/************************************************************************* * * $RCSfile: xmlfiltersettingsdialog.src,v $ * * $Revision: 1.10 $ * * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 15:26:58 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ #include "xmlfiltersettingsdialog.hrc" #include "xmlfilterhelpids.hrc" #define BUTTONS_LEFT 248 #define BUTTONS_TOP 6 #define BUTTONS_SPACEING 3 #define BUTTONS_WIDTH 66 #define BUTTONS_HEIGHT 14 WorkWindow DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG { Size = MAP_APPFONT( 320, 154 ); HelpId = HID_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG; OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Moveable = TRUE ; Closeable = TRUE ; Sizeable = FALSE; DialogControl = TRUE ; Text = "XML-Filter Einstellungen" ; Text [ english_us ] = "XML Filter Settings" ; Control CTRL_XML_FILTER_LIST { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 235 , 142 ); Border = TRUE ; TabStop = TRUE ; }; PushButton PB_XML_FILTER_NEW { Pos = MAP_APPFONT ( BUTTONS_LEFT , BUTTONS_TOP + 0 * BUTTONS_HEIGHT + 0 * BUTTONS_SPACEING ) ; Size = MAP_APPFONT ( BUTTONS_WIDTH , BUTTONS_HEIGHT ) ; HelpId = HID_XML_FILTER_NEW; TabStop = TRUE ; Text = "~Neu..."; Text[ english_us ] = "~New..."; Text[ french ] = "Nouveau..."; Text[ spanish ] = "~Nuevo..."; Text[ italian ] = "~Nuovo..."; Text[ swedish ] = "~Nytt..."; Text[ japanese ] = "新規作成(~N)..."; Text[ korean ] = "새로 만들기(~N)..."; Text[ chinese_simplified ] = "新建(~N)..."; Text[ chinese_traditional ] = "新增(~N)..."; Text[ portuguese ] = "~Novo..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ greek ] = "..."; Text[ dutch ] = "~Nieuw.."; Text[ finnish ] = "~Uusi"; Text[ czech ] = "Nový..."; Text[ danish ] = "~Ny(t)..."; Text[ polish ] = "Nowy..."; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Novo..."; Text[ turkish ] = "~Yeni..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ hebrew ] = "‮חדש...‬"; Text[ catalan ] = "~Nou..."; Text[ thai ] = "ใ~หม่..."; Text[ slovak ] = "~Nový..."; Text[ hindi ] = "~नया..."; Text[ hungarian ] = "Ú~j..."; Text[ slovenian ] = "~Nov..."; }; PushButton PB_XML_FILTER_EDIT { Pos = MAP_APPFONT ( BUTTONS_LEFT , BUTTONS_TOP + 1 * BUTTONS_HEIGHT + 1 * BUTTONS_SPACEING ) ; Size = MAP_APPFONT ( BUTTONS_WIDTH , BUTTONS_HEIGHT ) ; HelpId = HID_XML_FILTER_EDIT; TabStop = TRUE ; Text = "~Bearbeiten..."; Text[ english_us ] = "~Edit..."; Text[ french ] = "diter..."; Text[ spanish ] = "E~ditar..."; Text[ italian ] = "~Modifica..."; Text[ swedish ] = "~Redigera..."; Text[ japanese ] = "編集(~E)..."; Text[ korean ] = "편집(~E)"; Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~E)..."; Text[ chinese_traditional ] = "編輯(~E)..."; Text[ portuguese ] = "Edi~tar..."; Text[ russian ] = "~..."; Text[ greek ] = "~..."; Text[ dutch ] = "~Bewerken"; Text[ finnish ] = "~Muokkaa"; Text[ czech ] = "Upravit..."; Text[ danish ] = "~Rediger..."; Text[ polish ] = "~Edytuj..."; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Editar..."; Text[ turkish ] = "D~zenle..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ hebrew ] = "‮עריכה...‬"; Text[ thai ] = "แ~ก้ไข..."; Text[ slovak ] = "~Upraviť..."; Text[ catalan ] = "~Edit..."; Text[ hindi ] = "~संपादन..."; Text[ hungarian ] = "S~zerkesztés..."; Text[ slovenian ] = "~Uredi..."; }; PushButton PB_XML_FILTER_TEST { Pos = MAP_APPFONT ( BUTTONS_LEFT , BUTTONS_TOP + 2 * BUTTONS_HEIGHT + 2 * BUTTONS_SPACEING ) ; Size = MAP_APPFONT ( BUTTONS_WIDTH , BUTTONS_HEIGHT ) ; HelpId = HID_XML_FILTER_TEST; TabStop = TRUE ; Text = "~XSLTs testen..."; Text[ english_us ] = "~Test XSLTs..."; Text[ french ] = "Tester les XSLT..."; Text[ spanish ] = "~Probar los XSLTs..."; Text[ italian ] = "~Test XSLTs..."; Text[ swedish ] = "Testa ~XSLT:er..."; Text[ japanese ] = "XSL~T を試す..."; Text[ korean ] = "XSLT 검사(~T)..."; Text[ chinese_simplified ] = "测试 XSL~T..."; Text[ chinese_traditional ] = "測試 XSL~T..."; Text[ slovak ] = "~Testovacie XSLT-y..."; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Testar XSLTs..."; Text[ greek ] = "~Test XSLTs..."; Text[ dutch ] = "XSLTs ~Testen..."; Text[ finnish ] = "~Test XSLTs..."; Text[ czech ] = "Ověřit XSLT..."; Text[ danish ] = "~Test XSLTs..."; Text[ arabic ] = "~Test XSLTs..."; Text[ hebrew ] = "~Test XSLTs..."; Text[ catalan ] = "~Test XSLTs..."; Text[ hindi ] = "~Test XSLTs..."; Text[ portuguese ] = "~Test XSLTs..."; Text[ russian ] = "~Test XSLTs..."; Text[ polish ] = "~Test XSLTs..."; Text[ turkish ] = "~Test XSLTs..."; Text[ thai ] = "~Test XSLTs..."; Text[ hungarian ] = "XSLT-k ~ellenőrzése..."; Text[ slovenian ] = "~Preizkusi XSLT..."; }; PushButton PB_XML_FILTER_DELETE { Pos = MAP_APPFONT ( BUTTONS_LEFT , BUTTONS_TOP + 3 * BUTTONS_HEIGHT + 4 * BUTTONS_SPACEING ) ; Size = MAP_APPFONT ( BUTTONS_WIDTH , BUTTONS_HEIGHT ) ; HelpId = HID_XML_FILTER_DELETE; TabStop = TRUE ; Text = "~Lschen..."; Text[ english_us ] = "~Delete..."; Text[ french ] = "Supprimer..."; Text[ spanish ] = "~Borrar..."; Text[ italian ] = "~Elimina..."; Text[ swedish ] = "R~adera..."; Text[ japanese ] = "削除(~D)..."; Text[ korean ] = "삭제(~D)..."; Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)..."; Text[ chinese_traditional ] = "刪除(~D)..."; Text[ portuguese ] = "E~liminar..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ greek ] = "..."; Text[ dutch ] = "~Wissen..."; Text[ finnish ] = "~Poista"; Text[ czech ] = "Smazat..."; Text[ danish ] = "~Slet..."; Text[ polish ] = "Usu..."; Text[ portuguese_brazilian ] = "E~xcluir..."; Text[ turkish ] = "~Sil..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ hebrew ] = "‮מחיקה...‬"; Text[ catalan ] = "Su~primeix..."; Text[ thai ] = "~ลบ..."; Text[ slovak ] = "~Zmazať..."; Text[ hindi ] = "~मिटाओ..."; Text[ hungarian ] = "~Törlés..."; Text[ slovenian ] = "~Izbriši..."; }; PushButton PB_XML_FILTER_SAVE { Pos = MAP_APPFONT ( BUTTONS_LEFT , BUTTONS_TOP + 4 * BUTTONS_HEIGHT + 6 * BUTTONS_SPACEING ) ; Size = MAP_APPFONT ( BUTTONS_WIDTH , BUTTONS_HEIGHT ) ; HelpId = HID_XML_FILTER_SAVE; TabStop = TRUE ; Text = "~Als Paket sichern..."; Text[ english_us ] = "~Save as Package..."; Text[ french ] = "Enregistrer..."; Text[ spanish ] = "~Guardar como paquete..."; Text[ italian ] = "~Salva nel pacchetto..."; Text[ swedish ] = "~Spara som paket..."; Text[ japanese ] = "パッケージとして保存(~S)..."; Text[ korean ] = "패키지로 저장(~S)..."; Text[ chinese_simplified ] = "存为软件包(~S)..."; Text[ chinese_traditional ] = "另存為軟體套裝(~S)..."; Text[ slovak ] = "~Uložiť ako balík..."; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Salvar como pacote... "; Text[ greek ] = "~Save as Package..."; Text[ dutch ] = "~Opslaan als Pakket..."; Text[ finnish ] = "~Save as Package..."; Text[ czech ] = "Uložit jako balík..."; Text[ danish ] = "~Gem som pakke..."; Text[ arabic ] = "~Save as Package..."; Text[ hebrew ] = "~Save as Package..."; Text[ catalan ] = "~Save as Package..."; Text[ hindi ] = "~Save as Package..."; Text[ portuguese ] = "~Save as Package..."; Text[ russian ] = "~Save as Package..."; Text[ polish ] = "~Save as Package..."; Text[ turkish ] = "~Save as Package..."; Text[ thai ] = "~Save as Package..."; Text[ hungarian ] = "~Mentés csomagként..."; Text[ slovenian ] = "~Shrani kot paket..."; }; PushButton PB_XML_FILTER_OPEN { Pos = MAP_APPFONT ( BUTTONS_LEFT , BUTTONS_TOP + 5 * BUTTONS_HEIGHT + 7 * BUTTONS_SPACEING ) ; Size = MAP_APPFONT ( BUTTONS_WIDTH , BUTTONS_HEIGHT ) ; HelpId = HID_XML_FILTER_OPEN; TabStop = TRUE ; Text = "~Paket ffnen..."; Text[ english_us ] = "~Open Package..."; TabStop = TRUE ; Text[ french ] = "Ouvrir le paquetage..."; Text[ spanish ] = "~Abrir paquete..."; Text[ italian ] = "~Apri pacchetto..."; Text[ swedish ] = "~ppna paket..."; Text[ japanese ] = "パッケージを開く(~O)..."; Text[ korean ] = "패키지 열기(~O)..."; Text[ chinese_simplified ] = "打开软件包(~O)"; Text[ chinese_traditional ] = "開啓軟體套裝(~O)"; Text[ language_user1 ] = "NK06.06.2003: It can be a shortage of writing space on push button for Japanese string with mnemonic."; Text[ slovak ] = "~Otvoriť balík..."; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Abrir pacote"; Text[ greek ] = "~Open Package..."; Text[ dutch ] = "~Open Pakket..."; Text[ finnish ] = "~Open Package..."; Text[ czech ] = "Otevřít balík..."; Text[ danish ] = "~ben pakke..."; Text[ arabic ] = "~Open Package..."; Text[ hebrew ] = "~Open Package..."; Text[ catalan ] = "~Open Package..."; Text[ hindi ] = "~Open Package..."; Text[ portuguese ] = "~Open Package..."; Text[ russian ] = "~Open Package..."; Text[ polish ] = "~Open Package..."; Text[ turkish ] = "~Open Package..."; Text[ thai ] = "~Open Package..."; Text[ hungarian ] = "~Csomag megnyitása..."; Text[ slovenian ] = "~Odpri paket..."; }; HelpButton BTN_XML_FILTER_HELP { Pos = MAP_APPFONT ( BUTTONS_LEFT, BUTTONS_TOP + 6 * BUTTONS_HEIGHT + 9 * BUTTONS_SPACEING ); Size = MAP_APPFONT ( BUTTONS_WIDTH, BUTTONS_HEIGHT ); }; PushButton PB_XML_FILTER_CLOSE { Pos = MAP_APPFONT ( BUTTONS_LEFT , BUTTONS_TOP + 7 * BUTTONS_HEIGHT + 10 * BUTTONS_SPACEING ) ; Size = MAP_APPFONT ( BUTTONS_WIDTH , BUTTONS_HEIGHT ) ; HelpId = HID_XML_FILTER_CLOSE; TabStop = TRUE ; Text = "~Schlieen"; Text[ english_us ] = "~Close"; Text[ french ] = "Fermer"; Text[ spanish ] = "~Cerrar"; Text[ italian ] = "~Chiudi"; Text[ swedish ] = "S~tng"; Text[ japanese ] = "閉じる(~C)"; Text[ korean ] = "닫기(~C)"; Text[ chinese_simplified ] = "关闭(~C)"; Text[ chinese_traditional ] = "關閉(~C)"; Text[ portuguese ] = "~Fechar"; Text[ russian ] = "~"; Text[ greek ] = "~"; Text[ dutch ] = "~Sluiten"; Text[ finnish ] = "~Sulje"; Text[ czech ] = "Zavřít"; Text[ danish ] = "~Luk"; Text[ polish ] = "Zamknij"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Fechar"; Text[ turkish ] = "~Kapat"; Text[ arabic ] = ""; Text[ hebrew ] = "‮סגירה‬"; Text[ catalan ] = "~Tanca"; Text[ thai ] = "~ปิด"; Text[ slovak ] = "~Zavrieť"; Text[ hindi ] = "~बन्द करो"; Text[ hungarian ] = "~Bezárás"; Text[ slovenian ] = "~Zapri"; }; Text[ french ] = "Paramtres du filtre XML"; Text[ spanish ] = "Configuracin del filtro XML"; Text[ italian ] = "Impostazione filtri XML"; Text[ swedish ] = "XML-filterinstllningar"; Text[ japanese ] = "XML フィルタの設定"; Text[ korean ] = "XML 필터 설정"; Text[ chinese_simplified ] = "XML 筛选器设定"; Text[ chinese_traditional ] = "XML 篩選器設定"; Text[ slovak ] = "Nastavenia XML filtra"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Configurao dos filtros XSLT"; Text[ greek ] = " XML"; Text[ dutch ] = "XML-filter Instellingen"; Text[ finnish ] = "XML Filter Settings"; Text[ czech ] = "Nastavení XML filtrů"; Text[ danish ] = "Indstillinger for XML-filter"; Text[ arabic ] = "XML Filter Settings"; Text[ hebrew ] = "XML Filter Settings"; Text[ catalan ] = "XML Filter Settings"; Text[ hindi ] = "XML Filter Settings"; Text[ portuguese ] = "XML Filter Settings"; Text[ russian ] = "XML Filter Settings"; Text[ polish ] = "XML Filter Settings"; Text[ turkish ] = "XML Filter Settings"; Text[ thai ] = "XML Filter Settings"; Text[ hungarian ] = "XML-szűrőbeállítások"; Text[ slovenian ] = "Nastavitve XML filtra"; };