/icon-themes/hicontrast/sc/

ranslations Git repository'/>
aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-07-10 01:17:12 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-07-10 01:33:23 +0200
commit30b3fc977ed4bdb018c4b94d4b9034d3bb9807bd (patch)
tree7aa89b7935dd11c0995370940ae4a4d2b4ea7a5a
parent44587aaee7ddd98ed891dbf11d189b2c2f9c6302 (diff)
update translations for LibreOffice 3.6.0 rc1
-rw-r--r--translations/source/af/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/af/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/af/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/af/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/am/basctl/source/basicide.po2
-rw-r--r--translations/source/am/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/am/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/am/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/am/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/am/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po257
-rw-r--r--translations/source/am/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po14
-rw-r--r--translations/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--translations/source/am/readlicense_oo/docs/readme.po47
-rw-r--r--translations/source/am/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/am/sc/source/ui/pagedlg.po8
-rw-r--r--translations/source/am/sc/source/ui/src.po719
-rw-r--r--translations/source/am/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/am/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/am/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/am/svtools/source/contnr.po52
-rw-r--r--translations/source/am/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/am/swext/mediawiki/help.po33
-rw-r--r--translations/source/am/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po8
-rw-r--r--translations/source/ar/cui/source/dialogs.po22
-rw-r--r--translations/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--translations/source/ar/sc/source/ui/src.po68
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/draw.po8
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/extensions.po12
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/python.po6
-rw-r--r--translations/source/ar/scp2/source/stdlibs.po7
-rw-r--r--translations/source/ar/sfx2/source/appl.po10
-rw-r--r--translations/source/ar/sfx2/source/dialog.po20
-rw-r--r--translations/source/ar/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/ar/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/dialog.po236
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/src.po9
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/stbctrls.po18
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/svdraw.po6
-rw-r--r--translations/source/ar/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po26
-rw-r--r--translations/source/ar/wizards/source/euro.po7
-rw-r--r--translations/source/as/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/as/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/as/sfx2/source/doc.po102
-rw-r--r--translations/source/as/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/ast/cui/source/dialogs.po22
-rw-r--r--translations/source/ast/cui/source/options.po8
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po73
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po54
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po2
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po4
-rw-r--r--translations/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po10
-rw-r--r--translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12
-rw-r--r--translations/source/ast/sc/source/ui/optdlg.po8
-rw-r--r--translations/source/ast/sc/source/ui/src.po75
-rw-r--r--translations/source/ast/scp2/source/draw.po8
-rw-r--r--translations/source/ast/sfx2/source/doc.po108
-rw-r--r--translations/source/ast/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/be/accessibility/source/helper.po3
-rw-r--r--translations/source/be/avmedia/source/framework.po3
-rw-r--r--translations/source/be/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--translations/source/be/basctl/source/basicide.po7
-rw-r--r--translations/source/be/basctl/source/dlged.po3
-rw-r--r--translations/source/be/basic/source/classes.po3
-rw-r--r--translations/source/be/basic/source/sbx.po3
-rw-r--r--translations/source/be/chart2/source/controller/dialogs.po29
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po17
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po19
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po17
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po21
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po19
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po19
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--translations/source/be/connectivity/source/resource.po3
-rw-r--r--translations/source/be/cui/source/customize.po3
-rw-r--r--translations/source/be/cui/source/dialogs.po64
-rw-r--r--translations/source/be/cui/source/options.po122
-rw-r--r--translations/source/be/cui/source/tabpages.po35
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/core/resource.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/sdbtools/resource.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/app.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/control.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/dlg.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/inc.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/querydesign.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/relationdesign.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/tabledesign.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dbaccess/source/ui/uno.po3
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/app.po3
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/gui.po3
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/manager.po3
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/misc.po3
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/registry.po3
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/component.po3
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/configuration.po3
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/help.po3
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/package.po3
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po3
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po3
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po3
-rw-r--r--translations/source/be/desktop/win32/source/setup.po197
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/af_ZA.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/an_ES.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/ar.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/be_BY.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/bg_BG.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/bn_BD.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/br_FR.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/ca.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/cs_CZ.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/da_DK.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/de.po7
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/el_GR.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/en.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/en/dialog.po5
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/es_ES.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/et_EE.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/fr_FR.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/gd_GB.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/gl.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/gu_IN.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/he_IL.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/hi_IN.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/hr_HR.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/hu_HU.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/hu_HU/dialog.po25
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/it_IT.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/ku_TR.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/lt_LT.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/lv_LV.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/ne_NP.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/nl_NL.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/no.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/oc_FR.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/pl_PL.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/pt_BR.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/pt_PT.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/ro.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/ru_RU.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/ru_RU/dialog.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/si_LK.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/sk_SK.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/sl_SI.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/sr.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/sv_SE.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/sw_TZ.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/te_IN.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/th_TH.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/uk_UA.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/vi.po3
-rw-r--r--translations/source/be/dictionaries/zu_ZA.po3
-rw-r--r--translations/source/be/editeng/source/accessibility.po3
-rw-r--r--translations/source/be/editeng/source/editeng.po11
-rw-r--r--translations/source/be/editeng/source/items.po3
-rw-r--r--translations/source/be/editeng/source/misc.po3
-rw-r--r--translations/source/be/editeng/source/outliner.po3
-rw-r--r--translations/source/be/extensions/source/abpilot.po3
-rw-r--r--translations/source/be/extensions/source/bibliography.po3
-rw-r--r--translations/source/be/extensions/source/dbpilots.po3
-rw-r--r--translations/source/be/extensions/source/propctrlr.po3
-rw-r--r--translations/source/be/extensions/source/scanner.po3
-rw-r--r--translations/source/be/extensions/source/update/check.po17
-rw-r--r--translations/source/be/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po15
-rw-r--r--translations/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po43
-rw-r--r--translations/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po3
-rw-r--r--translations/source/be/filter/source/config/fragments/types.po3
-rw-r--r--translations/source/be/filter/source/flash.po3
-rw-r--r--translations/source/be/filter/source/graphicfilter/eps.po3
-rw-r--r--translations/source/be/filter/source/pdf.po14
-rw-r--r--translations/source/be/filter/source/t602.po3
-rw-r--r--translations/source/be/filter/source/xsltdialog.po13
-rw-r--r--translations/source/be/forms/source/resource.po3
-rw-r--r--translations/source/be/formula/source/core/resource.po9
-rw-r--r--translations/source/be/formula/source/ui/dlg.po3
-rw-r--r--translations/source/be/fpicker/source/office.po64
-rw-r--r--translations/source/be/framework/source/classes.po3
-rw-r--r--translations/source/be/framework/source/services.po3
-rw-r--r--translations/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po36
-rw-r--r--translations/source/be/mysqlc/source.po3
-rw-r--r--translations/source/be/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--translations/source/be/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po5
-rw-r--r--translations/source/be/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po3
-rw-r--r--translations/source/be/nlpsolver/src/locale.po31
-rw-r--r--translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po41
-rw-r--r--translations/source/be/padmin/source.po14
-rw-r--r--translations/source/be/readlicense_oo/docs/readme.po29
-rw-r--r--translations/source/be/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po3
-rw-r--r--translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po3
-rw-r--r--translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po3
-rw-r--r--translations/source/be/reportbuilder/util.po3
-rw-r--r--translations/source/be/reportdesign/source/core/resource.po3
-rw-r--r--translations/source/be/reportdesign/source/ui/dlg.po3
-rw-r--r--translations/source/be/reportdesign/source/ui/inspection.po3
-rw-r--r--translations/source/be/reportdesign/source/ui/report.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/core/src.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/cctrl.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/dbgui.po11
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/docshell.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/formdlg.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/miscdlgs.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/navipi.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/optdlg.po23
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/pagedlg.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/src.po225
-rw-r--r--translations/source/be/sc/source/ui/styleui.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scaddins/source/analysis.po52
-rw-r--r--translations/source/be/scaddins/source/datefunc.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sccomp/source/solver.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/accessories.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/activex.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/base.po11
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/binfilter.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/calc.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/draw.po15
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/extensions.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/gnome.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/impress.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/javafilter.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/kde.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/math.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/onlineupdate.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/ooo.po37
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/python.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/quickstart.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/sdkoo.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/smoketest.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/stdlibs.po17
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/tde.po17
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/testtool.po24
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/winexplorerext.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/writer.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/xsltfilter.po3
-rw-r--r--translations/source/be/scripting/source/pyprov.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/core.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/filter/html.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/accessibility.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/animations.po12
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/annotations.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/app.po36
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/dlg.po9
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/slideshow.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/table.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sd/source/ui/view.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sdext/source/minimizer.po17
-rw-r--r--translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po23
-rw-r--r--translations/source/be/sdext/source/pdfimport.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sdext/source/presenter.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po3
-rw-r--r--translations/source/be/setup_native/source/mac.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sfx2/source/appl.po15
-rw-r--r--translations/source/be/sfx2/source/bastyp.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sfx2/source/dialog.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sfx2/source/doc.po107
-rw-r--r--translations/source/be/sfx2/source/menu.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sfx2/source/view.po3
-rw-r--r--translations/source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po3
-rw-r--r--translations/source/be/starmath/source.po21
-rw-r--r--translations/source/be/svl/source/items.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svl/source/misc.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/source/contnr.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/source/control.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/source/dialogs.po71
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/source/filter.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/source/java.po27
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/source/misc.po26
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/source/toolpanel.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svtools/workben/unodialog.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svx/inc.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/accessibility.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/dialog.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/engine3d.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/fmcomp.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/form.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/gallery2.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/items.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/src.po14
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/stbctrls.po31
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/svdraw.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/table.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/tbxctrls.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/toolbars.po3
-rw-r--r--translations/source/be/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/core/layout.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/core/undo.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/core/unocore.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/app.po13
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/config.po29
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/dbui.po7
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/dialog.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/dochdl.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/docvw.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/envelp.po13
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/fldui.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/fmtui.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/globdoc.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/index.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/misc.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/ribbar.po15
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/shells.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/smartmenu.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/table.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/uiview.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/utlui.po89
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/web.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sw/source/ui/wrtsh.po3
-rw-r--r--translations/source/be/swext/mediawiki/help.po14
-rw-r--r--translations/source/be/swext/mediawiki/src.po3
-rw-r--r--translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po3
-rw-r--r--translations/source/be/sysui/desktop/share.po39
-rw-r--r--translations/source/be/uui/source.po3
-rw-r--r--translations/source/be/vcl/source/src.po17
-rw-r--r--translations/source/be/wizards/source/euro.po3
-rw-r--r--translations/source/be/wizards/source/formwizard.po3
-rw-r--r--translations/source/be/wizards/source/importwizard.po3
-rw-r--r--translations/source/be/wizards/source/schedule.po3
-rw-r--r--translations/source/be/wizards/source/template.po3
-rw-r--r--translations/source/be/xmlsecurity/source/component.po3
-rw-r--r--translations/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po3
-rw-r--r--translations/source/bg/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/bg/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po65
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po30
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po16
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po4
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po8
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po77
-rw-r--r--translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po4
-rw-r--r--translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/bg/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/bg/sc/source/ui/src.po80
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/bg/scp2/source/ooo.po4
-rw-r--r--translations/source/bg/sfx2/source/doc.po102
-rw-r--r--translations/source/bg/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/basctl/source/basicide.po14
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/chart2/source/controller/dialogs.po591
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/connectivity/source/resource.po26
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/cui/source/dialogs.po88
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/cui/source/options.po197
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/dbaccess/source/core/resource.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po8
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/dbaccess/source/ui/app.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po349
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/desktop/source/app.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/desktop/source/deployment/gui.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/desktop/source/deployment/misc.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/desktop/source/deployment/registry/component.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/editeng/source/editeng.po11
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/editeng/source/items.po7
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/extensions/source/update/check.po34
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po62
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po4
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/types.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/filter/source/pdf.po18
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/filter/source/xsltdialog.po22
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/fpicker/source/office.po217
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po29
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po2
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po163
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/mysqlc/source.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po56
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/padmin/source.po270
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/readlicense_oo/docs/readme.po18
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po8
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/reportbuilder/util.po8
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sc/source/ui/dbgui.po22
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sc/source/ui/navipi.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po851
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sc/source/ui/styleui.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/scp2/source/accessories.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/scp2/source/calc.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/scp2/source/extensions.po8
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/scripting/source/pyprov.po8
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sd/source/core.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sd/source/ui/app.po511
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sd/source/ui/dlg.po16
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sfx2/source/doc.po108
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/starmath/source.po47
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/svl/source/misc.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/svtools/source/dialogs.po74
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/svtools/source/java.po16
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/svtools/source/misc.po38
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/svx/inc.po379
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/svx/source/dialog.po22
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/svx/source/src.po13
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/svx/source/stbctrls.po43
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sw/source/core/layout.po8
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sw/source/core/undo.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sw/source/ui/app.po20
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sw/source/ui/chrdlg.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sw/source/ui/config.po37
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sw/source/ui/dbui.po10
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sw/source/ui/dialog.po8
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sw/source/ui/docvw.po8
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sw/source/ui/index.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sw/source/ui/lingu.po13
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sw/source/ui/shells.po10
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sw/source/ui/table.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sw/source/ui/utlui.po8
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/swext/mediawiki/help.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/swext/mediawiki/src.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sysui/desktop/share.po54
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/uui/source.po78
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/vcl/source/src.po82
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/wizards/source/euro.po6
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/wizards/source/importwizard.po6
-rw-r--r--translations/source/bn/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po29
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po2
-rw-r--r--translations/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/bn/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/bn/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/bn/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/bo/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po27
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po48
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po2
-rw-r--r--translations/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/bo/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/bo/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/bo/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/br/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/br/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/br/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--translations/source/br/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/br/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/br/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/br/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/brx/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/brx/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/brx/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/brx/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/bs/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po29
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po36
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po2
-rw-r--r--translations/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/bs/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/bs/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/bs/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/01.po29
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po2
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/sfx2/source/doc.po102
-rw-r--r--translations/source/ca-XV/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/ca/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/ca/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po29
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po12
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/ca/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/ca/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/dialogs.po72
-rw-r--r--translations/source/ca/svtools/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/cui/source/options.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/cui/source/tabpages.po6
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po40
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po6
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po24
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po40
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po56
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po22
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po26
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po12
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po10
-rw-r--r--translations/source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po30
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/sc/source/ui/src.po79
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/accessories.po6
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/cs/scp2/source/extensions.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/sd/source/ui/app.po6
-rw-r--r--translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po14
-rw-r--r--translations/source/cs/setup_native/source/mac.po6
-rw-r--r--translations/source/cs/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/cs/starmath/source.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/dialog.po8
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/gallery2.po6
-rw-r--r--translations/source/cs/svx/source/svdraw.po16
-rw-r--r--translations/source/cs/sw/source/ui/dialog.po10
-rw-r--r--translations/source/cy/basctl/source/basicide.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/cui/source/dialogs.po18
-rw-r--r--translations/source/cy/cui/source/options.po8
-rw-r--r--translations/source/cy/cui/source/tabpages.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dbaccess/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/dictionaries/hu_HU/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/filter/source/config/fragments/types.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sc/source/ui/src.po71
-rw-r--r--translations/source/cy/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/accessories.po18
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/scp2/source/ooo.po34
-rw-r--r--translations/source/cy/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sfx2/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sfx2/source/doc.po104
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/dialogs.po72
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svtools/source/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/dialog.po50
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/stbctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/svdraw.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po16
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/config.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/uiview.po4
-rw-r--r--translations/source/cy/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/vcl/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/cy/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/da/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/da/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po35
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/04.po8
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po14
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po4
-rw-r--r--translations/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sc/source/ui/src.po74
-rw-r--r--translations/source/da/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/da/sfx2/source/doc.po102
-rw-r--r--translations/source/da/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/de/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/de/basctl/source/basicide.po2
-rw-r--r--translations/source/de/basctl/source/dlged.po7
-rw-r--r--translations/source/de/basic/source/classes.po12
-rw-r--r--translations/source/de/basic/source/sbx.po6
-rw-r--r--translations/source/de/chart2/source/controller/dialogs.po30
-rw-r--r--translations/source/de/connectivity/source/resource.po8
-rw-r--r--translations/source/de/cui/source/customize.po6
-rw-r--r--translations/source/de/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/de/cui/source/options.po26
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/control.po8
-rw-r--r--translations/source/de/dbaccess/source/ui/dlg.po28
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/gui.po6
-rw-r--r--translations/source/de/desktop/source/deployment/registry/script.po6
-rw-r--r--translations/source/de/extensions/source/abpilot.po8
-rw-r--r--translations/source/de/extensions/source/propctrlr.po10
-rw-r--r--translations/source/de/fpicker/source/office.po8
-rw-r--r--translations/source/de/framework/source/classes.po6
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po20
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po4
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po8
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po52
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po12
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po8
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po42
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po98
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po12
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po8
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po30
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po20
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po34
-rw-r--r--translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po22
-rw-r--r--translations/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po10
-rw-r--r--translations/source/de/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po4
-rw-r--r--translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po38
-rw-r--r--translations/source/de/padmin/source.po6
-rw-r--r--translations/source/de/readlicense_oo/docs/readme.po14
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/miscdlgs.po8
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/pagedlg.po8
-rw-r--r--translations/source/de/sc/source/ui/src.po103
-rw-r--r--translations/source/de/scaddins/source/analysis.po10
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/de/scp2/source/extensions.po8
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/filter/html.po8
-rw-r--r--translations/source/de/sd/source/ui/app.po36
-rw-r--r--translations/source/de/sfx2/source/appl.po10
-rw-r--r--translations/source/de/sfx2/source/doc.po108
-rw-r--r--translations/source/de/starmath/source.po8
-rw-r--r--translations/source/de/svtools/source/dialogs.po76
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/dialog.po15
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/engine3d.po14
-rw-r--r--translations/source/de/svx/source/form.po12
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/core/undo.po8
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/app.po8
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/fldui.po6
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/shells.po22
-rw-r--r--translations/source/de/sw/source/ui/web.po12
-rw-r--r--translations/source/de/swext/mediawiki/help.po20
-rw-r--r--translations/source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po8
-rw-r--r--translations/source/de/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/de/vcl/source/src.po12
-rw-r--r--translations/source/de/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/de/wizards/source/template.po8
-rw-r--r--translations/source/dgo/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/dgo/sc/source/ui/src.po72
-rw-r--r--translations/source/dgo/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/dgo/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/dz/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po25
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po46
-rw-r--r--translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/dz/sc/source/ui/src.po71
-rw-r--r--translations/source/dz/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/dz/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/el/cui/source/dialogs.po18
-rw-r--r--translations/source/el/cui/source/options.po4
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po68
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/04.po22
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po18
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po14
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po56
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po14
-rw-r--r--translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po75
-rw-r--r--translations/source/el/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po6
-rw-r--r--translations/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/optdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/el/sc/source/ui/src.po75
-rw-r--r--translations/source/el/scp2/source/draw.po8
-rw-r--r--translations/source/el/sfx2/source/doc.po184
-rw-r--r--translations/source/el/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/en-GB/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/en-GB/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po14
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po54
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po14
-rw-r--r--translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/en-GB/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/en-GB/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/en-GB/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po27
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/en-ZA/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/eo/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po20
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po36
-rw-r--r--translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/eo/sc/source/ui/src.po74
-rw-r--r--translations/source/eo/sfx2/source/doc.po102
-rw-r--r--translations/source/eo/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/es/basctl/source/basicide.po4
-rw-r--r--translations/source/es/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po6
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/es/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/es/cui/source/dialogs.po30
-rw-r--r--translations/source/es/cui/source/options.po12
-rw-r--r--translations/source/es/cui/source/tabpages.po96
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/ext/macromigration.po2
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po36
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/es/desktop/source/deployment/gui.po97
-rw-r--r--translations/source/es/editeng/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/es/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/es/extensions/source/update/check.po18
-rw-r--r--translations/source/es/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po2
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po5
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po29
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po9
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po142
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po18
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po180
-rw-r--r--translations/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po28
-rw-r--r--translations/source/es/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/es/readlicense_oo/docs/readme.po4
-rw-r--r--translations/source/es/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/es/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/es/sc/source/ui/dbgui.po8
-rw-r--r--translations/source/es/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/es/sc/source/ui/src.po83
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/es/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/es/starmath/source.po2
-rw-r--r--translations/source/es/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/es/svtools/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/es/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/form.po4
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/config.po2
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/dialog.po6
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/es/swext/mediawiki/help.po2
-rw-r--r--translations/source/es/wizards/source/formwizard.po8
-rw-r--r--translations/source/es/xmlsecurity/source/dialogs.po10
-rw-r--r--translations/source/et/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/et/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po27
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po12
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter.po6
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po2
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/04.po6
-rw-r--r--translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/et/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/et/sc/source/ui/src.po75
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/et/scp2/source/ooo.po4
-rw-r--r--translations/source/et/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/et/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/et/svx/source/stbctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/eu/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po27
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/01.po4
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po51
-rw-r--r--translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/eu/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/eu/sfx2/source/doc.po100
-rw-r--r--translations/source/eu/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/fa/avmedia/source/framework.po10
-rw-r--r--translations/source/fa/cui/source/dialogs.po20
-rw-r--r--translations/source/fa/cui/source/options.po5
-rw-r--r--translations/source/fa/dbaccess/source/ui/dlg.po4
-rw-r--r--translations/source/fa/fpicker/source/office.po36
-rw-r--r--translations/source/fa/mysqlc/source.po6
-rw-r--r--translations/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/fa/sc/source/ui/src.po78
-rw-r--r--translations/source/fa/sfx2/source/doc.po82
-rw-r--r--translations/source/fa/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/app.po7
-rw-r--r--translations/source/fa/sw/source/ui/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/fi/avmedia/source/viewer.po12
-rw-r--r--translations/source/fi/basctl/source/basicide.po6
-rw-r--r--translations/source/fi/chart2/source/controller/dialogs.po24
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po17
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po17
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po21
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po17
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po17
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/cui/source/dialogs.po49
-rw-r--r--translations/source/fi/cui/source/options.po43
-rw-r--r--translations/source/fi/cui/source/tabpages.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/dictionaries/de.po6
-rw-r--r--translations/source/fi/editeng/source/editeng.po8
-rw-r--r--translations/source/fi/extensions/source/update/check.po26
-rw-r--r--translations/source/fi/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/config/fragments/filters.po40
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/pdf.po12
-rw-r--r--translations/source/fi/filter/source/xsltdialog.po10
-rw-r--r--translations/source/fi/formula/source/core/resource.po6
-rw-r--r--translations/source/fi/fpicker/source/office.po65
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po6
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po8
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po190
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po30
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po55
-rw-r--r--translations/source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po29
-rw-r--r--translations/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po36
-rw-r--r--translations/source/fi/padmin/source.po13
-rw-r--r--translations/source/fi/readlicense_oo/docs/readme.po10
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/dbgui.po8
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/optdlg.po21
-rw-r--r--translations/source/fi/sc/source/ui/src.po212
-rw-r--r--translations/source/fi/scaddins/source/analysis.po53
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/draw.po14
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/stdlibs.po15
-rw-r--r--translations/source/fi/scp2/source/tde.po15
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/app.po37
-rw-r--r--translations/source/fi/sd/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--translations/source/fi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po16
-rw-r--r--translations/source/fi/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--translations/source/fi/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/fi/starmath/source.po20
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/java.po8
-rw-r--r--translations/source/fi/svtools/source/misc.po23
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/src.po15
-rw-r--r--translations/source/fi/svx/source/stbctrls.po24
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/app.po10
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/config.po18
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/dbui.po8
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/envelp.po18
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/lingu.po12
-rw-r--r--translations/source/fi/sw/source/ui/ribbar.po10
-rw-r--r--translations/source/fi/sysui/desktop/share.po33
-rw-r--r--translations/source/fi/vcl/source/src.po14
-rw-r--r--translations/source/fr/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--translations/source/fr/cui/source/options.po1
-rw-r--r--translations/source/fr/dictionaries/de.po3
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po122
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po3
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po14
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po3
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po18
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po59
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/04.po403
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/05.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po22
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po291
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/04.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--translations/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--translations/source/fr/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/optdlg.po3
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/src.po638
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scaddins/source/analysis.po153
-rw-r--r--translations/source/fr/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/accessories.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/draw.po15
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/extensions.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/ooo.po3
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/smoketest.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/stdlibs.po3
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/tde.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/core.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/animations.po3
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/app.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/dlg.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/slideshow.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/appl.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/doc.po107
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sfx2/source/view.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/starmath/source.po3
-rw-r--r--translations/source/fr/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/dialogs.po72
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/filter.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/java.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/misc.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/accessibility.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/engine3d.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/items.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/src.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/stbctrls.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/svdraw.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/app.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/chrdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/config.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/dbui.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/docvw.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/envelp.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/index.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/lingu.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/ribbar.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/shells.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/table.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/utlui.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/swext/mediawiki/help.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/sysui/desktop/share.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/uui/source.po4
-rw-r--r--translations/source/fr/vcl/source/src.po5
-rw-r--r--translations/source/fr/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/fr/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/ga/accessibility/source/helper.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/avmedia/source/framework.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/basctl/source/basicide.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/basctl/source/dlged.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/basic/source/classes.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/basic/source/sbx.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/chart2/source/controller/dialogs.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/connectivity/source/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/cui/source/customize.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/cui/source/dialogs.po18
-rw-r--r--translations/source/ga/cui/source/options.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/cui/source/tabpages.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/core/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ext/macromigration.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/sdbtools/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/app.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/browser.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/control.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/dlg.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/inc.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/querydesign.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/relationdesign.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/tabledesign.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dbaccess/source/ui/uno.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/app.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/gui.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/manager.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/component.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/configuration.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/help.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/package.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/script.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/desktop/source/deployment/unopkg.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/af_ZA.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/an_ES.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/ar.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/be_BY.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/bg_BG.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/bn_BD.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/br_FR.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/ca.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/cs_CZ.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/da_DK.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/de.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/el_GR.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/en.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/en/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/es_ES.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/et_EE.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/fr_FR.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/gd_GB.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/gl.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/gu_IN.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/he_IL.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/hi_IN.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/hr_HR.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/hu_HU.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/hu_HU/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/it_IT.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/ku_TR.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/lt_LT.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/lv_LV.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/ne_NP.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/nl_NL.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/no.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/oc_FR.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/pl_PL.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/pt_BR.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/pt_PT.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/ro.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/ru_RU.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/ru_RU/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/si_LK.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/sk_SK.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/sl_SI.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/sr.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/sv_SE.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/sw_TZ.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/te_IN.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/th_TH.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/uk_UA.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/vi.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/dictionaries/zu_ZA.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/editeng/source/accessibility.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/editeng/source/editeng.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/editeng/source/items.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/editeng/source/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/editeng/source/outliner.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/abpilot.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/bibliography.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/dbpilots.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/propctrlr.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/scanner.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/update/check.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/config/fragments/filters.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/config/fragments/types.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/flash.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/graphicfilter/eps.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/pdf.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/t602.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/filter/source/xsltdialog.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/forms/source/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/formula/source/core/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/formula/source/ui/dlg.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/fpicker/source/office.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/framework/source/classes.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/framework/source/services.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/mysqlc/source.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/nlpsolver/src/locale.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--translations/source/ga/padmin/source.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/readlicense_oo/docs/readme.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/reportbuilder/util.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/reportdesign/source/core/resource.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/reportdesign/source/ui/dlg.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/reportdesign/source/ui/inspection.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/reportdesign/source/ui/report.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/core/src.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/cctrl.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/dbgui.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/docshell.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/drawfunc.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/formdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/miscdlgs.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/navipi.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/optdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/pagedlg.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/src.po78
-rw-r--r--translations/source/ga/sc/source/ui/styleui.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scaddins/source/analysis.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scaddins/source/datefunc.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sccomp/source/solver.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/accessories.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/activex.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/base.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/binfilter.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/calc.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/draw.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/extensions.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/gnome.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/graphicfilter.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/impress.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/javafilter.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/kde.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/math.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/onlineupdate.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/ooo.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/python.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/quickstart.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/sdkoo.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/smoketest.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/stdlibs.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/tde.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/winexplorerext.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/writer.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scp2/source/xsltfilter.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/scripting/source/pyprov.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/core.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/filter/html.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/accessibility.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/animations.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/annotations.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/app.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/dlg.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/slideshow.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/table.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sd/source/ui/view.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/minimizer.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/pdfimport.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/presenter.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/setup_native/source/mac.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/appl.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/bastyp.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/menu.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sfx2/source/view.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/shell/source/win32/shlxthandler/res.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/starmath/source.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svl/source/items.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svl/source/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/contnr.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/control.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/dialogs.po74
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/filter.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/java.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/source/toolpanel.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svtools/workben/unodialog.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/inc.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/accessibility.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/engine3d.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/fmcomp.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/form.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/gallery2.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/items.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/src.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/stbctrls.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/svdraw.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/table.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/tbxctrls.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/toolbars.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/core/layout.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/core/undo.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/core/unocore.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/app.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/chrdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/config.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/dbui.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/dochdl.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/docvw.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/envelp.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/fldui.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/fmtui.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/frmdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/globdoc.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/index.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/lingu.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/misc.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/ribbar.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/shells.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/smartmenu.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/table.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/uiview.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/utlui.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/web.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sw/source/ui/wrtsh.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/swext/mediawiki/help.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/swext/mediawiki/src.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/sysui/desktop/share.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/uui/source.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/vcl/source/src.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/wizards/source/euro.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/wizards/source/formwizard.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/wizards/source/importwizard.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/wizards/source/schedule.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/wizards/source/template.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/xmlsecurity/source/component.po4
-rw-r--r--translations/source/ga/xmlsecurity/source/dialogs.po4
-rw-r--r--translations/source/gd/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/gd/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--translations/source/gd/readlicense_oo/docs/readme.po4
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/gd/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/gd/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/gd/starmath/source.po6
-rw-r--r--translations/source/gd/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/gd/svx/source/items.po10
-rw-r--r--translations/source/gl/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/gl/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po18
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po42
-rw-r--r--translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/gl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/gl/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/gl/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/gl/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/gu/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po21
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po46
-rw-r--r--translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/gu/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/gu/sfx2/source/doc.po100
-rw-r--r--translations/source/gu/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/he/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/he/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/he/cui/source/tabpages.po6
-rw-r--r--translations/source/he/dbaccess/source/core/resource.po8
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po23
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po8
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/02.po46
-rw-r--r--translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/he/scaddins/source/analysis.po156
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/ooo.po2
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/stdlibs.po2
-rw-r--r--translations/source/he/scp2/source/tde.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sfx2/source/doc.po108
-rw-r--r--translations/source/he/starmath/source.po4
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/he/svtools/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/stbctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/he/sw/source/ui/table.po4
-rw-r--r--translations/source/he/wizards/source/formwizard.po4
-rw-r--r--translations/source/hi/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po18
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po38
-rw-r--r--translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/hi/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/hi/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/hi/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/hr/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po18
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/02.po36
-rw-r--r--translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/hr/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/hr/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/hr/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/hu/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/basctl/source/basicide.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/hu/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/cui/source/tabpages.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ext/macromigration.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/relationdesign.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/app.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/gui.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/component.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/desktop/source/deployment/unopkg.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/an_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/be_BY.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/de.po4
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/el_GR.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/en.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/en/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/gd_GB.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/hu_HU.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/hu_HU/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/ru_RU.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/ru_RU/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/si_LK.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/te_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/editeng/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/abpilot.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/update/check.po4
-rw-r--r--translations/source/hu/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/config/fragments/filters.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/flash.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/pdf.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po27
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/nlpsolver/src/locale.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--translations/source/hu/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/readlicense_oo/docs/readme.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/miscdlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/navipi.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/hu/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/extensions.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/ooo.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/smoketest.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/stdlibs.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/tde.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/core.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/slideshow.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/doc.po102
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/starmath/source.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/java.po10
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/src.po9
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/stbctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/app.po4
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/chrdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/config.po14
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/dbui.po6
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/docvw.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/envelp.po12
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/index.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/lingu.po6
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/ribbar.po12
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/shells.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/swext/mediawiki/help.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/vcl/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/hu/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/id/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/id/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/id/cui/source/tabpages.po2
-rw-r--r--translations/source/id/dbaccess/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/source/app.po2
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/source/deployment/gui.po2
-rw-r--r--translations/source/id/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/id/filter/source/config/fragments/filters.po2
-rw-r--r--translations/source/id/filter/source/pdf.po2
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po46
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po18
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po4
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po4
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po36
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po16
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/smath.po6
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po142
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/swriter.po8
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po34
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po138
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po4
-rw-r--r--translations/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po62
-rw-r--r--translations/source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--translations/source/id/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/id/readlicense_oo/docs/readme.po2
-rw-r--r--translations/source/id/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/id/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/id/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/id/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/id/scp2/source/ooo.po4
-rw-r--r--translations/source/id/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/id/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/id/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/id/sfx2/source/doc.po104
-rw-r--r--translations/source/id/starmath/source.po2
-rw-r--r--translations/source/id/svtools/source/dialogs.po72
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/id/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/config.po2
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/docvw.po2
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/index.po2
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/id/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/id/swext/mediawiki/help.po2
-rw-r--r--translations/source/id/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/id/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/is/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--translations/source/is/extensions/source/update/check.po5
-rw-r--r--translations/source/is/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po7
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/pdf.po8
-rw-r--r--translations/source/is/filter/source/xsltdialog.po8
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po18
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/shared/02.po38
-rw-r--r--translations/source/is/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--translations/source/is/readlicense_oo/docs/readme.po6
-rw-r--r--translations/source/is/sc/source/ui/src.po68
-rw-r--r--translations/source/is/sfx2/source/doc.po102
-rw-r--r--translations/source/is/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/it/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po27
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/04.po114
-rw-r--r--translations/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/it/sc/source/ui/src.po74
-rw-r--r--translations/source/it/sfx2/source/doc.po102
-rw-r--r--translations/source/it/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/ja/basctl/source/basicide.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/connectivity/source/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/cui/source/dialogs.po18
-rw-r--r--translations/source/ja/cui/source/options.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/cui/source/tabpages.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/core/resource.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/app.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/browser.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/tabledesign.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/dbaccess/source/ui/uno.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/app.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/desktop/source/deployment/gui.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/dictionaries/ru_RU/dialog.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/editeng/source/items.po24
-rw-r--r--translations/source/ja/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/extensions/source/propctrlr.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/extensions/source/scanner.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/extensions/source/update/check.po4
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/pdf.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/filter/source/xsltdialog.po42
-rw-r--r--translations/source/ja/forms/source/resource.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/fpicker/source/office.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po34
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po130
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc.po14
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/00.po24
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po370
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/02.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/04.po18
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/05.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po178
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/schart/01.po22
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po16
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po18
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po113
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po380
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po297
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/04.po56
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/05.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po16
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po136
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/guide.po479
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po171
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/01.po42
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/02.po34
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/04.po5
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po24
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/smath.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/smath/01.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/smath/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/00.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po119
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/02.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/04.po60
-rw-r--r--translations/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po155
-rw-r--r--translations/source/ja/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po56
-rw-r--r--translations/source/ja/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po14
-rw-r--r--translations/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po120
-rw-r--r--translations/source/ja/padmin/source.po64
-rw-r--r--translations/source/ja/readlicense_oo/docs/readme.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/reportbuilder/util.po4
-rw-r--r--translations/source/ja/reportdesign/source/ui/dlg.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/reportdesign/source/ui/inspection.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/reportdesign/source/ui/report.po4
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/dbgui.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/miscdlgs.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/navipi.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/optdlg.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/sc/source/ui/src.po176
-rw-r--r--translations/source/ja/scaddins/source/analysis.po23
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/binfilter.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/graphicfilter.po38
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/javafilter.po14
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/ooo.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/stdlibs.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/writer.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/scp2/source/xsltfilter.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/scripting/source/pyprov.po4
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/app.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/dlg.po18
-rw-r--r--translations/source/ja/sd/source/ui/slideshow.po4
-rw-r--r--translations/source/ja/sdext/source/minimizer.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/setup_native/source/mac.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/sfx2/source/appl.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/sfx2/source/bastyp.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/sfx2/source/dialog.po14
-rw-r--r--translations/source/ja/sfx2/source/doc.po110
-rw-r--r--translations/source/ja/sfx2/source/view.po18
-rw-r--r--translations/source/ja/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/control.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/dialogs.po80
-rw-r--r--translations/source/ja/svtools/source/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/dialog.po13
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/engine3d.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/form.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/gallery2.po14
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/src.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/stbctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/tbxctrls.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/app.po4
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/config.po10
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/dbui.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/dialog.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/envelp.po18
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/shells.po4
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/uiview.po4
-rw-r--r--translations/source/ja/sw/source/ui/utlui.po8
-rw-r--r--translations/source/ja/swext/mediawiki/help.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/sysui/desktop/share.po6
-rw-r--r--translations/source/ja/uui/source.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/vcl/source/src.po12
-rw-r--r--translations/source/ja/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/ja/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/ka/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po21
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po36
-rw-r--r--translations/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/ka/sc/source/ui/src.po75
-rw-r--r--translations/source/ka/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/ka/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/kk/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/kk/sc/source/ui/src.po70
-rw-r--r--translations/source/kk/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/kk/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/km/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po27
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/km/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/km/sfx2/source/doc.po102
-rw-r--r--translations/source/km/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/kn/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/kn/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/kn/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/kn/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/ko/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po27
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/ko/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/ko/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/ko/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/ko/swext/mediawiki/help.po4
-rw-r--r--translations/source/kok/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/kok/sc/source/ui/src.po72
-rw-r--r--translations/source/kok/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/kok/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/ks/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/ks/sc/source/ui/src.po72
-rw-r--r--translations/source/ks/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/ks/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/ku/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/ku/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/ku/sc/source/ui/src.po70
-rw-r--r--translations/source/ku/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/ku/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/lb/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/lb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po18
-rw-r--r--translations/source/lb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/lb/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/lb/helpcontent2/source/text/shared/02.po36
-rw-r--r--translations/source/lb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/lb/sc/source/ui/src.po71
-rw-r--r--translations/source/lb/sfx2/source/doc.po82
-rw-r--r--translations/source/lb/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/lo/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/lo/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/lo/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/lo/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/lt/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/lt/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/lt/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/lt/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/lv/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/lv/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/cui/source/tabpages.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sc/source/ui/src.po69
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sfx2/source/doc.po102
-rw-r--r--translations/source/lv/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/sw/source/ui/shells.po2
-rw-r--r--translations/source/lv/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/mai/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/mai/sc/source/ui/src.po72
-rw-r--r--translations/source/mai/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/mai/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/mk/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po25
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po51
-rw-r--r--translations/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/mk/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/mk/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/mk/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/ml/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/ml/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/ml/sfx2/source/doc.po102
-rw-r--r--translations/source/ml/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/mn/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/mn/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/mn/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/mn/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/mni/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/mni/sc/source/ui/src.po72
-rw-r--r--translations/source/mni/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/mni/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/mr/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/mr/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/mr/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/mr/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/my/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/my/sc/source/ui/src.po72
-rw-r--r--translations/source/my/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/my/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/nb/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/nb/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/hu_HU/dialog.po24
-rw-r--r--translations/source/nb/dictionaries/ru_RU/dialog.po16
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po27
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/nb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/nb/scp2/source/ooo.po6
-rw-r--r--translations/source/nb/sfx2/source/doc.po108
-rw-r--r--translations/source/nb/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/nb/svx/source/stbctrls.po6
-rw-r--r--translations/source/ne/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po25
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po51
-rw-r--r--translations/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/ne/sc/source/ui/src.po72
-rw-r--r--translations/source/ne/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/ne/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/nl/cui/source/dialogs.po22
-rw-r--r--translations/source/nl/cui/source/options.po15
-rw-r--r--translations/source/nl/dictionaries/de.po4
-rw-r--r--translations/source/nl/editeng/source/editeng.po4
-rw-r--r--translations/source/nl/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po9
-rw-r--r--translations/source/nl/filter/source/xsltdialog.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/formula/source/core/resource.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/fpicker/source/office.po30
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po247
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po122
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po12
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po24
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po12
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po8
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po32
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po12
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po50
-rw-r--r--translations/source/nl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po25
-rw-r--r--translations/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po28
-rw-r--r--translations/source/nl/padmin/source.po7
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/dbgui.po10
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/optdlg.po13
-rw-r--r--translations/source/nl/sc/source/ui/src.po170
-rw-r--r--translations/source/nl/scaddins/source/analysis.po6
-rw-r--r--translations/source/nl/sfx2/source/doc.po102
-rw-r--r--translations/source/nl/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/nl/sysui/desktop/share.po18
-rw-r--r--translations/source/nl/vcl/source/src.po14
-rw-r--r--translations/source/nn/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po18
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po51
-rw-r--r--translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/nn/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/nn/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/nn/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/nr/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/nr/sc/source/ui/src.po74
-rw-r--r--translations/source/nr/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/nr/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/nso/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/nso/sc/source/ui/src.po70
-rw-r--r--translations/source/nso/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/nso/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/oc/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/oc/sc/source/ui/src.po71
-rw-r--r--translations/source/oc/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/oc/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/om/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po27
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/om/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/om/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/om/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/om/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/or/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/or/sc/source/ui/src.po72
-rw-r--r--translations/source/or/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/or/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/sfx2/source/doc.po102
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/pl/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/pl/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po9
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po84
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po5
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po5
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po53
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/schart.po5
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po30
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po72
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/02.po11
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/04.po8
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw.po4
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared.po240
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po65
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po145
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po122
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/04.po66
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/05.po13
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po4
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po36
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po150
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress.po98
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po16
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/01.po14
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter.po6
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po4
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po30
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po26
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po23
-rw-r--r--translations/source/pl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sc/source/ui/src.po91
-rw-r--r--translations/source/pl/scaddins/source/analysis.po14
-rw-r--r--translations/source/pl/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/pl/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/pl/starmath/source.po14
-rw-r--r--translations/source/pl/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/pl/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po12
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/02.po54
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po14
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sc/source/ui/src.po79
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/scp2/source/ooo.po4
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/svx/inc.po6
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/sw/source/ui/app.po8
-rw-r--r--translations/source/pt-BR/wizards/source/formwizard.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/connectivity/source/resource.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/cui/source/dialogs.po18
-rw-r--r--translations/source/pt/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/cui/source/tabpages.po4
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/dlg.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/dbaccess/source/ui/querydesign.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/extensions/source/abpilot.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po84
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/04.po9
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po16
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po18
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po70
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po12
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po14
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po77
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po24
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po42
-rw-r--r--translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po26
-rw-r--r--translations/source/pt/reportdesign/source/ui/dlg.po20
-rw-r--r--translations/source/pt/reportdesign/source/ui/inspection.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/dbgui.po18
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/optdlg.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/sc/source/ui/src.po99
-rw-r--r--translations/source/pt/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/app.po6
-rw-r--r--translations/source/pt/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/pt/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/pt/starmath/source.po14
-rw-r--r--translations/source/pt/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/pt/svx/source/dialog.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/dbui.po8
-rw-r--r--translations/source/pt/sw/source/ui/ribbar.po10
-rw-r--r--translations/source/pt/wizards/source/formwizard.po6
-rw-r--r--translations/source/ro/connectivity/source/resource.po573
-rw-r--r--translations/source/ro/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/ro/cui/source/options.po6
-rw-r--r--translations/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po18
-rw-r--r--translations/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/ro/sc/source/ui/optdlg.po4
-rw-r--r--translations/source/ro/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/ro/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--translations/source/ro/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/ro/svtools/source/dialogs.po71
-rw-r--r--translations/source/ro/svtools/source/misc.po10
-rw-r--r--translations/source/ru/cui/source/dialogs.po22
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po27
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/src.po634
-rw-r--r--translations/source/ru/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/draw.po16
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/extensions.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/ooo.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/smoketest.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/stdlibs.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/tde.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/core.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/slideshow.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/starmath/source.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/stbctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/chrdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/config.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/docvw.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/index.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/shells.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/swext/mediawiki/help.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/vcl/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/ru/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/rw/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/rw/sc/source/ui/src.po72
-rw-r--r--translations/source/rw/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/rw/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/sa-IN/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/sat/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/sat/sc/source/ui/src.po72
-rw-r--r--translations/source/sat/sfx2/source/doc.po82
-rw-r--r--translations/source/sat/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/sd/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/sd/sc/source/ui/src.po72
-rw-r--r--translations/source/sd/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/sd/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/sh/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/basctl/source/basicide.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/chart2/source/controller/dialogs.po10
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/sh/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/sh/cui/source/customize.po12
-rw-r--r--translations/source/sh/cui/source/dialogs.po20
-rw-r--r--translations/source/sh/cui/source/options.po14
-rw-r--r--translations/source/sh/cui/source/tabpages.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/ext/macromigration.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/ui/dlg.po6
-rw-r--r--translations/source/sh/dbaccess/source/ui/relationdesign.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/desktop/source/deployment/gui.po24
-rw-r--r--translations/source/sh/desktop/source/deployment/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/dictionaries/de.po8
-rw-r--r--translations/source/sh/dictionaries/en/dialog.po29
-rw-r--r--translations/source/sh/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/dictionaries/hu_HU/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/sh/dictionaries/ru_RU/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/editeng/source/accessibility.po5
-rw-r--r--translations/source/sh/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/sh/extensions/source/abpilot.po9
-rw-r--r--translations/source/sh/extensions/source/propctrlr.po10
-rw-r--r--translations/source/sh/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/filter/source/config/fragments/filters.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/filter/source/pdf.po6
-rw-r--r--translations/source/sh/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po26
-rw-r--r--translations/source/sh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po26
-rw-r--r--translations/source/sh/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sc/source/ui/miscdlgs.po6
-rw-r--r--translations/source/sh/sc/source/ui/navipi.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sc/source/ui/optdlg.po6
-rw-r--r--translations/source/sh/sc/source/ui/src.po632
-rw-r--r--translations/source/sh/scaddins/source/analysis.po154
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/draw.po18
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/extensions.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/scp2/source/ooo.po8
-rw-r--r--translations/source/sh/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/core.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/filter/html.po12
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/ui/app.po6
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sd/source/ui/slideshow.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sfx2/source/appl.po6
-rw-r--r--translations/source/sh/sfx2/source/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/sh/sfx2/source/doc.po104
-rw-r--r--translations/source/sh/starmath/source.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/sh/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/svtools/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/dialog.po42
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/form.po14
-rw-r--r--translations/source/sh/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/core/undo.po14
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/config.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/docvw.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/index.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/swext/mediawiki/help.po20
-rw-r--r--translations/source/sh/swext/mediawiki/src.po5
-rw-r--r--translations/source/sh/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po7
-rw-r--r--translations/source/sh/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/sh/wizards/source/formwizard.po12
-rw-r--r--translations/source/si/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po18
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/shared/02.po48
-rw-r--r--translations/source/si/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/si/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/si/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/si/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/sk/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/sk/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/cui/source/tabpages.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/extensions/source/update/check.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po9
-rw-r--r--translations/source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po2
-rw-r--r--translations/source/sk/fpicker/source/office.po26
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po27
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/02.po36
-rw-r--r--translations/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po25
-rw-r--r--translations/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/dbgui.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/optdlg.po17
-rw-r--r--translations/source/sk/sc/source/ui/src.po212
-rw-r--r--translations/source/sk/scaddins/source/analysis.po45
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/draw.po8
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/stdlibs.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/scp2/source/tde.po11
-rw-r--r--translations/source/sk/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/sk/sfx2/source/appl.po14
-rw-r--r--translations/source/sk/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/sk/svtools/source/java.po7
-rw-r--r--translations/source/sk/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/basctl/source/basicide.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/basctl/source/dlged.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/basic/source/sbx.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/connectivity/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/sl/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/cui/source/tabpages.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ext/macromigration.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/app.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/gui.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/manager.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/component.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/configuration.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/help.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/package.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/script.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/desktop/source/deployment/unopkg.po14
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/an_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/be_BY.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/el_GR.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/en.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/en/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/gd_GB.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/hu_HU.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/hu_HU/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/ru_RU.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/ru_RU/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/si_LK.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/te_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/editeng/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/editeng/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/editeng/source/outliner.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/abpilot.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/scanner.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/flash.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/graphicfilter/eps.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/pdf.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/forms/source/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/formula/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/01.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po40
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po52
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po8
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/01.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/mysqlc/source.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/nlpsolver/src/locale.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/sl/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/readlicense_oo/docs/readme.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/reportdesign/source/ui/dlg.po4
-rw-r--r--translations/source/sl/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/miscdlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/navipi.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/src.po89
-rw-r--r--translations/source/sl/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/extensions.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/ooo.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/sdkoo.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/smoketest.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/stdlibs.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/tde.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/core.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/annotations.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/slideshow.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sd/source/ui/view.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/minimizer.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/pdfimport.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/presenter.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/doc.po102
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/menu.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/starmath/source.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svl/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svl/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/source/toolpanel.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svtools/workben/unodialog.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/engine3d.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/stbctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/table.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/toolbars.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/core/layout.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/chrdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/config.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/docvw.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/globdoc.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/index.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/shells.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/smartmenu.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/web.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sw/source/ui/wrtsh.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/swext/mediawiki/help.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/vcl/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/wizards/source/euro.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/wizards/source/importwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/wizards/source/schedule.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/xmlsecurity/source/component.po2
-rw-r--r--translations/source/sl/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/sq/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po21
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po40
-rw-r--r--translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/sq/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/sq/sfx2/source/doc.po82
-rw-r--r--translations/source/sq/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/sr/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/basctl/source/basicide.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/chart2/source/controller/dialogs.po10
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/sr/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/sr/cui/source/customize.po12
-rw-r--r--translations/source/sr/cui/source/dialogs.po20
-rw-r--r--translations/source/sr/cui/source/options.po14
-rw-r--r--translations/source/sr/cui/source/tabpages.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/ext/macromigration.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/ui/dlg.po6
-rw-r--r--translations/source/sr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/desktop/source/deployment/gui.po24
-rw-r--r--translations/source/sr/desktop/source/deployment/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/dictionaries/de.po8
-rw-r--r--translations/source/sr/dictionaries/en/dialog.po29
-rw-r--r--translations/source/sr/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/sr/dictionaries/ru_RU/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/editeng/source/accessibility.po5
-rw-r--r--translations/source/sr/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/editeng/source/misc.po11
-rw-r--r--translations/source/sr/extensions/source/abpilot.po9
-rw-r--r--translations/source/sr/extensions/source/propctrlr.po10
-rw-r--r--translations/source/sr/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/filter/source/config/fragments/filters.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/filter/source/pdf.po6
-rw-r--r--translations/source/sr/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po26
-rw-r--r--translations/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po26
-rw-r--r--translations/source/sr/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sc/source/ui/miscdlgs.po6
-rw-r--r--translations/source/sr/sc/source/ui/navipi.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sc/source/ui/optdlg.po6
-rw-r--r--translations/source/sr/sc/source/ui/src.po632
-rw-r--r--translations/source/sr/scaddins/source/analysis.po154
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/draw.po18
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/extensions.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/scp2/source/ooo.po8
-rw-r--r--translations/source/sr/scripting/source/pyprov.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/core.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/filter/html.po12
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/ui/app.po6
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sd/source/ui/slideshow.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sfx2/source/appl.po6
-rw-r--r--translations/source/sr/sfx2/source/dialog.po12
-rw-r--r--translations/source/sr/sfx2/source/doc.po104
-rw-r--r--translations/source/sr/starmath/source.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/sr/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/svtools/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/dialog.po44
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/form.po14
-rw-r--r--translations/source/sr/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/core/undo.po14
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/config.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/docvw.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/index.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/swext/mediawiki/help.po20
-rw-r--r--translations/source/sr/swext/mediawiki/src.po5
-rw-r--r--translations/source/sr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po7
-rw-r--r--translations/source/sr/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/sr/wizards/source/formwizard.po12
-rw-r--r--translations/source/ss/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/ss/sc/source/ui/src.po71
-rw-r--r--translations/source/ss/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/ss/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/st/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/st/sc/source/ui/src.po74
-rw-r--r--translations/source/st/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/st/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/sv/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po6
-rw-r--r--translations/source/sv/cui/source/dialogs.po23
-rw-r--r--translations/source/sv/cui/source/options.po37
-rw-r--r--translations/source/sv/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--translations/source/sv/dictionaries/en/dialog.po20
-rw-r--r--translations/source/sv/extensions/source/update/check.po8
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/config/fragments/filters.po9
-rw-r--r--translations/source/sv/filter/source/xsltdialog.po4
-rw-r--r--translations/source/sv/formula/source/core/resource.po3
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po27
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/sv/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/sv/sc/source/ui/src.po78
-rw-r--r--translations/source/sv/scaddins/source/analysis.po68
-rw-r--r--translations/source/sv/sfx2/source/doc.po102
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/sv/svtools/source/misc.po16
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/src.po7
-rw-r--r--translations/source/sv/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po61
-rw-r--r--translations/source/sv/sysui/desktop/share.po8
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/sw-TZ/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/ta/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/ta/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/ta/sfx2/source/doc.po96
-rw-r--r--translations/source/ta/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/te/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/te/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/te/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/te/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/tg/avmedia/source/viewer.po6
-rw-r--r--translations/source/tg/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po21
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/02.po36
-rw-r--r--translations/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/tg/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/tg/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/tg/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/th/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/th/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/th/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/th/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/tn/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/tn/sc/source/ui/src.po71
-rw-r--r--translations/source/tn/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/tn/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/tr/chart2/source/controller/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/connectivity/source/resource.po8
-rw-r--r--translations/source/tr/cui/source/dialogs.po20
-rw-r--r--translations/source/tr/cui/source/options.po10
-rw-r--r--translations/source/tr/cui/source/tabpages.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/app.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/desktop/source/deployment/gui.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/editeng/source/items.po8
-rw-r--r--translations/source/tr/extensions/source/abpilot.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/extensions/source/update/check.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po176
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po53
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po16
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po30
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po55
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po19
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po139
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po14
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po120
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po413
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po974
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/01.po8
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po517
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po28
-rw-r--r--translations/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12
-rw-r--r--translations/source/tr/padmin/source.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/readlicense_oo/docs/readme.po6
-rw-r--r--translations/source/tr/reportbuilder/util.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/tr/sc/source/ui/styleui.po8
-rw-r--r--translations/source/tr/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/scp2/source/ooo.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/core.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sfx2/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sfx2/source/doc.po108
-rw-r--r--translations/source/tr/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/tr/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/config.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/swext/mediawiki/help.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/vcl/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/tr/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/ts/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/ts/sc/source/ui/src.po74
-rw-r--r--translations/source/ts/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/ts/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/tt/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/tt/sc/source/ui/src.po67
-rw-r--r--translations/source/tt/sfx2/source/doc.po82
-rw-r--r--translations/source/tt/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/ug/accessibility/source/helper.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/avmedia/source/framework.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/basctl/source/basicide.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/chart2/source/controller/dialogs.po12
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--translations/source/ug/connectivity/source/resource.po10
-rw-r--r--translations/source/ug/cui/source/customize.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/cui/source/dialogs.po20
-rw-r--r--translations/source/ug/cui/source/options.po14
-rw-r--r--translations/source/ug/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/core/resource.po6
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ext/macromigration.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/browser.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/dlg.po6
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/dbaccess/source/ui/uno.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/desktop/source/deployment/gui.po5
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/en/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/ug/dictionaries/hu_HU/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/ug/editeng/source/editeng.po4
-rw-r--r--translations/source/ug/editeng/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/extensions/source/dbpilots.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/extensions/source/propctrlr.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/extensions/source/scanner.po6
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/config/fragments/filters.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/pdf.po6
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/t602.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/filter/source/xsltdialog.po6
-rw-r--r--translations/source/ug/fpicker/source/office.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/framework/source/services.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po18
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared.po6
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/02.po36
-rw-r--r--translations/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/ug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/nlpsolver/src/locale.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/padmin/source.po5
-rw-r--r--translations/source/ug/readlicense_oo/docs/readme.po16
-rw-r--r--translations/source/ug/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/reportbuilder/util.po4
-rw-r--r--translations/source/ug/reportdesign/source/core/resource.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/reportdesign/source/ui/inspection.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/reportdesign/source/ui/report.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/miscdlgs.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/navipi.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/pagedlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sc/source/ui/src.po72
-rw-r--r--translations/source/ug/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scaddins/source/datefunc.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/binfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/extensions.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/javafilter.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/ooo.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/scripting/source/pyprov.po4
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/core.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/filter/html.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/app.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sfx2/source/appl.po12
-rw-r--r--translations/source/ug/sfx2/source/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sfx2/source/doc.po104
-rw-r--r--translations/source/ug/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/starmath/source.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/contnr.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/dialogs.po72
-rw-r--r--translations/source/ug/svtools/source/filter.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/dialog.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/fmcomp.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/form.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/items.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/src.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/svx/source/tbxctrls.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/core/unocore.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/app.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/chrdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/config.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/dochdl.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/docvw.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/fmtui.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/index.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/misc.po6
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/shells.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/table.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/swext/mediawiki/help.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/uui/source.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/wizards/source/template.po2
-rw-r--r--translations/source/ug/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--translations/source/uk/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po18
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/02.po36
-rw-r--r--translations/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/uk/sc/source/ui/src.po72
-rw-r--r--translations/source/uk/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/uk/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/uz/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/uz/sc/source/ui/src.po73
-rw-r--r--translations/source/uz/sfx2/source/doc.po84
-rw-r--r--translations/source/uz/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/ve/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/ve/sc/source/ui/src.po74
-rw-r--r--translations/source/ve/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/ve/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/vi/cui/source/dialogs.po22
-rw-r--r--translations/source/vi/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/en/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/es_ES.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/gd_GB.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/hu_HU.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/hu_HU/dialog.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/ku_TR.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po27
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/nlpsolver/src/com/NLPSolver.po22
-rw-r--r--translations/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/vi/padmin/source.po4
-rw-r--r--translations/source/vi/readlicense_oo/docs/readme.po12
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/miscdlgs.po4
-rw-r--r--translations/source/vi/sc/source/ui/src.po72
-rw-r--r--translations/source/vi/sfx2/source/appl.po8
-rw-r--r--translations/source/vi/sfx2/source/dialog.po4
-rw-r--r--translations/source/vi/sfx2/source/doc.po102
-rw-r--r--translations/source/vi/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/xh/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/xh/sc/source/ui/src.po71
-rw-r--r--translations/source/xh/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/xh/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/cui/source/dialogs.po16
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/cui/source/options.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po34
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po14
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po54
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po14
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sc/source/ui/src.po75
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po9
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po9
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po9
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po9
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po9
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po9
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po9
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po9
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po9
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/cui/source/dialogs.po47
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/cui/source/options.po35
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/cui/source/tabpages.po14
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/extensions/source/update/check.po22
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po9
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/pdf.po12
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/filter/source/xsltdialog.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po27
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/02.po50
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po27
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/dbgui.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/optdlg.po17
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sc/source/ui/src.po196
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scaddins/source/analysis.po45
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/draw.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/ooo.po20
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/stdlibs.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/scp2/source/tde.po11
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/animations.po7
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/app.po35
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sd/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po10
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sfx2/source/appl.po14
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/sfx2/source/doc.po106
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/java.po8
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svtools/source/misc.po21
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/src.po9
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/stbctrls.po18
-rw-r--r--translations/source/zu/cui/source/dialogs.po14
-rw-r--r--translations/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--translations/source/zu/sc/source/ui/src.po71
-rw-r--r--translations/source/zu/sfx2/source/doc.po86
-rw-r--r--translations/source/zu/svtools/source/dialogs.po70
3442 files changed, 28548 insertions, 38376 deletions
diff --git a/translations/source/af/cui/source/dialogs.po b/translations/source/af/cui/source/dialogs.po
index 6769b377b84..1e7a5c88b60 100644
--- a/translations/source/af/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/af/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:09+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1212,10 +1212,6 @@ msgstr "Swewenderaam-eienskappe"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Kies lêer vir swewende raam"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Redigeer miniprogram"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
@@ -1252,18 +1248,10 @@ msgstr ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index d3e5c81c132..76e258ed805 100644
--- a/translations/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:09+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10272,6 +10272,10 @@ msgstr "V~oorwaardelike formatering..."
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "V~oorwaardelike formatering..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Ontdoen merkaksie"
diff --git a/translations/source/af/sc/source/ui/src.po b/translations/source/af/sc/source/ui/src.po
index d7d2c8c77fa..70991f8f148 100644
--- a/translations/source/af/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/af/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9618,6 +9618,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Instellings:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Redigeer..."
@@ -9652,16 +9654,17 @@ msgstr "Verwyder"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Voorwaardelike formatering"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Voorwaarde"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Selwaarde is"
@@ -9694,14 +9697,19 @@ msgid "not equal to"
msgstr "nie gelyk aan"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "tussen"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "nie tussen"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr ""
@@ -9899,6 +9907,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotale"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12177,6 +12204,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/af/sfx2/source/doc.po b/translations/source/af/sfx2/source/doc.po
index 4d0fa5481bc..90aeb0bc2d9 100644
--- a/translations/source/af/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/af/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:29+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -198,103 +198,43 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Sjabloonbestuur"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
+msgid "Abstract Green"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
+msgid "Abstract Red"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
+msgid "Abstract Yellow"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgid "Bright Blue"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
+msgid "DNA"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
+msgid "Inspiration"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Bruin"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
+msgid "Metropolis"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Bos"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
+msgid "Sunset"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Sleutelbord"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Geronde reghoeke"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Water"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Vintage"
msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
diff --git a/translations/source/af/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/af/svtools/source/dialogs.po
index e0a8aa0fa4f..ba11f7f862c 100644
--- a/translations/source/af/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/af/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:31+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -731,66 +731,6 @@ msgstr "Die gespesifiseerde lêer kon nie oopgemaak word nie."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) met aktiveer van objek"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Voeg 'n nuwe %1-objek in u dokument in."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Voeg 'n nuwe %1-objek in u dokument in as simbool."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Voeg die inhoud van die lêer in u dokument in ten einde latere redigering in die oorspronklike toepassing moontlik te maak."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Voeg 'n inprop-objek in u dokument in met 'n verwysing na die inpropdata. Wanneer die objek geaktiveer word, word die inprop outomaties gelaai."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Voeg 'n miniprogram-objek in u dokument in. Wanneer die objek geaktiveer word, word die miniprogram outomaties gelaai."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Voeg die inhoud van die lêer as 'n ikoon in u dokument in."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Voeg die inhoud van die lêer in u dokument en skep 'n skakel na die bronlêer. Wysigings wat aan die bronlêer aangebring is, sal in u dokument weerspieël word."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Voeg 'n ikoon in u dokument in wat die lêer verteenwoordig. Wysigings wat aan die bronlêer aangebring is, sal in u dokument weerspieël word."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Plak die inhoud van die knipbord as %1 in u dokument in."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Skep die gemerkte %1-objek om na objeksoort %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Alle objekte van soort %1 word as %2 geaktiveer, maar nie omgeskakel nie"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Open"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Eienskappe"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Inprop % kan nie vertoon word nie."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "DDE-skakel na % vir % ruimte % is nie beskikbaar nie."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Objek % kon nie ingevoeg word nie."
@@ -803,18 +743,10 @@ msgstr "Objek uit lêer % kon nie ingevoeg word nie."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Inprop uit dokument % kon nie ingevoeg word nie."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Werk alle skakels by?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Verdere objekte"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Redigeer miniprogram"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktiveer"
diff --git a/translations/source/am/basctl/source/basicide.po b/translations/source/am/basctl/source/basicide.po
index 92c3ec610b2..2d1fe4188d5 100644
--- a/translations/source/am/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/am/basctl/source/basicide.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
diff --git a/translations/source/am/basic/source/classes.po b/translations/source/am/basic/source/classes.po
index d40c09bc575..acf3cbd1979 100644
--- a/translations/source/am/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/am/basic/source/classes.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SYNTAX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
diff --git a/translations/source/am/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/am/chart2/source/controller/dialogs.po
index 74922462ecd..f5ecfb7dd1a 100644
--- a/translations/source/am/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/am/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
diff --git a/translations/source/am/cui/source/customize.po b/translations/source/am/cui/source/customize.po
index 9587fcc4415..03dcf18ee20 100644
--- a/translations/source/am/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/am/cui/source/customize.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text
diff --git a/translations/source/am/cui/source/dialogs.po b/translations/source/am/cui/source/dialogs.po
index e5bf1b556de..e40c543a5fe 100644
--- a/translations/source/am/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/am/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 05:56+0200\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "የማንሳፈፊያ ጠርዝ ባህሪዎች"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "ይምረጡ ፋይል ለማንሳፈፊያ ጠርዝ"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Applet ማረሚያ"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "እትም %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "http://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "ምስጋና"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "ፍቃድ"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "ድሕረ ገጽ"
diff --git a/translations/source/am/cui/source/options.po b/translations/source/am/cui/source/options.po
index b89d52fcd29..ffb37ee8bb7 100644
--- a/translations/source/am/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/am/cui/source/options.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 006a0cd5203..58a437bd126 100644
--- a/translations/source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-01 06:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 17:01+0200\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -535,19 +535,19 @@ msgstr "የግልጋሎቱን መግለጫ '[2]' ([3]) መቀየር አይቻል
#: Error.ulf#OOO_ERROR_127.LngText.text
msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
-msgstr ""
+msgstr "የ Windows መግጠሚያ ግልጋሎት የስርአቱን ፋይል ማሻሻል አይችልም [2] ምክንያቱም ፋይሉ በ Windows የሚጠበቅ ነው ፡ ይህ ፕሮግራም በትክክል እንዲሰራ የስር አት መተግበሪያውን ማሻሻል አለብዎት ፡ {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_128.LngText.text
msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
-msgstr ""
+msgstr "የ Windows መግጠሚያ ግልጋሎት በ Windows የሚጠበቅን ፋይል ማሻሻል አይችልም [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_129.LngText.text
msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ ማሰናጃ የኢንተርኔት መረጃ Server 4.0 ወይንም ከዚያ በላይ የሆነ ይፈልጋል ለማዋቀር IIS Virtual Roots. እባክዎን እርግጠኛ ይሁኑ የ IIS 4.0 ወይንም ከዚያ በላይ እንዳለዎት"
#: Error.ulf#OOO_ERROR_130.LngText.text
msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ ማሰናጃ የአስተዳዳሪ ፍቃድ ይፈልጋል ለማዋቀር ይህን IIS Virtual Roots."
#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_1.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
@@ -753,31 +753,31 @@ msgstr "ይህ ገጽታ በሙሉ ይወገዳል እና በሚፈለግ ጊዜ
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_37.LngText.text
msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ ገጽታ ይሄድ የነበረው ከ ኔትዎርክ ነበር ነገር ግን በሚፈለግ ጊዜ መግጠም ይቻላል"
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_38.LngText.text
msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ ገጽታ ይሄድ የነበረው ከ ኔትዎርክ ነበር ነገር ግን አሁን በ ሀርድ ድራይቩ ላይ ይገጠማል"
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_39.LngText.text
msgid "This feature will continue to be run from the network"
-msgstr ""
+msgstr "ይህ ገጽታ ከ ኔትዎርክ መሄዱን ይቀጥላል"
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_40.LngText.text
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ ገጽታ ነፃ ያደርጋል [1] ከ ሀርድ ድራይቩ ላይ ፡ አለው [2] ከ [3] ከተመረጡት ንዑስ ገጽታዎች ፡ ንዑስ ገጽታዎቹ ነፃ ያደርጋል እስከ [4] ከ ሀርድ ድራይቩ ላይ"
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_41.LngText.text
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ ገጽታ ነፃ ያደርጋል [1] ከ ሀርድ ድራይቩ ላይ ፡ አለው [2] ከ [3] ከተመረጡት ንዑስ ገጽታዎች ፡ ንዑስ ገጽታዎቹ ይፈልጋሉ እስከ [4] ከ ሀርድ ድራይቩ ላይ"
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_42.LngText.text
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ ገጽታ ነፃ ያደርጋል [1] ከ ሀርድ ድራይቩ ላይ ፡ አለው [2] ከ [3] ከተመረጡት ንዑስ ገጽታዎች ፡ ንዑስ ገጽታዎቹ ነፃ ያደርጋል እስከ [4] ከ ሀርድ ድራይቩ ላይ"
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_43.LngText.text
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ ገጽታ ነፃ ያደርጋል [1] ከ ሀርድ ድራይቩ ላይ ፡ አለው [2] ከ [3] ከተመረጡት ንዑስ ገጽታዎች ፡ ንዑስ ገጽታዎቹ ይፈልጋሉ እስከ [4] ከ ሀርድ ድራይቩ ላይ"
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_44.LngText.text
msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
@@ -918,15 +918,15 @@ msgstr "መሰረዣ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_19.LngText.text
msgid "Specify a network location for the server image of the product."
-msgstr ""
+msgstr "የኔትዎርክ አካባቢ ለሰርቨሩ ምስል ውጤት ይወስኑ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_20.LngText.text
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "የኔትዎርክ አካባቢ ያስገቡ ወይንም ይጫኑ ለመቀየር ወደ አካባቢ መቃኛ፡ ይጫኑ መግጠሚያውን ለመፍጠር የሰርቨር ምስል ከ [ProductName] ከተወሰነ የኔትዎርክ አካባቢ ወይንም ይጫኑ መሰረዣ ከመግጠሚያው አዋቂ ለመውጣት"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_21.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
-msgstr ""
+msgstr "{&MSSansBold8}የኔትዎርክ አካባቢ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_22.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_22.LngText.text"
@@ -955,11 +955,11 @@ msgstr "&ይቀጥሉ >"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_27.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_27.LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&TahomaBold10}እንኳን ደህና መጡ ወደ መግጠሚያው አዋቂ ለ [ProductName]"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_28.LngText.text
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
-msgstr ""
+msgstr "የመግጠሚያው አዋቂ የሰርቨር ምስል ይፈጥራል ከ [ProductName] በተወሰነ የኔትዎርክ አካባቢ ፡ ይጫኑ ይቀጥሉ የሚለውን ለመቀጠል"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_29.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_29.LngText.text"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "{\\Tahoma8}{80}"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_37.LngText.text
msgid "&Organization:"
-msgstr "&ድርጅት"
+msgstr "&ድርጅት :"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_38.LngText.text
msgid "Please enter your information."
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_42.LngText.text
msgid "&User Name:"
-msgstr "&የተጠቃሚ ስም:"
+msgstr "&የተጠቃሚ ስም :"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_43.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_43.LngText.text"
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "መግጠም የሚፈልጉትን የፕሮግራም ገጽታ ይም
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_53.LngText.text
msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
-msgstr ""
+msgstr "እታች ካለው ዝርዝር ውስጥ ምልክቱን ይጫኑ ገጽታው እንዴት እንደሚገጠም ለመቀየር"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_54.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "&እርዳታ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_57.LngText.text
msgid "Install to:"
-msgstr "መግጠሚያ ወደ:"
+msgstr "መግጠሚያ ወደ :"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_58.LngText.text
msgid "Multiline description of the currently selected item"
@@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "የገጽታው መጠን"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_64.LngText.text
msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features."
-msgstr ""
+msgstr "Custom ማሰናጃ የመረጡትን ፕሮግራም ገጽታ ለመግጠም ያስችሎታል"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_65.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
-msgstr "{&MSSansBold8}Custom Setup"
+msgstr "{&MSSansBold8}Custom ማሰናጃ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_66.LngText.text
msgid "Will not be installed."
@@ -1092,23 +1092,23 @@ msgstr "አይገጠምም"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_67.LngText.text
msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
-msgstr ""
+msgstr "መጀመሪያ ሲጠቀሙ ይገጠማል (ይህን ምርጫ ገጽታው የሚደግፍ ከሆነ ነው)"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_68.LngText.text
msgid "This install state means the feature..."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ የመግጠሚያ ሁኔታ ማለት ገጽታው ነው..."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_69.LngText.text
msgid "Will be completely installed to the local hard drive."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ በሙሉ ይገጠማል በ ሀርድ ድራይቩ ላይ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_70.LngText.text
msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature."
-msgstr ""
+msgstr "ምልክቱ ከገጽታው አጠገብ ያለው ስም የሚያመልክተው የመግጠሚያውን ሁኔታ ገጽታ ነው ፡ ምልክቱን ይጫኑ ወደ ታች የሚዘረገፈውን መግጠሚያ ሁኔታ ዝርዝር ለ እያንዳንዱ ገጽታ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_71.LngText.text
msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
-msgstr ""
+msgstr "የሚገጠመው ከ ኔትዎርክ እንዲሄድ ነው ፡ (ይህን ምርጫ ገጽታው የሚደግፍ ከሆነ ነው)"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_72.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_72.LngText.text"
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "እሺ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_73.LngText.text
msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
-msgstr ""
+msgstr "ንዑስ ገጽታዎች ተገጥመዋል በ ሀርድ ድራይቩ ላይ (ይህን ምርጫ ገጽታው የሚደግፍ ከሆነ ነው)"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_84.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_84.LngText.text"
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "&መቀየሪያ..."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_89.LngText.text
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ ይቀጥሉ የሚለውን በዚህ ፎልደር ውስጥ ለመግጠም ወይንም ይጫኑ መቀየሪያ የሚለውን በሌላ ፎልደር ውስጥ ለመግጠም"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_90.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
@@ -1158,12 +1158,12 @@ msgstr "&ይቀጥሉ >"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_96.LngText.text
msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
-msgstr ""
+msgstr "ለተመረጡት ገጽታዎች መግጠሚያ የሚያስፈልገው የዲስክ ቦታ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_97.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_97.LngText.text"
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
-msgstr ""
+msgstr "የደመቁት መጠኖች ዝግጁ በቂ የዲስክ ቦታ የላቸውም አሁን ለመረጡት ገጽታዎች ፡ ፋይሎችን ከደመቀት መጠኖች ውስጥ ማስወገድ ይችላሉ ፡ ይምረጡ ለመግጠም አነስተኛ ገጽታዎች በ ሀርድ ድራይቩ ላይ ፡ ወይንም የተለየ መድረሻ በ ሀርድ ድራይቩ ይምረጡ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_98.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
@@ -1176,11 +1176,11 @@ msgstr "እሺ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_103.LngText.text
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
-msgstr ""
+msgstr "አንዳንድ መሻሻል የሚገባቸው ፋይሎች አሁን በስራ ላይ ናቸው"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_104.LngText.text
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀጥለው መተግበሪያ ማሰናጃው ሊያሻሻል የሚፈልጋቸውን ፋይሎችን እየተጠቀመበት ነው ፡ ይህን መተግበሪያ ይዝጉ እና ይጫኑ እንደገና መሞከሪያ የሚለውን"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_105.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "መሰረዣ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_124.LngText.text
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
-msgstr ""
+msgstr "ግንባታው የተካሄደው በሕብረተሰቡ አስተዋጽኦ ነው [አምራቾቹ]. ለምስጋና ይህን ይመልከቱ : http://www.documentfoundation.org"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text"
@@ -1260,11 +1260,11 @@ msgstr "&ይቀጥሉ >"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_126.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_126.LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&TahomaBold10}እንኳን ደህና መጡ ወደ መግጠሚያው አዋቂ [ProductName]"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_127.LngText.text
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr ""
+msgstr "የመግጠሚያው አዋቂው አሁን ይገጥማል [ProductName] በ እርስዎ ኮምፒዩተር ላይ ፡ ለመቀጠል ይጫኑ ይቀጥሉ የሚለውን"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_128.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_128.LngText.text"
@@ -1314,11 +1314,11 @@ msgstr "&ይቀጥሉ >"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_143.LngText.text
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
-msgstr ""
+msgstr "ይቀይሩ የትኞቹ የፕሮግራም ገጽታዎች እንደሚገጠሙ ፡ ይህ ምርጫ የሚያሳየው የ Custom ምርጫዎችን ንግግር ነው ፡ እርስዎ መግጠም የሚፈልጉትን ገጽታ መቀየር ይችላሉ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_144.LngText.text
msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
-msgstr ""
+msgstr "በፕሮግራሙ መግጠሚያ የተፈጠሩ ስህተቶችን ይጠግናል ፡ ይህ ምርጫ ይጠግናል የጠፉ ወይንም የተበላሹ ፋይሎችን ፡ አቋራጮችን ፡ እና የመመዝገቢያ ማስገቢያዎችን"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_145.LngText.text
msgid "Remove [ProductName] from your computer."
@@ -1342,20 +1342,20 @@ msgstr "&ይቀጥሉ >"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_149.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_149.LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&TahomaBold10}እንኳን ደህና መጡ ወደ መግጠሚያው አዋቂ ለ [ProductName]"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_150.LngText.text
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
-msgstr ""
+msgstr "የመግጠሚያው አዋቂ ይረዳዎታል ለማሻሻል ፡ ለመጠገን ወይንም ለማስወገድ [ProductName]. ለመቀጠል ይቀጥሉ የሚለውን ይጫኑ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_153.LngText.text
msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
-msgstr ""
+msgstr "ለመግጠሚያው የሚያስፈልገው ቦታ ዝግጁ ከሆነው ቦታ በላይ ነው"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_154.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_154.LngText.text"
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
-msgstr ""
+msgstr "የደመቁት መጠኖች በቂ ዝግጁ የሆነ የዲስክ ቦታ የላቸውም አሁን ለመተረጡት ገጽታዎች ፡ ከደመቁት ፋይሎች መጠን ውስጥ ማስወገድ ይችላሉ ፡ ይምረጡ አነስተኛ ገጽታዎች ለመግጠም በ ሀርድ ድራይቩ ላይ ወይንም መድረሻ ሌላ ሀርድ ድራይቭ ይምረጡ "
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_155.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
@@ -1386,11 +1386,11 @@ msgstr "&ማሻሻያ >"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_161.LngText.text
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&TahomaBold10}እንኳን ደህና መጡ ወደ መለጠፊያው ለ [ProductName]"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_162.LngText.text
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
-msgstr ""
+msgstr "የመግጠሚያው አዋቂ አሁን መለጠፊያውን ይገጥማል ለ [ProductName] በ እርስዎ ኮምፒዩተር ላይ ለመቀጠል ይጫኑ ማሻሻያ የሚለውን"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_163.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_163.LngText.text"
@@ -1404,15 +1404,15 @@ msgstr "መሰረዣ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_167.LngText.text
msgid "The wizard is ready to begin installation."
-msgstr ""
+msgstr "አዋቂው ዝግጁ ነው መግጠሚያውን ለማስጀመር"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_168.LngText.text
msgid "Click Install to begin the installation."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ መግጠሚያ የሚለውን መግጠሚያውን ለማስጀመር"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_169.LngText.text
msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "እንደገና መመልከት ከፈለጉ ወይንም መቀየር ማንኛውንም የመግጠሚያውን ማሰናጃዎች ፡ ይጫኑ ወደ ኋላ የሚለውን ፡ ይጫኑ መሰረዣ የሚለውን ከአዋቂው ለመውጣት"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_170.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
@@ -1443,19 +1443,19 @@ msgstr "መሰረዣ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_178.LngText.text
msgid "You have chosen to remove the program from your system."
-msgstr ""
+msgstr "ከስርአቱ ውስጥ ይህን ፕሮግራም ለማስወገድ መርጠዋል"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_179.LngText.text
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ ማስወገጃ የሚለውን ለማስወገድ [ProductName] ከኮምፒዩተሩ ውስጥ ፡ ካስወገዱ በኋላ ይህ ፕሮግራም ለመጠቀሚያ አይኖርም"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_180.LngText.text
msgid "If you want to review or change any settings, click Back."
-msgstr ""
+msgstr "ማንኛውንም ማሰናጃ እንደገና ማየት ወይንም መቀየር ከፈለጉ ወደ ኋላ የሚለውን ይጫኑ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_181.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
-msgstr ""
+msgstr "{&MSSansBold8}ፕሮግራም ማስወገጃ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_182.LngText.text
msgid "&Remove"
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "&መጨረሻ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_186.LngText.text
msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
-msgstr ""
+msgstr "ስርአቱ አልተሻሻለም ፡ መግጠሙን ለመጨረስ በሌላ ጊዜ እባክዎን ማሰናጃውን እንደገና ያስኪዱ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_187.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_187.LngText.text"
@@ -1488,22 +1488,22 @@ msgstr "መጨረሻን ይጫኑ ከአዋቂው ለመውጣት"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_188.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_188.LngText.text"
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
-msgstr ""
+msgstr "በእርስዎ ስርአት ላይ የነበረውን የተገጠሙ አካላቶች ማስቀመጥ ይችላሉ ፡ ይህን መግጠሚያ በሌላ ጊዜ ለመቀጠል ፡ ወይንም ስርአቱን እንደነበር መመለስ ይችላሉ ከመገጠሙ በፊት እንደነበረው"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_189.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_189.LngText.text"
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ እንደነበር ለመመለስ ወይንም በኋላ ለመቀጠል ከአዋቂው ለመውጣት"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_190.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_190.LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr ""
+msgstr "{&TahomaBold10}Iየመግጠሚያ አዋቂው ጨርሷል"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_191.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_191.LngText.text"
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
-msgstr ""
+msgstr "አዋቂው በድንገት ተቋርጧል መግጠሙን [ProductName] ከመጨረሱ በፊት"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_192.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_192.LngText.text"
@@ -1523,15 +1523,15 @@ msgstr "&መጨረሻ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_198.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_198.LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr ""
+msgstr "{&TahomaBold10}የመግጠሚያ አዋቂው ጨርሷል"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_199.LngText.text
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "የመግጠሚያው አዋቂ መግጠሙን ጨርሷል [ProductName] ይጫኑ መጨረሻ የሚለውን ከአዋቂው ለመውጣት"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_200.LngText.text
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "የመግጠሚያው አዋቂ መግጠሚያውን ማጥፋቱን ጨርሷል [ProductName] ይጫኑ መጨረሻ የሚለውን ከአዋቂው ለመውጣት"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_204.LngText.text
msgid "&Abort"
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "&መሰረዣ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_206.LngText.text
msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
-msgstr ""
+msgstr "የስህተት ጽሁፍ ወደዚህ ይሄዳል የስህተት ጽሁፍ ወደዚህ ይሄዳል የስህተት ጽሁፍ ወደዚህ ይሄዳል የስህተት ጽሁፍ ወደዚህ ይሄዳል የስህተት ጽሁፍ ወደዚህ ይሄዳል የስህተት ጽሁፍ ወደዚህ ይሄዳል የስህተት ጽሁፍ ወደዚህ ይሄዳል የስህተት ጽሁፍ ወደዚህ ይሄዳል የስህተት ጽሁፍ ወደዚህ ይሄዳል የስህተት ጽሁፍ ወደዚህ ይሄዳል"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_207.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_207.LngText.text"
@@ -1587,11 +1587,11 @@ msgstr "&ይቀጥሉ >"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_217.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_217.LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&TahomaBold10}እንኳን ደህና መጡ ወደ መግጠሚያው አዋቂ ለ [ProductName]"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_218.LngText.text
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
-msgstr ""
+msgstr "[ProductName] ማሰናጃው የመግጠሚያውን አዋቂ እያሰናዳ ነው አዋቂው ይመራዎታል ፕሮግራሙን በመግጠሚያው ሂደት በሙሉ እባክዎን ይቆዩ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_219.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_219.LngText.text"
@@ -1620,26 +1620,26 @@ msgstr "ጨርሷል የሚለውን ይጫኑ ከአዋቂው ለመውጣት"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_224.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_224.LngText.text"
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
-msgstr ""
+msgstr "በእርስዎ ስርአት ላይ የነበረውን የተገጠሙ አካላቶች ማስቀመጥ ይችላሉ ፡ ይህን መግጠሚያ በሌላ ጊዜ ለመቀጠል ፡ ወይንም ስርአቱን እንደነበር መመለስ ይችላሉ ከመገጠሙ በፊት እንደነበረው"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_225.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_225.LngText.text"
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ እንደነበር መመለሻን ወይንም ይቀጥሉ ከአዋቂው በኋላ ለመውጣት"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_226.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_226.LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr ""
+msgstr "{&TahomaBold10}የመግጠሚያው አዋቂ ጨርሷል"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_227.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_227.LngText.text"
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ አዋቂ ተቋርጦ ነበር [ProductName] ገጥሞ ከመጨረሱ በፊት"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_228.LngText.text
msgid "Progress done"
-msgstr ""
+msgstr "ሂደቱ ጨርሷል"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_230.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_230.LngText.text"
@@ -1653,31 +1653,31 @@ msgstr "መሰረዣ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_234.LngText.text
msgid "The program features you selected are being installed."
-msgstr ""
+msgstr "የመረጡዋቸው የፕሮግራም ገጽታዎች እየተገጠሙ ነው"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_235.LngText.text
msgid "The program features you selected are being uninstalled."
-msgstr ""
+msgstr "የመረጡዋቸው የፕሮግራም ገጽታዎች እየጠፉ ነው"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_236.LngText.text
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
-msgstr ""
+msgstr "እባክዎን ይቆዩ የመግጠሚያው አዋቂው እየገጠመ ነው [ProductName] ይህ ትንሽ ደቂቆች ይወስዳል"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_237.LngText.text
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
-msgstr ""
+msgstr "እባክዎን ይቆዩ የመግጠሚያው አዋቂው እያጠፋ ነው [ProductName] ይህ ትንሽ ደቂቆች ይወስዳል"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_238.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&MSSansBold8}በመግጠም ላይ [ProductName]"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_239.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&MSSansBold8}በማጥፋት ላይ [ProductName]"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_240.LngText.text
msgid "Sec."
-msgstr ""
+msgstr "Sec."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_241.LngText.text
msgid "Status:"
@@ -1709,15 +1709,15 @@ msgstr "&ይቀጥሉ >"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_248.LngText.text
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr "ይቀጥሉ የሚለውን ይጫኑ ለመቀጠል"
+msgstr "የመግጠሚያው አዋቂ መግጠሙን ይፈጽማል [ProductName] በእርስዎ ኮምፒዩተር ላይ ለመቀጠል ይጫኑ ይቀጥሉ የሚለውን"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_249.LngText.text
msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr ""
+msgstr "የመግጠሚያው አዋቂ ለጊዜው ታግዶ የነበረውን መግጠሙን ይፈጽማል [ProductName] በእርስዎ ኮምፒዩተር ላይ ለመቀጠል ይጫኑ ይቀጥሉ የሚለውን"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_250.LngText.text
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&TahomaBold10}የመግጠሚያው አዋቂ በመቀጠል ላይ ለ [ProductName]"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_251.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_251.LngText.text"
@@ -1731,15 +1731,15 @@ msgstr "መሰረዣ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_255.LngText.text
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including spelling dictionaries in all available languages."
-msgstr ""
+msgstr "[ProductName] ከነባር አካላቶቹ ጋር ይገጠማል ፡ የፊደል ማረሚያ መዝገበ ቃላትንም ይጨምራል ዝግጁ በሆኑ ቋንቋዎች በሙሉ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_256.LngText.text
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages or deselect unwanted dictionaries."
-msgstr ""
+msgstr "የትኛውን የፕሮግራም ገጽታ መግጠም እንደሚፈልጉ ይምረጡ እና የት ቦታ እንደሚገጠም ፡ ለምሳሌ እዚህ ተጨማሪ መጠቀሚያ ገጽታ ቋንቋዎች ወይንም የማይፈልጉትን መዝገበ ቃላት ማስወገድ ይችላሉ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_257.LngText.text
msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
-msgstr ""
+msgstr "እርስዎ የሚፈልጉትን የማሰናጃ አይነት ይምረጡ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_258.LngText.text
msgid "Please select a setup type."
@@ -1791,11 +1791,11 @@ msgstr "የ Microsoft &Visio ሰነድ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_274.LngText.text
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
-msgstr ""
+msgstr "ማሰናጃ [DEFINEDPRODUCT] እንደ ነባር መተግበሪያ ለ Microsoft Office ፋይል አይነቶች"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_275.LngText.text
msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
-msgstr ""
+msgstr "[ProductName] እንደ ነባር መተግበሪያ ለመክፈቻ ያገለግላል የ Microsoft Office ፋይል አይነቶች ፡ ይህ ማለት ለምሳሌ ሁለት ጊዜ ከተጫኑ እንደነዚህ አይነት ፋይሎች ላይ [ProductName] ይከፍታቸዋል ፡ not the program that opens it now."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_278.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
@@ -1803,19 +1803,19 @@ msgstr "{&MSSansBold8}የፋይል አይነት"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_300.LngText.text
msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ እትም [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] ተገኝቷል በ [ProductName] መግጠሚያው አዋቂ ፡ ይህ እትም ይሻሻላል"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_301.LngText.text
msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
-msgstr ""
+msgstr "የመድረሻው ፎልደር ከታች የተገለጸው አልያዘም ይህን [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] እትም"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_302.LngText.text
msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
-msgstr ""
+msgstr "አዲስ [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] ተገኝቷል"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_303.LngText.text
msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ እትም ከታች በፎልደሩ የተገለጸውን ማሻሻል አይቻልም"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_304.LngText.text
msgid "Check the destination folder."
@@ -1823,15 +1823,15 @@ msgstr "የመድረሻ ፎልደሩን ይመርምሩ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_305.LngText.text
msgid "To continue, click "
-msgstr "ይጫኑ ለመቀጠል"
+msgstr "ለመቀጠል ይጫኑ "
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_306.LngText.text
msgid "To select a different version, click "
-msgstr "የተለየ እትም ለመምረጥ ይጫኑ"
+msgstr "የተለየ እትም ለመምረጥ ይጫኑ "
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_307.LngText.text
msgid "To select a different folder, click "
-msgstr "የተለየ ፎልደር ለመምረጥ ይጫኑ"
+msgstr "የተለየ ፎልደር ለመምረጥ ይጫኑ "
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_308.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_308.LngText.text"
@@ -1840,35 +1840,35 @@ msgstr "መግጠሚያ [ProductName] ወደ :"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_309.LngText.text
msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
-msgstr ""
+msgstr "ይህን እየሞከሩ ከሆነ [ProductName] ምናልባት ይህን ማድረግ አያስፈልግም ፡ ስለዚህ በሳጥኑ ውስጥ ምልክት አያድርጉ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_317.LngText.text
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
-msgstr ""
+msgstr "ምንም ቋንቋ ለመግጠም አልተመረጠም ፡ ይጫኑ እሺ የሚለውን ከዚያ አንድ ወይንም ከዚያ በላይ ቋንቋዎች ለመግጠም ይምረጡ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_318.LngText.text
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
-msgstr ""
+msgstr "ምንም መተግበሪያ ለመግጠም አልተመረጠም ፡ ይጫኑ እሺ የሚለውን ከዚያ አንድ ወይንም ከዚያ በላይ መተግበሪያ ዎች ለመግጠም ይምረጡ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_319.LngText.text
msgid "Create a start link on desktop"
-msgstr ""
+msgstr "የማስጀመሪያ አገናኝ በዴስክቶፕ ላይ ይፍጠሩ"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_320.LngText.text
msgid "Support assistive technology tools"
-msgstr ""
+msgstr "የ እርድታ ቴክኖሎጂ መሳሪያዎች የተደገፉ ናቸው"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_321.LngText.text
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
-msgstr ""
+msgstr "ይጫን [ProductName] ስርአቱ በሚጀምር-ጊዜ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_1.LngText.text
msgid "Advertising application"
-msgstr ""
+msgstr "መተገበሪያውን አስተዋዋቂ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_2.LngText.text
msgid "Allocating registry space"
-msgstr ""
+msgstr "የመመዝገቢያ ቦታዎችን በመደልደል ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_3.LngText.text
msgid "Free space: [1]"
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "ባህሪ: [1], ፊርማ: [2]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_6.LngText.text
msgid "Binding executables"
-msgstr ""
+msgstr "Binding executables"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_7.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_7.LngText.text"
@@ -1893,17 +1893,16 @@ msgstr "ፋይል: [1]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_8.LngText.text
msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
-msgstr "Creating IIS Virtual Roots..."
+msgstr "በመፍጠር ላይ IIS Virtual Roots..."
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_9.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
-msgstr "Creating IIS Virtual Roots..."
+msgstr "በማስወገድ ላይ IIS Virtual Roots..."
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_10.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_10.LngText.text"
msgid "Searching for qualifying products"
-msgstr "Searching for qualifying products"
+msgstr "ብቁ እቃዎችን በመፈለግ ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_11.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_11.LngText.text"
@@ -1949,7 +1948,7 @@ msgstr "ፋይሎችን በድጋሚ በመፍጠር ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "ፋይል: [1], ዳይሬክቶሪ: [9], መጠኑ: [6]"
+msgstr "ፋይል: [1], ዳይሬክቶሪ : [9], መጠኑ : [6]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_21.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_21.LngText.text"
@@ -1988,7 +1987,7 @@ msgstr "አዲስ ፋይሎችን ኮፒ በማድረግ ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_29.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_29.LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "ፋይል: [1], ዳይሬክቶሪ: [9], መጠኑ: [6]"
+msgstr "ፋይል: [1], ዳይሬክቶሪ : [9], መጠኑ : [6]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_30.LngText.text
msgid "Installing ODBC components"
@@ -2008,7 +2007,7 @@ msgstr "የስርአቱን catalog በመግጠም ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_34.LngText.text
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
-msgstr "ፋይል : [1], ጥገኝነት : [2]"
+msgstr "ፋይል : [1], ጥገኞች : [2]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_35.LngText.text
msgid "Validating install"
@@ -2020,11 +2019,11 @@ msgstr "የማስነሻ ሁኔታዎችን በመገምገም ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_37.LngText.text
msgid "Migrating feature states from related applications"
-msgstr ""
+msgstr "በማዘዋወር ላይ የገጽታ ሁኔታዎችን ከ ተዛመዱ መተግበሪያዎች"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_38.LngText.text
msgid "Application: [1]"
-msgstr "መተግበሪያ: [1]"
+msgstr "መተግበሪያ : [1]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_39.LngText.text
msgid "Moving files"
@@ -2033,7 +2032,7 @@ msgstr "ፋይሎችን በማንቀሳቀስ ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_40.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_40.LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "ፋይል: [1], ዳይሬክቶሪ: [9], መጠኑ: [6]"
+msgstr "ፋይል : [1], ዳይሬክቶሪ : [9], መጠኑ : [6]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_41.LngText.text
msgid "Patching files"
@@ -2041,7 +2040,7 @@ msgstr "ፋይሎችን በመጠገን ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_42.LngText.text
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
-msgstr "ፋይል: [1], ዳይሬክቶሪ: [2], መጠኑ: [3]"
+msgstr "ፋይል : [1], ዳይሬክቶሪ : [2], መጠኑ : [3]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_43.LngText.text
msgid "Updating component registration"
@@ -2063,7 +2062,7 @@ msgstr "የውጤቶችን ገጽታ በማተም ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_47.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_47.LngText.text"
msgid "Feature: [1]"
-msgstr "ገጽታ: [1]"
+msgstr "ገጽታ : [1]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_48.LngText.text
msgid "Publishing product information"
@@ -2084,7 +2083,7 @@ msgstr "የ COM+ መተገበሪያዎችን እና አካላቶችን በመመ
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_52.LngText.text
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
-msgstr ""
+msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_53.LngText.text
msgid "Registering extension servers"
@@ -2093,7 +2092,7 @@ msgstr "ተጨማሪ ሰርቨሮች በመመዝገብ ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_54.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_54.LngText.text"
msgid "Extension: [1]"
-msgstr "ተጨማሪዎች: [1]"
+msgstr "ተጨማሪዎች : [1]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_55.LngText.text
msgid "Registering fonts"
@@ -2102,7 +2101,7 @@ msgstr "ፊደሎችን በመመዝገብ ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_56.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_56.LngText.text"
msgid "Font: [1]"
-msgstr "ፊደል: [1]"
+msgstr "ፊደል : [1]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_57.LngText.text
msgid "Registering MIME info"
@@ -2174,7 +2173,7 @@ msgstr "መተግበሪያዎችን በማስወገድ ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_72.LngText.text
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
-msgstr "መተግበሪያ: [1], የትእዛዝ መስመር: [2]"
+msgstr "መተግበሪያ : [1], የትእዛዝ መስመር : [2]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_73.LngText.text
msgid "Removing files"
@@ -2183,7 +2182,7 @@ msgstr "ፋይሎችን በማስወገድ ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_74.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_74.LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9]"
-msgstr "ፋይል: [1], ዳይሬክቶሪ: [9]"
+msgstr "ፋይል : [1], ዳይሬክቶሪ : [9]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_75.LngText.text
msgid "Removing folders"
@@ -2192,7 +2191,7 @@ msgstr "ፎልደሮችን በማስወገድ ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_76.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_76.LngText.text"
msgid "Folder: [1]"
-msgstr "ፎልደር: [1]"
+msgstr "ፎልደር : [1]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_77.LngText.text
msgid "Removing INI file entries"
@@ -2201,7 +2200,7 @@ msgstr "የ INI ፋሎች ማስገቢያን በማስወገድ ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_78.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_78.LngText.text"
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
-msgstr "ፋይል: [1], ክፍል: [2], ቁልፍ: [3], ዋጋ: [4]"
+msgstr "ፋይል : [1], ክፍል : [2], ቁልፍ : [3], ዋጋ : [4]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_79.LngText.text
msgid "Removing ODBC components"
@@ -2227,7 +2226,7 @@ msgstr "አቋራጭ: [1]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_84.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_84.LngText.text"
msgid "Searching for qualifying products"
-msgstr "Searching for qualifying products"
+msgstr "የሚያሟሉትን እቃዎች በመፈለግ ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_85.LngText.text
msgid "Rolling back action:"
@@ -2249,25 +2248,25 @@ msgstr "ፋይል: [1]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_89.LngText.text
msgid "Registering modules"
-msgstr "Registering modules"
+msgstr "ክፍሎችን በመመዝገብ ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_90.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_90.LngText.text"
msgid "File: [1], Folder: [2]"
-msgstr "ፋይል: [1], ፎልደር: [2]"
+msgstr "ፋይል : [1], ፎልደር : [2]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_91.LngText.text
msgid "Unregistering modules"
-msgstr "Unregistering modules"
+msgstr "ክፍሎችን አለመመዝገብ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_92.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_92.LngText.text"
msgid "File: [1], Folder: [2]"
-msgstr "ፋይል: [1], ፎልደር: [2]"
+msgstr "ፋይል : [1], ፎልደር : [2]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_93.LngText.text
msgid "Initializing ODBC directories"
-msgstr "Initializing ODBC directories"
+msgstr "በማስነሳት ላይ የ ODBC ዳይሬክቶሪስ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_94.LngText.text
msgid "Starting services"
@@ -2276,7 +2275,7 @@ msgstr "ግልጋሎቶችን በማስጀመር ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_95.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_95.LngText.text"
msgid "Service: [1]"
-msgstr "ግልጋሎት: [1]"
+msgstr "ግልጋሎት : [1]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_96.LngText.text
msgid "Stopping services"
@@ -2285,7 +2284,7 @@ msgstr "ግልጋሎቶችን በማስቆም ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_97.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_97.LngText.text"
msgid "Service: [1]"
-msgstr "ግልጋሎት: [1]"
+msgstr "ግልጋሎት : [1]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_98.LngText.text
msgid "Removing moved files"
@@ -2294,7 +2293,7 @@ msgstr "የተንቀሳቀሱ ፋይሎችን በማስወገድ ላይ"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_99.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_99.LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9]"
-msgstr "ፋይል: [1], ዳይሬክቶሪ: [9]"
+msgstr "ፋይል : [1], ዳይሬክቶሪ : [9]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_100.LngText.text
msgid "Unpublishing Qualified Components"
@@ -2397,7 +2396,7 @@ msgstr "Writing INI file values"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_122.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_122.LngText.text"
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
-msgstr "ፋይል : [1], ክፍል: [2], ቁልፍ: [3], ዋጋ: [4]"
+msgstr "ፋይል : [1], ክፍል : [2], ቁልፍ : [3], ዋጋ : [4]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_123.LngText.text
msgid "Writing system registry values"
@@ -2405,4 +2404,4 @@ msgstr "Writing system registry values"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_124.LngText.text
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
-msgstr "ቁልፍ: [1], ስም: [2], ዋጋ: [3]"
+msgstr "ቁልፍ : [1], ስም : [2], ዋጋ : [3]"
diff --git a/translations/source/am/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/translations/source/am/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index 8e60dc3ba41..43f4d9af4f9 100644
--- a/translations/source/am/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/translations/source/am/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fhelp%2Fen%2Fcom.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 02:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "Use ACR Comparator"
#: Options.xhp#par_id0503200917103766.help.text
msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ <emph>ከተሰናከለ</emph> (በነባር), የ BCH Comparator is used. ሁለት ግለሰቦችን ያወዳድራል በመጀመሪያ ግዴታ የጣስውን እና እነዚህ እኩል ከሆኑ የአሁኑን ሁኔታ ይለካል"
#: Options.xhp#par_id0503200917103744.help.text
msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ <emph>ከተቻለ</emph>, የ ACR Comparator is used. ሁለት ግለሰቦችን ያወዳድራል ጥገኛ የሆኑ በአሁኑ ድግግሞሽ እና መለከያዎች ፡ ጥሩነታቸውን እውቀታቸውን ስለ መጻህፍት ቤት መጥፎ መፍትሄ (ቋሚ የማያቋርጥ ህግ መጣስ)."
#: Options.xhp#par_id0503200917103792.help.text
msgid "Use Random Starting Point"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "DE: Scaling Factor"
#: Options.xhp#par_id060320091039424.help.text
msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
-msgstr ""
+msgstr "በሚያቋርጥ ጊዜ የመመጠኛ አካል ይወስናል “ፍጥነትን” ለእንቅስቃሴው"
#: Options.xhp#par_id060320091039421.help.text
msgid "PS: Constriction Coefficient"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "PS: Constriction Coefficient"
#: Options.xhp#par_id0603200910394225.help.text
msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
-msgstr ""
+msgstr "… እያንዳንዱ / ቅንጣት ወደ እርስ በራሳቸው የሚያደርጉትን ጉዞ ፍጥነትን ይገልጻል"
#: Options.xhp#par_id0603200910394222.help.text
msgid "PS: Cognitive Constant"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "አጠቃቀም"
#: Usage.xhp#par_id0603200910430845.help.text
msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
-msgstr ""
+msgstr "ለማንኛውም ይህን ከተጠቀሙ የ DEPS ወይንም SCO, እዚህ በመሄድ ይጀምሩ መሳሪያዎች → መፍትሄ ሰጪ እና አጥጋቢ ክፍሉን ማሰናጃ ፡ የሚሄድበት አቅጣጫ (ዝቅተኛ ፡ ከፍተኛ) እና የሚሻሻሉት ክፍሎች ግቡን እንዲመቱ ፡ ከዚያ ወደ ምርጫ ይሂዱ እና ይወስኑ መፍትሄ ሰጪውን ይጠቀሙ እንደሆን እንደ አስፈላጊነቱ ያስተካክሉ <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
#: Usage.xhp#par_id0603200910430821.help.text
msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
@@ -203,4 +203,4 @@ msgstr ""
#: Usage.xhp#par_id0603200910430873.help.text
msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
-msgstr ""
+msgstr "መዝለያ የሚወሰነው አንድ ወይንም ከዚያ በላይ ተለዋዋጮችን በመምረጥ ነው (እንደ መጠን) በግራ በኩል እና የቁጥር ዋጋ በማስገባት (ክፍሎች ወይንም formula አይደለም) በቀኝ በኩል ፡ ስለዚህ መምረጥ ይችላሉ አንድ ወይንም ከዚያ በላይ ተለዋዋጮችን ወደ <emph>Integer</emph> ወይንም <emph>Binary</emph> ብቻ"
diff --git a/translations/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 1b3bc2262cf..08c3724937c 100644
--- a/translations/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 02:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 17:43+0200\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -10238,6 +10238,10 @@ msgstr "C~onditional Formatting..."
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "C~onditional Formatting..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr "ማስተዳደሪያ..."
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "ምርጫውን መተው"
diff --git a/translations/source/am/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/am/readlicense_oo/docs/readme.po
index b7e20b612c3..5b496371a38 100644
--- a/translations/source/am/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/am/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-23 14:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 04:59+0200\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: readme.xrm#Welcome.Welcome.readmeitem.text
msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
-msgstr ""
+msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} አንብቡኝ"
#: readme.xrm#LatestUpdates.LatestUpdates.readmeitem.text
msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>"
-msgstr ""
+msgstr "ለዘመናዊ የተሻሻለ አንብቡኝ እትም ፋይል ይህን ይመልከቱ <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>"
#: readme.xrm#A6.A6.readmeitem.text
msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ ፋይል አስፈላጊ መረጃ ይዟል ስለ ${PRODUCTNAME} ሶፍትዌር ፡ ሶፍትዌሩን ከመግጠምዎ በፊት ይህን መረጃ በጥንቃቄ እንዲያነቡ ይመከራሉ"
#: readme.xrm#A7.A7.readmeitem.text
msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>."
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: readme.xrm#A10.A10.readmeitem.text
msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
-msgstr ""
+msgstr "ይህ ${PRODUCTNAME} በእርግጥ ነፃ ነው ለማንኛውም ተጠቃሚ?"
#: readme.xrm#A11.A11.readmeitem.text
msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download."
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
#: readme.xrm#A12.A12.readmeitem.text
msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?"
-msgstr ""
+msgstr "ለምን ${PRODUCTNAME} ነፃ ሆነ ለሁሉም ተጠቃሚ?"
#: readme.xrm#A13.A13.readmeitem.text
msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
#: readme.xrm#s2s3sdf2.s2s3sdf2.readmeitem.text
msgid "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 or higher), XP, Vista, or Windows 7"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 or higher), XP, Vista, or Windows 7"
#: readme.xrm#utzu6.utzu6.readmeitem.text
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
#: readme.xrm#ghuj67.ghuj67.readmeitem.text
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "256 ሜባ RAM (512 ሜባ RAM ይመከራሉ)"
#: readme.xrm#jzjtzu6.jzjtzu6.readmeitem.text
msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space"
@@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "ከ 1.5 ጌ/ባ ያላነሰ የዲስክ ቦታ"
#: readme.xrm#jtzu56.jtzu56.readmeitem.text
msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
-msgstr ""
+msgstr "1024x768 resolution (higher resolution recommended), ቢያንስ 256 ቀለሞች"
#: readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text
msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "እባክዎን ይጠንቀቁ የአስተዳዳሪ መብት ፍቃድ ያስፈልጋል የመግጠሚያውን ሂደት ለማስኬድ"
#: readme.xrm#MSOReg1.MSOReg1.readmeitem.text
msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
@@ -129,26 +129,25 @@ msgstr ""
#: readme.xrm#s2we35.s2we35.readmeitem.text
msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr ""
+msgstr "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
#: readme.xrm#s253we.s253we.readmeitem.text
msgid "glibc2 version 2.5 or higher;"
-msgstr ""
+msgstr "glibc2 version 2.5 or higher;"
#: readme.xrm#s256we.s256we.readmeitem.text
msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr ""
+msgstr "gtk version 2.10.4 or higher;"
#: readme.xrm#s2etfseg.s2etfseg.readmeitem.text
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);"
-msgstr ""
+msgstr "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);"
#: readme.xrm#s2ssdfe.s2ssdfe.readmeitem.text
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);"
-msgstr ""
+msgstr "256 ሜባ RAM (512 ሜባ RAM ይመከራሉ);"
#: readme.xrm#n42dfgf.n42dfgf.readmeitem.text
-#, fuzzy
msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
msgstr "ከ 800 ሜ/ባ ያላነሰ የዲስክ ቦታ"
@@ -207,16 +206,16 @@ msgstr ""
#: readme.xrm#debianinstall7.debianinstall7.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall7.debianinstall7.readmeitem.text"
msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
+msgstr "cd desktop-integration"
#: readme.xrm#debianinstall8.debianinstall8.readmeitem.text
msgid "Now run the dpkg command again:"
-msgstr ""
+msgstr "Now run the dpkg command again:"
#: readme.xrm#debianinstall9.debianinstall9.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall9.debianinstall9.readmeitem.text"
msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
+msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
#: readme.xrm#debianinstallA.debianinstallA.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstallA.debianinstallA.readmeitem.text"
@@ -442,7 +441,7 @@ msgstr ""
#: readme.xrm#support.support.readmeitem.text
msgid "User Support"
-msgstr ""
+msgstr "የተጠቃሚ ድጋፍ"
#: readme.xrm#support1.support1.readmeitem.text
msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
@@ -462,7 +461,7 @@ msgstr ""
#: readme.xrm#gettinginvolved1.gettinginvolved1.readmeitem.text
msgid "Getting Involved"
-msgstr ""
+msgstr "ይሳተፉ"
#: readme.xrm#gettinginvolved2.gettinginvolved2.readmeitem.text
msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project."
@@ -474,7 +473,7 @@ msgstr ""
#: readme.xrm#howtostart.howtostart.readmeitem.text
msgid "How to Start"
-msgstr ""
+msgstr "እንዴት ልጀምር"
#: readme.xrm#howtostart1.howtostart1.readmeitem.text
msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
@@ -490,7 +489,7 @@ msgstr ""
#: readme.xrm#subscribelist1.subscribelist1.readmeitem.text
msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
-msgstr ""
+msgstr "ዜናዎች : announce@documentfoundation.org *ለሁሉም ተጠቃሚዎች የሚመከር * (ቀላል መንገድ)"
#: readme.xrm#subscribelist2.subscribelist2.readmeitem.text
msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
diff --git a/translations/source/am/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/am/sc/source/ui/optdlg.po
index b07219ef822..968d9971692 100644
--- a/translations/source/am/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/am/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/am/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/am/sc/source/ui/pagedlg.po
index 18ed5427367..2eff7ab683d 100644
--- a/translations/source/am/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/am/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 20:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 16:41+0200\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "- በሙሉ ወረቀት -"
#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.3.stringlist.text
msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.3.stringlist.text"
msgid "- user defined -"
-msgstr "- የተወሰነ ተጠቃሚ -"
+msgstr "- በተጠቃሚው የሚወሰን -"
#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.4.stringlist.text
msgid "- selection -"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "- ምንም -"
#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.2.stringlist.text
msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.2.stringlist.text"
msgid "- user defined -"
-msgstr "- የተወሰነ ተጠቃሚ -"
+msgstr "- በተጠቃሚው የሚወሰን -"
#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.text
msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.text"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "- ምንም -"
#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.2.stringlist.text
msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.2.stringlist.text"
msgid "- user defined -"
-msgstr "- የተወሰነ ተጠቃሚ -"
+msgstr "- በተጠቃሚው የሚወሰን -"
#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.text
msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.text"
diff --git a/translations/source/am/sc/source/ui/src.po b/translations/source/am/sc/source/ui/src.po
index e61219acf0e..0d6a825b3c2 100644
--- a/translations/source/am/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/am/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-29 21:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 23:19+0200\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -4011,7 +4011,7 @@ msgstr "መጠን"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.5.string.text
msgid "The cells of the range which are to be taken into account."
-msgstr ""
+msgstr "የክፍሎቹ መጠን ግምት ውስጥ የሚገባበት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.1.string.text
msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
@@ -4149,7 +4149,7 @@ msgstr "ወደ ላይ የሚጠጋጋው ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.1.string.text
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
-msgstr ""
+msgstr "ቁጥሮችን ማጠጋጊያ ወደ ቅርቡ አስፈላጊ ያለ ቀሪ አካፋይ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.2.string.text"
@@ -4167,9 +4167,8 @@ msgid "Significance"
msgstr "አስፈላጊነቱ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.5.string.text
-#, fuzzy
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
+msgstr "ቁጥሩ ያለ ቀሪ አካፋይ ዋጋ የሚጠጋጋው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.6.string.text"
@@ -4178,11 +4177,11 @@ msgstr "ዘዴ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.7.string.text
msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance."
-msgstr ""
+msgstr "ከተሰጠ እና ከዜሮ እኩል ካልሆነ እንደ መጠኑ ይጠጋጋል አሉታዊ ቁጥርም እና እንደ አስፈላጊነቱ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.1.string.text
msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
-msgstr ""
+msgstr "ቁጥሮችን ወደ ታች ማጠጋጊያ ወደ ቅርቡ አስፈላጊ ያለ ቀሪ አካፋይ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.2.string.text"
@@ -4201,7 +4200,7 @@ msgstr "አስፈላጊነቱ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.5.string.text
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
-msgstr "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
+msgstr "ቁጥሩ ያለ ቀሪ አካፋይ ዋጋ ወደ ታች የሚጠጋጋው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.6.string.text"
@@ -4219,7 +4218,7 @@ msgstr "ትልቁ የጋራ አካፋይ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.2.string.text"
msgid "Integer "
-msgstr "Integer"
+msgstr "Integer "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.3.string.text
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated."
@@ -4240,7 +4239,7 @@ msgstr "Integer 1; integer 2,... are integers ትንሹ የጋራ አካፋይ
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.1.string.text
msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
-msgstr "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
+msgstr "ማዘጋጃ መቀየሪያ ፡ የረድፎች እና የአምዶች ማዘጋጃ ይቀያይራል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.2.string.text"
@@ -4309,24 +4308,23 @@ msgstr "Dimensions"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT.3.string.text
msgid "The size of the unitary array."
-msgstr ""
+msgstr "የጠቅላላ መጠኑ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.1.string.text
msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments."
-msgstr ""
+msgstr "(የውስጥ እቃዎች) የእቃዎችን ድምር ማዘጋጃ ክርክር ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.2.string.text
msgid "Array "
msgstr "ማዘጋጃ "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.3.string.text
-#, fuzzy
msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied."
-msgstr "ማዘጋጃ 1, ማዘጋጃ 2, ... እስከ 30 ማዘጋጃ ናቸው ፡ ክርክሮቻው የሚባዙበት "
+msgstr "ማዘጋጃ 1, ማዘጋጃ 2, ... እስከ 30 ማዘጋጃ ናቸው ፡ ክርክሮቻቸው የሚባዙበት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.1.string.text
msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays."
-msgstr ""
+msgstr "Returns the sum of the difference of squares of two arrays."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.2.string.text"
@@ -4336,7 +4334,7 @@ msgstr "ማዘጋጃ_x"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.3.string.text"
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
-msgstr ""
+msgstr "First array where the square of the arguments are totalled."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.4.string.text"
@@ -4345,11 +4343,11 @@ msgstr "ማዘጋጃ_y"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.5.string.text
msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted."
-msgstr ""
+msgstr "Second array where the square of the arguments is to be subtracted."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.1.string.text
msgid "Returns the total of the square sum of two arrays."
-msgstr ""
+msgstr "Returns the total of the square sum of two arrays."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.2.string.text"
@@ -4359,7 +4357,7 @@ msgstr "ማዘጋጃ_x"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.3.string.text"
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
-msgstr ""
+msgstr "First array where the square of the arguments are totalled."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.4.string.text"
@@ -4368,11 +4366,11 @@ msgstr "ማዘጋጃ_y"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.5.string.text
msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled."
-msgstr ""
+msgstr "Second array where the square of the arguments is to be totalled."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.1.string.text
msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays."
-msgstr ""
+msgstr "Returns the sum of squares of differences of two arrays."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.2.string.text"
@@ -4415,7 +4413,7 @@ msgstr "ክፍሎችን መስሪያ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.1.string.text
msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
-msgstr ""
+msgstr "Calculates parameters of the linear regression as an array."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.2.string.text"
@@ -4450,7 +4448,7 @@ msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.8.string.text"
msgid "stats"
-msgstr ""
+msgstr "stats"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.9.string.text"
@@ -4459,7 +4457,7 @@ msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.1.string.text
msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array."
-msgstr ""
+msgstr "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.2.string.text"
@@ -4489,7 +4487,7 @@ msgstr "የተግባር_አይነት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.7.string.text"
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
-msgstr "አይነቱ = 0 ከሆነ ተግባሩ የሚሰላው በዚህ ፎርሙላ ነው y=m^x, ወይንም በዚህ ተግባሮች y=b*m^x."
+msgstr "አይነቱ = 0 ከሆነ ተግባሩ የሚሰላው በዚህ ፎርሙላ ነው y=m^x, ወይንም በነዚህ ተግባሮች y=b*m^x."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.8.string.text"
@@ -4499,10 +4497,9 @@ msgstr "stats"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.9.string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
-msgstr ""
+msgstr "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Calculates points along a regression line."
msgstr "ነጥቦችን ዝቅ በማድረጊያው መስመር አጠገብ ያሰላል"
@@ -4547,7 +4544,7 @@ msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.1.string.text
msgid "Calculates points on the exponential regression function."
-msgstr ""
+msgstr "Calculates points on the exponential regression function."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.2.string.text"
@@ -4567,7 +4564,7 @@ msgstr "ዳታ_X"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.5.string.text"
msgid "The X data array as the basis for the regression."
-msgstr ""
+msgstr "የ X ዳታ ማዘጋጃ እንደ መሰረታዊ ዝቅ ማድረጊያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.6.string.text
msgid "new_data_X"
@@ -4586,16 +4583,16 @@ msgstr "የተግባር_አይነት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.9.string.text"
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
-msgstr ""
+msgstr "አይነቱ = 0 ከሆነ ተግባሩ የሚሰላው በዚህ ፎርሙላ ነው y=m^x, ወይንም በዚህ ተግባሮች y=b*m^x."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.1.string.text
msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
-msgstr ""
+msgstr "ምን ያህል ቁጥሮች በክርክሮች ዝርዝር ውስጥ እንዳሉ ይቆጥራል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.2.string.text"
msgid "value "
-msgstr "ዋጋ"
+msgstr "ዋጋ "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.3.string.text
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted."
@@ -4629,7 +4626,7 @@ msgstr "ቁጥር 1, ቁጥር 2, ... ከ 1 እስከ 30 ከፍተኛው ቁጥ
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.1.string.text
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero."
-msgstr ""
+msgstr "ከዝርዝር ክርክሮች ውስጥ ከፍተኛውን ዋጋ ይመልሳል ፡ ጽሁፍ የሚገመተው እንደ ዜሮ ነው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.2.string.text"
@@ -4655,7 +4652,7 @@ msgstr "ቁጥር 1, ቁጥር 2, ... ከ 1 እስከ 30 ዝቅተኛው ቁጥ
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.1.string.text
msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero."
-msgstr ""
+msgstr "ከዝርዝር ክርክሮች ውስጥ አነስተኛውን ዋጋ ይመልሳል ፡ ጽሁፍ የሚገመተው እንደ ዜሮ ነው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.2.string.text"
@@ -4682,7 +4679,7 @@ msgstr "ቁጥር 1, ቁጥር 2, ... ከ 1 እስከ 30 የቁጥር ክርክ
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.1.string.text
msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
-msgstr ""
+msgstr "ናሙናውን መሰረት ባደረግ ልዩነትን ይመልሳል ፡ ጽሁፍ የሚገመተው እንደ ዜሮ ነው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.2.string.text"
@@ -4692,11 +4689,11 @@ msgstr "ዋጋ "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋ 1; ዋጋ 2; ... ከ 1 እስከ 30 ከመሰረታዊ ጠቅላላ ሕዝቡ የተወሰዱ ናሙናን የሚወክሉ ክርክሮች ናቸው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.1.string.text
msgid "Calculates variance based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "ጠቅላላ ሕዝቡን በተመለከተ መሰረታዊ ልዩነቶችን ያሰላል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.2.string.text"
@@ -4709,7 +4706,7 @@ msgstr "ቁጥር 1, ቁጥር 2, ... ከ 1 እስከ 30 ሕዝቡን የሚወ
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.1.string.text
msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero."
-msgstr ""
+msgstr "ጠቅላላ ሕዝቡን መሰረት ባደረግ ልዩነትን ይመልሳል ፡ ጽሁፍ የሚገመተው እንደ ዜሮ ነው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.2.string.text"
@@ -4736,35 +4733,35 @@ msgstr "ቁጥር 1, ቁጥር 2, ... ከ 1 እስከ 30 የሕዝቡ ናሙና
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.1.string.text
msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero."
-msgstr ""
+msgstr "ናሙናውን መሰረት ባደረግ standard deviation ይመልሳል ፡ ጽሁፍ የሚገመተው እንደ ዜሮ ነው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.2.string.text"
msgid "value "
-msgstr "ዋጋ"
+msgstr "ዋጋ "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.3.string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋ 1; ዋጋ 2; ... ከ 1 እስከ 30 ክርክሮች ከመሰረታዊ ጠቅላላ ሕዝቡን የሚወክሉ የተወሰደ ናሙና ናቸው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.1.string.text
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "መሰረታዊ ልዩነቶችን ጠቅላላ ሕዝቡን በተመለከት ያሰላል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "ቁጥር"
+msgstr "ቁጥር "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.3.string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr ""
+msgstr "ቁጥር 1, ቁጥር 2, ... ከ 1 እስከ 30 የቁጥር ክርክሮች የሕዝቡን ናሙና የሚስሉ ናቸው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.1.string.text
msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero."
-msgstr ""
+msgstr "ጠቅላላ ሕዝቡን መሰረት ባደረገ standard deviation ይመልሳል ፡ ጽሁፍ የሚገመተው እንደ ዜሮ ነው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.2.string.text"
@@ -4818,7 +4815,7 @@ msgstr "ቁጥር 1, ቁጥር 2, ... ከ 1 እስከ 30 የቁጥር ክርክ
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.1.string.text
msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean."
-msgstr ""
+msgstr "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.2.string.text"
@@ -4857,45 +4854,45 @@ msgstr "ቁጥር 1, ቁጥር 2, ... ከ 1 እስከ 30 የቁጥር ክርክ
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.1.string.text
msgid "Returns the geometric mean of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "የናሙናውን geometric mean ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "ቁጥር"
+msgstr "ቁጥር "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.3.string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "ቁጥር 1, ቁጥር 2, ... ከ 1 እስከ 30 የቁጥር ክርክሮች ናሙናውን የሚስሉ ናቸው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.1.string.text
msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "የናሙናውን harmonic mean ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "ቁጥር"
+msgstr "ቁጥር "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.3.string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "ቁጥር 1, ቁጥር 2, ... ከ 1 እስከ 30 የቁጥር ክርክሮች ናሙናውን የሚስሉ ናቸው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.1.string.text
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "ከናሙና ውስጥ በጣም የተለመደውን ዋጋ ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "ቁጥር"
+msgstr "ቁጥር "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.3.string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "ቁጥር 1, ቁጥር 2, ... ከ 1 እስከ 30 የቁጥር ክርክሮች ናሙናውን የሚስሉ ናቸው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.1.string.text
msgid "Returns the median of a given sample."
@@ -4904,12 +4901,12 @@ msgstr "የተሰጠውን ናሙና አማካይ ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.2.string.text"
msgid "number "
-msgstr "ቁጥር"
+msgstr "ቁጥር "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.3.string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "ቁጥር 1, ቁጥር 2, ... ከ 1 እስከ 30 የቁጥር ክርክሮች ናሙናውን የሚስሉ ናቸው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.1.string.text
msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
@@ -4932,7 +4929,7 @@ msgstr "Alpha"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.5.string.text
msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
-msgstr ""
+msgstr "የፐርሰንቱ መጠን quantile በ 0 እና 1 መካከል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.1.string.text
msgid "Returns the quartile of a sample."
@@ -4974,16 +4971,16 @@ msgstr "በናሙና ውስጥ የዳታ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.4.string.text"
msgid "Rank_c"
-msgstr ""
+msgstr "ደረጃ_c"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.5.string.text"
msgid "The ranking of the value."
-msgstr ""
+msgstr "የዋጋዎች ደረጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.1.string.text
msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Returns the k-th smallest value of a sample."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.2.string.text"
@@ -4998,7 +4995,7 @@ msgstr "በናሙና ውስጥ የዳታ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.4.string.text"
msgid "Rank_c"
-msgstr ""
+msgstr "ደረጃ_c"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.5.string.text"
@@ -5007,7 +5004,7 @@ msgstr "የዋጋ ደረጃ አሰጣጥ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.1.string.text
msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "ከናሙና ውስጥ በፐርሰንት ደረጃውን ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.2.string.text"
@@ -5025,13 +5022,12 @@ msgid "value"
msgstr "ዋጋ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.5.string.text
-#, fuzzy
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
msgstr "The value for which the arctangent is to be returned."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.1.string.text
msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "ከናሙና ውስጥ የደረጃውን ዋጋ ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.2.string.text"
@@ -5059,11 +5055,11 @@ msgstr "አይነት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.7.string.text
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
-msgstr ""
+msgstr "የቅደም ተከተል ደንብ : 0 ወይንም ከተዘለለ እየቀነስ የሚሄድ ማለት ነው ፡ ሌላ የተለየ ዋጋ ከ 0 ሌላ እየጨመረ የሚሄድ ማለት ነው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.1.string.text
msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
-msgstr ""
+msgstr "የናሙናውን አማካይ marginal values ሳያካትት ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.2.string.text"
@@ -5082,7 +5078,7 @@ msgstr "Alpha"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.5.string.text
msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
-msgstr ""
+msgstr "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.1.string.text
msgid "Returns the discreet probability of an interval."
@@ -5099,11 +5095,11 @@ msgstr "የናሙና ዳታ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.4.string.text
msgid "probability"
-msgstr ""
+msgstr "ምናልባት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.5.string.text
msgid "The array of the associated probabilities."
-msgstr ""
+msgstr "የተዛመዱ ምናልባቶች ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.6.string.text"
@@ -5176,8 +5172,9 @@ msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated.
msgstr "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS.1.string.text
+#, fuzzy
msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS.2.string.text"
@@ -5199,11 +5196,11 @@ msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER.3.string.text
msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀየረው ዋጋ (-1 < VALUE < 1)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV.1.string.text
msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
-msgstr ""
+msgstr "Returns the inverse of the Fisher transformation."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV.2.string.text"
@@ -5267,7 +5264,7 @@ msgstr "X"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.3.string.text
msgid "The number of failures in the trial range."
-msgstr "The number of failures in the trial range."
+msgstr "ከተከታታይ ሙከራዎች ያልተሳካው ቁጥር መጠን"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.4.string.text
msgid "R"
@@ -5275,7 +5272,7 @@ msgstr "R"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.5.string.text
msgid "The number of successes in the trial sequence."
-msgstr "ከተከታታይ ሙከራዎች የተሳካው ቁጥር"
+msgstr "ከተከታታይ ሙከራዎች የተሳካው ቁጥር መጠን"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.6.string.text"
@@ -5345,7 +5342,7 @@ msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "የተጠራቀመው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text"
@@ -5372,7 +5369,7 @@ msgstr "አማካይ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.5.string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "አማካይ ዋጋ ፡ የመደበኛ ስርጭቱ አማካይ ዋጋ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.6.string.text"
@@ -5415,7 +5412,7 @@ msgstr "አማካይ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.5.string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "አማካይ ዋጋ ፡ የመደበኛ ስርጭት አማካይ ዋጋ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.6.string.text"
@@ -5488,7 +5485,7 @@ msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.8.string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "የተጠራቀመ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.9.string.text"
@@ -5496,9 +5493,8 @@ msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value o
msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
-msgstr "መደበኛ የስርጭት ዋጋዎች"
+msgstr "Values of the inverse of the lognormal distribution."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.2.string.text"
@@ -5592,7 +5588,7 @@ msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.8.string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "የተጠራቀመ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.9.string.text"
@@ -5600,9 +5596,8 @@ msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value o
msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
-msgstr "መደበኛ የስርጭት ዋጋዎች"
+msgstr "Values of the inverse gamma distribution."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.2.string.text"
@@ -5654,14 +5649,12 @@ msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.3.string.text
-#, fuzzy
msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated."
-msgstr "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
+msgstr "The value for which the Gamma function is to be calculated."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Values of the beta distribution."
-msgstr "መደበኛ የስርጭት ዋጋዎች"
+msgstr "Values of the beta distribution."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.2.string.text"
@@ -5669,9 +5662,8 @@ msgid "number"
msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.3.string.text
-#, fuzzy
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
-msgstr "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
+msgstr "The value for which the beta distribution is to be calculated."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.4.string.text"
@@ -5716,16 +5708,15 @@ msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.12.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.12.string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "የተጠራቀመ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.13.string.text
msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Values of the inverse beta distribution."
-msgstr "መደበኛ የስርጭት ዋጋዎች"
+msgstr "Values of the inverse beta distribution."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.2.string.text"
@@ -5764,7 +5755,7 @@ msgstr "መጀመሪያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.9.string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "የመጀመሪያው ዋጋ ለዋጋው ክፍተት ስርጭት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.10.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.10.string.text"
@@ -5786,9 +5777,8 @@ msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.3.string.text
-#, fuzzy
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
-msgstr "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
+msgstr "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.string.text"
@@ -5819,9 +5809,8 @@ msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Values of the hypergeometric distribution."
-msgstr "መደበኛ የስርጭት ዋጋዎች"
+msgstr "Values of the hypergeometric distribution."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.2.string.text"
@@ -5845,17 +5834,16 @@ msgid "successes"
msgstr "ተሳክቷል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.7.string.text
-#, fuzzy
msgid "The number of successes in the population."
-msgstr "የተሳካው ቁጥር ከናሙና"
+msgstr "The number of successes in the population."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.8.string.text
msgid "n_population"
-msgstr ""
+msgstr "n_ሕዝቡ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.9.string.text
msgid "The population size."
-msgstr ""
+msgstr "የሕዝቡ መጠን"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.1.string.text
msgid "Returns the t-distribution."
@@ -5867,9 +5855,8 @@ msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.3.string.text
-#, fuzzy
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
+msgstr "The value for which the T distribution is to be calculated."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.4.string.text"
@@ -5891,9 +5878,8 @@ msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Values of the inverse t-distribution."
-msgstr "መደበኛ የስርጭት ዋጋዎች"
+msgstr "Values of the inverse t-distribution."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.2.string.text"
@@ -5915,9 +5901,8 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Values of the F probability distribution."
-msgstr "መደበኛ የስርጭት ዋጋዎች"
+msgstr "Values of the F probability distribution."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.2.string.text"
@@ -5925,9 +5910,8 @@ msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.3.string.text
-#, fuzzy
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
+msgstr "The value for which the F distribution is to be calculated."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.4.string.text"
@@ -5950,9 +5934,8 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Values of the inverse F distribution."
-msgstr "መደበኛ የስርጭት ዋጋዎች"
+msgstr "Values of the inverse F distribution."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.2.string.text"
@@ -5993,9 +5976,8 @@ msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.3.string.text
-#, fuzzy
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
+msgstr "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.4.string.text"
@@ -6032,7 +6014,7 @@ msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.6.string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "የተጠራቀመ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.7.string.text"
@@ -6068,7 +6050,7 @@ msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.2.string.text
msgid "Probability"
-msgstr ""
+msgstr "ምናልባት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.3.string.text
msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
@@ -6117,7 +6099,7 @@ msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.1.string.text
msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition."
-msgstr ""
+msgstr "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.2.string.text"
@@ -6161,7 +6143,7 @@ msgstr "መቁጠሪያ_2"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.5.string.text"
msgid "The selection number taken from the elements."
-msgstr ""
+msgstr "ከአካላቶቹ የተወሰደው የተመረጠው ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.1.string.text
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
@@ -6191,7 +6173,7 @@ msgstr "መጠን"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.7.string.text
msgid "The size of the population."
-msgstr ""
+msgstr "የሕዝቡ መጠን"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.1.string.text
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
@@ -6232,21 +6214,19 @@ msgstr "ዳታ_B"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.3.string.text
msgid "The observed data array."
-msgstr "የታየው የዳታ አሰላለፍ"
+msgstr "የታየው የዳታ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.4.string.text
msgid "data_E"
msgstr "ዳታ_E"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.5.string.text
-#, fuzzy
msgid "The expected data array."
-msgstr "የታየው የዳታ አሰላለፍ"
+msgstr "የሚጠበቀው የዳታ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Calculates the F test."
-msgstr "የ T ሙከራ ማስሊያ"
+msgstr "የ F ሙከራ ያሰላል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.2.string.text"
@@ -6256,7 +6236,7 @@ msgstr "ዳታ_1"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.3.string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr "የመጀመሪያውን መዝገብ ማሰለፊያ"
+msgstr "የመጀመሪያው መዝገብ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.4.string.text"
@@ -6266,11 +6246,11 @@ msgstr "ዳታ_2"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.5.string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr "የሁለተኛውን መዝገብ ማሰለፊያ"
+msgstr "የሁለተኛው መዝገብ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.1.string.text
msgid "Calculates the T test."
-msgstr "የ T ሙከራ ማስሊያ"
+msgstr "የ T ሙከራን ያሰላል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.2.string.text"
@@ -6280,7 +6260,7 @@ msgstr "ዳታ_1"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.3.string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr "የመጀመሪያውን መዝገብ ማሰለፊያ"
+msgstr "የመጀመሪያው መዝገብ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.4.string.text"
@@ -6290,7 +6270,7 @@ msgstr "ዳታ_2"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.5.string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr "የሁለተኛውን መዝገብ ማሰለፊያ"
+msgstr "የሁለተኛው መዝገብ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.6.string.text"
@@ -6311,9 +6291,8 @@ msgid "The type of the T test."
msgstr "የ T ሙከራ አይነት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient."
-msgstr "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
+msgstr "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.2.string.text"
@@ -6323,7 +6302,7 @@ msgstr "ዳታ_Y"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.3.string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "የ Y ዳታ ማሰለፊያ"
+msgstr "የ Y ዳታ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.4.string.text"
@@ -6336,7 +6315,6 @@ msgid "The X data array."
msgstr "የ X ዳታ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
msgstr "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
@@ -6361,7 +6339,6 @@ msgid "The X data array."
msgstr "የ X ዳታ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the slope of the linear regression line."
msgstr "Returns the slope of the linear regression line."
@@ -6386,7 +6363,6 @@ msgid "The X data array."
msgstr "የ X ዳታ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the standard error of the linear regression."
msgstr "Returns the standard error of the linear regression."
@@ -6411,7 +6387,6 @@ msgid "The X data array."
msgstr "የ X ዳታ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
msgstr "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
@@ -6436,7 +6411,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "የሁለተኛውን መዝገብ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the correlation coefficient."
msgstr "Returns the correlation coefficient."
@@ -6448,7 +6422,7 @@ msgstr "ዳታ_1"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.3.string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr "የመጀመሪያውን መዝገብ ማዘጋጃ"
+msgstr "የመጀመሪያው መዝገብ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.4.string.text"
@@ -6458,10 +6432,9 @@ msgstr "ዳታ_2"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.5.string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr "የሁለታኛውን መዝገብ ማዘጋጃ"
+msgstr "የሁለታኛው መዝገብ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Calculates the covariance."
msgstr "Calculates the covariance."
@@ -6473,7 +6446,7 @@ msgstr "ዳታ_1"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.3.string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr "የመጀመሪያውን መዝገብ ማዘጋጃ"
+msgstr "የመጀመሪያው መዝገብ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.4.string.text"
@@ -6483,10 +6456,9 @@ msgstr "ዳታ_2"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.5.string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr "የሁለተኛውን መዝገብ ማዘጋጃ"
+msgstr "የሁለተኛው መዝገብ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Returns a value along a linear regression"
@@ -6497,7 +6469,7 @@ msgstr "ዋጋ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.3.string.text
msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "የ X ዋጋ ለ Y ዋጋ በ regression linear የሚሰላበት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.4.string.text"
@@ -6520,9 +6492,8 @@ msgid "The X data array."
msgstr "የ X ዳታ ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the reference to a cell as text."
-msgstr "Returns the reference to a cell as text."
+msgstr "ወደ ክፍሉ ማመሳከሪያውን እንደ ጽሁፍ ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.2.string.text"
@@ -6547,7 +6518,6 @@ msgid "ABS"
msgstr "ABS"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.7.string.text
-#, fuzzy
msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
msgstr "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
@@ -6557,7 +6527,6 @@ msgid "A1"
msgstr "A1"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.9.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.9.string.text"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
msgstr "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
@@ -6570,7 +6539,7 @@ msgstr "ወረቀት"
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.11.string.text
msgid "The spreadsheet name of the cell reference."
-msgstr ""
+msgstr "የክፍሉ ማመሳከሪያ ሰንጠረዥ ስም"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.1.string.text
msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range."
@@ -6584,7 +6553,7 @@ msgstr "ማመሳከሪያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.3.string.text"
msgid "The reference to a (multiple) range."
-msgstr ""
+msgstr "ማመሳከሪያ ለ (በርካታ) መጠን"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.1.string.text
msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
@@ -6602,15 +6571,15 @@ msgstr "የዋጋው ማውጫ ከ (1..30) የተመረጠው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.4.string.text"
msgid "value "
-msgstr "ዋጋ"
+msgstr "ዋጋ "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.5.string.text
msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen."
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋ 1, ዋጋ 2,... ዋጋው የሚመረጥበት የክርክሮች ዝርዝር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.1.string.text
msgid "Returns the internal column number of a reference."
-msgstr ""
+msgstr "የማመሳከሪያውን የውስጥ አምድ ቁጥር ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.2.string.text"
@@ -6620,11 +6589,11 @@ msgstr "ማመሳከሪያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.3.string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr ""
+msgstr "የክፍሉ ማመሳከሪያ ወይንም መጠን"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.1.string.text
msgid "Defines the internal row number of a reference."
-msgstr ""
+msgstr "የማመሳከሪያውን የውስጥ ረድፍ ቁጥር መግለጫ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.2.string.text"
@@ -6634,7 +6603,7 @@ msgstr "ማመሳከሪያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.3.string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr ""
+msgstr "የክፍሉ ማመሳከሪያ ወይንም መጠን"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE.1.string.text
msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
@@ -6651,7 +6620,7 @@ msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS.1.string.text
msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
-msgstr ""
+msgstr "የአምዶችን ቁጥር ማዘጋጃ ወይንም ማመሳከሪያ ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS.2.string.text"
@@ -6660,11 +6629,11 @@ msgstr "ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS.3.string.text
msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "የማዘጋጃ (ማመሳከሪያ) የአምዶች ቁጥር የሚወሰንበት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS.1.string.text
msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
-msgstr ""
+msgstr "የረድፎችን ቁጥር ማዘጋጃ ወይንም ማመሳከሪያ ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS.2.string.text"
@@ -6673,11 +6642,11 @@ msgstr "ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS.3.string.text
msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "የማዘጋጃ (ማመሳከሪያ) የረድፎች ቁጥር የሚወሰንበት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.1.string.text
msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned."
-msgstr ""
+msgstr "የወረቀቶችን ቁጥር ለተሰጠው ማመሳከሪያ ይመልሳል ፡ ምንም parameter ካልገባ የጠቅላላ ወረቀቶቹን ቁጥር በሰነዱ ውስጥ ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.2.string.text"
@@ -6687,11 +6656,11 @@ msgstr "ማመሳከሪያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.3.string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr ""
+msgstr "ማመሳከሪያ ለክፍሉ ወይንም መጠን"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.1.string.text
msgid "Horizontal search and reference to the cells located below."
-msgstr ""
+msgstr "በአግድም መፈለጊያ እና ማመሳከሪያ ከታች ላሉት ክፍሎች"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.2.string.text
msgid "search_criteria"
@@ -6708,7 +6677,7 @@ msgstr "ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.5.string.text
msgid "The array or the range for the reference."
-msgstr ""
+msgstr "ለማመሳከሪያው ማዘጋጃ ወይንም መጠን"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.6.string.text"
@@ -6725,11 +6694,11 @@ msgstr "ተለይቷል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.9.string.text
msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order."
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋው እውነት ክሆነ ወይንም ካልተሰጠ ፡ የረድፍ ፍለጋው ማዘጋጃ የሚለየው እየጨመረ በሚሄድ ደንብ ነው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.1.string.text
msgid "Vertical search and reference to indicated cells."
-msgstr ""
+msgstr "በቁመት መፈለጊያ እና ማመሳከሪያ ለተጠቆሙት ክፍሎች"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.2.string.text"
@@ -6737,18 +6706,17 @@ msgid "Search criterion"
msgstr "መፈለጊያ ደንብ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.3.string.text
-#, fuzzy
msgid "The value to be found in the first column."
-msgstr "በመጀመሪያው ረድፍ ውስጥ የሚፈለገው ዋጋ"
+msgstr "በመጀመሪያው አምድ ውስጥ የሚፈለገው ዋጋ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.4.string.text"
msgid "array"
-msgstr "ማሰለፊያ"
+msgstr "ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.5.string.text
msgid "The array or range for referencing."
-msgstr ""
+msgstr "የማመሳከሪያ መጠን ወይንም ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.6.string.text"
@@ -6757,7 +6725,7 @@ msgstr "ማውጫ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.7.string.text
msgid "Column index number in the array."
-msgstr "የአምድ ማውጫ ቁጥር በአሰላለፍ ውስጥ"
+msgstr "የአምድ ማውጫ ቁጥር በማዘጋጃ ውስጥ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.8.string.text
msgid "sort order"
@@ -6765,7 +6733,7 @@ msgstr "ተራ መለያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.9.string.text
msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order."
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋው እውነት ክሆነ ወይንም ካልተሰጠ ፡ የአምድ ፍለጋው ማዘጋጃ የሚለየው እየጨመረ በሚሄድ ደንብ ነው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.1.string.text
msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
@@ -6779,7 +6747,7 @@ msgstr "ማመሳከሪያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.3.string.text"
msgid "The reference to a (multiple) range."
-msgstr ""
+msgstr "ማመሳከሪያ ለ (በርካታ) መጠን"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.4.string.text"
@@ -6810,7 +6778,7 @@ msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.1.string.text
msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
-msgstr ""
+msgstr "የተመሳከሩትን የክፍሉን ይዞታዎች በጽሁፍ ፎርም ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.string.text
msgid "ref "
@@ -6818,7 +6786,7 @@ msgstr "ref "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.3.string.text
msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")."
-msgstr ""
+msgstr "የሚገመገሙት የክፍሉ ይዞታዎች በጽሁፍ ፎርም ይመሳከራሉ (ለምሳሌ . \"A1\")."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.4.string.text"
@@ -6828,11 +6796,11 @@ msgstr "A1"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.5.string.text"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
-msgstr ""
+msgstr "የማመሳከሪያው ዘዴ : 0 or ሀሰት ማለት R1C1 ዘዴ ማለት ነው ፡ ሌሎች ዋጋዎች ወይንም የተዘለሉ ማለት A1 ዘዴ ማለት ነው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.1.string.text
msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector."
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋን በአቅጣጫ ውስጥ ከሌሎች አቅጣጫ ዋጋዎች ጋር ያወዳድራል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.2.string.text"
@@ -6846,23 +6814,23 @@ msgstr "ለማወዳደሪያ የሚጠቀሙበት ዋጋ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.4.string.text
msgid "Search vector"
-msgstr ""
+msgstr "መፈለጊያ አቅጣጫ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.5.string.text
msgid "The vector (row or column) in which to search."
-msgstr ""
+msgstr "ፍለጋው የሚካሄድበት (የረድፉ ወይንም የአምዱ) አቅጣጫ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.6.string.text
msgid "result_vector"
-msgstr ""
+msgstr "የውጤቱ_አቅጣጫ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.7.string.text
msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋው የሚወሰንበት (የረድፉ ወይንም የመጠኑ) አቅጣጫ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.1.string.text
msgid "Defines a position in a array after comparing values."
-msgstr ""
+msgstr "በማዘጋጃ ውስጥ ቦታውን መወሰኛ ዋጋዎችን ካወዳደረ በኋላ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.2.string.text"
@@ -6892,8 +6860,9 @@ msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be
msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.1.string.text
+#, fuzzy
msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point."
-msgstr ""
+msgstr "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.2.string.text"
@@ -6902,7 +6871,7 @@ msgstr "ማመሳከሪያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.3.string.text
msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
-msgstr ""
+msgstr "ማመሳከሪያው (ክፍል) የእንቅስቃሴው መሰረት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.4.string.text
msgid "rows"
@@ -6926,7 +6895,7 @@ msgstr "እርዝመት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.9.string.text
msgid "The number of rows of the moved reference."
-msgstr ""
+msgstr "የረድፎች ቁጥር በተንቀሳቀሰው ማመሳከሪያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.10.string.text
msgid "width"
@@ -6934,11 +6903,11 @@ msgstr "ስፋት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.11.string.text
msgid "The number of columns in the moved reference."
-msgstr ""
+msgstr "የአምዶች ቁጥር በተንቀሳቀሰው ማመሳከሪያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.1.string.text
msgid "Returns a number corresponding to an error type"
-msgstr ""
+msgstr "የስህተቱን አይነት በቁጥር ግንኙነት ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.2.string.text"
@@ -6947,11 +6916,11 @@ msgstr "ማመሳከሪያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.3.string.text
msgid "The reference (cell) in which the error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "ማመሳከሪያው (ክፍል) ስህተቱ የተፈጠረበት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.1.string.text
msgid "Applies a Style to the formula cell."
-msgstr ""
+msgstr "ለ formula ክፍል ዘዴ መፈጸሚያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text"
@@ -7046,7 +7015,7 @@ msgstr "የዳታ ሜዳዎች"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.3.string.text
msgid "The name of the pivot table field to extract."
-msgstr ""
+msgstr "The name of the pivot table field to extract."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
@@ -7055,7 +7024,7 @@ msgstr "የ pivot ሰንጠረዥ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.5.string.text
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "ለክፍሉ ማመሳከሪያ ወይንም መጠን በ pivot table."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.6.string.text
msgid "Field Name / Item"
@@ -7063,7 +7032,7 @@ msgstr "የሜዳው ስም / እቃ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.7.string.text
msgid "Field name/value pair to filter the target data."
-msgstr ""
+msgstr "የሜዳ ስም / የዋጋ ጥንድ ለማጣሪያ የኢላማውን ዳታ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT.1.string.text
msgid "Converts a number to text (Baht)."
@@ -7107,7 +7076,6 @@ msgid "The text to convert."
msgstr "የሚቀየረው ጽሁፍ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "Returns a numeric code for the first character in a text string."
@@ -7132,7 +7100,7 @@ msgstr "ዋጋ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.3.string.text
msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number."
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋ ቁጥር ነው ፡ ለክፍሉ ማመሳከሪያ ቁጥር የያዘ ወይንም formula የቁጥር ውጤት የሚያስገኝ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.4.string.text
msgid "decimals"
@@ -7140,7 +7108,7 @@ msgstr "ዴሲማልስ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.5.string.text
msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point."
-msgstr ""
+msgstr "የዴሲማል ቁጥር ፡ የቁጥርን ዲጂትስ ከዴሲማል ነጥብ በስተቀኝ በኩል ያመለክታል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.1.string.text
msgid "Converts a code number into a character or letter."
@@ -7175,15 +7143,15 @@ msgstr "በርካታ የጽሁፍ እቃዎች ወደ አንድ መቀላቀያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT.2.string.text
msgid "text "
-msgstr "ጽሁፍ"
+msgstr "ጽሁፍ "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT.3.string.text
msgid "Text for the concatentation."
-msgstr ""
+msgstr "ጽሁፍ ማገናኛ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.1.string.text
msgid "Specifies whether two texts are identical."
-msgstr ""
+msgstr "ሁለት ጽሁፎች ተመሳሳይ መሆናቸውን ይወስናል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.2.string.text
msgid "text_1"
@@ -7203,7 +7171,7 @@ msgstr "ጽሁፎችን ለማወዳደር የሚጠቀሙበት ሁለተኛው
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.1.string.text
msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)"
-msgstr ""
+msgstr "የጽሁፍ ሐርግ በሌላው ውስጥ ይፈልጋል (case sensitive)"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.2.string.text"
@@ -7236,7 +7204,7 @@ msgstr "ፍለጋው የሚጀመርበት የጽሁፉ ቦታ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.1.string.text
msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)."
-msgstr ""
+msgstr "የአንድ ጽሁፍ ዋጋ በሌላ ውስጥ መፈለጊያ (not case-sensitive)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.2.string.text"
@@ -7291,7 +7259,7 @@ msgstr "ጽሁፍ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER.3.string.text
msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters."
-msgstr ""
+msgstr "የቃላቶቹ መጀመሪያ ወደ አቢይ ፊደል የሚቀየረው ጽሁፉ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER.1.string.text
msgid "Converts text to uppercase."
@@ -7304,7 +7272,7 @@ msgstr "ጽሁፍ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER.3.string.text
msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals."
-msgstr ""
+msgstr "በትንንሽ ፊደል የተጻፈው ወደ አቢይ ፊደል የሚቀየረው ጽሁፉ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER.1.string.text
msgid "Converts text to lowercase."
@@ -7352,11 +7320,11 @@ msgstr "Format"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.5.string.text
msgid "The text that describes the format."
-msgstr "format የሚገልጸው ጽሁፍ"
+msgstr "format ጽሁፍ የሚገልጸው format"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.1.string.text
msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
-msgstr ""
+msgstr "ጽሁፍ ከሆነ ዋጋ ያለበለዚያ ባዶ ሐረግ ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.string.text"
@@ -7369,7 +7337,7 @@ msgstr "የሚመረመረው ዋጋ እና ጽሁፍ ከሆነ የሚመልሰ
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.1.string.text
msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
-msgstr ""
+msgstr "ባህሪዎችን በጽሁፍ ሐረግ ውስጥ በተለየ የጽሁፍ ሐረግ መቀየሪያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.2.string.text"
@@ -7408,7 +7376,7 @@ msgstr "የሚገባው ጽሁፍ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.1.string.text
msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator."
-msgstr "ሺዎችን መለያያ"
+msgstr "የቁጥር አቀራረብ በተወሰነ ቁጥር ቦታዎች ከዴሲማል ቦታ በኋላ እና ሺዎችን መለያያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.string.text"
@@ -7425,7 +7393,7 @@ msgstr "ዴሲማልስ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.5.string.text
msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "የዴሲማል ቦታዎች ፡ የተወሰነ ቁጥር የዴሲማል ቦታ የሚታየው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.6.string.text
msgid "No thousands separators"
@@ -7433,7 +7401,7 @@ msgstr "ሺዎችን መለያያ የለም"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.7.string.text
msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set."
-msgstr "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), ሺዎችን መለያያ አልተዘጋጀም"
+msgstr "ሺዎችን መለያያ የለም ፡ እውነት ዋጋ , ከነበረ እና እውነት (ካልሆነ 0), ሺዎችን መለያያ አልተዘጋጀም"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN.1.string.text
msgid "Calculates length of a text string."
@@ -7450,7 +7418,7 @@ msgstr "እርዝመቱ የሚወሰነው ጽሁፍ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.1.string.text
msgid "Returns the first character or characters of a text."
-msgstr ""
+msgstr "የመጀመሪያውን ባህሪ ወይንም የጽሁፍ ባህሪዎች ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.2.string.text"
@@ -7458,9 +7426,8 @@ msgid "text"
msgstr "ጽሁፍ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.3.string.text
-#, fuzzy
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "በጽሁፉ ውስጥ በከፊል የሚቀየሩት ቃላቶች"
+msgstr "በጽሁፉ ውስጥ በከፊል የሚታዩት ቃላቶች የሚወሰኑት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.4.string.text"
@@ -7469,11 +7436,11 @@ msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.5.string.text
msgid "The number of characters for the start text."
-msgstr ""
+msgstr "የባህሪዎች ቁጥር ለጽሁፍ መጀመሪያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.1.string.text
msgid "Returns the last character or characters of a text."
-msgstr ""
+msgstr "የመጨረሻውን ባህሪ ወይንም የጽሁፍ ባህሪዎች ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.2.string.text"
@@ -7481,9 +7448,8 @@ msgid "text"
msgstr "ጽሁፍ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.3.string.text
-#, fuzzy
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
-msgstr "በጽሁፉ ውስጥ በከፊል የሚቀየሩት ቃላቶች"
+msgstr "በጽሁፉ መጨረሻ ውስጥ በከፊል የሚታዩት ቃላቶች የሚወሰኑት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.4.string.text"
@@ -7492,11 +7458,11 @@ msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.5.string.text
msgid "The number of characters for the end text."
-msgstr ""
+msgstr "የባህሪዎች ቁጥር ለጽሁፉ መጨረሻ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.1.string.text
msgid "Returns a partial text string of a text."
-msgstr ""
+msgstr "በከፊል የጽሁፍ ሐረግ ከጽሁፍ ይመልሳል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.2.string.text"
@@ -7504,9 +7470,8 @@ msgid "text"
msgstr "ጽሁፍ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.3.string.text
-#, fuzzy
msgid "The text in which partial words are to be determined."
-msgstr "በጽሁፉ ውስጥ በከፊል የሚቀየሩት ቃላቶች"
+msgstr "በጽሁፉ ውስጥ የተወሰኑ በከፊል የሚቀየሩት ቃላቶች"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.4.string.text
msgid "start"
@@ -7523,11 +7488,11 @@ msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.7.string.text
msgid "The number of characters for the text."
-msgstr ""
+msgstr "የባህሪው ቁጥር ለጽሁፉ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.1.string.text
msgid "Repeats text a given number of times."
-msgstr ""
+msgstr "ጽሁፍን መድገሚያ በተሰጠው ቁጥር መሰረት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.2.string.text"
@@ -7566,7 +7531,7 @@ msgstr "ጽሁፍ_መፈለጊያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.5.string.text
msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced."
-msgstr ""
+msgstr "በከፊል ሐረጎች በ (ተደጋጋሚ) የሚቀየሩት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.6.string.text"
@@ -7575,19 +7540,19 @@ msgstr "አዲስ ጽሁፍ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.7.string.text
msgid "The text which is to replace the text string."
-msgstr ""
+msgstr "ጽሁፉ የሚተካው የጽሁፍ ሀረግ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.8.string.text
msgid "occurrence"
-msgstr ""
+msgstr "የሚሆን ነገር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.9.string.text
msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "የትኛው የነበረ አሮጌ ጽሁፍ ነው የሚቀየረው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.1.string.text
msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined."
-msgstr ""
+msgstr "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.2.string.text"
@@ -7606,7 +7571,7 @@ msgstr "radix"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.5.string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀየረው መሰረታዊ ቁጥር በዚህ መጠን መካከል መሆን አለበት 2 - 36."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.6.string.text
msgid "Minimum length"
@@ -7614,11 +7579,11 @@ msgstr "አነስተኛ እርዝመት"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.7.string.text
msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string."
-msgstr ""
+msgstr "ጽሁፉ አጭር ከሆነ ከተወሰነው እርዝመት በታች ዜሮ ይጨመራል ከሐረጉ በስተግራ በኩል"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.1.string.text
msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given."
-msgstr ""
+msgstr "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.2.string.text"
@@ -7637,11 +7602,11 @@ msgstr "radix"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.5.string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀየረው መሰረታዊ ቁጥሩ በዚህ መጠን ውስጥ መሆን አለበት 2 - 36."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.1.string.text
msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (calc.xcu)."
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋዎችን እንደ መቀየሪያው ሰንጠረዥ በማዋቀሪያው ውስጥ ይቀይራል (calc.xcu)."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.2.string.text"
@@ -7660,7 +7625,7 @@ msgstr "ጽሁፍ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.5.string.text
msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "ክፍሉ አንድ ነገር ወደ ሌላ የሚቀየርበት case-sensitive."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.6.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.6.string.text"
@@ -7669,7 +7634,7 @@ msgstr "ጽሁፍ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.7.string.text
msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "ክፍሉ አንድ ነገር ወደ ሌላ የሚቀየርበት case-sensitive."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.1.string.text
msgid "Converts a number to a Roman numeral."
@@ -7704,7 +7669,7 @@ msgstr "ጽሁፍ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC.3.string.text
msgid "The text that represents a Roman numeral."
-msgstr ""
+msgstr "የ Roman ቁጥር የሚወክለው ጽሁፍ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO.1.string.text
msgid "Returns information about the environment."
@@ -7717,10 +7682,9 @@ msgstr "ጽሁፍ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO.3.string.text
msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"."
-msgstr ""
+msgstr "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string."
msgstr "Returns a numeric code for the first character in a text string."
@@ -7735,9 +7699,8 @@ msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found
msgstr ""
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
-msgstr "የኮድ ቁጥር ወደ ባህሪ ወይንም ፊደል መቀየሪያ"
+msgstr "የኮድ ቁጥር ወደ Unicode ባህሪ ወይንም ፊደል መቀየሪያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.2.string.text"
@@ -7751,7 +7714,7 @@ msgstr "የኮድ ዋጋ ለባህሪው"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.1.string.text
msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋ መቀየሪያ ከአንዱ ወደ ሌላው የኢዩሮ ገንዘብ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.2.string.text"
@@ -7830,7 +7793,7 @@ msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.3.string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "አዎንታዊ integer የሚያንሱ ከ 2^48."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.4.string.text"
@@ -7840,10 +7803,9 @@ msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.5.string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "አዎንታዊ integer የሚያንሱ ከ 2^48."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr "Bitwise \"AND\" of two integers."
@@ -7855,7 +7817,7 @@ msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.3.string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "አዎንታዊ integer የሚያንሱ ከ 2^48."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.4.string.text"
@@ -7865,11 +7827,11 @@ msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.5.string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "አዎንታዊ integer የሚያንሱ ከ 2^48."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.1.string.text
msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
-msgstr ""
+msgstr "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.2.string.text"
@@ -7879,7 +7841,7 @@ msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.3.string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "አዎንታዊ integer የሚያንሱ ከ 2^48."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.4.string.text"
@@ -7889,11 +7851,11 @@ msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.5.string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "አዎንታዊ integer የሚያንሱ ከ 2^48."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.1.string.text
msgid "Bitwise right shift of an integer value."
-msgstr ""
+msgstr "Bitwise right shift of an integer value."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.2.string.text"
@@ -7903,7 +7865,7 @@ msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.3.string.text"
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋው የሚቀየረው ፡ አዎንታዊ integer የሚያንሱ ከ 2^48."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.4.string.text"
@@ -7913,11 +7875,11 @@ msgstr "መቀየሪያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.5.string.text"
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
-msgstr ""
+msgstr "The integer number of bits the value is to be shifted."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.1.string.text
msgid "Bitwise left shift of an integer value."
-msgstr ""
+msgstr "Bitwise left shift of an integer value."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.2.string.text"
@@ -7927,7 +7889,7 @@ msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.3.string.text"
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋው የሚቀየረው ፡ አዎንታዊ integer የሚያንሱ ከ 2^48."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.4.string.text"
@@ -7937,7 +7899,7 @@ msgstr "መቀየሪያ"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.5.string.text"
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
-msgstr ""
+msgstr "The integer number of bits the value is to be shifted."
#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
@@ -7997,6 +7959,9 @@ msgid ""
"\n"
"Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'."
msgstr ""
+"ክፍል መጠበቂያ ውጤታማ የሚሆነው የአሁኑ ወረቀት ከተጠበቀ በኋላ ነው \n"
+"\n"
+"ይምረጡ 'ሰነድ መጠበቂያ' ከ 'መሳሪያዎች' ዝርዝር ፡ እና 'ወረቀቱን' ይወስኑ"
#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PROTECTION.fixedline.text
msgctxt "attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PROTECTION.fixedline.text"
@@ -8070,7 +8035,6 @@ msgid "Cell must contain a formula."
msgstr "ክፍሉ formula መያዝ አለበት"
#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.modelessdialog.text
-#, fuzzy
msgid "Goal Seek"
msgstr "Goal Seek"
@@ -8101,7 +8065,7 @@ msgstr "ይ~ዞታዎችን ማጥፊያ..."
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_MERGE_ON.menuitem.text
msgid "~Merge Cells..."
-msgstr ""
+msgstr "ክፍሎችን ~ማዋሀጃ..."
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_INSERT_POSTIT.menuitem.text
msgid "Insert Co~mment"
@@ -8142,25 +8106,22 @@ msgid "~Text"
msgstr "~ጽሁፍ"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_VALUE.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "~Number"
msgstr "~ቁጥሮች"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_FORMULA.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "~Formula"
msgstr "~Formulas"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.menuitem.text
msgid "Paste O~nly"
-msgstr ""
+msgstr "መለጠፊያ ብ~ቻ"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_DATA_SELECT.menuitem.text
msgid "~Selection List..."
-msgstr "የዝርዝር መምረጫዎች..."
+msgstr "ዝርዝር ~መምረጫዎች..."
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.string.text
-#, fuzzy
msgid "Sheet bar pop-up menu"
msgstr "Sheet bar pop-up menu"
@@ -8181,7 +8142,6 @@ msgid "~Move/Copy Sheet..."
msgstr "ወረቀት ~ማንቀሳቀሻ / ኮፒ..."
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "~Tab Color..."
msgstr "~Tab Color..."
@@ -8204,7 +8164,7 @@ msgstr "~መደበቂያ"
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_SHOW.menuitem.text
msgid "~Show..."
-msgstr ""
+msgstr "~ማሳያ..."
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_SELECTALL.menuitem.text
msgid "Select All S~heets"
@@ -8216,7 +8176,7 @@ msgstr "ሁሉንም ወረቀቶች አ~ለመምረጥ"
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.string.text
msgid "Pivot table pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "የ Pivot ሰንጠረዥ ብቅ -ባይ ዝርዝር"
#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_OPENDLG_PIVOTTABLE.menuitem.text
msgid "~Edit Layout..."
@@ -8287,27 +8247,25 @@ msgid "Style"
msgstr "ዘዴ"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR.menuitem.text
-#, fuzzy
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR.menuitem.text"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_SHEET.menuitem.text
msgid "Sheet Name"
-msgstr ""
+msgstr "የወረቀቱ ስም"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_TITLE.menuitem.text
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "አርእስት"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Insert Fields"
msgstr "ክፍሎች ማስገቢያ"
#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.string.text
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "ፈልጎ መሙያ ዘዴ ብቅ-ባይ ዝርዝር"
#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_ADD_PRED.menuitem.text
msgid "Trace ~Precedent"
@@ -8378,7 +8336,7 @@ msgstr "የህትመት መጠኑን መተው"
#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_FORMATPAGE.menuitem.text
msgid "Page Format..."
-msgstr "ገጽ Format ማድረጊያ..."
+msgstr "ገጽ Format አቀራረብ..."
#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text"
@@ -8440,7 +8398,6 @@ msgid "Delete ~all"
msgstr "~ሁሉንም ማጥፊያ"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELSTRINGS.checkbox.text
-#, fuzzy
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELSTRINGS.checkbox.text"
msgid "~Text"
msgstr "~ጽሁፍ"
@@ -8463,7 +8420,7 @@ msgstr "~Formulas"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELATTRS.checkbox.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELATTRS.checkbox.text"
msgid "For~mats"
-msgstr "For~mats"
+msgstr "አቀራ~ረብ"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNOTES.checkbox.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNOTES.checkbox.text"
@@ -8510,7 +8467,7 @@ msgstr "~Formulas"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSATTRS.checkbox.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSATTRS.checkbox.text"
msgid "For~mats"
-msgstr "For~mats"
+msgstr "አቀራ~ረብ"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSOBJECTS.checkbox.text
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSOBJECTS.checkbox.text"
@@ -8948,7 +8905,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "ቅድመ ህትመት እይታ"
#: scstring.src#SCSTR_PIVOTSHELL.string.text
-#, fuzzy
msgid "Pivot Tables"
msgstr "የ pivot ሰንጠረዥ"
@@ -8994,7 +8950,7 @@ msgstr "የአምድ ስፋት"
#: scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH_TITLE.string.text
msgctxt "scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH_TITLE.string.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "አጥጋቢ የአምድ እርዝመት"
+msgstr "አጥጋቢ የአምድ ስፋት"
#: scstring.src#SCSTR_UNDEFINED.string.text
msgid "- undefined -"
@@ -9022,14 +8978,13 @@ msgstr "ከፍተኛ 10"
#: scstring.src#SCSTR_FILTER_EMPTY.string.text
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "ባዶ"
#: scstring.src#SCSTR_FILTER_NOTEMPTY.string.text
msgid "Not Empty"
-msgstr ""
+msgstr "ባዶ አይደለም"
#: scstring.src#SCSTR_NONAME.string.text
-#, fuzzy
msgid "unnamed"
msgstr "ያልተሰየመ"
@@ -9274,7 +9229,7 @@ msgstr "~አነስተኛ"
#: scstring.src#SCSTR_VALID_MAXIMUM.string.text
msgid "~Maximum"
-msgstr "ከፍተኛ"
+msgstr "~ከፍተኛ"
#: scstring.src#SCSTR_VALID_VALUE.string.text
msgid "~Value"
@@ -9442,7 +9397,7 @@ msgstr "እዚህ የጣሉዋቸው ሜዳዎች እንደ አምዶች ይታ
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR.string.text
msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "እዚህ የጣሉዋቸው ሜዳዎች ለማስሊያ ይጠቅማሉ በመጨረሻው pivot table ላይ"
#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR.string.text
msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
@@ -9532,7 +9487,7 @@ msgstr "ስለዚህ ወደፊት አስጠንቅቀኝ"
#: scstring.src#SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED.string.text
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
-msgstr "ይህ የ DDE ን ምንጭ ማሻሻል አልተቻለም ምናልባት የሰነዱ ምንጩ አልተከፈተ ይሆናል ፡ እባክዎን የሰነዱን ምንጭ ያስነሱ እና እንደገና ይሞክሩ"
+msgstr "ይህን የ DDE ምንጭ ማሻሻል አልተቻለም ምናልባት የሰነዱ ምንጩ አልተከፈተ ይሆናል ፡ እባክዎን የሰነዱን ምንጭ ያስነሱ እና እንደገና ይሞክሩ"
#: scstring.src#SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED.string.text
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
@@ -9597,6 +9552,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "ማሰናጃዎች:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "ማረሚያ..."
@@ -9626,22 +9582,21 @@ msgid "Remove"
msgstr "ማስወገጃ"
#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modaldialog.text
-#, fuzzy
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Conditional Formatting"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
msgstr "ሁኔታው"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
-msgstr ""
+msgstr "ሁሉንም ክፍሎች"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
-msgstr "የክፍሉ ዋጋ ነው"
+msgstr "የክፍሉ ዋጋ"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.3.stringlist.text
msgid "Formula is"
@@ -9672,42 +9627,44 @@ msgid "not equal to"
msgstr "እኩል አይሆንም"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "መካከል"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "መካከል አይደለም"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "ማባዣ"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.10.stringlist.text
msgid "not duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "የተባዛ አይደለም"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_STYLE.fixedtext.text
msgid "Apply Style"
-msgstr ""
+msgstr "ዘዴ መፈጽሚያ"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_STYLE.1.stringlist.text
-#, fuzzy
msgid "New Style..."
-msgstr "~አዲስ ዘዴ..."
+msgstr "አዲስ ዘዴ..."
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.1.stringlist.text
msgid "Color Scale (2 Entries)"
-msgstr ""
+msgstr "የቀለም መጠን (2 ማስገቢያ)"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.2.stringlist.text
msgid "Color Scale (3 Entries)"
-msgstr ""
+msgstr "የቀለም መጠን (3 ማስገቢያ)"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text"
msgid "Data Bar"
-msgstr ""
+msgstr "የዳታ ባር"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.1.stringlist.text
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.1.stringlist.text"
@@ -9722,7 +9679,7 @@ msgstr "ከፍተኛ"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.3.stringlist.text
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.3.stringlist.text"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Percentile"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.4.stringlist.text
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.4.stringlist.text"
@@ -9732,10 +9689,9 @@ msgstr "ዋጋ"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.5.stringlist.text
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.5.stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "ፐርሰንት"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.6.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.6.stringlist.text"
msgid "Formula"
msgstr "~Formulas"
@@ -9746,7 +9702,7 @@ msgstr "ለምሳሌ"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
msgid "More options ..."
-msgstr ""
+msgstr "ተጫማሪ ምርጫዎች..."
#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_GROUP.fixedline.text
msgid "Groups"
@@ -9779,7 +9735,6 @@ msgid "~Ascending"
msgstr "~እየጨመረ የሚሄድ"
#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_DESCENDING.radiobutton.text
-#, fuzzy
msgid "D~escending"
msgstr "እ~የቀነሰ የሚሄድ"
@@ -9794,7 +9749,7 @@ msgstr "በ ~ቡድን"
#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.FT_COLUMNS.fixedtext.text
msgid "~Calculate subtotals for"
-msgstr "ንዑስ ድምር ~ማስላት ለ"
+msgstr "ንዑስ ድምር ~ማስሊያ ለ"
#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.FT_FUNCTIONS.fixedtext.text
msgid "Use ~function"
@@ -9877,6 +9832,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "ንዑስ ድምር"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "መጨመሪያ"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "ማስወገጃ"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "ማረሚያ..."
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Manage Conditional Formatting"
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -10068,7 +10042,7 @@ msgstr "~እየቀነሰ የሚሄድ"
#: sortdlg.src#FL_SORT.fixedline.text
msgid "Sort ~key "
-msgstr ""
+msgstr "መለያ ~ቁልፍ "
#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_CASESENSITIVE.checkbox.text
msgctxt "sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_CASESENSITIVE.checkbox.text"
@@ -10139,7 +10113,6 @@ msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to
msgstr "አሁን ከመረጡት ክፍል ቀጥሎ ያለው ክፍል ዳታ በውስጡ ይዟል ፡ የመለያ ደረጃውን ማስፋት ይፈልጋሉ ወደ %1 ወይንስ አሁን የተመረጠውን መጠን መለየት ይፈልጋሉ %2?"
#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.FT_TIP.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
msgstr "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
@@ -10519,7 +10492,7 @@ msgstr "ማምጫ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME ሰንጠረዥ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1.string.text
msgid "Delete data?"
@@ -10652,7 +10625,7 @@ msgstr "እና"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_ODER.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_ODER.string.text"
msgid "OR"
-msgstr "ወይም"
+msgstr "ወይንም"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_DEF.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_DEF.string.text"
@@ -10824,7 +10797,7 @@ msgstr "ረድፍ መሙያ..."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNKNOWN_FILTER.string.text
msgid "Unknown filter: "
-msgstr "ያልታወቀ ማጣሪያ :"
+msgstr "ያልታወቀ ማጣሪያ : "
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_THESAURUS.string.text
msgid "Thesaurus"
@@ -10844,7 +10817,7 @@ msgstr "የትእይንት መጠን በቅድሚያ መመረጥ አለበት
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOAREASELECTED.string.text
msgid "A range has not been selected."
-msgstr "መጠኑ አልተወሰነም"
+msgstr "መጠኑ አልተመረጠም"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE.string.text
msgid "This name already exists."
@@ -10856,6 +10829,9 @@ msgid ""
"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n"
"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\"
msgstr ""
+"ዋጋ የሌለው ስም \n"
+"የወረቀቱ ስም የተደገመ ቀደም ሲል የነበር መሆን የለበትም \n"
+"እና እነዚህን ባህሪዎች መያዝ የለበትም [ ] * ? : / \\"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCENARIO.string.text
msgid "Scenario"
@@ -10994,7 +10970,7 @@ msgstr "ግርጌ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERROR_STR.string.text
msgid "Err:"
-msgstr "ስህተት:"
+msgstr "ስህተት :"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NULL.string.text
msgid "Error: Ranges do not intersect"
@@ -11030,7 +11006,7 @@ msgstr "#ልጨምረው?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_ADDIN.string.text
msgid "Error: Add-in not found"
-msgstr "ስህተት: መጨመሪያ አልተገኘም"
+msgstr "ስህተት : መጨመሪያ አልተገኘም"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NO_MACRO.string.text
msgid "#MACRO?"
@@ -11151,7 +11127,6 @@ msgid "Protection"
msgstr "ጥበቃ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORMULAS.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORMULAS.string.text"
msgid "Formulas"
msgstr "Formulas"
@@ -11178,7 +11153,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CASCADE.string.text
msgid "(nested)"
-msgstr "(መታቀፍ)"
+msgstr "(የታቀፈ)"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPTIONAL.string.text
msgid "(optional)"
@@ -11387,9 +11362,8 @@ msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be i
msgstr "አዲሱ ሰንጠረዥ ፍጹም የሆነ ማመሳከሪያ በውስጡ ይዟል ወደ ሌላ ሰንጠረዦች ምናልባት የተሳሳቱ ሊሆኑ ይችላሉ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAMECONFLICT.string.text
-#, fuzzy
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
-msgstr "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
+msgstr "በተመሳሳይ ስም ምክንያት ቀደም ሲል የነበረ የስም መጠን በመድረሻው ሰነድ ውስጥ ተቀይሯል!"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_AUTOFILTER.string.text
msgid "AutoFilter not possible"
@@ -11429,7 +11403,7 @@ msgstr "ከዳታው ምንጭ በላይ ማመሳከሪያዎች አይጨመ
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCENARIO_NOTFOUND.string.text
msgid "Scenario not found"
-msgstr "Scenario አልተገኘም"
+msgstr "ትእይንቱ አልተገኘም"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELENTRY.string.text
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
@@ -11473,7 +11447,7 @@ msgstr "አስተያየቶች"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_GRID.string.text
msgid "Grid"
-msgstr "Grid"
+msgstr "መጋጠሚያ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_HEADERS.string.text
msgid "Row & Column Headers"
@@ -11527,9 +11501,8 @@ msgid "automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_STAT.string.text
-#, fuzzy
msgid "Statistics"
-msgstr "Statistics"
+msgstr "የቁጥር መረጃ ጥናት"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LINKERROR.string.text
msgid "The link could not be updated."
@@ -11537,11 +11510,11 @@ msgstr "አገናኙን ማሻሻል አልተቻለም"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LINKERRORFILE.string.text
msgid "File:"
-msgstr "ፋይል:"
+msgstr "ፋይል :"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LINKERRORTAB.string.text
msgid "Sheet:"
-msgstr "ወረቀት:"
+msgstr "ወረቀት :"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OVERVIEW.string.text
msgid "Overview"
@@ -11742,7 +11715,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "ንዑስ ድምር"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_NONE.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_NONE.string.text"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
@@ -11753,11 +11725,11 @@ msgstr "ይዞታዎቹን መተካት ይፈልጋሉ ከ #?"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.string.text
msgid "Width:"
-msgstr "ስፋት:"
+msgstr "ስፋት :"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.string.text
msgid "Height:"
-msgstr "እርዝመት:"
+msgstr "እርዝመት :"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_HIDE.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_HIDE.string.text"
@@ -11853,11 +11825,11 @@ msgstr "ወደ ወረቀት መሄጃ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_DEFINE.string.text
msgid "Define Name for Range"
-msgstr "ስም ይግለጽ ለመጠን"
+msgstr "ስም ይግለጹ ለመጠን"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_ERROR_SELECTION.string.text
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
-msgstr ""
+msgstr "ምርጫው አራት ማእዘን መሆን አለበት ለመሰየም"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_ERROR_NAME.string.text
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
@@ -11912,7 +11884,6 @@ msgid "Manual"
msgstr "በእጅ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_AUTO.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_AUTO.string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
@@ -12069,15 +12040,15 @@ msgstr "የገጽ ዘዴዎች"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOTSOURCE.string.text
msgid "Pivot table source data is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "የ Pivot ሰንጠረዥ ምንጭ ዳታ ዋጋ የለውም"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR.string.text
msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
-msgstr "አንድ ወይም ተጨማሪ ሜዳዎች ባዶ ስም ይዘዋል ፡ የመጀመሪያውን ረድፍ ዳታ ምንጭ ይመርምሩ ለማረጋገጥ ባዶ ክፍሎች እንዴለሉ"
+msgstr "አንድ ወይም ተጨማሪ ሜዳዎች ባዶ ስም ይዘዋል ፡ የመጀመሪያውን ረድፍ ዳታ ምንጭ ይመርምሩ ባዶ ክፍሎች እንደሌሉ ለማረጋገጥ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ONLYONEROWERR.string.text
msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
-msgstr ""
+msgstr "የ Pivot ሰንጠረዥ ቢያንስ የሁለት ረድፎች ዳታ ይፈልጋል ለመፍጠር ወይንም ለማነቃቃት"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS.string.text
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
@@ -12093,7 +12064,7 @@ msgstr "የአሁኑን ሰአት ማስገቢያ"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MANAGE_NAMES.string.text
msgid "Manage Names..."
-msgstr "ስምችን ማስተዳደሪያ..."
+msgstr "የስሞች አስተዳደሪ..."
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_NAME.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_NAME.string.text"
@@ -12116,7 +12087,7 @@ msgstr "ሰነድ (አለም አቀፍ)"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr "ለተመረጠው ክልል ቀደም ሲል ዋጋ የሌለው ስም ተጠቅመዋል"
+msgstr "ዋጋ የሌለው ስም ፡ ለተመረጠው ክልል ቀደም ሲል ተጠቅመዋል"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
@@ -12136,6 +12107,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "ይህ ሰነድ በሌላ ሰነድ ለማመሳከሪያነት የቀረበ ነው እና ገና አልተቀመጠም ፡ ሰነዱን ሳያስቀምጡ ከዘጉት የዳታ መጥፋት ሊያስከትል ይችላል"
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr "የመጀመሪያ ሁኔታ"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "የክፍሉ ዋጋ"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr "ቀለም መመጠኛ"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr "DataBar"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr "መካከል"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "መካከል አይደለም"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr "ልዩ"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "ማባዣ"
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
@@ -12215,7 +12222,7 @@ msgstr "እና"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1.2.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1.2.stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr "ወይም"
+msgstr "ወይንም"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.1.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.1.stringlist.text"
@@ -12225,7 +12232,7 @@ msgstr "እና"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.2.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.2.stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr "ወይም"
+msgstr "ወይንም"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.1.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.1.stringlist.text"
@@ -12235,7 +12242,7 @@ msgstr "እና"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.2.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.2.stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr "ወይም"
+msgstr "ወይንም"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.1.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.1.stringlist.text"
@@ -12245,7 +12252,7 @@ msgstr "እና"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.2.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.2.stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr "ወይም"
+msgstr "ወይንም"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.1.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.1.stringlist.text"
@@ -12610,10 +12617,9 @@ msgid "Shrink"
msgstr "ማሳነሻ"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text"
msgid "dummy"
-msgstr "dummy"
+msgstr "አሻንጉሊት"
#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text"
@@ -12681,10 +12687,9 @@ msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text"
msgid "dummy"
-msgstr "dummy"
+msgstr "አሻንጉሊት"
#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text"
@@ -12733,7 +12738,7 @@ msgstr "እና"
#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2.2.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2.2.stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr "ወይም"
+msgstr "ወይንም"
#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.1.stringlist.text
msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.1.stringlist.text"
@@ -12987,7 +12992,6 @@ msgid "Insert or delete ~cells"
msgstr "~ክፍሎች ማስገቢያ ወይም ማጥፊያ"
#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_FORMAT.checkbox.text
-#, fuzzy
msgid "Keep ~formatting"
msgstr "Keep ~formatting"
@@ -12997,11 +13001,11 @@ msgstr "~የመጡ ዳታዎችን አታስቀምጥ"
#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FT_SOURCE.fixedtext.text
msgid "Source:"
-msgstr "ምንጩ:"
+msgstr "ምንጩ :"
#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FT_OPERATIONS.fixedtext.text
msgid "Operations:"
-msgstr "ተግባሮች:"
+msgstr "ተግባሮች :"
#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_ADD.pushbutton.text"
@@ -13034,42 +13038,40 @@ msgstr "የዳታቤዝ መጠን መግለጫ"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_VALUES.fixedline.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_VALUES.fixedline.text"
msgid "Bar Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Bar Colors"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_BAR_COLORS.fixedline.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_BAR_COLORS.fixedline.text"
msgid "Bar Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Bar Colors"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_AXIS.fixedline.text
msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "ዘንግ"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_MINIMUM.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgid "Minimum:"
-msgstr "ዝቅተኛ"
+msgstr "ዝቅተኛ :"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_MAXIMUM.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgid "Maximum:"
-msgstr "ከፍተኛ"
+msgstr "ከፍተኛ :"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_POSITIVE.fixedtext.text
msgid "Positive:"
-msgstr ""
+msgstr "አዎንታዊ :"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_NEGATIVE.fixedtext.text
msgid "Negative:"
-msgstr ""
+msgstr "አሉታዊ :"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_POSITION.fixedtext.text
msgid "Position of vertical axis"
-msgstr ""
+msgstr "የቁመት ዘንግ ቦታ"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_COLOR_AXIS.fixedtext.text
msgid "Color of vertical axis"
-msgstr ""
+msgstr "የቁመት ዘንግ ቀለም"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.1.stringlist.text"
@@ -13084,12 +13086,12 @@ msgstr "ከፍተኛ"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.3.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.3.stringlist.text"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "በመቶ"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.4.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.4.stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "ፐርሰንት"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.5.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.5.stringlist.text"
@@ -13097,7 +13099,6 @@ msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.6.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.6.stringlist.text"
msgid "Formula"
msgstr "~Formulas"
@@ -13109,7 +13110,7 @@ msgstr "ራሱ በራሱ"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.2.stringlist.text
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "መሀከል"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.3.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.3.stringlist.text"
@@ -13118,9 +13119,9 @@ msgstr "ምንም"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.STR_WARN_SAME_VALUE.string.text
msgid "Min value must be smaller than max value!"
-msgstr ""
+msgstr "ዝቅተኛ ዋጋ ከከፍተኛው ዋጋ ማነስ አለበት!"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text"
msgid "Data Bar"
-msgstr ""
+msgstr "የዳታ ባር"
diff --git a/translations/source/am/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/am/scaddins/source/analysis.po
index c83bf012741..10d103d29b0 100644
--- a/translations/source/am/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/am/scaddins/source/analysis.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Workday.string.text
diff --git a/translations/source/am/scp2/source/draw.po b/translations/source/am/scp2/source/draw.po
index 79d05fa2767..65c37a50614 100644
--- a/translations/source/am/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/am/scp2/source/draw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
diff --git a/translations/source/am/sfx2/source/doc.po b/translations/source/am/sfx2/source/doc.po
index 3c1906537ab..760c7512e7d 100644
--- a/translations/source/am/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/am/sfx2/source/doc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 20:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 18:26+0200\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "የቴምፕሌት አስተዳዳሪ"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "ሰማያዊ ድንበር"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "ግልጽ ያልሆነ አረንጓዴ"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "ጥቁር እና ነጭ"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "ግልጽ ያልሆነ ቀይ"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "ሰማያዊ እና ግራጫ"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "ግልጽ ያልሆነ ቢጫ"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "ሰማያዊ መስመር እና ከፍታዎች"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "ደማቅ ሰማያዊ"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "ሰማያዊ ከስር አርእስት"
+msgid "DNA"
+msgstr "DNA"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "ማስታወሻ ደብተር"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "ቀስቃሽ"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "ቡናማ"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "ለምለም አረንጓዴ"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "ብርሀን የሚሰጡ ባህሪዎች"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "ትልቅ ከተማ"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "ጫካ"
+msgid "Sunset"
+msgstr "ፀሐይ መጥለቂያ"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "ጄሶ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Glacier"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "አረንጓዴ በነጭ መስመሮች"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "የፊደል ገበታ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "ነጣ ያሉ ሰማያዊ ቅርጾች"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "ቁጥሮች በጥቁር መደብ ላይ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "ሰማያዊ ደረጃ ከፍታዎች"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "ነጣ ያለ ሰማያዊ እና መብረቅ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "ወረቀት መረበሻ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "ቀይ መረበሻ ቅርጾች"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "የተከበቡ አራት ማእዘኖች"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "ሰማያዊ እና ቀይ ከፍታ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Technical Polygon"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "ዋሻ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "ውሀ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "ወይን"
+msgid "Vintage"
+msgstr "የጥንት"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/am/svtools/source/contnr.po b/translations/source/am/svtools/source/contnr.po
index 388bb6a74ab..28289723811 100644
--- a/translations/source/am/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/am/svtools/source/contnr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-16 19:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 17:51+0200\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE.string.text
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "መጠን"
#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE.string.text
msgid "Date modified"
-msgstr "የተሻሻለበት ቀን"
+msgstr "የተሻሻለበት ቀን"
#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE.string.text
msgctxt "fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE.string.text"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "አይነት"
#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_ERR_MAKEFOLDER.string.text
msgid "Could not create the folder %1."
-msgstr "ፎልደሩን መፍጠር አልተቻለም %1"
+msgstr "ፎልደሩን መፍጠር አልተቻለም %1"
#: fileview.src#STR_SVT_BYTES.string.text
msgid "Bytes"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "~ማጥፊያ"
#: fileview.src#RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU.MID_FILEVIEW_RENAME.menuitem.text
msgid "~Rename"
-msgstr "~እንደገና መሰየሚያ"
+msgstr "~እንደገና መሰየሚያ"
#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.TXT_ENTRY.fixedtext.text
msgid "Entry:"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "መግቢያ :"
#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.TXT_QUERYMSG.fixedtext.text
msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
-msgstr "በእርግጥ የተመረጠውን ሰነድ ማጥፋት ይፈልጋሉ?"
+msgstr "በእርግጥ የተመረጠውን ሰነድ ማጥፋት ይፈልጋሉ?"
#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.BTN_YES.pushbutton.text
msgctxt "fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.BTN_YES.pushbutton.text"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "~ማጥፊያ"
#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.BTN_ALL.pushbutton.text
msgid "Delete ~All"
-msgstr "~ሁሉንም ማጥፊያ"
+msgstr "~ሁሉንም ማጥፊያ"
#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.BTN_NO.pushbutton.text
msgid "Do ~Not Delete"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "~አታጥፋ"
#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.modaldialog.text
msgid "Confirm Delete"
-msgstr "ማጥፋቱን ያረጋግጡ"
+msgstr "ማጥፋቱን ያረጋግጡ"
#: svcontnr.src#STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX.string.text
msgid "Row: %1, Column: %2"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgstr "ፋይል"
#: svcontnr.src#STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD.string.text
msgid "Empty Field"
-msgstr "ባዶ ሜዳ"
+msgstr "ባዶ ሜዳ"
#: templwin.src#STR_SVT_NEWDOC.string.text
msgid "New Document"
-msgstr "አዲስ ሰነድ"
+msgstr "አዲስ ሰነድ"
#: templwin.src#STR_SVT_MYDOCS.string.text
msgid "My Documents"
-msgstr "የኔ ሰነዶች"
+msgstr "የኔ ሰነዶች"
#: templwin.src#STR_SVT_TEMPLATES.string.text
msgid "Templates"
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "ናሙናዎች"
#: templwin.src#TB_SVT_FILEVIEW.TI_DOCTEMPLATE_BACK.toolboxitem.text
msgid "Back"
-msgstr "ወደ ኋላ"
+msgstr "ወደ ኋላ"
#: templwin.src#TB_SVT_FILEVIEW.TI_DOCTEMPLATE_PREV.toolboxitem.text
msgid "Up One Level"
-msgstr "አንድ ደረጃ ወደ ላይ"
+msgstr "አንድ ደረጃ ወደ ላይ"
#: templwin.src#TB_SVT_FILEVIEW.TI_DOCTEMPLATE_PRINT.toolboxitem.text
msgid "Print"
@@ -138,15 +138,15 @@ msgstr "ማተሚያ"
#: templwin.src#TB_SVT_FRAMEWIN.TI_DOCTEMPLATE_DOCINFO.toolboxitem.text
msgid "Document Properties"
-msgstr "የሰነድ ባህሪዎች"
+msgstr "የሰነድ ባህሪዎች"
#: templwin.src#TB_SVT_FRAMEWIN.TI_DOCTEMPLATE_PREVIEW.toolboxitem.text
msgid "Preview"
-msgstr "ቅድመ እይታ"
+msgstr "ቅድመ እይታ"
#: templwin.src#DLG_DOCTEMPLATE.FT_DOCTEMPLATE_LINK.fixedtext.text
msgid "~Get more templates online..."
-msgstr "ተጨማሪ ቴምፕሌትስ በመስመር ላይ ያግኙ ..."
+msgstr "ተጨማሪ ቴምፕሌትስ በመስመር ላይ ያግኙ ..."
#: templwin.src#DLG_DOCTEMPLATE.BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE.pushbutton.text
msgid "Organi~ze..."
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "~መክፈቻ"
#: templwin.src#DLG_DOCTEMPLATE.modaldialog.text
msgid "Templates and Documents"
-msgstr "ቴምፕሌቶች እና ሰነዶች"
+msgstr "ቴምፕሌቶች እና ሰነዶች"
#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.1.itemlist.text
msgctxt "templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.1.itemlist.text"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "ቀን"
#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.4.itemlist.text
msgid "Keywords"
-msgstr "ቁልፍ ቃል"
+msgstr "ቁልፍ ቃል"
#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.5.itemlist.text
msgid "Description"
@@ -192,19 +192,19 @@ msgstr "አይነት"
#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.7.itemlist.text
msgid "Modified on"
-msgstr "ተሻሽሏል በ"
+msgstr "ተሻሽሏል በ"
#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.8.itemlist.text
msgid "Modified by"
-msgstr "የተሻሻለው በ"
+msgstr "የተሻሻለው በ"
#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.9.itemlist.text
msgid "Printed on"
-msgstr "የታተመው በ"
+msgstr "የታተመው በ"
#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.10.itemlist.text
msgid "Printed by"
-msgstr "የታተመው በ"
+msgstr "የታተመው በ"
#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.11.itemlist.text
msgid "Subject"
@@ -217,16 +217,16 @@ msgstr "መጠን"
#: templwin.src#STR_SVT_NEWDOC_HELP.string.text
msgid "Click here to create new documents."
-msgstr "እዚህ ይጫኑ አዲስ ሰነድ ለመፍጠር"
+msgstr "እዚህ ይጫኑ አዲስ ሰነድ ለመፍጠር"
#: templwin.src#STR_SVT_MYDOCS_HELP.string.text
msgid "Contains your letters, reports and other documents"
-msgstr "የእርስዎን ደብዳቤዎች መግለጫዎች እና ሌሎች ሰነዶችን ይዟል"
+msgstr "የእርስዎን ደብዳቤዎች መግለጫዎች እና ሌሎች ሰነዶችን ይዟል"
#: templwin.src#STR_SVT_TEMPLATES_HELP.string.text
msgid "Contains templates for creating new documents"
-msgstr "አዲስ ሰነድ መፍጠሪያ ቴምፕሌቶችን ይዟል"
+msgstr "አዲስ ሰነድ መፍጠሪያ ቴምፕሌቶችን ይዟል"
#: templwin.src#STR_SVT_SAMPLES_HELP.string.text
msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents"
-msgstr "የተመረጡ ናሙና ደብዳቤዎች መግለጫዎች እና ሌሎች ሰነዶችን ይዟል"
+msgstr "የተመረጡ ናሙና ደብዳቤዎች መግለጫዎች እና ሌሎች ሰነዶችን ይዟል"
diff --git a/translations/source/am/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/am/svtools/source/dialogs.po
index ece571b0c2d..88fe49427cd 100644
--- a/translations/source/am/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/am/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:34+0200\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "የተወሰነውን ፋይል መክፈት አልተቻለም"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) እቃውን በማስነሳት ላይ"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "ማስገቢያ አዲስ %1-እቃ ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ"
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "ማስገቢያ አዲስ %1-እቃ ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ እንደ ምልክት"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "የፋይሉን ይዞታዎች ያስገቡ ወደ እርስዎ ሰነድ በኋላ ማረም እንዲችሉ ዋናውን መተግበሪያ"
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "ተሰኪውን - እቃ ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ያስገቡ በማመሳከሪያው ተስኪ ዳታ ፡ እቃው በሚነሳበት ጊዜ ተስኪው ራሱ በራሱ ይፈጸማል"
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "የእቃውን ክፍል ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ያስገቡ ፡ እቃው በሚነሳበት ጊዜ ክፍሉ ራሱ በራሱ ይፈጸማል"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "የፋይል ይዞታዎችን እንደ ምልክት ማስገቢያ ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "የፋይሉን ይዞታዎች ወደ እርስዎ ሰነድ ማስገቢያ እና አገናኝ መፍጠሪያ ወደ ፋይሉ ምንጭ ፡ ወደ ፋይሉ ምንጭ የሚደረግ ማንኛውም ለውጥ በእርስዎ ሰነድ ላይ ይታያል"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ምልክቶች ማስገቢያ ፋይሉ የሚወክለውን ፡ ወደ ፋይሉ ምንጭ የሚደረግ ማንኛውም ለውጥ በእርስዎ ሰነድ ላይ ይታያል"
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "የቁራጭ ሰሌዳውን ይዞታዎች መለጠፊያ ወደ %1 እርስዎ ሰነድ ውስጥ"
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "መቀየሪያ የተመረጠውን %1 እቃ ወደ እቃው አይነት %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "ሁሉንም የእቃዎች አይነት %1 ተነስተዋል እንደ %2, ነገር ግን አልተቀየሩም"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~መክፈቻ"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~ባህሪዎች"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "ተሰኪ-ውን % ማሳያት አልተቻለም"
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "DDE አገናኝ ወደ % ከ % ቦታ % ዝግጁ አይደለም"
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "አካሉን % ማስገባት አልተቻለም"
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "አካሉን ከ ፋይል % ማስገባት አልተቻለም"
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "ተሰ-ኪውን ከ ሰነድ ውስጥ % ማስገባት አልተቻለም"
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "ሁሉንም አገናኞች ላሻሽል?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "ተጨማሪ እቃዎች"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Applet ማረሚያ"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "አታስነሳ"
diff --git a/translations/source/am/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/am/swext/mediawiki/help.po
index 50fb6fd8ae1..3964fa2cfdb 100644
--- a/translations/source/am/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/am/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 00:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 20:35+0200\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "ዊኪ አታሚ"
#: wiki.xhp#bm_id3154408.help.text
msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ዊኪ ;ዊኪ አታሚ</bookmark_value><bookmark_value>ዊኪ አታሚ</bookmark_value><bookmark_value>ተጨማሪዎች ;ብዙሀን መገናኛ ዊኪ</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ዊኪ ;ዊኪ አታሚ</bookmark_value><bookmark_value>ዊኪ አታሚ</bookmark_value><bookmark_value>ተጨማሪዎች ;MediaWiki </bookmark_value>"
#: wiki.xhp#hd_id5993530.help.text
msgctxt "wiki.xhp#hd_id5993530.help.text"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "ዊኪ አታሚ"
#: wiki.xhp#par_id9647511.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ዊኪ አታሚን በመጠቀም አሁን የጻፉትን የጽሁፍ ሰነድ ወደ ብዙሀን መገናኛ ዊኪ ሰርቨር መጫን ይችላሉ ፡ ጭነው ሲጨርሱ ሁሉም የዊኪ ተጠቃሚዎች እርስዎ የጫኑትን ሰነድ በዊኪ ላይ ማንበብ ይችላሉ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ዊኪ አታሚን በመጠቀም አሁን የጻፉትን የጽሁፍ ሰነድ ወደ MediaWiki ሰርቨር መጫን ይችላሉ ፡ ጭነው ሲጨርሱ ሁሉም የዊኪ ተጠቃሚዎች እርስዎ የጫኑትን ሰነድ በዊኪ ላይ ማንበብ ይችላሉ</ahelp>"
#: wiki.xhp#par_id6468703.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "በመግቢያ ቃል ሳጥን ውስጥ የመግቢያ ቃልዎን
#: wiki.xhp#par_id292062.help.text
msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled."
-msgstr "በምርጫ ያስችሉ \"የመግቢያ ቃል ማስቀመጫ\" የመግቢያ ቃሉን ለማስቀመጥ በክፍለ ጊዜዎች መሀከል ፡ ዋናው የመግቢያ ቃል የተቀመጡትን ሁሉንም የመግቢያ ቃሎች ይጠብቃል ይንከባከባል ፡ ይምረጡ <item type=\"menuitem\">መሳሪያዎች - ምርጫዎች - %PRODUCTNAME - ደህንነት </item> ዋናውን የመግቢያ ቃል ለማስቻል ፡ \"የመግቢያ ቃል ማስቀመጫ\" አይኖርም ዋናውን የመግቢያ ቃል ካላስቻሉ "
+msgstr "በምርጫ ያስችሉ \"የመግቢያ ቃል ማስቀመጫ\" የመግቢያ ቃሉን ለማስቀመጥ በክፍለ ጊዜዎች መሀከል ፡ ዋናው የመግቢያ ቃል የተቀመጡትን ሁሉንም የመግቢያ ቃሎች ይጠብቃል ይንከባከባል ፡ ይምረጡ <item type=\"menuitem\">መሳሪያዎች - ምርጫዎች - %PRODUCTNAME - ደህንነት </item> ዋናውን የመግቢያ ቃል ለማስቻል ፡ \"የመግቢያ ቃል ማስቀመጫ\" አይኖርም ዋናውን የመግቢያ ቃል ካላስቻሉ"
#: wiki.xhp#hd_id7044892.help.text
msgid "To Create a New Wiki Page"
@@ -215,15 +215,16 @@ msgstr "ራስጌዎች"
#: wikiformats.xhp#par_id508133.help.text
msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine."
-msgstr ""
+msgstr "የአርእስት አንቀጽ ዘዴ ለእርእስቶቹ በመጻፊያው ሰነድ ውስጥ ያስገቡ ፡ ዊኪ ተመሳሳይ የአርእስት ዘዴዎች በተመሳሳይ ረቂቅ ያሳያል ፡ በዊኪ አቀራረብ አገላለጽ"
#: wikiformats.xhp#hd_id7217627.help.text
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hyperlinks"
#: wikiformats.xhp#par_id3735465.help.text
+#, fuzzy
msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links."
-msgstr ""
+msgstr "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links."
#: wikiformats.xhp#hd_id941190.help.text
msgid "Lists"
@@ -231,7 +232,7 @@ msgstr "ዝርዝሮች"
#: wikiformats.xhp#par_id8942838.help.text
msgid "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style."
-msgstr ""
+msgstr "አስተማማኝ ዝርዝሮችን መላክ ይቻላል ለሁሉም ዝርዝር ተስማሚ የዝርዝር ዘዴ ሲጠቀሙ ፡ ይጠቀሙ ቁጥር መስጫ ወይንም የነጥቦችን ምልክት በመጻፊያ ውስጥ ለማመንጨት ፡ ዝርዝር ብቻ ከፈለጉ ያለ ቁጥር መስጫ ወይንም ነጥቦችን ፡ ይጠቀሙ አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ የእያንዳንዱን ዝርዝር ዘዴ ለመግለጽ እና ለመፈጸም"
#: wikiformats.xhp#hd_id7026886.help.text
msgid "Paragraphs"
@@ -247,11 +248,11 @@ msgstr "ግልጽ የጽሁፍ ማሰለፊያ ለዊክ ጽሁፎች መጠቀ
#: wikiformats.xhp#hd_id7486190.help.text
msgid "Pre-formatted text"
-msgstr ""
+msgstr "Pre-formatted ጽሁፍ"
#: wikiformats.xhp#par_id1459395.help.text
msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text."
-msgstr ""
+msgstr "የአንቀጽ ዘዴ በተወሰነ-ስፋት ፊደል ይቀየራል እንደ pre-formatted ጽሁፍ ፡ Pre-formatted text በዊኪ ላይ ጽሁፉ በድንበር ተከቦ ይታያል"
#: wikiformats.xhp#hd_id4834131.help.text
msgid "Character styles"
@@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "የባህሪ ዘዴዎች"
#: wikiformats.xhp#par_id6397595.help.text
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style."
-msgstr ""
+msgstr "የባህሪ ዘዴዎች የአንቀጹን ክፍል አቀራረቡን ያሻሽላሉ ፡ የተቀየረው ማድመቅን ፡ ማዝመምን ፡ ትንሽ ከፍ ብሎ መጻፍን ፡ በትንንሽ ፊደል መጻፍን ይደግፋል ፡ ሁሉንም የተወሰነ ስፋት ያላቸው ፊደሎች ወደ ዊኪ የአጻጻፍ ዘዴ ይቀየራሉ"
#: wikiformats.xhp#hd_id5152745.help.text
msgid "Footnotes"
@@ -267,7 +268,7 @@ msgstr "የግርጌ ማስታወሻዎች"
#: wikiformats.xhp#par_id5238196.help.text
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
-msgstr ""
+msgstr "ማስታወሻ : መቀየሪያው አዲሱን የግርጌ ማስታወሻን ዘዴ ይጠቀማል ከ <ref> እና <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur እንደ መደበኛ ጽሁፍ ከተገኙ በመቀየሪያው ውጤት ውስጥ የዊኪ አስተዳዳሪውን ተጨማሪዎቹን እንዲገጥም ይጠይቁ"
#: wikiformats.xhp#hd_id9405499.help.text
msgid "Images"
@@ -275,7 +276,7 @@ msgstr "ምስሎች"
#: wikiformats.xhp#par_id3541673.help.text
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
-msgstr ""
+msgstr "ምስሎችን መላክ አይቻልም በመቀየሪያው ነጠላ ፋይል እንዲፈጥሩ በዊክ ጽሁፍ ላይ ፡ ነገር ግን ምስሉ ቀደም ብሎ ተጭኖ ከሆነ ወደ ኢላማው ዊኪ ግዛት (ለምሳሌ WikiMedia Commons ) ከዚያ መቀየሪያው ዋጋ ያለው የምስል ቁራጭ (tag) ምስሉን ያካተተ ይፈጥራል ፡ የምስል መግለጫዎችም የተደገፉ ናቸው"
#: wikiformats.xhp#hd_id2162236.help.text
msgid "Tables"
@@ -283,11 +284,11 @@ msgstr "ሰንጠረዦች"
#: wikiformats.xhp#par_id3037202.help.text
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
-msgstr ""
+msgstr "ቀላል ሰንጠረዦች የተደገፉ ናቸው ፡ የሰንጠረዥ ራስጌዎች ይቀየራሉ ወደ ተስማሚው የዊኪ ዘዴ ሰንጠረዥ ራስጌ ፡ ነገር ግን custom formatting የሰንጠረዥ ድንበሮች ፡ አምዶች መጠኖች እና የመደቦች ቀለም ይተዋሉ"
#: wikiformats.xhp#hd_id2954496.help.text
msgid "Joined Cells"
-msgstr ""
+msgstr "የተጋጠሙ ክፍሎች"
#: wikiformats.xhp#par_id8253730.help.text
msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells. "
@@ -295,7 +296,7 @@ msgstr ""
#: wikiformats.xhp#par_id8163090.help.text
msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well."
-msgstr ""
+msgstr "አምዶች ብቻ ከተመሳሳይ ረድፎች ጋር ከተጋጠሙ ፡ የለውጡ ውጤቱ በጣም የሰነዱን ምንጭ ይመስላል"
#: wikiformats.xhp#hd_id425122.help.text
msgid "Borders"
@@ -307,7 +308,7 @@ msgstr ""
#: wikiformats.xhp#hd_id6255073.help.text
msgid "Charset and special characters"
-msgstr ""
+msgstr "Charset and የተለዩ ባህሪዎች"
#: wikiformats.xhp#par_id8216193.help.text
msgid "The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default charset. This might cause \"special characters\" to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your program of choice."
diff --git a/translations/source/am/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/am/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 9110d7cc2c9..63612e0f1e5 100644
--- a/translations/source/am/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/am/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-13 00:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-01 20:04+0200\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "~የመግቢያ ቃል"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendTitle.value.text
msgid "Send to MediaWiki"
-msgstr "ወደ ሜዲያ ዊኪ መላኪያ"
+msgstr "ወደ MediaWiki መላኪያ"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_WikiArticle.value.text
msgid "Wiki article"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "~መላኪያ"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_RemoveButton.value.text
msgid "~Remove"
-msgstr "ማስወገጃ"
+msgstr "~ማስወገጃ"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_NewWikiPage_Label1.value.text
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "የ ዊኪ ጽሁፍ በዚህ አርእስት '$ARG1' እስከ አሁ
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_Label1.value.text
msgid "Media~Wiki Server"
-msgstr "የሜዲያ~ዊኪ ሰርቨር"
+msgstr "የ Media~Wiki ሰርቨር"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_Label2.value.text
msgid "~Title"
diff --git a/translations/source/ar/cui/source/dialogs.po b/translations/source/ar/cui/source/dialogs.po
index f5444c7d1b0..67dacf04172 100644
--- a/translations/source/ar/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ar/cui/source/dialogs.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-21 22:12+0200\n"
-"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 06:17+0200\n"
+"Last-Translator: Faisal <fmalotaibi@kacst.edu.sa>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -1182,10 +1182,6 @@ msgstr "خصائص الإطار العائم"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "اختيار ملف للإطار العائم"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "تحرير البُريمج"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "الإصدارة %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1200,7 +1196,7 @@ msgstr "وفر هذه الإصدارة %OOOVENDOR."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
-msgstr ""
+msgstr "حقوق النشر © 2000 - 2012 لمساهمي ليبرأوفيس و\\أو الجهات التي ينتمون إليها"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED.string.text
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
@@ -1222,18 +1218,10 @@ msgstr "http://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "الإشادات"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "الرخصة"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "الموقع"
diff --git a/translations/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e2812b18de5..e175cedf4e7 100644
--- a/translations/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-22 18:41+0200\n"
"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -10241,6 +10241,10 @@ msgstr "~تنسيق شرطي..."
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "~تنسيق شرطي..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "تراجع عن التحديد"
diff --git a/translations/source/ar/sc/source/ui/src.po b/translations/source/ar/sc/source/ui/src.po
index 4a4bbfe4a0e..d551d45f886 100644
--- a/translations/source/ar/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/ar/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 14:51+0200\n"
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9587,6 +9587,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "الإعدادات:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "تحرير..."
@@ -9619,9 +9621,8 @@ msgstr ""
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr ""
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
@@ -9629,6 +9630,7 @@ msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr ""
@@ -9661,14 +9663,17 @@ msgid "not equal to"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr ""
@@ -9864,6 +9869,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "المجاميع الفرعية"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12143,6 +12167,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/draw.po b/translations/source/ar/scp2/source/draw.po
index bcd48c89932..60db6e68c23 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/draw.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 14:42+0200\n"
-"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 09:33+0200\n"
+"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "قالب رسم OpenDocument"
#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT.LngText.text
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
-msgstr ""
+msgstr "مستند مايكروسوفت فايسو 2000/اكس بي/2003"
#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE.LngText.text
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب مايكروسوفت فايسو 2000/اكس بي/2003"
#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/extensions.po b/translations/source/ar/scp2/source/extensions.po
index a660f270b34..5ec8bdc5515 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/extensions.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 07:37+0200\n"
-"Last-Translator: Faisal <fmalotaibi@kacst.edu.sa>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 08:53+0200\n"
+"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -56,12 +56,10 @@ msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم الإسبانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Hungarian"
msgstr "المجرية"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم المجرية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -230,16 +228,14 @@ msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr "LanguageTool أداة فحص مفتوحة المصدر"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
-#, fuzzy
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr "MySQL (Connector/OOo)"
+msgstr "مُتَّصِل MySQL"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
-#, fuzzy
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr "MySQL (Connector/OOo)"
+msgstr "مُتَّصِل MySQL"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/python.po b/translations/source/ar/scp2/source/python.po
index 8b132d83a8e..a126d663352 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/python.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:38+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 08:47+0200\n"
+"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,4 +29,4 @@ msgstr "Python-UNO Bridge"
#: module_python.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON.LngText.text
msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language. See https://wiki.documentfoundation.org/Development/PyUno for a complete documentation."
-msgstr ""
+msgstr "يضيف القدرة على أتمتة %PRODUCTNAME مع لغة برمجة بايثون. أنظر https://wiki.documentfoundation.org/Development/PyUno لتوثيق كامل."
diff --git a/translations/source/ar/scp2/source/stdlibs.po b/translations/source/ar/scp2/source/stdlibs.po
index 8040a7d29f0..9764e16b166 100644
--- a/translations/source/ar/scp2/source/stdlibs.po
+++ b/translations/source/ar/scp2/source/stdlibs.po
@@ -4,13 +4,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fstdlibs.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 08:30+0200\n"
+"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,4 +21,4 @@ msgstr ""
#: module_stdlibs.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS.LngText.text
msgid "libstdc++ and libgcc_s for too old Linux systems."
-msgstr ""
+msgstr "libstdc++ و libgcc_s لأنظمة لينكس القديمة جدًا."
diff --git a/translations/source/ar/sfx2/source/appl.po b/translations/source/ar/sfx2/source/appl.po
index 8d3d339ee3c..f38de546d8f 100644
--- a/translations/source/ar/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/ar/sfx2/source/appl.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 14:48+0200\n"
-"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 11:14+0200\n"
+"Last-Translator: Faisal <fmalotaibi@kacst.edu.sa>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
@@ -48,7 +48,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#: app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
msgid "Standard"
msgstr "قياسي"
@@ -329,7 +328,6 @@ msgid " (Signed)"
msgstr " (مُوقّع)"
#: app.src#STR_STANDARD.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "app.src#STR_STANDARD.string.text"
msgid "Standard"
msgstr "قياسي"
@@ -349,7 +347,7 @@ msgstr "الرسم"
#: app.src#STR_SFX_FILTERNAME_ALL.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "جميع الملفات"
#: app.src#RID_SVXSTR_EDITGRFLINK.string.text
msgid "Link graphics"
diff --git a/translations/source/ar/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/ar/sfx2/source/dialog.po
index 475069c81ea..5d487e0226f 100644
--- a/translations/source/ar/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/ar/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 14:17+0200\n"
-"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 11:19+0200\n"
+"Last-Translator: Faisal <fmalotaibi@kacst.edu.sa>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.FL_COL.fixedline.text
@@ -887,19 +887,8 @@ msgid "Style Catalog"
msgstr "كتالوج الأنماط"
#: templdlg.src#STR_STYLE_ELEMTLIST.string.text
-#, fuzzy
msgid "Style List"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"أنماط\n"
-"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"أنماط\n"
-"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"الأنماط\n"
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"أنماط\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"أنماط"
+msgstr "قائمة الأنماط"
#: templdlg.src#STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL.string.text
msgid "Hierarchical"
@@ -1040,7 +1029,6 @@ msgid "P~assword"
msgstr "كلمة ال~سر"
#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM2.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgid "Confir~m"
msgstr "~تأكيد"
diff --git a/translations/source/ar/sfx2/source/doc.po b/translations/source/ar/sfx2/source/doc.po
index 1256895f4f4..55cd480b5a7 100644
--- a/translations/source/ar/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/ar/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:39+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -198,103 +198,43 @@ msgid "Template Management"
msgstr "إدارة القوالب"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
+msgid "Abstract Green"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
+msgid "Abstract Red"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
+msgid "Abstract Yellow"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgid "Bright Blue"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
+msgid "DNA"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
+msgid "Inspiration"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "بني"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
+msgid "Metropolis"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "غابة"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
+msgid "Sunset"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "لوحة المفاتيح"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "مستطيلات مستديرة الزوايا"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "مائي"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Vintage"
msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
diff --git a/translations/source/ar/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/ar/svtools/source/dialogs.po
index 84f229ff037..8f058d70b05 100644
--- a/translations/source/ar/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ar/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 08:34+0200\n"
"Last-Translator: Faisal <fmalotaibi@kacst.edu.sa>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "تعذر فتح الملف المحدد."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) أثناء تنشيط الكائن"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "يدرج كائن %1 جديد في مستندك."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "يدرج كائن %1 جديد كرمز في مستندك."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "يقوم بإدراج محتويات الملف في مستندك بحيث يمكن تحريره في التطبيق الأصلي في وقت لاحق."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "يقوم بإدراج كائن مُلحق في مستندك بمرجع إلى بيانات المُلحق. في حالة تنشيط الكائن، سوف يتم تنفيذ المُلحق تلقائيًا."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "يقوم بإدراج كائن بُريمج في مستندك. عندما يتم تنشيط الكائن، يتم تنفيذ البُريمج تلقائيًا."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "إدراج محتويات الملف كأيقونة داخل مستندك."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "يقوم بإدراج محتويات الملف إلى مستندك ثم يقوم بعمل ارتباط مع الملف المصدر. تظهر التغييرات في الملف المصدر أيضًا في مستندك."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "يقوم بإدراج أيقونة في مستندك تمثل محتويات الملف. التغييرات في الملف المصدر تظهر أيضًا في مستندك."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "يلصق محتويات الحافظة في مستندك كـ %1."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "يحوّل الكائن %1 المحدد إلى كائن من النوع %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "جميع الكائنات من النوع %1 سوف تنشط كالنوع %2، ولكن لن يتم تحويلها"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~فتح"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~خصائص"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "لا يمكن عرض المُلحق %."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "الارتباط DDE مع % إلى % النطاق % غير متوفر."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "تعذر إدراج الكائن %."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "تعذر إدراج كائن من الملف %."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "تعذر إدراج الملحق من المستند %."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "هل تريد تحديث جميع الارتباطات؟"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "كائنات إضافية"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "تحرير البُريمج"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactivate"
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/dialog.po b/translations/source/ar/svx/source/dialog.po
index 6714314d188..0f54d8299d7 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/dialog.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 08:31+0200\n"
-"Last-Translator: Faisal <fmalotaibi@kacst.edu.sa>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 14:00+0200\n"
+"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -458,9 +458,8 @@ msgid "Search for St~yles"
msgstr "الب~حث عن أنماط"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_COMMENTS.checkbox.text
-#, fuzzy
msgid "Comments"
-msgstr "تعليق"
+msgstr "تعليقات"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
msgid "Match character width"
@@ -495,7 +494,6 @@ msgid "Values"
msgstr "القيم"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text
-#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr "ملاحظات"
@@ -603,7 +601,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "بدون ظل"
#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text
-#, fuzzy
msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text"
msgid "Vertical"
msgstr "رأسي"
@@ -1057,9 +1054,8 @@ msgid "-"
msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext
-#, fuzzy
msgid "Set Start Date/Time"
-msgstr "تعيين الوقت/التاريخت"
+msgstr "تعيين بداية الوقت/التاريخ"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.FT_DATE2.fixedtext.text
msgid "and"
@@ -1071,9 +1067,8 @@ msgid "-"
msgstr "-"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext
-#, fuzzy
msgid "Set End Date/Time"
-msgstr "تعيين الوقت/التاريخت"
+msgstr "تعيين نهاية الوقت/التاريخ"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_AUTOR.checkbox.text
msgid "~Author"
@@ -1101,29 +1096,24 @@ msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_COMBOX.string.text
-#, fuzzy
msgid "Date Condition"
-msgstr "الشرط"
+msgstr "شرط التاريخ"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN.string.text
-#, fuzzy
msgid "Start Date"
-msgstr "StartDate"
+msgstr "تاريخ البدأ"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN1.string.text
-#, fuzzy
msgid "End Date"
-msgstr "EndDate"
+msgstr "تاريخ الإنتهاء"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN.string.text
-#, fuzzy
msgid "Start Time"
-msgstr "بدء الوسائط"
+msgstr "وقت البدأ"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN1.string.text
-#, fuzzy
msgid "End Time"
-msgstr "EndTime"
+msgstr "وقت الإنتهاء"
#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_TREE.string.text
msgid "Changes"
@@ -1713,7 +1703,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "صورة نقطية"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text"
msgid "Line Style"
msgstr "نمط الخط"
@@ -2061,250 +2050,208 @@ msgstr "محوري أحمر فاتح/أبيض"
#. l means left
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT10.string.text
-#, fuzzy
msgid "Diagonal 1l"
-msgstr "قطري"
+msgstr "قطري 1 يسار"
#. r means right
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT11.string.text
-#, fuzzy
msgid "Diagonal 1r"
-msgstr "قطري"
+msgstr "قطري 1 يمين"
#. l means left
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT12.string.text
-#, fuzzy
msgid "Diagonal 2l"
-msgstr "قطري"
+msgstr "قطري 2 يسار"
#. r means right
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT13.string.text
-#, fuzzy
msgid "Diagonal 2r"
-msgstr "قطري"
+msgstr "قطري 2 يمين"
#. l means left
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT14.string.text
-#, fuzzy
msgid "Diagonal 3l"
-msgstr "قطري"
+msgstr "قطري 3 يسار"
#. r means right
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT15.string.text
-#, fuzzy
msgid "Diagonal 3r"
-msgstr "قطري"
+msgstr "قطري 3 يمين"
#. l means left
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT16.string.text
-#, fuzzy
msgid "Diagonal 4l"
-msgstr "قطري"
+msgstr "قطري 4 بسار"
#. r means right
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT17.string.text
-#, fuzzy
msgid "Diagonal 4r"
-msgstr "قطري"
+msgstr "قطري 4 يمين"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT18.string.text
-#, fuzzy
msgid "Diagonal Blue"
-msgstr "قطري لأعلى"
+msgstr "قطري أزرق"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT19.string.text
-#, fuzzy
msgid "Diagonal Green"
-msgstr "قطري لأسفل"
+msgstr "قطري أخضر"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT20.string.text
-#, fuzzy
msgid "Diagonal Orange"
-msgstr "قطري لأسفل"
+msgstr "قطري برتقالي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT21.string.text
-#, fuzzy
msgid "Diagonal Red"
-msgstr "قطري لأسفل"
+msgstr "قطري أحمر"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT22.string.text
-#, fuzzy
msgid "Diagonal Turquoise"
-msgstr "مربعات منحرفة"
+msgstr "قطري فيروزي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT23.string.text
-#, fuzzy
msgid "Diagonal Violet"
-msgstr "قطري لأسفل"
+msgstr "قطري بنفسجي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT24.string.text
-#, fuzzy
msgid "From a Corner"
-msgstr "زاوية مطوية"
+msgstr "من زاوية"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT25.string.text
msgid "From a Corner, Blue"
-msgstr ""
+msgstr "من زاويةـ أزرق"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT26.string.text
msgid "From a Corner, Green"
-msgstr ""
+msgstr "من زاويةـ أخضر"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT27.string.text
msgid "From a Corner, Orange"
-msgstr ""
+msgstr "من زاوية، برتقالي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT28.string.text
msgid "From a Corner, Red"
-msgstr ""
+msgstr "من زاوية، أحمر"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT29.string.text
-#, fuzzy
msgid "From a Corner, Turquoise"
-msgstr "عملة تركوازية"
+msgstr "من زاوية، فيروزي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT30.string.text
msgid "From a Corner, Violet"
-msgstr ""
+msgstr "من زاوية، بنفسجي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT31.string.text
-#, fuzzy
msgid "From the Middle"
-msgstr "من أعلى اليسار"
+msgstr "من الوسط"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT32.string.text
-#, fuzzy
msgid "From the Middle, Blue"
-msgstr "من أعلى اليسار"
+msgstr "من الوسط، أزرق"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT33.string.text
-#, fuzzy
msgid "From the Middle, Green"
-msgstr "من أعلى اليسار"
+msgstr "من الوسط، أخضر"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT34.string.text
-#, fuzzy
msgid "From the Middle, Orange"
-msgstr "من أعلى اليسار"
+msgstr "من الوسط، برتقالي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT35.string.text
-#, fuzzy
msgid "From the Middle, Red"
-msgstr "من أعلى اليسار"
+msgstr "من الوسط، أحمر"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT36.string.text
msgid "From the Middle, Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "من الوسط، فيروزي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT37.string.text
-#, fuzzy
msgid "From the Middle, Violet"
-msgstr "من أعلى اليسار"
+msgstr "من الوسط، بنفسجي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT38.string.text
msgid "Horizontal"
msgstr "أفقي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT39.string.text
-#, fuzzy
msgid "Horizontal Blue"
-msgstr "أفقي للخارج"
+msgstr "أفقي أزرق"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT40.string.text
-#, fuzzy
msgid "Horizontal Green"
-msgstr "أفقي للداخل"
+msgstr "أفقي أخضر"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT41.string.text
-#, fuzzy
msgid "Horizontal Orange"
-msgstr "خط أفقي"
+msgstr "أفقي برتقالي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT42.string.text
-#, fuzzy
msgid "Horizontal Red"
-msgstr "أفقي"
+msgstr "أفقي أحمر"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT43.string.text
-#, fuzzy
msgid "Horizontal Turquoise"
-msgstr "مسطرة أفقية"
+msgstr "أفقي فيروزي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT44.string.text
-#, fuzzy
msgid "Horizontal Violet"
-msgstr "أفقي للخارج"
+msgstr "أفقي بنفسجي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT45.string.text
-#, fuzzy
msgid "Radial"
msgstr "شعاعي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT46.string.text
-#, fuzzy
msgid "Radial Blue"
-msgstr "شعاعي"
+msgstr "شعاعي أزرق"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT47.string.text
-#, fuzzy
msgid "Radial Green"
-msgstr "شعاعي أخضر/أسود"
+msgstr "شعاعي أخضر"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT48.string.text
-#, fuzzy
msgid "Radial Orange"
-msgstr "نطاق البيانات"
+msgstr "شعاعي برتقالي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT49.string.text
-#, fuzzy
msgid "Radial Red"
-msgstr "شعاعي"
+msgstr "شعاعي أحمر"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT50.string.text
-#, fuzzy
msgid "Radial Turquoise"
-msgstr "تركوازي"
+msgstr "شعاعي فيروزي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT51.string.text
-#, fuzzy
msgid "Radial Violet"
-msgstr "بنفسجي"
+msgstr "شعاعي بنفسجي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text"
msgid "Vertical"
msgstr "رأسي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT53.string.text
-#, fuzzy
msgid "Vertical Blue"
-msgstr "خط رأسي"
+msgstr "رأسي أزرق"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT54.string.text
-#, fuzzy
msgid "Vertical Green"
-msgstr "رأسي للداخل"
+msgstr "رأسي أخضر"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT55.string.text
-#, fuzzy
msgid "Vertical Orange"
-msgstr "خط رأسي"
+msgstr "رأسي برتقالي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT56.string.text
-#, fuzzy
msgid "Vertical Red"
-msgstr "مسطرة رأسية"
+msgstr "رأسي أحمر"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT57.string.text
-#, fuzzy
msgid "Vertical Turquoise"
-msgstr "مسطرة رأسية"
+msgstr "رأسي فيروزي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT58.string.text
-#, fuzzy
msgid "Vertical Violet"
-msgstr "رأسي للخارج"
+msgstr "رأسي بنفسجي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH0.string.text
msgid "Black 45 degrees wide"
@@ -2490,7 +2437,6 @@ msgid "Dashed"
msgstr "شُرَط"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text"
msgid "Line Style"
msgstr "نمط الخط"
@@ -2552,11 +2498,11 @@ msgstr ""
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND13.string.text
msgid "Triangle unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "مثلث غير معبأ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND14.string.text
msgid "Diamond unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "معين غير معبأ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND15.string.text
msgid "Diamond"
@@ -2564,24 +2510,23 @@ msgstr "معين"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND16.string.text
msgid "Circle unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "دائرة مفرغة"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND17.string.text
msgid "Square 45 unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "مربع قائم غير معبأ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND18.string.text
msgid "Square unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "مربع مفرغ"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND19.string.text
msgid "Half circle unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "نصف دائرة مفرغة"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND20.string.text
-#, fuzzy
msgid "Arrowhead"
-msgstr "رؤوس الأسهم"
+msgstr "رأس السهم"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text"
@@ -2649,7 +2594,7 @@ msgstr "مستخدم"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_1.string.text
msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
-msgstr ""
+msgstr "أخضر 1 (لون ليبر أوفيس الرئيسي)"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT.string.text
#, fuzzy
@@ -2667,9 +2612,8 @@ msgid "Orange Accent"
msgstr "Grave Accent"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE.string.text
-#, fuzzy
msgid "Purple"
-msgstr "الهدف"
+msgstr "بنفسجي"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT.string.text
#, fuzzy
@@ -2730,48 +2674,20 @@ msgid "Gallery Theme"
msgstr "سمة المعرض"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS.string.text
-#, fuzzy
msgid "Theme Items"
-msgstr "مُعرّف السمة"
+msgstr "عناصر الثمات"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME.string.text
-#, fuzzy
msgid "Theme Name"
-msgstr "اسم الورقةل"
+msgstr "أسم الثمة"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND.string.text
-#, fuzzy
msgid "Files Found"
-msgstr "لم يتم العثور على الملف."
+msgstr "وُجِدَت المفات"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW.string.text
-#, fuzzy
msgid "Preview"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"معاينة\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"معاينة\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"معاينة\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"معاينة\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"معاينة\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"معاينة\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"معاينةw\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"معاينة\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"معاينة\n"
-"#-#-#-#-# scanner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"معاينة\n"
-"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"معاينة\n"
-"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"معاينة"
+msgstr "معاينة"
#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_LEFT.string.text
msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_LEFT.string.text"
@@ -3054,10 +2970,9 @@ msgid "Source color"
msgstr "اللون الأصلي"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr "التسامح"
+msgstr "التحمل"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_3.fixedtext.text
msgid "Replace with..."
@@ -3079,9 +2994,8 @@ msgid "Pipette"
msgstr "ألواح الألوان"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text
-#, fuzzy
msgid "Color Replacer"
-msgstr "احتمال اللونe"
+msgstr "مبدّل اللون"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP.string.text
msgid "Transparent"
@@ -3096,10 +3010,9 @@ msgid "Color Palette"
msgstr "لوح الألوان"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr "التسامح"
+msgstr "التحمل"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH.string.text
msgid "Replace with"
@@ -3142,9 +3055,8 @@ msgid "V~ertical"
msgstr "عمو~دي"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_HORZ_POINTS.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgid "space(s)"
-msgstr "صفحات"
+msgstr "فراغ(ات)"
#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
msgid "Synchronize a~xes"
@@ -3210,7 +3122,7 @@ msgstr " درجات"
#: dlgctrl.src#STR_SWITCH.string.text
msgid "Switch"
-msgstr ""
+msgstr "حوّل"
#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_APPLY.toolboxitem.text
msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_APPLY.toolboxitem.text"
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/src.po b/translations/source/ar/svx/source/src.po
index 2c4815ebbe6..70effc24b5b 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 14:17+0200\n"
-"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 19:36+0200\n"
+"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -501,6 +501,11 @@ msgid ""
"\n"
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
+"هذا المستند يحتوي وحدات الماكرو.\n"
+"\n"
+"وحدات الماكرو قد تحتوي فايورسات. تنفيذ وحدات الماكرو عُطّل نظرًأ لوضع إعدادات الماكرو الأمني في %PRODUCTNAME - خصائص - %PRODUCTNAME - الأمن.\n"
+"\n"
+"ولذلك، قد تكون بعض الوظائف غير متوفرة."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/ar/svx/source/stbctrls.po
index 34ffec27c6d..16a3e4be253 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:40+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 19:40+0200\n"
+"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,28 +17,28 @@ msgstr ""
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT.string.text
msgid "Insert mode."
-msgstr ""
+msgstr "وضع اﻹدخال."
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT.string.text
msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing."
-msgstr ""
+msgstr "نمط الكتابة على، سيتم الكتابة فوق النص عندما تكتب."
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT.string.text
msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "الكتابة على"
#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_STANDARD.menuitem.text
msgid "Standard selection"
-msgstr ""
+msgstr "التحديد القياسي"
#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_EXTENDED.menuitem.text
msgid "Extending selection"
-msgstr ""
+msgstr "يمدّد التحديد"
#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_ADDED.menuitem.text
msgid "Adding selection"
-msgstr ""
+msgstr "يضيف التحديد"
#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_BLOCK.menuitem.text
msgid "Block selection"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK.string.text
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
-msgstr "التوقيع الرقمي: هذا المستند غير موقع."
+msgstr "التوقيع الرقمي: توقيع المستند مقبول."
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY.string.text
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/svdraw.po b/translations/source/ar/svx/source/svdraw.po
index 557d96c1a5c..1662ab1abdc 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/svdraw.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 14:49+0200\n"
-"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 19:42+0200\n"
+"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2580,11 +2580,9 @@ msgid "Tables"
msgstr "الجداول"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFONTWORK.string.text
-#, fuzzy
msgid "font work"
msgstr "معمل الخطوط"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFONTWORK.string.text
-#, fuzzy
msgid "font works"
msgstr "معمل الخطوط"
diff --git a/translations/source/ar/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/ar/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 794b1bb59d5..f720e6b4b71 100644
--- a/translations/source/ar/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/ar/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 09:18+0200\n"
+"Last-Translator: Faisal <fmalotaibi@kacst.edu.sa>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -100,7 +100,6 @@ msgid "Property"
msgstr "الخاصية"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
msgstr "غير ذلك"
@@ -112,16 +111,14 @@ msgid "Foreign"
msgstr "أجنبي"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
msgstr "الاسم الأول"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
-msgstr "اسم الأخير"
+msgstr "الاسم الأخير"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
#, fuzzy
@@ -130,13 +127,11 @@ msgid "Title"
msgstr "المسمى الوظيفي"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
msgstr "اسم المكان"
@@ -178,7 +173,6 @@ msgid "Noun"
msgstr "اسم"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
msgstr "فعل"
@@ -190,19 +184,16 @@ msgid "Brand name"
msgstr "اسم الماركة"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "إضا~فة"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
msgstr "~تعديل"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "ح~ذف"
@@ -274,7 +265,6 @@ msgid "Property"
msgstr "الخاصية"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
msgid "Other"
msgstr "غير ذلك"
@@ -286,16 +276,14 @@ msgid "Foreign"
msgstr "أجنبي"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
msgid "First name"
msgstr "الاسم الأول"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
msgid "Last name"
-msgstr "اسم الأخير"
+msgstr "الاسم الأخير"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
#, fuzzy
@@ -304,13 +292,11 @@ msgid "Title"
msgstr "المسمى الوظيفي"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
msgid "Place name"
msgstr "اسم المكان"
@@ -352,7 +338,6 @@ msgid "Noun"
msgstr "اسم"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
msgid "Verb"
msgstr "فعل"
@@ -364,19 +349,16 @@ msgid "Brand name"
msgstr "اسم الماركة"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "إضا~فة"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
msgid "~Modify"
msgstr "~تعديل"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "ح~ذف"
diff --git a/translations/source/ar/wizards/source/euro.po b/translations/source/ar/wizards/source/euro.po
index b8807f42a92..b518edb5ae5 100644
--- a/translations/source/ar/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/ar/wizards/source/euro.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 09:34+0200\n"
+"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -316,8 +316,9 @@ msgid "Slovak Koruna"
msgstr "كورونا سلوفاكية"
#: euro.src#CURRENCIES___16.string.text
+#, fuzzy
msgid "Estonian Kroon"
-msgstr ""
+msgstr "كرون استوني"
#: euro.src#CURRENCIES___17.string.text
msgid "The currency set for the document is not a European currency!"
diff --git a/translations/source/as/cui/source/dialogs.po b/translations/source/as/cui/source/dialogs.po
index 52e1ade9d8a..25898220582 100644
--- a/translations/source/as/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/as/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:17+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "উপঙি থকা ফ্ৰেইম বৈশিষ্টসমূ
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "উপঙা ফ্ৰেইমৰ বাবে নথিপত্ৰ বাছক"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "এপলেটৰ সম্পাদনা কৰক"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
@@ -1222,18 +1218,10 @@ msgstr ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7008d523f97..d71b8fac92a 100644
--- a/translations/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:17+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -10244,6 +10244,10 @@ msgstr "চৰ্তসাপেক্ষ ফৰমেটিং..."
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "চৰ্তসাপেক্ষ ফৰমেটিং..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "বাছনীৰ পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক"
diff --git a/translations/source/as/sc/source/ui/src.po b/translations/source/as/sc/source/ui/src.po
index 0728e22d8fb..c3db4a9e791 100644
--- a/translations/source/as/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/as/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:18+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -9555,6 +9555,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "ছেটিংছ"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদনা কৰক..."
@@ -9588,16 +9590,17 @@ msgstr "আঁতৰাওক"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "চৰ্তসূচক ফৰমেটিং"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "চৰ্ত"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Cell value is"
@@ -9630,14 +9633,19 @@ msgid "not equal to"
msgstr "সমান নহয়"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "মাজত"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "মাজত নহয়"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr ""
@@ -9835,6 +9843,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "ছাবটোটেলবোৰ"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12090,6 +12117,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "এই দস্তাবেজ অন্য দস্তাবেজ দ্বাৰা প্ৰসংগ কৰা হৈছে আৰু এতিয়াও সংৰক্ষণ কৰা হোৱা নাই। ইয়াক সংৰক্ষণ নকৰি বন্ধ কৰিলে তথ্যৰ হানি হব।"
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/as/sfx2/source/doc.po b/translations/source/as/sfx2/source/doc.po
index d38c0771b95..dfbb5de9cf3 100644
--- a/translations/source/as/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/as/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-03 14:12+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "নমুনা পৰিচালনা"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "নীলা সীমা"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "কলা আৰু বগা"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "কলা আৰু ধূসৰ"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "নীলা শাৰীসমূহ আৰু গ্ৰেডিএন্টসমূহ"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "নীলা তলৰ শাৰীৰ সৈতে"
+msgid "DNA"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "বহি"
+msgid "Inspiration"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "মূগা"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "উজ্জ্বল আখৰসমূহ"
+msgid "Metropolis"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "অৰণ্য"
+msgid "Sunset"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "ফ্ৰেস্কো"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "হিমবাহ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "বগা শাৰীসমূহৰ সৈতে সেউজীয়া"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "কীবর্ড "
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "পাতল নীলা আকৃতিসমূহ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "ডাঠ পটভূমীত নম্বৰসমূহ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "নীলা স্তৰ গ্ৰেডিএন্টসমূহ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "বগা নীলা আৰু বিজূলীসমূহ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "শব্দ পাত"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "ৰঙা শব্দ আকৃতিসমূহ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "গোলাকাৰ আয়তক্ষেত্ৰবোৰ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "নীলা আৰু ৰঙা গ্ৰেডিএন্ট"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "কাৰিকৰী বহুভূজ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "সুৰঙ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "পানী"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "মদ"
+msgid "Vintage"
+msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/as/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/as/svtools/source/dialogs.po
index cec23c27898..bbbe1e998d0 100644
--- a/translations/source/as/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/as/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-03 12:03+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "নিৰ্দিষ্ট কৰা ফাইলটো খুলিব
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) সক্ৰিয়কৰণ বস্তু"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "এটা নতুন %1-বস্তু আপোনাৰ ডকুমেন্টটোলৈ ভৰায়."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "এটা নতুন %1-বস্তু প্ৰতীক হিচাপে আপোনাৰ ডকুমেন্টটোলৈ ভৰায়."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "মূল প্ৰয়োগটোত শেহতীয়া সম্পাদনা সক্ষম কৰিবলৈ ফাইলটোৰ বিষয়টো আপোনাৰ ডকুমেন্টটোলৈ ভৰায়."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "এটা প্লাগ-ইন বস্তু আপোনাৰ ডকুমেন্টটোলৈ প্লাগ-ইন ডাটাটোৰ প্ৰসংগৰ সৈতে ভৰায় . যেতিয়া বস্তুটো সক্ৰিয় কৰা হয়, প্লাগ-ইনটো স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে কাৰ্যকৰী হয়."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "এটা এপলেট বস্তু আপোনাৰ ডকুমেন্টটোলৈ ভৰায়. যেতিয়া বস্তুটো সক্ৰিয় কৰা হয়, এপলেটটো স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে কাৰ্যকৰী হয়."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "মূল প্ৰয়োগটোত শেহতীয়া সম্পাদনা সক্ষম কৰিবলৈ ফাইলটোৰ বিষয়টো আপোনাৰ ডকুমেন্টটোলৈ ভৰায়."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "ফাইলটোৰ বিষয়বোৰ আপোনাৰ ডকুমেন্টলৈ ভৰায় আৰু উত্স ফাইলটোলৈ এটা সংযোগ সৃষ্টি কৰে. উত্স ফাইলটোলৈ কৰা পৰিৱৰ্তনবোৰ আপোনাৰ ডকুমেন্টত প্ৰতিফলিত হ'ব."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "ফাইলটো প্ৰতিনিধিত্ব কৰা এটা আইকন আপোনাৰ ডকুমেন্টলৈ ভৰাওক. উত্স ফাইলটোত কৰা সলনিবোৰ আপোনাৰ ডকুমেন্টত প্ৰতিফলিত হ'ব."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "ক্লিপবৰ্ডৰ বিষয়বোৰ %1 হিচাপে আপোনাৰ ডকুমেন্টত আঠা লগায়."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "%1নিৰ্বাচিত বস্তুটো %2 প্ৰকাৰৰ বস্তুটোলৈ সলনি কৰে."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "%1প্ৰকাৰৰ সকলোবোৰ বস্তু %2হিচাপে সক্ৰিয় কৰা হ'ল, কিন্তু সলনি কৰা নহ'ল"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "খোলক"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr " % প্লাগ-ইন প্ৰদৰ্শন কৰিব পৰা নগ'ল."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "% ৰ কাৰণে % এৰিয়া % লৈ DDE সংযোগ মজুত নাই. "
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "% বস্তু ভৰাব পৰা নগ'ল."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "% ফাইলৰ পৰা বস্তু ভৰাব পৰা ন
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr " % ডকুমেন্টৰ পৰা প্লাগ ইন ভৰাব পৰা নগ'ল."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "সকলোবোৰ লিংক আপডেট কৰিবনে?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "অতিৰিক্ত বস্তুবোৰ"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "এপলেটৰ সম্পাদনা কৰক"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "নিষ্ক্রিয় কৰক"
diff --git a/translations/source/ast/cui/source/dialogs.po b/translations/source/ast/cui/source/dialogs.po
index cfe7eb47424..51d84ec2b9b 100644
--- a/translations/source/ast/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ast/cui/source/dialogs.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 11:40+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 15:26+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Propiedaes de marcos flotantes"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Seleicionar ficheru pa un marcu flotante"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Editar Applet"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Versión %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1199,7 +1195,7 @@ msgstr "Productu proporcionáu por %OOOVENDOR"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2000 - 2012 Collaboradores de LibreOffice y/o los sos afiliaos"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED.string.text
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "http://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "Llicencia"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Sitiu web"
diff --git a/translations/source/ast/cui/source/options.po b/translations/source/ast/cui/source/options.po
index 798ee8a8ce6..f6e88a36da8 100644
--- a/translations/source/ast/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/ast/cui/source/options.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 11:43+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 15:27+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr "Activar les carauterístiques esperimentales (inestable)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_MACRORECORDER.checkbox.text
msgid "Enable macro recording (limited)"
-msgstr ""
+msgstr "Activar la grabación de macros (llimitada)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text
msgid "User Interface"
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index af3e635d6a9..3cd427bb2b7 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 18:06+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 16:20+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1335,9 +1335,8 @@ msgid " <emph>pivot table</emph> is a reference to a cell or cell ran
msgstr "<emph>Tabla dinámica</emph> ye una referencia a una caxella o rangu de caxelles que s'asitia na tabla dinámica o que contién una tabla dinámica. Si'l rangu de caxelles contién delles Tables dinámiques, va utilizase la última tabla que se creó."
#: 04060109.xhp#par_id4809411.help.text
-#, fuzzy
msgid "If no <emph>Field n / Item n</emph> pairs are given, the grand total is returned. Otherwise, each pair adds a constraint that the result must satisfy. <emph>Field n</emph> is the name of a field from the pivot table. <emph>Item n</emph> is the name of an item from that field."
-msgstr "Si nun hai pares dio <emph>Campos n / Elementos n</emph>, el gran total nun devuelve nada. Comoquier, cada par amiesta una constante que la resultancia tien de ser satisfechu. <emph>Campu n</emph> ye'l nome del campu de la Tabla dinámica. <emph>Elementu n</emph> ye'l nome del elementu del campu."
+msgstr "Si nun se dieron pares <emph>Campu n / Elementu n</emph>, devuelvese'l gran total. D'otra miente, cada par amiesta una torga que tien de satisfacer el resultáu.<emph>Campu n</emph> ye'l nome d'un campu de la Tabla dinámica.<emph>Elementu n</emph> ye'l nome d'un elementu d'esi campu."
#: 04060109.xhp#par_id6454969.help.text
msgid "If the pivot table contains only a single result value that fulfills all of the constraints, or a subtotal result that summarizes all matching values, that result is returned. If there is no matching result, or several ones without a subtotal for them, an error is returned. These conditions apply to results that are included in the pivot table."
@@ -1348,14 +1347,12 @@ msgid "If the source data contains entries that are hidden by settings of the pi
msgstr "Si la fonte de datos contién entraes que tán anubríes pola configuracion de Tables dinámiques, estes inórense. L'orde de los campos pares d'elementos nun son significantes. Los nomes de los campos y elementos que nun son sensibles a la capitalización."
#: 04060109.xhp#par_id7928708.help.text
-#, fuzzy
msgid "If no constraint for a page field is given, the field's selected value is implicitly used. If a constraint for a page field is given, it must match the field's selected value, or an error is returned. Page fields are the fields at the top left of a pivot table, populated using the \"Page Fields\" area of the pivot table layout dialog. From each page field, an item (value) can be selected, which means only that item is included in the calculation."
-msgstr "Si nengún limitante pa un campu de páxina ye dáu, el valor escoyida pa un campu esta usáu implícitamente. Si un limitante pa un campu de páxina ye dáu, tien de compaxinar col valor escoyida del campu, o se retorno un fallu. Campos de páxines son los campos enriba a la izquierda de la tabla dinámica de Datos, pobláu usando l'área de \"Campos de Páxines\" del diálogu de diseñu de la Tabla dinámica de Datos. Dende cada campu de páxina, un ítem (valor) pue ser escoyíu, lo cual significa que solo aquel ítem esta incluyíu na calculación."
+msgstr "Si nun se da nenguna torga pa un campu de páxina, s'usa implícitamente'l valor escoyíu del campu. Si se da una torga pa un campu de páxina, tien de compaxinar col valor escoyida del campu, o devuelve un fallu. Los campos de páxina son los campos enriba a la izquierda d'una tabla dinámica de Datos, pobláu usando l'área de \"Campos de Páxina\" del diálogu de diseñu de la Tabla dinámica de Datos. Dende cada campu de páxina, se pue escoyer un elementu (valor), lo que significa que sólo s'incluí nel cálculu esi elementu."
#: 04060109.xhp#par_id3864253.help.text
-#, fuzzy
msgid "Subtotal values from the pivot table are only used if they use the function \"auto\" (except when specified in the constraint, see <item type=\"literal\">Second Syntax</item> below)."
-msgstr "Valores subtotales de la tabla dinámica de datos namái s'usen si usen la funcion \"auto\" (sacante cuando especifiques dientro de la limitante, ver embaxo en <item type=\"literal\">Segunda sintaxi</item>)."
+msgstr "Los valores de subtotales de la tabla dinámica de datos namái s'usen si usen la función \"auto\" (sacante cuando s'especifique na torga, ver <item type=\"literal\">Segunda sintaxis</item> más abaxo)."
#: 04060109.xhp#hd_id3144016.help.text
msgid "Second Syntax"
@@ -1370,14 +1367,12 @@ msgid " <emph>Constraints</emph> is a space-separated list. Entries c
msgstr "<emph>Restricciones</emph> ye una llista separada per espacios. Les entraes puen ponese ente comines (comines simples). Tola cadena tien de ponese ente comines (comines dobles), nun siendo que faiga referencia a la cadena dende otra caxella."
#: 04060109.xhp#par_id4076357.help.text
-#, fuzzy
msgid "One of the entries can be the data field name. The data field name can be left out if the pivot table contains only one data field, otherwise it must be present."
-msgstr "Una de les entraes pue ser los nomes de los campos de datos. Los nomes de campos de datos puen ser dixebraos de les tables dinámiques de datos solamente un campu de datos, de lo contrario tien de tar presente."
+msgstr "Una de les entraes pue ser el nome del campu de datos. El nome del campu de datos pue dexase si la tabla dinámica de datos contién solamente un campu de datos, de lo contrario tien de tar presente."
#: 04060109.xhp#par_id8231757.help.text
-#, fuzzy
msgid "Each of the other entries specifies a constraint in the form <item type=\"literal\">Field[Item]</item> (with literal characters [ and ]), or only <item type=\"literal\">Item</item> if the item name is unique within all fields that are used in the pivot table."
-msgstr "Caúna de les otres entraes especifica un llinde de la forma <item type=\"literal\">Field[Item]</item> (con caráuteres lliterales [ y ]), o solamente <item type=\"literal\">Ítem</item> si'l nome del ítem ye única dientro de tolos campos utilizaos na tabla dinámica de datos."
+msgstr "Caúna de les otres entraes especifica una torga de la forma <item type=\"literal\">Campu[Elementu]</item> (con caráuteres lliterales [ y ]), o solamente <item type=\"literal\">Elementu</item> si'l nome del elementu ye únicu dientro de tolos campos utilizaos na tabla dinámica de datos."
#: 04060109.xhp#par_id3168736.help.text
msgid "A function name can be added in the form <emph>Field[Item;Function]</emph>, which will cause the constraint to match only subtotal values which use that function. The possible function names are Sum, Count, Average, Max, Min, Product, Count (Numbers only), StDev (Sample), StDevP (Population), Var (Sample), and VarP (Population), case-insensitive."
@@ -4783,20 +4778,20 @@ msgstr "P'amosar toles caxelles ocultes, calque en primer llugar nel cuadru de l
#: 05100200.xhp#tit.help.text
msgctxt "05100200.xhp#tit.help.text"
msgid "Split Cells"
-msgstr ""
+msgstr "División de caxelles"
#: 05100200.xhp#hd_id3154654.help.text
msgctxt "05100200.xhp#hd_id3154654.help.text"
msgid "Split Cells"
-msgstr ""
+msgstr "División de caxelles"
#: 05100200.xhp#par_id3083451.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Splits previously merged cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Divide caxelles que s'amestaron previamente</ahelp>"
#: 05100200.xhp#par_id3154023.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Split Cells</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <emph>Formatu - Combinar caxelles - Dividir caxelles</emph>"
#: 04060106.xhp#tit.help.text
msgctxt "04060106.xhp#tit.help.text"
@@ -5431,9 +5426,8 @@ msgid "<item type=\"input\">=COTH(1)</item> returns the hyperbolic cotangent of
msgstr "<item type=\"input\">=COTH(1)</item> devuelve la cotanxente hiperbólica de 1, aprosimao 1,3130."
#: 04060106.xhp#bm_id6110552.help.text
-#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>CSC function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>función ASC</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>función CSC</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp#hd_id9523234.149.help.text
msgid "CSC"
@@ -5441,7 +5435,7 @@ msgstr "CSC"
#: 04060106.xhp#par_id4896433.150.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANT\">Returns the cosecant of the given angle (in radians). The cosecant of an angle is equivalent to 1 divided by the sine of that angle</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANT\">Devuelve la cosecante d'un ángulu dau (en radianes). La cosecante d'un ángulu equival a 1 dividíu pol senu d'esi ángulu</ahelp>"
#: 04060106.xhp#hd_id3534032.151.help.text
msgctxt "04060106.xhp#hd_id3534032.151.help.text"
@@ -5454,12 +5448,11 @@ msgstr "CSC(Númberu)"
#: 04060106.xhp#par_id9859164.153.help.text
msgid " Returns the (trigonometric) cosecant of <emph>Number</emph>, the angle in radians."
-msgstr ""
+msgstr " Devuelve la cosecante (trigonométrica) de <emph>Númberu</emph>, l'ángulu en radianes."
#: 04060106.xhp#par_id3428494.help.text
-#, fuzzy
msgid "To return the cosecant of an angle in degrees, use the RADIANS function."
-msgstr "To return the cosine of an angle in degrees, use the RADIANS function."
+msgstr "Pa devolver la cosecante d'un ángulu en graos, usa la función RADIANES."
#: 04060106.xhp#hd_id2577161.154.help.text
msgctxt "04060106.xhp#hd_id2577161.154.help.text"
@@ -5468,16 +5461,15 @@ msgstr "Exemplos"
#: 04060106.xhp#par_id3736803.155.help.text
msgid "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> returns approximately 1.4142135624, the inverse of the sine of PI/4 radians."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> devuelve aproximadamente 1.4142135624, l'inversu del senu de PI/4 radianes."
#: 04060106.xhp#par_id6016818.156.help.text
msgid "<item type=\"input\">=CSC(RADIANS(30))</item> returns 2, the cosecant of 30 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=CSC(RADIANS(30))</item> devuelve 2, la cosecante de 30 graos."
#: 04060106.xhp#bm_id9288877.help.text
-#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>CSCH function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>función ASC</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>función CSCH</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp#hd_id4325650.159.help.text
msgid "CSCH"
@@ -5485,7 +5477,7 @@ msgstr "CSCH"
#: 04060106.xhp#par_id579916.160.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANTHYP\">Returns the hyperbolic cosecant of a number.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANTHYP\">Devuelve la cosecante hiperbólica d'un númberu.</ahelp>"
#: 04060106.xhp#hd_id5336768.161.help.text
msgctxt "04060106.xhp#hd_id5336768.161.help.text"
@@ -19387,6 +19379,8 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2MENOSY2(MatrizX; MatrizY)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>MatrizX</emph> representa la primera matriz que los sos elementos llevar al cuadráu y van ser sumaos."
@@ -19421,8 +19415,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMAX2MASY2(MatrizX; MatrizY)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph>MatrizX</emph> representa'l primer arreglu que l'argumentos débese sacar raiz y sumase."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21799,7 +21794,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21807,7 +21802,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21815,7 +21810,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26443,12 +26438,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Devuelve'l valor numbéricu del parámetru. Devuelve 0 si'l parámetru ye testu, FALSU o #NA.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "Si un fallu asocede, que nun seya #NA, la función devuelve'l valor fallu."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -26460,8 +26455,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(Valor)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>Valor</emph> ye'l parámetru que tien de convertise nun númberu. N() devuelve'l valor numbéricu si pue. Devuelve los valores lóxicos VERDADERU y FALSU como 0 y 1, respectivamente. Devuelve testu y fallos como 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 6f4e903cd4b..9d92ec48019 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 3101536f9db..a171f9572bc 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 14:37+0100\n"
"Last-Translator: ivarela <ivarela@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -5597,8 +5597,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Vuelva asitiar un botón nel so sitiu moviéndolo col mur del área a los otros botones."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "Si calca dos vegaes n'unu de los botones del área <emph>Filera</emph> o <emph>Columna</emph> va ver que s'amuesa'l diálogu <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Campo de datos\">Campu de datos</link>. Escueya nél si y cómo debi $[officename] amosar y calcular los subtotales."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
#, fuzzy
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 91cf1027a28..e6e2080fed0 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 18:04+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -16268,8 +16268,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "Pa camudar les propiedaes del oxetu d'un comentariu, por exemplu el color de fondu, escueya <emph>Amosar comentariu</emph> como enantes; de siguío, faiga clic col botón derechu nel comentariu (non doble clic nel testu)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "Pa editar un comentariu que s'amuesa, faiga doble clic nel testu del comentariu. Pa editar un comentariu que nun s'amuesa permanentemente, faiga clic na caxella que contién el comentariu y, de siguío, escueya <emph>Inxertar - Comentariu</emph>. Pa especificar el formatu del testu del comentariu, faiga clic col botón derechu nel testu de comentariu nel mou d'edición."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -17121,8 +17121,8 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Espacios en blancu"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica cómo se deben tratar los espacios en blancu al procesar una cadena del tipu de datos actual. Los valores posibles son Caltenga (caltener), Replace (trocar) y Collapse (contraer). La semántica d'usu tien d'axustase a les definiciones de http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
msgid "Pattern"
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 3677cd46d78..ed4be93743f 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 18:06+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-01 13:08+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -7201,24 +7201,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Mou de seleición"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>maneres de seleición en testu </bookmark_value><bookmark_value>testu; mou de seleición </bookmark_value><bookmark_value>mou de seleición de testu estendíu </bookmark_value><bookmark_value>mou de seleición amestar</bookmark_value><bookmark_value>mou de seleición per bloque</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Modo Seleición</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Amuesa el mou de seleición actual. Pue camudar ente STD = Estándar, EXT = Estendíu, AGR = Amestar, BLK = Seleición per Bloque.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Con cada pulsación nel campu amuésase una de les opciones disponibles:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Visualización:</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7229,49 +7225,33 @@ msgstr "<emph>Mou:</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efeutu:</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Mou Estándar"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Calque nun llugar del testu p'asitiar el cursor ellí; con una pulsación nuna caxella convertir na caxella actual. va desaniciase la seleición esistente."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "EXT"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "Mou Estendíu (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "Una pulsación nel testu amplía o amenorga la seleición."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "AGR"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "Mou de seleicion adicional (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "Amestar una nueva seleición a otra esistente. La resultancia ye una seleición múltiple."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLK"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "Bloquiar el mou seleición (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index e9b2e81a309..dc1e279d6fd 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index de249059b37..94cf79461b7 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 17:00+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -2404,8 +2404,8 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] pue abrir automáticamente documentos de Microsoft Office 97/2000/XP. Sicasí delles carauterístiques de diseñu y atributos de formateáu de los documentos de Microsoft Office más complexos xestionar de forma distinta en $[officename] o nun s'almiten. Como resultáu los ficheros convertíos precisen un pocu de reformateáu manual. La cantidá de reformateáu que pue esperase ye proporcional a la complexidá de la estructura y el formateáu del documentu fonte. $[officename] nun pue executar scripts de Visual Basic, pero pue cargalos pal so analís."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr "Les versiones más modernes de %PRODUCTNAME puen cargar, pero nun guardar, los formatos de documentu Microsoft Office Open XML coles estensiones docx, xlsx, y pptx. Estes mesmes versiones puen executar tamién scripts en Visual Basic de Excel, si habilita esta carauterística en <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - Cargar/Guardar - Propiedaes de VBA</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
msgid "The following lists provide a general overview of Microsoft Office features that may cause conversion challenges. These will not affect your ability to use or work with the content of the converted document."
@@ -4759,8 +4759,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Usar Microsoft Office y $[officename]\">Usar Microsoft Office y $[officename]</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "$[officename] pue abrir y guardar documentos en formatos de ficheros de Microsoft Office. Los formatos de Microsoft Office Open XML puen ser lleíos, pero ensin guardar."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 2fe55592f3b..389191c6cac 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01070000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index f55570d46af..0aa38ef720f 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 17:26+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-01 15:07+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/translations/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index f49b24f1fdf..5a6e6fcce46 100644
--- a/translations/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 11:59+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 15:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr "Presentaciones de Microsoft Po&werPoint"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_273.LngText.text
msgid "Microsoft &Visio Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Documentos de Microsoft &Visio"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_274.LngText.text
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
@@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr "Permitir ferramientes de teunoloxíes d'asistencia"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_321.LngText.text
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
-msgstr ""
+msgstr "Cargar [ProductName] demientres l'arranque del sistema"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_1.LngText.text
msgid "Advertising application"
diff --git a/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index d7177944ae9..8ad222da8d4 100644
--- a/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 20:46+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 15:30+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -10238,6 +10238,10 @@ msgstr "Formatéu co~ndicional"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Formatéu co~ndicional"
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr "Xestionar..."
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Desfacer escoyeta"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/optdlg.po
index 57ca56036c4..206c2c41935 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Foptdlg.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 21:18+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 15:35+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Sintaxis de referencia pa una referencia de cadena"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_STRING_REF_SYNTAX_DESC.string.text
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxis de les fórmules a usar al procesar les referencies que se dan nos parámetros de les cadenes. Afeutará a les funciones integraes tales como INDIREUTO que tomen una referencia como valor d'una cadena."
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_USE_FORMULA_SYNTAX.string.text
msgid "Use formula syntax"
diff --git a/translations/source/ast/sc/source/ui/src.po b/translations/source/ast/sc/source/ui/src.po
index 8bd8ef30ab1..6a745b1641a 100644
--- a/translations/source/ast/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/ast/sc/source/ui/src.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 21:14+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 15:39+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
@@ -9550,6 +9550,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Configuración:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
@@ -9582,16 +9583,16 @@ msgstr "Desaniciar"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Fomatéu condicional pa"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Condición"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr "Condición "
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr "Toles caxelles"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "El valor de la caxella ye"
@@ -9624,14 +9625,17 @@ msgid "not equal to"
msgstr "nun ye igual a"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "ente"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "nun ta ente"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr "duplicáu"
@@ -9826,6 +9830,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotales"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Amestar"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Desaniciar"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Xestionar el formatu condicional"
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12082,6 +12105,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Esti documentu tien referencies n'otru documentu y entá nun se guardó. Zarralu ensin guardar producirá la perda de datos."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr "Primera condición"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "El valor de la caxella ye"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr "EscalaColor"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr "BarraDatos"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr "ente"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "nun ta ente"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr "únicu"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "duplicáu"
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/draw.po b/translations/source/ast/scp2/source/draw.po
index b7fa6e5f9ca..16dbd154b46 100644
--- a/translations/source/ast/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/ast/scp2/source/draw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-19 00:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 15:40+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Plantía de dibuxu OpenDocument"
#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT.LngText.text
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documentu de Microsoft Visio 2000/XP/2003"
#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE.LngText.text
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantía de Microsoft Visio 2000/XP/2003"
#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
diff --git a/translations/source/ast/sfx2/source/doc.po b/translations/source/ast/sfx2/source/doc.po
index 000fbaf2fe4..b8edfd81798 100644
--- a/translations/source/ast/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/ast/sfx2/source/doc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-23 02:05+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 15:47+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Remanamientu de plantíes"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Berbesu azul"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "Verde astractu"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Prieto y blanco"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "Bermeyo astractu"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Azul y buxu"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "Mariello astractu"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Llinies azules y dilíos"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Azul brillante"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Azul col títulu abaxo"
+msgid "DNA"
+msgstr "ADN"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Cuadernu"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Inspiración"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Marrón"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "Verde tupíu"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Caráuteres con brillu"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Metrópolis"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Viesca"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Atapecer"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Fresco"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Glaciar"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Verde con llinies blanques"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tecláu"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Formes azul claro"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Númberos nun fondu escuru"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Pasos de dilíu azul"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Blanco, azul y rellámpagos"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Papel con ruíu"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Formes con ruíu bermeyu"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Rectángulos redondiaos"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Dilíu azul y bermeyu"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Polígonu téunicu"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Túnel"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Agua"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Vinu"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Antiguu"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/ast/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/ast/svtools/source/dialogs.po
index 608f889862f..b3ceb1923bc 100644
--- a/translations/source/ast/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ast/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-24 22:12+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "El ficheru especificáu nun pudo abrise."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) al activar l'oxetu"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Inxerta un oxetu %1 nel so documentu."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Inxerta un oxetu %1 como símbolu nel so documentu."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Inxerta'l conteníu del ficheru nel so documentu, de mou que pueda editalu más sero usando l'aplicación orixinal."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Inxerta un oxetu de complementu nel to documentu con una referencia a los datos del complementu. Al activar l'oxetu, s'executa de mou automáticu el complementu."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Inxerta un oxetu Applet nel so documentu. Cuando s'activa l'oxetu, l'applet execútase automáticamente."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Inxerta'l conteníu del ficheru como un iconu nel documentu."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Inxerta'l conteníu del ficheru nel so documentu y cria un enllaz col ficheru fonte. Les modificaciones nel ficheru fonte aparecen tamién nel so documentu."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Inxerta un símbolu, que representa el ficheru, nel so documentu. Les modificaciones nel ficheru fonte tamién aparecen nel so documentu."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Inxerta'l conteníu del cartafueyu como %1 nel so documentu."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Convierte l'oxetu %1object escoyíu a un oxetu de triba %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Tolos oxetos de triba %1 s'activen como %2, pero nun se convierten"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Abrir"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Propiedaes"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "El complementu % nun se pue amosar."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "Enllaz DDE a % pa % estaya % non disponible."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "L'oxetu % nun se pudo inxertar."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "L'oxetu del ficheru % nun se pudo inxertar."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "El complementu del documentu % nun se pudo inxertar."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "¿Anovar tolos enllaces?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Otros oxetos"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Editar Applet"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"
diff --git a/translations/source/be/accessibility/source/helper.po b/translations/source/be/accessibility/source/helper.po
index 048395f0474..f9f21f4ba88 100644
--- a/translations/source/be/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/be/accessibility/source/helper.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: helper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-28 20:30+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/avmedia/source/framework.po b/translations/source/be/avmedia/source/framework.po
index 54b6d897d5b..caed9fcabbb 100644
--- a/translations/source/be/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/be/avmedia/source/framework.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/be/avmedia/source/viewer.po
index 5b5e9357cb9..7e7f37b65d7 100644
--- a/translations/source/be/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/be/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: viewer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 08:30+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,7 +27,7 @@ msgstr "Усе відэа і гукавыя файлы"
#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_ALL_FILES.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Усе файлы"
#: mediawindow.src#AVMEDIA_ERR_URL.errorbox.text
msgid "The format of the selected file is not supported."
diff --git a/translations/source/be/basctl/source/basicide.po b/translations/source/be/basctl/source/basicide.po
index 66aad1795d6..c461b8a6624 100644
--- a/translations/source/be/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/be/basctl/source/basicide.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: basicide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 08:30+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -689,7 +688,7 @@ msgstr "Паказваць"
#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.dockingwindow.text
msgid "Object Catalog"
-msgstr ""
+msgstr "Каталог аб'ектаў"
#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text
msgid "Objects Tree"
diff --git a/translations/source/be/basctl/source/dlged.po b/translations/source/be/basctl/source/dlged.po
index 5aa05650622..e6b8e6610c7 100644
--- a/translations/source/be/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/be/basctl/source/dlged.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dlged\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/basic/source/classes.po b/translations/source/be/basic/source/classes.po
index f376199266c..15f614ce497 100644
--- a/translations/source/be/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/be/basic/source/classes.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: classes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/basic/source/sbx.po b/translations/source/be/basic/source/sbx.po
index bb660211272..19be2061108 100644
--- a/translations/source/be/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/be/basic/source/sbx.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sbx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/be/chart2/source/controller/dialogs.po
index 980bf6f6576..6c560ddd67b 100644
--- a/translations/source/be/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/be/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialogs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:20+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
@@ -249,22 +248,19 @@ msgid "Type"
msgstr "Тып"
#: Strings.src#STR_PAGE_XERROR_BARS.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_XERROR_BARS.string.text"
msgid "X Error Bars"
-msgstr "Y Error Bars"
+msgstr "Слупкі памылак X"
#: Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text"
msgid "Y Error Bars"
-msgstr "Y Error Bars"
+msgstr "Слупкі памылак Y"
#: Strings.src#STR_PAGE_ZERROR_BARS.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ZERROR_BARS.string.text"
msgid "Z Error Bars"
-msgstr "Y Error Bars"
+msgstr "Слупкі памылак Z"
#: Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text"
@@ -446,22 +442,19 @@ msgid "Equation"
msgstr "Equation"
#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_X.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_X.string.text"
msgid "X Error Bars"
-msgstr "Y Error Bars"
+msgstr "Слупкі памылак X"
#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y.string.text"
msgid "Y Error Bars"
-msgstr "Y Error Bars"
+msgstr "Слупкі памылак Y"
#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z.string.text"
msgid "Z Error Bars"
-msgstr "Y Error Bars"
+msgstr "Слупкі памылак Z"
#: Strings.src#STR_OBJECT_STOCK_LOSS.string.text
msgid "Stock Loss"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index c4ef7c8d44b..d9bc7cb6880 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,13 +1,12 @@
#. extracted from connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fado%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 08:34+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -16,12 +15,12 @@ msgstr ""
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "ADO"
-msgstr ""
+msgstr "ADO"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_PROVIDER_Microsoft.Jet.OLEDB.4.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Microsoft Access"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Access"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_Provider_Microsoft.ACE.OLEDB.12.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Microsoft Access 2007"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Access 2007"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 9f5382d9550..7adf92bf671 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,19 +1,18 @@
#. extracted from connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fcalc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:19+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_calc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Разліковы аркуш"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 672f1561876..712f90cd10d 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,19 +1,18 @@
#. extracted from connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fdbase%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:19+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_dbase__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "dBASE"
-msgstr ""
+msgstr "dBASE"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index b2514955dac..f1748e54ec7 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,27 +1,26 @@
#. extracted from connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fevoab2%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:19+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_local.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Evolution Local"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution, тутэйшая"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Evolution LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution, LDAP"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Groupwise"
-msgstr ""
+msgstr "Groupwise"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index f31755091e2..8aecc4cdce8 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,19 +1,18 @@
#. extracted from connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fflat%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:18+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_flat__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 1c3f4e8b317..305d969a4fe 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,19 +1,18 @@
#. extracted from connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fhsqldb%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:18+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_embedded_hsqldb.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "HSQL database engine"
-msgstr ""
+msgstr "Рухавік баз даных HSQL"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 8d1e62dc4d5..77bbfdc4da2 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,23 +1,22 @@
#. extracted from connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fjdbc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:18+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "JDBC"
-msgstr ""
+msgstr "JDBC"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.jdbc_oracle_thin__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Oracle JDBC"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle JDBC"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 9b1801cc88f..22334a52cbc 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,19 +1,18 @@
#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fkab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:17+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_kab.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "KDE Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Адрасная кніга KDE"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index d88f9a667b7..199ab47ec07 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,13 +1,12 @@
#. extracted from connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmacab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 08:33+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -16,4 +15,4 @@ msgstr ""
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_macab.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Mac OS X Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Адрасная кніга Mac OS X"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index ed88e144aac..a40d13364a9 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,13 +1,12 @@
#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmozab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 08:33+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -16,20 +15,20 @@ msgstr ""
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_outlook.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Microsoft Outlook Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Адрасная кніга Microsoft Outlook"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_outlookexp.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Microsoft Windows Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Адрасная кніга Microsoft Windows"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Адрасная кніга SeaMonkey"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Адрасная кніга Thunderbird/Icedove"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "LDAP Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Адрасная кніга LDAP"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 530f504200d..b81126758b4 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,27 +1,26 @@
#. extracted from connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmozab2%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:16+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Адрасная кніга SeaMonkey"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Адрасная кніга Thunderbird/Icedove"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "LDAP Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Адрасная кніга LDAP"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index f1c2b7a945b..1f13df31ede 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,27 +1,26 @@
#. extracted from connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmysql%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:17+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "MySQL (JDBC)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (JDBC)"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_odbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "MySQL (ODBC)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (ODBC)"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_mysqlc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "MySQL (Native)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (уласны)"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index eed0e24c6d2..b0baa83a226 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,19 +1,18 @@
#. extracted from connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fodbc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:17+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_odbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "ODBC"
-msgstr ""
+msgstr "ODBC"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 5a87f5ad082..30c934c84c3 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,19 +1,18 @@
#. extracted from connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fpostgresql%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:17+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "PostgreSQL"
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
index 0e04955056f..cc49366971e 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,19 +1,18 @@
#. extracted from connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Ftdeab%2Forg%2Fopenofffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:17+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_tdeab.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "TDE Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Адрасная кніга TDE"
diff --git a/translations/source/be/connectivity/source/resource.po b/translations/source/be/connectivity/source/resource.po
index f318e29f5b2..30429d83dcd 100644
--- a/translations/source/be/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/be/connectivity/source/resource.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/cui/source/customize.po b/translations/source/be/cui/source/customize.po
index f9ad89c38aa..88ea66567a5 100644
--- a/translations/source/be/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/be/cui/source/customize.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: customize\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/cui/source/dialogs.po b/translations/source/be/cui/source/dialogs.po
index d992d92a336..4143e61934a 100644
--- a/translations/source/be/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/be/cui/source/dialogs.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialogs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:07+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -139,11 +138,11 @@ msgstr "~E-mail"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.RB_LINKTYP_NEWS.radiobutton.text
msgid "~News"
-msgstr "~News"
+msgstr "Навіны"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_RECEIVER.fixedtext.text
msgid "Re~cipient"
-msgstr ""
+msgstr "Атрымальнік"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_SUBJECT.fixedtext.text
msgid "~Subject"
@@ -152,27 +151,27 @@ msgstr "Тэма"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text"
msgid "Data Sources..."
-msgstr "Data Sources..."
+msgstr "Крыніцы даных..."
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Data Sources..."
-msgstr "Data Sources..."
+msgstr "Крыніцы даных..."
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MORE.fixedline.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MORE.fixedline.text"
msgid "Further settings"
-msgstr "Further settings"
+msgstr "Далейшыя настаўленні"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FRAME.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FRAME.fixedtext.text"
msgid "F~rame"
-msgstr "F~rame"
+msgstr "Рамка"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr "F~orm"
+msgstr "Фармуляр"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text
msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text"
@@ -1181,62 +1180,49 @@ msgstr "Floating Frame Properties"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Select File for Floating Frame"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Правіць аплет"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr ""
+msgstr "Версія %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_DESCRIPTION.string.text
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME гэта сучасны праграмны комплекс, лёгкі ва ўжыванні, з адкрытымі выточнымі тэкстамі, які здольны апрацоўваць тэкст, разліковыя аркушы, прэзентацыі і іншае."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
-#, fuzzy
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
-msgstr "Пастаўшчык прадукта - %OOOVENDOR."
+msgstr "Пастаўшчык выпуска - %OOOVENDOR"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED.string.text
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice быў заснаваны на OpenOffice.org"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED_DERIVED.string.text
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME асноўваецца на LibreOffice, а той асноўваецца на OpenOffice.org"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
msgid "(Build ID: $BUILDID)"
-msgstr ""
+msgstr "(Build ID: $BUILDID)"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_WEBSITE.string.text
msgid "http://www.libreoffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.libreoffice.org"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_CREDITS.string.text
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
-msgstr ""
-
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Заслугі"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Пляцоўка Сеціва"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text
msgctxt "about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text"
@@ -2226,15 +2212,15 @@ msgstr "Аўтар"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_EDIT.string.text
msgid "Edit Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Правіць заўвагу"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_INSERT.string.text
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Уставіць заўвагу"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.modaldialog.text
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Заўвага"
#: iconcdlg.src#RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT.string.text
msgid "~Back"
diff --git a/translations/source/be/cui/source/options.po b/translations/source/be/cui/source/options.po
index a19d9aa1399..419fe2cffcc 100644
--- a/translations/source/be/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/be/cui/source/options.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:16+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
@@ -203,7 +202,7 @@ msgstr "1.2"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.3.stringlist.text
msgid "1.2 Extended (compat mode)"
-msgstr ""
+msgstr "1.2 пашыраны (сумяшчальны)"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.4.stringlist.text
msgid "1.2 Extended (recommended)"
@@ -422,15 +421,15 @@ msgstr "Бяспека макрасаў..."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях да сертыфіката"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_CERTPATH.fixedtext.text
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
-msgstr ""
+msgstr "Выберыце каталог сертыфікатаў службы Network Security Service, якім будзеце карыстацца для лічбавых подпісаў."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_CERTPATH.pushbutton.text
msgid "Certificate..."
-msgstr ""
+msgstr "Сертыфікат..."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.STR_SEC_NOPASSWDSAVE.string.text
msgid ""
@@ -483,7 +482,7 @@ msgstr "Праграма E-mail"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.STR_DEFAULT_FILENAME.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Усе файлы"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_USETABLE.checkbox.text
msgid "~Apply replacement table"
@@ -1247,15 +1246,15 @@ msgstr "Рашотка"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Basic Fonts (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "Базавыя шрыфты (Заходняе пісьмо)"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
msgid "Basic Fonts (Asian)"
-msgstr ""
+msgstr "Базавыя шрыфты (Азіяцкае пісьмо)"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
msgid "Basic Fonts (CTL)"
-msgstr ""
+msgstr "Базавыя шрыфты (Складаны Тэкставы Выклад)"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
@@ -1274,7 +1273,7 @@ msgstr "Змяненні"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
msgid "Comparison"
-msgstr ""
+msgstr "Параўнанне"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text"
@@ -1283,7 +1282,7 @@ msgstr "Сумяшчальнасць"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
msgid "AutoCaption"
-msgstr ""
+msgstr "AutoCaption"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.15.itemlist.text
msgid "Mail Merge E-mail"
@@ -1497,7 +1496,6 @@ msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr "Устаноўленыя асяроддзі Явы (JRE):"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add..."
msgstr "Дадаць..."
@@ -1614,6 +1612,8 @@ msgid ""
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
+"Каб новыя або змененыя значэнні пачалі дзейнічаць, трэба перастартаваць %PRODUCTNAME.\n"
+"Перастартуйце %PRODUCTNAME зараз."
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_UNDO.fixedline.text
msgid "Undo"
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "Пачатковы стан Агента Даведкі"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_FILEDLG.fixedline.text
msgid "Open/Save dialogs"
-msgstr "Open/Save dialogs"
+msgstr "Дыялогі Адкрыцця і Запісу"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_FILEDLG.checkbox.text
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
@@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "Ужываць дыялогі %PRODUCTNAME"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_ODMADLG.checkbox.text
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
-msgstr "Show ODMA DMS dialogs first"
+msgstr "Спачатку паказваць дыялогі ODMA DMS"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_PRINTDLG.fixedline.text
msgid "Print dialogs"
@@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr "Ужываць дыялогі %PRODUCTNAME"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_DOCSTATUS.fixedline.text
msgid "Document status"
-msgstr "Document status"
+msgstr "Стан дакумента"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_DOCSTATUS.checkbox.text
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
@@ -1898,11 +1898,11 @@ msgstr "Друкаванне азначае \"дакумент зменены\""
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_SAVE_ALWAYS.checkbox.text
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
-msgstr "Allow to save document even when the document is not modified"
+msgstr "Дазволена запісваць дакумент, у якім няма змяненняў"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_TWOFIGURE.fixedline.text
msgid "Year (two digits)"
-msgstr "Year (two digits)"
+msgstr "Год (дзве лічбы)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_INTERPRET.fixedtext.text
msgid "Interpret as years between"
@@ -1914,15 +1914,15 @@ msgstr "і "
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXPERIMENTAL.checkbox.text
msgid "Enable experimental (unstable) features"
-msgstr "Enable experimental (unstable) features"
+msgstr "Дазволіць эксперыментальныя (няўстойлівыя) магчымасці"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_MACRORECORDER.checkbox.text
msgid "Enable macro recording (limited)"
-msgstr ""
+msgstr "Дазволіць запісванне макрасаў (абмежавана)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text
msgid "User Interface"
-msgstr "User Interface"
+msgstr "Інтэрфейс карыстальніка"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_WINDOWSIZE.fixedtext.text
msgid "Sc~aling"
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "Маштаб"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_ICONSIZESTYLE.fixedtext.text
msgid "Icon size and style"
-msgstr "Icon size and style"
+msgstr "Памер і стыль значкоў"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.STR_ICONSIZE.string.text
msgid "Icon size"
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "Памер значкоў"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
+msgstr "Аўтаматычна"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.2.stringlist.text
msgid "Small"
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Вялікі"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
+msgstr "Аўтаматычна"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.2.stringlist.text
msgid "Galaxy (default)"
@@ -1984,7 +1984,7 @@ msgstr "Класіка"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.9.stringlist.text
msgid "Human"
-msgstr "Human"
+msgstr "Гуманны"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SYSTEM_FONT.checkbox.text
msgid "Use system ~font for user interface"
@@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "Сістэмны шрыфт у інтэрфейсе"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONTANTIALIASING.checkbox.text
msgid "Screen font antialiasing"
-msgstr "Screen font antialiasing"
+msgstr "Згладжванне шрыфтаў на экране"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_LABEL.fixedtext.text
msgid "from"
@@ -2000,20 +2000,20 @@ msgstr "ад"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.fixedtext.text
msgid "Pixels"
-msgstr " Pixels"
+msgstr "кропкі"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MENU.fixedline.text
msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
+msgstr "Меню"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MENU_ICONS.fixedtext.text
msgid "Icons in menus"
-msgstr "Icons in menus"
+msgstr "Значкі ў меню"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
+msgstr "Аўтаматычна"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.2.stringlist.text
msgid "Hide"
@@ -2037,15 +2037,15 @@ msgstr "Гісторыя выбіраных шрыфтаў"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_RENDERING.fixedline.text
msgid "Graphics output"
-msgstr "Graphics output"
+msgstr "Вывад графікі"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_USE_HARDACCELL.checkbox.text
msgid "Use hardware acceleration"
-msgstr "Use hardware acceleration"
+msgstr "З апаратным паскарэннем"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_USE_ANTIALIASE.checkbox.text
msgid "Use Anti-Aliasing"
-msgstr "Use Anti-Aliasing"
+msgstr "Са згладжваннем"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MOUSE.fixedline.text
msgid "Mouse"
@@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr "Мышка"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEPOS.fixedtext.text
msgid "Mouse positioning"
-msgstr "Mouse positioning"
+msgstr "Пастаноўка мышкі"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.1.stringlist.text
msgid "Default button"
@@ -2069,11 +2069,11 @@ msgstr "Без аўта-пастаноўкі"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEMIDDLE.fixedtext.text
msgid "Middle mouse button"
-msgstr "Middle mouse button"
+msgstr "Сярэдняя кнопка мышкі"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.1.stringlist.text
msgid "No function"
-msgstr "No function"
+msgstr "Без дзеяння"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.2.stringlist.text
msgid "Automatic scrolling"
@@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "%"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_UI_LANG.fixedline.text
msgid "Language of"
-msgstr "Language of"
+msgstr "Мова "
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_USERINTERFACE.fixedtext.text
msgid "~User interface"
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "Інтэрфейс карыстальніка"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_LOCALESETTING.fixedtext.text
msgid "Locale setting"
-msgstr "Locale setting"
+msgstr "Як у лакальнасці"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_DECIMALSEPARATOR.fixedtext.text
msgid "Decimal separator key"
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr "Прадвызначаныя грошы"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_LINGU_LANG.fixedline.text
msgid "Default languages for documents"
-msgstr "Default languages for documents"
+msgstr "Прадвызначаныя мовы дакументаў"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_WEST_LANG.fixedtext.text
msgid "Western"
@@ -2133,15 +2133,15 @@ msgstr "Азіяцкае пісьмо"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_COMPLEX_LANG.fixedtext.text
msgid "C~TL"
-msgstr "C~TL"
+msgstr "Складаны выклад тэксту"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_CURRENT_DOC.checkbox.text
msgid "For the current document only"
-msgstr "For the current document only"
+msgstr "Толькі для гэтага дакумента"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_ENHANCED.fixedline.text
msgid "Enhanced language support"
-msgstr "Enhanced language support"
+msgstr "Паглыбленая апрацоўка мовы"
#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_ASIANSUPPORT.checkbox.text
msgid "E~nabled for Asian languages"
@@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr "Чытаць код Бэйсіка"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text
msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text"
msgid "E~xecutable code"
-msgstr "E~xecutable code"
+msgstr "Выканальны код"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_STG.checkbox.text
msgid "Save ~original Basic code"
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr "Чытаць код Бэйсіка"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text
msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text"
msgid "E~xecutable code"
-msgstr "E~xecutable code"
+msgstr "Выканальны код"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_STG.checkbox.text
msgid "Sa~ve original Basic code"
@@ -2211,11 +2211,11 @@ msgstr "[S]"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.FT_HEADER1_EXPLANATION.fixedtext.text
msgid "[L]: Load and convert the object"
-msgstr "[L]: Чытаць і ператвараць аб'ект"
+msgstr "[L]: Чытанне і ператварэнне аб'екта"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.FT_HEADER2_EXPLANATION.fixedtext.text
msgid "[S]: Convert and save the object"
-msgstr "[S]: Ператвараць і запісваць аб'ект"
+msgstr "[S]: Ператварэнне і запіс аб'екта"
#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_MATH.string.text
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
@@ -2235,11 +2235,11 @@ msgstr "PowerPoint у %PRODUCTNAME Impress і адваротна"
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_TYPE.fixedtext.text
msgid "Registered name"
-msgstr "Registered name"
+msgstr "Зарэгістраваная назва"
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_PATH.fixedtext.text
msgid "Database file"
-msgstr "Database file"
+msgstr "Файл базы даных"
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text
msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text"
@@ -2259,49 +2259,47 @@ msgstr "Сцерці"
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text
msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text"
msgid "Registered databases"
-msgstr "Registered databases"
+msgstr "Зарэгістраваныя базы даных"
#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text
msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text"
msgid "Registered databases"
-msgstr "Registered databases"
+msgstr "Зарэгістраваныя базы даных"
#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text
msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях да сертыфіката"
#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FT_CERTPATH.fixedtext.text
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
-msgstr ""
+msgstr "Выберыце або дадайце правільны каталог сертыфікатаў службы Network Security Service для выкарыстання ў лічбавых подпісах:"
#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add..."
msgstr "Дадаць..."
#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_ADDDLGTEXT.string.text
msgid "Select a Certificate directory"
-msgstr ""
+msgstr "Выбар каталога сертыфіката"
#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_MANUAL.string.text
-#, fuzzy
msgid "manual"
msgstr "Па-свойму"
#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_PROFILE.string.text
msgid "Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Профіль"
#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_DIRECTORY.string.text
msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Каталог"
#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text
msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях да сертыфіката"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/be/cui/source/tabpages.po b/translations/source/be/cui/source/tabpages.po
index 4c738104d33..ad9b5073546 100644
--- a/translations/source/be/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/be/cui/source/tabpages.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tabpages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:14+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -2498,7 +2497,7 @@ msgstr "#12 Envelope"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.30.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.30.itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "Японская паштоўка"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text"
@@ -2633,16 +2632,16 @@ msgstr "Dia Slide"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.28.itemlist.text
msgid "Screen 4:3"
-msgstr ""
+msgstr "Экран 4:3"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.29.itemlist.text
msgid "Screen 16:9"
-msgstr ""
+msgstr "Экран 16:9"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.30.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.30.itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "Японская паштоўка"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text
msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text"
@@ -3409,7 +3408,7 @@ msgstr "Below paragraph"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_CONTEXTUALSPACING.checkbox.text
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
-msgstr ""
+msgstr "Не дадаваць інтэрвал паміж абзацамі з такім самым стылем"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text"
@@ -4698,7 +4697,7 @@ msgstr "Запісаць спіс штрыхаванняў"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text"
msgid "Embed"
-msgstr ""
+msgstr "Зашыць*"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text"
@@ -4716,17 +4715,17 @@ msgstr "Pattern Editor"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_COLOR.fixedtext.text
msgid "~Foreground color"
-msgstr "~Foreground color"
+msgstr "Колер рысунка"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text"
msgid "~Background color"
-msgstr "~Background color"
+msgstr "Колер фона"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr "Bitmap"
+msgstr "Растр"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text"
@@ -4768,7 +4767,7 @@ msgstr "Запісаць спіс растраў"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text"
msgid "Embed"
-msgstr ""
+msgstr "Зашыць*"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text
msgid "Bitmap Patterns"
@@ -4882,7 +4881,7 @@ msgstr "Запісаць спіс градыентаў"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text"
msgid "Embed"
-msgstr ""
+msgstr "Зашыць*"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text"
@@ -4970,7 +4969,7 @@ msgstr "Запісаць спіс колераў"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text"
msgid "Embed"
-msgstr ""
+msgstr "Зашыць*"
#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/be/dbaccess/source/core/resource.po
index 28215196f8a..46ea2e8b54c 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:01+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 93e962ae492..8ef2703bd5b 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: macromigration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:31+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/be/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index d2245a7cf0b..35b11c8041f 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/app.po
index 989130c36c3..e37e0f168a9 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:12+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po
index d0a73d6d7c3..5794e232e69 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: browser\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/control.po
index 347dc909c73..14fe292cfae 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:01+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 93c422c90a6..7808ecfcb21 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dlg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:31+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/inc.po
index 937c7060793..c744fbd5d42 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po
index e670a8a8fc5..c6b9e2e884d 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 123afe7b867..caf22572a6e 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: querydesign\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index aa6c14fa335..dd223bed30a 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: relationdesign\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 5191d725a94..5fbb71d13ec 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tabledesign\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/uno.po
index 6d2b4bf0968..52015abe1e3 100644
--- a/translations/source/be/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/be/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uno\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/app.po b/translations/source/be/desktop/source/app.po
index d0308b085c1..c3fe9bda774 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/app.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/gui.po
index 1141b65bbd8..8e2b33c5de0 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:31+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/manager.po
index 22a2169662a..2a02069920f 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/misc.po
index ba9e5df76c7..d9b9a8f8e6b 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:53+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry.po
index a029e28fd20..6db25ec5c4c 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: registry\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 1513590d9a7..0f958189e32 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: component\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index 339a7798199..bfddb4e0486 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: configuration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/help.po
index 05a43db098a..7693b4bc254 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/package.po
index df53e41bdb9..a9e02756e55 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: package\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po
index d6ad25a784b..045373cf0f2 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: script\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index c8f8cd1cb0b..b3df215fcc8 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sfwk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 0613057f638..4b86aca6f20 100644
--- a/translations/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/be/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: unopkg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/desktop/win32/source/setup.po b/translations/source/be/desktop/win32/source/setup.po
deleted file mode 100644
index dac041802a8..00000000000
--- a/translations/source/be/desktop/win32/source/setup.po
+++ /dev/null
@@ -1,197 +0,0 @@
-#. extracted from desktop/win32/source/setup.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: setup\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Fsetup.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: setup.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text
-msgid "Setup"
-msgstr "Устаноўка"
-
-#: setup.ulf#_APP_PROD_TITLE_.LngText.text
-msgid "The %PRODUCTNAME Setup"
-msgstr "Устаноўка %PRODUCTNAME"
-
-#: setup.ulf#_OUTOFMEM_.LngText.text
-msgid "Out of Memory"
-msgstr "Няма памяці"
-
-#: setup.ulf#_NOMSI_.LngText.text
-msgid "Setup was unable to find the msi package."
-msgstr "Не ўдалося знайсці пакет msi."
-
-#: setup.ulf#_USER_CANCELLED_.LngText.text
-msgid "Setup was cancelled"
-msgstr "Устаноўка была спынена"
-
-#: setup.ulf#_REQUIRES_ADMIN_PRIV_.LngText.text
-msgid "Administrator privileges are required for upgrading the Windows Installer."
-msgstr "Дзеля абнаўлення Windows Installer патрабуюцца сістэмныя правы Адміністратара."
-
-#: setup.ulf#_FILE_NOT_FOUND_.LngText.text
-msgid "Setup was unable to find the file '%s'."
-msgstr "Не ўдалося знайсці файл '%s'."
-
-#: setup.ulf#_INVALID_PARAM_.LngText.text
-msgid "Invalid command line option '%s'. Please use '/?' for help."
-msgstr "Недапушчальны аргумент '%s' у камандным радку. Ужывайце '/?' каб атрымаць даведку."
-
-#: setup.ulf#_SETUP_TO_OLD_.LngText.text
-msgid ""
-"This package requires at least the version '%s' of the Windows Installer. \n"
-"You have Windows Installer '%s' on your system!"
-msgstr ""
-"Гэты пакет патрабуе версію Windows Installer '%s' або навейшую. \n"
-"У вас устаноўленая версія Windows Installer '%s'."
-
-#: setup.ulf#_SETUP_NOT_FOUND_.LngText.text
-msgid ""
-"This package requires the Windows Installer. \n"
-"You need at least Windows Installer '%s' on your system!"
-msgstr ""
-"Гэты пакет патрабуе наяўнасці Windows Installer. \n"
-"Патрэбная версія Windows Installer '%s' або навейшая."
-
-#: setup.ulf#_USAGE_.LngText.text
-msgid ""
-"Usage:\n"
-" /? : Shows this dialog.\n"
-" /a : Performs an administrative installation.\n"
-" /j[u|m] : Performs an advertising installation.\n"
-" /q[n] : Do not show any user interface (silent mode).\n"
-msgstr ""
-"Карыстанне:\n"
-" /? : Паказвае гэты дыялог.\n"
-" /a : Устанаўляе ў адміністрацыйным рэжыме.\n"
-" /j[u|m] : Устанаўляе ў рэкламным рэжыме.\n"
-" /q[n] : Без інтэрфейса карыстальніка (маўклівы рэжым).\n"
-
-#: setup.ulf#_ALREADY_RUNNING_.LngText.text
-msgid "There is already a setup process running."
-msgstr "У сістэме ўжо працуе асобнік праграмы ўстаноўкі."
-
-#: setup.ulf#_UNKNOWN_ERROR_.LngText.text
-msgid "An Unknown Error occurred!"
-msgstr "Неакрэсленая памылка!"
-
-#: setup.ulf#_INVALID_PROFILE_.LngText.text
-msgid "Invalid or incomplete profile."
-msgstr "Недапушчальны або няпоўны профіль*."
-
-#: setup.ulf#_UNKNOWN_LANG_.LngText.text
-msgid "Unknown Language: %d"
-msgstr "Невядомая мова: %d"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_ZH_TW_.LngText.text
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Кітайская (традыцыйная)"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_CS_.LngText.text
-msgid "Czech"
-msgstr "Чэшская"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_DA_.LngText.text
-msgid "Danish"
-msgstr "Дацкая"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_DE_DE_.LngText.text
-msgid "German (Germany)"
-msgstr "Нямецкая (Германія)"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_EL_.LngText.text
-msgid "Greek"
-msgstr "Грэчаская"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_EN_US_.LngText.text
-msgid "English (USA)"
-msgstr "Англійская (ЗША)"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_ES_.LngText.text
-msgid "Spanish (Spain)"
-msgstr "Іспанская (Іспанія)"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_FI_.LngText.text
-msgid "Finnish"
-msgstr "Фінская"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_FR_FR_.LngText.text
-msgid "French (France)"
-msgstr "Французская (Францыя)"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_HE_.LngText.text
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Яўрэйская"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_HU_.LngText.text
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Вянгерская"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_IT_IT_.LngText.text
-msgid "Italian (Italy)"
-msgstr "Італьянская (Італія)"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_JA_.LngText.text
-msgid "Japanese"
-msgstr "Японская"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_KO_.LngText.text
-msgid "Korean"
-msgstr "Карэйская"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_NL_NL_.LngText.text
-msgid "Dutch (Netherlands)"
-msgstr "Галандская (Нідэрланды)"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_NO_NO_.LngText.text
-msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr "Нарвежская (Букмал)"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_PL_.LngText.text
-msgid "Polish"
-msgstr "Польская"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_BR_.LngText.text
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Партугальская (Бразілія)"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_RU_.LngText.text
-msgid "Russian"
-msgstr "Руская"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_SK_.LngText.text
-msgid "Slovakian"
-msgstr "Славацкая"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_SV_SE_.LngText.text
-msgid "Swedish (Sweden)"
-msgstr "Шведская (Швецыя)"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_TH_.LngText.text
-msgid "Thai"
-msgstr "Тайская"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_TR_.LngText.text
-msgid "Turkish"
-msgstr "Турэцкая"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_ET_.LngText.text
-msgid "Estonian"
-msgstr "Эстонская"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_ZH_CN_.LngText.text
-msgid "Chinese (Simplified)"
-msgstr "Кітайская (спрошчаная)"
-
-#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_PT_.LngText.text
-msgid "Portuguese (Portugal)"
-msgstr "Партугальская (Партугалія)"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/be/dictionaries/af_ZA.po
index 02161be07b9..68a3ea8d87d 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: af_ZA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:57+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/an_ES.po b/translations/source/be/dictionaries/an_ES.po
index 81d29b1b46e..3629afba031 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/an_ES.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/an_ES.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: an_ES\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:23+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/ar.po b/translations/source/be/dictionaries/ar.po
index f764f4fe895..5345b18eb1d 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/ar.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/ar.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 20:27+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/be/dictionaries/be_BY.po
index 277454c0121..d52657ba83b 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/be_BY.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/be_BY.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: be_BY\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:51+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/be/dictionaries/bg_BG.po
index fab90fadb3e..36a6bfad278 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg_BG\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/be/dictionaries/bn_BD.po
index 3daa15068ae..4f0b1d1c90d 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn_BD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/be/dictionaries/br_FR.po
index 0b930d93ead..6a0e047abae 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/br_FR.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: br_FR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/ca.po b/translations/source/be/dictionaries/ca.po
index 4e317e60908..de12475b57a 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/ca.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/ca.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/be/dictionaries/cs_CZ.po
index 5f813db19b2..9c189cb3989 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs_CZ\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:59+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/be/dictionaries/da_DK.po
index 9fb0503a501..e915e1b82dd 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/da_DK.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da_DK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:59+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/de.po b/translations/source/be/dictionaries/de.po
index a6af9bc8295..06d51e9ca59 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/de.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/de.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 09:30+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -16,4 +15,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Нямецкія (Аўстрыя, Германія, Швейцарыя) правапісныя слоўнікі, правілы пераносаў і тэзаўрус"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/be/dictionaries/el_GR.po
index 63bf7509f3a..8ca33df59a9 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/el_GR.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el_GR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:51+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/en.po b/translations/source/be/dictionaries/en.po
index ab941d9984a..05deb3e5b0e 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/en.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/en.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: en\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:24+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/be/dictionaries/en/dialog.po
index 982b41bd4ff..5d9e58e3ed3 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/en/dialog.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:30+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -136,7 +135,7 @@ msgstr ""
#: en_en_US.properties#others.property.text
msgid "Others"
-msgstr "Іншыя"
+msgstr ""
#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text
msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/es_ES.po b/translations/source/be/dictionaries/es_ES.po
index a347b7b6e36..4d085668390 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/es_ES.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/es_ES.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es_ES\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:59+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/be/dictionaries/et_EE.po
index 22917340286..86a0bc0ec08 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/et_EE.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: et_EE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/be/dictionaries/fr_FR.po
index 8bc42a399e9..27250c87387 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr_FR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/be/dictionaries/gd_GB.po
index 556f8a2cf87..2988399aa0f 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/gd_GB.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gd_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:51+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/gl.po b/translations/source/be/dictionaries/gl.po
index 626dfe8b412..a496dbb9baa 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/gl.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/gl.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/be/dictionaries/gu_IN.po
index 3c6ab066cad..c4919cc8f78 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/gu_IN.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gu_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/be/dictionaries/he_IL.po
index d13582df7f0..dccf5f83341 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/he_IL.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he_IL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/be/dictionaries/hi_IN.po
index 44e5729c491..0c9b2d6c378 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hi_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/be/dictionaries/hr_HR.po
index 75de4a2064e..d13d8a46f51 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hr_HR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/be/dictionaries/hu_HU.po
index f281389e6ed..76cfe452f04 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu_HU\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:24+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/be/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index be5023bb86b..123c93b5361 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -3,28 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:28+0200\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:44+0200\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
+"Language-Team: Belarusian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text
msgid "Spelling"
-msgstr "Spelling"
+msgstr "Правапіс"
#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text
msgid "Capitalization"
-msgstr ""
+msgstr "Загалоўныя літары"
#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text
msgid "Parentheses"
-msgstr "Дужкі"
+msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text
msgid "Word parts of compounds"
@@ -32,11 +33,11 @@ msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text
msgid "Comma usage"
-msgstr "Ужыванне коскі"
+msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text
msgid "Proofreading"
-msgstr "Вычытка*"
+msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text
msgid "Style checking"
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text
msgid "Possible mistakes"
-msgstr "Магчымыя памылкі"
+msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text
msgid "Consistency of money amounts"
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text
msgid "Fractions"
-msgstr "Дробы"
+msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text
msgid "Thin space"
@@ -150,4 +151,4 @@ msgstr "Слоўнікі"
#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text
msgid "Hungarian sentence checking"
-msgstr ""
+msgstr "Праверка сказаў венгерскай мовы"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/be/dictionaries/it_IT.po
index 15219c3ab09..1da8d81fa42 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/it_IT.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it_IT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/ku_TR.po b/translations/source/be/dictionaries/ku_TR.po
index 7511f8a7ee9..9b692a6529e 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/ku_TR.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ku_TR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/be/dictionaries/lt_LT.po
index b08e764ed69..8fde1b00e6f 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/lt_LT.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt_LT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/be/dictionaries/lv_LV.po
index 9357a91c29b..524f4659f53 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/lv_LV.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lv_LV\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/be/dictionaries/ne_NP.po
index 0d7cc1123df..15bf5b36ca7 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/ne_NP.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ne_NP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/be/dictionaries/nl_NL.po
index 3fa3e8d8ff1..7a7e128b22f 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/nl_NL.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nl_NL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/no.po b/translations/source/be/dictionaries/no.po
index e9ff5e62056..8d21f7e9592 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/no.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/no.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: no\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:03+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/be/dictionaries/oc_FR.po
index 62d02215609..8b372a0b4d1 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/oc_FR.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oc_FR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:03+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/be/dictionaries/pl_PL.po
index 397fc07c755..801df480ed6 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/pl_PL.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl_PL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:03+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/be/dictionaries/pt_BR.po
index b08bf6f55f0..25b63ed1466 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/pt_BR.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:04+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/be/dictionaries/pt_PT.po
index be8682e9319..848a0372a6b 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/pt_PT.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_PT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:04+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/ro.po b/translations/source/be/dictionaries/ro.po
index 079f54f86a1..37214d7e54a 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/ro.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/ro.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:04+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/be/dictionaries/ru_RU.po
index 12adb5cac57..b025ada32ad 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/ru_RU.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru_RU\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:25+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/be/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index 472d279646c..3c14ea153fb 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:28+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/si_LK.po b/translations/source/be/dictionaries/si_LK.po
index e9afecac355..b2db14d5659 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/si_LK.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/si_LK.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: si_LK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:25+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/be/dictionaries/sk_SK.po
index 62ada335b1d..4d4edb0b806 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/sk_SK.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sk_SK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:05+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/be/dictionaries/sl_SI.po
index 4d9ee8ec7b8..75059822f43 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/sl_SI.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl_SI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:05+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/sr.po b/translations/source/be/dictionaries/sr.po
index 5fb7ca8ebe6..53e1ae589cf 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/sr.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/sr.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:05+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/be/dictionaries/sv_SE.po
index 38872474db3..4f7348308a9 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sv_SE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:05+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/be/dictionaries/sw_TZ.po
index 979c33e913f..f2afd253cc7 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sw_TZ\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/be/dictionaries/te_IN.po
index 9e901426ace..56bff4054e6 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/te_IN.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/te_IN.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: te_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:51+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/be/dictionaries/th_TH.po
index 056c8180882..27c71dcd0ad 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/th_TH.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/th_TH.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: th_TH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/be/dictionaries/uk_UA.po
index ad34f138f92..e68cacd943a 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/uk_UA.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uk_UA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/vi.po b/translations/source/be/dictionaries/vi.po
index d68ec792707..0f46b9623c6 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/vi.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/vi.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/be/dictionaries/zu_ZA.po
index 4dbc2f353b5..cbb90fd26aa 100644
--- a/translations/source/be/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/translations/source/be/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zu_ZA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/be/editeng/source/accessibility.po
index 81d46f54d9f..ac4c05c1666 100644
--- a/translations/source/be/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/be/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessibility\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/editeng/source/editeng.po b/translations/source/be/editeng/source/editeng.po
index 97053ea5f63..cd393a4c751 100644
--- a/translations/source/be/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/be/editeng/source/editeng.po
@@ -3,15 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: editeng\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 09:30+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -56,13 +55,11 @@ msgid "~Spellcheck..."
msgstr "~Spellcheck..."
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT.menuitem.text
-#, fuzzy
msgctxt "editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT.menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "Дадаць"
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT_SINGLE.menuitem.text
-#, fuzzy
msgctxt "editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT_SINGLE.menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "Дадаць"
diff --git a/translations/source/be/editeng/source/items.po b/translations/source/be/editeng/source/items.po
index 0a4960e3039..598824d7809 100644
--- a/translations/source/be/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/be/editeng/source/items.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: items\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/editeng/source/misc.po b/translations/source/be/editeng/source/misc.po
index a60cc9fd1d2..59d10999b59 100644
--- a/translations/source/be/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/be/editeng/source/misc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/editeng/source/outliner.po b/translations/source/be/editeng/source/outliner.po
index 01deac7f727..0fa9a99d89b 100644
--- a/translations/source/be/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/be/editeng/source/outliner.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outliner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/be/extensions/source/abpilot.po
index 9b7295cd87d..830bb67f349 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: abpilot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/be/extensions/source/bibliography.po
index a45e8af3b23..8beb98e13ce 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bibliography\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/be/extensions/source/dbpilots.po
index e68f321c73e..7ca143d04c7 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dbpilots\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/be/extensions/source/propctrlr.po
index f55bcf70c89..0a16e80741c 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: propctrlr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/scanner.po b/translations/source/be/extensions/source/scanner.po
index 40dc0046d04..6f6712258ad 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/scanner.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scanner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 20:23+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/update/check.po b/translations/source/be/extensions/source/update/check.po
index b24d2ec0261..d63a8908c06 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/update/check.po
@@ -3,15 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: check\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 09:31+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -169,9 +168,8 @@ msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "Ёсць абнаўленне %PRODUCTNAME"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL.string.text
-#, fuzzy
msgid "Click the icon to start the download."
-msgstr "Націснуць тут, каб пачаць атрыманне."
+msgstr "Клікнуць значок, каб пачаць атрыманне."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
@@ -179,7 +177,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "Ёсць абнаўленне %PRODUCTNAME"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "Націснуць тут, каб прачытаць пра гэта больш."
@@ -202,7 +199,6 @@ msgid "Download of update paused"
msgstr "Атрыманне абнаўлення прыпынена"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED.string.text
-#, fuzzy
msgid "Click the icon to resume."
msgstr "Націснуць тут, каб узнавіць."
@@ -211,7 +207,6 @@ msgid "Download of update stalled"
msgstr "Атрыманне абнаўлення затармазілася"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text"
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "Націснуць тут, каб прачытаць пра гэта больш."
@@ -221,7 +216,6 @@ msgid "Download of update completed"
msgstr "Атрыманне абнаўлення завершана"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
-#, fuzzy
msgid "Click the icon to start the installation."
msgstr "Націснуць тут, каб пачаць устаноўку."
@@ -230,7 +224,6 @@ msgid "Updates for extensions available"
msgstr "Ёсць абнаўленні для прыставак"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text"
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "Націснуць тут, каб прачытаць пра гэта больш."
diff --git a/translations/source/be/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/translations/source/be/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index d857f75089f..43831fe0b65 100644
--- a/translations/source/be/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/be/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -1,19 +1,18 @@
#. extracted from extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:20+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob.Title.value.text
msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Ці ёсць абнаўленні..."
diff --git a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po
index a847dc29e02..bd4657e8369 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,21 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:06+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: StarDraw_5_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_5.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
msgid "StarDraw 5.0 Template (Impress)"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон StarDraw 5.0 (Impress)"
#: calc_OOXML_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
@@ -54,7 +53,7 @@ msgstr "Шаблон StarDraw 3.0"
#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu#Text__encoded___StarWriter/GlobalDocument_.UIName.value.text
msgid "Text Encoded (Master Document)"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст у знаказборы (майстар-дакумент)"
#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
@@ -81,9 +80,8 @@ msgid "ODF Drawing"
msgstr "ODF Drawing"
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_web_StarOffice_XML_Writer.UIName.value.text
-#, fuzzy
msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)"
-msgstr "Шаблон тэкставага дакумента %productname% %formatversion%"
+msgstr "Шаблон тэкставага дакумента %productname% %formatversion% (Writer/Web)"
#: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu#StarOffice_XML__Calc_.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
@@ -140,7 +138,7 @@ msgstr "Прэзентацыя Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
#: draw_html_Export_ui.xcu#draw_html_Export.UIName.value.text
msgid "HTML Document (Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Дакумент HTML (Draw)"
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
@@ -165,7 +163,7 @@ msgstr "Шаблон StarCalc 4.0"
#: writerweb8_writer_ui.xcu#writerweb8_writer.UIName.value.text
msgid "%productname% Text (Writer/Web)"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст %productname% (Writer/Web)"
#: impress8_template_ui.xcu#impress8_template.UIName.value.text
msgid "ODF Presentation Template"
@@ -200,7 +198,7 @@ msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
#: HTML_MasterDoc_ui.xcu#HTML_MasterDoc.UIName.value.text
msgid "HTML Document (Master Document)"
-msgstr ""
+msgstr "Дакумент HTML (майстар-дакумент)"
#: StarWriter_4_0_GlobalDocument_ui.xcu#StarWriter_4.0/GlobalDocument.UIName.value.text
msgid "StarWriter 4.0 Master Document"
@@ -241,7 +239,7 @@ msgstr "Шаблон Microsoft Word 2007/2010 XML"
#: HTML__StarWriter__ui.xcu#HTML__StarWriter_.UIName.value.text
msgid "HTML Document (Writer)"
-msgstr ""
+msgstr "Дакумент HTML (Writer)"
#: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu#MS_Excel_2003_XML.UIName.value.text
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
@@ -253,7 +251,7 @@ msgstr "Разліковы аркуш Unified Office Format"
#: StarDraw_3_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_3.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
msgid "StarDraw 3.0 Template (Impress)"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон StarDraw 3.0 (Impress)"
#: StarImpress_4_0_Vorlage_ui.xcu#StarImpress_4.0_Vorlage.UIName.value.text
msgid "StarImpress 4.0 Template"
@@ -286,11 +284,11 @@ msgstr "Office Open XML Presentation Template"
#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu#Text__StarWriter/Web_.UIName.value.text
msgid "Text (Writer/Web)"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст (Writer/Web)"
#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu#calc_HTML_WebQuery.UIName.value.text
msgid "Web Page Query (Calc)"
-msgstr ""
+msgstr "Зварот да веб-старонкі (Calc)"
#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu#StarOffice_XML__Impress_.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Presentation"
@@ -314,7 +312,7 @@ msgstr "Тэкст Unified Office Format"
#: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu#Text__encoded___StarWriter/Web_.UIName.value.text
msgid "Text Encoded (Writer/Web)"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст у знаказборы (Writer/Web)"
#: chart8_ui.xcu#chart8.UIName.value.text
msgid "ODF Chart"
@@ -337,9 +335,8 @@ msgid "%productname% %formatversion% Drawing"
msgstr "Выява %productname% %formatversion%"
#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu#impress_StarOffice_XML_Draw.UIName.value.text
-#, fuzzy
msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)"
-msgstr "Шаблон выявы %productname% %formatversion%"
+msgstr "Шаблон рысунка %productname% %formatversion% (Impress)"
#: StarCalc_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarCalc_3.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
msgid "StarCalc 3.0 Template"
@@ -363,7 +360,7 @@ msgstr "Прэзентацыя Unified Office Format"
#: impress_html_Export_ui.xcu#impress_html_Export.UIName.value.text
msgid "HTML Document (Impress)"
-msgstr ""
+msgstr "Дакумент HTML (Impress)"
#: StarImpress_5_0__packed__ui.xcu#StarImpress_5.0__packed_.UIName.value.text
msgid "StarImpress 5.0 Packed"
@@ -379,4 +376,4 @@ msgstr "Тэкст CSV"
#: HTML__StarCalc__ui.xcu#HTML__StarCalc_.UIName.value.text
msgid "HTML Document (Calc)"
-msgstr ""
+msgstr "Дакумент HTML (Calc)"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index ed6c976cc8a..af88ef4fadb 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: internalgraphicfilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/types.po
index 2b515d73cd2..f089db34d46 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: types\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/flash.po b/translations/source/be/filter/source/flash.po
index 11771e274cd..5d8ffad46bc 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/flash.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flash\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/be/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 285a864ea7d..688d763c423 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/pdf.po b/translations/source/be/filter/source/pdf.po
index fc004c487a0..d3e73978b78 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/pdf.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pdf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-14 13:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 09:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -74,15 +73,15 @@ msgstr "Агульнае"
#: impdialog.src#FL_WATERMARK.fixedline.text
msgid "Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Вадзяны знак"
#: impdialog.src#CB_WATERMARK.checkbox.text
msgid "Sign with Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Падпісаць вадзяным знакам"
#: impdialog.src#FT_WATERMARK.fixedtext.text
msgid "Watermark Text"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст вадзянога знака"
#: impdialog.src#FL_GENERAL.fixedline.text
msgctxt "impdialog.src#FL_GENERAL.fixedline.text"
@@ -130,9 +129,8 @@ msgid "Export ~notes pages"
msgstr "Экспартаваць старонкі заўваг"
#: impdialog.src#CB_EXPORTHIDDENSLIDES.checkbox.text
-#, fuzzy
msgid "Export ~hidden pages"
-msgstr "Экспартаваць старонкі заўваг"
+msgstr "Экспартаваць схаваныя старонкі"
#: impdialog.src#CB_EXPORTEMPTYPAGES.checkbox.text
msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/t602.po b/translations/source/be/filter/source/t602.po
index 57bbf2973e2..e8228086b43 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/t602.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: t602\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/be/filter/source/xsltdialog.po
index a707294fa68..02aab377061 100644
--- a/translations/source/be/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/be/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,15 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xsltdialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 09:32+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -275,11 +274,11 @@ msgstr "Ператваральнік XSLT"
#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.RB_XML_TRANSFORM_SERVICE_LIBXSLT.radiobutton.text
msgid "~Builtin (LibXSLT)"
-msgstr ""
+msgstr "Унутраны (LibXSLT)"
#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.RB_XML_TRANSFORM_SERVICE_SAXON_J.radiobutton.text
msgid "~Saxon/J"
-msgstr ""
+msgstr "~Saxon/J"
#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.tabpage.text
msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.tabpage.text"
diff --git a/translations/source/be/forms/source/resource.po b/translations/source/be/forms/source/resource.po
index b5801d531ee..25e591dfe0a 100644
--- a/translations/source/be/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/be/forms/source/resource.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:09+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/formula/source/core/resource.po b/translations/source/be/formula/source/core/resource.po
index 7ff45d5a182..e8a8943ba92 100644
--- a/translations/source/be/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/be/formula/source/core/resource.po
@@ -3,15 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 19:41+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IF.string.text
@@ -472,7 +471,7 @@ msgstr "DAYS360"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.string.text
msgid "DATEDIF"
-msgstr ""
+msgstr "DATEDIF"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIN.string.text
msgid "MIN"
diff --git a/translations/source/be/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/be/formula/source/ui/dlg.po
index 11c7f0d8d1c..fff97f9b821 100644
--- a/translations/source/be/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/be/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dlg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/fpicker/source/office.po b/translations/source/be/fpicker/source/office.po
index 2776d8aa56c..865a6c6885d 100644
--- a/translations/source/be/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/be/fpicker/source/office.po
@@ -3,22 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:24+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext
msgid "Create New Directory"
@@ -27,7 +26,7 @@ msgstr "Стварыць новы каталог"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.quickhelptext
msgid "Up One Level"
@@ -35,28 +34,28 @@ msgstr "Up One Level"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER.pushbutton.text
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER.pushbutton.quickhelptext
msgid "Connect To Server"
-msgstr ""
+msgstr "Звязацца з серверам"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_ADD_PLACE.pushbutton.text
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_ADD_PLACE.pushbutton.quickhelptext
msgid "Bookmark This Place"
-msgstr ""
+msgstr "Паставіць закладку"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.quickhelptext
msgid "Remove Selected Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці азначаную закладку"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILENAME.fixedtext.text
msgid "File ~name:"
@@ -127,7 +126,7 @@ msgstr "Прадвызначаны каталог"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PLACES_TITLE.string.text
msgid "Places"
-msgstr ""
+msgstr "Месцы"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME.FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedtext.text
msgid "Na~me"
@@ -151,7 +150,7 @@ msgstr ""
#: iodlg.src#STR_FILTERNAME_ALL.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Усе файлы"
#: iodlg.src#STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
msgid ""
@@ -180,75 +179,74 @@ msgid "All Formats"
msgstr "All Formats"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SERVERNAME.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SERVERTYPE.fixedtext.text
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тып"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_HOST.fixedtext.text
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Адрас"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PORT.fixedtext.text
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text
msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text"
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.CB_ADDPLACE_DAVS.checkbox.text
msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
-msgstr ""
+msgstr "Бяспечны WebDAV (HTTPS)"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SHARE.fixedtext.text
msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Супольны рэсурс"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text
msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text"
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_BINDING.fixedtext.text
msgid "Binding URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL прывязкі*"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_REPOSITORY.fixedtext.text
msgid "Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Рэпазіторый"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.1.stringlist.text
msgid "WebDAV"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.2.stringlist.text
msgid "FTP"
-msgstr ""
+msgstr "FTP"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.3.stringlist.text
msgid "SSH"
-msgstr ""
+msgstr "SSH"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.4.stringlist.text
msgid "Windows Share"
-msgstr ""
+msgstr "Супольны рэсурс Windows"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.5.stringlist.text
msgid "CMIS (Atom Binding)"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS (Atom Binding)"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_USERNAME.fixedtext.text
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Логін (аказанне)"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.BT_ADDPLACE_DELETE.pushbutton.text
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Сцерці"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text
msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text"
diff --git a/translations/source/be/framework/source/classes.po b/translations/source/be/framework/source/classes.po
index f216d4426f7..a62919749cb 100644
--- a/translations/source/be/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/be/framework/source/classes.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: classes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/framework/source/services.po b/translations/source/be/framework/source/services.po
index d74b59f50de..d4c6390dffb 100644
--- a/translations/source/be/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/be/framework/source/services.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: services\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index b716534aadd..a84f25d1943 100644
--- a/translations/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: msi_languages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:25+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
@@ -591,7 +590,7 @@ msgstr "База даных устаноўкі"
#: SIS.ulf#OOO_SIS_COMMENT.LngText.text
msgid "This installer database contains the logic and data required to install LibreOffice."
-msgstr ""
+msgstr "База даных інсталятара ўтрымлівае правілы і даныя, патрэбныя для ўстаноўкі LibreOffice."
#: SIS.ulf#OOO_SIS_KEYWORDS.LngText.text
msgid "Install,MSI"
@@ -805,24 +804,23 @@ msgstr "Том"
#: Property.ulf#OOO_ARPCONTACTTEMPLATE.LngText.text
msgid "LibreOffice Community"
-msgstr ""
+msgstr "Супольнасць LibreOffice"
#: Property.ulf#OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE.LngText.text
msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.libreoffice.org/get-help"
#: Property.ulf#OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE.LngText.text
msgid "x-xxx-xxx-xxx"
msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
#: Property.ulf#OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "http://www.documentfoundation.org"
msgstr "http://www.documentfoundation.org"
#: Property.ulf#OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE.LngText.text
msgid "http://www.libreoffice.org/download"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.libreoffice.org/download"
#: Property.ulf#OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME.LngText.text
msgid "~New"
@@ -1003,9 +1001,8 @@ msgid "Install this application for:"
msgstr "Устанавіць гэту праграму для:"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_40.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
-msgstr "{&MSSansBold8}Звесткі пра кліента"
+msgstr "{&MSSansBold8}Звесткі пра карыстальніка"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_41.LngText.text
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
@@ -1137,9 +1134,8 @@ msgid "&Change..."
msgstr "Змяніць..."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_89.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
-msgstr "Націсніце 'Наперад', каб устанавіць у гэтым каталогу, або 'Правіць', каб устанавіць у іншым каталогу."
+msgstr "Націсніце 'Наперад', каб паставіць у гэты каталог, або 'Правіць', каб паставіць у іншы каталог."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_90.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
@@ -1790,7 +1786,7 @@ msgstr "Прэзентацыі Microsoft Po&werPoint"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_273.LngText.text
msgid "Microsoft &Visio Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Дакументы Microsoft &Visio"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_274.LngText.text
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
@@ -1847,11 +1843,11 @@ msgstr "Калі вы толькі выпрабоўваеце [ProductName], т
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_317.LngText.text
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
-msgstr ""
+msgstr "Не былі выбраны ніякія мовы. Націсніце ОК, каб выбраць адну ці некалькі моваў для інсталяцыі."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_318.LngText.text
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
-msgstr ""
+msgstr "Не былі выбраны ніякія праграмы. Націсніце ОК, каб выбраць адну ці болей праграм для інсталяцыі."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_319.LngText.text
msgid "Create a start link on desktop"
@@ -1859,11 +1855,11 @@ msgstr "Стварыць пускавую спасылку на Стале"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_320.LngText.text
msgid "Support assistive technology tools"
-msgstr ""
+msgstr "Падтрымка прылад дапаможных тэхналогій"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_321.LngText.text
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
-msgstr ""
+msgstr "Частковы пуск [ProductName] у час пуску сістэмы"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_1.LngText.text
msgid "Advertising application"
diff --git a/translations/source/be/mysqlc/source.po b/translations/source/be/mysqlc/source.po
index ca552ae23c5..e5520814fb7 100644
--- a/translations/source/be/mysqlc/source.po
+++ b/translations/source/be/mysqlc/source.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: source\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 11:11+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/be/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 183779368e1..2377770b87c 100644
--- a/translations/source/be/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/be/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/translations/source/be/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index 48570d1ea51..8ae2b8273f6 100644
--- a/translations/source/be/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/translations/source/be/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fhelp%2Fen%2Fcom.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -16,7 +15,7 @@ msgstr ""
#: Options.xhp#tit.help.text
msgid "Options"
-msgstr "Настаўленні"
+msgstr ""
#: Options.xhp#bm_id0503200917110375_scalc.help.text
msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
diff --git a/translations/source/be/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/translations/source/be/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
index caaf8ceb09b..7d73c5e8633 100644
--- a/translations/source/be/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
+++ b/translations/source/be/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Fcomp%2FCalc%2FNLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/nlpsolver/src/locale.po b/translations/source/be/nlpsolver/src/locale.po
index 26b9a6482b4..32e1f77558a 100644
--- a/translations/source/be/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/translations/source/be/nlpsolver/src/locale.po
@@ -3,15 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Flocale.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -109,15 +107,15 @@ msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop.property.text
msgid "Stop"
-msgstr "Спыніць"
+msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK.property.text
msgid "OK"
-msgstr "ОК"
+msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue.property.text
msgid "Continue"
-msgstr "Працягваць"
+msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration.property.text
msgid "Maximum iterations reached."
@@ -148,34 +146,33 @@ msgid "Milliseconds"
msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Second.property.text
-#, fuzzy
msgid "Second"
-msgstr "Секунды"
+msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds.property.text
msgid "Seconds"
-msgstr "Секунды"
+msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minute.property.text
msgid "Minute"
-msgstr "Minute"
+msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes.property.text
msgid "Minutes"
-msgstr "мінуты"
+msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hour.property.text
msgid "Hour"
-msgstr "Hour"
+msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hours.property.text
msgid "Hours"
-msgstr "Гадзіны"
+msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Day.property.text
msgid "Day"
-msgstr "Дзень"
+msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Days.property.text
msgid "Days"
-msgstr "Дні"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 0f8dd4932de..f39ffb7ffda 100644
--- a/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0bbb79ad854..9e07df94be1 100644
--- a/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:26+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -8157,7 +8156,7 @@ msgstr "Стужка настаўленняў"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendFeedback.Label.value.text
msgid "Send Feedback..."
-msgstr ""
+msgstr "Выслаць водгук..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLicense.Label.value.text
msgid "License Information..."
@@ -9424,9 +9423,8 @@ msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "Лініі сярэдніх значэнняў"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuXErrorBars.Label.value.text
-#, fuzzy
msgid "X Error ~Bars..."
-msgstr "Y Error ~Bars..."
+msgstr "Слупкі памылак X..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuYErrorBars.Label.value.text
msgid "Y Error ~Bars..."
@@ -9688,19 +9686,16 @@ msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "Format Mean Value Line..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertXErrorBars.Label.value.text
-#, fuzzy
msgid "Insert X Error ~Bars..."
-msgstr "Insert Y Error ~Bars..."
+msgstr "Уставіць слупкі памылак X..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteXErrorBars.Label.value.text
-#, fuzzy
msgid "Delete X Error ~Bars"
-msgstr "Delete Y Error ~Bars"
+msgstr "Сцерці слупкі памылак X"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatXErrorBars.Label.value.text
-#, fuzzy
msgid "Format X Error Bars..."
-msgstr "Format Y Error Bars..."
+msgstr "Аформіць слупкі памылак X..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertYErrorBars.Label.value.text
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
@@ -10235,15 +10230,17 @@ msgid "Select Row"
msgstr "Пазначыць радок"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatMenu.Label.value.text
-#, fuzzy
msgid "C~onditional Formatting"
-msgstr "Узгодненае фарматаванне..."
+msgstr "Узгодненае фарматаванне"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatDialog.Label.value.text
-#, fuzzy
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Узгодненае фарматаванне..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr "Арганізаваць..."
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Адкаціць пазначэнне"
@@ -11119,19 +11116,19 @@ msgstr "Даць дакумент у супольны доступ..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleSheetGrid.Label.value.text
msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
-msgstr "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
+msgstr "Паказ ліній клетак у актыўным аркушы"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldSheet.Label.value.text
msgid "Insert Sheet Name Field"
-msgstr ""
+msgstr "Уставіць поле назвы ліста"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDocTitle.Label.value.text
msgid "Insert Document Title Field"
-msgstr ""
+msgstr "Уставіць поле назвы дакумента"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDateVariable.Label.value.text
msgid "Insert Date Field (variable)"
-msgstr ""
+msgstr "Уставіць поле даты (зменнае)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text"
diff --git a/translations/source/be/padmin/source.po b/translations/source/be/padmin/source.po
index d4503d1610b..81c276ceb42 100644
--- a/translations/source/be/padmin/source.po
+++ b/translations/source/be/padmin/source.po
@@ -3,15 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: source\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 09:30+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgid "Disable CUPS Support"
msgstr "Не пускаць падтрымку CUPS"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_CANCEL.cancelbutton.text
-#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Закрыць"
@@ -90,9 +88,8 @@ msgid "Could not open printer %s."
msgstr "Не ўдалося адкрыць прынтэр %s."
#: padialog.src#RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED.string.text
-#, fuzzy
msgid "The test page was printed successfully. Please check the result."
-msgstr "Тэставая старонка надрукавана паспяхова. Праверце вынікі друку."
+msgstr "Тэставая старонка надрукавана паспяхова. Праверце вынікі."
#: padialog.src#RID_ERR_NOWRITE.string.text
msgid ""
@@ -357,7 +354,6 @@ msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to impor
msgstr "Можна імпартаваць наступныя прынтэры. Выберыце з іх тыя, якія патрэбны."
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgid "~Select All"
msgstr "Пазначыць усё"
diff --git a/translations/source/be/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/be/readlicense_oo/docs/readme.po
index d4b0b6a93b7..74092af98d4 100644
--- a/translations/source/be/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/be/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: readme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-25 13:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:30+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: readme.xrm#Welcome.Welcome.readmeitem.text
@@ -248,20 +247,20 @@ msgstr "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A term
#: readme.xrm#rpminstall5.rpminstall5.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall5.rpminstall5.readmeitem.text"
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
-msgstr "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
+msgstr "Для сістэм тыпу Fedora: su -c 'yum install *.rpm'"
#: readme.xrm#rpminstall6.rpminstall6.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall6.rpminstall6.readmeitem.text"
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
-msgstr "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
+msgstr "Для сістэм тыпу Mandriva: sudo urpmi *.rpm"
#: readme.xrm#rpminstall7.rpminstall7.readmeitem.text
msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-msgstr "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
+msgstr "Для рэшты сістэм з RPM (Suse і інш.): rpm -Uvh *.rpm"
#: readme.xrm#rpminstall8.rpminstall8.readmeitem.text
msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-msgstr "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
+msgstr "Каманда, паказаная вышэй, робіць першую частку ўстаноўкі. Каб завершыць устаноўку, трэба дадаткова паставіць пакункі інтэграцыі са \"сталом\". Дзеля гэтага адкрыйце каталог \"desktop-integration\", які ляжыць унутры каталога \"RPMS\", наступнай камандай:"
#: readme.xrm#rpminstall9.rpminstall9.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstall9.rpminstall9.readmeitem.text"
@@ -270,23 +269,23 @@ msgstr "cd desktop-integration"
#: readme.xrm#rpminstallA.rpminstallA.readmeitem.text
msgid "Now run the installation command again:"
-msgstr "Now run the installation command again:"
+msgstr "Зараз пусціце інсталятар нанова:"
#: readme.xrm#rpminstallB.rpminstallB.readmeitem.text
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
-msgstr "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
+msgstr "Для сістэм тыпу Fedora: su -c 'yum install *redhat*.rpm'"
#: readme.xrm#rpminstallC.rpminstallC.readmeitem.text
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-msgstr "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
+msgstr "Для сістэм тыпу Mandriva: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
#: readme.xrm#rpminstallF.rpminstallF.readmeitem.text
msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "Для сістэм тыпу SUSE: rpm -Uvh *suse*.rpm"
#: readme.xrm#rpminstallD.rpminstallD.readmeitem.text
msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "Для іншых сістэм з RPM: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
#: readme.xrm#rpminstallE.rpminstallE.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#rpminstallE.rpminstallE.readmeitem.text"
@@ -493,11 +492,11 @@ msgstr "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light
#: readme.xrm#subscribelist2.subscribelist2.readmeitem.text
msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
-msgstr ""
+msgstr "Галоўная рассылка для карыстальнікаў: users@libreoffice.org *сачыць за абмеркаваннямі проста* (вялікі трафік)"
#: readme.xrm#subscribelist3.subscribelist3.readmeitem.text
msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
-msgstr ""
+msgstr "Праект маркетынга: marketing@libreoffice.org *па-за распрацоўкай* (трафік пачынае рабіцца вялікім)"
#: readme.xrm#subscribelist4.subscribelist4.readmeitem.text
msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
diff --git a/translations/source/be/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/translations/source/be/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
index 50b5f2fe3a8..a30d8a08694 100644
--- a/translations/source/be/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
+++ b/translations/source/be/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fjava%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Freport%2Ffunction%2Fmetadata.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4a7a51c31a7..652916069b9 100644
--- a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c72666e4038..fe6d3f46ae2 100644
--- a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index e63deca7921..597e603fcbd 100644
--- a/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TypeDetection\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 18:11+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/reportbuilder/util.po b/translations/source/be/reportbuilder/util.po
index a48f95cf6c1..4344853d60b 100644
--- a/translations/source/be/reportbuilder/util.po
+++ b/translations/source/be/reportbuilder/util.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Futil.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/be/reportdesign/source/core/resource.po
index 21d027a3fc5..59e064ee1d8 100644
--- a/translations/source/be/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/be/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 18:02+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 7391eb7e8af..f7cb3113ee7 100644
--- a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dlg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/inspection.po
index a835827a235..8b94404c460 100644
--- a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inspection\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/report.po
index bf0704bc106..d3cd77417d5 100644
--- a/translations/source/be/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/be/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: report\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/core/src.po b/translations/source/be/sc/source/core/src.po
index 4ef92b0a2bc..3366e0484e6 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/core/src.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/be/sc/source/ui/cctrl.po
index fe0fdd9b620..fce26400e6e 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cctrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/be/sc/source/ui/dbgui.po
index 720dcf74738..3e37940510e 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dbgui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-08 11:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:36+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_FIELDOPT.fixedline.text
@@ -185,7 +184,7 @@ msgstr "Азначаны абсяг"
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_INFO.fixedtext.text
msgid "Drag the fields into the desired position."
-msgstr ""
+msgstr "Перацягніце патрэбныя палі куды трэба."
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FL_LAYOUT.fixedline.text
msgid "Layout"
@@ -756,7 +755,7 @@ msgstr "Запісаць змесціва клеткі як паказана"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_FORMULAS.checkbox.text
msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values"
-msgstr ""
+msgstr "Запісваць формулы клетак замест вылічаных значэнняў"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_QUOTEALL.checkbox.text
msgid "~Quote all text cells"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/be/sc/source/ui/docshell.po
index e89f124ce61..687b971e7ec 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: docshell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po
index 190ff2c918d..e802b130d5f 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drawfunc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/be/sc/source/ui/formdlg.po
index f47d87f241e..b96997dbd6b 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: formdlg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/be/sc/source/ui/miscdlgs.po
index cc76f0051f9..4b8fbfea93e 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: miscdlgs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/be/sc/source/ui/navipi.po
index f0cbeab1687..8df7c29c217 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navipi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/be/sc/source/ui/optdlg.po
index 8eb69a605f6..c0ec0f5d68c 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -1,35 +1,34 @@
#. extracted from sc/source/ui/optdlg.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: optdlg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Foptdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:35+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Значэнне"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_STRING_REF_SYNTAX_CAPTION.string.text
msgid "Reference syntax for string reference"
-msgstr ""
+msgstr "Узорны сінтаксіс для разбора радка"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_STRING_REF_SYNTAX_DESC.string.text
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
-msgstr ""
+msgstr "Сінтаксіс формул, з дапамогай якога будуць разбірацца ўказанні, зададзеныя ў параметрах радка. Гэта ўплывае на працу ўбудаваных функцый, такіх, як INDIRECT, якая бярэ ўказанне на аргумент у выглядзе радка."
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_USE_FORMULA_SYNTAX.string.text
msgid "Use formula syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Формульны сінтаксіс"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.modaldialog.text
msgid "Detailed Calculation Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Падрабязныя настаўленні вылічэнняў*"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/be/sc/source/ui/pagedlg.po
index 17315775629..75b61e84c01 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pagedlg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/src.po b/translations/source/be/sc/source/ui/src.po
index 4c901c45774..15de7275e69 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/src.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:50+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
@@ -226,7 +225,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0 адпавядае 01.01.1904"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_DATE.fixedline.text
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_DATE.fixedline.text"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
@@ -281,11 +279,11 @@ msgstr "Функцыя"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C.fixedtext.text
msgid "Array co~lumn"
-msgstr "Array co~lumn"
+msgstr "Калонка матрыцы"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R.fixedtext.text
msgid "Array ~row"
-msgstr "Array ~row"
+msgstr "Радок матрыцы"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_FORMULA_SEP_RESET.pushbutton.text
msgid "Rese~t"
@@ -302,11 +300,11 @@ msgstr "Прадвызначана"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM.radiobutton.text
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Па-свойму"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS.pushbutton.text
msgid "Details..."
-msgstr ""
+msgstr "Падрабязна..."
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FL_KEY_BINDINGS.fixedline.text
msgid "Key bindings"
@@ -671,7 +669,7 @@ msgstr "Колькасць аркушоў у новым дакуменце"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_SHEETPREFIX.fixedtext.text
msgid "Prefix name for new worksheet"
-msgstr ""
+msgstr "Прэфікс назвы новага аркуша"
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_CONNECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Impossible to connect to the file."
@@ -778,7 +776,7 @@ msgstr ""
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "Не ўдалося цалкам прачытаць даныя, таму што была перавышана максімальная колькасць знакаў на клетку."
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
@@ -805,12 +803,16 @@ msgid ""
"The document contains more columns than supported in the selected format.\n"
"Additional columns were not saved."
msgstr ""
+"Дакумент утрымлівае больш калонак, чым дапускаецца ў гэтым фармаце.\n"
+"Дадатковыя калонкі не былі запісаны."
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_MAXTAB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid ""
"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n"
"Additional sheets were not saved."
msgstr ""
+"Дакумент утрымлівае больш лістоў, чым дапускаецца ў гэтым фармаце.\n"
+"Дадатковыя лісты не былі запісаны."
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_INFOLOST___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid ""
@@ -962,23 +964,21 @@ msgstr "Сціснуць"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_DIRECTION.fixedtext.text
msgid "Optimize result to"
-msgstr "Optimize result to"
+msgstr "Аптымізаваць згодна з"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MAX.radiobutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MAX.radiobutton.text"
msgid "Maximum"
-msgstr "Максімальнае"
+msgstr "Максімум"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MIN.radiobutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MIN.radiobutton.text"
msgid "Minimum"
-msgstr "Мінімальнае"
+msgstr "Мінімум"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_VALUE.radiobutton.text
msgid "Value of"
-msgstr "Value of"
+msgstr "Значэнне "
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_TARGET.imagebutton.text
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_TARGET.imagebutton.text"
@@ -2011,31 +2011,31 @@ msgstr "Пачатковая дата для вылічэння розніцы
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.1.string.text
msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'."
-msgstr ""
+msgstr "Вяртае колькасць цэлых дзён, месяцаў або гадоў паміж 'start date' і 'end date'."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.2.string.text
msgid "Start date"
-msgstr ""
+msgstr "Start date"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.3.string.text
msgid "The start date."
-msgstr ""
+msgstr "Пачатковая дата."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.4.string.text
msgid "End date"
-msgstr ""
+msgstr "End date"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.5.string.text
msgid "The end date."
-msgstr ""
+msgstr "Канчатковая дата."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.6.string.text
msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.7.string.text
msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
-msgstr ""
+msgstr "Тып прамежка для вылічэння. Можа быць \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" або \"yd\"."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.1.string.text
msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
@@ -8061,7 +8061,7 @@ msgstr "Сцерці змесціва..."
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_MERGE_ON.menuitem.text
msgid "~Merge Cells..."
-msgstr ""
+msgstr "Зліць клеткі..."
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_INSERT_POSTIT.menuitem.text
msgid "Insert Co~mment"
@@ -8102,18 +8102,16 @@ msgid "~Text"
msgstr "Тэкст"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_VALUE.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "~Number"
-msgstr "Лікі"
+msgstr "Лік"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_FORMULA.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "~Formula"
-msgstr "Формулы"
+msgstr "Формула"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.menuitem.text
msgid "Paste O~nly"
-msgstr ""
+msgstr "Устаўляць толькі"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_DATA_SELECT.menuitem.text
msgid "~Selection List..."
@@ -8162,7 +8160,7 @@ msgstr "Не паказваць"
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_SHOW.menuitem.text
msgid "~Show..."
-msgstr ""
+msgstr "Паказаць..."
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_SELECTALL.menuitem.text
msgid "Select All S~heets"
@@ -8245,23 +8243,21 @@ msgid "Style"
msgstr "Стыль"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR.menuitem.text
-#, fuzzy
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR.menuitem.text"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_SHEET.menuitem.text
msgid "Sheet Name"
-msgstr ""
+msgstr "Назва аркуша"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_TITLE.menuitem.text
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Загаловак"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Insert Fields"
-msgstr "Insert Cells"
+msgstr "Уставіць палі"
#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.string.text
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
@@ -8398,7 +8394,6 @@ msgid "Delete ~all"
msgstr "Сцерці ўсё"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELSTRINGS.checkbox.text
-#, fuzzy
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELSTRINGS.checkbox.text"
msgid "~Text"
msgstr "Тэкст"
@@ -8979,14 +8974,13 @@ msgstr "Верхнія 10"
#: scstring.src#SCSTR_FILTER_EMPTY.string.text
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Пустыя"
#: scstring.src#SCSTR_FILTER_NOTEMPTY.string.text
msgid "Not Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Непустыя"
#: scstring.src#SCSTR_NONAME.string.text
-#, fuzzy
msgid "unnamed"
msgstr "без назвы"
@@ -9554,6 +9548,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Настаўленні:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Правіць..."
@@ -9583,26 +9578,25 @@ msgid "Remove"
msgstr "Сцерці"
#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modaldialog.text
-#, fuzzy
msgid "Conditional Formatting for"
-msgstr "Узгодненае фарматаванне"
+msgstr "Узгодненае фарматаванне для"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
msgstr "Умова"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Усе клеткі"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
-msgstr "Значэнне клеткі"
+msgstr "Значэнне клеткі гэта"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.3.stringlist.text
msgid "Formula is"
-msgstr "Формула"
+msgstr "Формула гэта"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.1.stringlist.text
msgid "equal to"
@@ -9629,37 +9623,39 @@ msgid "not equal to"
msgstr "не роўна"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "паміж"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "па-за"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "дублікат"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.10.stringlist.text
msgid "not duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "не дублікат"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_STYLE.fixedtext.text
msgid "Apply Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ужыць стыль"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_STYLE.1.stringlist.text
-#, fuzzy
msgid "New Style..."
-msgstr "~New Style..."
+msgstr "Новы стыль..."
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.1.stringlist.text
msgid "Color Scale (2 Entries)"
-msgstr ""
+msgstr "Лінейка колераў (2 элементы)"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.2.stringlist.text
msgid "Color Scale (3 Entries)"
-msgstr ""
+msgstr "Лінейка колераў (3 элементы)"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text"
@@ -9679,7 +9675,7 @@ msgstr "Максімальна"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.3.stringlist.text
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.3.stringlist.text"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Вышэй за працэнт"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.4.stringlist.text
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.4.stringlist.text"
@@ -9689,13 +9685,12 @@ msgstr "Значэнне"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.5.stringlist.text
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.5.stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Працэнт"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.6.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.6.stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr "Формулы"
+msgstr "Формула"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.WD_PREVIEW.window.text
msgid "Example"
@@ -9703,7 +9698,7 @@ msgstr "Прыклад"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
msgid "More options ..."
-msgstr ""
+msgstr "Больш настаўленняў..."
#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_GROUP.fixedline.text
msgid "Groups"
@@ -9736,7 +9731,6 @@ msgid "~Ascending"
msgstr "Да павялічэння"
#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_DESCENDING.radiobutton.text
-#, fuzzy
msgid "D~escending"
msgstr "Да памяншэння"
@@ -9834,6 +9828,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Прамежкавыя вынікі"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Дадаць"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Сцерці"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Правіць..."
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Арганізаваць умоўнае афармленне"
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -10025,7 +10038,7 @@ msgstr "Да памяншэння"
#: sortdlg.src#FL_SORT.fixedline.text
msgid "Sort ~key "
-msgstr ""
+msgstr "Ключ парадкавання"
#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_CASESENSITIVE.checkbox.text
msgctxt "sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_CASESENSITIVE.checkbox.text"
@@ -10812,6 +10825,9 @@ msgid ""
"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n"
"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\"
msgstr ""
+"Недапушчальная назва ліста.\n"
+"Назва не можа паўтараць наяўную \n"
+"і не можа ўтрымліваць знакі [ ] * ? : / \\"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCENARIO.string.text
msgid "Scenario"
@@ -11695,7 +11711,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Прамежкавыя вынікі"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_NONE.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_NONE.string.text"
msgid "None"
msgstr "Няма"
@@ -11865,10 +11880,9 @@ msgid "Manual"
msgstr "Па-свойму"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_AUTO.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_AUTO.string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
+msgstr "Аўтаматычна"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY.string.text
msgid "Nested arrays are not supported."
@@ -12089,6 +12103,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "На гэты незапісаны дакумент спасылаюцца іншыя дакументы. Закрыўшы яго без запісу, можна страціць даныя."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr "Першая ўмова"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "Значэнне клеткі гэта"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr "паміж"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "па-за"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr "унікальнае"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "дублікат"
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
@@ -12900,11 +12950,11 @@ msgstr "Паўтараць калонку"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_DEFAULT_INFO.string.text
msgid "Define the name and range or formula expression."
-msgstr ""
+msgstr "Вызначэнне назвы і абсяга або формульнага выражэння"
#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.modelessdialog.text
msgid "Define Name"
-msgstr ""
+msgstr "Вызначэнне назвы"
#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FL_NAME.fixedline.text
msgid "Na~me"
@@ -12984,62 +13034,60 @@ msgstr "Вызначыць абсяг базы даных"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_VALUES.fixedline.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_VALUES.fixedline.text"
msgid "Bar Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Колеры слупка"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_BAR_COLORS.fixedline.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_BAR_COLORS.fixedline.text"
msgid "Bar Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Колеры слупка"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_AXIS.fixedline.text
msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Восі"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_MINIMUM.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgid "Minimum:"
-msgstr "Мінімальнае"
+msgstr "Мінімум:"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_MAXIMUM.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgid "Maximum:"
-msgstr "Максімальнае"
+msgstr "Максімум:"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_POSITIVE.fixedtext.text
msgid "Positive:"
-msgstr ""
+msgstr "Станоўча:"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_NEGATIVE.fixedtext.text
msgid "Negative:"
-msgstr ""
+msgstr "Адмоўна:"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_POSITION.fixedtext.text
msgid "Position of vertical axis"
-msgstr ""
+msgstr "Месца вертыкальнай восі"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_COLOR_AXIS.fixedtext.text
msgid "Color of vertical axis"
-msgstr ""
+msgstr "Колер вертыкальнай восі"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.1.stringlist.text"
msgid "Minimum"
-msgstr "Мінімальнае"
+msgstr "Мінімум"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.2.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Maximum"
-msgstr "Максімальнае"
+msgstr "Максімум"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.3.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.3.stringlist.text"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Вышэй за працэнт"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.4.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.4.stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Працэнт"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.5.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.5.stringlist.text"
@@ -13047,19 +13095,18 @@ msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.6.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.6.stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr "Формулы"
+msgstr "Формула"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.1.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.1.stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
+msgstr "Аўтаматычна"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.2.stringlist.text
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "У сярэдзіне"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.3.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.3.stringlist.text"
@@ -13068,7 +13115,7 @@ msgstr "Няма"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.STR_WARN_SAME_VALUE.string.text
msgid "Min value must be smaller than max value!"
-msgstr ""
+msgstr "Мінімальнае значэнне павінна бвць меншым за максімальнае!"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text"
diff --git a/translations/source/be/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/be/sc/source/ui/styleui.po
index d39da2afcff..7275edd923a 100644
--- a/translations/source/be/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/be/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: styleui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/be/scaddins/source/analysis.po
index dc4634f3559..71d5a1f6184 100644
--- a/translations/source/be/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/be/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: analysis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:32+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Workday.string.text
@@ -365,38 +364,35 @@ msgstr "IMSQRT"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan.string.text
msgid "IMTAN"
-msgstr ""
+msgstr "IMTAN"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec.string.text
msgid "IMSEC"
-msgstr ""
+msgstr "IMSEC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc.string.text
msgid "IMCSC"
-msgstr ""
+msgstr "IMCSC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot.string.text
-#, fuzzy
msgid "IMCOT"
-msgstr "IMCOS"
+msgstr "IMCOT"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh.string.text
-#, fuzzy
msgid "IMSINH"
-msgstr "IMSIN"
+msgstr "IMSINH"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh.string.text
-#, fuzzy
msgid "IMCOSH"
-msgstr "IMCOS"
+msgstr "IMCOSH"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech.string.text
msgid "IMSECH"
-msgstr ""
+msgstr "IMSECH"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch.string.text
msgid "IMCSCH"
-msgstr ""
+msgstr "IMCSCH"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Complex.string.text
msgid "COMPLEX"
@@ -1492,9 +1488,8 @@ msgid "The complex number"
msgstr "Камплексны лік"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the tangent of a complex number"
-msgstr "Вяртае сінус камплекснага ліку"
+msgstr "Вяртае тангенс камплекснага ліку"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.2.string.text"
@@ -1507,9 +1502,8 @@ msgid "A complex number"
msgstr "Камплексны лік"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the secant of a complex number"
-msgstr "Вяртае сінус камплекснага ліку"
+msgstr "Вяртае секанс камплекснага ліку"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.2.string.text"
@@ -1522,9 +1516,8 @@ msgid "A complex number"
msgstr "Камплексны лік"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the cosecant of a complex number"
-msgstr "Вяртае косінус камплекснага ліку"
+msgstr "Вяртае касеканс камплекснага ліку"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.2.string.text"
@@ -1537,9 +1530,8 @@ msgid "A complex number"
msgstr "Камплексны лік"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the cotangent of a complex number"
-msgstr "Вяртае косінус камплекснага ліку"
+msgstr "Вяртае катангенс камплекснага ліку"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.2.string.text"
@@ -1552,9 +1544,8 @@ msgid "A complex number"
msgstr "Камплексны лік"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
-msgstr "Вяртае косінус камплекснага ліку"
+msgstr "Вяртае гіпербалічны сінус камплекснага ліку"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.2.string.text"
@@ -1567,9 +1558,8 @@ msgid "A complex number"
msgstr "Камплексны лік"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
-msgstr "Вяртае косінус камплекснага ліку"
+msgstr "Вяртае гіпербалічны косінус камплекснага ліку"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.2.string.text"
@@ -1583,7 +1573,7 @@ msgstr "Камплексны лік"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.1.string.text
msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
-msgstr ""
+msgstr "Вяртае гіпербалічны секанс камплекснага ліку"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.2.string.text"
@@ -1597,7 +1587,7 @@ msgstr "Камплексны лік"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.1.string.text
msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
-msgstr ""
+msgstr "Вяртае гіпербалічны касеканс камплекснага ліку"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.2.string.text"
diff --git a/translations/source/be/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/be/scaddins/source/datefunc.po
index 6eaea2cd21b..f837d7cced4 100644
--- a/translations/source/be/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/be/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: datefunc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sccomp/source/solver.po b/translations/source/be/sccomp/source/solver.po
index 692460c7179..91f3c417096 100644
--- a/translations/source/be/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/be/sccomp/source/solver.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: solver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 17:55+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/accessories.po b/translations/source/be/scp2/source/accessories.po
index b64928b86cd..00c0fdf35a5 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/accessories.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessories\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/activex.po b/translations/source/be/scp2/source/activex.po
index 5eb8e51d211..2982e36e036 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/activex.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: activex\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/base.po b/translations/source/be/scp2/source/base.po
index 4b93679e22a..4e074939bf0 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/base.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:50+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE.LngText.text
@@ -42,12 +41,12 @@ msgstr "Даведка на тэмы %PRODUCTNAME Base"
#: postgresqlsdbc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC.LngText.text
msgctxt "postgresqlsdbc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC.LngText.text"
msgid "PostgreSQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Злучальнік PostgreSQL"
#: postgresqlsdbc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC.LngText.text
msgctxt "postgresqlsdbc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC.LngText.text"
msgid "PostgreSQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Злучальнік PostgreSQL"
#: folderitem_base.ulf#STR_FI_TOOLTIP_BASE.LngText.text
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/be/scp2/source/binfilter.po
index b66ee4488ad..2574c7479f5 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: binfilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/calc.po b/translations/source/be/scp2/source/calc.po
index 7309153ff90..f84a0156ba1 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/calc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 20:12+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/draw.po b/translations/source/be/scp2/source/draw.po
index ea270b13d54..3542e85792f 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/draw.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: draw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:50+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
@@ -45,11 +44,11 @@ msgstr "Шаблон рысунку OpenDocument"
#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT.LngText.text
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
-msgstr ""
+msgstr "Дакумент Microsoft Visio 2000/XP/2003"
#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE.LngText.text
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон Microsoft Visio 2000/XP/2003"
#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/extensions.po b/translations/source/be/scp2/source/extensions.po
index 016c7fa3a6b..439be7ecfd8 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/extensions.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/gnome.po b/translations/source/be/scp2/source/gnome.po
index 72f3586f459..26a356de4b8 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/gnome.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po
index 41d3a01f302..3ecdefdd4c9 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphicfilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/impress.po b/translations/source/be/scp2/source/impress.po
index b0e70494077..859f046def3 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/impress.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: impress\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/be/scp2/source/javafilter.po
index 8f868bf9d2f..b36be3bf633 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javafilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/kde.po b/translations/source/be/scp2/source/kde.po
index 756f5f28eab..f384abbd6f2 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/kde.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/math.po b/translations/source/be/scp2/source/math.po
index cd43fb6902b..0851828b293 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/math.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: math\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/be/scp2/source/onlineupdate.po
index 0918dd7ee9e..1745eb5a774 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: onlineupdate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/ooo.po b/translations/source/be/scp2/source/ooo.po
index 961663eb9fa..5170032ae01 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/ooo.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ooo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:52+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION.LngText.text
@@ -357,7 +356,7 @@ msgstr "Lao"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Ставіць даведку %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION на мове лао"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text"
@@ -371,22 +370,20 @@ msgstr "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "Бенгальская (Бангладэш)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Bengali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Ставіць даведку %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION на бенгальскай мове"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Бенгальская (Індыя)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Installs Bengali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Ставіць даведку %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION на бенгальскай (Індыя) мове"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text"
@@ -1120,7 +1117,6 @@ msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Балгарскі правапісны слоўнік, узоры пераносаў і тэзаўрус"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Bengali"
msgstr "Бенгальская"
@@ -1882,22 +1878,20 @@ msgstr "Ставіць інтэрфейс на мове сота (паўночн
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "Бенгальская (Бангладэш)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
msgstr "Ставіць інтэрфейс на бенгальскай мове"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Бенгальская (Індыя)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
-msgstr "Ставіць інтэрфейс на бенгальскай мове"
+msgstr "Ставіць інтэрфейс на бенгальскай (Індыя) мове"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
@@ -2512,12 +2506,11 @@ msgstr "Ставіць інтэрфейс на люксембургскай мо
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM.LngText.text
msgid "Amharic"
-msgstr ""
+msgstr "Амхарская"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs the Amharic user interface"
-msgstr "Ставіць інтэрфейс на арабскай мове"
+msgstr "Ставіць інтэрфейс на амхарскай мове"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/python.po b/translations/source/be/scp2/source/python.po
index 1652497016a..1235e6bb6af 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/python.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: python\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/be/scp2/source/quickstart.po
index 5004d0e2ece..04926815a09 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quickstart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/be/scp2/source/sdkoo.po
index 2c4bf669e1e..120b5199f36 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sdkoo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/smoketest.po b/translations/source/be/scp2/source/smoketest.po
index 1eb959748f3..bff9ee43835 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/smoketest.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/smoketest.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: smoketest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsmoketest.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/stdlibs.po b/translations/source/be/scp2/source/stdlibs.po
index a0bb1d88ffb..987a589ddf0 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/stdlibs.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/stdlibs.po
@@ -1,23 +1,22 @@
#. extracted from scp2/source/stdlibs.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: stdlibs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fstdlibs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:53+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_stdlibs.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS.LngText.text
msgid "Standard Compiler Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартныя бібліятэкі кампілятара"
#: module_stdlibs.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS.LngText.text
msgid "libstdc++ and libgcc_s for too old Linux systems."
-msgstr ""
+msgstr "libstdc++ і libgcc_s для састарэлых Лінукс-сістэм."
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/tde.po b/translations/source/be/scp2/source/tde.po
index 2df807251b2..071308228e4 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/tde.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/tde.po
@@ -1,23 +1,22 @@
#. extracted from scp2/source/tde.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: tde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Ftde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:53+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_tde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TDE.LngText.text
msgid "TDE Integration"
-msgstr ""
+msgstr "Інтэграцыя з TDE"
#: module_tde.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TDE.LngText.text
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into TDE."
-msgstr ""
+msgstr "Сістэмная інтэграцыя %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION з TDE."
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/testtool.po b/translations/source/be/scp2/source/testtool.po
deleted file mode 100644
index b1d8634196f..00000000000
--- a/translations/source/be/scp2/source/testtool.po
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-#. extracted from scp2/source/testtool.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: testtool\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Ftesttool.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: module_testtool.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TESTTOOL.LngText.text
-msgctxt "module_testtool.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TESTTOOL.LngText.text"
-msgid "Testtool"
-msgstr "Тэст-прылада*"
-
-#: module_testtool.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TESTTOOL.LngText.text
-msgctxt "module_testtool.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TESTTOOL.LngText.text"
-msgid "Testtool"
-msgstr "Тэст-прылада*"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/be/scp2/source/winexplorerext.po
index c3f5538237f..03fac51312c 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: winexplorerext\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/writer.po b/translations/source/be/scp2/source/writer.po
index 22997a503df..63905db12ab 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/writer.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: writer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/be/scp2/source/xsltfilter.po
index 4d03b14045c..23ed50d903f 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xsltfilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/scripting/source/pyprov.po b/translations/source/be/scripting/source/pyprov.po
index 9b094230d2e..a8789176580 100644
--- a/translations/source/be/scripting/source/pyprov.po
+++ b/translations/source/be/scripting/source/pyprov.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pyprov\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Fsource%2Fpyprov.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:13+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/core.po b/translations/source/be/sd/source/core.po
index c1dbc57ae9e..7fcf77e7e33 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/core.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:59+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/filter/html.po b/translations/source/be/sd/source/filter/html.po
index c481f12704a..5293aeafd11 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/filter/html.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/be/sd/source/ui/accessibility.po
index ab900a6e960..9cf02246df0 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessibility\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/be/sd/source/ui/animations.po
index 0bcdac7f48d..41dbcb4986b 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,15 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: animations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 09:12+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -480,7 +479,6 @@ msgid "~Play"
msgstr "Узнавіць"
#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgid "S~lide Show"
msgstr "Паказ слайдаў"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/be/sd/source/ui/annotations.po
index 507ae3ea279..9ea38edf394 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: annotations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/app.po b/translations/source/be/sd/source/ui/app.po
index 0e268f18644..e8fcceb7da6 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/app.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:54+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
@@ -109,7 +108,6 @@ msgid "Modify La~yer..."
msgstr "Правіць слой..."
#: popup.src#RID_LAYERTAB_POPUP.SID_DELETE_LAYER.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Delete ~Layer..."
msgstr "Сцерці слой..."
@@ -590,7 +588,7 @@ msgstr "Слайд"
#: strings.src#STR_ALL_FILES.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Усе файлы"
#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME.string.text
msgid "Insert text frame"
@@ -633,7 +631,6 @@ msgid "Modify page margins"
msgstr "Правіць палі старонкі"
#: strings.src#STR_EDIT_OBJ.string.text
-#, fuzzy
msgid "~Edit"
msgstr "Правіць"
@@ -1421,28 +1418,25 @@ msgstr "Уставіць відэа"
#: strings.src#STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES.string.text
msgid "Drag and Drop Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Перацягванне старонак"
#: strings.src#STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES.string.text
msgid "Drag and Drop Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Перацягванне слайдаў"
#: strings.src#STRING_START_SLIDESHOW.string.text
msgid "Start Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "Пачаць паказ слайдаў"
#: strings.src#STRING_HIDE_SLIDE.string.text
-#, fuzzy
msgid "Hide Slide"
msgstr "Не паказваць слайд"
#: strings.src#STRING_SHOW_SLIDE.string.text
-#, fuzzy
msgid "Show Slide"
msgstr "Паказваць слайд"
#: strings.src#STRING_DUPLICATE_SLIDE.string.text
-#, fuzzy
msgid "Duplicate Slide"
msgstr "Дублікаваць слайд"
@@ -1517,7 +1511,6 @@ msgid "Pag~e"
msgstr "Старонка"
#: menuids_tmpl.src#MN_SLIDE_MENU.DUMMY_8.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Slid~e"
msgstr "Слайд"
@@ -1566,7 +1559,6 @@ msgid "~Autofit Text"
msgstr "Аўта-дапасаванне тэкста"
#: menuids_tmpl.src#MN_CONNECTION.SID_CONNECTION_DLG.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "~Connector..."
msgstr "Злучальнік..."
@@ -1575,7 +1567,6 @@ msgid "Reset ~Routing"
msgstr "Вярнуць шляхі да пачатковых"
#: menuids_tmpl.src#MN_MEASURE.SID_MEASURE_DLG.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "Вымярэнні..."
@@ -1593,12 +1584,10 @@ msgid "~Bring to Front"
msgstr "Спераду"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREFRONT.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Бліжэй"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREBACK.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Далей"
@@ -1607,19 +1596,16 @@ msgid "~Send to Back"
msgstr "Ззаду"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_BEFORE_OBJ.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "Перад аб'ектам"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_BEHIND_OBJ.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Be~hind Object"
msgstr "За аб'ектам"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_REVERSE_ORDER.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "~Reverse"
-msgstr "Адваротна"
+msgstr "Наадварот"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.menuitem.text
msgid "Arra~nge"
@@ -1802,12 +1788,10 @@ msgid "~Reduce Points"
msgstr "Скараціць пункты"
#: menuids_tmpl.src#MN_GROUP.SID_GROUP.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "~Group"
msgstr "Згрупаваць"
#: menuids_tmpl.src#MN_UNGROUP.SID_UNGROUP.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "~Ungroup"
msgstr "Адгрупаваць"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/be/sd/source/ui/dlg.po
index 8b1abb22f26..f4d4e6d21bb 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dlg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 09:13+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -149,7 +148,7 @@ msgstr "Дысплей прэзентацыі"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.STR_EXTERNAL_MONITOR.string.text
msgid "Display %1 (external)"
-msgstr ""
+msgstr "Дысплей %1 (вонкавы)"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.STR_MONITOR.string.text
msgid "Display %1"
@@ -1158,7 +1157,7 @@ msgstr "Папера"
#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE2_MEDIUM6.radiobutton.text
msgid "W~idescreen"
-msgstr ""
+msgstr "Шырокі экран"
#: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE3_EFFECT.fixedline.text
msgid "Select a slide transition"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/be/sd/source/ui/slideshow.po
index 1bea970990a..3206b9cdca9 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/table.po b/translations/source/be/sd/source/ui/table.po
index 6dcb533841c..4080472ce40 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/table.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: table\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sd/source/ui/view.po b/translations/source/be/sd/source/ui/view.po
index c9640825e16..8af2e829590 100644
--- a/translations/source/be/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/be/sd/source/ui/view.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: view\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/minimizer.po b/translations/source/be/sdext/source/minimizer.po
index d4a57e1076f..98b5ea0d52b 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/minimizer.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/minimizer.po
@@ -1,25 +1,26 @@
#. extracted from sdext/source/minimizer.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: minimizer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:58+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "Памяншальнік прэзентацый"
#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
msgid ""
"The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed, and data that is no longer needed will be removed.\n"
"The Presentation Minimizer can optimize the image quality size. Presentations designed for screen or projector do not require the same high quality as presentations designed for print.\n"
msgstr ""
+"Памяншальнік прэзентацый ужываецца дзеля памяншэння аб'ёму файла прэзентацыі. Выявы будуць сціснутыя, а даныя, якія больш не ўжываюцца, будуць сцёртыя.\n"
+"Памяншальнік прэзентацый можа аптымізаваць аб'ём выяваў згодна з патрэбнай якасцю. У прэзентацыях, прызначаных для праектара або экрана, не патрэбныя такія высокаякасныя выявы, як у друкаваных прэзентацыях.\n"
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 776fe530f3f..86131a2e386 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index a024a73b22a..b7c0f11275d 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,21 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extension\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-24 20:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 10:01+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "Памяншальнік прэзентацый"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_STEPS.value.text
msgid "Steps"
@@ -44,12 +43,13 @@ msgid "Introduction"
msgstr "Уводзіны"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION_T.value.text
+#, fuzzy
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
-msgstr ""
+msgstr "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOSE_SETTINGS.value.text
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "Выбар настаўленняў памяншальніка прэзентацый"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE.value.text
msgid "~Delete"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Сцерці"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION.value.text
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
-msgstr "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
+msgstr "Настаўленні аптымізацыі рысункаў і растраў"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_OPTIMIZATION.value.text
msgid "Graphics"
-msgstr "Графіка"
+msgstr "Растры"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_LOSSLESS_COMPRESSION.value.text
msgid "~Lossless compression"
@@ -125,11 +125,12 @@ msgstr "Для аб'ектаў OLE не на аснове фармату OpenDoc
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS_DESC.value.text
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "Тэхналогія Object Linking and Embedding (OLE) дазваляе ўключаць дакументы і іншыя аб'екты, або толькі спасылкі на іх. У гэтай прэзентацыі ёсць аб'екты OLE."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC.value.text
+#, fuzzy
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects. The current presentation contains no OLE objects."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SLIDES.value.text
msgid "Slides"
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/pdfimport.po b/translations/source/be/sdext/source/pdfimport.po
index 25ed3eaf799..8e47dfbf092 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/pdfimport.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/pdfimport.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pdfimport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpdfimport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:59+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/presenter.po b/translations/source/be/sdext/source/presenter.po
index 5e04a7d902a..7ad1d0a98f3 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/presenter.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/presenter.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: presenter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/be/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index f0e42643cf5..1dead95c110 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.sun.PresenterScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/be/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index bdc75c1423e..c79a70d199e 100644
--- a/translations/source/be/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/be/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extension\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 12:59+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/setup_native/source/mac.po b/translations/source/be/setup_native/source/mac.po
index 307e8c24c38..1b3f8bef6cf 100644
--- a/translations/source/be/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/be/setup_native/source/mac.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/appl.po b/translations/source/be/sfx2/source/appl.po
index 289cf4d613f..01b816c62f7 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/appl.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: appl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 09:11+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -82,7 +81,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME не ўдалося знайсці ў вашай сістэ
#: app.src#MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF.errorbox.text
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
-msgstr ""
+msgstr "\"$(ARG1)\" гэта не абсалютны URL, які можна даваць на адкрыванне вонкавай праграме."
#: app.src#GID_INTERN.string.text
msgid "Internal"
@@ -351,7 +350,7 @@ msgstr "Графіка"
#: app.src#STR_SFX_FILTERNAME_ALL.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Усе файлы"
#: app.src#RID_SVXSTR_EDITGRFLINK.string.text
msgid "Link graphics"
@@ -425,6 +424,8 @@ msgid ""
"Copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n"
"reserved."
msgstr ""
+"Copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n"
+"reserved."
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_5.string.text
msgid ""
@@ -433,6 +434,10 @@ msgid ""
"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please see\n"
"http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
+"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org,\n"
+"which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates.\n"
+"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please see\n"
+"http://www.libreoffice.org/ for more details."
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_SHOW.okbutton.text
msgid "~Show License"
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/be/sfx2/source/bastyp.po
index 0c5e3000702..3ead9213e44 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bastyp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/be/sfx2/source/dialog.po
index 16f40d0c0e3..cae5fab56f3 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 12:59+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/doc.po b/translations/source/be/sfx2/source/doc.po
index a3ef9292542..c0ccf86bb7d 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/doc.po
@@ -3,16 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: doc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 10:03+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -198,104 +197,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Кіраванне шаблонамі"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Сінія палі"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "Абстрактны зялёны"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Чорнае і белае"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "Абстрактны чырвоны"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Сіняе і шэрае"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "Абстрактны жоўты"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Сінія лініі і градыенты"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Яркі сіні"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Сіняе, назва знізу"
+msgid "DNA"
+msgstr "ДНК"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Блакнот"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Натхненне"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Карычневы"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "Сакавіты зялёны"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Знакі і святло"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Метраполія"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Лес"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Заход сонца"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Фрэска"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Ледавік"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Зялёнае з белымі лініямі"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Клавіятура"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Светла-сінія абрысы"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Лічбы на цёмным фоне"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Сінія пакрокавыя градыенты"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Сіняе, белае і маланкі"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Старая* папера"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Абрысы чырвонага шуму*"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Скругленыя прамавугольнікі"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Сіне-чырвоны градыент"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Тэхнічны шматвугольнік"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Тунэль"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Вадзяны"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Віно"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Рэтра"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/menu.po b/translations/source/be/sfx2/source/menu.po
index 1a4876fb4c9..1786fdd442c 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/menu.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sfx2/source/view.po b/translations/source/be/sfx2/source/view.po
index 013851d0e56..22f6bd36d63 100644
--- a/translations/source/be/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/be/sfx2/source/view.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: view\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:06+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index 686dfc2a6d7..49146d8343a 100644
--- a/translations/source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/be/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: res\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 17:16+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/starmath/source.po b/translations/source/be/starmath/source.po
index 29b7f0be496..db38b375ef9 100644
--- a/translations/source/be/starmath/source.po
+++ b/translations/source/be/starmath/source.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: source\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 09:08+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,7 +30,7 @@ msgstr "Курсіў"
#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.helpbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.1.helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "Даведка"
#: smres.src#RID_FONTDIALOG.2.fixedtext.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.2.fixedtext.text"
@@ -76,7 +75,7 @@ msgstr "Адносныя памеры"
#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.helpbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "Даведка"
#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.text"
@@ -133,7 +132,7 @@ msgstr "Правіць"
#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.helpbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "Даведка"
#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.pushbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.pushbutton.text"
@@ -167,7 +166,7 @@ msgstr "%"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.helpbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "Даведка"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.pushbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.pushbutton.text"
@@ -361,7 +360,7 @@ msgstr "Гарызантальна"
#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.helpbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "Даведка"
#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.pushbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.pushbutton.text"
@@ -447,7 +446,7 @@ msgstr "Правіць..."
#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.helpbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "Даведка"
#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.modaldialog.text
msgctxt "smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.modaldialog.text"
@@ -499,7 +498,7 @@ msgstr "Сцерці"
#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.helpbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "Даведка"
#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.modaldialog.text
msgid "Edit Symbols"
@@ -668,7 +667,7 @@ msgstr "Сімвальныя файлы (*.sms)"
#: smres.src#RID_ALLFILESSTR.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Усе файлы"
#: smres.src#RID_ERR_IDENT.string.text
msgid "ERROR : "
diff --git a/translations/source/be/svl/source/items.po b/translations/source/be/svl/source/items.po
index 981415374f7..7c334ad8f2f 100644
--- a/translations/source/be/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/be/svl/source/items.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: items\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svl/source/misc.po b/translations/source/be/svl/source/misc.po
index 4b133a9840d..c9136ff2418 100644
--- a/translations/source/be/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/be/svl/source/misc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:45+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/contnr.po b/translations/source/be/svtools/source/contnr.po
index f2df2a2f7a2..9bcc56f9064 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/contnr.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: contnr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/control.po b/translations/source/be/svtools/source/control.po
index 94f5458cc7d..288db279889 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/control.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/be/svtools/source/dialogs.po
index 733860f89ba..cd13bb63f0c 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialogs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -719,66 +718,6 @@ msgstr "Не ўдалося адкрыць файл."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) пры актывацыі аб'екту"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Устаўляе новы %1-аб'ект у ваш дакумент."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Устаўляе новы %1-аб'ект як сімвал у ваш дакумент."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Устаўляе змесціва файла ў ваш дакумент, захоўваючы магчымасць паправіць змесціва пазней."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Устаўляе плугін як аб'ект у ваш дакумент, захоўваючы спасылку на даныя ў фармаце плугіна. Калі аб'ект актывуецца, аўтаматычна выконваецца плугін."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Устаўляе аплет як аб'ект у ваш дакумент. Калі аб'ект актывуецца, аўтаматычна выконваецца аплет."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Устаўляе змесціва файла у выглядзе значка ў ваш дакумент."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Устаўляе змесціва файла ў ваш дакумент, захоўваючы спасылку на выточны файл. Папраўкі ў выточным файле будуць аўтаматычна адлюстроўвацца ў вашым дакуменце."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Устаўляе змесціва файла як значок у ваш дакумент. Папраўкі ў выточным файле будуць аўтаматычна адлюстроўвацца ў вашым дакуменце."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Устаўляе змесціва Абменніка як %1 у ваш дакумент."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Ператварае пазначаны аб'ект %1 у аб'ект тыпу %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Усе аб'екты тыпу %1 актывуюцца як %2, але не ператвараюцца"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "Адкрыць"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "Уласцівасці"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Немагчыма паказаць плугін % ."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "Няма ў наяўнасці DDE спасылкі з мэтаю % дзеля % абсяг %."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Не ўдалося ўставіць аб'ект % ."
@@ -791,18 +730,10 @@ msgstr "Не ўдалося ўставіць аб'ект з файлу % ."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Не ўдалося ўставіць плугін з дакументу % ."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Абнавіць усе спасылкі?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Аб'екты ў далейшым"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Правіць аплет"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Не актыўна"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/filter.po b/translations/source/be/svtools/source/filter.po
index 5139e8bc5ef..f8cc3edbd0d 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/filter.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/filter.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:51+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/java.po b/translations/source/be/svtools/source/java.po
index 06a33011424..a0621410155 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/java.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: java\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 09:08+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -17,23 +16,23 @@ msgstr ""
#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
+msgstr "Каб зрабіць гэта, %PRODUCTNAME патрабуе асяроддзя выканання Явы (JRE). Устанавіце JRE і пусціце %PRODUCTNAME нанова."
#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC.warningbox.text
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Канфігурацыя %PRODUCTNAME была зменена. У %PRODUCTNAME - Настаўленні - %PRODUCTNAME - Ява выберыце тое асяроддзе выканання Явы, якім жадаеце карыстацца ў %PRODUCTNAME."
#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
+msgstr "Настаўленні %PRODUCTNAME былі зменены. У пункце 'Прылады - Настаўленні - %PRODUCTNAME - Ява' выберыце тое асяроддзе Java, якім хочаце карыстацца ў %PRODUCTNAME."
#: javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
+msgstr "Дзеля выканання гэтай задачы ў %PRODUCTNAME патрабуецца асяроддзе выканання Явы (JRE). Але ўжыванне JRE не дазволена ў настаўленнях. Ці хочаце дазволіць ужыванне JRE?"
#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC.errorbox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr ""
+msgstr "Каб зрабіць гэта, для %PRODUCTNAME патрабуецца ўстаноўленае асяроддзе выканання Явы (JRE). Выбранае асяроддзе пашкоджана. Выберыце іншае або пастаўце новае, тады выберыце яго ў пункце %PRODUCTNAME - Настаўленні - %PRODUCTNAME - Ява."
#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
@@ -41,24 +40,24 @@ msgstr "Каб выканаць гэтае дзеянне, для %PRODUCTNAME
#: javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
+msgstr "Дзеля таго, каб абранае асяроддзе Java працавала як належыць, патрабуецца пусціць %PRODUCTNAME нанова."
#: javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text
msgid "JRE Required"
-msgstr "JRE Required"
+msgstr "Патрабуецца асяроддзе выканання Явы (JRE)"
#: javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text
msgid "Select JRE"
-msgstr "Select JRE"
+msgstr "Выбар JRE"
#: javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text
msgid "Restart Required"
-msgstr "Restart Required"
+msgstr "Патрэбны паўторны пуск"
#: javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text
msgid "Enable JRE"
-msgstr "Enable JRE"
+msgstr "Дазволіць JRE"
#: javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text
msgid "JRE is Defective"
-msgstr "JRE is Defective"
+msgstr "JRE не працуе як належыць"
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/misc.po b/translations/source/be/svtools/source/misc.po
index 9a1594ba141..3f5ebe6688b 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/misc.po
@@ -3,15 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 09:00+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -525,7 +524,7 @@ msgstr "Sindhi"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVAK.pairedlist.text
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "Славацкая"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVENIAN.pairedlist.text
msgid "Slovenian"
@@ -1237,32 +1236,31 @@ msgstr "Палі-лаціна*"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KYRGYZ_CHINA.pairedlist.text
msgid "Kyrgyz (China)"
-msgstr ""
+msgstr "Кіргізская (Кітай)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KOMI_ZYRIAN.pairedlist.text
msgid "Komi-Zyrian"
-msgstr ""
+msgstr "Комі-зыранская"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KOMI_PERMYAK.pairedlist.text
msgid "Komi-Permyak"
-msgstr ""
+msgstr "Комі-пярмяцкая"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PITJANTJATJARA.pairedlist.text
msgid "Pitjantjatjara"
-msgstr ""
+msgstr "Пічанчачара*"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_MALAWI.pairedlist.text
-#, fuzzy
msgid "English (Malawi)"
-msgstr "Англійская (Канада)"
+msgstr "Англійская (Малаві)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ERZYA.pairedlist.text
msgid "Erzya"
-msgstr ""
+msgstr "Эрзія"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MARI_MEADOW.pairedlist.text
msgid "Mari, Meadow"
-msgstr ""
+msgstr "Марыйская нізінная*"
#: undo.src#STR_UNDO.string.text
msgid "Undo: "
diff --git a/translations/source/be/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/be/svtools/source/toolpanel.po
index 6d7d04cf19e..8d1b8132aaa 100644
--- a/translations/source/be/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/be/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: toolpanel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/be/svtools/workben/unodialog.po
index c33103dc8c2..072331874b3 100644
--- a/translations/source/be/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/be/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: unodialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:02+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/inc.po b/translations/source/be/svx/inc.po
index 9bfd54dc5ce..e81a53ff328 100644
--- a/translations/source/be/svx/inc.po
+++ b/translations/source/be/svx/inc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/accessibility.po b/translations/source/be/svx/source/accessibility.po
index df9559c54c9..c49ce266cdb 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/accessibility.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessibility\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/dialog.po b/translations/source/be/svx/source/dialog.po
index 719d11efc44..8dfb643e2a1 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/dialog.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:26+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/engine3d.po b/translations/source/be/svx/source/engine3d.po
index 9cb2a29c2b9..813ab41f39a 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/engine3d.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: engine3d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/be/svx/source/fmcomp.po
index 0509344cbd4..001e31cb454 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fmcomp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/form.po b/translations/source/be/svx/source/form.po
index 01f7ec2fde4..a3d5127b029 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/form.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: form\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/gallery2.po b/translations/source/be/svx/source/gallery2.po
index 1c0ca182b25..e06cdfe9872 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/gallery2.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gallery2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/items.po b/translations/source/be/svx/source/items.po
index b8b4866c8b4..d7b70580920 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/items.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: items\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:06+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/src.po b/translations/source/be/svx/source/src.po
index 7df8a553c6f..456fddd85eb 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/src.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 08:40+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -494,6 +493,11 @@ msgid ""
"\n"
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
+"Дакумент утрымлівае макрасы.\n"
+"\n"
+"Макрасы могуць утрымліваць вірусы. Выкананне макрасаў не дазволена згодна з актуальным настаўленнем бяспекі у %PRODUCTNAME - Настаўленні - %PRODUCTNAME - Бяспека.\n"
+"\n"
+"Таму некаторыя магчымасці дакументаў могуць выявіцца недаступнымі."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/be/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/be/svx/source/stbctrls.po
index a6edab25842..234384f20a0 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stbctrls\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-25 12:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 08:48+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -17,32 +16,32 @@ msgstr ""
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT.string.text
msgid "Insert mode."
-msgstr ""
+msgstr "Устаўлянне"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT.string.text
msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing."
-msgstr ""
+msgstr "Пісанне паўзверх, былы тэкст замяшчаецца новым."
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT.string.text
msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Паўзверх"
#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_STANDARD.menuitem.text
msgid "Standard selection"
-msgstr ""
+msgstr "Звычайнае пазначэнне"
#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_EXTENDED.menuitem.text
msgid "Extending selection"
-msgstr ""
+msgstr "Пазначэнне з працягам"
#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_ADDED.menuitem.text
msgid "Adding selection"
-msgstr ""
+msgstr "Пазначэнне з дадаваннем"
#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_BLOCK.menuitem.text
msgid "Block selection"
-msgstr ""
+msgstr "Блокавае пазначэнне"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK.string.text
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
@@ -50,7 +49,7 @@ msgstr "Лічбавы подпіс: подпіс дакумента ў пара
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY.string.text
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
-msgstr "Лічбавы подпіс: подпіс дакумента ў парадку, але сертыфікаты не паддаюцца спраўджанню."
+msgstr "Лічбавы подпіс: подпіс дакумента ў парадку, але сертыфікаты не паддаюцца праверцы."
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK.string.text
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document."
@@ -62,15 +61,15 @@ msgstr "Лічбавы подпіс: дакумент не ўтрымлівае
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG.string.text
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
-msgstr "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
+msgstr "Лічбавы подпіс: подпіс дакумента і сертыфікат у парадку, але падпісаныя не ўсе часткі дакумента."
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES.string.text
msgid "The document has been modified. Double-click to save the document."
-msgstr "The document has been modified. Double-click to save the document."
+msgstr "Дакумент быў зменены. Падвойны клік запісвае дакумент."
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO.string.text
msgid "The document has not been modified since the last save."
-msgstr "The document has not been modified since the last save."
+msgstr "Дакумент не мяняўся з моманту апошняга замацоўвання."
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
msgid "Loading document..."
@@ -78,7 +77,7 @@ msgstr "Чытаем дакумент..."
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
msgid "Optimal"
-msgstr "Optimal"
+msgstr "Аптымальна"
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_PAGE_WIDTH.menuitem.text
msgid "Page Width"
@@ -86,7 +85,7 @@ msgstr "Шырыня старонкі"
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_WHOLE_PAGE.menuitem.text
msgid "Entire Page"
-msgstr "Entire Page"
+msgstr "Старонка цалкам"
#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_AVG.menuitem.text
msgid "Average"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/svdraw.po b/translations/source/be/svx/source/svdraw.po
index 5e2c0ccffd8..3d4150f316c 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/svdraw.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: svdraw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/table.po b/translations/source/be/svx/source/table.po
index 48b57af5447..8bea42a9446 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/table.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: table\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/be/svx/source/tbxctrls.po
index 899992452a8..5caf2e9d6ba 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tbxctrls\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/toolbars.po b/translations/source/be/svx/source/toolbars.po
index 8a5a0a91c52..2e6e54c5dfe 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/toolbars.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: toolbars\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/be/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index df3ffdf6aa0..722d16441c0 100644
--- a/translations/source/be/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/be/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: textconversiondlgs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/core/layout.po b/translations/source/be/sw/source/core/layout.po
index 968b8e9c4ec..f3ddaaa1bc2 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/core/layout.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/core/layout.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: layout\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Flayout.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:22+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/core/undo.po b/translations/source/be/sw/source/core/undo.po
index fa02156c52f..5ab9b59352a 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/core/undo.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: undo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:21+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/be/sw/source/core/unocore.po
index cc5482c2b13..293eb9c043e 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: unocore\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/app.po b/translations/source/be/sw/source/ui/app.po
index 347091b8db9..db1eaa89e29 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/app.po
@@ -3,15 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 08:49+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -948,11 +947,11 @@ msgstr "Нумарацыя структуры"
#: app.src#STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.string.text
msgid "Words: $1"
-msgstr ""
+msgstr "Словы: $1"
#: app.src#STR_STATUSBAR_WORDCOUNT.string.text
msgid "Words: $1 Selected: $2"
-msgstr ""
+msgstr "Словы: $1 Пазначаныя: $2"
#: app.src#MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION.warningbox.text
msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po
index e1e215f4a61..09f57a5d390 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: chrdlg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 10:57+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/config.po b/translations/source/be/sw/source/ui/config.po
index 4f6d1ad61a1..365c06b54a3 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/config.po
@@ -3,15 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: config\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 08:57+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -336,7 +335,7 @@ msgstr "<няма>"
#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FL_STDCHR.fixedline.text
msgid "Basic fonts (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Базавыя шрыфты (%1)"
#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TYPE.fixedtext.text
msgid "Font"
@@ -351,16 +350,14 @@ msgid "De~fault"
msgstr "Прадвызначана"
#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TITLE.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgid "Headin~g"
msgstr "Загаловак"
#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LIST.fixedtext.text
msgid "~List"
-msgstr ""
+msgstr "Спіс"
#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LABEL.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgid "C~aption"
msgstr "Подпіс"
@@ -370,7 +367,7 @@ msgstr "Індэкс"
#: optdlg.src#TP_STD_FONT.CB_DOCONLY.checkbox.text
msgid "C~urrent document only"
-msgstr ""
+msgstr "Толькі ў актыўным дакуменце"
#: optdlg.src#TP_STD_FONT.PB_STANDARD.pushbutton.text
msgid "~Default"
@@ -697,19 +694,19 @@ msgstr "Пазначанае"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_CMP.fixedline.text
msgid "Compare documents"
-msgstr ""
+msgstr "Параўнаць дакументы"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_AUTO.radiobutton.text
msgid "~Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Аўтаматычна"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_WORD.radiobutton.text
msgid "By ~word"
-msgstr ""
+msgstr "Слова са словам"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_CHAR.radiobutton.text
msgid "By ~character"
-msgstr ""
+msgstr "Знак са знакам"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_SET.fixedline.text
msgctxt "optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_SET.fixedline.text"
@@ -718,11 +715,11 @@ msgstr "Настаўленні"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.CB_RSID.checkbox.text
msgid "Use ~RSID"
-msgstr ""
+msgstr "Ужыць ~RSID"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.CB_IGNORE.checkbox.text
msgid "Ignore ~pieces of length"
-msgstr ""
+msgstr "Не ўлічваць часткі даўжынёй"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.FL_MAIN.fixedline.text
msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/be/sw/source/ui/dbui.po
index 4679035c811..aa8e8b2e4f6 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dbui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 08:52+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1244,7 +1243,7 @@ msgstr " яшчэ без адпаведнасці "
#: dbui.src#STR_FILTER_ALL.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Усе файлы"
#: dbui.src#STR_FILTER_ALL_DATA.string.text
msgid "Address lists(*.*)"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/be/sw/source/ui/dialog.po
index 8766018ad8a..f4968d81ac9 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 12:57+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/be/sw/source/ui/dochdl.po
index 2cdc8bd564f..bac8c682fcb 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dochdl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/be/sw/source/ui/docvw.po
index 5abe221ec97..109c18fd396 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: docvw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 12:56+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/be/sw/source/ui/envelp.po
index b83de60d1d7..2826d0edf62 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: envelp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:02+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 08:52+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -594,11 +593,11 @@ msgstr "Радкі"
#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_PWIDTH.fixedtext.text
msgid "P~age Width"
-msgstr ""
+msgstr "Шырыня старонкі"
#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_PHEIGHT.fixedtext.text
msgid "Pa~ge Height"
-msgstr ""
+msgstr "Вышыня старонкі"
#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.PB_SAVE.pushbutton.text
msgid "~Save..."
@@ -638,11 +637,11 @@ msgstr "Радкі"
#: labfmt.src#STR_PWIDTH.string.text
msgid "Page Width"
-msgstr ""
+msgstr "Шырыня старонкі"
#: labfmt.src#STR_PHEIGHT.string.text
msgid "Page Height"
-msgstr ""
+msgstr "Вышыня старонкі"
#: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FT_MAKE.fixedtext.text
msgctxt "labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FT_MAKE.fixedtext.text"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/be/sw/source/ui/fldui.po
index a5f91de11bc..5511705234e 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fldui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/be/sw/source/ui/fmtui.po
index 72cd8d0bd3b..e505e825ab4 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fmtui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po
index 327a9081555..8bc76ee0daa 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frmdlg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/be/sw/source/ui/globdoc.po
index a296222f69b..b449d4a7805 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: globdoc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/index.po b/translations/source/be/sw/source/ui/index.po
index 665d8fe7ece..08bd656eb3f 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/index.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: index\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 12:55+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/be/sw/source/ui/lingu.po
index a5583ac792d..c314c5753fc 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,15 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lingu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 08:49+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -20,13 +19,11 @@ msgid "Ignore All"
msgstr "Ігнараваць усе"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC.menuitem.text
-#, fuzzy
msgctxt "olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC.menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "Дадаць"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC_SINGLE.menuitem.text
-#, fuzzy
msgctxt "olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC_SINGLE.menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "Дадаць"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/be/sw/source/ui/misc.po
index a38027d9b11..cdef3f34faf 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/be/sw/source/ui/ribbar.po
index 10579fcb373..d46d0944470 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ribbar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 08:50+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -101,7 +100,7 @@ msgstr "Нагадванне"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_POSTIT.string.text
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Заўвага"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_SRCH_REP.string.text
msgid "Repeat search"
@@ -178,7 +177,7 @@ msgstr "Наступнае нагаданне"
#: workctrl.src#STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN.string.text
msgid "Next Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Наступная заўвага"
#: workctrl.src#STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN.string.text
msgid "Continue search forward"
@@ -242,7 +241,7 @@ msgstr "Папярэдняя нагаданне"
#: workctrl.src#STR_IMGBTN_POSTIT_UP.string.text
msgid "Previous Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Папярэдняя заўвага"
#: workctrl.src#STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP.string.text
msgid "Continue search backwards"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/be/sw/source/ui/shells.po
index 8c114b9428d..9a6138b7a1a 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shells\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:45+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/be/sw/source/ui/smartmenu.po
index f7132e15a68..4a135010800 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: smartmenu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/table.po b/translations/source/be/sw/source/ui/table.po
index 678d5ee3f0b..697bf5fb4dc 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/table.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: table\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 12:55+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/be/sw/source/ui/uiview.po
index d02ed9d80ad..63001025c1f 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uiview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:10+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/be/sw/source/ui/utlui.po
index fc79e74e387..0c8cf3da4ef 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,15 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: utlui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 08:54+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1504,183 +1503,173 @@ msgstr "Загаловак 10"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S.string.text
msgid "Numbering 1 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Нумараванне 1 пачатак"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text"
msgid "Numbering 1"
msgstr "Нумараванне 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E.string.text
msgid "Numbering 1 End"
-msgstr ""
+msgstr "Нумараванне 1 канец"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1.string.text
msgid "Numbering 1 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Нумараванне 1 працяг"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S.string.text
msgid "Numbering 2 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Нумараванне 2 пачатак"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text"
msgid "Numbering 2"
msgstr "Нумараванне 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E.string.text
msgid "Numbering 2 End"
-msgstr ""
+msgstr "Нумараванне 2 канец"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2.string.text
msgid "Numbering 2 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Нумараванне 2 працяг"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S.string.text
msgid "Numbering 3 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Нумараванне 3 пачатак"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text"
msgid "Numbering 3"
msgstr "Нумараванне 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E.string.text
msgid "Numbering 3 End"
-msgstr ""
+msgstr "Нумараванне 3 канец"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3.string.text
msgid "Numbering 3 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Нумараванне 3 працяг"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S.string.text
msgid "Numbering 4 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Нумараванне 4 пачатак"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text"
msgid "Numbering 4"
msgstr "Нумараванне 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E.string.text
msgid "Numbering 4 End"
-msgstr ""
+msgstr "Нумараванне 4 канец"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4.string.text
msgid "Numbering 4 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Нумараванне 4 працяг"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S.string.text
msgid "Numbering 5 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Нумараванне 5 пачатак"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text"
msgid "Numbering 5"
msgstr "Нумараванне 5"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E.string.text
msgid "Numbering 5 End"
-msgstr ""
+msgstr "Нумараванне 5 канец"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5.string.text
msgid "Numbering 5 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Нумараванне 5 працяг"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S.string.text
msgid "List 1 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Спіс 1 пачатак"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text"
msgid "List 1"
msgstr "Спіс 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E.string.text
msgid "List 1 End"
-msgstr ""
+msgstr "Спіс 1 канец"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1.string.text
msgid "List 1 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Спіс 1 працяг"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S.string.text
msgid "List 2 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Спіс 2 пачатак"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text"
msgid "List 2"
msgstr "Спіс 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E.string.text
msgid "List 2 End"
-msgstr ""
+msgstr "Спіс 2 канец"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2.string.text
msgid "List 2 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Спіс 2 працяг"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S.string.text
msgid "List 3 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Спіс 3 пачатак"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text"
msgid "List 3"
msgstr "Спіс 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E.string.text
msgid "List 3 End"
-msgstr ""
+msgstr "Спіс 3 канец"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3.string.text
msgid "List 3 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Спіс 3 працяг"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S.string.text
msgid "List 4 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Спіс 4 пачатак"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text"
msgid "List 4"
msgstr "Спіс 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E.string.text
msgid "List 4 End"
-msgstr ""
+msgstr "Спіс 4 канец"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4.string.text
msgid "List 4 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Спіс 4 працяг"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S.string.text
msgid "List 5 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Спіс 5 пачатак"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text"
msgid "List 5"
msgstr "Спіс 5"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E.string.text
msgid "List 5 End"
-msgstr ""
+msgstr "Спіс 5 канец"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5.string.text
msgid "List 5 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Спіс 5 працяг"
#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text"
@@ -1970,61 +1959,51 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Зноска затэкставая"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text"
msgid "Numbering 1"
msgstr "Нумараванне 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text"
msgid "Numbering 2"
msgstr "Нумараванне 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text"
msgid "Numbering 3"
msgstr "Нумараванне 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text"
msgid "Numbering 4"
msgstr "Нумараванне 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text"
msgid "Numbering 5"
msgstr "Нумараванне 5"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text"
msgid "List 1"
msgstr "Спіс 1"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text"
msgid "List 2"
msgstr "Спіс 2"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text"
msgid "List 3"
msgstr "Спіс 3"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text"
msgid "List 4"
msgstr "Спіс 4"
#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text"
msgid "List 5"
msgstr "Спіс 5"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/web.po b/translations/source/be/sw/source/ui/web.po
index ade7f452e7d..62593de2d76 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/web.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/be/sw/source/ui/wrtsh.po
index e7a7268c645..c08f457a4e4 100644
--- a/translations/source/be/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/be/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wrtsh\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/be/swext/mediawiki/help.po
index 3b9f264bfe4..1f406c32f83 100644
--- a/translations/source/be/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/be/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,15 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 10:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 10:06+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: wiki.xhp#tit.help.text
@@ -21,7 +20,7 @@ msgstr "Wiki Publisher"
#: wiki.xhp#bm_id3154408.help.text
msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
#: wiki.xhp#hd_id5993530.help.text
msgctxt "wiki.xhp#hd_id5993530.help.text"
@@ -30,7 +29,7 @@ msgstr "Wiki Publisher"
#: wiki.xhp#par_id9647511.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">З дапамогай Wiki Publisher можна пакласці дакументWriter на сервер MediaWiki. Пасля такога ўкладання ўсе карыстальнікі вікі ўбачаць гэты дакумент.</ahelp>"
#: wiki.xhp#par_id6468703.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
@@ -74,9 +73,8 @@ msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Option
msgstr "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
#: wiki.xhp#par_id368968.help.text
-#, fuzzy
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Options</link> dialog, click Add."
-msgstr "In the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikisettings.xhp\">Options</link> dialog, click Add."
+msgstr "Націсніце Дадаць у дыялогу <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Настаўленні</link>."
#: wiki.xhp#par_id6962187.help.text
#, fuzzy
diff --git a/translations/source/be/swext/mediawiki/src.po b/translations/source/be/swext/mediawiki/src.po
index 5bc739ff4bd..77310b07d41 100644
--- a/translations/source/be/swext/mediawiki/src.po
+++ b/translations/source/be/swext/mediawiki/src.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:08+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 89d50312230..108cdedf6b8 100644
--- a/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 31c6169d0c2..af10647d66e 100644
--- a/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/sysui/desktop/share.po b/translations/source/be/sysui/desktop/share.po
index faeeb6801bd..7680d7b51cc 100644
--- a/translations/source/be/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/be/sysui/desktop/share.po
@@ -3,42 +3,40 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: share\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 08:38+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: launcher_unityquicklist.ulf#writer.LngText.text
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "Новы дакумент"
#: launcher_unityquicklist.ulf#impress.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "New Presentation"
-msgstr "Прэзентацыя"
+msgstr "Новая прэзентацыя"
#: launcher_unityquicklist.ulf#calc.LngText.text
msgid "New Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Новы разліковы аркуш"
#: launcher_unityquicklist.ulf#base.LngText.text
msgid "New Database"
-msgstr ""
+msgstr "Новая база даных"
#: launcher_unityquicklist.ulf#math.LngText.text
msgid "New Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Новая формула"
#: launcher_unityquicklist.ulf#draw.LngText.text
msgid "New Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Новы рысунак"
#: launcher_comment.ulf#writer.LngText.text
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
@@ -106,11 +104,11 @@ msgstr "Імпарцёр з малых прыладаў"
#: launcher_genericname.ulf#binfilter.LngText.text
msgid "Legacy StarOffice 5 Binary Format Importer"
-msgstr ""
+msgstr "Імпарцёр старога фармата StarOffice 5"
#: launcher_genericname.ulf#xsltfilter.LngText.text
msgid "XSLT based filters"
-msgstr ""
+msgstr "Фільтры на аснове XSLT"
#: documents.ulf#text.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Text Document"
@@ -157,9 +155,8 @@ msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Тэкст OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_text_flat_xml.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
-msgstr "Шаблон прэзентацыі OpenDocument"
+msgstr "Тэкст OpenDocument (просты XML)"
#: documents.ulf#oasis_text_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Text Template"
@@ -178,9 +175,8 @@ msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Прэзентацыя OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_presentation_flat_xml.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
-msgstr "Шаблон прэзентацыі OpenDocument"
+msgstr "Прэзентацыя OpenDocument (просты XML)"
#: documents.ulf#oasis_presentation_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Presentation Template"
@@ -191,13 +187,12 @@ msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Рысунак OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_drawing_flat_xml.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
-msgstr "Шаблон прэзентацыі OpenDocument"
+msgstr "Рысунак OpenDocument (просты XML)"
#: documents.ulf#oasis_drawing_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr "Шаблон рысунку OpenDocument"
+msgstr "Шаблон рысунка OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_spreadsheet.LngText.text
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
@@ -205,7 +200,7 @@ msgstr "Разліковы аркуш OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_spreadsheet_flat_xml.LngText.text
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "Разліковы аркуш OpenDocument (просты XML)"
#: documents.ulf#oasis_spreadsheet_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
diff --git a/translations/source/be/uui/source.po b/translations/source/be/uui/source.po
index 48fb000ebf2..ff5f4cd6bc8 100644
--- a/translations/source/be/uui/source.po
+++ b/translations/source/be/uui/source.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: source\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/vcl/source/src.po b/translations/source/be/vcl/source/src.po
index b4a7c651c1c..1c26edd9568 100644
--- a/translations/source/be/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/be/vcl/source/src.po
@@ -3,15 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 08:34+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -407,15 +406,15 @@ msgstr "Dia Slide"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.20.itemlist.text
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.21.itemlist.text
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.22.itemlist.text
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.23.itemlist.text
msgid "Executive"
@@ -475,7 +474,7 @@ msgstr "B6 (JIS)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.37.itemlist.text
msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "Японская паштоўка"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_OK.string.text
msgid "OK"
diff --git a/translations/source/be/wizards/source/euro.po b/translations/source/be/wizards/source/euro.po
index a369180b437..5cef8f5dbd1 100644
--- a/translations/source/be/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/be/wizards/source/euro.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: euro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/be/wizards/source/formwizard.po
index 6a676336ad8..56143f9bd51 100644
--- a/translations/source/be/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/be/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: formwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:07+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/be/wizards/source/importwizard.po
index 48b84490542..72d5b63eada 100644
--- a/translations/source/be/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/be/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: importwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/wizards/source/schedule.po b/translations/source/be/wizards/source/schedule.po
index c02d55d5d90..b81633aded3 100644
--- a/translations/source/be/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/be/wizards/source/schedule.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schedule\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/wizards/source/template.po b/translations/source/be/wizards/source/template.po
index 76f67b5f912..05a2b10f492 100644
--- a/translations/source/be/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/be/wizards/source/template.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: template\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-28 20:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/be/xmlsecurity/source/component.po
index 1b80a0a9328..f1f16389686 100644
--- a/translations/source/be/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/be/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: component\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 23:32+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 48ccd588813..2cf1a39265b 100644
--- a/translations/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/be/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,11 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialogs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-28 20:31+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/translations/source/bg/cui/source/dialogs.po b/translations/source/bg/cui/source/dialogs.po
index 7f8c6d17cb1..b2480795f8c 100644
--- a/translations/source/bg/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bg/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 20:51+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Свойства на плаващата рамка"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Изберете файл за плаващата рамка"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Редактиране на аплет"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Версия %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "http://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Сътрудници"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "Лиценз"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Уебсайт"
diff --git a/translations/source/bg/cui/source/options.po b/translations/source/bg/cui/source/options.po
index 95a693709e1..31d4debbf38 100644
--- a/translations/source/bg/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/bg/cui/source/options.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 8a4af87612f..accc080795e 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 22:20+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 02:19+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
@@ -4778,20 +4778,20 @@ msgstr "За да покажете всички скрити клетки, пъ
#: 05100200.xhp#tit.help.text
msgctxt "05100200.xhp#tit.help.text"
msgid "Split Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Разделяне на клетки"
#: 05100200.xhp#hd_id3154654.help.text
msgctxt "05100200.xhp#hd_id3154654.help.text"
msgid "Split Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Разделяне на клетки"
#: 05100200.xhp#par_id3083451.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Splits previously merged cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Разделя обединени преди това клетки.</ahelp>"
#: 05100200.xhp#par_id3154023.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Split Cells</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Сливане на клетки - Разделяне на клетки</emph>"
#: 04060106.xhp#tit.help.text
msgctxt "04060106.xhp#tit.help.text"
@@ -7887,19 +7887,19 @@ msgstr "<variable id=\"aktualisieren\"><ahelp hid=\".uno:DataAreaRefresh\" visib
#: 05060000.xhp#tit.help.text
msgid "Merge and Center Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Сливане и центриране на клетките"
#: 05060000.xhp#hd_id3149785.1.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Merge and Center Cells\">Merge and Center Cells</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Merge and Center Cells\">Сливане и центриране на клетките</link>"
#: 05060000.xhp#par_id3151246.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Combines the selected cells into a single cell or splits merged cells. Aligns cell content centered.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Обединява избраните клетки в една или разделя слети клетки. Центрира съдържанието на клетките.</ahelp>"
#: 05060000.xhp#par_id3154020.18.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge and Center Cells</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Сливане на клетки - Сливане и центриране на клетките</emph>"
#: 05060000.xhp#par_id3148552.4.help.text
msgid "The merged cell receives the name of the first cell of the original cell range. Merged cells cannot be merged a second time with other cells. The range must form a rectangle, multiple selection is not supported."
@@ -7911,7 +7911,7 @@ msgstr "Ако сливаните клетки имат съдържание, с
#: 05060000.xhp#par_id3153718.help.text
msgid "Merging cells can lead to calculation errors in formulas in the table."
-msgstr ""
+msgstr "Обединяването на клетки може да доведе до грешки при изчисляване на формулите в таблицата."
#: 12080600.xhp#tit.help.text
msgctxt "12080600.xhp#tit.help.text"
@@ -9835,11 +9835,11 @@ msgstr "За да добавите текст или да редактирате
#: 06130000.xhp#par_idN1066D.help.text
msgid "To view more completions, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab</item> to scroll forward, or <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab</item> to scroll backward."
-msgstr ""
+msgstr "За да видите още варианти за завършване, натиснете <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab</item> за превъртане напред или <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab</item> за превъртане назад."
#: 06130000.xhp#par_idN10679.help.text
msgid "To see a list of all available AutoInput text items for the current column, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow</item>."
-msgstr ""
+msgstr "За списък с всички налични текстови елементи за автовъвеждане натиснете <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка надолу</item>."
#: 06130000.xhp#par_id3150439.3.help.text
msgid "When typing formulas using characters that match previous entries, a Help tip will appear listing the last ten functions used from <emph>Function Wizard</emph>, from all defined range names, from all database range names, and from the content of all label ranges."
@@ -19370,6 +19370,8 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2MY2(МасивX; МасивY)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>МасивX</emph> представлява първия масив, чиито елементи да бъдат повдигнати на квадрат и сумирани."
@@ -19404,8 +19406,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(МасивX; МасивY)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph>МасивX</emph> представлява първия масив, чиито елементи да бъдат повдигнати на квадрат и сумирани."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21776,24 +21779,24 @@ msgid "\"ym\""
msgstr "\"ym\""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Броят цели месеци след като са извадени годините между началната и крайната дата."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
+msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
msgid "\"md\""
msgstr "\"md\""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Броят цели дни след като са извадени месеците и годините между началната и крайната дата."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
msgid "\"yd\""
msgstr "\"yd\""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Броят цели дни след като са извадени годините между началната и крайната дата."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
+msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
msgctxt "func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text"
@@ -25540,11 +25543,11 @@ msgstr "Сливане на клетки"
#: 05100100.xhp#par_id3147406.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Combines the contents of the selected cells into a single cell.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Обединява съдържанието на избраните клетки в една клетка.</ahelp>"
#: 05100100.xhp#par_id3154351.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge Cells</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Сливане на клетки - Сливане на клетки</emph>"
#: func_networkdays.xhp#tit.help.text
msgid "NETWORKDAYS"
@@ -26408,12 +26411,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Връща числовата стойност на дадения параметър. Връща 0, ако параметърът е текст, FALSE или #NA.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "Ако възникне грешка, различна от #NA, функцията връща съответната стойност за грешка."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -26425,8 +26428,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(Стойност)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>Стойност</emph> е параметърът, който да бъде преобразуван в число. N() връща числовата стойност, ако е възможно. За логическите стойности TRUE и FALSE се връщат съответно 1 и 0. За текстове и грешки се връща 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 33c63efa711..6064d5c8db1 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 22:20+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 02:22+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
@@ -497,23 +497,23 @@ msgstr "Разгрупира избраната област с данни."
#: 01020000.xhp#hd_id3151264.117.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка надолу"
#: 01020000.xhp#par_id3153155.118.help.text
msgid "Increases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "Увеличава височината на текущия ред клетки (само в <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">режим на съвместимост с OpenOffice.org</link>)."
#: 01020000.xhp#hd_id3151297.119.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка нагоре"
#: 01020000.xhp#par_id3155849.120.help.text
msgid "Decreases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "Увеличава височината на текущия ред клетки (само в <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">режим на съвместимост с OpenOffice.org</link>)."
#: 01020000.xhp#hd_id3155997.121.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка надясно"
#: 01020000.xhp#par_id3150256.122.help.text
msgid "Increases the width of the current column."
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Увеличава ширината на текущата колона."
#: 01020000.xhp#hd_id3154046.123.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка наляво"
#: 01020000.xhp#par_id3150155.124.help.text
msgid "Decreases the width of the current column."
@@ -638,36 +638,32 @@ msgid "Changes the focus by moving backwards through the areas and buttons of th
msgstr "Премества фокуса назад през областите и бутоните на диалоговия прозорец."
#: 01020000.xhp#hd_id3148484.173.help.text
-#, fuzzy
msgid "Up Arrow"
-msgstr "стрелка нагоре"
+msgstr "Стрелка нагоре"
#: 01020000.xhp#par_id3149152.172.help.text
msgid "Moves the focus up one item in the current dialog area."
msgstr "Премества фокуса с един елемент нагоре в текущата диалогова област."
#: 01020000.xhp#hd_id3154273.171.help.text
-#, fuzzy
msgid "Down Arrow"
-msgstr "стрелка надолу"
+msgstr "Стрелка надолу"
#: 01020000.xhp#par_id3158424.170.help.text
msgid "Moves the focus down one item in the current dialog area."
msgstr "Премества фокуса с един елемент надолу в текущата диалогова област."
#: 01020000.xhp#hd_id3148912.169.help.text
-#, fuzzy
msgid "Left Arrow"
-msgstr "стрелка наляво"
+msgstr "Стрелка наляво"
#: 01020000.xhp#par_id3153238.168.help.text
msgid "Moves the focus one item to the left in the current dialog area."
msgstr "Премества фокуса с един елемент наляво в текущата диалогова област"
#: 01020000.xhp#hd_id3150712.167.help.text
-#, fuzzy
msgid "Right Arrow"
-msgstr "стрелка надясно"
+msgstr "Стрелка надясно"
#: 01020000.xhp#par_id3166458.166.help.text
msgid "Moves the focus one item to the right in the current dialog area."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index d8d73df1003..fa15922f1d6 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-15 10:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 02:25+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
@@ -2787,7 +2787,7 @@ msgstr "Сливане и разделяне на клетки"
#: table_cellmerge.xhp#bm_id3147240.help.text
msgid "<bookmark_value>cells; merging/unmerging</bookmark_value> <bookmark_value>tables; merging cells</bookmark_value> <bookmark_value>cell merges</bookmark_value> <bookmark_value>unmerging cells</bookmark_value> <bookmark_value>splitting cells</bookmark_value> <bookmark_value>merging;cells</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>клетки; сливане/разделяне</bookmark_value><bookmark_value>таблици; сливане на клетки</bookmark_value><bookmark_value>обединяване на клетки</bookmark_value><bookmark_value>разделяне на клетки</bookmark_value>"
#: table_cellmerge.xhp#hd_id8005005.help.text
msgid "<variable id=\"table_cellmerge\"><link href=\"text/scalc/guide/table_cellmerge.xhp\" name=\"Merging and Unmerging Cells\">Merging and Unmerging Cells</link></variable>"
@@ -2811,11 +2811,11 @@ msgstr "Изберете съседните клетки."
#: table_cellmerge.xhp#par_id6424146.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge Cells</emph>. If you choose <emph>Format - Merge Cells - Merge and Center Cells</emph>, the cell content will be centered in the merged cell."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Сливане на клетки - Сливане на клетки</emph>. Ако изберете <emph>Форматиране - Сливане на клетки - Сливане и центриране на клетките</emph>, съдържанието на слятата клетка ще бъде центрирано."
#: table_cellmerge.xhp#hd_id451368.help.text
msgid "Splitting Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Разделяне на клетки"
#: table_cellmerge.xhp#par_id7116611.help.text
msgid "Place the cursor in the cell to be split."
@@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr "Поставете курсора в клетката, която ще
#: table_cellmerge.xhp#par_id9493087.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Split Cells</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Сливане на клетки - Разделяне на клетки</emph>."
#: cellstyle_by_formula.xhp#tit.help.text
msgid "Assigning Formats by Formula"
@@ -5553,8 +5553,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Изтриването на бутон става като го плъзнете обратно в областта с другите бутони в дясната част на диалога."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "За да отворите диалога <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Поле за данни\"><emph>Поле за данни</emph></link>, щракнете двукратно върху един от бутоните в областите <emph>Ред</emph> или <emph>Колона</emph>. Използвайте диалога за да изберете дали и в каква степен <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> да изчислява междинни суми за показване."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The pivot table is inserted further down."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index 313cb40543a..5514d847c27 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-25 18:58+0200\n"
-"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-01 15:14+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 01375b6dfd0..dcff7307ee8 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 11:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 02:27+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -4559,15 +4559,15 @@ msgstr "<variable id=\"exopso\">Отворете документ – елект
#: 00000406.xhp#par_id3152495.82.help.text
msgid "<variable id=\"exopfo\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Formula</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exopfo\">Отворете документ – електронна таблица и изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Формула</emph></variable>"
#: 00000406.xhp#par_id3152496.82.help.text
msgid "<variable id=\"exopde\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Defaults</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exopde\">Отворете документ – електронна таблица и изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Подразбирани настройки</emph></variable>"
#: 00000406.xhp#par_id3149527.83.help.text
msgid "<variable id=\"listekopieren\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists - Copy</emph> button</variable>"
-msgstr "<variable id=\"listekopieren\">Отворете документ – електронна таблица изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Списъци за сортиране</emph> - бутон <emph>Копиране</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"listekopieren\">Отворете документ – електронна таблица и изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Списъци за сортиране</emph> - бутон <emph>Копиране</emph></variable>"
#: 00000406.xhp#par_id3154903.85.help.text
msgid "<variable id=\"exopaen\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Changes</emph></variable>"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 039e1063fba..a8bb9c6e32e 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 11:43+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
@@ -16164,8 +16164,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "За да смените свойствата на коментара като обект, например фоновия цвят, изберете <emph>Показване на коментар</emph>, след което щракнете с десния бутон върху коментара (не щраквайте двукратно върху текста)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "За да редактирате показан коментар, щракнете двукратно в текста му. За да редактирате коментар, който не е постоянно показан, щракнете в клетката, която го съдържа, след което изберете <emph>Вмъкване - Коментар</emph>. За да зададете форматирането на текста на коментара, щракнете с десния бутон върху този текст в режим на редактиране."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -17015,8 +17015,8 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Интервали"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Указва как се обработват интервалите при обработване на низ от текущия тип данни. Възможните стойности са Запазване, Замяна и Свиване. Семантиката следва дефиницията от http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
msgid "Pattern"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 9f03311a6ed..17c557fe18b 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-27 12:37+0300\n"
"Last-Translator: Михаил Балабанов <mishob@abv.bg>\n"
"Language-Team: .\n"
@@ -7201,24 +7201,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Режим на избиране"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>избиране на текст, режими</bookmark_value><bookmark_value>текст; режими на избиране</bookmark_value><bookmark_value>разширяване на селекцията в текст</bookmark_value><bookmark_value>добавяне към селекцията в текст</bookmark_value><bookmark_value>режим избор на блок</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Режим на избиране\">Режим на избиране</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Показва текущия режим на избиране. Можете да избирате между СТД = Стандартен, РАЗШ = Разширяване и ДОБ = Добавяне, БЛК = Избор на блок.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Всяко щракване в полето превключва циклично между наличните възможности:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Надпис</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7229,49 +7225,33 @@ msgstr "<emph>Режим</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Ефект</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "СТД"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Стандартен режим"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Щракнете в текста там, където желаете да позиционирате курсора. Щракнете върху клетка, за да я направите текуща. Изборът ще бъде премахнат от досегашната селекция."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "РАЗШ"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "Разширяване на селекцията (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "Щракването върху текст разширява или отрязва текущата селекция."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ДОБ"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "Добавяне към селекцията (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "Новата селекция се добавя към съществуващата. Получава се групова селекция."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "БЛК"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "Режим на избиране по блокове (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 6a592cad931..30ddf292c28 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 15:26+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
@@ -2402,8 +2402,8 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] може автоматично да отваря документи на Microsoft Office 97/2000/XP. При това обаче някои функции за оформление и форматиращи атрибути в по-сложните документи на Microsoft Office се обработват по-различно в $[officename] или не се поддържат. Поради това преобразуваните файлове изискват известно ръчно преформатиране, чието количество е пропорционално на сложността на структирата и форматирането на оригиналния документ. $[officename] не може да изпълнява скриптове на Visual Basic, но може да ги зарежда, за да ги анализирате."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr "Най-новите версии на %PRODUCTNAME могат да зареждат, но не и да записват форматите от групата Microsoft Office Open XML с разширенията docx, xlsx и pptx. Същите версии могат и да изпълняват някои скриптове на Visual Basic ot Excel, ако разрешите тази функция в <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - Зареждане/съхраняване - Настройки за VBA</item>"
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
msgid "The following lists provide a general overview of Microsoft Office features that may cause conversion challenges. These will not affect your ability to use or work with the content of the converted document."
@@ -4756,8 +4756,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Използване на Microsoft Office и $[officename]\">Използване на Microsoft Office и $[officename]</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "$[officename] може да отваря и съхранява документи във файловите формати на Microsoft Office. Форматите Microsoft Office Open XML могат да се зареждат, но не и да се записват."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 8ca2514471c..20100d299ec 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Foptionen.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 22:20+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 20:30+0200\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
@@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "Общи"
#: 01010600.xhp#bm_id3155450.help.text
msgid "<bookmark_value>opening; dialog settings</bookmark_value> <bookmark_value>saving; dialog settings</bookmark_value> <bookmark_value>years; 2-digit options</bookmark_value> <bookmark_value>Help Agent;options</bookmark_value> <bookmark_value>experimental features</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>отваряне; настройки на диалога</bookmark_value><bookmark_value>съхраняване; настройки на диалога</bookmark_value><bookmark_value>години; настройки за двуцифрени</bookmark_value><bookmark_value>асистент; настройки</bookmark_value><bookmark_value>експериментални възможности</bookmark_value>"
#: 01010600.xhp#hd_id3154514.8.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"General\">General</link>"
@@ -1921,11 +1921,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_DOCSTATUS\">Определя
#: 01010600.xhp#hd_id3149399.help.text
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
-msgstr ""
+msgstr "Запазването на документа е разрешено, дори ако не е променен"
#: 01010600.xhp#par_id3145801.help.text
msgid "Documents do not only store their content, but also their view properties. A change in the view properties does not trigger document modified status. View properties include things like (in case of a spreadsheet) active sheet, cursor position, zoom level etc. Quite often users want to store the view properties after they have been changed, and always enabling the save action allows this."
-msgstr ""
+msgstr "В документите се съхранява не само съдържанието им, но и настройките на изгледа. Промяна в настройките на изгледа не установява състояние \"променен документ\". Тези настройки включват например (за електронни таблици) кой лист е активен, позицията на курсора, увеличението и т.н. Често потребителите искат да запазят настройките на изгледа, след като ги зададат, и разрешаването на запазване във всеки момент позволява това."
#: 01010600.xhp#hd_id3153561.5.help.text
msgid "Year (two digits)"
@@ -1941,11 +1941,11 @@ msgstr "В $[officename] годините се отбелязват с чети
#: 01010600.xhp#hd_id3148618.help.text
msgid "Enable experimental (unstable) features"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешаване на експериментални (нестабилни) възможности"
#: 01010600.xhp#par_id3156344.help.text
msgid "It enables features that are not yet complete or contain known bugs. The list of these features is different version by version, or even it can be empty. In %PRODUCTNAME 3.6 it enables in-line formula editing in %PRODUCTNAME Math (so it is possibel to type inside the formula and navigate around it with cursor keys), and it also enables macro recording."
-msgstr ""
+msgstr "Отключва възможности, които още не са завършени или съдържат дефекти. Те са различни за всяка версия и дори може да няма такива. В%PRODUCTNAME 3.6 това са редактирането на формули на място в %PRODUCTNAME Math (позволява въвеждане във формулата и навигация в нея с клавишите за курсора) и записването на макроси."
#: 01050100.xhp#tit.help.text
msgctxt "01050100.xhp#tit.help.text"
@@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "изтриване на съдържанието"
#: 01060800.xhp#par_id3154918.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
#: 01060800.xhp#par_id3153573.help.text
msgid "fill down"
@@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr "избиране на данни"
#: 01060800.xhp#par_id3154919.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка надолу"
#: 01060800.xhp#par_id3153574.help.text
msgctxt "01060800.xhp#par_id3153574.help.text"
@@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "избиране на данни"
#: 01060800.xhp#par_id3154310.help.text
msgid "increase row height"
-msgstr ""
+msgstr "увеличаване височината на реда"
#: 01060800.xhp#par_id3153310.help.text
msgid "Where the actions are:"
@@ -4116,84 +4116,83 @@ msgstr "Формула"
#: 01060900.xhp#bm_id4249399.help.text
msgid " <bookmark_value>formula options;formula syntax</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;separators</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;reference syntax in string parameters</bookmark_value> <bookmark_value>separators;function</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array column</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array row</bookmark_value> "
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>формули, настройки за;синтаксис на формула</bookmark_value><bookmark_value>формули, настройки за;разделители</bookmark_value><bookmark_value>формули, настройки за;синтаксис на обръщения в низови параметри</bookmark_value><bookmark_value>разделители;във функции</bookmark_value><bookmark_value>разделители;на колони в масив</bookmark_value><bookmark_value>разделители;на редове в масив</bookmark_value>"
#: 01060900.xhp#hd_id3145071.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\" name=\"Formula\">Формула</link>"
#: 01060900.xhp#par_id3147576.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines formula syntax options for %PRODUCTNAME Calc.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задава настройките за синтаксис на формули в %PRODUCTNAME Calc.</ahelp>"
#: 01060900.xhp#hd_id3149399.help.text
msgid "Formula options"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки за формули"
#: 01060900.xhp#hd_id31493991.help.text
msgid "Formula syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Синтаксис на формулите"
#: 01060900.xhp#par_id3155419.help.text
msgid "There are three options. Let's see it by example. In a sample spreadsheet there are two worksheets, Sheet1 and Sheet2. In A1 cell of Sheet1 there is a reference to C4 cell of Sheet2."
-msgstr ""
+msgstr "Ще илюстрираме трите възможности с примери. Нека имаме електронна таблица с два листа, Лист1 и Лист2. В клетката A1 на Лист1 има обръщение към клетката C4 от Лист2."
#: 01060900.xhp#par_id3156155.help.text
msgid "<emph>Calc A1</emph> - This is the default of %PRODUCTNAME Calc. The reference will be <item type=\"input\">=$Sheet2.C4</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Calc A1</emph> - подразбирана настройка в %PRODUCTNAME Calc. Обръщението ще бъде <item type=\"input\">=$Лист2.C4</item>"
#: 01060900.xhp#par_id3147530.help.text
msgid "<emph>Excel A1</emph> - This is the default of Microsoft Excel. The reference will be <item type=\"input\">=Sheet2!C4</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Excel A1</emph> - подразбирана настройка в Microsoft Excel. Обръщението ще бъде <item type=\"input\">=Лист2!C4</item>"
#: 01060900.xhp#par_id3153061.help.text
msgid "<emph>Excel R1C1</emph> - This is the relative row/column addressing, known from Microsoft Excel. The reference will be <item type=\"input\">=Sheet2!R[3]C[2]</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Excel R1C1</emph> - относително адресиране по ред и колона както в Microsoft Excel. Обръщението ще бъде <item type=\"input\">=Лист2!R[3]C[2]</item>"
#: 01060900.xhp#hd_id31493992.help.text
msgid "Use English function names"
-msgstr ""
+msgstr "Английски имена на функциите"
#: 01060900.xhp#par_id4155419.help.text
msgid "In %PRODUCTNAME Calc function names can be localized. By default, the check box is off, which means the localized function names are used. Checking this check box will swap localized function names with the English ones. This change takes effect in all of the following areas: formula input and display, function wizard, and formula tips. You can of course uncheck it to go back to the localized function names."
-msgstr ""
+msgstr "В %PRODUCTNAME Calc имената на функциите могат да се локализират. По подразбиране полето е празно, което означава използване на локализираните имена на функции. Отмятането му предизвиква заместване на локализираните имена с английските. Тази промяна се отразява при въвеждане и показване на формулите, в помощника за функции и в подсказките. Разбира се, можете да се върнете към локализираните имена, като изчистите полето."
#: 01060900.xhp#hd_id4149399.help.text
-#, fuzzy
msgid "Separators"
-msgstr "Разделител"
+msgstr "Разделители"
#: 01060900.xhp#par_id5155419.help.text
msgid "This option group lets you configure separators in your formula expressions. This comes in handy when, for instance, you want to separate your function parameters by commas (,) instead of semicolons (;)."
-msgstr ""
+msgstr "Тази група за избор ви позволява да настроите разделителите във формулите. Това е от полза например ако желаете да разделяте параметрите на функциите със запетаи (,) вместо точки и запетаи (;)."
#: 01060900.xhp#par_id6155419.help.text
msgid "For example, instead of <item type=\"input\">=SUM(A1;B1;C1)</item> you can type <item type=\"input\">=SUM(A1,B1,C1)</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Например, вместо <item type=\"input\">=SUM(A1;B1;C1)</item> можете да въвеждате <item type=\"input\">=SUM(A1,B1,C1)</item>."
#: 01060900.xhp#par_id7155419.help.text
msgid "Likewise, you can also change the column and row separators for in-line arrays. Previously, an in-line array used semicolons (;) as the column separators and the pipe symbols (|) as the row separators, so a typical in-line array expression looked like this for a 5 x 2 matrix array:"
-msgstr ""
+msgstr "По същия начин можете да смените разделителите на колони и редове в директно задаваните масиви. Преди в тези масиви се използваха точки и запетаи (;) за отделяне на колони и вертикални черти (|) за отделяне на редове, така че типичен пряко зададен масив с размер 5 на 2 изглеждаше така:"
#: 01060900.xhp#par_id8155419.help.text
msgid "<item type=\"input\">={1;2;3;4;5|6;7;8;9;10}</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">={1;2;3;4;5|6;7;8;9;10}</item>"
#: 01060900.xhp#par_id9155419.help.text
msgid "By changing the column separators to commas (,) and the row separators to semicolons (;), the same expression will look like this:"
-msgstr ""
+msgstr "Ако заменим разделителите на колони със запетаи (,) и разделителите на редове с точки и запетаи (;), същият израз ще изглежда така:"
#: 01060900.xhp#par_id0155419.help.text
msgid "<item type=\"input\">={1,2,3,4,5;6,7,8,9,10}</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">={1,2,3,4,5;6,7,8,9,10}</item>"
#: 01060900.xhp#hd_id5149399.help.text
msgid "Detailed calculation settings"
-msgstr ""
+msgstr "Подробни настройки за изчисляване"
#: 01060900.xhp#par_id1015549.help.text
msgid "Here you can configure the formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
-msgstr ""
+msgstr "Тук можете да укажете какъв синтаксис за формули да се използва при анализ на обръщения в параметри – низове. Това влияе върху вградените функции като INDIRECT, която приема обръщение във вид на низ."
#: 01030000.xhp#tit.help.text
msgctxt "01030000.xhp#tit.help.text"
@@ -5047,29 +5046,28 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Stop</emph> button to stop a test sessio
msgstr "<ahelp hid=\".\">Натиснете бутона <emph>Стоп</emph>, за да спрете теста ръчно.</ahelp>"
#: 01061000.xhp#tit.help.text
-#, fuzzy
msgid "Defaults"
-msgstr "По подразбиране"
+msgstr "Подразбирани настройки"
#: 01061000.xhp#bm_id4249399.help.text
msgid " <bookmark_value>defaults;number of worksheets in new documents</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;prefix name for new worksheet</bookmark_value> <bookmark_value>number of worksheets in new documents</bookmark_value> <bookmark_value>prefix name for new worksheet</bookmark_value> "
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>подразбирани настройки;брой листове в нов документ</bookmark_value><bookmark_value>подразбирани настройки;префикс на името за нов лист</bookmark_value><bookmark_value>брой листове в нов документ</bookmark_value><bookmark_value>префикс на името за нов лист</bookmark_value>"
#: 01061000.xhp#hd_id3145071.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Defaults\">Defaults</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Defaults\">Подразбирани настройки</link>"
#: 01061000.xhp#par_id3147576.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines default settings for new spreadsheet documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задава подразбираните настройки за нови документи – електронни таблици.</ahelp>"
#: 01061000.xhp#hd_id3149399.help.text
msgid "New spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "Нови електронни таблици"
#: 01061000.xhp#par_id3155419.help.text
msgid "You can set the number of worksheets in a new document, and the prefix name for new worksheets."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да зададете броя работни листове в нов документ и префикса за имената им."
#: 01040000.xhp#tit.help.text
msgid "Text Document Options"
@@ -7568,7 +7566,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_VAR\">Specifies that chan
msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_VAR\">Указва, че промените в ред или колона влияят върху размера на таблицата.</ahelp>"
#: 01090000.xhp#tit.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01090000.xhp#tit.help.text"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
diff --git a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index f83871d6c1b..7f92cd07fd6 100644
--- a/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-15 10:51+0200\n"
-"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-01 15:11+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 33e0b555d21..b78690659e3 100644
--- a/translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
diff --git a/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index cef5e7549c9..24a9096a904 100644
--- a/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 11:01+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10238,6 +10238,10 @@ msgstr "~Условно форматиране"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Условно форматиране..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Отмяна на избора"
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/optdlg.po
index a5530eb57b1..316c0b234e0 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/bg/sc/source/ui/src.po b/translations/source/bg/sc/source/ui/src.po
index 3eb6c11e4bf..7cf59609a44 100644
--- a/translations/source/bg/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/bg/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 11:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 20:15+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "~Десетични позиции"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Formula options"
-msgstr "Настройки за формула"
+msgstr "Настройки за формули"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SYNTAX.fixedtext.text
msgid "Formula ~syntax"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "~Синтаксис на формулите"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.CB_ENGLISH_FUNC_NAME.checkbox.text
msgid "Use English function names"
-msgstr "Използване на английски имена на функциите"
+msgstr "Английски имена на функциите"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_SEPS.fixedline.text
msgid "Separators"
@@ -9549,6 +9549,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Настройки:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Редактиране..."
@@ -9581,16 +9583,17 @@ msgstr "Премахване"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Условно форматиране за"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Условие"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr "Всички клетки"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Стойността на клетката е"
@@ -9623,14 +9626,20 @@ msgid "not equal to"
msgstr "различна от"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "между"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "не между"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr "дубликат"
@@ -9825,6 +9834,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Междинни суми"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12080,6 +12108,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Документът е цел на обръщение от друг документ и още не е съхранен. Затварянето му без съхраняване ще предизвика загуба на данни."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/draw.po b/translations/source/bg/scp2/source/draw.po
index 9f425a21394..8fe81223f60 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/draw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
diff --git a/translations/source/bg/scp2/source/ooo.po b/translations/source/bg/scp2/source/ooo.po
index 9bfac6c0891..4a9d48bb6e6 100644
--- a/translations/source/bg/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/bg/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-14 14:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 00:44+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr "Инсталира потребителски интерфейс на б
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Бенгалски (Индия)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
diff --git a/translations/source/bg/sfx2/source/doc.po b/translations/source/bg/sfx2/source/doc.po
index 8eb588d8690..fd4ee12109c 100644
--- a/translations/source/bg/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/bg/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-25 13:33+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Управление на шаблоните"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Син кант"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Черно и бяло"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Синьо и сиво"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Сини линии и градиенти"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Синьо със заглавие отдолу"
+msgid "DNA"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Бележник"
+msgid "Inspiration"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Кафяво"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Знаци с блясък"
+msgid "Metropolis"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Гора"
+msgid "Sunset"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Фреска"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Ледник"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Зелено с бели линии"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Клавиатура"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Светлосини фигури"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Числа на тъмен фон"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Сини стъпаловидни градиенти"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Бяло, синьо и светкавици"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Хартия с шум"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Червени фигури с шум"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Заоблени правоъгълници"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Синьо-червен градиент"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Мрежа и многоъгълници"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Тунел"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Вода"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Вино"
+msgid "Vintage"
+msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/bg/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/bg/svtools/source/dialogs.po
index 0808bbb32fc..605fe6d5cfb 100644
--- a/translations/source/bg/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bg/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 23:45+0200\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "Зададеният файл не може да бъде отворен
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) при активиране на обект"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Вмъква в документа нов обект - %1."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Вмъква в документа нов обект - %1 като символ."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Вмъква съдържанието на файла в документа, позволявайки последващо редактиране с оригиналното приложение."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Вмъква обект - приставка в документа с обръщение към данните на приставката. При активиране на обекта приставката се стартира автоматично."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Вмъква в документа обект - аплет. При активиране на обекта аплетът се стартира автоматично."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Вмъква в документа съдържанието на файл като икона."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Вмъква в документа съдържанието на файл и създава връзка към файла - източник. Промените, нанесени в източника, ще се отразяват в документа."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Вмъква в документа икона, представяща файла. Промените във файла - източник ще се отразяват в документа."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Поставя съдържанието на клипборда като %1 в документа."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Преобразува избрания обект %1 в обект от тип %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Всички обекти от тип %1 се активират като %2, но не се преобразуват"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Отваряне"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Свойства"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Приставката % не може да бъде показана."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "Не е достъпна DDE връзка към % за %, област %."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Не бе възможно вмъкването на обект %."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "Не бе възможно вмъкването на обект от ф
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Не бе възможно вмъкването на приставка от документа %."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Желаете ли обновяване на всички връзки?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Още обекти"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Редактиране на аплет"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Деактивиране"
diff --git a/translations/source/bn-IN/basctl/source/basicide.po b/translations/source/bn-IN/basctl/source/basicide.po
index 383f9843cb0..8143a53a7b4 100644
--- a/translations/source/bn-IN/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/bn-IN/basctl/source/basicide.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 13:57+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
msgctxt "moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text"
@@ -687,9 +687,9 @@ msgstr "ব্রেকপয়েন্ট পরিচালনা"
msgid "Show"
msgstr "দেখাও"
-#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.floatingwindow.text
-msgid "Objects"
-msgstr "অবজেক্টসমূহ"
+#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.dockingwindow.text
+msgid "Object Catalog"
+msgstr ""
#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text
msgid "Objects Tree"
diff --git a/translations/source/bn-IN/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/bn-IN/chart2/source/controller/dialogs.po
index 1902a51560a..75e8f7ce119 100644
--- a/translations/source/bn-IN/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/bn-IN/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 13:57+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text"
@@ -249,10 +249,22 @@ msgstr "অবস্থান করছে"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
+#: Strings.src#STR_PAGE_XERROR_BARS.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_XERROR_BARS.string.text"
+msgid "X Error Bars"
+msgstr ""
+
#: Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text"
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Y ত্রুটি বারসমূহ"
+#: Strings.src#STR_PAGE_ZERROR_BARS.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ZERROR_BARS.string.text"
+msgid "Z Error Bars"
+msgstr ""
+
#: Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text"
msgid "Alignment"
@@ -432,9 +444,20 @@ msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text"
msgid "Equation"
msgstr "সমীকরণ"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS.string.text
-msgid "Error Bars"
-msgstr "ত্রুটি বার"
+#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_X.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_X.string.text"
+msgid "X Error Bars"
+msgstr ""
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y.string.text"
+msgid "Y Error Bars"
+msgstr ""
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z.string.text"
+msgid "Z Error Bars"
+msgstr ""
#: Strings.src#STR_OBJECT_STOCK_LOSS.string.text
msgid "Stock Loss"
@@ -920,6 +943,44 @@ msgstr "Z ঘূর্ণন (~Z)"
msgid "~Perspective"
msgstr "দৃষ্টিকোণ (~P)"
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_TYPE.fixedline.text
+msgid "Regression Type"
+msgstr "নির্ভরণ ধরন"
+
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text
+msgctxt "res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text"
+msgid "~None"
+msgstr "একটিও না (~N)"
+
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_LINEAR.radiobutton.text
+msgid "~Linear"
+msgstr "রৈখিক (~L)"
+
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_LOGARITHMIC.radiobutton.text
+msgid "L~ogarithmic"
+msgstr "লগারিদমিক (~o)"
+
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_EXPONENTIAL.radiobutton.text
+msgid "E~xponential"
+msgstr "সূচকীয় (~x)"
+
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_POWER.radiobutton.text
+msgid "~Power"
+msgstr "ঘাত (~P)"
+
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_EQUATION.fixedline.text
+msgctxt "res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_EQUATION.fixedline.text"
+msgid "Equation"
+msgstr "সমীকরণ"
+
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.CB_SHOW_EQUATION.checkbox.text
+msgid "Show ~equation"
+msgstr "সমীকরণ প্রদর্শন (~e)"
+
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.CB_SHOW_CORRELATION_COEFF.checkbox.text
+msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
+msgstr "ডিটারমিনেশনের সহগ (R²) প্রদর্শন (~c)"
+
#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.1.stringlist.text
msgid "Days"
msgstr "দিন"
@@ -1188,6 +1249,100 @@ msgstr "মুখ্য ব্যবধানের জন্য একটি
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
msgstr "মুখ্য ব্যবধানের জন্য একটি ধনাত্মক সংখ্যা প্রয়োজন। আপনার ইনপুট পরীক্ষা করুন।"
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.1.stringlist.text
+msgid "Best fit"
+msgstr "উপযুক্ত মাপ"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.2.stringlist.text
+msgid "Center"
+msgstr "কেন্দ্র"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.3.stringlist.text
+msgid "Above"
+msgstr "উপরে"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.4.stringlist.text
+msgid "Top left"
+msgstr "উপরের বামে"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.5.stringlist.text
+msgid "Left"
+msgstr "বামে"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.6.stringlist.text
+msgid "Bottom left"
+msgstr "নিচের বামে"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.7.stringlist.text
+msgid "Below"
+msgstr "নিচে"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.8.stringlist.text
+msgid "Bottom right"
+msgstr "নিচের ডানে"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.9.stringlist.text
+msgid "Right"
+msgstr "ডানে"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.10.stringlist.text
+msgid "Top right"
+msgstr "উপরের ডানে"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.11.stringlist.text
+msgid "Inside"
+msgstr "অভ্যন্তরে"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.12.stringlist.text
+msgid "Outside"
+msgstr "বহির্ভাগে"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.13.stringlist.text
+msgid "Near origin"
+msgstr "কেন্দ্র"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_VALUE_AS_NUMBER.checkbox.text
+msgid "Show value as ~number"
+msgstr "সংখ্যা হিসেবে মান দেখানো হবে (~n)"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.PB_NUMBERFORMAT.pushbutton.text
+msgid "Number ~format..."
+msgstr "সংখ্যা বিন্যাস... (~f)"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_VALUE_AS_PERCENTAGE.checkbox.text
+msgid "Show value as ~percentage"
+msgstr "মান শতকরা হিসেবে দেখানো (~p)"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.PB_PERCENT_NUMBERFORMAT.pushbutton.text
+msgid "Percentage f~ormat..."
+msgstr "শতকরা বিন্যাস... (o)"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_CATEGORY.checkbox.text
+msgid "Show ~category"
+msgstr "শ্রেণী প্রদর্শন (~c)"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_SYMBOL.checkbox.text
+msgid "Show ~legend key"
+msgstr "চিত্র ব্যাখ্যার কী প্রদর্শন (~l)"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_PLACEMENT.fixedtext.text
+msgid "Place~ment"
+msgstr "অবস্থান (~m)"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FL_LABEL_ROTATE.fixedline.text
+msgid "Rotate Text"
+msgstr "লেখা আবর্তন"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text
+msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text"
+msgid "~Degrees"
+msgstr "ডিগ্রী (~D)"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text
+msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text"
+msgid "Te~xt direction"
+msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (~x)"
+
#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ইন্ডেন্ট এবং স্পেসিং"
@@ -1244,6 +1399,62 @@ msgstr "বস্তুর সীমানা (~O)"
msgid "~Rounded edges"
msgstr "গোলাকৃতি প্রান্তসমূহ (~R)"
+#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_X_SECONDARY.checkbox.text
+msgctxt "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_X_SECONDARY.checkbox.text"
+msgid "X ~axis"
+msgstr "X অক্ষ ‌(~a)"
+
+#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Y_SECONDARY.checkbox.text
+msgctxt "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Y_SECONDARY.checkbox.text"
+msgid "Y ax~is"
+msgstr "Y অক্ষ (~i)"
+
+#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Z_SECONDARY.checkbox.text
+msgid "Z axi~s"
+msgstr "Z অক্ষ (~s)"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_MAINTITLE.fixedtext.text
+msgid "~Title"
+msgstr "শিরোনাম (~T)"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_SUBTITLE.fixedtext.text
+msgid "~Subtitle"
+msgstr "উপশিরোনাম (~S)"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text
+msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text"
+msgid "Axes"
+msgstr "অক্ষসমূহ"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text
+msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text"
+msgid "~X axis"
+msgstr "X অক্ষ (~X)"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Y_AXIS.fixedtext.text
+msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Y_AXIS.fixedtext.text"
+msgid "~Y axis"
+msgstr "Y অক্ষ (~Y)"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text
+msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text"
+msgid "~Z axis"
+msgstr "Z অক্ষ (~Z)"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_SECONDARY_AXES.fixedline.text
+msgid "Secondary Axes"
+msgstr "গৌণ অক্ষসমূহ"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text
+msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text"
+msgid "X ~axis"
+msgstr "X অক্ষ (~a)"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text
+msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text"
+msgid "Y ax~is"
+msgstr "Y অক্ষ (~i)"
+
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src#TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS.FT_TITLEDESCRIPTION.fixedtext.text
msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
msgstr "শিরোনাম, চিত্র ব্যাখ্যা, এবং গ্রিড সেটিং পছন্দ করুন"
@@ -1275,6 +1486,75 @@ msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR.check
msgid "Include ~values from hidden cells"
msgstr "আড়াল ঘর থেকে মান অন্তর্ভুক্তি (~v)"
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.1.stringlist.text
+msgid "Standard Error"
+msgstr "পরম ত্রুটি"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.2.stringlist.text
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "পরিমিত ব্যবধান"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.3.stringlist.text
+msgid "Variance"
+msgstr "ভেদাংক"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.4.stringlist.text
+msgid "Error Margin"
+msgstr "ত্রুটির মার্জিন"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_ERROR.fixedline.text
+msgid "Error Category"
+msgstr "ত্রুটি শ্রেণী"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text
+msgctxt "res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text"
+msgid "~None"
+msgstr "একটিও না (~N)"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_CONST.radiobutton.text
+msgid "~Constant Value"
+msgstr "ধ্রুবক মান (~C)"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_PERCENT.radiobutton.text
+msgid "~Percentage"
+msgstr "শতকরা (~P)"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_RANGE.radiobutton.text
+msgid "Cell ~Range"
+msgstr "ঘরের পরিসর (~R)"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_PARAMETERS.fixedline.text
+msgid "Parameters"
+msgstr "প্যারামিটারসমূহ"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FT_POSITIVE.fixedtext.text
+msgid "P~ositive (+)"
+msgstr "ধনাত্মক (+) (~o)"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FT_NEGATIVE.fixedtext.text
+msgid "~Negative (-)"
+msgstr "ঋনাত্মক (-) (~N)"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.CB_SYN_POS_NEG.checkbox.text
+msgid "Same value for both"
+msgstr "উভয়ের জন্য একই মান"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_INDICATE.fixedline.text
+msgid "Error Indicator"
+msgstr "ত্রুটি সূচক"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_BOTH.radiobutton.text
+msgid "Positive ~and Negative"
+msgstr "ধনাত্মক ও ঋনাত্মক (~a)"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_POSITIVE.radiobutton.text
+msgid "Pos~itive"
+msgstr "ধনাত্মক (~i)"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NEGATIVE.radiobutton.text
+msgid "Ne~gative"
+msgstr "ঋনাত্মক (~g)"
+
#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text
msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text"
msgid "Position"
@@ -1290,6 +1570,26 @@ msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (~x)"
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDDISPLAY__xpos___ypos__.CBX_SHOWLEGEND.checkbox.text
+msgid "~Display legend"
+msgstr "চিত্র ব্যাখ্যা প্রদর্শন (~D)"
+
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_LEFT.radiobutton.text
+msgid "~Left"
+msgstr "বাম (~L)"
+
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_RIGHT.radiobutton.text
+msgid "~Right"
+msgstr "ডান (~R)"
+
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_TOP.radiobutton.text
+msgid "~Top"
+msgstr "উপরে (~T)"
+
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_BOTTOM.radiobutton.text
+msgid "~Bottom"
+msgstr "নিচে (~B)"
+
#: dlg_View3D.src#DLG_3D_VIEW.tabdialog.text
msgid "3D View"
msgstr "ত্রিমাত্রিক দৃশ্যপট"
@@ -1438,280 +1738,3 @@ msgstr "লাইন সংখ্যা (~N)"
#: Strings_AdditionalControls.src#STR_TEXT_SEPARATOR.string.text
msgid "Separator"
msgstr "বিভাজক"
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_TYPE.fixedline.text
-msgid "Regression Type"
-msgstr "নির্ভরণ ধরন"
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text
-msgctxt "res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text"
-msgid "~None"
-msgstr "একটিও না (~N)"
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_LINEAR.radiobutton.text
-msgid "~Linear"
-msgstr "রৈখিক (~L)"
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_LOGARITHMIC.radiobutton.text
-msgid "L~ogarithmic"
-msgstr "লগারিদমিক (~o)"
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_EXPONENTIAL.radiobutton.text
-msgid "E~xponential"
-msgstr "সূচকীয় (~x)"
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_POWER.radiobutton.text
-msgid "~Power"
-msgstr "ঘাত (~P)"
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_EQUATION.fixedline.text
-msgctxt "res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_EQUATION.fixedline.text"
-msgid "Equation"
-msgstr "সমীকরণ"
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.CB_SHOW_EQUATION.checkbox.text
-msgid "Show ~equation"
-msgstr "সমীকরণ প্রদর্শন (~e)"
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.CB_SHOW_CORRELATION_COEFF.checkbox.text
-msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
-msgstr "ডিটারমিনেশনের সহগ (R²) প্রদর্শন (~c)"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.1.stringlist.text
-msgid "Best fit"
-msgstr "উপযুক্ত মাপ"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.2.stringlist.text
-msgid "Center"
-msgstr "কেন্দ্র"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.3.stringlist.text
-msgid "Above"
-msgstr "উপরে"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.4.stringlist.text
-msgid "Top left"
-msgstr "উপরের বামে"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.5.stringlist.text
-msgid "Left"
-msgstr "বামে"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.6.stringlist.text
-msgid "Bottom left"
-msgstr "নিচের বামে"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.7.stringlist.text
-msgid "Below"
-msgstr "নিচে"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.8.stringlist.text
-msgid "Bottom right"
-msgstr "নিচের ডানে"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.9.stringlist.text
-msgid "Right"
-msgstr "ডানে"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.10.stringlist.text
-msgid "Top right"
-msgstr "উপরের ডানে"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.11.stringlist.text
-msgid "Inside"
-msgstr "অভ্যন্তরে"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.12.stringlist.text
-msgid "Outside"
-msgstr "বহির্ভাগে"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.13.stringlist.text
-msgid "Near origin"
-msgstr "কেন্দ্র"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_VALUE_AS_NUMBER.checkbox.text
-msgid "Show value as ~number"
-msgstr "সংখ্যা হিসেবে মান দেখানো হবে (~n)"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.PB_NUMBERFORMAT.pushbutton.text
-msgid "Number ~format..."
-msgstr "সংখ্যা বিন্যাস... (~f)"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_VALUE_AS_PERCENTAGE.checkbox.text
-msgid "Show value as ~percentage"
-msgstr "মান শতকরা হিসেবে দেখানো (~p)"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.PB_PERCENT_NUMBERFORMAT.pushbutton.text
-msgid "Percentage f~ormat..."
-msgstr "শতকরা বিন্যাস... (o)"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_CATEGORY.checkbox.text
-msgid "Show ~category"
-msgstr "শ্রেণী প্রদর্শন (~c)"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_SYMBOL.checkbox.text
-msgid "Show ~legend key"
-msgstr "চিত্র ব্যাখ্যার কী প্রদর্শন (~l)"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_PLACEMENT.fixedtext.text
-msgid "Place~ment"
-msgstr "অবস্থান (~m)"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FL_LABEL_ROTATE.fixedline.text
-msgid "Rotate Text"
-msgstr "লেখা আবর্তন"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text
-msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text"
-msgid "~Degrees"
-msgstr "ডিগ্রী (~D)"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text
-msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text"
-msgid "Te~xt direction"
-msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (~x)"
-
-#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_X_SECONDARY.checkbox.text
-msgctxt "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_X_SECONDARY.checkbox.text"
-msgid "X ~axis"
-msgstr "X অক্ষ ‌(~a)"
-
-#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Y_SECONDARY.checkbox.text
-msgctxt "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Y_SECONDARY.checkbox.text"
-msgid "Y ax~is"
-msgstr "Y অক্ষ (~i)"
-
-#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Z_SECONDARY.checkbox.text
-msgid "Z axi~s"
-msgstr "Z অক্ষ (~s)"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_MAINTITLE.fixedtext.text
-msgid "~Title"
-msgstr "শিরোনাম (~T)"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_SUBTITLE.fixedtext.text
-msgid "~Subtitle"
-msgstr "উপশিরোনাম (~S)"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text"
-msgid "Axes"
-msgstr "অক্ষসমূহ"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text"
-msgid "~X axis"
-msgstr "X অক্ষ (~X)"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Y_AXIS.fixedtext.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Y_AXIS.fixedtext.text"
-msgid "~Y axis"
-msgstr "Y অক্ষ (~Y)"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text"
-msgid "~Z axis"
-msgstr "Z অক্ষ (~Z)"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_SECONDARY_AXES.fixedline.text
-msgid "Secondary Axes"
-msgstr "গৌণ অক্ষসমূহ"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text"
-msgid "X ~axis"
-msgstr "X অক্ষ (~a)"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text"
-msgid "Y ax~is"
-msgstr "Y অক্ষ (~i)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.1.stringlist.text
-msgid "Standard Error"
-msgstr "পরম ত্রুটি"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.2.stringlist.text
-msgid "Standard Deviation"
-msgstr "পরিমিত ব্যবধান"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.3.stringlist.text
-msgid "Variance"
-msgstr "ভেদাংক"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.4.stringlist.text
-msgid "Error Margin"
-msgstr "ত্রুটির মার্জিন"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_ERROR.fixedline.text
-msgid "Error Category"
-msgstr "ত্রুটি শ্রেণী"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text
-msgctxt "res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text"
-msgid "~None"
-msgstr "একটিও না (~N)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_CONST.radiobutton.text
-msgid "~Constant Value"
-msgstr "ধ্রুবক মান (~C)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_PERCENT.radiobutton.text
-msgid "~Percentage"
-msgstr "শতকরা (~P)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_RANGE.radiobutton.text
-msgid "Cell ~Range"
-msgstr "ঘরের পরিসর (~R)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_PARAMETERS.fixedline.text
-msgid "Parameters"
-msgstr "প্যারামিটারসমূহ"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FT_POSITIVE.fixedtext.text
-msgid "P~ositive (+)"
-msgstr "ধনাত্মক (+) (~o)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FT_NEGATIVE.fixedtext.text
-msgid "~Negative (-)"
-msgstr "ঋনাত্মক (-) (~N)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.CB_SYN_POS_NEG.checkbox.text
-msgid "Same value for both"
-msgstr "উভয়ের জন্য একই মান"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_INDICATE.fixedline.text
-msgid "Error Indicator"
-msgstr "ত্রুটি সূচক"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_BOTH.radiobutton.text
-msgid "Positive ~and Negative"
-msgstr "ধনাত্মক ও ঋনাত্মক (~a)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_POSITIVE.radiobutton.text
-msgid "Pos~itive"
-msgstr "ধনাত্মক (~i)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NEGATIVE.radiobutton.text
-msgid "Ne~gative"
-msgstr "ঋনাত্মক (~g)"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDDISPLAY__xpos___ypos__.CBX_SHOWLEGEND.checkbox.text
-msgid "~Display legend"
-msgstr "চিত্র ব্যাখ্যা প্রদর্শন (~D)"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_LEFT.radiobutton.text
-msgid "~Left"
-msgstr "বাম (~L)"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_RIGHT.radiobutton.text
-msgid "~Right"
-msgstr "ডান (~R)"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_TOP.radiobutton.text
-msgid "~Top"
-msgstr "উপরে (~T)"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_BOTTOM.radiobutton.text
-msgid "~Bottom"
-msgstr "নিচে (~B)"
diff --git a/translations/source/bn-IN/connectivity/source/resource.po b/translations/source/bn-IN/connectivity/source/resource.po
index 400906e90e3..2805c52383d 100644
--- a/translations/source/bn-IN/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/bn-IN/connectivity/source/resource.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 13:58+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: conn_error_message.src#256___2_100___0.string.text
msgid "The record operation has been vetoed."
@@ -52,10 +52,12 @@ msgstr "কোন $1$ নেই।"
msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
msgstr "টেবিলের সম্পূর্ণ বিষয়বস্তু প্রদর্শন করা যাচ্ছে না। অনুগ্রহ করে একটি ফিল্টার প্রয়োগ করুন।"
+#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS.string.text
msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory"
msgstr "মোজিলা/সিমাংকি ঠিকানাবই ডিরেক্টরি"
+#. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system.
#: conn_shared_res.src#STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS.string.text
msgid "Thunderbird Addressbook Directory"
msgstr "থান্ডারবার্ড ঠিকানাবই ডিরেক্টরি"
@@ -544,22 +546,6 @@ msgstr "এই ধরনের কোনো টেবিল নেই!"
msgid "No suitable Mac OS installation was found."
msgstr "কোনো উপযুক্ত Mac OS ইনস্টলেশন পাওয়া যায়নি।"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_DISK_SPACE.string.text
-msgid "The database file '$filename$' could not be created. Please check your disk space."
-msgstr "'$filename$' ডাটাবেস ফাইলটি তৈরি করা যায়নি। অনুগ্রহ করে আপনার ডিস্কের জায়গা পরীক্ষা করুন।"
-
-#: conn_shared_res.src#STR_COMMAND_NOT_FOUND.string.text
-msgid "The database '$databasename$' could not be started because the command '$progname$' could not be executed."
-msgstr "'$databasename$' ডাটাবেসটি শুরু করা যায়নি কারণ '$progname$' কমান্ডটি কার্যকর করা যায়নি।"
-
-#: conn_shared_res.src#STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING.string.text
-msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password."
-msgstr "বর্তমান ডাটাবেসটির পরিবর্তন করা দরকার। অনুগ্রহ করে নিয়ন্ত্রণ ব্যবহারকারী এবং পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করুন।"
-
-#: conn_shared_res.src#STR_USER_NO_DELETE.string.text
-msgid "This user couldn't be deleted. Otherwise the database stays in a inconsistent state."
-msgstr "এই ব্যবহারকারীকে মুছে ফেলা যাবে না। অন্যথায় ডাটাবেসটি একটি সঙ্গতিহীন অবস্থায় থাকে।"
-
#: conn_shared_res.src#STR_NO_STROAGE.string.text
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
msgstr "সংযোগ স্থাপন করা সম্ভব নয়। কোনো স্টোরেজ বা URL দেয়া ছিলো না।"
diff --git a/translations/source/bn-IN/cui/source/dialogs.po b/translations/source/bn-IN/cui/source/dialogs.po
index 413241d407b..5efff8c855d 100644
--- a/translations/source/bn-IN/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bn-IN/cui/source/dialogs.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 14:07+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
@@ -143,8 +143,8 @@ msgid "~News"
msgstr "নিউজ (~N)"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_RECEIVER.fixedtext.text
-msgid "Re~ceiver"
-msgstr "গ্রাহক (~c)"
+msgid "Re~cipient"
+msgstr ""
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_SUBJECT.fixedtext.text
msgid "~Subject"
@@ -1182,41 +1182,54 @@ msgstr "ভাসমান ফ্রেম বৈশিষ্ট্যাবল
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "ভাসমান ফ্রেমের জন্য ফাইল নির্বাচন করুন"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "অ্যাপলেট সম্পাদনা"
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
+msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
+msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
-msgid "Contributor credits"
-msgstr "অবদানকারীর ক্রেডিট"
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_DESCRIPTION.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
+msgstr ""
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
-msgid "This product was supplied by %OOOVENDOR."
-msgstr "%OOOVENDOR থেকে এই পণ্য সরবরাহ হয়।"
+msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
+msgstr ""
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid "LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "LibreOffice হল কপিরাইট © 2000, 2012 LibreOffice অনুদানকারী এবং / অথবা তাদেরঅধিভুক্তদের. সমস্ত অধিকার সংরক্ষিত."
+msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
+msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_DERIVED.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice. LibreOffice is copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved."
-msgstr "%PRODUCTNAME LibreOffice থেকে উদ্ভূত করা হয়েছে. LibreOffice হল কপিরাইট © 2000,2012 LibreOffice অনুদানকারী এবং / অথবা তাদের অধিভুক্তদের. সমস্ত অধিকার সংরক্ষিত."
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED.string.text
+msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
+msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT_ORACLE_DERIVED.string.text
-msgid "LibreOffice is derived from OpenOffice.org. OpenOffice.org is copyright © 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved."
-msgstr "LibreOffice OpenOffice.org থেকে উদ্ভূত করা হয়েছে. OpenOffice.org হল কপিরাইট ©2000, 2011 ওরাকল এবং / অথবা তাদের অধিভুক্ত। সমস্ত অধিকার সংরক্ষিত।"
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED_DERIVED.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
+msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_ACKNOWLEDGEMENT.string.text
-msgid "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below:"
-msgstr "%OOOVENDOR সব সম্প্রদায়ের সদস্যদের স্বীকার করে, আরো তথ্য পেতে দয়া করেনীচের লিঙ্কটিতে ক্লিক করুন:"
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
+msgid "(Build ID: $BUILDID)"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_WEBSITE.string.text
+msgid "http://www.libreoffice.org"
+msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_CREDITS.string.text
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
-msgid "Build ID:"
-msgstr "গড়ণ আইডি:"
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
+msgid "Credits"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text
+msgctxt "about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr ""
#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.modaldialog.text
msgid "Color Picker"
@@ -1324,6 +1337,11 @@ msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.MB_ADDTODICT.menubutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "যোগ (~A)"
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_ADDTODICT.pushbutton.text
+msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_ADDTODICT.pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr ""
+
#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGE.pushbutton.text
msgid "~Change"
msgstr "পরিবর্তন (~C)"
@@ -2194,16 +2212,16 @@ msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_EDIT.string.text
-msgid "Edit Note"
-msgstr "নোট সম্পাদনা"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr ""
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_INSERT.string.text
-msgid "Insert note"
-msgstr "নোট সন্নিবেশ"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr ""
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.modaldialog.text
-msgid "Note"
-msgstr "নোট"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
#: iconcdlg.src#RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT.string.text
msgid "~Back"
diff --git a/translations/source/bn-IN/cui/source/options.po b/translations/source/bn-IN/cui/source/options.po
index 72fa9c97880..0ce78dd7014 100644
--- a/translations/source/bn-IN/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/bn-IN/cui/source/options.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 19:12+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
@@ -203,8 +203,12 @@ msgid "1.2"
msgstr "১.২"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.3.stringlist.text
+msgid "1.2 Extended (compat mode)"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.4.stringlist.text
msgid "1.2 Extended (recommended)"
-msgstr "১.২ বর্ধিত (সুপারিশকৃত)"
+msgstr ""
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_NOPRETTYPRINTING.checkbox.text
msgid "Size optimization for ODF format"
@@ -252,6 +256,7 @@ msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.7.stringlist.text"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
+#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "ODF ১.২ বর্ধিত ব্যবহার না করলে তথ্য হারিয়ে যেতে পারে।"
@@ -415,6 +420,19 @@ msgstr "ম্যাক্রোর জন্য নিরাপত্তার
msgid "Macro Security..."
msgstr "ম্যাক্রো নিরাপত্তা..."
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text
+msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_CERTPATH.fixedtext.text
+msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_CERTPATH.pushbutton.text
+msgid "Certificate..."
+msgstr ""
+
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.STR_SEC_NOPASSWDSAVE.string.text
msgid ""
"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
@@ -465,8 +483,8 @@ msgid "~E-mail program"
msgstr "ইমেইল প্রোগ্রাম (~E)"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.STR_DEFAULT_FILENAME.string.text
-msgid "All files (*.*)"
-msgstr "সব ফাইল (*.*)"
+msgid "All files"
+msgstr ""
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_USETABLE.checkbox.text
msgid "~Apply replacement table"
@@ -1087,54 +1105,6 @@ msgstr "প্রত্যাবর্তন করুন (~R)"
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr "নির্বাচিত মডিউল লোড করা যায়নি।"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.1.itemlist.text
-msgid "This dialog is used to define general settings when working with %PRODUCTNAME. Enter your personal data, the defaults to be used when saving documents, and paths to important files. These settings will be saved automatically and used in later sessions as well."
-msgstr "এই ডায়ালগটি %PRODUCTNAME-র সাথে কাজ করার সময় সাধারণ সেটিংসমূহ নির্ধারণ করার জন্য ব্যবহার করা হয়। আপনার ব্যক্তিগত ডাটা, নথি সংরক্ষণের জন্য পূর্বনির্ধারিত হিসেবে যা ব্যবহার করা হবে, এবং গুরুত্বপূর্ণ ফাইলগুলোর পাথ সন্নিবেশ। এই সেটিংসমূহ স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংরক্ষিত হবে এবং পরবর্তী সেশনগুলোতে ব্যবহৃত হবে।"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.2.itemlist.text
-msgid "This is where you make settings concerning language and writing aids for your work with %PRODUCTNAME."
-msgstr "এখানে আপনি %PRODUCTNAME-র সাথে কাজ করার জন্য ভাষা এবং লেখা সহায়িকা সম্পর্কিত সেটিংসমূহ তৈরি করতে পারেন।"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.3.itemlist.text
-msgid "This is where you configure %PRODUCTNAME for the Internet. You can save your proxy settings."
-msgstr "এখানে আপনি ইন্টারনেটের জন্য %PRODUCTNAME কনফিগার করতে পারেন। আপনি অনুসন্ধান যন্ত্র নির্ধারণ বা প্রক্সি সেটিংসমূহ সংরক্ষণ করতে পারেন।"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.4.itemlist.text
-msgid "This is where you specify various settings for text documents. These settings determine how your text documents are handled in %PRODUCTNAME and are valid for all new %PRODUCTNAME Writer documents. You can also define a few settings for the active text document if you save it afterwards."
-msgstr "এখানে HTML বিন্যাসে %PRODUCTNAME নথির মূল সেটিং বর্ণনা করা আছে। উদাহরণস্বরূপ, কোন কন্টেন্টটি পর্দায় প্রদর্শিত হবে বা মুদ্রিত হবে, কিভাবে পৃষ্টাগুলো সজ্জিত থাকবে, সোর্স টেক্সটের কীওয়ার্ডগুলো কি রং এ উজ্জল করা থাকবে ইত্যাদি, তা আপনিই নির্ধারন করবেন।"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.5.itemlist.text
-msgid "This is where you define the basic settings for %PRODUCTNAME documents in HTML format. For example, you decide which contents should be displayed on the screen or printed, how the pages are scrolled on the screen, in which color keywords are highlighted in the source text and much more."
-msgstr "এখানে আপনি %PRODUCTNAME নথির HTML ফরম্যাটের জন্য প্রাথমিক সেটিংসমূহ নির্ধারণ করতে পারেন। উদাহরণস্বরূপ, কোন কোন বস্তু পর্দায় প্রদর্শিত বা মুদ্রিত হওয়া উচিত, পৃষ্ঠাগুলো পর্দায় কিভাবে স্ক্রল করা হবে, উৎস টেক্সটের কী ওয়ার্ড কি রং দিয়ে হাইলাইট করা হবে এবং আরও অনেক কিছু।"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.6.itemlist.text
-msgid "This is where you define various global settings for spreadsheets. For example, you can define which contents should be displayed and in which direction the cursor will move after you enter data in a cell. You also define sort lists, the number of the decimal places displayed, etc."
-msgstr "এখানে আপনি স্প্রেডশীটের জন্য বিভিন্ন গ্লোবাল সেটিংসমূহ ব্যাখ্যা করতে পারেন। উদাহরণস্বরূপ, কোন কোন বিষয় প্রদর্শিত হবে এবং কোনো ঘরে উপাত্ত সন্নিবেশ করানো হলে কার্সারের অভিমুখ কোনদিকে থাকবে তা আপনি নির্ধারণ করতে পারেন। আপনি ক্রমিকায়নের তালিকা, প্রদর্শিত দশমিক স্থানের সংখ্যা ইত্যাদি নির্ধারণ করতে পারেন।"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.7.itemlist.text
-msgid "This is where you define the settings that apply to all newly saved presentations. Among other things, you decide which contents are displayed on the slides, which default unit of measure is used, if and how grid alignment is used, and if notes and handouts are always printed."
-msgstr "এখানে আপনি নতুন সংরক্ষিত সকল উপস্থাপনের ক্ষেত্রে প্রয়োগ করার জন্য সেটিংসমূহ ব্যাখ্যা করতে পারেন। অন্যান্য জিনিসের সাথে, স্লাইডে কোন কোন বিষয় প্রদর্শিত হবে, পরিমাপের জন্য কোন পূর্বনির্ধারিত একক ব্যবহার করা হবে, গ্রিড প্রান্তিককরণ ব্যবহার করা হবে কিনা বা কিভাবে ব্যবহার করা হবে, এবং টীকা ও বিলিপত্র সর্বদা মুদ্রণ করা হবে কিনা তা নির্ধারণ করতে পারেন।"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.8.itemlist.text
-msgid "This is where you define the settings for drawing documents. Among other things, you determine which contents are displayed on the pages, which scale is used, if and how grid alignment is used, and which contents are printed by default."
-msgstr "এখানে আপনি অঙ্কন নথির জন্য সেটিংসমূহ ব্যাখ্যা করতে পারেন। অন্যান্য জিনিসের সাথে, পৃষ্ঠাটিতে কোন কোন বিষয় প্রদর্শিত হবে, কোন স্কেল ব্যবহার করা হবে, গ্রিড প্রান্তিককরণ ব্যবহার করা হবে কিনা বা কিভাবে ব্যবহার করা হবে, এবং পূর্বনির্ধারিতরূপে কোন কোন বিষয় মুদ্রণ করা হবে তা আপনি নির্ধারণ করতে পারেন।"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.9.itemlist.text
-msgid "This is where you select the print format and print options for all newly saved formula documents. These options take effect when you want to print a formula directly from %PRODUCTNAME Math."
-msgstr "এখানে আপনি নতুন সংরক্ষিত সকল ফর্মূলা নথির জন্য মুদ্রণ বিন্যাস এবং মুদ্রণ অপশন নির্বাচন করতে পারেন। এই অপশনগুলো তখন প্রভাব ফেলে যখন আপনি %PRODUCTNAME ম্যাথ থেকে সরাসরি কোনো ফর্মূলা মুদ্রণ করতে চান।"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.10.itemlist.text
-msgid "This is where you specify general default settings for your %PRODUCTNAME Charts. Set the colors you want for all new charts."
-msgstr "এখানে আপনি %PRODUCTNAME তালিকার জন্য সাধারণ পূর্বনির্ধারিত সেটিংসমূহ সুনির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করতে পারেন। সব নতুন তালিকার জন্য আপনার পছন্দসই রং নির্বাচন করুন।"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.11.itemlist.text
-msgid "This is where you define general settings for accessing external data sources."
-msgstr "এখানে আপনি বহিঃস্থ ডাটা সোর্সে কিভাবে কাজ করে তার সাধারন সেটিং বর্ণনা করেছেন।"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS.12.itemlist.text
-msgid "This is where you define general settings for opening and saving documents in external formats. You can control the behavior of macros or OLE objects in Microsoft Office documents or define settings for HTML documents."
-msgstr "এখানে আপনি বাহ্যিক বিন্যাসে কিভাবে নথি খুলতে ও সংরক্ষন করতে হয় তার সাধারন সেটিং বর্ণনা করেছেন। মাইক্রোসফ্ট অফিস ডকুমেন্টের ম্যাক্রো ও OLE অবজেক্টসমূহের ব্যবহারবিধি নিয়ন্ত্রন করতে পারেন বা HTML ডকুমেন্টের সেটিং এর নির্ধারন করে দিতে পারেন।"
-
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text"
msgid "Options"
@@ -1304,17 +1274,21 @@ msgid "Changes"
msgstr "পরিবর্তনসমূহ"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
-msgid "Compatibility"
-msgstr "সামঞ্জস্য"
+msgid "Comparison"
+msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
-msgid "AutoCaption"
-msgstr "অটো ক্যাপশন"
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text"
+msgid "Compatibility"
+msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
+msgid "AutoCaption"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.15.itemlist.text
msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr "মেইল একত্রিকরণ ই-মেইল"
+msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
@@ -1408,10 +1382,10 @@ msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlis
msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
-#. eke#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr "মুদ্রণ"
+msgstr ""
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
@@ -1524,6 +1498,8 @@ msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr "জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) ইতমধ্যে ইনস্টলকৃত (~J):"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add..."
msgstr "যোগ (~A)..."
@@ -1634,13 +1610,11 @@ msgstr ""
"নির্বাচিত জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্টকে সঠিকভাবে কাজে লাগানোর জন্য, %PRODUCTNAME অবশ্যই পুনরায় শুরু করতে হবে।\n"
"অনুগ্রহ করে এখনই %PRODUCTNAME পুনরায় শুরু করুন।"
-#: optjava.src#RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART2.warningbox.text
+#: optjava.src#RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART.warningbox.text
msgid ""
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
-"নতুন বা পরিবর্তিত মান কার্যকর করতে হলে আপনাকে %PRODUCTNAME পুনরায় শুরু করতে হবে।\n"
-"অনুগ্রহ করে এখনই %PRODUCTNAME পুনরায় শুরু করুন।"
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_UNDO.fixedline.text
msgid "Undo"
@@ -1806,60 +1780,6 @@ msgctxt "optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.tabpage.text"
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "জটিল লেখার বহির্বিন্যাস"
-#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FL_IMPROVE.fixedline.text
-msgid "Improvement Program"
-msgstr "উন্নয়ন প্রোগ্রাম"
-
-#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FT_INVITATION.fixedtext.text
-msgid ""
-"We invite you to join our %PRODUCTNAME Improvement Program to help optimize the quality of %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"If you are willing to participate, we will collect anonymous statistics about how you use %PRODUCTNAME. The data is used to identify usage patterns.\n"
-"\n"
-"The %PRODUCTNAME Improvement Program will not collect any personal data, or document content."
-msgstr ""
-"%PRODUCTNAME এর গুণমান বৃদ্ধি করতে, আমরা আপনাকে %PRODUCTNAME উন্নতিসাধন প্রোগ্রামে অংশগ্রহণ করার জন্য আহবান করছি।\n"
-"\n"
-"আপনি যদি অংশগ্রহণ করতে চান, আপনি কিভাবে %PRODUCTNAME ব্যবহার করেন, আমরা সে সম্পর্কিত অজ্ঞাত কিছু পরিসংখ্যান সংগ্রহ করবো। এসব তথ্য ব্যবহারের প্যাটার্ন শনাক্ত করতে ব্যবহার করা হয়।\n"
-"\n"
-"%PRODUCTNAME উন্নতিসাধন প্রোগ্রাম কোনো ব্যক্তিগত তথ্য, বা নথির বিষয়বস্তু সংগ্রহ করবে না।"
-
-#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.RB_YES.radiobutton.text
-msgid "~Yes, I am willing to participate in the %PRODUCTNAME Improvement Program"
-msgstr "হ্যাঁ, আমি %PRODUCTNAME উন্নতিসাধন প্রোগ্রামে অংশগ্রহণ করতে আগ্রহী (~Y)"
-
-#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.RB_NO.radiobutton.text
-msgid "~No, I do not wish to participate"
-msgstr "না, আমি অংশগ্রহণ করতে ইচ্ছুক নই (~N)"
-
-#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FL_DATA.fixedline.text
-msgid "Tracked Data"
-msgstr "ট্যাককৃত ডাটা"
-
-#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FT_NR_REPORTS.fixedtext.text
-msgid "Number of reports sent:"
-msgstr "যতগুলো রিপোর্ট পাঠানো হয়:"
-
-#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FT_NR_ACTIONS.fixedtext.text
-msgid "Number of tracked actions:"
-msgstr "ট্র্যাককৃত কাজের নাম্বার:"
-
-#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.PB_SHOWDATA.pushbutton.text
-msgid "~Show Data"
-msgstr "ডাটা প্রদর্শন (~S)"
-
-#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.STR_INFO.string.text
-msgid "Help Optimize the Quality of %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME এর গুণগত মান বৃদ্ধি করার সহায়তা"
-
-#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.STR_MOREINFO.string.text
-msgid "More Information"
-msgstr "আরও তথ্য"
-
-#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.tabpage.text
-msgid "%PRODUCTNAME Improvement Program"
-msgstr "%PRODUCTNAME উন্নয়ন প্রোগ্রাম"
-
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FL_POOLING.fixedline.text
msgid "Connection pool"
msgstr "সংযোগ পুল"
@@ -1997,6 +1917,10 @@ msgstr "এবং "
msgid "Enable experimental (unstable) features"
msgstr "পরীক্ষামূলক (অস্থায়ী) বৈশিষ্ট্যগুলো সক্রিয়করণ"
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_MACRORECORDER.checkbox.text
+msgid "Enable macro recording (limited)"
+msgstr ""
+
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text
msgid "User Interface"
msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেস"
@@ -2343,6 +2267,41 @@ msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text"
msgid "Registered databases"
msgstr "নিবন্ধিত ডাটাবেস"
+#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text
+msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr ""
+
+#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FT_CERTPATH.fixedtext.text
+msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
+msgstr ""
+
+#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr ""
+
+#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_ADDDLGTEXT.string.text
+msgid "Select a Certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_MANUAL.string.text
+msgid "manual"
+msgstr ""
+
+#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_PROFILE.string.text
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_DIRECTORY.string.text
+msgid "Directory"
+msgstr ""
+
+#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text
+msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr ""
+
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text"
msgid "Options"
diff --git a/translations/source/bn-IN/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/bn-IN/dbaccess/source/core/resource.po
index d080e8e5c2e..baedab4cd34 100644
--- a/translations/source/bn-IN/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/bn-IN/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 02:14+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: strings.src#RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE.string.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/bn-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index c34fb54ef15..165a64faca2 100644
--- a/translations/source/bn-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/bn-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 02:14+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
@@ -125,10 +125,12 @@ msgstr "স্থানান্তর সফল হয়েছে। নিম
msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details."
msgstr "স্থানান্তর সফল হয়নি। বিস্তারিত জানতে নিম্নোক্ত স্থানান্তর কার্যবিবরণী পর্যবেক্ষণ করুন।"
+#. This refers to a form document inside a database document.
#: macromigration.src#STR_FORM.string.text
msgid "Form '$name$'"
msgstr "'$name$' ফরম"
+#. This refers to a report document inside a database document.
#: macromigration.src#STR_REPORT.string.text
msgid "Report '$name$'"
msgstr "'$name$' প্রতিবেদন"
diff --git a/translations/source/bn-IN/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/bn-IN/dbaccess/source/ui/app.po
index a4a3deb4fc8..88697ea9865 100644
--- a/translations/source/bn-IN/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/bn-IN/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 02:21+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: app.src#RID_STR_NEW_FORM.string.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/bn-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 4d39814add8..ea591683823 100644
--- a/translations/source/bn-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bn-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 02:20+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
@@ -336,10 +336,6 @@ msgstr "Microsoft এক্সেস সংযোগ সেট আপ করু
msgid "Set up LDAP connection"
msgstr "LDAP সংযোগ সেট আপ করুন"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_ADABAS.string.text
-msgid "Set up Adabas D connection"
-msgstr "Adabas D সংযোগ সেট আপ করুন"
-
#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_ADO.string.text
msgid "Set up ADO connection"
msgstr "ADO সংযোগ সেট আপ করুন"
@@ -544,18 +540,6 @@ msgstr "পূর্বনির্ধারিত: ৩৮৯"
msgid "Use ~secure connection (SSL)"
msgstr "নিরাপদ সংযোগ ব্যবহার করুন (SSL) (~s)"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ADABAS.STR_ADABAS_HEADERTEXT.string.text
-msgid "Set up a connection to an Adabas D database"
-msgstr "Adabas D ডাটাবেসে একটি সংযোগ সেট আপ করুন"
-
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ADABAS.STR_ADABAS_HELPTEXT.string.text
-msgid ""
-"Enter the name of the Adabas D database you want to connect to.\n"
-"Click 'Browse...' to select an Adabas D database that is already registered in %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
-"আপনি যে Adabas D ডাটাবেসে সংযুক্ত হতে চান তার নাম দিন।\n"
-"%PRODUCTNAME এ ইতিমধ্যেই নিবন্ধিত আছে এমন একটি Adabas D ডাটাবেস নির্বাচন করতে 'ব্রাউজ...' ক্লিক করুন।"
-
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ADO.STR_ADO_HEADERTEXT.string.text
msgid "Set up a connection to an ADO database"
msgstr "ADO ডাটাবেসে একটি সংযোগ সেট আপ করুন"
@@ -780,10 +764,6 @@ msgstr "পরীক্ষণ শ্রেণী"
msgid "Test Connection"
msgstr "পরীক্ষণ সংযোগ"
-#: ConnectionPage.src#STR_NO_ADABASE_DATASOURCES.string.text
-msgid "No Adabas D data sources were found on your system."
-msgstr "আপনার সিস্টেমে কোনো Adabas D ডাটা উৎস খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
-
#: ConnectionPage.src#STR_CONNECTION_TEST.string.text
msgid "Connection Test"
msgstr "সংযোগ পরীক্ষণ"
@@ -812,70 +792,6 @@ msgstr "MS এক্সেস ফাইল"
msgid "MS Access 2007 file"
msgstr "MS এক্সেস ২০০৭ ফাইল"
-#: AdabasStat.src#DLG_ADABASSTAT.FL_FILES.fixedline.text
-msgid "Database files"
-msgstr "ডাটাবেস ফাইলসমূহ"
-
-#: AdabasStat.src#DLG_ADABASSTAT.FT_SYSDEVSPACE.fixedtext.text
-msgid "S~YSDEVSPACE:"
-msgstr "SYSDEVSPACE: (~Y)"
-
-#: AdabasStat.src#DLG_ADABASSTAT.FT_TRANSACTIONLOG.fixedtext.text
-msgid "~TRANSACTIONLOG:"
-msgstr "TRANSACTIONLOG: (~T)"
-
-#: AdabasStat.src#DLG_ADABASSTAT.FT_DATADEVSPACE.fixedtext.text
-msgid "DATAD~EVSPACE:"
-msgstr "DATADEVSPACE: (~E)"
-
-#: AdabasStat.src#DLG_ADABASSTAT.FL_SIZES.fixedline.text
-msgid "Database sizes"
-msgstr "ডাটাবেসের আকার"
-
-#: AdabasStat.src#DLG_ADABASSTAT.FT_SIZE.fixedtext.text
-msgid "S~ize (MB):"
-msgstr "আকার (মেগাবাইট): (~i)"
-
-#: AdabasStat.src#DLG_ADABASSTAT.FT_FREESIZE.fixedtext.text
-msgid "~Free memory space (MB):"
-msgstr "মেমরিতে ফাকাঁ জায়গা (মেগাবাইট): (~F)"
-
-#: AdabasStat.src#DLG_ADABASSTAT.FT_MEMORYUSING.fixedtext.text
-msgid "~Memory utilization (in %):"
-msgstr "মেমরির সদ্ব্যবহার (% এ): (~M)"
-
-#: AdabasStat.src#DLG_ADABASSTAT.modaldialog.text
-msgid "Database Statistics"
-msgstr "ডাটাবেস পরিসংখ্যান"
-
-#: AdabasStat.src#STR_ADABAS_HELP_SYSDEVSPACE.string.text
-msgid "Contains the system tables"
-msgstr "সিস্টেম টেবিলসমূহ ধারণ করে"
-
-#: AdabasStat.src#STR_ADABAS_HELP_TRANSACT.string.text
-msgid "Contains information about transaction"
-msgstr "কার্যবিবরণী সম্পর্কিত তথ্যাদি ধারণ করে"
-
-#: AdabasStat.src#STR_ADABAS_HELP_DATADEVSPACES.string.text
-msgid "Contains all data files"
-msgstr "সব ডাটা ফাইল ধারণ করে"
-
-#: AdabasStat.src#STR_ADABAS_HELP_SIZE.string.text
-msgid "Total size of the database files"
-msgstr "ডাটাবেস ফাইলসমূহের সর্বমোট আকার"
-
-#: AdabasStat.src#STR_ADABAS_HELP_FREESIZE.string.text
-msgid "Currently available space before a new datadev file is created."
-msgstr "নতুন ডাটাডেভ ফাইল তৈরি করার আগে বর্তমানে বিদ্যমান ফাকাঁ জায়গা।"
-
-#: AdabasStat.src#STR_ADABAS_HELP_MEMORYUSING.string.text
-msgid "Currently used memory"
-msgstr "বর্তমানে ব্যবহৃত মেমরি"
-
-#: AdabasStat.src#STR_ADABAS_ERROR_SYSTEMTABLES.string.text
-msgid "No information could be displayed because no access rights exist for the required system tables."
-msgstr "কোনো তথ্য প্রদর্শন করা যাবেনা কারণ প্রয়োজনীয় সিস্টেম টেবিলসমূহের জন্য কোনো প্রবেশাধিকার নেই।"
-
#: UserAdminDlg.src#DLG_DATABASE_USERADMIN.STR_PAGETITLE_USERADMIN.string.text
msgid "User Settings"
msgstr "ব্যবহারকারীর সেটিংসমূহ"
@@ -1190,6 +1106,115 @@ msgstr "সকেট (~c)"
msgid "Named p~ipe"
msgstr "নামসহ পাইপ (~i)"
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BROWSECONTROLGROUP__AUTO_X__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOBROWSEURL.pushbutton.text
+msgid "Browse"
+msgstr "ব্রাউজ"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_NAMECONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTODATABASENAME.fixedtext.text
+msgid "Database name"
+msgstr "ডাটাবেসের নাম"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_HOSTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOHOSTNAME.fixedtext.text
+msgid "Server"
+msgstr "সার্ভার"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BASEDNCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOBASEDN.fixedtext.text
+msgid "Base ~DN"
+msgstr "বেস DN (~D)"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text
+msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text"
+msgid "~Port number"
+msgstr "পোর্ট নম্বর (~P)"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_CHARSET__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__.FL_DATACONVERT.fixedline.text
+msgid "Data conversion"
+msgstr "ডাটা রূপান্তর"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_CHARSET__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__.FT_CHARSET.fixedtext.text
+msgid "~Character set"
+msgstr "অক্ষর সমষ্টি (~C)"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOEXTENSIONHEADER.fixedtext.text
+msgid "Specify the type of files you want to access"
+msgstr "আপনি যে ধরনের ফাইলে সন্নিবেশ করতে চান তা উল্লেখ করুন"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSCTEXTFILES.radiobutton.text
+msgid "Plain text files (*.txt)"
+msgstr "সরল টেক্সট ফাইল (*.txt)"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSCCSVFILES.radiobutton.text
+msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
+msgstr "'কমা দ্বারা বিভাজিত মান' ফাইলসমূহ (*.csv)"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSOTHERS.radiobutton.text
+msgid "Custom:"
+msgstr "স্বনির্ধারিত:"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX.fixedtext.text
+msgid "Custom: *.abc"
+msgstr "স্বনির্ধারিত: *.abc"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FL_AUTOSEPARATOR2.fixedline.text
+msgid "Row Format"
+msgstr "সারির বিন্যাস"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOFIELDSEPARATOR.fixedtext.text
+msgid "Field separator"
+msgstr "ক্ষেত্র বিভাজক"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOTEXTSEPARATOR.fixedtext.text
+msgid "Text separator"
+msgstr "টেক্সট বিভাজক"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTODECIMALSEPARATOR.fixedtext.text
+msgid "Decimal separator"
+msgstr "দশমিক বিভাজক"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR.fixedtext.text
+msgid "Thousands separator"
+msgstr "সহস্র বিভাজক"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#CB_AUTOHEADER.checkbox.text
+msgid "~Text contains headers"
+msgstr "টেক্সটে শীর্ষচরণ রয়েছে (~T)"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE.string.text
+msgid "{None}"
+msgstr "{কোনটি না}"
+
+#. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
+#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST.string.text
+msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
+msgstr ""
+";\t৫৯\t,\t৪৪\t:\t৫৮\t{ট্যাব}\t৯\t\n"
+"{ফাঁকা স্থান}\t৩২"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTODELIMITER_MISSING.string.text
+msgid "#1 must be set."
+msgstr "#1 অবশ্যই নির্ধারিত হতে হবে।"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER.string.text
+msgid "#1 and #2 must be different."
+msgstr "#1 এবং #2 অবশ্যই আলাদা হতে হবে।"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTONO_WILDCARDS.string.text
+msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
+msgstr "ওয়াইল্ডকার্ড যেমন ?,*, #1 এ অনুমোদিত নয়।"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
+msgid "JDBC d~river class"
+msgstr "JDBC ড্রাইভার ক্লাস (~r)"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
+msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
+msgid "Test class"
+msgstr "ক্লাস পরীক্ষা"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SOCKETCONTROLGROUP_AUTO_Y_.FT_SOCKET.fixedtext.text
+msgid "Socket"
+msgstr "সকেট"
+
#: dbadmin2.src#STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD.string.text
msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
msgstr "\"$name$\" ডাটা উৎসের সাথে সংযুক্ত করার জন্য একটি পাসওয়ার্ড প্রয়োজন।"
@@ -1338,10 +1363,6 @@ msgstr "MySQL ডাটাবেসের নাম"
msgid "Name of the Oracle database"
msgstr "Oracle ডাটাবেসের নাম"
-#: AutoControls.src#STR_ADABAS_DATABASE_NAME.string.text
-msgid "Name of the Adabas D database"
-msgstr "Adabas D ডাটাবেসের নাম"
-
#: AutoControls.src#STR_MSACCESS_MDB_FILE.string.text
msgid "Microsoft Access database file"
msgstr "Microsoft এক্সেস ডাটাবেস ফাইল"
@@ -1507,44 +1528,6 @@ msgstr "ঐচ্ছিক সেটিংস"
msgid "ODBC ~options"
msgstr "ODBC অপশন (~o)"
-#: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
-msgid "Connection Settings"
-msgstr "সংযোগ সেটিংস"
-
-#: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_HOSTNAME.fixedtext.text"
-msgid "~Host name"
-msgstr "হোস্টের নাম (~H)"
-
-#: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_CACHE_SIZE.fixedtext.text
-msgid "Data ~buffer size (MB)"
-msgstr "ডাটা বাফারের আকার (মেগাবাইট) (~b)"
-
-#: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_DATA_INCREMENT.fixedtext.text
-msgid "~Data increment (MB)"
-msgstr "ডাটা বৃদ্ধি (মেগাবাইট) (~D)"
-
-#: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FL_SEPARATOR2.fixedline.text
-msgid "Administration"
-msgstr "প্রশাসন"
-
-#: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_CTRLUSERNAME.fixedtext.text
-msgid "Control ~user name"
-msgstr "নিয়ন্ত্রিত ব্যবহারকারীর নাম (~u)"
-
-#: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_CTRLPASSWORD.fixedtext.text
-msgid "Control ~password"
-msgstr "নিয়ন্ত্রিত পাসওয়ার্ড (~p)"
-
-#: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.CB_SHUTDB.checkbox.text
-msgid "~Shut down service when closing %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME বন্ধ করার সময় সার্ভিস বন্ধ করা হবে (~S)"
-
-#: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.PB_STAT.pushbutton.text
-msgid "E~xtended..."
-msgstr "বর্ধিত... (~x)"
-
#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.FT_JDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
msgid "MySQL JDBC d~river class"
msgstr "MySQL JDBC ড্রাইভার শ্রেণী (~r)"
@@ -1616,111 +1599,3 @@ msgstr "ড্রাইভার সেটিংস (~D)"
#: dbadmin.src#STR_ERR_USE_CONNECT_TO.string.text
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
msgstr "একটি বিদ্যমান ডাটাবেসে সংযুক্ত করার বিকল্প হিসেবে অনুগ্রহ করে 'একটি বিদ্যমান ডাটাবেসে সংযুক্ত করুন' পছন্দ করুন।"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BROWSECONTROLGROUP__AUTO_X__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOBROWSEURL.pushbutton.text
-msgid "Browse"
-msgstr "ব্রাউজ"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_NAMECONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTODATABASENAME.fixedtext.text
-msgid "Database name"
-msgstr "ডাটাবেসের নাম"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_HOSTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOHOSTNAME.fixedtext.text
-msgid "Server"
-msgstr "সার্ভার"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BASEDNCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOBASEDN.fixedtext.text
-msgid "Base ~DN"
-msgstr "বেস DN (~D)"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text"
-msgid "~Port number"
-msgstr "পোর্ট নম্বর (~P)"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_CHARSET__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__.FL_DATACONVERT.fixedline.text
-msgid "Data conversion"
-msgstr "ডাটা রূপান্তর"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_CHARSET__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__.FT_CHARSET.fixedtext.text
-msgid "~Character set"
-msgstr "অক্ষর সমষ্টি (~C)"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOEXTENSIONHEADER.fixedtext.text
-msgid "Specify the type of files you want to access"
-msgstr "আপনি যে ধরনের ফাইলে সন্নিবেশ করতে চান তা উল্লেখ করুন"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSCTEXTFILES.radiobutton.text
-msgid "Plain text files (*.txt)"
-msgstr "সরল টেক্সট ফাইল (*.txt)"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSCCSVFILES.radiobutton.text
-msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
-msgstr "'কমা দ্বারা বিভাজিত মান' ফাইলসমূহ (*.csv)"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSOTHERS.radiobutton.text
-msgid "Custom:"
-msgstr "স্বনির্ধারিত:"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX.fixedtext.text
-msgid "Custom: *.abc"
-msgstr "স্বনির্ধারিত: *.abc"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FL_AUTOSEPARATOR2.fixedline.text
-msgid "Row Format"
-msgstr "সারির বিন্যাস"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOFIELDSEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "Field separator"
-msgstr "ক্ষেত্র বিভাজক"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOTEXTSEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "Text separator"
-msgstr "টেক্সট বিভাজক"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTODECIMALSEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "Decimal separator"
-msgstr "দশমিক বিভাজক"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "Thousands separator"
-msgstr "সহস্র বিভাজক"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#CB_AUTOHEADER.checkbox.text
-msgid "~Text contains headers"
-msgstr "টেক্সটে শীর্ষচরণ রয়েছে (~T)"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE.string.text
-msgid "{None}"
-msgstr "{কোনটি না}"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST.string.text
-msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-msgstr ""
-";\t৫৯\t,\t৪৪\t:\t৫৮\t{ট্যাব}\t৯\t\n"
-"{ফাঁকা স্থান}\t৩২"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTODELIMITER_MISSING.string.text
-msgid "#1 must be set."
-msgstr "#1 অবশ্যই নির্ধারিত হতে হবে।"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER.string.text
-msgid "#1 and #2 must be different."
-msgstr "#1 এবং #2 অবশ্যই আলাদা হতে হবে।"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTONO_WILDCARDS.string.text
-msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
-msgstr "ওয়াইল্ডকার্ড যেমন ?,*, #1 এ অনুমোদিত নয়।"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
-msgid "JDBC d~river class"
-msgstr "JDBC ড্রাইভার ক্লাস (~r)"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
-msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
-msgid "Test class"
-msgstr "ক্লাস পরীক্ষা"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SOCKETCONTROLGROUP_AUTO_Y_.FT_SOCKET.fixedtext.text
-msgid "Socket"
-msgstr "সকেট"
diff --git a/translations/source/bn-IN/desktop/source/app.po b/translations/source/bn-IN/desktop/source/app.po
index 46ac263c85e..747890f1ff1 100644
--- a/translations/source/bn-IN/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/bn-IN/desktop/source/app.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:51+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: desktop.src#STR_RECOVER_QUERY.string.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/bn-IN/desktop/source/deployment/gui.po
index 47742bcda30..ef9c688604b 100644
--- a/translations/source/bn-IN/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/bn-IN/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:51+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
diff --git a/translations/source/bn-IN/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/bn-IN/desktop/source/deployment/misc.po
index b6663638a88..bfcbbd49573 100644
--- a/translations/source/bn-IN/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/bn-IN/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:47+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN.string.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/bn-IN/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 4bbe23a98e1..a95db5b9f42 100644
--- a/translations/source/bn-IN/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/bn-IN/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:42+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_component.src#RID_STR_DYN_COMPONENT.string.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/editeng/source/editeng.po b/translations/source/bn-IN/editeng/source/editeng.po
index 9a2bf98dcfb..f5bed0fd87c 100644
--- a/translations/source/bn-IN/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/bn-IN/editeng/source/editeng.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:45+0200\n"
"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -56,9 +56,16 @@ msgid "~Spellcheck..."
msgstr "বানান-পরীক্ষণ... (~S)"
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT.menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "যোগ (~A)"
+#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT_SINGLE.menuitem.text
+msgctxt "editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT_SINGLE.menuitem.text"
+msgid "~Add"
+msgstr ""
+
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_IGNORE.menuitem.text
msgid "Ignore All"
msgstr "সব উপেক্ষা করা হবে"
diff --git a/translations/source/bn-IN/editeng/source/items.po b/translations/source/bn-IN/editeng/source/items.po
index 5195c349af8..f474a84380c 100644
--- a/translations/source/bn-IN/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/bn-IN/editeng/source/items.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 19:31+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRUE.string.text
@@ -717,6 +717,7 @@ msgstr "শীর্ষ থেকে "
msgid "From bottom "
msgstr "নিচে থেকে "
+#. pb: %1 == will be replaced by the number of lines
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LINES.string.text
msgid "%1 Lines"
msgstr "%1 রেখা"
diff --git a/translations/source/bn-IN/extensions/source/update/check.po b/translations/source/bn-IN/extensions/source/update/check.po
index b5ec83800cd..2b5f2f2aa2d 100644
--- a/translations/source/bn-IN/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/bn-IN/extensions/source/update/check.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:55+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING.string.text
@@ -169,8 +169,8 @@ msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "%PRODUCTNAME এর হালনাগাদ বিদ্যমান"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL.string.text
-msgid "Click here to start the download."
-msgstr "ডাউনলোড শুরু করতে এখানে ক্লিক করুন।"
+msgid "Click the icon to start the download."
+msgstr ""
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
@@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "%PRODUCTNAME এর হালনাগাদ বিদ্যমান"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
-msgid "Click here for more information."
-msgstr "আরও তথ্যের জন্য এখানে ক্লিক করুন।"
+msgid "Click the icon for more information."
+msgstr ""
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text"
@@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Download of update paused"
msgstr "হালনাগাদ ডাউনলোড স্থগিত করা হয়েছে"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED.string.text
-msgid "Click here to resume."
-msgstr "পুনরায় আরম্ভ করতে এখানে ক্লিক করুন।"
+msgid "Click the icon to resume."
+msgstr ""
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING.string.text
msgid "Download of update stalled"
@@ -209,16 +209,16 @@ msgstr "হালনাগাদ ডাউনলোড বিলম্বিত"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text"
-msgid "Click here for more information."
-msgstr "আরও তথ্যের জন্য এখানে ক্লিক করুন।"
+msgid "Click the icon for more information."
+msgstr ""
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
msgid "Download of update completed"
msgstr "হালনাগাদ ডাউনলোড সম্পন্ন হয়েছে"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
-msgid "Click here to start the installation."
-msgstr "ইনস্টলেশন শুরু করতে এখানে ক্লিক করুন।"
+msgid "Click the icon to start the installation."
+msgstr ""
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL.string.text
msgid "Updates for extensions available"
@@ -226,9 +226,5 @@ msgstr "বর্ধিতাংশগুলোর হালনাগাদ ব
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text"
-msgid "Click here for more information."
-msgstr "আরও তথ্যের জন্য এখানে ক্লিক করুন।"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob.Title.value.text
-msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr "হালনাগাদের জন্য পরীক্ষা... (~U)"
+msgid "Click the icon for more information."
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
index ad1704a0c93..d40ae9a6f9e 100644
--- a/translations/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 02:55+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: StarDraw_5_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_5.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
-msgid "StarDraw 5.0 Template (%productname% Impress)"
-msgstr "স্টার ড্র ৫.০ ফর্মা (%productname% ইমপ্রেস)"
+msgid "StarDraw 5.0 Template (Impress)"
+msgstr ""
#: calc_OOXML_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
@@ -53,8 +53,8 @@ msgid "StarDraw 3.0 Template"
msgstr "স্টার ড্র 3.0 ফর্মা"
#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu#Text__encoded___StarWriter/GlobalDocument_.UIName.value.text
-msgid "Text Encoded (%productname% Master Document)"
-msgstr "পাঠ্য এনকোড করা (%productname% মাস্টার নথি)"
+msgid "Text Encoded (Master Document)"
+msgstr ""
#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
@@ -81,8 +81,8 @@ msgid "ODF Drawing"
msgstr "ODF অঙ্কন"
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_web_StarOffice_XML_Writer.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Text Document (%productname% Writer/Web)"
-msgstr "%productname% %formatversion% পাঠ্য নথি (%productname% রাইটার/ওয়েব)"
+msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)"
+msgstr ""
#: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu#StarOffice_XML__Calc_.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
@@ -138,8 +138,8 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
msgstr "মাইক্রোসফট পাওয়ার পয়েন্ট ২০০৭/২০১০ XML ফর্মা"
#: draw_html_Export_ui.xcu#draw_html_Export.UIName.value.text
-msgid "HTML Document (%productname% Draw)"
-msgstr "HTML নথি (%productname% ড্র)"
+msgid "HTML Document (Draw)"
+msgstr ""
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
@@ -163,8 +163,8 @@ msgid "StarCalc 4.0 Template"
msgstr "স্টার ক্যালক ৪.০ ফর্মা"
#: writerweb8_writer_ui.xcu#writerweb8_writer.UIName.value.text
-msgid "%productname% Text (%productname% Writer/Web)"
-msgstr "%productname% পাঠ্য (%productname% রাইটার/ওয়েব)"
+msgid "%productname% Text (Writer/Web)"
+msgstr ""
#: impress8_template_ui.xcu#impress8_template.UIName.value.text
msgid "ODF Presentation Template"
@@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "মাইক্রোসফট পাওয়ার পয়েন্ট ২০০৭/২০১০ XML"
#: HTML_MasterDoc_ui.xcu#HTML_MasterDoc.UIName.value.text
-msgid "HTML Document (%productname% Master Document)"
-msgstr "HTML নথি (%productname% মাস্টার নথি)"
+msgid "HTML Document (Master Document)"
+msgstr ""
#: StarWriter_4_0_GlobalDocument_ui.xcu#StarWriter_4.0/GlobalDocument.UIName.value.text
msgid "StarWriter 4.0 Master Document"
@@ -239,8 +239,8 @@ msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড ২০০৭/২০১০ XML ফর্মা"
#: HTML__StarWriter__ui.xcu#HTML__StarWriter_.UIName.value.text
-msgid "HTML Document (%productname% Writer)"
-msgstr "HTML নথি (%productname% রাইটার)"
+msgid "HTML Document (Writer)"
+msgstr ""
#: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu#MS_Excel_2003_XML.UIName.value.text
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
@@ -251,8 +251,8 @@ msgid "Unified Office Format spreadsheet"
msgstr "একীভূত অফিস ফরম্যাট স্প্রেডশীট"
#: StarDraw_3_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_3.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
-msgid "StarDraw 3.0 Template (%productname% Impress)"
-msgstr "স্টার ড্র 3.0 ফর্মা (%productname% ইমপ্রেস)"
+msgid "StarDraw 3.0 Template (Impress)"
+msgstr ""
#: StarImpress_4_0_Vorlage_ui.xcu#StarImpress_4.0_Vorlage.UIName.value.text
msgid "StarImpress 4.0 Template"
@@ -284,12 +284,12 @@ msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr "অফিস ওপেন XML উপস্থাপনা ফর্মা"
#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu#Text__StarWriter/Web_.UIName.value.text
-msgid "Text (%productname% Writer/Web)"
-msgstr "পাঠ্য (%productname% রাইটার/ওয়েব)"
+msgid "Text (Writer/Web)"
+msgstr ""
#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu#calc_HTML_WebQuery.UIName.value.text
-msgid "Web Page Query (%productname% Calc)"
-msgstr "ওয়েব পেজ কোয়েরি (%productname% ক্যালক)"
+msgid "Web Page Query (Calc)"
+msgstr ""
#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu#StarOffice_XML__Impress_.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Presentation"
@@ -312,8 +312,8 @@ msgid "Unified Office Format text"
msgstr "একীভূত অফিস ফরম্যাট পাঠ্য"
#: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu#Text__encoded___StarWriter/Web_.UIName.value.text
-msgid "Text Encoded (%productname% Writer/Web)"
-msgstr "পাঠ্য এনকোড করা (%productname% রাইটার/ওয়েব)"
+msgid "Text Encoded (Writer/Web)"
+msgstr ""
#: chart8_ui.xcu#chart8.UIName.value.text
msgid "ODF Chart"
@@ -336,8 +336,8 @@ msgid "%productname% %formatversion% Drawing"
msgstr "%productname% %formatversio% অঙ্কন"
#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu#impress_StarOffice_XML_Draw.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Drawing (%productname% Impress)"
-msgstr "%productname% %formatversion% ড্রইং (%productname% ইমপ্রেস)"
+msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)"
+msgstr ""
#: StarCalc_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarCalc_3.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
msgid "StarCalc 3.0 Template"
@@ -360,8 +360,8 @@ msgid "Unified Office Format presentation"
msgstr "একীভূত অফিস ফরম্যাট উপস্থাপন"
#: impress_html_Export_ui.xcu#impress_html_Export.UIName.value.text
-msgid "HTML Document (%productname% Impress)"
-msgstr "HTML নথি (%productname% ইমপ্রেস)"
+msgid "HTML Document (Impress)"
+msgstr ""
#: StarImpress_5_0__packed__ui.xcu#StarImpress_5.0__packed_.UIName.value.text
msgid "StarImpress 5.0 Packed"
@@ -376,5 +376,5 @@ msgid "Text CSV"
msgstr "পাঠ্য CSV"
#: HTML__StarCalc__ui.xcu#HTML__StarCalc_.UIName.value.text
-msgid "HTML Document (%productname% Calc)"
-msgstr "HTML নথি (%productname% ক্যালক)"
+msgid "HTML Document (Calc)"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 54bce57aa7a..31ca30914e4 100644
--- a/translations/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/translations/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/types.po
index d04a1e1d29c..7e799093d55 100644
--- a/translations/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 02:51+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: StarBase.xcu#StarBase.UIName.value.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/filter/source/pdf.po b/translations/source/bn-IN/filter/source/pdf.po
index d2b905531e2..c9787040ac7 100644
--- a/translations/source/bn-IN/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/bn-IN/filter/source/pdf.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 02:49+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pdf.src#PDF_PROGRESS_BAR.string.text
@@ -72,6 +72,18 @@ msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.tabpage.text"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"
+#: impdialog.src#FL_WATERMARK.fixedline.text
+msgid "Watermark"
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#CB_WATERMARK.checkbox.text
+msgid "Sign with Watermark"
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#FT_WATERMARK.fixedtext.text
+msgid "Watermark Text"
+msgstr ""
+
#: impdialog.src#FL_GENERAL.fixedline.text
msgctxt "impdialog.src#FL_GENERAL.fixedline.text"
msgid "General"
diff --git a/translations/source/bn-IN/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/bn-IN/filter/source/xsltdialog.po
index bb1eccd6dc7..d7445b677eb 100644
--- a/translations/source/bn-IN/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/bn-IN/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 02:44+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_COLUMN_HEADER_NAME.string.text
@@ -210,14 +210,14 @@ msgctxt "xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTE
msgid "~Close"
msgstr "বন্ধ করুন (~C)"
+#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.STR_XML_FILTER_LISTBOX.string.text
+msgid "XML Filter List"
+msgstr ""
+
#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.workwindow.text
msgid "XML Filter Settings"
msgstr "XML পরিশোধক সেটিংসমূহ"
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#STR_XML_FILTER_LISTBOX.string.text
-msgid "XML Filter List"
-msgstr "XML পরিশোধক"
-
#: xmlfileview.src#DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG.PB_VALIDATE.pushbutton.text
msgid "~Validate"
msgstr "কার্যকর (~V)"
@@ -273,6 +273,14 @@ msgstr "ব্রাউজ..."
msgid "XSLT Transformation Service"
msgstr "XSLT রূপান্তরিকরন সুবিধা"
+#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.RB_XML_TRANSFORM_SERVICE_LIBXSLT.radiobutton.text
+msgid "~Builtin (LibXSLT)"
+msgstr ""
+
+#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.RB_XML_TRANSFORM_SERVICE_SAXON_J.radiobutton.text
+msgid "~Saxon/J"
+msgstr ""
+
#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.tabpage.text
msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.tabpage.text"
msgid "Transformation"
diff --git a/translations/source/bn-IN/fpicker/source/office.po b/translations/source/bn-IN/fpicker/source/office.po
index b80ecfd16f5..3324562a85e 100644
--- a/translations/source/bn-IN/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/bn-IN/fpicker/source/office.po
@@ -3,124 +3,139 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 00:15+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext
msgid "Create New Directory"
-msgstr "নতুন ডিরেক্টরি তৈরি"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_LISTVIEW.imagebutton.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_LISTVIEW.imagebutton.text"
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text"
msgid "-"
-msgstr " -"
+msgstr ""
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.quickhelptext
+msgid "Up One Level"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_LISTVIEW.imagebutton.quickhelptext
-msgid "List"
-msgstr "তালিকা"
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER.pushbutton.text
+msgid "..."
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text"
-msgid "-"
-msgstr " -"
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER.pushbutton.quickhelptext
+msgid "Connect To Server"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.quickhelptext
-msgid "Up One Level"
-msgstr "এক ধাপ উপরে"
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_ADD_PLACE.pushbutton.text
+msgid "+"
+msgstr ""
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_ADD_PLACE.pushbutton.quickhelptext
+msgid "Bookmark This Place"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_STANDARD.menubutton.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_STANDARD.menubutton.text"
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.text"
msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_STANDARD.menubutton.quickhelptext
-msgid "Default Directory"
-msgstr "পূর্বনির্ধারিত ডিরেক্টরি"
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.quickhelptext
+msgid "Remove Selected Bookmark"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILENAME.fixedtext.text
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILENAME.fixedtext.text
msgid "File ~name:"
-msgstr "ফাইলের নাম: (~n)"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text"
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text"
msgid "File ~type:"
-msgstr "ফাইলের ধরন: (~t)"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text"
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য (~R)"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_PASSWORD.checkbox.text
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_PASSWORD.checkbox.text
msgid "Save with password"
-msgstr "পাসওয়ার্ড দিয়ে সংরক্ষণ"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text"
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text"
msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় ফাইল নামের বর্ধিতাংশ (~A)"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_OPTIONS.checkbox.text
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_OPTIONS.checkbox.text
msgid "Edit ~filter settings"
-msgstr "পরিশোধক সেটিংসমূহ সম্পাদনা (~f)"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_OPEN.pushbutton.text
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_OPEN.pushbutton.text
msgid "~Open"
-msgstr "খুলুন (~O)"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_OPEN.string.text
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_OPEN.string.text
msgid "Open"
-msgstr "খুলুন"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_SAVE.string.text
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_SAVE.string.text
msgid "Save as"
-msgstr "নতুনভাবে সংরক্ষণ"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE.string.text
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE.string.text
msgid "~Save"
-msgstr "সংরক্ষণ (~S)"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_PATHNAME.string.text
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PATHNAME.string.text
msgid "~Path:"
-msgstr "পাথ: (~P)"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_PATHSELECT.string.text
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PATHSELECT.string.text
msgid "Select path"
-msgstr "পাথ নির্বাচন"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_BUTTONSELECT.string.text
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_BUTTONSELECT.string.text
msgid "~Select"
-msgstr "নির্বাচন (~S)"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_ACTUALVERSION.string.text
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_ACTUALVERSION.string.text
msgid "Current version"
-msgstr "বর্তমান সংস্করণ"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_PREVIEW.string.text
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PREVIEW.string.text
msgid "File Preview"
-msgstr "ফাইল প্রাকদর্শন"
+msgstr ""
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_DEFAULT_DIRECTORY.string.text
+msgid "Default Directory"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME.FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedtext.text
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PLACES_TITLE.string.text
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME.FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedtext.text
msgid "Na~me"
-msgstr "নাম (~m)"
+msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME.FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedline.text
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME.FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedline.text
msgid "Create new folder"
-msgstr "নতুন ফোল্ডার তৈরি"
+msgstr ""
#: iodlg.src#RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER.string.text
msgid "$name$ does not exist."
@@ -135,8 +150,8 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে নিশ্চিত হোন যে আপনি ফাইলের সঠিক নামটি দিয়েছেন।"
#: iodlg.src#STR_FILTERNAME_ALL.string.text
-msgid "All files (*.*)"
-msgstr "সব ফাইল (*.*)"
+msgid "All files"
+msgstr ""
#: iodlg.src#STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
msgid ""
@@ -163,6 +178,76 @@ msgstr ""
msgid "All Formats"
msgstr "সব বিন্যাস"
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SERVERNAME.fixedtext.text
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SERVERTYPE.fixedtext.text
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_HOST.fixedtext.text
+msgid "Host"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PORT.fixedtext.text
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text
+msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text"
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.CB_ADDPLACE_DAVS.checkbox.text
+msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SHARE.fixedtext.text
+msgid "Share"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text
+msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text"
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_BINDING.fixedtext.text
+msgid "Binding URL"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_REPOSITORY.fixedtext.text
+msgid "Repository"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.1.stringlist.text
+msgid "WebDAV"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.2.stringlist.text
+msgid "FTP"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.3.stringlist.text
+msgid "SSH"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.4.stringlist.text
+msgid "Windows Share"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.5.stringlist.text
+msgid "CMIS (Atom Binding)"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_USERNAME.fixedtext.text
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.BT_ADDPLACE_DELETE.pushbutton.text
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text
msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text"
msgid "~Automatic file name extension"
diff --git a/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 959e66b5a2a..31dcec0efb3 100644
--- a/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 10:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 04020000.xhp#tit.help.text
@@ -19422,6 +19422,8 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>ArrayX</emph> প্রথম অ্যারেকে উল্লেখ করে, যার উপাদানগুলো বর্গ করে যোগ করা হবে।"
@@ -19456,8 +19458,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph>ArrayX</emph> প্রথম অ্যারেকে উল্লেখ করে, যার আর্গুমেন্টসমূহ বর্গ করে যোগ করা হবে।"
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21830,7 +21833,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21838,7 +21841,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21846,7 +21849,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26464,12 +26467,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">প্রদত্ত প্যারামিটারের সংখ্যাসূচক মান প্রদান করে। যদি প্যারামিটারটি টেক্সট, FALSE বা #NA হয়, তবে 0 প্রদান করে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "যদি #NA ব্যতীত, অন্য কোনো ত্রুটি সংঘটিত হয়, ফাংশনটি ত্রুটি মান প্রদান করে।"
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -26481,8 +26484,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(Value)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>Value</emph> হলো এমন একটি প্যারামিটার, যা সংখ্যায় রূপান্তর করা হবে। যদি করা যায়, N() সংখ্যাসূচক মান প্রদান করে। এটা TRUE এবং FALSE এর লজিক্যাল মান হিসেবে যথাক্রমে 1 এবং 0 প্রদান করে। এটা 0 হিসেবে টেক্সট এবং ত্রুটি প্রদান করে।"
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 1a2f8656412..4cedb5c5559 100644
--- a/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 5f23cd8df86..a6fdc0b0b4b 100644
--- a/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5572,8 +5572,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "সংলাপের ডানে এটিকে অন্য বোতামের এলকার পিছনে টেনে এনে বোতামটি অপসারণ করতে পারেন।"
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>ডাটা ক্ষেত্র</emph></link> ডায়ালগ খুলতে, <emph>সারি</emph> অথবা <emph>কলাম</emph> এলাকার যেকোনো একটি বোতামে ডাবল ক্লিক করুন। <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> উপযোগফলের প্রদর্শন গণনা কিভাবে এবং কোন মাত্রায় করবে সেটি নির্বাচন করতে ডায়ালগ ব্যবহার করুন।"
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The pivot table is inserted further down."
diff --git a/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index a47a154a317..f9b08b09be9 100644
--- a/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:19+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16258,8 +16258,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "To change the object properties of a comment, for example the background color, choose <emph>Show Comment</emph> as above, then right-click the comment (do not double-click the text)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -17109,8 +17109,8 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "হোয়াইটস্পেস"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
msgid "Pattern"
diff --git a/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 7582d928128..255bb0eeeff 100644
--- a/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7219,24 +7219,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "নির্বাচন মোড"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">নির্বাচন মোড</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">বর্তমান নির্বাচন মোড প্রদর্শন করে। আপনি STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection মাঝে পরিবর্তন করতে পারেন।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "ক্ষেত্র বৃত্তে প্রত্যেক অপশন প্রাপ্তিসাধ্য করে:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>প্রদর্শন</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7247,49 +7243,33 @@ msgstr "<emph>মোড</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr ""
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "আদর্শ মোড"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "কার্সারটিকে পাঠ্যর যেস্থানে রাখতে চান সেখানে ক্লিক করুন; একটি ঘরকে সক্রিয় করতে ঘরে ক্লিক করুন। অন্য যেকোনো নির্বাচনকে অনির্বাচিত করুন।"
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "EXT"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "সম্প্রসারণ মোড (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "ক্লিক করে বর্তমান নথি পাঠ্য বর্ধিত বা কেটে ছোট কটে।"
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "যোগ করা"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "অতিরিক্ত নির্বাচন মোড (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "একটি নতুন নির্বাচন উপস্থিত নির্বাচনে যোগ করা হয়। এর ফলাফল হল বহুবিধ নির্বাচন।"
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLK"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "নির্বাচন মোড বন্ধ করে (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index ba7da2f8a48..042ee15384e 100644
--- a/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 16:02+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2403,7 +2403,7 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] স্বয়ংক্রিয়ভাবে Microsoft Office 97/2000/XP নথি খুলতে পারে। যদিও, কিছু বহির্বিন্যাস বৈশিষ্ট্য এবং বিন্যাস গুণমান Microsoft Office নথিতে আরো জটিল যা $[officename] এ ভিন্নভাবে নিয়ন্ত্রণ করা হয় অথবা অসমর্থিত। ফলাফলস্বরূপ, রুপান্তরিত ফাইলের কিছু হস্তচালিত পুন:বিন্যাসের মাত্রা প্রয়োজন। পুন:বিন্যাসের পরিমাণ যা গ্রহণ করা যেতে পারে যা সংস্থানের জটিলতার এবং উৎস নথির বিন্যাসের আনুপাতিক। $[officename] ভিজুয়াল বেসিক স্ক্রিপ্ট চালাতে পারেনা, কিন্তু আপনার বিশ্লেষনের জন্য লোড করতে পারে।"
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
@@ -4762,8 +4762,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Using Microsoft Office and $[officename]\">মাইক্রোসফট অফিস এবং $[officename] ব্যবহৃত হচ্ছে</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "$[officename] মাইক্রোষফ্ট অফিস ফাইল বিন্যাসে নথি খুলতে এবং সংরক্ষণ করতে পারে। মাইক্রোষফ্ট অফিস উন্মুক্ত XML fবিন্যাস পড়া যেতে পারে, কিন্তু সংরক্ষিত হবে না।"
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index b8636f485aa..b9ae2d9fab9 100644
--- a/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01070000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 78833112e00..88763df5650 100644
--- a/translations/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 00:13+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
@@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "এই প্রোডাক্টের একই সংকলন ই
msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
msgstr "[ProductName] এর অপেক্ষাকৃত পুরনো সংস্করণ খুঁজে পাওয়া গেছে। একটি অপেক্ষাকৃত নতুন সংস্করণ ইনস্টলেশন করতে, প্রথমে পুরনো সংস্করণ অপসারণ করতে হবে।"
-#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_4.LngText.text
-msgid "Please exit [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] and the [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] Quickstarter before you continue. If you are using a multi-user system, also make sure that no other user has [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] open."
-msgstr "আপনি অব্যাহত রাখার পূর্বে অনুগ্রহ করে [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] এবং [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] কুইকস্টার্টার ত্যাগ করুন। যদি আপনি বহু-ব্যবহারকারী সিস্টেম ব্যবহার করেন, তবুও আপনি নিশ্চিত করুন যে অন্য কোনো ব্যবহারকারী [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] খোলেনি।"
-
#: Error.ulf#OOO_ERROR_1.LngText.text
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{মারাত্মক ত্রুটি: }}"
@@ -593,17 +589,9 @@ msgstr "কেবল আমার জন্য ([USERNAME]) (&m)"
msgid "Installation database"
msgstr "ডাটাবেস ইনস্টলেশন"
-#: SIS.ulf#OOO_SIS_AUTHOR.LngText.text
-msgid "Author"
-msgstr "লেখক"
-
-#: SIS.ulf#OOO_SIS_SUBJECT.LngText.text
-msgid "Subject"
-msgstr "বিষয়"
-
#: SIS.ulf#OOO_SIS_COMMENT.LngText.text
-msgid "Comment"
-msgstr "মন্তব্য"
+msgid "This installer database contains the logic and data required to install LibreOffice."
+msgstr ""
#: SIS.ulf#OOO_SIS_KEYWORDS.LngText.text
msgid "Install,MSI"
@@ -617,10 +605,6 @@ msgstr "Windows ইনস্টলার"
msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
msgstr "ইনস্টলেশন উইজার্ড সঠিকভাবে চালানো যাবে না কারণ আপনি এই সিস্টেমটির জন্য প্রশাসকের বিশেষাধিকার ব্যতীত একজন ব্যবহারকারী হিসেবে লগইন করেছেন।"
-#: LaunchCo.ulf#OOO_LAUNCH_2.LngText.text
-msgid "Please use the file setup.exe to start the installation."
-msgstr "অনুগ্রহ করে ইন্সটলেশনের জন্য setup.exe ফাইলটি ব্যবহার করুন।"
-
#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_1.LngText.text
msgid "bytes"
msgstr "বাইট"
@@ -819,32 +803,26 @@ msgstr "ডিস্কের আকার"
msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
-#: Property.ulf#OOO_ARPCOMMENTSTEMPLATE.LngText.text
-msgid "Comment in the Add-Remove-Programs Applet"
-msgstr "যোগ করুন-অপসারণ করুন-প্রোগ্রাম অ্যাপলেটে মন্তব্য করুন"
-
#: Property.ulf#OOO_ARPCONTACTTEMPLATE.LngText.text
-msgid "Department for technical support"
-msgstr "প্রযুক্তিগত সমর্থনের জন্য বিভাগ"
+msgid "LibreOffice Community"
+msgstr ""
#: Property.ulf#OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE.LngText.text
-msgctxt "Property.ulf#OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE.LngText.text"
-msgid "http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "http://www.documentfoundation.org"
+msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
+msgstr ""
#: Property.ulf#OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE.LngText.text
msgid "x-xxx-xxx-xxx"
msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
#: Property.ulf#OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE.LngText.text
-msgctxt "Property.ulf#OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE.LngText.text"
+#, fuzzy
msgid "http://www.documentfoundation.org"
msgstr "http://www.documentfoundation.org"
#: Property.ulf#OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE.LngText.text
-msgctxt "Property.ulf#OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE.LngText.text"
-msgid "http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "http://www.documentfoundation.org"
+msgid "http://www.libreoffice.org/download"
+msgstr ""
#: Property.ulf#OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME.LngText.text
msgid "~New"
@@ -1025,8 +1003,8 @@ msgid "Install this application for:"
msgstr "এর জন্য এই অ্যাপ্লিকেশনটি ইনস্টলেশন করুন:"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_40.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}Customer Information"
-msgstr "{&MSSansBold8}গ্রাহকের তথ্য"
+msgid "{&MSSansBold8}User Information"
+msgstr ""
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_41.LngText.text
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
@@ -1041,10 +1019,6 @@ msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_43.LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "পরবর্তী > (&N)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_45.LngText.text
-msgid "&Serial Number:"
-msgstr "ক্রমিকসংখ্যা (&N):"
-
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_46.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_46.LngText.text"
msgid "< &Back"
@@ -1146,43 +1120,6 @@ msgstr "ঠিক আছে"
msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
msgstr "স্থানীয় হার্ড ড্রাইভে কিছু উপবৈশিষ্ট্য ইনস্টলেশন করবে। (শুধুমাত্র বৈশিষ্ট্যগুলোর উপবৈশিষ্ট্য থাকলে এটি সম্ভব হবে।)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_74.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_74.LngText.text"
-msgid "< &Back"
-msgstr "< পূর্ববর্তী (&B)"
-
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_77.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_77.LngText.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "বাতিল"
-
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_78.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_78.LngText.text"
-msgid "&Change..."
-msgstr "পরিবর্তন... (&C)"
-
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_79.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_79.LngText.text"
-msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
-msgstr "এই ফোল্ডারটিতে ইনস্টলেশন করতে পরবর্তীতে ক্লিক করুন, অথবা একটি আলাদা ফোল্ডারে ইনস্টলেশন করতে পরিবর্তন তে ক্লিক করুন।"
-
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_80.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}Database Folder"
-msgstr "{&MSSansBold8}ডাটাবেস ফোল্ডার"
-
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_81.LngText.text
-msgid "[DATABASEDIR]"
-msgstr "[DATABASEDIR]"
-
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_82.LngText.text
-msgid "Install [ProductName] database to:"
-msgstr "[ProductName] ডাটাবেস ইনস্টলেশন করুন:"
-
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_83.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_83.LngText.text"
-msgid "&Next >"
-msgstr "পরবর্তী (&N) >"
-
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_84.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_84.LngText.text"
msgid "< &Back"
@@ -1199,7 +1136,7 @@ msgid "&Change..."
msgstr "পরিবর্তন... (&C)"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_89.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_89.LngText.text"
+#, fuzzy
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
msgstr "এই ফোল্ডারটিতে ইনস্টলেশন করতে পরবর্তীতে ক্লিক করুন, অথবা একটি আলাদা ফোল্ডারে ইনস্টলেশনকরতে পরিবর্তনে ক্লিক করুন।"
@@ -1580,18 +1517,6 @@ msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_193.LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_194.LngText.text
-msgid "&Yes, check for program updates (Recommended) after the setup completes."
-msgstr "হ্যাঁ, ব্যবস্থাপনা সম্পন্ন হওয়ার পরে প্রোগ্রাম হালনাগাদের (সুপারিশকৃত) জন্য পরীক্ষা করুন। (&Y)"
-
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_195.LngText.text
-msgid "Launch the program"
-msgstr "প্রোগ্রাম শুরু করুন"
-
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_196.LngText.text
-msgid "Show the readme file"
-msgstr "readme ফাইল প্রদর্শন"
-
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_197.LngText.text
msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_197.LngText.text"
msgid "&Finish"
@@ -1610,18 +1535,6 @@ msgstr "এই উইজার্ড সফলভাবে ইনস্টলে
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "এই উইজার্ড সফলভাবে [ProductName] আনইনস্টলেশন করেছে। উইজার্ডটি বন্ধ করতে শেষ বাটনে ক্লিক করুন।"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_201.LngText.text
-msgid "Setup has finished installing [ProductName]."
-msgstr "সেট আপ [ProductName] ইনস্টলেশন করা শেষ করেছে।"
-
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_202.LngText.text
-msgid "Some program files might have been updated since you purchased your copy of [ProductName]."
-msgstr "কিছু প্রোগ্রাম ফাইলসমূহ যখন আপনি [ProductName] এর কপি কিনেছেন তখনই তা হালনাগাদ হয়ে থাকতে পারে।"
-
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_203.LngText.text
-msgid "Your Internet connection can be used to make sure that you have the latest updates."
-msgstr "আপনার ইন্টারনেট সংযোগ ব্যবহার করে নিশ্চিত করা যাবে যে আপনার সাম্প্রতিক হালনাগাদ রয়েছে।"
-
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_204.LngText.text
msgid "&Abort"
msgstr "পরিত্যাগ (&A)"
@@ -1858,14 +1771,6 @@ msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_266.LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "পরবর্তী (&N) >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_267.LngText.text
-msgid "Please select the product language for [ProductName]."
-msgstr "অনুগ্রহ করে [ProductName] এর জন্য ভাষা নির্ধারণ করুন।"
-
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_268.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}Language Selection"
-msgstr "{&MSSansBold8}ভাষা নির্বাচন"
-
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_269.LngText.text
msgid "Repair or remove the program."
msgstr "প্রোগ্রাম মেরামত বা সরিয়ে ফেলুন।"
@@ -1883,8 +1788,8 @@ msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
msgstr "Microsoft PowerPoint উপস্থাপনা (&w)"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_273.LngText.text
-msgid "&[ProductName] Writer/Web"
-msgstr "&[ProductName] Writer/ওয়েব"
+msgid "Microsoft &Visio Documents"
+msgstr ""
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_274.LngText.text
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
@@ -1894,14 +1799,6 @@ msgstr "মাইক্রোসফট্ অফিস ফাইল টাইপ
msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
msgstr "[ProductName] কে মাইক্রোসফট্ অফিস টাইপের ফাইলের জন্য ডিফল্ট হিসাবে নির্ধারণ করা যায়। তার মানে হলো, আপনি যদি এর মধ্যে যেকোনো একটি ফাইলে ডাবল ক্লিক করেন তবে অন্য কোনো প্রোগ্রাম এর সাহায্যে না খুলে এখন [ProductName] এর সাহায্যে খুলবে।"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_276.LngText.text
-msgid "File types"
-msgstr "ফাইলের ধরন"
-
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_277.LngText.text
-msgid "Default HTML editor"
-msgstr "পূর্ব নির্ধারিত HTML সম্পাদক"
-
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_278.LngText.text
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
msgstr "{&MSSansBold8}ফাইলের ধরন"
@@ -1948,32 +1845,24 @@ msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to
msgstr "যদি আপনি মাত্র চেষ্টা করছেন [ProductName], আপনি সম্ভবত এইটি ঘটাতে চান না, সুতরাং বাক্স পরীক্ষা না করে চলে যান।"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_317.LngText.text
-msgid "No languages have been selected for installation. Click OK to select one or more languages for installation."
-msgstr "কোনও ভাষা ইনস্টলেশনের জন্য নির্বাচন করা হয়নি। ইনস্টলেশনের জন্য এক অথবা আরও বেশি ভাষা নির্বাচন করতে ঠিক আছে ক্লিক করুন।"
+msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
+msgstr ""
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_318.LngText.text
-msgid "No applications have been selected for installation. Click OK to select one or more applications for installation."
-msgstr "কোনও অ্যাপ্লিকেশন ইনস্টলেশনের জন্য নির্বাচন করা হয়নি। ইনস্টলেশনের জন্য এক অথবা আরও বেশি অ্যাপ্লিকেশন নির্বাচন করতে \"ঠিক আছে\" ক্লিক করুন।"
+msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
+msgstr ""
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_319.LngText.text
msgid "Create a start link on desktop"
msgstr "ডেস্কটপে একটি শুরু করার সংযোগ তৈরি করুন"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_320.LngText.text
-msgid "Remove all older product versions"
-msgstr "পণ্যের সব পুরাতন সংস্করণসমূহ মুছে ফেলুন"
-
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_LANG_1033.LngText.text
-msgid "English"
-msgstr "ইংরেজী"
-
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_LANG_1031.LngText.text
-msgid "German"
-msgstr "জার্মান"
+msgid "Support assistive technology tools"
+msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_LANG_1034.LngText.text
-msgid "Spanish"
-msgstr "স্প্যানিশ"
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_321.LngText.text
+msgid "Load [ProductName] during system start-up"
+msgstr ""
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_1.LngText.text
msgid "Advertising application"
diff --git a/translations/source/bn-IN/mysqlc/source.po b/translations/source/bn-IN/mysqlc/source.po
index 780ee8531a8..dd187ef8835 100644
--- a/translations/source/bn-IN/mysqlc/source.po
+++ b/translations/source/bn-IN/mysqlc/source.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 00:01+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
diff --git a/translations/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index dd13cd7d9ae..75872eaaba1 100644
--- a/translations/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 23:20+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -4884,6 +4884,11 @@ msgstr "আদর্শ (~S)"
msgid "~Block Area"
msgstr "ব্লক এলাকা (~B)"
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromWriter.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromWriter.Label.value.text"
+msgid "~Open..."
+msgstr ""
+
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableMenu.Label.value.text
msgid "T~able"
msgstr "সারণি (~a)"
@@ -9418,6 +9423,10 @@ msgstr "ট্রেন্ড লাইন (~n)..."
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "গড় মান রেখা (~V)"
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuXErrorBars.Label.value.text
+msgid "X Error ~Bars..."
+msgstr ""
+
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuYErrorBars.Label.value.text
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "Y ত্রুটি বার (~B)..."
@@ -9677,6 +9686,18 @@ msgstr "গড় মানের রেখা মুছে ফেলা (~V)"
msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "গড় মানের লাইন বিন্যাস করা হবে..."
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertXErrorBars.Label.value.text
+msgid "Insert X Error ~Bars..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteXErrorBars.Label.value.text
+msgid "Delete X Error ~Bars"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatXErrorBars.Label.value.text
+msgid "Format X Error Bars..."
+msgstr ""
+
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertYErrorBars.Label.value.text
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
msgstr "Y ত্রুটি বার সন্নিবেশ করা হবে (~B)..."
@@ -10209,9 +10230,17 @@ msgstr "লেখচিত্রের তথ্য এলাকা পরিব
msgid "Select Row"
msgstr "সারি নির্বাচন"
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatMenu.Label.value.text
+msgid "C~onditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatDialog.Label.value.text
-msgid "C~onditional Formatting..."
-msgstr "শর্তাধীন বিন্যাস... (~o)"
+msgid "Conditional Formatting..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
@@ -11090,6 +11119,23 @@ msgstr "নথি শেয়ার... (~h)"
msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
msgstr "বর্তমান পাতার জন্য গ্রিড লাইন টগল করা হবে"
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldSheet.Label.value.text
+msgid "Insert Sheet Name Field"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDocTitle.Label.value.text
+msgid "Insert Document Title Field"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDateVariable.Label.value.text
+msgid "Insert Date Field (variable)"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text"
+msgid "~Open..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AuditMenu.Label.value.text
msgid "~Detective"
msgstr "সনাক্তকারী (~D)"
diff --git a/translations/source/bn-IN/padmin/source.po b/translations/source/bn-IN/padmin/source.po
index f1162f9b716..7263ee5bddf 100644
--- a/translations/source/bn-IN/padmin/source.po
+++ b/translations/source/bn-IN/padmin/source.po
@@ -3,105 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 00:14+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_TXT_HELP.fixedtext.text
-msgid "Please select the folder from which you want to import fonts. Add the selected fonts by clicking the OK button."
-msgstr "অনুগ্রহ করে ফোল্ডার নির্বাচন করুন যেখান থেকে আপনি ফন্ট ইমপোর্ট করতে চান। ঠিক আছে বোতামে ক্লিক করে নির্বাচিত ফন্টসমূহ যুক্ত করুন।"
-
-#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_FL_FROM.fixedline.text
-msgid "Source directory"
-msgstr "সোর্স ডিরেক্টরি"
-
-#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_BOX_SUBDIRS.checkbox.text
-msgid "Sea~rch Subdirectories"
-msgstr "সাবডিরেক্টরিতে অনুসন্ধান করা হবে (~r)"
-
-#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_FL_TARGETOPTS.fixedline.text
-msgid "Target options"
-msgstr "গন্তব্য অপশন"
-
-#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_BOX_LINKONLY.checkbox.text
-msgid "Create ~soft links only"
-msgstr "শুধুমাত্র সফটলিংক তৈরি করা হবে (~s)"
-
-#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_BTN_SELECTALL.pushbutton.text
-msgctxt "padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_BTN_SELECTALL.pushbutton.text"
-msgid "~Select All"
-msgstr "সব নির্বাচন (~S)"
-
-#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_IMPORTOP.string.text
-msgid "Add fonts"
-msgstr "ফন্ট যোগ"
-
-#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_QUERYOVERWRITE.string.text
-msgid ""
-"Do you really want to overwrite this font file?\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"আপনি কি সত্যিই ফন্ট ফাইল প্রতিস্থাপন করতে চান?\n"
-" %s"
-
-#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_OVERWRITEALL.string.text
-msgid "All"
-msgstr "সব"
-
-#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_OVERWRITENONE.string.text
-msgid "None"
-msgstr "কোনটি না"
-
-#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_NOAFM.string.text
-msgid ""
-"A format file (with an .afm extension) has not been found for the font\n"
-"%s\n"
-"therefore, the font cannot be installed. Format files can be created with ghostscript, for example, and have to be located in the same directory as the font files or its afm subdirectory."
-msgstr ""
-"ফন্টের জন্য উপযুক্ত ফরম্যাট ফাইল (.afm বর্ধিতাংশসহ) পাওয়া যায়নি।\n"
-"%s\n"
-"তাই, ফন্টটি ইনস্টল করা সম্ভব নয়। ফরম্যাট ফাইল ghostscript এর সাহায্যে তৈরি করা যায় এবং নতুন ফাইলটি একই ডিরেক্টরিতে বা তার afm সাবডিরেক্টরির ভেতর থাকতে হবে।"
-
-#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_AFMCOPYFAILED.string.text
-msgid ""
-"The metric file for the font file\n"
-" %s\n"
-"could not be copied. The font will not be installed."
-msgstr ""
-"নির্বাচিত ফন্ট ফাইলের মেট্রিক ফাইলটি\n"
-" %s\n"
-"অনুলিপি করা সম্ভব নয়। ফন্ট ইনস্টল করা সম্ভব নয়।"
-
-#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_FONTCOPYFAILED.string.text
-msgid ""
-"The font file\n"
-" %s\n"
-"could not be copied. The font will not be installed."
-msgstr ""
-"ফন্ট ফাইল\n"
-" %s\n"
-"অনুলিপি করা যায়নি। ফন্টটি ইনস্টল করা সম্ভব নয়।"
-
-#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_NOWRITEABLEFONTSDIR.string.text
-msgid "A directory containing a writable fonts.dir file is not located in the Fontpath. Therefore, fonts cannot be installed."
-msgstr "লিখনযোগ্য fonts.dir ফাইলটি Fontpath এ নেই। তাই ফন্টটি এখন ইনস্টল করা সম্ভব নয়।"
-
-#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_NUMBEROFFONTSIMPORTED.string.text
-msgid "%d new fonts were added."
-msgstr "%d টি নতুন ফন্ট যোগ করা হয়েছে।"
-
-#: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.modaldialog.text
-msgid "Add Fonts"
-msgstr "ফন্ট যোগ"
-
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_FL_CUPSUSAGE.fixedline.text
msgid "CUPS support"
msgstr "CUPS সমর্থন"
@@ -111,7 +24,7 @@ msgid "Disable CUPS Support"
msgstr "CUPS সমর্থন নিষ্ক্রিয়"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_CANCEL.cancelbutton.text
-msgctxt "padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_CANCEL.cancelbutton.text"
+#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ"
@@ -156,10 +69,6 @@ msgstr "অপসারণ... (~v)"
msgid "Test ~Page"
msgstr "পরীক্ষামূলক পৃষ্ঠা (~P)"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_FONTS.pushbutton.text
-msgid "Fon~ts..."
-msgstr "ফন্ট... (~t)"
-
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_ADD.pushbutton.text
msgid "New Printer..."
msgstr "নতুন মুদ্রণযন্ত্র..."
@@ -181,8 +90,8 @@ msgid "Could not open printer %s."
msgstr "মুদ্রণযন্ত্র %s চালু করা যায়নি।"
#: padialog.src#RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED.string.text
-msgid "The test page was printed succesfully. Please check the result."
-msgstr "পরীক্ষামূলক পৃষ্ঠা সঠিক ভাবে মুদ্রণ করা হয়েছে। অনুগ্রহ করে ফলাফল দেখুন।"
+msgid "The test page was printed successfully. Please check the result."
+msgstr ""
#: padialog.src#RID_ERR_NOWRITE.string.text
msgid ""
@@ -220,43 +129,6 @@ msgstr "তারিখ"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
-#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_BTN_OK.okbutton.text
-msgctxt "padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_BTN_OK.okbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "বন্ধ"
-
-#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_BTN_RENAME.pushbutton.text
-msgid "Re~name..."
-msgstr "পুনরায় নামকরণ... (~n)"
-
-#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgid "~Remove..."
-msgstr "অপসারণ... (~R)"
-
-#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_BTN_IMPORT.pushbutton.text
-msgid "~Add..."
-msgstr "যোগ... (~A)"
-
-#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_FIXED.fixedtext.text
-msgid "Note: The fonts are only available to the applications."
-msgstr "নোট: ফন্টগুলো কেবল অ্যাপ্লিকেশনে ব্যবহারযোগ্য।"
-
-#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_STR_RENAME.string.text
-msgid "~New name for %s"
-msgstr "%s এর নতুন নাম (~N)"
-
-#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_STR_TTCRENAME.string.text
-msgid "~New name for %s (%d1 of %d2)"
-msgstr "%s (%d2$2 এর %1$d1) এর নতুন নাম (~N)"
-
-#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_STR_NOTRENAMABLE.string.text
-msgid "The font %s cannot be renamed due to missing write permission."
-msgstr "লেখার অনুমতি না থাকার কারণে ফন্টের নতুন নামকরণ সম্ভব নয়।"
-
-#: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.modaldialog.text
-msgid "Fonts"
-msgstr "ফন্ট"
-
#: padialog.src#RID_BXT_TESTPAGE.string.text
msgid "Test page"
msgstr "পরীক্ষামূলক পৃষ্ঠা"
@@ -269,54 +141,6 @@ msgstr "অনুপযুক্ত পরিবেশ "
msgid "Are you sure ?"
msgstr "আপনি কি নিশ্চিত?"
-#: padialog.src#RID_AFMERROR_OK.string.text
-msgid "No error"
-msgstr "কোন ত্রুটি নেই"
-
-#: padialog.src#RID_AFMERROR_NO_FONT_NAME.string.text
-msgid "The metric does not contain a 'FontName' entry."
-msgstr "এই মেট্রিক কোনো 'FontName' এন্ট্রি ধারণ করেনা।"
-
-#: padialog.src#RID_AFMERROR_NO_FULL_NAME.string.text
-msgid "The metric does not contain a 'FullName' entry."
-msgstr "এই মেট্রিক কোনো 'FullName' এন্ট্রি ধারণ করেনা।"
-
-#: padialog.src#RID_AFMERROR_NO_FAMILY_NAME.string.text
-msgid "The metric does not contain a 'FamilyName' entry."
-msgstr "এই মেট্রিক কোনো 'FamilyName' এন্ট্রি ধারণ করেনা।"
-
-#: padialog.src#RID_AFMERROR_MOVETO_FAILED.string.text
-msgid "The converted metric could not be written."
-msgstr "পরিবর্তিত মেট্রিকে লেখা সম্ভব নয়।"
-
-#: padialog.src#RID_AFMERROR_STREAM_READ_FAILED.string.text
-msgid "The metric could not be read."
-msgstr "মেট্রিকটি পড়া সম্ভব নয়।"
-
-#: padialog.src#RID_AFMERROR_STREAM_WRITE_FAILED.string.text
-msgid "A temporary file could not be created."
-msgstr "অস্থায়ী ফাইলটি তৈরি সম্ভব নয়।"
-
-#: padialog.src#RID_AFMERROR_NOT_A_METRIC.string.text
-msgid "The file does not contain a metric."
-msgstr "ফাইলটি কোনো মেট্রিক ধারণ করে না।"
-
-#: padialog.src#RID_AFMERROR_BOX_TXT.string.text
-msgid ""
-"The metric\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"could not be converted for the following reason:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"মেট্রিকটি\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"নিম্নলিখিত কারণে পরিবর্তন করা সম্ভব নয়:\n"
-"\n"
-
#: padialog.src#RID_PROGRESS_DLG.RID_PROGRESS_PROGRESS_TXT.fixedtext.text
msgid "Progress"
msgstr "অগ্রগতি"
@@ -325,10 +149,6 @@ msgstr "অগ্রগতি"
msgid "Please wait"
msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন"
-#: padialog.src#RID_OPERATION_CONVERTMETRIC.string.text
-msgid "Font metrics conversion"
-msgstr "ফন্ট মেট্রিক্স রূপান্তর"
-
#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_GROUP_PATH.fixedline.text
msgid "Dri~ver directory"
msgstr "ড্রাইভার ডিরেক্টরি (~v)"
@@ -365,10 +185,6 @@ msgstr "আপনি কি সত্যিই ড্রাইভার \"%s\"
msgid "Do you really want to remove this printer ?"
msgstr "আপনি কি সত্যিই মুদ্রণযন্ত্রটি অপসারণ করতে চান?"
-#: padialog.src#RID_QUERY_REMOVEFONTFROMLIST.string.text
-msgid "Do you really want to remove the selected fonts ?"
-msgstr "আপনি কি সত্যিই নির্বাচিত ফন্ট অপসারণ করতে চান?"
-
#: padialog.src#RID_QUERY_DRIVERUSED.string.text
msgid "There are still printers using the driver \"%s\". Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed."
msgstr "মুদ্রণযন্ত্র এখনও \"%s\" ড্রাইভার ব্যবহার করছে। আপনি কি সত্যিই এটা অপসারণ করতে চান? সংশ্লিষ্ট মুদ্রণযন্ত্রগুলোও অপসারিত হবে।"
@@ -540,7 +356,7 @@ msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to impor
msgstr "এই মুদ্রণযন্ত্রগুলো ইম্পোর্ট করা যাবে। অনুগ্রহ করে উপযুক্ত মুদ্রণযন্ত্রগুলো নির্বাচন করুন। (~T)"
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.pushbutton.text
-msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.pushbutton.text"
+#, fuzzy
msgid "~Select All"
msgstr "সব নির্বাচন (~S)"
@@ -584,78 +400,6 @@ msgstr "Adobe Distiller (tm) ড্রাইভার (~i)"
msgid "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer"
msgstr "অন্য মুদ্রণযন্ত্রে বিন্যাসটি ব্যবহার উপযোগী করার জন্য সুনির্দিষ্ট একটি ড্রাইভার (~i)"
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_ITALIC.string.text
-msgid "Italic"
-msgstr "ইটালিক"
-
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_OBLIQUE.string.text
-msgid "Oblique"
-msgstr "বাঁকানো"
-
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_THIN.string.text
-msgid "Thin"
-msgstr "পাতলা"
-
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_ULTRALIGHT.string.text
-msgid "Ultralight"
-msgstr "আল্ট্রালাইট"
-
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_SEMILIGHT.string.text
-msgid "Semilight"
-msgstr "সেমিলাইট"
-
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_LIGHT.string.text
-msgid "Light"
-msgstr "লাইট"
-
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_SEMIBOLD.string.text
-msgid "Semibold"
-msgstr "সেমিবোল্ড"
-
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_BOLD.string.text
-msgid "Bold"
-msgstr "বোল্ড"
-
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_ULTRABOLD.string.text
-msgid "Ultrabold"
-msgstr "আল্ট্রাবোল্ড"
-
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_ULTRACONDENSED.string.text
-msgid "Ultracondensed"
-msgstr "আল্ট্রাকনডেন্সড"
-
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_EXTRACONDENSED.string.text
-msgid "Extracondensed"
-msgstr "এক্সট্রাকনডেন্সড"
-
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_CONDENSED.string.text
-msgid "Condensed"
-msgstr "কনডেন্সড"
-
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_SEMICONDENSED.string.text
-msgid "Semicondensed"
-msgstr "সেমিকনডেন্সড"
-
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_SEMIEXPANDED.string.text
-msgid "Semiexpanded"
-msgstr "অর্ধ-প্রসারিত"
-
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_EXPANDED.string.text
-msgid "Expanded"
-msgstr "প্রসারিত"
-
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_EXTRAEXPANDED.string.text
-msgid "Extraexpanded"
-msgstr "অতি-বিস্তৃতি"
-
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_ULTRAEXPANDED.string.text
-msgid "Ultraexpanded"
-msgstr "অতি প্রসারিত"
-
-#: padialog.src#RID_TXT_FONT_REGULAR.string.text
-msgid "Regular"
-msgstr "নিয়মিত"
-
#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_COMMANDPAGE.pageitem.text
msgid "Command"
msgstr "কমান্ড "
diff --git a/translations/source/bn-IN/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/bn-IN/readlicense_oo/docs/readme.po
index 7a839d44532..5a489c0ecfb 100644
--- a/translations/source/bn-IN/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/bn-IN/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 01:18+0530\n"
-"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-01 16:11+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: readme.xrm#Welcome.Welcome.readmeitem.text
@@ -492,12 +492,12 @@ msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light t
msgstr "খবর: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
#: readme.xrm#subscribelist2.subscribelist2.readmeitem.text
-msgid "Main user list: users@libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
-msgstr "প্রধান ব্যবহারকারী তালিকা: users@libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
+msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
+msgstr ""
#: readme.xrm#subscribelist3.subscribelist3.readmeitem.text
-msgid "Marketing project: marketing@libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
-msgstr "মার্কেটিং প্রজেক্ট: marketing@libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
+msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
+msgstr ""
#: readme.xrm#subscribelist4.subscribelist4.readmeitem.text
msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
diff --git a/translations/source/bn-IN/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/translations/source/bn-IN/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
index 52df07a28b3..ba6fdee7d4f 100644
--- a/translations/source/bn-IN/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
+++ b/translations/source/bn-IN/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fjava%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Freport%2Ffunction%2Fmetadata.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:40+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Author_Function_en_US.properties#display_name.property.text
msgid "AUTHOR"
diff --git a/translations/source/bn-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/bn-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2bd1fec2f3f..2e84360d073 100644
--- a/translations/source/bn-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/bn-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:33+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportHeaderFooter.Label.value.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/reportbuilder/util.po b/translations/source/bn-IN/reportbuilder/util.po
index ef630cf7e0c..b61d7587c41 100644
--- a/translations/source/bn-IN/reportbuilder/util.po
+++ b/translations/source/bn-IN/reportbuilder/util.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Futil.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 22:30+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Report Builder"
diff --git a/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/dbgui.po
index 6ad56ae439a..7ff5df7b220 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 23:09+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_FIELDOPT.fixedline.text
@@ -184,8 +184,8 @@ msgid "Selection area"
msgstr "নির্বাচন এলাকা"
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_INFO.fixedtext.text
-msgid "Drag the fields from the right into the desired position."
-msgstr "ক্ষেত্রগুলোকে ডান দিক থেকে উপযুক্ত অবস্থানে টেনে আনুন।"
+msgid "Drag the fields into the desired position."
+msgstr ""
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FL_LAYOUT.fixedline.text
msgid "Layout"
@@ -750,18 +750,22 @@ msgstr "অক্ষর সমষ্টি (~C)"
msgid "Field options"
msgstr "ক্ষেত্রের অপশন"
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_FIXEDWIDTH.checkbox.text
-msgid "Fixed column ~width"
-msgstr "নির্দিষ্ট কলাম প্রস্থ (~w)"
-
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_SAVESHOWN.checkbox.text
msgid "Save cell content as ~shown"
msgstr "প্রদর্শিত অবস্থা অনুযায়ী ঘরের বিষয়বস্তু সংরক্ষণ (~s)"
+#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_FORMULAS.checkbox.text
+msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values"
+msgstr ""
+
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_QUOTEALL.checkbox.text
msgid "~Quote all text cells"
msgstr "ক্ষেত্র পাঠ্য হিসেবে চিহ্নিত (~Q)"
+#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_FIXEDWIDTH.checkbox.text
+msgid "Fixed column ~width"
+msgstr "নির্দিষ্ট কলাম প্রস্থ (~w)"
+
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.modaldialog.text
msgid "Import File"
msgstr "ফাইল ইমপোর্ট"
diff --git a/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po
index b0cd588b24b..d1aee342e52 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 22:55+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_POSITION.fixedline.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/navipi.po
index 8eafe52b193..2d129f4a37a 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 22:42+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po b/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po
index d62a2500e71..01270505940 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -235,6 +235,8 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0, ০১/০১/১৯০৪ এর সাথে সংশ্লিষ্ট"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_DATE.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_DATE.fixedline.text"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -275,18 +277,6 @@ msgstr "সূত্র অপশন"
msgid "Formula ~syntax"
msgstr "সূত্র সিনট্যাক্স (~s)"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.1.stringlist.text
-msgid "Calc A1"
-msgstr "ক্যালক A1"
-
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.2.stringlist.text
-msgid "Excel A1"
-msgstr "এক্সেল A1"
-
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.3.stringlist.text
-msgid "Excel R1C1"
-msgstr "এক্সেল R1C1"
-
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.CB_ENGLISH_FUNC_NAME.checkbox.text
msgid "Use English function names"
msgstr "ইংরেজি ফাংশন নাম ব্যবহার"
@@ -311,6 +301,23 @@ msgstr "অ্যারে সারি (~r)"
msgid "Rese~t"
msgstr "পুনঃনির্ধারণ (~t)"
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_CUSTOM_CALC_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "Detailed calculation settings"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT.radiobutton.text
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT.radiobutton.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM.radiobutton.text
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS.pushbutton.text
+msgid "Details..."
+msgstr ""
+
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FL_KEY_BINDINGS.fixedline.text
msgid "Key bindings"
msgstr "কী বাইন্ডিং"
@@ -708,6 +715,10 @@ msgstr ""
msgid "Number of worksheets in new document"
msgstr ""
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_SHEETPREFIX.fixedtext.text
+msgid "Prefix name for new worksheet"
+msgstr ""
+
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_CONNECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Impossible to connect to the file."
msgstr "ফাইলে সংযোগ করা অসম্ভব।"
@@ -808,6 +819,10 @@ msgid ""
"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
msgstr ""
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded."
+msgstr ""
+
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
msgstr "সংশ্লিষ্ট FM3-File খোলা যায়নি।"
@@ -828,6 +843,18 @@ msgstr ""
"নথিটি নির্বাচিত বিন্যাসে সমর্থিত সারির চেয়ে বেশি সারি ধারণ করে।\n"
"অতিরিক্ত সারি সংরক্ষণ করা হয়নি।"
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_MAXCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid ""
+"The document contains more columns than supported in the selected format.\n"
+"Additional columns were not saved."
+msgstr ""
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_MAXTAB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid ""
+"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n"
+"Additional sheets were not saved."
+msgstr ""
+
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_INFOLOST___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid ""
"The document contains information not recognized by this program version.\n"
@@ -981,10 +1008,14 @@ msgid "Optimize result to"
msgstr "ফলাফল উপযুক্ত করুন"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MAX.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MAX.radiobutton.text"
msgid "Maximum"
msgstr "সর্বোচ্চ"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MIN.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MIN.radiobutton.text"
msgid "Minimum"
msgstr "নূন্যতম"
@@ -1324,343 +1355,6 @@ msgstr "পূর্ববর্তী পুনর্বহাল করা হ
msgid "Solving Result"
msgstr "সমাধান ফলাফল"
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.CBX_COND1.checkbox.text
-msgid "Condition ~1"
-msgstr "শর্ত ১ (~1)"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1.1.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1.1.stringlist.text"
-msgid "Cell value is"
-msgstr "ঘরের মান"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1.2.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1.2.stringlist.text"
-msgid "Formula is"
-msgstr "সূত্র"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.1.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.1.stringlist.text"
-msgid "equal to"
-msgstr "সমান"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.2.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.2.stringlist.text"
-msgid "less than"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.3.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.3.stringlist.text"
-msgid "greater than"
-msgstr "অপেক্ষা বড়"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.4.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.4.stringlist.text"
-msgid "less than or equal to"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট বা সমান"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.5.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.5.stringlist.text"
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত বড় বা এর সমান"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.6.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.6.stringlist.text"
-msgid "not equal to"
-msgstr "সমান নয়"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.7.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.7.stringlist.text"
-msgid "between"
-msgstr "মধ্যবর্তী"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.8.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.8.stringlist.text"
-msgid "not between"
-msgstr "মধ্যবর্তী নয়"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text"
-msgid "duplicated values"
-msgstr "প্রদর্শিত মান"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text"
-msgid "non duplicated values"
-msgstr "অনুরূপ ফাইল সরানো হচ্ছে"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "সংকোচন"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND1_AND.fixedtext.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND1_AND.fixedtext.text"
-msgid "and"
-msgstr "and"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_2.imagebutton.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_2.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_2.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_2.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "সংকোচন"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND1_TEMPLATE.fixedtext.text
-msgid "~Cell Style"
-msgstr "ঘর শৈলী (~C)"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text"
-msgid "Example"
-msgstr ""
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND1_NEW.pushbutton.text
-msgid "~New Style..."
-msgstr "নতুন শৈলী... (~N)"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.CBX_COND2.checkbox.text
-msgid "Condition ~2"
-msgstr "শর্ত ২ (~2)"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1.1.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1.1.stringlist.text"
-msgid "Cell value is"
-msgstr "ঘরের মান"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1.2.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1.2.stringlist.text"
-msgid "Formula is"
-msgstr "সূত্র"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.1.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.1.stringlist.text"
-msgid "equal to"
-msgstr "সমান"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.2.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.2.stringlist.text"
-msgid "less than"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.3.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.3.stringlist.text"
-msgid "greater than"
-msgstr "অপেক্ষা বড়"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.4.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.4.stringlist.text"
-msgid "less than or equal to"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট বা সমান"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.5.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.5.stringlist.text"
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr "অপেক্ষা বড় বা সমান"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.6.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.6.stringlist.text"
-msgid "not equal to"
-msgstr "সমান নয়"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.7.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.7.stringlist.text"
-msgid "between"
-msgstr "মধ্যবর্তী"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.8.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.8.stringlist.text"
-msgid "not between"
-msgstr "মধ্যবর্তী নয়"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text"
-msgid "duplicated values"
-msgstr "প্রদর্শিত মান"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text"
-msgid "non duplicated values"
-msgstr "অনুরূপ ফাইল সরানো হচ্ছে"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "সংকোচন"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND2_AND.fixedtext.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND2_AND.fixedtext.text"
-msgid "and"
-msgstr "and"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_2.imagebutton.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_2.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_2.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_2.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "সংকোচন"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND2_TEMPLATE.fixedtext.text
-msgid "C~ell Style"
-msgstr "ঘর শৈলী (~e)"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text"
-msgid "Example"
-msgstr ""
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND2_NEW.pushbutton.text
-msgid "Ne~w Style..."
-msgstr "নতুন শৈলী... (~w)"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.CBX_COND3.checkbox.text
-msgid "Condition ~3"
-msgstr "শর্ত ৩ (~3)"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1.1.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1.1.stringlist.text"
-msgid "Cell value is"
-msgstr "ঘরের মান"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1.2.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1.2.stringlist.text"
-msgid "Formula is"
-msgstr "সূত্র"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.1.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.1.stringlist.text"
-msgid "equal to"
-msgstr "সমান"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.2.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.2.stringlist.text"
-msgid "less than"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.3.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.3.stringlist.text"
-msgid "greater than"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত বড়"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.4.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.4.stringlist.text"
-msgid "less than or equal to"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট বা সমান"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.5.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.5.stringlist.text"
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr "অপেক্ষাকৃত বড় বা সমান"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.6.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.6.stringlist.text"
-msgid "not equal to"
-msgstr "সমান নয়"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.7.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.7.stringlist.text"
-msgid "between"
-msgstr "মধ্যবর্তী"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.8.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.8.stringlist.text"
-msgid "not between"
-msgstr "মধ্যবর্তী নয়"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text"
-msgid "duplicated values"
-msgstr "প্রদর্শিত মান"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text"
-msgid "non duplicated values"
-msgstr "অনুরূপ ফাইল সরানো হচ্ছে"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "সংকোচন"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND3_AND.fixedtext.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND3_AND.fixedtext.text"
-msgid "and"
-msgstr "and"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_2.imagebutton.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_2.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_2.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_2.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "সংকোচন"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND3_TEMPLATE.fixedtext.text
-msgid "Ce~ll Style"
-msgstr "ঘর শৈলী (~l)"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text"
-msgid "Example"
-msgstr ""
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND3_NEW.pushbutton.text
-msgid "New ~Style..."
-msgstr "নতুন শৈলী... (~S)"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "যোগ (~A)"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modelessdialog.text
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr "শর্তমূলক বিন্যাস"
-
-#: condfrmt.src#LABEL_FORMARTTING_CONDITIONS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Formatting Conditions"
-msgstr "সীমাবদ্ধকরণ শর্তসমূহ"
-
-#: condfrmt.src#LABEL_CONDITIONS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Conditions"
-msgstr "শর্ত"
-
-#: condfrmt.src#LABEL_CONDITION_VALUE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Condition Value"
-msgstr "শর্তাধীন লেখা"
-
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.LAB_DATAFORM_RECORDNO.fixedtext.text
msgid "/"
msgstr "/"
@@ -2397,6 +2091,34 @@ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.5.str
msgid "The start date for calculating the difference in days."
msgstr "দিনের ব্যবধান গণনা করার জন্য প্রারম্ভিক তারিখ।"
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.1.string.text
+msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.2.string.text
+msgid "Start date"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.3.string.text
+msgid "The start date."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.4.string.text
+msgid "End date"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.5.string.text
+msgid "The end date."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.6.string.text
+msgid "Interval"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.7.string.text
+msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
+msgstr ""
+
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.1.string.text
msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
msgstr "প্রদত্ত্ব তারিখের সাথে সংশ্লিষ্ট বর্ষপঞ্জীর সপ্তাহ নির্ণয় করে।"
@@ -6890,10 +6612,12 @@ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.9.string.te
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
msgstr "রেফারেন্স শৈলী: 0 অথবা FALSE অর্থ R1C1 শৈলী, অন্য কোনো মান অথবা বাদ দেওয়া অর্থ A1 শৈলী।"
+#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.10.string.text
msgid "sheet"
msgstr "শীট"
+#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.11.string.text
msgid "The spreadsheet name of the cell reference."
msgstr "ঘর রেফারেন্সের স্প্রেডশীটের নাম।"
@@ -8115,6 +7839,7 @@ msgstr "যদি বাদ থাকে বা 0 বা FALSE হয়, ফল
msgid "triangulation_precision"
msgstr "triangulation_precision"
+#. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size.
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.11.string.text
msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded."
msgstr "যদি প্রদত্ত থাকে এবং >=3, ত্রিভুজাকৃতি রূপান্তরণের প্রাথমিক ফলাফল ঐ নির্ভুলতায় পূরণ করা হবে। যদি বাদ থাকে, ফলাফল পূরণ করা হবে না।"
@@ -8432,6 +8157,10 @@ msgstr "মুছে ফেলুন... (~l)"
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "বিষয়বস্তুসমূহ মুছে ফেলুন... (~o)"
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_MERGE_ON.menuitem.text
+msgid "~Merge Cells..."
+msgstr ""
+
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_INSERT_POSTIT.menuitem.text
msgid "Insert Co~mment"
msgstr "মন্তব্য সন্নিবেশ করান (~m)"
@@ -8465,6 +8194,23 @@ msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text"
msgid "P~aste Special..."
msgstr "বিশেষভাবে প্রতিলেপন... (~P)"
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_TEXT.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_TEXT.menuitem.text"
+msgid "~Text"
+msgstr ""
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_VALUE.menuitem.text
+msgid "~Number"
+msgstr ""
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_FORMULA.menuitem.text
+msgid "~Formula"
+msgstr ""
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.menuitem.text
+msgid "Paste O~nly"
+msgstr ""
+
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_DATA_SELECT.menuitem.text
msgid "~Selection List..."
msgstr "নির্বাচন তালিকা... (~S)"
@@ -8506,6 +8252,15 @@ msgstr "ডান-থেকে-বামে শীট"
msgid "Sheet E~vents..."
msgstr "শীট ইভেন্ট... (~v)"
+#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_HIDE.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_HIDE.menuitem.text"
+msgid "~Hide"
+msgstr ""
+
+#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_SHOW.menuitem.text
+msgid "~Show..."
+msgstr ""
+
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_SELECTALL.menuitem.text
msgid "Select All S~heets"
msgstr "সব শীট নির্বাচন করুন (~h)"
@@ -8589,6 +8344,23 @@ msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text"
msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
+#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR.menuitem.text"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_SHEET.menuitem.text
+msgid "Sheet Name"
+msgstr ""
+
+#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_TITLE.menuitem.text
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.menuitem.text
+msgid "Insert Fields"
+msgstr ""
+
#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.string.text
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
msgstr "সনাক্তকারক পূরণ মোড পপ-আপ মেনু"
@@ -8724,6 +8496,8 @@ msgid "Delete ~all"
msgstr "সব মুছে ফেলুন (~a)"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELSTRINGS.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELSTRINGS.checkbox.text"
msgid "~Text"
msgstr "পাঠ্য (~T)"
@@ -9298,14 +9072,6 @@ msgstr "- অনির্ধারিত -"
msgid "- none -"
msgstr "- একটিও না -"
-#: scstring.src#SCSTR_EMPTY.string.text
-msgid "- empty -"
-msgstr "- ফাঁকা -"
-
-#: scstring.src#SCSTR_NOTEMPTY.string.text
-msgid "- not empty -"
-msgstr "- ফাঁকা নয় -"
-
#: scstring.src#SCSTR_NEWTABLE.string.text
msgid "- new sheet -"
msgstr "- নতুন শীট -"
@@ -9322,8 +9088,16 @@ msgstr "আদর্শ পরিশোধক..."
msgid "Top 10"
msgstr "শীর্ষ ১০"
+#: scstring.src#SCSTR_FILTER_EMPTY.string.text
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_FILTER_NOTEMPTY.string.text
+msgid "Not Empty"
+msgstr ""
+
#: scstring.src#SCSTR_NONAME.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_NONAME.string.text"
+#, fuzzy
msgid "unnamed"
msgstr "নামহীন"
@@ -9841,6 +9615,18 @@ msgstr ""
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
+#: scstring.src#SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1.string.text
+msgid "Calc A1"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1.string.text
+msgid "Excel A1"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1.string.text
+msgid "Excel R1C1"
+msgstr ""
+
#: simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.FT_ASSIGN.fixedtext.text
msgid "Area"
msgstr "এলাকা"
@@ -9888,6 +9674,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "সেটিংসমূহ:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদনা..."
@@ -9906,6 +9694,139 @@ msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE.modaldialog.text"
msgid "Edit Setting"
msgstr "সেটিং সম্পাদনা"
+#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modaldialog.text
+msgid "Conditional Formatting for"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
+msgid "All Cells"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.3.stringlist.text
+msgid "Formula is"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.1.stringlist.text
+msgid "equal to"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.2.stringlist.text
+msgid "less than"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.3.stringlist.text
+msgid "greater than"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.4.stringlist.text
+msgid "less than or equal to"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.5.stringlist.text
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.6.stringlist.text
+msgid "not equal to"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.10.stringlist.text
+msgid "not duplicate"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_STYLE.fixedtext.text
+msgid "Apply Style"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_STYLE.1.stringlist.text
+msgid "New Style..."
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.1.stringlist.text
+msgid "Color Scale (2 Entries)"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.2.stringlist.text
+msgid "Color Scale (3 Entries)"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text"
+msgid "Data Bar"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.1.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.1.stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.2.stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.3.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.3.stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.4.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.4.stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.5.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.5.stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.6.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.6.stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.WD_PREVIEW.window.text
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
+msgid "More options ..."
+msgstr ""
+
#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_GROUP.fixedline.text
msgid "Groups"
msgstr "গ্রুপসমূহ"
@@ -9937,7 +9858,7 @@ msgid "~Ascending"
msgstr "আরোহী (~A)"
#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_DESCENDING.radiobutton.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_DESCENDING.radiobutton.text"
+#, fuzzy
msgid "D~escending"
msgstr "অবরোহী (~e)"
@@ -10035,6 +9956,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "উপসমষ্টি"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -10216,43 +10156,18 @@ msgstr ""
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_FIELDS.BTN_UP1.radiobutton.text
-msgctxt "sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_FIELDS.BTN_UP1.radiobutton.text"
+#: sortdlg.src#BTN_UP.radiobutton.text
+msgctxt "sortdlg.src#BTN_UP.radiobutton.text"
msgid "~Ascending"
-msgstr "আরোহী (~A)"
+msgstr ""
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_FIELDS.BTN_DOWN1.radiobutton.text
+#: sortdlg.src#BTN_DOWN.radiobutton.text
msgid "~Descending"
-msgstr "অবরোহী (~D)"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_FIELDS.FL_SORT1.fixedline.text
-msgid "Sort ~by"
-msgstr "সাজানো (~b)"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_FIELDS.BTN_UP2.radiobutton.text
-msgid "A~scending"
-msgstr "আরোহী (~s)"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_FIELDS.BTN_DOWN2.radiobutton.text
-msgctxt "sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_FIELDS.BTN_DOWN2.radiobutton.text"
-msgid "D~escending"
-msgstr "অবরোহী (~e)"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_FIELDS.FL_SORT2.fixedline.text
-msgid "Then b~y"
-msgstr "এরপর (~y)"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_FIELDS.BTN_UP3.radiobutton.text
-msgid "As~cending"
-msgstr "আরোহী (~c)"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_FIELDS.BTN_DOWN3.radiobutton.text
-msgid "Desce~nding"
-msgstr "অবরোহী (~n)"
+msgstr ""
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_FIELDS.FL_SORT3.fixedline.text
-msgid "T~hen by"
-msgstr "এরপর (~h)"
+#: sortdlg.src#FL_SORT.fixedline.text
+msgid "Sort ~key "
+msgstr ""
#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_CASESENSITIVE.checkbox.text
msgctxt "sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_CASESENSITIVE.checkbox.text"
@@ -10698,11 +10613,6 @@ msgstr "পরিসরের নামসমূহ সম্পাদনা ক
msgid "~Change Case"
msgstr "অক্ষরের ছাঁদ পরিবর্তন (~C)"
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text"
-msgid "unnamed"
-msgstr "নামহীন"
-
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DBNAME_IMPORT.string.text
msgid "Import"
msgstr "ইমপোর্ট করুন"
@@ -10908,6 +10818,11 @@ msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_DATA.string.text"
msgid "Data"
msgstr "ডাটা"
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_GROUP.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_GROUP.string.text"
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_SUM.string.text
msgid "SUM"
msgstr "SUM"
@@ -11041,8 +10956,11 @@ msgid "This name already exists."
msgstr "এই নামটি ইতোমধ্যে বিদ্যমান।"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALIDTABNAME.string.text
-msgid "Invalid sheet name."
-msgstr "অকার্যকর শীট নাম।"
+msgid ""
+"Invalid sheet name.\n"
+"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n"
+"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\"
+msgstr ""
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCENARIO.string.text
msgid "Scenario"
@@ -11935,6 +11853,8 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "উপসমষ্টি"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_NONE.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_NONE.string.text"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -12104,6 +12024,8 @@ msgid "Manual"
msgstr "স্বনির্বাচিত"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_AUTO.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_AUTO.string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
@@ -12408,6 +12330,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
@@ -13307,3 +13265,94 @@ msgstr "অকার্যকর পরিসর"
#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.modelessdialog.text
msgid "Define Database Range"
msgstr "ডাটাবেস পরিসর উল্লেখ করুন"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_VALUES.fixedline.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_VALUES.fixedline.text"
+msgid "Bar Colors"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_BAR_COLORS.fixedline.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_BAR_COLORS.fixedline.text"
+msgid "Bar Colors"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_AXIS.fixedline.text
+msgid "Axis"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_MINIMUM.fixedtext.text
+msgid "Minimum:"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_MAXIMUM.fixedtext.text
+msgid "Maximum:"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_POSITIVE.fixedtext.text
+msgid "Positive:"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_NEGATIVE.fixedtext.text
+msgid "Negative:"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_POSITION.fixedtext.text
+msgid "Position of vertical axis"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_COLOR_AXIS.fixedtext.text
+msgid "Color of vertical axis"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.1.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.1.stringlist.text"
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.2.stringlist.text"
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.3.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.3.stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.4.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.4.stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.5.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.5.stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.6.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.6.stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.1.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.1.stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.2.stringlist.text
+msgid "Middle"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.3.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.3.stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.STR_WARN_SAME_VALUE.string.text
+msgid "Min value must be smaller than max value!"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text"
+msgid "Data Bar"
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/styleui.po
index 5000ce1da4c..6620942afa5 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 22:45+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.sfxstylefamilyitem.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/scp2/source/accessories.po b/translations/source/bn-IN/scp2/source/accessories.po
index bb930c3fc93..f313f6b3768 100644
--- a/translations/source/bn-IN/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/bn-IN/scp2/source/accessories.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 02:56+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/scp2/source/calc.po b/translations/source/bn-IN/scp2/source/calc.po
index 1e656baa2e6..3fbf41e984b 100644
--- a/translations/source/bn-IN/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/bn-IN/scp2/source/calc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 02:57+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/scp2/source/extensions.po b/translations/source/bn-IN/scp2/source/extensions.po
index 01d83b2a73a..13d1b1eb2b3 100644
--- a/translations/source/bn-IN/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/bn-IN/scp2/source/extensions.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 6thmarch2011\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 02:59+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgid "English"
diff --git a/translations/source/bn-IN/scripting/source/pyprov.po b/translations/source/bn-IN/scripting/source/pyprov.po
index 4b2d86b3434..2b668eb10cf 100644
--- a/translations/source/bn-IN/scripting/source/pyprov.po
+++ b/translations/source/bn-IN/scripting/source/pyprov.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Fsource%2Fpyprov.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 00:32+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Script provider for Python"
diff --git a/translations/source/bn-IN/sd/source/core.po b/translations/source/bn-IN/sd/source/core.po
index 921eb9982ab..014f280bb68 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sd/source/core.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 02:32+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/sd/source/ui/app.po b/translations/source/bn-IN/sd/source/ui/app.po
index 1269373aeef..37434d41d8a 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sd/source/ui/app.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 02:37+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Modify La~yer..."
msgstr "স্তর পরিবর্তন... (~y)"
#: popup.src#RID_LAYERTAB_POPUP.SID_DELETE_LAYER.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_LAYERTAB_POPUP.SID_DELETE_LAYER.menuitem.text"
+#, fuzzy
msgid "Delete ~Layer..."
msgstr "স্তর মুছে ফেলুন... (~L)"
@@ -222,29 +222,6 @@ msgstr "স্লাইড প্রদর্শন (~S)"
msgid "~Hide Slide"
msgstr "স্লাইড আড়াল (~H)"
-#: menuids3_tmpl.src#MN_GROUP_IMPRESS.SID_GROUP.menuitem.text
-msgctxt "menuids3_tmpl.src#MN_GROUP_IMPRESS.SID_GROUP.menuitem.text"
-msgid "~Group"
-msgstr "গ্রুপ (~G)"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_UNGROUP_IMPRESS.SID_UNGROUP.menuitem.text
-msgctxt "menuids3_tmpl.src#MN_UNGROUP_IMPRESS.SID_UNGROUP.menuitem.text"
-msgid "~Ungroup"
-msgstr "গ্রুপমুক্ত (~U)"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_ENTER_GROUP_IMPRESS.SID_ENTER_GROUP.menuitem.text
-msgid "~Edit Group"
-msgstr "গ্রুপ সম্পাদনা (~E)"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_LEAVE_GROUP_IMPRESS.SID_LEAVE_GROUP.menuitem.text
-msgid "E~xit group"
-msgstr "গ্রুপ ত্যাগ (~x)"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MNSUB_GROUP.MN_SUB_GROUP.menuitem.text
-msgctxt "menuids3_tmpl.src#MNSUB_GROUP.MN_SUB_GROUP.menuitem.text"
-msgid "~Group"
-msgstr "গ্রুপ (~G)"
-
#: strings.src#STR_DRAW_TOOLBOX.string.text
msgid "Drawings Toolbar"
msgstr "অঙ্কন টুলবার"
@@ -612,8 +589,8 @@ msgid "Slide"
msgstr "স্লাইড"
#: strings.src#STR_ALL_FILES.string.text
-msgid "All files (*.*)"
-msgstr "সকল ফাইল (*.*)"
+msgid "All files"
+msgstr ""
#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME.string.text
msgid "Insert text frame"
@@ -656,7 +633,7 @@ msgid "Modify page margins"
msgstr "পৃষ্ঠা মার্জিন পরিবর্তন"
#: strings.src#STR_EDIT_OBJ.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_EDIT_OBJ.string.text"
+#, fuzzy
msgid "~Edit"
msgstr "সম্পাদনা (~E)"
@@ -1442,6 +1419,30 @@ msgstr "চিত্র সন্নিবেশ"
msgid "Insert Movie"
msgstr "মুভি সংযোজন"
+#: strings.src#STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES.string.text
+msgid "Drag and Drop Pages"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES.string.text
+msgid "Drag and Drop Slides"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#STRING_START_SLIDESHOW.string.text
+msgid "Start Slide Show"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#STRING_HIDE_SLIDE.string.text
+msgid "Hide Slide"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#STRING_SHOW_SLIDE.string.text
+msgid "Show Slide"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#STRING_DUPLICATE_SLIDE.string.text
+msgid "Duplicate Slide"
+msgstr ""
+
#: menuids_tmpl.src#MN_DISTRIBUTE.SID_DISTRIBUTE_DLG.menuitem.text
msgid "~Distribution..."
msgstr "বিতরণ... (~D)"
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgid "Pag~e"
msgstr "পৃষ্ঠা (~e)"
#: menuids_tmpl.src#MN_SLIDE_MENU.DUMMY_8.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_SLIDE_MENU.DUMMY_8.menuitem.text"
+#, fuzzy
msgid "Slid~e"
msgstr "স্লাইড (~e)"
@@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "~Autofit Text"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-মাপসই পাঠ্য (~A)"
#: menuids_tmpl.src#MN_CONNECTION.SID_CONNECTION_DLG.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_CONNECTION.SID_CONNECTION_DLG.menuitem.text"
+#, fuzzy
msgid "~Connector..."
msgstr "সংযোগকারী... (~C)"
@@ -1571,7 +1572,7 @@ msgid "Reset ~Routing"
msgstr "রাউটিং পুনঃনির্ধারণ (~R)"
#: menuids_tmpl.src#MN_MEASURE.SID_MEASURE_DLG.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_MEASURE.SID_MEASURE_DLG.menuitem.text"
+#, fuzzy
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "দিকবিন্যাস... (~s)"
@@ -1589,12 +1590,12 @@ msgid "~Bring to Front"
msgstr "সবার সামনে আনা (~B)"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREFRONT.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREFRONT.menuitem.text"
+#, fuzzy
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "একধাপ সামনে আনা (~F)"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREBACK.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREBACK.menuitem.text"
+#, fuzzy
msgid "Send Back~ward"
msgstr "একধাপ পিছনে নেয়া (~w)"
@@ -1603,17 +1604,17 @@ msgid "~Send to Back"
msgstr "সবার পিছনে নেয়া (~S)"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_BEFORE_OBJ.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_BEFORE_OBJ.menuitem.text"
+#, fuzzy
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "বস্তুর সামনে (~O)"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_BEHIND_OBJ.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_BEHIND_OBJ.menuitem.text"
+#, fuzzy
msgid "Be~hind Object"
msgstr "বস্তুর পিছনে (~h)"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_REVERSE_ORDER.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_REVERSE_ORDER.menuitem.text"
+#, fuzzy
msgid "~Reverse"
msgstr "উল্টানো (~R)"
@@ -1798,12 +1799,12 @@ msgid "~Reduce Points"
msgstr "বিন্দু হ্রাস (~R)"
#: menuids_tmpl.src#MN_GROUP.SID_GROUP.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_GROUP.SID_GROUP.menuitem.text"
+#, fuzzy
msgid "~Group"
msgstr "গ্রুপ (~G)"
#: menuids_tmpl.src#MN_UNGROUP.SID_UNGROUP.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_UNGROUP.SID_UNGROUP.menuitem.text"
+#, fuzzy
msgid "~Ungroup"
msgstr "গ্রুপমুক্ত (~U)"
@@ -1831,10 +1832,6 @@ msgstr "নাম..."
msgid "Description..."
msgstr "বিবরণ..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_REHEARSE_TIMINGS.SID_REHEARSE_TIMINGS.menuitem.text
-msgid "~Rehearse Timings"
-msgstr "সময়সূচি চর্চা (~R)"
-
#: menuids_tmpl.src#MN_EFFECT.SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL.menuitem.text
msgid "Custom Animation..."
msgstr "স্বনির্ধারিত অ্যানিমেশন..."
@@ -1996,10 +1993,6 @@ msgstr "৮ বিট রঙ প্যালেট (~o)"
msgid "24 Bit ~True Colors"
msgstr "২৪ বিট ট্রু রং (~T)"
-#: menuids_tmpl.src#MN_COLORRESOLUTION.DUMMY_4.menuitem.text
-msgid "~Color Resolution"
-msgstr "রঙের রেজল্যুশন (~C)"
-
#: menuids_tmpl.src#MNSUB_CONVERT.SID_CONVERT.menuitem.text
msgid "Con~vert"
msgstr "রূপান্তর (~v)"
@@ -2024,41 +2017,6 @@ msgstr "বিরতি (~B)"
msgid "Edit Style..."
msgstr "শৈলী সম্পাদনা..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_EDIT_HYPERLINK.SID_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
-msgid "H~yperlink..."
-msgstr "হাইপারলিংক... (~y)"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_POINT_EDITMODE.SID_BEZIER_EDIT.menuitem.text
-msgid "Poi~nts"
-msgstr "বিন্দুসমূহ (~n)"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_EDITMODE.SID_GLUE_EDITMODE.menuitem.text
-msgid "~Glue Points"
-msgstr "আঠালো বিন্দু (~G)"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY_7.SID_INSERTLAYER.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY_7.SID_INSERTLAYER.menuitem.text"
-msgid "~Insert"
-msgstr "সন্নিবেশ (~I)"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY_7.SID_MODIFYLAYER.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY_7.SID_MODIFYLAYER.menuitem.text"
-msgid "~Modify"
-msgstr "পরিবর্তন (~M)"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY_7.SID_DELETE_LAYER.menuitem.text
-msgid "Delete"
-msgstr "মুছে ফেলুন"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY_7.SID_RENAMELAYER.menuitem.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "পুনঃনামকরণ (~R)"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY_7.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY_7.menuitem.text"
-msgid "La~yer"
-msgstr "স্তর (~y)"
-
#: res_bmp.src#SfxStyleFamiliesRes1.#define.text
msgctxt "res_bmp.src#SfxStyleFamiliesRes1.#define.text"
msgid "Graphics Styles"
@@ -2103,385 +2061,6 @@ msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist
msgid "All Styles"
msgstr "সকল শৈলী"
-#: menuids2_tmpl.src#MN_NEWDOCDIRECT.SID_NEWDOCDIRECT.menuitem.text
-msgid "~New"
-msgstr "নতুন (~N)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_EXPORTDOC.SID_EXPORTDOC.menuitem.text
-msgid "~Export..."
-msgstr "এক্সপোর্ট... (~E)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_EXPORTPDF.SID_EXPORTDOCASPDF.menuitem.text
-msgid "Export as PDF..."
-msgstr "PDF হিসেবে এক্সপোর্ট..."
-
-#: menuids2_tmpl.src#MNSUB_SEND.MN_SUB_SEND.menuitem.text
-msgid "Sen~d"
-msgstr "প্রেরণ (~d)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_PAGESETUP.SID_PAGESETUP.menuitem.text
-msgid "~Page..."
-msgstr "পৃষ্ঠা... (~P)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_PAGESETUP.MN_EDIT.#define.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_PAGESETUP.MN_EDIT.#define.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "সম্পাদনা (~E)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_PASTE2.SID_PASTE2.menuitem.text
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "বিশেষ প্রতিলেপন... (~S)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_COPYOBJECTS.SID_COPYOBJECTS.menuitem.text
-msgid "Duplicat~e..."
-msgstr "অনুরূপ... (~e)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_POLYGON_MORPHING.SID_POLYGON_MORPHING.menuitem.text
-msgid "Cross-fading..."
-msgstr "ক্রস-ফেইড হচ্ছে..."
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_MODIFY_FIELD.SID_MODIFY_FIELD.menuitem.text
-msgid "F~ields..."
-msgstr "ক্ষেত্র... (~i)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_DELETE_LAYER.SID_DELETE_LAYER.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_DELETE_LAYER.SID_DELETE_LAYER.menuitem.text"
-msgid "Delete ~Layer..."
-msgstr "স্তর মুছে ফেলুন... (~L)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_MANAGE_LINKS.SID_MANAGE_LINKS.menuitem.text
-msgid "Lin~ks..."
-msgstr "লিংক... (~k)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_MANAGE_LINKS.MN_VIEW.#define.text
-msgid "~View"
-msgstr "প্রদর্শন (~V)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_TOGGLETOOLBAR.SID_TOGGLETOOLBAR.menuitem.text
-msgid "Main ~Toolbar"
-msgstr "প্রধান টুলবার (~T)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_TOGGLEOPTIONBAR.SID_TOGGLEOPTIONBAR.menuitem.text
-msgid "Optio~n Bar"
-msgstr "অপশন বার (~n)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_TOGGLECOMMONTASKBAR.SID_TOGGLECOMMONTASKBAR.menuitem.text
-msgid "~Presentation"
-msgstr "উপস্থাপনা (~P)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_CUSTOMIZETOOLBOX.SID_CUSTOMIZETOOLBOX.menuitem.text
-msgid "Customi~ze..."
-msgstr "স্বনির্ধারণ... (~z)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_RULER.SID_RULER.menuitem.text
-msgid "~Rulers"
-msgstr "রুলার (~R)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_NOTESMODE.SID_NOTESMODE.menuitem.text
-msgid "~Notes View"
-msgstr "নোট দৃশ্যপট (~N)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_HANDOUTMODE.SID_HANDOUTMODE.menuitem.text
-msgid "~Handout View"
-msgstr "বিলিপত্র দৃশ্যপট (~H)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_PREVIEW_WIN.SID_PREVIEW_WIN.menuitem.text
-msgid "~Preview"
-msgstr "প্রাকদর্শন (~P)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_PAGEMODE.SID_PAGEMODE.menuitem.text
-msgid "S~lide"
-msgstr "স্লাইড (~l)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_SLIDE_MASTERPAGE.SID_SLIDE_MASTERPAGE.menuitem.text
-msgid "~Slide Master"
-msgstr "স্লাইড মাস্টার (~S)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_TITLE_MASTERPAGE.SID_TITLE_MASTERPAGE.menuitem.text
-msgid "~Title"
-msgstr "শিরোনাম (~T)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_NOTES_MASTERPAGE.SID_NOTES_MASTERPAGE.menuitem.text
-msgid "~Notes"
-msgstr "নোট (~N)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_HANDOUT_MASTERPAGE.SID_HANDOUT_MASTERPAGE.menuitem.text
-msgid "~Handout"
-msgstr "বিলিপত্র (~H)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_LAYERMODE.SID_LAYERMODE.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_LAYERMODE.SID_LAYERMODE.menuitem.text"
-msgid "La~yer"
-msgstr "স্তর (~y)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MNSUB_VIEW.MN_SUB_VIEW.menuitem.text
-msgid "Wor~kspace"
-msgstr "কর্মপরিসর (~k)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MNSUB_MASTERPAGE.MN_SUB_MASTERPAGE.menuitem.text
-msgid "~Master"
-msgstr "মাস্টার (~M)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MNSUB_MASTERPAGE.MN_INSERT.#define.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MNSUB_MASTERPAGE.MN_INSERT.#define.text"
-msgid "~Insert"
-msgstr "সন্নিবেশ (~I)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERTPAGE.SID_INSERTPAGE.menuitem.text
-msgid "Slid~e..."
-msgstr "স্লাইড... (~e)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERTPAGE_DRAW.SID_INSERTPAGE.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_INSERTPAGE_DRAW.SID_INSERTPAGE.menuitem.text"
-msgid "Slid~e"
-msgstr "স্লাইড (~e)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_DUPLICATE_PAGE.SID_DUPLICATE_PAGE.menuitem.text
-msgid "D~uplicate Slide"
-msgstr "অনুরূপ স্লাইড (~u)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_EXPAND_PAGE.SID_EXPAND_PAGE.menuitem.text
-msgid "E~xpand Slide"
-msgstr "স্লাইড প্রসারিত (~x)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_SUMMARY_PAGE.SID_SUMMARY_PAGE.menuitem.text
-msgid "Su~mmary Slide"
-msgstr "সারসংক্ষেপ স্লাইড (~m)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERTLAYER.SID_INSERTLAYER.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_INSERTLAYER.SID_INSERTLAYER.menuitem.text"
-msgid "~Layer..."
-msgstr "স্তর... (~L)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERT_FLD_DATE_FIX.SID_INSERT_FLD_DATE_FIX.menuitem.text
-msgid "~Date (fixed)"
-msgstr "তারিখ (নির্দিষ্ট) (~D)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERT_FLD_DATE_VAR.SID_INSERT_FLD_DATE_VAR.menuitem.text
-msgid "Dat~e (variable)"
-msgstr "তারিখ (পরিবর্তনশীল) (~e)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERT_FLD_TIME_FIX.SID_INSERT_FLD_TIME_FIX.menuitem.text
-msgid "~Time (fixed)"
-msgstr "সময় (নির্দিষ্ট) (~T)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERT_FLD_TIME_VAR.SID_INSERT_FLD_TIME_VAR.menuitem.text
-msgid "T~ime (variable)"
-msgstr "সময় (পরিবর্তনশীল) (~i)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERT_FLD_PAGE.SID_INSERT_FLD_PAGE.menuitem.text
-msgid "~Page Number"
-msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর (~P)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERT_FLD_FILE.SID_INSERT_FLD_FILE.menuitem.text
-msgid "~File Name"
-msgstr "ফাইলের নাম (~F)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERT_FLD_AUTHOR.SID_INSERT_FLD_AUTHOR.menuitem.text
-msgid "~Author"
-msgstr "লেখক (~A)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_TWAIN_SELECT.SID_TWAIN_SELECT.menuitem.text
-msgid "~Select Source..."
-msgstr "উৎস নির্বাচন... (~S)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_TWAIN_TRANSFER.SID_TWAIN_TRANSFER.menuitem.text
-msgid "~Request..."
-msgstr "অনুরোধ... (~R)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_ATTR_TABLE.SID_ATTR_TABLE.menuitem.text
-msgid "Sp~readsheet"
-msgstr "স্প্রেডশীট (~r)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERT_INSERT_GRAPHIC.From__File....menuitem.text
-msgid "From ~File..."
-msgstr "ফাইল থেকে... (~F)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERT_INSERT_DIAGRAM.SID_INSERT_DIAGRAM.menuitem.text
-msgid "Chart"
-msgstr "লেখচিত্র"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERT_FLOATINGFRAME.SID_INSERT_FLOATINGFRAME.menuitem.text
-msgid "Float~ing Frame..."
-msgstr "ভাসমান ফ্রেম... (~i)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERTFILE.SID_INSERTFILE.menuitem.text
-msgid "~File..."
-msgstr "ফাইল... (~F)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MNSUB_FIELD.MN_SUB_FIELD.menuitem.text
-msgid "Fiel~ds"
-msgstr "ক্ষেত্র (~d)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_FORMAT.#define.text
-msgid "F~ormat"
-msgstr "ফরম্যাট (~o)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_TEXTATTR_DLG.SID_TEXTATTR_DLG.menuitem.text
-msgid "Te~xt..."
-msgstr "টেক্সট... (~x)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_MEASURE_DLG.SID_MEASURE_DLG.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_MEASURE_DLG.SID_MEASURE_DLG.menuitem.text"
-msgid "Dimen~sions..."
-msgstr "দিকবিন্যাস... (~s)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_CONNECTION_DLG.SID_CONNECTION_DLG.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_CONNECTION_DLG.SID_CONNECTION_DLG.menuitem.text"
-msgid "~Connector..."
-msgstr "সংযোগকারী... (~C)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_MODIFYLAYER.SID_MODIFYLAYER.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_MODIFYLAYER.SID_MODIFYLAYER.menuitem.text"
-msgid "~Layer..."
-msgstr "স্তর... (~L)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_MODIFYPAGE.SID_MODIFYPAGE.menuitem.text
-msgid "Modify ~Layout..."
-msgstr "বহির্বিন্যাস পরিবর্তন... (~L)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MNSUB_TEMPLATES.MN_SUB_TEMPLATES.menuitem.text
-msgid "Styl~es"
-msgstr "শৈলী (~e)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_EXTRAS.#define.text
-msgid "~Tools"
-msgstr "টুল (~T)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_SLIDESHOW.#define.text
-msgid "~Slide Show"
-msgstr "স্লাইড প্রদর্শন (~S)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_SPELLING.SID_SPELL_DIALOG.menuitem.text
-msgid "~Check..."
-msgstr "পরীক্ষা... (~C)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_AUTOSPELL_CHECK.SID_AUTOSPELL_CHECK.menuitem.text
-msgid "~AutoSpellcheck"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বানান-পরীক্ষণ (~A)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_THESAURUS.SID_THESAURUS.menuitem.text
-msgid "~Thesaurus..."
-msgstr "শব্দকোষ... (~T)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_HYPHENATION.SID_HYPHENATION.menuitem.text
-msgid "~Hyphenation"
-msgstr "হাইফেন প্রয়োগ (~H)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_AUTO_CORRECT_DLG.SID_AUTO_CORRECT_DLG.menuitem.text
-msgid "~AutoCorrect..."
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন... (~A)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_PRESENTATION_DLG.SID_PRESENTATION_DLG.menuitem.text
-msgid "~Slide Show Settings..."
-msgstr "স্লাইড প্রদর্শনী সেটিংস... (~S)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_CUSTOMSHOW_DLG.SID_CUSTOMSHOW_DLG.menuitem.text
-msgid "~Custom Slide Show..."
-msgstr "স্বনির্ধারিত স্লাইড প্রদর্শন... (~C)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_ANIMATION_OBJECTS.SID_ANIMATION_OBJECTS.menuitem.text
-msgid "~Animation"
-msgstr "অ্যানিমেশন (~A)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_ANIMATION_EFFECTS.SID_ANIMATION_EFFECTS.menuitem.text
-msgid "~Interaction..."
-msgstr "মিথস্ক্রিয়া... (~I)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MNSUB_SPELLING.MN_SUB_SPELLING.menuitem.text
-msgid "~Spellcheck"
-msgstr "বানান-পরীক্ষণ (~S)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MNSUB_SPELLING.MN_MODIFY.#define.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MNSUB_SPELLING.MN_MODIFY.#define.text"
-msgid "~Modify"
-msgstr "পরিবর্তন (~M)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_MOREFRONT.SID_MOREFRONT.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_MOREFRONT.SID_MOREFRONT.menuitem.text"
-msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "একধাপ সামনে আনা (~F)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_MOREBACK.SID_MOREBACK.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_MOREBACK.SID_MOREBACK.menuitem.text"
-msgid "Send Back~ward"
-msgstr "একধাপ পিছনে নেয়া (~w)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_BEFORE_OBJ.SID_BEFORE_OBJ.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_BEFORE_OBJ.SID_BEFORE_OBJ.menuitem.text"
-msgid "In Front of ~Object"
-msgstr "বস্তুর সামনে (~O)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_BEHIND_OBJ.SID_BEHIND_OBJ.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_BEHIND_OBJ.SID_BEHIND_OBJ.menuitem.text"
-msgid "Be~hind Object"
-msgstr "বস্তুর পিছনে (~h)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_REVERSE_ORDER.SID_REVERSE_ORDER.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_REVERSE_ORDER.SID_REVERSE_ORDER.menuitem.text"
-msgid "~Reverse"
-msgstr "উল্টানো (~R)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_BMPMASK.SID_BMPMASK.menuitem.text
-msgid "~Eyedropper"
-msgstr "আইড্রপার (~E)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_GALLERY.SID_GALLERY.menuitem.text
-msgid "~Gallery"
-msgstr "গ্যালারি (~G)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_OUTPUT_QUALITY_COLOR.SID_OUTPUT_QUALITY_COLOR.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_OUTPUT_QUALITY_COLOR.SID_OUTPUT_QUALITY_COLOR.menuitem.text"
-msgid "~Color"
-msgstr "রঙ (~C)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE.SID_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE.SID_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE.menuitem.text"
-msgid "~Grayscale"
-msgstr "গ্রেস্কেল (~G)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE.SID_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE.SID_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE.menuitem.text"
-msgid "~Black and White"
-msgstr "সাদা-কালো (~B)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST.SID_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST.SID_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST.menuitem.text"
-msgid "~High Contrast"
-msgstr "উচ্চ বৈসাদৃশ্য (~H)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_PREVIEW_QUALITY_COLOR.SID_PREVIEW_QUALITY_COLOR.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_PREVIEW_QUALITY_COLOR.SID_PREVIEW_QUALITY_COLOR.menuitem.text"
-msgid "~Color"
-msgstr "রঙ (~C)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE.SID_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE.SID_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE.menuitem.text"
-msgid "~Grayscale"
-msgstr "গ্রেস্কেল (~G)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE.SID_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE.SID_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE.menuitem.text"
-msgid "~Black and White"
-msgstr "সাদা-কালো (~B)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MN_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST.SID_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST.menuitem.text
-msgctxt "menuids2_tmpl.src#MN_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST.SID_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST.menuitem.text"
-msgid "~High Contrast"
-msgstr "উচ্চ বৈসাদৃশ্য (~H)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MNSUB_POSITION.MN_SUB_POSITION.menuitem.text
-msgid "~Arrange"
-msgstr "সাজানো (~A)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MNSUB_OUTPUT_QUALITY.MN_SUB_OUTPUT_QUALITY.menuitem.text
-msgid "~Display Quality"
-msgstr "প্রদর্শনের মান (~D)"
-
-#: menuids2_tmpl.src#MNSUB_PREVIEW_OUTPUT_QUALITY.MN_SUB_PREVIEW_OUTPUT_QUALITY.menuitem.text
-msgid "Pre~view Mode"
-msgstr "প্রাকদর্শন মোড (~v)"
-
#: sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text
msgctxt "sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text"
msgid "Search key not found."
@@ -2605,11 +2184,3 @@ msgstr "মুছে ফেলুন (~D)"
msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.menuitem.text"
msgid "Colu~mn"
msgstr "কলাম (~m)"
-
-#: menuids4_tmpl.src#MNSUB_GRAPHIC_PORTAL.MN_SUB_GRAPHIC.menuitem.text
-msgid "~Graphics"
-msgstr "গ্রাফিক্স (~G)"
-
-#: menuportal_tmpl.src#SD_MENU_PORTAL.MN_SUB_TOOLBAR.menuitem.text
-msgid "~Toolbars"
-msgstr "টুলবার (~T)"
diff --git a/translations/source/bn-IN/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/bn-IN/sd/source/ui/dlg.po
index a573a795e98..6a8bad602e2 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 02:41+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: inspagob.src#DLG_INSERT_PAGES_OBJS.CBX_LINK.checkbox.text
@@ -147,9 +147,9 @@ msgstr "একাধিক ডিসপ্লে"
msgid "P~resentation display"
msgstr "উপস্থাপনা ডিসপ্লে (~r)"
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.STR_PRIMARY_MONITOR.string.text
-msgid "Display %1 (primary)"
-msgstr "%1 ডিসপ্লে (প্রাথমিক) "
+#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.STR_EXTERNAL_MONITOR.string.text
+msgid "Display %1 (external)"
+msgstr ""
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.STR_MONITOR.string.text
msgid "Display %1"
@@ -1156,6 +1156,10 @@ msgstr "ওভারহেড শীট (~v)"
msgid "P~aper"
msgstr "কাগজ (~a)"
+#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE2_MEDIUM6.radiobutton.text
+msgid "W~idescreen"
+msgstr ""
+
#: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE3_EFFECT.fixedline.text
msgid "Select a slide transition"
msgstr "স্লাইড পরিবর্তন নির্বাচন"
diff --git a/translations/source/bn-IN/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/bn-IN/sfx2/source/dialog.po
index 7fe090dfc62..8cccda7a494 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 19:38+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.FL_COL.fixedline.text
msgid "Style name"
diff --git a/translations/source/bn-IN/sfx2/source/doc.po b/translations/source/bn-IN/sfx2/source/doc.po
index ad4ce89b71f..6626b0b2d50 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sfx2/source/doc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:25+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
@@ -199,104 +199,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "ফর্মা ব্যবস্থাপনা"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "নীল বর্ডার"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "সাদাকালো"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "নীল এবং গ্রে"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "নীল রেখাসমূহ এবং গ্রেডিয়েন্ট"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "নীলের সহ শেষ শিরোনাম"
+msgid "DNA"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "নোটবই"
+msgid "Inspiration"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "বাদামি"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "দীপ্তি সহ অক্ষর"
+msgid "Metropolis"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "অরণ্য"
+msgid "Sunset"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "ফ্রেস্কো"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "হিমবাহ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "সবুজ সহ সাদা রেখা"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "কীবোর্ড"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "হাল্কা নীল আকারসমূহ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "শ্যামবর্ণ পৃষ্ঠভূমির সংখ্যা"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "নীল ধাপের গ্রেডিয়েন্ট"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "সাদা নীল এবং বিজলি"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "নয়েজ্ পেপার"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "লাল নয়েজ্ আকারসমূহ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "গোলাকৃতি আয়তক্ষেত্রসমূহ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "নীল এবং লাল গ্রেডিয়েন্ট"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "প্রযুক্তিগত বহুভুজ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "সুড়ঙ্গ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "পানি"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "ওয়াইন"
+msgid "Vintage"
+msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
@@ -701,10 +641,12 @@ msgstr "আপনি যদি মূল নথিটি উপরিলিখ
msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
msgstr "কিছু ফর্মার ফাইল সুরক্ষিত এবং মুছে ফেলা যাবে না।"
+#. pb: %1 == a number [1-4]
#: doc.src#STR_DOCINFO_INFOFIELD.string.text
msgid "Info %1"
msgstr "%1 তথ্য"
+#. Used in the title of a shared document.
#: doc.src#STR_SHARED.string.text
msgid " (shared)"
msgstr " (শেয়ারকৃত)"
diff --git a/translations/source/bn-IN/starmath/source.po b/translations/source/bn-IN/starmath/source.po
index f7335139dc6..9a9e4bc68cc 100644
--- a/translations/source/bn-IN/starmath/source.po
+++ b/translations/source/bn-IN/starmath/source.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 23:50+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text"
@@ -29,6 +29,11 @@ msgstr "গাঢ় (~B)"
msgid "~Italic"
msgstr "তির্যক (~I)"
+#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.helpbutton.text
+msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.1.helpbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr ""
+
#: smres.src#RID_FONTDIALOG.2.fixedtext.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.2.fixedtext.text"
msgid "Attributes"
@@ -69,6 +74,11 @@ msgstr "সীমা (~L)"
msgid "Relative sizes"
msgstr "আপেক্ষিক আকার"
+#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.helpbutton.text
+msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.helpbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr ""
+
#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.text"
msgid "~Default"
@@ -121,6 +131,11 @@ msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.menubutton.text"
msgid "~Modify"
msgstr "পরিবর্তন (~M)"
+#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.helpbutton.text
+msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.helpbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr ""
+
#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.pushbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.pushbutton.text"
msgid "~Default"
@@ -150,6 +165,11 @@ msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.metricfield.text"
msgid "%"
msgstr "%"
+#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.helpbutton.text
+msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.helpbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr ""
+
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.pushbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.pushbutton.text"
msgid "~Default"
@@ -339,6 +359,11 @@ msgstr "ডান (~R)"
msgid "Horizontal"
msgstr "অনুভূমিক"
+#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.helpbutton.text
+msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.helpbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr ""
+
#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.pushbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.pushbutton.text"
msgid "~Default"
@@ -420,6 +445,11 @@ msgstr "বন্ধ করুন (~C)"
msgid "~Edit..."
msgstr "সম্পাদনা করুন... (~E)"
+#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.helpbutton.text
+msgctxt "smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.helpbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr ""
+
#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.modaldialog.text
msgctxt "smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.modaldialog.text"
msgid "Symbols"
@@ -467,6 +497,11 @@ msgstr "পরিবর্তন করুন (~M)"
msgid "~Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন (~D)"
+#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.helpbutton.text
+msgctxt "smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.helpbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr ""
+
#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.modaldialog.text
msgid "Edit Symbols"
msgstr "চিহ্ন সম্পাদনা"
@@ -633,8 +668,8 @@ msgid "Symbol files (*.sms)"
msgstr "চিহ্নের ফাইল (*.sms)"
#: smres.src#RID_ALLFILESSTR.string.text
-msgid "All Files (*.*)"
-msgstr "সকল ফাইল (*.*)"
+msgid "All files"
+msgstr ""
#: smres.src#RID_ERR_IDENT.string.text
msgid "ERROR : "
diff --git a/translations/source/bn-IN/svl/source/misc.po b/translations/source/bn-IN/svl/source/misc.po
index 58fa709b478..73f2617358e 100644
--- a/translations/source/bn-IN/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/bn-IN/svl/source/misc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 00:01+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
diff --git a/translations/source/bn-IN/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/bn-IN/svtools/source/dialogs.po
index a933f4145dc..8f5e6d941bd 100644
--- a/translations/source/bn-IN/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bn-IN/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 02:22+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
@@ -720,66 +720,6 @@ msgstr "উল্লেখিত ফাইলটি খোলা যাবে
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) অবজেক্ট সক্রিয় করছে"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "আপনার নথিতে একটি নতুন %1-অবজেক্ট সন্নিবেশ করায়।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "আপনার নথিতে প্রতীক হিসেবে একটি নতুন %1-অবজেক্ট সন্নিবেশ করায়।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "মূল অ্যাপ্লিকেশনে পরবর্তী সম্পাদনাকরণ সক্রিয় করতে, আপনার নথিতে ফাইলের বিষয়বস্তু সন্নিবেশ করায়।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "আপনার নথিতে প্লাগ-ইন ডাটার রেফারেন্স সহ, প্লাগ-ইন অবজেক্ট সন্নিবেশ করায়। অবজেক্টটি যখন সক্রিয় হয়, প্লাগ-ইন স্বয়ংক্রিয়ভাবে কার্যকর করা হয়।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "আপনার নথিতে অ্যাপলেট অবজেক্ট সন্নিবেশ করায়। অবজেক্টটি যখন সক্রিয় হয়, অ্যাপলেটটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে কার্যকর হয়।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "আপনার নথিতে ফাইলের বিষয়বস্তু আইকন হিসেবে সন্নিবেশ করায়।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "আপনার নথিতে ফাইলের বিষয়বস্তু সন্নিবেশ করায় এবং উৎস ফাইলের সাথে একটি সংযোগ তৈরি করে। উৎস ফাইলের পরিবর্তনসমূহ আপনার নথিতে প্রতিফলিত হবে।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "আপনার নথিতে একটি আইকন সন্নিবেশ করায়, যা ফাইলটিকে উপস্থাপন করে। উংস ফাইলের পরিবর্তনসমূহ আপনার নথিতে প্রতিফলিত হবে।"
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "আপনার নথিতে ক্লিপবোর্ডের বিষয়বস্তুসমূহ %1 হিসেবে প্রতিলেপন করে।"
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "নির্বাচিত %1object কে %2 ধরনের অবজেক্টে রূপান্তর করে।"
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "%1 ধরনের সকল অবজেক্ট %2 হিসেবে কার্যকর করা হয়েছে, কিন্তু রূপান্তর করা হয়নি।"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "খুলুন (~O)"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "বৈশিষ্ট্য (~P)"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "% প্লাগ-ইন প্রদর্শন করা যায়নি।"
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "DDE লিংক বিদ্যমান নেই: to % for % area %"
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "% অবজেক্ট সন্নিবেশ করা যাবে না।"
@@ -792,18 +732,10 @@ msgstr "% ফাইলের অবজেক্ট সন্নিবেশ ক
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "% নথি থেকে প্লাগ-ইন সন্নিবেশ করা যাবে না।"
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "সকল লিংক হালনাগাদ করতে চান?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "পরবর্তী অবজেক্ট"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "অ্যাপলেট সম্পাদনা"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "নিষ্ক্রিয় করা"
diff --git a/translations/source/bn-IN/svtools/source/java.po b/translations/source/bn-IN/svtools/source/java.po
index a2af58c4713..fc177ac6f3a 100644
--- a/translations/source/bn-IN/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/bn-IN/svtools/source/java.po
@@ -3,23 +3,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 02:24+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "এই কাজটি সম্পন্ন করতে, %PRODUCTNAME এর Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) প্রয়োজন। অনুগ্রহ করে JRE ইনস্টল করুন এবং %PRODUCTNAME পুনরায় চালু করুন।"
+#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC.warningbox.text
+msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME কনফিগারেশন পরিবর্তিন করা হয়েছে। টুল - অপশন - %PRODUCTNAME - জাভার অধীনে, %PRODUCTNAME দ্বারা ব্যবহৃত, আপনার পছন্দসই Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট নির্বাচন করুন।"
@@ -28,6 +32,10 @@ msgstr "%PRODUCTNAME কনফিগারেশন পরিবর্তিন
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
msgstr "এই কাজটি সম্পন্ন করতে, %PRODUCTNAME এর Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) প্রয়োজন। কিন্তু, JRE এর ব্যবহার নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে। আপনি কি এখন JRE এর ব্যবহার সক্রিয় করতে চান?"
+#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC.errorbox.text
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java."
+msgstr ""
+
#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "এই কাজটি সম্পন্ন করতে, %PRODUCTNAME এর Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) প্রয়োজন। নির্বাচিত JRE ত্রুটিপূর্ণ। অনুগ্রহ করে অন্য একটি সংস্করণ নির্বাচন করুন বা একটি নতুন JRE ইনস্টল করুন এবং টুল - অপশন - %PRODUCTNAME - জাভার অধীনে, এটি নির্বাচন করুন।"
diff --git a/translations/source/bn-IN/svtools/source/misc.po b/translations/source/bn-IN/svtools/source/misc.po
index ed9904e79ee..79e5d1c899d 100644
--- a/translations/source/bn-IN/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/bn-IN/svtools/source/misc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 02:30+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
@@ -525,8 +525,8 @@ msgid "Sindhi"
msgstr "সিন্ধী"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVAK.pairedlist.text
-msgid "Slovakian"
-msgstr "স্লোভাকীয়"
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVENIAN.pairedlist.text
msgid "Slovenian"
@@ -1236,6 +1236,34 @@ msgstr "কি-আইডি"
msgid "Pali Latin"
msgstr "পালি ল্যাটিন"
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KYRGYZ_CHINA.pairedlist.text
+msgid "Kyrgyz (China)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KOMI_ZYRIAN.pairedlist.text
+msgid "Komi-Zyrian"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KOMI_PERMYAK.pairedlist.text
+msgid "Komi-Permyak"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PITJANTJATJARA.pairedlist.text
+msgid "Pitjantjatjara"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_MALAWI.pairedlist.text
+msgid "English (Malawi)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ERZYA.pairedlist.text
+msgid "Erzya"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MARI_MEADOW.pairedlist.text
+msgid "Mari, Meadow"
+msgstr ""
+
#: undo.src#STR_UNDO.string.text
msgid "Undo: "
msgstr "পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে আনা:"
diff --git a/translations/source/bn-IN/svx/inc.po b/translations/source/bn-IN/svx/inc.po
index 2dbb8d9bd3b..4f9cc6d30d7 100644
--- a/translations/source/bn-IN/svx/inc.po
+++ b/translations/source/bn-IN/svx/inc.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 14:14+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES.#define.text
msgid "Con~trol..."
@@ -28,18 +28,6 @@ msgstr "ফর্ম... (~m)"
msgid "~Replace with"
msgstr "যা দ্বারা প্রতিস্থাপন করা হবে (~R) "
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_TEMPLATECATALOG.#define.text
-msgid "~Catalog..."
-msgstr "ক্যাটালগ... (~C)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_TEMPLATE.#define.text
-msgid "St~ylist"
-msgstr "স্টাইলিস্ট (~S)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_AUTOFORMAT.#define.text
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস... (~F)"
-
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_CHAR_DLG.#define.text
msgid "C~haracter..."
msgstr "অক্ষর... (~C)"
@@ -202,325 +190,22 @@ msgstr "পটভূমিতে (~O)"
msgid "Edit ~Points"
msgstr "বিন্দু সম্পাদনা (~P)"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_PICKLIST.#define.text
-msgid "~File"
-msgstr "ফাইল (~F)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_NEWDOC.#define.text
-msgid "~New"
-msgstr "নতুন (~N)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_OPENDOC.#define.text
-msgid "~Open..."
-msgstr "খুলুন... (~O)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_AUTOPILOT.SID_AUTOPILOTMENU.menuitem.text
-msgid "A~utoPilot"
-msgstr "AutoPilot (~U)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_CLOSEDOC.#define.text
-msgid "~Close"
-msgstr "বন্ধ (~C)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_SAVEDOC.#define.text
-msgid "~Save"
-msgstr "সংরক্ষণ (~S)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_SAVEDOCS.#define.text
-msgid "Sa~ve All"
-msgstr "সব সংরক্ষণ (‌~V)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_SAVEASDOC.#define.text
-msgid "Save ~As..."
-msgstr "নতুনভাবে সংরক্ষণ... (‌~A) "
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_EXPORTDOC.#define.text
-msgid "Expor~t..."
-msgstr "এক্সপোর্ট... (‌~T)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_EXPORTDOCASPDF.#define.text
-msgid "Export as P~DF..."
-msgstr "PDF হিসেবে এক্সপোর্ট (~D)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_VERSIONDIALOG.#define.text
-msgid "Versions..."
-msgstr "সংস্করণ..."
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_LASTVERSIONDOC.#define.text
-msgid "Reload"
-msgstr "পুনরায় লোড "
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_DOCINFO.#define.text
-msgid "Propert~ies..."
-msgstr "বৈশিষ্ট্যসমূহ... (~I)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_DOCTEMPLATE.SID_ORGANIZER.menuitem.text
-msgid "~Organize..."
-msgstr "সংগঠিত করা... (~O)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_DOCTEMPLATE.SID_TEMPLATE_ADDRESSBOKSOURCE.menuitem.text
-msgid "~Address Book Source..."
-msgstr "ঠিকানা বইয়ের উৎস... (‍~A)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_DOCTEMPLATE.SID_DOCTEMPLATE.menuitem.text
-msgid "~Save..."
-msgstr "সংরক্ষণ... (~S)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_DOCTEMPLATE.SID_OPENTEMPLATE.menuitem.text
-msgid "~Edit..."
-msgstr "সম্পাদনা... (~E)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_DOCTEMPLATE.#define.text
-msgid "~Templates"
-msgstr "ফর্মা (~T)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_PRINTPREVIEW.#define.text
-msgid "Pa~ge Preview"
-msgstr "পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন (~G)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_SETUPPRINTER.#define.text
-msgid "P~rinter Settings..."
-msgstr "মুদ্রণযন্ত্র সেটিং... (‌~R)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_PRINTDOC.#define.text
-msgid "~Print..."
-msgstr "মুদ্রণ... (~P)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_MAIL_SENDDOC.#define.text
-msgid "Document as ~E-mail..."
-msgstr "নথি ই-মেইলের হিসেবে... (‌~E)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_MAIL_SENDDOCASPDF.#define.text
-msgid "Document as P~DF Attachment..."
-msgstr "নথি PDF সংযুক্তি হিসেবে... (‌~D)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_QUITAPP.#define.text
-msgid "E~xit"
-msgstr "প্রস্থান (~X)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_LOGOUT.#define.text
-msgid "Logout"
-msgstr "লগআউট"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_UNDO.#define.text
-msgid "Undo"
-msgstr "পূর্বাবস্থা"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_REDO.#define.text
-msgid "Redo"
-msgstr "পুনরায় করুন"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_REPEAT.#define.text
-msgid "~Repeat"
-msgstr "পুনরাবৃত্তি (~R)"
-
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_PASTE.#define.text
msgid "~Paste"
msgstr "প্রতিলেপন (~P)"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_SELECTALL.#define.text
-msgid "Select ~All"
-msgstr "সব নির্বাচন (‌~A)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_SEARCH_DLG.#define.text
-msgid "~Find & Replace..."
-msgstr "খুঁজুন এবং প্রতিস্থাপন (~F)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_NAVIGATOR.#define.text
-msgid "~Navigator"
-msgstr "ন্যাভিগেটর (‌‌‌‌‌‌~N)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_BIBLIOGRAPHY.#define.text
-msgid "~Bibliography Database"
-msgstr "তথ্যসূত্র ডাটাবেস (‌~B)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_PLUGINS_ACTIVE.#define.text
-msgid "P~lug-in"
-msgstr "প্লাগ-ইন (‌~L)"
-
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_IMAP.#define.text
msgid "ImageMap"
msgstr "ImageMap"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_OBJECT.#define.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_OBJECT.#define.text"
-msgid "~Object"
-msgstr "অবজেক্ট (~O)"
-
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM.#define.text
msgid "~Zoom..."
msgstr "জুম... (‌‌~Z)"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_TOGGLEFUNCTIONBAR.#define.text
-msgid "~Function Bar"
-msgstr "ফাংশন বার (~F)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_TOGGLEOBJECTBAR.#define.text
-msgid "~Object Bar"
-msgstr "অবজেক্ট বার (~O)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_TOGGLEINETBAR.#define.text
-msgid "Internet Bar"
-msgstr "ইন্টারনেট বার"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_TOGGLESTATUSBAR.#define.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_TOGGLESTATUSBAR.#define.text"
-msgid "~Status Bar"
-msgstr "স্ট্যাটাস বার (‌~S)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_TOGGLEIMESTATUSWINDOW.#define.text
-msgid "~Input Method Status"
-msgstr "ইনপুট মেথডের অবস্থা (~I) "
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_TASKBAR.#define.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_TASKBAR.#define.text"
-msgid "~Status Bar"
-msgstr "স্ট্যাটাস বার (‌~S)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_COLORBAR.#define.text
-msgid "~Color Bar"
-msgstr "রঙের বার (‌~C)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_FULLSCREEN.#define.text
-msgid "F~ull Screen"
-msgstr "পূর্ণপর্দা"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_BROWSER_MODE.#define.text
-msgid "~Online Layout"
-msgstr "অনলাইন বহির্বিন্যাস (‌~O)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_BROWSER.#define.text
-msgid "~Beamer"
-msgstr "বীমার (‌~B)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_INSERT_GRAPHIC.#define.text
-msgid "~Graphics..."
-msgstr "গ্রাফিক্স... (~G)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_TWAIN_SELECT.SID_TWAIN_SELECT.menuitem.text
-msgid "~Select Source..."
-msgstr "উৎস নির্বাচন... (~S)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_TWAIN_TRANSFER.SID_TWAIN_TRANSFER.menuitem.text
-msgid "~Request..."
-msgstr "অনুরোধ... (~R)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_TWAIN_MENU.SID_SCAN.menuitem.text
-msgid "Scan"
-msgstr "স্ক্যান"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_INSERT_DIAGRAM.#define.text
-msgid "~Chart..."
-msgstr "লেখচিত্র... (~C)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_GALLERY.#define.text
-msgid "~Gallery"
-msgstr "গ্যালারি (~G)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_INSERTDOC.#define.text
-msgid "~File..."
-msgstr "ফাইল... (~F)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#TMP_SID_INSERT_PLUGIN.SID_INSERT_PLUGIN.menuitem.text
-msgid "~Plug-in..."
-msgstr "প্লাগ-ইন... (~P)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#TMP_SID_INSERT_SOUND.SID_INSERT_SOUND.menuitem.text
-msgid "~Sound..."
-msgstr "শব্দ... (~S)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#TMP_SID_INSERT_VIDEO.SID_INSERT_VIDEO.menuitem.text
-msgid "~Video..."
-msgstr "ভিডিও... (~V)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.SID_INSERT_OBJECT.menuitem.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.SID_INSERT_OBJECT.menuitem.text"
-msgid "~OLE Object..."
-msgstr "OLE অবজেক্ট... (~O)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.SID_INSERT_MATH.menuitem.text
-msgid "~Formula..."
-msgstr "সূত্র... (~F)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.menuitem.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.menuitem.text"
-msgid "~Object"
-msgstr "অবজেক্ট (~O)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.SID_INSERT_OBJECT.menuitem.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.SID_INSERT_OBJECT.menuitem.text"
-msgid "~OLE Object..."
-msgstr "OLE-অবজেক্ট... (~O)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.SID_INSERT_MATH.menuitem.text
-msgid "~Formula"
-msgstr "সূত্র (~F)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.menuitem.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.menuitem.text"
-msgid "~Object"
-msgstr "অবজেক্ট (~O)"
-
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_NUMBERING.DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS.menuitem.text
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "বুলেট ও ​​সংখ্যায়ন... (~B)"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT.#define.text
-msgid "F~ormat"
-msgstr "বিন্যাস (~O)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TOOLS_MACROS.#define.text
-msgid "Scripts/Macros"
-msgstr "স্ক্রিপ্ট/ম্যাক্রো "
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TOOLS_CONFIG.#define.text
-msgid "~Configure..."
-msgstr "স্বনির্বাচন... (~C)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TOOLS_AUTO_CORRECT.SID_AUTO_CORRECT_DLG.menuitem.text
-msgid "~AutoCorrect..."
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন... (‌~A)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_SD_GRAPHIC_OPTIONS.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.menuitem.text
-msgid "~Drawing..."
-msgstr "অঙ্কন... (~D)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_MN_OPTIONS.SID_OPTIONS_TREEDIALOG.menuitem.text
-msgid "~Options..."
-msgstr "অপশন... (~O)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_WINDOW_MDIWINDOWLIST.#define.text
-msgid "~Window"
-msgstr "উইন্ডো (~W)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_WINDOW_CLONEWIN.#define.text
-msgid "~New Window"
-msgstr "নতুন উইন্ডো (~N)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_WINDOW_CASCADEWINS.SID_CASCADEWINS.menuitem.text
-msgid "~Cascade"
-msgstr "তরঙ্গিত (‌~C)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_WINDOW_TILEWINS.SID_TILEWINS.menuitem.text
-msgid "~Tile"
-msgstr "টালি (~T)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_WINDOW_HORIZONTALWINS.SID_HORIZONTALWINS.menuitem.text
-msgid "~Horizontally"
-msgstr "অনুভূমিকভাবে (‌~H)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_WINDOW_VERTICALWINS.SID_VERTICALWINS.menuitem.text
-msgid "~Vertically"
-msgstr "উল্লম্বভাবে (~V)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_WINDOW_CLOSEWIN.#define.text
-msgid "Close Window"
-msgstr "উইন্ডো বন্ধ "
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HYPERLINK_DIALOG.SID_HYPERLINK_DIALOG.menuitem.text
-msgid "~Hyperlink"
-msgstr "হাইপারলিংক (‌~H)"
-
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POLY_MERGE.SID_POLY_MERGE.menuitem.text
msgid "~Merge"
msgstr "মিলিতকরণ (~M)"
@@ -537,42 +222,6 @@ msgstr "ছেদ (~N)"
msgid "~Shapes"
msgstr "আকৃতি (‌~S)"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_HELPMENU.#define.text
-msgid "~Help"
-msgstr "সহায়তা (~h)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_HELPINDEX.#define.text
-msgid "~Contents"
-msgstr "বিষয়বস্তু (~C)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_HELPONHELP.#define.text
-msgid "Using Help"
-msgstr "সহায়তা ব্যবহার"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_HELP_PI.#define.text
-msgid "Help ~Agent"
-msgstr "সহায়ক প্রতিনিধি"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_HELPTIPS.#define.text
-msgid "~Tips"
-msgstr "পরামর্শ (~T)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_BALLOONHELP.#define.text
-msgid "~Extended Tips"
-msgstr "বর্ধিত পরামর্শ (~E)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_SHOW_LICENSE.#define.text
-msgid "License information..."
-msgstr "লাইসেন্স সংক্রান্ত তথ্য..."
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_SHOW_CREDITS.#define.text
-msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
-msgstr "%PRODUCTNAME ক্রেডিট..."
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_ABOUT.#define.text
-msgid "A~bout %PRODUCTNAME..."
-msgstr "%PRODUCTNAME পরিচিতি... (~b) "
-
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POPUP_TEMPLATE_EDIT.#define.text
msgid "Edit Paragraph Style..."
msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলীর সম্পাদনা..."
@@ -599,18 +248,6 @@ msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_GROUP_MENU.SID_MN_GROUP.menuitem.text"
msgid "~Group"
msgstr "গ্রুপ (~G)"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_DATASOURCE_ADMINISTRATION.SID_DATASOURCE_ADMINISTRATION.menuitem.text
-msgid "~Data Sources..."
-msgstr "ডাটার উৎস... (~D)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_DATA_SOURCE_BROWSER.#define.text
-msgid "~Data Sources"
-msgstr "ডাটার উৎস (~D)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_OFFICEBAR.#define.text
-msgid "~Office Bar"
-msgstr "Office বার (~O)"
-
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE.menuitem.text
msgid "~Sentence case"
msgstr "বাক্যের অক্ষরের ছাঁদ (~S)"
@@ -658,11 +295,3 @@ msgstr "হাইপারলিংক খুলুন (~O)"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU.#define.text
msgid "Open ~Smart Tag Menu"
msgstr "স্মার্ট ট্যাগ মেনু খুলুন (~S)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_OPEN_XML_FILTERSETTINGS.#define.text
-msgid "~XML Filter Settings..."
-msgstr "XML পরিশোধক সেটিং... (~X)"
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HANGUL_HANJA_CONVERSION.#define.text
-msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
-msgstr "হাঙ্গুল/হানজা রূপান্তর..."
diff --git a/translations/source/bn-IN/svx/source/dialog.po b/translations/source/bn-IN/svx/source/dialog.po
index 78726e8817c..2994c0e4e2e 100644
--- a/translations/source/bn-IN/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/bn-IN/svx/source/dialog.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 19:19+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
@@ -2048,34 +2048,42 @@ msgstr "উপবৃত্তাকার নীলভ ধূসর/হালক
msgid "Axial light red/white"
msgstr "অক্ষীয় হালকা লাল/সাদা"
+#. l means left
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT10.string.text
msgid "Diagonal 1l"
msgstr "তির্যক ১১"
+#. r means right
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT11.string.text
msgid "Diagonal 1r"
msgstr "তির্যক 1r"
+#. l means left
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT12.string.text
msgid "Diagonal 2l"
msgstr "তির্যক 21"
+#. r means right
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT13.string.text
msgid "Diagonal 2r"
msgstr "তির্যক 2r"
+#. l means left
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT14.string.text
msgid "Diagonal 3l"
msgstr "তির্যক 31"
+#. r means right
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT15.string.text
msgid "Diagonal 3r"
msgstr "তির্যক 3r"
+#. l means left
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT16.string.text
msgid "Diagonal 4l"
msgstr "তির্যক 41"
+#. r means right
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT17.string.text
msgid "Diagonal 4r"
msgstr "তির্যক 4r"
@@ -2612,34 +2620,42 @@ msgstr "গোলাপী অ্যাকসেন্ট"
msgid "Yellow Accent"
msgstr "হলুদ অ্যাকসেন্ট"
+#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER.string.text
msgid "Tango: Butter"
msgstr "ট্যাংগো: বাটার"
+#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE.string.text
msgid "Tango: Orange"
msgstr "ট্যাংগো: কমলা"
+#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE.string.text
msgid "Tango: Chocolate"
msgstr "ট্যাংগো: চকোলেট"
+#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHAMELEON.string.text
msgid "Tango: Chameleon"
msgstr "ট্যাংগো: ক্যামেলিয়ন"
+#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE.string.text
msgid "Tango: Sky Blue"
msgstr "ট্যাংগো: স্কাই নীল"
+#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_PLUM.string.text
msgid "Tango: Plum"
msgstr "ট্যাংগো: প্লাম"
+#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED.string.text
msgid "Tango: Scarlet Red"
msgstr "ট্যাংগো: স্কারলেট লাল"
+#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM.string.text
msgid "Tango: Aluminium"
msgstr "ট্যাংগো: অ্যালুমিনিয়াম"
diff --git a/translations/source/bn-IN/svx/source/src.po b/translations/source/bn-IN/svx/source/src.po
index 4ee3d4b94db..3b16025ccac 100644
--- a/translations/source/bn-IN/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/bn-IN/svx/source/src.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n"
"Last-Translator: Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
@@ -485,6 +485,15 @@ msgstr ""
"ম্যাক্রো কার্যকর করার চেষ্টা করা হয়েছিল।\n"
"নিরাপত্তার কারণে, ম্যাক্রোর সহায়তা নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।"
+#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED_MAC.string.text
+msgid ""
+"This document contains macros.\n"
+"\n"
+"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
+"\n"
+"Therefore, some functionality may not be available."
+msgstr ""
+
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED.string.text
msgid ""
"This document contains macros.\n"
diff --git a/translations/source/bn-IN/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/bn-IN/svx/source/stbctrls.po
index ff81ace11cd..ebb1357cb5e 100644
--- a/translations/source/bn-IN/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/bn-IN/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,41 +3,46 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_TEXT.string.text
-msgid "INSRT"
-msgstr "INSRT"
+#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT.string.text
+msgid "Insert mode."
+msgstr ""
+
+#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT.string.text
+msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing."
+msgstr ""
+#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT.string.text
-msgid "OVER"
-msgstr "OVER"
+msgid "Overwrite"
+msgstr ""
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_SELMODE_STD.string.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
+#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_STANDARD.menuitem.text
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_SELMODE_ER.string.text
-msgid "EXT"
-msgstr "EXT"
+#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_EXTENDED.menuitem.text
+msgid "Extending selection"
+msgstr ""
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_SELMODE_ERG.string.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ADD"
+#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_ADDED.menuitem.text
+msgid "Adding selection"
+msgstr ""
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_SELMODE_BLK.string.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLK"
+#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_BLOCK.menuitem.text
+msgid "Block selection"
+msgstr ""
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK.string.text
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
diff --git a/translations/source/bn-IN/sw/source/core/layout.po b/translations/source/bn-IN/sw/source/core/layout.po
index b0c9a9323f2..a8c5ae2e8bd 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sw/source/core/layout.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sw/source/core/layout.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Flayout.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 23:29+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pagefrm.src#STR_PAGE_BREAK.string.text
msgid "Manual Page Break"
diff --git a/translations/source/bn-IN/sw/source/core/undo.po b/translations/source/bn-IN/sw/source/core/undo.po
index bcee49e96d5..ce37cdad8a9 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sw/source/core/undo.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 23:28+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: undo.src#STR_CANT_UNDO.string.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/app.po b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/app.po
index 8215fced497..1a0ca64a1b1 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/app.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 23:34+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
msgid "Pa~ge..."
@@ -53,9 +53,9 @@ msgstr "ক্ষেত্র..."
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা... (~.)"
-#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.menuitem.text
+#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.menuitem.text
msgid "Inde~x Entry..."
-msgstr "সূচির ভুক্তী... (~x)"
+msgstr ""
#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT.menuitem.text
msgid "Accept Change"
@@ -947,6 +947,14 @@ msgstr "পুনরায় সতর্কবাণী দেখানো হ
msgid "Outline Numbering"
msgstr "রূপরেখা সংখ্যায়ন"
+#: app.src#STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.string.text
+msgid "Words: $1"
+msgstr ""
+
+#: app.src#STR_STATUSBAR_WORDCOUNT.string.text
+msgid "Words: $1 Selected: $2"
+msgstr ""
+
#: app.src#MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION.warningbox.text
msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
msgstr "বর্তমান নথিতে, পরিবর্তনসমূহ রেকর্ড করা হচ্ছে, কিন্তু তা দেখানো হচ্ছে না। বড় নথিতে, নথি সম্পাদনার সময় বিলম্ব হতে পারে। আপনি কি বিলম্ব এড়িয়ে যেতে, পরিবর্তনগুলো প্রদর্শন করতে চান?"
diff --git a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/chrdlg.po
index 8259fdb552b..c1be8f4e3d6 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 23:38+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: swbreak.src#DLG_BREAK.RB_LINE.radiobutton.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/config.po b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/config.po
index 641210eda6c..9942be72aad 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/config.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 23:52+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FL_TE.fixedline.text
msgid "Text display"
@@ -694,6 +694,35 @@ msgstr "পৃষ্ঠা (~g)"
msgid "~Selection"
msgstr "নির্বাচন (~S)"
+#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_CMP.fixedline.text
+msgid "Compare documents"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_AUTO.radiobutton.text
+msgid "~Auto"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_WORD.radiobutton.text
+msgid "By ~word"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_CHAR.radiobutton.text
+msgid "By ~character"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_SET.fixedline.text
+msgctxt "optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_SET.fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.CB_RSID.checkbox.text
+msgid "Use ~RSID"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.CB_IGNORE.checkbox.text
+msgid "Ignore ~pieces of length"
+msgstr ""
+
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.FL_MAIN.fixedline.text
msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
msgstr "%DOCNAME-এর উপযুক্ততার অপশন"
diff --git a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/dbui.po
index c357a7260ca..0c930263e19 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 00:03+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.FI_DESCRIPTION.fixedtext.text
@@ -1243,8 +1243,8 @@ msgid " not yet matched "
msgstr "এখন পর্যন্ত মিলেনি"
#: dbui.src#STR_FILTER_ALL.string.text
-msgid "All files (*.*)"
-msgstr "সকল ফাইল (*.*)"
+msgid "All files"
+msgstr ""
#: dbui.src#STR_FILTER_ALL_DATA.string.text
msgid "Address lists(*.*)"
diff --git a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/dialog.po
index 37a8fd762f5..1c948efb52f 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 23:54+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text
msgctxt "ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/docvw.po
index 6a119333b58..f0bbea7df27 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 23:43+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURL.menuitem.text
msgid "~Open"
diff --git a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/index.po b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/index.po
index d34e85c1601..adec657a65f 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/index.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:52+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
diff --git a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/lingu.po
index 851bf7735d9..be7f52430a0 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 23:48+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_IGNORE_WORD.menuitem.text
@@ -20,9 +20,16 @@ msgid "Ignore All"
msgstr "সব উপেক্ষা করুন"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC.menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "যোগ (~A)"
+#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC_SINGLE.menuitem.text
+msgctxt "olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC_SINGLE.menuitem.text"
+msgid "~Add"
+msgstr ""
+
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_AUTOCORR.menuitem.text
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন "
diff --git a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/shells.po
index eb3f3001562..34642f10791 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 23:39+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: shells.src#MSG_NO_RULER.infobox.text
@@ -51,10 +51,6 @@ msgstr "ছবি সন্নিবেশ"
msgid "An Address Book does not exist"
msgstr "ঠিকানার বই নেই"
-#: shells.src#STR_NOTIZ_INSERT.string.text
-msgid "Insert Note"
-msgstr "নোট সন্নিবেশ"
-
#: shells.src#STR_REDLINE_COMMENT.string.text
msgid "Comment: "
msgstr "মন্তব্য:"
diff --git a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/table.po b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/table.po
index ece27c993d5..95e19c24f40 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/table.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 23:46+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
diff --git a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/utlui.po
index 08dc6447791..89c59727fe1 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 23:59+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: navipi.src#DLG_NAVIGATION_PI.window.text
msgid "Navigator"
diff --git a/translations/source/bn-IN/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/bn-IN/swext/mediawiki/help.po
index 638c7b0a7fe..6a554fdf306 100644
--- a/translations/source/bn-IN/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/bn-IN/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:53+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: wiki.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/swext/mediawiki/src.po b/translations/source/bn-IN/swext/mediawiki/src.po
index 8506ec2b48a..8e23a638653 100644
--- a/translations/source/bn-IN/swext/mediawiki/src.po
+++ b/translations/source/bn-IN/swext/mediawiki/src.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 21:04+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
diff --git a/translations/source/bn-IN/sysui/desktop/share.po b/translations/source/bn-IN/sysui/desktop/share.po
index 706ef1dccc0..0938b832979 100644
--- a/translations/source/bn-IN/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/bn-IN/sysui/desktop/share.po
@@ -3,18 +3,42 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 21:05+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+#: launcher_unityquicklist.ulf#writer.LngText.text
+msgid "New Document"
+msgstr ""
+
+#: launcher_unityquicklist.ulf#impress.LngText.text
+msgid "New Presentation"
+msgstr ""
+
+#: launcher_unityquicklist.ulf#calc.LngText.text
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: launcher_unityquicklist.ulf#base.LngText.text
+msgid "New Database"
+msgstr ""
+
+#: launcher_unityquicklist.ulf#math.LngText.text
+msgid "New Formula"
+msgstr ""
+
+#: launcher_unityquicklist.ulf#draw.LngText.text
+msgid "New Drawing"
+msgstr ""
+
#: launcher_comment.ulf#writer.LngText.text
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgstr "রাইটার ব্যবহার করে চিঠিপত্র, রিপোর্ট, নথি এবং ওয়েবপেজের লেখা ও ছবি তৈরি এবং সম্পাদনা করুন।"
@@ -79,6 +103,14 @@ msgstr "অফিস"
msgid "Small Device Format Importer"
msgstr "ছোট ডিভাইসের ফরম্যাট ইম্পোর্টার"
+#: launcher_genericname.ulf#binfilter.LngText.text
+msgid "Legacy StarOffice 5 Binary Format Importer"
+msgstr ""
+
+#: launcher_genericname.ulf#xsltfilter.LngText.text
+msgid "XSLT based filters"
+msgstr ""
+
#: documents.ulf#text.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME নথি"
@@ -123,6 +155,10 @@ msgstr "%PRODUCTNAME স্প্রেডশীট ফর্মা"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট টেক্সট"
+#: documents.ulf#oasis_text_flat_xml.LngText.text
+msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
#: documents.ulf#oasis_text_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট টেক্সট ফর্মা"
@@ -139,6 +175,10 @@ msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট সূত্র"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট উপস্থাপনা"
+#: documents.ulf#oasis_presentation_flat_xml.LngText.text
+msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
#: documents.ulf#oasis_presentation_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট উপস্থাপনা ফর্মা"
@@ -147,6 +187,10 @@ msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট উপস্থাপনা ফর
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট অঙ্কন"
+#: documents.ulf#oasis_drawing_flat_xml.LngText.text
+msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
+msgstr ""
+
#: documents.ulf#oasis_drawing_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট অঙ্কন ফর্মা"
@@ -155,6 +199,10 @@ msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট অঙ্কন ফর্মা"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট স্প্রেডশীট"
+#: documents.ulf#oasis_spreadsheet_flat_xml.LngText.text
+msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
#: documents.ulf#oasis_spreadsheet_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট স্প্রেডশীট ফর্মা"
diff --git a/translations/source/bn-IN/uui/source.po b/translations/source/bn-IN/uui/source.po
index c43cdabebc5..27372ecb53d 100644
--- a/translations/source/bn-IN/uui/source.po
+++ b/translations/source/bn-IN/uui/source.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 01:37+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
@@ -741,78 +741,6 @@ msgstr "কোনো পাঠ্য নেই"
msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
msgstr "ওয়েবসাইটটি অজানা কতৃপক্ষ দ্বারা সার্টিফাই করা"
-#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text
-msgctxt "cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text"
-msgid "~Send"
-msgstr "পাঠানো (~S)"
-
-#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_IGNORE.radiobutton.text
-msgid "I~gnore"
-msgstr "উপেক্ষা করা (~g)"
-
-#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_INTERACTIVE.radiobutton.text
-msgid "I~nteractive"
-msgstr "মিথষ্ক্রিয় (~n)"
-
-#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.GB_INFUTURE.groupbox.text
-msgid "Future Cookie Handling"
-msgstr "ভবিষ্যত কুকি নিয়ন্ত্রণ"
-
-#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.BTN_COOKIES_CANCEL.pushbutton.text
-msgid "~Ignore"
-msgstr "উপেক্ষা (~I)"
-
-#: cookiedg.src#DLG_COOKIES.BTN_COOKIES_OK.pushbutton.text
-msgctxt "cookiedg.src#DLG_COOKIES.BTN_COOKIES_OK.pushbutton.text"
-msgid "~Send"
-msgstr "পাঠানো (~S)"
-
-#: cookiedg.src#STR_COOKIES_RECV_START.string.text
-msgid ""
-"The '${HOST}' server wishes to set one or more cookies.\n"
-"Cookies contain information referring to certain URL classes. If %PRODUCTNAME later requests a document with a URL corresponding to the class of a previously set cookie, %PRODUCTNAME will send this information to the server. This allows a server to recognize the status of a WWW application, e.g., when shopping online.\n"
-"\n"
-"The following Cookies should be set:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"'${HOST}' সার্ভার এক বা একাধিক কুকি সেট করতে চাচ্ছে ।\n"
-"কুকিগুলো নির্দিষ্ট URL সংক্রান্ত তথ্য বহন করে । যদি %PRODUCTNAME পরবর্তীতে URL সহ কোন নথি চায় যা পূর্বেই কুকি দ্বারা সেট হয়েছে, তবে %PRODUCTNAME এই তথ্য সার্ভারে পাঠিয়ে দিবে। ইহা সার্ভারকে WWW অ্যাপ্লিকেশন চেনার অনুমতি প্রদান করে ,যেমন যখন অনলাইনে কেনাকাটা করা হয়।\n"
-"\n"
-"এই কুকিগুলো সেট করা উচিত:\n"
-"\n"
-
-#: cookiedg.src#STR_COOKIES_RECV_COOKIES.string.text
-msgctxt "cookiedg.src#STR_COOKIES_RECV_COOKIES.string.text"
-msgid "Domain: ${DOMAIN}, Path: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n"
-msgstr "ডোমেইনঃ ${DOMAIN},পথঃ ${PATH}, কুকিঃ ${COOKIE}।\n"
-
-#: cookiedg.src#STR_COOKIES_RECV_TITLE.string.text
-msgid "Cookie Reception"
-msgstr "কুকি গ্রহণ"
-
-#: cookiedg.src#STR_COOKIES_SEND_START.string.text
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME has saved cookies for the server '${HOST}' which will be sent when requesting the document ${PATH}.\n"
-"Cookies contain information which refers to certain URL classes. They are sent by some servers to %PRODUCTNAME where they are saved when certain documents are accessed. If %PRODUCTNAME loads a document that, according to the URL, corresponds to a class of one of the previously received Cookies, %PRODUCTNAME will send this information to that server. This enables a server to keep track of the status of a WWW application, e.g., when shopping online.\n"
-"\n"
-"The following Cookies should be set:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%PRODUCTNAME , '${HOST}' সার্ভারের জন্য কুকি সংরক্ষণ করে যা ${PATH} নথি পাওয়ার অনুরোধের সময় পাঠানো হবে।\n"
-"কুকিসমূহ বিভিন্ন URL ক্লাস সম্পর্কে তথ্য রাখে। কিছু সার্ভার এদেরকে %PRODUCTNAME তে পাঠায় যেখানে কিছু নথি সন্নিবেশ করানোর সময় এদেরকে সংরক্ষণ করা হয়। যদি %PRODUCTNAME, URL অনুযায়ী এবং পূর্বে প্রাপ্ত কুকির যেকোনো এক ক্লাস অনুযায়ী একটি নথি লোড করে তবে %PRODUCTNAME সার্ভারে তথ্য পাঠাবে। এটি WWW অ্যাপ্লিকেশনের, যেমন, অনলাইন কেনাকাটার সময়, হিসাব রাখতে পারবে।\n"
-"\n"
-"নিম্নোক্ত কুকিগুলো নিযুক্ত করা হবে:\n"
-"\n"
-
-#: cookiedg.src#STR_COOKIES_SEND_COOKIES.string.text
-msgctxt "cookiedg.src#STR_COOKIES_SEND_COOKIES.string.text"
-msgid "Domain: ${DOMAIN}, Path: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n"
-msgstr "ডোমেইনঃ ${DOMAIN},পথঃ ${PATH}, কুকিঃ ${COOKIE}।\n"
-
-#: cookiedg.src#STR_COOKIES_SEND_TITLE.string.text
-msgid "Send Cookies"
-msgstr "কুকি পাঠানো"
-
#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_TITLE.string.text
msgid "Document Has Been Changed by Others"
msgstr "নথিটি বা ফাইলটি অন্যের দ্বারা পরিবর্তিত হয়েছে"
diff --git a/translations/source/bn-IN/vcl/source/src.po b/translations/source/bn-IN/vcl/source/src.po
index ec784f9fd1a..a83503a5063 100644
--- a/translations/source/bn-IN/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/bn-IN/vcl/source/src.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 22:37+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
@@ -24,10 +24,6 @@ msgstr ""
"কম্পোনেন্ট (%s) লোড করা যায়নি।\n"
"অনুগ্রহ করে সংশোধন অপশন সহ শুরু করুন।"
-#: stdtext.src#SV_STDTEXT_DONTHINTAGAIN.string.text
-msgid "Do not show this information again."
-msgstr "এই তথ্য পুনরায় দেখানো হবে না।"
-
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_DONTASKAGAIN.string.text
msgid "Do not show this question again."
msgstr "এই প্রশ্ন পুনরায় দেখানো হবে না।"
@@ -411,76 +407,76 @@ msgid "Dia Slide"
msgstr "ডায়া স্লাইড"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.20.itemlist.text
-msgid "Screen"
-msgstr "পর্দা"
+msgid "C"
+msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.21.itemlist.text
-msgid "C"
-msgstr "C"
+msgid "D"
+msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.22.itemlist.text
-msgid "D"
-msgstr "D"
+msgid "E"
+msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.23.itemlist.text
-msgid "E"
-msgstr "E"
+msgid "Executive"
+msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.24.itemlist.text
-msgid "Executive"
-msgstr "কার্যকর"
+msgid "Long Bond"
+msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.25.itemlist.text
-msgid "Long Bond"
-msgstr "দীর্ঘ অঙ্গীকারপত্র"
+msgid "#8 (Monarch) Envelope"
+msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.26.itemlist.text
-msgid "#8 (Monarch) Envelope"
-msgstr "#8 (মোনার্ক) খাম"
+msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
+msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.27.itemlist.text
-msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
-msgstr "#6 ৩/৪ (ব্যক্তিগত) খাম"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.28.itemlist.text
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#9 খাম"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.29.itemlist.text
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#10 খাম"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.30.itemlist.text
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#11 খাম"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.31.itemlist.text
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#12 খাম"
+msgid "16 Kai"
+msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.32.itemlist.text
-msgid "16 Kai"
-msgstr "১৬ কাই"
+msgid "32 Kai"
+msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.33.itemlist.text
-msgid "32 Kai"
-msgstr "৩২ কাই"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.34.itemlist.text
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "বড় ৩২ কাই"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.35.itemlist.text
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.36.itemlist.text
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.37.itemlist.text
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_OK.string.text
msgid "OK"
diff --git a/translations/source/bn-IN/wizards/source/euro.po b/translations/source/bn-IN/wizards/source/euro.po
index 8e6df8d81ed..c54cf2b6676 100644
--- a/translations/source/bn-IN/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/bn-IN/wizards/source/euro.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 01:19+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: euro.src#STEP_ZERO.string.text
diff --git a/translations/source/bn-IN/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/bn-IN/wizards/source/importwizard.po
index 5dad170c87b..8e1e16294ce 100644
--- a/translations/source/bn-IN/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/bn-IN/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 01:30+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: importwi.src#sHelpButton.string.text
diff --git a/translations/source/bn/cui/source/dialogs.po b/translations/source/bn/cui/source/dialogs.po
index ba8c65784b0..08dbcdcca8a 100644
--- a/translations/source/bn/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bn/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -1185,10 +1185,6 @@ msgstr "ভাসমান ফ্রেম বৈশিষ্ট্যাবল
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "ভাসমান ফ্রেমের জন্য ফাইল নির্বাচন করুন"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "অ্যাপলেট সম্পাদনা"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
@@ -1225,18 +1221,10 @@ msgstr ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 62bcbe645cc..ffaee4040b3 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 10:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 04020000.xhp#tit.help.text
@@ -19422,6 +19422,8 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>ArrayX</emph> প্রথম অ্যারেকে উল্লেখ করে, যার উপাদানগুলো বর্গ করে যোগ করা হবে।"
@@ -19456,8 +19458,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph>ArrayX</emph> প্রথম অ্যারেকে উল্লেখ করে, যার আর্গুমেন্টসমূহ বর্গ করে যোগ করা হবে।"
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21830,7 +21833,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21838,7 +21841,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21846,7 +21849,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26464,12 +26467,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">প্রদত্ত প্যারামিটারের সংখ্যাসূচক মান প্রদান করে। যদি প্যারামিটারটি টেক্সট, FALSE বা #NA হয়, তবে 0 প্রদান করে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "যদি #NA ব্যতীত, অন্য কোনো ত্রুটি সংঘটিত হয়, ফাংশনটি ত্রুটি মান প্রদান করে।"
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -26481,8 +26484,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(Value)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>Value</emph> হলো এমন একটি প্যারামিটার, যা সংখ্যায় রূপান্তর করা হবে। যদি করা যায়, N() সংখ্যাসূচক মান প্রদান করে। এটা TRUE এবং FALSE এর লজিক্যাল মান হিসেবে যথাক্রমে 1 এবং 0 প্রদান করে। এটা 0 হিসেবে টেক্সট এবং ত্রুটি প্রদান করে।"
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 7e54453e231..fee9398b5e4 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index e91afcb99c7..f55e74851a1 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5572,8 +5572,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "সংলাপের ডানে এটিকে অন্য বোতামের এলকার পিছনে টেনে এনে বোতামটি অপসারণ করতে পারেন।"
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>ডাটা ক্ষেত্র</emph></link> ডায়ালগ খুলতে, <emph>সারি</emph> অথবা <emph>কলাম</emph> এলাকার যেকোনো একটি বোতামে ডাবল ক্লিক করুন। <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> উপযোগফলের প্রদর্শন গণনা কিভাবে এবং কোন মাত্রায় করবে সেটি নির্বাচন করতে ডায়ালগ ব্যবহার করুন।"
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The pivot table is inserted further down."
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 9e4ef8d5b90..82d87c67bf4 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:15+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16258,8 +16258,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "To change the object properties of a comment, for example the background color, choose <emph>Show Comment</emph> as above, then right-click the comment (do not double-click the text)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -17109,8 +17109,8 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "হোয়াইটস্পেস"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
msgid "Pattern"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 1f34b265dbe..4bca1fb21e0 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7219,24 +7219,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "নির্বাচন মোড"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">নির্বাচন মোড</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">বর্তমান নির্বাচন মোড প্রদর্শন করে। আপনি STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection মাঝে পরিবর্তন করতে পারেন।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "ক্ষেত্র বৃত্তে প্রত্যেক অপশন প্রাপ্তিসাধ্য করে:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>প্রদর্শন</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7247,49 +7243,33 @@ msgstr "<emph>মোড</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr ""
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "আদর্শ মোড"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "কার্সারটিকে পাঠ্যর যেস্থানে রাখতে চান সেখানে ক্লিক করুন; একটি ঘরকে সক্রিয় করতে ঘরে ক্লিক করুন। অন্য যেকোনো নির্বাচনকে অনির্বাচিত করুন।"
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "EXT"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "সম্প্রসারণ মোড (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "ক্লিক করে বর্তমান নথি পাঠ্য বর্ধিত বা কেটে ছোট কটে।"
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "যোগ করা"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "অতিরিক্ত নির্বাচন মোড (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "একটি নতুন নির্বাচন উপস্থিত নির্বাচনে যোগ করা হয়। এর ফলাফল হল বহুবিধ নির্বাচন।"
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLK"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "নির্বাচন মোড বন্ধ করে (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 0eaa8b5bd40..5222a0106cb 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 16:02+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2403,7 +2403,7 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] স্বয়ংক্রিয়ভাবে Microsoft Office 97/2000/XP নথি খুলতে পারে। যদিও, কিছু বহির্বিন্যাস বৈশিষ্ট্য এবং বিন্যাস গুণমান Microsoft Office নথিতে আরো জটিল যা $[officename] এ ভিন্নভাবে নিয়ন্ত্রণ করা হয় অথবা অসমর্থিত। ফলাফলস্বরূপ, রুপান্তরিত ফাইলের কিছু হস্তচালিত পুন:বিন্যাসের মাত্রা প্রয়োজন। পুন:বিন্যাসের পরিমাণ যা গ্রহণ করা যেতে পারে যা সংস্থানের জটিলতার এবং উৎস নথির বিন্যাসের আনুপাতিক। $[officename] ভিজুয়াল বেসিক স্ক্রিপ্ট চালাতে পারেনা, কিন্তু আপনার বিশ্লেষনের জন্য লোড করতে পারে।"
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
@@ -4762,8 +4762,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Using Microsoft Office and $[officename]\">মাইক্রোসফট অফিস এবং $[officename] ব্যবহৃত হচ্ছে</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "$[officename] মাইক্রোষফ্ট অফিস ফাইল বিন্যাসে নথি খুলতে এবং সংরক্ষণ করতে পারে। মাইক্রোষফ্ট অফিস উন্মুক্ত XML fবিন্যাস পড়া যেতে পারে, কিন্তু সংরক্ষিত হবে না।"
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 6d78df8b901..c1ed3b82d8c 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01070000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c645c14f11e..2d200f1ba62 100644
--- a/translations/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10246,6 +10246,10 @@ msgstr "শর্তাধীন বিন্যাস... (~o)"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "শর্তাধীন বিন্যাস... (~o)"
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "নির্বাচন পূর্বাবস্থায় আনা"
diff --git a/translations/source/bn/sc/source/ui/src.po b/translations/source/bn/sc/source/ui/src.po
index 16ca7fb0ea8..64ee65c3759 100644
--- a/translations/source/bn/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/bn/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9711,6 +9711,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "সেটিংসমূহ:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদনা..."
@@ -9745,16 +9747,17 @@ msgstr "অপসারণ"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "শর্তমূলক বিন্যাস"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "শর্ত"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "ঘরের মান"
@@ -9787,14 +9790,19 @@ msgid "not equal to"
msgstr "সমান নয়"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "মধ্যবর্তী"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "মধ্যবর্তী নয়"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr ""
@@ -9992,6 +10000,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "উপসমষ্টি"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12347,6 +12374,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/bn/sfx2/source/doc.po b/translations/source/bn/sfx2/source/doc.po
index bc444ca21d7..10301c500c6 100644
--- a/translations/source/bn/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/bn/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -199,103 +199,43 @@ msgid "Template Management"
msgstr "ফর্মা ব্যবস্থাপনা"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
+msgid "Abstract Green"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
+msgid "Abstract Red"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
+msgid "Abstract Yellow"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgid "Bright Blue"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
+msgid "DNA"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
+msgid "Inspiration"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "বাদামি"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
+msgid "Metropolis"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "অরণ্য"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
+msgid "Sunset"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "কীবোর্ড"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "গোলাকৃতি আয়তক্ষেত্রসমূহ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "পানি"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Vintage"
msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
diff --git a/translations/source/bn/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/bn/svtools/source/dialogs.po
index daf48b88c54..0d4697bb7a2 100644
--- a/translations/source/bn/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bn/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-11 11:26+0200\n"
"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -721,66 +721,6 @@ msgstr "উল্লেখিত ফাইলটি খোলা যাবে
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) অবজেক্ট সক্রিয় করছে"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "আপনার নথিতে একটি নতুন %1-অবজেক্ট সন্নিবেশ করায়।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "আপনার নথিতে প্রতীক হিসেবে একটি নতুন %1-অবজেক্ট সন্নিবেশ করায়।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "মূল অ্যাপ্লিকেশনে পরবর্তী সম্পাদনাকরণ সক্রিয় করতে, আপনার নথিতে ফাইলের বিষয়বস্তু সন্নিবেশ করায়।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "আপনার নথিতে প্লাগ-ইন ডাটার রেফারেন্স সহ, প্লাগ-ইন অবজেক্ট সন্নিবেশ করায়। অবজেক্টটি যখন সক্রিয় হয়, প্লাগ-ইন স্বয়ংক্রিয়ভাবে কার্যকর করা হয়।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "আপনার নথিতে অ্যাপলেট অবজেক্ট সন্নিবেশ করায়। অবজেক্টটি যখন সক্রিয় হয়, অ্যাপলেটটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে কার্যকর হয়।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "আপনার নথিতে ফাইলের বিষয়বস্তু আইকন হিসেবে সন্নিবেশ করায়।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "আপনার নথিতে ফাইলের বিষয়বস্তু সন্নিবেশ করায় এবং উৎস ফাইলের সাথে একটি সংযোগ তৈরি করে। উৎস ফাইলের পরিবর্তনসমূহ আপনার নথিতে প্রতিফলিত হবে।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "আপনার নথিতে একটি আইকন সন্নিবেশ করায়, যা ফাইলটিকে উপস্থাপন করে। উংস ফাইলের পরিবর্তনসমূহ আপনার নথিতে প্রতিফলিত হবে।"
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "আপনার নথিতে ক্লিপবোর্ডের বিষয়বস্তুসমূহ %1 হিসেবে প্রতিলেপন করে।"
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "নির্বাচিত %1object কে %2 ধরনের অবজেক্টে রূপান্তর করে।"
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "%1 ধরনের সকল অবজেক্ট %2 হিসেবে কার্যকর করা হয়েছে, কিন্তু রূপান্তর করা হয়নি।"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "খুলুন (~O)"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "বৈশিষ্ট্য (~P)"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "% প্লাগ-ইন প্রদর্শন করা যায়নি।"
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "DDE লিংক বিদ্যমান নেই: to % for % area %"
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "% অবজেক্ট সন্নিবেশ করা যাবে না।"
@@ -793,18 +733,10 @@ msgstr "% ফাইলের অবজেক্ট সন্নিবেশ ক
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "% নথি থেকে প্লাগ-ইন সন্নিবেশ করা যাবে না।"
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "সকল লিংক হালনাগাদ করতে চান?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "পরবর্তী অবজেক্ট"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "অ্যাপলেট সম্পাদনা"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "নিষ্ক্রিয় করা"
diff --git a/translations/source/bo/cui/source/dialogs.po b/translations/source/bo/cui/source/dialogs.po
index 8ddc521e05f..30c37850067 100644
--- a/translations/source/bo/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bo/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1702,10 +1702,6 @@ msgstr ""
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr ""
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "རྩོམ་སྒྲིག Applet"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
@@ -1742,18 +1738,10 @@ msgstr ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 7369fd12cb8..2b4719c7cb2 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 10:41+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 04020000.xhp#tit.help.text
@@ -19439,6 +19439,8 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2MY2(array X; array Y)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>Array X</emph> གཞི་རྒྱུས་ཉིས་སྒྱུར་སྡོམས་འཚོལ་བའི་ལེང་ཚེ་དང་པོ་མཚོན།"
@@ -19473,8 +19475,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(Array X; Array Y)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph>Array X</emph> གཞི་རྒྱུ་ལ་ཉིས་སྒྱུར་སྡོམས་འཚོལ་རྒྱུའི་ལིང་ཚེ་དང་པོ་མཚོན།"
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21852,7 +21855,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21860,7 +21863,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21868,7 +21871,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26508,11 +26511,11 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">གལ་སྲིད་ཞུགས་གྲངས་ནི་ TRUEཡིན་ན་ ཕྱིར་ལོག་པའི་གྲངས་ཀ་ 1ཡིན། གལ་སྲིད་ཞུགས་གྲངས་ནི་གྲངས་ཀ་ ཞུགས་གྲངས་འདི་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། གལ་སྲིད་ཞུགས་གྲངས་ནི་ནང་དོན་གཞན་ཡིན་ན་ གྲངས་ཀ་0ཕྱིར་ལོག </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
@@ -26525,8 +26528,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(གྲངས་ཐང་)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>value</emph> ནི་གྲངས་ཀའི་ཞུགས་གྲངས་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 4b6c8fa7fa2..4c2b1b44cdc 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 7626fe06edb..793a423fe73 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 08:51+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5633,8 +5633,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡང་ན་ཡིག་དུམ་གནོན་མཐེབ་གཅིག་བསྐྱར་དུ་སྔར་གྱི་གནས་སར་འཇོག་ཐུབ་ ཐབས་ཤེས་ནི་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་དེ་ས་ཁོངསགཅིག་ནས་གནས་ས་གཞན་དག་ལ་སྤོ་བ་དེ་ཡིན།"
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "<emph>ཕྲེང་།</emph>འམ་<emph>སྟར་།</emph>ས་ཁོངས་ནང་གི་ཡིག་དུམ་གནོན་མཐེབ་གཅིག་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་པ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།\">གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།</link>གླེང་སྒྲོམ་མཐོང་ཐུབ། དེར་ཁྱེད་ཀྱིས་ $[officename] རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་དང་དེ་བཞིན་ $[officename] རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་ཀྱི་རྒྱ་ཁྱོན་རྩིས་རྒྱག་དང་མངོན་དགོས་མིན་འདེམས་ཆོག"
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
#, fuzzy
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 0545ef7726d..e9a4c054c0c 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:22+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16354,7 +16354,7 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
@@ -17211,7 +17211,7 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index f55a61a04d5..f058e89c087 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7267,24 +7267,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "བདམས་ངའི་མ་ཚུལ།"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ཡི་གེའི་བདམས་ངའི་མ་ཚུལ།</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ བདམས་ངའི་མ་ཚུལ</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེའི་རྒྱ་སྐྱེད་མ་ཚུལ།</bookmark_value><bookmark_value>བདམས་ངའི་མ་ཚུལ་གཞན།</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"བདམས་ངའི་མ་ཚུལ།\">བདམས་ངའི་མ་ཚུལ།</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "ཡིག་དུམ་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པས་སྤྱོད་རུང་གི་འདེམས་གཞི་རེས་མོས་སུ་མངོན།"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>མངོན་པ།</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7295,49 +7291,33 @@ msgstr "<emph>མ་ཚུལ།</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>ཕན་ནུས།</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "ཚད་གཞི།"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "ཚད་ལྡན་མ་ཚུལ།"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "འོད་རྟགས་ཉིད་དེ་ཁྲོད་དུ་འཇོག་པའི་ཡི་གེར་རྡེབ་གཤོག་དང་དྲ་མིག་ལ་རྡེབ་གཤོག་གྱིས་དེ་ཉིད་འགུལ་སྐྱོད་དྲ་མིག་ཏུ་འགྱུར། བདམས་ང་གཞན་དེ་རྗེས་སུ་དོར།"
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད།"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་མ་ཚུལ།"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "ཡི་གེའི་ཁྲོད་ཙིག་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པས་མིག་སྔར་བདམས་པའི་ནང་དོན་ཆེར་གཏོང་ངམ་ཆུང་གཏོང་བཀུམ་བྱས་ཆོག"
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ཁ་སྣོན།"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "བདམས་ངའི་མ་ཚུལ་གཞན།"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "བདམས་ང་གསར་པ་དེ་ད་ཡོད་ཀྱི་བདམས་ངའི་ནང་སྣོན་པ། འབྲས་བུ་ནི་སྣ་མང་བདམས་ང་ཡིན།"
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr ""
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "བྱེད་ནུས་འདི་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་པ་བརྒྱུད་ན་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+སྟེང་ཕྱོགས་མདའ་རྩེ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 9c20d324f79..576691d1e39 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 16:05+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2404,7 +2404,7 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] རང་འགུལ་གྱིས་ Microsoft Office 97/2000/XP ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེས། ཡིན་ནའང་ ཪྙོག་འཛིན་གྱི་ Microsoft Office ཡིག་ཚགས་ནང་གི་པར་གཞིའི་འགའ་ཞིག་དང་རྣམ་གཞག་ཅན་གཏོགས་གཤིས་ངོས་ནས་$[officename] ནི་ཐབས་ཚུལ་མི་འདྲ་ལས་སྣོན་བྱེད་ ཡང་ན་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད། དེར་བརྟེན་ བརྗེ་སྒྱུར་རྗེས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་བསྐྱར་དུ་ལག་འགུལ་རྣམ་གཞག་ཅན་དགོས་ངེས་ཡིན། བསྐྱར་དུ་རྣམ་གཞག་ཅན་དགོས་ངེས་ཀྱི་ལས་ཀའི་ཚད་དང་ཁུངས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གྲུབ་ཆ་རྣམ་གཞག་གི་ཪྙོག་འཛིན་རང་བཞིན་དང་སྡུར་ཚད་བྱེད། $[officename] ཕྲེང་ Visual Basic ཞབས་དེབ་ལག་བསྟར་བྱེད་ཐབས་བྲལ་ ཡིན་ནའང་ཞབས་དེབ་ཁུར་སྣོན་བྱ་ཆོག་པ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་དབྱེ་ཞིབ་བྱེད། "
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
@@ -4763,8 +4763,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"བེད་སྤྱོད་ Microsoft Office དང་$[officename]\">བེད་སྤྱོད་ Microsoft Office དང་$[officename]</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "$[officename] ཡི་ Microsoft Office ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་གི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཡང་ན་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index d112d46b779..5b3f9a86e43 100644
--- a/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01070000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 3e8ad832f71..3583557bf06 100644
--- a/translations/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:28+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10301,6 +10301,10 @@ msgstr "ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག(~D)..."
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག(~D)..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "བདམས་པ་རྩིས་མེད།"
diff --git a/translations/source/bo/sc/source/ui/src.po b/translations/source/bo/sc/source/ui/src.po
index ba21799191d..f6ac1681fd9 100644
--- a/translations/source/bo/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/bo/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:29+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9742,6 +9742,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "གཏན་འཁེལ།:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག"
@@ -9776,16 +9778,17 @@ msgstr "སུབ་རྒྱུ།"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "ཆ་རྐྱེན་གྱི་རྣམ་གཞག"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "དྲ་མིག་གི་གྲངས་ཐང་།"
@@ -9818,14 +9821,19 @@ msgid "not equal to"
msgstr "མི་མཚུངས་པ།"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "བར་ཡོད།"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "བར་མེད།"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr ""
@@ -10022,6 +10030,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྡོམས།"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12364,6 +12391,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/bo/sfx2/source/doc.po b/translations/source/bo/sfx2/source/doc.po
index 2e8dc8dde9f..9edebe5e9a6 100644
--- a/translations/source/bo/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/bo/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -198,103 +198,43 @@ msgid "Template Management"
msgstr "མ་པང་དོ་དམ།"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
+msgid "Abstract Green"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
+msgid "Abstract Red"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
+msgid "Abstract Yellow"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgid "Bright Blue"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
+msgid "DNA"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
+msgid "Inspiration"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
+msgid "Lush Green"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
+msgid "Metropolis"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "ཤིང་ནག་མདོག"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "མཐེབ་བཀྱག"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི།"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
+msgid "Sunset"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "ཆུ།"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Vintage"
msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
diff --git a/translations/source/bo/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/bo/svtools/source/dialogs.po
index 4d863fc972d..6cbc1fa593e 100644
--- a/translations/source/bo/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bo/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -807,66 +807,6 @@ msgstr "སྤྲད་ཟིན་པའི་ཡིག་ཆ་ཁ་འབྱ
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "བྱ་ཡུལ་བཀོལ་སྤྱོད་སྐབས་$(ERR)"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་%1བྱ་ཡུལ་གསར་པ་གཅིག་འཇུག་དགོས།"
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་%1བྱ་ཡུལ་རྟགས་རིས་གསར་པ་གཅིག་འཇུག་དགོས།"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་ཆའི་ནང་དོན་ཞིག་བཅུག་དགོས་དེ་ལྟར་བྱས་ཚེ་རྗེས་སུ་གདོད་མའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་བེད་སྤྱོད་ནས་དེ་རྩོམ་འབྲི་བྱས་ཆོག"
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་Plug-Inབྱ་ཡུལ་བཅུག་པ། བྱ་ཡུལ་དེ་ནང་Plug-Inབཏོན་པའི་གི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ཞིག་ཡོད་པས་བྱ་ཡུལ་དེ་འཁོར་སྐབས་Plug-Inཡང་རང་འགུལ་གྱི་སྒོ་ནས་འཁོར་སྐྱོད་བྱེད་ངེས་ཡིན།"
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་Appletབྱ་རིམ་འཇུག་དགོས། བྱ་ཡུལ་སྒུལ་སློང་བྱེད་སྐབས་Appletརང་འགུལ་གྱི་སྒོ་ནས་འཁོར་སྐྱོད་བྱེད་རྒྱུ།"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "ཡིག་ཆའི་ནང་དོན་དེ་རི་མོར་བརྩིས་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག་དགོས།"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡིག་ཆའི་ནང་དོན་འཇུག་པ་དང་འབྲེལ་ཡིག་ཆ་ཁུངས་ལ་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་དགོས། ཡིག་ཆའི་ཁུངས་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་དེས་གསར་བརྗེ་དེ་ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་གསལ་ཐུབ།"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་ཆའི་ཚབ་བྱེད་ཀྱི་རྟགས་རིས་གཅིག་བཅུག་རོགས། ཡིག་ཆ་ཁོངས་དེ་བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ་པ་དེ་ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་གསལ་ཐུབ།"
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "དྲས་པང་ནང་གི་ནང་དོན་དེ་ %1 ཏུ་བརྩིས་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྦྱར་བ།"
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "བདམས་པའི་ %1- དེ་ཁ་གཏད་དུ་བརྩིས་ནས་ %2 ཁ་གཏད་ཀྱི་རིགས་སུ་འགྱུར་བ།"
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "%1 ཚང་མ་ཁ་གཏད་ཀྱི་རིགས་ལ་རྩིས་ནས་%2 བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ཡིན་པ་དང་འོན་ཀྱང་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་ཀྱི་མ་རེད།"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "ཁ་འབྱེད།(~O)"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "གཏོགས་གཤིས།(~P)"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Plug-In %གསལ་ཐབས་བྲལ།"
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "DDE ཕྲེང་སྦྲེལ་ %ཐོབ་ཐབས་བྲལ། ཕྲེང་སྦྲེལ་དེ་ %ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ %ཡིན།"
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "དམིགས་བྱ་ %བར་འཇུག་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
@@ -879,18 +819,10 @@ msgstr "ཡིག་ཚགས་ % ནས་དམིགས་བྱ་བར་
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "ཡིག་ཚགས་ % ནས་Plug-In བར་འཇུག་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྦྲེལ་མཐུད་ཡོངས་རྫོགས་གསར་བཟོ་བྱེད་ཀྱི་ཡིན་ནམ།"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "བྱ་ཡུལ་གཞན་དག"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "རྩོམ་སྒྲིག Applet"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "ཁ་རྒྱབ།"
diff --git a/translations/source/br/cui/source/dialogs.po b/translations/source/br/cui/source/dialogs.po
index 530a4aa8b09..322e1a048a9 100644
--- a/translations/source/br/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/br/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-28 22:39+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Perzhioù ar frammad war neuñv"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Diuzañ ur restr evit ar frammad war neuñv"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Daskemmañ an arloadig"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Handelv %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "http://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Tud o deus kemeret perzh"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "Lañvaz"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Lec'hienn internet"
diff --git a/translations/source/br/cui/source/options.po b/translations/source/br/cui/source/options.po
index 7f313aad70e..4f5b940db20 100644
--- a/translations/source/br/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/br/cui/source/options.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/br/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/br/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index d9f241cc9b8..4c995646102 100644
--- a/translations/source/br/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/br/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
diff --git a/translations/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c8ec420707b..a0e13eec0a0 100644
--- a/translations/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 23:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 22:20+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -10238,6 +10238,10 @@ msgstr "~Mentrezhañ amplegadek..."
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "~Mentrezhañ amplegadek..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr "Ardeiñ..."
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Nullañ an diuzad"
diff --git a/translations/source/br/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/br/sc/source/ui/optdlg.po
index efcf98fe7a0..adf34a477ad 100644
--- a/translations/source/br/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/br/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/br/sc/source/ui/src.po b/translations/source/br/sc/source/ui/src.po
index 7566d2df6c9..d9550b38c21 100644
--- a/translations/source/br/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/br/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-23 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 22:25+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
@@ -9550,6 +9550,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Arventennoù :"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Embann..."
@@ -9582,16 +9583,16 @@ msgstr "Lemel kuit"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Mentrezhañ amplegadek evit"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Diferadenn"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr "Amplegad"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr "An holl gelligoù"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Gwerzh ar gellig zo"
@@ -9624,14 +9625,17 @@ msgid "not equal to"
msgstr "disheñvel diouzh"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "etre"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "ket etre"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr "eilañ"
@@ -9826,6 +9830,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Isholladoù"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Ouzhpennañ"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Dilemel"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Embann..."
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Ardeiñ ar mentrezhañ amplegadek"
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12082,6 +12105,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "An teul all a ro dave eus an teul-mañ nad eo ket enrollet c'hoazh. Mar bez serret hep bezañ bet enrollet e vo kollet roadennoù."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr "Amplegad kentañ"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "Gwerzh ar gellig zo"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr "Skeul livioù"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr "Barrennad roadennoù"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr "etre"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "ket etre"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr "unel"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "eilañ"
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/br/scp2/source/draw.po b/translations/source/br/scp2/source/draw.po
index 2f58381f477..62ef05bef57 100644
--- a/translations/source/br/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/br/scp2/source/draw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
diff --git a/translations/source/br/sfx2/source/doc.po b/translations/source/br/sfx2/source/doc.po
index bea968fb236..cf13f2d3932 100644
--- a/translations/source/br/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/br/sfx2/source/doc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 22:45+0200\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Ardeiñ ar patromoù"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Riblenn c'hlas"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "Gwer goubarel"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Du ha gwenn"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "Ruz goubarel"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Glas ha loued"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "Melen goubarel"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Linennoù glas hag ilrezennoù"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Glas sklaer"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Glas gant un titl en traoñ"
+msgid "DNA"
+msgstr "DNA"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "urzhiataer skovloc'h"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Awen"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Gell"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "Glaster"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Arouezennoù gant skleur"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Metropolis"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Koadeg"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Kuzh heol"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Freskenn"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Skorneg"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Gwer gant linennoù gwenn"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "klavier"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Lunioù glas sklaer"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Niveroù war un drekleur deñval"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Ilrezennoù dre zerezioù glas"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Luc'hedennoù glas ha gwenn"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Paper dre drouz"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Lunioù dre drouz ruz"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Reizhkornegoù rontaet"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Ilrezennoù glas ha ruz"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Liestueg kalvezel"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Riboul"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Dour"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Gwin"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Blizen"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/br/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/br/svtools/source/dialogs.po
index c44a66f99f1..b5379b38178 100644
--- a/translations/source/br/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/br/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-29 08:49+0200\n"
"Last-Translator: DenisArnaud <denisarnuad@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "N'haller ket digeriñ ar restr erspizet."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) en ur weredekaat an ergorenn."
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Enlakaat a ra un ergorenn %1 nevez en teul."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Enlakaat a ra ur ergorenn %1 nevez evel arouez en teul."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Enlakaat a ra endalc'had ar restr en teul da reiñ tu d'un embannadur diwezhatoc'h er meziant orin."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Enlakaat a ra un ergorenn Enlugellad en ho teul gant un dave d'ar roadennoù eus un enlugellad, Gwederekaat an ergorenn a dalv luskañ an enlugellad emgefreek."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Enlakaat a ra un ergorenn Arloadig en ho teul. Gwederekaat an ergorenn a dalv luskañ an Arloadig."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Enlakaat a ra endalc'had ar restr en ho teul evel un arlun."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Enlakaat a ra endalc'had ar restr en ho teul ha krouiñ a ra un ere ouzh tarzh ar restr. Daskemmadurioù e tarzh ar restr a yay war-wel en ho teul ivez."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Enlakaat a ra un arlun en ho teul o terc'hennañ ar restr. Daskemmadurioù e tarzh ar restr a yay war-wel en ho teul ivez."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Pegañ a ra endalc'had ar golver en ho teul evel %1."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Amdreiñ a ra %1object diuzet d'ar rizh ergorenn %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Pep ergorenn he rizh %1 a zo gweredekaet evel %2, hep bezañ amdroet koulskoude."
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Digeriñ"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Perzhioù"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "N'haller ket skrammañ an enlugellad %."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "N'haller ket krouiñ un ere DDE ouzh % evit % maez%."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "N'haller ket enlakaat an ergorenn %."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "N'haller ket enlakaat an ergorenn diouzh ar restr % "
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "N'haller ket enlakaat enlugellad diouzh an teul %."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Ha ret eo hizivaat an holl ereoù ?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Ergorennoù all"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Daskemmañ an arloadig"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Diweredekaat"
diff --git a/translations/source/brx/cui/source/dialogs.po b/translations/source/brx/cui/source/dialogs.po
index 5efad20443e..7932814a50e 100644
--- a/translations/source/brx/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/brx/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:27+0200\n"
"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1526,10 +1526,6 @@ msgstr ""
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr ""
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "आप्लेट सुजु"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
@@ -1566,18 +1562,10 @@ msgstr ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c8409c7501a..d1a24748e98 100644
--- a/translations/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:25+0200\n"
"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10320,6 +10320,10 @@ msgstr "~जाहोनारि दाथाय दानाय"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "~जाहोनारि दाथाय दानाय"
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "सायखनायखौ सिगांनि महराव लाबोफिन"
diff --git a/translations/source/brx/sc/source/ui/src.po b/translations/source/brx/sc/source/ui/src.po
index b74e32c3906..287bef033c1 100644
--- a/translations/source/brx/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/brx/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:25+0200\n"
"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9695,6 +9695,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "फज'नाय:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "सुजु..."
@@ -9729,16 +9731,17 @@ msgstr "Remove"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "जाहोनारि दाथाय दानाय"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "चर्ट"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "खथासा बेसेना"
@@ -9771,14 +9774,19 @@ msgid "not equal to"
msgstr "जों समान नङा"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "मोननैनि गेजेराव"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "मोननैनि गेजेराव नङा"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr ""
@@ -9975,6 +9983,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "दालाय दाजाब गासैफोर"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12278,6 +12305,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/brx/sfx2/source/doc.po b/translations/source/brx/sfx2/source/doc.po
index d2bf111df1e..46525a3474d 100644
--- a/translations/source/brx/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/brx/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -197,103 +197,43 @@ msgid "Template Management"
msgstr "टेमप्लेट सामलायनाय"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
+msgid "Abstract Green"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
+msgid "Abstract Red"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
+msgid "Abstract Yellow"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgid "Bright Blue"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
+msgid "DNA"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
+msgid "Inspiration"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
+msgid "Lush Green"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
+msgid "Metropolis"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "अरन"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "किबर्ड"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "दुलुर आयतफोर"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
+msgid "Sunset"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "दै"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Vintage"
msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
diff --git a/translations/source/brx/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/brx/svtools/source/dialogs.po
index c8548235e59..dedc5a35067 100644
--- a/translations/source/brx/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/brx/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:02+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -787,66 +787,6 @@ msgstr "थि फाइलखौ खेवनो हाया।"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) बेसाद मावथि जागासिनो दङ।"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "नोंथांनि फोरमान बिलाइआव मोनसे गोदान%1-बेसादखौ सोसनो।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "नोंथांनि फोरमान बिलाइआव दिनथिसिन बादि मोनसे गोदान%1-बेसादखौ सोसनो।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "फाइलनि थानाय आयदाफोरखौ उनाव गुबै आरजलाइआव सुजुनायखौ हाहोनो नोंथांनि फोरमान बिलाइआव सोसनो।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "प्लाग-इन डाटा मखनायजों प्लाग-इन बेसादखौ नोंथांनि फोरमान बिलाइआव सोसनो। जेब्ला बेसादखौ मावथि खालामो, प्लाग-इनआ गावनो गाव खामानिआव बाहायनाय जायो।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "आप्लेट बेसादखौ नोंथांनि फोरमान बिलाइआव सोसनो। जेब्ला बेसादखौ मावथि खालामो, आप्लेटआ गावनो गाव खामानिआव बाहायनाय जायो।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr ""
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "फाइलनि थानाय आयदाफोरखौ नोंथांनि फोरमान बिलाइआव सोसनो आरो फुंखा फाइलसिम सोमोन्दो सोरजियो। फुंखा फाइलआव सोलायनाय खालामनाया नोंथांनि फोरमान बिलाइआव रिफिगोन।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "फाइल रिप्रेजेन्ट खालामनानै आइकनखौ नोंथांनि फोरमान बिलाइआव सोसनो। फुंखा फाइलआव सोलायनाय खालामनाया नोंथांनि फोरमान बिलाइआव रिफिगोन।"
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "क्लिपबर्डनि आयदाफोरखौ %1 बादि नोंथांनि फोरमान बिलाइआव फोनांजाबो"
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "सायखनाय %1 बेसादखौ %2 बेसाद रोखोमआव सोलाय होयो।"
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr " %1 रोखोमनि गासै बेसादखौ %2 बादि मावथि खालामनाय जायो, नाथाय सोलायहोनो हाया।"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~खेव"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~आखुथायफोर"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "प्लाग-इन % दिनथिफुंनो हाया।"
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "%ओनसोल% नि थाखाय% DDE सोमोन्दोआ मोननो हाथाव नङा।"
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "% बेसादखौ सोसननो हाया।"
@@ -859,18 +799,10 @@ msgstr "% फाइल निफ्राय बेसादखौ सोसन
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "% फोरमान बिलाइ निफ्राय प्लाग-इन सोसननो हाया।"
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "गासै सोमोन्दोखौ आपडेट खालामनो?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "गोबां बेसाद"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "आप्लेट सुजु"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "निष्क्रिय खालाम"
diff --git a/translations/source/bs/cui/source/dialogs.po b/translations/source/bs/cui/source/dialogs.po
index 43a1ba8bd0a..016c0772868 100644
--- a/translations/source/bs/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bs/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1188,10 +1188,6 @@ msgstr "Postavke pokretnog okvira"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr ""
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Izmijeni applet"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
@@ -1228,18 +1224,10 @@ msgstr ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index c7deee08ce1..1e7dd5f7f83 100644
--- a/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 10:44+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 04020000.xhp#tit.help.text
@@ -20032,6 +20032,8 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2MY2(Array_X; Array_Y)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>Array_X</emph> je prvi niz čiji elementi trebaju biti kvadrirani i sabrani."
@@ -20066,8 +20068,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(Array_X; Array_Y)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph>Array_X</emph> je prvi niz čiji argumenti trebaju biti kvadrirani i sabrani."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -22510,7 +22513,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -22518,7 +22521,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -22526,7 +22529,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -27320,12 +27323,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter, if the parameter is a number. Returns the number 1 if the parameter is <emph>TRUE</emph>. Returns the number 0 for other parameters (text, <emph>FALSE</emph> or <emph>#NA</emph>).</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "Ukoliko se greška pojavi, drugacija od <emph>#NA</emph>, funkcija vraća grešku."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -27337,8 +27340,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>Vrijednost</emph> je parametar koji ce biti konvertovan u broj. N() vraca numeričku vrijednost ukoliko moze. Vraća logičku vrijednost <emph>TRUE</emph> ili <emph>FALSE</emph> kao 1 i 0 . Vraća tekstove i greške kao 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 843e899b05a..110c1489942 100644
--- a/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 96fe7a5cfee..4e47f4e459f 100644
--- a/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5655,8 +5655,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Uklonite tipku povlačenjem nazad na površinu drugih tipki na desnu stranu dijaloškog prozora."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "Da bi otvorili <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Podatkovno polje</emph></link> dijaloški prrozor, dva puta kliknite jednu od tipki u <emph>Row</emph> ili <emph>Kolona</emph>površinu. Koristite dijaloški prozor da izaberete ako i dokle <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> kalkulacije prikazuju podzbroj."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
#, fuzzy
diff --git a/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 20b60329ccc..04a5df9169c 100644
--- a/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:25+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16592,7 +16592,7 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
@@ -17469,7 +17469,7 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Prazna-mjesta"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
diff --git a/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 47071a00b7c..da9f2bef8a1 100644
--- a/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7329,7 +7329,7 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Mod za odabir"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
@@ -7338,17 +7338,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Select
msgstr "<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\" name=\"Selection\">Izbor</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
msgstr ""
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Prikaz</emph>"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
msgid "<emph>Mode</emph>"
@@ -7358,48 +7354,32 @@ msgstr "<emph>Režim</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efekat</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
+msgid "Standard selection"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr ""
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "EXT"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr ""
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ADD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr ""
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLK"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
diff --git a/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 463990b8157..e12c5167bbe 100644
--- a/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2419,7 +2419,7 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] može automatski otvoriti Microsoft Office 97/2000/XP dokumente. Međutim, neki oblici pogodnosti i oblikovanje atributa u složenijim Microsoft Office dokumentima se postupa različito u $ [officename] ili nisu podržane. Kao rezultat toga, prerađene datoteke zahtijevaju neki stupanj ručnog reformatiranja. Količina reformatiranja se može očekivati da je proporcionalna složenosti strukture i oblikovanja izvornog dokumenta. $ [officename] ne mogu pokrenuti Visual Basic skripte, ali mogu ih pokrenuti za vas da bi ste ih analizirali."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
@@ -4791,8 +4791,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Using Microsoft Office and $[officename]\">Koristeći Microsoft Office i $[officename]</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "$[officename] može otvoriti i spremiti dokumente u programu Microsoft Office formata datoteka. Microsoft Office Open XML oblici mogu citati, ali ne i spremati."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index e6fbf607cda..710c91b9bd5 100644
--- a/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01070000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b1ca29b1261..c1aaaab5cfd 100644
--- a/translations/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:34+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10281,6 +10281,10 @@ msgstr "U~slovno formatiranje..."
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "U~slovno formatiranje..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Poništi izbor"
diff --git a/translations/source/bs/sc/source/ui/src.po b/translations/source/bs/sc/source/ui/src.po
index 34eb33f882c..12b2893270c 100644
--- a/translations/source/bs/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/bs/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:34+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9632,6 +9632,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Postavke:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Izmijeni..."
@@ -9666,16 +9668,17 @@ msgstr "Izbrisati"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Uslovno formatiranje"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Uslov"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Vrijednost ćelije je"
@@ -9708,14 +9711,19 @@ msgid "not equal to"
msgstr "nije jednako"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "između"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "nije između"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr ""
@@ -9912,6 +9920,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Podsume"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12188,6 +12215,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/bs/sfx2/source/doc.po b/translations/source/bs/sfx2/source/doc.po
index 785193e0c8e..3c4f6755581 100644
--- a/translations/source/bs/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/bs/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -198,103 +198,43 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Upravljanje šablonima"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
+msgid "Abstract Green"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
+msgid "Abstract Red"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
+msgid "Abstract Yellow"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgid "Bright Blue"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
+msgid "DNA"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
+msgid "Inspiration"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Smeda"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
+msgid "Metropolis"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Šuma"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
+msgid "Sunset"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatura"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Zaobljeni pravougaonici"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Voda"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Vintage"
msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
diff --git a/translations/source/bs/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/bs/svtools/source/dialogs.po
index 9d5683cd577..0537ff51874 100644
--- a/translations/source/bs/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/bs/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:15+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -765,66 +765,6 @@ msgstr "Navedena datoteka ne može biti otvorena."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) pri aktiviranju objekta"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Ubaci nov %1-objekat u dokument."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Ubacuje novi %1-objekat u dokument kao simbol."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Ubacuje sadržaj datoteke u dokument da bi omogućio naknadne izmjene u originalnoj aplikaciji."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Ubacuje dodatak objekat u dokument sa referencom na podatke dodatka. Kada je objekat aktiviran, dodatak se samostalno izvršava."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Ubacuje applet objekat u dokument. Kada je objekat aktiviran, i applet je automatski izvršen."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Ubacuje sadržaj datoteke kao ikonu u vaš dokument."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Ubacuje sadržaj datoteke u dokument i kreira vezu prema izvornoj datoteci. Promjene načinjene na izvornoj datoteci će se odraziti na dokumentu."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Ubacuje ikonu u dokument koji predstavlja datoteku. Promjene načinjene na izvornoj datoteci će se odraziti na dokumentu."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Ubacuje sadržaj clipboarda kao %1 u dokument."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Pretvara izabrani %1 objekat u objekat vrste %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Svi objekti vrste %1 se aktiviraju kao %2, ali pri tome ne bivaju pretvoreni"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Otvori"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Osobine"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Dodatak % nije moguće prikazati."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "Veza DDE sa % za % područje % nije dostupna."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Objekat % nije moguće ubaciti."
@@ -837,18 +777,10 @@ msgstr "Objekat iz datoteke % nije moguće ubaciti."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Dodatak iz dokumenta % nije moguće ubaciti."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Da li želite ažurirati sve linkove?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Dodatni objekti"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Izmijeni applet"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktiviraj"
diff --git a/translations/source/ca-XV/cui/source/dialogs.po b/translations/source/ca-XV/cui/source/dialogs.po
index 584e21012be..105a1d6bb79 100644
--- a/translations/source/ca-XV/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ca-XV/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Propietats del marc flotant"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Seleccioneu un fitxer per al marc flotant"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Edita la miniaplicació"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
@@ -1222,18 +1218,10 @@ msgstr ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-vos/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 86a9f9f9d30..d0fd584d31d 100644
--- a/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-10 10:17+0200\n"
"Last-Translator: PauGNU <pau@somgnu.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 04020000.xhp#tit.help.text
@@ -19486,6 +19486,8 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMAX2MENYSY2(MatriuX; MatriuY)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>MatriuX</emph> representa la primera matriu, els elements de la qual s'han d'elevar al quadrat i s'han de sumar."
@@ -19520,8 +19522,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMAX2MESY2(MatriuX; MatriuY)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph>MatriuX</emph> representa la primera matriu, els arguments de la qual s'han d'elevar al quadrat i s'han de sumar."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21901,7 +21904,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21909,7 +21912,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21917,7 +21920,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26551,12 +26554,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Retorna el valor numèric del paràmetre que s'ha indicat. Retorna 0 si el paràmetre és text, FALS o #ND.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "Si es produeix un error diferent d'#ND, la funció retorna el valor d'error."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -26568,8 +26571,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(Valor)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>Valor</emph> és el paràmetre que s'ha de convertir en un nombre. N() retorna el valor numèric, si és possible. Per als valors lògics CERT i FALS, retorna 1 i 0 respectivament. Per al text i als errors, retorna 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index c695e2eeabb..464cf251529 100644
--- a/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 4af653279b6..3da345e9bd5 100644
--- a/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-05 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5612,8 +5612,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Elimineu un botó tornant-lo a arrossegar a l'àrea dels altres botons que apareix a la dreta del diàleg."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "Per obrir el diàleg <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Camp de dades\"><emph>Camp de dades</emph></link>, feu doble clic a un dels botons de l'àrea <emph>Fila</emph> o <emph>Columna</emph>. Utilitzeu el diàleg per seleccionar fins on calcula el<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> els subtotals que es visualitzen i si ho ha de fer."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
#, fuzzy
diff --git a/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 6f6a4c78be6..655edc51804 100644
--- a/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-10 10:17+0200\n"
"Last-Translator: PauGNU <pau@somgnu.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16287,8 +16287,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "Per modificar les propietats d'objecte d'un comentari, com ara el color de fons, trieu <emph>Mostra el comentari</emph> com abans i, tot seguit, feu clic amb el botó dret del ratolí al comentari (no feu doble clic al text)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "Per editar un comentari que es visualitza, feu doble clic al text del comentari. Per editar un comentari que no es visualitza permanentment, feu clic a la cel·la que conté el comentari i trieu <emph>Insereix - Comentari</emph>. Per indicar el format del text del comentari, feu clic amb el botó dret del ratolí al text del comentari en el mode d'edició."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -17140,8 +17140,8 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Espais en blanc"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica com s'han de gestionar els espais en blanc en processar una cadena del tipus de dades actual. Els valors possibles són Mantindre, Reemplaçar i Reduir. La semàntica segueix la definició de http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
msgid "Pattern"
diff --git a/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 6f23a7689fb..e8e6efd916a 100644
--- a/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-06 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7203,24 +7203,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Mode de selecció"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>modes de selecció de text</bookmark_value><bookmark_value>text; modes de selecció</bookmark_value><bookmark_value>mode d'extensió de text</bookmark_value><bookmark_value>mode de selecció addicional</bookmark_value><bookmark_value>mode de selecció en bloc</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Mode de selecció\">Mode de selecció</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Mostra el mode de selecció actual. Podeu commutar entre STD = Estàndard, EXT = Amplia, ADD = Afig, BLK = Selecció en bloc.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Cada clic que es fa al camp commuta entre les opcions disponibles:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Visualització</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7231,49 +7227,33 @@ msgstr "<emph>Mode</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efecte</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Mode estàndard"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Feu clic al text on voleu col·locar el cursor; feu clic a una cel·la per convertir-la en la cel·la activa. Qualsevol altra selecció es desseleccionarà."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "EXT"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "Mode d'extensió (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "Si feu clic al text s'amplia o es redueix la selecció actual."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ADD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "Mode de selecció addicional (Maj+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "S'afig una nova selecció a la selecció que ja existeix. El resultat és una selecció múltiple."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLK"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "Bloca el mode de selecció (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Orde</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 0263d903f61..9f768affe90 100644
--- a/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 16:10+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2407,8 +2407,8 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "L'$[officename] pot obrir automàticament els documents del Microsoft Office 97/2000/XP. Tanmateix, hi ha algunes funcions de disseny i alguns atributs de formatació en els documents més complexos del Microsoft Office que es gestionen d'una manera diferent a l'$[officename] o que no s'admeten. Com a conseqüència, els fitxers convertits necessiten un cert grau de reformatació manual. El nivell de reformatació que necessitaran és proporcional a la complexitat de l'estructura i de la formatació del document d'origen. L'$[officename] no pot executar els scripts del Visual Basic, però els pot carregar perquè els analitzeu."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr "Les versions més actuals de %PRODUCTNAME poden carregar els formats de document Open XML del Microsoft Office amb les extensions docx, xlsx i pptx, però no els poden alçar. Les mateixes versions també poden executar alguns scripts del Visual Basic de l'Excel, si habiliteu la funció pertinent a <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferències</caseinline><defaultinline>Eines - Opcions</defaultinline></switchinline> - Carrega/alça - Propietats VBA</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
msgid "The following lists provide a general overview of Microsoft Office features that may cause conversion challenges. These will not affect your ability to use or work with the content of the converted document."
@@ -4762,8 +4762,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Ús del Microsoft Office i de l'$[officename]\">Ús del Microsoft Office i de l'$[officename]</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "L'$[officename] pot obrir i alçar documents en els formats de fitxer del Microsoft Office. Els formats Open XML del Microsoft Office es poden llegir, però no es poden alçar."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index c9dafa46b10..3ab6337613b 100644
--- a/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/ca-XV/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01070000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/ca-XV/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/ca-XV/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 78a36b37cc0..4c71bcf36ac 100644
--- a/translations/source/ca-XV/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/ca-XV/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10301,6 +10301,10 @@ msgstr ""
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr ""
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/ca-XV/sc/source/ui/src.po b/translations/source/ca-XV/sc/source/ui/src.po
index b461d87aaa8..be2a0f43e89 100644
--- a/translations/source/ca-XV/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/ca-XV/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9548,6 +9548,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Paràmetres:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Edita..."
@@ -9581,16 +9583,17 @@ msgstr "Suprimeix"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Formatació condicional"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Condició"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "El valor de la cel·la és"
@@ -9623,14 +9626,19 @@ msgid "not equal to"
msgstr "diferent de"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "entre"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "fora de l'interval entre"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr ""
@@ -9827,6 +9835,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotals"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12082,6 +12109,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Este document està referenciat en un altre document que encara no ha estat alçat. Si el tanqueu sense alçar-lo es perdran les dades."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/ca-XV/sfx2/source/doc.po b/translations/source/ca-XV/sfx2/source/doc.po
index 8f6e57963ec..cc31fd4f935 100644
--- a/translations/source/ca-XV/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/ca-XV/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:30+0200\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Gestió de plantilles"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Vora blava"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Blanc i negre"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Blau i gris"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Línies blaves i gradients"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Blau amb títol al peu de pàgina"
+msgid "DNA"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Bloc de notes"
+msgid "Inspiration"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Marró"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Caràcters amb brillantor"
+msgid "Metropolis"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Bosc"
+msgid "Sunset"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Fresc"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Glacera"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Verd amb línies blanques"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclat"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Formes en blau cel"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Números en un fons fosc"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Gradients de pas blau"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Blau cel amb llamps"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Paper sorollós"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Formes roges sorolloses"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Rectangles arrodonits"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Gradient blau i roig"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Polígon tècnic"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Túnel"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Aigua"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Vi"
+msgid "Vintage"
+msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/ca-XV/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/ca-XV/svtools/source/dialogs.po
index 3ddf3d238d6..a363590d693 100644
--- a/translations/source/ca-XV/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ca-XV/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:39+0200\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer especificat."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "S'ha produït l'error $(ERR) en activar l'objecte."
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Insereix un nou objecte %1 en el document."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Insereix un nou objecte %1 en el document com a símbol."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Insereix el contingut del fitxer en el document per permetre'n l'edició posterior amb l'aplicació original."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Insereix un objecte connector en el document amb una referència a les dades del connector. Quan s'active l'objecte, s'executarà automàticament el connector."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Insereix un objecte miniaplicació en el document. Quan s'active l'objecte, s'executarà automàticament la miniaplicació."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Insereix els continguts del fitxer com a una icona en el document."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Insereix el contingut del fitxer en el document i crea un enllaç al fitxer font. Els canvis fets sobre el fitxer font es reflectiran en el document."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Insereix una icona que representa un fitxer en el document. Els canvis fets sobre el fitxer font es reflectiran en el document."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Apega el contingut del porta-retalls com a %1 en el document."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Converteix l'objecte %1 seleccionat en el tipus d'objecte %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Tots els objectes de tipus %1 s'activen com a %2, però no es converteixen."
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Obri"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Propietats"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "No es pot mostrar el connector %."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "L'enllaç DDE a % per % l'àrea % no està disponible."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "No s'ha pogut inserir l'objecte %."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "No s'ha pogut inserir l'objecte del fitxer %."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "No s'ha pogut inserir el connector del document %."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Voleu actualitzar tots els enllaços?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Objectes addicionals"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Edita la miniaplicació"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactiva"
diff --git a/translations/source/ca/cui/source/dialogs.po b/translations/source/ca/cui/source/dialogs.po
index 75271d29a16..7e041f3689a 100644
--- a/translations/source/ca/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ca/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 13:46+0200\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Propietats del marc flotant"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Seleccioneu un fitxer per al marc flotant"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Edita la miniaplicació"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Versió %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "http://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Crèdits"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "Llicència"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Pàgina web"
diff --git a/translations/source/ca/cui/source/options.po b/translations/source/ca/cui/source/options.po
index bfe59c7d0f0..91d90812885 100644
--- a/translations/source/ca/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/ca/cui/source/options.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 8ede96317b5..82f98d546fb 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 13:44+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 04020000.xhp#tit.help.text
@@ -19463,6 +19463,8 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMAX2MENYSY2(MatriuX; MatriuY)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>MatriuX</emph> representa la primera matriu, els elements de la qual s'han d'elevar al quadrat i s'han de sumar."
@@ -19497,8 +19499,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMAX2MESY2(MatriuX; MatriuY)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph>MatriuX</emph> representa la primera matriu, els arguments de la qual s'han d'elevar al quadrat i s'han de sumar."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21878,7 +21881,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21886,7 +21889,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21894,7 +21897,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26528,12 +26531,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Retorna el valor numèric del paràmetre que s'ha indicat. Retorna 0 si el paràmetre és text, FALS o #ND.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "Si es produeix un error diferent d'#ND, la funció retorna el valor d'error."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -26545,8 +26548,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(Valor)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>Valor</emph> és el paràmetre que s'ha de convertir en un nombre. N() retorna el valor numèric, si és possible. Per als valors lògics CERT i FALS, retorna 1 i 0 respectivament. Per al text i als errors, retorna 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 78dcb564b17..5a50d2f0242 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 81295bed28f..e48405d9c61 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-19 09:54+0200\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5613,8 +5613,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Elimineu un botó tornant-lo a arrossegar a l'àrea dels altres botons que apareix a la dreta del diàleg."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "Per obrir el diàleg <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Camp de dades\"><emph>Camp de dades</emph></link>, feu doble clic a un dels botons de l'àrea <emph>Fila</emph> o <emph>Columna</emph>. Utilitzeu el diàleg per seleccionar fins on calcula el<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> els subtotals que es visualitzen i si ho ha de fer."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
#, fuzzy
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 5e1fae9be23..e8356bd6feb 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000200.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index d3b786e1a70..0b41446a006 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 10:47+0200\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 06150000.xhp#tit.help.text
@@ -16259,8 +16259,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "Per modificar les propietats d'objecte d'un comentari, com ara el color de fons, trieu <emph>Mostra el comentari</emph> com abans i, tot seguit, feu clic amb el botó dret del ratolí al comentari (no feu doble clic al text)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "Per editar un comentari que es visualitza, feu doble clic al text del comentari. Per editar un comentari que no es visualitza permanentment, feu clic a la cel·la que conté el comentari i trieu <emph>Insereix - Comentari</emph>. Per indicar el format del text del comentari, feu clic amb el botó dret del ratolí al text del comentari en el mode d'edició."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -17112,8 +17112,8 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Espais en blanc"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica com s'han de gestionar els espais en blanc en processar una cadena del tipus de dades actual. Els valors possibles són Mantenir, Reemplaçar i Reduir. La semàntica segueix la definició de http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
msgid "Pattern"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index d082f9f2b4c..a7b36aeda3d 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-06 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7203,24 +7203,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Mode de selecció"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>modes de selecció de text</bookmark_value><bookmark_value>text; modes de selecció</bookmark_value><bookmark_value>mode d'extensió de text</bookmark_value><bookmark_value>mode de selecció addicional</bookmark_value><bookmark_value>mode de selecció en bloc</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Mode de selecció\">Mode de selecció</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Mostra el mode de selecció actual. Podeu commutar entre STD = Estàndard, EXT = Amplia, ADD = Afegeix, BLK = Selecció en bloc.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Cada clic que es fa al camp commuta entre les opcions disponibles:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Visualització</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7231,49 +7227,33 @@ msgstr "<emph>Mode</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efecte</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Mode estàndard"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Feu clic al text on voleu col·locar el cursor; feu clic a una cel·la per convertir-la en la cel·la activa. Qualsevol altra selecció es desseleccionarà."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "EXT"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "Mode d'extensió (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "Si feu clic al text s'amplia o es redueix la selecció actual."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ADD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "Mode de selecció addicional (Maj+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "S'afegeix una nova selecció a la selecció que ja existeix. El resultat és una selecció múltiple."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLK"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "Bloca el mode de selecció (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index a6784e566a8..e047dacb33d 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-21 08:44+0200\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2407,8 +2407,8 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "L'$[officename] pot obrir automàticament els documents del Microsoft Office 97/2000/XP. Tanmateix, hi ha algunes funcions de disseny i alguns atributs de formatació en els documents més complexos del Microsoft Office que es gestionen d'una manera diferent a l'$[officename] o que no s'admeten. Com a conseqüència, els fitxers convertits necessiten un cert grau de reformatació manual. El nivell de reformatació que necessitaran és proporcional a la complexitat de l'estructura i de la formatació del document d'origen. L'$[officename] no pot executar els scripts del Visual Basic, però els pot carregar perquè els analitzeu."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr "Les versions més actuals de %PRODUCTNAME poden carregar els formats de document Open XML del Microsoft Office amb les extensions docx, xlsx i pptx, però no els poden desar. Les mateixes versions també poden executar alguns scripts del Visual Basic de l'Excel, si habiliteu la funció pertinent a <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferències</caseinline><defaultinline>Eines - Opcions</defaultinline></switchinline> - Carrega/desa - Propietats VBA</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
msgid "The following lists provide a general overview of Microsoft Office features that may cause conversion challenges. These will not affect your ability to use or work with the content of the converted document."
@@ -4762,8 +4762,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Ús del Microsoft Office i de l'$[officename]\">Ús del Microsoft Office i de l'$[officename]</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "L'$[officename] pot obrir i desar documents en els formats de fitxer del Microsoft Office. Els formats Open XML del Microsoft Office es poden llegir, però no es poden desar."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 9f268418789..4b0fcdbc2d8 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01070000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index bfeabcf3127..bee8f84a304 100644
--- a/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: nonprintable_text.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 7b1f9b06715..8dd81879b48 100644
--- a/translations/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
diff --git a/translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 3912b4edf30..8026fa7ec20 100644
--- a/translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 20:52+0200\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -10238,6 +10238,10 @@ msgstr "Formatació c~ondicional"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Formatació condicional..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr "Gestiona..."
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Desfés la selecció"
diff --git a/translations/source/ca/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/ca/sc/source/ui/optdlg.po
index 808c62fc490..8d19ca9dd9e 100644
--- a/translations/source/ca/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/ca/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/ca/sc/source/ui/src.po b/translations/source/ca/sc/source/ui/src.po
index 39090479dd0..a28937d97d1 100644
--- a/translations/source/ca/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/ca/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 21:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 22:56+0200\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
@@ -9549,6 +9549,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Paràmetres:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Edita..."
@@ -9581,16 +9582,16 @@ msgstr "Suprimeix"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Formatació condicional per a"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Condició"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr "Condició "
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr "Totes les cel·les"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "El valor de la cel·la és"
@@ -9623,14 +9624,17 @@ msgid "not equal to"
msgstr "diferent de"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "entre"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "fora de l'interval entre"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr "duplicat"
@@ -9825,6 +9829,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotals"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Afegir"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Suprimeix"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Edita..."
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Gestiona la formatació condicional"
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12081,6 +12104,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Aquest document està referenciat en un altre document que encara no ha estat desat. Si el tanqueu sense desar-lo es perdran les dades."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr "Primera condició"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "El valor de la cel·la és"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr "Escala de colors"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr "Barra de dades"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr "entre"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "fora de l'interval entre"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr "únic"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "duplicat"
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/ca/scp2/source/draw.po b/translations/source/ca/scp2/source/draw.po
index 6e73cc58501..d8931e422b4 100644
--- a/translations/source/ca/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/ca/scp2/source/draw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
diff --git a/translations/source/ca/sfx2/source/doc.po b/translations/source/ca/sfx2/source/doc.po
index f529dd28517..103a21f9d38 100644
--- a/translations/source/ca/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/ca/sfx2/source/doc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 23:09+0200\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Gestió de plantilles"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Vora blava"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "Verd abstracte"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Blanc i negre"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "Vermell abstracte"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Blau i gris"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "Groc abstracte"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Línies blaves i gradients"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Blau brillant"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Blau amb títol al peu de pàgina"
+msgid "DNA"
+msgstr "ADN"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Bloc de notes"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Inspiració"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Marró"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "Verd exuberant"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Caràcters amb brillantor"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Metròpoli"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Bosc"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Ocàs"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Fresc"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Glacera"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Verd amb línies blanques"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclat"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Formes en blau cel"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Números en un fons fosc"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Gradients de pas blau"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Blau cel amb llamps"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Paper sorollós"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Formes vermelles sorolloses"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Rectangles arrodonits"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Gradient blau i vermell"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Polígon tècnic"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Túnel"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Aigua"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Vi"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Vintage"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/ca/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/ca/svtools/source/dialogs.po
index 458011d5c22..e13ffe856cb 100644
--- a/translations/source/ca/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ca/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 22:45+0200\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: formats.src#STR_FORMAT_STRING.string.text
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer especificat."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "S'ha produït l'error $(ERR) en activar l'objecte."
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Insereix un nou objecte %1 en el document."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Insereix un nou objecte %1 en el document com a símbol."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Insereix el contingut del fitxer en el document per permetre'n l'edició posterior amb l'aplicació original."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Insereix un objecte connector en el document amb una referència a les dades del connector. Quan s'activi l'objecte, s'executarà automàticament el connector."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Insereix un objecte miniaplicació en el document. Quan s'activi l'objecte, s'executarà automàticament la miniaplicació."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Insereix els continguts del fitxer com a una icona en el document."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Insereix el contingut del fitxer en el document i crea un enllaç al fitxer font. Els canvis fets sobre el fitxer font es reflectiran en el document."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Insereix una icona que representa un fitxer en el document. Els canvis fets sobre el fitxer font es reflectiran en el document."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Enganxa el contingut del porta-retalls com a %1 en el document."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Converteix l'objecte %1 seleccionat en el tipus d'objecte %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Tots els objectes de tipus %1 s'activen com a %2, però no es converteixen."
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Obre"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Propietats"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "No es pot mostrar el connector %."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "L'enllaç DDE a % per % l'àrea % no està disponible."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "No s'ha pogut inserir l'objecte %."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "No s'ha pogut inserir l'objecte del fitxer %."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "No s'ha pogut inserir el connector del document %."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Voleu actualitzar tots els enllaços?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Objectes addicionals"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Edita la miniaplicació"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactiva"
diff --git a/translations/source/ca/svtools/source/misc.po b/translations/source/ca/svtools/source/misc.po
index ed7a4cc2822..5416e98bf63 100644
--- a/translations/source/ca/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/ca/svtools/source/misc.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NONE.pairedlist.text
diff --git a/translations/source/cs/connectivity/source/resource.po b/translations/source/cs/connectivity/source/resource.po
index 0d9738197ff..a56f5e5a99a 100644
--- a/translations/source/cs/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/cs/connectivity/source/resource.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: conn_error_message.src#256___2_100___0.string.text
diff --git a/translations/source/cs/cui/source/dialogs.po b/translations/source/cs/cui/source/dialogs.po
index c26c99cd9e3..3714c926396 100644
--- a/translations/source/cs/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/cs/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 17:25+0200\n"
"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Vlastnosti plovoucího rámce"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Vybrat soubor pro plovoucí rámec"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Upravit applet"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Verze %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "http://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Zásluhy"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "Licence"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Web"
diff --git a/translations/source/cs/cui/source/options.po b/translations/source/cs/cui/source/options.po
index 6ee942269a1..6e3aaae54b6 100644
--- a/translations/source/cs/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/cs/cui/source/options.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 20:40+0200\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 11:12+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Ulice, PSČ a obec budou použity pro vygenerování registračního kl
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.tabpage.text
msgctxt "optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.tabpage.text"
msgid "User Data"
-msgstr "Údaje o uživateli"
+msgstr "Uživatelské údaje"
#: optgenrl.src#RID_SVXQB_CHANGEDATA.querybox.text
msgid ""
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid ""
"You can find the registration form in the menu Help - Registration...\n"
"Do you really want to change your User Data?"
msgstr ""
-"Údaje o uživateli byly změněny.\n"
+"Uživatelské údaje byly změněny.\n"
"Pokud budete pokračovat, aktuální registrační klíč bude zneplatněn.\n"
"Novou registraci je třeba provést během následujících 30 dnů.\n"
"Registrační formulář naleznete v nabídce Nápověda - Registrace...\n"
diff --git a/translations/source/cs/cui/source/tabpages.po b/translations/source/cs/cui/source/tabpages.po
index 01db166287e..a2e54c5d754 100644
--- a/translations/source/cs/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/cs/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-14 18:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 12:14+0200\n"
"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Ukotvit"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.1.stringlist.text
msgid "To paragraph"
-msgstr "K odstravci"
+msgstr "K odstavci"
#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.2.stringlist.text
msgid "As character"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 5d72d69fe88..84f7c4a20a6 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-07 21:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 22:19+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0112.xhp#tit.help.text
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Celá obrazovka"
#: main0210.xhp#par_id460828.help.text
msgid "Hides the menus and toolbars. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button."
-msgstr "Skryje nabídky a panely nástrojů. Pro opuštění režimu na celou obrazovku klikněte na tlačítko <emph>Celá obrazovka</emph>."
+msgstr "Skryje nabídky a nástrojové lišty. Pro opuštění režimu na celou obrazovku klikněte na tlačítko <emph>Celá obrazovka</emph>."
#: main0210.xhp#hd_id3147394.3.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Format Page\">Format Page</link>"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"Seznam funkcí podle ka
#: main0000.xhp#hd_id3154659.6.help.text
msgid "$[officename] Calc Menus, Toolbars, and Keys"
-msgstr "Nabídky, panely nástrojů a klávesové zkratky $[officename] Calc"
+msgstr "Nabídky, nástrojové lišty a klávesové zkratky $[officename] Calc"
#: main0000.xhp#hd_id3150883.4.help.text
msgid "Help about the Help"
@@ -378,11 +378,11 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Odstavec\">Odstavec</l
#: main0200.xhp#tit.help.text
msgid "Toolbars"
-msgstr "Panely nástrojů"
+msgstr "Nástrojové lišty"
#: main0200.xhp#hd_id3154758.1.help.text
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/scalc/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/scalc/main0200.xhp\" name=\"Panely nástrojů\">Panely nástrojů</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/scalc/main0200.xhp\" name=\"Nástrojové lišty\">Nástrojové lišty</link></variable>"
#: main0200.xhp#par_id3148798.2.help.text
msgid "This submenu lists the toolbars that are available in spreadsheets.<embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index edb32b5605b..70000c48947 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-24 18:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 22:56+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000407.xhp#tit.help.text
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "<variable id=\"solver\">Zvolte Nástroje - Řešitel</variable>"
#: 00000406.xhp#par_id8554338.help.text
msgid "<variable id=\"solver_options\">Choose Tools - Solver, Options button</variable>"
-msgstr "<variable id=\"solver_options\">Zvolte Nástroje - Řešitel, tlačítko Volby</variable>"
+msgstr "<variable id=\"solver_options\">Zvolte Nástroje - Řešitel, tlačítko Možnosti</variable>"
#: 00000406.xhp#par_id3156277.13.help.text
msgid "<variable id=\"exsze\">Choose <emph>Tools - Scenarios</emph></variable>"
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Řadit sestupně"
#: 00000412.xhp#par_id3146984.10.help.text
msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"dnstot\">Zvolte záložku <emph>Data - Řadit - Volby</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"dnstot\">Zvolte záložku <emph>Data - Řadit - Možnosti</emph> </variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3155308.11.help.text
msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - Filter</emph></variable>"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "<variable id=\"dntezd\">Zvolte záložky <emph>Data - Mezisoučty - 1.,
#: 00000412.xhp#par_id3151277.24.help.text
msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"dntopi\">Zvolte záložku <emph>Data - Mezisoučty - Volby</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dntopi\">Zvolte záložku <emph>Data - Mezisoučty - Možnosti</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3145133.25.help.text
msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph></variable>"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 5f0a37313d8..a028115c9cc 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 19:28+0200\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 22:58+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: NONE\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19370,6 +19370,7 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2MY2(MaticeX; MaticeY)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>MaticeX</emph> reprezentuje první matici, její prvky budou umocněny na druhou a přidány."
@@ -19404,7 +19405,8 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(MaticeX; MaticeY)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>MaticeX</emph> reprezentuje první matici, její prvky budou umocněny na druhou a přičteny."
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
@@ -21557,7 +21559,7 @@ msgstr "<item type=\"input\">=DSTDEVP(A1:E10;\"Váha\";A13:E14)</item>"
#: 04060101.xhp#par_id3143271.160.help.text
msgid "In row 14, under Age, enter <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> and so on, one after the other. The result is the standard deviation of the weight for all same-aged children whose weight was checked."
-msgstr "Na řádku 14 pod 'Věkem' vložte <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> a tak dále jeden za druhým. Výsledkem bude směrodatná odchylka váhy všech dětí v daném věku, jejichž váha byla kontrolována."
+msgstr "Na řádku 14 pod 'Věkem' vložte <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> a tak dále jeden za druhým. Výsledkem bude směrodatná odchylka váhy všech dětí v daném věku, jejichž váha byla kontrolována."
#: 04060101.xhp#bm_id3154794.help.text
msgid "<bookmark_value>DSUM function</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;sums in Calc databases</bookmark_value> <bookmark_value>sums;cells in Calc databases</bookmark_value>"
@@ -21633,7 +21635,7 @@ msgstr "<item type=\"input\">=DVAR(A1:E10;\"Váha\";A13:E14)</item>"
#: 04060101.xhp#par_id3153798.177.help.text
msgid "In row 14, under Age, enter <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> and so on, one after the other. You will see as a result the variance of the weight values for all children of this age."
-msgstr "Na řádku 14 pod 'Věkem' vložte <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> a tak dále jeden za druhým. Výsledkem bude rozptyl váhy všech dětí v daném věku."
+msgstr "Na řádku 14 pod 'Věkem' vložte <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> a tak dále jeden za druhým. Výsledkem bude rozptyl váhy všech dětí v daném věku."
#: 04060101.xhp#bm_id3153880.help.text
msgid "<bookmark_value>DVARP function</bookmark_value> <bookmark_value>variances;based on populations</bookmark_value>"
@@ -21671,7 +21673,7 @@ msgstr "<item type=\"input\">=DVARP(A1:E10;\"Váha\";A13:E14)</item>"
#: 04060101.xhp#par_id3146902.185.help.text
msgid "In row 14, under Age, enter <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> and so on, one after the other. The variance of the weight values for all children of this age attending Joe's birthday party appears."
-msgstr "Na řádku 14 pod 'Věkem' vložte <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> a tak dále jeden za druhým. Zobrazí se výsledný rozptyl váhy všech dětí v daném věku, které přišli na narozeninový večírek."
+msgstr "Na řádku 14 pod 'Věkem' vložte <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> a tak dále jeden za druhým. Zobrazí se výsledný rozptyl váhy všech dětí v daném věku, které přišli na narozeninový večírek."
#: 06030900.xhp#tit.help.text
msgid "Refresh Traces"
@@ -21776,15 +21778,15 @@ msgid "\"ym\""
msgstr "\"ym\""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Počet celých měsíců po odečtení let z rozdílu mezi Počátečním datem a Koncovým datem."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
+msgstr "Počet celých měsíců po odečtení roků z rozdílu mezi Počátečním datem a Koncovým datem."
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
msgid "\"md\""
msgstr "\"md\""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr "Počet celých dní po odečtení roků a měsíců z rozdílu mezi Počátečním datem a Koncovým datem."
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21792,8 +21794,8 @@ msgid "\"yd\""
msgstr "\"yd\""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Počet celých dní po odečtení let z rozdílu mezi Počátečním datem a Koncovým datem."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
+msgstr "Počet celých dní po odečtení roků z rozdílu mezi Počátečním datem a Koncovým datem."
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
msgctxt "func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text"
@@ -22138,7 +22140,7 @@ msgstr "<emph>Typ</emph> určuje typ výpočtu. Pro Typ =1 jsou dny týdne poč
#: func_weekday.xhp#par_id3156188.142.help.text
msgid "These values apply only to the standard date format that you select under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph>."
-msgstr "Tyto hodnoty platí pouze pro standardní formát data, který vyberete v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Nastavení</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Spočítat</emph>."
+msgstr "Tyto hodnoty platí pouze pro standardní formát data, který vyberete v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Výpočty</emph>."
#: func_weekday.xhp#hd_id3153836.143.help.text
msgctxt "func_weekday.xhp#hd_id3153836.143.help.text"
@@ -26408,12 +26410,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Vrátí numerickou hodnotu daného parametru. Vrátí 0, jestliže parametr je text, FALSE nebo #NA.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Vrátí číselnou hodnotu daného parametru. Je-li parametr text nebo FALSE, vrátí 0.</ahelp>"
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "Pokud se vyskytne chyba jiná než #NA, funkce vrátí chybnou hodnotu."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr "Pokud se vyskytne chyba, funkce vrátí hodnotu chyby."
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -26425,8 +26427,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(Hodnota)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>Hodnota</emph> je parametr určený ke konverzi na číslo. N() vrátí číselnou hodnotu, pokud je to možné. Logické hodnoty TRUE a FALSE vrací jako čísla 1 a 0. V případě textu a chyb vrací číslo 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr "<emph>Hodnota</emph> je parametr určený k převodu na číslo. N() vrátí číselnou hodnotu, pokud je to možné. Logické hodnoty TRUE a FALSE vrací jako čísla 1 a 0. V případě textu vrací číslo 0."
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index ae5ca92e995..278a5356399 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 17:54+0200\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 22:53+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Enter (v označeném rozsahu)"
#: 01020000.xhp#par_id3153935.100.help.text
msgid "Moves the cursor down one cell in a selected range. To specify the direction that the cursor moves, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - General</emph>."
-msgstr "Přesune kurzor o jednu buňku ve vybrané oblasti. K nastavení směru, kterým se bude kurzor pohybovat, zvolte možnost v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Nastavení</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Obecné</emph>."
+msgstr "Přesune kurzor o jednu buňku ve vybrané oblasti. Směr, kterým se bude kurzor pohybovat, nastavíte volbou <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Obecné</emph>."
#: 01020000.xhp#par_id5961180.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ` (see note below this table)"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index b589ce51577..6f0828448b8 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-15 18:04+0200\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 22:57+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: empty_cells.xhp#tit.help.text
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Cyklický odkaz"
#: 02140000.xhp#par_id3157972.71.help.text
msgid "Formula refers directly or indirectly to itself and the <emph>Iterations</emph> option is not set under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate."
-msgstr "Vzorec odkazuje přímo nebo nepřímo sám na sebe a volba <emph>Iterace</emph> není povolena v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Spočítat."
+msgstr "Vzorec odkazuje přímo nebo nepřímo sám na sebe a volba <emph>Iterace</emph> není povolena v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Výpočty."
#: 02140000.xhp#par_id3149538.72.help.text
msgid "523"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index ab7e1ab42de..bd8fc22f12b 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 19:10+0200\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 22:54+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Zvolte <emph>Formát - Buňky</emph> a přepněte na záložku <emph>Č
#: rounding_numbers.xhp#par_id3153876.7.help.text
msgid "In the <emph>Category</emph> field, select <emph>Number</emph>. Under <emph>Options</emph>, change the number of <emph>Decimal places</emph> and exit the dialog with OK."
-msgstr "V poli <emph>Kategorie</emph> vyberte <emph>Číslo</emph>. V části <emph>Volby</emph> změňte počet v poli <emph>Desetinná místa</emph> a uzavřete dialog klepnutím na OK."
+msgstr "V poli <emph>Kategorie</emph> vyberte <emph>Číslo</emph>. V části <emph>Možnosti</emph> změňte počet v poli <emph>Desetinná místa</emph> a uzavřete dialog klepnutím na OK."
#: rounding_numbers.xhp#hd_id3155415.8.help.text
msgid "To change this everywhere"
@@ -5552,8 +5552,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Tlačítko odstraníte přetažením do pravé části dialogu."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "Pro otevření dialogu <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Datové pole\"><emph>Datové pole</emph></link> poklepejte na některé z tlačítek v části <emph>Pole řádku</emph> nebo <emph>Pole sloupce</emph>. Dialog použijte k určení toho, zda a v jakém rozsahu bude <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> počítat mezisoučty."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr "Pro otevření dialogu <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Datové pole</emph></link> poklepejte na některé z tlačítek v části <emph>Pole řádku</emph> nebo <emph>Pole sloupce</emph>. V dialogovém okně vyberte, zda a v jakém rozsahu bude <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> počítat mezisoučty."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The pivot table is inserted further down."
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 7a509ae59ef..ee37fb0155a 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-21 01:30+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 22:44+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0101.xhp#tit.help.text
@@ -257,15 +257,15 @@ msgstr "Následuje popis všech nabídek, podnabídek a jejich dialogů v $[offi
#: main0200.xhp#tit.help.text
msgid "Toolbars"
-msgstr "Panely nástrojů"
+msgstr "Nástrojové lišty"
#: main0200.xhp#hd_id3148663.1.help.text
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" name=\"Panely nástrojů\">Panely nástrojů</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" name=\"Nástrojové lišty\">Nástrojové lišty</link></variable>"
#: main0200.xhp#par_id3125863.2.help.text
msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Draw."
-msgstr "Tato část obsahuje přehled nástrojových panelů v $[officename] Draw."
+msgstr "Tato část obsahuje přehled nástrojových lišt v $[officename] Draw."
#: main0503.xhp#tit.help.text
msgid "$[officename] Draw Features"
@@ -453,11 +453,11 @@ msgstr "Panel voleb"
#: main0213.xhp#hd_id3150793.1.help.text
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Options Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Panel voleb\">Panel voleb</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Lišta Možnosti\">Lišta Možnosti</link>"
#: main0213.xhp#par_id3154685.2.help.text
msgid "The <emph>Options</emph> bar can be displayed by choosing <emph>View - Toolbars - Options</emph>."
-msgstr "Panel <emph>Volby</emph> je možné zobrazit pomocí nabídky <emph>Zobrazit - Panely nástrojů - Volby</emph>."
+msgstr "Lištu <emph>Možnosti</emph> je možné zobrazit pomocí nabídky <emph>Zobrazit - Nástrojové lišty - Možnosti</emph>."
#: main0213.xhp#hd_id3145251.3.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po
index 4d42811ac5e..810e1ab0b73 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-25 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 22:46+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0226.xhp#tit.help.text
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "<node id=\"020201\" title=\"Nabídky\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3149182.7.help.text
msgid "<node id=\"020202\" title=\"Toolbars\">"
-msgstr "<node id=\"020202\" title=\"Panely nástrojů\">"
+msgstr "<node id=\"020202\" title=\"Nástrojové lišty\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3145383.8.help.text
msgid "<node id=\"0203\" title=\"Creating Text Documents\">"
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "<node id=\"080201\" title=\"Nabídky\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3156138.63.help.text
msgid "<node id=\"080202\" title=\"Toolbars\">"
-msgstr "<node id=\"080202\" title=\"Panely nástrojů\">"
+msgstr "<node id=\"080202\" title=\"Nástrojové lišty\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3159236.64.help.text
msgid "<node id=\"0803\" title=\"Functions Types and Operators\">"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "<node id=\"04020101\" title=\"Nabídky\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3148841.88.help.text
msgid "<node id=\"04020102\" title=\"Toolbars\">"
-msgstr "<node id=\"04020102\" title=\"Panely nástrojů\">"
+msgstr "<node id=\"04020102\" title=\"Nástrojové lišty\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3156200.89.help.text
msgid "<node id=\"040202\" title=\"Drawings (%PRODUCTNAME Draw)\">"
@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "<node id=\"04020201\" title=\"Nabídky\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3146154.91.help.text
msgid "<node id=\"04020202\" title=\"Toolbars\">"
-msgstr "<node id=\"04020202\" title=\"Panely nástrojů\">"
+msgstr "<node id=\"04020202\" title=\"Nástrojové lišty\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3148866.92.help.text
msgid "<node id=\"0403\" title=\"Loading, Saving, Importing, and Exporting\">"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "<node id=\"050201\" title=\"Nabídky\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3154959.105.help.text
msgid "<node id=\"050202\" title=\"Toolbars\">"
-msgstr "<node id=\"050202\" title=\"Panely nástrojů\">"
+msgstr "<node id=\"050202\" title=\"Nástrojové lišty\">"
#: 3dsettings_toolbar.xhp#tit.help.text
msgid "3D-Settings"
@@ -883,15 +883,15 @@ msgstr "Aby bylo možné spouštět aplikace jazyka Java, musí být v $[officen
#: main0650.xhp#par_id3155892.5.help.text
msgid "Activate Java platform support by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Java\">$[officename] - Java</link></emph>."
-msgstr "Podporu pro platformu Java aktivujete pomocí <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Java\">$[officename] - Java</link></emph>."
+msgstr "Podporu pro platformu Java aktivujete pomocí <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Java\">$[officename] - Java</link></emph>."
#: main0650.xhp#par_id9116183.help.text
msgid "Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path. Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME- Java, and click the Class Path button. After you add the path information, restart %PRODUCTNAME."
-msgstr "Před použitím JDBC ovladače musíte zadat cestu k jeho třídě. Zvolte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Nastavení</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti...</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Java a klikněte na tlačítko Cesta ke třídám. Po přidání informace o cestě, %PRODUCTNAME restartujte."
+msgstr "Před použitím JDBC ovladače musíte zadat cestu k jeho třídě. Zvolte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Java a klepněte na tlačítko Cesta ke třídám. Po přidání informace o cestě %PRODUCTNAME restartujte."
#: main0650.xhp#par_id3153822.11.help.text
msgid "Your modifications at the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Java</emph> tab page will be used even if the Java Virtual Machine (JVM, a virtual machine for the Java platform) already has been started. After modifications to the ClassPath you must restart $[officename]. The same is true for modifications under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet - Proxy</emph>. Only the two boxes \"Http Proxy\" and \"Ftp Proxy\" and their ports don't require a restart, they will be evaluated when you click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Vámi provedené změny v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Java</emph> budou použity, i když už je virtuální stroj Java (JVM, což je virtuální stroj pro Java platformu) spuštěn. Pokud upravíte Cestu k třídám, bude potřeba znovu spustit $[officename]. To samé platí i pro úpravy v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - Internet - Proxy</emph>. Pouze položky \"Http Proxy\" and \"Ftp Proxy\" plus jejich porty nevyžadují restart, budou vyhodnoceny po stisknutí tlačítka <emph>OK</emph>."
+msgstr "Vámi provedené změny v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Java</emph> budou použity, i když už je virtuální stroj Java (JVM, což je virtuální stroj pro Java platformu) spuštěn. Pokud upravíte Cestu k třídám, bude potřeba znovu spustit $[officename]. To samé platí i pro úpravy v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - Internet - Proxy</emph>. Pouze položky \"Http Proxy\" and \"Ftp Proxy\" plus jejich porty nevyžadují restart, budou vyhodnoceny po stisknutí tlačítka <emph>OK</emph>."
#: main0208.xhp#tit.help.text
msgid "Status Bar in $[officename] Basic Documents"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "Panel navigace ve formuláři"
#: main0213.xhp#bm_id3157896.help.text
msgid "<bookmark_value>toolbars; Form Navigation bar</bookmark_value><bookmark_value>Navigation bar;forms</bookmark_value><bookmark_value>sorting; data in forms</bookmark_value><bookmark_value>data; sorting in forms</bookmark_value><bookmark_value>forms;sorting data</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>panely nástrojů; navigační panel</bookmark_value><bookmark_value>navigační panel; formuláře</bookmark_value><bookmark_value>řazení; data ve formulářích</bookmark_value><bookmark_value>data; řazení ve formulářích</bookmark_value><bookmark_value>formuláře; řazení dat</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>nástrojové lišty; navigační panel</bookmark_value><bookmark_value>navigační panel; formuláře</bookmark_value><bookmark_value>řazení; data ve formulářích</bookmark_value><bookmark_value>data; řazení ve formulářích</bookmark_value><bookmark_value>formuláře; řazení dat</bookmark_value>"
#: main0213.xhp#hd_id3157896.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\">Form Navigation Bar</link>"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 8b420c32bcf..a2749c4265e 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 19:16+0200\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 11:36+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Odstavec - Asijská typografie</emph> (
#: 00040500.xhp#par_id3154366.191.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cell - Asian Typography</emph> tab </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Zvolte záložku <emph>Formát - Buňka - Asijská typografie</emph> </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Zvolte záložku <emph>Formát - Buňka - Asijská typografie</emph> </caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp#par_id3148742.193.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab"
@@ -5070,11 +5070,11 @@ msgstr "Zvolte záložku <emph>Soubor - Nový - Vizitky - Formát</emph>"
#: 00000401.xhp#par_id3157958.164.help.text
msgid "Choose <emph>File - New - Labels - Options</emph> tab"
-msgstr "Zvolte záložku <emph>Soubor - Nový - Štítky - Volby</emph>"
+msgstr "Zvolte záložku <emph>Soubor - Nový - Štítky - Možnosti</emph>"
#: 00000401.xhp#par_id3153311.165.help.text
msgid "Choose <emph>File - New - Business Cards - Options</emph> tab"
-msgstr "Zvolte záložku <emph>Soubor - Nový - Vizitky - Volby</emph>"
+msgstr "Zvolte záložku <emph>Soubor - Nový - Vizitky - Možnosti</emph>"
#: 00000401.xhp#par_id3152780.166.help.text
msgid "<variable id=\"visikart\">Choose <emph>File - New - Business Cards</emph></variable>"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 08e95709c95..290b5c193b7 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-24 21:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 11:33+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 06150000.xhp#tit.help.text
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Záložka Umístění
#: 06050200.xhp#par_id3152918.help.text
msgctxt "06050200.xhp#par_id3152918.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">Options tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Záložka Volby (dialog Odrážky a číslování)\">Záložka Volby (dialog Odrážky a číslování)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Záložka Možnosti (dialog Odrážky a číslování)\">Záložka Možnosti (dialog Odrážky a číslování)</link>"
#: 06150200.xhp#tit.help.text
msgid "Test XML Filter"
@@ -5824,7 +5824,7 @@ msgstr "<bookmark_value>automatické opravy; možnosti</bookmark_value><bookmark
#: 06040100.xhp#hd_id3155620.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Volby\">Volby</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Možnosti\">Možnosti</link>"
#: 06040100.xhp#par_id3146946.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_AUTOFORMAT_CLB\">Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
@@ -5836,7 +5836,7 @@ msgstr "V textových dokumentech si je možné zvolit, zda se Automatické oprav
#: 06040100.xhp#par_id7547227.help.text
msgid "When you choose to modify existing text with all options deselected, still all \"Default\" paragraph styles will be converted to \"Text body\" styles. "
-msgstr "I když spustíte úpravu existujícího textu a žádná volba nebude zaškrtnuta, všechny odstavce stylu \"Výchozí\" se změní na styl \"Tělo textu\"."
+msgstr "I když spustíte úpravu existujícího textu a žádná volba nebude zaškrtnuta, všechny odstavce stylu \"Výchozí\" se změní na styl \"Tělo textu\"."
#: 06040100.xhp#hd_id3154398.3.help.text
msgid "Use replacement table"
@@ -7077,7 +7077,7 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\
#: 06010000.xhp#hd_id3151382.56.help.text
msgctxt "06010000.xhp#hd_id3151382.56.help.text"
msgid "Options"
-msgstr "Volby"
+msgstr "Možnosti"
#: 06010000.xhp#par_id3154123.57.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_OPTIONS\">Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking.</ahelp>"
@@ -9848,7 +9848,7 @@ msgstr "Asijská typografie"
#: 05020700.xhp#bm_id3155620.help.text
msgid "<bookmark_value>Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>formatting; Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>typography; Asian</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Asijská typografie</bookmark_value><bookmark_value>formátování; Asijská typografie</bookmark_value><bookmark_value>odstavce; Asijská typografie</bookmark_value><bookmark_value>typografie; Asijská</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>asijská typografie</bookmark_value><bookmark_value>formátování; asijská typografie</bookmark_value><bookmark_value>odstavce; asijská typografie</bookmark_value><bookmark_value>typografie; asijská</bookmark_value>"
#: 05020700.xhp#hd_id3155620.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asian Typography\">Asian Typography</link>"
@@ -10096,7 +10096,7 @@ msgstr "<variable id=\"ole\"><ahelp hid=\".uno:InsertObject\">Vloží do aktuál
#: 04150100.xhp#par_id3149205.19.help.text
msgid "To speed up the display of the document, OLE objects are kept in the program cache. If you want to change the cache settings, choose <link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Tools - Options - $[officename] - Memory\"><emph>Tools - Options - $[officename] - Memory</emph></link>."
-msgstr "K urychlení zobrazování se OLE objekty udržují ve vyrovnávací paměti programu. Pokud chcete upravit nastavení vyrovnávací paměti, zvolte <link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Nástroje - Volby - $[officename] - Paměť\"><emph>Nástroje - Volby - $[officename] - Paměť</emph></link>."
+msgstr "K urychlení zobrazování se OLE objekty udržují ve vyrovnávací paměti programu. Pokud chcete upravit nastavení vyrovnávací paměti, zvolte <link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Nástroje - Možnosti - $[officename] - Paměť\"><emph>Nástroje - Možnosti - $[officename] - Paměť</emph></link>."
#: 04150100.xhp#par_id3145314.18.help.text
msgid "You cannot use the clipboard or drag and drop to move OLE objects to other files."
@@ -10196,7 +10196,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\">Umožňuje upravit tabulku
#: 06040200.xhp#par_id3149999.17.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To enable the replacement table, choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph>, click the<emph> Options</emph> tab, and then select<emph> Use replacement table</emph>. To use the replacement table while you type, choose <emph>Format - AutoCorrect - While Typing</emph>. </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Pro povolení tabulky náhrad zvolte <emph>Nástroje - Automatické opravy</emph>, klepněte na záložku <emph>Volby</emph> a zaškrtněte volbu <emph>Použít tabulku náhrad</emph>. Chcete-li použít tabulku náhrad při psaní, zvolte <emph>Formát - Automatické opravy - Při psaní</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Pro povolení tabulky náhrad zvolte <emph>Nástroje - Nastavení automatických oprav</emph>, klepněte na záložku <emph>Možnosti</emph> a zaškrtněte volbu <emph>Použít tabulku náhrad</emph>. Chcete-li použít tabulku náhrad při psaní, zvolte <emph>Formát - Automatické opravy - Při psaní</emph>.</caseinline></switchinline>"
#: 06040200.xhp#hd_id3155321.3.help.text
msgid "Replacement table"
@@ -16163,8 +16163,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "Pro změnu vlastností komentáře, jako je například barva pozadí, zvolte stejně jako výše <emph>Zobrazit komentář</emph> a poté klepněte pravým tlačítkem na komentář (nepoklepávejte na text)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "Zobrazený komentáře upravíte poklepáním na text komentáře. Pro úpravu komentáře, který není trvale zobrazen, klepněte pravým tlačítkem na buňku obsahující komentář a poté zvolte <emph>Vložit - Komentář</emph>"
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr "Zobrazený komentář upravíte poklepáním na text komentáře. Pro úpravu komentáře, který není trvale zobrazen, klepněte pravým tlačítkem na buňku obsahující komentář a poté zvolte <emph>Vložit - Komentář</emph>. Abyste změnili formátování textu komentáře, klepněte v režimu úprav pravým tlačítkem na text komentáře."
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -16888,7 +16888,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Záložka Umístění
#: 06050300.xhp#par_id3153935.help.text
msgctxt "06050300.xhp#par_id3153935.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">Options tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Záložka Volby (dialog Odrážky a číslování)\">Záložka Volby (dialog Odrážky a číslování)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Záložka Možnosti (dialog Odrážky a číslování)\">Záložka Možnosti (dialog Odrážky a číslování)</link>"
#: xformsdatatab.xhp#tit.help.text
msgid "Data (for XML Form Documents)"
@@ -17014,7 +17014,7 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Prázdné znaky"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje, jak se bude při zpracování řetězce aktuálního datového typu zacházet s prázdnými znaky. Možnými hodnotami jsou Zachovat, Nahradit a Skrýt všechno. Sémantika odpovídá definici uvedené na http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
@@ -18360,11 +18360,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertBusinessCard\">Umožní vám navrhnout a vytvoř
#: 01010203.xhp#tit.help.text
msgctxt "01010203.xhp#tit.help.text"
msgid "Options"
-msgstr "Volby"
+msgstr "Možnosti"
#: 01010203.xhp#hd_id3155599.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01010203.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010203.xhp\" name=\"Volby\">Volby</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010203.xhp\" name=\"Možnosti\">Možnosti</link>"
#: 01010203.xhp#par_id3154497.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_LAB_PRT\" visibility=\"visible\">Sets additional options for your labels or business cards, including text synchronization and printer settings.</ahelp>"
@@ -18712,7 +18712,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_CAPTION:CB_LAENGE\">Klepněte zde
#: 06050500.xhp#tit.help.text
msgctxt "06050500.xhp#tit.help.text"
msgid "Options"
-msgstr "Volby"
+msgstr "Možnosti"
#: 06050500.xhp#bm_id4096499.help.text
msgid "<bookmark_value>numbering;options</bookmark_value> <bookmark_value>bullet lists; formatting options</bookmark_value> <bookmark_value>font sizes;bullets</bookmark_value>"
@@ -18720,7 +18720,7 @@ msgstr "<bookmark_value>číslování;možnosti</bookmark_value> <bookma
#: 06050500.xhp#hd_id3147240.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Volby\">Volby</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Možnosti\">Možnosti</link>"
#: 06050500.xhp#par_id3147212.2.help.text
msgid "Sets the formatting options for numbered or bulleted lists. If you want, you can apply formatting to individual levels in the list hierarchy."
@@ -19734,7 +19734,7 @@ msgstr "Automatické zahrnutí"
#: 06040300.xhp#par_id3155829.11.help.text
msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:CB_AUTOCAPS\">Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the <emph>Correct TWo INitial CApitals</emph> option or the Capitalize<emph> first letter of every sentence</emph> option are selected in the <emph>[T]</emph> column on<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Options\"><emph>Options</emph></link> tab of this dialog. </ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:CB_AUTOCAPS\">Automaticky přidá zkratky nebo slova, která začínají dvěma velkými písmeny do odpovídajícího seznamu výjimek. Tato možnost funguje pouze je-li na záložce <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Volby\"><emph>Volby</emph></link> ve sloupci <emph>[T]</emph> zaškrtnuta volba <emph>Opravit první DVě VElká písmena</emph> nebo <emph>Každé první písmeno věty bude velké</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:CB_AUTOCAPS\">Automaticky přidá zkratky nebo slova, která začínají dvěma velkými písmeny do odpovídajícího seznamu výjimek. Tato možnost funguje pouze je-li na záložce <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Možnosti\"><emph>Možnosti</emph></link> ve sloupci <emph>[T]</emph> zaškrtnuta volba <emph>Opravit první DVě VElká písmena</emph> nebo <emph>Každé první písmeno věty bude velké</emph>.</ahelp>"
#: 05360000.xhp#tit.help.text
msgid "Distribution"
@@ -22121,7 +22121,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Záložka Umístění
#: 06050100.xhp#par_id3154317.help.text
msgctxt "06050100.xhp#par_id3154317.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">Options tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Záložka Volby (dialog Odrážky a číslování)\">Záložka Volby (dialog Odrážky a číslování)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Záložka Možnosti (dialog Odrážky a číslování)\">Záložka Možnosti (dialog Odrážky a číslování)</link>"
#: 02040000.xhp#tit.help.text
msgid "Cut"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index f44e320ee6b..481b17f2471 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-03 18:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 20:38+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 18010000.xhp#tit.help.text
@@ -7200,24 +7200,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Režim výběru"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>režim výběru v textu</bookmark_value><bookmark_value>text; režimy výběru</bookmark_value><bookmark_value>režim rozšiřování v textu</bookmark_value><bookmark_value>režim přidávání výběru</bookmark_value><bookmark_value>blokový režim výběru</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>režimy výběru v textu</bookmark_value><bookmark_value>text; režimy výběru</bookmark_value><bookmark_value>režim rozšiřitelného výběru</bookmark_value><bookmark_value>režim doplnitelného výběru</bookmark_value><bookmark_value>blokový režim výběru</bookmark_value>"
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Režim výběru\">Režim výběru</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Zobrazuje aktuální režim výběru. Je možné přepínat se mezi STD = standardní, EXT = rozšiřování, ADD = přidávání, BLK = blokový.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Zde můžete přepnout mezi různými režimy výběru.</ahelp>"
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Každým klepnutím se cyklicky volí mezi následujícími možnostmi:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Zobrazení</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr "Po klepnutí na pole se objeví vyskakovací okno s dostupnými možnostmi:"
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7226,51 +7222,35 @@ msgstr "<emph>Režim</emph>"
#: 20050000.xhp#par_id3155941.6.help.text
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "<emph>Efekt</emph>"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
+msgstr "<emph>Význam</emph>"
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Standardní režim"
+msgid "Standard selection"
+msgstr "Standardní výběr"
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Klepněte do místa v textu, kam chcete umístit kurzor. Klepněte na buňku, kterou chcete určit jako aktivní. Jakýkoli jiný výběr je potom zrušen."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "EXT"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "Režim rozšiřování (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr "Rozšiřitelný výběr (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "Klepnutím v textu se rozšíří nebo omezí aktuální výběr."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ADD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "Režim přidávání výběru (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr "Doplnitelný výběr (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "K existujícímu výběru se přidá nový výběr. Výsledkem je vícenásobný výběr."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLK"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "Blokový režim výběru (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr "Výběr bloku (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index f6b185a2f54..10d9f187523 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautopi.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-17 10:31+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 11:00+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01110200.xhp#tit.help.text
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Seznam existujících prezentací (dostupný pouze pokud vyberete možno
#: 01050100.xhp#par_id3145317.28.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_OPEN\">Lists the presentations that you created and saved to the Templates directory that is specified under <emph>%PRODUCTNAME - Paths</emph> in the Options dialog box. To edit the layout and formatting of a presentation with the wizard, select the presentation, and then click <emph>Next</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_OPEN\">Vypíše seznam prezentací, které jste vytvořili a uložili do adresáře šablon specifikovaného v nabídce <emph>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME - Cesty</emph>. Pro úpravu rozvržení a formátování prezentace pomocí průvodce vyberte prezentaci a klepněte na tlačítko <emph>Další</emph>. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_OPEN\">Vypíše seznam prezentací, které jste vytvořili a uložili do adresáře šablon specifikovaného v nabídce <emph>Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME - Cesty</emph>. Pro úpravu rozvržení a formátování prezentace pomocí průvodce vyberte prezentaci a klepněte na tlačítko <emph>Další</emph>. </ahelp>"
#: 01050100.xhp#hd_id3155388.21.help.text
msgctxt "01050100.xhp#hd_id3155388.21.help.text"
@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr "Použít data uživatele pro zpáteční adresu"
#: 01010400.xhp#par_idN105EC.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER\">Use the address data from %PRODUCTNAME - User Data in the Options dialog box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER\">Použije data adresy z menu Nástroje - Volby: %PRODUCTNAME - Údaje o uživateli.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER\">Použije data adresy z %PRODUCTNAME - Uživatelské údaje v dialogovém okně Možnosti.</ahelp>"
#: 01010400.xhp#par_idN10603.help.text
msgid "New sender address"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index e649ef50150..af0cef87fff 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fexplorer%2Fdatabase.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-13 23:02+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 10:54+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 11080000.xhp#tit.help.text
@@ -6040,7 +6040,7 @@ msgstr "Odstranění databáze Adabas"
#: 30000000.xhp#par_id3157869.43.help.text
msgid "To delete the reference to an Adabas database, choose <emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME Base - Databases</emph>. Select the database, and then click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "Chcete-li odstranit odkaz na databázi Adabas, zvolte <emph>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Base - Databáze</emph>. Vyberte databázi a klepněte na <emph>Odstranit</emph>."
+msgstr "Chcete-li odstranit odkaz na databázi Adabas, zvolte <emph>Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME Base - Databáze</emph>. Vyberte databázi a klepněte na <emph>Odstranit</emph>."
#: tablewizard03.xhp#tit.help.text
msgid "Table Wizard - Set Primary Key"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index cea0cf341be..cf2f3afa530 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 19:24+0200\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 11:40+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "Nezaznamená se přepnutí okna."
#: macro_recording.xhp#par_id8014465.help.text
msgid "Actions that are not related to the document contents are not recorded. For example, changes made in the Options dialog, macro organizer, customizing."
-msgstr "Nezaznamenají se akce, které se nevztahují k obsahu dokumentu. Např. změny provedené v dialogu Volby, organizátoru maker, úpravy vzhledu."
+msgstr "Nezaznamenají se akce, které se nevztahují k obsahu dokumentu. Např. změny provedené v dialogu Možnosti, organizátoru maker, úpravy vzhledu."
#: macro_recording.xhp#par_id2814416.help.text
msgid "Selections are recorded only if they are done by using the keyboard (cursor traveling), but not when the mouse is used."
@@ -2401,7 +2401,7 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] může automaticky otevírat dokumenty Microsoft Office 97/2000/XP. Ovšem některé vlastnosti a formátovací atributy ve složitých dokumentech Microsoft Office jsou v $[officename] zpracovány jinak nebo nejsou podporovány. Následkem toho může být třeba převedený soubor dodatečně upravit. Množství těchto úprav závisí na složitosti struktury a formátování původního dokumentu. $[officename] nemůže spouštět skripty jazyka VBA ale můžete je načíst a analyzovat."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
msgstr "Nejnovější verze %PRODUCTNAME umí načítat a ukládat formát dokumentů Microsoft Office Open XML s příponami docx, xlsx, a pptx. Ve stejných verzích je také možné spouštět některé skripty Visual Basicu z Excelu, pokud tuto vlastnost povolíte v <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - Načítání/ukládání - Vlastnosti VBA</item>."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
@@ -3863,7 +3863,7 @@ msgstr "Spojovník, pomlčka"
#: space_hyphen.xhp#par_id3154749.66.help.text
msgid "In order to enter longer dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph><emph>- Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two minus signs under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"$[officename] Help\">$[officename] Help</link>)."
-msgstr "Chcete-li zadávat spojovník, povolte v dialogu <emph>Nástroje - Nastavení automatických oprav - Volby</emph> volbu <emph>Nahradit pomlčky</emph>. Tato volba nahradí za určitých podmínek jeden či dva znaky mínus znakem spojovníku či pomlčky (viz také <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Nápověda $[officename]\">Nápověda $[officename]</link>)."
+msgstr "Chcete-li zadávat delší pomlčky, povolte v dialogu <emph>Nástroje - Nastavení automatických oprav - Možnosti</emph> volbu <emph>Nahradit pomlčky</emph>. Tato volba nahradí za určitých podmínek jeden či dva znaky mínus znakem krátké či dlouhé pomlčky (viz také <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Nápověda $[officename]\">Nápověda $[officename]</link>)."
#: space_hyphen.xhp#par_id3153561.67.help.text
msgid "For additional replacements see the replacements table under <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph><emph>- </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Replace\"><emph>Replace</emph></link>. Here you can, among other things, replace a shortcut automatically by a dash, even in another font."
@@ -4067,7 +4067,7 @@ msgstr "Pro navrácení automatického vytvoření ohraničení zvolte <emph>Úp
#: line_intext.xhp#par_idN107E0.help.text
msgid "To disable the automatic borders, choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> and clear <emph>Apply border</emph>."
-msgstr "Chcete-li vypnout automatické ohraničení, zvolte <emph>Nástroje - Nastavení automatických oprav - Volby</emph> a odškrtněte <emph>Použít ohraničení</emph>."
+msgstr "Chcete-li vypnout automatické ohraničení, zvolte <emph>Nástroje - Nastavení automatických oprav - Možnosti</emph> a odškrtněte <emph>Použít ohraničení</emph>."
#: line_intext.xhp#par_id3145787.45.help.text
msgid "The lines and other drawing objects that you insert in text are not defined in <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>, and are therefore not exported directly into HTML format. Instead, they are exported as graphics."
@@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Použití Microsoft Office a $[officename]\">Použití Microsoft Office a $[officename]</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "$[officename] může otevírat a ukládat dokumenty ve formátech Microsoft Office. Formát Microsoft Office Open XML lze načítat, ale ne ukládat."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr "V $[officename] je možné otevírat a ukládat dokumenty ve formátech Microsoft Office, a to včetně formátů Microsoft Office Open XML."
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
@@ -6020,7 +6020,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Tiskové dialogy\">Tis
#: print_blackwhite.xhp#par_id3154146.30.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"Tools - Options dialog\">Tools - Options dialog</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"Dialog Nástroje - Volby\">Dialog Nástroje - Volby</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"Dialog Nástroje - Možnosti\">Dialog Nástroje - Možnosti</link>"
#: doc_open.xhp#tit.help.text
msgid "Opening Documents"
@@ -9268,7 +9268,7 @@ msgstr "Chcete-li změnit nastavení výchozího kroku tabulátoru, najdete dal
#: tabs.xhp#par_id3146972.15.help.text
msgid "The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the ruler allows you to change the displayed units of measurement. These changes are only valid until you exit $[officename], and they only apply to the ruler on whose context menu you made the change. If you want to change the ruler measurement units permanently, choose <emph>Tools - Options - [Document type] - View</emph> and change the measurement unit there."
-msgstr "V <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"místní nabídce\">místní nabídce</link> pravítka můžete změnit zobrazované měrné jednotky. Tyto změny jsou platné pouze do ukončení $[officename] a platí pouze pro pravítko, v jehož místní nabídce jste změny provedl. Pokud chcete měrné jednotky pravítka změnit trvale, zvolte <emph>Nástroje - Volby - [Typ dokumentu] - Zobrazit</emph> a změňte jednotky zde."
+msgstr "V <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"místní nabídka\">místní nabídce</link> pravítka můžete změnit zobrazované měrné jednotky. Tyto změny jsou platné pouze do ukončení $[officename] a platí pouze pro pravítko, v jehož místní nabídce jste změny provedl. Pokud chcete měrné jednotky pravítka změnit trvale, zvolte <emph>Nástroje - Možnosti - [Typ dokumentu] - Zobrazení</emph> a změňte jednotky zde."
#: tabs.xhp#par_id3148429.30.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Ruler\">Ruler</link>"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index e6d61548bc7..4d242882188 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Foptionen.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 19:26+0200\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 11:09+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: NONE\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3068,15 +3068,15 @@ msgstr "Toto nastavení není uloženo v dokumentu, ale v konfiguraci <item type
#: 01010100.xhp#tit.help.text
msgid "User Data"
-msgstr "Údaje o uživateli"
+msgstr "Uživatelské údaje"
#: 01010100.xhp#bm_id3155805.help.text
msgid "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>údaje; údaje o uživateli</bookmark_value><bookmark_value>údaje o uživateli; zadání</bookmark_value><bookmark_value>zadání osobních údajů</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>údaje; uživatelské údaje</bookmark_value><bookmark_value>uživatelské údaje; zadání</bookmark_value><bookmark_value>zadání osobních údajů</bookmark_value>"
#: 01010100.xhp#hd_id3155805.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User Data\">User Data</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"Údaje o uživateli\">Údaje o uživateli</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"Uživatelské údaje\">Uživatelské údaje</link>"
#: 01010100.xhp#par_id3156410.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_GENERAL\">Use this tab page to enter or edit user data.</ahelp> Some of the data may have already been entered by the user when installing $[officename]."
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
index ad153c77d42..bed69fc5396 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-20 11:10+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 22:48+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0101.xhp#tit.help.text
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Jak pracovat s $[officename] Impress"
#: main0000.xhp#hd_id3149880.7.help.text
msgid "$[officename] Impress Menus, Toolbars, and Keys"
-msgstr "Nabídky, nástrojová lišta a klávesy v $[officename] Impress"
+msgstr "Nabídky, nástrojové lišty a klávesy v $[officename] Impress"
#: main0000.xhp#hd_id3148386.6.help.text
msgid "Help about the Help"
@@ -389,11 +389,11 @@ msgstr "Následující část ukazuje témata nápovědy dostupná pro nabídky
#: main0200.xhp#tit.help.text
msgid "Toolbars"
-msgstr "Panely nástrojů"
+msgstr "Nástrojové lišty"
#: main0200.xhp#hd_id3147434.1.help.text
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/simpress/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/simpress/main0200.xhp\" name=\"Panely nástrojů\">Panely nástrojů</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/simpress/main0200.xhp\" name=\"Nástrojové lišty\">Nástrojové lišty</link></variable>"
#: main0200.xhp#par_id31474099.help.text
msgid "Add objects, including charts, spreadsheets, and images, to your document."
@@ -654,11 +654,11 @@ msgstr "Panel voleb"
#: main0213.xhp#hd_id3150012.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Options Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/main0213.xhp\" name=\"Panel voleb\">Panel voleb</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0213.xhp\" name=\"Lišta Možnosti\">Lišta Možnosti</link>"
#: main0213.xhp#par_id3146971.2.help.text
msgid "To display the <emph>Options Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Options</emph>."
-msgstr "Pro zobrazení panelu <emph>Volby</emph> vyberte <emph>Zobrazit - Panely nástrojů - Volby</emph>."
+msgstr "Pro zobrazení lišty <emph>Možnosti</emph> vyberte <emph>Zobrazit - Nástrojové lišty - Možnosti</emph>."
#: main0213.xhp#hd_id3148487.3.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 17b2625ce6c..456750022e1 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-07 17:32+0200\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 13150000.xhp#tit.help.text
@@ -3410,7 +3410,7 @@ msgstr "Preferovaný způsob spuštění prezentace můžete nastavit v <link hr
#: 03130000.xhp#par_idN106CF.help.text
msgid "Specify whether a slide show starts with the current slide or with the first slide on <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - General</emph>."
-msgstr "Pro určení jestli má prezentace spouštět aktuálně vybraným snímkem nebo jejím prvním snímkem se podívejte do nastavení <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - Obecné</emph>."
+msgstr "To, zda se má prezentace spouštět aktuálním nebo prvním snímkem, nastavíte v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - Obecné</emph>."
#: 03130000.xhp#par_id3155960.3.help.text
msgid "To start a slide show, do one of the following:"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 222b0224aae..543ce0c56e6 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-07 17:40+0200\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 23:04+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 13150000.xhp#tit.help.text
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Vložit bod"
#: 10030200.xhp#hd_id3153933.6.help.text
msgctxt "10030200.xhp#hd_id3153933.6.help.text"
msgid "Exit Direction Left"
-msgstr "Směr odchodu doleva"
+msgstr "Výstup doleva"
#: 10030200.xhp#par_id3150864.8.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">Connector attaches to the left edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
@@ -1367,12 +1367,12 @@ msgstr "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" w
#: 10030200.xhp#par_id3150019.7.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3150019.7.help.text"
msgid "Exit Direction Left"
-msgstr "Směr odchodu doleva"
+msgstr "Výstup doleva"
#: 10030200.xhp#hd_id3149881.9.help.text
msgctxt "10030200.xhp#hd_id3149881.9.help.text"
msgid "Exit Direction Top"
-msgstr "Směr odchodu nahoru"
+msgstr "Výstup nahoru"
#: 10030200.xhp#par_id3147370.11.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">Connector attaches to the top edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
@@ -1385,12 +1385,12 @@ msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" wi
#: 10030200.xhp#par_id3150929.10.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3150929.10.help.text"
msgid "Exit Direction Top"
-msgstr "Směr odchodu nahoru"
+msgstr "Výstup nahoru"
#: 10030200.xhp#hd_id3150265.12.help.text
msgctxt "10030200.xhp#hd_id3150265.12.help.text"
msgid "Exit Direction Right"
-msgstr "Směr odchodu doprava"
+msgstr "Výstup doprava"
#: 10030200.xhp#par_id3149030.14.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">Connector attaches to the right edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
@@ -1403,12 +1403,12 @@ msgstr "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\"
#: 10030200.xhp#par_id3153716.13.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3153716.13.help.text"
msgid "Exit Direction Right"
-msgstr "Směr odchodu doprava"
+msgstr "Výstup doprava"
#: 10030200.xhp#hd_id3147173.15.help.text
msgctxt "10030200.xhp#hd_id3147173.15.help.text"
msgid "Exit Direction Bottom"
-msgstr "Směr odchodu dolů"
+msgstr "Výstup dolů"
#: 10030200.xhp#par_id3149710.17.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">Connector attaches to the bottom edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\"
#: 10030200.xhp#par_id3153218.16.help.text
msgctxt "10030200.xhp#par_id3153218.16.help.text"
msgid "Exit Direction Bottom"
-msgstr "Směr odchodu dolů"
+msgstr "Výstup dolů"
#: 10030200.xhp#hd_id3150875.18.help.text
msgctxt "10030200.xhp#hd_id3150875.18.help.text"
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13090000.xhp\" name=\"Upravit objekt s atr
#: 13090000.xhp#par_id3151074.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\">If this icon on the <emph>Options</emph> bar is activated, objects are shown with their attributes, but with 50% transparency, while you move or draw them.</ahelp> If this icon is not activated, only a contour is shown while drawing, and the object is shown with all attributes when you release the mouse button."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\">Pokud je tato ikona na panelu <emph>Volby</emph> aktivní, objekty se při kreslení či přetažení zobrazují spolu s atributy (s 50% průhledností).</ahelp> Pokud tato ikona není aktivní, zobrazují se při kreslení jen obrysy a všechny atributy se zobrazují až po uvolnění tlačítka myši."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\">Pokud je tato ikona na panelu <emph>Možnosti</emph> aktivní, objekty se při kreslení či přetažení zobrazují spolu s atributy (s 50% průhledností).</ahelp> Pokud tato ikona není aktivní, zobrazují se při kreslení jen obrysy a všechny atributy se zobrazují až po uvolnění tlačítka myši."
#: 13090000.xhp#par_id3154702.help.text
msgid "<image id=\"img_id3155962\" src=\"cmd/sc_solidcreate.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155962\">Icon</alt></image>"
@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:Position\">Zobrazí X a Y pozici kurzoru a velikost v
#: 08020000.xhp#par_id3154510.3.help.text
msgid "This Status bar field uses the same measurement units as the rulers. You can define the units by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Presentation - General\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - General</emph></link>."
-msgstr "Stavový řádek používá stejné jednotky jako pravítka. Jednotky můžete nastavit pomocí <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Prezentace - Obecné\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Obecné</emph></link>."
+msgstr "Stavový řádek používá stejné jednotky jako pravítka. Jednotky můžete nastavit pomocí <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Prezentace - Obecné\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Obecné</emph></link>."
#: 13050000.xhp#tit.help.text
msgctxt "13050000.xhp#tit.help.text"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 4e09b447639..fd180e41601 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-07 17:46+0200\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 23:02+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: layer_new.xhp#tit.help.text
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Implicitní nastavení tiskárny"
#: printing.xhp#par_id3156385.3.help.text
msgid "To set the default printing options for $[officename] Impress, choose <emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Print</emph>."
-msgstr "Pro výběr implicitních voleb pro $[officename] Impress zvolte <emph>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Impress - Tisk</emph>."
+msgstr "Pro výběr výchozích voleb pro $[officename] Impress zvolte <emph>Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME Impress - Tisk</emph>."
#: printing.xhp#hd_id3153914.5.help.text
msgid "Setting printer options for the current presentation"
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Vyberte záložku <emph>%PRODUCTNAME Impress</emph> nebo <emph>Možnosti
#: printing.xhp#par_id3150431.8.help.text
msgid "These settings override the default printer options in <emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Print</emph> for the current print job only."
-msgstr "Tato nastavení přepíší implicitní nastavení tiskárny v <emph>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Impress - Tisk</emph> pro aktuální tiskovou úlohu "
+msgstr "Tato nastavení přepíší výchozí nastavení tiskárny v <emph>Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME Impress - Tisk</emph>, ale pouze pro aktuální tiskovou úlohu."
#: printing.xhp#hd_id4555192.help.text
msgid "Choosing a print layout for handouts"
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr "Prezentaci spustíte volbou <emph>Prezentace - Prezentace</emph>."
#: show.xhp#par_id4199957.help.text
msgid "If you want all shows to start from the current slide instead of the first slide, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - General</emph> and click <emph>Always with current page</emph>."
-msgstr "Pokud chcete pokaždé spouštět prezentaci od aktuálního snímku, zvolte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - Obecné</emph> a klepněte na <emph>Vždy s aktuální stránkou</emph>."
+msgstr "Pokud chcete pokaždé spouštět prezentaci od aktuálního snímku, zvolte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - Obecné</emph> a klepněte na <emph>Vždy s aktuální stránkou</emph>."
#: show.xhp#par_id3209936.help.text
msgid "Click to advance to the next effect or to the next slide."
@@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Pro spuštění prezentace vždy od vybraného snímku:"
#: individual.xhp#par_id3150014.66.help.text
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - General</emph>."
-msgstr "Zvolte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - Obecné</emph>."
+msgstr "Zvolte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - Obecné</emph>."
#: individual.xhp#par_id3155932.67.help.text
msgid "In the <emph>Start presentation</emph> area, select the <emph>Always with current page</emph> check box."
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po
index 14ed106d663..a825987c4ab 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-29 21:59+0200\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 22:29+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0101.xhp#tit.help.text
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Referenční tabulky vz
#: main0000.xhp#hd_id3153808.8.help.text
msgid "$[officename] Math Menus, Toolbars, and Keys"
-msgstr "Nabídky, nástrojová lišta a klávesy v $[officename] Math"
+msgstr "Nabídky, nástrojové lišty a klávesy v $[officename] Math"
#: main0000.xhp#par_id3143269.help.text
msgid "Have a look at <link href=\"http://www.dmaths.org\">www.dmaths.org</link> for a set of additional %PRODUCTNAME Math icons and macros."
@@ -135,15 +135,15 @@ msgstr "Panel nabídek obsahuje všechny příkazy pro práci s aplikací $[offi
#: main0200.xhp#tit.help.text
msgid "Toolbars"
-msgstr "Panely nástrojů"
+msgstr "Nástrojové lišty"
#: main0200.xhp#hd_id3149121.1.help.text
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/smath/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/smath/main0200.xhp\" name=\"Panely nástrojů\">Panely nástrojů</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/smath/main0200.xhp\" name=\"Nástrojové lišty\">Nástrojové lišty</link></variable>"
#: main0200.xhp#par_id3147338.2.help.text
msgid "The default toolbars available when working with an activated formula document in $[officename] Math are described here. You can customize the toolbars to meet your requirements by moving, deleting or adding new icons."
-msgstr "Zde jsou popsány výchozí panely nástrojů, které jsou k dispozici při práci s aktivním dokumentem vzorce v aplikaci $[officename] Math. Přesunutím, odstraněním nebo přidáním nových ikon lze panely nástrojů upravit tak, aby odpovídaly vašim požadavkům. "
+msgstr "Zde jsou popsány výchozí nástrojové lišty, které jsou k dispozici při práci s aktivním dokumentem vzorce v aplikaci $[officename] Math. Přesunutím, odstraněním nebo přidáním nových ikon lze nástrojové lišty upravit tak, aby odpovídaly vašim požadavkům. "
#: main0503.xhp#tit.help.text
msgid "$[officename] Math Features"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index f55626959f3..9d0cc357cfb 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-29 22:06+0200\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 23:17+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: comment.xhp#tit.help.text
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "W rSup { size 8{*} }"
#: text.xhp#par_id755943.help.text
msgid "If you have set up Math to convert imported MathType formulas (in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - Microsoft Office), you see the formula with a placeholder instead of the asterisk."
-msgstr "Pokud je Math nastaven, aby konvertoval importované vzorce MathType (v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - Načíst/Uložit - Microsoft Office), uvidíte vzorce se zástupným znakem místo hvězdičky."
+msgstr "Pokud je Math nastaven, aby konvertoval importované vzorce MathType (v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - Načítání/ukládání - Microsoft Office), uvidíte vzorce se zástupným znakem místo hvězdičky."
#: text.xhp#par_id5988952.help.text
msgid "Change {*} to {} * {} as in the following formula:"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 797b8f75806..da495e742c3 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-18 21:48+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 22:31+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0101.xhp#tit.help.text
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Panel vlastností objekt
#: main0205.xhp#par_id3147578.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">Panel <emph>Vlastnosti objektu kresby</emph> je k dispozici ve Writer a Calc. Zvolte Zobrazit - Nástroje - Vlastnosti objektu kresby. Ovládací prvky jsou dostupné, když je označena kresba. Ve výchozím nastavení se některé ikony liší pro textové dokumenty a sešity.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">Panel <emph>Vlastnosti kresby</emph> je k dispozici ve Writeru a Calcu. Zvolte Zobrazit - Nástrojové lišty - Vlastnosti kresby. Ovládací prvky jsou dostupné, když je označena kresba. Ve výchozím nastavení se některé ikony liší pro textové dokumenty a sešity.</ahelp>"
#: main0205.xhp#hd_id3147784.3.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
@@ -583,15 +583,15 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Vlastnosti objektu\">
#: main0200.xhp#tit.help.text
msgid "Toolbars"
-msgstr "Panely nástrojů"
+msgstr "Nástrojové lišty"
#: main0200.xhp#hd_id3145782.1.help.text
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Panely nástrojů\">Panely nástrojů</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Nástrojové lišty\">Nástrojové lišty</link></variable>"
#: main0200.xhp#par_id3145481.2.help.text
msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
-msgstr "Tato část obsahuje přehled panelů nástrojů, které jsou k dispozici v $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+msgstr "Tato část obsahuje přehled nástrojových lišt, které jsou k dispozici v $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
#: main0204.xhp#tit.help.text
msgid "Table Bar"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 69010ad71bd..e48ca082fd3 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 09:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 11:05+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mailmerge04.xhp#tit.help.text
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Automatický popisek"
#: 04060000.xhp#par_idN1074A.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Otevře dialog Popisek. Tento dialog obsahuje stejné informace jako dialog, který se otevře při použití příkazu Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Writer - Automatický popisek.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Otevře dialog Popisek. Tento dialog obsahuje stejné informace jako dialog, který se otevře při použití příkazu Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME Writer - Automatické popisky.</ahelp>"
#: mailmerge08.xhp#tit.help.text
msgid "Mail Merge Wizard - Save, Print & Send"
@@ -10071,7 +10071,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:Fieldnames\">Střídavě přepíná zobrazení obsahu
#: 03090000.xhp#par_id3149287.4.help.text
msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - View</emph>, and then select the<emph> Field codes </emph>checkbox in the <emph>Display</emph> area."
-msgstr "Aby se v polích standardně zobrazovaly jejich názvy namísto jejich obsahu, zvolte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Zobrazit</emph> a potom zaškrtněte políčko <emph>Kódy polí</emph> v sekci <emph>Zobrazení</emph>."
+msgstr "Aby se v polích standardně zobrazovaly názvy namísto obsahu, zvolte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Zobrazení</emph> a potom zaškrtněte políčko <emph>Kódy polí</emph> v části <emph>Zobrazovat</emph>."
#: 03090000.xhp#par_id3154098.5.help.text
msgid "When you print a document with <emph>View - Field Names</emph> enabled, you are prompted to include the field names in the print out."
@@ -11877,7 +11877,7 @@ msgstr "Údaje o uživateli"
#: 04090200.xhp#par_id3150028.96.help.text
msgid "You can include user data when you define conditions. To change your user data, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - User data</emph>. User data must be entered in the form of strings. You can query the user data with \"==\" (EQ), \"!=\" (NEQ), or \"!\"(NOT)."
-msgstr "Do podmínek můžete zahrnout i údaje o uživateli. Chcete-li změnit vlastní údaje o uživateli, vyberte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Údaje o uživateli</emph>. Údaje o uživateli musí být zadány jako textové řetězce. V podmínkách můžete použít operátory \"==\" (rovnost), \"!=\" (nerovnost), nebo \"!\"(logický zápor - NOT - pole je prázdné)."
+msgstr "Do podmínek můžete zahrnout i údaje o uživateli. Chcete-li změnit vlastní uživatelské údaje, vyberte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Uživatelské údaje</emph>. Údaje o uživateli musí být zadány jako textové řetězce. V podmínkách můžete použít operátory \"==\" (rovnost), \"!=\" (nerovnost), nebo \"!\"(logický zápor - NOT - pole je prázdné)."
#: 04090200.xhp#par_id3153124.97.help.text
msgid "The following table lists user data variables and their meanings:"
@@ -12126,7 +12126,7 @@ msgstr "Když je pole COMPANY prázdné, podmínka je splněna a odstavec je skr
#: 04090200.xhp#par_id3150232.58.help.text
msgid "To display hidden paragraphs on the screen, you can choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph>, and clear the <emph>Fields: Hidden paragraphs</emph> check box."
-msgstr "Chcete-li zobrazit skryté odstavce, vyberte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Pomůcky pro formátování</emph> a deaktivujte volbu <emph>Pole: Skryté odstavce</emph>."
+msgstr "Chcete-li zobrazit skryté odstavce, vyberte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Pomůcky pro formátování</emph> a deaktivujte volbu <emph>Pole: Skryté odstavce</emph>."
#: 04090200.xhp#hd_id3145218.59.help.text
msgid "Examples of Conditions in Fields"
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 3628fd792b4..01e391ef3f6 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: nonprintable_text.xhp#tit.help.text
@@ -1738,7 +1738,7 @@ msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Nástroje - Nastavení automatických opr
#: removing_line_breaks.xhp#par_id3149645.6.help.text
msgid "On the <emph>Options</emph> tab, ensure that <emph>Combine single line paragraphs if length greater than 50%</emph> is selected. To change the minimum percentage for the line length, double-click the option in the list, and then enter a new percentage."
-msgstr "Na záložce <emph>Volby</emph> se ujistěte, že je zaškrtnuta volba <emph>Sloučit jednořádkové odstavce, je-li délka větší než 50%</emph>. Pro změnu minimální velikosti v procentech poklepejte na volbu v seznamu a vložte novou hodnotu."
+msgstr "Na záložce <emph>Možnosti</emph> se ujistěte, že je zaškrtnuta volba <emph>Sloučit jednořádkové odstavce, je-li délka větší než 50%</emph>. Pro změnu minimální velikosti v procentech poklepejte na volbu v seznamu a vložte novou hodnotu."
#: removing_line_breaks.xhp#par_id3145093.12.help.text
msgctxt "removing_line_breaks.xhp#par_id3145093.12.help.text"
@@ -7920,7 +7920,7 @@ msgstr "Pokud v dokumentu následují dvě sudé nebo liché stránky přímo po
#: even_odd_sdw.xhp#par_id7594225.help.text
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Print</emph>."
-msgstr "Vyberte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - nastavení</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Tisk</emph>."
+msgstr "Vyberte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Tisk</emph>."
#: even_odd_sdw.xhp#par_id8147221.help.text
msgid "Remove the check mark from <emph>Print automatically inserted blank pages</emph>."
diff --git a/translations/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 21972ff8c6f..a5b96d3b6c3 100644
--- a/translations/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 20:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Možné je buď obnovit předchozí stav počítače, nebo v instalaci p
#: Error.ulf#OOO_ERROR_86.LngText.text
msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
-msgstr "Při zápisu instalačních informací na disk došlo k chybě. Ujistěte se, zda je k dispozici dostatek volného místa a poté klikněte na tlačítko Opakovat. Kliknutím na tlačíko Storno je možné ukončit instalaci."
+msgstr "Při zápisu instalačních informací na disk došlo k chybě. Ujistěte se, zda je k dispozici dostatek volného místa a poté klikněte na tlačítko Opakovat. Kliknutím na tlačítko Storno je možné ukončit instalaci."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_87.LngText.text
msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "[1]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_26.LngText.text
msgid "Copying files to the network"
-msgstr "Kopírování souborů do prostředí síťě"
+msgstr "Kopírování souborů do prostředí sítě"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_27.LngText.text
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
@@ -2110,7 +2110,7 @@ msgstr "Registrace informací MIME"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_58.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_58.LngText.text"
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
-msgstr "Tyb obsahu MIME: [1], Rozšíření: [2]"
+msgstr "Typ obsahu MIME: [1], Rozšíření: [2]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_59.LngText.text
msgid "Registering product"
@@ -2359,7 +2359,7 @@ msgstr "Odstraňování registrace informací MIME"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_114.LngText.text
msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_114.LngText.text"
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
-msgstr "Tyb obsahu MIME: [1], Rozšíření: [2]"
+msgstr "Typ obsahu MIME: [1], Rozšíření: [2]"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_115.LngText.text
msgid "Unregistering program identifiers"
diff --git a/translations/source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/translations/source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index f002ca34dfc..11245192ad1 100644
--- a/translations/source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/translations/source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Options.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 561111f21e4..c493bc1ba77 100644
--- a/translations/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 21:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 15:43+0200\n"
"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr "Relativní záchytný bod"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirection.Label.value.text
msgid "Exit Direction"
-msgstr "Směr odchodu"
+msgstr "Směr výstupu"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignCenter.Label.value.text
msgid "Glue Point Horizontal Center"
@@ -2019,19 +2019,19 @@ msgstr "Polokoule"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionLeft.Label.value.text
msgid "Exit Direction Left"
-msgstr "Směr odchodu doleva"
+msgstr "Výstup doleva"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionRight.Label.value.text
msgid "Exit Direction Right"
-msgstr "Směr odchodu doprava"
+msgstr "Výstup doprava"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionTop.Label.value.text
msgid "Exit Direction Top"
-msgstr "Směr odchodu nahoru"
+msgstr "Výstup nahoru"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionBottom.Label.value.text
msgid "Exit Direction Bottom"
-msgstr "Směr odchodu dolů"
+msgstr "Výstup dolů"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text
msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text"
@@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr "Umístit na kružnici (zkosit)"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookStretch.Label.value.text
msgid "Set in Circle (distort)"
-msgstr "Umístit na kružnici (distorzně)"
+msgstr "Umístit na kružnici (zkreslit)"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connect.Label.value.text
msgid "C~onnect"
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgstr "Za objekt"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ReverseOrder.Label.value.text
msgid "~Reverse"
-msgstr "Přehodit"
+msgstr "Prohodit"
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrowStart.Label.value.text
msgid "Connector Starts with Arrow"
@@ -6832,7 +6832,7 @@ msgstr "Tisknout soubor přímo"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSmooth.Label.value.text
msgid "Smooth Transition"
-msgstr "Plynulý přenos"
+msgstr "Plynulý přechod"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectBezierMode.Label.value.text
msgid "Poi~nts"
@@ -7005,7 +7005,7 @@ msgstr "Vlastnosti..."
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSymmetric.Label.value.text
msgid "Symmetric Transition"
-msgstr "Souměrný přenos"
+msgstr "Souměrný přechod"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text"
@@ -8020,7 +8020,7 @@ msgstr "Zvětšit odsazení"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline.Label.value.text
msgid "Freeform Line, Filled"
-msgstr "Čára dle libosti, vyplněná"
+msgstr "Čára od ruky, vyplněná"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline_Unfilled.Label.value.text
msgid "Freeform Line"
@@ -10238,6 +10238,10 @@ msgstr "Podmíněné formátování..."
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Podmíněné formátování..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr "Spravovat..."
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Výběr zpět"
diff --git a/translations/source/cs/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/cs/sc/source/ui/optdlg.po
index 86d2d2b5924..20f62b31782 100644
--- a/translations/source/cs/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/cs/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/cs/sc/source/ui/src.po b/translations/source/cs/sc/source/ui/src.po
index 69bb5dfe31e..86bc2360f59 100644
--- a/translations/source/cs/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/cs/sc/source/ui/src.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 18:30+0200\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 11:13+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4248,7 +4248,7 @@ msgstr "matice"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.3.string.text
msgid "The array in which the rows and columns have been transposed."
-msgstr "Matice, ve které se mají přehodit řádky se sloupci."
+msgstr "Matice, ve které se mají prohodit řádky se sloupci."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.1.string.text
msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
@@ -5640,7 +5640,7 @@ msgstr "Hodnota, pro níž se má vypočítat přirozený logaritmus gama funkce
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.1.string.text
msgid "Returns the value of the Gamma function."
-msgstr "Vrací hodnoty funkce Gamma."
+msgstr "Vrací hodnoty funkce gama."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.2.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.2.string.text"
@@ -5649,7 +5649,7 @@ msgstr "Číslo"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.3.string.text
msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated."
-msgstr "Hodnota, pro kterou chcete spočítat funkci Gamma."
+msgstr "Hodnota, pro kterou chcete spočítat funkci gama."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.1.string.text
msgid "Values of the beta distribution."
@@ -9550,6 +9550,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Nastavení:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Upravit..."
@@ -9582,9 +9583,8 @@ msgstr "Odstranit"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Podmíněné formátování pro"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
msgstr "Podmínka"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
@@ -9592,6 +9592,7 @@ msgid "All Cells"
msgstr "Všechny buňky"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Hodnota buňky je"
@@ -9624,14 +9625,17 @@ msgid "not equal to"
msgstr "není rovno"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "leží mezi"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "není mezi"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr "duplikát"
@@ -9826,6 +9830,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Mezisoučty"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Přidat"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Odstranit"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Upravit..."
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Spravovat podmíněné formátování"
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -11955,7 +11978,7 @@ msgstr "Automatický tvar"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_RECTANGLE.string.text
msgid "Rectangle"
-msgstr "Obdelník"
+msgstr "Obdélník"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_LINE.string.text
msgid "Line"
@@ -12082,6 +12105,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Na tento dokument, který ještě nebyl uložen, je odkazováno z jiného dokumentu. Pokud ho uzavřete bez uložení, dojde ke ztrátě dat."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr "První podmínka"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "Hodnota buňky je"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr "Barevná škála"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr "Datový pruh"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr "leží mezi"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "není mezi"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr "jedinečný"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "duplikát"
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/accessories.po b/translations/source/cs/scp2/source/accessories.po
index 587cdd15c7b..68560c2e54b 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/accessories.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-18 19:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "Šablony"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
-msgstr "S šablonamy vytvoříte profesionální dokument během okamžiku."
+msgstr "S šablonami vytvoříte profesionální dokument během okamžiku."
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
msgid "Common templates"
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/draw.po b/translations/source/cs/scp2/source/draw.po
index 7ccd64e2962..899796b6d35 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/draw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
diff --git a/translations/source/cs/scp2/source/extensions.po b/translations/source/cs/scp2/source/extensions.po
index 172dff77c1c..bf2a698359f 100644
--- a/translations/source/cs/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/cs/scp2/source/extensions.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-25 16:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 15:51+0200\n"
"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
@@ -74,12 +74,12 @@ msgstr "Užitečná rozšíření %PRODUCTNAME."
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr "Zmenšovač prezentací"
+msgstr "Kompresor prezentací"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr "Zmenšovač prezentací"
+msgstr "Kompresor prezentací"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
diff --git a/translations/source/cs/sd/source/ui/app.po b/translations/source/cs/sd/source/ui/app.po
index d7e5b925e16..6bd723f797a 100644
--- a/translations/source/cs/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/cs/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 16:02+0200\n"
"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
@@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr "Tabulka..."
#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text
msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text"
msgid "~Merge"
-msgstr "7Sloučit"
+msgstr "Sloučit"
#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text
msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text"
diff --git a/translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 78b457de005..a706aecb920 100644
--- a/translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/cs/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-14 18:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,12 +12,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr "Oracle Presentation Minimizer"
+msgstr "Kompresor prezentací"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_STEPS.value.text
msgid "Steps"
@@ -237,19 +237,19 @@ msgstr "OK"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_1.value.text
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "Presentation Minimizer úspěšně aktualizoval prezentaci '%TITLE'. Velikost souboru se změnila z %OLDFILESIZE MB na %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "Kompresor prezentací úspěšně aktualizoval prezentaci '%TITLE'. Velikost souboru se změnila z %OLDFILESIZE MB na %NEWFILESIZE MB."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_2.value.text
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "Presentation Minimizer úspěšně aktualizoval prezentaci '%TITLE'. Velikost souboru se změnila z %OLDFILESIZE MB na přibližně %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "Kompresor prezentací úspěšně aktualizoval prezentaci '%TITLE'. Velikost souboru se změnila z %OLDFILESIZE MB na přibližně %NEWFILESIZE MB."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_3.value.text
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "Presentation Minimizer úspěšně aktualizoval prezentaci '%TITLE'. Velikost souboru se změnila na %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "Kompresor prezentací úspěšně aktualizoval prezentaci '%TITLE'. Velikost souboru se změnila na %NEWFILESIZE MB."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_4.value.text
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "Presentation Minimizer úspěšně aktualizoval prezentaci '%TITLE'. Velikost souboru se změnila přibližně na %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "Kompresor prezentací úspěšně aktualizoval prezentaci '%TITLE'. Velikost souboru se změnila přibližně na %NEWFILESIZE MB."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DUPLICATING_PRESENTATION.value.text
msgid "Duplicating presentation..."
diff --git a/translations/source/cs/setup_native/source/mac.po b/translations/source/cs/setup_native/source/mac.po
index 7da944bcf71..4b38dbd897d 100644
--- a/translations/source/cs/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/cs/setup_native/source/mac.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-10 12:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 12:11+0200\n"
"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macinstall.ulf#OKLabel.LngText.text
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Instalace může trvat trochu déle..."
#: macinstall.ulf#IdentifyQText.LngText.text
msgid "Installation failed, most likely your account does not have the necessary privileges."
-msgstr "Instlace selhala, pravděpodobně nemáte dostatečná oprávnění."
+msgstr "Instalace selhala, pravděpodobně nemáte dostatečná oprávnění."
#: macinstall.ulf#IdentifyQText2.LngText.text
msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
diff --git a/translations/source/cs/sfx2/source/doc.po b/translations/source/cs/sfx2/source/doc.po
index e71ee33f403..ddc142016b6 100644
--- a/translations/source/cs/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/cs/sfx2/source/doc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 22:46+0200\n"
"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Správa šablon"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Modrý okraj"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "Abstraktní zelená"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Černý a bílý"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "Abstraktní červená"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Modrý a šedivý"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "Abstraktní žlutá"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Modré řádky a přechod"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Světle modrá"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Modrý s dolním titulkem"
+msgid "DNA"
+msgstr "DNA"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Notebook"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Inspirace"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Hnědý"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "Svěží zelená"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Znaky a záře"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Metropolis"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Prales"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Západ slunce"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Freska"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Ledovec"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Zelený s bílými řádky"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klávesnice"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Světlemodré tvary"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Čísla na tmavém pozadí"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Modrý přechod"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Bílomodrý a blesky"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Hlučný papír"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Červené tvary"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Zaoblené obdélníky"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Modrý a červený přechod"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Technický polygon"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Tunel"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Voda"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Víno"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Vintage"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/cs/starmath/source.po b/translations/source/cs/starmath/source.po
index ade48888af0..52d190b1b3b 100644
--- a/translations/source/cs/starmath/source.po
+++ b/translations/source/cs/starmath/source.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 19:08+0200\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 11:14+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text
@@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "BETA"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.5.itemlist.text
msgid "gamma"
-msgstr "gamma"
+msgstr "gama"
#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.6.itemlist.text
msgid "GAMMA"
diff --git a/translations/source/cs/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/cs/svtools/source/dialogs.po
index e6b55cab3ff..df7be30be03 100644
--- a/translations/source/cs/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/cs/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "Určený soubor nelze otevřít."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) při aktivaci objektu"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Vložit nový objekt %1 do dokumentu."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Vložit nový objekt %1 do dokumentu jako symbol"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Vložit obsah souboru do dokumentu a umožnit pozdější změny v původní aplikaci."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Vložit zásuvný modul do dokumentu s odkazem na data zásuvného modulu. Při aktivaci objektu se modul automaticky spustí."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Vložit applet do dokumentu. Při aktivaci objektu se applet automaticky spustí."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Vloží obsah souboru do dokumentu jako ikonu."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Vložit obsah souboru do dokumentu a vytvořit odkaz na zdrojový soubor. Změny ve zdrojovém souboru se potom projeví v dokumentu."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Vložit ikonu reprezentující soubor do dokumentu. Změny ve zdrojovém souboru se potom projeví v dokumentu."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Vložit obsah schránky do dokumentu jako %1."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Konvertovat vybraný objekt %1 na objekt typu %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Všechny objekty typu %1 budou aktivovány jako %2, ale nebudou konvertovány."
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "Otevřít"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Zásuvný modul % nebylo možné zobrazit."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "DDE odkaz na % pro % oblast % není dostupný."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Objekt % nelze vložit."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "Objekt ze souboru % nelze vložit."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Zásuvný modul z dokumentu % nemohl být použit."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Aktualizovat všechny odkazy?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Další objekty"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Upravit applet"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktivovat"
diff --git a/translations/source/cs/svx/source/dialog.po b/translations/source/cs/svx/source/dialog.po
index 53f94b2cc5f..bf9f03d62e4 100644
--- a/translations/source/cs/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/cs/svx/source/dialog.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 09:57+0200\n"
-"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 12:17+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_TITLE.fixedtext.text
@@ -2037,7 +2037,7 @@ msgstr "Obdélníkový červená/bílá"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT7.string.text
msgid "Square yellow/white"
-msgstr "Čvercový žlutá/bílá"
+msgstr "Čtvercový žlutá/bílá"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT8.string.text
msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
diff --git a/translations/source/cs/svx/source/gallery2.po b/translations/source/cs/svx/source/gallery2.po
index c8eb57afa22..3247561dd50 100644
--- a/translations/source/cs/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/cs/svx/source/gallery2.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 00:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 12:18+0200\n"
"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER.dockingwindow.text
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Domino – standardní"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_NUMBERED.string.text
msgid "Domino - numbered"
-msgstr "Domino – s číslama"
+msgstr "Domino – číslované"
#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1.string.text
msgid "Electronics - parts 1"
diff --git a/translations/source/cs/svx/source/svdraw.po b/translations/source/cs/svx/source/svdraw.po
index 22cdc3abc34..d3c4dd1198c 100644
--- a/translations/source/cs/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/cs/svx/source/svdraw.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-07 19:33+0200\n"
-"Last-Translator: kendy <kendy@suse.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 15:11+0200\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulNONE.string.text
@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Zavřít %1"
#: svdstr.src#STR_EditSetGlueEscDir.string.text
msgid "Set exit direction for %1"
-msgstr "Nastavit směr odchodu pro %1"
+msgstr "Nastavit směr výstupu pro %1"
#: svdstr.src#STR_EditSetGluePercent.string.text
msgid "Set relative attribute at %1"
@@ -1381,21 +1381,21 @@ msgstr "Mezera"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCDIR.string.text
msgid "Exit direction"
-msgstr "Směr odchodu"
+msgstr "Směr výstupu"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCISREL.string.text
msgid "Relative exit position"
-msgstr "Relativní výchozí pozice"
+msgstr "Relativní pozice výstupu"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCREL.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCREL.string.text"
msgid "Exit Position"
-msgstr "Pozice odchodu"
+msgstr "Pozice výstupu"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCABS.string.text
msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCABS.string.text"
msgid "Exit Position"
-msgstr "Pozice odchodu"
+msgstr "Pozice výstupu"
#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONLINELEN.string.text
msgid "Line length"
diff --git a/translations/source/cs/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/cs/sw/source/ui/dialog.po
index ffa0d676e88..7d23b680b24 100644
--- a/translations/source/cs/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/cs/sw/source/ui/dialog.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 21:08+0200\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 22:28+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Znaky:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr "Znaky mimo mezer:"
+msgstr "Znaky bez mezer:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FL_DOC.fixedline.text
msgid "Whole document"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Znaky:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr "Znaky mimo mezer:"
+msgstr "Znaky bez mezer:"
#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.PB_OK.okbutton.text
msgid "~Close"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Počet znaků:"
#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_CHAR_EXCL_SPACES.fixedtext.text
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
-msgstr "Počet znaků mimo mezer:"
+msgstr "Počet znaků bez mezer:"
#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_LINE.fixedtext.text
msgid "Number of Lines:"
diff --git a/translations/source/cy/basctl/source/basicide.po b/translations/source/cy/basctl/source/basicide.po
index 54f34d7082e..bf9cc5b3d20 100644
--- a/translations/source/cy/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/cy/basctl/source/basicide.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
diff --git a/translations/source/cy/cui/source/dialogs.po b/translations/source/cy/cui/source/dialogs.po
index 7ed4bbc2aa4..9fb93697701 100644
--- a/translations/source/cy/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/cy/cui/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 16:49+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Priodweddau Ffrâm Arnofio"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Dewiswch ffeil ar gyfer Ffrâm Arnofio"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Golygu Rhaglennig"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Fersiwn %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "http://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Diolchiadau"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "Trwydded"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Gwefan"
@@ -1800,7 +1788,7 @@ msgstr "Cydweddu lled nod"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_SOUNDSLIKECJK.checkbox.text
msgid "Sounds like (Japanese)"
-msgstr "I'w glywed fel (Japanëeg)"
+msgstr "I'w glywed fel (Japaneeg)"
#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text
msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text"
diff --git a/translations/source/cy/cui/source/options.po b/translations/source/cy/cui/source/options.po
index 4e4e71e91eb..34ccf1cceb6 100644
--- a/translations/source/cy/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/cy/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 11:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 16:49+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "Cymhorthion Ysgrifennu"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text"
msgid "Searching in Japanese"
-msgstr "Chwilio mewn Japanëeg"
+msgstr "Chwilio mewn Japaneeg"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.5.itemlist.text
msgid "Asian Layout"
@@ -2419,7 +2419,7 @@ msgstr "~Estyn rhagor o eiriaduron ar-lein..."
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITAL_WORDS.string.text
msgid "Check uppercase words"
-msgstr "Gwirio gwieiau priflythrennau"
+msgstr "Gwirio geiriau priflythrennau"
#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_WORDS_WITH_DIGITS.string.text
msgid "Check words with numbers "
@@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "~Dotiau canol"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text
msgctxt "optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text"
msgid "Searching in Japanese"
-msgstr "Chwilio mewn Japanëeg"
+msgstr "Chwilio mewn Japaneeg"
#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_URL.fixedtext.text
msgid "~Database file"
diff --git a/translations/source/cy/cui/source/tabpages.po b/translations/source/cy/cui/source/tabpages.po
index f38214e15fe..71bf4979109 100644
--- a/translations/source/cy/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/cy/cui/source/tabpages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
diff --git a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 8c9158631f8..5a182b5c74b 100644
--- a/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/cy/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: textconnectionsettings.src#DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS.modaldialog.text
diff --git a/translations/source/cy/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/cy/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index cfa77aa34a5..7ae9635ca67 100644
--- a/translations/source/cy/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/translations/source/cy/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-27 12:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 18:26+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Dyblygu geiriau"
#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text
msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text"
msgid "Word duplication"
-msgstr "DYBLYGU EIRIAU"
+msgstr "Dyblygu geiriau"
#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text
msgid "Duplication within clauses"
diff --git a/translations/source/cy/extensions/source/update/check.po b/translations/source/cy/extensions/source/update/check.po
index 5a8745c1972..a09f8447241 100644
--- a/translations/source/cy/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/cy/extensions/source/update/check.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING.string.text
diff --git a/translations/source/cy/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/cy/filter/source/config/fragments/types.po
index 0623a942856..3c4574aa7e2 100644
--- a/translations/source/cy/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/cy/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 23:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 18:27+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Impress 8"
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu#writer_MS_Word_2007.UIName.value.text
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML"
#: draw8.xcu#draw8.UIName.value.text
msgid "Draw 8"
diff --git a/translations/source/cy/forms/source/resource.po b/translations/source/cy/forms/source/resource.po
index 1dbee37bc4f..a5d84c408a3 100644
--- a/translations/source/cy/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/cy/forms/source/resource.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION.string.text
diff --git a/translations/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 8b6298e8910..04298a9ccc5 100644
--- a/translations/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
diff --git a/translations/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0d0463f8702..0c0f6d21afd 100644
--- a/translations/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 11:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 14:47+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -10238,6 +10238,10 @@ msgstr "Ffo~rmatio Amodol..."
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Fformatio Amodol..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr "Rheoli..."
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Dadwneud Dewis"
diff --git a/translations/source/cy/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/cy/sc/source/ui/optdlg.po
index 0592f950848..1a72dd63e22 100644
--- a/translations/source/cy/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/cy/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/cy/sc/source/ui/src.po b/translations/source/cy/sc/source/ui/src.po
index 5e0ccf88b91..053e39c1314 100644
--- a/translations/source/cy/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/cy/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 11:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 14:50+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -9550,6 +9550,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Gosodiadau:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Golygu..."
@@ -9582,16 +9583,16 @@ msgstr "Remove"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Fformatio Amodol ar gyfer"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Amod"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr "Cyflwr "
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr "Pob Cell"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Gwerth cell yw"
@@ -9624,14 +9625,17 @@ msgid "not equal to"
msgstr "heb fod yn hafal â"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "rhwng"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "nid rhwng"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr "dyblyg"
@@ -9826,6 +9830,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Is gyfansymiau"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Ychwanegu"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Tynnu"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Golygu..."
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Rheoli Fformatio Amodol"
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12082,6 +12105,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Mae'r Ddogfen wedi ei chyfeirio at ddogfen arall sydd heb ei chadw. Bydd cau'r ddogfen heb ei chadw'n arwain at golli data."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr "Cyflwr Cyntaf"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "Gwerth cell yw"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr "ColorScale"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr "DataBar"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr "rhwng"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "nid rhwng"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr "unigryw"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "dyblyg"
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/cy/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/cy/scaddins/source/analysis.po
index 8a5b19fe562..a4b7f99152f 100644
--- a/translations/source/cy/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/cy/scaddins/source/analysis.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Workday.string.text
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/accessories.po b/translations/source/cy/scp2/source/accessories.po
index 7d301a8490f..7d1cfca6af5 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/accessories.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 11:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 16:50+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -122,12 +122,12 @@ msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Bortiwgaleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Japanese"
-msgstr "Japanëeg"
+msgstr "Japaneeg"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Japanëeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Japaneeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
@@ -142,12 +142,12 @@ msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Gorêeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Tsieniêeg (syml)"
+msgstr "Tsieineeg (symledig)"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Tsieniêeg (syml) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Tsieineeg (symledig) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
@@ -1248,12 +1248,12 @@ msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Bortiwgaleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Japanese"
-msgstr "Japanëeg"
+msgstr "Japaneeg"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Japanëeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Japaneeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
@@ -1268,12 +1268,12 @@ msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Gorêeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Tsieniêeg (syml)"
+msgstr "Tsieineeg (symledig)"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Tsieniêeg (syml) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Gosod cefnogaeth i'r Tsieineeg (symledig) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/draw.po b/translations/source/cy/scp2/source/draw.po
index e3aaf994706..3655f5a6815 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/draw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
diff --git a/translations/source/cy/scp2/source/ooo.po b/translations/source/cy/scp2/source/ooo.po
index 651a3aa7015..d0bdab26dd6 100644
--- a/translations/source/cy/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/cy/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 11:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 16:58+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -110,34 +110,34 @@ msgstr "Gosod Cymorth Portiwgaleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text"
msgid "Japanese"
-msgstr "Japanëeg"
+msgstr "Japaneeg"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod Cymorth Japanëeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Gosod Cymorth Japaneeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text"
msgid "Korean"
-msgstr "Corëeg"
+msgstr "Coreeg"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod Cymorth Coreeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Gosod cymorth Coreeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Tseinieeg (syml)"
+msgstr "Tsieineeg (symledig)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Gosod Cymorth Tseineeg (Syml) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Gosod cymorth Tsieineeg (symledig) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Tsieinëeg (traddodiadol)"
+msgstr "Tsieineeg (traddodiadol)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1609,38 +1609,38 @@ msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Portiwgaleg"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
msgid "Japanese"
-msgstr "Japanëeg"
+msgstr "Japaneeg"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgid "Installs the Japanese user interface"
-msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Japanëeg"
+msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Japaneeg"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
msgid "Korean"
-msgstr "Corêeg"
+msgstr "Coreeg"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgid "Installs the Korean user interface"
-msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Corëeg"
+msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Coreeg"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Tsieniêeg (syml)"
+msgstr "Tsieineeg (symledig)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
-msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Tsieinëeg (syml)"
+msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Tsieineeg (symledig)"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Tsieinêeg (traddodiadol)"
+msgstr "Tsieineeg (traddodiadol)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
-msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Tsieinëeg (traddodiadol)"
+msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Tsieineeg (traddodiadol)"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
@@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr "Marathi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
msgid "Installs the Marathi user interface"
-msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwrMarathi"
+msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Marathi"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
diff --git a/translations/source/cy/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/cy/sd/source/ui/dlg.po
index fe6fbc93a04..5a7a926fdd9 100644
--- a/translations/source/cy/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/cy/sd/source/ui/dlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: inspagob.src#DLG_INSERT_PAGES_OBJS.CBX_LINK.checkbox.text
diff --git a/translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index ba90d1b7003..05fa7b2bec0 100644
--- a/translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/cy/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text
diff --git a/translations/source/cy/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/cy/sfx2/source/dialog.po
index 14e1bd9dbf1..e9d2febad37 100644
--- a/translations/source/cy/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/cy/sfx2/source/dialog.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.FL_COL.fixedline.text
diff --git a/translations/source/cy/sfx2/source/doc.po b/translations/source/cy/sfx2/source/doc.po
index e153577cdb6..9952038bce9 100644
--- a/translations/source/cy/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/cy/sfx2/source/doc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 11:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 14:52+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Rheoli Templedi"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Ymyl Glas"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "Gwyrdd Haniaethol"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Du a Gwyn"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "Coch Haniaethol"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Glas a Llwyd"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "Melyn Haniaethol"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Llinellau a Graddiant Llwyd"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Glas Llachar"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Papur Swn gyda Teitl Gwaelod"
+msgid "DNA"
+msgstr "DNA"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Llyfr Nodiadau"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Ysbrydoliaeth"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Brown"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "Gwyrdd Dwfn"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Nodau'n Disgleirio"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Metropolis"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Fforest"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Machlud Haul"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Ffresco"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Rhewlif"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Gwyrdd gyda Llinellau Gwyn"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Bysellfwrdd"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Siapiau Glas Golau"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Rhifau ar Gefndir Tywyll"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Graddiant Stepiog Glas"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Glas Gwyn a Tharanau"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Papur Swn"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Siapiau Swn Coch"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Hir Sgwar Crwn"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Graddiant Gla a Choch"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Polygon Technegol"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Twnel"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Dwr"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Gwin"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Hynafol"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/cy/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/cy/svtools/source/dialogs.po
index b32575ad38f..74ef36a564a 100644
--- a/translations/source/cy/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/cy/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: formats.src#STR_FORMAT_STRING.string.text
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "Methu agor y ffeil honno."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) yn gweithredu gwrthrych"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Mewnosod Gwrthrych %1 newydd i'ch dogfen."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Mewnosod Gwrthrych %1 newydd i'ch dogfen fel dogfen."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Mewnosod cynnwys y ffeil i'ch dogfen i alluogi golygu pellach yn y rhaglen wreiddiol."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Mewnosod gwrthrych ategyn i'ch dogfen gyda chyfeiriad i ddata'r ategyn. Pan fydd y gwrthrych wedi ei weithredu, bydd y'r ategyn yn cael ei weithredu'n awtomatig."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Mewnosod gwrthrych ategyn i'ch dogfen. Pan fydd y gwrthrych wedi ei weithredu, bydd y'r ategyn yn cael ei weithredu'n awtomatig."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Mewnosod cynnwys y ffeil fel eicon i mewn i'ch dogfen."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Mewnosod cynnwys y ffeil i'ch dogfen a chreu cyswllt i'r ffeil ffynhonnell. Bydd newidiadau wnaed i'r ffeil ffynhonnell yn cael ei adlewyrchu yn eich dogfen."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Mewnosod eicon i'ch dogfen yn cynrychioli'r ffeil. Bydd newidiadau wnaed i'ch ffeil ffynhonnell yn cael ei adlewyrchu yn eich dogfen."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Gludo cynnwys y clipfwrdd fel %1 yn eich dogfen."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Trosi'r dewis %1object to the object type %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Bydd pob gwrthrych %1 yn cael eu gweithredu fel %2 ond nid eu trosi"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Agor"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Priodweddau"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Methu dangos ategyn %."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "Nid yw'r cyswllt DDE i % ar gyfer % ardal % ar gael."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Methu mewnosod gwrthrych % ."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "Methu mewnosod gwrthrych o ffeil % ."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Wedi methu mewnosod ategyn o ddogfen % ."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Diweddaru pob cyswllt?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Gwrthrychau eraill"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Golygu Rhaglennig"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Dadweithredu"
diff --git a/translations/source/cy/svtools/source/java.po b/translations/source/cy/svtools/source/java.po
index 16d7647d06b..eac3cc5def6 100644
--- a/translations/source/cy/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/cy/svtools/source/java.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
diff --git a/translations/source/cy/svtools/source/misc.po b/translations/source/cy/svtools/source/misc.po
index 0b5946c396e..5f60804bb02 100644
--- a/translations/source/cy/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/cy/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 11:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 16:52+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "Catalaneg (Valencia)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL.pairedlist.text
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Tsieinëeg (traddodiadol)"
+msgstr "Tsieineeg (traddodiadol)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED.pairedlist.text
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Tsieinëeg (syml)"
+msgstr "Tsieineeg (symledig)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG.pairedlist.text
msgid "Chinese (Hong Kong)"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Tseinëeg (Hong Kong)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE.pairedlist.text
msgid "Chinese (Singapore)"
-msgstr "Tsieinëeg(Singapore)"
+msgstr "Tsieineeg (Singapore)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_MACAU.pairedlist.text
msgid "Chinese (Macau)"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Eidaleg (Y Swistir)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_JAPANESE.pairedlist.text
msgid "Japanese"
-msgstr "Japanëeg"
+msgstr "Japaneeg"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KANNADA.pairedlist.text
msgid "Kannada"
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/dialog.po b/translations/source/cy/svx/source/dialog.po
index 3dd969ea895..4f3b8894b52 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 11:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Cydweddu lled nod"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_JAP_SOUNDS_LIKE.checkbox.text
msgid "Sounds like (Japanese)"
-msgstr "I'w glywed fel (Japanëeg)"
+msgstr "I'w glywed fel (Japaneeg)"
#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_ATTRIBUTE.pushbutton.text
msgid "Attri~butes..."
@@ -870,83 +870,83 @@ msgstr "Cyrilig (Apple Macintosh/Wcraneg)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP.pairedlist.text
msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
-msgstr "Tsieinëeg Syml (Apple Macintosh)"
+msgstr "Tsieineeg Symledig (Apple Macintosh)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD.pairedlist.text
msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
-msgstr "Tsieinëeg traddodiadol (Apple Macintosh)"
+msgstr "Tsieineeg traddodiadol (Apple Macintosh)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE.pairedlist.text
msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
-msgstr "Japanëeg (Apple Macintosh)"
+msgstr "Japaneeg (Apple Macintosh)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN.pairedlist.text
msgid "Korean (Apple Macintosh)"
-msgstr "Corëeg (Apple Macintosh)"
+msgstr "Coreeg (Apple Macintosh)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_932.pairedlist.text
msgid "Japanese (Windows-932)"
-msgstr "Japanëeg (Windows-932)"
+msgstr "Japaneeg (Windows-932)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_936.pairedlist.text
msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
-msgstr "Tsieinëeg syml (Windows-936)"
+msgstr "Tsieineeg symledig (Windows-936)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_949.pairedlist.text
msgid "Korean (Windows-949)"
-msgstr "Corëeg (Windows-949)"
+msgstr "Coreeg (Windows-949)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_950.pairedlist.text
msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
-msgstr "Tsieinëeg traddodiadol (Windows-950)"
+msgstr "Tsieineeg traddodiadol (Windows-950)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS.pairedlist.text
msgid "Japanese (Shift-JIS)"
-msgstr "Japanëeg (Shift-JIS)"
+msgstr "Japaneeg (Shift-JIS)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_GB_2312.pairedlist.text
msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
-msgstr "Tsieinëeg syml (GB-2312)"
+msgstr "Tsieineeg symledig (GB-2312)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_GB_18030.pairedlist.text
msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
-msgstr "Tsieinëeg syml (GB-18030)"
+msgstr "Tsieineeg symledig (GB-18030)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_GBT_12345.pairedlist.text
msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
-msgstr "Tsieinëeg traddodiadol (GBT-12345)"
+msgstr "Tsieineeg traddodiadol (GBT-12345)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_GBK.pairedlist.text
msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
-msgstr "Tsieinëeg syml (GBK/GB-2312-80)"
+msgstr "Tsieineeg symledig (GBK/GB-2312-80)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_BIG5.pairedlist.text
msgid "Chinese traditional (Big5)"
-msgstr "Tsieinëeg traddodiadol (Big5)"
+msgstr "Tsieineeg traddodiadol (Big5)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS.pairedlist.text
msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
-msgstr "Tsieinëeg traddodiadol (BIG5-HKSCS)"
+msgstr "Tsieineeg traddodiadol (BIG5-HKSCS)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_EUC_JP.pairedlist.text
msgid "Japanese (EUC-JP)"
-msgstr "Japanëeg (EUC-JP)"
+msgstr "Japaneeg (EUC-JP)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_EUC_CN.pairedlist.text
msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
-msgstr "Tsieinëeg syml (EUC-CN)"
+msgstr "Tsieineeg symledig (EUC-CN)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_EUC_TW.pairedlist.text
msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
-msgstr "Tsieinëeg traddodiadol (EUC-TW)"
+msgstr "Tsieineeg traddodiadol (EUC-TW)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP.pairedlist.text
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
-msgstr "Japanëeg (ISO-2022-JP)"
+msgstr "Japaneeg (ISO-2022-JP)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN.pairedlist.text
msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
-msgstr "Tsieinëeg syml (ISO-2022-CN)"
+msgstr "Tsieineeg symledig (ISO-2022-CN)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_KOI8_R.pairedlist.text
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
@@ -970,15 +970,15 @@ msgstr "Dwyrain Ewrop (ISO-8859-13)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_EUC_KR.pairedlist.text
msgid "Korean (EUC-KR)"
-msgstr "Corëeg (EUC-KR)"
+msgstr "Coreeg (EUC-KR)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR.pairedlist.text
msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
-msgstr "Corëeg (ISO-2022-KR)"
+msgstr "Coreeg (ISO-2022-KR)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1361.pairedlist.text
msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
-msgstr "Corëeg (Windows-Johab-1361)"
+msgstr "Coreeg (Windows-Johab-1361)"
#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_UCS2.pairedlist.text
msgid "Unicode"
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/form.po b/translations/source/cy/svx/source/form.po
index 38f74a7ef1f..aba54fe7a8c 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/form.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/src.po b/translations/source/cy/svx/source/src.po
index da002f17224..2f79d7ce6f1 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/src.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/cy/svx/source/stbctrls.po
index 4f0ca6830cf..1cd0a0e35fc 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/stbctrls.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT.string.text
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/svdraw.po b/translations/source/cy/svx/source/svdraw.po
index 055087ec899..ac7378a7396 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-01 10:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -2022,7 +2022,7 @@ msgstr "Defnyddio bylchu llinell ffont annibynnol"
#: svdstr.src#SIP_SA_WORDWRAP.string.text
msgid "Word wrap text in shape"
-msgstr "Amlapio testun mewn siap"
+msgstr "Amlapio testun mewn siâp"
#: svdstr.src#SIP_SA_AUTOGROWSIZE.string.text
msgid "Auto grow shape to fit text"
diff --git a/translations/source/cy/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/cy/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 6bfa36a12a3..d4a19298d4d 100644
--- a/translations/source/cy/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/cy/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-17 17:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,18 +12,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr "Tsieinëeg ~traddodiadol i Tsieinëeg syml"
+msgstr "Tsieineeg ~traddodiadol i Tsieineeg symledig"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr "Tsieinëeg ~syml i Tsieinëeg traddodiadol"
+msgstr "Tsieineeg ~symledig i Tsieineeg traddodiadol"
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
@@ -53,17 +53,17 @@ msgstr "~Golygu Termau..."
#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr "Cyfieithiad Tsieinëeg"
+msgstr "Cyfieithiad Tsieineeg"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr "Tsieinëeg ~traddodiadol i Tsieinëeg syml"
+msgstr "Tsieineeg ~traddodiadol i Tsieineeg symledig"
#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr "Tsieinëeg ~syml i Tsieinëeg traddodiadol"
+msgstr "Tsieineeg ~symledig i Tsieineeg traddodiadol"
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "~Golygu Termau..."
#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr "Cyfieithiad Tsieinëeg"
+msgstr "Cyfieithiad Tsieineeg"
#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/core/undo.po b/translations/source/cy/sw/source/core/undo.po
index 17dddce1d6e..62194973ab6 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/core/undo.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: undo.src#STR_CANT_UNDO.string.text
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/app.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/app.po
index eb57f1fa516..1c0940d9b7a 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/app.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/config.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/config.po
index 35ec35abbd6..21d9a981877 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/config.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FL_TE.fixedline.text
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/dbui.po
index 1972539feb7..a3842495930 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/dbui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.FI_DESCRIPTION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/envelp.po
index 8f712f44ab1..eeea8ee7c3f 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/envelp.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mailmrge.src#_MAIL_MERGE_STRING_.#define.text
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/fldui.po
index 968800035b2..3b09e441b6d 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/fldui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fldui.src#STR_FLD_EDIT_DLG.string.text
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/lingu.po
index 587cba004ca..7be0c1b1251 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/lingu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_IGNORE_WORD.menuitem.text
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/ribbar.po
index 9d0bc9602fd..7b5bccf1510 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_DATE.menuitem.text
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/uiview.po
index 8ee35cb8070..673fb8f6b3c 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/uiview.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-30 21:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 18:30+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Hoffech chi wirio'r ardaloedd arbennig?"
#: view.src#DLG_THESAURUS.querybox.text
msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?"
-msgstr "Mae'r gair hwn yn ymddangos yn y rhestr geiriau i'w hosgoi! Cychwyn thesaurus?"
+msgstr "Mae'r gair hwn yn ymddangos yn y rhestr geiriau i'w hosgoi! Cychwyn thesawrws?"
#: view.src#DLG_SPECIAL_FORCED.querybox.text
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
diff --git a/translations/source/cy/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/cy/sw/source/ui/utlui.po
index 9f6b16a7f36..b7cdd79d583 100644
--- a/translations/source/cy/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/cy/sw/source/ui/utlui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: navipi.src#DLG_NAVIGATION_PI.window.text
diff --git a/translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po
index 43c23905ee3..1cd55d60a57 100644
--- a/translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/cy/swext/mediawiki/help.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: wiki.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/cy/sysui/desktop/share.po b/translations/source/cy/sysui/desktop/share.po
index ce7e2ee1355..0a6e12e1260 100644
--- a/translations/source/cy/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/cy/sysui/desktop/share.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: launcher_unityquicklist.ulf#writer.LngText.text
diff --git a/translations/source/cy/uui/source.po b/translations/source/cy/uui/source.po
index 2934a96de83..b24d1423d6a 100644
--- a/translations/source/cy/uui/source.po
+++ b/translations/source/cy/uui/source.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/cy/vcl/source/src.po b/translations/source/cy/vcl/source/src.po
index 8bc42c3a2d7..2cef6ecb96d 100644
--- a/translations/source/cy/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/cy/vcl/source/src.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE.string.text
diff --git a/translations/source/cy/wizards/source/euro.po b/translations/source/cy/wizards/source/euro.po
index 0e9cca6e4a4..c8c22de2db8 100644
--- a/translations/source/cy/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/cy/wizards/source/euro.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: euro.src#STEP_ZERO.string.text
diff --git a/translations/source/cy/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/cy/wizards/source/formwizard.po
index 22a0a8d1753..48922a95fb9 100644
--- a/translations/source/cy/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/cy/wizards/source/formwizard.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___0.string.text
diff --git a/translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po
index f2613bb1899..6093a4cd03b 100644
--- a/translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: importwi.src#sHelpButton.string.text
diff --git a/translations/source/cy/wizards/source/template.po b/translations/source/cy/wizards/source/template.po
index ca463f3c785..c319e9dd372 100644
--- a/translations/source/cy/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/cy/wizards/source/template.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: template.src#SAMPLES.string.text
diff --git a/translations/source/da/cui/source/dialogs.po b/translations/source/da/cui/source/dialogs.po
index 7d69ed193be..79b958e7101 100644
--- a/translations/source/da/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/da/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 08:40+0200\n"
"Last-Translator: David <davidlamhauge@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Objektrammeegenskaber"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Vælg fil til objektramme"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Rediger Applet"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "http://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Krediteringer"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "Licens"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Hjemmeside"
diff --git a/translations/source/da/cui/source/options.po b/translations/source/da/cui/source/options.po
index 815ccf81261..1415968bd1a 100644
--- a/translations/source/da/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/da/cui/source/options.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 363ca5f0136..6b0fe6fa15c 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 16:05+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 04020000.xhp#tit.help.text
@@ -19369,6 +19369,8 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2MY2(MatrixX; MatrixY)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>MatrixX</emph> repræsenterer den første matrix, hvis elementer skal kvadreres og tilføjes."
@@ -19403,8 +19405,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(Matrix_X; Matrix_Y)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph>Matrix_X</emph> repræsenterer den første matrix, hvis argumenter skal kvadreres og tilføjes."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21775,24 +21778,24 @@ msgid "\"ym\""
msgstr "\"ym\""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Antal hele måneder efter antal år er trukket fra forskellen mellem Startdato og Slutdato."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
+msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
msgid "\"md\""
msgstr "\"md\""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Antal hele dage efter at have trukket år og måneder fra forskellen mellem Startdato og Slutdato."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
msgid "\"yd\""
msgstr "\"yd\""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Antal af hele dage efter antal år er trukket fra differencen mellem Startdato og Slutdato."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
+msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
msgctxt "func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text"
@@ -26407,12 +26410,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returnerer den numeriske værdi af den givne parameter. Returnerer 0, hvis parameteren er tekst, FALSK eller #IKKE.TILGÆNGELIG.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "Hvis en anden fejl end #IKKE.TILGÆNGELIG opstår, returnerer funktionen fejlværdien."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -26424,8 +26427,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(Værdi)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>Værdi</emph> er parameteren, som skal konverteres til et tal. N() returnerer den numeriske værdi, hvis det er muligt. Den returnerer de logiske værdier SAND og FALSK som 1 henholdsvis 0. Den returnerer tekst og fejl som 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index b0cf8bcad10..90112e8bbf7 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 10:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
@@ -638,7 +638,6 @@ msgid "Changes the focus by moving backwards through the areas and buttons of th
msgstr "Ændrer fokus ved at gå baglæns gennem dialogens områder og knapper."
#: 01020000.xhp#hd_id3148484.173.help.text
-#, fuzzy
msgid "Up Arrow"
msgstr "Pil op"
@@ -647,7 +646,6 @@ msgid "Moves the focus up one item in the current dialog area."
msgstr "Flytter fokus et element op i det aktuelle dialogområde."
#: 01020000.xhp#hd_id3154273.171.help.text
-#, fuzzy
msgid "Down Arrow"
msgstr "Pil ned"
@@ -656,7 +654,6 @@ msgid "Moves the focus down one item in the current dialog area."
msgstr "Flytter fokus et element ned i det aktuelle dialogområde."
#: 01020000.xhp#hd_id3148912.169.help.text
-#, fuzzy
msgid "Left Arrow"
msgstr "Venstrepil"
@@ -665,7 +662,6 @@ msgid "Moves the focus one item to the left in the current dialog area."
msgstr "Flytter fokus et element til venstre i det aktuelle dialogområde."
#: 01020000.xhp#hd_id3150712.167.help.text
-#, fuzzy
msgid "Right Arrow"
msgstr "Højrepil"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 05e635e8178..dd6bc34057b 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 18:11+0200\n"
-"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 15:49+0200\n"
+"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr ""
#: table_cellmerge.xhp#hd_id451368.help.text
msgid "Splitting Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Opdel celler"
#: table_cellmerge.xhp#par_id7116611.help.text
msgid "Place the cursor in the cell to be split."
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgstr "Placer markøren i cellen, der skal opdeles."
#: table_cellmerge.xhp#par_id9493087.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Split Cells</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <emph>Format - Flet celler - Opdel celler</emph>."
#: cellstyle_by_formula.xhp#tit.help.text
msgid "Assigning Formats by Formula"
@@ -5552,8 +5552,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Fjern en knap ved at trække den tilbage til området med de andre knapper til højre i dialogen."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "For at åbne dialogen <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Datafelt</emph></link>, dobbeltklik på en af knapperne i området <emph>Række</emph> eller <emph>Kolonne</emph>. Brug dialogen til at markere om og i hvilket omfang <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> beregner subtotaler."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The pivot table is inserted further down."
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index c1c186433c0..81bf900362b 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 17:45+0200\n"
-"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-01 15:19+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "Tekstrammer understøttes med brug af CSS1 udvidelser til absolut placer
#: 00000020.xhp#par_id3147530.46.help.text
msgid "Text frames are exported as \"<SPAN>\" or \"<DIV>\" tags if they do not contain columns. If they do contain columns then they are exported as \"<MULTICOL>\"."
-msgstr "Tekstrammer bliver eksporteret som \"<SPAN>\"- eller \"<DIV>\"-elementer, hvis de ikke indeholder spalter. Hvis de indeholder spalter, bliver de eksporteret som \"<MULTICOL\"-element.\""
+msgstr "Tekstrammer bliver eksporteret som \"<SPAN>\"- eller \"<DIV>\"-elementer, hvis de ikke indeholder spalter. Hvis de indeholder spalter, bliver de eksporteret som \"<MULTICOL>\"-element.\""
#: 00000020.xhp#par_id3153896.202.help.text
msgid "The measurement unit set in $[officename] is used for HTML export of CSS1 properties. The unit can be set separately for text and HTML documents under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - General</emph> or <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/Web - View</emph>. The number of exported decimal places depends on the unit."
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 8c2c4571c57..31c16653196 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 20:23+0200\n"
"Last-Translator: laugesen <jesper@laugesen.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16163,8 +16163,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "For at ændre objektegenskaber for en kommentar, for eksempel baggrundsfarven, skal du vælge <emph>Vis kommentar</emph> som ovenfor og højreklikke på kommentaren (undlad at dobbeltklikke på teksten)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "For at redigere en vist kommentar skal du dobbeltklikke på kommentarteksten. For at redigere en kommentar, der ikke vises permanent, skal du klikke i cellen, som indeholder kommentaren, og så vælge <emph>Indsæt - Kommentar</emph>. Højreklik på kommentaren for at angive formateringen af kommentarens tekst."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -17014,8 +17014,8 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Blanktegn"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificerer hvordan blanktegn skal håndteres, når en streng af den aktuelle datatype behandles. Mulige værdier er Preserve, Replace og Collapse. Semantikken følger definitionen på http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
msgid "Pattern"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 4aef65558da..4e09de5c36c 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-17 22:08+0200\n"
"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7200,24 +7200,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Markeringstilstand"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>markeringstilstande i tekst</bookmark_value><bookmark_value>tekst; markeringstilstande</bookmark_value><bookmark_value>udvidelsestilstand i tekst</bookmark_value><bookmark_value>yderligere markeringstilstand</bookmark_value><bookmark_value>blok markeringstilstand</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Markeringstilstand\">Markeringstilstand</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Viser den aktuelle markeringstilstand. Du kan skifte imellem STD = Standard, UDV = Udvid, TLF = Tilføj og BLK = Blokmarkering.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Hvert klik i feltet gennemgår de tilgængelige indstillinger:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Vis</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7228,49 +7224,33 @@ msgstr "<emph>Tilstand</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Effekt</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Standardtilstand"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Klik i teksten hvor du ønsker for at placere markøren; klik i en celle for at gøre den til den aktive celle. Alle andre valg bliver så afmarkeret."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "UDV"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "Udvidelsestilstand (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "Klik i teksten udvider eller beskærer den aktuelle markering."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "TLF"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "Supplerende markeringstilstand (Skift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "En ny markering bliver føjet til en eksisterende markering. Resultatet er en multimarkering."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLK"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "Blokmarkeringstilstand (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 4780522eebd..f0ace645374 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 18:21+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2401,8 +2401,8 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] kan automatisk åbne dokumenter fra Microsoft Office 97/2000/XP. Dog håndteres enkelte egenskaber for udseende og formatering i mere komplekse Microsoft Office-dokumenter anderledes i $[officename] eller er ikke understøttet. Derfor kræver konverterede filer i nogen grad manuel omformatering. Den mængde omformatering som kan forventes, er proportional med kompleksiteten af strukturen og formateringen af det oprindelige dokument. $[officename] kan ikke køre Visual Basic-scripts, men kan indlæse og vise dem for dig."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr "Den seneste version af %PRODUCTNAME kan indlæse, men ikke gemme, Microsoft Office Open XML dokument formater med filendelserne docx, xlsx, og pptx. De samme versioner kan også køre visse Excel Visual Basic scripts, hvis du aktiverer denne funktionalitet i <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Indstillinger</caseinline><defaultinline>Funktioner - Indstillinger</defaultinline></switchinline> - Indlæs/gem - VBA-egenskaber</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
msgid "The following lists provide a general overview of Microsoft Office features that may cause conversion challenges. These will not affect your ability to use or work with the content of the converted document."
@@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Brug af Microsoft Office og $[officename]\">Brug af Microsoft Office og $[officename]</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "$[officename] kan åbne og gemme dokumenter i Microsoft Office-filformater. Microsoft Office Open XML-formater kan læses, men ikke gemmes."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 65700303cf6..b6c767360a1 100644
--- a/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Foptionen.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 23:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01070000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index c24606607f8..157eef91a9c 100644
--- a/translations/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
diff --git a/translations/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index dd7746c098f..5fc2a465b0a 100644
--- a/translations/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 02:45+0200\n"
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10238,6 +10238,10 @@ msgstr "~Betinget formatering"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Betinget formatering..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Fortryd markering"
diff --git a/translations/source/da/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/da/sc/source/ui/optdlg.po
index 91a924f61e4..1772b08cce3 100644
--- a/translations/source/da/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/da/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/da/sc/source/ui/src.po b/translations/source/da/sc/source/ui/src.po
index 95f8d1ee37a..d656a5326d0 100644
--- a/translations/source/da/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/da/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 21:19+0200\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9550,6 +9550,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Indstillinger:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Rediger..."
@@ -9582,16 +9584,17 @@ msgstr "Fjern"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Betinget formatering for"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Betingelse"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr "Alle celler"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Celleværdi er"
@@ -9624,14 +9627,20 @@ msgid "not equal to"
msgstr "forskellig fra"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "mellem"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "ikke mellem"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr "duplikering"
@@ -9826,6 +9835,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotaler"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12082,6 +12110,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Der refereres til dette dokument fra et andet dokument, og det er endnu ikke gemt. At lukke det uden at gemme vil resultere i tab af data."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/da/scp2/source/draw.po b/translations/source/da/scp2/source/draw.po
index 160ef0fbaad..b32139c357a 100644
--- a/translations/source/da/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/da/scp2/source/draw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
diff --git a/translations/source/da/sfx2/source/doc.po b/translations/source/da/sfx2/source/doc.po
index c6467840095..be47c60a4f2 100644
--- a/translations/source/da/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/da/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-28 11:48+0200\n"
"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Administrer skabeloner"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Blå kant"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Sort og hvid"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Blå og grå"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Blå linjer og farveforløb"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Blå med bundtitel"
+msgid "DNA"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Notesbog"
+msgid "Inspiration"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Brun"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Lysende tegn"
+msgid "Metropolis"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Skov"
+msgid "Sunset"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Freske"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Gletscher"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Grøn med hvide linjer"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Lyseblå former"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Tal på mørk baggrund"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Blå tringradienter"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Hvid-blå og lyn"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Papirstøj"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Rød-støjende former"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Afrundede rektangler"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Blå og rød gradient"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Teknisk Polygon"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Tunnel"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Vand"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Vin"
+msgid "Vintage"
+msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/da/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/da/svtools/source/dialogs.po
index 5f33211f6b4..38207745355 100644
--- a/translations/source/da/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/da/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-05 14:54+0200\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "Den angivne fil kunne ikke åbnes."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) ved aktivering af objekt"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Indsætter et nyt %1-objekt i dit dokument."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Indsætter et nyt %1-objekt i dit dokument som ikon."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Indsætter indholdet af filen i dit dokument, så det senere kan redigeres i det oprindelige program."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Indsætter et plugin-objekt i dit dokument med en henvisning til plugin-data. Når objektet aktiveres, udføres objektet automatisk."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Indsætter et Applet-objekt i dit dokument. Når objektet aktiveres, udføres objektet automatisk."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Indsætter et ikon i dit dokument, som repræsenterer filens indhold."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Indsætter indholdet af filen i dit dokument og opretter en kæde til kildefilen. Ændringer i kildefilen afspejles i dit dokument."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Indsætter et ikon, som repræsenterer filen, i dit dokument. Ændringer i kildefilen afspejles ligeledes i dit dokument."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Indsætter udklipsholderens indhold som %1 i dit dokument."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Konverterer det markerede %1-objekt til objekttypen %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Alle objekter af typen %1 bliver aktiveret som %2 men ikke konverteret."
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "Å~bn"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Egenskaber"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Plugin % kan ikke vises."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "DDE-kæde til % for % område % er ikke tilgængelig."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Det er ikke muligt at indsætte objekt %."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "Det er ikke muligt at indsætte objektet fra fil %."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Det er ikke muligt at indsætte plugin fra dokument %."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Opdater alle kæder?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Flere objekter"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Rediger Applet"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktiver"
diff --git a/translations/source/de/avmedia/source/framework.po b/translations/source/de/avmedia/source/framework.po
index 92f034d8cd6..57a876f8c79 100644
--- a/translations/source/de/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/de/avmedia/source/framework.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_OPEN.string.text
diff --git a/translations/source/de/basctl/source/basicide.po b/translations/source/de/basctl/source/basicide.po
index 1c0b9757529..e10886dc91a 100644
--- a/translations/source/de/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/de/basctl/source/basicide.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
diff --git a/translations/source/de/basctl/source/dlged.po b/translations/source/de/basctl/source/dlged.po
index 76f69ee6344..b15056efcad 100644
--- a/translations/source/de/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/de/basctl/source/dlged.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-27 23:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 18:39+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
@@ -61,7 +61,8 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
msgstr ""
-"Sie sind im Begriff, die Ressourcen der ausgewählten Sprache(n) zu löschen. Alle Texte der Benutzerschnittstelle dieser Sprache(n) werden dabei gelöscht.\n"
+"Sie sind im Begriff, die Ressourcen der ausgewählten Sprache(n) zu löschen.\n"
+"Alle Texte der Benutzerschnittstelle dieser Sprache(n) werden dabei gelöscht.\n"
"\n"
"Möchten Sie die Ressourcen der selektierten Sprache(n) löschen?"
diff --git a/translations/source/de/basic/source/classes.po b/translations/source/de/basic/source/classes.po
index edfdbbde049..07a64991cf2 100644
--- a/translations/source/de/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/de/basic/source/classes.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-10 21:43+0200\n"
-"Last-Translator: andreschnabel <andre.schnabel@gmx.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 18:26+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Falsche Datensatzlänge."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DISK_FULL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Disk or hard drive full."
-msgstr "Diskette/Festplatte voll."
+msgstr "Speichermedium voll."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_READ_PAST_EOF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Reading exceeds EOF."
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Zugriff verweigert."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_READY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Disk not ready."
-msgstr "Diskette nicht bereit."
+msgstr "Speichermedium nicht bereit."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IMPLEMENTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Not implemented."
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Benutzer drückte ESCAPE während der DDE-Operation."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_BUSY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "External application busy."
-msgstr "Fremdapplikation ist nicht bereit."
+msgstr "Fremdanwendung ist nicht bereit."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NO_DATA___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "DDE operation without data."
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Link einfügen bereits ausgeführt."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
-msgstr "LinkMode kann wegen ungültigen Link-Topics nicht gesetzt werden."
+msgstr "LinkMode kann wegen ungültiger Link-Topics nicht gesetzt werden."
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
diff --git a/translations/source/de/basic/source/sbx.po b/translations/source/de/basic/source/sbx.po
index 2ed788ab905..4f567cd16a5 100644
--- a/translations/source/de/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/de/basic/source/sbx.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:26+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 18:43+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,4 +41,4 @@ msgstr "Nein"
#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY.string.text
msgid "@0.00 $;@(0.00 $)"
-msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)"
+msgstr "@0,00 $;@(0,00 $)"
diff --git a/translations/source/de/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/de/chart2/source/controller/dialogs.po
index 9fd86228fdd..3658a698e9b 100644
--- a/translations/source/de/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/de/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-14 05:35+0200\n"
-"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 14:35+0200\n"
+"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
@@ -37,20 +37,20 @@ msgstr "Te~xtfluss"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_COLUMN.string.text
msgid "Column"
-msgstr "Säulen"
+msgstr "Säulendiagramm"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_BAR.string.text
msgid "Bar"
-msgstr "Balken"
+msgstr "Balkendiagramm"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_AREA.string.text
msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_AREA.string.text"
msgid "Area"
-msgstr "Flächen"
+msgstr "Flächendiagramm"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_PIE.string.text
msgid "Pie"
-msgstr "Kreis"
+msgstr "Kreisdiagramm"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_PIE_EXPLODED.string.text
msgid "Exploded Pie Chart"
@@ -62,16 +62,16 @@ msgstr "Explodiertes Ringdiagramm"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_DONUT.string.text
msgid "Donut"
-msgstr "Ringe"
+msgstr "Ringdiagramm"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_LINE.string.text
msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_LINE.string.text"
msgid "Line"
-msgstr "Linien"
+msgstr "Liniendiagramm"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_XY.string.text
msgid "XY (Scatter)"
-msgstr "XY"
+msgstr "XY (Streudiagramm)"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_POINTS_AND_LINES.string.text
msgid "Points and Lines"
@@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "Gestapelte Säulen und Linien"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_NET.string.text
msgid "Net"
-msgstr "Netz"
+msgstr "Netzdiagramm"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_STOCK.string.text
msgid "Stock"
-msgstr "Kurs"
+msgstr "Kursdiagramm"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_1.string.text
msgid "Stock Chart 1"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Prozentual gestapelt"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_DEEP.string.text
msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_DEEP.string.text"
msgid "Deep"
-msgstr "Tief"
+msgstr "Hintereinander"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_FILLED.string.text
msgid "Filled"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Ausgefüllt"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_BUBBLE.string.text
msgid "Bubble"
-msgstr "Blasen"
+msgstr "Blasendiagramm"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_BUBBLE_1.string.text
msgid "Bubble Chart"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Datenbereich selektieren"
#: Strings.src#STR_TIP_CHOOSECOLOR.string.text
msgid "Select a color using the color dialog"
-msgstr "Farbe über Farbdialog wählen"
+msgstr "Farbe über Dialog Farbe wählen"
#: Strings.src#STR_TIP_LIGHTSOURCE_X.string.text
msgid "Light Source %LIGHTNUMBER"
diff --git a/translations/source/de/connectivity/source/resource.po b/translations/source/de/connectivity/source/resource.po
index 4633ff0c584..2c80ef2915b 100644
--- a/translations/source/de/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/de/connectivity/source/resource.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-17 07:18+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:28+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: conn_error_message.src#256___2_100___0.string.text
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Die Zeichenkette '$string$' kann nicht mithilfe der Zeichenkodierung '$c
#: conn_shared_res.src#STR_URI_SYNTAX_ERROR.string.text
msgid "The connection URL is invalid."
-msgstr "Die Verbindungs-URL ist ungültig."
+msgstr "Die URL der Verbindung ist ungültig."
#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_TOO_COMPLEX.string.text
msgid "The query can not be executed. It is too complex."
diff --git a/translations/source/de/cui/source/customize.po b/translations/source/de/cui/source/customize.po
index 68d4c5b6ec5..24e3ee5b021 100644
--- a/translations/source/de/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/de/cui/source/customize.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-25 07:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 18:50+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Schließen"
#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS_DESCRIPTION.string.text
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
-msgstr "Um Befehle zu einer Symbolleiste hinzuzufügen, wählen Sie zuerst eine Kategorie und dann den Befehl. Ziehen Sie den Befehl in die Befehlsliste auf der Registerseite 'Symbolleisten' im Dialog 'Anpassen'."
+msgstr "Um einen Befehl zu einer Symbolleiste hinzuzufügen, wählen Sie zuerst eine Kategorie und dann den Befehl. Ziehen Sie den Befehl in die Liste Befehle des Registers Symbolleisten im Dialog Anpassen."
#: selector.src#STR_BASICMACROS.string.text
msgctxt "selector.src#STR_BASICMACROS.string.text"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Name des Untermenüs"
#: cfg.src#RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION.string.text
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
-msgstr "Um Befehle einem Menü hinzuzufügen, wählen Sie zuerst eine Kategorie und dann den Befehl. Alternativ ziehen Sie den Befehl in die Befehlsliste auf der Registerseite 'Menüs' im Dialog 'Anpassen'."
+msgstr "Um einen Befehl zu einem Menü hinzuzufügen, wählen Sie zuerst eine Kategorie und dann den Befehl. Alternativ ziehen Sie den Befehl in die Liste Befehle des Registers Menüs im Dialog Anpassen."
#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.TXT_MENU_NAME.fixedtext.text
msgid "Menu name"
diff --git a/translations/source/de/cui/source/dialogs.po b/translations/source/de/cui/source/dialogs.po
index dfa9259df17..46e21471a45 100644
--- a/translations/source/de/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/de/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 10:56+0200\n"
"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Frame - Eigenschaften"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Datei für Frame auswählen"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Applet bearbeiten"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "http://de.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Beiträge"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "Lizenz"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Webseite"
diff --git a/translations/source/de/cui/source/options.po b/translations/source/de/cui/source/options.po
index 4a93d32c6af..7de8fd66e2d 100644
--- a/translations/source/de/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/de/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 10:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "~Titel/Position"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_PHONE.fixedtext.text
msgid "Tel. (Home/Work)"
-msgstr "T~elefon (Priv./Ge.)"
+msgstr "T~elefon (privat/geschäftlich)"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_FAXMAIL.fixedtext.text
msgid "Fa~x / E-mail"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Fa~x/E-Mail"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.GB_ADDRESS.fixedline.text
msgid "Address "
-msgstr " Anschrift"
+msgstr "Adresse"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.CB_USEDATA.checkbox.text
msgid "Use data for document properties"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "1.2"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.3.stringlist.text
msgid "1.2 Extended (compat mode)"
-msgstr "1.2 Erweitert (Kompatibilitätsmodus)"
+msgstr "1.2 Erweitert (kompakt)"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.4.stringlist.text
msgid "1.2 Extended (recommended)"
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr "Java Optionen"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.CB_JAVA_ENABLE.checkbox.text
msgid "~Use a Java runtime environment"
-msgstr "~Eine Java-Laufzeitumgebung (Java runtime environment) verwenden"
+msgstr "Eine Java-Laufzeitumgebung verwenden"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FT_JAVA_FOUND.fixedtext.text
msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
@@ -1818,11 +1818,11 @@ msgstr "Verfallszeit"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_YES.string.text
msgid "Yes"
-msgstr "ja"
+msgstr "Ja"
#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_NO.string.text
msgid "No"
-msgstr "nein"
+msgstr "Nein"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_HELP.fixedline.text
msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_HELP.fixedline.text"
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "Office-Assistent z~urücksetzen"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_FILEDLG.fixedline.text
msgid "Open/Save dialogs"
-msgstr "Öffnen/Speichern-Dialoge"
+msgstr "Dialoge zum Öffnen/Speichern"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_FILEDLG.checkbox.text
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "ODMA-DMS-Dialo~ge zuerst anzeigen"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_PRINTDLG.fixedline.text
msgid "Print dialogs"
-msgstr "Druckdialoge"
+msgstr "Dialoge zum Drucken"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_PRINTDLG.checkbox.text
msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs"
@@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "~Speichern unveränderter Dokumente erlauben"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_TWOFIGURE.fixedline.text
msgid "Year (two digits)"
-msgstr "Zweistellige Jahreszahlen"
+msgstr "Jahr (zweistellig)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_INTERPRET.fixedtext.text
msgid "Interpret as years between"
@@ -1915,11 +1915,11 @@ msgstr "und "
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXPERIMENTAL.checkbox.text
msgid "Enable experimental (unstable) features"
-msgstr "Aktiviere ~experimentelle (instabile) Funktionen"
+msgstr "~Experimentelle (instabile) Funktionen aktivieren"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_MACRORECORDER.checkbox.text
msgid "Enable macro recording (limited)"
-msgstr "Ermöglicht die Aufzeichnung von Makros (limitiert)"
+msgstr "Makro-Aufzeichnung aktivieren (eingeschränkte Funktionalität)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text
msgid "User Interface"
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgstr "Klassisch"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.9.stringlist.text
msgid "Human"
-msgstr "Human"
+msgstr "Mensch"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SYSTEM_FONT.checkbox.text
msgid "Use system ~font for user interface"
diff --git a/translations/source/de/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/de/dbaccess/source/ui/control.po
index 88d5de6ddeb..8f658a52b06 100644
--- a/translations/source/de/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/de/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 00:48+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:30+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: undosqledit.src#STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT.string.text
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Es ist kein Treiber für die URL #connurl# registriert!"
#: tabletree.src#STR_COULDNOTCONNECT.string.text
msgid "No connection could be established for the URL #connurl#."
-msgstr "Es konnte keine Verbindung für den URL #connurl# aufgebaut werden."
+msgstr "Es konnte keine Verbindung für die URL #connurl# aufgebaut werden."
#: tabletree.src#STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK.string.text
msgid "Please check the current settings, for example user name and password."
diff --git a/translations/source/de/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/de/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 0c9d05186e0..937ce1c77e6 100644
--- a/translations/source/de/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/de/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 21:43+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:31+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: textconnectionsettings.src#DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS.modaldialog.text
@@ -550,7 +550,7 @@ msgid ""
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"Geben Sie bitte die URL ein, um eine Verbindung zu einer ADO-Datenquelle zu erstellen.\n"
-"Klicken Sie 'Durchsuchen', um Hersteller-spezifische Einstellungen vorzunehmen.\n"
+"Klicken Sie auf Durchsuchen, um Hersteller-spezifische Einstellungen vorzunehmen.\n"
"Fragen Sie Ihren Systemadministrator, wenn Sie sich bei den folgenden Einstellungen unsicher sind."
#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ODBC.STR_ODBC_HEADERTEXT.string.text
@@ -653,37 +653,37 @@ msgstr "Befehl erfolgreich ausgeführt."
#: directsql.src#STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST.string.text
msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
-msgstr "Die Verbindung zur Datenbank wurde gelöscht. Dieser Dialog wird geschlossen."
+msgstr "Die Verbindung zur Datenbank wurde unterbrochen. Dieser Dialog wird geschlossen."
#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.1.stringlist.text
msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.1.stringlist.text"
msgid "ascending"
-msgstr "aufsteigend"
+msgstr "Aufsteigend"
#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.2.stringlist.text
msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.2.stringlist.text"
msgid "descending"
-msgstr "absteigend"
+msgstr "Absteigend"
#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.1.stringlist.text
msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.1.stringlist.text"
msgid "ascending"
-msgstr "aufsteigend"
+msgstr "Aufsteigend"
#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.2.stringlist.text
msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.2.stringlist.text"
msgid "descending"
-msgstr "absteigend"
+msgstr "Absteigend"
#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.1.stringlist.text
msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.1.stringlist.text"
msgid "ascending"
-msgstr "aufsteigend"
+msgstr "Aufsteigend"
#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.2.stringlist.text
msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.2.stringlist.text"
msgid "descending"
-msgstr "absteigend"
+msgstr "Absteigend"
#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERFIELD.fixedtext.text
msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERFIELD.fixedtext.text"
@@ -693,12 +693,12 @@ msgstr "Feldname"
#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER1.fixedtext.text
msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER1.fixedtext.text"
msgid "and then"
-msgstr "danach"
+msgstr "Danach"
#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER2.fixedtext.text
msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER2.fixedtext.text"
msgid "and then"
-msgstr "danach"
+msgstr "Danach"
#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDEROPER.fixedtext.text
msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDEROPER.fixedtext.text"
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "Es werden keine weiteren Einstellungen benötigt. Um die Verbindung zu p
#: AutoControls.src#STR_COMMONURL.string.text
msgid "Datasource URL"
-msgstr "D~atenquellen-URL"
+msgstr "URL der D~atenquelle"
#: AutoControls.src#STR_HOSTNAME.string.text
msgctxt "AutoControls.src#STR_HOSTNAME.string.text"
diff --git a/translations/source/de/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/de/desktop/source/deployment/gui.po
index bcf5b07b80a..61c2a31c6d5 100644
--- a/translations/source/de/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/de/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 21:44+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "1."
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1_TXT.fixedtext.text
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the \\'Scroll Down\\' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "Lesen Sie den gesamten Lizenzvertrag. Verwenden Sie die Bildlaufleiste oder die Schaltfläche \\'Blättern\\' in diesem Dialog, um den gesamten Text sichtbar zu machen."
+msgstr "Lesen Sie den gesamten Lizenzvertrag. Verwenden Sie die Bildlaufleiste oder die Schaltfläche Blättern in diesem Dialog, um den gesamten Text sichtbar zu machen."
#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2.fixedtext.text
msgid "2."
diff --git a/translations/source/de/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/de/desktop/source/deployment/registry/script.po
index 43ab1c4cfbe..5cb7e9de9a2 100644
--- a/translations/source/de/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/de/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:27+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 18:57+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Basic Bibliothek"
#: dp_script.src#RID_STR_DIALOG_LIB.string.text
msgid "Dialog Library"
-msgstr "Dialog-Bibliothek"
+msgstr "Dialog Bibliothek"
#: dp_script.src#RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME.string.text
msgid "The library name could not be determined."
diff --git a/translations/source/de/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/de/extensions/source/abpilot.po
index 3fdfd383875..0c31a33ed44 100644
--- a/translations/source/de/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/de/extensions/source/abpilot.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-05 11:46+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -138,9 +138,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Um die Adress-Daten in Ihren Vorlagen benutzen zu können, muss %PRODUCTNAME wissen, welche Felder welche konkreten Daten enthalten.\n"
"\n"
-"Zum Beispiel könnten Sie die E-Mail-Adressen in einem Feld \"E-Mail\" oder \"Mail\" oder \"EM\" - oder unter völlig anderem Namen - gespeichert haben.\n"
+"Zum Beispiel könnten Sie die E-Mail-Adressen in einem Feld \"E-Mail\", \"eMail\" oder \"Mail\" - oder unter völlig anderem Namen - gespeichert haben.\n"
"\n"
-"Klicken Sie auf die unten befindliche Schaltfläche, um die Einstellungen für Ihre Datenquelle vorzunehmen."
+"Klicken Sie auf die Schaltfläche unten, um einen weiteren Dialog zu öffnen, in dem Sie die Einstellungen für Ihre Datenquelle vorzunehmen können."
#: abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG.pushbutton.text
msgctxt "abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG.pushbutton.text"
diff --git a/translations/source/de/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/de/extensions/source/propctrlr.po
index c93903edad4..60a69d68ba4 100644
--- a/translations/source/de/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/de/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-30 19:12+0200\n"
-"Last-Translator: Jacqueline <jr@natural-computing.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 22:20+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Filter / Sortierung"
#: formres.src#RID_STR_HSCROLL.string.text
msgid "Horizontal scroll bar"
-msgstr "Horizontaler Scrollbar"
+msgstr "Horizontale Bildlaufleiste"
#: formres.src#RID_STR_VSCROLL.string.text
msgid "Vertical scroll bar"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Filtervorschlag"
#: formres.src#RID_STR_NAVIGATION.string.text
msgid "Navigation bar"
-msgstr "Navigationsleiste"
+msgstr "Symbolleiste Navigation"
#: formres.src#RID_STR_CYCLE.string.text
msgid "Cycle"
diff --git a/translations/source/de/fpicker/source/office.po b/translations/source/de/fpicker/source/office.po
index bee1c0bcea5..29ff5be165c 100644
--- a/translations/source/de/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/de/fpicker/source/office.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 16:19+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:32+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Pfad"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_BINDING.fixedtext.text
msgid "Binding URL"
-msgstr "Verbindungs-URL"
+msgstr "URL der Verbindung"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_REPOSITORY.fixedtext.text
msgid "Repository"
diff --git a/translations/source/de/framework/source/classes.po b/translations/source/de/framework/source/classes.po
index 1a11ea23f0c..9fbeed84541 100644
--- a/translations/source/de/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/de/framework/source/classes.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:27+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "1."
#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO2.fixedtext.text
msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "Lesen Sie den gesamten Lizenzvertrag. Verwenden Sie die Bildlaufleiste oder die %PAGEDOWN Schaltfläche in diesem Dialog um den gesamten Text sichtbar zu machen."
+msgstr "Lesen Sie den gesamten Lizenzvertrag. Verwenden Sie die Bildlaufleiste oder die Schaltfläche %PAGEDOWN in diesem Dialog, um den gesamten Text durchzusehen."
#: resource.src#DLG_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text
msgid "Scroll Down"
diff --git a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 1a5b102543f..102197dc7fe 100644
--- a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:42+0200\n"
-"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 15:42+0200\n"
+"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: translation.xhp#tit.help.text
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "End Sub"
#: show_dialog.xhp#par_id3153157.16.help.text
msgid "When you execute this code, \"Dialog1\" opens. To close the dialog, click the close button (x) on its title bar."
-msgstr "Starten Sie jetzt die Sub <emph>Dialog1Show</emph>, erscheint als allererstes Ihr Dialog. Schließen Sie diesen Dialog mit der Schaltfläche Schließen in der Titelleiste, und das Programm fährt mit der ganz normalen Abarbeitung fort."
+msgstr "wenn Sie diesen Code ausführen, erscheint \"Dialog1\". Um den Dialog zu schließen, klicken Sie auf die Schließen-Schaltfläche (x) auf der Titelleiste."
#: create_dialog.xhp#tit.help.text
msgid "Creating a Basic Dialog"
diff --git a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 3bfd108e3e5..2dd9bf4282c 100644
--- a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-24 23:04+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:54+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 03120103.xhp#tit.help.text
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL-Funkt
#: 03120312.xhp#par_id3148538.2.help.text
msgid "Converts a system file name to a file URL."
-msgstr "Wandelt eine System-Dateiangabe in einen File-URL um."
+msgstr "Wandelt einen System-Dateinamen in eine Datei-URL um."
#: 03120312.xhp#hd_id3150669.3.help.text
msgctxt "03120312.xhp#hd_id3150669.3.help.text"
@@ -4560,7 +4560,7 @@ msgstr "Hilfe URL"
#: 01170101.xhp#par_id3150431.213.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the help URL that is called when you press F1 while the focus is on a particular control. For example, use the format HID:1234 to call the Help-ID with the number 1234.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie den Hilfe-URL an, der aufgerufen wird, wenn Sie F1 drücken, während sich der Fokus auf dem Steuerelement befindet. Um beispielsweise die Hilfekennung (Help-ID) 1234 aufzurufen, geben Sie \"HID:1234\" ein.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie die Hilfe URL an, die aufgerufen wird, wenn Sie F1 drücken, während sich der Fokus auf dem Steuerelement befindet. Um beispielsweise die Hilfekennung (Help-ID) 1234 aufzurufen, geben Sie \"HID:1234\" ein.</ahelp>"
#: 01170101.xhp#par_id4171269.help.text
msgid "Set the environment variable HELP_DEBUG to 1 to view the Help-IDs as extended help tips."
@@ -10526,7 +10526,7 @@ msgstr "end sub"
#: 03020411.xhp#par_id3150092.40.help.text
msgid "' Converts a system path in URL"
-msgstr "' konvertiert einen SystemPfad in einen URL"
+msgstr "' konvertiert einen SystemPfad in eine URL"
#: 03020411.xhp#par_id3147396.41.help.text
msgid "Function fSysURL( fSysFp as String ) as String"
@@ -15412,11 +15412,11 @@ msgstr "Ein Twip ist eine bildschirmunabhängige Maßeinheit, die verwendet wird
#: 00000002.xhp#hd_id3153159.106.help.text
msgid "URL Notation"
-msgstr "URL-Schreibweise"
+msgstr "URL Notation"
#: 00000002.xhp#par_id3153415.108.help.text
msgid "URLs (<emph>Uniform Resource Locators</emph>) are used to determine the location of a resource like a file in a file system, typically inside a network environment. A URL consists of a protocol specifier, a host specifier and a file and path specifier:"
-msgstr "URLs (<emph>Uniform Resource Locators</emph>) werden verwendet, um den Speicherort einer Ressource wie z. B. einer Datei in einem Dateisystem anzugeben. Sie kommen üblicherweise in Netzwerkumgebungen zum Einsatz. Eine URL besteht aus Angaben zum Protokoll, zum Host sowie zur Datei und ihrem Pfad:"
+msgstr "URLs (<emph>Uniform Resource Locators</emph>) werden verwendet, um den Speicherort einer Ressource wie z.B. einer Datei in einem Dateisystem anzugeben. Sie kommen üblicherweise in Netzwerkumgebungen zum Einsatz. Eine URL besteht aus Angaben zum Protokoll, zum Host sowie zur Datei und ihrem Pfad:"
#: 00000002.xhp#par_id3149121.107.help.text
msgid "<emph>protocol</emph>://<emph>host.name</emph>/<emph>path/to/the/file.html</emph>"
@@ -15424,7 +15424,7 @@ msgstr "<emph>Protokoll</emph>://<emph>Host.Name</emph>/<emph>Pfad/zur/Datei.htm
#: 00000002.xhp#par_id3168612.109.help.text
msgid "The most common usage of URLs is on the internet when specifying web pages. Example for protocols are <emph>http</emph>, <emph>ftp</emph>, or <emph>file</emph>. The <emph>file</emph> protocol specifier is used when referring to a file on the local file system."
-msgstr "Am häufigsten werden URLs im Internet verwendet, um den Speicherort von Webseiten anzugeben. Protokolle sind z. B. <emph>http</emph>, <emph>ftp</emph> oder <emph>file</emph>. Die Protokollangabe <emph>file</emph> wird beim Verweis auf eine Datei im lokalen Dateisystem verwendet."
+msgstr "Am häufigsten werden URLs im Internet verwendet, um den Speicherort von Webseiten anzugeben. Protokolle sind z.B. <emph>http</emph>, <emph>ftp</emph> oder <emph>file</emph>. Die Protokollangabe <emph>file</emph> wird beim Verweis auf eine Datei im lokalen Dateisystem verwendet."
#: 00000002.xhp#par_id3150324.110.help.text
msgid "URL notation does not allow certain special characters to be used. These are either replaced by other characters or encoded. A slash (<emph>/</emph>) is used as a path separator. For example, a file referred to as <emph>C:\\My File.sxw</emph> on the local host in \"Windows notation\" becomes <emph>file:///C|/My%20File.sxw</emph> in URL notation."
@@ -21211,7 +21211,7 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"ConvertFromURL-Fun
#: 03120313.xhp#par_id3147226.2.help.text
msgid "Converts a file URL to a system file name."
-msgstr "Wandelt einen File-URL in eine System-Dateiangabe um."
+msgstr "Wandelt eine Datei-URL in eine System-Dateiangabe um."
#: 03120313.xhp#hd_id3143267.3.help.text
msgctxt "03120313.xhp#hd_id3143267.3.help.text"
diff --git a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index 10412033126..c993361c69f 100644
--- a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 17:58+0200\n"
-"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-01 15:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index d83f06bffe1..4f052b45788 100644
--- a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 22:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 14:29+0200\n"
"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000407.xhp#tit.help.text
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Menü <emph>Daten - Filter - AutoFilter</emph>"
#: 00000412.xhp#par_id3151113.13.help.text
msgid "On Tools bar or Table Data bar, click"
-msgstr "Symbol in der Werkzeugleiste und Datenbankleiste:"
+msgstr "Klicken Sie in der Werkzeugleiste oder Symbolleiste Datentabelle auf"
#: 00000412.xhp#par_id3145799.help.text
msgid "<image id=\"img_id3149413\" src=\"cmd/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149413\">Icon</alt></image>"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Menü <emph>Daten - Filter - Filter entfernen</emph>"
#: 00000412.xhp#par_id3155961.48.help.text
msgid "On Table Data bar, click <emph>Remove Filter/Sort</emph>"
-msgstr "<emph>Datenbankleiste - </emph>Symbol<emph> Filter/Sortierung entfernen</emph>"
+msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste Datenbalken auf <emph>Filter/Sortierung entfernen</emph>"
#: 00000412.xhp#par_id3148485.help.text
msgid "<image id=\"img_id3145792\" src=\"cmd/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\">Icon</alt></image>"
diff --git a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 56f89a52df9..6a9ecb398eb 100644
--- a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-28 22:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:58+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "HYPERLINK(\"URL\") oder HYPERLINK(\"URL\"; \"Zelltext\")"
#: 04060109.xhp#par_idN11811.help.text
msgid " <emph>URL</emph> specifies the link target. The optional <emph>CellText</emph> parameter is the text or a number that is displayed in the cell and will be returned as the result. If the <emph>CellText</emph> parameter is not specified, the <emph>URL</emph> is displayed in the cell text and will be returned as the result."
-msgstr " <emph>URL</emph> gibt das Verknüpfungsziel an. Der optionale Parameter <emph>Zelltext</emph> ist der in der Zelle angezeigte Text bzw. eine Zahl und gleichzeitig das Ergebnis der Funktion. Wenn der Parameter <emph>Zelltext</emph> nicht angegeben ist, wird die <emph>URL</emph> im Zelltext und im Ergebnis der Funktion angezeigt."
+msgstr "<emph>URL</emph> gibt das Verknüpfungsziel an. Der optionale Parameter <emph>Zelltext</emph> ist der in der Zelle angezeigte Text bzw. eine Zahl und gleichzeitig das Ergebnis der Funktion. Wenn der Parameter <emph>Zelltext</emph> nicht angegeben ist, wird die <emph>URL</emph> im Zelltext und im Ergebnis der Funktion angezeigt."
#: 04060109.xhp#par_id0907200912224576.help.text
msgid "The number 0 is returned for empty cells and matrix elements."
@@ -1262,11 +1262,11 @@ msgstr "Beispiel"
#: 04060109.xhp#par_idN11827.help.text
msgid " <item type=\"input\">=HYPERLINK(\"http://www.example.org\")</item> displays the text \"http://www.example.org\" in the cell and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked."
-msgstr " <item type=\"input\">=HYPERLINK(\"http://www.beispiel.org\")</item> zeigt in der Zelle den Text \"http://www.beispiel.org\" an und führt den Hyperlink http://www.beispiel.org, wenn auf diesen geklickt wird."
+msgstr "<item type=\"input\">=HYPERLINK(\"http://www.beispiel.org\")</item> zeigt in der Zelle den Text \"http://www.beispiel.org\" an und führt den Hyperlink http://www.beispiel.org, wenn auf diesen geklickt wird."
#: 04060109.xhp#par_idN1182A.help.text
msgid " <item type=\"input\">=HYPERLINK(\"http://www.example.org\";\"Click here\")</item> displays the text \"Click here\" in the cell and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked."
-msgstr " <item type=\"input\">=HYPERLINK(\"http://www.beispiel.org\";\"Hier klicken\")</item> zeigt in der Zelle den Text \"Hier klicken\" an und führt den Hyperlink http://www.beispiel.org aus, wenn auf diesen geklickt wird."
+msgstr "<item type=\"input\">=HYPERLINK(\"http://www.beispiel.org\";\"Hier klicken\")</item> zeigt in der Zelle den Text \"Hier klicken\" an und führt den Hyperlink http://www.beispiel.org aus, wenn auf diesen geklickt wird."
#: 04060109.xhp#par_id0907200912224534.help.text
msgid "=HYPERLINK(\"http://www.example.org\";12345) displays the number 12345 and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked."
@@ -1274,19 +1274,19 @@ msgstr "=HYPERLINK(\"http://www.example.org\";12345) zeigt die Zahl 12345 an, un
#: 04060109.xhp#par_idN1182D.help.text
msgid " <item type=\"input\">=HYPERLINK($B4)</item> where cell B4 contains <item type=\"input\">http://www.example.org</item>. The function adds http://www.example.org to the URL of the hyperlink cell and returns the same text which is used as formula result."
-msgstr " <item type=\"input\">=HYPERLINK($B4)</item>, wobei Zelle B4 <item type=\"input\">http://www.beispiel.org</item> enthält. Die Funktion fügt http://www.beispiel.org zur URL der Hyperlinkzelle hinzu und gibt denselben Text zurück, der als Formelergebnis verwendet wird."
+msgstr "<item type=\"input\">=HYPERLINK($B4)</item>, wobei Zelle B4 <item type=\"input\">http://www.beispiel.org</item> enthält. Die Funktion fügt http://www.beispiel.org zur URL der Hyperlinkzelle hinzu und gibt denselben Text zurück, der als Formelergebnis verwendet wird."
#: 04060109.xhp#par_idN11830.help.text
msgid " <item type=\"input\">=HYPERLINK(\"http://www.\";\"Click \") & \"example.org\"</item> displays the text Click example.org in the cell and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked."
-msgstr " <item type=\"input\">=HYPERLINK(\"http://www.\";\"Klicken Sie auf \") & \"beispiel.org\"</item> zeigt in der Zelle den Text \"Klicken Sie auf example.org\" an und führt den Hyperlink http://www.beispiel.org aus, wenn auf diesen geklickt wird."
+msgstr "<item type=\"input\">=HYPERLINK(\"http://www.\";\"Klicken Sie auf \") & \"beispiel.org\"</item> zeigt in der Zelle den Text \"Klicken Sie auf example.org\" an und führt den Hyperlink http://www.beispiel.org aus, wenn auf diesen geklickt wird."
#: 04060109.xhp#par_id8859523.help.text
msgid " <item type=\"input\">=HYPERLINK(\"#Sheet1.A1\";\"Go to top\")</item> displays the text Go to top and jumps to cell Sheet1.A1 in this document."
-msgstr " <item type=\"input\">=HYPERLINK(\"#Tabelle1.A1\";\"Gehe zum Anfang\")</item> zeigt den Text \"Gehe zum Anfang\" an und springt zur Zelle Tabelle1.A1 in diesem Dokument."
+msgstr "<item type=\"input\">=HYPERLINK(\"#Tabelle1.A1\";\"Gehe zum Anfang\")</item> zeigt den Text \"Gehe zum Anfang\" an und springt zur Zelle Tabelle1.A1 in diesem Dokument."
#: 04060109.xhp#par_id2958769.help.text
msgid " <item type=\"input\">=HYPERLINK(\"file:///C:/writer.odt#Specification\";\"Go to Writer bookmark\")</item>displays the text Go to Writer bookmark, loads the specified text document and jumps to bookmark \"Specification\"."
-msgstr " <item type=\"input\">=HYPERLINK(\"Datei:///C:/writer.odt#Specification\";\"Gehe zu Writer-Lesenzeichen\")</item> zeigt den Text \"Gehe zu Writer-Lesezeichen\" an, lädt das angegebene Textdokument und springt zum Lesezeichen \"Spezifikation\"."
+msgstr "<item type=\"input\">=HYPERLINK(\"Datei:///C:/writer.odt#Specification\";\"Gehe zu Writer-Lesenzeichen\")</item> zeigt den Text \"Gehe zu Writer-Lesezeichen\" an, lädt das angegebene Textdokument und springt zum Lesezeichen \"Spezifikation\"."
#: 04060109.xhp#bm_id7682424.help.text
msgid "<bookmark_value>GETPIVOTDATA function</bookmark_value>"
@@ -9834,7 +9834,7 @@ msgstr "Zum Anhängen von Text oder zum Bearbeiten der Ergänzung drücken Sie <
#: 06130000.xhp#par_idN1066D.help.text
msgid "To view more completions, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab</item> to scroll forward, or <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab</item> to scroll backward."
-msgstr ""
+msgstr "Für weitere Vervollständigungen drücken Sie die Tasten <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Tabulator</item>, um zum nächsten Eintrag zu wechseln, oder <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalt+Tabulator</item>, um zum vorherigen Eintrag zu wechseln."
#: 06130000.xhp#par_idN10679.help.text
msgid "To see a list of all available AutoInput text items for the current column, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow</item>."
@@ -12821,7 +12821,7 @@ msgstr "URL der externen Datenquelle."
#: 04090000.xhp#par_id3145366.6.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_SCDLG_LINKAREAURL\">Enter the URL or the file name that contains the data that you want to insert, and then press Enter.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCDLG_LINKAREAURL\">Geben Sie den URL oder Namen der Datei mit den einzufügenden Daten ein. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Eingabetaste.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCDLG_LINKAREAURL\">Geben Sie die URL oder den Namen der Datei mit den einzufügenden Daten ein. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Eingabetaste.</ahelp>"
#: 04090000.xhp#hd_id3145251.7.help.text
msgid "Available tables/ranges"
@@ -19369,6 +19369,7 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMMEX2MY2(MatrixX; MatrixY)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>MatrixX</emph> stellt die erste Matrix dar, deren Elemente quadriert und addiert werden sollen."
@@ -19403,8 +19404,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMMEX2PY2(MatrixX; MatrixY)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph>MatrixX</emph> stellt die erste Matrix dar, deren Argumente quadriert und addiert werden sollen."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr "<emph>MatrixX</emph> stellt die erste Matrix dar, deren Elemente quadriert und addiert werden sollen."
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21775,24 +21777,24 @@ msgid "\"ym\""
msgstr "\"ym\""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Anzahl der Monate nach Abzug der Jahre von der Differenz zwischen dem Start- und End-Datum."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
+msgstr "Anzahl der vollen Monate zwischen Start- und Enddatum abzüglich der vollen Jahre."
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
msgid "\"md\""
msgstr "\"md\""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Anzahl der Tage nach Abzug der Jahre und Monate von der Differenz zwischen dem Start- und End-Datum."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgstr "Anzahl der Tage zwischen Start- und Enddatum abzüglich der vollen Jahre und Monate."
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
msgid "\"yd\""
msgstr "\"yd\""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Anzahl der Tage nach Abzug der Jahre von der Differenz zwischen dem Start- und End-Datum."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
+msgstr "Anzahl der Tage zwischen Start- und Enddatum abzüglich der vollen Jahre."
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
msgctxt "func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text"
@@ -26407,12 +26409,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Gibt den numerischen Wert des gegebenen Parameters zurück. Ergibt 0, wenn der Parameter Text, FALSCH oder #NV ist.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Gibt den numerischen Wert des gegebenen Parameters zurück. Gibt 0 zurück, wenn der Parameter Text oder FALSCH ist.</ahelp>"
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "Wenn ein anderer Fehler als #NV auftritt, gibt die Funktion den Fehlerwert zurück."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr "Wenn ein Fehler vorliegt, gibt die Funktion den Fehlercode zurück."
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -26424,8 +26426,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(Wert)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>Wert</emph> ist der Parameter, der in eine Zahl umgewandelt werden soll. N() gibt den nummerischen Wert zurück, sofern dies möglich ist. Sie gibt die logischen Werte WAHR und FALSCH als 1 bzw. 0 zurück. Sie gibt Text und Fehler als 0 zurück."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr "<emph>Wert</emph> ist der Parameter, der in eine Zahl umgewandelt werden soll. N() gibt einen numerischen Wert zurück. Sie gibt 1 und 0 für die logischen Werte WAHR und FALSCH zurück. Bei Text gibt sie 0 zurück."
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 9af1fdd42ce..63f33425366 100644
--- a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 7a797a68ea7..3fdceac8628 100644
--- a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-27 16:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:58+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgstr "Menü <emph>Einfügen - Verknüpfung zu externen Daten</emph>. Dadurch w
#: webquery.xhp#par_id3149958.9.help.text
msgid "Enter the URL of the HTML document or the name of the spreadsheet. Press Enter when finished. Click the <emph>...</emph> button to open a file selection dialog."
-msgstr "Geben Sie den URL des HTML-Dokuments bzw. den Namen des Tabellendokuments ein. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Eingabetaste. Klicken Sie auf die Schaltfläche <emph>...</emph>, um den Dateiauswahldialog zu öffnen."
+msgstr "Geben Sie die URL des HTML-Dokuments bzw. den Namen des Tabellendokuments ein. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Eingabetaste. Klicken Sie auf die Schaltfläche <emph>...</emph>, um den Dialog Dateiauswahl zu öffnen."
#: webquery.xhp#par_id3149400.10.help.text
msgid "In the large list box of the dialog, select the named ranges or tables you want to insert."
@@ -5552,8 +5552,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Legen Sie eine Schaltfläche wieder zurück, indem Sie sie mit der Maus aus dem Bereich zu den anderen Schaltflächen hin verschieben."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "Wenn Sie eine der Schaltflächen im Bereich <emph>Zeile</emph> oder <emph>Spalte</emph> doppelt anklicken, sehen Sie den Dialog <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Datenfeld\">Datenfeld</link>. Hier können Sie dann wählen, ob und welchem Umfang $[officename] Teilergebnisse errechnen und anzeigen soll."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr "Um den Dialog <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Datenfeld\"><emph>Datenfeld</emph></link> zu öffnen, doppelklicken Sie auf eine der Schaltfläche im Bereich <emph>Zeilenfelder</emph> oder <emph>Spaltenfelder</emph>. Verwenden Sie den Dialog, um auszuwählen, ob und in welchem Umfang <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> berechnete Zwischensummen anzeigen soll."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The pivot table is inserted further down."
diff --git a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po
index e457708e054..d46ed02ddb1 100644
--- a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-29 09:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 22:04+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0226.xhp#tit.help.text
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "Formularleiste"
#: main0213.xhp#bm_id3157896.help.text
msgid "<bookmark_value>toolbars; Form Navigation bar</bookmark_value><bookmark_value>Navigation bar;forms</bookmark_value><bookmark_value>sorting; data in forms</bookmark_value><bookmark_value>data; sorting in forms</bookmark_value><bookmark_value>forms;sorting data</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Symbolleisten; Formular-Navigation</bookmark_value><bookmark_value>Navigationsleiste;Formulare</bookmark_value><bookmark_value>Sortieren; Daten in Formularen</bookmark_value><bookmark_value>Daten; in Formularen sortieren</bookmark_value><bookmark_value>Formulare;Daten sortieren</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Symbolleisten; Formular-Navigation</bookmark_value><bookmark_value>Navigationsleiste; Formulare</bookmark_value><bookmark_value>Sortieren; Daten in Formularen</bookmark_value><bookmark_value>Daten; in Formularen sortieren</bookmark_value><bookmark_value>Formulare; Daten sortieren</bookmark_value>"
#: main0213.xhp#hd_id3157896.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\">Form Navigation Bar</link>"
@@ -1261,11 +1261,11 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Formularleiste\">Formular
#: main0213.xhp#par_id3154751.2.help.text
msgid "The <emph>Form Navigation</emph> bar contains icons to edit a database table or to control the data view. The bar is displayed at the bottom of a document that contains fields that are linked to a database."
-msgstr "Die <emph>Formularleiste</emph> enthält Symbole zum Bearbeiten von Datenbanktabellen und Steuern der Datenanzeige. Sie befindet sich am unteren Rand von Dokumenten, die mit einer Datenbank verknüpfte Felder enthalten."
+msgstr "Die Symbolleiste <emph>Formular-Navigation</emph> enthält Symbole zum Bearbeiten von Datenbanktabellen und Steuern der Datenanzeige. Sie befindet sich am unteren Rand von Dokumenten, die mit einer Datenbank verknüpfte Felder enthalten."
#: main0213.xhp#par_id3157958.27.help.text
msgid "You can use the <emph>Form Navigation</emph> bar to move within records as well as to insert and to delete records. If data is saved in a form, the changes are transferred to the database. The <emph>Form Navigation</emph> bar also contains sort, filter, and search functions for data records."
-msgstr "Die <emph>Formularleiste</emph> ermöglicht die Navigation in Datensätzen und das Einfügen und Löschen von Datensätzen. Beim Speichern von Daten in einem Formular werden die Daten an die Datenbank übertragen. Die <emph>Formularleiste</emph> bietet außerdem Funktionen zum Sortieren und Filtern von Daten und erlaubt mehrere Methoden zum Durchsuchen von Datensätzen."
+msgstr "Die Symbolleiste <emph>Formular-Navigation</emph> ermöglicht die Navigation in Datensätzen und das Einfügen und Löschen von Datensätzen. Beim Speichern von Daten in einem Formular werden die Daten an die Datenbank übertragen. Die <emph>Formularleiste</emph> bietet außerdem Funktionen zum Sortieren und Filtern von Daten und erlaubt mehrere Methoden zum Durchsuchen von Datensätzen."
#: main0213.xhp#par_idN10717.help.text
msgid "You can use the Navigation bar icon on the <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">More Controls </link> bar to add a Navigation bar to a form."
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "Mit dem Navigationsleistensymbol auf der Symbolleiste <link href=\"text/
#: main0213.xhp#par_id3157910.3.help.text
msgid "The Navigation bar is only visible for forms connected to a database. In the <link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Design view\">Design view</link> of a form, the Navigation bar is not available. See also <link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database Bar\">Table Data bar</link>."
-msgstr "Die <emph>Formularleiste</emph> ist nur in Formularen sichtbar, die an eine Datenbank angebunden sind. Auch im <link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Entwurfsmodus\">Entwurfsmodus</link> für Formulare steht die <emph>Formularleiste</emph> nicht zur Verfügung. Siehe auch <link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Datenbankleiste\">Datenbankleiste</link>."
+msgstr "Die Symbolleiste <emph>Formular-Navigation</emph> ist nur in Formularen sichtbar, die an eine Datenbank angebunden sind. Auch im <link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Entwurfsmodus\">Entwurfsmodus</link> für Formulare steht die Symbolleiste <emph>Formular-Navigation</emph> nicht zur Verfügung. Siehe auch <link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Datenbankleiste\">Datenbankleiste</link>."
#: main0213.xhp#par_id3153880.22.help.text
msgid "You can control the view of data with the sorting and filtering functions. Original tables are not changed."
diff --git a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index b8fa2b38360..64511cd074d 100644
--- a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-27 16:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 07:04+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr "Eine ImageMap ist eine verweissensitive Grafik oder ein Textrahmen. Sie
#: 00000002.xhp#par_id3153178.66.help.text
msgid "There are two different types of ImageMaps. A Client Side ImageMap is evaluated on the client computer, which loaded the graphic from the Internet, while a Server Side ImageMap is evaluated on the server computer which provides the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> page on the Internet. In server evaluation, clicking an ImageMap sends the relative coordinates of the cursor within the image to the server, and a dedicated program on the server responds. In the client evaluation, clicking a defined hotspot of the ImageMap activates the URL, as if it were a normal text link. The URL appears below the mouse pointer when passing across the ImageMap."
-msgstr "Es werden zwei Typen von ImageMaps unterschieden. Eine Client-seitige, also Client-Side ImageMap, wird auf dem Client-Computer ausgewertet, der die Grafik aus dem Internet heruntergeladen hat. Dagegen wird eine Server-seitige, also Server-Side ImageMap, auf dem Server ausgewertet, der die <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>-Seite im Internet bereitstellt. Bei Server-seitiger Auswertung werden durch Klicken auf die ImageMap die entsprechenden Cursor-Koordinaten im Bild an den Server gesendet, und ein spezielles Programm auf dem Server reagiert darauf. Bei der Auswertung durch den Client wird durch Klicken auf einen definierten Hotspot in der ImageMap wie bei einem normalen Texthyperlink ein URL aktiviert. Wenn Sie die Maus über die ImageMap führen, werden die jeweiligen URLs unter dem Mauszeiger eingeblendet."
+msgstr "Es werden zwei Typen von ImageMaps unterschieden. Eine Client-seitige, also Client-Side ImageMap, wird auf dem Client-Computer ausgewertet, der die Grafik aus dem Internet heruntergeladen hat. Dagegen wird eine Server-seitige, also Server-Side ImageMap, auf dem Server ausgewertet, der die <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>-Seite im Internet bereitstellt. Bei Server-seitiger Auswertung werden durch Klicken auf die ImageMap die entsprechenden Cursor-Koordinaten im Bild an den Server gesendet, und ein spezielles Programm auf dem Server reagiert darauf. Bei der Auswertung durch den Client wird durch Klicken auf einen definierten Hotspot in der ImageMap wie bei einem normalen Texthyperlink eine URL aktiviert. Wenn Sie die Maus über die ImageMap führen, werden die jeweiligen URLs unter dem Mauszeiger eingeblendet."
#: 00000002.xhp#par_id3150740.67.help.text
msgid "As ImageMaps can be used in different ways, they can be stored in different formats."
@@ -3374,7 +3374,7 @@ msgstr "Client-seitige ImageMap"
#: 00000002.xhp#par_id3151290.76.help.text
msgid "The area of the picture or frame where the reader can click is indicated by the appearance of the linked <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> when the mouse passes over the area. The ImageMap is stored in a layer below the picture and contains information about the referenced regions. The only disadvantage of Client Side ImageMaps is that older Web browsers cannot read them; a disadvantage that will, however, resolve itself in time."
-msgstr "Der klickbare Bereich des Bilds oder Frames wird beim Drüberfahren mit der Maus kenntlich gemacht, indem der verknüpfte <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> eingeblendet wird. Die ImageMap ist in einer Ebene unterhalb des Bilds gespeichert und enthält Informationen über die referenzierten Bereiche. Der einzige Nachteil von Client-seitigen ImageMaps besteht darin, dass ältere Webbrowser sie nicht lesen können; ein Nachteil, der mit der Zeit jedoch automatisch wegfällt."
+msgstr "Der klickbare Bereich des Bilds oder Frames wird beim Drüberfahren mit der Maus kenntlich gemacht, indem die verknüpfte <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> eingeblendet wird. Die ImageMap ist in einer Ebene unterhalb des Bilds gespeichert und enthält Informationen über die referenzierten Bereiche. Der einzige Nachteil von Client-seitigen ImageMaps besteht darin, dass ältere Webbrowser sie nicht lesen können; ein Nachteil, der mit der Zeit jedoch automatisch wegfällt."
#: 00000002.xhp#par_id3149664.77.help.text
msgid "When saving the ImageMap, select the file type <emph>SIP - StarView ImageMap</emph>. This saves the ImageMap directly in a format which can be applied to every active picture or frame in your document. However, if you just want to use the ImageMap on the current picture or text frame, you do not have to save it in any special format. After defining the regions, simply click <emph>Apply</emph>. Nothing more is necessary. Client Side ImageMaps saved in <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> format are inserted directly into the page in HTML code."
@@ -3490,7 +3490,7 @@ msgstr "URL"
#: 00000002.xhp#par_id3152931.146.help.text
msgid "The Uniform Resource Locator (URL) displays the address of a document or a server in the Internet. The general structure of a URL varies according to type and is generally in the form Service://Hostname:Port/Path/Page#Mark although not all elements are always required. An URL can be a FTP address, a WWW (HTTP) address, a file address or an e-mail address."
-msgstr "Der Uniform Resource Locator (URL) stellt die Adresse eines Dokuments oder eines Servers im Internet dar. Der allgemeine Aufbau eines URL ist je nach Typ unterschiedlich, entspricht aber der Form Dienst://Hostname:Port/Pfad/Seite#Marke, wovon nicht immer alle Elemente angegeben werden müssen. Ein URL kann unter anderem eine FTP-, eine WWW- (HTTP-), eine File- oder eine E-Mail-Adresse sein."
+msgstr "Der Uniform Resource Locator (URL) stellt die Adresse eines Dokuments oder eines Servers im Internet dar. Der allgemeine Aufbau einer URL ist je nach Typ unterschiedlich, entspricht aber der Form Dienst://Hostname:Port/Pfad/Seite#Marke, wovon nicht immer alle Elemente angegeben werden müssen. Eine URL kann unter anderem eine FTP-, eine WWW- (HTTP-), eine Datei- oder eine E-Mail-Adresse sein."
#: 00000021.xhp#tit.help.text
msgid "XML File Formats"
diff --git a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index c71fb7c6b9f..06f46688208 100644
--- a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-24 12:50+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 07:12+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 06150000.xhp#tit.help.text
@@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"34869\">Doppelklicken Sie auf eine Verknüpfung in der List
#: 02180000.xhp#par_idN1099856.help.text
msgid "When you open a file by an URL from the Windows file dialog, Windows will open a local copy of the file, located in the Internet Explorer cache. The %PRODUCTNAME file dialog opens the remote file."
-msgstr "Wenn Sie im Windows-Dateidialog eine Datei per URL aufrufen, öffnet Windows eine lokale Kopie der Datei, die im Zwischenspeicher von Internet Explorer abgelegt ist. Über den %PRODUCTNAME-Dateidialog wird die entfernte Datei geöffnet."
+msgstr "Wenn Sie im Windows-Dateidialog eine Datei per URL aufrufen, öffnet Windows eine lokale Kopie der Datei, die im Zwischenspeicher vom Internet Explorer abgelegt ist. Über den %PRODUCTNAME-Dateidialog wird die entfernte Datei geöffnet."
#: 02180000.xhp#hd_id3155503.3.help.text
msgid "Source file"
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgstr "an URL"
#: 01100500.xhp#par_id3153349.10.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFORELOAD:ED_URL\">Enter the URL address of the file that you want to open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFORELOAD:ED_URL\">Geben Sie den URL der zu öffnenden Datei ein.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFORELOAD:ED_URL\">Geben Sie die URL der zu öffnenden Datei ein.</ahelp>"
#: 01100500.xhp#hd_id3154306.32.help.text
msgctxt "01100500.xhp#hd_id3154306.32.help.text"
@@ -5371,7 +5371,7 @@ msgstr "Datei/URL"
#: 04150200.xhp#par_id3147399.4.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:ED_FILEURL\">Enter the URL for the plug-in or click <emph>Browse</emph>, and then locate the plug-in that you want to insert.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:ED_FILEURL\">Geben Sie die URL des PlugIns ein, oder klicken Sie auf <emph>Suchen</emph>, und suchen Sie das PlugIn, das Sie einfügen möchten.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:ED_FILEURL\">Geben Sie die URL des PlugIns ein oder klicken Sie auf <emph>Suchen</emph> und suchen Sie das PlugIn, das Sie einfügen möchten.</ahelp>"
#: 04150200.xhp#hd_id3155552.5.help.text
msgctxt "04150200.xhp#hd_id3155552.5.help.text"
@@ -13647,7 +13647,7 @@ msgstr "Dateiname"
#: 01020000.xhp#par_id3161656.22.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_AUTOCOMPLETEBOX\">Enter a file name or a path for the file. You can also enter a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> that starts with the protocol name ftp, http, or https.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_AUTOCOMPLETEBOX\">Geben Sie einen Namen oder Pfad für die Datei ein. Sie können auch eine <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> eingeben, die mit dem Protokollnamen ftp, http, oder https beginnt.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_AUTOCOMPLETEBOX\">Geben Sie einen Namen oder Pfad für die Datei ein. Sie können auch eine <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> eingeben, die mit dem Protokollnamen ftp, http oder https beginnt.</ahelp>"
#: 01020000.xhp#par_id3150541.72.help.text
msgid "If you want, you can use wildcards in the <emph>File name </emph>box to filter the list of files that is displayed."
@@ -14455,7 +14455,7 @@ msgstr "Dokumentreferenzen in PDF-Ziele umwandeln"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id7928708.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktivieren Sie diese Option, um URLs, die von anderen ODF-Dateien auf PDF-Dateien verweisen, mit dem gleichen Namen zu konvertieren. Die Dateierweiterungen .odt, .odp, .ods, .odg, und .odm werden in den referenzierten URLS in die Dateierweiterung .pdf konvertiert.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktivieren Sie diese Option, um URLs, die von anderen ODF-Dateien auf PDF-Dateien verweisen, mit dem gleichen Namen zu konvertieren. Die Dateierweiterungen .odt, .odp, .ods, .odg und .odm werden in den referenzierten URLS in die Dateierweiterung .pdf konvertiert.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3864253.help.text
msgid "Export URLs relative to file system"
@@ -14463,7 +14463,7 @@ msgstr "URLs relativ zum Dateisystem exportieren"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id3144016.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See <link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\">\"relative hyperlinks\"</link> in the Help.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktivieren Sie diese Option, um URLs zu anderen Dokumenten relativ zum Dateisystem zu exportieren. Siehe auch <link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\">\"Relative Hyperlinks\"</link> in der Hilfe.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktivieren Sie diese Option, um URLs zu anderen Dokumenten relativ zum Dateisystem zu exportieren. Lesen Sie auch den Abschnitt <link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\">\"Relative Hyperlinks\"</link> in der Hilfe.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id9937131.help.text
msgid "Cross-document links"
@@ -16163,8 +16163,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "Um die Objekteigenschaften eines Kommentars, z.B. die Hintergrundfarbe, zu ändern, wählen Sie <emph>Kommentar anzeigen</emph> wie oben beschrieben, klicken dann mit rechts auf den Kommentar (kein Doppelklick in den Text)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "Um einen angezeigten Kommentar zu bearbeiten, klicken Sie doppelt in den Kommentartext. Um einen Kommentar zu bearbeiten, der nicht dauerhaft angezeigt wird, klicken Sie in die Zelle, die den Kommentar beinhaltet und wählen dann <emph>Einfügen - Kommentar</emph>. Um die Formatierung des Kommentartextes festzulegen, klicken Sie während des Bearbeitens mit der rechten Maustaste in den Kommentartext."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr "Um einen angezeigten Kommentar zu bearbeiten, doppelklicken Sie auf den Kommentartext. Um einen Kommentar zu bearbeiten, der nicht permanent angezeigt wird, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Zelle, die den Kommentar enthält, und wählen Sie <emph>Einfügen - Kommentar</emph> aus. Um die Formatierung des Kommentartextes zu bearbeiten, klicken Sie im Bearbeitungsmodus mit der rechten Maustaste auf den Kommentartext."
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -17014,8 +17014,8 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Leerzeichen"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermit legen Sie fest, wie Leerzeichen behandelt werden sollen, wenn eine Zeichenfolge des aktuellen Datentyps verarbeitet wird. Mögliche Werte sind \"Erhalten\", \"Ersetzen\" und \"Reduzieren\". Die Semantik folgt der Definition unter http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Einstellung für die Verarbeitung von Leerzeichen, wenn ein Zeichen des aktuellen Datentyps bearbeitet wird. Mögliche Werte sind \"Preserve\", ersetzen und \"Collapse\". Die Semantik erfolgt nach der Definition auf http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
msgid "Pattern"
@@ -20501,7 +20501,7 @@ msgstr "Rechteck"
#: 02220000.xhp#par_id3150870.19.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_IMAPDLG_RECT\">Zeichnet dort, wo Sie in der Grafik ziehen, einen rechteckigen Hotspot ein. Anschließend können Sie eine <emph>Adresse und Text</emph> für den Hotspot eingeben und den <emph>Frame</emph> wählen, in dem die URL geöffnet werden soll.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_RECT\">Zeichnet dort, wo Sie in der Grafik ziehen, einen rechteckigen Hotspot ein. Anschließend können Sie eine <emph>Adresse und Text</emph> für den Hotspot eingeben und den <emph>Frame</emph> wählen, in dem die URL geöffnet werden soll.</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3150769.help.text
msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
@@ -20519,7 +20519,7 @@ msgstr "Ellipse"
#: 02220000.xhp#par_id3145591.22.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_IMAPDLG_CIRCLE\">Zeichnet dort, wo Sie in der Grafik ziehen, einen kreisförmigen Hotspot ein. Anschließend können Sie eine <emph>Adresse und Text</emph> für den Hotspot eingeben und den <emph>Frame</emph> wählen, in dem die URL geöffnet werden soll.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_CIRCLE\">Zeichnet dort, wo Sie in der Grafik ziehen, einen kreisförmigen Hotspot ein. Anschließend können Sie eine <emph>Adresse und Text</emph> für den Hotspot eingeben und den <emph>Frame</emph> wählen, in dem die URL geöffnet werden soll.</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3155308.help.text
msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
@@ -20555,7 +20555,7 @@ msgstr "Freihandpolygon"
#: 02220000.xhp#par_id3147046.42.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_IMAPDLG_FREEPOLY\">Zeichnet einen Hotspot auf Grundlage eines Freihandpolygons. Klicken Sie auf dieses Symbol und setzen Sie es an die für den Hotspot vorgesehene Position. Ziehen Sie eine Freihandlinie, und lassen Sie die Maustaste los, um die Form zu schließen. Anschließend können Sie eine <emph>Adresse und Text</emph> für den Hotspot eingeben und den <emph>Frame</emph> wählen, in dem die URL geöffnet werden soll.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_FREEPOLY\">Zeichnet einen Hotspot auf Grundlage eines Freihandpolygons. Klicken Sie auf dieses Symbol und setzen Sie es an die für den Hotspot vorgesehene Position. Ziehen Sie eine Freihandlinie, und lassen Sie die Maustaste los, um die Form zu schließen. Anschließend können Sie eine <emph>Adresse und Text</emph> für den Hotspot eingeben und den <emph>Frame</emph> wählen, in dem die URL geöffnet werden soll.</ahelp>"
#: 02220000.xhp#par_id3153877.help.text
msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
@@ -20697,7 +20697,7 @@ msgstr "Adresse:"
#: 02220000.xhp#par_id3157969.30.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAP:CBB_URL\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to an anchor within the document, the address should be of the form \"file:///C/document_name#anchor_name\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAP:CBB_URL\" visibility=\"visible\">Geben Sie eine URL für die Datei ein, die durch Klicken auf den ausgewählten Hotspot geöffnet werden soll.</ahelp> Für einen Sprung zu einem Anker im Dokument muss die Adresse die Form \"file:///C/Dokumentname#Ankername\" aufweisen."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAP:CBB_URL\">Geben Sie eine URL für die Datei ein, die durch Klicken auf den ausgewählten Hotspot geöffnet werden soll.</ahelp> Für einen Sprung zu einem Anker im Dokument muss die Adresse die Form \"file:///C/Dokumentname#Ankername\" aufweisen."
#: 02220000.xhp#hd_id3146132.31.help.text
msgid "Text:"
@@ -20857,7 +20857,7 @@ msgstr "URL"
#: 05020400.xhp#par_id3153332.15.help.text
msgid "<variable id=\"texturl\"><ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_CHAR_URL:ED_URL\">Enter a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> for the file that you want to open when you click the hyperlink.</ahelp> If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"texturl\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:EDIT:TP_CHAR_URL:ED_URL\">Geben Sie eine <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> für die Datei ein, die durch Klicken auf den Hyperlink geöffnet werden soll.</ahelp> Wenn Sie keinen Ziel-Frame angeben, wird die Datei im aktuellen Dokument oder Frame geöffnet.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"texturl\"><ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_CHAR_URL:ED_URL\">Geben Sie eine <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> für die Datei ein, die durch Klicken auf den Hyperlink geöffnet werden soll.</ahelp> Wenn Sie keinen Ziel-Frame angeben, wird die Datei im aktuellen Dokument oder Frame geöffnet.</variable>"
#: 05020400.xhp#hd_id3153716.16.help.text
msgctxt "05020400.xhp#hd_id3153716.16.help.text"
@@ -21263,7 +21263,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Fügt der Liste einen neuen Namensraum hinzu.</ahelp>"
#: xformsdataname.xhp#par_idN1056F.help.text
msgid "Use the <emph>Add Namespace</emph> dialog to enter the Prefix and URL."
-msgstr "Verwenden Sie den Dialog <emph>Namensraum hinzufügen</emph>, um das Präfix und den URL einzugeben."
+msgstr "Verwenden Sie den Dialog <emph>Namensraum hinzufügen</emph>, um das Präfix und die URL einzugeben."
#: xformsdataname.xhp#par_idN10576.help.text
msgctxt "xformsdataname.xhp#par_idN10576.help.text"
@@ -21276,7 +21276,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Bearbeitet den gewählte Namensraum.</ahelp>"
#: xformsdataname.xhp#par_idN1057D.help.text
msgid "Use the <emph>Edit Namespace</emph> dialog to edit the Prefix and URL."
-msgstr "Verwenden Sie den Dialog <emph>Namensraum bearbeiten</emph>, um das Präfix und den URL zu bearbeiten."
+msgstr "Verwenden Sie den Dialog <emph>Namensraum bearbeiten</emph>, um das Präfix und die URL zu bearbeiten."
#: xformsdataname.xhp#par_idN10584.help.text
msgctxt "xformsdataname.xhp#par_idN10584.help.text"
diff --git a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index d1c0cbc7e63..3b3c586587c 100644
--- a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 07:25+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 18010000.xhp#tit.help.text
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "WWW-Browser"
#: 09070100.xhp#par_id3153760.14.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\">Opens a web browser, into which you can load the desired URL.</ahelp> You can then copy and paste the URL into the <emph>Target</emph> field."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\">Öffnet einen Webbrowser, in dem Sie den gewünschten URL laden können.</ahelp> Diesen URL können Sie dann kopieren und in das Feld <emph>Sprungziel</emph> einfügen."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\">Öffnet einen Webbrowser, in dem Sie die gewünschte URL laden können.</ahelp> Diese URL können Sie dann kopieren und in das Feld <emph>Sprungziel</emph> einfügen."
#: 09070100.xhp#par_id3147335.33.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE\" visibility=\"hidden\">Specifies the position in the target document where you wish to jump to.</ahelp>"
@@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "Überträgt die in andere Kontrollfelder des aktuellen Formulars eingege
#: 01170101.xhp#par_idN107F7.help.text
msgid "Enter the URL into the form's data property \"URL\" text box when you export to a PDF file."
-msgstr "Geben Sie den URL beim Exportieren in eine PDF-Datei in das Dateneigenschaftsfeld \"URL\" des Formulars ein."
+msgstr "Geben Sie die URL beim Exportieren in eine PDF-Datei in das Dateneigenschaftsfeld \"URL\" des Formulars ein."
#: 01170101.xhp#par_id3151041.28.help.text
msgid "Reset form"
@@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr "Setzt die Einstellungen in den anderen Kontrollfeldern auf die vordefini
#: 01170101.xhp#par_id3155431.32.help.text
msgid "Open document / web page"
-msgstr "URL"
+msgstr "Dokument / Webseite öffnen"
#: 01170101.xhp#par_id3150010.33.help.text
msgid "Opens the URL that is specified under <emph>URL</emph>. You can use <emph>Frame</emph> to specify the target frame."
@@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr "Frame"
#: 01170101.xhp#par_id3154991.61.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_FRAME\" visibility=\"hidden\">Specifies the target frame to display the document that is opened by the \"Open document / web page\" action.</ahelp>You can also specify the target frame to display a <emph>URL</emph> that you open when you click a button that has been assigned the Open document or web page action)."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_FRAME\" visibility=\"hidden\">Bestimmen Sie den Zielrahmen, um das Dokument, das mit der Aktion \"Dokument öffnen/Webseite\" angezeigt wird aufgerufene Dokument angezeigt wird.</ahelp>Sie können auch den Zielrahmen zur Anzeige einer <emph>URL</emph> bestimmen, die geöffnet wird, wenn Sie eine Schaltfläche anklicken, die der Aktion Dokument öffnen/Webseite zugewiesen ist."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_FRAME\" visibility=\"hidden\">Bestimmen Sie den Zielrahmen, um das Dokument, das mit der Aktion \"Dokument öffnen/Webseite\" angezeigt wird aufgerufene Dokument angezeigt wird.</ahelp>Sie können auch den Zielrahmen zur Anzeige einer <emph>URL</emph> bestimmen, die geöffnet wird, wenn Sie eine Schaltfläche anklicken, die der Aktion Dokument / Webseite öffnen zugewiesen ist."
#: 01170101.xhp#par_id3150521.62.help.text
msgid "If you click the field, you can select an option from the list that specifies into which frame the next document should be loaded. The following possibilities exist:"
@@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPTEXT\" visibility=\"visible\">Ermöglicht die
#: 01170101.xhp#par_id3153287.210.help.text
msgid "For URL type buttons, the help text appears as the extended tip instead of the URL address entered under URL."
-msgstr "Für den Schaltflächentyp URL erscheint der Hilfetext als erweiterter Tipp anstelle der unter URL eingegebenen URL-Adresse."
+msgstr "Für den Schaltflächentyp URL erscheint der Hilfetext als erweiterter Tipp anstelle der unter URL eingegebenen Adresse."
#: 01170101.xhp#hd_id3145377.212.help.text
msgid "Help URL"
@@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr "Hilfe URL"
#: 01170101.xhp#par_id3148649.213.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPURL\">Specifies a batch label in URL spelling which refers to a help document and which can be called with the help of the control field.</ahelp> The help for the control field help can be opened if the focus is positioned on the control field and the user presses F1."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPURL\" visibility=\"visible\">Hier geben Sie in URL-Schreibweise einen Verweis auf ein Hilfedokument ein, das über dieses Kontrollfeld aufgerufen werden kann.</ahelp> Die Hilfe für das Kontrollfeld lässt sich durch Betätigung der Taste F1 abrufen, sofern der Fokus auf dem Kontrollfeld liegt."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPURL\">Hier geben Sie in URL-Schreibweise einen Verweis auf ein Hilfedokument ein, das über dieses Kontrollfeld aufgerufen werden kann.</ahelp> Die Hilfe für das Kontrollfeld lässt sich durch Betätigung der Taste F1 abrufen, sofern der Fokus auf dem Kontrollfeld liegt."
#: 01170101.xhp#hd_id3152541.3.help.text
msgid "Background color"
@@ -2956,11 +2956,11 @@ msgstr "URL"
#: 01170101.xhp#par_id3154358.57.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_URL\" visibility=\"hidden\">Specifies the URL address that opens when you click an \"Open document / web page\" button.</ahelp>Enter the URL address for a Open document or web page button type in the <emph>URL</emph> box. The address opens when you click the button."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_URL\" visibility=\"hidden\">Legt die URL-Adresse fest, die aufgerufen wird, wenn Sie auf eine Schaltfläche vom Typ \"Dokument öffnen / Webseite\" klicken.</ahelp>Geben Sie die URL-Adresse für Schaltflächen der Art in das Feld <emph>URL</emph> ein. Die Adresse wird aufgerufen, wenn Sie auf die Schaltfläche klicken."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_URL\" visibility=\"hidden\">Legt die URL-Adresse fest, die aufgerufen wird, wenn Sie auf eine Schaltfläche vom Typ \"Dokument / Webseite öffnen\" klicken.</ahelp> Geben Sie die URL für die Schaltfläche in das Feld <emph>URL</emph> ein. Die Adresse wird aufgerufen, wenn Sie auf die Schaltfläche klicken."
#: 01170101.xhp#par_id3146074.211.help.text
msgid "If you move the mouse over the button in User mode, the URL appears as the extended tip, provided that no other Help text was entered."
-msgstr "Wenn Sie die Maus im Anwendermodus über die Schaltfläche bewegen, wird der URL als Tipp-Hilfe angezeigt, sofern kein anderer Hilfetext festgelegt wurde."
+msgstr "Wenn Sie die Maus im Anwendermodus über die Schaltfläche bewegen, wird die URL als Tipp-Hilfe angezeigt, sofern kein anderer Hilfetext festgelegt wurde."
#: 01170101.xhp#hd_id3147134.149.help.text
msgid "Currency symbol"
@@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09030000.xhp\" name=\"Link\">Link</link>"
#: 09030000.xhp#par_id3151100.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:SetHyperlink\">Inserts a hyperlink from the current URL into your document.</ahelp> The <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> address is taken from the entry in the <emph>Internet URLs </emph>combo box, and the name of the link is taken from the <emph>URL Name</emph> combo box."
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:SetHyperlink\">Fügt einen Hyperlink aus der aktuellen URL in das Dokument ein.</ahelp> Die <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>-Adresse wird aus dem Eintrag in der <emph>Sammelbox für Internet-URLs</emph> übernommen und der Name für die Verknüpfung aus dem Feld <emph>Name des URL</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SetHyperlink\">Fügt einen Hyperlink aus der aktuellen URL in das Dokument ein.</ahelp> Die <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> wird aus dem Eintrag in der <emph>Sammelbox für Internet-URLs</emph> übernommen und der Name für die Verknüpfung aus dem Feld <emph>Name der URL</emph>."
#: 09030000.xhp#par_id3149760.3.help.text
msgid "You can insert the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#hyperlink\" name=\"hyperlink\">hyperlink</link> as text or as a button. Click the arrow next to the <emph>Hyperlink</emph> icon, then select <emph>As text</emph> or <emph>As button </emph>from the menu. The hyperlink is then inserted at the current cursor location."
@@ -3373,15 +3373,15 @@ msgstr "Wenn Sie in der Abreißleiste <emph>Zeichenhintergrund</emph> den Eintra
#: 09010000.xhp#tit.help.text
msgid "URL Name"
-msgstr "Name des URL"
+msgstr "Name der URL"
#: 09010000.xhp#hd_id3147588.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"URL Name\">URL Name</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"Name des URL\">Name des URL</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"Name der URL\">Name der URL</link>"
#: 09010000.xhp#par_id3150476.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_NAME\">Assigns a name to an Internet URL or file.</ahelp> You can also enter search criteria for an Internet search site."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_NAME\" visibility=\"visible\">Hier weisen Sie einer Internet-URL oder Datei einen Namen zu.</ahelp> Sie können auch Suchkriterien für eine Internet-Suchmaschine eingeben."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_NAME\">Hier weisen Sie einer Internet-URL oder Datei einen Namen zu.</ahelp> Sie können auch Suchkriterien für eine Internet-Suchmaschine eingeben."
#: 09010000.xhp#par_id3153539.3.help.text
msgid "Possible search syntax is as follows:"
@@ -4070,7 +4070,7 @@ msgstr "URL"
#: 09070300.xhp#par_id3153880.15.help.text
msgid "Specifies the URL, which results from the entries in <emph>Path</emph> and <emph>Destination</emph>."
-msgstr "Hier wird der sich aus den Eingaben für <emph>Pfad</emph> und <emph>Sprungziel</emph> ergebende URL angezeigt."
+msgstr "Hier wird die sich aus den Eingaben für <emph>Pfad</emph> und <emph>Sprungziel</emph> ergebende URL angezeigt."
#: 01170103.xhp#tit.help.text
msgctxt "01170103.xhp#tit.help.text"
@@ -4079,7 +4079,7 @@ msgstr "Ereignisse..."
#: 01170103.xhp#bm_id3148643.help.text
msgid "<bookmark_value>controls; events</bookmark_value> <bookmark_value>events; controls</bookmark_value> <bookmark_value>macros; assigning to events in forms</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Kontrollfelder; Ereignisse</bookmark_value> <bookmark_value>Ereignisse; Kontrollfelder</bookmark_value> <bookmark_value>Makros; Ereignissen in Formularen zuweisen</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Kontrollfelder; Ereignisse</bookmark_value><bookmark_value>Ereignisse; Kontrollfelder</bookmark_value><bookmark_value>Makros; Ereignissen in Formularen zuweisen</bookmark_value>"
#: 01170103.xhp#hd_id3148643.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
@@ -6370,7 +6370,7 @@ msgstr "URL"
#: 01170201.xhp#par_id3147226.34.help.text
msgid "Specifies the URL to which the data of the completed form is to be transmitted."
-msgstr "Bestimmen Sie hier den URL, an den die Daten des ausgefüllten Formulars übertragen werden sollen."
+msgstr "Bestimmen Sie hier die URL, an die die Daten des ausgefüllten Formulars übertragen werden sollen."
#: 01170201.xhp#hd_id3154751.31.help.text
msgctxt "01170201.xhp#hd_id3154751.31.help.text"
@@ -6379,7 +6379,7 @@ msgstr "Frame"
#: 01170201.xhp#par_id3154823.32.help.text
msgid "Defines the target frame in which the loaded URL is to appear."
-msgstr "Definiert den Zielframe, in dem der geladene URL geöffnet werden soll."
+msgstr "Definiert den Zielframe, in dem die geladene URL geöffnet werden soll."
#: 01170201.xhp#hd_id3152551.27.help.text
msgid "Type of submission"
@@ -6391,11 +6391,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_SUBMIT_METHOD\">Geben Sie hier die Methode für di
#: 01170201.xhp#par_id3145065.29.help.text
msgid "Using the \"Get\" method, the data of every control is transmitted as an environment variable. They are appended to the URL in the form \"?Control1=Content1&Control2=Content2&...\"; the character string is analyzed by a program on the recipient's server."
-msgstr "Anhand der Methode \"get\" werden die Daten aller Kontrollfelder als Umgebungsvariablen übertragen. Sie werden in der Form \"?Kontrollelement1=Inhalt1&Inhalt2=Inhalt2&...\" an den URL angehängt, und die Zeichenkette wird auf dem Empfangsserver durch ein Programm ausgewertet."
+msgstr "Anhand der Methode \"get\" werden die Daten aller Kontrollfelder als Umgebungsvariablen übertragen. Sie werden in der Form \"?Kontrollelement1=Inhalt1&Inhalt2=Inhalt2&...\" an die URL angehängt und die Zeichenkette wird auf dem Empfangsserver durch ein Programm ausgewertet."
#: 01170201.xhp#par_id3150443.30.help.text
msgid "Using the \"Post\" method, a document is created from the content of the form that is sent to the specified URL."
-msgstr "Bei Verwendung der Methode \"post\" wird aus dem Inhalt des Formulars ein Dokument erstellt und dieses an den angegebenen URL gesendet."
+msgstr "Bei Verwendung der Methode \"post\" wird aus dem Inhalt des Formulars ein Dokument erstellt und dieses an die angegebene URL gesendet."
#: 01170201.xhp#hd_id3147275.26.help.text
msgid "Submission encoding"
@@ -6471,7 +6471,7 @@ msgstr "Tabellen-Kontrollfeld"
#: 01170201.xhp#par_id3152933.49.help.text
msgid "From the table control, the individual columns are always transmitted. The name of the control, the name of the column, and the value of the column are sent. Using the Get method with URL encoding, the transmission is done in the form <Name of the table control>.<Name of the column>=<Value>, for example, with the value being dependent on the column."
-msgstr "Die einzelnen Spalten des Tabellen-Kontrollfelds werden stets übertragen. Es werden Name des Kontrollfelds sowie Name und Wert der Spalte gesendet. Bei Verwendung der Methode get und URL-Kodierung erfolgt die Übertragung z. B. in der Form <Name des Tabellen-Kontrollfelds>.<Name der Spalte>=<Wert>, wobei der Wert von der Spalte abhängt."
+msgstr "Die einzelnen Spalten des Tabellen-Kontrollfelds werden stets übertragen. Es werden Name des Kontrollfelds sowie Name und Wert der Spalte gesendet. Bei Verwendung der Methode get und URL-Kodierung erfolgt die Übertragung z.B. in der Form <Name des Tabellen-Kontrollfelds>.<Name der Spalte>=<Wert>, wobei der Wert von der Spalte abhängt."
#: 12020000.xhp#tit.help.text
msgctxt "12020000.xhp#tit.help.text"
@@ -7177,7 +7177,7 @@ msgstr "Empfänger"
#: 09070200.xhp#par_id3153665.9.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_HYPERDLG_MAIL_PATH\">Specifies the full URL of the addressee, in the form mailto:name@provider.com or news:group.server.com.</ahelp> You can also use drag-and-drop."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_HYPERDLG_MAIL_PATH\" visibility=\"visible\">Hier geben Sie den vollständigen URL der Adresse im Format mailto:name@internetanbieter.de oder news:gruppe.server.de ein.</ahelp> Sie können hier auch mit Ziehen und Ablegen arbeiten."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HYPERDLG_MAIL_PATH\">Hier geben Sie die vollständige URL der Adresse im Format mailto:name@internetanbieter.de oder news:gruppe.server.de ein.</ahelp> Sie können hier auch mit Ziehen und Ablegen arbeiten."
#: 09070200.xhp#hd_id3143270.14.help.text
msgid "Data Sources"
@@ -7200,24 +7200,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Auswahlmodus"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Auswahlmodi im Text</bookmark_value><bookmark_value>Text; Auswahlmodus</bookmark_value><bookmark_value>Erweiterungsmodus im Text</bookmark_value><bookmark_value>Ergänzungsmodus</bookmark_value><bookmark_value>Blockauswahlmodus</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Auswahlmodi im Text</bookmark_value><bookmark_value>Text; Auswahlmodi</bookmark_value><bookmark_value>Erweiterungsmodus</bookmark_value><bookmark_value>Ergänzungsmodus</bookmark_value><bookmark_value>Blockauswahlmodus</bookmark_value>"
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Auswahlmodus\">Auswahlmodus</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Zeigt den aktuellen Selektionsmodus an. Es kann zwischen STD = Standard, ER = Erweitern, ERG = Ergänzen und BLK = Blockauswahl umgeschaltet werden.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Hier können Sie zwischen den verschiedenen Auswahlmodi wechseln.</ahelp>"
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Mit jedem Klick auf das Feld schalten Sie die nächste der verfügbaren Optionen ein:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Anzeige:</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr "Wenn Sie auf das Feld klicken, erscheint ein Popup-Menü mit den verfügbaren Optionen:"
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7228,49 +7224,33 @@ msgstr "<emph>Modus:</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Wirkung:</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Standardmodus"
+msgid "Standard selection"
+msgstr "Standardauswahl"
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Ein Klick in den Text setzt den Textcursor dorthin; ein Klick auf eine Zelle macht sie zur aktuellen Zelle. Eine bestehende Auswahl wird aufgehoben."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "ER"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "Erweiterungsmodus (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr "Auswahl erweitern (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "Durch Klicken in den Text wird die aktuelle Auswahl entweder erweitert oder abgeschnitten."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ERG"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "Ergänzungsmodus (Umschalt+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr "Auswahl ergänzen (<item type=\"keycode\">Umschalt+F8</item>)"
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "Zu einer vorhandenen Auswahl wird eine neue hinzugefügt. Das Ergebnis ist eine Mehrfachauswahl."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLK"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "Blockselektions-Modus (<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline> <defaultinline>Strg</defaultinline> </switchinline>+Umschalt+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr "Blockauswahl (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehlstaste</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalt+F8</item>)"
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
@@ -8522,11 +8502,11 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09020000.xhp\" name=\"Sammelbox für Interne
#: 09020000.xhp#par_id3154873.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_URL\">Allows you to either type a URL, or insert a URL from a document using drag-and-drop.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_URL\" visibility=\"visible\">Hier können Sie eine URL entweder direkt eingeben oder per Ziehen und Ablegen aus einem Dokument einfügen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_URL\">Hier können Sie eine URL entweder direkt eingeben oder per Ziehen und Ablegen aus einem Dokument einfügen.</ahelp>"
#: 09020000.xhp#par_id3153894.5.help.text
msgid "You can edit the URL and insert it at the current cursor position in the active document with the <emph>Link</emph> icon. The <emph>Link</emph> icon can only be activated if the <emph>URL Name</emph> field contains text."
-msgstr "Sie können den URL bearbeiten und mit der Taste <emph>Link</emph> an der Textcursorposition in das aktuelle Dokument einfügen. Die Taste <emph>Link</emph> ist nur aktivierbar, wenn auch im Feld <emph>Name des URL</emph> Text enthalten ist."
+msgstr "Sie können die URL bearbeiten und mit der Taste <emph>Link</emph> an der Textcursorposition in das aktuelle Dokument einfügen. Die Taste <emph>Link</emph> ist nur aktivierbar, wenn auch im Feld <emph>Name der URL</emph> Text enthalten ist."
#: 01170004.xhp#tit.help.text
msgctxt "01170004.xhp#tit.help.text"
diff --git a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 583141050c1..d54666a650e 100644
--- a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 20:30+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 07:29+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01010000.xhp#tit.help.text
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Mit <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</case
#: 01010000.xhp#par_id3153968.139.help.text
msgid " $[officename] has an AutoComplete function which activates itself in some text and list boxes. For example, enter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">c:\\a </caseinline><defaultinline>~/a</defaultinline></switchinline> into the URL field and the AutoComplete function displays the first file or first directory found <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">on the C: drive </caseinline><defaultinline>in your home folder</defaultinline></switchinline> that starts with the letter \"a\"."
-msgstr " $[officename] hat eine Autovervollständigungs-Funktion, welche sich in einigen Text- und Listen-Feldern selbst aktiviert. Zum Beispiel, Geben Sie <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">c:\\a</caseinline><defaultinline>~/a</defaultinline></switchinline> in das URL-Feld ein und die Autovervollständigungs-Funktion zeigt die erste Datei oder das erste Verzeichnis an, das <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">auf dem C: Laufwerk</caseinline><defaultinline>in Ihrem Home-Verzeichnis</defaultinline></switchinline> gefunden wurde, das mit dem Buchstaben \"a\" beginnt."
+msgstr " $[officename] hat eine Autovervollständigungs-Funktion, welche sich in einigen Text- und Listen-Feldern selbst aktiviert. Geben Sie z.B. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">c:\\a</caseinline><defaultinline>~/a</defaultinline></switchinline> in das Feld URL ein und die Autovervollständigungs-Funktion zeigt die erste Datei oder das erste Verzeichnis an, das <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">auf dem C: Laufwerk</caseinline><defaultinline>in Ihrem Home-Verzeichnis</defaultinline></switchinline> gefunden wurde, das mit dem Buchstaben \"a\" beginnt."
#: 01010000.xhp#par_id3144760.140.help.text
msgid "Use the down arrow key to scroll through the other files and directories. Use the right arrow key to also display an existing subdirectory in the URL field. Quick AutoComplete is available if you press the End key after entering part of the URL. Once you find the document or directory you want, press Enter."
-msgstr "Nutzen Sie die \"Pfeil nach unten\"-Taste, um durch die anderen Dateien und Verzeichnisse zu blättern. Nutzen Sie die Taste \"Pfeil nach rechts\", um auch ein vorhandenes Unterverzeichnis im URL-Feld anzuzeigen. Eine schnelle Autovervollständigung ist verfügbar, wenn Sie die Ende-Taste drücken nachdem Sie einen Teil der URL eingegeben haben. Sobald Sie das gesuchte Dokument oder Verzeichnis gefunden haben, drücken Sie die Eingabetaste."
+msgstr "Nutzen Sie die Taste Pfeil nach unten, um durch die anderen Dateien und Verzeichnisse zu blättern. Nutzen Sie die Taste Pfeil nach rechts, um auch ein vorhandenes Unterverzeichnis im Feld URL anzuzeigen. Eine schnelle Autovervollständigung ist verfügbar, wenn Sie die Taste Ende drücken nachdem Sie einen Teil der URL eingegeben haben. Sobald Sie das gesuchte Dokument oder Verzeichnis gefunden haben, drücken Sie die Eingabetaste."
#: 01010000.xhp#hd_id3150767.163.help.text
msgid "Interrupting Macros"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "(Esc)"
#: 01010000.xhp#par_id3155412.19.help.text
msgid "Terminates the action or dialog. If in $[officename] Help: goes up one level."
-msgstr "Abbrechen der Aktion oder des Dialogs. In der $[officename]-Hilfe: eine Ebene zurückspringen. Der Cursor steht im Feld <emph>URL</emph> in der Funktionsleiste: Cursor zurück in das Dokument setzen. Ist der URL markiert, müssen Sie die Taste zweimal hintereinander drücken."
+msgstr "Abbrechen der Aktion oder des Dialogs. In der $[officename]-Hilfe: eine Ebene zurückspringen. Der Cursor steht im Feld <emph>URL</emph> in der Funktionsleiste: Cursor zurück in das Dokument setzen. Ist die URL markiert, müssen Sie die Taste zweimal hintereinander drücken."
#: 01010000.xhp#hd_id3151118.20.help.text
msgctxt "01010000.xhp#hd_id3151118.20.help.text"
diff --git a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
index f6cfe991b24..9ed25713707 100644
--- a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
+++ b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautokorr.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:25+0200\n"
-"Last-Translator: andreschnabel <andre.schnabel@gmx.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 07:29+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 10000000.xhp#tit.help.text
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst"
#: 08000000.xhp#hd_id3152823.2.help.text
msgid "An URL has been detected and a hyperlink attribute has been set"
-msgstr "Es wurde ein URL erkannt und das Hyperlink-Attribut gesetzt."
+msgstr "Es wurde eine URL erkannt und das Hyperlink-Attribut gesetzt."
#: 08000000.xhp#par_id3150278.3.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text. A string has been detected as an URL and is now shown as a hyperlink."
diff --git a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 4ed240345a1..c0a9a7529dc 100644
--- a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautopi.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 07:36+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01110200.xhp#tit.help.text
@@ -147,23 +147,23 @@ msgstr "URL für Zuhörer"
#: 01110200.xhp#par_id3149203.32.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_INDEX\">Specifies the URL (absolute or relative) to be entered by the viewer in order to see the presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_INDEX\">Geben Sie hier den URL (absolut oder relativ) an, den die Zuschauer aufrufen müssen, um die Präsentation zu sehen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_INDEX\">Geben Sie hier die URL (absolut oder relativ) an, die die Zuschauer aufrufen müssen, um die Präsentation zu sehen.</ahelp>"
#: 01110200.xhp#hd_id3147228.33.help.text
msgid "URL for presentation"
-msgstr "URL für Präsentation"
+msgstr "URL der Präsentation"
#: 01110200.xhp#par_id3156214.34.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_URL\">Specifies the URL (absolute or relative), where the created HTML presentation on the web server has been saved.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_URL\">Geben Sie hier den URL (absolut oder relativ) an, unter dem die erzeugte HTML-Präsentation auf dem Webserver gespeichert wurde.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_URL\">Geben Sie hier die URL (absolut oder relativ) an, unter der die erzeugte HTML-Präsentation auf dem Webserver gespeichert wurde.</ahelp>"
#: 01110200.xhp#hd_id3153367.35.help.text
msgid "URL for Perl scripts"
-msgstr "URL für Perl Skripte"
+msgstr "URL für Perl-Skripte"
#: 01110200.xhp#par_id3159255.36.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CGI\">Specifies the URL (absolute or relative) for the generated Perl scripts.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CGI\">Geben Sie hier den URL (absolut oder relativ) für die zu generierenden Perl-Skripten an.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CGI\">Geben Sie hier die URL (absolut oder relativ) für die zu generierenden Perl-Skripten an.</ahelp>"
#: 01110200.xhp#hd_id3150486.37.help.text
msgid "More Information on WebCast Export"
@@ -221,15 +221,15 @@ msgstr "<emph>Beispiel</emph>:"
#: 01110200.xhp#par_id3152375.49.help.text
msgid "Let's assume that you installed the Microsoft Internet Information Server on your computer. You entered the \"c:\\Inet\\wwwroot\\presentation\" directory as an HTML output directory during the IIS setup. The URL of your computer is assumed as follows: \"http://myserver.com\"."
-msgstr "Sie haben auf Ihrem Rechner den Microsoft Internet Information Server installiert. Als Ausgabebaum für ihre HTML Dokumente haben Sie beim Installieren das Verzeichnis C:\\Inet\\wwwroot\\vortrag angegeben. Der URL ihres Rechners soll http://meinserver.com lauten."
+msgstr "Sie haben auf Ihrem Rechner den Microsoft Internet Information Server installiert. Als Ausgabebaum für ihre HTML Dokumente haben Sie beim Installieren das Verzeichnis C:\\Inet\\wwwroot\\vortrag angegeben. Die URL ihres Rechners soll http://meinserver.com lauten."
#: 01110200.xhp#par_id3150715.50.help.text
msgid "You have saved the files that have been created during the Export process in the c:\\Inet\\wwwroot\\presentation\\ directory. In this directory, the Export creates an HTML file that can be named, for example, as \"secret.htm\". You entered this name in the Save dialog (see above). The presenter can now browse to the HTML Export files by entering the http://myserver.com/presentation/secret.htm URL in any HTTP Browser having JavaScript support. The presenter is now able to modify the page using some form controls."
-msgstr "Die vom Export erstellten Dateien haben Sie im Verzeichnis c:\\Inet\\wwwroot\\vortrag\\ gespeichert. In diesem Verzeichnis erstellt der Export eine HTML-Datei, die z. B. den Dateinamen geheim.htm erhalten kann. Sie haben diesen Namen im Speichern-Dialog (siehe oben) eingegeben. Der Vortragende kann jetzt durch Eingabe des URLs http://meinserver.com/vortrag/geheim.htm in einem beliebigen HTTP-Browser mit JavaScript-Unterstützung den HTML Export laden. Über eine Reihe von Formularfeldern kann er die angezeigte Seite ändern."
+msgstr "Die vom Export erstellten Dateien haben Sie im Verzeichnis c:\\Inet\\wwwroot\\vortrag\\ gespeichert. In diesem Verzeichnis erstellt der Export eine HTML-Datei, die z.B. den Dateinamen geheim.htm erhalten kann. Sie haben diesen Namen im Dialog Speichern (vergleichen Sie oben) eingegeben. Der Vortragende kann jetzt durch Eingabe der URL http://meinserver.com/vortrag/geheim.htm in einen beliebigen HTTP-Browser mit JavaScript-Unterstützung den HTML Export laden. Über eine Reihe von Formularfeldern kann er die angezeigte Seite ändern."
#: 01110200.xhp#par_id3159110.51.help.text
msgid "The audience can now view the slide selected by the presenter through the URL http://myserver.com/presentation/webcast.asp. They cannot move to other slides found at this URL, unless the file names are known. Please ensure that the HTTP server does not show the directory listing."
-msgstr "Eine beliebige Anzahl von Zuhörern kann jetzt über die URL http://meinserver.com/vortrag/webcast.asp die Folie betrachten, die der Vortragende angewählt hat. Über diesen URL kann die aktuelle Folie nicht gewechselt werden. Wenn der Vortragende die von ihm benutzte URL geheim hält (deshalb der Namensvorschlag geheim.htm), kann der Vortrag nicht von anderen beeinflusst werden. Der HTTP-Server darf das Anzeigen von Verzeichnissen nicht erlauben."
+msgstr "Eine beliebige Anzahl von Zuhörern kann jetzt über die URL http://meinserver.com/vortrag/webcast.asp die Folie betrachten, die der Vortragende angewählt hat. Über diese URL kann die aktuelle Folie nicht gewechselt werden. Wenn der Vortragende die von ihm benutzte URL geheim hält (deshalb der Namensvorschlag geheim.htm), kann der Vortrag nicht von anderen beeinflusst werden. Der HTTP-Server darf das Anzeigen von Verzeichnissen nicht erlauben."
#: 01110200.xhp#hd_id3153732.52.help.text
msgid "WebCast over Perl"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "In dem darauf erscheinenden Optionsbereich für WebCast aktivieren Sie <
#: 01110200.xhp#par_id3154509.58.help.text
msgid "In the <emph>URL for listeners</emph> text box, enter the file name of the HTML document that will be used by the audience. In <emph>URL for presentation</emph>, enter the URL of the directory that will be used for the presentation and, in <emph>URL for Perl scripts</emph>, enter the URL for the CGI script directory. You can now define further settings on the following pages of the Wizard or start the export process by clicking the <emph>Create</emph> button."
-msgstr "Im Eingabefeld <emph>URL für Zuhörer</emph> geben Sie den Dateinamen für das HTML-Dokument für die Zuhörer an. Im Eingabefeld <emph>URL für Präsentation</emph> geben Sie den URL des Verzeichnisses für die Präsentation ein. Im Eingabefeld <emph>URL für Perl Skripte</emph> geben Sie den URL für das CGI Skript Verzeichnis ein. Jetzt können Sie noch weitere Einstellungen auf den nachfolgenden Seiten des Assistenten vornehmen oder den Export über die Schaltfläche <emph>Fertigstellen</emph> starten."
+msgstr "Im Eingabefeld <emph>URL für Zuhörer</emph> geben Sie den Dateinamen des HTML-Dokuments für die Zuhörer an. Im Eingabefeld <emph>URL zur Präsentation</emph> geben Sie die URL des Verzeichnisses für die Präsentation ein. Im Eingabefeld <emph>URL für Perl-Skripte</emph> geben Sie die URL für das CGI Skript Verzeichnis ein. Jetzt können Sie noch weitere Einstellungen auf den nachfolgenden Seiten des Assistenten vornehmen oder den Export über die Schaltfläche <emph>Fertigstellen</emph> starten."
#: 01110200.xhp#hd_id3148996.59.help.text
msgid "Using Perl WebCast"
@@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "Zuerst müssen die beim Export erstellten Dateien in die richtigen Verze
#: 01110200.xhp#par_id3155936.62.help.text
msgid "Move all files having the htm, jpg and gif extensions into the directory on your HTTP server that has been referred to in the text box <emph>URL for presentation</emph>."
-msgstr "Die Dateien mit den Erweiterungen htm, jpg und gif kommen in das Verzeichnis auf Ihrem HTTP-Server, welches Sie unter <emph>URL für Präsentation</emph> gewählt haben."
+msgstr "Die Dateien mit den Erweiterungen htm, jpg und gif kommen in das Verzeichnis auf Ihrem HTTP-Server, welches Sie unter <emph>URL zur Präsentation</emph> gewählt haben."
#: 01110200.xhp#par_id3151014.63.help.text
msgid "All files having the pl and txt extensions have to be moved into the directory on your HTTP server that has been referred to in the <emph>URL for Perl scripts</emph> text box. This directory has to be configured in a way that the Perl scripts contained there can also be run by an HTTP request."
-msgstr "Die Dateien mit den Erweiterungen pl und txt kommen in das Verzeichnis auf Ihrem HTTP-Server, welches Sie unter <emph>URL für Perl Skripte</emph> gewählt haben. Dieses Verzeichnis muss so konfiguriert sein, dass dort enthaltene Perl Skripte bei einer HTTP-Anforderung ausgeführt werden."
+msgstr "Die Dateien mit den Erweiterungen pl und txt kommen in das Verzeichnis auf Ihrem HTTP-Server, welches Sie unter <emph>URL für Perl-Skripte</emph> gewählt haben. Dieses Verzeichnis muss so konfiguriert sein, dass dort enthaltene Perl-Skripte bei einer HTTP-Anforderung ausgeführt werden."
#: 01110200.xhp#par_id3151250.64.help.text
msgid "On UNIX systems grant the files with the pl extension the rights to be executable by the HTTP server. Normally, this is done with the chmod command. The rights of the currpic.txt file must be set to be writable by the HTTP server."
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "<emph>Beispiel</emph>:"
#: 01110200.xhp#par_id3147313.67.help.text
msgid "In this example, you have a Linux computer with an HTTP server. The URL of your HTTP server is http://myserver.com and the output directory of your HTML documents is the //user/local/http/ directory. Your Perl scripts are contained in the //user/local/http/cgi-bin/ directory. Enter secret.htm as an export file name and presentation.htm as <emph>URL for listeners</emph>. In the <emph>URL for presentation</emph> text box enter http://myserver.com/presentation/ and for the <emph>URL for Perl scripts</emph> enter http://myserver.com/cgi-bin/."
-msgstr "Sie haben einen Linux Rechner mit einem installierten HTTP-Server. Der URL Ihres HTTP-Servers lautet http://meinserver.com. Der Ausgabebaum Ihrer HTML-Dokumente befindet sich im Verzeichnis //user/local/http/, Ihre Perl Skripte sind im Verzeichnis //user/local/http/cgi-bin/. Sie wählen als Dateiname beim Export geheim.htm. Als <emph>URL für die Zuhörer</emph> tragen sie vortrag.htm ein. Für den <emph>URL für Präsentation</emph> wählen Sie http://meinserver.com/vortrag/ und als <emph>URL für Perl Skripte</emph> wählen Sie http://meinserver.com/cgi-bin/."
+msgstr "Sie haben einen Linux Rechner mit einem installierten HTTP-Server. Dir URL Ihres HTTP-Servers lautet http://meinserver.com. Der Ausgabebaum Ihrer HTML-Dokumente befindet sich im Verzeichnis //user/local/http/, Ihre Perl-Skripte sind im Verzeichnis //user/local/http/cgi-bin/. Sie wählen als Dateiname beim Export geheim.htm. Als <emph>URL für die Zuhörer</emph> tragen sie vortrag.htm ein. Für die <emph>URL zur Präsentation</emph> wählen Sie http://meinserver.com/vortrag/ und als <emph>URL für Perl-Skripte</emph> wählen Sie http://meinserver.com/cgi-bin/."
#: 01110200.xhp#par_id3145792.68.help.text
msgid "Now, copy all *.htm, *.jpg and *.gif files from the directories that were specified during the export into the //user/local/http/presentation/ directory on your HTTP Server and copy all files with the *.pl and *.txt extensions into the //user/local/http/cgi-bin/ directory."
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Jetzt loggen sie sich auf ihrem Server als root ein und wechseln in das
#: 01110200.xhp#par_id3148479.70.help.text
msgid "Once you have finished installing the Perl files, the presenter will be able to give the presentation. The listeners can view this presentation under the URL http://myserver.com/presentation/presentation.htm."
-msgstr "Wenn Sie mit der Installation der Perl-Dateien fertig sind, kann der Vortragende unter dem URL \"http://meinserver.com/vortrag/geheim.htm\"' den Vortrag leiten und die Zuhörer können unter dem URL \"http://meinserver.com/vortrag/vortrag.htm\" dem Vortrag zusehen."
+msgstr "Wenn Sie mit der Installation der Perl-Dateien fertig sind, kann der Vortragende unter der URL \"http://meinserver.com/vortrag/geheim.htm\"' den Vortrag leiten und die Zuhörer können unter der URL \"http://meinserver.com/vortrag/vortrag.htm\" dem Vortrag zusehen."
#: webwizard03.xhp#tit.help.text
msgid "Web Wizard - Main Layout"
diff --git a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 890b6cc2597..e375cce0b6f 100644
--- a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fexplorer%2Fdatabase.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-17 16:54+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 07:38+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 11080000.xhp#tit.help.text
@@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie den Hostnamen für die LDAP-Datenquelle ein.<
#: dabapropgen.xhp#par_idN105F7.help.text
msgctxt "dabapropgen.xhp#par_idN105F7.help.text"
msgid "Data source URL"
-msgstr "Allgemein Datenquellen-URL"
+msgstr "Allgemeine Datenquellen-URL"
#: dabapropgen.xhp#par_idN105FB.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the location of the JDBC data source as a URL.</ahelp>"
@@ -1677,12 +1677,12 @@ msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html"
#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10661.help.text
msgid "In the <emph>Data source URL</emph> box, enter the location of the Oracle database server. The syntax of the URL depends on the database type. See the documentation that came with the JDBC driver for more information. "
-msgstr "Geben Sie im Feld <emph>Datenquellen-URL</emph> die Position des Oracle-Datenbankservers ein. Die Syntax des URLs hängt vom Datenbanktyp ab. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation des JDBC-Treibers. "
+msgstr "Geben Sie im Feld <emph>Datenquellen-URL</emph> die Position des Oracle-Datenbankservers ein. Die Syntax der URLs hängt vom Datenbanktyp ab. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation des JDBC-Treibers. "
#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10668.help.text
msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10668.help.text"
msgid "For an Oracle database, the syntax of the URL is:"
-msgstr "Für eine Oracle-Datenbank lautet die Syntax des URLs:"
+msgstr "Für eine Oracle-Datenbank lautet die Syntax der URLs:"
#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1066B.help.text
msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1066B.help.text"
@@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr "Allgemein Datenquellen-URL"
#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106A4.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CONNURL_JDBCPAGE\">Enter the URL for the database. For example, for the MySQL JDBC driver, enter \"jdbc:mysql://<Servername>/<name of the database>\". For more information on the JDBC driver, consult the documentation that came with the driver.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CONNURL_JDBCPAGE\">Geben Sie den URL für die Datenbank ein. Für den JDBC-Treiber für MySQL geben Sie \"jdbc:mysql://<Servername>/<Name der Datenbank>\" ein. Weitere Informationen zum JDBC-Treiber finden Sie in der dazugehörigen Dokumentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CONNURL_JDBCPAGE\">Geben Sie die URL für die Datenbank ein. Für den JDBC-Treiber für MySQL geben Sie \"jdbc:mysql://<Servername>/<Name der Datenbank>\" ein. Weitere Informationen zum JDBC-Treiber finden Sie in der dazugehörigen Dokumentation.</ahelp>"
#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106BB.help.text
msgid "JDBC Driver Class"
@@ -3994,12 +3994,12 @@ msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html"
#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN105EA.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">In the <emph>Data source URL</emph> box, enter the location of the Oracle database server. The syntax of the URL depends on the database type. See the documentation that came with the JDBC driver for more information.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie im Feld <emph>Datenquellen-URL</emph> die Position des Oracle-Datenbankservers ein. Die Syntax des URLs hängt vom Datenbanktyp ab. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation des JDBC-Treibers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie im Feld <emph>Datenquellen-URL</emph> die Position des Oracle-Datenbankservers ein. Die Syntax der URLs hängt vom Datenbanktyp ab. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation des JDBC-Treibers.</ahelp>"
#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN105F1.help.text
msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN105F1.help.text"
msgid "For an Oracle database, the syntax of the URL is:"
-msgstr "Für eine Oracle-Datenbank lautet die Syntax des URLs:"
+msgstr "Für eine Oracle-Datenbank lautet die Syntax der URLs:"
#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN105F4.help.text
msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN105F4.help.text"
@@ -4037,7 +4037,7 @@ msgstr "Server-URL"
#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN10613.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the URL for the database server. </ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie den URL für den Datenbankserver ein. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie die URL für den Datenbankserver ein.</ahelp>"
#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN10616.help.text
msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN10616.help.text"
diff --git a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index a723351379f..07343698cfd 100644
--- a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 20:35+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 07:43+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: redlining_doccompare.xhp#tit.help.text
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "<variable id=\"hyperlink_insert\"><link href=\"text/shared/guide/hyperli
#: hyperlink_insert.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgid "You can insert hyperlinks in two ways: as text or as a button. In both cases, the visible text can be different from the URL."
-msgstr "Hyperlinks lassen sich auf zwei Arten einfügen: als Text oder als Schaltfläche. In beiden Fällen kann sich der sichtbare Text vom URL unterscheiden."
+msgstr "Hyperlinks lassen sich auf zwei Arten einfügen: als Text oder als Schaltfläche. In beiden Fällen kann sich der sichtbare Text von der URL unterscheiden."
#: hyperlink_insert.xhp#par_id3149811.8.help.text
msgid "Place the text cursor in the document at the point where you want to insert the hyperlink or select the text that you want to put the hyperlink on. Select <emph>Hyperlink</emph> command from the <emph>Insert</emph> menu. Alternatively click on the <image id=\"img_id3149763\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Icon</alt></image> Hyperlink icon on the <emph>Standard</emph> toolbar. The <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> appears."
@@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "Bearbeiten von Hyperlinks"
#: hyperlink_edit.xhp#bm_id3153910.help.text
msgid "<bookmark_value>hyperlinks; editing</bookmark_value><bookmark_value>links; editing hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>editing; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>text attributes; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>buttons;editing hyperlink buttons</bookmark_value><bookmark_value>URL;changing hyperlink URLs</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Hyperlinks; bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Links; Hyperlinks bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Bearbeiten; Hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>Textattribute; Hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>Schaltflächen;Hyperlinkschaltflächen bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>URL;Hyperlink-URLs ändern</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Hyperlinks; bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Links; Hyperlinks bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Bearbeiten; Hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>Textattribute; Hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>Schaltflächen; Hyperlinkschaltflächen bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>URL; Hyperlink-URLs ändern</bookmark_value>"
#: hyperlink_edit.xhp#hd_id3153910.11.help.text
msgid "<variable id=\"hyperlink_edit\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_edit.xhp\" name=\"Editing Hyperlinks\">Editing Hyperlinks</link></variable>"
@@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr "In allen Dokumentarten können Sie den Hyperlink-Dialog zum Editieren ei
#: hyperlink_edit.xhp#hd_id3158432.30.help.text
msgid "Change the URL of a hyperlink as follows"
-msgstr "So ändern Sie den URL eines Hyperlinks"
+msgstr "So ändern Sie die URL eines Hyperlinks"
#: hyperlink_edit.xhp#par_id3150503.31.help.text
msgid "As described above, open <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\">Hyperlink Dialog</link>."
@@ -2401,8 +2401,8 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] kann Microsoft Office 97/2000/XP Dokumente ohne Rückfrage öffnen. Einige Layoutmöglichkeiten und Formatattribute in komplexen Microsoft Office Dokumenten werden in $[officename] unterschiedlich bearbeitet oder nicht unterstützt. Daraus ergibt sich, dass konvertierte Dateien von Hand nachformatiert werden müssen. Der Anteil der Nachbearbeitung ist proportional zur Komplexität der Struktur und der Formatierung des Quelldokuments. $[officename] kann keine Visual Basic Skripte ausführen, aber es kann sie laden, so dass Sie sie untersuchen können."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr "Die aktuelle Version von %PRODUCTNAMEkann Microsoft Office Open XML Dokumentenformate mit den Endungen docx, xlsx, and pptx öffnen, aber nicht speichern. Außerdem können einige Excel Visual Basic Skripte ausgeführt werden, wenn Sie diese Eigenschaft unter<item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Einstellungen</caseinline><defaultinline>Extras - Optionen</defaultinline></switchinline> - Laden/Speichern - VBA Properties</item> aktivieren."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgstr "Die meisten der aktuellen Versionen von %PRODUCTNAME können die Microsoft Office Open XML-Formate docx, xlsx und pptx laden und speichern. Die gleichen Versionen können auch einige Excel Visual Basic-Skripte ausführen, wenn Sie dies unter <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Voreinstellungen</caseinline><defaultinline>Extras - Optionen</defaultinline></switchinline> - Laden/Speichern - VBA Properties</item> eingestellt haben."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
msgid "The following lists provide a general overview of Microsoft Office features that may cause conversion challenges. These will not affect your ability to use or work with the content of the converted document."
@@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Arbeiten mit Microsoft Office und $[officename]\">Arbeiten mit Microsoft Office und $[officename]</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "$[officename] liest und schreibt Dokumente im Microsoft Office Format. Das Microsoft Office Open XML Format kann nur gelesen werden."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr "$[officename] kann Dokumente in den Microsoft Office öffnen und speichern einschließlich der Microsoft Office Open XML-Formate."
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
@@ -6822,7 +6822,7 @@ msgstr "Erzwingt - wenn möglich - die Verwendung eines bestimmten Input-Filters
#: start_parameters.xhp#par_id314959p.56.help.text
msgid "--convert-to output_file_extension[:output_filter_name] [--outdir output_dir] files"
-msgstr "--convert-to output_file_extension[:output_filter_name] [--outdir output_dir] files"
+msgstr "--convert-to Ausgabe_Dateiendung[:Ausgabe_Filtername] [--outdir Ausgabe_Verzeichnis] Dateien"
#: start_parameters.xhp#par_id315053p.57.help.text
msgid "Batch convert files. If --outdir is not specified, then current working directory is used as output_dir.<br/>Eg. --convert-to pdf *.doc<br/>--convert-to pdf:writer_pdf_Export --outdir /home/user *.doc"
@@ -6830,7 +6830,7 @@ msgstr "Konvertieren mehrerer Dateien im Stapel. Wenn das --Ausgabeverzeichnis n
#: start_parameters.xhp#par_id314959q.56.help.text
msgid "--print-to-file [--printer-name printer_name] [--outdir output_dir] files"
-msgstr "--zu Datei drucken [--printer-name Drucker-name] [--outdir Ausgabeverzeichnis] Dateien"
+msgstr "--print-to-file [--printer-name Druckername] [--outdir Ausgabe_Verzeichnis] Dateien"
#: start_parameters.xhp#par_id315053q.57.help.text
msgid "Batch print files to file. If --outdir is not specified, then current working directory is used as output_dir.<br/>Eg. --print-to-file *.doc<br/>--print-to-file --printer-name nasty_lowres_printer --outdir /home/user *.doc"
@@ -7089,7 +7089,7 @@ msgstr "Einfügen anklickbarer Hotspots in Grafiken"
#: imagemap.xhp#bm_id3150502.help.text
msgid "<bookmark_value>ImageMap; editor</bookmark_value> <bookmark_value>editors; ImageMap editor</bookmark_value> <bookmark_value>images; ImageMap</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; ImageMap</bookmark_value> <bookmark_value>hotspots;adding to images</bookmark_value> <bookmark_value>URL;in pictures</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ImageMap; Editor</bookmark_value> <bookmark_value>Editoren; ImageMap Editor</bookmark_value> <bookmark_value>Abbildung; ImageMap</bookmark_value> <bookmark_value>Bilder; ImageMap</bookmark_value> <bookmark_value>Hotspots;zu einer Abbildung hinzufügen</bookmark_value> <bookmark_value>URL;in Bildern</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ImageMap; Editor</bookmark_value><bookmark_value>Editoren; ImageMap Editor</bookmark_value><bookmark_value>Abbildung; ImageMap</bookmark_value><bookmark_value>Bilder; ImageMap</bookmark_value><bookmark_value>Hotspots ;zu einer Abbildung hinzufügen</bookmark_value><bookmark_value>URL; in Bildern</bookmark_value>"
#: imagemap.xhp#par_idN10631.help.text
msgid "<variable id=\"imagemap\"><link href=\"text/shared/guide/imagemap.xhp\">Adding Clickable Hotspots to Images</link></variable>"
@@ -7101,7 +7101,7 @@ msgstr "Eine ImageMap bietet die Möglichkeit, bestimmten Bereichen in Bildern e
#: imagemap.xhp#par_idN1066C.help.text
msgid "You can draw three types of hotspots: rectangles, ellipses, and polygons. When you click a hotspot, the URL is opened in the browser window or frame that you specify. You can also specify the text that appears when your mouse rests on the hotspot."
-msgstr "Es können drei Typen von Hotspots eingezeichnet werden: Rechtecke, Ellipsen und Polygone. Wenn Sie auf einen Hotspot klicken, wird der URL in dem Browserfenster oder Frame geöffnet, den Sie angeben. Sie können auch bestimmen, welcher Text angezeigt wird, wenn die Maus auf dem Hotspot liegt."
+msgstr "Es können drei Typen von Hotspots eingezeichnet werden: Rechtecke, Ellipsen und Polygone. Wenn Sie auf einen Hotspot klicken, wird die URL in dem Browserfenster oder Frame geöffnet, den Sie angeben. Sie können auch bestimmen, welcher Text angezeigt wird, wenn die Maus auf dem Hotspot liegt."
#: imagemap.xhp#par_idN10677.help.text
msgid "To add a clickable hotspot to an image"
@@ -7129,7 +7129,7 @@ msgstr "Wenn Sie unter <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"M
#: imagemap.xhp#par_idN106AB.help.text
msgid "Enter the \"Address\" URL that will be shown in a Web browser when the user clicks the hotspot."
-msgstr "Geben Sie als \"Adresse\" den URL ein, der beim Klicken auf den Hotspot in einem Webbrowser angezeigt wird."
+msgstr "Geben Sie als \"Adresse\" die URL ein, die beim Klicken auf den Hotspot in einem Webbrowser angezeigt wird."
#: imagemap.xhp#par_idN106AF.help.text
msgid "Optionally, enter the \"Text\" that will be shown as a tip when the user points the mouse to the hotspot."
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgstr "Beim Einbinden von Hyperlinks sind zwei Faktoren zu beachten: erstens di
#: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3147008.47.help.text
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Load/Save - General</emph></link> and specify in the <emph>Save URLs relative to</emph> field if $[officename] creates <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative or absolute hyperlinks\">relative or absolute hyperlinks</link>. Relative linking is only possible when the document you are working on and the link destination are on the same drive."
-msgstr "Wählen Sie <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Einstellungen</caseinline><defaultinline>Extras - Optionen</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Laden/Speichern - Allgemein</emph></link> und spezifizieren Sie im Feld <emph>URLs relativ zum ... speichern</emph> ob $[officename] <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative or absolute hyperlinks\">relative oder absolute Hyperlinks erstellt</link>. Relative Verknüpfungen sind nur möglich, wenn sich das Dokument und das Verknüpfungsziel auf dem selben Laufwerk befinden."
+msgstr "Wählen Sie <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Einstellungen</caseinline><defaultinline>Extras - Optionen...</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Laden/Speichern - General\"><emph>Laden/Speichern - Allgemein</emph></link> und spezifizieren Sie im Feld <emph>URLs relativ zum ... speichern</emph> ob $[officename] <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative oder absolute Hyperlinks\">relative oder absolute Hyperlinks</link> erstellt. Relative Verknüpfungen sind nur möglich, wenn sich das Dokument und das Verknüpfungsziel auf dem selben Laufwerk befinden."
#: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3145382.48.help.text
msgid "You should create the same directory structure on your hard disk as that which exists in the web space hosted by your Internet provider. Call the root directory for the homepage on your hard disk \"homepage\", for example. The start file is then \"index.html\", the full path being \"C:\\homepage\\index.html\" (assuming Windows operating system). The URL on your Internet provider's server might then be as follows: \"http://www.myprovider.com/mypage/index.html\". With relative addressing, you indicate the link relative to the location of the output document. For example, if you placed all the graphics for your homepage in a subfolder called \"C:\\homepage\\images\", you would need to give the following path to access the graphic \"picture.gif\": \"images\\picture.gif\". This is the relative path, starting from the location of the file \"index.html\". On the provider's server, you would place the picture in the folder \"mypage/images\". When you transfer the document \"index.html\" to the provider's server through the <emph>File - Save As</emph> dialog, and if you have marked the option <emph>Copy local graphics to Internet</emph> under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, $[officename] will automatically copy the graphic to the correct directory on the server."
diff --git a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 6737726081c..0dd3f9f9d2c 100644
--- a/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Foptionen.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-28 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 19:17+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -1078,15 +1078,15 @@ msgstr "Die aktuellen %PRODUCTNAME Versionen können Dokumente in ODF-Formaten 1
#: 01010200.xhp#par_id8892483.help.text
msgid "When you save a document, you can select whether to save the document in the format ODF 1.2, ODF 1.2 (Extended), or in the prior format ODF 1.0/1.1."
-msgstr "Wenn Sie ein Dokument speichern, können Sie wählen, ob Sie das Dokument in im neuen Format ODF 1.2, ODF 1.2 (Erweitert) oder im vorherigen Format ODF 1.0/1.1 speichern."
+msgstr "Wenn Sie ein Dokument speichern, können Sie wählen, ob Sie das Dokument in im neuen Format ODF 1.2, ODF 1.2 (Erweitert) oder im vorherigen Format ODF 1.0/1.1 speichern wollen."
#: 01010200.xhp#par_id0915200911205367.help.text
msgid "Currently, the ODF 1.2 (Extended) format enables files of Draw and Impress to contain comments. Those comments can be inserted by <item type=\"menuitem\">Insert - Comment</item> in the latest software version. The comments get lost when loading files into prior software versions that were saved by the latest software version."
-msgstr "Derzeit ermöglicht das ODF 1.2 (Extended) Format, dass Draw und Impress Dateien Kommentare enthalten. Kommentare können Sie einfügen, in dem Sie <item type=\"menuitem\">Einfügen - Kommentar</item> in der neuesten Softwareversion auswählen. Die Kommentare gehen verloren, wenn Sie Dateien, die mit der neuesten Programmversion abgespeichert waren, mit älteren Softwareversionen öffnen."
+msgstr "Derzeit ermöglicht das ODF 1.2 (Erweitert) Format, dass Draw und Impress Dateien Kommentare enthalten. Kommentare können Sie einfügen, in dem Sie <item type=\"menuitem\">Einfügen - Kommentar</item> in der neuesten Softwareversion auswählen. Die Kommentare gehen verloren, wenn Sie Dateien, die mit der neuesten Programmversion abgespeichert waren, mit älteren Softwareversionen öffnen."
#: 01010200.xhp#par_id7198400.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Some companies or organizations may require ODF documents in the ODF 1.0/1.1 format. You can select that format to save in the listbox. This older format cannot store all new features, so the new format ODF 1.2 (Extended) is recommended where possible.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Einige Firmen oder Organisationen können ODF Dokumente im ODF 1.0/1.1-Format verlangen. Sie können dieses Format als Speicherformat festlegen. Dieses ältere Format unterstützt nicht alle neuen Features, so dass das neue ODF 1.2 (Extended) Format, empfohlen wird.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Einige Firmen oder Organisationen können ODF Dokumente im ODF 1.0/1.1-Format verlangen. Sie können dieses Format als Speicherformat festlegen. Dieses ältere Format unterstützt nicht alle neuen Features, so dass das neue ODF 1.2 (Erweitert) Format, empfohlen wird.</ahelp>"
#: 01010200.xhp#hd_id3154920.77.help.text
msgid "Size optimization for ODF format"
@@ -1940,11 +1940,11 @@ msgstr "$[officename] stellt Jahreszahlen intern vierstellig dar. Zwischen dem 1
#: 01010600.xhp#hd_id3148618.help.text
msgid "Enable experimental (unstable) features"
-msgstr "Aktiviere experimentelle (instabile) Funktionen"
+msgstr "Experimentelle (instabile) Funktionen aktivieren"
#: 01010600.xhp#par_id3156344.help.text
msgid "It enables features that are not yet complete or contain known bugs. The list of these features is different version by version, or even it can be empty. In %PRODUCTNAME 3.6 it enables in-line formula editing in %PRODUCTNAME Math (so it is possibel to type inside the formula and navigate around it with cursor keys), and it also enables macro recording."
-msgstr "Es werden Funktionen aktiviert, die noch in der Entwicklung stehen oder bekannte Fehler enthalten. Die Liste dieser Funktionen variiert von Version zu Version, kann sogar leer sein. In %PRODUCTNAME 3.6 werden die In-Line-Bearbeitung von Formeln in %PRODUCTNAME Math (damit ist es möglich, innerhalb einer Formel zu schreiben und in ihr mit den Pfeiltasten zu navigieren) und Makrodatenbanken aktiviert."
+msgstr "Es werden Funktionen aktiviert, die noch in der Entwicklung stehen oder bekannte Fehler enthalten. Die Liste dieser Funktionen variiert von Version zu Version, kann sogar leer sein. In %PRODUCTNAME 3.6 werden die In-Line-Bearbeitung von Formeln in %PRODUCTNAME Math (damit ist es möglich, innerhalb einer Formel zu schreiben und in ihr mit den Pfeiltasten zu navigieren) und die Aufzeichnung von Makros aktiviert."
#: 01050100.xhp#tit.help.text
msgctxt "01050100.xhp#tit.help.text"
@@ -4139,15 +4139,15 @@ msgstr "Es gibt drei Optionen. Ein Beispiel: In einem Beispiel-Tabellendokument
#: 01060900.xhp#par_id3156155.help.text
msgid "<emph>Calc A1</emph> - This is the default of %PRODUCTNAME Calc. The reference will be <item type=\"input\">=$Sheet2.C4</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Calc A1</emph> - Dies ist die Standardeinstellung in %PRODUCTNAME Calc. Der Zellbezug lautet somit <item type=\"input\">=$Tabelle2.C4</item>"
#: 01060900.xhp#par_id3147530.help.text
msgid "<emph>Excel A1</emph> - This is the default of Microsoft Excel. The reference will be <item type=\"input\">=Sheet2!C4</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Excel A1</emph> - Dies ist die Standardeinstellung in Microsoft Excel. Der Zellbezug lautet somit <item type=\"input\">=Tabelle2!C4</item>"
#: 01060900.xhp#par_id3153061.help.text
msgid "<emph>Excel R1C1</emph> - This is the relative row/column addressing, known from Microsoft Excel. The reference will be <item type=\"input\">=Sheet2!R[3]C[2]</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Excel R1C1</emph> - Dies ist die relative Zeilen-/Spaltenbezeichnung in Microsoft Excel. Der Zellbezug lautet somit <item type=\"input\">=Tabelle2!R[3]C[2]</item>"
#: 01060900.xhp#hd_id31493992.help.text
msgid "Use English function names"
@@ -4155,7 +4155,7 @@ msgstr "Englische Funktionsnamen verwenden"
#: 01060900.xhp#par_id4155419.help.text
msgid "In %PRODUCTNAME Calc function names can be localized. By default, the check box is off, which means the localized function names are used. Checking this check box will swap localized function names with the English ones. This change takes effect in all of the following areas: formula input and display, function wizard, and formula tips. You can of course uncheck it to go back to the localized function names."
-msgstr ""
+msgstr "In %PRODUCTNAME Calc können Funktionsnamen übersetzt werden. Standardmäßig ist das Markierfeld dektiviert, sodass übersetzte Funktionsnamen verwendet werden. Wird das Markierfeld aktiviert, werden stattdessen die englischen Funktionsnamen verwendet. Diese Änderung betrifft folgende Bereiche: Eingabe und Anzeige von Formeln, den Funktionsassistenten und Formeltipps. Wenn das Markierfeld wieder aktiviert wird, werden erneut übersetzte Funktionsnamen verwendet."
#: 01060900.xhp#hd_id4149399.help.text
msgid "Separators"
@@ -4191,7 +4191,7 @@ msgstr "Detaillierte Einstellungen für Berechnungen"
#: 01060900.xhp#par_id1015549.help.text
msgid "Here you can configure the formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
-msgstr ""
+msgstr "Hier können Sie die Formel-Syntax festlegen, die für Texteingaben in Formeln verwendet werden soll. Dies beeinflusst Funktionen wie INDIREKT, welche Textwerte als Referenzen verwenden."
#: 01030000.xhp#tit.help.text
msgctxt "01030000.xhp#tit.help.text"
diff --git a/translations/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 2b17fbc3e20..03d12ce958b 100644
--- a/translations/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 10:58+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Es ist keine Diskette in Laufwerk [2]. Bitte legen Sie eine ein, und kli
#: Error.ulf#OOO_ERROR_93.LngText.text
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
-msgstr "Es ist keine Diskette in Laufwerk [2]. Bitte legen Sie eine, ein und klicken Sie auf Wiederholen, oder klicken Sie auf Abbrechen, um zum Durchsuchen-Dialog zurückzukehren und ein anderes Laufwerk auszuwählen."
+msgstr "Es ist kein Speichermedium in Laufwerk [2]. Bitte legen Sie eine ein und klicken Sie auf Wiederholen oder klicken Sie auf Abbrechen, um zum Dialog Durchsuchen zurückzukehren und ein anderes Laufwerk auszuwählen."
#: Error.ulf#OOO_ERROR_94.LngText.text
msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "&Weiter >"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_143.LngText.text
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
-msgstr "Wählen Sie, welche Programmbestandteile installiert werden sollen. Diese Option zeigt den Dialog für die benutzerdefinierte Auswahl an, in dem Sie die Art, wie Komponenten installiert werden, ändern können."
+msgstr "Wählen Sie, welche Programmbestandteile installiert werden sollen. Diese Option zeigt den Dialog für die benutzerdefinierte Auswahl an, in dem Sie die Art, wie Komponenten installiert werden sollen, ändern können."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_144.LngText.text
msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
diff --git a/translations/source/de/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/translations/source/de/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index b12430e9ade..7c5ca345f37 100644
--- a/translations/source/de/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/translations/source/de/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fhelp%2Fen%2Fcom.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-24 13:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Den verbesserten Solverstatus anzeigen"
#: Options.xhp#par_id0503200917103832.help.text
msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
-msgstr "Wenn diese Option <emph>aktiviert</emph> ist, wird während des Lösungsprozesses ein zusätzlicher Dialog eingeblendet, der Informationen zum aktuellen Prozess, zum Stagnationslevel und der bis dahin besten Lösung zeigt sowie die Möglichkeit, den Solver manuell anzuhalten oder abzubrechen."
+msgstr "Wenn diese Option <emph>aktiviert</emph> ist, wird während des Lösungsprozesses ein zusätzlicher Dialog eingeblendet, der Informationen zum aktuellen Prozessverlauf, zum Stagnationslevel und die bis dahin beste Lösung zeigt sowie die Möglichkeit, den Solver manuell zu unterbrechen oder abzubrechen."
#: Options.xhp#hd_id0603200910392151.help.text
msgid "DEPS-specific Options"
diff --git a/translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index c66993d8ee9..c5151fd6b2f 100644
--- a/translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-25 07:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:27+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences.PabDescription.value.text
@@ -3396,11 +3396,11 @@ msgstr "SerienNr"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber.Name.value.text
msgid "BarcodeNumber"
-msgstr "Barcodenummer"
+msgstr "Strichcodenummer"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber.ShortName.value.text
msgid "BarcodeNo"
-msgstr "Barcodenr"
+msgstr "StrichcodeNr"
#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired.Name.value.text
msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired.Name.value.text"
diff --git a/translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2120a461439..d7e5879f745 100644
--- a/translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 00:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Plus"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text"
msgid "Random Bars"
-msgstr "Linien"
+msgstr "Zufällige Balken"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_spiral_in.Label.value.text
msgid "Spiral In"
@@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Plus"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text"
msgid "Random Bars"
-msgstr "Linien"
+msgstr "Zufällige Balken"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random.Label.value.text
msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random.Label.value.text"
@@ -1438,11 +1438,11 @@ msgstr "Nach oben schieben"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_horizontal.Label.value.text
msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "Horizontale Linien"
+msgstr "Zufällige horizontale Balken"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_vertical.Label.value.text
msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "Vertikale Linien"
+msgstr "Zufällige vertikale Balken"
#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_circle.Label.value.text
msgid "Shape Circle"
@@ -6460,7 +6460,7 @@ msgstr "Ersetzen durch Drehfeld"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToNavigationBar.Label.value.text
msgid "Replace with Navigation Bar"
-msgstr "Ersetzen durch Navigationsleiste"
+msgstr "Ersetzen durch Symbolleiste Navigation"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleBreakPoint.Label.value.text
msgid "Breakpoint On/Off"
@@ -7323,7 +7323,7 @@ msgstr "Vorschau"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_URLButton.Label.value.text
msgid "URL Button"
-msgstr "URL-Button"
+msgstr "URL-Schaltfläche"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifiedStatus.Label.value.text
msgid "Document Modified"
@@ -7995,7 +7995,7 @@ msgstr "Präsentationsgrafik-Optionen"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NavigationBarVisible.Label.value.text
msgid "Navigation Bar Visible"
-msgstr "Navigationsleiste ein/aus"
+msgstr "Symbolleiste Navigation ein/aus"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatGroup.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatGroup.Label.value.text"
@@ -8133,7 +8133,7 @@ msgstr "Direktes Exportieren als PDF"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBarVisible.Label.value.text
msgid "~Object Bar"
-msgstr "~Objektleiste"
+msgstr "Symbolleiste ~Objekte"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConfigureToolboxVisible.Label.value.text
msgid "Customi~ze..."
@@ -8145,7 +8145,7 @@ msgstr "~Werkzeugleiste"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionBarVisible.Label.value.text
msgid "~Function Bar"
-msgstr "~Funktionsleiste"
+msgstr "Symbolleiste ~Funktionen"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowImeStatusWindow.Label.value.text
msgid "Input M~ethod Status"
@@ -8153,7 +8153,7 @@ msgstr "~Eingabemethode-Status"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OptionBarVisible.Label.value.text
msgid "Optio~n Bar"
-msgstr "O~ptionsleiste"
+msgstr "Symbolleiste O~ptionen"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendFeedback.Label.value.text
msgid "Send Feedback..."
@@ -8197,11 +8197,11 @@ msgstr "BASIC speichern"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDialog.Label.value.text
msgid "Export Dialog"
-msgstr "Export Dialog"
+msgstr "Dialog Exportieren"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportDialog.Label.value.text
msgid "Import Dialog"
-msgstr "Import Dialog"
+msgstr "Dialog Importieren"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompileBasic.Label.value.text
msgid "Compile"
@@ -8720,7 +8720,7 @@ msgstr "S~ymbolleisten"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NavigationBar.Label.value.text
msgid "Navigation Bar"
-msgstr "Navigationsleiste"
+msgstr "Symbolleiste Navigation"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleBreakPointEnabled.Label.value.text
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
@@ -9824,7 +9824,7 @@ msgstr "Defaultfarben der Datenreihen"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_BarWidth.Label.value.text
msgid "Bar Width"
-msgstr "Breite der Säulen"
+msgstr "Balkenbreite"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOfLines.Label.value.text
msgid "Number of lines in combination chart"
@@ -10238,6 +10238,10 @@ msgstr "Bed~ingte Formatierung"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Bed~ingte Formatierung..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr "Verwalten..."
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Auswahl aufheben"
diff --git a/translations/source/de/padmin/source.po b/translations/source/de/padmin/source.po
index b2a3754bf72..81a4c68c7cc 100644
--- a/translations/source/de/padmin/source.po
+++ b/translations/source/de/padmin/source.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-15 10:28+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 19:06+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "durch ~Druckerschriftart"
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL.checkbox.text
msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog"
-msgstr "Druckdialog des Systems benutzen, %PRODUCTNAME Druckdialog abschalten"
+msgstr "Dialog Drucken des Systems benutzen, %PRODUCTNAME-Dialog zum Drucken abschalten"
#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD.fixedtext.text
msgid "Command for quick printing without dialog (optional)"
diff --git a/translations/source/de/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/de/readlicense_oo/docs/readme.po
index ad199193e1e..0181ad6a2c9 100644
--- a/translations/source/de/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/de/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 21:49+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:46+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: readme.xrm#Welcome.Welcome.readmeitem.text
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Für Mandriva-basierte Systeme: sudo urpmi *.rpm"
#: readme.xrm#rpminstall7.rpminstall7.readmeitem.text
msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-msgstr "Für andere RPM-basierte Systeme (Suse und andere): rpm -Uvh *.rpm"
+msgstr "Für andere RPM-basierte Systeme (Suse usw.): rpm -Uvh *.rpm"
#: readme.xrm#rpminstall8.rpminstall8.readmeitem.text
msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
@@ -345,15 +345,15 @@ msgstr "Für Mandriva-basierte Systeme: sudo urpmi *.rpm"
#: readme.xrm#linuxlangpack9.linuxlangpack9.readmeitem.text
msgid "For other RPM-using systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-msgstr "Für andere Systeme, die RPM benutzen (z.B. Suse): rpm -Uvh *.rpm"
+msgstr "Für andere Systeme, die RPM benutzen (Suse usw.): rpm -Uvh *.rpm"
#: readme.xrm#linuxlangpackA.linuxlangpackA.readmeitem.text
msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
-msgstr "Starten Sie dann eine der ${PRODUCTNAME}-Anwendungen, zum Beispiel Writer. Wählen Sie das Menü Extras, dann Optionen. Klicken Sie im Dialog auf \"Spracheinstellungen\" und dann auf \"Sprachen\". Klappen Sie die Liste \"Benutzeroberfläche\" auf und wählen die gerade installierte Sprache. Falls benötigt, führen Sie die gleiche Einstellung für \"Gebietsschema\", \"Standardwährung\" und \"Standardsprache der Dokumente\" aus."
+msgstr "Starten Sie dann eine der ${PRODUCTNAME}-Anwendungen, zum Beispiel Writer. Wählen Sie das Menü Extras, dann Optionen. Klicken Sie im Dialog Optionen auf Spracheinstellungen und dann auf Sprachen. Klappen Sie die Liste Benutzeroberfläche auf und wählen Sie die gerade installierte Sprache. Falls gewünscht führen Sie die gleiche Änderung für Gebietsschema, Standardwährung und die Standardsprachen der Dokumente durch."
#: readme.xrm#linuxlangpackB.linuxlangpackB.readmeitem.text
msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)."
-msgstr "Nachdem Sie diese Einstellungen vorgenommen haben, klicken Sie OK. Der Dialog wird geschlossen und Sie sehen einen Hinweis, dass die Änderungen erst nach einem Neustart von ${PRODUCTNAME} aktiviert werden (denken Sie daran, auch den Schnellstarter zu beenden, sofern er aktiviert ist)."
+msgstr "Nachdem Sie diese Einstellungen vorgenommen haben, klicken Sie auf OK. Der Dialog wird geschlossen und Sie sehen einen Hinweis, dass die Änderungen erst nach einem Neustart von ${PRODUCTNAME} übernommen werden (denken Sie daran, auch den Schnellstarter zu beenden, sofern dieser gestartet ist)."
#: readme.xrm#linuxlangpackC.linuxlangpackC.readmeitem.text
msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed."
diff --git a/translations/source/de/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/de/sc/source/ui/drawfunc.po
index 1f2491da921..168c211b35e 100644
--- a/translations/source/de/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/de/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-26 21:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 22:54+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: drformsh.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text
@@ -183,15 +183,15 @@ msgstr "Aus~richtung"
#: objdraw.src#RID_DRAW_OBJECTBAR.string.text
msgid "Drawing Object Bar"
-msgstr "Zeichenobjektleiste"
+msgstr "Symbolleiste Zeichenobjekte"
#: objdraw.src#RID_TEXT_TOOLBOX.string.text
msgid "Text Object Bar"
-msgstr "Textobjektleiste"
+msgstr "Symbolleiste Textobjekte"
#: objdraw.src#RID_GRAPHIC_OBJECTBAR.string.text
msgid "Graphics Object Bar"
-msgstr "Grafikobjektleiste"
+msgstr "Symbolleiste Grafikobjekte"
#: objdraw.src#RID_POPUP_DRAW.string.text
msgid "Pop-up menu for drawing objects"
diff --git a/translations/source/de/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/de/sc/source/ui/miscdlgs.po
index dc2b8f8d663..7c6ae9fae85 100644
--- a/translations/source/de/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/de/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-04 14:18+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:34+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_POSITION.fixedline.text
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "~URL der externen Datenquelle"
#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.FT_HINT.fixedtext.text
msgid "(Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here.)"
-msgstr "(URL des Quelldokuments im lokalen Dateisystem oder im Internet)"
+msgstr "(URL des Quelldokuments im lokalen Dateisystem oder im Internet.)"
#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.FT_RANGES.fixedtext.text
msgid "~Available tables/ranges"
diff --git a/translations/source/de/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/de/sc/source/ui/optdlg.po
index c111de0564f..c201f987661 100644
--- a/translations/source/de/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/de/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/de/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/de/sc/source/ui/pagedlg.po
index 644197b9303..e0790cc676d 100644
--- a/translations/source/de/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/de/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:03+0200\n"
-"Last-Translator: andreschnabel <andre.schnabel@gmx.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:46+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: hfedtdlg.src#HFEDIT_DLGTITLE.#define.text
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Uhrzeit"
#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_INFO.fixedtext.text
msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
-msgstr "Benutzen Sie die Schaltflächen, um die Schriftart zu verändern oder Feldbefehle wie Datum, Uhrzeit, etc. einzufügen."
+msgstr "Benutzen Sie die Schaltflächen, um die Schriftart zu verändern oder Feldbefehle wie Datum, Uhrzeit, usw. einzufügen."
#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FL_INFO.fixedline.text
msgid "Note"
diff --git a/translations/source/de/sc/source/ui/src.po b/translations/source/de/sc/source/ui/src.po
index f05817d5efd..b3549618868 100644
--- a/translations/source/de/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/de/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-28 22:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:34+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "BW"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.9.string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Barwert. Der derzeitige Wert der Reihe von Zahlungen."
+msgstr "Barwert. Der derzeitige Wert einer Reihe von Zahlungen."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.10.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.10.string.text"
@@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr "BW"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.7.string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Barwert. Der derzeitige Wert der Reihe von Zahlungen."
+msgstr "Barwert. Der derzeitige Wert einer Reihe von Zahlungen."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.8.string.text"
@@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr "BW"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.7.string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Barwert. Der derzeitige Wert der Reihe von Zahlungen."
+msgstr "Barwert. Der derzeitige Wert einer Reihe von Zahlungen."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.8.string.text"
@@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr "BW"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.7.string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Barwert. Der derzeitige Wert der Reihe von Zahlungen."
+msgstr "Barwert. Der derzeitige Wert einer Reihe von Zahlungen."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.8.string.text"
@@ -2391,7 +2391,7 @@ msgstr "BW"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.9.string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Barwert. Der derzeitige Wert der Reihe von Zahlungen."
+msgstr "Barwert. Der derzeitige Wert einer Reihe von Zahlungen."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.10.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.10.string.text"
@@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr "BW"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.9.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.9.string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
-msgstr "Barwert. Der derzeitige Wert der Reihe von Zahlungen."
+msgstr "Barwert. Der derzeitige Wert einer Reihe von Zahlungen."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.10.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.10.string.text"
@@ -2505,7 +2505,7 @@ msgstr "BW"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.7.string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
-msgstr "Barwert. Der derzeitige Wert der Reihe von Zahlungen."
+msgstr "Barwert. Der derzeitige Wert einer Reihe von Zahlungen."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.8.string.text"
@@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr "BW"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.7.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.7.string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
-msgstr "Barwert. Der derzeitige Wert der Reihe von Zahlungen."
+msgstr "Barwert. Der derzeitige Wert einer Reihe von Zahlungen."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.8.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.8.string.text"
@@ -6997,11 +6997,11 @@ msgstr "URL"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.4.string.text
msgid "CellText "
-msgstr "ZellText "
+msgstr "Zelltext "
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.5.string.text
msgid "Cell Text"
-msgstr "Zell text"
+msgstr "Zelltext"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.1.string.text
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
@@ -8121,7 +8121,7 @@ msgstr "Aus~wahlliste..."
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.string.text
msgid "Sheet bar pop-up menu"
-msgstr "Popup-Menü für Tabellenleiste"
+msgstr "Popup-Menü der Symbolleiste Tabelle"
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_INS_TABLE.menuitem.text
msgid "~Insert Sheet..."
@@ -9550,6 +9550,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Einstellungen:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Bearbeiten..."
@@ -9582,16 +9583,16 @@ msgstr "Entfernen"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Bedingte Formatierung für"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Bedingung"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr "Bedingung "
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr "Alle Zellen"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Zellwert ist"
@@ -9624,14 +9625,17 @@ msgid "not equal to"
msgstr "ungleich"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "zwischen"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "nicht zwischen"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr "duplizieren"
@@ -9658,7 +9662,7 @@ msgstr "Farbskala (3 Einträge)"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text"
msgid "Data Bar"
-msgstr "Datenleiste"
+msgstr "Datenbalken"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.1.stringlist.text
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.1.stringlist.text"
@@ -9826,6 +9830,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Teilergebnisse"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Löschen"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Bearbeiten..."
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Bedingte Formatierung verwalten"
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -10000,11 +10023,11 @@ msgstr "Funktion"
#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA.string.text
msgid "Expand Formula Bar"
-msgstr "Formelleiste ausklappen"
+msgstr "Eingabezeile ausklappen"
#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA.string.text
msgid "Collapse Formula Bar"
-msgstr "Formelleiste einklappen"
+msgstr "Eingabezeile einklappen"
#: sortdlg.src#BTN_UP.radiobutton.text
msgctxt "sortdlg.src#BTN_UP.radiobutton.text"
@@ -12003,7 +12026,7 @@ msgstr "Drehfeld"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SCROLLBAR.string.text
msgid "Scroll Bar"
-msgstr "Rollbalken"
+msgstr "Bildlaufleiste"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLE_FAMILY_CELL.string.text
msgid "Cell Styles"
@@ -12082,6 +12105,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Auf dieses Dokument wird von einem anderen noch nicht gespeicherten Dokument verwiesen. Schließen ohne Speichern wird zu Datenverlust führen."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr "Erste Bedingung"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "Zellwert ist"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr "Farbskala"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr "Datenbalken"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr "zwischen"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "nicht zwischen"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr "einmalig"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "mehrmals vorhanden"
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
@@ -13063,4 +13122,4 @@ msgstr "Der Mindestwert muss kleiner als der Maximalwert sein!"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text"
msgid "Data Bar"
-msgstr "Datenleiste"
+msgstr "Datenbalken"
diff --git a/translations/source/de/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/de/scaddins/source/analysis.po
index 1a8cdb6427c..92f26c4e5be 100644
--- a/translations/source/de/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/de/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 21:57+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:35+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Workday.string.text
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Freie Tage"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.7.string.text
msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)"
-msgstr "Liste mit Datumswerten freier Tage (Urlaub, Feiertage, etc.)."
+msgstr "Liste mit Datumswerten freier Tage (Urlaub, Feiertage, usw.)."
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.1.string.text
msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Freie Tage"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.7.string.text
msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
-msgstr "Liste mit Datumswerten, welche die freien Tage (Urlaub, Feiertage, etc.) darstellt."
+msgstr "Liste mit Datumswerten, welche die freien Tage (Urlaub, Feiertage, usw.) darstellt."
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.1.string.text
msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
diff --git a/translations/source/de/scp2/source/draw.po b/translations/source/de/scp2/source/draw.po
index 7c02f52df30..8cbbbab4caf 100644
--- a/translations/source/de/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/de/scp2/source/draw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
diff --git a/translations/source/de/scp2/source/extensions.po b/translations/source/de/scp2/source/extensions.po
index 88d6484846e..09db448882f 100644
--- a/translations/source/de/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/de/scp2/source/extensions.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-06 06:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 23:01+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
@@ -190,12 +190,12 @@ msgstr "Validator"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text"
msgid "Barcode"
-msgstr "Barcode"
+msgstr "Strichcode"
#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text"
msgid "Barcode"
-msgstr "Barcode"
+msgstr "Strichcode"
#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text"
diff --git a/translations/source/de/sd/source/filter/html.po b/translations/source/de/sd/source/filter/html.po
index 5878c458399..f3218606bb4 100644
--- a/translations/source/de/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/de/sd/source/filter/html.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-04 18:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:36+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_TITEL.fixedline.text
@@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "~URL für Zuhörer"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_URL_TXT.fixedtext.text
msgid "URL for ~presentation:"
-msgstr "URL für ~Präsentation:"
+msgstr "URL der ~Präsentation:"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CGI_TXT.fixedtext.text
msgid "URL for ~Perl scripts:"
-msgstr "URL für ~Perl Skripte:"
+msgstr "URL für ~Perl-Skripte:"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_TITEL_1.fixedline.text
msgid "Save graphics as"
diff --git a/translations/source/de/sd/source/ui/app.po b/translations/source/de/sd/source/ui/app.po
index 752d9757252..2b54fede971 100644
--- a/translations/source/de/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/de/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-24 20:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
@@ -223,35 +223,35 @@ msgstr "Folie ~ausblenden"
#: strings.src#STR_DRAW_TOOLBOX.string.text
msgid "Drawings Toolbar"
-msgstr "Zeichenwerkzeugleiste"
+msgstr "Symbolleiste Zeichnen"
#: strings.src#STR_GRAPHIC_TOOLBOX.string.text
msgid "Draw toolbar/Graphics"
-msgstr "Zeichenwerkzeugleiste/Grafik"
+msgstr "Symbolleiste Zeichnen/Grafik"
#: strings.src#STR_SLIDE_TOOLBOX.string.text
msgid "Slide Bar"
-msgstr "Folienwerkzeugleiste"
+msgstr "Symbolleiste Folie"
#: strings.src#STR_OUTLINE_TOOLBOX.string.text
msgid "Outline Bar"
-msgstr "Gliederungswerkzeugleiste"
+msgstr "Symbolleiste Umrandung"
#: strings.src#STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX.string.text
msgid "Draw Object Bar"
-msgstr "Zeichenobjektleiste"
+msgstr "Symbolleiste Zeichenobjekte"
#: strings.src#STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX.string.text
msgid "Draw object bar/Graphics"
-msgstr "Zeichenobjektleiste/Grafik"
+msgstr "Symbolleiste Zeichenobjekte/Grafik"
#: strings.src#STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX.string.text
msgid "Options Bar"
-msgstr "Optionsleiste"
+msgstr "Symbolleiste Optionen"
#: strings.src#STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX.string.text
msgid "Options bar/Graphics"
-msgstr "Optionsleiste/Grafik"
+msgstr "Symbolleiste Optionen/Grafik"
#: strings.src#STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX.string.text
msgctxt "strings.src#STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX.string.text"
@@ -260,23 +260,23 @@ msgstr "Präsentation"
#: strings.src#STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX.string.text
msgid "Slide Object Bar"
-msgstr "Folienobjektleiste"
+msgstr "Symbolleiste Folienobjekte"
#: strings.src#STR_BEZIER_TOOLBOX.string.text
msgid "Bézier object bar"
-msgstr "Bézierobjektleiste"
+msgstr "Symbolleiste Bézierobjekte"
#: strings.src#STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX.string.text
msgid "Glue Point Object Bar"
-msgstr "Klebepunkteobjektleiste"
+msgstr "Symbolleiste Klebepunktobjekte"
#: strings.src#STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX.string.text
msgid "Text Object Bar"
-msgstr "Textobjektleiste"
+msgstr "Symbolleiste Textobjekte"
#: strings.src#STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX.string.text
msgid "Text Object Bar/Draw"
-msgstr "Textobjektleiste/Draw"
+msgstr "Symbolleiste Textobjekte/Draw"
#: strings.src#STR_NULL.string.text
msgid "None"
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "Wird geladen..."
#: strings.src#STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX.string.text
msgid "Graphics Object Bar"
-msgstr "Grafikobjektleiste"
+msgstr "Symbolleiste Grafikobjekte"
#: strings.src#STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE.string.text
msgid "Apply 3D favorite"
@@ -2074,12 +2074,12 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Draw hat bis zum Anfang des Dokuments gesucht. Möchten Sie
#: toolbox.src#RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX.string.text
msgctxt "toolbox.src#RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX.string.text"
msgid "Function Bar (viewing mode)"
-msgstr "Funktionsleiste (Lesemodus)"
+msgstr "Symbolleiste Funktionen (Lesemodus)"
#: toolbox.src#RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX.string.text
msgctxt "toolbox.src#RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX.string.text"
msgid "Function Bar (viewing mode)"
-msgstr "Funktionsleiste (Lesemodus)"
+msgstr "Symbolleiste Funktionen (Lesemodus)"
#: toolbox.src#RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX.string.text
msgid "Media Playback"
diff --git a/translations/source/de/sfx2/source/appl.po b/translations/source/de/sfx2/source/appl.po
index bcd4e9ed14f..06305ec98cb 100644
--- a/translations/source/de/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/de/sfx2/source/appl.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 00:07+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 23:10+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Bei 'XX' nicht automatisch starten"
#: app.src#RID_HELPBAR.string.text
msgid "Help Bar"
-msgstr "Hilfe-Leiste"
+msgstr "Symbolleiste Hilfe"
#: app.src#RID_STR_HLPFILENOTEXIST.string.text
msgid "The help file for this topic is not installed."
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Es ist zu diesem Thema keine Hilfe installiert."
#: app.src#RID_ENVTOOLBOX.string.text
msgid "Function Bar"
-msgstr "Funktionsleiste"
+msgstr "Symbolleiste Funktionen"
#: app.src#RID_SPECIALCONFIG_ERROR.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/de/sfx2/source/doc.po b/translations/source/de/sfx2/source/doc.po
index 03c3c801c8e..bf1a2bbb299 100644
--- a/translations/source/de/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/de/sfx2/source/doc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-28 13:17+0200\n"
-"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 20:15+0200\n"
+"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Dokumentvorlagen verwalten"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Blauer Rahmen"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "Abstrakt grün"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Schwarz und Weiß"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "Abstrakt rot"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Blau und Grau"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "Abstrakt gelb"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Blaue Linien und Farbverläufe"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Hellblau"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Blau mit Untertitel"
+msgid "DNA"
+msgstr "DNA"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Notizbuch"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Inspiration"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Braun"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "Üppiges grün"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Leuchtende Zeichen"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Metropolis"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Wald"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Sonnenuntergang"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Fresko"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Gletscher"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Grün mit weißen Linien"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Hellblaue Formen"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Ziffern auf dunklem Hintergrund"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Blaue Stufengradienten"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Weiß-blau und Blitze"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Rauschendes Papier"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Rot-rauschende Umrandung"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Abgerundete Rechtecke"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Blau-rote Farbverläufe"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Technisches Polygon"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Tunnel"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Wasser"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Wein"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Weinernte"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/de/starmath/source.po b/translations/source/de/starmath/source.po
index 25d8ca1a86a..9d207f1910a 100644
--- a/translations/source/de/starmath/source.po
+++ b/translations/source/de/starmath/source.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 23:11+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "~Nennertiefe"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.4.1.string.text
msgid "Fraction bar"
-msgstr "Bruchstriche"
+msgstr "Bruchstrich"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.4.2.string.text
msgid "~Excess length"
diff --git a/translations/source/de/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/de/svtools/source/dialogs.po
index 27c2a6a4237..2aa5a03e69b 100644
--- a/translations/source/de/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/de/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 21:47+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 19:12+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "SQL Abfrage"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_DIALOG_60.string.text
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Dialog"
+msgstr "Dialog %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR.string.text
msgid "Link"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "Die angegebene Datei konnte nicht geöffnet werden."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) beim Aktivieren des Objektes"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Fügt ein neues %1-Objekt in Ihr Dokument ein."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Fügt ein neues %1-Objekt als Symbol in Ihr Dokument ein."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Fügt den Inhalt der Datei in Ihr Dokument ein, so dass eine spätere Bearbeitung in der Ursprungsanwendung erfolgt."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Fügt ein PlugIn-Objekt in Ihr Dokument ein. In dem Objekt steht ein Verweis auf die Daten eines PlugIn. Wird das Objekt aktiviert, wird das PlugIn gestartet."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Fügt ein Applet-Objekt in Ihr Dokument ein. In dem Objekt steht ein Verweis auf die Daten eines Applet. Wird das Objekt aktiviert, wird das Applet gestartet."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Fügt ein Symbol, das den Inhalt der Datei repräsentiert, in Ihr Dokument ein."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Fügt den Inhalt der Datei in Ihr Dokument ein und stellt eine Verknüpfung zur Quelldatei her. Änderungen in der Quelldatei erscheinen auch in Ihrem Dokument."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Fügt ein Symbol, das den Inhalt der Datei repräsentiert, in Ihr Dokument ein. Änderungen in der Quelldatei erscheinen auch in Ihrem Dokument."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Fügt den Inhalt der Zwischenablage als %1 in Ihr Dokument ein."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Ändert das markierte %1-Objekt endgültig in den Objekttyp %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Jedes %1 wird als Objekttyp %2 aktiviert, aber nicht konvertiert."
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Öffnen"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Eigenschaften"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "PlugIn % nicht darstellbar."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "DDE Verknüpfung zu % für % Bereich % kann nicht erzeugt werden."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Objekt % kann nicht eingefügt werden."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "Objekt aus Datei % kann nicht eingefügt werden."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "PlugIn aus Dokument % kann nicht eingefügt werden."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Sollen alle Verknüpfungen aktualisiert werden?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Weitere Objekte"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Applet bearbeiten"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "~Deaktivieren"
diff --git a/translations/source/de/svx/source/dialog.po b/translations/source/de/svx/source/dialog.po
index ca1921cb07f..36f2e824c3b 100644
--- a/translations/source/de/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/de/svx/source/dialog.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 18:17+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 19:15+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -158,7 +158,16 @@ msgid ""
"The information will only be used to improve the quality of %PRODUCTNAME and will not be shared with third parties.\n"
"For more information on Oracle's privacy policy, visit\n"
"www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html"
-msgstr "Dieses Fehlerbericht-Programm sammelt Informationen über den Zustand von %PRODUCTNAME und übermittelt sie an Oracle, um zukünftige Versionen zu verbessern.Das Senden der Daten geht ganz einfach. Zum Versenden, klicken Sie im nächsten Dialog 'Senden'. Wenn Sie sich den Fehlerbericht ansehen wollen, klicken Sie auf 'Bericht anzeigen'. Es werden keine Daten versendet, wenn Sie 'Nicht Senden' klicken.DatenschutzDie gesammelten Informationen über den Zustand von %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION beziehen sich nur auf den Fehler der entstanden ist. Andere Informationen wie z.B. Kennwörter oder der Dokumenteninhalt werden nicht gesammelt.Alle Informationen werden ausschließlich für die Verbesserung von %PRODUCTNAME genutzt und werden nicht an dritte weitergegeben.Mehr Information zu Datenschutz-Richtlinien von Oracle finden Sie unterwww.oracle.com/html/services-privacy-policy.html"
+msgstr ""
+"Dieses Fehlerbericht-Programm sammelt Informationen über den Zustand von %PRODUCTNAME und übermittelt sie an Oracle, um zukünftige Versionen zu verbessern.\n"
+"\n"
+"Das Senden der Daten geht ganz einfach. Zum Versenden klicken Sie im nächsten Dialog auf Senden. Wenn Sie sich den Fehlerbericht zuvor ansehen wollen, klicken Sie auf Bericht anzeigen. Es werden keine Daten versendet, wenn Sie auf Nicht Senden klicken.\n"
+"\n"
+"Datenschutz\n"
+"Die gesammelten Informationen über den Zustand von %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION beziehen sich nur auf den Fehler der entstanden ist. Andere Informationen wie z.B. Kennwörter oder der Dokumenteninhalt werden nicht gesammelt.\n"
+"Alle Informationen werden ausschließlich für die Verbesserung von %PRODUCTNAME genutzt und werden nicht an Dritte weitergegeben.\n"
+"Mehr Information zu den Datenschutz-Richtlinien von Oracle finden Sie unter\n"
+"www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html"
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME.BTN_RECOV_PREV.pushbutton.text
msgctxt "docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME.BTN_RECOV_PREV.pushbutton.text"
diff --git a/translations/source/de/svx/source/engine3d.po b/translations/source/de/svx/source/engine3d.po
index 415ba4eb7f5..6ac00597756 100644
--- a/translations/source/de/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/de/svx/source/engine3d.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-18 13:57+0200\n"
-"Last-Translator: andreschnabel <andre.schnabel@gmx.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 19:17+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_COLOR.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_COLOR.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr "Farbe über Farbdialog wählen"
+msgstr "Farbe über den Dialog Farben wählen"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_AMBIENTLIGHT.fixedtext.text
msgid "~Ambient light"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_AMBIENT_COLOR.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_AMBIENT_COLOR.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr "Farbe über Farbdialog wählen"
+msgstr "Farbe über den Dialog Farben wählen"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_LIGHT.fixedline.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_LIGHT.fixedline.text"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MAT_COLOR.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MAT_COLOR.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr "Farbe über Farbdialog wählen"
+msgstr "Farbe über den Dialog Farben wählen"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_MAT_EMISSION.fixedtext.text
msgid "~Illumination color"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_EMISSION_COLOR.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_EMISSION_COLOR.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr "Farbe über Farbdialog wählen"
+msgstr "Farbe über den Dialog Farben wählen"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_MAT_SPECULAR.fixedline.text
msgid "Specular"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "-"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SPECULAR_COLOR.imagebutton.quickhelptext
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SPECULAR_COLOR.imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr "Farbe über Farbdialog wählen"
+msgstr "Farbe über den Dialog Farben wählen"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_MAT_SPECULAR_INTENSITY.fixedtext.text
msgid "I~ntensity"
diff --git a/translations/source/de/svx/source/form.po b/translations/source/de/svx/source/form.po
index 25740ece56a..9283494b228 100644
--- a/translations/source/de/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/de/svx/source/form.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-18 17:02+0200\n"
-"Last-Translator: andreschnabel <andre.schnabel@gmx.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 23:12+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Drehfeld"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR.menuitem.text
msgctxt "fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR.menuitem.text"
msgid "Navigation Bar"
-msgstr "Navigationsleiste"
+msgstr "Symbolleiste Navigation"
#: fmexpl.src#RID_SVXDLG_SETFORM.GB_PATH.groupbox.text
msgid "Path"
@@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Navigation"
#: fmstring.src#RID_STR_NAVIGATIONBAR.string.text
msgid "Navigation bar"
-msgstr "Navigationsleiste"
+msgstr "Symbolleiste Navigation"
#: fmstring.src#RID_STR_COLUMN.string.text
msgid "Col"
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Drehfeld"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR.string.text
msgctxt "fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR.string.text"
msgid "Navigation Bar"
-msgstr "Navigationsleiste"
+msgstr "Symbolleiste Navigation"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT.string.text
msgid "Multiselection"
diff --git a/translations/source/de/sw/source/core/undo.po b/translations/source/de/sw/source/core/undo.po
index 012344a1ffa..bb9f2bac5f8 100644
--- a/translations/source/de/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/de/sw/source/core/undo.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-04 14:30+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: undo.src#STR_CANT_UNDO.string.text
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Fußnote einfügen"
#: undo.src#STR_INSERT_URLBTN.string.text
msgid "insert URL button"
-msgstr "URL Button einfügen"
+msgstr "URL Schaltfläche einfügen"
#: undo.src#STR_INSERT_URLTXT.string.text
msgid "Insert Hyperlink"
diff --git a/translations/source/de/sw/source/ui/app.po b/translations/source/de/sw/source/ui/app.po
index 51a157b5eb4..c4508cae954 100644
--- a/translations/source/de/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/de/sw/source/ui/app.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 20:47+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 23:12+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Es wurde noch keine Datenquelle eingerichtet. Sie benötigen eine Datenq
#: app.src#RID_MODULE_TOOLBOX.string.text
msgid "Function Bar (viewing mode)"
-msgstr "Funktionsleiste (Lesemodus)"
+msgstr "Symbolleiste Funktionen (Lesemodus)"
#: app.src#STR_DONT_ASK_AGAIN.string.text
msgid "~Do not show warning again"
diff --git a/translations/source/de/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/de/sw/source/ui/fldui.po
index bdb93a084c0..d1e6f7decd6 100644
--- a/translations/source/de/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/de/sw/source/ui/fldui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-14 21:50+0200\n"
-"Last-Translator: andreschnabel <andre.schnabel@gmx.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 19:18+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgid ""
"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
"Use the browse button to select a database file."
msgstr ""
-"In diesem Dialog können Sie Datenbanken, auf die Sie in Ihrem Dokument über Datenbankfelder zugreifen, austauschen. Sie können nur eine Änderung pro Arbeitsgang durchführen. In der linken Liste ist Mehrfachselektion möglich.\n"
+"In diesem Dialog können Sie Datenbanken, auf die Sie in Ihrem Dokument über Datenbankfelder zugreifen, austauschen. Sie können nur eine Änderung pro Arbeitsgang durchführen. In der linken Liste ist eine Mehrfachauswahl möglich.\n"
"Benutzen Sie Durchsuchen, um eine Datenbankdatei auszuwählen."
#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FT_DOCDBTEXT.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/de/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/de/sw/source/ui/misc.po
index 2e5eb985cad..e7b71da7c0d 100644
--- a/translations/source/de/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/de/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-28 13:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 19:19+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "~Pfad..."
#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.ST_READONLY_PATH.string.text
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
-msgstr "Die Verzeichnisse für 'AutoText' sind schreibgeschützt. Möchten Sie den Dialog Pfade aufrufen, um diese zu ändern?"
+msgstr "Die Verzeichnisse für AutoText sind schreibgeschützt. Möchten Sie den Dialog Pfade aufrufen, um diese zu ändern?"
#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DEFINE.menuitem.text
msgctxt "glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DEFINE.menuitem.text"
diff --git a/translations/source/de/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/de/sw/source/ui/shells.po
index 285d2e4b10a..43ac0df2924 100644
--- a/translations/source/de/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/de/sw/source/ui/shells.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-23 17:53+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 23:14+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: shells.src#MSG_NO_RULER.infobox.text
@@ -117,19 +117,19 @@ msgstr "Seite "
#: shells.src#RID_TEXT_TOOLBOX.string.text
msgid "Text Object Bar"
-msgstr "Textobjektleiste"
+msgstr "Symbolleiste Textobjekte"
#: shells.src#RID_TABLE_TOOLBOX.string.text
msgid "Table Object Bar"
-msgstr "Tabellenobjektleiste"
+msgstr "Symbolleiste Tabellenobjekte"
#: shells.src#RID_FRAME_TOOLBOX.string.text
msgid "Frame Object Bar"
-msgstr "Rahmenobjektleiste"
+msgstr "Symbolleiste Rahmenobjekte"
#: shells.src#RID_GRAFIK_TOOLBOX.string.text
msgid "Graphics Object Bar"
-msgstr "Grafikobjektleiste"
+msgstr "Symbolleiste Grafikobjekte"
#: shells.src#RID_OLE_TOOLBOX.string.text
msgctxt "shells.src#RID_OLE_TOOLBOX.string.text"
@@ -138,19 +138,19 @@ msgstr "Objekt"
#: shells.src#RID_DRAW_TOOLBOX.string.text
msgid "Draw Object Bar"
-msgstr "Zeichenobjektleiste"
+msgstr "Symbolleiste Zeichenobjekte"
#: shells.src#RID_BEZIER_TOOLBOX.string.text
msgid "Bézier Object Bar"
-msgstr "Bezierobjektleiste"
+msgstr "Symbolleiste Bézierobjekte"
#: shells.src#RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX.string.text
msgid "Text Object Bar/Graphics"
-msgstr "Textobjektleiste/Grafik"
+msgstr "Symbolleiste Textobjekte/Grafik"
#: shells.src#RID_NUM_TOOLBOX.string.text
msgid "Numbering Object Bar"
-msgstr "Nummerierungsobjektleiste"
+msgstr "Symbolleiste Nummerierungsobjekte"
#: shells.src#STR_SHELLNAME_TEXT.string.text
msgid "Text"
diff --git a/translations/source/de/sw/source/ui/web.po b/translations/source/de/sw/source/ui/web.po
index af0793e88c0..f58914cdce0 100644
--- a/translations/source/de/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/de/sw/source/ui/web.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:30+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 23:15+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: web.src#STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME.string.text
@@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "Werkzeugleiste/Web"
#: web.src#RID_WEBTEXT_TOOLBOX.string.text
msgid "Text Object Bar/Web"
-msgstr "Textobjektleiste/Web"
+msgstr "Symbolleiste Textobjekte/Web"
#: web.src#RID_WEBFRAME_TOOLBOX.string.text
msgid "Frame Object Bar/Web"
-msgstr "Rahmenobjektleiste/Web"
+msgstr "Symbolleiste Rahmenobjekte/Web"
#: web.src#RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX.string.text
msgid "Graphics Object Bar/Web"
-msgstr "Grafikobjektleiste/Web"
+msgstr "Symbolleiste Grafikobjekte/Web"
#: web.src#RID_WEBOLE_TOOLBOX.string.text
msgid "Object/Web"
diff --git a/translations/source/de/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/de/swext/mediawiki/help.po
index 6d5cd2306ab..230c000c65e 100644
--- a/translations/source/de/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/de/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 20:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:41+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: wiki.xhp#tit.help.text
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Geben Sie im Dialog <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\
#: wiki.xhp#par_id5328836.help.text
msgid "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to."
-msgstr "Geben Sie die Adresse des Wikis, zu welchem Sie verbinden möchten, im Textfeld URL ein."
+msgstr "Geben Sie die Adresse des Wikis, mit dem Sie verbinden möchten, im Textfeld URL ein."
#: wiki.xhp#par_id389416.help.text
msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox."
@@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "MediaWiki"
#: wikiaccount.xhp#par_id4571672.help.text
msgid "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
-msgstr "Benutzen Sie den MediaWiki-Dialog, um Einstellungen für Ihre MediaWIki-Konten hinzuzufügen oder zu ändern."
+msgstr "Benutzen Sie den Dialog MediaWiki, um die Einstellungen für Ihre MediaWiki-Konten hinzuzufügen oder zu ändern."
#: wikiaccount.xhp#par_id7631458.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Geben Sie die URL eines MediaWiki-Servers an. Diese beginnt mit http://</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Geben Sie die URL eines MediaWiki-Servers an, beginnend mit http://</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp#par_id7862483.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aktivieren Sie diese Option, um d
#: wikiaccount.xhp#par_id3112582.help.text
msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser."
-msgstr "Geben Sie die Internet-Adresse eines Wiki-Servers in einem Format wie http://wiki.documentfoundation.org ein oder kopieren Sie die URL aus einem Web-Browser."
+msgstr "Geben Sie die Internet-Adresse eines Wiki-Servers in einem Format wie http://wiki.documentfoundation.org ein oder kopieren Sie die URL aus einem Webbrowser."
#: wikiaccount.xhp#par_id628070.help.text
msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Sofern das Wiki anonymen Zugriff gestattet, können Sie die Textfelder f
#: wikiaccount.xhp#par_id9046601.help.text
msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
-msgstr "Wenn Sie im Dialog <item type=\"menuitem\">Extras - Optionen... %PRODUCTNAME</item> im Register Sicherheit die Option Masterpasswort aktiviert haben, kann die Software Ihr Kennwort speichern und bei Bedarf und automatisch einfügen. Aktivieren Sie das Markierfeld \"Kennwort speichern\", um Ihr Kennwort zu speichern."
+msgstr "Wenn Sie im Dialog <item type=\"menuitem\">Extras - Optionen... - %PRODUCTNAME - Sicherheit</item> das Markierfeld Mit Master-Passwort schützen (empfohlen) aktiviert haben, kann die Software Ihr Kennwort speichern und bei Bedarf und automatisch einfügen. Aktivieren Sie auch das Markierfeld Passwörter für Web-Verbindungen dauerhaft speichern, um Ihr Kennwort zu speichern."
#: wikiformats.xhp#tit.help.text
msgctxt "wikiformats.xhp#tit.help.text"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "MediaWiki Optionen"
#: wikisettings.xhp#par_id1188390.help.text
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button."
-msgstr "Sie können MediaWiki-Server hinzufügen, bearbeiten oder löschen. Öffnen Sie den Dialog über <item type=\"menuitem\">Extras - Optionen - Internet - MediaWiki</item>. Alternativ können Sie <item type=\"menuitem\">Extras - Extension Manager</item> wählen, dort den Wiki Publisher wählen und auf die Schaltfläche Optionen klicken."
+msgstr "Sie können MediaWiki-Server hinzufügen, bearbeiten oder löschen. Öffnen Sie den Dialog über <item type=\"menuitem\">Extras - Optionen... - Internet - MediaWiki</item>. Alternativ können Sie <item type=\"menuitem\">Extras - Extension Manager...</item> und im Dialog Extension-Manager den Wiki Publisher wählen und auf die Schaltfläche Optionen klicken."
#: wikisettings.xhp#par_id300607.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Klicken Sie auf Hinzufügen, um einen neuen Wiki-Server
#: wikisettings.xhp#par_id9786065.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Öffnet den MediaWiki-Dialog, um einen neuen Eintrag in die Liste einzufügen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Öffnet den Dialog MediaWiki, um einen neuen Eintrag in die Liste einzufügen.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp#par_id3386333.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Öffnet den MediaWiki-Dialog, um den gewählten Eintrag zu bearbeiten.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Öffnet den Dialog MediaWiki, um den gewählten Eintrag zu bearbeiten.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp#par_id7285073.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
diff --git a/translations/source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index dd8b16c6db6..cc7d2903683 100644
--- a/translations/source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:30+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:44+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.GeneralSendError.value.text
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Es konnte keine Verbindung hergestellt werden, da die URL ungültig ist.
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.NoURL.value.text
msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
-msgstr "Geben Sie eine URL an, um einen MediaWiki-Server zu definieren."
+msgstr "Geben Sie eine URL ein, um einen MediaWiki-Server festzulegen."
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.CancelSending.value.text
msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
diff --git a/translations/source/de/sysui/desktop/share.po b/translations/source/de/sysui/desktop/share.po
index 375527a366c..c93d24c1a29 100644
--- a/translations/source/de/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/de/sysui/desktop/share.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: launcher_unityquicklist.ulf#writer.LngText.text
diff --git a/translations/source/de/vcl/source/src.po b/translations/source/de/vcl/source/src.po
index 6d334772972..bbf8bcd2050 100644
--- a/translations/source/de/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/de/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-27 23:16+0200\n"
-"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 16:38+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Kommentar:"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_PRT_SETUP.pushbutton.text
msgid "Properties..."
-msgstr "~Eigenschaften..."
+msgstr "Eigenschaften..."
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPIES.fixedline.text
msgid "Range and copies"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Bereich und Kopien"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPYCOUNT.fixedtext.text
msgid "Number of copies"
-msgstr "E~xemplare"
+msgstr "Exemplare"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COLLATE.checkbox.text
msgid "Collate"
@@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "Japanische Postkarte"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_OK.string.text
msgid "OK"
-msgstr "~OK"
+msgstr "OK"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_CANCEL.string.text
msgid "Cancel"
-msgstr "~Abbrechen"
+msgstr "Abbrechen"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_YES.string.text
msgid "~Yes"
diff --git a/translations/source/de/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/de/wizards/source/importwizard.po
index bf8fa93c515..4376f30c03f 100644
--- a/translations/source/de/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/de/wizards/source/importwizard.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: importwi.src#sHelpButton.string.text
diff --git a/translations/source/de/wizards/source/template.po b/translations/source/de/wizards/source/template.po
index 56ba480b36c..92d630f9893 100644
--- a/translations/source/de/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/de/wizards/source/template.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:30+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 06:44+0200\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: template.src#SAMPLES.string.text
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Tel. Andere"
#: template.src#CorrespondenceFields_30.string.text
msgid "Calendar URL"
-msgstr "Kalender URL"
+msgstr "Kalender-URL"
#: template.src#CorrespondenceFields_31.string.text
msgid "Invite"
diff --git a/translations/source/dgo/cui/source/dialogs.po b/translations/source/dgo/cui/source/dialogs.po
index 77a4beb3e3f..d1a6d6a2a57 100644
--- a/translations/source/dgo/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/dgo/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:51+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1601,10 +1601,6 @@ msgstr ""
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr ""
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "एप्लेट दा संपादन करो "
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
@@ -1641,18 +1637,10 @@ msgstr ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 1051f9c0fac..042906a9d05 100644
--- a/translations/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:47+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10319,6 +10319,10 @@ msgstr "शर्तबद्ध रूप-रचना\t"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "शर्तबद्ध रूप-रचना\t"
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr " चोन गी अनकीता करो\t"
diff --git a/translations/source/dgo/sc/source/ui/src.po b/translations/source/dgo/sc/source/ui/src.po
index 2671ae897ce..7fe137a6eee 100644
--- a/translations/source/dgo/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/dgo/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:47+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9720,6 +9720,7 @@ msgstr ""
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -9758,16 +9759,17 @@ msgstr "Remove"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "सशर्त रूप-रचनाकरण "
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "शर्त "
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "सैल्ल मुल्ल ऐ"
@@ -9800,14 +9802,19 @@ msgid "not equal to"
msgstr "दे बरोबर नेईं "
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "बश्कार"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "बश्कार नेईं "
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr ""
@@ -10004,6 +10011,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "आंशक कुल जोड़"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12321,6 +12347,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/dgo/sfx2/source/doc.po b/translations/source/dgo/sfx2/source/doc.po
index 15b72d5d0fd..6363d1b63ea 100644
--- a/translations/source/dgo/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/dgo/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -197,103 +197,43 @@ msgid "Template Management"
msgstr "सच्चा प्रबंध"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
+msgid "Abstract Green"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
+msgid "Abstract Red"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
+msgid "Abstract Yellow"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgid "Bright Blue"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
+msgid "DNA"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
+msgid "Inspiration"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
+msgid "Lush Green"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
+msgid "Metropolis"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "जंगल "
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "कुंजी बोर्ड"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "गोल कीते दे चकुंडे"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
+msgid "Sunset"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "पानी"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Vintage"
msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
diff --git a/translations/source/dgo/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/dgo/svtools/source/dialogs.po
index 487185d671e..093d25df703 100644
--- a/translations/source/dgo/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/dgo/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -794,66 +794,6 @@ msgstr "निर्देशत फाइल नेईं खु'ल्ली
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) चीजा गी क्रियाशील करा करदा ऐ. "
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "थुआढ़े दस्तावेज च नमीं %1-चीजा दा समावेश करदा ऐ."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "थुआढ़े दस्तावेज च नमीं %1-चीजा दा समावेश इक प्रतीक दे रूपै च करदा ऐ."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "मौलिक बरतून च बाद दे संपादन गी समर्थ करने लेई थुआढ़े दस्तावेज च फाइल दी विशे-समग्री दा समावेश करदा ऐ."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "प्लग-इन डेटा दे हवाले कन्नै थुआढ़े दस्तावेज च प्लग-इन चीजा दा समावेश करदा ऐ. जिसलै चीज क्रियाशील होंदी ऐ, प्लग-इन अपने आप अमल च आई जंदा ऐ . "
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "थुआढ़े दस्तावेज च ऐप्लेट चीजा दा समावेश करदा ऐ . जिसलै चीज क्रियाशील होंदी ऐ, ऐप्लेट अपने आप अमल च आई जंदा ऐ. "
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "थुआढ़े दस्तावेज च फाइल दी विशे-समग्री दा समावेश इक आइकन दे रूपै च करदा ऐ ."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "थुआढ़े दस्तावेज च फाइल दी विशे-समग्री दा समावेश करदा ते स्रोत फाइल लेई कड़ी सिरजदा ऐ . स्रोत फाइल च कीती दियां तब्दीलियां थुआढ़े दस्तावेज च झलकङन. "
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "थुआढ़े दस्तावेज च फाइल दा प्रतिनिधित्व करदे इक आइकन दा समावेश करदा ऐ. स्रोत फाइल च कीती दियां तब्दीलियां थुआढ़े दस्तावेज च झलकङन. "
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "क्लिपबोर्ड दी विशे-समग्री गी %1दे रूपै च थुआढ़े दस्तावेज च चमकांदा ऐ. "
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "चुनी दी %1 चीजा गी चीज किस्म %2 च रूपांतरत करदा ऐ. "
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "%1 किस्मा दियां सब चीज %2 दे रूपै च क्रियाशील न, पर रूपांतरत नेईं न. "
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~खोह्‌ल्लो "
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~विशेशतां "
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "प्लग-इन % दा प्रदर्शन नेईं होई सकदा. "
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "% च DDE कड़ी % लेई खित्ते % उपलब्ध नेईं न. "
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "चीज % दा समावेश नेईं होई सकेआ ."
@@ -866,18 +806,10 @@ msgstr "फाइल % चा चीजा दा समावेश नेई
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "प्लग-इन चा दस्तावेज % दा समावेश नेईं होई सकेआ . "
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "सभनें कड़ियें गी अपडेट कीता जाऽ? "
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "होर चीजां "
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "एप्लेट दा संपादन करो "
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "निश्क्रिय करो"
diff --git a/translations/source/dz/cui/source/dialogs.po b/translations/source/dz/cui/source/dialogs.po
index 86b588bb8eb..785c0b99733 100644
--- a/translations/source/dz/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/dz/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1350,10 +1350,6 @@ msgstr ""
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr ""
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "ཨེཔ་ལེཊི་ ཞུན་དག་འབད།"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
@@ -1390,18 +1386,10 @@ msgstr ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index f20f916d12d..b6e54416488 100644
--- a/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 11:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 04020000.xhp#tit.help.text
@@ -19447,6 +19447,8 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(ཨེ་རེ་ ཨེགསི་; ཨེ་རེ་ ཝཡི།)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph> ཨེ་རེ་ ཨེགསི་ </emph> གིས་ ཆ་ཤས་ཚུ་ གྲུ་བཞི་བཟོ་ནི་དང་ ཁ་སྐོང་རྐྱབ་ནི་ཨིན་པའི་ ཨེ་རེ་དང་པམ་ཁྱད་ཚབ་འབདཝ་ཨིན།"
@@ -19481,8 +19483,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(ཨེ་རེ་ ཨེགསི་; ཨེ་རེ་ ཝཡི།)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph> ཨེ་རེ་ ཨེགསི་ </emph> གིས་ སྒྲུབ་རྟགས་ཚུ་གྲུ་བཞི་བཟོ་ནི་དང་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་ཨིན་པའི་ ཨེ་རེ་དང་པམ་དེ་ཁྱད་ཚབ་འབདཝ་ཨིན།"
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21858,7 +21861,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21866,7 +21869,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21874,7 +21877,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26517,11 +26520,11 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
@@ -26534,8 +26537,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(གནས་གོང་།)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>གནས་གོང་</emph>འདི་ ཨང་གྲངས་ནང་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་ཨིན་པའི་ ཚད་བཟུང་ཨིན། འབད་ཚུགས་པ་ཅིན་ N() དེ་གིས་ ཨང་གྲངས་ཀྱི་གནས་གོང་འདི་སླར་ལོག་འབདཝ་ཨིན། དེ་གིས་ གཏན་ཚིག་ཅན་གྱི་གནས་གོང་ TRUE དང་ FALSE འདི་ 1 དང་་0 གོ་རིམ་བཞིན་དུ་སླར་ལོག་འབདཝ་ཨིན། དེ་གིས་ ཚིག་ཡིག་དང་འཛོལ་བ་ཚུ་ 0 སྦེ་སླར་ལོག་འབདཝ་ཨིན།"
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 3222999628f..07d5762db0f 100644
--- a/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 052e1dd86a3..e55951338fe 100644
--- a/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:28+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5618,8 +5618,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "ཨེབ་རྟ་འདི་ ཨེབ་རྟ་གཞན་ཚུའི་མངའ་ཁོངས་རྒྱབ་ཁར་ ཌའི་ལོག་གི་གཡས་ཕྱོགས་ལུ་འདྲུད་ཐོག་ལས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང།"
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr " <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>གནད་སྡུད་ས་སྒོ་</emph></link> ཌའི་ལོག་ཁ་ཕྱེ་ནི་གིདོན་ལུ་ <emph>གྲལ་ཐིག་</emph> ཡང་ན་ <emph>ཀེར་ཐིག་</emph> མངའ་ཁོངས་གཉིས་ནང་ལས་ ཨེབ་རྟ་ཅིག་གུ་ཚར་གཉིས་ཨེབ་གཏང་འབད། ཌའི་ལོག་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་དང་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གིས་ ག་དེམ་ཅིག་ཚུན་ཚོད་ བཀྲམ་སྟོན་གྱི་ཡན་ལག་བསྡོམས་ རྩིས་སྟོན་འབདཝ་ཨིན་ན་ ལག་ལེན་འཐབ།"
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
#, fuzzy
diff --git a/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index b7cad2a3db3..700e4084078 100644
--- a/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:45+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16377,7 +16377,7 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
@@ -17239,7 +17239,7 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "བར་སྟོང་དཀརཔོ།"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
diff --git a/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 309be3d1448..40e4fe0c500 100644
--- a/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7263,24 +7263,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "སེལ་འཐུའི་ཐབས་ལམ།"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ཚིག་ཡིག་ནང་ལུ་ སེལ་འཐུའི་ཐབས་ལམ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚིག་ཡིག་ སེལ་འཐུ་ཐབས་ལམ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚིག་ཡིག་ནང་ལུ་ རྒྱ་བསྐྱེད་ཐབས་ལམ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་སྐོང་ཅན་གྱི་སེལ་འཐུ་ཐབས་ལམ་</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">སེལ་འཐུ་གི་ཐབས་ལམ།</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ཐབས་ལམ་ བཀྲམ་སྟོན་འབདཝ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་ STD = ཚད་ལྡན་ EXT = རྒྱ་བསྐྱེད་དང་ADD = ཁ་སྐོང་གཉིས་ཀྱི་བར་ན་ སོར་སྟོན་འབད་ཚུགས།</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "ས་སྒོ་ནང་ ཨེབ་གཏང་རེ་རེ་བཞིན་གྱིས་ ཐོབ་ཚུགས་པའི་གདམ་ཁ་ཚུ་བརྒྱུད་དེ་ བསྐྱར་འཁོར་འབདཝ་ཨིན:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>བཀྲམ་སྟོན།</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7291,49 +7287,33 @@ msgstr "<emph>ཐབས་ལམ།</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>ནུས་པ།</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "ཨེསི་ཊི་ཌི།"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཐབས་ལམ།"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "འོད་རྟགས་འདི་ག་སྟེ་བཞག་ནི་ཨིན་ན་ དེ་ཁར་ཚིག་ཡིག་ནང་ཨེབ་གཏང་འབད་ དེ་ལས་ནང་ཐིག་འདི་ཤུགས་ལྡན་བཟོ་ནི་གི་དོན་ལུ་ ནང་ཐིག་ཅིག་ནང་ཨེབ་གཏང་འབད། དེ་ལས་གཞན་སེལ་འཐུ་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད་བཤོལཝ་ཨིན། "
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "ཨི་ཨེགསི་ཊི།"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "ཚིག་ཡིག་གུར་ཨེབ་གཏང་འབད་ཐོག་ལས་ ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དེ་ རྒྱ་བསྐྱེད་ ཡང་ན་ བཏོག་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།"
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "ཡོད་བཞིན་པའི་སེལ་འཐུ་ལུ་ སེལ་འཐུ་གསརཔ་ཅིག་ཁ་སྐོང་རྐྱབ་ཨིན། གྲུབ་འབྲས་ སྣ་མང་སེལ་འཐུ་དེ་ཨིན།"
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr ""
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "ལས་འགན་འདི་ཚུ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བརྡ་བཀོད་དང་</caseinline><defaultinline>ཚད་འཚིན་</defaultinline></switchinline>+ཡར་གྱི་མདའ་རྟགས་འདི་ཚུ་ལུ་ མར་མནན་འབད་ཐོག་ལས་ བོད་བརྡ་འབད་བཏུབ་ཨིན།"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 3b05d6c7503..49a24954b1b 100644
--- a/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2415,7 +2415,7 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] གྱི་རང་བཞིན་གྱིས་ མའི་ཀོརོ་སོཕཊི་ཡིག་ཚང་ 97/2000/XP ཡིག་ཆ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཨིན། གང་ལྟར་ཡང་ སྒྲིག་བཀོད་ཁྱད་རྣམ་ལ་ལུ་ཅིག་དང་ རྩ་སྒྲིག་འབད་ནིའི་ཁྱད་ཆོས་ གོ་དཀའ་བའི་མའི་ཀོརོ་སོཕཊི་ཡིག་ཚང་ཡིག་ཆ་ཚུ་ནང་ཡོད་མི་འདི་ $[officename] ནང་སོསོ་འབད་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ཡོད་ ཡང་ན་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བར་ཡོད། དེ་འབདཝ་ལས་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ལུ་ ལག་ཐོག་ལོག་རྩ་སྒྲིག་འབད་ནི་གི་དབྱེ་རིམ་ཅིག་དགོ། རེ་བ་བསྐྱེད་མི་ལོག་རྩ་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དངུལ་བསྡོམས་འདི་ གཞི་བཀོད་ཀྱི་གོ་དཀའ་བ་ དང་ འབྱུང་ཁུངས་ཡིག་ཆ་འདི་གི་རྩ་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ སྙོམས་ཚད་ཨིན། $[officename] གིས་ མཐོང་བའི་གཞི་རིམ་ཡིག་ཚུགས་གཡོག་བཀོལ་ཚུགས་ དེ་འབདཝ་ད་ དེ་ཚུ་ཁྱོད་ལུ་དབྱེ་དཔྱད་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ མངོན་གསལ་འབད་བཏུབ།"
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
@@ -4777,7 +4777,7 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Using Microsoft Office and $[officename]\">མའི་ཀོརོ་སོཕཊི་ཨོ་ཕིསི་དང་$[officename]ལག་ལེན་འཐབ་དོ།</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
diff --git a/translations/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 3b8c239ad96..e70e786c41a 100644
--- a/translations/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10321,6 +10321,10 @@ msgstr "གནས་སྟངས་ཅན་གྱི་ཐོག་ལས་
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "གནས་སྟངས་ཅན་གྱི་ཐོག་ལས་ རྩ་སྒྲིག་འབད་ནི།"
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "སེལ་འཐུ་བཤོལ།"
diff --git a/translations/source/dz/sc/source/ui/src.po b/translations/source/dz/sc/source/ui/src.po
index c51d8e63527..4df13d9ae7b 100644
--- a/translations/source/dz/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/dz/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:49+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9777,6 +9777,7 @@ msgstr "སྒྲིགས་སྟངས།"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -9817,10 +9818,9 @@ msgstr "Remove"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "གནས་སྟངས་ཅན་གྱི་ཐོག་ལས་རྩ་སྒྲིག་འབད་ནི།"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "གནས་སྟངས།"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
@@ -9828,6 +9828,7 @@ msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "ནང་ཐིག་གི་གནས་གོང་དེ།"
@@ -9862,14 +9863,19 @@ msgid "not equal to"
msgstr "མཉམ་པ་མེད་མི།"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "བར་ན།"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "བར་ན་མེན།"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr ""
@@ -10066,6 +10072,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "ཆུང་བསྡོམས།"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12377,6 +12402,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/dz/sfx2/source/doc.po b/translations/source/dz/sfx2/source/doc.po
index 01fa4ae2ce8..f016eb4d1dd 100644
--- a/translations/source/dz/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/dz/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -198,103 +198,43 @@ msgid "Template Management"
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་ འཛིན་སྐྱོང་།"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
+msgid "Abstract Green"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
+msgid "Abstract Red"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
+msgid "Abstract Yellow"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgid "Bright Blue"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
+msgid "DNA"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
+msgid "Inspiration"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
+msgid "Lush Green"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
+msgid "Metropolis"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "ནགས་ཚལ།"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ།"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "སྒོར་སྒོརམ་ཅན་གྱི་གྲུ་བཞི་ནར་མོ་ཚུ།"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
+msgid "Sunset"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "ཆུ།"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Vintage"
msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
diff --git a/translations/source/dz/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/dz/svtools/source/dialogs.po
index ee85c915686..2da892ff64e 100644
--- a/translations/source/dz/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/dz/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:17+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -795,66 +795,6 @@ msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་མི་་ཡིག་སྣོ
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR)ཤུགས་ལྡན་བཟོ་བའི་དངོས་པོ།"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་ནང་ལུ་ %1-Object གསརཔ་ཅིག་ བཙུགསཔ་ཨིན།"
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་ནང་ལུ་%1-Object གསརཔ་ཅིག་ བརྡ་ཚོན་འབད་ བཙུགསཔ་ཨིན།"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "གློག་རིམ་ངོ་མ་ནང་ལུ་ ཤུལ་ལས་ ཞུན་དག་འབད་ཚུགས་ནའི་དོན་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ནང་དོན་ཚུ་ ཁྱོད་་རའི་ཡིག་ཆ་ནང་བཙུགས།"
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "པ་ལག་ཨིན་ གནད་སྡུད་ཀྱི་་གཞི་བསྟུན་དང་བཅས་ པ་ལག་ཨིན་ དངོས་པོ་གཅིག་ ཁྱོད་རའི་ཡིག་ཆ་ནང་བཙུགས། དངོས་པོ་འདི་ཤུགས་ལྡན་བཟོ་བའི་སྐབས་ པ་ལག་ཨིན་འདི་ རང་བཞིན་གྱིས་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་ནང་ལུ་ ཨེཔ་ལེཊི་ དངོས་པོ་གཅིག་བཙུགས། དངོས་པོ་འདི་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ་བའི་སྐབས་ ཨེཔ་ལེཊི་འདི་ རང་བཞིན་གྱིས་ལག་འཐབ་ཨིན།"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་ནང་ན་ངོས་དཔར་སྦེ་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ནང་དོན་ཚུ་བཙུགསཔ་ཨིན།"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "ཁྱོད་རའི་ ཡིག་ཆ་ནང་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ནང་དོན་ཚུ བཙུགསཔ་ཨིནམ་དང་ ཡིག་སྣོད་འབྱུང་ཁུངས་ལུ་ འབྲེལ་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ཨིན། ཡིག་སྣོད་འབྱུང་ཁུངས་ནང་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མི་ཚུ་ ཁྱོད་རའི་ཡིག་ཆ་ནང་ལུ་ སྟོན་འོང་།"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཁྱད་ཚབ་སྦེ་ ངོས་དཔར་གཅིག་ ཁྱོད་རའི་ཡིག་ཆ་ནང་བཙུགས། ཡིག་སྣོད་འབྱུང་ཁུངས་ནང་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཚུ་ ཁྱོད་རའི་ ཡིག་ཆ་ནང་ལུ་སྟོན་འོང་།"
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "ཁྱོད་རའི་ཡིག་ཆ་ནང་ལུ་ འཛིན་པང་གི་ནང་དོན་ཚུ་ %1 སྦེ་སྦྱརཝ་ཨིན།"
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་བའི་ %1object དངོས་པོ་ དབྱེ་བ་%2 ནང་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབདཝ་ཨིན།"
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "དངོས་པོའི་ དབྱེ་བ་ %1 འབད་མི་ ཆ་མཉམ་རང་ %2 སྦེ་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ་ཡི། ཨིན་རུང་ གཞི་བསྒྱུར་མའབད།"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "ཁ་ཕྱེ།(~O)"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "རྒྱུ་དངོས།(~P)"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "པ་ལག་ཨིན %འདི་བཀྲམ་སྟོན་འབད་མི་བཏུབ།"
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "% ་ལུ་ %་གི་དོན་ལས་ མངའ་ཁོངས་ % ་ཚུ་ ཌི་ཌི་ཨི་ འབྲེལ་ལམ་འཐོབ་མི་ཚུགས་པས།"
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "དངོས་པོ་%་ འདི་བཙུགས་མ་ཚུགས།"
@@ -867,18 +807,10 @@ msgstr "ཡིག་སྣོད་%ལས་ དངོས་པོ་ བཙུ
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "ཡིག་ཆ་%ལས་ པ་ལག་ཨིན བཙུགས་མ་ཚུགས།"
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "འབྲེལ་ལམ་ ཆ་མཉམ་རང་ དུས་མདུན་བཟོ?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "དངོས་པོ་ཐེབས་ཚུ།"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "ཨེཔ་ལེཊི་ ཞུན་དག་འབད།"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "ཤུགས་མེད་བཟོ།"
diff --git a/translations/source/el/cui/source/dialogs.po b/translations/source/el/cui/source/dialogs.po
index 7fcfc99a48a..38c2bfff00d 100644
--- a/translations/source/el/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/el/cui/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Ιδιότητες κινητού πλαισίου"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Επιλογή αρχείου για πλωτό πλαίσιο"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Επεξεργασία μικροεφαρμογής"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Έκδοση %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1199,7 +1195,7 @@ msgstr "Αυτή η έκδοση προμηθεύτηκε από %OOOVENDOR"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
-msgstr ""
+msgstr "Πνευματικά δικαιώματα © 2000 - 2012 συντελεστές και/ή θυγατρικές του LibreOffice"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED.string.text
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "http://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Μνείες"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "Άδεια"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Ιστοσελίδα"
diff --git a/translations/source/el/cui/source/options.po b/translations/source/el/cui/source/options.po
index 60a7c2f4300..f1ea5f70e39 100644
--- a/translations/source/el/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/el/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cui/source/options.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 16:00+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
"Language: el\n"
@@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση πειραματικών (ασταθών) χα
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_MACRORECORDER.checkbox.text
msgid "Enable macro recording (limited)"
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργοποίηση εγγραφής μακροεντολών (περιορισμένη)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text
msgid "User Interface"
diff --git a/translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 5b909a2a499..babc2fee231 100644
--- a/translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 21:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 20:40+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 04020000.xhp#tit.help.text
@@ -4777,20 +4777,20 @@ msgstr "Για να εμφανίσετε όλα τα κρυφά κελιά, κά
#: 05100200.xhp#tit.help.text
msgctxt "05100200.xhp#tit.help.text"
msgid "Split Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Διαίρεση κελιών"
#: 05100200.xhp#hd_id3154654.help.text
msgctxt "05100200.xhp#hd_id3154654.help.text"
msgid "Split Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Διαίρεση κελιών"
#: 05100200.xhp#par_id3083451.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Splits previously merged cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Διαιρεί προηγουμένως συγχωνευμένα κελιά.</ahelp>"
#: 05100200.xhp#par_id3154023.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Split Cells</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <emph>Μορφοποίηση - Συγχώνευση κελιών - Διαίρεση κελιών</emph>"
#: 04060106.xhp#tit.help.text
msgctxt "04060106.xhp#tit.help.text"
@@ -7886,19 +7886,19 @@ msgstr "<variable id=\"aktualisieren\"><ahelp hid=\".uno:DataAreaRefresh\" visib
#: 05060000.xhp#tit.help.text
msgid "Merge and Center Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Συγχώνευση και κεντράρισμα κελιών"
#: 05060000.xhp#hd_id3149785.1.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Merge and Center Cells\">Merge and Center Cells</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Merge and Center Cells\">Συγχώνευση και κεντράρισμα κελιών</link>"
#: 05060000.xhp#par_id3151246.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Combines the selected cells into a single cell or splits merged cells. Aligns cell content centered.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Συνδυάζει τα επιλεγμένα κελιά σε ένα μοναδικό κελί ή διαιρεί συγχωνευμένα κελιά. Κεντράρει το περιεχόμενο των κελιών.</ahelp>"
#: 05060000.xhp#par_id3154020.18.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge and Center Cells</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <emph>Μορφοποίηση - Συγχώνευση κελιών - Συγχώνευση και κεντράρισμα κελιών</emph>"
#: 05060000.xhp#par_id3148552.4.help.text
msgid "The merged cell receives the name of the first cell of the original cell range. Merged cells cannot be merged a second time with other cells. The range must form a rectangle, multiple selection is not supported."
@@ -7910,7 +7910,7 @@ msgstr "Αν τα κελιά που πρόκειται να συγχωνευθο
#: 05060000.xhp#par_id3153718.help.text
msgid "Merging cells can lead to calculation errors in formulas in the table."
-msgstr ""
+msgstr "Τα συγχωνευμένα κελιά μπορούν να οδηγήσουν σε σφάλματα υπολογισμού σε τύπους στον πίνακα."
#: 12080600.xhp#tit.help.text
msgctxt "12080600.xhp#tit.help.text"
@@ -9834,11 +9834,11 @@ msgstr "Για να προσθέσετε κείμενο ή για να επεξ
#: 06130000.xhp#par_idN1066D.help.text
msgid "To view more completions, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab</item> to scroll forward, or <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab</item> to scroll backward."
-msgstr ""
+msgstr "Για να δείτε περισσότερες ολοκληρώσεις, πατήστε <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab</item> για εμπροσθοκύλιση , ή <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab</item> για οπισθοκύλιση."
#: 06130000.xhp#par_idN10679.help.text
msgid "To see a list of all available AutoInput text items for the current column, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Για να δείτε μια λίστα όλων των διαθέσιμων στοιχείων κειμένου αυτόματης εισαγωγής για την τρέχουσα στήλη, πατήστε <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+κάτω βέλος</item>."
#: 06130000.xhp#par_id3150439.3.help.text
msgid "When typing formulas using characters that match previous entries, a Help tip will appear listing the last ten functions used from <emph>Function Wizard</emph>, from all defined range names, from all database range names, and from the content of all label ranges."
@@ -19369,8 +19369,9 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2MY2(ΠίνακαςX;ΠίνακαςY)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
-msgstr "Το <emph>ΠίνακαςΧ</emph> αντιπροσωπεύει τον πρώτο πίνακα του οποίου τα στοιχεία θα τετραγωνισθούν και θα αθροιστούν."
+msgstr "Ο <emph>ΠίνακαςΧ</emph> αντιπροσωπεύει τον πρώτο πίνακα του οποίου τα στοιχεία θα τετραγωνιστούν και θα αθροιστούν."
#: 04060107.xhp#par_id3144936.174.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array whose elements are to be squared and subtracted."
@@ -19403,8 +19404,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(ΠίνακαςX;ΠίνακαςY)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "Το <emph>ΠίνακαςΧ</emph> αντιπροσωπεύει τον πρώτο πίνακα του οποίου τα ορίσματα θα τετραγωνισθούν και θα αθροιστούν."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr "Ο <emph>ΠίνακαςΧ</emph> αντιπροσωπεύει τον πρώτο πίνακα του οποίου τα στοιχεία πρόκειται να υψωθούν στο τετράγωνο και να προστεθούν."
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21775,24 +21777,24 @@ msgid "\"ym\""
msgstr "\"ym\""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Αριθμός πλήρων μηνών όταν αφαιρείτε έτη από τη διαφορά αρχικής και τελικής ημερομηνίας."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
+msgstr "Αριθμός όλων των μηνών όταν αφαιρούνται έτη από τη διαφορά της αρχικής και τελικής ημερομηνίας."
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
msgid "\"md\""
msgstr "\"md\""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Αριθμός πλήρων ημερών όταν αφαιρείτε έτη και μήνες από τη διαφορά αρχικής και τελικής ημερομηνίας."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgstr "Αριθμός ολόκληρων ημερών όταν αφαιρούνται έτη και μήνες από τη διαφορά της αρχικής και τελικής ημερομηνίας"
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
msgid "\"yd\""
msgstr "\"yd\""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Αριθμός πλήρων ημερών όταν αφαιρείτε έτη από τη διαφορά αρχικής και τελικής ημερομηνίας."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
+msgstr "Αριθμός ολόκληρων ημερών όταν αφαιρούνται έτη από τη διαφορά της αρχικής και τελικής ημερομηνίας"
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
msgctxt "func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text"
@@ -25530,20 +25532,20 @@ msgstr "Η συνάρτηση <item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> επιστ
#: 05100100.xhp#tit.help.text
msgctxt "05100100.xhp#tit.help.text"
msgid "Merge Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Συγχώνευση κελιών"
#: 05100100.xhp#hd_id3154765.help.text
msgctxt "05100100.xhp#hd_id3154765.help.text"
msgid "Merge Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Συγχώνευση κελιών"
#: 05100100.xhp#par_id3147406.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Combines the contents of the selected cells into a single cell.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Συνδυάζει τα περιεχόμενα των επιλεγμένων κελιών σε ένα μοναδικό κελί.</ahelp>"
#: 05100100.xhp#par_id3154351.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge Cells</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <emph>Μορφοποίηση - Συγχώνευση κελιών - Συγχώνευση κελιών</emph>"
#: func_networkdays.xhp#tit.help.text
msgid "NETWORKDAYS"
@@ -26407,12 +26409,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Επιστρέφει την αριθμητική τιμή της δοθείσας παραμέτρου. Επιστρέφει 0 αν η παράμετρος είναι κείμενο, FALSE ή #NA.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Επιστρέφει την αριθμητική τιμή της δοσμένης παραμέτρου. Επιστρέφει 0 εάν η παράμετρος είναι κείμενο ή ΨΕΥΔΗΣ.</ahelp>"
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "Αν υπάρξει κάποιο σφάλμα, εκτός του #NA, η συνάρτηση επιστρέφει την τιμή του σφάλματος."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr "Εάν συμβεί σφάλμα η συνάρτηση επιστρέφει την τιμή σφάλμα."
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -26424,8 +26426,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(Τιμή)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "Η <emph>Τιμή</emph> είναι η παράμετρος που θα μετατραπεί σε αριθμό. Η Ν() επιστρέφει, αν μπορεί, τη αριθμητική τιμή. Επιστρέφει τις λογικές τιμές TRUE και FALSE ως 1 και 0 αντίστοιχα. Επιστρέφει κείμενο και λάθη ως 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr "<emph>Τιμή</emph> είναι η παράμετρος που μετατρέπεται σε αριθμό. Το N() επιστρέφει την αριθμητική τιμή εάν μπορεί. Επιστρέφει τις λογικές τιμές ΑΛΗΘΕΣ και ΨΕΥΔΕΣ ως 1 και 0 αντίστοιχα. Επιστρέφει κείμενο ως 0."
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 2f5bbc624e1..8bc65edbec6 100644
--- a/translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 21:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 16:31+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -497,23 +497,23 @@ msgstr "Καταργεί την ομαδοποίηση της επιλεγμέν
#: 01020000.xhp#hd_id3151264.117.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+κάτω βέλος"
#: 01020000.xhp#par_id3153155.118.help.text
msgid "Increases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "Αυξάνει το ύψος της τρέχουσας γραμμής (μόνο σε <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">κατάσταση συμβατότητας του παλιού OpenOffice.org</link>)."
#: 01020000.xhp#hd_id3151297.119.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ πάνω βέλος"
#: 01020000.xhp#par_id3155849.120.help.text
msgid "Decreases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "Μειώνει το ύψος της τρέχουσας γραμμής (μόνο σε <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">κατάσταση συμβατότητας του παλιού OpenOffice.org</link>)."
#: 01020000.xhp#hd_id3155997.121.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+δεξί βέλος"
#: 01020000.xhp#par_id3150256.122.help.text
msgid "Increases the width of the current column."
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Αυξάνει το πλάτος της τρέχουσας στήλης.
#: 01020000.xhp#hd_id3154046.123.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+αριστερό βέλος"
#: 01020000.xhp#par_id3150155.124.help.text
msgid "Decreases the width of the current column."
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Μεταβάλλει την εστίαση μετακινούμενο π
#: 01020000.xhp#hd_id3148484.173.help.text
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Επάνω βέλος"
#: 01020000.xhp#par_id3149152.172.help.text
msgid "Moves the focus up one item in the current dialog area."
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Μετακινεί την εστίαση ένα στοιχείο προ
#: 01020000.xhp#hd_id3154273.171.help.text
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Κάτω βέλος"
#: 01020000.xhp#par_id3158424.170.help.text
msgid "Moves the focus down one item in the current dialog area."
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Μετακινεί την εστίαση ένα στοιχείο προ
#: 01020000.xhp#hd_id3148912.169.help.text
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Αριστερό βέλος"
#: 01020000.xhp#par_id3153238.168.help.text
msgid "Moves the focus one item to the left in the current dialog area."
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Μετακινεί την εστίαση ένα στοιχείο προ
#: 01020000.xhp#hd_id3150712.167.help.text
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Δεξιό βέλος"
#: 01020000.xhp#par_id3166458.166.help.text
msgid "Moves the focus one item to the right in the current dialog area."
diff --git a/translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 3ce4b98bbbe..68071d3c10e 100644
--- a/translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 21:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 18:13+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: year2000.xhp#tit.help.text
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgstr "Συγχώνευση και διαίρεση κελιών"
#: table_cellmerge.xhp#bm_id3147240.help.text
msgid "<bookmark_value>cells; merging/unmerging</bookmark_value> <bookmark_value>tables; merging cells</bookmark_value> <bookmark_value>cell merges</bookmark_value> <bookmark_value>unmerging cells</bookmark_value> <bookmark_value>splitting cells</bookmark_value> <bookmark_value>merging;cells</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>κελιά; συγχώνευση/αποσυγχώνευση</bookmark_value><bookmark_value>πίνακες; συγχώνευση κελιών</bookmark_value><bookmark_value>συγχωνεύσεις κελιών</bookmark_value><bookmark_value>αποσυγχώνευση κελιών</bookmark_value><bookmark_value>διαίρεση κελιών</bookmark_value><bookmark_value>συγχώνευση;κελιών</bookmark_value>"
#: table_cellmerge.xhp#hd_id8005005.help.text
msgid "<variable id=\"table_cellmerge\"><link href=\"text/scalc/guide/table_cellmerge.xhp\" name=\"Merging and Unmerging Cells\">Merging and Unmerging Cells</link></variable>"
@@ -2810,11 +2810,11 @@ msgstr "Επιλέξτε τα παρακείμενα κελιά."
#: table_cellmerge.xhp#par_id6424146.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge Cells</emph>. If you choose <emph>Format - Merge Cells - Merge and Center Cells</emph>, the cell content will be centered in the merged cell."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <emph>Μορφοποίηση - Συγχώνευση κελιών - Συγχώνευση κελιών</emph>. Εάν επιλέξετε <emph>Μορφοποίηση - Συγχώνευση κελιών - συγχώνευση και κεντράρισμα κελιών</emph>, το περιεχόμενο του κελιού θα κεντραριστεί στο συγχωνευμένο κελί."
#: table_cellmerge.xhp#hd_id451368.help.text
msgid "Splitting Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Διαίρεση κελιών"
#: table_cellmerge.xhp#par_id7116611.help.text
msgid "Place the cursor in the cell to be split."
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgstr "Τοποθετήστε το δρομέα στο κελί που θα δ
#: table_cellmerge.xhp#par_id9493087.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Split Cells</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <emph>Μορφοποίηση - Συγχώνευση κελιών - Διαίρεση κελιών</emph>."
#: cellstyle_by_formula.xhp#tit.help.text
msgid "Assigning Formats by Formula"
@@ -5552,8 +5552,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Απομακρύνετε ένα κουμπί σύροντάς το στην περιοχή που βρίσκονται τα άλλα κουμπιά στα δεξιά του παραθύρου διαλόγου."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "Όταν κάνετε διπλό κλικ σε κάποιο από τα κουμπιά στην περιοχή <emph>Πεδία γραμμής</emph> ή <emph>Πεδία στήλης</emph>, θα εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Πεδίο δεδομένων\"><emph>Πεδίο δεδομένων</emph></link>. Εδώ μπορείτε να επιλέξετε αν και σε ποιο βαθμό το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> θα πρέπει να υπολογίσει και να εμφανίσει τα μερικά αθροίσματα."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr "Για άνοιγμα του διαλόγου <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>πεδίο δεδομένων</emph></link>, διπλό κλικ σε ένα από τα κουμπιά στην περιοχή <emph>πεδία γραμμής</emph> ή <emph>πεδία στήλης</emph>. Χρησιμοποιήστε το διάλογο για επιλογή εάν και σε ποια έκταση το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> υπολογίζει και εμφανίζει τα μερικά αθροίσματα."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The pivot table is inserted further down."
diff --git a/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index e92cf98c277..f0c140928ea 100644
--- a/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 21:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 16:41+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -4559,11 +4559,11 @@ msgstr "<variable id=\"exopso\">Ανοίξτε ένα έγγραφο λογισ
#: 00000406.xhp#par_id3152495.82.help.text
msgid "<variable id=\"exopfo\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Formula</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exopfo\">Ανοίξτε ένα έγγραφο υπολογιστικού φύλλου, επιλέξτε<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Τύπος</emph></variable>"
#: 00000406.xhp#par_id3152496.82.help.text
msgid "<variable id=\"exopde\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Defaults</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exopde\">Ανοίξτε ένα έγγραφο υπολογιστικού φύλλου, επιλέξτε <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Προεπιλογές</emph></variable>"
#: 00000406.xhp#par_id3149527.83.help.text
msgid "<variable id=\"listekopieren\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists - Copy</emph> button</variable>"
diff --git a/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index a519f3daa20..2f8fc90e556 100644
--- a/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 06150000.xhp#tit.help.text
@@ -16163,8 +16163,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "Για να αλλάξετε τις ιδιότητες ενός σχολίου, για παράδειγμα το χρώμα του φόντου, επιλέξτε <emph>Εμφάνιση σχολίου</emph> όπως παραπάνω, μετά κάντε δεξί κλικ στο σχόλιο (μη κάνετε διπλό κλικ στο κείμενο)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "Για να επεξεργαστείτε ένα εμφανές σχόλιο, κάντε διπλό κλικ στο κείμενο του σχολίου. Για να επεξεργαστείτε ένα σχόλιο που δεν φαίνεται, κάντε κλικ στο κελί που περιέχει το σχόλιο, και έπειτα επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Σχόλιο</emph>. Για να καθορίσετε τη μορφοποίηση του κειμένου του σχολίου, κάντε δεξί κλικ στο σχόλιο-κείμενο, το οποίο είναι σε κατάσταση επεξεργασίας ."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr "Για επεξεργασία εμφανιζόμενου κειμένου, διπλό κλικ στο κείμενο του σχολίου. Για επεξεργασία σχολίου που δεν εμφανίζεται μόνιμα, δεξί κλικ στο κελί που περιέχει το σχόλιο και έπειτα επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Σχόλιο</emph>. Για ορισμό της μορφοποίησης του κειμένου σχολίου, δεξί κλικ στο κείμενο σχολίου στην κατάσταση επεξεργασίας."
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -17014,8 +17014,8 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Κενά"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Προσδιορίζει τον τρόπο με τον οποίο θα γίνει η διαχείριση του λευκού χώρου όταν μία ακολουθία στοιχείων του τρέχοντος τύπου δεδομένων υπόκειται σε επεξεργασία. Πιθανές τιμές είναι Preserve, Replace και Collapse. Η σημασιολογία ακολουθεί τον ορισμό στο http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ορίζει πόσα κενά διαστήματα πρόκειται να επεξεργαστούν όταν μια συμβολοσειρά του τρέχοντος τύπου δεδομένων επεξεργάζεται. Πιθανές τιμές είναι διατήρηση, αντικατάσταση και σύμπτυξη. Η σημασιολογία ακολουθεί τον ορισμό στο http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
msgid "Pattern"
diff --git a/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 4c41903dc31..e2cd8845390 100644
--- a/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-11 10:28+0200\n"
-"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 20:58+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 18010000.xhp#tit.help.text
@@ -7200,24 +7200,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Κατάσταση επιλογής"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>καταστάσεις επιλογής στο κείμενο</bookmark_value><bookmark_value>κείμενο, επιλογή καταστάσεων</bookmark_value><bookmark_value>κατάσταση επεκτάσεων στο κείμενο</bookmark_value><bookmark_value>πρόσθετη κατάσταση επιλογής</bookmark_value><bookmark_value>διακοπή κατάστασης επιλογής</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>καταστάσεις επιλογής σε κείμενο</bookmark_value><bookmark_value>κείμενο; καταστάσεις επιλογής</bookmark_value><bookmark_value>επέκταμένη κατάσταση επιλογής</bookmark_value><bookmark_value>κατάσταση επιλογήςπροσθήκης</bookmark_value><bookmark_value>κατάσταση επιλογής ομάδας</bookmark_value>"
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Κατάσταση Επιλογής\">Κατάσταση Επιλογής</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Προβάλλει την τρέχουσα κατάσταση επιλογής. Μπορείτε να το αλλάξετε μεταξύ STD = Προεπιλογή, EXT = Επέκταση, ADD = Προσθήκη, BLK = Επιλογή τομέα.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Εδώ μπορείτε να εναλλάξετε διαφορετικές καταστάσεις επιλογής.</ahelp>"
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Κάθε φορά που κάνετε κλικ σε αυτό το πεδίο, πραγματοποιείται εναλλαγή των διαθέσιμων επιλογών:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Προβολή</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr "Με κλικ στο πεδίο, ένα αναδυόμενο μενού έρχεται με τις διαθέσιμες επιλογές:"
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7228,49 +7224,33 @@ msgstr "<emph>Κατάσταση</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Εφέ</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "ΠΡΟΕΠ"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Προεπιλεγμένη κατάσταση"
+msgid "Standard selection"
+msgstr "Τυπική επιλογή"
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Κάντε κλικ στο κείμενο, στο σημείο που θέλετε να τοποθετήσετε το δρομέα. Κάντε κλικ σε ένα κελί, για να το ενεργοποιήσετε. Οποιαδήποτε άλλη επιλογή θα απενεργοποιηθεί."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "ΕΠΕΚΤ"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "Κατάσταση επέκτασης (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr "Επεκταμένη επιλογή (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "Κάνοντας κλικ στο κείμενο επεκτείνει ή αποκόπτει την τρέχουσα επιλογή."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ΠΡΟΣΘ"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "Κατάσταση επιπρόσθετης επιλογής (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr "Προσθήκη επιλογής (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "Η νέα επιλογή προστίθεται στην υπάρχουσα. Το αποτέλεσμα είναι η πολλαπλή επιλογή μεμονωμένων τμημάτων."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLK"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "Κατάσταση επιλογής τομέα <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr "Επιλογή ομάδας (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Εντολή</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index ac7fb0a476a..24e518c09b7 100644
--- a/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-19 05:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 21:05+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: redlining_doccompare.xhp#tit.help.text
@@ -2401,8 +2401,8 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "Το $[officename] μπορεί να ανοίξει αυτόματα έγγραφα Microsoft Office 97/2000/XP. Ωστόσο, μερικά χαρακτηριστικά διατάξεων και ιδιότητες μορφοποίησης σε πιο πολύπλοκα έγγραφα Microsoft Office έχουν διαφορετική μεταχείριση στο $[officename] ή δεν υποστηρίζονται. Ως αποτέλεσμα, τα αρχεία που έχουν υποστεί μετατροπή χρειάζονται σε κάποιο βαθμό χειροκίνητη επαναμορφοποίηση. Το ποσοστό επαναμορφοποίησης που μπορεί να αναμένεται είναι ανάλογο προς την πολυπλοκότητα της δομής και της μορφοποίησης του εγγράφου προέλευσης. Το $[officename] δεν μπορεί να τρέξει δέσμες ενεργειών Visual Basic, αλλά μπορεί να τις φορτώσει για εσάς για ανάλυση."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr "Οι πιο πρόσφατες εκδόσεις του %PRODUCTNAME μπορούν να φορτώσουν, αλλά όχι να αποθηκεύσουν, μορφές εγγράφου Microsoft Office Open XML με τις επεκτάσεις docx, xlsx, και pptx. Οι ίδιες εκδόσεις μπορούν επίσης να τρέξουν μερικά σενάρια Excel Visual Basic, εάν ενεργοποιήσετε αυτή την ιδιότητα στο <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - Φόρτωση/Αποθήκευση - Ιδιότητες VBA</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgstr "Οι πιο πρόσφατες εκδόσεις του %PRODUCTNAME μπορούν να φορτώσουν και να αποθηκεύσουν τις μορφές εγγράφων Open XML του Microsoft Office με επεκτάσεις docx, xlsx και pptx. Οι ίδιες εκδόσεις μπορούν επίσης να τρέξουν μερικά σενάρια Excel Visual Basic, εάν ενεργοποιήσετε αυτό το γνώρισμα στο <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - Φόρτωση/αποθήκευση - ιδιότητες VBA</item>."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
msgid "The following lists provide a general overview of Microsoft Office features that may cause conversion challenges. These will not affect your ability to use or work with the content of the converted document."
@@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Χρήση Microsoft Office και $[officename]\">Χρήση Microsoft Office και $[officename]</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "Το $[officename] μπορεί να ανοίξει και να αποθηκεύσει έγγραφα τύπου αρχείων Microsoft Office. Μπορεί ακόμα να ανοίξει τύπους αρχείων Microsoft Office Open XML, αλλά όχι να τους αποθηκεύσει σε αυτή τη μορφή."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr "Το $[officename] μπορεί να ανοίξει και να αποθηκεύσει έγγραφα στις μορφές αρχείου Microsoft Office, συμπεριλαμβάνοντας τις μορφές Microsoft Office Open XML."
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 6fbf5ce927b..9e3861f0529 100644
--- a/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Foptionen.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-19 05:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 17:40+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr "Γενικά"
#: 01010600.xhp#bm_id3155450.help.text
msgid "<bookmark_value>opening; dialog settings</bookmark_value> <bookmark_value>saving; dialog settings</bookmark_value> <bookmark_value>years; 2-digit options</bookmark_value> <bookmark_value>Help Agent;options</bookmark_value> <bookmark_value>experimental features</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>άνοιγμα; ρυθμίσεις διαλόγου</bookmark_value><bookmark_value>αποθήκευση; ρυθμίσεις διαλόγου</bookmark_value><bookmark_value>έτη; επιλογές 2 αριθμών</bookmark_value><bookmark_value>Βοηθός;επιλογές</bookmark_value><bookmark_value>πειραματικά χαρακτηριστικά</bookmark_value>"
#: 01010600.xhp#hd_id3154514.8.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"General\">General</link>"
@@ -1920,11 +1920,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_DOCSTATUS\">Καθορίζε
#: 01010600.xhp#hd_id3149399.help.text
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
-msgstr ""
+msgstr "Να επιτρέπεται η αποθήκευση αμετάβλητου εγγράφου"
#: 01010600.xhp#par_id3145801.help.text
msgid "Documents do not only store their content, but also their view properties. A change in the view properties does not trigger document modified status. View properties include things like (in case of a spreadsheet) active sheet, cursor position, zoom level etc. Quite often users want to store the view properties after they have been changed, and always enabling the save action allows this."
-msgstr ""
+msgstr "Τα έγγραφα δεν αποθηκεύουν μόνο το περιεχόμενό τους, αλλά επίσης τις ιδιότητες προβολής τους. Μια αλλαγή στις ιδιότητες προβολής δεν προκαλεί κατάσταση τροποποιημένου εγγράφου. Οι ιδιότητες προβολής περιλαμβάνουν πράγματα όπως (σε περίπτωση υπολογιστικού φύλλου) ενεργό φύλλο, θέση δρομέα, στάθμη εστίασης κλπ. Αρκετά συχνά οι χρήστες θέλουν να αποθηκεύσουν τις ιδιότητες προβολής μετά την αλλαγή τους και η μόνιμη ενεργοποίηση της ενέργειας αποθήκευσης το επιτρέπει."
#: 01010600.xhp#hd_id3153561.5.help.text
msgid "Year (two digits)"
@@ -1940,11 +1940,11 @@ msgstr "Στο $[officename], τα έτη δηλώνονται με τέσσερ
#: 01010600.xhp#hd_id3148618.help.text
msgid "Enable experimental (unstable) features"
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργοποίηση πειραματικών (ασταθών) χαρακτηριστικών"
#: 01010600.xhp#par_id3156344.help.text
msgid "It enables features that are not yet complete or contain known bugs. The list of these features is different version by version, or even it can be empty. In %PRODUCTNAME 3.6 it enables in-line formula editing in %PRODUCTNAME Math (so it is possibel to type inside the formula and navigate around it with cursor keys), and it also enables macro recording."
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργοποιεί χαρακτηριστικά που δεν είναι ακόμα πλήρη ή περιέχουν γνωστά σφάλματα. Η λίστα αυτών των χαρακτηριστικών διαφέρει από έκδοση σε έκδοση, ή ακόμα μπορεί να είναι κενή. Στο %PRODUCTNAME 3.6 ενεργοποιεί την απευθείας επεξεργασία τύπου στο %PRODUCTNAME Math (έτσι είναι πιθανό να πληκτρολογήσετε μέσα στον τύπο και να πλοηγηθείτε γύρω του με τα πλήκτρα του δρομέα) και ενεργοποιεί επίσης την εγγραφή μακροεντολών. "
#: 01050100.xhp#tit.help.text
msgctxt "01050100.xhp#tit.help.text"
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "διαγραφή περιεχομένων"
#: 01060800.xhp#par_id3154918.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Εντολή</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
#: 01060800.xhp#par_id3153573.help.text
msgid "fill down"
@@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "επιλογή δεδομένων"
#: 01060800.xhp#par_id3154919.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+κάτω βέλος"
#: 01060800.xhp#par_id3153574.help.text
msgctxt "01060800.xhp#par_id3153574.help.text"
@@ -2323,7 +2323,7 @@ msgstr "επιλογή δεδομένων"
#: 01060800.xhp#par_id3154310.help.text
msgid "increase row height"
-msgstr ""
+msgstr "αύξηση ύψους γραμμής"
#: 01060800.xhp#par_id3153310.help.text
msgid "Where the actions are:"
@@ -4111,87 +4111,87 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_COLS\">Ενερ
#: 01060900.xhp#tit.help.text
msgctxt "01060900.xhp#tit.help.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Μαθηματικός τύπος"
#: 01060900.xhp#bm_id4249399.help.text
msgid " <bookmark_value>formula options;formula syntax</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;separators</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;reference syntax in string parameters</bookmark_value> <bookmark_value>separators;function</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array column</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array row</bookmark_value> "
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>επιλογές τύπου;σύνταξη τύπου</bookmark_value><bookmark_value>επιλογές τύπου;διαχωριστές</bookmark_value><bookmark_value>επιλογές τύπου;σύνταξη αναφοράς σε παραμέτρους συμβολοσειράς</bookmark_value><bookmark_value>διαχωριστές;συνάρτηση</bookmark_value><bookmark_value>διαχωριστές;στήλη πίνακα</bookmark_value><bookmark_value>διαχωριστές;γραμμές πίνακα</bookmark_value>"
#: 01060900.xhp#hd_id3145071.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\" name=\"Formula\">τύπος</link>"
#: 01060900.xhp#par_id3147576.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines formula syntax options for %PRODUCTNAME Calc.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ορίζει τις επιλογές σύνταξης τύπου για το %PRODUCTNAME Calc.</ahelp>"
#: 01060900.xhp#hd_id3149399.help.text
msgid "Formula options"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογές τύπου"
#: 01060900.xhp#hd_id31493991.help.text
msgid "Formula syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνταξη τύπου"
#: 01060900.xhp#par_id3155419.help.text
msgid "There are three options. Let's see it by example. In a sample spreadsheet there are two worksheets, Sheet1 and Sheet2. In A1 cell of Sheet1 there is a reference to C4 cell of Sheet2."
-msgstr ""
+msgstr "Υπάρχουν τρεις επιλογές. Ας τις δούμε με παράδειγμα. Σε ένα δείγμα υπολογιστικού φύλλου υπάρχουν δύο φύλλα εργασίας, φύλλο1 και φύλλο2. Σε κελί Α1 του φύλλου1 υπάρχει μια αναφορά στο κελί C4 του φύλλου2."
#: 01060900.xhp#par_id3156155.help.text
msgid "<emph>Calc A1</emph> - This is the default of %PRODUCTNAME Calc. The reference will be <item type=\"input\">=$Sheet2.C4</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Calc A1</emph> - Αυτή είναι η προεπιλογή του %PRODUCTNAME Calc. Η αναφορά θα είναι <item type=\"input\">=$φύλλο2.C4</item>"
#: 01060900.xhp#par_id3147530.help.text
msgid "<emph>Excel A1</emph> - This is the default of Microsoft Excel. The reference will be <item type=\"input\">=Sheet2!C4</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Excel A1</emph> - Αυτή είναι η προεπιλογή του Microsoft Excel. Η αναφορά θα είναι <item type=\"input\">=φύλλο2!C4</item>"
#: 01060900.xhp#par_id3153061.help.text
msgid "<emph>Excel R1C1</emph> - This is the relative row/column addressing, known from Microsoft Excel. The reference will be <item type=\"input\">=Sheet2!R[3]C[2]</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Excel R1C1</emph> - Αυτή είναι η σχετική διευθυνσιοδότηση γραμμής/στήλης, γνωστή από το Microsoft Excel. Η αναφορά θα είναι <item type=\"input\">=φύλλο2!R[3]C[2]</item>"
#: 01060900.xhp#hd_id31493992.help.text
msgid "Use English function names"
-msgstr ""
+msgstr "Χρήση αγγλικών ονομάτων συναρτήσεων"
#: 01060900.xhp#par_id4155419.help.text
msgid "In %PRODUCTNAME Calc function names can be localized. By default, the check box is off, which means the localized function names are used. Checking this check box will swap localized function names with the English ones. This change takes effect in all of the following areas: formula input and display, function wizard, and formula tips. You can of course uncheck it to go back to the localized function names."
-msgstr ""
+msgstr "Στο %PRODUCTNAME Calc τα ονόματα των συναρτήσεων μπορούν να τοπικοποιηθούν. Από προεπιλογή, το πλαίσιο ελέγχου είναι ανενεργό, που σημαίνει ότι χρησιμοποιούνται τα τοπικά ονόματα συναρτήσεων. Σημειώνοντας το πλαίσιο ελέγχου θα εναλλάξει τα τοπικά ονόματα συναρτήσεων με τα αγγλικά. Αυτή η αλλαγή λαμβάνει χώρα σε όλες τις παρακάτω περιοχές: εισόδους και προβολές τύπων, οδηγούς συναρτήσεων και συμβουλές τύπων. Μπορείτε φυσικά να το αποεπιλέξετε για να επιστρέψετε στα τοπικά ονόματα των συναρτήσεων."
#: 01060900.xhp#hd_id4149399.help.text
msgid "Separators"
-msgstr ""
+msgstr "Διαχωριστές"
#: 01060900.xhp#par_id5155419.help.text
msgid "This option group lets you configure separators in your formula expressions. This comes in handy when, for instance, you want to separate your function parameters by commas (,) instead of semicolons (;)."
-msgstr ""
+msgstr "Αυτή η ομάδα επιλογών επιτρέπει τη ρύθμιση διαχωριστών στις εκφράσεις του τύπου σας. Αυτό είναι εύχρηστο όταν, για παράδειγμα, θέλετε να ξεχωρίσετε τις παραμέτρους της συνάρτησή σας με κόμμα (,) αντί για (;)."
#: 01060900.xhp#par_id6155419.help.text
msgid "For example, instead of <item type=\"input\">=SUM(A1;B1;C1)</item> you can type <item type=\"input\">=SUM(A1,B1,C1)</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Για παράδειγμα, αντί του <item type=\"input\">=SUM(A1;B1;C1)</item> μπορείτε να πληκτρολογήσετε <item type=\"input\">=SUM(A1,B1,C1)</item>."
#: 01060900.xhp#par_id7155419.help.text
msgid "Likewise, you can also change the column and row separators for in-line arrays. Previously, an in-line array used semicolons (;) as the column separators and the pipe symbols (|) as the row separators, so a typical in-line array expression looked like this for a 5 x 2 matrix array:"
-msgstr ""
+msgstr "Παρόμοια, μπορείτε επίσης να αλλάξετε τους διαχωριστές στήλης και γραμμής για ενσωματωμένους πίνακες. Πριν, ένας ενσωματωμένος πίνακας χρησιμοποιούσε (;) ως διαχωριστές στήλης και τα σύμβολα (|) ως διαχωριστές γραμμών, έτσι μια τυπική ενσωματωμένη έκφραση πίνακα φαινόταν ως 5 x 2 διάταξη μήτρας:"
#: 01060900.xhp#par_id8155419.help.text
msgid "<item type=\"input\">={1;2;3;4;5|6;7;8;9;10}</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">={1;2;3;4;5|6;7;8;9;10}</item>"
#: 01060900.xhp#par_id9155419.help.text
msgid "By changing the column separators to commas (,) and the row separators to semicolons (;), the same expression will look like this:"
-msgstr ""
+msgstr "Αλλάζοντας τους διαχωριστές στήλης σε κόμματα (,) και τους διαχωριστές γραμμών σε ερωτηματικά (;), η ίδια έκφραση θα φαίνεται ως εξής:"
#: 01060900.xhp#par_id0155419.help.text
msgid "<item type=\"input\">={1,2,3,4,5;6,7,8,9,10}</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">={1,2,3,4,5;6,7,8,9,10}</item>"
#: 01060900.xhp#hd_id5149399.help.text
msgid "Detailed calculation settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμίσεις λεπτομερούς υπολογισμού"
#: 01060900.xhp#par_id1015549.help.text
msgid "Here you can configure the formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
-msgstr ""
+msgstr "Εδώ μπορείτε να ρυθμίσετε τη σύνταξη τύπου για χρήση όταν αναλύονται οι δεδομένες αναφορές σε παραμέτρους συμβολοσειράς. Αυτό επηρεάζει τις ενσωματωμένες συναρτήσεις όπως INDIRECT που παίρνει μια αναφορά ως τιμή συμβολοσειράς."
#: 01030000.xhp#tit.help.text
msgctxt "01030000.xhp#tit.help.text"
@@ -5046,27 +5046,27 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Κάντε κλικ στο πεδίο επιλογής
#: 01061000.xhp#tit.help.text
msgid "Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Προεπιλογές"
#: 01061000.xhp#bm_id4249399.help.text
msgid " <bookmark_value>defaults;number of worksheets in new documents</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;prefix name for new worksheet</bookmark_value> <bookmark_value>number of worksheets in new documents</bookmark_value> <bookmark_value>prefix name for new worksheet</bookmark_value> "
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>προεπιλογές;αριθμός φύλλων εργασίας σε νέα έγγραφα</bookmark_value><bookmark_value>προεπιλογές;όνομα προθέματος για νέο φύλλο εργασίας</bookmark_value><bookmark_value>αριθμός φύλλων εργασίας σε νέα έγγραφα</bookmark_value><bookmark_value>όνομα προθέματος για νέο φύλλο εργασίας</bookmark_value>"
#: 01061000.xhp#hd_id3145071.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Defaults\">Defaults</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Defaults\">Προεπιλογές</link>"
#: 01061000.xhp#par_id3147576.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines default settings for new spreadsheet documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ορίζει προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για νέα έγγραφα υπολογιστικών φύλλων.</ahelp>"
#: 01061000.xhp#hd_id3149399.help.text
msgid "New spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "Νέα υπολογιστικά φύλλα"
#: 01061000.xhp#par_id3155419.help.text
msgid "You can set the number of worksheets in a new document, and the prefix name for new worksheets."
-msgstr ""
+msgstr "Μπορείτε να ορίσετε τον αριθμό των φύλλων εργασίας σε νέο έγγραφο και το όνομα προθέματος για νέα φύλλα εργασίας."
#: 01040000.xhp#tit.help.text
msgid "Text Document Options"
@@ -7565,10 +7565,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_VAR\">Specifies that chan
msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_VAR\">Ορίζει ότι οι αλλαγές σε μία γραμμή ή στήλη επηρεάζουν το μέγεθος του πίνακα.</ahelp>"
#: 01090000.xhp#tit.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01090000.xhp#tit.help.text"
msgid "Formula"
-msgstr "Μαθηματικός τύπος"
+msgstr "Τύπος"
#: 01090000.xhp#hd_id3150040.1.help.text
msgid "%PRODUCTNAME Math Options"
diff --git a/translations/source/el/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/el/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index c07c8d27db0..1cb9a0d60e8 100644
--- a/translations/source/el/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/el/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 10:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 16:02+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr "&Παρουσιάσεις του Microsoft PowerPoint"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_273.LngText.text
msgid "Microsoft &Visio Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Έγγραφα Microsoft &Visio"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_274.LngText.text
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
@@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr "Εργαλεία τεχνολογίας βοηθητικής υποστ
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_321.LngText.text
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
-msgstr ""
+msgstr "Φόρτωση [ProductName] κατά την εκκίνηση του συστήματος"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_1.LngText.text
msgid "Advertising application"
diff --git a/translations/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ac019449ff0..a728f661aba 100644
--- a/translations/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 10:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 17:23+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -10238,6 +10238,10 @@ msgstr "Μορ~φοποίηση υπό όρους"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Μορφοποίηση υπό όρους..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr "Διαχείριση..."
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Αναίρεση επιλογής"
diff --git a/translations/source/el/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/el/sc/source/ui/optdlg.po
index 5057369d571..2f5ae1b0a39 100644
--- a/translations/source/el/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/el/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Foptdlg.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 10:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 16:10+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Σύνταξη αναφοράς για αναφορά συμβολοσε
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_STRING_REF_SYNTAX_DESC.string.text
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
-msgstr ""
+msgstr "Η σύνταξη του τύπου για χρήση όταν αναλύονται δεδομένες αναφορές σε παραμέτρους συμβολοσειράς. Αυτό επηρεάζει τις ενσωματωμένες συναρτήσεις όπως INDIRECT που παίρνει αναφορά ως τιμή συμβολοσειράς"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_USE_FORMULA_SYNTAX.string.text
msgid "Use formula syntax"
diff --git a/translations/source/el/sc/source/ui/src.po b/translations/source/el/sc/source/ui/src.po
index eda1b2fa008..0526dc97afb 100644
--- a/translations/source/el/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/el/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 10:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 17:28+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
@@ -9550,6 +9550,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Ρυθμίσεις:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Επεξεργασία..."
@@ -9582,9 +9583,8 @@ msgstr "Αφαίρεση"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Μορφοποίηση υπό συνθήκες για"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
msgstr "Συνθήκη"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
@@ -9592,8 +9592,9 @@ msgid "All Cells"
msgstr "Όλα τα κελιά"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
-msgstr "Η τιμή κελιού είναι"
+msgstr "Η τιμή του κελιού είναι"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.3.stringlist.text
msgid "Formula is"
@@ -9624,16 +9625,19 @@ msgid "not equal to"
msgstr "διάφορο από"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "μεταξύ"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "όχι μεταξύ"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
-msgstr "Διπλασιασμός"
+msgstr "διπλασιασμός"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.10.stringlist.text
msgid "not duplicate"
@@ -9826,6 +9830,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Μερικά αθροίσματα"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Προσθήκη"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Αφαίρεση"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Επεξεργασία..."
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Διαχείριση μορφοποίησης υπό συνθήκη"
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12082,6 +12105,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Αυτό το έγγραφο αναφέρεται από ένα άλλο έγγραφο και δεν έχει ακόμα αποθηκευτεί. Κλείνοντας το χωρίς αποθήκευση θα καταλήξει σε απώλεια δεδομένων."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr "Πρώτη συνθήκη"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "Η τιμή του κελιού είναι"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr "Κλίμακα χρώματος"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr "Γραμμή δεδομένων"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr "μεταξύ"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "όχι μεταξύ"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr "μοναδικό"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "διπλότυπο"
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/el/scp2/source/draw.po b/translations/source/el/scp2/source/draw.po
index 0af8722b7cb..481180fe48d 100644
--- a/translations/source/el/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/el/scp2/source/draw.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 16:11+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Πρότυπο Σχεδίασης OpenDocument"
#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT.LngText.text
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
-msgstr ""
+msgstr "Έγγραφο Microsoft Visio 2000/XP/2003"
#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE.LngText.text
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Πρότυπο Microsoft Visio 2000/XP/2003"
#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
diff --git a/translations/source/el/sfx2/source/doc.po b/translations/source/el/sfx2/source/doc.po
index 803923a4961..780127daaf6 100644
--- a/translations/source/el/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/el/sfx2/source/doc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-25 23:18+0200\n"
-"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 17:57+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Διαχείριση πρότυπων"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Γαλάζιο περίγραμμα"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "Πράσινη περίληψη"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Ασπρόμαυρο"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "Κόκκινη περίληψη"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Γαλάζιο και γκρι"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "Κίτρινη περίληψη"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Γαλάζιες γραμμές και διαβαθμίσεις"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Φωτεινό γαλάζιο"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Γαλάζιο με τίτλο κάτω"
+msgid "DNA"
+msgstr "DNA"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Σημειωματάριο"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Έμπνευση"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Καφέ"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "Πράσινο χλόης"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Χαρακτήρες με λάμψη"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Μητρόπολη"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Δάσος"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Δύση"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Νωπογραφία"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Παγετώνας"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Πράσινο με λευκές γραμμές"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Πληκτρολόγιο"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Σχήματα ανοιχτού γαλάζιου"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Αριθμοί σε σκοτεινό παρασκήνιο"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Γαλάζια βήματα διαβαθμίσεων"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Χλωμό γαλάζιο και αστραπές"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Θορυβώδες χαρτί"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Κόκκινα θορυβώδη σχήματα"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Στρογγυλεμένα ορθογώνια"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Γαλάζια και κόκκινη διαβάθμιση"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Τεχνικό πολύγωνο"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Σήραγγα"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Νερό"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Κρασί"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Χρονιά"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
@@ -303,23 +243,23 @@ msgid ""
" information loss. Do you still want to close?"
msgstr ""
"Κατά την αποθήκευση σε εξωτερική μορφή \n"
-" μπορεί να προέκυψε απώλεια πληροφοριών. Θέλετε να το κλείσετε;"
+" μπορεί να προέκυψε απώλεια πληροφοριών. Θέλετε ακόμα να το κλείσετε;"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE.querybox.text
msgid ""
"Name already in use.\n"
"Do you want to overwrite document template?"
msgstr ""
-"Υπάρχει ήδη ένα πρότυπο με αυτό το όνομα.\n"
-"Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
+"Το όνομα ήδη χρησιμοποιείται.\n"
+"Θέλετε να αντικαταστήσετε το πρότυπο του εγγράφου;"
#: doc.src#STR_DELETE_REGION.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
-msgstr "Θέλετε σίγουρα να διαγραφεί η κατηγορία $1;"
+msgstr "Θέλετε σίγουρα να διαγραφεί η περιοχή \"$1\";"
#: doc.src#STR_DELETE_TEMPLATE.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
-msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγραφεί η καταχώριση $1;"
+msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγραφεί η καταχώριση \"$1\";"
#: doc.src#MSG_REGION_NOTEMPTY.querybox.text
msgid ""
@@ -327,7 +267,7 @@ msgid ""
"Delete anyway?"
msgstr ""
"Η κατηγορία δεν είναι κενή.\n"
-"Να διαφραφεί;"
+"Να διαγραφεί;"
#: doc.src#STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT.string.text
msgid ""
@@ -335,11 +275,11 @@ msgid ""
"Do you want to save your changes?"
msgstr ""
"Το αρχείο \"$(DOC)\" τροποποιήθηκε.\n"
-"Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές;"
+"Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές σας;"
#: doc.src#STR_STYLES.string.text
msgid "Styles"
-msgstr "Πρότυπα"
+msgstr "Τεχνοτροπίες"
#: doc.src#STR_MACROS.string.text
msgid "Macros"
@@ -351,15 +291,15 @@ msgstr "Διαμόρφωση"
#: doc.src#STR_PRINT_STYLES_HEADER.string.text
msgid "Styles in "
-msgstr "Πρότυπα μορφοποίησης στο "
+msgstr "Τεχνοτροπίες σε"
#: doc.src#STR_PRINT_STYLES.string.text
msgid "Printing Styles"
-msgstr "Εκτύπωση των προτύπων μορφοποίησης"
+msgstr "Εκτύπωση τεχνοτροπιών"
#: doc.src#MSG_PRINT_ERROR.errorbox.text
msgid "The print job could not be started."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να γίνει εκκίνηση της διαδικασίας εκτύπωσης."
+msgstr "Αδυναμία εκκίνησης της εργασίας εκτύπωσης."
#: doc.src#STR_BACKUP_COPY.string.text
msgid "Copy"
@@ -367,15 +307,15 @@ msgstr "Αντίγραφο"
#: doc.src#MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE.infobox.text
msgid "The template could not be opened."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να ανοιχθεί το πρότυπο του εγγράφου."
+msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του πρότυπου."
#: doc.src#MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE.infobox.text
msgid "Document already open for editing."
-msgstr "Το έγγραφο είναι ήδη ανοιχτό για την επεξεργασία."
+msgstr "Το έγγραφο είναι ήδη ανοιχτό για επεξεργασία."
#: doc.src#STR_ERROR_SAVE.string.text
msgid "Error recording document "
-msgstr "Σφάλμα κατά την εγγραφή του εγγράφου "
+msgstr "Σφάλμα εγγραφής του εγγράφου "
#: doc.src#STR_TEMPLATE_FILTER.string.text
msgctxt "doc.src#STR_TEMPLATE_FILTER.string.text"
@@ -387,52 +327,52 @@ msgid ""
"Error copying template \"$1\". \n"
"A template with this name may already exist."
msgstr ""
-"Σφάλμα κατά την αντιγραφή του προτύπου \"$1\". \n"
-"Ίσως το πρότυπο αυτό να υπάρχει ήδη."
+"Σφάλμα αντιγραφής του προτύπου \"$1\". \n"
+"Ίσως το πρότυπο με αυτό το όνομα να υπάρχει ήδη."
#: doc.src#STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE.string.text
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
-msgstr "Αδύνατον να διαγραφεί το πρότυπο \"$1\"."
+msgstr "Αδύνατη η διαγραφή του προτύπου \"$1\"."
#: doc.src#STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE.string.text
msgid "Error moving template \"$1\"."
-msgstr "Σφάλμα κατά την μετακίνηση του προτύπου \"$1\"."
+msgstr "Σφάλμα μετακίνησης του προτύπου \"$1\"."
#: doc.src#MSG_ERROR_RESCAN.errorbox.text
msgid "The update could not be saved."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να αποθηκευτούν τα δεδομένα των ενημερώσεων."
+msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης της ενημέρωσης."
#: doc.src#STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE.string.text
msgid "Error saving template "
-msgstr "Σφάλμα κατά την εγγραφή του προτύπου "
+msgstr "Σφάλμα αποθήκευσης του προτύπου "
#: doc.src#MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE.errorbox.text
msgid "Error renaming template."
-msgstr "Σφάλμα κατά την μετονομασία του προτύπου."
+msgstr "Σφάλμα μετονομασίας του προτύπου."
#: doc.src#MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION.errorbox.text
msgid "Error renaming template category."
-msgstr "Σφάλμα κατά την μετονομασία της κατηγορίας."
+msgstr "Σφάλμα μετονομασίας της κατηγορίας προτύπου."
#: doc.src#MSG_ERROR_EMPTY_NAME.errorbox.text
msgid "Please specify a name."
-msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα."
+msgstr "Παρακαλώ ορίστε ένα όνομα."
#: doc.src#MSG_ERROR_UNIQ_NAME.errorbox.text
msgid ""
"Please specify a unique name.\n"
"Entries must not be case specific."
msgstr ""
-"Πρέπει να εισαχθεί ένα μοναδικό όνομα.\n"
-"Δεν θα γίνουν διακρίσεις μεταξύ κεφαλαίων και πεζών γραμμάτων."
+"Πρέπει να οριστεί ένα μοναδικό όνομα.\n"
+"Οι καταχωρίσεις δεν πρέπει να εξαρτώνται από κεφαλαία/πεζά."
#: doc.src#STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE.string.text
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
-msgstr "Θέλετε να οριστεί το πρότυπο $(TEXT) ως πρότυπο προεπιλογής;"
+msgstr "Να οριστεί το πρότυπο \"$(TEXT)\" ως πρότυπο προεπιλογής;"
#: doc.src#MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE.querybox.text
msgid "Do you want to reset the default template?"
-msgstr "Θέλετε να επαναφέρεται το πρότυπο προεπιλογής;"
+msgstr "Θέλετε να επαναφέρετε το πρότυπο προεπιλογής;"
#: doc.src#MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST.infobox.text
msgid ""
@@ -446,19 +386,19 @@ msgstr ""
#: doc.src#MSG_DOCINFO_CANTREAD.infobox.text
msgid "Document info cannot be read."
-msgstr "Δεν είναι δυνατόν να γίνει ανάγνωση των ιδιοτήτων του εγγράφου."
+msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης των πληροφοριών του εγγράφου."
#: doc.src#STR_ERROR_NOSTORAGE.string.text
msgid "The selected file has an incorrect format."
-msgstr "Η μορφή του επιλεγμένου αρχείου δεν είναι έγκυρη."
+msgstr "Το επιλεγμένο αρχείο έχει μια λαθεμένη μορφή."
#: doc.src#STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT.string.text
msgid ""
"Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\n"
"want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?"
msgstr ""
-"Τα έγγραφα δεν είναι δυνατόν να αποθηκευτούν με τη μορφή $(FORMAT).\n"
-" Θέλετε να αποθηκευτεί το έγγραφο με τη μορφή $(OWNFORMAT);"
+"Τα έγγραφα δεν μπορούν να αποθηκευτούν με τη μορφή $(FORMAT).\n"
+" Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές σας με τη μορφή $(OWNFORMAT);"
#: doc.src#STR_SAVEDOC.string.text
msgid "~Save"
@@ -494,11 +434,11 @@ msgstr "Διαμορφώσεις"
#: doc.src#RID_STR_FILTBASIC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
-msgstr "%PRODUCTNAME Basic Βιβλιοθήκες"
+msgstr "Βιβλιοθήκες %PRODUCTNAME Basic "
#: doc.src#RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE.string.text
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
-msgstr "Να αντικατασταθεί το στυλ $(ARG1);"
+msgstr "Να αντικατασταθεί η τεχνοτροπία \"$(ARG1)\";"
#: doc.src#STR_DOC_LOADING.string.text
msgid "Loading Document"
@@ -514,18 +454,18 @@ msgstr "Άνοιγμα: $(TARGET) στο $(HOST)"
#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_READ_STATUS.string.text
msgid "Loading: $(TARGET) from $(HOST). Loaded: $(BYTE)"
-msgstr "Μετάδοση: $(TARGET) από $(HOST). Έγινε ανάγνωση: $(BYTE)"
+msgstr "Φόρτωση: $(TARGET) από $(HOST). Φορτώθηκε: $(BYTE)"
#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_CONNECTION_CLOSED.string.text
msgid "Disconnected"
-msgstr "Τερματισμός σύνδεσης"
+msgstr "Αποσύνδεση"
#: doc.src#MSG_OPEN_READONLY.querybox.text
msgid ""
"Document cannot be opened for editing.\n"
"Do you want to open it as read-only?"
msgstr ""
-"Δεν είναι δυνατόν να ανοιχτεί το έγγραφο για την επεξεργασία.\n"
+"Αδυναμία ανοίγματος του έγγραφο για επεξεργασία.\n"
"Θέλετε να το ανοίξετε μόνο για ανάγνωση;"
#: doc.src#STR_EDIT.string.text
@@ -534,11 +474,11 @@ msgstr "Επεξεργασία"
#: doc.src#RID_OFFICEFILTER.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
-msgstr "%PRODUCTNAME - Έγγραφα"
+msgstr "Έγγραφα %PRODUCTNAME"
#: doc.src#STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES.string.text
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "Ι~διότητες ..."
+msgstr "Ι~διότητες..."
#: doc.src#STR_FSET_FILTERNAME0.string.text
msgid "HTML (FrameSet)"
diff --git a/translations/source/el/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/el/svtools/source/dialogs.po
index c864b76ca59..1d83e8fc892 100644
--- a/translations/source/el/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/el/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:16+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να ανοιχθεί αυτό το αρ
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) κατά την ενεργοποίηση του αντικειμένου"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Εισάγει ένα νέο αντικείμενο %1 στο έγγραφο σας."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Εισάγει στο εγγραφό σας ένα νέο αντικείμενο %1 ως σύμβολο."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Εισάγει το περιεχόμενο του αρχείου στο έγγραφό σας, ώστε να ακολουθήσει αργότερα η επεξεργασία στην αρχική εφαρμογή."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Εισάγει ένα αντικείμενο μιας πρόσθετης λειτουργίας στο έγγραφό σας. Σε αυτό το αντικείμενο υπάρχει μια παραπομπή στα δεδομένα μιας συνδεόμενης υπομονάδας. Στην περίπτωση ενεργοποίησης του αντικειμένου εκτελείται η πρόσθετη λειτουργία."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Εισάγει ένα αντικείμενο μικροεφαρμογής στο έγγραφό σας. Σε αυτό το αντικείμενο υπάρχει μια αναφορά σε δεδομένα κάποιας μικροεφαρμογής. Στην περίπτωση ενεργοποίησης του αντικειμένου εκτελείται η μικροεφαρμογή."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Εισάγει τα περιεχόμενα ενός αρχείου στο έγγραφο σας με τη μορφή ενός εικονιδίου."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Εισάγει το περιεχόμενο του αρχείου στο έγγραφό σας και δημιουργεί μια σύνδεση με το αρχείο προέλευσης. Οι αλλαγές στο αρχείο προέλευσης θα εμφανίζονται και στο δικό σας έγγραφο."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Εισάγει ένα σύμβολο στο έγγραφό σας, το οποίο αντιπροσωπεύει το περιεχόμενο του αρχείου. Στο έγγραφό σας εμφανίζονται και οι αλλαγές του αρχείου προέλευσης."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Εισάγει το περιεχόμενο από το πρόχειρο ως %1 στο έγγραφό σας."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Μετατρέπει το επιλεγμένο %1object σε τύπο αντικειμένου %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Κάθε %1 θα ενεργοποιηθεί ως τύπος αντικειμένου %2, αλλά δεν θα μετατραπεί."
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "Ά~νοιγμα"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "Ι~διότητες"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Δεν είναι δυνατόν να γίνει εμφάνιση της πρόσθετης λειτουργίας %."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί η σύνδεση DDE προς % για % περιοχή %."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Δεν είναι δυνατόν να γίνει εισαγωγή του αντικειμένου %."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να γίνει προσθήκη του
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Δεν είναι δυνατόν να γίνει εισαγωγή της πρόσθετης λειτουργίας από το έγγραφο %."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Ενημέρωση όλων των συνδέσεων;"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Επιπλέον αντικείμενα"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Επεξεργασία μικροεφαρμογής"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Απενεργοποίηση"
diff --git a/translations/source/en-GB/cui/source/dialogs.po b/translations/source/en-GB/cui/source/dialogs.po
index bc0232dbc5a..06454939f88 100644
--- a/translations/source/en-GB/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/en-GB/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 20:08+0200\n"
"Last-Translator: Stuart <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Floating Frame Properties"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Select File for Floating Frame"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Edit Applet"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "http://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Credits"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "License"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Website"
diff --git a/translations/source/en-GB/cui/source/options.po b/translations/source/en-GB/cui/source/options.po
index 37c6e665114..7a3c586967d 100644
--- a/translations/source/en-GB/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/en-GB/cui/source/options.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 916becf17f3..65945507cec 100644
--- a/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 20:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Stuart <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -19369,6 +19369,7 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>ArrayX</emph> is the first array whose elements are to be squared and added."
@@ -19403,8 +19404,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph>ArrayX</emph> is the first array whose arguments are to be squared and added."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr "<emph>ArrayX</emph> is the first array, whose elements are to be squared and added."
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21775,7 +21777,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr "\"ym\""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21783,7 +21785,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr "\"md\""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21791,7 +21793,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr "\"yd\""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26407,12 +26409,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter, if the parameter is a number. Returns the number 1 if the parameter is TRUE. Returns the number 0 for other parameters (text, FALSE or #NA).</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr "If an error occurs the function returns the error value."
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -26424,8 +26426,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(Value)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 03f239a1d57..2b4903be62a 100644
--- a/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 10888b8b6c9..569b228cc8d 100644
--- a/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 20:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 11:32+0200\n"
"Last-Translator: Stuart <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -5552,8 +5552,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at the right of the dialogue box."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialogue box, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialogue box to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialogue box, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialogue box to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The pivot table is inserted further down."
diff --git a/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index b6f19febcc2..6d9192bf36e 100644
--- a/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000200.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 3ce6ec206a8..b3edf66505a 100644
--- a/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-21 15:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 11:32+0200\n"
"Last-Translator: Stuart <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 06150000.xhp#tit.help.text
@@ -16163,8 +16163,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "To change the object properties of a comment, for example the background colour, choose <emph>Show Comment</emph> as above, then right-click the comment (do not double-click the text)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -17014,8 +17014,8 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Whitespace"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespace is to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
msgid "Pattern"
diff --git a/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 780db9c3f87..97373aa96f9 100644
--- a/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-09 13:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 11:33+0200\n"
"Last-Translator: Stuart <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 18010000.xhp#tit.help.text
@@ -7200,24 +7200,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Selection Mode"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Each click in the field cycles through the available options:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Display</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr "When you click in the field, a pop-up menu comes up with the available options:"
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7228,49 +7224,33 @@ msgstr "<emph>Mode</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Effect</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Standard mode"
+msgid "Standard selection"
+msgstr "Standard selection"
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "EXT"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "Extension mode (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "Clicking in the text extends or crops the current selection."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ADD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "Additional selection mode (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLK"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index e917d0f9242..cc7d16b9738 100644
--- a/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-21 15:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 11:33+0200\n"
"Last-Translator: Stuart <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: redlining_doccompare.xhp#tit.help.text
@@ -2401,8 +2401,8 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP documents. However, some layout features and formatting attributes in more complex Microsoft Office documents are handled differently in $[officename] or are unsupported. As a result, converted files require some degree of manual reformatting. The amount of reformatting that can be expected is proportional to the complexity of the structure and formatting of the source document. $[officename] cannot run Visual Basic Scripts, but can load them for you to analyse."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Microsoft Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgstr "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
msgid "The following lists provide a general overview of Microsoft Office features that may cause conversion challenges. These will not affect your ability to use or work with the content of the converted document."
@@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Using Microsoft Office and $[officename]\">Using Microsoft Office and $[officename]</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 0c35f97ec12..6eb00f5d3a9 100644
--- a/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01070000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/en-GB/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/en-GB/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 36180dbd073..affe44394cb 100644
--- a/translations/source/en-GB/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/en-GB/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
diff --git a/translations/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2bc4c43d3b2..3596e54f31b 100644
--- a/translations/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-21 15:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 11:28+0200\n"
"Last-Translator: Stuart <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -10238,6 +10238,10 @@ msgstr "C~onditional Formatting"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Conditional Formatting..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr "Manage..."
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Undo Selection"
diff --git a/translations/source/en-GB/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/en-GB/sc/source/ui/optdlg.po
index bd1613309dd..37647075b43 100644
--- a/translations/source/en-GB/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/en-GB/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/en-GB/sc/source/ui/src.po b/translations/source/en-GB/sc/source/ui/src.po
index ee0345dfc8a..385e95e44bb 100644
--- a/translations/source/en-GB/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/en-GB/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-21 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 11:30+0200\n"
"Last-Translator: Stuart <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
@@ -9550,6 +9550,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Settings:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Edit..."
@@ -9582,16 +9583,16 @@ msgstr "Remove"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Conditional Formatting for"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Condition"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr "Condition "
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr "All Cells"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Cell value is"
@@ -9624,14 +9625,17 @@ msgid "not equal to"
msgstr "not equal to"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "between"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "not between"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr "duplicate"
@@ -9826,6 +9830,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotals"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Add"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Remove"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Edit..."
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Manage Conditional Formatting"
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12082,6 +12105,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr "First Condition"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "Cell value is"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr "ColourScale"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr "DataBar"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr "between"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "not between"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr "unique"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "duplicate"
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/en-GB/scp2/source/draw.po b/translations/source/en-GB/scp2/source/draw.po
index 81ca8a51a3c..a8f4e2c3188 100644
--- a/translations/source/en-GB/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/en-GB/scp2/source/draw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
diff --git a/translations/source/en-GB/sfx2/source/doc.po b/translations/source/en-GB/sfx2/source/doc.po
index b58ca1a0b26..f8e1b26f1b0 100644
--- a/translations/source/en-GB/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/en-GB/sfx2/source/doc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-09 13:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 11:30+0200\n"
"Last-Translator: Stuart <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Template Management"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Blue Border"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "Abstract Green"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Black and White"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "Abstract Red"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Blue and Grey"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "Abstract Yellow"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Blue Lines and Gradients"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Bright Blue"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Blue with Bottom Title"
+msgid "DNA"
+msgstr "DNA"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Notebook"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Inspiration"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Brown"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "Lush Green"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Characters with Glow"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Metropolis"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Forest"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Sunset"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Fresco"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Glacier"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Green with White Lines"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Keyboard"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Light Blue Shapes"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Numbers on Dark Background"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Blue Step Gradients"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "White Blue and Lightnings"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Noise Paper"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Red Noise Shapes"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Rounded Rectangles"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Blue and Red Gradient"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Technical Polygon"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Tunnel"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Water"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Wine"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Vintage"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/en-GB/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/en-GB/svtools/source/dialogs.po
index a115ea01dfc..6bb17d3ccee 100644
--- a/translations/source/en-GB/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/en-GB/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-29 17:28+0200\n"
"Last-Translator: Stuart <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "The specified file could not be opened."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) activating object"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Inserts a new %1-Object into your document."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Converts the selected %1object to the object type %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Open"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Properties"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Plug-in % cannot be displayed."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "DDE link to % for % area % are not available."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Object % could not be inserted."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "Object from file % could not be inserted."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Plug-in from document % could not be inserted."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Update all links?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Further objects"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Edit Applet"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactivate"
diff --git a/translations/source/en-ZA/cui/source/dialogs.po b/translations/source/en-ZA/cui/source/dialogs.po
index d753252114c..d1a9befb388 100644
--- a/translations/source/en-ZA/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/en-ZA/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1184,10 +1184,6 @@ msgstr "Floating Frame Properties"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Select File for Floating Frame"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Edit Applet"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
@@ -1224,18 +1220,10 @@ msgstr ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index fa5048df420..b056f249173 100644
--- a/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19403,6 +19403,8 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
@@ -19437,8 +19439,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21813,7 +21816,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21821,7 +21824,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21829,7 +21832,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26447,12 +26450,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -26464,8 +26467,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(Value)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index b28d495bc08..7464759631b 100644
--- a/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-19 18:25+0200\n"
"Last-Translator: dwayne <dwayne@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5570,8 +5570,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at the right of the dialogue."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialogue, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialogue to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The pivot table is inserted further down."
diff --git a/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 8672b1e6c60..483f4466804 100644
--- a/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:56+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16184,8 +16184,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "To change the object properties of a comment, for example the background colour, choose <emph>Show Comment</emph> as above, then right-click the comment (do not double-click the text)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -17035,8 +17035,8 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Whitespaces"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
msgid "Pattern"
diff --git a/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index cb345a61a28..90e8a59a2a1 100644
--- a/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 15:30+0200\n"
"Last-Translator: dwayne <dwayne@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7202,24 +7202,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Selection Mode"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Each click in the field cycles through the available options:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Display</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7230,49 +7226,33 @@ msgstr "<emph>Mode</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Effect</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Standard mode"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "EXT"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "Extension mode (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "Clicking in the text extends or crops the current selection."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ADD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "Additional selection mode (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLK"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 9f1cbc87fe6..bae22d80291 100644
--- a/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 16:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2402,8 +2402,8 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP documents. However, some layout features and formatting attributes in more complex Microsoft Office documents are handled differently in $[officename] or are unsupported. As a result, converted files require some degree of manual reformatting. The amount of reformatting that can be expected is proportional to the complexity of the structure and formatting of the source document. $[officename] cannot run Visual Basic Scripts, but can load them for you to analyse."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
msgid "The following lists provide a general overview of Microsoft Office features that may cause conversion challenges. These will not affect your ability to use or work with the content of the converted document."
@@ -4756,8 +4756,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Using Microsoft Office and $[officename]\">Using Microsoft Office and $[officename]</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 307bd246d86..27c4e013c23 100644
--- a/translations/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10261,6 +10261,10 @@ msgstr "C~onditional Formatting..."
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "C~onditional Formatting..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Undo Selection"
diff --git a/translations/source/en-ZA/sc/source/ui/src.po b/translations/source/en-ZA/sc/source/ui/src.po
index 19a57d654e8..bad89a36383 100644
--- a/translations/source/en-ZA/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/en-ZA/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9584,6 +9584,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Settings:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Edit..."
@@ -9618,16 +9620,17 @@ msgstr "Remove"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Conditional Formatting"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Condition"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Cell value is"
@@ -9660,14 +9663,19 @@ msgid "not equal to"
msgstr "not equal to"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "between"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "not between"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr ""
@@ -9865,6 +9873,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotals"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12122,6 +12149,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/en-ZA/sfx2/source/doc.po b/translations/source/en-ZA/sfx2/source/doc.po
index 14cc8d74168..c9c6228501f 100644
--- a/translations/source/en-ZA/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/en-ZA/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:56+0200\n"
"Last-Translator: dwayne <dwayne@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -198,103 +198,43 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Template Management"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
+msgid "Abstract Green"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
+msgid "Abstract Red"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
+msgid "Abstract Yellow"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgid "Bright Blue"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
+msgid "DNA"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
+msgid "Inspiration"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Brown"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
+msgid "Metropolis"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Forest"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
+msgid "Sunset"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Keyboard"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Rounded Rectangles"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Water"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Vintage"
msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
diff --git a/translations/source/en-ZA/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/en-ZA/svtools/source/dialogs.po
index 6b5f6d006aa..ca1c45d5e37 100644
--- a/translations/source/en-ZA/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/en-ZA/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-19 20:41+0200\n"
"Last-Translator: dwayne <dwayne@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -720,66 +720,6 @@ msgstr "The specified file could not be opened."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) activating object"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Inserts a new %1-Object into your document."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Converts the selected %1object to the object type %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Open"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Properties"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Plug-in % cannot be displayed."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "DDE link to % for % area % are not available."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Object % could not be inserted."
@@ -792,18 +732,10 @@ msgstr "Object from file % could not be inserted."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Plug-in from document % could not be inserted."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Update all links?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Further objects"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Edit Applet"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactivate"
diff --git a/translations/source/eo/cui/source/dialogs.po b/translations/source/eo/cui/source/dialogs.po
index e2c8d6cf473..3940275ea01 100644
--- a/translations/source/eo/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/eo/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 10:57+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Atributoj de ŝvebanta kadro"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Elekti dosieron por ŝvebanta kadro"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Redakti apleton"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Versio %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "Englishhttp://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Agnoskoj"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "Permesilo"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Retejo"
diff --git a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index b0fa4c5de24..9af4a397ff9 100644
--- a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-15 06:32+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19636,6 +19636,7 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr ""
@@ -19671,7 +19672,8 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
@@ -22059,7 +22061,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -22067,7 +22069,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -22075,7 +22077,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26773,11 +26775,11 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
@@ -26790,8 +26792,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>Valoro</emph> estas la parametro konvertota al numero. N() liveras la numeran valoron se eble. Ĝi liveras la logikajn valorojn VERA aŭ FALSA kiel 1 kaj 0 respektive. Ĝi liveras tekston kaj erarojn kiel 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 629b382514b..415169bb7ba 100644
--- a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:40+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5637,7 +5637,7 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
diff --git a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 1e36bfe2730..08417711e39 100644
--- a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-15 06:32+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16442,7 +16442,7 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
@@ -17309,7 +17309,7 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Blankspacoj"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
diff --git a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 9ce068e4b6f..a7232a49408 100644
--- a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-11 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Michael <haikara90@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7245,7 +7245,7 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Elekta reĝimo"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
@@ -7253,15 +7253,11 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Select
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr ""
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
@@ -7273,48 +7269,32 @@ msgstr "<emph>reĝimo</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efekto</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "NORM"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
+msgid "Standard selection"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr ""
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "PLI"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr ""
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ALD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr ""
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr ""
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
diff --git a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 39e2665e554..f2797c23971 100644
--- a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-27 01:40+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2409,7 +2409,7 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
@@ -4771,7 +4771,7 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr ""
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
diff --git a/translations/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2d5af3c4350..a86ccad8fe5 100644
--- a/translations/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 23:49+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -10238,6 +10238,10 @@ msgstr "Kondiĉa formatado..."
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Kondiĉa formatado..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Malfari elekton"
diff --git a/translations/source/eo/sc/source/ui/src.po b/translations/source/eo/sc/source/ui/src.po
index 16f974dfdbd..8c47f57ca84 100644
--- a/translations/source/eo/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/eo/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 23:22+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -9547,6 +9547,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Agordaro:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Redakti..."
@@ -9579,16 +9581,17 @@ msgstr "Forigi"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Kondiĉa formatado por"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Kondiĉo"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr "Ĉiuj ĉeloj"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Ĉelvaloro estas"
@@ -9621,14 +9624,20 @@ msgid "not equal to"
msgstr "ne egalas"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "inter"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "ne inter"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr "duoblo"
@@ -9823,6 +9832,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotaloj"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12080,6 +12108,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Alia dokumento referencas ĉi tiun dokumenton kiu ne estas konservita. Fermi ĝin sen konservi ĝin kaŭzos perdi datumojn."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/eo/sfx2/source/doc.po b/translations/source/eo/sfx2/source/doc.po
index bb467f3c557..e903f7af3c5 100644
--- a/translations/source/eo/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/eo/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-31 22:09+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Ŝablona administrado"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Blua bordero"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Nigra-blanka"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Blua-griza"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Bluaj linioj kaj kolortransiroj"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Blua kun malsupra titolo"
+msgid "DNA"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Notlibro"
+msgid "Inspiration"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Bruna"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Signoj kun ardo"
+msgid "Metropolis"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Arbaro"
+msgid "Sunset"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Fresko"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Glacirivero"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Verdaj kun blankaj linioj"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klavaro"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Palbluaj formoj"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Ciferoj sur malhela fono"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Bluaj ŝtuparaj kolortransiroj"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Blanka blua kaj fulmoj"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Brupapero"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Ruĝaj brusonoj"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Rondigitaj ortanguloj"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Blua kaj ruĝa kolortransiro"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Teknika plurangulo"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Tunelo"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Akvo"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Vino"
+msgid "Vintage"
+msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/eo/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/eo/svtools/source/dialogs.po
index efafe9930e4..4bd5f183fcd 100644
--- a/translations/source/eo/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/eo/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 05:13+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "La difinita dosiero ne estas malfermebla."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) dum aktivigo de objekto"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Enmetas novan %1-Objekton en vian dokumenton."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Enmetas novan %1-Objekton en vian dokumenton kiel simbolon."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Enmetas la enhavon de la dosiero en vian dokumenton por ebligi postan redaktadon en la origina aplikaĵo."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Enmetas kromobjekton en vian dokumenton kun referenco al la kromdatumoj. Kiam la objekto estas ŝaltata, la kromaĵo estas aŭtomate plenumata."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Enmetas apletan objekton en vian dokumenton. Kiam la objekto estas ŝaltata, la apleto estas aŭtomate plenumata."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Enmetas la enhavon de la dosiero kiel bildsimbolon en vian dokumenton."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Enmetas la enhavon de la dosiero en vian dokumenton kaj kreas ligilon al la fonta dosiero. Ŝanĝoj faritaj al la fonta dosiero estos reflektitaj en via dokumento."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Enmetas bildsimbolon en vian dokumenton por reprezenti la dosieron. Ŝanĝoj faritaj al la fonta dosiero estos reflektitaj en via dokumento."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Algluas la enhavon de la tondujo kiel %1 en via dokumento."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Konvertas la elektitan %1-objekton en la objekttipon %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Ĉiuj objektoj de tipo %1 estas ŝaltitaj kiel %2, sed ne konvertitaj"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "Malfermi"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "Atributoj"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Kromaĵo % ne estas vidigebla."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "DDE-ligo al % por % areo % ne disponeblas."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Objekto % ne enmeteblas."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "Objekto el dosiero % ne estas enmetebla."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Kromaĵo el dokumento % ne estas enmetebla."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Ĝisdatigi ĉiujn ligilojn?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Pliaj objektoj"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Redakti apleton"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Malŝalti"
diff --git a/translations/source/es/basctl/source/basicide.po b/translations/source/es/basctl/source/basicide.po
index 0cf4370071b..45959a33d59 100644
--- a/translations/source/es/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/es/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 18:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 17:08+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Propiedades..."
#: basidesh.src#RID_STR_QUERYREPLACEMACRO.string.text
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
-msgstr "¿Desea sobrescribir la macro XX?"
+msgstr "¿Quiere sobreescribir la macro XX?"
#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED.string.text
msgid "<Not localized>"
diff --git a/translations/source/es/basctl/source/dlged.po b/translations/source/es/basctl/source/dlged.po
index ea0a9f33f47..8e2964693b9 100644
--- a/translations/source/es/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/es/basctl/source/dlged.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po
index 2b57915bcf4..74262854576 100644
--- a/translations/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 12:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 12:24+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "Intervalos secundarios"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP.fixedtext.text
msgid "Minor inter~val"
-msgstr "Intervalo secundario"
+msgstr "Inter~valo menor"
#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text
msgid "Aut~omatic"
diff --git a/translations/source/es/connectivity/source/resource.po b/translations/source/es/connectivity/source/resource.po
index 72d19f0fee1..6bb012e501f 100644
--- a/translations/source/es/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/es/connectivity/source/resource.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: conn_error_message.src#256___2_100___0.string.text
diff --git a/translations/source/es/cui/source/customize.po b/translations/source/es/cui/source/customize.po
index 791056afc09..3358d4cf6e9 100644
--- a/translations/source/es/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/es/cui/source/customize.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text
diff --git a/translations/source/es/cui/source/dialogs.po b/translations/source/es/cui/source/dialogs.po
index e7f7336c02e..547b0f1ba44 100644
--- a/translations/source/es/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/es/cui/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 12:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 12:25+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Texto"
#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE.string.text
msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr "El archivo ya existe. ¿Quiere sobreescribirlo?"
+msgstr "El archivo ya existe. ¿Sobreescribirlo?"
#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_FONT.fixedtext.text
msgid "~Font"
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "A~ltura"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINHEIGHTDEFAULT.checkbox.text
msgid "Defa~ult"
-msgstr "Predeterminado"
+msgstr "~Predeterminado"
#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_MARGIN.fixedline.text
msgid "Spacing to contents"
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Propiedades de marcos flotantes"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Seleccionar archivo para un marco flotante"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Editar Applet"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Versión %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "http://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "Licencia"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"
@@ -1409,7 +1397,7 @@ msgstr "Parámetros"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "Ancho"
+msgstr "~Anchura"
#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text
msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text"
@@ -1625,7 +1613,7 @@ msgstr "Formato de celdas"
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URL1.fixedtext.text
msgid "~URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "~URL"
#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text
msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text"
@@ -1691,7 +1679,7 @@ msgstr ""
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text
msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text"
msgid "~Word"
-msgstr "Palabra"
+msgstr "~Palabra"
#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CUT.okbutton.text
msgid "H~yphenate"
@@ -1883,7 +1871,7 @@ msgstr "Factor de escala"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_OPTIMAL.radiobutton.text
msgid "~Optimal"
-msgstr "~Óptimo"
+msgstr "Óptim~o"
#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_WHOLE_PAGE.radiobutton.text
msgid "~Fit width and height"
diff --git a/translations/source/es/cui/source/options.po b/translations/source/es/cui/source/options.po
index 56945501c50..a5dd4151aa2 100644
--- a/translations/source/es/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/es/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-01 06:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 02:15+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -2564,12 +2564,12 @@ msgstr "Caracteres de espacio en ~blanco"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_MIDDLE_DOT.checkbox.text
msgid "Midd~le dots"
-msgstr "Puntos centrados"
+msgstr "P~untos centrales"
#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text
msgctxt "optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text"
msgid "Searching in Japanese"
-msgstr "Búsqueda en Japonés"
+msgstr "Buscar en japonés"
#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_URL.fixedtext.text
msgid "~Database file"
@@ -2775,11 +2775,11 @@ msgstr "Cada ~mes"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FT_LASTCHECKED.fixedtext.text
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
-msgstr "Última comprobación: %DATE%, %TIME%"
+msgstr "Última búsqueda: %DATE%, %TIME%"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.PB_CHECKNOW.pushbutton.text
msgid "Check ~now"
-msgstr "Comprobar ~ahora"
+msgstr "Buscar a~hora"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.CB_AUTODOWNLOAD.checkbox.text
msgid "~Download updates automatically"
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgstr "Ca~mbiar..."
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.STR_NEVERCHECKED.string.text
msgid "Last checked: Not yet"
-msgstr "Última comprobación: Aún no realizada."
+msgstr "Última búsqueda: Aún no realizada"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.tabpage.text
msgid "OnlineUpdate"
diff --git a/translations/source/es/cui/source/tabpages.po b/translations/source/es/cui/source/tabpages.po
index eaa79ec15f3..d9117e3c05c 100644
--- a/translations/source/es/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/es/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-01 07:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 12:34+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Posición y espacio"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text"
msgid "Indent"
-msgstr "~Sangría"
+msgstr "Sangría"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.CB_RELATIVE.checkbox.text
msgid "Relati~ve"
@@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Sangrar en"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text
msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text"
msgid "Default"
-msgstr "~Predeterminado"
+msgstr "Predeterminado"
#: numpages.src#RID_STR_EDIT_GRAPHIC.string.text
msgid "Link"
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Distribuida"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_INDENT.fixedtext.text
msgid "I~ndent"
-msgstr "Sangría"
+msgstr "Sa~ngría"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text
msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text"
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Disposición ve~rtical"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text
msgid "De~grees"
-msgstr "~Ángulo"
+msgstr "Án~gulo"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_BORDER_LOCK.fixedtext.text
msgid "Re~ference edge"
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "Versalitas"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_RELIEF.fixedtext.text
msgid "~Relief"
-msgstr "Relieve"
+msgstr "~Relieve"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.1.stringlist.text"
@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "~Palabras individuales"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_EMPHASIS.fixedtext.text
msgid "Emp~hasis mark"
-msgstr "Marca de Énfasis"
+msgstr "Marca de én~fasis"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text"
@@ -1775,11 +1775,11 @@ msgstr "{"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.6.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.6.stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
-msgstr "Other Characters..."
+msgstr "Otros carácteres..."
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_ENDBRACKET.fixedtext.text
msgid "Final charact~er"
-msgstr "carácter final"
+msgstr "Caráct~er final"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text"
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr "Etiquetas Inteligentes"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.FT_LANG.fixedtext.text
msgid "Replacements and exceptions for language:"
-msgstr "Sustituciones y e~xcepciones para el idioma:"
+msgstr "Sustituciones y excepciones para el idioma:"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.tabdialog.text
msgid "AutoCorrect"
@@ -2161,11 +2161,11 @@ msgstr "~Al cerrar el documento, eliminar de la lista las palabras que fueron re
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_EXPAND_KEY.fixedtext.text
msgid "Acc~ept with"
-msgstr "Aceptar con"
+msgstr "Ac~eptar con"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_MIN_WORDLEN.fixedtext.text
msgid "Mi~n. word length"
-msgstr "Longitud de palabra mínima"
+msgstr "Longitud de palabra mí~n."
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_MAX_ENTRIES.fixedtext.text
msgid "~Max. entries"
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "~Izquierdo"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text"
msgid "~Right"
-msgstr "Derecho"
+msgstr "~Derecho"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text
msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text"
@@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "Línea au~xiliar derecha"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_BELOW_REF_EDGE.tristatebox.text
msgid "Measure ~below object"
-msgstr "Línea de tamaño debajo del objeto"
+msgstr "Medida de~bajo del objeto"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_DECIMALPLACES.fixedtext.text
msgid "Decimal places"
@@ -2688,7 +2688,7 @@ msgstr "Etiqueta"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_POSITION.fixedtext.text
msgid "~Text position"
-msgstr "Posición del texto"
+msgstr "~Posición del texto"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_AUTOPOSV.tristatebox.text
msgid "~AutoVertical"
@@ -2700,11 +2700,11 @@ msgstr "~Horizontal autom."
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_PARALLEL.tristatebox.text
msgid "~Parallel to line"
-msgstr "Paralela a línea auxiliar"
+msgstr "~Paralela a la línea"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_SHOW_UNIT.tristatebox.text
msgid "Show ~meas. units"
-msgstr "~Mostrar unidad"
+msgstr "~Mostrar unidades de medida"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.STR_MEASURE_AUTOMATIC.string.text
msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.STR_MEASURE_AUTOMATIC.string.text"
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr "Efectos de animación de texto"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_EFFECTS.fixedtext.text
msgid "E~ffect"
-msgstr "Efecto"
+msgstr "E~fecto"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.1.stringlist.text
msgid "No Effect"
@@ -2794,11 +2794,11 @@ msgstr "Texto visible al ~iniciar"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_STOP_INSIDE.tristatebox.text
msgid "Text visible when exiting"
-msgstr "Texto visible al ~finalizar"
+msgstr "Texto visible al finalizar"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_COUNT.fixedtext.text
msgid "Animation cycles"
-msgstr "Cantidad"
+msgstr "Ciclos de animación"
#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_ENDLESS.tristatebox.text
msgid "~Continuous"
@@ -2893,16 +2893,16 @@ msgstr "Derecha"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr "Arriba"
+msgstr "~Arriba"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "Abajo"
+msgstr "A~bajo"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_SYNC.checkbox.text
msgid "Synchronize"
-msgstr "~Sincronizar"
+msgstr "Sincronizar"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_DISTANCE.fixedline.text
msgid "Spacing to contents"
@@ -2915,16 +2915,16 @@ msgstr "~Posición"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWSIZE.fixedtext.text
msgid "Distan~ce"
-msgstr "Distancia"
+msgstr "Distan~cia"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text"
msgid "C~olor"
-msgstr "Color"
+msgstr "C~olor"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_SHADOW.fixedline.text
msgid "Shadow style"
-msgstr "Sombra"
+msgstr "Estilo de sombra"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text
msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
@@ -3024,12 +3024,12 @@ msgstr "~Izquierda"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_RIGHT.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_RIGHT.fixedtext.text"
msgid "~Right"
-msgstr "Derecha"
+msgstr "~Derecha"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr "Arriba"
+msgstr "~Arriba"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
@@ -3051,7 +3051,7 @@ msgstr "Escala"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "Ancho"
+msgstr "~Anchura"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text"
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgstr "Tamaño de la imagen"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "Ancho"
+msgstr "~Anchura"
#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text
msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
@@ -3104,11 +3104,11 @@ msgstr "~Ajustar al contorno"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_WORDWRAP_TEXT.tristatebox.text
msgid "~Word wrap text in shape"
-msgstr "~ Ajustar texto a la forma"
+msgstr "~Ajustar texto a la forma"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_SIZE.tristatebox.text
msgid "~Resize shape to fit text"
-msgstr "~ Ajuntar tamaño de forma para ajustar al tamaño de texto"
+msgstr "~Redimensionar forma para ajustarse al texto"
#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_DISTANCE.fixedline.text
msgid "Spacing to borders"
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgstr "Vista previa"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.tabpage.text
msgid "Connector"
-msgstr "~Conector"
+msgstr "Conector"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text"
@@ -3266,16 +3266,16 @@ msgstr "~De"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text"
msgid "~Position"
-msgstr "Posición"
+msgstr "~Posición"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text
msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text"
msgid "~Length"
-msgstr "Longitud"
+msgstr "~Longitud"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.CB_LAENGE.checkbox.text
msgid "~Optimal"
-msgstr "Óptimo"
+msgstr "Óptim~o"
#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_1.string.text
msgid "Straight Line"
@@ -3491,12 +3491,12 @@ msgstr "~Derecha"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text"
msgid "~Center"
-msgstr "Centrado"
+msgstr "~Centrado"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text"
msgid "Justified"
-msgstr "~Justificado"
+msgstr "Justificado"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text"
@@ -3547,7 +3547,7 @@ msgstr "Texto a texto"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text"
msgid "~Alignment"
-msgstr "Alineación"
+msgstr "~Alineación"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text"
@@ -3589,7 +3589,7 @@ msgstr "Alineación"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_HYPHEN.tristatebox.text
msgid "A~utomatically"
-msgstr "Automáticamente"
+msgstr "A~utomáticamente"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_HYPHENBEFORE.fixedtext.text
msgid "C~haracters at line end"
@@ -3636,7 +3636,7 @@ msgstr "Columna"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text"
msgid "Position"
-msgstr "P~osición"
+msgstr "Posición"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text"
@@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr "Número"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.4.stringlist.text
msgid "Percent"
-msgstr "~Porcentaje"
+msgstr "Porcentaje"
#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.5.stringlist.text
msgid "Currency"
@@ -4057,7 +4057,7 @@ msgstr "Guión"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_NUMBER.fixedtext.text
msgid "~Number"
-msgstr "Número"
+msgstr "~Número"
#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text
msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text"
@@ -4232,11 +4232,11 @@ msgstr "~Izquierda"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_RIGHT.radiobutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_RIGHT.radiobutton.text"
msgid "Righ~t"
-msgstr "Derecha"
+msgstr "~Derecha"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_CENTER.radiobutton.text
msgid "C~entered"
-msgstr "Centrado"
+msgstr "C~entrado"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_DECIMAL.radiobutton.text
msgid "Deci~mal"
@@ -4258,7 +4258,7 @@ msgstr "Nin~guno"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text"
msgid "Character"
-msgstr "C~arácter"
+msgstr "Carácter"
#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text
msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text"
@@ -4383,7 +4383,7 @@ msgstr "~Vertical"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTBY.fixedtext.text
msgid "by"
-msgstr "d~istancia"
+msgstr "por"
#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTTO.fixedtext.text
msgid "t~o"
diff --git a/translations/source/es/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/es/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 9c7d0144406..bb092523920 100644
--- a/translations/source/es/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/es/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS.string.text
diff --git a/translations/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 90a05ca9d98..93cd03baafb 100644
--- a/translations/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 12:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 12:35+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: textconnectionsettings.src#DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS.modaldialog.text
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "En una definición de Índice, cada columna de tabla puede aparecer como
#: dlgattr.src#DLG_ATTR.1.pushbutton.text
msgid "Bac~k"
-msgstr "Regresar"
+msgstr "A~trás"
#: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_CHAR.string.text
msgid "Font"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Guardar"
#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.STR_PATHNAME.string.text
msgid "~Path:"
-msgstr "Ruta:"
+msgstr "~Ruta:"
#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.modaldialog.text
msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.modaldialog.text"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Carpeta"
#: CollectionView.src#STR_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr "El archivo ya existe. ¿Sobrescribirlo?"
+msgstr "El archivo ya existe. ¿Sobreescribirlo?"
#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_DBWIZARDTITLE.string.text
msgctxt "dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_DBWIZARDTITLE.string.text"
@@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "Altura de fila"
#: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.FT_VALUE.fixedtext.text
msgid "~Width"
-msgstr "Ancho"
+msgstr "~Anchura"
#: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.CB_STANDARD.checkbox.text
msgctxt "dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.CB_STANDARD.checkbox.text"
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Usuario \"$name$: $\""
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_OLDPASSWORD.fixedtext.text
msgid "Old p~assword"
-msgstr "Contraseña anterior"
+msgstr "Contraseña an~terior"
#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD.fixedtext.text
msgid "~Password"
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "¿Qué quiere hacer?"
#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.RB_CREATEDBDATABASE.radiobutton.text
msgid "Create a n~ew database"
-msgstr "Crear nueva base de d~atos"
+msgstr "Crear una base de datos nu~eva"
#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.RB_OPENEXISTINGDOC.radiobutton.text
msgid "Open an existing database ~file"
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "Seleccione el tipo de base de datos con el que desea establecer conexió
#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATATYPE.fixedtext.text
msgid "Database ~type "
-msgstr "Tipo de base de datos:"
+msgstr "~Tipo de base de datos "
#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATATYPEAPPENDIX.fixedtext.text
msgid "Database"
@@ -1493,8 +1493,8 @@ msgid ""
"This kind of data source is not supported on this platform.\n"
"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database."
msgstr ""
-"Esta plataforma no apoya este tipo de fuente de datos.\n"
-"Puede modificar los datos, pero seguramente no podrá establecer una conexión con la base de datos."
+"Esta plataforma no es compatible este tipo de origen de datos.\n"
+"Puede modificar la configuración, pero seguramente no podrá conectarse con la base de datos."
#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.tabpage.text
msgctxt "dbadmin.src#PAGE_GENERAL.tabpage.text"
@@ -1515,11 +1515,11 @@ msgstr "Nota: Cuando se muestran registros eliminados y, como consecuencia, inac
#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.PB_INDICIES.pushbutton.text
msgid "Indexes..."
-msgstr "Í~ndices..."
+msgstr "Índices..."
#: dbadmin.src#PAGE_ODBC.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
msgid "Optional Settings"
-msgstr "Configuración opcional"
+msgstr "Parámetros opcionales"
#: dbadmin.src#PAGE_ODBC.FT_OPTIONS.fixedtext.text
msgid "ODBC ~options"
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "Clase de prueba"
#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FL_SEPARATOR2.fixedline.text
msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FL_SEPARATOR2.fixedline.text"
msgid "User authentication"
-msgstr "Autenticación del usuario"
+msgstr "Autenticación de usuario"
#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FT_USERNAME.fixedtext.text
msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FT_USERNAME.fixedtext.text"
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Usar conexión segura (SSL)"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
msgid "~Port number"
-msgstr "~Número de puerto"
+msgstr "Número de ~puerto"
#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_LDAPROWCOUNT.fixedtext.text
msgid "Maximum number of ~records"
@@ -1582,12 +1582,12 @@ msgstr "Número máximo de ~registros"
#: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
msgid "~Hostname"
-msgstr "~Nombre del host"
+msgstr "Nombre del ~host"
#: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
msgctxt "dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
msgid "~Port number"
-msgstr "~Número de puerto"
+msgstr "Número de ~puerto"
#: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_OPTIONS.fixedtext.text
msgid "~Driver settings"
@@ -1595,4 +1595,4 @@ msgstr "Con~figuración del controlador"
#: dbadmin.src#STR_ERR_USE_CONNECT_TO.string.text
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
-msgstr "Para conectarse a una base de datos existente, por favor elija 'Conectarse a una base de datos existente'."
+msgstr "Elija «Conectar con una base de datos existente» para conectarse con una base de datos existente."
diff --git a/translations/source/es/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/es/dbaccess/source/ui/misc.po
index 238971db9c4..a7eeadd1d04 100644
--- a/translations/source/es/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/es/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbumiscres.src#RSC_CHARSETS.1.string.text
diff --git a/translations/source/es/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/es/desktop/source/deployment/gui.po
index a62a81ee5c4..584ce92efc7 100644
--- a/translations/source/es/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/es/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-14 01:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 02:13+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADD_PACKAGES.string.text
@@ -156,16 +156,19 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to proceed with the installation.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Va a instalar la extensión %NAME.\n"
-"Pulse \\'Aceptar\\' para seguir con la instalación.\n"
-"Pulse \\'Cancelar\\' para detener la instalación."
+"Está a punto de instalar la extensión «%NAME».\n"
+"Pulse «Aceptar» para proceder con la instalación.\n"
+"Pulse «Cancelar» para cancelar la instalación."
#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
"You are about to remove the extension \\'%NAME\\'.\n"
"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension."
-msgstr "A continuación eliminara la extensión \\'%NAME\\'.Haz clic en \\'OK\\' para eliminarla.O clic en \\'Cancelar\\' para detener la eliminación de la extensión."
+msgstr ""
+"Está a punto de eliminar la extensión «%NAME».\n"
+"Pulse «Aceptar» para eliminar la extensión.\n"
+"Pulse «Cancelar» para detener la eliminación."
#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
@@ -173,9 +176,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension."
msgstr ""
-"Asegúrese que no hay otros usuarios trabajando con el mismo %PRODUCTNAME, cuando cambie extensiones compartidas en un entorno multiusuario\n"
-"Clic \\'Aceptar\\' para borrar la extensión.\n"
-"Clic \\'Cancelar\\' para detener el borrado de la extensión."
+"Asegúrese que no hay otros usuarios trabajando con el mismo %PRODUCTNAME, cuando cambie extensiones compartidas en un entorno multiusuario.\n"
+"Pulse «Aceptar» para eliminar la extensión.\n"
+"Pulse «Cancelar» para detener la eliminación."
#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
@@ -183,9 +186,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to enable the extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop enabling the extension."
msgstr ""
-"Asegúrese que no hay otros usuarios trabajando con el mismo %PRODUCTNAME, cuando cambie extensiones compartidas en un entorno multiusuario\n"
-"Clic \\'Aceptar\\' para activar la extensión.\n"
-"Clic \\'Cancelar\\' para detener la activación de la extensión."
+"Asegúrese que no hay otros usuarios trabajando con el mismo %PRODUCTNAME, cuando cambie extensiones compartidas en un entorno multiusuario.\n"
+"Pulse «Aceptar» para activar la extensión.\n"
+"Pulse «Cancelar» para detener la activación."
#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
@@ -193,17 +196,17 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to disable the extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop disabling the extension."
msgstr ""
-"Asegúrese que no hay otros usuarios trabajando con el mismo %PRODUCTNAME, cuando cambie extensiones compartidas en un entorno multiusuario\n"
-"Clic \\'Aceptar\\' para desactivar la extensión.\n"
-"Clic \\'Cancelar\\' para detener la desactivación de la extensión."
+"Asegúrese que no hay otros usuarios trabajando con el mismo %PRODUCTNAME, cuando cambie extensiones compartidas en un entorno multiusuario.\n"
+"Pulse «Aceptar» para desactivar la extensión.\n"
+"Pulse «Cancelar» para detener la desactivación."
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM.string.text
msgid "The extension \\'%Name\\' does not work on this computer."
-msgstr "La extensión \\'%Name\\' no funciona en este ordenador."
+msgstr "La extensión «%Name» no funciona en este equipo."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CHECKING.fixedtext.text
msgid "Checking..."
-msgstr "Comprobando..."
+msgstr "Buscando..."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_UPDATE.fixedtext.text
msgid "~Available extension updates"
@@ -223,11 +226,11 @@ msgstr "Editor:"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LABEL.fixedtext.text
msgid "What is new:"
-msgstr "Que hay de nuevo:"
+msgstr "Qué hay de nuevo:"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LINK.fixedtext.text
msgid "Release Notes"
-msgstr "Notas de lanzamiento"
+msgstr "Notas de publicación"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_OK.pushbutton.text
msgid "~Install"
@@ -244,15 +247,15 @@ msgstr "Error"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NONE.string.text
msgid "No new updates are available."
-msgstr "No hay disponibles nuevas actualizaciones."
+msgstr "No hay actualizaciones nuevas disponibles."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE.string.text
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
-msgstr "No hay disponibles nuevas actualizaciones que se puedan instalar. Para ver las actualizaciones que se han ignorado o desactivado, se debe marcar la casilla de verificación 'Mostrar todas las actualizaciones'."
+msgstr "No hay actualizaciones nuevas disponibles que se puedan instalar. Para ver las actualizaciones que se han ignorado o desactivado, marque la casilla «Mostrar todas las actualizaciones»."
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_FAILURE.string.text
msgid "An error occurred:"
-msgstr "Ha habido un error:"
+msgstr "Ocurrió un error:"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR.string.text
msgid "Unknown error."
@@ -292,7 +295,7 @@ msgstr "Ignorar todas las actualizaciones"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ENABLE.string.text
msgid "Enable Updates"
-msgstr "Habilitar las actualizaciones"
+msgstr "Activar las actualizaciones"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE.string.text
msgid "This update will be ignored.\n"
@@ -300,7 +303,7 @@ msgstr "Se ignorará esta actualización.\n"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.modaldialog.text
msgid "Extension Update"
-msgstr "Actualización de extensiones"
+msgstr "Actualización de extensión"
#: dp_gui_updatedialog.src#RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
msgid ""
@@ -319,9 +322,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión $NAME. La versión nueva $DEPLOYED ya está instalada.\n"
-"Pulse \\'Aceptar\\' para reemplazar la extensión instalada.\n"
-"Pulse \\'Cancelar\\' para cancelar la instalación."
+"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión «$NAME».\n"
+"La versión $DEPLOYED más reciente ya está instalada.\n"
+"Pulse «Aceptar» para reemplazar la extensión instalada.\n"
+"Pulse «Cancelar» para detener la instalación."
#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES.string.text
msgid ""
@@ -330,9 +334,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión $NAME. La versión nueva $DEPLOYED ya está instalada.\n"
-"Pulse \\'Aceptar\\' para reemplazar la extensión instalada.\n"
-"Pulse \\'Cancelar\\' para cancelar la instalación."
+"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión «$NAME».\n"
+"La versión $DEPLOYED más reciente ya está instalada (llamada «$OLDNAME»).\n"
+"Pulse «Aceptar» para reemplazar la extensión instalada.\n"
+"Pulse «Cancelar» para detener la instalación."
#: dp_gui_versionboxes.src#RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL.warningbox.text
msgid ""
@@ -341,9 +346,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión $NAME. Esa versión ya está instalada.\n"
-"Pulse \\'Aceptar\\' para reemplazar la extensión instalada.\n"
-"Pulse \\'Cancelar\\' para cancelar la instalación."
+"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión «$NAME».\n"
+"Esa versión ya está instalada.\n"
+"Pulse «Aceptar» para reemplazar la extensión instalada.\n"
+"Pulse «Cancelar» para detener la instalación."
#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES.string.text
msgid ""
@@ -352,9 +358,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión $NAME. Esa versión ya está instalada.\n"
-"Pulse \\'Aceptar\\' para reemplazar la extensión instalada.\n"
-"Pulse \\'Cancelar\\' para cancelar la instalación."
+"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión «$NAME».\n"
+"Esa versión, llamada «$OLDNAME», ya está instalada.\n"
+"Pulse «Aceptar» para reemplazar la extensión instalada.\n"
+"Pulse «Cancelar» para detener la instalación."
#: dp_gui_versionboxes.src#RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER.warningbox.text
msgid ""
@@ -363,9 +370,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión $NAME. La versión antigua $DEPLOYED ya está instalada.\n"
-"Pulse \\'Aceptar\\' para reemplazar la extensión instalada.\n"
-"Pulse \\'Cancelar\\' para cancelar la instalación."
+"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión «$NAME».\n"
+"La versión anterior $DEPLOYED ya está instalada.\n"
+"Pulse «Aceptar» para reemplazar la extensión instalada.\n"
+"Pulse «Cancelar» para detener la instalación."
#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES.string.text
msgid ""
@@ -374,9 +382,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión $NAME. La versión antigua $DEPLOYED ya está instalada.\n"
-"Pulse \\'Aceptar\\' para reemplazar la extensión instalada.\n"
-"Pulse \\'Cancelar\\' para cancelar la instalación."
+"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión «$NAME».\n"
+"La versión anterior $DEPLOYED, llamada «$OLDNAME» ya está instalada.\n"
+"Pulse «Aceptar» para reemplazar la extensión instalada.\n"
+"Pulse «Cancelar» para detener la instalación."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_TYPE_EXTENSIONS.fixedtext.text
msgid "Type of Extension"
@@ -400,7 +409,7 @@ msgstr "~Añadir..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
msgid "~Check for Updates..."
-msgstr "~Comprobar actualizaciones..."
+msgstr "B~uscar actualizaciones..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS.fixedtext.text
msgid "Get more extensions online..."
@@ -431,7 +440,7 @@ msgstr "Añadiendo %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr "C~omprobar actualizaciones..."
+msgstr "~Buscar actualizaciones..."
#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CLOSE.pushbutton.text
msgid "Disable all"
diff --git a/translations/source/es/editeng/source/items.po b/translations/source/es/editeng/source/items.po
index c71ba9b4f6d..b0de00f949c 100644
--- a/translations/source/es/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/es/editeng/source/items.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRUE.string.text
diff --git a/translations/source/es/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/es/extensions/source/dbpilots.po
index 9f94f15d2e6..f642c720a69 100644
--- a/translations/source/es/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/es/extensions/source/dbpilots.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbpilots.src#RID_DLG_GROUPBOXWIZARD.modaldialog.text
diff --git a/translations/source/es/extensions/source/update/check.po b/translations/source/es/extensions/source/update/check.po
index c252e371235..391bef596ae 100644
--- a/translations/source/es/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/es/extensions/source/update/check.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 19:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 02:35+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING.string.text
msgid "Checking..."
-msgstr "Verificando..."
+msgstr "Buscando..."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR.string.text
msgid "Checking for an update failed."
-msgstr "Comprobando actualizaciones fallidas."
+msgstr "Falló la búsqueda de una actualización."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
@@ -45,15 +45,15 @@ msgstr ""
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE.string.text
msgid "Check for Updates"
-msgstr "Comprobando actualizaciones"
+msgstr "Buscar actualizaciones"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE.string.text
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
-msgstr "Descargando %PRODUCTNAME %NEXTVERSION pausado en..."
+msgstr "La descarga de %PRODUCTNAME %NEXTVERSION está pausada en..."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR.string.text
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
-msgstr "Descargando %PRODUCTNAME %NEXTVERSION en espera en"
+msgstr "La descarga de %PRODUCTNAME %NEXTVERSION está detenida en"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN.string.text
msgid ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "No se pudo correr el instalador de la aplicación, favor de correr manua
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING.string.text
msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?"
-msgstr "Ya existe un archivo con ese nombre. ¿Desea sobrescribir el archivo existente?"
+msgstr "Ya existe un archivo con ese nombre. ¿Quiere sobreescribir el archivo existente?"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING.string.text
msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Pulse en el icono para comenzar la instalación."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL.string.text
msgid "Updates for extensions available"
-msgstr "Actualización para extensiones disponibles"
+msgstr "Actualizaciones para extensiones disponibles"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text"
diff --git a/translations/source/es/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/es/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 99be0ae71ca..421cdbe4bf4 100644
--- a/translations/source/es/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/es/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: xpm_Import.xcu#xpm_Import.UIName.value.text
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index c70bf780d3f..e7e5f5c5ba2 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 03120103.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 3e22e3ffcf5..7a02970092e 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 19:32+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -636,9 +636,8 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "Orden descendente"
#: 00000412.xhp#par_id3146984.10.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"dnstot\">Seleccione la pestaña <emph>Datos - Ordenar - Opciones</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dnstot\">Elija <emph>Datos - Ordenar - Opciones</emph></variable>"
#: 00000412.xhp#par_id3155308.11.help.text
msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - Filter</emph></variable>"
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 0e98afccd8a..7c41639dfa9 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 04020000.xhp#tit.help.text
@@ -19449,6 +19449,8 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2MENOSY2(MatrizX; MatrizY)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>MatrizX</emph> representa la primera matriz cuyos elementos se llevaran al cuadrado y serán sumados."
@@ -19483,8 +19485,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMAX2MASY2(MatrizX; MatrizY)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph>MatrizX</emph> representa el primer arreglo que el argumentos se debe sacar raiz y sumarse."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21864,7 +21867,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21872,7 +21875,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21880,7 +21883,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26518,12 +26521,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Devuelve el valor numérico del parámetro. Devuelve 0 si el parámetro es texto, FALSO o #NA.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "Si un error ocurre, que no sea #NA, la función devuelve el valor error."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -26535,8 +26538,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(Valor)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>Valor</emph> es el parámetro que debe convertirse en un número. N() devuelve el valor numérico si puede. Devuelve los valores lógicos VERDADERO y FALSO como 0 y 1, respectivamente. Devuelve texto y errores como 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 18ff89738a0..2d0c230afe5 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-25 15:21+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5610,8 +5610,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Vuelva a colocar un botón en su sitio desplazándolo con el ratón del área a los otros botones."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "Si pulsa dos veces en uno de los botones del área <emph>Fila</emph> o <emph>Columna</emph> verá que se muestra el diálogo <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Campo de datos\">Campo de datos</link>. Seleccione en él si y cómo debe $[officename] mostrar y calcular los subtotales."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
#, fuzzy
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index f0a775e7f97..13e07384310 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-11 13:37+0200\n"
-"Last-Translator: Santiago <santiago.bosio@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 18:03+0200\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 04020000.xhp#tit.help.text
@@ -3614,9 +3614,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Major interval can be set to show a certain number of da
msgstr "<ahelp hid=\".\">El intervalo principal puede establecerse para que muestre una cierta cantidad de días, meses o años.</ahelp>"
#: 05040201.xhp#par_id4459225.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Minor interval can be set to show a certain number of days, months, or years.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccione para mostrar todos los registros de la consulta.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Puede establecer el intervalo menor para mostrar un cierto número de días, meses o años.</ahelp>"
#: 05020000.xhp#tit.help.text
msgctxt "05020000.xhp#tit.help.text"
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 574eff3dcc1..f27175eeffb 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:02+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16321,8 +16321,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "Para cambiar las propiedades del objeto de un comentario, por ejemplo el color de fondo, seleccione <emph>Mostrar comentario</emph> como anteriormente; a continuación, haga clic con el botón derecho en el comentario (no doble clic en el texto)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "Para editar un comentario que se muestra, haga doble clic en el texto del comentario. Para editar un comentario que no se muestra permanentemente, haga clic en la celda que contiene el comentario y, a continuación, seleccione <emph>Insertar - Comentario</emph>. Para especificar el formato del texto del comentario, haga clic con el botón derecho en el texto de comentario en el modo de edición."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -17174,8 +17174,8 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Espacios en blanco"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica cómo se deben tratar los espacios en blanco al procesar una cadena del tipo de datos actual. Los valores posibles son Preserve (mantener), Replace (reemplazar) y Collapse (contraer). La semántica de uso debe ajustarse a las definiciones de http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
msgid "Pattern"
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 62b435b88fd..8e338db0af6 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-22 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7232,24 +7232,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Modo de selección"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>modos de selección en texto </bookmark_value><bookmark_value>texto; modo de selección </bookmark_value><bookmark_value>modo de selección de texto extendido </bookmark_value><bookmark_value>modo de selección agregar</bookmark_value><bookmark_value>modo de selección por bloque</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Modo Selección</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Muestra el modo de selección actual. Puede cambiar entre STD = Estándar, EXT = Extendido, AGR = Agregar, BLK = Selección por Bloque.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Con cada pulsación en el campo se muestra una de las opciones disponibles:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Visualización:</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7260,49 +7256,33 @@ msgstr "<emph>Modo:</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efecto:</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Modo Estándar"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Pulse en un lugar del texto para situar el cursor allí; con una pulsación en una celda la convertirá en la celda actual. Se eliminará la selección existente."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "EXT"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "Modo Extendido (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "Una pulsación en el texto amplía o reduce la selección."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "AGR"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "Modo de seleccion adicional (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "Se añade una nueva selección a otra existente. El resultado es una selección múltiple."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLK"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "Bloquear el modo selección (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index d05dc63d849..0b9f47636bc 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-22 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2405,8 +2405,8 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] puede abrir automáticamente documentos de Microsoft Office 97/2000/XP. Sin embargo algunas características de diseño y atributos de formateado de los documentos de Microsoft Office más complejos se gestionan de forma diferente en $[officename] o no se admiten. Como resultado los archivos convertidos necesitan un poco de reformateado manual. La cantidad de reformateado que se puede esperar es proporcional a la complejidad de la estructura y el formateado del documento fuente. $[officename] no puede ejecutar scripts de Visual Basic, pero puede cargarlos para su análisis."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr "Las versiones más modernas de %PRODUCTNAME pueden cargar, pero no guardar, los formatos de documento Microsoft Office Open XML con las extensiones docx, xlsx, y pptx. Estas mismas versiones pueden ejecutar también scripts en Visual Basic de Excel, si habilita esta característica en <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Herramientas - Opciones</defaultinline></switchinline> - Cargar/Guardar - Propiedades de VBA</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
msgid "The following lists provide a general overview of Microsoft Office features that may cause conversion challenges. These will not affect your ability to use or work with the content of the converted document."
@@ -4760,8 +4760,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Usar Microsoft Office y $[officename]\">Usar Microsoft Office y $[officename]</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "$[officename] puede abrir y guardar documentos en formatos de archivos de Microsoft Office. Los formatos de Microsoft Office Open XML pueden ser leidos, pero no guardados."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 5260831aedc..85e3635244f 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 00:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 19:27+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,11 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
-#, fuzzy
msgid "Shortcut Keys for $[officename] Impress"
msgstr "Teclas de acceso directo de $[officename] Impress"
@@ -378,12 +377,12 @@ msgstr "Enviar al fondo."
#: 01020000.xhp#hd_ii3156192.87.help.text
msgid "Shortcut Keys when Editing Text"
-msgstr ""
+msgstr "Teclas de acceso directo al editar texto"
#: 01020000.xhp#hd_ii3147326.88.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_ii3147326.88.help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "<emph>Combinación de teclas</emph>"
+msgstr "Combinaciones de teclas"
#: 01020000.xhp#par_ii3155137.89.help.text
msgctxt "01020000.xhp#par_ii3155137.89.help.text"
@@ -392,7 +391,7 @@ msgstr "<emph>Efecto</emph>"
#: 01020000.xhp#hd_ii3155432.102.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Guion(-)"
#: 01020000.xhp#par_ii3150712.104.help.text
msgid "Custom hyphens; hyphenation set by you."
@@ -400,191 +399,191 @@ msgstr ""
#: 01020000.xhp#hd_ii3150732.303.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus sign (-)"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Mayús+signo menos (-)"
#: 01020000.xhp#par_ii3148394.302.help.text
msgid "Non-breaking dash (is not used for hyphenation)"
-msgstr ""
+msgstr "Raya de no separación (no se utiliza para separación silábica)"
#: 01020000.xhp#hd_ii3147321.108.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Mayús+Espacio"
#: 01020000.xhp#par_ii3150260.110.help.text
msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified."
-msgstr ""
+msgstr "Espacios de no separación. Los espacios de no separación no se utilizan para la separación silábica y no se expanden si se justifica el texto."
#: 01020000.xhp#hd_ii3150281.111.help.text
msgid "Shift+Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Mayús+Intro"
#: 01020000.xhp#par_ii3150294.113.help.text
msgid "Line break without paragraph change"
-msgstr ""
+msgstr "Salto de línea sin cambio de párrafo"
#: 01020000.xhp#hd_ii3153818.120.help.text
msgid "Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha izquierda"
#: 01020000.xhp#par_ii3153930.121.help.text
msgid "Move cursor to left"
-msgstr ""
+msgstr "Mover el cursor a la izquierda"
#: 01020000.xhp#hd_ii3153949.122.help.text
msgid "Shift+Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "Mayús+Flecha izquierda"
#: 01020000.xhp#par_ii3153963.124.help.text
msgid "Move cursor with selection to the left"
-msgstr ""
+msgstr "Mover el cursor a la izquierda seleccionando el texto"
#: 01020000.xhp#hd_ii3148631.125.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Flecha izquierda"
#: 01020000.xhp#par_ii3148656.127.help.text
msgid "Go to beginning of word"
-msgstr ""
+msgstr "Ir al principio de la palabra"
#: 01020000.xhp#hd_ii3154244.128.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Mayús+Flecha izquierda"
#: 01020000.xhp#par_ii3154270.130.help.text
msgid "Selecting to the left word by word"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar texto hacia la izquierda palabra por palabra"
#: 01020000.xhp#hd_ii3153147.131.help.text
msgid "Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha derecha"
#: 01020000.xhp#par_ii3153161.132.help.text
msgid "Move cursor to right"
-msgstr ""
+msgstr "Mover el cursor a la derecha"
#: 01020000.xhp#hd_ii3153180.133.help.text
msgid "Shift+Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "Mayús+Flecha derecha"
#: 01020000.xhp#par_ii3154048.135.help.text
msgid "Move cursor with selection to the right"
-msgstr ""
+msgstr "Mover el cursor a la derecha seleccionando el texto"
#: 01020000.xhp#hd_ii3154067.136.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Flecha derecha"
#: 01020000.xhp#par_ii3154093.138.help.text
msgid "Go to start of next word"
-msgstr ""
+msgstr "Ir al inicio de la siguiente palabra"
#: 01020000.xhp#hd_ii3155272.139.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Mayús+Flecha derecha"
#: 01020000.xhp#par_ii3155298.141.help.text
msgid "Selecting to the right word by word"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar hacia la derecha palabra por palabra"
#: 01020000.xhp#hd_ii3154718.142.help.text
msgid "Arrow Up"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha arriba"
#: 01020000.xhp#par_ii3154731.143.help.text
msgid "Move cursor up one line"
-msgstr ""
+msgstr "Mover el cursor una línea hacia arriba"
#: 01020000.xhp#hd_ii3154750.144.help.text
msgid "Shift+Arrow Up"
-msgstr ""
+msgstr "Mayús+Flecha arriba"
#: 01020000.xhp#par_ii3153199.146.help.text
msgid "Selecting lines in an upwards direction"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar líneas hacia arriba"
#: 01020000.xhp#par_ii6452528.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Up"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Flecha arriba"
#: 01020000.xhp#par_ii1764275.help.text
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Mover el cursor al principio del párrafo anterior"
#: 01020000.xhp#par_ii778527.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Up"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Mayús+Flecha arriba"
#: 01020000.xhp#par_ii1797235.help.text
msgid "Select to beginning of paragraph. Next keystroke extends selection to beginning of previous paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar hasta el principio del párrafo. Al volver a presionar la selección se extiende al principio del párrafo anterior"
#: 01020000.xhp#hd_ii3153218.147.help.text
msgid "Arrow Down"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha abajo"
#: 01020000.xhp#par_ii3153232.148.help.text
msgid "Move cursor down one line"
-msgstr ""
+msgstr "Mover el cursor una línea hacia abajo"
#: 01020000.xhp#hd_ii3153317.149.help.text
msgid "Shift+Arrow Down"
-msgstr ""
+msgstr "Mayús+Flecha abajo"
#: 01020000.xhp#par_ii3153331.151.help.text
msgid "Selecting lines in a downward direction"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar líneas hacia abajo"
#: 01020000.xhp#par_ii578936.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Down"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Flecha abajo"
#: 01020000.xhp#par_ii6164433.help.text
msgid "Move cursor to end of paragraph. Next keystroke move cursor to end of next paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Mover el cursor hasta el final del párrafo. Al volver a presionar se mueve el cursor al final del siguiente párrafo"
#: 01020000.xhp#par_ii7405011.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Shift+Arrow Down"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Mayús+Flecha abajo"
#: 01020000.xhp#par_ii3729361.help.text
msgid "Select to end of paragraph. Next keystroke extends selection to end of next paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar hasta el final del párrafo. Al volver a presionar se extiende la selección al final del siguiente párrafo"
#: 01020000.xhp#hd_ii3153351.152.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando+Flecha izquierda</caseinline><defaultinline>Inicio</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp#par_ii3154512.153.help.text
msgid "Go to beginning of line"
-msgstr ""
+msgstr "Ir al principio de la línea"
#: 01020000.xhp#hd_ii3154531.154.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Shift+Home</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando+Mayús+Flecha izquierda</caseinline><defaultinline>Mayús+Inicio</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp#par_ii3154544.156.help.text
msgid "Go and select to the beginning of a line"
-msgstr ""
+msgstr "Ir y seleccionar al principio de una línea"
#: 01020000.xhp#hd_ii3150972.157.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Right</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando+Flecha derecha</caseinline><defaultinline>Fin</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp#par_ii3150986.158.help.text
msgid "Go to end of line"
-msgstr ""
+msgstr "Ir al final de la línea"
#: 01020000.xhp#hd_ii3151005.159.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Right</caseinline><defaultinline>Shift+End</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando+Mayús+Flecha derecha</caseinline><defaultinline>Mayús+Fin</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp#par_ii3151019.161.help.text
msgid "Go and select to end of line"
-msgstr ""
+msgstr "Ir y seleccionar al final de la línea"
#: 01020000.xhp#hd_ii3149371.162.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando+Flecha arriba</caseinline><defaultinline>Ctrl+Inicio</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp#par_ii3149396.164.help.text
msgid "Go to start of text block in slide"
@@ -592,7 +591,7 @@ msgstr ""
#: 01020000.xhp#hd_ii3151030.165.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Home</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando+Mayús+Flecha arriba</caseinline><defaultinline>Ctrl+Mayús+Inicio</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp#par_ii3151055.167.help.text
msgid "Go and select text to start of text block in slide"
@@ -600,7 +599,7 @@ msgstr ""
#: 01020000.xhp#hd_ii3151075.168.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando+Flecha abajo</caseinline><defaultinline>Ctrl+Fin</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp#par_ii3149732.170.help.text
msgid "Go to end of text block in slide"
@@ -608,57 +607,56 @@ msgstr ""
#: 01020000.xhp#hd_ii3149750.171.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+End</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando+Mayús+Flecha abajo</caseinline><defaultinline>Ctrl+Mayús+Fin</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp#par_ii3147064.173.help.text
msgid "Go and select text to end of document"
-msgstr ""
+msgstr "Ir y seleccionar texto hasta el fin del documento"
#: 01020000.xhp#hd_ii3148448.192.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción+Fn+Retroceso</caseinline><defaultinline>Ctrl+Supr</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp#par_ii3148474.194.help.text
msgid "Delete text to end of word"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar texto hasta el final de la palabra"
#: 01020000.xhp#hd_ii3151080.195.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Retroceso"
#: 01020000.xhp#par_ii3151106.197.help.text
msgid "Delete text to beginning of word"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar texto hasta el inicio de una palabra"
#: 01020000.xhp#par_ii9959715.help.text
msgid "In a list: delete an empty paragraph in front of the current paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "En una lista: eliminar un párrafo vacío delante del párrafo actual"
#: 01020000.xhp#hd_ii3151124.198.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Fn</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando+Fn</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Mayús+Supr"
#: 01020000.xhp#par_ii3146919.200.help.text
msgid "Delete text to end of sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar texto hasta el final de una oración"
#: 01020000.xhp#hd_ii3146937.201.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Mayús+Retroceso"
#: 01020000.xhp#par_ii3153532.203.help.text
msgid "Delete text to beginning of sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar texto hasta el inicio de una oración"
#: 01020000.xhp#hd_id3156192.87.help.text
-#, fuzzy
msgid "Shortcut Keys in $[officename] Impress"
-msgstr "Teclas de acceso directo de $[officename] Impress"
+msgstr "Combinaciones de teclas en $[officename] Impress"
#: 01020000.xhp#hd_id3147326.88.help.text
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3147326.88.help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "<emph>Combinación de teclas</emph>"
+msgstr "Combinaciones de teclas"
#: 01020000.xhp#par_id3155137.89.help.text
msgctxt "01020000.xhp#par_id3155137.89.help.text"
@@ -676,11 +674,11 @@ msgstr "Desplaza el objeto seleccionado o la vista de la página en la direcció
#: 01020000.xhp#hd_id3154384.92.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Arrow Key"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ tecla de flecha"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Tecla de flecha"
#: 01020000.xhp#par_id3153279.93.help.text
msgid "Move around in the page view."
-msgstr "Muévase en la vista de página."
+msgstr "Moverse por la vista de página."
#: 01020000.xhp#hd_id3153354.94.help.text
msgid "Shift + drag"
@@ -700,7 +698,7 @@ msgstr "Mantenga pulsada la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline selec
#: 01020000.xhp#hd_id3151304.100.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> Key"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> tecla"
+msgstr "Tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp#par_id3156274.101.help.text
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> to draw or resize objects by dragging from the center of the object outward."
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index ede87e61ddc..18980919716 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:53+0200\n"
-"Last-Translator: Alexandro <jza@openoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 19:55+0200\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000402.xhp#tit.help.text
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Seleccione <emph>Herramientas - Calcular</emph>"
#: 00000406.xhp#par_id3159188.38.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + plus sign"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + signo suma"
#: 00000406.xhp#par_id3155174.19.help.text
msgid "<variable id=\"aktualisieren\">Choose <emph>Tools - Update</emph></variable>"
@@ -732,19 +732,19 @@ msgstr "<variable id=\"sendenclipboard\">Seleccione <emph>Archivo - Enviar - Esq
#: 00000401.xhp#par_id3146962.33.help.text
msgid "<variable id=\"sendenautoabstract\">Choose <emph>File - Send - Create AutoAbstract</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sendenautoabstract\">Seleccione<emph> Archivo - Enviar - Crear AutoAbstracto</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sendenautoabstract\">Elija <emph>Archivo - Enviar - Crear resumen automático</emph></variable>"
#: 00000401.xhp#par_id3156397.34.help.text
msgid "<variable id=\"sendenpraeser\">Choose <emph>File - Send - AutoAbstract to Presentation</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sendenpraeser\">Seleccione<emph> Archivo - Enviar - Abstracto automático para presentación</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sendenpraeser\">Elija <emph>Archivo - Enviar - Resumen automático a presentación</emph></variable>"
#: 00000401.xhp#par_id3147404.39.help.text
msgid "<variable id=\"html\">Choose <emph>File - Send - Create HTML Document</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"html\">Seleccione<emph> Archivo - Enviar - Crear Documento HTML</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"html\">Elija <emph>Archivo - Enviar - Crear documento HTML</emph></variable>"
#: 00000401.xhp#par_id3149350.35.help.text
msgid "Insert at least one address database field into a text document, then start printing the document. Answer \"Yes\" to the question whether you want to print a form letter."
-msgstr "Inserta por lo menos una dirección del campo de la base de datos en el documento de texto, después inicie la impresión del documento. Contesta \"Sí\" a la pregunta si quieres imprimir una carta."
+msgstr "Inserte por lo menos un campo de dirección de base de datos en un documento de texto, y luego comience a imprimir el documento. Responda «Sí» a la pregunta si quiere imprimir una carta en serie."
#: 00000401.xhp#par_id3083448.help.text
msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222
#: 00000401.xhp#par_id3149025.37.help.text
msgctxt "00000401.xhp#par_id3149025.37.help.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr "Combinar Correspondencia"
+msgstr "Combinar correspondencia"
#: 00000405.xhp#tit.help.text
msgctxt "00000405.xhp#tit.help.text"
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index fd97f413bf2..7d5875ba864 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-22 15:45+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 19:56+0200\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mailmerge04.xhp#tit.help.text
@@ -276,28 +276,18 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_TABLE_COLUMN:COL_MF_6\">Enter the width th
msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_TABLE_COLUMN:COL_MF_6\">Escriba la anchura que desee para la columna.</ahelp>"
#: 05090200.xhp#hd_id3155182.13.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05090200.xhp#hd_id3155182.13.help.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Flecha izquierda\n"
-"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Flecha hacia la izquierda"
+msgstr "Flecha izquierda"
#: 05090200.xhp#par_id3149494.14.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:TP_TABLE_COLUMN:COL_BTN_DOWN\">Displays the table columns found to the left of the current column.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:TP_TABLE_COLUMN:COL_BTN_DOWN\">Muestra las columnas de la tabla situadas a la izquierda de la columna actual.</ahelp>"
#: 05090200.xhp#hd_id3149814.15.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05090200.xhp#hd_id3149814.15.help.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Flecha derecha\n"
-"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Flecha hacia la derecha"
+msgstr "Flecha derecha"
#: 05090200.xhp#par_id3149099.16.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:TP_TABLE_COLUMN:COL_BTN_UP\">Displays the table columns found to the right of the current column.</ahelp>"
@@ -1007,10 +997,9 @@ msgid "If you include the quotes in \"databasename.tablename.fieldname\", the ex
msgstr "Si incluye comillas en \"nombrebasedatos.nombretabla.nombrecampo\", la expresión se inserta como texto."
#: 04090003.xhp#hd_id3155136.26.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "04090003.xhp#hd_id3155136.26.help.text"
msgid "Reference"
-msgstr "Comentario"
+msgstr "Referencia"
#: 04090003.xhp#par_id3155149.27.help.text
msgid "Type the text that you want to display in the field. If you are inserting a placeholder field, type the text that you want to display as a help tip when you rest the mouse pointer over the field. "
@@ -1697,18 +1686,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMCAPTIONS\">Creates index
msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMCAPTIONS\">Crea entradas de índice a partir de las etiquetas de los objetos.</ahelp>Para agregar una etiqueta a un objeto, selecciónelo y elija <emph>Insertar - Etiqueta</emph>."
#: 04120213.xhp#hd_id3154576.7.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "04120213.xhp#hd_id3154576.7.help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Categoría\n"
-"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Categoría\n"
-"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Área\n"
-"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Categoría"
+msgstr "Categoría"
#: 04120213.xhp#par_id3149687.8.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_CAPTIONSEQUENCE\">Select the caption category that you want to use for the index entries.</ahelp>"
@@ -1748,10 +1728,9 @@ msgid "Illustration 24"
msgstr "Ilustración 24"
#: 04120213.xhp#par_id3149168.17.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "04120213.xhp#par_id3149168.17.help.text"
msgid "Caption"
-msgstr "Texto de la etiqueta"
+msgstr "Leyenda"
#: 04120213.xhp#par_id3145781.18.help.text
msgid "The Sun"
@@ -1759,7 +1738,7 @@ msgstr "El Sol"
#: 04120213.xhp#par_id3155915.19.help.text
msgid "If you select \"Caption Text\", the punctuation and the space at the beginning of the caption does not appear in the index entry."
-msgstr "Si selecciona \"Texto de la etiqueta\", la puntuación y el espacio al comienzo de la etiqueta no aparecerán en la entrada del índice."
+msgstr "Si selecciona «Texto de leyenda», la puntuación y el espacio al comienzo de la leyenda no aparecerán en la entrada del índice."
#: 04120213.xhp#hd_id3151378.20.help.text
msgid "Object names"
@@ -2403,22 +2382,9 @@ msgid "Settings"
msgstr "Variables"
#: 05060200.xhp#hd_id3148971.5.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05060200.xhp#hd_id3148971.5.help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ningún\n"
-"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ninguno\n"
-"#-#-#-#-# database.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ninguna\n"
-"#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ninguna\n"
-"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ninguno\n"
-"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ninguno"
+msgstr "Ninguno"
#: 05060200.xhp#par_id3147100.6.help.text
msgid "<variable id=\"keinumlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_NO_WRAP\">Places the object on a separate line in the document. The Text in the document appears above and below the object, but not on the sides of the object.</ahelp></variable>"
@@ -2687,10 +2653,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMTABLES\">Includes tables in
msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMTABLES\">Incluye tablas en el índice.</ahelp>"
#: 04120215.xhp#hd_id3154569.10.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "04120215.xhp#hd_id3154569.10.help.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Imagen"
+msgstr "Imágenes"
#: 04120215.xhp#par_id3153676.11.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMGRAPHICS\">Includes graphics in the index.</ahelp>"
@@ -3700,7 +3665,7 @@ msgstr "Examinar"
#: mailmerge01.xhp#par_idN1056F.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Locate the Writer document that you want to use, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Localice el documento de Writer que quiere usar, y luego pulse <emph>Abrir</emph>.</ahelp>"
#: mailmerge01.xhp#par_idN10572.help.text
msgid "Start from a template"
@@ -3812,16 +3777,9 @@ msgid "Type"
msgstr "<emph>Tipo de campo</emph>"
#: 04090005.xhp#par_id3154096.5.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "04090005.xhp#par_id3154096.5.help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"<emph>Significado</emph>\n"
-"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Descripción\n"
-"#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"<emph>Significado</emph>"
+msgstr "Descripción"
#: 04090005.xhp#par_id3149803.6.help.text
msgid "Set Variable"
@@ -3905,10 +3863,9 @@ msgid "Inserts a custom global variable. You can use the User Field to define a
msgstr "Inserta una variable general personalizada. Puede usar el Campo del usuario para definir la variable de la instrucción de una condición. Cuando cambie un Campo del usuario se actualizarán todas las instancias de la variable en el documento."
#: 04090005.xhp#par_id0903200802243892.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "04090005.xhp#par_id0903200802243892.help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Haga clic en el formato que desea aplicar al campo seleccionado o haga clic en \"Otros formatos\" para definir un formato personalizado.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pulse en el formato que quiere aplicar al campo seleccionado, o pulse «Formatos adicionales» para definir un formato personalizado.</ahelp>"
#: 04090005.xhp#par_id3148886.25.help.text
msgid "For user-defined fields, click the format that you want to apply in the <emph>Format </emph>list, or click \"Additional formats\" to define a custom format."
@@ -3927,22 +3884,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FLD_VAR_LB_VARFORMAT\">In the <emph>Format</em
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_LISTBOX_TP_FLD_VAR_LB_VARFORMAT\">En la lista <emph>Formato</emph> defina si desea el valor como texto o como número.</ahelp>"
#: 04090005.xhp#hd_id3888363.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "04090005.xhp#hd_id3888363.help.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Selección\n"
-"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"<emph>Selección</emph>\n"
-"#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Selección\n"
-"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Selección\n"
-"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Selección\n"
-"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Selección"
+msgstr "Selección"
#: 04090005.xhp#par_id7453535.help.text
msgctxt "04090005.xhp#par_id7453535.help.text"
@@ -4174,7 +4118,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Shows or hides the Navigator, where you can
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Navigator\">Muestra u oculta el Navegador; éste permite saltar a diferentes fragmentos del documento. También puede usar el Navegador para insertar elementos desde el documento actual u otros documentos abiertos y para organizar documentos maestros.</ahelp> Para editar un elemento del Navegador pulse con el botón derecho del ratón sobre el elemento y a continuación elija una orden del menú contextual. Si lo desea, puede <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"acoplar\">acoplar</link> el Navegador al borde del área de trabajo."
#: 02110000.xhp#par_id3154475.3.help.text
-#, fuzzy
msgid "To open the Navigator, choose <emph>View - Navigator</emph>. To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left or to the right edge of the workspace. To undock the Navigator, hold down the Ctrl key and double-click on a grey area of the Navigator."
msgstr "Para abrir el Navegador, seleccione <emph>Ver - Navegador</emph>. Para mover el Navegador, arrastre la barra del título. Para acoplar el Navegador, arrastre la barra del título hasta el borde izquierdo o derecho del área de trabajo. Para desacoplar el Navegador, haga doble clic sobre una parte libre del área del Navegador."
@@ -4651,7 +4594,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FLD_DB:RB_DBOWNFORMAT\">Uses the format de
msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FLD_DB:RB_DBOWNFORMAT\">Usa el formato definido en la base de datos seleccionada.</ahelp>"
#: 04090006.xhp#par_idN1076E.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "04090006.xhp#par_idN1076E.help.text"
msgid "Browse"
msgstr "Examinar"
@@ -5145,11 +5087,11 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\" name=\"Orphans\">Hu
#: 01160400.xhp#tit.help.text
msgid "AutoAbstract to Presentation"
-msgstr "AutoAbstracto para presentación"
+msgstr "Resumen automático a presentación"
#: 01160400.xhp#hd_id3151183.1.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160400.xhp\" name=\"AutoAbstract to Presentation\">AutoAbstract to Presentation</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160400.xhp\" name=\"AutoAbstract to Presentation\">Resumen automático para presentación</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160400.xhp\" name=\"AutoAbstract to Presentation\">Resumen automático a presentación</link>"
#: 01160400.xhp#par_id3145412.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:SendAbstractToStarImpre\">Opens the current document as a $[officename] Impress presentation. The current document must contain at least one predefined heading paragraph style.</ahelp>"
@@ -5770,11 +5712,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_HYPHENATE:BTN_HYPH_DELETE\">Elimi
#: 01160300.xhp#tit.help.text
msgid "Create AutoAbstract"
-msgstr "Crear Autoabstracto"
+msgstr "Crear resumen automático"
#: 01160300.xhp#hd_id3148570.1.help.text
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\" name=\"Create AutoAbstract\">Create AutoAbstract</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\" name=\"Create AutoAbstract\">Crear Autoabstracto</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\" name=\"Create AutoAbstract\">Crear resumen automático</link>"
#: 01160300.xhp#par_id3149286.2.help.text
msgid "<variable id=\"autoabstracttext\"><ahelp hid=\".uno:CreateAbstract\">Copies the headings and a number of subsequent paragraphs in the active document to a new AutoAbstract text document. An AutoAbstract is useful for obtaining an overview of long documents.</ahelp> You can specify the number of outline levels as well as the number of paragraphs displayed therein. All levels and paragraphs under the respective settings are hidden. </variable>"
@@ -5884,13 +5826,11 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Editar\">Editar</link>"
#: 05090000.xhp#tit.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05090000.xhp#tit.help.text"
msgid "Table Format"
msgstr "Formato de tabla"
#: 05090000.xhp#hd_id3147172.1.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05090000.xhp#hd_id3147172.1.help.text"
msgid "Table Format"
msgstr "Formato de tabla"
@@ -5998,7 +5938,6 @@ msgid "Set the alignment options for the selected table."
msgstr "Establezca las opciones de alineación para la tabla seleccionada."
#: 05090100.xhp#hd_id3147511.15.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05090100.xhp#hd_id3147511.15.help.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
@@ -6008,18 +5947,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_FULL\">Extends the table h
msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_FULL\">Amplía la tabla horizontalmente hacia los márgenes izquierdo y derecho de la página.</ahelp> Esta configuración se recomienda en las tablas de los documentos HTML."
#: 05090100.xhp#hd_id3149807.17.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05090100.xhp#hd_id3149807.17.help.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Izquierda\n"
-"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Alinear a la izquierda (para marcos)\n"
-"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Izquierda\n"
-"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Izquierda"
+msgstr "Izquierda"
#: 05090100.xhp#par_id3153540.18.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_LEFT\">Aligns the left edge of the table to the left page margin.</ahelp>"
@@ -6034,18 +5964,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_FROM_LEFT\">Aligns the lef
msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_FROM_LEFT\">Alinea el borde izquierdo de la tabla con la sangría que coloque en el cuadro <emph>Izquierda</emph> del área <emph>Espacio</emph>.</ahelp>"
#: 05090100.xhp#hd_id3150982.19.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05090100.xhp#hd_id3150982.19.help.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Derecha\n"
-"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Alinear a la derecha (para marcos)\n"
-"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Derecha\n"
-"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Derecha"
+msgstr "Derecha"
#: 05090100.xhp#par_id3154567.20.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_RIGHT\">Aligns the right edge of the table to the right page margin.</ahelp>"
@@ -6068,15 +5989,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_FREE\">Horizontally aligns
msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_FREE\">Alinea horizontalmente la tabla según los valores que escriba en los cuadros <emph>Izquierda</emph> y <emph>Derecha</emph> del área <emph>Espacio</emph>.</ahelp> $[officename] calcula automáticamente la anchura de la tabla. Seleccione esta opción si desea especificar el <link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\" name=\"ancho de las columnas\">ancho de las columnas</link> por separado."
#: 05090100.xhp#hd_id3149824.25.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05090100.xhp#hd_id3149824.25.help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Espacio"
+msgstr "Espaciado"
#: 05090100.xhp#hd_id3149102.27.help.text
msgctxt "05090100.xhp#hd_id3149102.27.help.text"
msgid "Left"
-msgstr "Hacia la izquierda"
+msgstr "Izquierda"
#: 05090100.xhp#par_id3154836.28.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FORMAT_TABLE:ED_LEFT_DIST\">Enter the amount of space that you want to leave between the left page margin and the edge of the table.</ahelp> This option is not available if the <emph>Automatic </emph>or the <emph>Left</emph> option is selected in the <emph>Alignment</emph> area."
@@ -6315,7 +6235,6 @@ msgid "<variable id=\"umbruch\"><ahelp hid=\".uno:InsertBreak\">Inserts a manual
msgstr "<variable id=\"umbruch\"><ahelp hid=\".uno:InsertBreak\">Inserta un salto de línea manual, de columna o de página en la posición del cursor.</ahelp></variable>"
#: 04010000.xhp#hd_id3151176.4.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "04010000.xhp#hd_id3151176.4.help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -7471,22 +7390,9 @@ msgid "You cannot use the following characters in a bookmark name: / \\ @ : * ?
msgstr "No puede usar los caracteres siguientes en el nombre de una marca de texto: / \\ @ : * ? \" ; , . #"
#: 04040000.xhp#hd_id3149817.11.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "04040000.xhp#hd_id3149817.11.help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Borrar\n"
-"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Eliminar\n"
-"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Borrar\n"
-"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Supr\n"
-"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Supr\n"
-"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Eliminar"
+msgstr "Eliminar"
#: 04040000.xhp#par_id3151251.12.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INSERT_BOOKMARK:BT_DELETE\">To delete a bookmark, select the bookmark from the <emph>Insert Bookmark</emph> dialog and click the <emph>Delete</emph> button. No confirmation dialog will follow.</ahelp>"
@@ -8301,7 +8207,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_PAGEBREAK\">Select this che
msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_PAGEBREAK\">Seleccione esta casilla de verificación y, a continuación, seleccione el tipo de salto que desee asociar con la tabla.</ahelp>"
#: 05090300.xhp#hd_id3151183.6.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05090300.xhp#hd_id3151183.6.help.text"
msgid "Page"
msgstr "Página"
@@ -8320,20 +8225,18 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TABLE_TEXTFLOW:RB_BREAKCOLUMN\">Inserts a
msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TABLE_TEXTFLOW:RB_BREAKCOLUMN\">Inserta un salto de columna antes o después de la tabla en una página de varias columnas.</ahelp>"
#: 05090300.xhp#hd_id3155898.10.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05090300.xhp#hd_id3155898.10.help.text"
msgid "Before"
-msgstr "Delante"
+msgstr "Antes"
#: 05090300.xhp#par_id3149695.11.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TABLE_TEXTFLOW:RB_PAGEBREAKBEFORE\">Inserts a page or column break before the table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TABLE_TEXTFLOW:RB_PAGEBREAKBEFORE\">Inserta un salto de página o columna antes de la tabla.</ahelp>"
#: 05090300.xhp#hd_id3159189.12.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05090300.xhp#hd_id3159189.12.help.text"
msgid "After"
-msgstr "Detrás"
+msgstr "Después"
#: 05090300.xhp#par_id3155179.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TABLE_TEXTFLOW:RB_PAGEBREAKAFTER\">Inserts a page or column break after the table.</ahelp>"
@@ -8411,11 +8314,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\"sw:NumericField:TP_TABLE_TEXTFLOW:NF_REPEAT_HEADER\">Indiqu
#: 05090300.xhp#par_idN10940.help.text
msgid "Text orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientación del texto"
#: 05090300.xhp#par_idN10944.help.text
msgid "<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_TEXTORIENTATION\">Select the orientation for the text in the cells.</ahelp> You can use the following formatting options to specify the orientation of text in table cells:"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_TEXTORIENTATION\">Seleccione la orientación para el texto en las celdas.</ahelp> Puede utilizar las opciones de formato siguientes para especificar la orientación del texto en celdas de la tabla:"
#: 05090300.xhp#par_idN10964.help.text
msgctxt "05090300.xhp#par_idN10964.help.text"
@@ -8429,7 +8332,7 @@ msgstr "Vertical"
#: 05090300.xhp#par_idN1097T.help.text
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "Usar configuración de objeto de orden superior"
#: 05090300.xhp#hd_id3151028.23.help.text
msgid "Vertical alignment"
@@ -8963,10 +8866,9 @@ msgid "AutoNumbering"
msgstr "Numeración automática"
#: 06080200.xhp#hd_id3151178.4.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "06080200.xhp#hd_id3151178.4.help.text"
msgid "Start at"
-msgstr "Empezar en"
+msgstr "Iniciar en"
#: 06080200.xhp#par_id3147512.5.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_ENDNOTEOPTION:FLD_OFFSET\">Enter the number for the first endnote in the document.</ahelp> This is useful if want the endnote numbering to span more than one document."
@@ -8984,7 +8886,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_ENDNOTEOPTION:ED_PREFIX\">Escriba el texto que d
#: 06080200.xhp#hd_id3149804.15.help.text
msgctxt "06080200.xhp#hd_id3149804.15.help.text"
msgid "After"
-msgstr "Detrás"
+msgstr "Después"
#: 06080200.xhp#par_id3153535.16.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_ENDNOTEOPTION:ED_SUFFIX\">Enter the text that you want to display after the endnote number in the note text.</ahelp> For example, type \")\" to display \"1)\"."
@@ -9150,7 +9052,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the main text of the e-mail.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escriba el texto principal del mensaje de correo electrónico.</ahelp>"
#: 06100000.xhp#tit.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "06100000.xhp#tit.help.text"
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
@@ -9165,9 +9066,8 @@ msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
#: 06100000.xhp#par_id3150015.2.help.text
-#, fuzzy
msgid "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">Sorts the selected paragraphs or table rows alphabetically or numerically.</ahelp> You can define up to three sort keys as well as combine alphanumeric and numeric sort keys.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">Ordena los párrafos o las filas seleccionados alfabética o numéricamente.</ahelp> Puede definir hasta tres tipos de criterios de ordenación, y combinar los criterios numéricos y los alfanuméricos. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">Ordena los párrafos o las filas seleccionados alfabética o numéricamente.</ahelp> Puede definir hasta tres tipos de criterios de ordenación, y combinar los criterios numéricos y los alfanuméricos.</variable>"
#: 06100000.xhp#hd_id3150931.3.help.text
msgid "Sort criteria"
@@ -9473,7 +9373,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_ALL_LEVELS\">Applies the curre
msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_ALL_LEVELS\">Aplica la configuración actual sin cerrar el diálogo.</ahelp>"
#: 04120221.xhp#hd_id3153355.21.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "04120221.xhp#hd_id3153355.21.help.text"
msgid "Character Style"
msgstr "Estilo de carácter"
@@ -9673,7 +9572,6 @@ msgid "Specify the location of the selected object on the current page."
msgstr "Especifique la ubicación del objeto seleccionado en la página."
#: 05060100.xhp#hd_id3147488.27.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05060100.xhp#hd_id3147488.27.help.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
@@ -9717,7 +9615,6 @@ msgid "You can also use the <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"G
msgstr "También puede usar la opción de voltear <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"imágenes\"><emph>imágenes</emph></link> para ajustar la distribución de los objetos en las páginas pares e impares."
#: 05060100.xhp#hd_id3145310.31.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05060100.xhp#hd_id3145310.31.help.text"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
@@ -9844,14 +9741,9 @@ msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_TEXT_STYLE\">Loads the paragra
msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_TEXT_STYLE\">Carga los estilos de párrafo y de carácter desde el documento seleccionado en el documento actual.</ahelp>"
#: 05170000.xhp#hd_id3153717.12.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "05170000.xhp#hd_id3153717.12.help.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Cuadro destino\n"
-"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"<emph>Marco</emph>"
+msgstr "Marco"
#: 05170000.xhp#par_id3156320.13.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_FRAME_STYLE\">Loads the frame styles from the selected document into the current document.</ahelp>"
@@ -10125,15 +10017,15 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">Inserta el sobre antes de la página a
#: 04070000.xhp#hd_id8208563.help.text
msgid "To delete an envelope from a document"
-msgstr "Borrar un sobre de un documento."
+msgstr "Para eliminar un sobre de un documento"
#: 04070000.xhp#par_id396130.help.text
msgid "Click into the envelope page to make it the current page."
-msgstr "Dé clic en la página del sobre para convertirla en la página actual."
+msgstr "Pulse en la página del sobre para convertirla en la página actual."
#: 04070000.xhp#par_id7174596.help.text
msgid "Right-click the field on the status line that shows \"Envelope\"."
-msgstr "Haga clik derecho en el campo en la línea estatus que indica \"Sobre\"."
+msgstr "Pulse con el botón derecho del ratón en el campo en la línea de estado que indica \"Sobre\"."
#: 04070000.xhp#par_id7657704.help.text
msgid "A submenu opens showing some page styles."
diff --git a/translations/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 3c71385e04e..728d1004491 100644
--- a/translations/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
diff --git a/translations/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 8095124431b..121cb75146c 100644
--- a/translations/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 19:47+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -3864,11 +3864,11 @@ msgstr "Cargar estilos..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateAbstract.Label.value.text
msgid "Create A~utoAbstract..."
-msgstr "Resumen ~Automático"
+msgstr "Crear resumen a~utomático..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendAbstractToStarImpress.Label.value.text
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
-msgstr "AutoAbstracto para ~presentación..."
+msgstr "~Resumen automático a presentación..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
@@ -3883,7 +3883,7 @@ msgstr "Nombre..."
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BorderDialog.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BorderDialog.Label.value.text"
msgid "Borders"
-msgstr "Borde"
+msgstr "Bordes"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageColumnDialog.Label.value.text
msgid "Page Columns"
@@ -10236,7 +10236,11 @@ msgstr "F~ormato condicional"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatDialog.Label.value.text
msgid "Conditional Formatting..."
-msgstr "F~ormato condicional..."
+msgstr "Formato condicional..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr "Gestionar..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
@@ -10244,7 +10248,7 @@ msgstr "Deshacer selección"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToCurrentCell.Label.value.text
msgid "To Current Cell"
-msgstr "Ir a celda actual"
+msgstr "A la celda actual"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectData.Label.value.text
msgid "Select Data Area"
@@ -10252,7 +10256,7 @@ msgstr "Marcar área de datos"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetInputMode.Label.value.text
msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Alternar a Modo de Edición"
+msgstr "Alternar modo de edición"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearContents.Label.value.text
msgid "Clear Contents"
@@ -10833,7 +10837,7 @@ msgstr "~Escenarios..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.Label.value.text
msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr "Actualizar tablas del piloto de datos"
+msgstr "Actuali~zar tabla dinámica"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.ContextLabel.value.text
msgid "~Refresh"
@@ -10841,7 +10845,7 @@ msgstr "Actuali~zar"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.Label.value.text
msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr "~Eliminar Piloto de Datos"
+msgstr "~Eliminar tabla dinámica"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text"
@@ -11162,7 +11166,7 @@ msgstr "Nombres"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataPilotMenu.Label.value.text
msgid "~Pivot Table"
-msgstr "Tabla del Piloto de Datos"
+msgstr "Tabla ~dinámica"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text"
@@ -11184,7 +11188,7 @@ msgstr "~Proteger documento"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupOutlineMenu.Label.value.text
msgid "~Group and Outline"
-msgstr "A~grupar y Esquema"
+msgstr "~Grupo y esquema"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_RowMenu.Label.value.text
msgid "~Row"
diff --git a/translations/source/es/padmin/source.po b/translations/source/es/padmin/source.po
index e45ea5e60a8..ae2cbf424a4 100644
--- a/translations/source/es/padmin/source.po
+++ b/translations/source/es/padmin/source.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_FL_CUPSUSAGE.fixedline.text
diff --git a/translations/source/es/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/es/readlicense_oo/docs/readme.po
index 85bfc8b67d9..5512ee07a07 100644
--- a/translations/source/es/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/es/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-22 01:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Instalación de ${PRODUCTNAME} en sistemas Linux basados en Debian/Ubutn
#: readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text"
msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "Si tiene instalada una versión anterior de ${PRODUCTNAME}, deberá desinstalarla antes de continuar. Para obtener instrucciones sobre cómo instalar un paquete de idioma (después de haber instalado la versión en Inglés de EE.UU. de ${PRODUCTNAME}), lea la sección titulada \\\"Instalación de un paquete de idioma\\\" que se encuentra más adelante."
+msgstr "Si tiene una versión anterior de ${PRODUCTNAME} instalada, necesitará desinstalarla antes de continuar. Para instrucciones sobre cómo instalar un paquete de idioma (después de instalar la versión en inglés de EE.UU. de ${PRODUCTNAME}), lea la sección a continuación titulada Instalar un paquete de idioma."
#: readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text
msgctxt "readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text"
diff --git a/translations/source/es/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/es/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a65ca9e0b28..ad97defb23c 100644
--- a/translations/source/es/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/es/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportHeaderFooter.Label.value.text
diff --git a/translations/source/es/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/es/reportdesign/source/ui/report.po
index 42690d84d43..1dedaed31b2 100644
--- a/translations/source/es/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/es/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
diff --git a/translations/source/es/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/es/sc/source/ui/dbgui.po
index 17d2e130cfc..27b0f77231f 100644
--- a/translations/source/es/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/es/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 12:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 18:16+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_FIELDOPT.fixedline.text
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Rango con nombre"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_DATABASE.radiobutton.text
msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME"
-msgstr "F~uente de datos registrada en %PRODUCTNAME"
+msgstr "~Origen de datos registrado en %PRODUCTNAME"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_EXTERNAL.radiobutton.text
msgid "~External source/interface"
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Selección"
#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.modaldialog.text
msgid "Select Data Source"
-msgstr "Seleccionar fuente de datos"
+msgstr "Seleccionar origen de datos"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.FT_FIELDSEP.fixedtext.text
msgid "~Field delimiter"
diff --git a/translations/source/es/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/es/sc/source/ui/optdlg.po
index e7508f3ef99..7b8cab7cd5a 100644
--- a/translations/source/es/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/es/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/es/sc/source/ui/src.po b/translations/source/es/sc/source/ui/src.po
index 63ff871bf66..d39dd74c2ed 100644
--- a/translations/source/es/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/es/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 12:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 23:53+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Atajos de teclado"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FT_KEY_BINDINGS.fixedtext.text
msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
-msgstr "Seleccionar el esquema del atajos de ~teclado deseado. Modificar el esquema de atajos de teclado puede sobrescriibir algunos de los atajos de teclado existentes."
+msgstr "Seleccione el esquema del atajos de ~teclado deseado. Modificar el esquema de atajos de teclado puede sobreescribir algunos de los atajos de teclado existentes."
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Usar los parámetros de la impresora para formatear el texto"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_REPLWARN.checkbox.text
msgid "Show overwrite ~warning when pasting data"
-msgstr "~Mostrar aviso de sobrescritura al insertar los datos"
+msgstr "~Mostrar aviso de sobreescritura al pegar datos"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_PAGES.fixedline.text
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_PAGES.fixedline.text"
@@ -2037,7 +2037,7 @@ msgstr "Intervalo"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.7.string.text
msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo a calcular. Puede ser «d», «m», «a», «am», «md» o «ad»."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.1.string.text
msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
@@ -9550,6 +9550,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Configuración:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
@@ -9582,16 +9583,16 @@ msgstr "Quitar"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Formato condicional para"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Condición"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr "Condición "
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr "Todas las celdas"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "El valor de la celda es"
@@ -9624,14 +9625,17 @@ msgid "not equal to"
msgstr "distinta de"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "entre"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "no entre"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr "duplicado"
@@ -9826,6 +9830,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotales"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Quitar"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Gestionar formato condicional"
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -10295,11 +10318,11 @@ msgstr "Crear una tabla dinámica"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_MODIFY.string.text
msgid "Edit pivot table"
-msgstr "Editar una tabla dinámica"
+msgstr "Editar tabla dinámica"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_DELETE.string.text
msgid "Delete pivot table"
-msgstr "Eliminar una tabla dinámica"
+msgstr "Eliminar tabla dinámica"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CONSOLIDATE.string.text
msgid "Consolidate"
@@ -10649,7 +10672,7 @@ msgstr "El área fuente contiene resultados parciales que pueden falsificar los
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text
msgid "Create Pivot Table"
-msgstr "Crear una tabla dinámica"
+msgstr "Crear tabla dinámica"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text"
@@ -12081,6 +12104,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Otro documento hace referencia a este documento que aún no se guardó. Si lo cierra sin guardar provocará una pérdida de datos."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr "Primera condición"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "El valor de la celda es"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr "EscalaColor"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr "BarraDatos"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr "entre"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "no entre"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr "único"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "duplicado"
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/es/scp2/source/draw.po b/translations/source/es/scp2/source/draw.po
index 0adbbc5cfd5..1865664aa1c 100644
--- a/translations/source/es/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/es/scp2/source/draw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
diff --git a/translations/source/es/sd/source/filter/html.po b/translations/source/es/sd/source/filter/html.po
index 533a98c734a..83c6a53cbe8 100644
--- a/translations/source/es/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/es/sd/source/filter/html.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_TITEL.fixedline.text
diff --git a/translations/source/es/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/es/sd/source/ui/animations.po
index 00eb6ecf517..1fdf0ab1914 100644
--- a/translations/source/es/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/es/sd/source/ui/animations.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.pageitem.text
diff --git a/translations/source/es/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/es/sd/source/ui/dlg.po
index da48e5793ee..e69791b465e 100644
--- a/translations/source/es/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/es/sd/source/ui/dlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: inspagob.src#DLG_INSERT_PAGES_OBJS.CBX_LINK.checkbox.text
diff --git a/translations/source/es/sfx2/source/doc.po b/translations/source/es/sfx2/source/doc.po
index 49da7e57682..671488bb97d 100644
--- a/translations/source/es/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/es/sfx2/source/doc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 20:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 23:56+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Administrar plantillas"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Borde azul"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "Verde abstracto"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Negro y blanco"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "Rojo abstracto"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Azul y gris"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "Amarillo abstracto"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Líneas azules y degradados"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Azul brillante"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Azul con título inferior"
+msgid "DNA"
+msgstr "ADN"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Cuaderno"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Inspiración"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Marrón"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "Verde frondoso"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Caracteres brillantes"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Metrópolis"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Verde oscuro"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Ocaso"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Fresco"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Glaciar"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Verde con líneas blancas"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclado"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Siluetas de líneas azules"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Números sobre un fondo oscuro"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Degradados de tonos azules"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Azul claro y destellos"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Papel arrugado"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Siluetas de ruido en rojo"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Rectángulos redondeados"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Degradado en azul y rojo"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Polígono técnico"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Túnel"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Agua"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Vino"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Añejo"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/es/starmath/source.po b/translations/source/es/starmath/source.po
index c449b3339f8..4514b55e5bb 100644
--- a/translations/source/es/starmath/source.po
+++ b/translations/source/es/starmath/source.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/es/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/es/svtools/source/dialogs.po
index 68325be2b8d..b6615a4f3e1 100644
--- a/translations/source/es/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/es/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-11 01:17+0200\n"
"Last-Translator: Santiago <santiago.bosio@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "No se pudo abrir el archivo especificado"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) al activar el objeto"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Inserta un objeto %1 en su documento."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Inserta un objeto %1como símbolo en su documento."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Inserta el contenido del archivo en su documento, de manera que lo pueda editar utilizando la aplicación original."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Inserta un objeto Plug-in en su documento. En el objeto hay una referencia a los datos de un Plug-in. Al activar el objeto se iniciará también el Plug-in."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Inserta en su documento un objeto Applet, de tal manera que al activar el objeto se inicia el Applet automáticamente."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Inserta el contenido del archivo como un icono en el documento."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Inserta el contenido del archivo en su documento y crea un vínculo con el archivo fuente. Las modificaciones en el archivo fuente aparecen también en su documento."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Inserta un símbolo, que representa el contenido, en su documento. Las modificaciones en el archivo fuente también aparecen en su documento."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Inserta el contenido del portapapeles como %1 en su documento."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Modifica el objeto %1 seleccionado en el tipo de objeto %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Cada %1 será activado como objeto %2, pero no será convertido."
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Abrir"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Propiedades"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "No se puede representar el Plug-in %."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "Vínculo DDE a % para % área % no disponible."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "No se puede insertar el objeto %."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "No se puede insertar el objeto del archivo % ."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "No se puede insertar el Plug-in como documento %."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "¿Desea actualizar todos los vínculos?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Otros objetos"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Editar Applet"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "~Desactivar"
diff --git a/translations/source/es/svtools/source/misc.po b/translations/source/es/svtools/source/misc.po
index 6b05dbae013..fa963a841f3 100644
--- a/translations/source/es/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/es/svtools/source/misc.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NONE.pairedlist.text
diff --git a/translations/source/es/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/es/svtools/workben/unodialog.po
index aa8988c9255..2e2cb233e2c 100644
--- a/translations/source/es/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/es/svtools/workben/unodialog.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_WELCOME.string.text
diff --git a/translations/source/es/svx/source/dialog.po b/translations/source/es/svx/source/dialog.po
index bcb3e255a6f..4643bed5430 100644
--- a/translations/source/es/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/es/svx/source/dialog.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_TITLE.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/es/svx/source/form.po b/translations/source/es/svx/source/form.po
index 59e029a565d..bd2b9f4c4b8 100644
--- a/translations/source/es/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/es/svx/source/form.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 12:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 02:11+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "~Nombre"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.CB_MODIFIES_DOCUMENT.checkbox.text
msgid "Model data updates change document's modification status"
-msgstr "Las actualizaciones en la data del modelo cambian el estado de modificación del documento"
+msgstr "Las actualizaciones del modelo de datos cambian el estado de modificación del documento"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.STR_EDIT_TEXT.string.text
msgid "Edit Model"
diff --git a/translations/source/es/svx/source/svdraw.po b/translations/source/es/svx/source/svdraw.po
index 2feed1806cb..082de64fa76 100644
--- a/translations/source/es/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/es/svx/source/svdraw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulNONE.string.text
diff --git a/translations/source/es/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/es/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index e69d80ea911..e0d359728f4 100644
--- a/translations/source/es/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/es/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
diff --git a/translations/source/es/sw/source/ui/app.po b/translations/source/es/sw/source/ui/app.po
index 68ce991ecfa..3127116046f 100644
--- a/translations/source/es/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/es/sw/source/ui/app.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
diff --git a/translations/source/es/sw/source/ui/config.po b/translations/source/es/sw/source/ui/config.po
index 6276d9528e0..ccc378540fa 100644
--- a/translations/source/es/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/es/sw/source/ui/config.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FL_TE.fixedline.text
diff --git a/translations/source/es/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/es/sw/source/ui/dbui.po
index 5f15f587a42..281ef03f416 100644
--- a/translations/source/es/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/es/sw/source/ui/dbui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.FI_DESCRIPTION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/es/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/es/sw/source/ui/dialog.po
index dd17c43db8f..a9c137a8c42 100644
--- a/translations/source/es/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/es/sw/source/ui/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-05 19:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 19:46+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text
@@ -432,4 +432,4 @@ msgstr "En el extracto aparece la cantidad deseada de párrafos de los niveles d
#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.modaldialog.text
msgid "Create AutoAbstract"
-msgstr "Resumen Automático"
+msgstr "Crear resumen automático"
diff --git a/translations/source/es/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/es/sw/source/ui/fldui.po
index 7e45cc1678c..206ae3c5f0a 100644
--- a/translations/source/es/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/es/sw/source/ui/fldui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fldui.src#STR_FLD_EDIT_DLG.string.text
diff --git a/translations/source/es/sw/source/ui/table.po b/translations/source/es/sw/source/ui/table.po
index fe3cbb8ac22..09c7ffd5798 100644
--- a/translations/source/es/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/es/sw/source/ui/table.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.FT_WIDTH.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/es/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/es/sw/source/ui/utlui.po
index af6c97f1113..7c37b810937 100644
--- a/translations/source/es/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/es/sw/source/ui/utlui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: navipi.src#DLG_NAVIGATION_PI.window.text
diff --git a/translations/source/es/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/es/swext/mediawiki/help.po
index 06742fbcb29..668e60b06ff 100644
--- a/translations/source/es/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/es/swext/mediawiki/help.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: wiki.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/es/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/es/wizards/source/formwizard.po
index bbc47fe7f0b..a9e4d36cf1d 100644
--- a/translations/source/es/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/es/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-19 01:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 18:17+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "Saliendo del asistente"
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___34.string.text
msgid "Connecting to data source..."
-msgstr "Conexión con la fuente de datos..."
+msgstr "Conectando con el origen de datos..."
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___35.string.text
msgid "The connection to the data source could not be established."
-msgstr "No se pudo establecer la conexión con la fuente de datos."
+msgstr "No se pudo establecer la conexión con el origen de datos."
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___36.string.text
msgid "The file path entered is not valid."
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "La ruta del archivo no es válida."
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___37.string.text
msgid "Please select a data source"
-msgstr "Seleccione una fuente de datos"
+msgstr "Seleccione un origen de datos"
#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___38.string.text
msgid "Please select a table or query"
diff --git a/translations/source/es/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/es/xmlsecurity/source/dialogs.po
index f087f769c7c..0cf464d1a23 100644
--- a/translations/source/es/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/es/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-23 20:56+0200\n"
-"Last-Translator: Carlos <carlosrincon2005@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 12:53+0200\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr " Información sobre el certificado"
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_HINTNOTTRUST.fixedtext.text
msgid "This certificate is intended for the following purpose(s):"
-msgstr "Este certificado se extiende para los propósitos siguientes:"
+msgstr "Este certificado se extiende para el(los) propósito(s) siguiente(s):"
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_ISSTOLABEL.fixedtext.text
msgid "Issued to:"
@@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "Algoritmo de firma"
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_THUMBPRINT_SHA1.string.text
msgid "Thumbprint SHA1"
-msgstr "SHA1 Thumbprint"
+msgstr "Huella SHA1"
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_THUMBPRINT_MD5.string.text
msgid "Thumbprint MD5"
-msgstr "MD5 Thumbprint"
+msgstr "Huella MD5"
#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.FT_CERTPATH.fixedtext.text
msgid "Certification path"
diff --git a/translations/source/et/cui/source/dialogs.po b/translations/source/et/cui/source/dialogs.po
index 7dfc6991923..15317193368 100644
--- a/translations/source/et/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/et/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 14:22+0200\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Lahtise paneeli omadused"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Lahtise paneeli faili valimine"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Apleti redigeerimine"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Versioon %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "http://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Tänuavaldused"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "Litsents"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Veebileht"
diff --git a/translations/source/et/cui/source/options.po b/translations/source/et/cui/source/options.po
index d779f5ac866..d4a14d83377 100644
--- a/translations/source/et/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/et/cui/source/options.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po
index 76de64c171f..4dcdb0adcba 100644
--- a/translations/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: StarDraw_5_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_5.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
diff --git a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index c74324bcb4a..088a2c45117 100644
--- a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 00:16+0200\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -20276,6 +20276,8 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMXMY2(massiivX; massiivY)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>MassiivX</emph> tähistab esimest massiivi, mille elementide ruudud liidetakse."
@@ -20310,8 +20312,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(massiivX; massiivY)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph>MassiivX</emph> tähistab esimest massiivi, mille elementide ruudud liidetakse."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
#, fuzzy
@@ -22760,7 +22763,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -22768,7 +22771,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -22776,7 +22779,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -27669,12 +27672,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Tagastab antud parameetri arvulise väärtuse. Kui parameetriks on tekst, VÄÄR või #NA, tagastatakse 0.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "Muu vea korral kui #NA tagastab funktsioon veakoodi."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -27686,8 +27689,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(väärtus)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>Väärtus</emph> on arvuks teisendatav argument. N() tagastab arvväärtuse, kui see on võimalik. Tõeväärtuste TÕENE ja VÄÄR korral tagastatakse vastavalt 1 ja 0. Teksti ja veakoodide korral tagastatakse 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 049cf88e361..c2b44ba2d38 100644
--- a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 5aea44e2575..ee0ef636d76 100644
--- a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-18 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6010,8 +6010,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Nupu eemaldamiseks tuleb see lohistada tagasi dialoogi parempoolsesse ossa teiste nuppude juurde."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "Dialoogi <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Andmeväli\"><emph>Andmeväli</emph></link> avamiseks tee topeltklõps mõnel nupul alas <emph>Rida</emph> või <emph>Veerg</emph>. Vali dialoogis, kas ja mil määral peaks <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> kuvatavad vahekokkuvõtted arvutama."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The pivot table is inserted further down."
diff --git a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 1f0f752a183..26c77ba04bb 100644
--- a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000200.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 659cd498540..03f26ad3889 100644
--- a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-02 12:43+0200\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16487,9 +16487,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "Märkuse objekti omaduste (nt taustavärvi) muutmiseks vali nagu ülal <emph>Kuva märkus</emph> ja seejärel paremklõpsa märkusel (ära paremklõpsa tekstil)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-#, fuzzy
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "Kuvatud märkuse redigeerimiseks paremklõpsa märkuse tekstil. Ajutiselt kuvatud märkuse redigeerimiseks klõpsa märkust sisaldaval lahtril ja seejärel vali <emph>Lisamine - Märkus</emph>. Märkuse teksti vormingu määramiseks paremklõpsa märkuse tekstil redigeerimisrežiimis."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
#, fuzzy
@@ -17346,9 +17345,8 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Tühikud"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-#, fuzzy
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Määrab tühikute käsitlemise praeguse andmetüübi stringi töötlemisel. Võimalikud väärtused on Säilita, Asenda ja Lase kokku. Semantika järgib veebilehel http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace määratud definitsiooni.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
msgid "Pattern"
diff --git a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 8bf9b94ff24..3089803cd33 100644
--- a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-02 13:04+0200\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7725,24 +7725,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Valimisrežiim"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>teksti valimisrežiimid</bookmark_value><bookmark_value>tekst; valimisrežiimid</bookmark_value><bookmark_value>teksti laiendusrežiim</bookmark_value><bookmark_value>lisamisrežiim</bookmark_value><bookmark_value>plokkidena valimise režiim</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Valimisrežiim\">Valimisrežiim</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Näitab aktiivset valimisrežiimi. Lülitada saab järgmiste režiimide vahel: STD = standardne, EXT = laiendamine, ADD = lisamine, BLK = plokkidena valimine.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Klõps väljal vahetab aktiivse valimisrežiimi järgmise vastu:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Kuva</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7753,49 +7749,33 @@ msgstr "<emph>Režiim</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Toime</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Standardrežiim"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Klõps tekstil asetab sinna kursori, klõps lahtril muudab selle aktiivseks. Uus valik tühistab kõik senised."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "EXT"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "Laiendusrežiim (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "Klõps tekstil laiendab või kärbib valikut."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ADD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "Täiendava valimise režiim (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "Uus valik lisatakse olemasolevale. Tulemuseks on mitmene valik."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLK"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "Plokkvalimise režiim (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index a5005d77406..0b121c6aaf6 100644
--- a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-22 15:48+0200\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2422,8 +2422,8 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] suudab automaatselt avada Microsoft Office 97/2000/XP dokumente. Siiski käsitleb $[officename] mõnevõrra erinevalt teatud keerulisemate Microsoft Office'i dokumentide kujundus- ja vormindusomadusi või ei toeta neid üldse. Seepärast võivad teisendatud failid vajada mingil määral käsitsi ümbervormindamist. Ümbervormindamise maht on üldiselt proportsionaalne lähtedokumendi struktuuri ja vorminduse keerukuse astmega. $[officename] ei suuda käivitada Visual Basicu skripte, kuid võib need laadida, et saaksid neid uurida."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr "%PRODUCTNAME'i viimase aja versioonidega saab avada ja ka salvestada Microsofti Office Open XML dokumendivormingutes faile (laienditega docx, xlsx, pptx). Samuti saab uute versioonidega käitada mõningaid Exceli Visual Basicu skripte, kui on sisse lülitatud vastav võimalus dialoogis <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Eelistused</caseinline><defaultinline>Tööriistad - Sätted</defaultinline></switchinline> - Laadimine ja salvestamine - VBA sätted</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
msgid "The following lists provide a general overview of Microsoft Office features that may cause conversion challenges. These will not affect your ability to use or work with the content of the converted document."
@@ -4788,8 +4788,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Microsoft Office'i ja $[officename]'i kasutamine\">Microsoft Office'i ja $[officename]'i kasutamine</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "$[officename] võimaldab avada ja salvestada Microsoft Office'i failivormingutes dokumente. Microsoft Office'i Open XML-vorminguid saab lugeda, kuid mitte salvestada."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter.po b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter.po
index ebd85e784a1..7907d045aec 100644
--- a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-20 00:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 23:28+0200\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0101.xhp#tit.help.text
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Abifunktsioonid"
#: main0503.xhp#par_id3145675.28.help.text
msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks."
-msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Abisüsteemi\">Abisüsteemi</link> on võimalik kasutada $[officename]'i rakenduste täieliku juhendina, kaasa arvatud lihtsate ja keeruliste ülesannete lahendamise <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"juhendid\">juhendid</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Abisüsteemi\">Abisüsteemi</link> on võimalik kasutada $[officename]'i rakenduste täieliku juhendina, mis sisaldab ka lihtsate ja keeruliste ülesannete lahendamise <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"juhendid\">juhendeid</link>."
#: main0105.xhp#tit.help.text
msgid "Format"
diff --git a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 142e53a4e51..0a7d39fedca 100644
--- a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000402.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 39e187dcf9f..c448fa30608 100644
--- a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mailmerge04.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 07554ef03c4..3eecdc038d7 100644
--- a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 23:37+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "<variable id=\"text_keys\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" n
#: 01020000.xhp#par_id3150491.2.help.text
msgid "You can use shortcut keys to quickly perform common tasks in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. This section lists the default shortcut keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer."
-msgstr "Sagedaste ülesannete lahendamiseks saab <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>'is kasutada kiirklahve. See sektsioon kirjeldab <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writeri kiirklahve."
+msgstr "Sagedaste toimingute teostamiseks saab <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>'is kasutada kiirklahve. See sektsioon kirjeldab <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writeri kiirklahve."
#: 01020000.xhp#par_id3145081.259.help.text
msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys in %PRODUCTNAME\">general shortcut keys in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link>."
diff --git a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 4b369e1484d..58d89bc14f6 100644
--- a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: nonprintable_text.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/et/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/et/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index c00e1d37612..61b2fd79866 100644
--- a/translations/source/et/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/et/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
diff --git a/translations/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 947c0a74fcd..076c086b209 100644
--- a/translations/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 20:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 23:34+0200\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -4345,7 +4345,7 @@ msgstr "Järgmise sisestusvälja juurde"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SwBackspace.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SwBackspace.Label.value.text"
msgid "Backspace"
-msgstr "Backspace"
+msgstr "Tagasilüke"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevInputField.Label.value.text
msgid "To Previous Input Field"
@@ -4428,7 +4428,7 @@ msgstr "Loobu"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShiftBackspace.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShiftBackspace.Label.value.text"
msgid "Backspace"
-msgstr "Backspace"
+msgstr "Tagasilüke"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectWord.Label.value.text
msgid "Select Word"
@@ -10238,6 +10238,10 @@ msgstr "Tingimuslik vormindamine"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Tingimuslik vormindamine..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr "Halda..."
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Tühista valimine"
diff --git a/translations/source/et/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/et/sc/source/ui/dbgui.po
index cd953893530..6016632b3e2 100644
--- a/translations/source/et/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/et/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_FIELDOPT.fixedline.text
diff --git a/translations/source/et/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/et/sc/source/ui/optdlg.po
index 50e748c3f19..f250a30c38e 100644
--- a/translations/source/et/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/et/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/et/sc/source/ui/src.po b/translations/source/et/sc/source/ui/src.po
index 9ca90422cff..d24e50162bc 100644
--- a/translations/source/et/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/et/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-27 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 00:43+0200\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -9550,6 +9550,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Sätted:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Redigeeri..."
@@ -9582,16 +9583,16 @@ msgstr "Eemalda"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Tingimuslik vormindus vahemikule"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Tingimus"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr "Tingimus "
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr "Kõik lahtrid"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Lahtri väärtus on"
@@ -9624,14 +9625,17 @@ msgid "not equal to"
msgstr "mittevõrdne"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
-msgstr "vahel"
+msgstr "vahemikus"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
-msgstr "mitte vahel"
+msgstr "mitte vahemikus"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr "duplitseeritud"
@@ -9826,6 +9830,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Vahekokkuvõtted"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Lisa"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Eemalda"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Redigeeri..."
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Tingimusliku vormindamise haldus"
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12080,6 +12103,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Seda dokumenti on viidatud teisest dokumendist, aga seda pole veel salvestatud. Selle sulgemisel ilma salvestamata lähevad andmed kaotsi."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr "Esimene tingimus"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "Lahtri väärtus on"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr "Värviskaala"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr "Andmeriba"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr "vahemikus"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "mitte vahemikus"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr "unikaalne"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "duplitseeritud"
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/et/scp2/source/draw.po b/translations/source/et/scp2/source/draw.po
index 0022472ff4e..ec653b260b5 100644
--- a/translations/source/et/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/et/scp2/source/draw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
diff --git a/translations/source/et/scp2/source/ooo.po b/translations/source/et/scp2/source/ooo.po
index b10ad1c7768..d00d843a78b 100644
--- a/translations/source/et/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/et/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ooo.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 23:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 00:04+0200\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr "Paigaldab Bangladeshi bengalikeelse kasutajaliidese"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengali (India)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
diff --git a/translations/source/et/sfx2/source/doc.po b/translations/source/et/sfx2/source/doc.po
index 7165a4456b6..95f39287780 100644
--- a/translations/source/et/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/et/sfx2/source/doc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-16 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 00:46+0200\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Mallide korraldamine"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Sinine ääris"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "Abstraktne roheline"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Mustvalge"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "Abstraktne punane"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Sinine ja hall"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "Abstraktne kollane"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Sinised jooned ja üleminekud"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Eresinine"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Sinine alumise pealkirjaga"
+msgid "DNA"
+msgstr "DNA"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Märkmik"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Inspiratsioon"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Pruun"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Märgid hiilgusega"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Metropol"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Mets"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Päikseloojang"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Fresko"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Liustik"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Roheline valgete joontega"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klaviatuur"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Helesinised kujundid"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Numbrid tumedal taustal"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Sinine astmeline üleminek"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Valge sinisel"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Mürapaber"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Punased mürakujundid"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Ümarad ristkülikud"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Sinise ja punase üleminek"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Tehniline hulknurk"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Tunnel"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Vesi"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Viinapuu"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Vanamoeline"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/et/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/et/svtools/source/dialogs.po
index 8c3b7150913..67186282ebb 100644
--- a/translations/source/et/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/et/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-29 08:09+0200\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "Määratletud faili avamine ei õnnestunud."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) objekti aktiveerimisel"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Lisab uue %1-objekti dokumendi sisse."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Lisab uue %1-objekti sümbolina sinu dokumendi sisse."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Lisab faili sisu sinu dokumendi sisse hilisemaks algses rakenduses redigeerimise lubamiseks."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Lisab pluginobjekti sinu dokumendi sisse viitega plugina andmetele. Objekti aktiveerimisel käivitatakse plugin automaatselt."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Lisab apleti sinu dokumendi sisse. Objekti aktiveerimisel käivitatakse aplett automaatselt."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Lisab faili sisu ikoonina sinu dokumenti."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Lisab faili sisu sinu dokumendi sisse ja loob lingi lähtefailile. Lähtefaili tehtavad muudatused kajastuvad sinu dokumendis."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Lisab dokumendi sisse faili tähistava ikooni. Lähtefaili tehtavad muudatused kajastuvad sinu dokumendis."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Asetab lõikepuhvri sisu %1-na sinu dokumenti."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Teisendab valitud %1-objekti %2 tüüpi objektiks."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Kõik %1 tüüpi objektid on aktiveeritud kui %2, kuid mitte teisendatud"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "Ava"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "Omadused"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Pluginat % pole võimalik kuvada."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "DDE link %-le % ala % jaoks ei ole saadaval."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Objekti % lisamine ei õnnestunud."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "Objekti lisamine failist % ei õnnestunud."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Plugina lisamine dokumendist % ei õnnestunud."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Kas värskendada kõiki linke?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Muud objektid"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Apleti redigeerimine"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktiveeri"
diff --git a/translations/source/et/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/et/svx/source/stbctrls.po
index f38d8d72718..e2a6058dab5 100644
--- a/translations/source/et/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/et/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-27 14:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 23:34+0200\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
diff --git a/translations/source/eu/cui/source/dialogs.po b/translations/source/eu/cui/source/dialogs.po
index 22305d8eed1..aa3aac75b80 100644
--- a/translations/source/eu/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/eu/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-16 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Markoaren propietateak"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Hautatu marko flotatzailearen fitxategia"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Editatu miniaplikazioa"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
@@ -1222,18 +1218,10 @@ msgstr ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 41573c0e62c..b49ba41238e 100644
--- a/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-07 03:16+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19533,6 +19533,8 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMXMY2(X matrizea; Y matrizea)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>X matrizea</emph>: argumentuen karratuak batzeko lehen matrizea."
@@ -19567,8 +19569,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(X matrizea; Y matrizea)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph>X matrizea</emph>: argumentuen karratuak batzeko lehen matrizea."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21945,7 +21948,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21953,7 +21956,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21961,7 +21964,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26611,12 +26614,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Emandako parametroaren zenbakizko balioa ematen du. 0 ematen du parametroa testua, FALTSUA edo #E/E bada.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "#E/E ez den beste errore bat gertatzen bada, funtzioak errore-balioa ematen du."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -26628,8 +26631,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(balioa)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>Balioa</emph>: zenbaki bihurtu beharreko parametroa da. N() funtzioak zenbakizko balio bat ematen du, ahal izanez gero. EGIAZKOA eta FALTSUA balio logikoak ematen ditu 1 eta 0 gisa, hurrenez hurren. Testua eta erroreak itzultzen ditu 0 gisa."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 540c4a96900..403ba83accd 100644
--- a/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:34+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5624,8 +5624,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Botoi bat kentzeko, arrastatu beste botoien areara, elkarrizketa-koadroaren eskuinaldera."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Datu-eremua\"><emph>Datu-eremua</emph></link>ren elkarrizketa-koadroa irekitzeko, egin klik bikoitza <emph>Errenkada</emph> edo <emph>Zutabea</emph> areako botoietako batean. Elkarrizketa-koadro horretan hautatu ahal izango duzu ea subtotalak bistaratuko diren eta zein mailataraino kalkulatuko dituen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> suiteak."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
#, fuzzy
diff --git a/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 90daa52d7f3..eb44ec79b4a 100644
--- a/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:35+0200\n"
-"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-01 15:29+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 4cdebbec42a..7496c08f982 100644
--- a/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-07 03:16+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16349,8 +16349,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "Iruzkin baten objektu-propietateak aldatzeko, adibidez, atzeko planoaren kolorea, aukeratu <emph>Erakutsi iruzkina</emph> goian bezala eta, gero, egin klik eskuineko botoiaz iruzkinean (ez egin klik bikoitza testuan)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "Bistaratutako iruzkin bat editatzeko, egin klik bikoitza iruzkinaren testuan. Beti ikusgai dagoen iruzkin bat editatzeko, egin klik iruzkina daukan gelaxkan eta, gero, aukeratu <emph>Txertatu - Iruzkina</emph>. Iruzkinaren testuaren formatua zehazteko, egin klik eskuineko botoiaz iruzkinaren testuan editatzeko moduan."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -17202,8 +17202,8 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Zuriuneak"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Uneko datu motako kate bat prozesatzen ari denean zuriuneak nola kudeatu behar diren zehazten du. Balio hauek daude: Mantendu, Ordeztu eta Tolestu. Semantikak hemengo definizioaren araberakoa izan behar du: http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
msgid "Pattern"
diff --git a/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 6e161b1179a..878981a61c9 100644
--- a/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:38+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7251,24 +7251,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Hautapen modua"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>hautatzeko moduak testuan</bookmark_value><bookmark_value>testua; hautatzeko moduak</bookmark_value><bookmark_value>hedatzeko modua testuan</bookmark_value><bookmark_value>hautatzeko modu osagarriak</bookmark_value><bookmark_value>blokea hautatzeko modua</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Hautapen modua</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Uneko hautatzeko modua bistaratzen da. STD= Estandarra, HED= Hedatu, GEH.= Gehitu eta BLK= blokearen hautapenaren artean txandaka ditzakezu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Eremuan egindako klik bakoitzaren bidez erabilgarri dauden aukerak erakusten ditu:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Erakutsi</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7279,50 +7275,33 @@ msgstr "<emph>Modua</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efektua</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "LEH"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Modu estandarra"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Egin klik testuan kurtsorea kokatu nahi duzun lekuan; gelaxkak badira, egin klik gelaxka batean, aktibatzeko. Gainerako hautapenak desautatu egingo dira."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "HED"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "Hedatze modua (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "Testuan klik egiten duzunean uneko hautapena hedatu edo moztu egingo da."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "GEH"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "Hautatzeko modu osagarriak (Maius+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "Hautapen berria gehitzen zaio lehendik dagoenari. Emaitza hautapen anizkoitza da."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLK"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-#, fuzzy
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "Funtzio hau exekutatzeko, sakatu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komandoa</caseinline><defaultinline>Ktrl</defaultinline></switchinline>+Gora gezia."
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index cc7db3ed10c..8ffe0375902 100644
--- a/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-07 03:16+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2406,7 +2406,7 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] aplikazioak automatikoki ireki ditzake Microsoft Office 97/2000/XP dokumentuak. Hala ere, Microsoft Office dokumentu konplexuagoetako diseinu-eginbide eta formatu-atributu batzuk beste modu batera maienatzen ditu $[officename] aplikazioak edo ez ditu onartzen. Ondorioz, bihurtutako fitxategiei eskuz eman behar zaie formatua maila batean. Egin beharreko formatu-aldaketen kopurua iturburu-dokumentuaren egitura eta formatuaren konplexutasunaren arabera dago. $[officename] aplikazioak ezin ditu Visual Basic script-ak exekutatu, baina analizatzeko kargatu ditzake."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
@@ -4766,8 +4766,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Using Microsoft Office and $[officename]\">Microsoft Office eta $[officename] erabiltzea</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "$[officename](e)k Microsoft Office-ko fitxategi-formatua duten dokumentuak ireki eta gorde ditzake. Microsoft Office-ko Open XML formatuak irakur ditzake, baina ezin ditu gorde."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 90c76568cab..209fe6cdaff 100644
--- a/translations/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-16 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10245,6 +10245,10 @@ msgstr "B~aldintzapeko formatua..."
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "B~aldintzapeko formatua..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Desegin hautapena"
diff --git a/translations/source/eu/sc/source/ui/src.po b/translations/source/eu/sc/source/ui/src.po
index 798d817b899..27503e082a8 100644
--- a/translations/source/eu/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/eu/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-16 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9581,6 +9581,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Ezarpenak:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Editatu..."
@@ -9615,16 +9617,17 @@ msgstr "Kendu"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Baldintzapeko formatua"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Baldintza"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Gelaxkaren balioa"
@@ -9657,14 +9660,19 @@ msgid "not equal to"
msgstr "ez da berdina"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "bitarte honetan"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "ez dago bitarte honetan"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr ""
@@ -9862,6 +9870,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotalak"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12119,6 +12146,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/eu/sfx2/source/doc.po b/translations/source/eu/sfx2/source/doc.po
index e8565d9aa39..f7d2ae85e8e 100644
--- a/translations/source/eu/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/eu/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -198,105 +198,45 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Txantiloi-kudeaketa"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Ertz urdina"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Txuri eta beltza"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Urdin eta grisa"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Lerro urdinak eta gradienteak"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Urdina, titulua azpian"
+msgid "DNA"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Koadernoa"
+msgid "Inspiration"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Marroia"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Karaktere distiratsuak"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Oihana"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Freskoa"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Glaziarra"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Berdea lerro txuriekin"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teklatua"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Irudi urdin argiak"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Zenbakiak atzealde ilunean"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
+msgid "Metropolis"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Tximista txuri-urdinak"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
+msgid "Sunset"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Vintage"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Laukizuzen borobilduak"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Gradiente urdin eta gorria"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Poligono teknikoa"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Tunela"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Ura"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Ardoa"
-
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
"Saving in external formats may have caused\n"
diff --git a/translations/source/eu/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/eu/svtools/source/dialogs.po
index 74fb8a70ae9..fbd9811d3e7 100644
--- a/translations/source/eu/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/eu/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 15:13+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "Zehaztutako fitxategia ezin izan da ireki."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) objektua aktibatzean"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "%1 objektu berria txertatzen du dokumentuan."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "%1 objektu berria ikur gisa txertatzen du dokumentuan."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Fitxategiaren edukia dokumentuan txertatzen du gero jatorrizko aplikazioa editatu ahal izateko."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Plugin objektua dokumentuan txertatzen du pluginaren datuen erreferentziarekin. Objektua aktibatutakoan, plugina automatikoki exekutatzen da."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Miniaplikazioa objektua dokumentuan txertatzen du. Objektua aktibatutakoan, miniaplikazioa automatikoki exekutatzen da."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Fitxategiaren edukia ikono gisa txertatzen du dokumentuan."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Fitxategiaren edukia dokumentuan txertatzen du eta iturburu-fitxategirako esteka sortzen du. Iturburu-dokumentuan egindako aldaketak dokumentuan agertuko dira."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Fitxategia irudikatzen duen ikonoa sartzen du dokumentuan. Iturburu-dokumentuan egindako aldaketak dokumentuan agertuko dira."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Arbeleko edukia %1 gisa itsasten du dokumentuan."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Hautatutako %1 objektua %2 objektu-motara bihurtzen du."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "%1 motako objektu guztiak %2 gisa aktibaturik daude, baina ez dira bihurtuko"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Ireki"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Propietateak"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "% plugina ezin da bistaratu."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "% area %(r)entzako %(e)rako DDE esteka ez dago erabilgarri."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Ezin izan da % objektua txertatu."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "% fitxategiko objektua ezin izan da txertatu."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "% dokumentuaren plugina ezin izan da txertatu."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Esteka guztiak eguneratu nahi dituzu?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Beste objektu batzuk"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Editatu miniaplikazioa"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Desaktibatu"
diff --git a/translations/source/fa/avmedia/source/framework.po b/translations/source/fa/avmedia/source/framework.po
index 809b980c92d..4684e30f780 100644
--- a/translations/source/fa/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/fa/avmedia/source/framework.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-08 13:52+0200\n"
-"Last-Translator: aminjava <sokootosokhan@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 23:33+0200\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "نما"
#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM_50.string.text
msgid "50%"
-msgstr "٪۵۰"
+msgstr "50%"
#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM_100.string.text
msgid "100%"
-msgstr "٪۱۰۰"
+msgstr "100%"
#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM_200.string.text
msgid "200%"
-msgstr "٪۲۰۰"
+msgstr "200%"
#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT.string.text
msgid "Scaled"
diff --git a/translations/source/fa/cui/source/dialogs.po b/translations/source/fa/cui/source/dialogs.po
index c2ca54a2aa4..4b28bb561f9 100644
--- a/translations/source/fa/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/fa/cui/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
@@ -1185,10 +1185,6 @@ msgstr "مشخصه‌های قاب شناور"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "انتخاب پرونده برای قاب شناور"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "ویرایش برنامک"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
@@ -1225,18 +1221,10 @@ msgstr ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr ""
@@ -2237,8 +2225,8 @@ msgstr ""
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.modaldialog.text
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "توضیح"
#: iconcdlg.src#RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT.string.text
msgid "~Back"
-msgstr "به ~عقب"
+msgstr "~عقب"
diff --git a/translations/source/fa/cui/source/options.po b/translations/source/fa/cui/source/options.po
index 3dd559f9ca8..44509c221a7 100644
--- a/translations/source/fa/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/fa/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 23:32+0200\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
@@ -3094,6 +3094,5 @@ msgid "User name"
msgstr "نام کاربر"
#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.modaldialog.text
-#, fuzzy
msgid "Stored Web Connection Information"
-msgstr "اطلاعات اتصال وِب ذخیره‌شده"
+msgstr "اطلاعات اتصال وِب ذخیره شده"
diff --git a/translations/source/fa/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/fa/dbaccess/source/ui/dlg.po
index f6f567fe3a9..f1448a39ff9 100644
--- a/translations/source/fa/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/fa/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-10 15:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 23:35+0200\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "دستور برای اجرای"
#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.PB_EXECUTE.pushbutton.text
msgid "Execute"
-msgstr ""
+msgstr "اجرا"
#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FT_HISTORY.fixedtext.text
msgid "Previous commands"
diff --git a/translations/source/fa/fpicker/source/office.po b/translations/source/fa/fpicker/source/office.po
index e217909cc1d..02c77486a89 100644
--- a/translations/source/fa/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/fa/fpicker/source/office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 00:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
#: iodlg.src#STR_FILTERNAME_ALL.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "تمام پرونده‌ها"
#: iodlg.src#STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
msgid ""
@@ -185,69 +185,69 @@ msgstr "نا~م"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SERVERTYPE.fixedtext.text
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "نوع"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_HOST.fixedtext.text
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "میزبان"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PORT.fixedtext.text
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "درگاه"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text
msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text"
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "مسیر"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.CB_ADDPLACE_DAVS.checkbox.text
msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV امن (HTTPS)"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SHARE.fixedtext.text
msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "اشتراک"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text
msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text"
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "مسیر"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_BINDING.fixedtext.text
msgid "Binding URL"
-msgstr ""
+msgstr "آدرس انقیاد"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_REPOSITORY.fixedtext.text
msgid "Repository"
-msgstr ""
+msgstr "مخزن"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.1.stringlist.text
msgid "WebDAV"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.2.stringlist.text
msgid "FTP"
-msgstr ""
+msgstr "FTP"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.3.stringlist.text
msgid "SSH"
-msgstr ""
+msgstr "SSH"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.4.stringlist.text
msgid "Windows Share"
-msgstr ""
+msgstr "اشتراک ویندوزی"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.5.stringlist.text
msgid "CMIS (Atom Binding)"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS (انقیاد اتمیک)"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_USERNAME.fixedtext.text
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "ورود"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.BT_ADDPLACE_DELETE.pushbutton.text
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "حذف"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text
msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text"
diff --git a/translations/source/fa/mysqlc/source.po b/translations/source/fa/mysqlc/source.po
index 1fa6fbf76b2..1f400a5e5af 100644
--- a/translations/source/fa/mysqlc/source.po
+++ b/translations/source/fa/mysqlc/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-13 19:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "متصل کننده MySQL"
#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
msgid "MySQL Connector installs a native MySQL database driver. It is faster, seamless integrated, easier to administrate and there is no need to install and setup a JDBC or ODBC driver separately. It was never easier to use MySQL databases in LibreOffice Base.\n"
-msgstr ""
+msgstr "متصل کننده MySQL یک گرداننده بومی پایگاه داده MySQL را نصب می‌کند. این گرداننده سریع‌تر است، یکپارچگی کامل دارد، به سادگی مدیریت می‌شود و نیازی به نصب یک گرداننده مبدل JDBC به ODBC جداگانه ندارد. هیچ گاه استفاده از پایگاه داده‌های MySQL در لیبره آفیس از این ساده‌تر نبوده است."
diff --git a/translations/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9243823bd06..7b7fd64b1ca 100644
--- a/translations/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:03+0200\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10380,6 +10380,10 @@ msgstr "قالب‌بندی ~شرطی..."
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "قالب‌بندی ~شرطی..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "برگرداندن انتخاب"
diff --git a/translations/source/fa/sc/source/ui/src.po b/translations/source/fa/sc/source/ui/src.po
index 89f347faaa9..a5d8064be64 100644
--- a/translations/source/fa/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/fa/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 23:32+0200\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
@@ -6212,9 +6212,8 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "درجه‌ی آزادی توزیع t."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr "مقادیر معکوس توزیع مربعی-کِی (x; درجهٔ آزادی; تابع مقدار صحیح)"
+msgstr "مقادیر معکوس CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.2.string.text
#, fuzzy
@@ -9952,6 +9951,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "تنظیمات:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "ویرایش..."
@@ -9986,16 +9987,17 @@ msgstr "Remove"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "قالب‌بندی مشروط"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "شرط"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "مقدار خانه"
@@ -10028,14 +10030,19 @@ msgid "not equal to"
msgstr "نامساوی"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "بین"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "خارج"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr ""
@@ -10236,6 +10243,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "جمع‌های جزء"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12493,6 +12519,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/fa/sfx2/source/doc.po b/translations/source/fa/sfx2/source/doc.po
index d3681d16e40..6ea1c3f27a5 100644
--- a/translations/source/fa/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/fa/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-21 23:52+0200\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -198,103 +198,43 @@ msgid "Template Management"
msgstr "مدیریت قالب"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
+msgid "Abstract Green"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
+msgid "Abstract Red"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
+msgid "Abstract Yellow"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgid "Bright Blue"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
+msgid "DNA"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
+msgid "Inspiration"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
+msgid "Lush Green"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
+msgid "Metropolis"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
+msgid "Sunset"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
+msgid "Vintage"
msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
diff --git a/translations/source/fa/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/fa/svtools/source/dialogs.po
index 79aa5add554..b5efca83a28 100644
--- a/translations/source/fa/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/fa/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-21 23:53+0200\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -757,66 +757,6 @@ msgstr "نمی‌توان پروندهٔ مشخص شده را باز کرد."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) در فعال‌سازی شیء"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "یک شیء %1 جدید در نوشتارتان درج می‌کند."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "یک شیء %1 جدید را به عنوان نماد در نوشتارتان درج می‌کند."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "محتویات پرونده را در نوشتارتان درج می‌کند تا بتوانید بعداً در برنامهٔ اصلی ویرایش کنید."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "یک شیء متصل‌شونده با ارجاع به داده‌های متصل‌شونده در نوشتارتان درج می‌کند. وقتی شیء فعال شود، متصل‌شونده به طور خودکار اجرا می‌شود."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "یک شیء برنامک در نوشتارتان درج می‌کند. وقتی شیء فعال شود، برنامک به طور خودکار اجرا خواهد شد."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "محتویات پرونده را به شکل یک شمایل در نوشتارتان درج خواهد کرد."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr ""
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "شمایلی به نمایندگی پرونده در نوشتارتان درج می‌کند. تغییرات اِعمال شده روی پروندهٔ مبدأ در نوشتارتان خواهد آمد."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "محتویات تخته‌گیره را به شکل %1 در نوشتارتان می‌چسباند."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "شیء %1 انتخاب شده را به شیئی از نوع %2 تبدیل می‌کند."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "همهٔ اشیاء نوع %1 به عنوان %2 فعال می‌شوند، ولی تبدیل نمی‌شوند"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~باز کردن"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~ویژگی‌ها"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "نمی‌توان متصل‌شوندهٔ % را نمایش داد."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "پیوند DDE به % برای % ناحیهٔ % موجود نیست."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "درج شیء % ممکن نیست."
@@ -829,18 +769,10 @@ msgstr "درج شیء از پروندهٔ % ممکن نیست."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "درج متصل‌شونده از نوشتار % ممکن نیست."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "همهٔ پیوندها به‌هنگام سازی شوند؟"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "اشیاء بیشتر"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "ویرایش برنامک"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "غیرفعال کردن"
diff --git a/translations/source/fa/sw/source/ui/app.po b/translations/source/fa/sw/source/ui/app.po
index f42a143f0dd..e12f901fb86 100644
--- a/translations/source/fa/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/fa/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 23:29+0200\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
@@ -921,7 +921,10 @@ msgid ""
"The data source \\'%1\\' was not found. Thus the connection to the data source could not be established.\n"
"\n"
"Please check the connections settings."
-msgstr "مبدأ داده‌ی «%1» پیدا نشد، در نتیجه برقراری اتصال با مبدأ داده‌ها ممکن نبود.لطفاً تنظیمات اتصال را بررسی کنید."
+msgstr ""
+"منبع داده \\'%1\\' پیدا نشد، در نتیجه برقراری اتصال با منبع داده‌ها ممکن نبود.\n"
+"\n"
+"لطفاً تنظیمات اتصال را بررسی کنید."
#: app.src#DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE.PB_MERGE_OK.okbutton.text
msgid "Check Connection Settings..."
diff --git a/translations/source/fa/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/fa/sw/source/ui/misc.po
index 8f54f9411ef..001dbb5e219 100644
--- a/translations/source/fa/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/fa/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-26 16:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 23:29+0200\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "مقولهٔ "
#: glossary.src#STR_QUERY_DELETE_GROUP2.string.text
msgid "?"
-msgstr "حذف شود؟"
+msgstr "؟"
#: glossary.src#STR_GLOSSARY.string.text
msgid "AutoText :"
diff --git a/translations/source/fi/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/fi/avmedia/source/viewer.po
index 6d1e99ceb10..8e334ce7a65 100644
--- a/translations/source/fi/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/fi/avmedia/source/viewer.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from avmedia/source/viewer.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:02+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 17:47+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG.string.text
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Kaikki video- ja äänitiedostot"
#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_ALL_FILES.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Kaikki tiedostot"
#: mediawindow.src#AVMEDIA_ERR_URL.errorbox.text
msgid "The format of the selected file is not supported."
diff --git a/translations/source/fi/basctl/source/basicide.po b/translations/source/fi/basctl/source/basicide.po
index 7b551d2d641..7d3e2e7b845 100644
--- a/translations/source/fi/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/fi/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-22 17:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 17:46+0300\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Näytä"
#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.dockingwindow.text
msgid "Object Catalog"
-msgstr ""
+msgstr "Objektiluettelo"
#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text
msgid "Objects Tree"
diff --git a/translations/source/fi/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/fi/chart2/source/controller/dialogs.po
index 3be04c3108b..9f29ba97639 100644
--- a/translations/source/fi/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/fi/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from chart2/source/controller/dialogs.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 17:58+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
@@ -249,22 +249,19 @@ msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
#: Strings.src#STR_PAGE_XERROR_BARS.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_XERROR_BARS.string.text"
msgid "X Error Bars"
-msgstr "Y-virhepalkit"
+msgstr "X-virhepalkit"
#: Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text"
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Y-virhepalkit"
#: Strings.src#STR_PAGE_ZERROR_BARS.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ZERROR_BARS.string.text"
msgid "Z Error Bars"
-msgstr "Y-virhepalkit"
+msgstr "Z-virhepalkit"
#: Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text"
@@ -446,22 +443,19 @@ msgid "Equation"
msgstr "Yhtälö"
#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_X.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_X.string.text"
msgid "X Error Bars"
-msgstr "Y-virhepalkit"
+msgstr "X-virhepalkit"
#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y.string.text"
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Y-virhepalkit"
#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z.string.text"
msgid "Z Error Bars"
-msgstr "Y-virhepalkit"
+msgstr "Z-virhepalkit"
#: Strings.src#STR_OBJECT_STOCK_LOSS.string.text
msgid "Stock Loss"
diff --git a/translations/source/fi/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/fi/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index d7ef356dc1f..5d6da96e47a 100644
--- a/translations/source/fi/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/fi/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,27 +1,28 @@
#. extracted from connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fado%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:26+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "ADO"
-msgstr ""
+msgstr "ADO"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_PROVIDER_Microsoft.Jet.OLEDB.4.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Microsoft Access"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Access"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_Provider_Microsoft.ACE.OLEDB.12.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Microsoft Access 2007"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Access 2007"
diff --git a/translations/source/fi/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/fi/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 69e00ad3f7b..caab50189fa 100644
--- a/translations/source/fi/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/fi/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,19 +1,20 @@
#. extracted from connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fcalc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:24+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_calc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Laskentataulukko"
diff --git a/translations/source/fi/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/fi/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index c88bc249815..cbb635057e1 100644
--- a/translations/source/fi/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/fi/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,19 +1,20 @@
#. extracted from connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fdbase%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:23+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_dbase__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "dBASE"
-msgstr ""
+msgstr "dBASE"
diff --git a/translations/source/fi/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/fi/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index e68a5686136..f8ee533c5bd 100644
--- a/translations/source/fi/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/fi/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,27 +1,28 @@
#. extracted from connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fevoab2%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:27+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_local.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Evolution Local"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution (paikallinen)"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Evolution LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution (LDAP)"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Groupwise"
-msgstr ""
+msgstr "Groupwise"
diff --git a/translations/source/fi/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/fi/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 1166ea45ae9..050c883d5c6 100644
--- a/translations/source/fi/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/fi/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,19 +1,20 @@
#. extracted from connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fflat%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:25+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_flat__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Teksti"
diff --git a/translations/source/fi/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/fi/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 8b54777729a..915deaf88c0 100644
--- a/translations/source/fi/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/fi/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,19 +1,20 @@
#. extracted from connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fhsqldb%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:25+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_embedded_hsqldb.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "HSQL database engine"
-msgstr ""
+msgstr "HSQL-tietokantamoottori"
diff --git a/translations/source/fi/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/fi/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 3a87df9fcfe..2c4febc8475 100644
--- a/translations/source/fi/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/fi/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,23 +1,24 @@
#. extracted from connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fjdbc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:27+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "JDBC"
-msgstr ""
+msgstr "JDBC"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.jdbc_oracle_thin__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Oracle JDBC"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle JDBC"
diff --git a/translations/source/fi/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/fi/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index a8e298daffd..46e93e3f434 100644
--- a/translations/source/fi/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/fi/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,19 +1,20 @@
#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fkab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:24+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_kab.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "KDE Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "KDE:n osoitekirja"
diff --git a/translations/source/fi/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/fi/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 395d3480ef8..0ad6a33695d 100644
--- a/translations/source/fi/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/fi/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,19 +1,20 @@
#. extracted from connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmacab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:26+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_macab.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Mac OS X Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Mac OS X:n osoitekirja"
diff --git a/translations/source/fi/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/fi/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 90ac5435cd0..068342dc8fa 100644
--- a/translations/source/fi/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/fi/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,35 +1,36 @@
#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmozab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:28+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_outlook.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Microsoft Outlook Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Outlook -osoitekirja"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_outlookexp.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Microsoft Windows Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Windows -osoitekirja"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "SeaMonkeyn osoitekirja"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird/Icedove-osoitekirja"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "LDAP Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP-osoitekirja"
diff --git a/translations/source/fi/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/fi/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 8253e751c53..6159a241cce 100644
--- a/translations/source/fi/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/fi/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,27 +1,28 @@
#. extracted from connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmozab2%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:23+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "SeaMonkeyn osoitekirja"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird/Icedove-osoitekirja"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "LDAP Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP-osoitekirja"
diff --git a/translations/source/fi/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/fi/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index e3515feb911..3faf77dd68e 100644
--- a/translations/source/fi/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/fi/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,27 +1,28 @@
#. extracted from connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmysql%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:26+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "MySQL (JDBC)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (JDBC)"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_odbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "MySQL (ODBC)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (ODBC)"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_mysqlc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "MySQL (Native)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (suora)"
diff --git a/translations/source/fi/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/fi/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 565982f0131..616b33db24b 100644
--- a/translations/source/fi/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/fi/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,19 +1,20 @@
#. extracted from connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fodbc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:25+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_odbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "ODBC"
-msgstr ""
+msgstr "ODBC"
diff --git a/translations/source/fi/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/fi/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 03218a90ae7..f996a496647 100644
--- a/translations/source/fi/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/fi/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,19 +1,20 @@
#. extracted from connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fpostgresql%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:25+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "PostgreSQL"
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL"
diff --git a/translations/source/fi/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/fi/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
index 4d098a98633..78d8584c642 100644
--- a/translations/source/fi/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/fi/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,19 +1,20 @@
#. extracted from connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Ftdeab%2Forg%2Fopenofffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:24+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_tdeab.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "TDE Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "TDE:n osoitekirja"
diff --git a/translations/source/fi/cui/source/dialogs.po b/translations/source/fi/cui/source/dialogs.po
index f94d60616dd..eb7803cef42 100644
--- a/translations/source/fi/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/fi/cui/source/dialogs.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 18:12+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "~Uutisryhmät"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_RECEIVER.fixedtext.text
msgid "Re~cipient"
-msgstr ""
+msgstr "Vastaanottaja"
#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_SUBJECT.fixedtext.text
msgid "~Subject"
@@ -1181,62 +1181,49 @@ msgstr "Irrallisen kehyksen ominaisuudet"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Valitse irrallisen kehyksen tiedosto"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Muokkaa sovelmaa"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr ""
+msgstr "Versio %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_DESCRIPTION.string.text
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME on moderni, helppokäyttöinen avoimen lähdekoodin toimisto-ohjelmisto mm. tekstinkäsittelyyn, taulukkolaskentaan ja esitelmien havainnollistamiseen."
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
-#, fuzzy
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
-msgstr "Tämän tuotteen toimitti %OOOVENDOR."
+msgstr "Tämän ohjelmaversion toimitti %OOOVENDOR"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice-kehittäjät ja/tai heidän yhteistyökumppaninsa"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED.string.text
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice pohjautuu OpenOffice.orgiin"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED_DERIVED.string.text
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME on johdettu LibreOfficesta, joka pohjautuu OpenOffice.orgiin"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
msgid "(Build ID: $BUILDID)"
-msgstr ""
+msgstr "(Käännöksen ID: $BUILDID)"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_WEBSITE.string.text
msgid "http://www.libreoffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "http://fi.libreoffice.org"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_CREDITS.string.text
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
-msgstr ""
-
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Tekijät"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "WWW-sivut"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text
msgctxt "about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text"
@@ -2225,15 +2212,15 @@ msgstr "Tekijä"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_EDIT.string.text
msgid "Edit Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Muokkaa huomautusta"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_INSERT.string.text
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää huomautus"
#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.modaldialog.text
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Huomautus"
#: iconcdlg.src#RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT.string.text
msgid "~Back"
diff --git a/translations/source/fi/cui/source/options.po b/translations/source/fi/cui/source/options.po
index 914a39bff39..b042798bc44 100644
--- a/translations/source/fi/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/fi/cui/source/options.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 18:21+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "1.2"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.3.stringlist.text
msgid "1.2 Extended (compat mode)"
-msgstr ""
+msgstr "1.2 Laajennettu (yhteensopiva)"
#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.4.stringlist.text
msgid "1.2 Extended (recommended)"
@@ -422,15 +422,15 @@ msgstr "Makrojen suojaukset..."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text
msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
+msgstr "Varmenteen polku"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_CERTPATH.fixedtext.text
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
-msgstr ""
+msgstr "Valitse digitaalisiin allekirjoituksiin käytettävä Network Security Services -varmennehakemisto"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_CERTPATH.pushbutton.text
msgid "Certificate..."
-msgstr ""
+msgstr "Varmenne..."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.STR_SEC_NOPASSWDSAVE.string.text
msgid ""
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "~Sähköpostiohjelma"
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.STR_DEFAULT_FILENAME.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Kaikki tiedostot"
#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_USETABLE.checkbox.text
msgid "~Apply replacement table"
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "Muutokset"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
msgid "Comparison"
-msgstr ""
+msgstr "Vertailu"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text"
@@ -1497,10 +1497,9 @@ msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr "Asennetut ~Java-ajoympäristöt (JRE):"
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "~Lisää..."
+msgstr "Lisää..."
#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_PARAMETER.pushbutton.text
msgid "~Parameters..."
@@ -1614,6 +1613,8 @@ msgid ""
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
+"Sinun tulee käynnistää %PRODUCTNAME uudelleen, jotta uudet tai muokatut arvot tulevat voimaan.\n"
+"Käynnistä %PRODUCTNAME uudelleen nyt."
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_UNDO.fixedline.text
msgid "Undo"
@@ -1918,7 +1919,7 @@ msgstr "Ota käyttöön kokeelliset (mahdollisesti epävakaat) ominaisuudet"
#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_MACRORECORDER.checkbox.text
msgid "Enable macro recording (limited)"
-msgstr ""
+msgstr "Salli makrojen nauhoittaminen (rajoitetusti)"
#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text
msgid "User Interface"
@@ -2269,39 +2270,37 @@ msgstr "Rekisteröity tietokanta"
#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text
msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
+msgstr "Varmenteen polku"
#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FT_CERTPATH.fixedtext.text
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse tai lisää digitaalisiin allekirjoituksiin käytettävä Network Security Services -varmennehakemisto:"
#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "~Lisää..."
+msgstr "Lisää..."
#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_ADDDLGTEXT.string.text
msgid "Select a Certificate directory"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse varmennehakemisto"
#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_MANUAL.string.text
-#, fuzzy
msgid "manual"
-msgstr "Manuaalinen"
+msgstr "manuaalinen"
#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_PROFILE.string.text
msgid "Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Profiili"
#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_DIRECTORY.string.text
msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Hakemisto"
#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text
msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
+msgstr "Varmenteen polku"
#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text
msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/fi/cui/source/tabpages.po b/translations/source/fi/cui/source/tabpages.po
index 2acb5b712b3..7ff6cf59ced 100644
--- a/translations/source/fi/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/fi/cui/source/tabpages.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 18:13+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "#12-kirjekuori"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.30.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.30.itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "Japanilainen postikortti"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text"
@@ -2631,16 +2631,16 @@ msgstr "Diakuva"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.28.itemlist.text
msgid "Screen 4:3"
-msgstr ""
+msgstr "Näyttö 4:3"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.29.itemlist.text
msgid "Screen 16:9"
-msgstr ""
+msgstr "Näyttö 16:9"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.30.itemlist.text
msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.30.itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "Japanilainen postikortti"
#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text
msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text"
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgstr "Alareuna"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_CONTEXTUALSPACING.checkbox.text
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
-msgstr ""
+msgstr "Älä lisää väliä samantyylisten kappaleiden väliin"
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text
msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/fi/dictionaries/de.po b/translations/source/fi/dictionaries/de.po
index 4123d8fa6f6..8e330b23faf 100644
--- a/translations/source/fi/dictionaries/de.po
+++ b/translations/source/fi/dictionaries/de.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 17:47+0300\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Saksan (Itävalta, Saksa ja Sveitsi) oikolukusanastot, tavutussäännöt ja synonyymisanasto"
diff --git a/translations/source/fi/editeng/source/editeng.po b/translations/source/fi/editeng/source/editeng.po
index bd67408819a..6a3d3b4e14e 100644
--- a/translations/source/fi/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/fi/editeng/source/editeng.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 17:50+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_DEL.string.text
@@ -56,13 +56,11 @@ msgid "~Spellcheck..."
msgstr "~Oikoluku..."
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT.menuitem.text
-#, fuzzy
msgctxt "editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT.menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "Lis~ää"
#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT_SINGLE.menuitem.text
-#, fuzzy
msgctxt "editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT_SINGLE.menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "Lis~ää"
diff --git a/translations/source/fi/extensions/source/update/check.po b/translations/source/fi/extensions/source/update/check.po
index ebfcebb2cdb..53053259ac6 100644
--- a/translations/source/fi/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/fi/extensions/source/update/check.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:21+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING.string.text
@@ -169,20 +169,18 @@ msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "Ohjelman %PRODUCTNAME päivitys saatavilla"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL.string.text
-#, fuzzy
msgid "Click the icon to start the download."
-msgstr "Napsauta tästä aloittaaksesi latauksen."
+msgstr "Napsauta kuvaketta aloittaaksesi latauksen."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "Ohjelman %PRODUCTNAME päivitys saatavilla"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text
-#, fuzzy
+#. jI7#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "Napsauta tästä katsoaksesi lisätietoja."
+msgstr "Napsauta kuvaketta katsoaksesi lisätietoja."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text"
@@ -202,35 +200,31 @@ msgid "Download of update paused"
msgstr "Päivityksen lataus on pysäytetty"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED.string.text
-#, fuzzy
msgid "Click the icon to resume."
-msgstr "Napsauta tästä jatkaaksesi latausta."
+msgstr "Napsauta kuvaketta jatkaaksesi latausta."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING.string.text
msgid "Download of update stalled"
msgstr "Päivityksen lataus ei edisty"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "Napsauta tästä katsoaksesi lisätietoja."
+msgstr "Napsauta kuvaketta katsoaksesi lisätietoja."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
msgid "Download of update completed"
msgstr "Päivityksen lataus on valmis"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
-#, fuzzy
msgid "Click the icon to start the installation."
-msgstr "Napsauta tästä aloittaaksesi asennuksen."
+msgstr "Napsauta kuvaketta aloittaaksesi asennuksen."
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL.string.text
msgid "Updates for extensions available"
msgstr "Lisäosille on saatavilla päivityksiä"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "Napsauta tästä katsoaksesi lisätietoja."
+msgstr "Napsauta kuvaketta katsoaksesi lisätietoja."
diff --git a/translations/source/fi/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/translations/source/fi/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index c18da8c0f24..78da1b9b838 100644
--- a/translations/source/fi/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/fi/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -1,19 +1,20 @@
#. extracted from extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:20+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob.Title.value.text
msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Tarkista päivitykset..."
diff --git a/translations/source/fi/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/fi/filter/source/config/fragments/filters.po
index 76439616fff..b87acd720f7 100644
--- a/translations/source/fi/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/fi/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -1,23 +1,23 @@
#. extracted from filter/source/config/fragments/filters.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 18:32+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: StarDraw_5_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_5.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
msgid "StarDraw 5.0 Template (Impress)"
-msgstr ""
+msgstr "StarDraw 5.0 -malli (Impress)"
#: calc_OOXML_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "StarDraw 3.0 -malli"
#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu#Text__encoded___StarWriter/GlobalDocument_.UIName.value.text
msgid "Text Encoded (Master Document)"
-msgstr ""
+msgstr "Teksti (koodattu) (perusasiakirja)"
#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
@@ -81,9 +81,8 @@ msgid "ODF Drawing"
msgstr "ODF-piirros"
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_web_StarOffice_XML_Writer.UIName.value.text
-#, fuzzy
msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)"
-msgstr "%productname% %formatversion% -tekstiasiakirjan malli"
+msgstr "%productname% %formatversion% -tekstiasiakirja (Writer/Web)"
#: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu#StarOffice_XML__Calc_.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
@@ -140,7 +139,7 @@ msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML (automaattiesitys)"
#: draw_html_Export_ui.xcu#draw_html_Export.UIName.value.text
msgid "HTML Document (Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "HTML-asiakirja (Draw)"
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
@@ -165,7 +164,7 @@ msgstr "StarCalc 4.0 -malli"
#: writerweb8_writer_ui.xcu#writerweb8_writer.UIName.value.text
msgid "%productname% Text (Writer/Web)"
-msgstr ""
+msgstr "%productname%-tekstiasiakirja (Writer/Web)"
#: impress8_template_ui.xcu#impress8_template.UIName.value.text
msgid "ODF Presentation Template"
@@ -200,7 +199,7 @@ msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
#: HTML_MasterDoc_ui.xcu#HTML_MasterDoc.UIName.value.text
msgid "HTML Document (Master Document)"
-msgstr ""
+msgstr "HTML-asiakirja (perusasiakirja)"
#: StarWriter_4_0_GlobalDocument_ui.xcu#StarWriter_4.0/GlobalDocument.UIName.value.text
msgid "StarWriter 4.0 Master Document"
@@ -241,7 +240,7 @@ msgstr "Microsoft Word 2007/2010 -malli (XML)"
#: HTML__StarWriter__ui.xcu#HTML__StarWriter_.UIName.value.text
msgid "HTML Document (Writer)"
-msgstr ""
+msgstr "HTML-asiakirja (Writer)"
#: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu#MS_Excel_2003_XML.UIName.value.text
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
@@ -253,7 +252,7 @@ msgstr "Unified Office Format -laskentataulukko"
#: StarDraw_3_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_3.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
msgid "StarDraw 3.0 Template (Impress)"
-msgstr ""
+msgstr "StarDraw 3.0 -malli (Impress)"
#: StarImpress_4_0_Vorlage_ui.xcu#StarImpress_4.0_Vorlage.UIName.value.text
msgid "StarImpress 4.0 Template"
@@ -286,11 +285,11 @@ msgstr "Office Open XML -esitysmalli"
#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu#Text__StarWriter/Web_.UIName.value.text
msgid "Text (Writer/Web)"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstiasiakirja (Writer/Web)"
#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu#calc_HTML_WebQuery.UIName.value.text
msgid "Web Page Query (Calc)"
-msgstr ""
+msgstr "Web-kysely (Calc)"
#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu#StarOffice_XML__Impress_.UIName.value.text
msgid "%productname% %formatversion% Presentation"
@@ -314,7 +313,7 @@ msgstr "Unified Office Format -tekstiasiakirja"
#: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu#Text__encoded___StarWriter/Web_.UIName.value.text
msgid "Text Encoded (Writer/Web)"
-msgstr ""
+msgstr "Teksti (koodattu) (Writer/Web)"
#: chart8_ui.xcu#chart8.UIName.value.text
msgid "ODF Chart"
@@ -337,9 +336,8 @@ msgid "%productname% %formatversion% Drawing"
msgstr "%productname% %formatversion% -piirros"
#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu#impress_StarOffice_XML_Draw.UIName.value.text
-#, fuzzy
msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)"
-msgstr "%productname% %formatversion% -piirroksen malli"
+msgstr "%productname% %formatversion% -piirros (Impress)"
#: StarCalc_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarCalc_3.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
msgid "StarCalc 3.0 Template"
@@ -363,7 +361,7 @@ msgstr "Unified Office Format -esitys"
#: impress_html_Export_ui.xcu#impress_html_Export.UIName.value.text
msgid "HTML Document (Impress)"
-msgstr ""
+msgstr "HTML-asiakirja (Impress)"
#: StarImpress_5_0__packed__ui.xcu#StarImpress_5.0__packed_.UIName.value.text
msgid "StarImpress 5.0 Packed"
@@ -379,4 +377,4 @@ msgstr "Teksti CSV"
#: HTML__StarCalc__ui.xcu#HTML__StarCalc_.UIName.value.text
msgid "HTML Document (Calc)"
-msgstr ""
+msgstr "HTML-asiakirja (Calc)"
diff --git a/translations/source/fi/filter/source/pdf.po b/translations/source/fi/filter/source/pdf.po
index 92ced314113..e959567012e 100644
--- a/translations/source/fi/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/fi/filter/source/pdf.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-07 12:16+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 18:26+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pdf.src#PDF_PROGRESS_BAR.string.text
@@ -74,15 +74,15 @@ msgstr "Yleiset"
#: impdialog.src#FL_WATERMARK.fixedline.text
msgid "Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Vesileima"
#: impdialog.src#CB_WATERMARK.checkbox.text
msgid "Sign with Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää vesileima"
#: impdialog.src#FT_WATERMARK.fixedtext.text
msgid "Watermark Text"
-msgstr ""
+msgstr "Vesileiman teksti"
#: impdialog.src#FL_GENERAL.fixedline.text
msgctxt "impdialog.src#FL_GENERAL.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/fi/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/fi/filter/source/xsltdialog.po
index 9ef7e9c7ed0..a51283ae888 100644
--- a/translations/source/fi/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/fi/filter/source/xsltdialog.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 18:27+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_COLUMN_HEADER_NAME.string.text
@@ -275,11 +275,11 @@ msgstr "XSLT-muunnospalvelu"
#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.RB_XML_TRANSFORM_SERVICE_LIBXSLT.radiobutton.text
msgid "~Builtin (LibXSLT)"
-msgstr ""
+msgstr "Sisäänrakennettu (LibXSLT)"
#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.RB_XML_TRANSFORM_SERVICE_SAXON_J.radiobutton.text
msgid "~Saxon/J"
-msgstr ""
+msgstr "Saxon/J"
#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.tabpage.text
msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.tabpage.text"
diff --git a/translations/source/fi/formula/source/core/resource.po b/translations/source/fi/formula/source/core/resource.po
index edcb77cf330..cd86458e8c9 100644
--- a/translations/source/fi/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/fi/formula/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-22 17:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 17:46+0300\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IF.string.text
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "PÄIVÄT360"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.string.text
msgid "DATEDIF"
-msgstr ""
+msgstr "PVMERO"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIN.string.text
msgid "MIN"
diff --git a/translations/source/fi/fpicker/source/office.po b/translations/source/fi/fpicker/source/office.po
index 461792feeef..adbcf2acb26 100644
--- a/translations/source/fi/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/fi/fpicker/source/office.po
@@ -1,24 +1,24 @@
#. extracted from fpicker/source/office.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 15:25+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext
msgid "Create New Directory"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Luo uusi kansio"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.quickhelptext
msgid "Up One Level"
@@ -35,28 +35,28 @@ msgstr "Tasoa ylemmäs"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER.pushbutton.text
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER.pushbutton.quickhelptext
msgid "Connect To Server"
-msgstr ""
+msgstr "Muodosta yhteys palvelimeen"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_ADD_PLACE.pushbutton.text
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_ADD_PLACE.pushbutton.quickhelptext
msgid "Bookmark This Place"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää kirjanmerkkeihin"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.quickhelptext
msgid "Remove Selected Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Poista valittu kirjanmerkki"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILENAME.fixedtext.text
msgid "File ~name:"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Oletuskansio"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PLACES_TITLE.string.text
msgid "Places"
-msgstr ""
+msgstr "Sijainnit"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME.FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedtext.text
msgid "Na~me"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
#: iodlg.src#STR_FILTERNAME_ALL.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Kaikki tiedostot"
#: iodlg.src#STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
msgid ""
@@ -180,75 +180,74 @@ msgid "All Formats"
msgstr "Kaikki muodot"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SERVERNAME.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgid "Name"
-msgstr "~Nimi"
+msgstr "Nimi"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SERVERTYPE.fixedtext.text
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tyyppi"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_HOST.fixedtext.text
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Palvelin"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PORT.fixedtext.text
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Portti"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text
msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text"
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Polku"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.CB_ADDPLACE_DAVS.checkbox.text
msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
-msgstr ""
+msgstr "Salattu WebDAV (HTTPS)"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SHARE.fixedtext.text
msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Jako"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text
msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text"
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Polku"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_BINDING.fixedtext.text
msgid "Binding URL"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS-URL"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_REPOSITORY.fixedtext.text
msgid "Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Tietovarasto"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.1.stringlist.text
msgid "WebDAV"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.2.stringlist.text
msgid "FTP"
-msgstr ""
+msgstr "FTP"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.3.stringlist.text
msgid "SSH"
-msgstr ""
+msgstr "SSH"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.4.stringlist.text
msgid "Windows Share"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-verkkojako"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.5.stringlist.text
msgid "CMIS (Atom Binding)"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS (Atom-sidonta)"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_USERNAME.fixedtext.text
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Käyttäjätunnus"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.BT_ADDPLACE_DELETE.pushbutton.text
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Poista"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text
msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text"
diff --git a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 7502be3d60e..af46d4afc24 100644
--- a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-20 21:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 14:28+0200\n"
"Last-Translator: Risto <risto.i.j@jippii.fi>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 03120103.xhp#tit.help.text
@@ -5878,7 +5878,7 @@ msgstr "<emph>Kuukausi1:</emph> kokonaislukulauseke, joka tarkoittaa määrätyn
#: 03030101.xhp#par_id3151043.10.help.text
msgid "<emph>Day:</emph> Integer expression that indicates the day of the specified month. The accepted range is from 1-31. No error is returned when you enter a non-existing day for a month shorter than 31 days."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Pv1:</emph> kokonaislukulauseke, joka tarkoittaa määrätyn kuukauden päivää. Sallitut arvot ovat välillä 1...31. Virheilmoitusta ei tule, jos syötetään kalenteriin kuulumaton päivä kuukaudelle, joka on lyhyempi kuin 31 päivää."
#: 03030101.xhp#par_id3161832.11.help.text
msgid "The <emph>DateSerial function</emph> returns the number of days between December 30,1899 and the given date. You can use this function to calculate the difference between two dates."
diff --git a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 82d304bf698..078c4fa23c6 100644
--- a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-13 15:36+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 14:31+0200\n"
+"Last-Translator: Risto <risto.i.j@jippii.fi>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000407.xhp#tit.help.text
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Valitse <emph>Muokkaa - Poista sisältö</emph>"
#: 00000402.xhp#par_id3145785.20.help.text
msgid "Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "Askelpalautin"
#: 00000402.xhp#par_id3150011.12.help.text
msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Edit - Delete Cells</emph></variable>"
diff --git a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 361a99c5cd7..700dbfb4ee4 100644
--- a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-30 14:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 18:32+0200\n"
"Last-Translator: Risto <risto.i.j@jippii.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 04020000.xhp#tit.help.text
@@ -4777,20 +4777,20 @@ msgstr "Kaikkien piilotettujen solujen näyttäminen tapahtuu napsauttamalla ruu
#: 05100200.xhp#tit.help.text
msgctxt "05100200.xhp#tit.help.text"
msgid "Split Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Jaa solut"
#: 05100200.xhp#hd_id3154654.help.text
msgctxt "05100200.xhp#hd_id3154654.help.text"
msgid "Split Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Jaa solut"
#: 05100200.xhp#par_id3083451.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Splits previously merged cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Jaetaan aiemmin yhdistetyt solut.</ahelp>"
#: 05100200.xhp#par_id3154023.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Split Cells</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse <emph>Muotoilu - Yhdistä solut - Jaa solut</emph>"
#: 04060106.xhp#tit.help.text
msgctxt "04060106.xhp#tit.help.text"
@@ -5425,17 +5425,16 @@ msgid "<item type=\"input\">=COTH(1)</item> returns the hyperbolic cotangent of
msgstr "<item type=\"input\">=COTH(1)</item> antaa tulokseksi luvun 1 hyperbelikotangentin, likimäärin 1,3130."
#: 04060106.xhp#bm_id6110552.help.text
-#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>CSC function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ASC-funktio</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CSC-funktio</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp#hd_id9523234.149.help.text
msgid "CSC"
-msgstr ""
+msgstr "CSC"
#: 04060106.xhp#par_id4896433.150.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANT\">Returns the cosecant of the given angle (in radians). The cosecant of an angle is equivalent to 1 divided by the sine of that angle</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANT\">Tulos on annetun kulman (radiaaneissa) kosekantti. Kulman kosekantti on 1 jaettuna kulman sinillä</ahelp>"
#: 04060106.xhp#hd_id3534032.151.help.text
msgctxt "04060106.xhp#hd_id3534032.151.help.text"
@@ -5443,18 +5442,16 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Syntaksi"
#: 04060106.xhp#par_id4571344.152.help.text
-#, fuzzy
msgid "CSC(Number)"
-msgstr "COSH(luku)"
+msgstr "CSC(luku)"
#: 04060106.xhp#par_id9859164.153.help.text
msgid " Returns the (trigonometric) cosecant of <emph>Number</emph>, the angle in radians."
-msgstr ""
+msgstr " Tulokseksi saadaan (trigonometrinen) kosekantti <emph>luvusta</emph>, joka on kulma radiaaneina."
#: 04060106.xhp#par_id3428494.help.text
-#, fuzzy
msgid "To return the cosecant of an angle in degrees, use the RADIANS function."
-msgstr "Jotta saataisiin asteissa olevan kulman kosini, käytetään RADIANS-funktiota."
+msgstr "Jotta saataisiin asteissa olevan kulman kosekantti, käytetään RADIANS-funktiota."
#: 04060106.xhp#hd_id2577161.154.help.text
msgctxt "04060106.xhp#hd_id2577161.154.help.text"
@@ -5463,24 +5460,23 @@ msgstr "Esimerkkejä"
#: 04060106.xhp#par_id3736803.155.help.text
msgid "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> returns approximately 1.4142135624, the inverse of the sine of PI/4 radians."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> antaa likiarvon 1,4142135624. Se on käänteisarvo luvun pii/4 sinistä radiaaneina."
#: 04060106.xhp#par_id6016818.156.help.text
msgid "<item type=\"input\">=CSC(RADIANS(30))</item> returns 2, the cosecant of 30 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=CSC(RADIANS(30))</item> antaa tulokseksi 2. Se on kosekantti 30 asteesta."
#: 04060106.xhp#bm_id9288877.help.text
-#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>CSCH function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ASC-funktio</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CSCH-funktio</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp#hd_id4325650.159.help.text
msgid "CSCH"
-msgstr ""
+msgstr "CSCH"
#: 04060106.xhp#par_id579916.160.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANTHYP\">Returns the hyperbolic cosecant of a number.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANTHYP\">Tulokseksi saadaan luvun hyperbolinen kosekantti.</ahelp>"
#: 04060106.xhp#hd_id5336768.161.help.text
msgctxt "04060106.xhp#hd_id5336768.161.help.text"
@@ -5488,14 +5484,12 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Syntaksi"
#: 04060106.xhp#par_id3108851.162.help.text
-#, fuzzy
msgid "CSCH(Number)"
-msgstr "COSH(luku)"
+msgstr "CSCH(luku)"
#: 04060106.xhp#par_id1394188.163.help.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the hyperbolic cosecant of <emph>Number</emph>."
-msgstr "Tuloksena on <emph>luvun</emph> hyperbolinen kosini."
+msgstr "Tuloksena on <emph>luvun</emph> hyperbolinen kosekantti."
#: 04060106.xhp#hd_id6037477.164.help.text
msgctxt "04060106.xhp#hd_id6037477.164.help.text"
@@ -5504,7 +5498,7 @@ msgstr "Esimerkki"
#: 04060106.xhp#par_id5426085.165.help.text
msgid "<item type=\"input\">=CSCH(1)</item> returns approximately 0.8509181282, the hyperbolic cosecant of 1."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=CSCH(1)</item> antaa likiarvon 0,8509181282. Se on luvun 1 hyperbolinen kosekantti."
#: 04060106.xhp#bm_id3145314.help.text
msgid "<bookmark_value>DEGREES function</bookmark_value><bookmark_value>converting;radians, into degrees</bookmark_value>"
@@ -6770,17 +6764,16 @@ msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(987.65;-2)</item> returns 1000."
msgstr "<item type=\"input\">=ROUNDUP(987,65;-2)</item> antaa tulokseksi 1000."
#: 04060106.xhp#bm_id5256537.help.text
-#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>SEC function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>SKEW-funktio</bookmark_value><bookmark_value>JAKAUMAN.VINOUS-funktio</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SEC-funktio</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp#hd_id5187204.149.help.text
msgid "SEC"
-msgstr ""
+msgstr "SEC"
#: 04060106.xhp#par_id9954962.150.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANT\">Returns the secant of the given angle (in radians). The secant of an angle is equivalent to 1 divided by the cosine of that angle</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANT\">Tulos on annetun kulman (radiaaneissa) sekantti. Kulman sekantti on 1 jaettuna kulman kosinilla</ahelp>"
#: 04060106.xhp#hd_id422243.151.help.text
msgctxt "04060106.xhp#hd_id422243.151.help.text"
@@ -6788,18 +6781,16 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Syntaksi"
#: 04060106.xhp#par_id2055913.152.help.text
-#, fuzzy
msgid "SEC(Number)"
-msgstr "SIN(luku)"
+msgstr "SEC(luku)"
#: 04060106.xhp#par_id9568170.153.help.text
msgid " Returns the (trigonometric) secant of <emph>Number</emph>, the angle in radians."
-msgstr ""
+msgstr "Tulokseksi saadaan (trigonometrinen) sekantti <emph>luvusta</emph>, joka on kulma radiaaneissa."
#: 04060106.xhp#par_id9047465.help.text
-#, fuzzy
msgid "To return the secant of an angle in degrees, use the RADIANS function."
-msgstr "Jotta saataisiin asteissa olevan kulman sini, käytetään RADIANS-funktiota."
+msgstr "Jotta saataisiin asteissa olevan kulman sekantti, käytetään RADIANS-funktiota."
#: 04060106.xhp#hd_id9878918.154.help.text
msgctxt "04060106.xhp#hd_id9878918.154.help.text"
@@ -6808,24 +6799,23 @@ msgstr "Esimerkkejä"
#: 04060106.xhp#par_id6935513.155.help.text
msgid "<item type=\"input\">=SEC(PI()/4)</item> returns approximately 1.4142135624, the inverse of the cosine of PI/4 radians."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=SEC(PI()/4)</item> antaa likiarvon 1,4142135624. Se on käänteisarvo luvun pii/4 kosinista radiaaneina."
#: 04060106.xhp#par_id3954287.156.help.text
msgid "<item type=\"input\">=SEC(RADIANS(60))</item> returns 2, the secant of 60 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=SEC(RADIANS(60))</item> antaa tulokseksi 2. Se on sekanttii 60 asteesta."
#: 04060106.xhp#bm_id840005.help.text
-#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>SECH function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>SEARCH-funktio</bookmark_value><bookmark_value>KÄY.LÄPI-funktio</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SECH-funktio</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp#hd_id8661934.159.help.text
msgid "SECH"
-msgstr ""
+msgstr "SECH"
#: 04060106.xhp#par_id408174.160.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANTHYP\">Returns the hyperbolic secant of a number.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANTHYP\">Tulokseksi saadaan luvun hyperbolinen sekantti.</ahelp>"
#: 04060106.xhp#hd_id875988.161.help.text
msgctxt "04060106.xhp#hd_id875988.161.help.text"
@@ -6833,14 +6823,12 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Syntaksi"
#: 04060106.xhp#par_id4985391.162.help.text
-#, fuzzy
msgid "SECH(Number)"
-msgstr "SINH(luku)"
+msgstr "SECH(luku)"
#: 04060106.xhp#par_id1952124.163.help.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the hyperbolic secant of <emph>Number</emph>."
-msgstr "Antaa tulokseksi <emph>luvun</emph> hyperbolisen sinin."
+msgstr "Tulokseksi saadaan <emph>luvun</emph> hyperbolinen sekantti."
#: 04060106.xhp#hd_id9838764.164.help.text
msgctxt "04060106.xhp#hd_id9838764.164.help.text"
@@ -6849,7 +6837,7 @@ msgstr "Esimerkki"
#: 04060106.xhp#par_id1187764.165.help.text
msgid "<item type=\"input\">=SECH(0)</item> returns 1, the hyperbolic secant of 0."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=SECH(0)</item> antaa tuloksen 1, joka on luvun 0 hyperbolinen sekantti."
#: 04060106.xhp#bm_id3144877.help.text
msgid "<bookmark_value>SIN function</bookmark_value>"
@@ -6861,7 +6849,7 @@ msgstr "SIN"
#: 04060106.xhp#par_id3144906.409.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SIN\">Returns the sine of the given angle (in radians).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SIN\">Funktion tulos on annetun kulman (radiaaneissa) sini.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SIN\">Tulokseksi saadaan annetun kulman (radiaaneissa) sini.</ahelp>"
#: 04060106.xhp#hd_id3144923.410.help.text
msgctxt "04060106.xhp#hd_id3144923.410.help.text"
@@ -6916,7 +6904,7 @@ msgstr "SINH(luku)"
#: 04060106.xhp#par_id3163471.422.help.text
msgid "Returns the hyperbolic sine of <emph>Number</emph>."
-msgstr "Antaa tulokseksi <emph>luvun</emph> hyperbolisen sinin."
+msgstr "Tulokseksi saadaan <emph>luvun</emph> hyperbolinen sini."
#: 04060106.xhp#hd_id3163491.423.help.text
msgctxt "04060106.xhp#hd_id3163491.423.help.text"
@@ -7898,19 +7886,19 @@ msgstr "<variable id=\"aktualisieren\"><ahelp hid=\".uno:DataAreaRefresh\" visib
#: 05060000.xhp#tit.help.text
msgid "Merge and Center Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Yhdistä ja keskitä solut"
#: 05060000.xhp#hd_id3149785.1.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Merge and Center Cells\">Merge and Center Cells</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Yhdistä ja keskitä solut\">Yhdistä ja keskitä solut</link>"
#: 05060000.xhp#par_id3151246.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Combines the selected cells into a single cell or splits merged cells. Aligns cell content centered.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Yhdistetään valitut solut yhdeksi soluksi tai jaetaan yhdistetyt solut. Solun sisältö keskitetään.</ahelp>"
#: 05060000.xhp#par_id3154020.18.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge and Center Cells</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse <emph>Muotoilu - Yhdistä solut - Yhdistä ja keskitä solut</emph>"
#: 05060000.xhp#par_id3148552.4.help.text
msgid "The merged cell receives the name of the first cell of the original cell range. Merged cells cannot be merged a second time with other cells. The range must form a rectangle, multiple selection is not supported."
@@ -7922,7 +7910,7 @@ msgstr "Jos yhdistettävissä soluissa on sisältöä, varmistusikkuna tulee esi
#: 05060000.xhp#par_id3153718.help.text
msgid "Merging cells can lead to calculation errors in formulas in the table."
-msgstr ""
+msgstr "Solujen yhdistäminen voi johtaa taulukon kaavojen laskentavirheisiin."
#: 12080600.xhp#tit.help.text
msgctxt "12080600.xhp#tit.help.text"
@@ -9846,11 +9834,11 @@ msgstr "Kun täydennystä jatketaan tai muokataan, painetaan <item type=\"keycod
#: 06130000.xhp#par_idN1066D.help.text
msgid "To view more completions, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab</item> to scroll forward, or <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab</item> to scroll backward."
-msgstr ""
+msgstr "Painetaan <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Sarkain</item> täydennysten selaamiseksi eteenpäin tai <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vaihto+Sarkain</item> taaksepäin selaamiseksi."
#: 06130000.xhp#par_idN10679.help.text
msgid "To see a list of all available AutoInput text items for the current column, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Kaikki käsiteltävän sarakkeen automaattisen syötön rivit näkyvät painamalla <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Alanuolinäppäin</item>."
#: 06130000.xhp#par_id3150439.3.help.text
msgid "When typing formulas using characters that match previous entries, a Help tip will appear listing the last ten functions used from <emph>Function Wizard</emph>, from all defined range names, from all database range names, and from the content of all label ranges."
@@ -15514,9 +15502,8 @@ msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
#: 04060102.xhp#par_id6354457.help.text
-#, fuzzy
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
#: 04060102.xhp#par_id3372295.help.text
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
@@ -19382,6 +19369,7 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2MY2(matriisi_x; matriisi_y)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>Matriisi_x</emph> edustaa ensimmäistä matriisia, jonka alkiot korotetaan toiseen potenssiin ja lisätään."
@@ -19416,7 +19404,8 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(matriisi_x; matriisi_y)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>Matriisi_x</emph> edustaa ensimmäistä matriisia, jonka alkiot korotetaan toiseen potenssiin ja lisätään."
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
@@ -21715,20 +21704,19 @@ msgstr "Jos <emph>Työkalut - Jäljitys - Automaattinen päivitys</emph> on käy
#: func_datedif.xhp#tit.help.text
msgid "DATEDIF"
-msgstr ""
+msgstr "DATEDIF (suom. PVMERO)"
#: func_datedif.xhp#bm_id3155511.help.text
-#, fuzzy
msgid "<bookmark_value>DATEDIF function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DATE-funktio</bookmark_value><bookmark_value>PÄIVÄYS-funktio</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DATEDIF-funktio</bookmark_value><bookmark_value>PVMERO-funktio</bookmark_value>"
#: func_datedif.xhp#hd_id3155511.help.text
msgid "<variable id=\"datedif\"><link href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp\">DATEDIF</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datedif\"><link href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp\">DATEDIF</link></variable>"
#: func_datedif.xhp#par_id3153551.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">This function returns the number of whole days, months or years between Start date and End date.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">PVMERO-funktio antaa tulokseksi kokonaisten päivien, kuukausien tai vuosien määrän alkupäivämäärän ja loppupäivämäärän välissä.</ahelp>"
#: func_datedif.xhp#hd_id3148590.help.text
msgctxt "func_datedif.xhp#hd_id3148590.help.text"
@@ -21737,23 +21725,23 @@ msgstr "Syntaksi"
#: func_datedif.xhp#par_id3150474.help.text
msgid "DATEDIF(Start date; End date; Interval)"
-msgstr ""
+msgstr "DATEDIF(alkupäivämäärä; loppupäivämäärä; aikayksikkö)"
#: func_datedif.xhp#par_id3152815.help.text
msgid "<emph>Start date</emph> is the date from when the calculation is carried out."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Alkupäivämäärä</emph> on päivä, josta laskenta aloitetaan."
#: func_datedif.xhp#par_id3155817.help.text
msgid "<emph>End date</emph> is the date until the calculation is carried out. End date must be later, than Start date."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Loppupäivämäärä</emph> on päivä, johon asti lasketaan. Loppupäivämäärän pitää olla myöhempi kuin alkupäivämäärän."
#: func_datedif.xhp#par_id3153183.help.text
msgid "<emph>Interval</emph> is a string, accepted values are \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Aikayksikkö</emph> on merkkijono. Hyväksytty arvo on: \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" tai \"yd\"."
#: func_datedif.xhp#par_id5735953.help.text
msgid "Value for \"Interval\""
-msgstr ""
+msgstr "\"Aikayksikön\" arvo"
#: func_datedif.xhp#par_id8360850.help.text
msgctxt "func_datedif.xhp#par_id8360850.help.text"
@@ -21762,51 +21750,51 @@ msgstr "Palautusarvo"
#: func_datedif.xhp#par_id9648731.help.text
msgid "\"d\""
-msgstr ""
+msgstr "\"d\""
#: func_datedif.xhp#par_id908841.help.text
msgid "Number of whole days between Start date and End date."
-msgstr ""
+msgstr "Alkupäivämäärän ja loppupäivämäärän välisten täysien päivien lukumäärä."
#: func_datedif.xhp#par_id8193914.help.text
msgid "\"m\""
-msgstr ""
+msgstr "\"m\""
#: func_datedif.xhp#par_id9841608.help.text
msgid "Number of whole months between Start date and End date."
-msgstr ""
+msgstr "Alkupäivämäärän ja loppupäivämäärän välisten täysien kuukausien lukumäärä."
#: func_datedif.xhp#par_id2701803.help.text
msgid "\"y\""
-msgstr ""
+msgstr "\"y\""
#: func_datedif.xhp#par_id2136295.help.text
msgid "Number of whole years between Start date and End date."
-msgstr ""
+msgstr "Alkupäivämäärän ja loppupäivämäärän välisten täysien vuosien lukumäärä."
#: func_datedif.xhp#par_id9200109.help.text
msgid "\"ym\""
-msgstr ""
+msgstr "\"ym\""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
-msgstr ""
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
+msgstr "Kokonaisten kuukausien lukumäärä alkupäivämäärän ja loppupäivämäärän välillä, kun vuodet vähennetään."
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
msgid "\"md\""
-msgstr ""
+msgstr "\"md\""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
-msgstr ""
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgstr "Kokonaisten päivien lukumäärä alkupäivämäärän ja loppupäivämäärän välillä, kun kuukaudet ja vuodet vähennetään."
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
msgid "\"yd\""
-msgstr ""
+msgstr "\"yd\""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
-msgstr ""
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
+msgstr "Kokonaisten päivien lukumäärä alkupäivämäärän ja loppupäivämäärän välillä, kun vuodet vähennetään."
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
msgctxt "func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text"
@@ -21815,23 +21803,23 @@ msgstr "Esimerkki"
#: func_datedif.xhp#par_id3152589.help.text
msgid "Birthday calculation. A man was born on 1974-04-17. Today is 2012-06-13."
-msgstr ""
+msgstr "Syntymäpäivälaskentaa. Mies syntyi 1974-04-17. Tänään on 2012-06-13."
#: func_datedif.xhp#par_id3252589.help.text
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"y\")</item> yields 38. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"ym\")</item> yields 1. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"md\")</item> yields 27. So he is 38 years, 1 month and 27 days old."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"y\")</item> antaa tulokseksi 38. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"ym\")</item> antaa tulokseksi 1. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"md\")</item> antaa tulokseksi 27. Hän on siis 38 vuotta, 1 kuukautta ja 27 päivää vanha."
#: func_datedif.xhp#par_id3352589.help.text
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"m\")</item> yields 457, he has been living for 457 months."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"m\")</item> antaa tuloksen 457, hän on elänyt 457 kuukautta."
#: func_datedif.xhp#par_id3452589.help.text
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"d\")</item> yields 13937, he has been living for 13937 days."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"d\")</item> antaa tuloksen 13937, hän on elänyt 13937 päivää."
#: func_datedif.xhp#par_id3752589.help.text
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"yd\")</item> yields 57, his birthday was 57 days ago."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"yd\")</item> antaa tuloksen 57, hänen syntymäpäivänsä oli 57 päivää sitten."
#: 12120000.xhp#tit.help.text
msgctxt "12120000.xhp#tit.help.text"
@@ -25544,20 +25532,20 @@ msgstr "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> antaa tuloksen 17, mikäli C4 =
#: 05100100.xhp#tit.help.text
msgctxt "05100100.xhp#tit.help.text"
msgid "Merge Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Yhdistä solut"
#: 05100100.xhp#hd_id3154765.help.text
msgctxt "05100100.xhp#hd_id3154765.help.text"
msgid "Merge Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Yhdistä solut"
#: 05100100.xhp#par_id3147406.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Combines the contents of the selected cells into a single cell.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Yhdistetään valittujen solujen sisältö yhteen soluun.</ahelp>"
#: 05100100.xhp#par_id3154351.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge Cells</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse <emph>Muotoilu - Yhdistä solut - Jaa solut</emph>"
#: func_networkdays.xhp#tit.help.text
msgid "NETWORKDAYS"
@@ -25783,10 +25771,9 @@ msgstr "Alla olevassa taulukossa on lueteltu tekstiparametrin \"<item type=\"lit
#: 04060104.xhp#par_id5735953.help.text
msgid "Value for \"Type\""
-msgstr " \"Tyypin\" arvo"
+msgstr "\"Tyypin\" arvo"
#: 04060104.xhp#par_id8360850.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "04060104.xhp#par_id8360850.help.text"
msgid "Return value"
msgstr "Palautusarvo"
@@ -26422,12 +26409,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Tulokseksi saadaan annetun parametrin numeerinen arvo. Jos parametri on teksti, EPÄTOSI tai #NA, tulos on 0.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Tulokseksi saadaan annetun parametrin numeerin arvo. Tulos on 0, jos parametri on tekstiä tai EPÄTOSI.</ahelp>"
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "Jos syötteessä esiintyy virhe, joka ei ole #NA, funktio palauttaa kyseisen virhearvon."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr "Jos tapahtuu virhe, funktion palauttaa virhekoodin."
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -26439,8 +26426,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(arvo)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>Arvo</emph> on parametri, joka muunnetaan luvuksi. N() palauttaa numeerisen arvon aina kun se on mahdollista. Loogisten arvojen TOSI ja EPÄTOSI tuloksina on 1 ja 0. Teksti ja virheet tuottavat palautusarvon 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr "<emph>Arvo</emph> on luvuksi muunnettava parametri. N() antaa tulokseksi numeerisen arvon mikäli mahdollista. Loogiset arvot TOSI ja EPÄTOSI tuottavat tulokset 1 ja 0. Tekstin tulos on 0."
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
@@ -28164,7 +28151,6 @@ msgid "Choose <link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"Format - Row/Colu
msgstr "Valitaan <link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"Format - Row/Column - Show\">Muotoilu - Rivi/Sarake - Näytä</link> tai <link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Format - Sheet - Show\">Muotoilu - Taulukko - Näytä</link>."
#: func_minute.xhp#tit.help.text
-#, fuzzy
msgid "MINUTE"
msgstr "MINUTE "
diff --git a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index df8b3cf09d8..b3f90dfa954 100644
--- a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-22 14:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 20:52+0200\n"
"Last-Translator: Risto <risto.i.j@jippii.fi>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Pakotetun rivinvaihdon saa tehtyä solussa painamalla <switchinline sele
#: 01020000.xhp#par_id3146978.130.help.text
msgid "To delete the contents of selected cells, press Backspace. This opens the <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Delete Contents</link> dialog, where you choose which contents of the cell you want to delete. To delete the contents of selected cells without a dialog, press the Delete key."
-msgstr ""
+msgstr "Valittujen solujen sisällön poistamiseksi painetaan Askelpalautinta. Tämä avaa <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Poista sisältö\">Poista sisältö</link> -valintaikkunan, jossa valitaan solujen poistettavat sisällöt. Valittujen solujen sisällön poistamiseksi ilman valintaikkunaa painetaan Delete-näppäintä."
#: 01020000.xhp#hd_id3145386.85.help.text
msgid "Navigating in Spreadsheets"
@@ -497,23 +497,23 @@ msgstr "Purkaa valitun alueen ryhmät."
#: 01020000.xhp#hd_id3151264.117.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Alanuolinäppäin"
#: 01020000.xhp#par_id3153155.118.help.text
msgid "Increases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "Lisätään käsiteltävän rivin korkeutta (vain <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org alkuperäiset -yhteensopivuustilassa</link>)."
#: 01020000.xhp#hd_id3151297.119.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Ylänuolinäppäin"
#: 01020000.xhp#par_id3155849.120.help.text
msgid "Decreases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "Vähennetään käsiteltävän rivin korkeutta (vain <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org alkuperäiset -yhteensopivuustilassa</link>)."
#: 01020000.xhp#hd_id3155997.121.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Alanuolinäppäin"
#: 01020000.xhp#par_id3150256.122.help.text
msgid "Increases the width of the current column."
@@ -638,32 +638,36 @@ msgid "Changes the focus by moving backwards through the areas and buttons of th
msgstr "Kohdistus peruuttaa valintaikkunassa painikkeesta ja alueesta toiseen."
#: 01020000.xhp#hd_id3148484.173.help.text
+#, fuzzy
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ylänuolinäppäin"
#: 01020000.xhp#par_id3149152.172.help.text
msgid "Moves the focus up one item in the current dialog area."
msgstr "Kohdistus nousee yhden paikan valintaikkunan alueella."
#: 01020000.xhp#hd_id3154273.171.help.text
+#, fuzzy
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Alanuolinäppäin"
#: 01020000.xhp#par_id3158424.170.help.text
msgid "Moves the focus down one item in the current dialog area."
msgstr "Kohdistus laskeutuu yhden paikan valintaikkunan alueella."
#: 01020000.xhp#hd_id3148912.169.help.text
+#, fuzzy
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Vasen nuolinäppäin"
#: 01020000.xhp#par_id3153238.168.help.text
msgid "Moves the focus one item to the left in the current dialog area."
msgstr "Kohdistus siirtyy yhden paikan vasemmalle ikkunan osassa."
#: 01020000.xhp#hd_id3150712.167.help.text
+#, fuzzy
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Oikea nuolinäppäin"
#: 01020000.xhp#par_id3166458.166.help.text
msgid "Moves the focus one item to the right in the current dialog area."
@@ -779,7 +783,7 @@ msgstr "Delete"
#: 01020000.xhp#par_id3159251.140.help.text
msgid "Removes the current field from the area."
-msgstr "Poistaa kohdistetun kentän alueesta."
+msgstr "Poistaa käsiteltävän kentän alueelta."
#: 01020000.xhp#par_id3150630.183.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">Shortcut keys in $[officename]</link>"
diff --git a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 0ec4bc1b816..88e948fd2c5 100644
--- a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-28 20:27+0200\n"
"Last-Translator: Risto <risto.i.j@jippii.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
@@ -5552,8 +5552,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Painikkeen saa poistettua tietoalueilta vetämälle sen oikealle, lähtöalueelleen."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Tietokenttä\"><emph>Tietokenttä</emph></link>-valintaikkuna avataan kaksoisnapsauttamalla painiketta <emph>Rivikentät</emph>- tai <emph>Sarakekentät</emph>-alueella. Valintaikkunassa valitaan, missä määrin <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> laskee ja esittää välisummia."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The pivot table is inserted further down."
diff --git a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index c286cc3561e..e84fa798820 100644
--- a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-30 14:50+0200\n"
"Last-Translator: Risto <risto.i.j@jippii.fi>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16164,8 +16164,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "Huomautuksen objektiominaisuuksien, kuten taustavärin, muuttamiseksi valitaan <emph>Näytä huomautus</emph> niin kuin edellä ja sitten napsautetaan kakkospainikkeella huomautusta (ei kaksoisnapsauteta tekstiä)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "Esillä olevan huomautuksen muokkaamiseksi kaksoisnapsautetaan huomautustekstiä. Sellaisen huomautuksen muokkaamiseksi, joka ei ole esillä, napsautetaan huomautuksen solua ja valitaan ja valitaan <emph>Lisää - Huomautus</emph>. Huomautustekstiä kakkospainikkeella napsauttaen muokkaustilassa valitaan tekstin muokkaaminen ."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -17015,8 +17015,8 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Tyhjät välit"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Määritetään, miten tyhjeet käsitellään tietotyyppiin kuuluvan merkkijonon tapauksessa. Mahdolliset arvot ovat Säilytä, Korvaa ja Pienennä. Merkitysoppi noudattaa määrittelyä http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
msgid "Pattern"
diff --git a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 3fdd8bf1498..803451dda2f 100644
--- a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-28 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Risto <risto.i.j@jippii.fi>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7200,24 +7200,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Valintatila"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>valintatilat tekstissä</bookmark_value><bookmark_value>teksti; valintatilat</bookmark_value><bookmark_value>laajennustila tekstissä</bookmark_value><bookmark_value>lisäysvalintatila</bookmark_value><bookmark_value>lohkovalintatila</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Valintatila\">Valintatila</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Kentässä näkyy vallitseva valintatila. Käyttäjä voi vaihdella NOR = vakio-, LAA = laajennettava, LIS = moni- ja LOH = lohkovalintojen välillä.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Valittavat asetukset selataan napsauttaen kenttää:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Näyttö</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7228,49 +7224,33 @@ msgstr "<emph>Tila</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Vaikutus</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "NOR"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Vakiotila"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Napsautetaan tekstiä kohdasta, johon kohdistin halutaan; napsautetaan solussa, niin siitä tulee aktiivinen solu. Kaikki muut valinnat vapautuvat."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "LAA"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "Laajennettava tila (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "Tekstin napsautus laajentaa tai rajaa nykyistä valintaa."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "LIS"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "Monivalintatila (Vaihto+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "Uusi valinta lisätään jo tehtyihin valintoihin. Tulos on monialueinen valinta."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "LOH"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "Lohkovalintatila (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 5a5f5810687..7d7d314aa21 100644
--- a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-28 20:33+0200\n"
"Last-Translator: Risto <risto.i.j@jippii.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
@@ -2401,8 +2401,8 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] voi avata Microsoft Office 97/2000/XP -asiakirjoja. Kuitenkin eräät monimutkaisimpien Microsoft Office -asiakirjojen asettelupiirteet ja muotoilumääreet käsitellään eri tavalla $[officename]ssa tai niille ei ole tukea. Tästä johtuen muunnetut tiedostot vaativat jossain määrin käyttäjän uudelleen muotoilua. Uudelleen muotoilun odotettavissa oleva tarve on suhteessa lähdeasiakirjan rakenteen ja muotoilun monimutkaisuuteen. $[officename] ei suorita Visual Basic -komentojonoja, mutta se voi ladata ne tarkasteltaviksi."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr "Uusimmat %PRODUCTNAME-versiot voivat ladata, mutta eivät tallentaa, Microsoft Office Open XML -asiakirjamuotoja, joiden päätteet ovat docx, xlsx ja pptx. Samat ohjelmaversiot voivat myös suorittaa eräitä Excel Visual Basic -komentojonoja, jos tämä piirre on otettu käyttöön <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Asetukset</caseinline><defaultinline>Työkalut - Asetukset</defaultinline></switchinline> - Lataus ja tallennus - VBA-ominaisuudet</item> -lehdellä."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
msgid "The following lists provide a general overview of Microsoft Office features that may cause conversion challenges. These will not affect your ability to use or work with the content of the converted document."
@@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Microsoft Officen ja $[officename]n käyttäminen\">Microsoft Officen ja $[officename]n käyttäminen</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "$[officename] voi avata ja tallentaa asiakirjoja Microsoft Office -tiedostomuodoissa. Microsoft Office Open XML -muodossa tiedosto voidaan avata, muttei tallentaa tässä muodossa."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index ef7c646cd09..1c846b20a0d 100644
--- a/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Foptionen.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-30 14:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 21:22+0200\n"
"Last-Translator: Risto <risto.i.j@jippii.fi>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01070000.xhp#tit.help.text
@@ -2240,28 +2240,27 @@ msgstr "Yhteensopivuus"
#: 01060800.xhp#bm_id4249399.help.text
msgid " <bookmark_value>compatibility settings;key bindings (Calc)</bookmark_value> "
-msgstr ""
+msgstr " <bookmark_value>yhteensopivuusasetukset;näppäinmääritykset (Calc)</bookmark_value> "
#: 01060800.xhp#hd_id3145071.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">Compatibility</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"View\">Näytä</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Yhteensopivuus\">Yhteensopivuus</link>"
#: 01060800.xhp#par_id3147576.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines compatibility options for %PRODUCTNAME Calc.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Määritetään yhteensopivuusasetukset sovellukselle %PRODUCTNAME Calc.</ahelp>"
#: 01060800.xhp#hd_id3149399.help.text
msgid "Key bindings"
-msgstr ""
+msgstr "Näppäinmääritykset"
#: 01060800.xhp#par_id3155419.help.text
msgid "The following table shows what actions are associated with what key bindings for the two key binding types (<emph>Default</emph> and <emph>OpenOffice.org legacy</emph>):"
-msgstr ""
+msgstr "Oheisesta taulukosta näkyy, mitkä toiminnot liittyvät mihinkin näppäinmääritykseen kahdella eri näppäinmääritystyypillä (<emph>Oletus</emph> ja <emph>OpenOffice.org alkuperäiset</emph>):"
#: 01060800.xhp#par_id3154365.help.text
msgid "Key binding"
-msgstr ""
+msgstr "Näppäinmääritys"
#: 01060800.xhp#par_id3154366.help.text
msgctxt "01060800.xhp#par_id3154366.help.text"
@@ -2270,68 +2269,66 @@ msgstr "Oletus"
#: 01060800.xhp#par_id3145606.help.text
msgid "OpenOffice.org legacy"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org alkuperäiset"
#: 01060800.xhp#par_id3149202.help.text
msgid "Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "Askelpalautin"
#: 01060800.xhp#par_id3151041.help.text
msgctxt "01060800.xhp#par_id3151041.help.text"
msgid "delete contents"
-msgstr ""
+msgstr "poista sisältöä"
#: 01060800.xhp#par_id3159149.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01060800.xhp#par_id3159149.help.text"
msgid "delete"
-msgstr "Poista"
+msgstr "poista"
#: 01060800.xhp#par_id3159254.help.text
msgctxt "01060800.xhp#par_id3159254.help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Poista"
+msgstr "Delete"
#: 01060800.xhp#par_id3147317.help.text
-#, fuzzy
msgctxt "01060800.xhp#par_id3147317.help.text"
msgid "delete"
-msgstr "Poista"
+msgstr "poista"
#: 01060800.xhp#par_id3147348.help.text
msgctxt "01060800.xhp#par_id3147348.help.text"
msgid "delete contents"
-msgstr ""
+msgstr "poista sisältöä"
#: 01060800.xhp#par_id3154918.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
#: 01060800.xhp#par_id3153573.help.text
msgid "fill down"
-msgstr ""
+msgstr "täytä alas"
#: 01060800.xhp#par_id3154319.help.text
msgctxt "01060800.xhp#par_id3154319.help.text"
msgid "data select"
-msgstr ""
+msgstr "aineistovalinta"
#: 01060800.xhp#par_id3154919.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Alanuolinäppäin"
#: 01060800.xhp#par_id3153574.help.text
msgctxt "01060800.xhp#par_id3153574.help.text"
msgid "data select"
-msgstr ""
+msgstr "aineistovalinta"
#: 01060800.xhp#par_id3154310.help.text
msgid "increase row height"
-msgstr ""
+msgstr "lisää rivikorkeutta"
#: 01060800.xhp#par_id3153310.help.text
msgid "Where the actions are:"
-msgstr ""
+msgstr "Missä toiminnot ovat:"
#: 01060800.xhp#par_id3156155.help.text
msgid "<emph>delete contents</emph> - launch the Delete Contents dialog."
@@ -4115,7 +4112,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_COLS\"><emph>Sa
#: 01060900.xhp#tit.help.text
msgctxt "01060900.xhp#tit.help.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Kaava"
#: 01060900.xhp#bm_id4249399.help.text
msgid " <bookmark_value>formula options;formula syntax</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;separators</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;reference syntax in string parameters</bookmark_value> <bookmark_value>separators;function</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array column</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array row</bookmark_value> "
@@ -4162,8 +4159,9 @@ msgid "In %PRODUCTNAME Calc function names can be localized. By default, the che
msgstr ""
#: 01060900.xhp#hd_id4149399.help.text
+#, fuzzy
msgid "Separators"
-msgstr ""
+msgstr "Erotinmerkki"
#: 01060900.xhp#par_id5155419.help.text
msgid "This option group lets you configure separators in your formula expressions. This comes in handy when, for instance, you want to separate your function parameters by commas (,) instead of semicolons (;)."
@@ -5049,8 +5047,9 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Stop</emph> button to stop a test sessio
msgstr "<ahelp hid=\".\">Napsautetaan <emph>Pysäytä</emph>-painiketta koeajon pysäyttämiseksi manuaalisesti.</ahelp>"
#: 01061000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
msgid "Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Oletus"
#: 01061000.xhp#bm_id4249399.help.text
msgid " <bookmark_value>defaults;number of worksheets in new documents</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;prefix name for new worksheet</bookmark_value> <bookmark_value>number of worksheets in new documents</bookmark_value> <bookmark_value>prefix name for new worksheet</bookmark_value> "
diff --git a/translations/source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 414c6c4e33d..2fd5e3e2002 100644
--- a/translations/source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 17:58+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Asennustietokanta"
#: SIS.ulf#OOO_SIS_COMMENT.LngText.text
msgid "This installer database contains the logic and data required to install LibreOffice."
-msgstr ""
+msgstr "Tämä asennustietokanta sisältää LibreOfficen asentamiseen tarvittavat tiedot ja asennuslogiikan."
#: SIS.ulf#OOO_SIS_KEYWORDS.LngText.text
msgid "Install,MSI"
@@ -805,24 +805,23 @@ msgstr "Kiintolevy"
#: Property.ulf#OOO_ARPCONTACTTEMPLATE.LngText.text
msgid "LibreOffice Community"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice-yhteisö"
#: Property.ulf#OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE.LngText.text
msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
-msgstr ""
+msgstr "http://fi.libreoffice.org/ohjeet"
#: Property.ulf#OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE.LngText.text
msgid "x-xxx-xxx-xxx"
msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
#: Property.ulf#OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "http://www.documentfoundation.org"
msgstr "http://www.documentfoundation.org"
#: Property.ulf#OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE.LngText.text
msgid "http://www.libreoffice.org/download"
-msgstr ""
+msgstr "http://fi.libreoffice.org/lataa"
#: Property.ulf#OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME.LngText.text
msgid "~New"
@@ -1003,9 +1002,8 @@ msgid "Install this application for:"
msgstr "Asenna sovellus käyttäjille:"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_40.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
-msgstr "{&MSSansBold8}Asiakastiedot"
+msgstr "{&MSSansBold8}Käyttäjätiedot"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_41.LngText.text
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
@@ -1137,7 +1135,6 @@ msgid "&Change..."
msgstr "&Muuta..."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_89.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
msgstr "Napsauta Seuraava asentaaksesi tähän kansioon tai Muuta asentaaksesi muuhun kansioon."
@@ -1790,7 +1787,7 @@ msgstr "Microsoft Po&werPoint -esitykset"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_273.LngText.text
msgid "Microsoft &Visio Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft &Visio -asiakirjat"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_274.LngText.text
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
@@ -1847,11 +1844,11 @@ msgstr "Jos aiot vain kokeilla [ProductName]-ohjelmistoa, et luultavasti halua t
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_317.LngText.text
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
-msgstr ""
+msgstr "Yhtään kieltä ei ole valittu asennettavaksi. Napsauta OK ja valitse asennettavat kielet."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_318.LngText.text
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
-msgstr ""
+msgstr "Yhtään sovellusta ei valittu asennettavaksi. Napsauta OK ja valitse asennettavat sovellukset."
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_319.LngText.text
msgid "Create a start link on desktop"
@@ -1859,11 +1856,11 @@ msgstr "Luo käynnistyskuvake työpöydälle"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_320.LngText.text
msgid "Support assistive technology tools"
-msgstr ""
+msgstr "Tuki apuvälineteknologisille työkaluille"
#: Control.ulf#OOO_CONTROL_321.LngText.text
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
-msgstr ""
+msgstr "Lataa [ProductName] järjestelmän käynnistyksen yhteydessä"
#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_1.LngText.text
msgid "Advertising application"
diff --git a/translations/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index bcc88067fb0..eb2317e3e4e 100644
--- a/translations/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 17:37+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -9424,9 +9424,8 @@ msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "~Keskiarvoviivat"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuXErrorBars.Label.value.text
-#, fuzzy
msgid "X Error ~Bars..."
-msgstr "Y-virhepalkit..."
+msgstr "X-virhepalkit..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuYErrorBars.Label.value.text
msgid "Y Error ~Bars..."
@@ -9688,19 +9687,16 @@ msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "Muotoile keskiarvoviiva..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertXErrorBars.Label.value.text
-#, fuzzy
msgid "Insert X Error ~Bars..."
-msgstr "Lisää Y-virhepalkit..."
+msgstr "Lisää X-virhepalkit..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteXErrorBars.Label.value.text
-#, fuzzy
msgid "Delete X Error ~Bars"
-msgstr "Poista Y-virhepalkit"
+msgstr "Poista X-virhepalkit"
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatXErrorBars.Label.value.text
-#, fuzzy
msgid "Format X Error Bars..."
-msgstr "Muotoile Y-virhepalkit..."
+msgstr "Muotoile X-virhepalkit..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertYErrorBars.Label.value.text
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
@@ -10235,14 +10231,16 @@ msgid "Select Row"
msgstr "Valitse rivi"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatMenu.Label.value.text
-#, fuzzy
msgid "C~onditional Formatting"
-msgstr "~Ehdollinen muotoilu..."
+msgstr "~Ehdollinen muotoilu"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatDialog.Label.value.text
-#, fuzzy
msgid "Conditional Formatting..."
-msgstr "~Ehdollinen muotoilu..."
+msgstr "Ehdollinen muotoilu..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr "Hallinta..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
@@ -11123,15 +11121,15 @@ msgstr "Vaihda ruudukon reunojen tilaa nykyisestä taulukosta"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldSheet.Label.value.text
msgid "Insert Sheet Name Field"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää taulukon nimi -kenttä"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDocTitle.Label.value.text
msgid "Insert Document Title Field"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää asiakirjan otsikko -kenttä"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDateVariable.Label.value.text
msgid "Insert Date Field (variable)"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää päivämääräkenttä (muuttuja)"
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text
msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text"
diff --git a/translations/source/fi/padmin/source.po b/translations/source/fi/padmin/source.po
index 3206d571431..e5350a7a06d 100644
--- a/translations/source/fi/padmin/source.po
+++ b/translations/source/fi/padmin/source.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from padmin/source.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:22+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_FL_CUPSUSAGE.fixedline.text
@@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Disable CUPS Support"
msgstr "Poista CUPS-tuki käytöstä"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_CANCEL.cancelbutton.text
-#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
@@ -90,7 +89,6 @@ msgid "Could not open printer %s."
msgstr "Tulostimen %s avaaminen ei onnistu."
#: padialog.src#RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED.string.text
-#, fuzzy
msgid "The test page was printed successfully. Please check the result."
msgstr "Testisivun tulostaminen onnistui. Tarkista tuloste."
@@ -357,7 +355,6 @@ msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to impor
msgstr "~Nämä tulostimet voidaan tuoda. Valitse tuotavat tulostimet."
#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgid "~Select All"
msgstr "~Valitse kaikki"
diff --git a/translations/source/fi/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/fi/readlicense_oo/docs/readme.po
index 76f3ea7937a..4ac084e6688 100644
--- a/translations/source/fi/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/fi/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:09+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 17:48+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: readme.xrm#Welcome.Welcome.readmeitem.text
@@ -493,11 +493,11 @@ msgstr "Uutiset: announce@documentfoundation.org *Suositellaan kaikille käyttä
#: readme.xrm#subscribelist2.subscribelist2.readmeitem.text
msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
-msgstr ""
+msgstr "Pääasiallinen keskustelulista käyttäjille: users@global.libreoffice.org *Helppo tapa tutustua keskusteluihin* (paljon liikennettä)"
#: readme.xrm#subscribelist3.subscribelist3.readmeitem.text
msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
-msgstr ""
+msgstr "Markkinointiprojekti: marketing@global.libreoffice.org *muusta kuin kehityksestä* (reilusti liikennettä)"
#: readme.xrm#subscribelist4.subscribelist4.readmeitem.text
msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
diff --git a/translations/source/fi/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/fi/sc/source/ui/dbgui.po
index f2a98a81f67..6ea486c298d 100644
--- a/translations/source/fi/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/fi/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-10 12:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 14:09+0300\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_FIELDOPT.fixedline.text
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Valinta-alue"
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_INFO.fixedtext.text
msgid "Drag the fields into the desired position."
-msgstr ""
+msgstr "Vedä kentät haluamaasi kohtaan."
#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FL_LAYOUT.fixedline.text
msgid "Layout"
@@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "Tallenna ~solun sisältö kuten näytetty"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_FORMULAS.checkbox.text
msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values"
-msgstr ""
+msgstr "Tallenna solujen kaavat laskettujen arvojen sijasta"
#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_QUOTEALL.checkbox.text
msgid "~Quote all text cells"
diff --git a/translations/source/fi/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/fi/sc/source/ui/optdlg.po
index 94e454af530..b8928608f9e 100644
--- a/translations/source/fi/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/fi/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -1,35 +1,36 @@
#. extracted from sc/source/ui/optdlg.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Foptdlg.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 14:19+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Arvo"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_STRING_REF_SYNTAX_CAPTION.string.text
msgid "Reference syntax for string reference"
-msgstr ""
+msgstr "Viitteen syntaksi tekstimuotoisessa viitteessä"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_STRING_REF_SYNTAX_DESC.string.text
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksi, jota tekstimuodossa annetuissa soluviitteissä käytetään. Tämä vaikuttaa funktioihin, jotka ottavat viitteitä merkkijonoparametrina (esim. INDIRECT)."
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_USE_FORMULA_SYNTAX.string.text
msgid "Use formula syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä kaavan syntaksia"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.modaldialog.text
msgid "Detailed Calculation Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Yksityiskohtaiset laskenta-asetukset"
diff --git a/translations/source/fi/sc/source/ui/src.po b/translations/source/fi/sc/source/ui/src.po
index 4ebd14c29cf..c6413ad0b58 100644
--- a/translations/source/fi/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/fi/sc/source/ui/src.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 15:15+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
@@ -226,7 +226,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0 vastaa päivämäärää 1.1.1904"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_DATE.fixedline.text
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_DATE.fixedline.text"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
@@ -293,7 +292,7 @@ msgstr "Palauta"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_CUSTOM_CALC_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Detailed calculation settings"
-msgstr ""
+msgstr "Yksityiskohtaiset laskenta-asetukset"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT.radiobutton.text
msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT.radiobutton.text"
@@ -302,11 +301,11 @@ msgstr "Oletus"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM.radiobutton.text
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Mukautettu"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS.pushbutton.text
msgid "Details..."
-msgstr ""
+msgstr "Yksityiskohdat..."
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FL_KEY_BINDINGS.fixedline.text
msgid "Key bindings"
@@ -672,7 +671,7 @@ msgstr "Taulukoiden määrä uudessa asiakirjassa"
#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_SHEETPREFIX.fixedtext.text
msgid "Prefix name for new worksheet"
-msgstr ""
+msgstr "Taulukoiden oletusnimen etuliite"
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_CONNECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Impossible to connect to the file."
@@ -761,11 +760,11 @@ msgstr "Rivien enimmäismäärä ylittyi. Loput rivit jätettiin tuomatta!"
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded."
-msgstr "Tietoja ei voitu ladata kokonaan koska taulukon maksimirivimäärä ylittyi."
+msgstr "Tietoja ei voitu ladata kokonaan, koska taulukon maksimirivimäärä ylittyi."
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
-msgstr "Tietoja ei voitu ladata kokonaan koska taulukon maksimisarakemäärä ylittyi."
+msgstr "Tietoja ei voitu ladata kokonaan, koska taulukon maksimisarakemäärä ylittyi."
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_SHEET_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid ""
@@ -779,7 +778,7 @@ msgstr ""
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "Tietoja ei voitu ladata kokonaan, koska solun maksimimerkkimäärä ylittyi."
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
@@ -806,12 +805,16 @@ msgid ""
"The document contains more columns than supported in the selected format.\n"
"Additional columns were not saved."
msgstr ""
+"Asiakirja sisältää enemmän sarakkeita kuin kohdetiedostomuoto tukee.\n"
+"Ylimääräisiä sarakkeita ei tallennettu."
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_MAXTAB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid ""
"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n"
"Additional sheets were not saved."
msgstr ""
+"Asiakirja sisältää enemmän taulukota kuin kohdetiedostomuoto tukee.\n"
+"Ylimääräisiä taulukoita ei tallennettu."
#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_INFOLOST___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid ""
@@ -966,16 +969,14 @@ msgid "Optimize result to"
msgstr "Optimoi tulosta"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MAX.radiobutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MAX.radiobutton.text"
msgid "Maximum"
-msgstr "maksimiin"
+msgstr "Maksimi"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MIN.radiobutton.text
-#, fuzzy
msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MIN.radiobutton.text"
msgid "Minimum"
-msgstr "minimiin"
+msgstr "Minimi"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_VALUE.radiobutton.text
msgid "Value of"
@@ -2012,31 +2013,31 @@ msgstr "Päivien laskun alkupäivämäärä."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.1.string.text
msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'."
-msgstr ""
+msgstr "Palauttaa kokonaisten päivien, kuukausien tai vuosien määrän alkupäivän ja loppupäivän välissä."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.2.string.text
msgid "Start date"
-msgstr ""
+msgstr "Alkupäivämäärä"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.3.string.text
msgid "The start date."
-msgstr ""
+msgstr "Alkupäivämäärä."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.4.string.text
msgid "End date"
-msgstr ""
+msgstr "Loppupäivämäärä"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.5.string.text
msgid "The end date."
-msgstr ""
+msgstr "Loppupäivämäärä."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.6.string.text
msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Yksikkö"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.7.string.text
msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
-msgstr ""
+msgstr "Aikayksikkö, joita lasketaan. Voi olla \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" tai \"yd\"."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.1.string.text
msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
@@ -8062,7 +8063,7 @@ msgstr "~Poista sisältö..."
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_MERGE_ON.menuitem.text
msgid "~Merge Cells..."
-msgstr ""
+msgstr "Yhdistä solut..."
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_INSERT_POSTIT.menuitem.text
msgid "Insert Co~mment"
@@ -8103,18 +8104,16 @@ msgid "~Text"
msgstr "Teksti"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_VALUE.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "~Number"
-msgstr "~Numerot"
+msgstr "Luku"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_FORMULA.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "~Formula"
-msgstr "~Kaavat"
+msgstr "Kaava"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.menuitem.text
msgid "Paste O~nly"
-msgstr ""
+msgstr "Liitä vain"
#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_DATA_SELECT.menuitem.text
msgid "~Selection List..."
@@ -8163,7 +8162,7 @@ msgstr "~Piilota"
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_SHOW.menuitem.text
msgid "~Show..."
-msgstr ""
+msgstr "Näytä..."
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_SELECTALL.menuitem.text
msgid "Select All S~heets"
@@ -8246,23 +8245,21 @@ msgid "Style"
msgstr "Tyyli"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR.menuitem.text
-#, fuzzy
msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR.menuitem.text"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_SHEET.menuitem.text
msgid "Sheet Name"
-msgstr ""
+msgstr "Taulukon nimi"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_TITLE.menuitem.text
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Otsikko"
#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Insert Fields"
-msgstr "Lisää solut"
+msgstr "Lisää kenttiä"
#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.string.text
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
@@ -8399,7 +8396,6 @@ msgid "Delete ~all"
msgstr "Poista ~kaikki"
#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELSTRINGS.checkbox.text
-#, fuzzy
msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELSTRINGS.checkbox.text"
msgid "~Text"
msgstr "Teksti"
@@ -8980,14 +8976,13 @@ msgstr "10 suurinta"
#: scstring.src#SCSTR_FILTER_EMPTY.string.text
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Tyhjä"
#: scstring.src#SCSTR_FILTER_NOTEMPTY.string.text
msgid "Not Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Ei tyhjä"
#: scstring.src#SCSTR_NONAME.string.text
-#, fuzzy
msgid "unnamed"
msgstr "nimetön"
@@ -9555,6 +9550,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Asetukset:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Muokkaa..."
@@ -9584,22 +9580,21 @@ msgid "Remove"
msgstr "Poista"
#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modaldialog.text
-#, fuzzy
msgid "Conditional Formatting for"
-msgstr "Ehdollinen muotoilu"
+msgstr "Ehdollinen muotoilu alueelle"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Ehto"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr "Ehto "
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Kaikki solut"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
-msgstr "Solun arvo"
+msgstr "Solun arvo on"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.3.stringlist.text
msgid "Formula is"
@@ -9630,42 +9625,44 @@ msgid "not equal to"
msgstr "eri suuri kuin"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "välillä"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "ei väliltä"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "kaksoiskappale"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.10.stringlist.text
msgid "not duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "ei kaksoiskappale"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_STYLE.fixedtext.text
msgid "Apply Style"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä tyyliä"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_STYLE.1.stringlist.text
-#, fuzzy
msgid "New Style..."
msgstr "Uusi tyyli..."
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.1.stringlist.text
msgid "Color Scale (2 Entries)"
-msgstr ""
+msgstr "Väriskaala (2 väriä)"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.2.stringlist.text
msgid "Color Scale (3 Entries)"
-msgstr ""
+msgstr "Väriskaala (3 väriä)"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text"
msgid "Data Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Tietopalkki"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.1.stringlist.text
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.1.stringlist.text"
@@ -9680,7 +9677,7 @@ msgstr "Maksimi"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.3.stringlist.text
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.3.stringlist.text"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Prosenttipiste"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.4.stringlist.text
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.4.stringlist.text"
@@ -9690,13 +9687,12 @@ msgstr "Arvo"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.5.stringlist.text
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.5.stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Prosenttia"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.6.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.6.stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr "~Kaavat"
+msgstr "Kaava"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.WD_PREVIEW.window.text
msgid "Example"
@@ -9704,7 +9700,7 @@ msgstr "Esimerkki"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
msgid "More options ..."
-msgstr ""
+msgstr "Lisää valintoja ..."
#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_GROUP.fixedline.text
msgid "Groups"
@@ -9737,9 +9733,8 @@ msgid "~Ascending"
msgstr "~Nouseva"
#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_DESCENDING.radiobutton.text
-#, fuzzy
msgid "D~escending"
-msgstr "~Laskeva"
+msgstr "Laskeva"
#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_SORT.fixedline.text
msgctxt "subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_SORT.fixedline.text"
@@ -9835,6 +9830,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Välisummat"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Poista"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Muokkaa..."
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Hallitse ehdollista muotoilua"
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -10026,7 +10040,7 @@ msgstr "~Laskeva"
#: sortdlg.src#FL_SORT.fixedline.text
msgid "Sort ~key "
-msgstr ""
+msgstr "Lajitteluavain"
#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_CASESENSITIVE.checkbox.text
msgctxt "sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_CASESENSITIVE.checkbox.text"
@@ -10813,6 +10827,9 @@ msgid ""
"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n"
"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\"
msgstr ""
+"Taulukon nimi ei kelpaa.\n"
+"Taulukon nimeksi ei käy olemassa olevan taulukon nimi \n"
+"eikä se saa sisältää merkkejä [ ] * ? : / \\"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCENARIO.string.text
msgid "Scenario"
@@ -11694,7 +11711,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Välisummat"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_NONE.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_NONE.string.text"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
@@ -11864,7 +11880,6 @@ msgid "Manual"
msgstr "Manuaalinen"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_AUTO.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_AUTO.string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automaattinen"
@@ -12088,6 +12103,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Tähän tallentamattomaan asiakirjaan viitataan toisesta asiakirjasta. Asiakirjan sulkeminen tallentamatta aiheuttaa siinä olevien tietojen menettämisen."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr "Ensimmäinen ehto"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "Solun arvo on"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr "VariSkaala"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr "VariPalkki"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr "välillä"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "ei väliltä"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr "uniikki"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "kaksoiskappale"
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
@@ -12983,42 +13034,40 @@ msgstr "Määritä tietokannan alue"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_VALUES.fixedline.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_VALUES.fixedline.text"
msgid "Bar Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Palkin värit"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_BAR_COLORS.fixedline.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_BAR_COLORS.fixedline.text"
msgid "Bar Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Palkin värit"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_AXIS.fixedline.text
msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Akseli"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_MINIMUM.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgid "Minimum:"
-msgstr "minimiin"
+msgstr "Minimi:"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_MAXIMUM.fixedtext.text
-#, fuzzy
msgid "Maximum:"
-msgstr "maksimiin"
+msgstr "Maksimi:"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_POSITIVE.fixedtext.text
msgid "Positive:"
-msgstr ""
+msgstr "Positiivinen:"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_NEGATIVE.fixedtext.text
msgid "Negative:"
-msgstr ""
+msgstr "Negatiivinen:"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_POSITION.fixedtext.text
msgid "Position of vertical axis"
-msgstr ""
+msgstr "Pystyakselin paikka"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_COLOR_AXIS.fixedtext.text
msgid "Color of vertical axis"
-msgstr ""
+msgstr "Pystyakselin väri"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.1.stringlist.text"
@@ -13033,12 +13082,12 @@ msgstr "maksimiin"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.3.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.3.stringlist.text"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Prosenttipiste"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.4.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.4.stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Prosenttia"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.5.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.5.stringlist.text"
@@ -13046,10 +13095,9 @@ msgid "Value"
msgstr "Arvo"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.6.stringlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.6.stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr "~Kaavat"
+msgstr "Kaava"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.1.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.1.stringlist.text"
@@ -13058,7 +13106,7 @@ msgstr "Automaattinen"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.2.stringlist.text
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Keskellä"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.3.stringlist.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.3.stringlist.text"
@@ -13067,9 +13115,9 @@ msgstr "Ei mitään"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.STR_WARN_SAME_VALUE.string.text
msgid "Min value must be smaller than max value!"
-msgstr ""
+msgstr "Minimin pitää olla maksimia pienempi!"
#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text
msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text"
msgid "Data Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Tietopalkki"
diff --git a/translations/source/fi/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/fi/scaddins/source/analysis.po
index 07bfe28d1cf..2c765c6c8d6 100644
--- a/translations/source/fi/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/fi/scaddins/source/analysis.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from scaddins/source/analysis.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 11:07+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Workday.string.text
@@ -365,38 +365,35 @@ msgstr "KOMPLEKSI.NELIÖJ"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan.string.text
msgid "IMTAN"
-msgstr ""
+msgstr "KOMPLEKSI.TAN"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec.string.text
msgid "IMSEC"
-msgstr ""
+msgstr "KOMPLEKSI.SEC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc.string.text
msgid "IMCSC"
-msgstr ""
+msgstr "KOMPLEKSI.CSC"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot.string.text
-#, fuzzy
msgid "IMCOT"
-msgstr "KOMPLEKSI.COS"
+msgstr "KOMPLEKSI.COT"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh.string.text
-#, fuzzy
msgid "IMSINH"
-msgstr "KOMPLEKSI.SIN"
+msgstr "KOMPLEKSI.SINH"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh.string.text
-#, fuzzy
msgid "IMCOSH"
-msgstr "KOMPLEKSI.COS"
+msgstr "KOMPLEKSI.COSH"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech.string.text
msgid "IMSECH"
-msgstr ""
+msgstr "KOMPLEKSI.SECH"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch.string.text
msgid "IMCSCH"
-msgstr ""
+msgstr "KOMPLEKSI.CSCH"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Complex.string.text
msgid "COMPLEX"
@@ -1492,9 +1489,8 @@ msgid "The complex number"
msgstr "Kompleksiluku"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the tangent of a complex number"
-msgstr "Palauttaa kompleksiluvun sinin"
+msgstr "Palauttaa kompleksiluvun tangentin"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.2.string.text"
@@ -1507,9 +1503,8 @@ msgid "A complex number"
msgstr "Kompleksiluku"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the secant of a complex number"
-msgstr "Palauttaa kompleksiluvun sinin"
+msgstr "Palauttaa kompleksiluvun sekantin"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.2.string.text"
@@ -1521,10 +1516,9 @@ msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.3.string
msgid "A complex number"
msgstr "Kompleksiluku"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.1.string.text
-#, fuzzy
+#. KLM#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.1.string.text
msgid "Returns the cosecant of a complex number"
-msgstr "Palauttaa kompleksiluvun kosinin"
+msgstr "Palauttaa kompleksiluvun kosekantin"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.2.string.text"
@@ -1537,9 +1531,8 @@ msgid "A complex number"
msgstr "Kompleksiluku"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the cotangent of a complex number"
-msgstr "Palauttaa kompleksiluvun kosinin"
+msgstr "Palauttaa kompleksiluvun kotangentin"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.2.string.text"
@@ -1552,9 +1545,8 @@ msgid "A complex number"
msgstr "Kompleksiluku"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
-msgstr "Palauttaa kompleksiluvun kosinin"
+msgstr "Palauttaa kompleksiluvun hyperbolisen sinin"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.2.string.text"
@@ -1567,9 +1559,8 @@ msgid "A complex number"
msgstr "Kompleksiluku"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
-msgstr "Palauttaa kompleksiluvun kosinin"
+msgstr "Palauttaa kompleksiluvun hyperbolisen kosinin"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.2.string.text"
@@ -1583,7 +1574,7 @@ msgstr "Kompleksiluku"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.1.string.text
msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
-msgstr ""
+msgstr "Palauttaa kompleksiluvun hyperbolisen sekantin"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.2.string.text"
@@ -1597,7 +1588,7 @@ msgstr "Kompleksiluku"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.1.string.text
msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
-msgstr ""
+msgstr "Palauttaa kompleksiluvun hyperbolisen kosekantin"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.2.string.text"
diff --git a/translations/source/fi/scp2/source/draw.po b/translations/source/fi/scp2/source/draw.po
index 3ec7536823a..7f68da4fdab 100644
--- a/translations/source/fi/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/fi/scp2/source/draw.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from scp2/source/draw.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:03+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 18:45+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "OpenDocument-piirrosmalli"
#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT.LngText.text
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 -asiakirja"
#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE.LngText.text
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 -malli"
#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
diff --git a/translations/source/fi/scp2/source/ooo.po b/translations/source/fi/scp2/source/ooo.po
index 3ebbf9e6658..8e6edcfde94 100644
--- a/translations/source/fi/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/fi/scp2/source/ooo.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 18:48+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION.LngText.text
@@ -374,7 +374,6 @@ msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "bengali (Bangladesh)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Asentaa bangladeshinbengalinkieliset ohjeet %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION:n"
@@ -384,9 +383,8 @@ msgid "Bengali (India)"
msgstr "bengali (Intia)"
#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Asentaa bangladeshinbengalinkieliset ohjeet %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION:n"
+msgstr "Asentaa intianbengalinkieliset ohjeet %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION:n"
#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text"
@@ -1120,7 +1118,6 @@ msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Bulgarian oikolukusanasto, tavutussäännöt ja synonyymisanasto"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Bengali"
msgstr "bengali"
@@ -1885,9 +1882,8 @@ msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "bengali (Bangladesh)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
-msgstr "Asentaa bengalinkielisen käyttöliittymän"
+msgstr "Asentaa bangladeshinbengalinkielisen käyttöliittymän"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
@@ -1895,9 +1891,8 @@ msgid "Bengali (India)"
msgstr "bengali (Intia)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
-msgstr "Asentaa bengalinkielisen käyttöliittymän"
+msgstr "Asentaa intianbengalinkielisen käyttöliittymän"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
@@ -2512,12 +2507,11 @@ msgstr "Asentaa luxemburginkielisen käyttöliittymän"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM.LngText.text
msgid "Amharic"
-msgstr ""
+msgstr "amhara"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Installs the Amharic user interface"
-msgstr "Asentaa arabiankielisen käyttöliittymän"
+msgstr "Asentaa amharankielisen käyttöliittymän"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text
msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text"
diff --git a/translations/source/fi/scp2/source/stdlibs.po b/translations/source/fi/scp2/source/stdlibs.po
index fde2571acbc..1dde2c585b2 100644
--- a/translations/source/fi/scp2/source/stdlibs.po
+++ b/translations/source/fi/scp2/source/stdlibs.po
@@ -1,23 +1,24 @@
#. extracted from scp2/source/stdlibs.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fstdlibs.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 18:43+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: module_stdlibs.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS.LngText.text
msgid "Standard Compiler Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Kääntäjän vakiokirjastot"
#: module_stdlibs.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS.LngText.text
msgid "libstdc++ and libgcc_s for too old Linux systems."
-msgstr ""
+msgstr "libstdc++ ja libgcc_s hyvin vanhoille Linux-järjestelmille."
diff --git a/translations/source/fi/scp2/source/tde.po b/translations/source/fi/scp2/source/tde.po
index 9a1b5ca6f43..ae9d82e0a6f 100644
--- a/translations/source/fi/scp2/source/tde.po
+++ b/translations/source/fi/scp2/source/tde.po
@@ -1,23 +1,24 @@
#. extracted from scp2/source/tde.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Ftde.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 18:45+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: module_tde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TDE.LngText.text
msgid "TDE Integration"
-msgstr ""
+msgstr "TDE-integraatio"
#: module_tde.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TDE.LngText.text
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into TDE."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION:n integrointi TDE-työpöytäympäristöön."
diff --git a/translations/source/fi/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/fi/sd/source/ui/animations.po
index 95e5601e308..8659d8de252 100644
--- a/translations/source/fi/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/fi/sd/source/ui/animations.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from sd/source/ui/animations.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 10:49+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.pageitem.text
@@ -480,7 +480,6 @@ msgid "~Play"
msgstr "~Toista"
#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgid "S~lide Show"
msgstr "Aloita diaesitys"
diff --git a/translations/source/fi/sd/source/ui/app.po b/translations/source/fi/sd/source/ui/app.po
index f96d40e4a86..33a952afae7 100644
--- a/translations/source/fi/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/fi/sd/source/ui/app.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 10:51+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
@@ -109,9 +109,8 @@ msgid "Modify La~yer..."
msgstr "~Muuta kerroksen asetuksia..."
#: popup.src#RID_LAYERTAB_POPUP.SID_DELETE_LAYER.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Delete ~Layer..."
-msgstr "~Poista kerros..."
+msgstr "Poista kerros..."
#: popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES.menuitem.text"
@@ -590,7 +589,7 @@ msgstr "Dia"
#: strings.src#STR_ALL_FILES.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Kaikki tiedostot"
#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME.string.text
msgid "Insert text frame"
@@ -633,7 +632,6 @@ msgid "Modify page margins"
msgstr "Muuta sivun reunoja"
#: strings.src#STR_EDIT_OBJ.string.text
-#, fuzzy
msgid "~Edit"
msgstr "~Muokkaa"
@@ -1421,30 +1419,27 @@ msgstr "Lisää video"
#: strings.src#STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES.string.text
msgid "Drag and Drop Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Vedä ja pudota sivuja"
#: strings.src#STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES.string.text
msgid "Drag and Drop Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Vedä ja pudota dioja"
#: strings.src#STRING_START_SLIDESHOW.string.text
msgid "Start Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "Aloita diaesitys"
#: strings.src#STRING_HIDE_SLIDE.string.text
-#, fuzzy
msgid "Hide Slide"
-msgstr "P~iilota dia"
+msgstr "Piilota dia"
#: strings.src#STRING_SHOW_SLIDE.string.text
-#, fuzzy
msgid "Show Slide"
-msgstr "~Näytä dia"
+msgstr "Näytä dia"
#: strings.src#STRING_DUPLICATE_SLIDE.string.text
-#, fuzzy
msgid "Duplicate Slide"
-msgstr "Mon~ista dia"
+msgstr "Monista dia"
#: menuids_tmpl.src#MN_DISTRIBUTE.SID_DISTRIBUTE_DLG.menuitem.text
msgid "~Distribution..."
@@ -1517,7 +1512,6 @@ msgid "Pag~e"
msgstr "~Sivu"
#: menuids_tmpl.src#MN_SLIDE_MENU.DUMMY_8.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Slid~e"
msgstr "~Dia"
@@ -1566,7 +1560,6 @@ msgid "~Autofit Text"
msgstr "Sovita teksti"
#: menuids_tmpl.src#MN_CONNECTION.SID_CONNECTION_DLG.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "~Connector..."
msgstr "~Yhdysviiva..."
@@ -1575,7 +1568,6 @@ msgid "Reset ~Routing"
msgstr "Palauta ~viivojen reititys"
#: menuids_tmpl.src#MN_MEASURE.SID_MEASURE_DLG.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "Mit~at..."
@@ -1593,12 +1585,10 @@ msgid "~Bring to Front"
msgstr "Tuo ~eteen"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREFRONT.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Siirrä ~eteenpäin"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREBACK.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Siirrä taakse~päin"
@@ -1607,17 +1597,14 @@ msgid "~Send to Back"
msgstr "Vie ~taakse"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_BEFORE_OBJ.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "~Objektin eteen"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_BEHIND_OBJ.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "Be~hind Object"
msgstr "O~bjektin taakse"
#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_REVERSE_ORDER.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "~Reverse"
msgstr "~Käänteiseen järjestykseen"
@@ -1802,12 +1789,10 @@ msgid "~Reduce Points"
msgstr "~Vähennä pisteitä"
#: menuids_tmpl.src#MN_GROUP.SID_GROUP.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "~Group"
msgstr "~Ryhmittele"
#: menuids_tmpl.src#MN_UNGROUP.SID_UNGROUP.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "~Ungroup"
msgstr "~Pura ryhmitys"
diff --git a/translations/source/fi/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/fi/sd/source/ui/dlg.po
index 833efedb510..bed79e175d9 100644
--- a/translations/source/fi/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/fi/sd/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-21 21:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 10:48+0300\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: inspagob.src#DLG_INSERT_PAGES_OBJS.CBX_LINK.checkbox.text
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Esitysnäyttö"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.STR_EXTERNAL_MONITOR.string.text
msgid "Display %1 (external)"
-msgstr ""
+msgstr "Näyttö %1 (ulkoinen)"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.STR_MONITOR.string.text
msgid "Display %1"
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "Pap~eri"
#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE2_MEDIUM6.radiobutton.text
msgid "W~idescreen"
-msgstr ""
+msgstr "Laajakuva"
#: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE3_EFFECT.fixedline.text
msgid "Select a slide transition"
diff --git a/translations/source/fi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/fi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 6ab1873948d..0cf89146e7e 100644
--- a/translations/source/fi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/fi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-12 19:01+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 19:01+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Johdanto"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION_T.value.text
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
-msgstr ""
+msgstr "Presentation Minimizer pienentää diaesityksen tiedostokokoa. Esityksessä olevat kuvat pakataan ja tarpeeton tieto, joka ei näy esityksessä, poistetaan. Muutokset voidaan tehdä suoraan nykyiseen esitykseen, tai esityksestä voidaan luoda uusi optimoitu versio."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOSE_SETTINGS.value.text
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
@@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "Korvaa muut kuin OpenDocument-muotoiset objektit"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS_DESC.value.text
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) on tekniikka, joka mahdollistaa muissa sovelluksissa tehtyjen asiakirjojen sisällyttämisen esitykseen tai niihin linkittämisen. Nykyinen esitys sisältää OLE-objekteja."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC.value.text
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) on tekniikka, joka mahdollistaa muissa sovelluksissa tehtyjen asiakirjojen sisällyttämisen esitykseen tai niihin linkittämisen. Nykyisessä esityksessä ei ole OLE-objekteja."
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SLIDES.value.text
msgid "Slides"
diff --git a/translations/source/fi/sfx2/source/appl.po b/translations/source/fi/sfx2/source/appl.po
index d37a85bf2f3..c2070de648c 100644
--- a/translations/source/fi/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/fi/sfx2/source/appl.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from sfx2/source/appl.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-14 17:46+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 11:09+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME ei löydä web-selainta. Tarkista työpöytäympäristösi
#: app.src#MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF.errorbox.text
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
-msgstr ""
+msgstr "\"$(ARG1)\" ei ole absoluuttinen URL, jonka ulkoinen sovellus pystyisi avaamaan."
#: app.src#GID_INTERN.string.text
msgid "Internal"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Grafiikka"
#: app.src#STR_SFX_FILTERNAME_ALL.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Kaikki tiedostot"
#: app.src#RID_SVXSTR_EDITGRFLINK.string.text
msgid "Link graphics"
@@ -426,6 +426,8 @@ msgid ""
"Copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n"
"reserved."
msgstr ""
+"Copyright © 2000, 2012 LibreOffice-kehittäjät ja/tai heidän yhteistyökumppaninsa.\n"
+"Kaikki oikeudet pidätetään."
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_5.string.text
msgid ""
@@ -434,6 +436,10 @@ msgid ""
"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please see\n"
"http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
+"Tämän tuotteen on luonut %OOOVENDOR. Se perustuu OpenOffice.orgiin,\n"
+"joka on Copyright 2000, 2011 Oracle ja/tai sen yhteistyökumppanit.\n"
+"%OOOVENDOR tunnustaa kaikkien yhteisön jäsenten työpanoksen.\n"
+"Lisätietoja osoitteesta http://fi.libreoffice.org/"
#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_SHOW.okbutton.text
msgid "~Show License"
diff --git a/translations/source/fi/sfx2/source/doc.po b/translations/source/fi/sfx2/source/doc.po
index 215d81de5ff..ba946d7bdd7 100644
--- a/translations/source/fi/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/fi/sfx2/source/doc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 14:02+0300\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Mallien hallinta"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Sininen reunus"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "Raikkaanvihreä"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Musta ja valkoinen"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "Juhlavanpunainen"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Sininen ja harmaa"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "Heleänkeltainen"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Siniset viivat ja liukuvärit"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Kirkas sininen"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Sininen, otsikko alhaalla"
+msgid "DNA"
+msgstr "DNA"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Muistivihko"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Inspiraatio"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Ruskea"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "Valkoinen ja vihreä"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Hehkuvat kirjaimet"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Juhlavansininen"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Metsä"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Auringonlasku"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Fresko"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Jäätikkö"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Vihreä, valkoiset viivat"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Näppäimistö"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Vaaleansiniset kuviot"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Numeroita tummalla pohjalla"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Sininen portaittainen liukuväri"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Siniset salamat"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Kohinaa"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Punaisia kuvioita ja kohinaa"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Pyöristetyt suorakulmiot"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Sinipunainen liukuväri"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Teknisiä monikulmioita"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Tunneli"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Vesi"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Viini"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Antiikki"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/fi/starmath/source.po b/translations/source/fi/starmath/source.po
index fa3d4ae8a43..3b0d5bca99a 100644
--- a/translations/source/fi/starmath/source.po
+++ b/translations/source/fi/starmath/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-22 17:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 19:01+0300\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "~Kursivoi"
#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.helpbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.1.helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "~Ohje"
#: smres.src#RID_FONTDIALOG.2.fixedtext.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.2.fixedtext.text"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Suhteelliset koot"
#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.helpbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "~Ohje"
#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.text"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "~Muuta"
#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.helpbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "~Ohje"
#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.pushbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.pushbutton.text"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "%"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.helpbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "~Ohje"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.pushbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.pushbutton.text"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Vaakataso"
#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.helpbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "~Ohje"
#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.pushbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.pushbutton.text"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "~Muokkaa..."
#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.helpbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "~Ohje"
#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.modaldialog.text
msgctxt "smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.modaldialog.text"
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "~Poista"
#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.helpbutton.text
msgctxt "smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "~Ohje"
#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.modaldialog.text
msgid "Edit Symbols"
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Symbolitiedostot (*.sms)"
#: smres.src#RID_ALLFILESSTR.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Kaikki tiedostot"
#: smres.src#RID_ERR_IDENT.string.text
msgid "ERROR : "
diff --git a/translations/source/fi/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/fi/svtools/source/dialogs.po
index 94a6c298ef3..6421dd2798e 100644
--- a/translations/source/fi/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/fi/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 19:15+0200\n"
"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "Määritettyä tiedostoa ei voi avata."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) aktivoitaessa objektia"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Lisää uuden tyyppiä %1 olevan objektin asiakirjaan."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Lisää uuden tyyppiä %1 olevan objektin asiakirjaan symbolina."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Lisää tiedoston sisällön asiakirjaan, jotta voit muokata sitä myöhemmin alkuperäisessä sovelluksessa."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Lisää asiakirjaan lisäosaobjektin, jossa on viite lisäosatietoihin. Kun objekti aktivoidaan, lisäosa suoritetaan automaattisesti."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Lisää sovelmaobjektin asiakirjaan. Kun objekti aktivoidaan, sovelma suoritetaan automaattisesti."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Lisää tiedoston sisällön kuvakkeeksi asiakirjaan."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Lisää tiedoston sisällön asiakirjaan ja luo linkin lähdetiedostoon. Kohdetiedostoon tehdyt muutokset näkyvät asiakirjassa."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Lisää asiakirjaan tiedostoa esittävän kuvakkeen. Kohdetiedostoon tehdyt muutokset näkyvät asiakirjassa."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Liittää leikepöydän sisällön asiakirjaan muodossa %1."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Muuntaa valitun objektin %1 objektilajiksi %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Kaikki objektilajin %1 objektit aktivoidaan muodossa %2, mutta niitä ei muunneta"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Avaa"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Ominaisuudet"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Lisäosaa % ei voi näyttää."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "DDE-linkki kohteeseen % kohteesta % alueeseen % ei ole käytettävissä."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Objektia % ei voitu lisätä."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "Objektia tiedostosta % ei voitu lisätä."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Lisäosaa ei voitu lisätä asiakirjasta %."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Päivitetäänkö kaikki linkit?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Muut objektit"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Muokkaa sovelmaa"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Poista käytöstä"
diff --git a/translations/source/fi/svtools/source/java.po b/translations/source/fi/svtools/source/java.po
index 2358974f5de..d05fe71754f 100644
--- a/translations/source/fi/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/fi/svtools/source/java.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 18:51+0300\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME vaatii Java-ajoympäristön (JRE) tämän toiminnon suoritt
#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC.warningbox.text
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAMEn kokoonpano on muuttunut. Valitse se Java-ajoympäristö, jota haluat %PRODUCTNAMEn käyttävän asetuksista valikosta %PRODUCTNAME - Asetukset - %PRODUCTNAME - Java."
#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME vaatii Java-ajoympäristön (JRE) tämän toiminnon suoritt
#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC.errorbox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME vaatii Java-ajoympäristön (JRE) tämän toiminnon suorittamiseen. Valittu JRE on viallinen. Valitse toinen versio tai asenna uusi JRE ja ota se käyttöön asetuksista valikosta %PRODUCTNAME - Asetukset - %PRODUCTNAME - Java."
#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
diff --git a/translations/source/fi/svtools/source/misc.po b/translations/source/fi/svtools/source/misc.po
index c1695041e6d..14962f5a0dd 100644
--- a/translations/source/fi/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/fi/svtools/source/misc.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 18:59+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NONE.pairedlist.text
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "sindi"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVAK.pairedlist.text
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "slovakki"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVENIAN.pairedlist.text
msgid "Slovenian"
@@ -1237,32 +1237,31 @@ msgstr "paali (latinalainen)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KYRGYZ_CHINA.pairedlist.text
msgid "Kyrgyz (China)"
-msgstr ""
+msgstr "kirgiisi (Kiina)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KOMI_ZYRIAN.pairedlist.text
msgid "Komi-Zyrian"
-msgstr ""
+msgstr "komisyrjääni"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KOMI_PERMYAK.pairedlist.text
msgid "Komi-Permyak"
-msgstr ""
+msgstr "komipermjakki"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PITJANTJATJARA.pairedlist.text
msgid "Pitjantjatjara"
-msgstr ""
+msgstr "pitjantjatjara"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_MALAWI.pairedlist.text
-#, fuzzy
msgid "English (Malawi)"
-msgstr "englanti (Kanada)"
+msgstr "englanti (Malawi)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ERZYA.pairedlist.text
msgid "Erzya"
-msgstr ""
+msgstr "ersä"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MARI_MEADOW.pairedlist.text
msgid "Mari, Meadow"
-msgstr ""
+msgstr "niittymari"
#: undo.src#STR_UNDO.string.text
msgid "Undo: "
diff --git a/translations/source/fi/svx/source/src.po b/translations/source/fi/svx/source/src.po
index 3e9779bd4a7..d209f39e089 100644
--- a/translations/source/fi/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/fi/svx/source/src.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from svx/source/src.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-18 17:52+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:10+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
@@ -494,6 +494,11 @@ msgid ""
"\n"
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
+"Tämä asiakirja sisältää makroja.\n"
+"\n"
+"Makrot voivat sisältää viruksia. Makrojen suorittaminen on estetty makrojen suojausasetuksissa: %PRODUCTNAME - Asetukset - %PRODUCTNAME - Suojaus.\n"
+"\n"
+"Tästä syystä kaikki toiminnot eivät välttämättä ole käytössä."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/fi/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/fi/svx/source/stbctrls.po
index 5a223f93256..247bb6fed58 100644
--- a/translations/source/fi/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/fi/svx/source/stbctrls.po
@@ -1,48 +1,48 @@
#. extracted from svx/source/stbctrls.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-21 19:45+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:19+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT.string.text
msgid "Insert mode."
-msgstr ""
+msgstr "Lisäystila."
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT.string.text
msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing."
-msgstr ""
+msgstr "Päällekirjoitustila, kirjoitetut merkit korvaavat aiemman tekstin."
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT.string.text
msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Päällekirj."
#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_STANDARD.menuitem.text
msgid "Standard selection"
-msgstr ""
+msgstr "Normaali valintatila"
#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_EXTENDED.menuitem.text
msgid "Extending selection"
-msgstr ""
+msgstr "Valinnan laajennustila"
#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_ADDED.menuitem.text
msgid "Adding selection"
-msgstr ""
+msgstr "Valinnan lisäystila"
#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_BLOCK.menuitem.text
msgid "Block selection"
-msgstr ""
+msgstr "Pystylohkon valintatila"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK.string.text
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
diff --git a/translations/source/fi/sw/source/ui/app.po b/translations/source/fi/sw/source/ui/app.po
index 3cee2187a1f..b8bdbe5895f 100644
--- a/translations/source/fi/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/fi/sw/source/ui/app.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 16:51+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
@@ -950,11 +950,11 @@ msgstr "Jäsennysnumerointi"
#: app.src#STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.string.text
msgid "Words: $1"
-msgstr ""
+msgstr "Sanoja: $1"
#: app.src#STR_STATUSBAR_WORDCOUNT.string.text
msgid "Words: $1 Selected: $2"
-msgstr ""
+msgstr "Sanoja: $1 Valittu: $2"
#: app.src#MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION.warningbox.text
msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
diff --git a/translations/source/fi/sw/source/ui/config.po b/translations/source/fi/sw/source/ui/config.po
index 2ad40a1da70..6e0c514dc77 100644
--- a/translations/source/fi/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/fi/sw/source/ui/config.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 18:42+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FL_TE.fixedline.text
@@ -695,19 +695,19 @@ msgstr "Valinta"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_CMP.fixedline.text
msgid "Compare documents"
-msgstr ""
+msgstr "Vertaa asiakirjoja"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_AUTO.radiobutton.text
msgid "~Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Automaattisesti"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_WORD.radiobutton.text
msgid "By ~word"
-msgstr ""
+msgstr "Sanoittain"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_CHAR.radiobutton.text
msgid "By ~character"
-msgstr ""
+msgstr "Merkeittäin"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_SET.fixedline.text
msgctxt "optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_SET.fixedline.text"
@@ -716,11 +716,11 @@ msgstr "Asetukset"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.CB_RSID.checkbox.text
msgid "Use ~RSID"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä RSIDtä"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.CB_IGNORE.checkbox.text
msgid "Ignore ~pieces of length"
-msgstr ""
+msgstr "Ohita osat, joiden pituus enintään"
#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.FL_MAIN.fixedline.text
msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
diff --git a/translations/source/fi/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/fi/sw/source/ui/dbui.po
index 752f825e8ae..33a32636d58 100644
--- a/translations/source/fi/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/fi/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 16:49+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.FI_DESCRIPTION.fixedtext.text
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr " ei vielä täsmännyt "
#: dbui.src#STR_FILTER_ALL.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Kaikki tiedostot"
#: dbui.src#STR_FILTER_ALL_DATA.string.text
msgid "Address lists(*.*)"
diff --git a/translations/source/fi/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/fi/sw/source/ui/envelp.po
index 63ae82a2908..2212f1636cc 100644
--- a/translations/source/fi/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/fi/sw/source/ui/envelp.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from sw/source/ui/envelp.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:04+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 18:32+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mailmrge.src#_MAIL_MERGE_STRING_.#define.text
@@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "~Rivit"
#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_PWIDTH.fixedtext.text
msgid "P~age Width"
-msgstr ""
+msgstr "Sivun leveys"
#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_PHEIGHT.fixedtext.text
msgid "Pa~ge Height"
-msgstr ""
+msgstr "Sivun korkeus"
#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.PB_SAVE.pushbutton.text
msgid "~Save..."
@@ -638,11 +638,11 @@ msgstr "Rivit"
#: labfmt.src#STR_PWIDTH.string.text
msgid "Page Width"
-msgstr ""
+msgstr "Sivun leveys"
#: labfmt.src#STR_PHEIGHT.string.text
msgid "Page Height"
-msgstr ""
+msgstr "Sivun korkeus"
#: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FT_MAKE.fixedtext.text
msgctxt "labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FT_MAKE.fixedtext.text"
diff --git a/translations/source/fi/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/fi/sw/source/ui/lingu.po
index e6ba407620a..11b5e5f633c 100644
--- a/translations/source/fi/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/fi/sw/source/ui/lingu.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 18:33+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_IGNORE_WORD.menuitem.text
@@ -20,16 +20,14 @@ msgid "Ignore All"
msgstr "Ohita kaikki"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC.menuitem.text
-#, fuzzy
msgctxt "olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC.menuitem.text"
msgid "~Add"
-msgstr "Lis~ää"
+msgstr "Lisää"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC_SINGLE.menuitem.text
-#, fuzzy
msgctxt "olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC_SINGLE.menuitem.text"
msgid "~Add"
-msgstr "Lis~ää"
+msgstr "Lisää"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_AUTOCORR.menuitem.text
msgid "AutoCorrect"
diff --git a/translations/source/fi/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/fi/sw/source/ui/ribbar.po
index db3852f5144..bf2410a9d18 100644
--- a/translations/source/fi/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/fi/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-14 19:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 18:32+0300\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_DATE.menuitem.text
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Muistutus"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_POSTIT.string.text
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Huomautus"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_SRCH_REP.string.text
msgid "Repeat search"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Seuraava muistutus"
#: workctrl.src#STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN.string.text
msgid "Next Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Seuraava huomautus"
#: workctrl.src#STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN.string.text
msgid "Continue search forward"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Edellinen muistutus"
#: workctrl.src#STR_IMGBTN_POSTIT_UP.string.text
msgid "Previous Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Edellinen huomautus"
#: workctrl.src#STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP.string.text
msgid "Continue search backwards"
diff --git a/translations/source/fi/sysui/desktop/share.po b/translations/source/fi/sysui/desktop/share.po
index 7d1d690ce50..58a4225f05e 100644
--- a/translations/source/fi/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/fi/sysui/desktop/share.po
@@ -4,41 +4,40 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 18:25+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: launcher_unityquicklist.ulf#writer.LngText.text
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "Uusi asiakirja"
#: launcher_unityquicklist.ulf#impress.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "New Presentation"
-msgstr "Esitys"
+msgstr "Uusi esitys"
#: launcher_unityquicklist.ulf#calc.LngText.text
msgid "New Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Uusi laskentataulukko"
#: launcher_unityquicklist.ulf#base.LngText.text
msgid "New Database"
-msgstr ""
+msgstr "Uusi tietokanta"
#: launcher_unityquicklist.ulf#math.LngText.text
msgid "New Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Uusi kaava"
#: launcher_unityquicklist.ulf#draw.LngText.text
msgid "New Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Uusi piirros"
#: launcher_comment.ulf#writer.LngText.text
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
@@ -106,11 +105,11 @@ msgstr "Tuontimuunnin kämmentietokoneissa käytettäville asiakirjatyypeille"
#: launcher_genericname.ulf#binfilter.LngText.text
msgid "Legacy StarOffice 5 Binary Format Importer"
-msgstr ""
+msgstr "Tuontimuunnin vanhoille StarOffice 5 -binääritiedostoille"
#: launcher_genericname.ulf#xsltfilter.LngText.text
msgid "XSLT based filters"
-msgstr ""
+msgstr "XSLT-muotoiset suodattimet"
#: documents.ulf#text.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Text Document"
@@ -158,7 +157,7 @@ msgstr "OpenDocument -teksti"
#: documents.ulf#oasis_text_flat_xml.LngText.text
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument-teksti (Flat XML)"
#: documents.ulf#oasis_text_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Text Template"
@@ -177,9 +176,8 @@ msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument -esitys"
#: documents.ulf#oasis_presentation_flat_xml.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
-msgstr "OpenDocument -esitysmalli"
+msgstr "OpenDocument-esitys (Flat XML)"
#: documents.ulf#oasis_presentation_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Presentation Template"
@@ -190,9 +188,8 @@ msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument -piirros"
#: documents.ulf#oasis_drawing_flat_xml.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
-msgstr "OpenDocument -esitysmalli"
+msgstr "OpenDocument-piirros (Flat XML)"
#: documents.ulf#oasis_drawing_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Drawing Template"
@@ -204,7 +201,7 @@ msgstr "OpenDocument -laskentataulukko"
#: documents.ulf#oasis_spreadsheet_flat_xml.LngText.text
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument-laskentataulukko (Flat XML)"
#: documents.ulf#oasis_spreadsheet_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
diff --git a/translations/source/fi/vcl/source/src.po b/translations/source/fi/vcl/source/src.po
index e7505b0eb8d..9c5b9c7df71 100644
--- a/translations/source/fi/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/fi/vcl/source/src.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 17:49+0300\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE.string.text
@@ -407,15 +407,15 @@ msgstr "Diakuva"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.20.itemlist.text
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.21.itemlist.text
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.22.itemlist.text
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.23.itemlist.text
msgid "Executive"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "B6 (JIS)"
#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.37.itemlist.text
msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "Japanilainen postikortti"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_OK.string.text
msgid "OK"
diff --git a/translations/source/fr/cui/source/dialogs.po b/translations/source/fr/cui/source/dialogs.po
index 5d2104ed960..eea636a761b 100644
--- a/translations/source/fr/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/fr/cui/source/dialogs.po
@@ -1,20 +1,19 @@
+#. extracted from cui/source/dialogs.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-27 09:41+0100\n"
-"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 09:13+0200\n"
+"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
msgid "~Current word"
@@ -1182,10 +1181,6 @@ msgstr "Propriétés du cadre flottant"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Sélectionner un fichier pour le cadre flottant"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Modifier un applet"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1216,24 +1211,16 @@ msgstr "(Build ID: $BUILDID)"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_WEBSITE.string.text
msgid "http://www.libreoffice.org"
-msgstr "http://www.libreoffice.org"
+msgstr "http://fr.libreoffice.org"
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_CREDITS.string.text
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Crédits"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "Licence"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Site Web"
diff --git a/translations/source/fr/cui/source/options.po b/translations/source/fr/cui/source/options.po
index 64a213bfb97..72bfc2e6ea9 100644
--- a/translations/source/fr/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/fr/cui/source/options.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#. extracted from cui/source/options.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
diff --git a/translations/source/fr/dictionaries/de.po b/translations/source/fr/dictionaries/de.po
index 8925583c4eb..2e9cc5d18c6 100644
--- a/translations/source/fr/dictionaries/de.po
+++ b/translations/source/fr/dictionaries/de.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#. extracted from dictionaries/de.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
@@ -11,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 7166c678d46..7f4f1156610 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: translation.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 69262e2cb40..865900f2204 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 03120103.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index e24a7008196..fc9e62ffc0a 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 06130000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 4eb3f629a1f..056fc3ac50b 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0112.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 6aa8ea075b2..d6e34593a03 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-28 18:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 14:30+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Sélection"
#: 04020000.xhp#par_id3149262.4.help.text
msgid "This area contains the options available for inserting cells into a sheet. The cell quantity and position is defined by selecting a cell range in the sheet beforehand."
-msgstr "Cette zone permet de sélectionner comment les cellules seront insérées dans votre table. Le nombre et la position de cellules à insérer sont déterminés par les cellules sélectionnées au préalable à l'intérieur de la table."
+msgstr "Cette zone permet de sélectionner comment les cellules seront insérées dans la table. Le nombre et la position de cellules à insérer sont déterminés par les cellules sélectionnées au préalable à l'intérieur de la table."
#: 04020000.xhp#hd_id3146120.5.help.text
msgid "Shift cells down"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Champ de paramètre"
#: 05120000.xhp#par_id3155114.12.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONDFORMAT:EDT_COND3_2\" visibility=\"hidden\">Enter a reference, value or formula.</ahelp> Enter a reference, value or formula in the parameter field, or in both parameter fields if you have selected a condition that requires two parameters. You can also enter formulas containing relative references."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONDFORMAT:EDT_COND3_2\" visibility=\"hidden\">Entrez une référence, une valeur ou une formule.</ahelp> Entrez une référence, une valeur ou une formule dans le champ de paramétrage, ou dans les deux champs de paramétrage si vous avez sélectionné une condition nécessitant deux paramètres. Vous pouvez également saisir des formules contenant des références relatives."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONDFORMAT:EDT_COND3_2\" visibility=\"hidden\">Saisissez une référence, une valeur ou une formule.</ahelp> Saisissez une référence, une valeur ou une formule dans le champ de paramétrage, ou dans les deux champs de paramétrage si vous avez sélectionné une condition nécessitant deux paramètres. Vous pouvez également saisir des formules contenant des références relatives."
#: 05120000.xhp#par_id3145257.13.help.text
msgid "Once the parameters have been defined, the condition is complete. It may appear as:"
@@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "ADRESSE(ligne;colonne,ABS;A1;\"Feuille\")"
#: 04060109.xhp#par_id3147505.7.help.text
msgid " <emph>Row</emph> represents the row number for the cell reference"
-msgstr "<emph>Ligne</emph> représente le numéro de ligne de la référence de la cellule"
+msgstr "<emph>ligne</emph> représente le numéro de ligne de la référence de la cellule"
#: 04060109.xhp#par_id3145323.8.help.text
msgid " <emph>Column</emph> represents the column number for the cell reference (the number, not the letter)"
-msgstr "<emph>Colonne</emph> représente le numéro de colonne de la référence de la cellule (le numéro, pas la lettre)"
+msgstr "<emph>colonne</emph> représente le numéro de colonne de la référence de la cellule (le numéro, pas la lettre)"
#: 04060109.xhp#par_id3153074.9.help.text
msgid " <emph>Abs</emph> determines the type of reference:"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "ZONES"
#: 04060109.xhp#par_id3150036.20.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BEREICHE\">Returns the number of individual ranges that belong to a multiple range.</ahelp> A range can consist of contiguous cells or a single cell."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BEREICHE\">Calcule le nombre de plages individuelles appartenant à une plage multiple.</ahelp> Une plage peut contenir des cellules contiguës ou individuelles."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BEREICHE\">Renvoie le nombre de plages individuelles appartenant à une plage multiple.</ahelp> Une plage peut contenir des cellules contiguës ou individuelles."
#: 04060109.xhp#par_id061020090307073.help.text
msgid "The function expects a single argument. If you state multiple ranges, you must enclose them into additional parentheses. Multiple ranges can be entered using the semicolon (;) as divider, but this gets automatically converted to the tilde (~) operator. The tilde is used to join ranges."
@@ -846,15 +846,15 @@ msgstr "<emph>matrice_cherchée</emph> est la référence recherchée. Une matri
#: 04060109.xhp#par_id3147239.107.help.text
msgid " <emph>Type</emph> may take the values 1, 0, or -1. If Type = 1 or if this optional parameter is missing, it is assumed that the first column of the search array is sorted in ascending order. If Type = -1 it is assumed that the column in sorted in descending order. This corresponds to the same function in Microsoft Excel."
-msgstr "<emph>Type</emph> peut prendre la valeur 1, 0 ou -1. Si Type = 1 ou si ce paramètre facultatif est manquant, il est supposé que la première colonne de la matrice de recherche est triée par ordre croissant. Si Type = -1, il est supposé que la colonne est triée par ordre décroissant. Cela correspond à la même fonction dans Microsoft Excel."
+msgstr "<emph>type</emph> peut prendre la valeur 1, 0 ou -1. Si Type = 1 ou si ce paramètre facultatif est manquant, il est supposé que la première colonne de la matrice de recherche est triée par ordre croissant. Si Type = -1, il est supposé que la colonne est triée par ordre décroissant. Cela correspond à la même fonction dans Microsoft Excel."
#: 04060109.xhp#par_id3154265.231.help.text
msgid "If Type = 0, only exact matches are found. If the search criterion is found more than once, the function returns the index of the first matching value. Only if Type = 0 can you search for regular expressions."
-msgstr "Si Type = 0, seules les correspondances exactes sont trouvées. Si le critère de recherche est trouvé plus d'une fois, la fonction renvoie l'index de la première valeur correspondante. Vous pouvez rechercher des expressions régulièrement uniquement si Type = 0."
+msgstr "Si type = 0, seules les correspondances exactes sont trouvées. Si le critère de recherche est trouvé plus d'une fois, la fonction renvoie l'index de la première valeur correspondante. Vous pouvez rechercher des expressions régulièrement uniquement si type = 0."
#: 04060109.xhp#par_id3147528.232.help.text
msgid "If Type = 1 or the third parameter is missing, the index of the last value that is smaller or equal to the search criterion is returned. This applies even when the search array is not sorted. For Type = -1, the first value that is larger or equal is returned."
-msgstr "Si Type = 1 ou que le troisième paramètre est manquant, l'index de la dernière valeur qui est inférieure ou égale au critère de recherche est renvoyé. Cela s'applique quand la matrice recherchée n'est pas triée. Pour Type = -1, la première valeur qui est supérieure ou égale est renvoyée."
+msgstr "Si type = 1 ou que le troisième paramètre est manquant, l'index de la dernière valeur qui est inférieure ou égale au critère de recherche est renvoyé. Cela s'applique quand la matrice recherchée n'est pas triée. Pour type = -1, la première valeur qui est supérieure ou égale est renvoyée."
#: 04060109.xhp#hd_id3155119.108.help.text
msgctxt "04060109.xhp#hd_id3155119.108.help.text"
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "<emph>largeur</emph> (facultatif) est la largeur horizontale pour une zo
#: 04060109.xhp#par_id8662373.help.text
msgid "Arguments <emph>Rows</emph> and <emph>Columns</emph> must not lead to zero or negative start row or column."
-msgstr "Les arguments <emph>Lignes</emph> et <emph>Colonnes</emph> ne doivent pas mener à zéro ou à un début négatif de colonne ou de ligne."
+msgstr "Les arguments <emph>lignes</emph> et <emph>colonnes</emph> ne doivent pas mener à zéro ou à un début négatif de colonne ou de ligne."
#: 04060109.xhp#par_id9051484.help.text
msgid "Arguments <emph>Height</emph> and <emph>Width</emph> must not lead to zero or negative count of rows or columns."
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "RECHERCHE"
#: 04060109.xhp#par_id3153389.124.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\">Returns the contents of a cell either from a one-row or one-column range.</ahelp> Optionally, the assigned value (of the same index) is returned in a different column and row. As opposed to <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"HLOOKUP\">HLOOKUP</link>, search and result vector may be at different positions; they do not have to be adjacent. Additionally, the search vector for the LOOKUP must be sorted ascending, otherwise the search will not return any usable results."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\">Renvoie le contenu d'une cellule aussi bien pour une plage d'une colonne seule ou d'une ligne seule.</ahelp> Optionnellement, la valeur assignée (du même index) est renvoyée dans une colonne et une ligne différente. À l'opposé de <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"RECHERCHEV\">RECHERCHEV</link> et <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"RECHERCHEH\">RECHERCHEH</link>, le vecteur de recherche et de résultat peuvent être à des positions différentes ; ils n'ont pas à être adjacents. De plus, le vecteur de recherche pour RECHERCHE doit être trié en ordre croissant, sinon la recherche ne renvoie aucun résultat exploitable."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\">Renvoie le contenu d'une cellule aussi bien pour une plage d'une colonne seule ou d'une ligne seule.</ahelp> Optionnellement, la valeur assignée (du même index) est renvoyée dans une colonne et une ligne différente. À l'opposé de <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"RECHERCHEV\">RECHERCHEV</link> et <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"RECHERCHEH\">RECHERCHEH</link>, les vecteurs de recherche et de résultat peuvent être à des positions différentes ; ils n'ont pas à être adjacents. De plus, le vecteur de recherche pour RECHERCHE doit être trié en ordre croissant, sinon la recherche ne renvoie aucun résultat exploitable."
#: 04060109.xhp#par_id4484084.help.text
msgid "If LOOKUP cannot find the search criterion, it matches the largest value in the search vector that is less than or equal to the search criterion."
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "<emph>style</emph> est le nom d'un style de cellule assigné à la cellu
#: 04060109.xhp#par_id3156149.138.help.text
msgid " <emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. If this parameter is missing the style will not be changed after a certain amount of time has passed."
-msgstr "<emph>Temps</emph> (facultatif) correspond à une période indiquée en secondes. Si ce paramètre fait défaut, le style est conservé."
+msgstr "<emph>temps</emph> (facultatif) correspond à une période indiquée en secondes. Si ce paramètre fait défaut, le style est conservé."
#: 04060109.xhp#par_id3149520.139.help.text
msgid " <emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after a certain amount of time has passed. If this parameter is missing \"Default\" is assumed."
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "<item type=\"input\">=LIGNE(D5:D8)</item> renvoie 5 parce que la fonctio
#: 04060109.xhp#par_id3150996.208.help.text
msgid " <item type=\"input\">{=ROW(A1:E1)}</item> and <item type=\"input\">=ROW(A1:E1)</item> both return 1 because the reference only contains row 1 as the first row in the table. (Because single-row areas only have one row number it does not make any difference whether or not the formula is used as an array formula.)"
-msgstr " <item type=\"input\">{=LIGNE(A1:E1)}</item> et <item type=\"input\">=LIGNE(A1:E1)</item> renvoient toutes deux 1 parce que la référence contient uniquement la ligne 1 comme première colonne dans la table (parce que seules les zones à une ligne unique ont un numéro de ligne, cela ne fait pas de différence que la formule soit utilisée comme formule matricielle ou non)."
+msgstr "<item type=\"input\">{=LIGNE(A1:E1)}</item> et <item type=\"input\">=LIGNE(A1:E1)</item> renvoient toutes deux 1 parce que la référence contient uniquement la ligne 1 comme première colonne dans la table (parce que seules les zones à une ligne unique ont un numéro de ligne, cela ne fait pas de différence que la formule soit utilisée comme formule matricielle ou non)."
#: 04060109.xhp#par_id3153671.209.help.text
msgid " <item type=\"input\">=ROW()</item> returns 3 if the formula was entered in row 3."
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "EXTRAIRE.DONNEES.PILOTE(table de pilote;contraintes)"
#: 04060109.xhp#par_id1672109.help.text
msgid "The second syntax is assumed if exactly two parameters are given, of which the first parameter is a cell or cell range reference. The first syntax is assumed in all other cases. The Function Wizard shows the first syntax."
-msgstr "La seconde syntaxe est supposée si deux paramètres exactement sont donnés, dans lesquels le premier paramètre est une cellule ou une référence de plage de cellule. La première syntaxe est assumée dans tous les autres cas. L'assistant de fonctions montre la première syntaxe."
+msgstr "La seconde syntaxe est supposée si deux paramètres exactement sont donnés, dans lesquels le premier paramètre est une cellule ou une référence de plage de cellule. La première syntaxe est supposée dans tous les autres cas. L'assistant de fonctions montre la première syntaxe."
#: 04060109.xhp#hd_id9464094.help.text
msgid "First Syntax"
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "<emph>table de pilote</emph> est une référence à une cellule ou plage
#: 04060109.xhp#par_id4809411.help.text
msgid "If no <emph>Field n / Item n</emph> pairs are given, the grand total is returned. Otherwise, each pair adds a constraint that the result must satisfy. <emph>Field n</emph> is the name of a field from the pivot table. <emph>Item n</emph> is the name of an item from that field."
-msgstr "Si aucune paire <emph>Champ n/ Élément n</emph> n'est donnée, le grand total est renvoyé. Sinon, chaque paire ajoute la contrainte que le résultat doit être satisfait. <emph>Champ n</emph> est le nom d'un champ de la table de pivot. <emph>Élémet n</emph> est le nom d'un élément de ce champ."
+msgstr "Si aucune paire <emph>Champ n/ Élément n</emph> n'est donnée, le grand total est renvoyé. Sinon, chaque paire ajoute la contrainte que le résultat doit être satisfait. <emph>Champ n</emph> est le nom d'un champ de la table de pilote. <emph>Élément n</emph> est le nom d'un élément de ce champ."
#: 04060109.xhp#par_id6454969.help.text
msgid "If the pivot table contains only a single result value that fulfills all of the constraints, or a subtotal result that summarizes all matching values, that result is returned. If there is no matching result, or several ones without a subtotal for them, an error is returned. These conditions apply to results that are included in the pivot table."
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "Si aucune contrainte pour un champ de page n'est donnée, la valeur de c
#: 04060109.xhp#par_id3864253.help.text
msgid "Subtotal values from the pivot table are only used if they use the function \"auto\" (except when specified in the constraint, see <item type=\"literal\">Second Syntax</item> below)."
-msgstr "Les valeurs de sous-total de la table de pilote sont utilisées uniquement si elles utilisent la fonction \"auto\" (excepté lorsque spécifié dans la contrainte, voir <item type=\"literal\">Syntaxe secondaire</item> ci-dessous).\""
+msgstr "Les valeurs de sous-total de la table de pilote sont utilisées uniquement si elles utilisent la fonction \"auto\" (excepté lorsque spécifié dans la contrainte, voir <item type=\"literal\">Seconde syntaxe</item> ci-dessous).\""
#: 04060109.xhp#hd_id3144016.help.text
msgid "Second Syntax"
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "Une des entrées peut être le nom de champ de données. Le nom de champ
#: 04060109.xhp#par_id8231757.help.text
msgid "Each of the other entries specifies a constraint in the form <item type=\"literal\">Field[Item]</item> (with literal characters [ and ]), or only <item type=\"literal\">Item</item> if the item name is unique within all fields that are used in the pivot table."
-msgstr "Chacune des autres entrées spécifie une contrainte de la forme <item type=\"literal\">Champ[Élément]</item> (avec le caractère litéral [ et ] ou seulement <item type=\"literal\">Élément</item> si le nom de l'élément est unique à travers tous les champs qui sont utilisés dans la table de pilote."
+msgstr "Chacune des autres entrées spécifie une contrainte de la forme <item type=\"literal\">Champ[Élément]</item> (avec le caractère littéral [ et ] ou seulement <item type=\"literal\">Élément</item> si le nom de l'élément est unique à travers tous les champs qui sont utilisés dans la table de pilote."
#: 04060109.xhp#par_id3168736.help.text
msgid "A function name can be added in the form <emph>Field[Item;Function]</emph>, which will cause the constraint to match only subtotal values which use that function. The possible function names are Sum, Count, Average, Max, Min, Product, Count (Numbers only), StDev (Sample), StDevP (Population), Var (Sample), and VarP (Population), case-insensitive."
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Caractère générique"
#: 12040201.xhp#par_id3152576.12.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_REGEXP\">Allows you to use wildcards in the filter definition.</ahelp> For a list of the regular expressions that $[officename] supports, click <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"here\">here</link>."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_REGEXP\">Vous permet d'utiliser des caractères génériques dans la définition des filtres.</ahelp> Pour obtenir la liste des expressions régulières prises en charge par $[officename], cliquez <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"ici\">ici</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_REGEXP\">Vous permet d'utiliser des caractères génériques dans la définition des filtres.</ahelp> Pour obtenir la liste des caractères génériques pris en charge par $[officename], cliquez <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"ici\">ici</link>."
#: 12040201.xhp#par_id3149377.33.help.text
msgid "If the <emph>Regular Expressions</emph> check box is selected, you can use regular expressions in the Value field if the Condition list box is set to '=' EQUAL or '<>' UNEQUAL. This also applies to the respective cells that you reference for an advanced filter."
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "Affiche la plage de cellules ou le nom de la plage de cellules à filtre
#: 02190000.xhp#tit.help.text
msgid "Delete Manual Breaks"
-msgstr "Supprimrer les sauts manuels"
+msgstr "Supprimer les sauts manuels"
#: 02190000.xhp#hd_id3150541.1.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">Delete Manual Break</link>"
@@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "Fonctions financières - Troisième partie"
#: 04060118.xhp#hd_id3146780.1.help.text
msgctxt "04060118.xhp#hd_id3146780.1.help.text"
msgid "Financial Functions Part Three"
-msgstr "Catégorie Finances : partie 3"
+msgstr "Catégorie Finances - Troisième partie"
#: 04060118.xhp#bm_id3145112.help.text
msgid "<bookmark_value>ODDFPRICE function</bookmark_value><bookmark_value>prices;securities with irregular first interest date</bookmark_value>"
@@ -3322,7 +3322,7 @@ msgstr "Exemple"
#: 04060184.xhp#par_id3153921.69.help.text
msgid "<item type=\"input\">=NORMINV(0.9;63;5)</item> returns 69.41. If the average egg weighs 63 grams with a standard deviation of 5, then there will be 90% probability that the egg will not be heavier than 69.41g grams."
-msgstr "<item type=\"input\">=LOI.NORMALE.INVERSE(0,9;63;5)</item> renvoie 69,41. Si la moyenne du poids d'un oeuf est de 63 grammes avec un écart type de 5, alors il y a 90% de probabilité pour que l'oeuf ne soit pas plus lourd que 69.41 grammes."
+msgstr "<item type=\"input\">=LOI.NORMALE.INVERSE(0,9;63;5)</item> renvoie 69,41. Si la moyenne du poids d'un oeuf est de 63 grammes avec un écart type de 5, alors il y a 90% de probabilité pour que l'oeuf ne soit pas plus lourd que 69,41 grammes."
#: 04060184.xhp#bm_id3153722.help.text
msgid "<bookmark_value>NORMDIST function</bookmark_value><bookmark_value>density function</bookmark_value>"
@@ -3384,7 +3384,7 @@ msgstr "PEARSON"
#: 04060184.xhp#par_id3153216.84.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PEARSON\">Returns the Pearson product moment correlation coefficient r.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PEARSON\">Renvoie le coefficient de corrélation d'échantillonnage de Pearson, r.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PEARSON\">Renvoie le coefficient r de corrélation d'échantillonnage de Pearson.</ahelp>"
#: 04060184.xhp#hd_id3147081.85.help.text
msgctxt "04060184.xhp#hd_id3147081.85.help.text"
@@ -3485,7 +3485,7 @@ msgstr "<emph>moyenne</emph> représente la moyenne de la distribution suivant u
#: 04060184.xhp#par_id3149200.108.help.text
msgid "<emph>C</emph> (optional) = 0 or False calculates the density function; <emph>C</emph> = 1 or True calculates the distribution. When omitted, the default value True is inserted when you save the document, for best compatibility with other programs and older versions of %PRODUCTNAME."
-msgstr "<emph>C</emph> (factultatif) = 0 ou Faux calcule la fonction de densité ; <emph>C</emph> = 1 ou Vrai calcule la distribution. Si omis, la valeur par défaut Vrai est insérée lorsque vous enregistrez le document, pour une meilleure compatibilité avec les autres programmes et les anciennes versions de %PRODUCTNAME."
+msgstr "<emph>cumulative</emph> (factultatif) = 0 ou Faux calcule la fonction de densité ; <emph>cumulative</emph> = 1 ou Vrai calcule la distribution. Si omis, la valeur par défaut Vrai est insérée lorsque vous enregistrez le document, pour une meilleure compatibilité avec les autres programmes et les anciennes versions de %PRODUCTNAME."
#: 04060184.xhp#hd_id3159347.109.help.text
msgctxt "04060184.xhp#hd_id3159347.109.help.text"
@@ -3597,7 +3597,7 @@ msgstr "QUARTILE(données;type)"
#: 04060184.xhp#par_id3153387.134.help.text
msgctxt "04060184.xhp#par_id3153387.134.help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
-msgstr "<emph>données</emph> représentent la matrice des données dans l'échantillon."
+msgstr "<emph>données</emph> représente la matrice des données dans l'échantillon."
#: 04060184.xhp#par_id3155589.135.help.text
msgid "<emph>Type</emph> represents the type of quartile. (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIAN), 3 = 75% and 4 = MAX.)"
@@ -3948,7 +3948,7 @@ msgstr "<emph>bêta</emph> représente le paramètre Bêta de la loi Gamma"
#: 04060182.xhp#par_id3157972.72.help.text
msgid " <emph>C</emph> (optional) = 0 or False calculates the density function <emph>C</emph> = 1 or True calculates the distribution."
-msgstr "<emph>C</emph> (optional) = 0 ou Faux calcule la fonction de densité <emph>C</emph> = 1 ou Vrai calcule la distribution."
+msgstr "<emph>cumulative</emph> (optional) = 0 ou Faux calcule la fonction de densité <emph>cumulative</emph> = 1 ou Vrai calcule la distribution."
#: 04060182.xhp#hd_id3149535.73.help.text
msgctxt "04060182.xhp#hd_id3149535.73.help.text"
@@ -3987,7 +3987,7 @@ msgstr "GAUSS(nombre)"
#: 04060182.xhp#par_id3153228.80.help.text
msgid " <emph>Number</emph> is the value for which the value of the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr "<emph>Nombre</emph> est la valeur pour laquelle la valeur de la loi normale standard est calculée."
+msgstr "<emph>nombre</emph> est la valeur pour laquelle la valeur de la loi normale standard est calculée."
#: 04060182.xhp#hd_id3150691.81.help.text
msgctxt "04060182.xhp#hd_id3150691.81.help.text"
@@ -4097,7 +4097,7 @@ msgstr "TEST.Z(données;mu;Sigma)"
#: 04060182.xhp#par_id3156109.107.help.text
msgid " <emph>Data</emph> is the given sample, drawn from a normally distributed population."
-msgstr "<emph>Données</emph> est l'échantillon donné, dessiné à partir d'une population normalement distribuée."
+msgstr "<emph>données</emph> est l'échantillon donné, dessiné à partir d'une population normalement distribuée."
#: 04060182.xhp#par_id3149977.108.help.text
msgid " <emph>mu</emph> is the known mean of the population."
@@ -4276,7 +4276,7 @@ msgstr "De droite à gauche"
#: 05050000.xhp#par_idN1065A.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:SheetRightToLeft\">Changes the orientation of the current sheet to Right-To-Left if <link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\">CTL</link> support is enabled.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SheetRightToLeft\">Modifie l'orientation de la feuille active de droite à gauche si le <link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\">support des scripts complexes (CTL)</link> est activé.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SheetRightToLeft\">Modifie l'orientation de la feuille active de droite à gauche si la <link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\">prise en charge des scripts complexes (CTL)</link> est activée.</ahelp>"
#: func_weeknum.xhp#tit.help.text
msgid "WEEKNUM"
@@ -4342,15 +4342,15 @@ msgstr "Recalculer"
#: 06080000.xhp#bm_id3157909.help.text
msgid "<bookmark_value>recalculating;all formulas in sheets</bookmark_value><bookmark_value>formulas; recalculating manually</bookmark_value><bookmark_value>cell contents; recalculating</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Recalcul;toutes les formules dans les feuilles</bookmark_value><bookmark_value>Formules;recalcul manuel</bookmark_value><bookmark_value>Contenu des cellules;recalcul</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Recalcule;toutes les formules dans les feuilles</bookmark_value><bookmark_value>Formules;recalcule manuel</bookmark_value><bookmark_value>Contenu des cellules;recalcule</bookmark_value>"
#: 06080000.xhp#hd_id3157909.1.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06080000.xhp\" name=\"Recalculate\">Recalculate</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06080000.xhp\" name=\"Recalcul\">Recalcul</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06080000.xhp\" name=\"Recalculer\">Recalculer</link>"
#: 06080000.xhp#par_id3154758.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Calculate\">Recalculates all changed formulas. If AutoCalculate is enabled, the Recalculate command applies only to formulas like RAND or NOW.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Calculate\">Recalcule toutes les formules modifiées. Si Calculer automatiquement est activé, la commande Recalculer ne s'applique qu'au formules comme ALEA ou MAINTENANT.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Calculate\">Recalcule toutes les formules modifiées. Si Calculer automatiquement est activé, la commande Recalculer ne s'applique qu'aux formules comme ALEA ou MAINTENANT.</ahelp>"
#: 06080000.xhp#par_id315475899.help.text
msgid "Press F9 to recalculate. Press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9 to recalculate all formulas in the document."
@@ -4370,7 +4370,7 @@ msgstr "Image"
#: format_graphic.xhp#par_idN10548.help.text
msgid "<link href=\"text/scalc/01/format_graphic.xhp\">Graphic</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/format_graphic.xhp\">Graphique</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/format_graphic.xhp\">Image</link>"
#: format_graphic.xhp#par_idN10558.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu to edit the properties of the selected object.</ahelp>"
@@ -4908,7 +4908,7 @@ msgstr "ACOS(nombre)"
#: 04060106.xhp#par_id3159134.54.help.text
msgid " This function returns the inverse trigonometric cosine of <emph>Number</emph>, that is the angle (in radians) whose cosine is Number. The angle returned is between 0 and PI."
-msgstr "Cette fonction renvoie le cosinus trigonométrique inverse de <emph>Nombre</emph>, c'est à dire l'angle (en radians) dont le cosinus est Nombre. L'angle renvoyé est entre 0 et PI."
+msgstr "Cette fonction renvoie le cosinus trigonométrique inverse de <emph>nombre</emph>, c'est à dire l'angle (en radians) dont le cosinus est nombre. L'angle renvoyé est entre 0 et PI."
#: 04060106.xhp#par_id679647.help.text
msgctxt "04060106.xhp#par_id679647.help.text"
@@ -4980,7 +4980,7 @@ msgstr "ACOT"
#: 04060106.xhp#par_id3155818.71.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOT\">Returns the inverse cotangent (the arccotangent) of the given number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOT\">Renvoie la cotangente inverse d'un nombre d'un nombre donné.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOT\">Renvoie la cotangente inverse d'un nombre donné.</ahelp>"
#: 04060106.xhp#hd_id3153225.72.help.text
msgctxt "04060106.xhp#hd_id3153225.72.help.text"
@@ -4993,7 +4993,7 @@ msgstr "ACOT(nombre)"
#: 04060106.xhp#par_id3154948.74.help.text
msgid " This function returns the inverse trigonometric cotangent of <emph>Number</emph>, that is the angle (in radians) whose cotangent is Number. The angle returned is between 0 and PI."
-msgstr "Cette fonction renvoie la cotangente trigonométrique inverse de <emph>Nombre</emph>, c'est à dire l'angle (en radians) dont la cotangente est Nombre. L'angle renvoyé est entre 0 et PI."
+msgstr "Cette fonction renvoie la cotangente trigonométrique inverse de <emph>nombre</emph>, c'est à dire l'angle (en radians) dont la cotangente est nombre. L'angle renvoyé est entre 0 et PI."
#: 04060106.xhp#par_id5834528.help.text
msgctxt "04060106.xhp#par_id5834528.help.text"
@@ -5036,7 +5036,7 @@ msgstr "ACOTH(nombre)"
#: 04060106.xhp#par_id3146155.84.help.text
msgid " This function returns the inverse hyperbolic cotangent of <emph>Number</emph>, that is the number whose hyperbolic cotangent is Number."
-msgstr "Cette fonction renvoie la cotangente hyperbolique inverse de <emph>Nombre</emph>, c'est à dire le nombre dont la cotangente hyperbolique est Nombre."
+msgstr "Cette fonction renvoie la cotangente hyperbolique inverse de <emph>nombre</emph>, c'est à dire le nombre dont la cotangente hyperbolique est nombre."
#: 04060106.xhp#par_id5818659.help.text
msgid "An error results if Number is between -1 and 1 inclusive."
@@ -5074,7 +5074,7 @@ msgstr "ASIN(nombre)"
#: 04060106.xhp#par_id3150964.94.help.text
msgid " This function returns the inverse trigonometric sine of <emph>Number</emph>, that is the angle (in radians) whose sine is Number. The angle returned is between -PI/2 and +PI/2."
-msgstr "Ce fonction renvoie le sinus trigonométrique inverse de <emph>nombre</emph>, c'est à dire l'angle (en radians) dont le sinus est nombre. L'angle renvoyé est entre -PI/2 et + PI/2."
+msgstr "Cette fonction renvoie le sinus trigonométrique inverse de <emph>nombre</emph>, c'est à dire l'angle (en radians) dont le sinus est nombre. L'angle renvoyé est entre -PI/2 et + PI/2."
#: 04060106.xhp#par_id203863.help.text
msgctxt "04060106.xhp#par_id203863.help.text"
@@ -5164,7 +5164,7 @@ msgstr "Cette fonction renvoie la tangente trigonométrique inverse de <emph>nom
#: 04060106.xhp#par_id6293527.help.text
msgctxt "04060106.xhp#par_id6293527.help.text"
msgid "To return the angle in degrees, use the DEGREES function."
-msgstr "Pour renvoyer un angle en degrées, utilisez la fonction DEGRES."
+msgstr "Pour renvoyer un angle en degrés, utilisez la fonction DEGRES."
#: 04060106.xhp#hd_id3154054.115.help.text
msgctxt "04060106.xhp#hd_id3154054.115.help.text"
@@ -5367,7 +5367,7 @@ msgstr "COT(nombre)"
#: 04060106.xhp#par_id3149969.173.help.text
msgid " Returns the (trigonometric) cotangent of <emph>Number</emph>, the angle in radians."
-msgstr " Renvoie la cotangente (trigonométrique de <emph>Nombre</emph>, l'angle est en radians."
+msgstr " Renvoie la cotangente (trigonométrique) de <emph>nombre</emph>, l'angle est en radians."
#: 04060106.xhp#par_id3444624.help.text
msgid "To return the cotangent of an angle in degrees, use the RADIANS function."
@@ -5412,7 +5412,7 @@ msgstr "COTH(nombre)"
#: 04060106.xhp#par_id3154799.182.help.text
msgid " Returns the hyperbolic cotangent of <emph>Number</emph>."
-msgstr "Renvoie la cotangente hyperbolique de <emph>Nombre</emph>."
+msgstr "Renvoie la cotangente hyperbolique de <emph>nombre</emph>."
#: 04060106.xhp#hd_id3155422.183.help.text
msgctxt "04060106.xhp#hd_id3155422.183.help.text"
@@ -5459,7 +5459,7 @@ msgstr "Exemples"
#: 04060106.xhp#par_id3736803.155.help.text
msgid "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> returns approximately 1.4142135624, the inverse of the sine of PI/4 radians."
-msgstr "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> renvoie approximativement 1.4142135624, l'inverse du sinus de PI/4 radians."
+msgstr "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> renvoie approximativement 1,4142135624, l'inverse du sinus de PI/4 radians."
#: 04060106.xhp#par_id6016818.156.help.text
msgid "<item type=\"input\">=CSC(RADIANS(30))</item> returns 2, the cosecant of 30 degrees."
@@ -5497,7 +5497,7 @@ msgstr "Exemple"
#: 04060106.xhp#par_id5426085.165.help.text
msgid "<item type=\"input\">=CSCH(1)</item> returns approximately 0.8509181282, the hyperbolic cosecant of 1."
-msgstr "<item type=\"input\">=CSCH(1)</item> renvoie approximativement 0.8509181282, la cosécante hyperbolique de 1."
+msgstr "<item type=\"input\">=CSCH(1)</item> renvoie approximativement 0,8509181282, la cosécante hyperbolique de 1."
#: 04060106.xhp#bm_id3145314.help.text
msgid "<bookmark_value>DEGREES function</bookmark_value><bookmark_value>converting;radians, into degrees</bookmark_value>"
@@ -5636,7 +5636,7 @@ msgstr "ENT(nombre)"
#: 04060106.xhp#par_id3154117.222.help.text
msgid "Returns <emph>Number</emph> rounded down to the nearest integer."
-msgstr "Renvoie le <emph>nombre</emph> à l'arrondi inférieur le plus proche du nombre entier."
+msgstr "Renvoie <emph>nombre</emph> à l'arrondi inférieur le plus proche du nombre entier."
#: 04060106.xhp#par_id153508.help.text
msgid "Negative numbers round down to the integer below."
@@ -19368,6 +19368,7 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SOMME.X2MY2(matrice_X;matrice_Y)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>matrice_X</emph> représente la première matrice dont les éléments doivent être mis au carré et additionnés."
@@ -19402,8 +19403,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SOMME.X2PY2(matrice_X;matrice_Y)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph>matrice_X</emph> représente la première matrice dont les arguments doivent être mis au carré et additionnés."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr "<emph>MatriceX</emph> représente la première matrice dont les éléments doivent être mis au carré et ajoutés."
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21734,7 +21736,7 @@ msgstr "<emph>Date de fin</emph> est la date jusqu'à laquelle le calcul est ré
#: func_datedif.xhp#par_id3153183.help.text
msgid "<emph>Interval</emph> is a string, accepted values are \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
-msgstr "<emph>Interval</emph> est une chaînes, les valeurs acceptées sont \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" ou \"yd\"."
+msgstr "<emph>Intervalle</emph> est une chaîne, les valeurs acceptées sont \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" ou \"yd\"."
#: func_datedif.xhp#par_id5735953.help.text
msgid "Value for \"Interval\""
@@ -21774,24 +21776,24 @@ msgid "\"ym\""
msgstr "\"ym\""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Nombre de mois complet lors de la soustraction d'années à partir de la différence entre Date de début et Date de fin."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
+msgstr "Nombre de tous les mois lors de la soustraction d'années à la différence entre Date de début et Date de fin."
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
msgid "\"md\""
msgstr "\"md\""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Nombre de jours complet lors de la soustraction d'années et de mois à partir de la différence entre Date de début et Date de fin."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgstr "Nombre de jours complet lors de la soustraction d'années et de mois à la différence entre Date de début et Date de fin."
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
msgid "\"yd\""
msgstr "\"yd\""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Nombre de jours complet lors de la soustraction d'années à partir de la différence entre Date de début et Date de fin."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
+msgstr "Nombre de jours complet lors de la soustraction d'années à la différence entre Date de début et Date de fin."
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
msgctxt "func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text"
@@ -21800,7 +21802,7 @@ msgstr "Exemple"
#: func_datedif.xhp#par_id3152589.help.text
msgid "Birthday calculation. A man was born on 1974-04-17. Today is 2012-06-13."
-msgstr "Calcul d'anniversaire. Un homme est né le 17/04/1974. Aujourd'hui nous sommes le 13/06/2012."
+msgstr "Calcul d'anniversaire. Un homme est né le 17/04/1974. Nous sommes le 13/06/2012."
#: func_datedif.xhp#par_id3252589.help.text
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"y\")</item> yields 38. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"ym\")</item> yields 1. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"md\")</item> yields 27. So he is 38 years, 1 month and 27 days old."
@@ -26406,12 +26408,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Renvoie la valeur numérique d'un paramètre donné. Renvoie 0 si le paramètre est du texte, FAUX ou #NA.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Renvoie une valeur numérique du paramètre donné. Renvoie 0 si le paramètre est du texte ou FAUX.</ahelp>"
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "Si une erreur survient, autre que #NA, la fonction renvoie la valeur de l'erreur."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr "S'il survient une erreur, la fonction renvoie la valeur d'erreur."
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -26423,8 +26425,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(valeur)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "<emph>valeur</emph> est le paramètre à convertir en nombre. N() renvoie la valeur numérique dans la mesure du possible. Pour les valeurs logiques VRAI et FAUX, elle revoie 1 et 0 respectivement. Pour le texte et les erreurs, elle renvoie 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr "<emph>Valeur</emph> est le paramètre à convertir en un nombre. N() renvoie la valeur numérique si possible. Il renvoie les valeurs logiques VRAI et FAUX comme 1 et 0 respectivement. Il renvoie le texte comme 0."
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index acd5cea4507..8952fc0efc8 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/04.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -11,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index f6c03351b8e..2dfaf84be46 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -2,17 +2,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-28 18:43+0200\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 10:13+0100\n"
+"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Poedit-Language: French\n"
+"X-Poedit-Country: France\n"
#: year2000.xhp#tit.help.text
msgid "19xx/20xx Years"
@@ -5551,8 +5553,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Pour retirer un bouton de la zone de mise en page, faites-le glisser à l'aide de la souris sur son emplacement d'origine."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "Un double-clic sur un des boutons de la zone <emph>Ligne</emph> ou <emph>Colonne</emph> ouvre la boîte de dialogue <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Champ de données\">Champ de données</link>. Celle-ci permet de décider si et comment <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> doit calculer et afficher les sous-totaux."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr "Pour ouvrir la boîte de dialogue <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Champ de données\"><emph>Champ de données</emph></link>, double cliquez sur l'un des boutons dans les zones <emph>champs de ligne</emph> ou <emph>champs de colonne</emph>. Utilisez la boîte de dialogue pour sélectionner si et jusqu'à quel niveau <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calcule et affiche les sous-totaux."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The pivot table is inserted further down."
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index b563bd3f02d..09e4174e7d1 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 04020000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index d390544beae..a5494883c14 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0101.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index ca3a70241c4..8d09f98c0e7 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 19d090146a1..3730d6b0d5c 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: draw_sector.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 91091441b26..058304d5df9 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/00.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -11,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000200.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 9ba147907cd..8fb657739c0 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -2,17 +2,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-28 21:42+0200\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 17:18+0100\n"
+"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Poedit-Language: French\n"
+"X-Poedit-Country: France\n"
#: 06150000.xhp#tit.help.text
msgid "XML Filter Settings"
@@ -16162,8 +16164,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "Pour modifier les propriétés d'objet d'un commentaire, par exemple la couleur d'arrière-plan, choisissez <emph>Afficher le commentaire</emph> comme ci-dessus, puis faites un clic avec le bouton droit de la souris sur le commentaire (ne faites pas un double-clic sur le texte)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "Pour éditer un commentaire affiché, double cliquez sur le texte du commentaire. Pour éditer un commentaire qui n'est pas affiché de façon permanente, cliquez dans la cellule qui contient le commentaire, puis choisissez <emph>Insertion - Commentaire</emph>. Pour spécifier le formatage du texte du commentaire, faites un clic avec le bouton droit de la souris sur le texte du commentaire en mode édition."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr "Pour éditer un commentaire affiché, double cliquez sur le texte du commentaire. Pour éditer un commentaire qui n'est pas affiché de façon permanente, faites un clic avec le bouton droit sur la cellule qui contient le commentaire puis choisissez <emph>Insérer - Commentaire</emph>. Pour spécifier le formatage du texte du commentaire, faites un clic avec le bouton droit sur le texte du commentaire en mode édition."
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -17013,8 +17015,8 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Blancs"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Spécifie comment les espaces vides doivent être gérés lorsqu'une chaîne du type de données actif est exécutée. Les valeurs possibles sont Préserver, Remplacer et Réduire. La sémantique suit la définition décrite à http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Spécifie comment les espaces doivent être gérés lorsqu'une chaîne du type de données actif est traitée. Les valeurs possible sont Préserver, Remplacer et Joindre. La sémantique suit la définition de http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
msgid "Pattern"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 56a3cdd513f..6654f9207a4 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -1,19 +1,20 @@
-#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/02.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-28 22:01+0200\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:25+0100\n"
+"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Poedit-Language: French\n"
+"X-Poedit-Country: France\n"
#: 18010000.xhp#tit.help.text
msgctxt "18010000.xhp#tit.help.text"
@@ -7200,24 +7201,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Mode Sélection"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Modes de sélection du texte</bookmark_value><bookmark_value>Texte;modes de sélection</bookmark_value><bookmark_value>Mode d'extension du texte</bookmark_value><bookmark_value>Mode de sélection supplémentaire</bookmark_value><bookmark_value>Mode de sélection de bloc</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Modes de sélection de texte</bookmark_value><bookmark_value>Texte;modes de sélection</bookmark_value><bookmark_value>Mode de sélection étendu</bookmark_value><bookmark_value>Mode de sélection ajout</bookmark_value><bookmark_value>Mode de sélection bloc</bookmark_value>"
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Mode Sélection\">Mode Sélection</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Affiche le mode de sélection actif. Vous pouvez basculer entre STD = Standard, EXT = Extension, AJT = Ajout, BLC = Bloc.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Ici, vous pouvez basculer entre les différents modes de sélection.</ahelp>"
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Chaque clic dans le champ affiche, en succession, l'une des options disponibles :"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Affichage :</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr "Lorsque vous cliquez dans un champ, un menu s'affiche avec les différentes options disponibles."
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7228,49 +7225,33 @@ msgstr "<emph>Mode :</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Effet :</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Mode standard"
+msgid "Standard selection"
+msgstr "Sélection standard"
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Cliquez sur le texte pour positionner le curseur à cet emplacement ; cliquez sur une cellule pour l'activer. La sélection effectuée est supprimée."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "EXT"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "Mode Extension (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr "Sélection étendue (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "La sélection active est étendue ou rognée en cliquant dans le texte."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "AJT"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "Mode de sélection supplémentaire (Maj+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr "Ajout de sélection (<item type=\"keycode\">Maj+F8</item>)"
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "Une nouvelle sélection est ajoutée à une sélection existante. Il en résulte une sélection multiple."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLC"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "Mode sélection Bloc (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr "Sélection bloc (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+F8</item>)"
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index f7bdf310360..5b4059b8246 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -2,17 +2,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-28 22:02+0200\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 10:08+0100\n"
+"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Poedit-Language: French\n"
+"X-Poedit-Country: France\n"
#: 01010000.xhp#tit.help.text
msgid "General Shortcut Keys in $[officename]"
@@ -51,8 +53,8 @@ msgid "Using Shortcut Keys to Control Dialogs"
msgstr "Utilisation des raccourcis clavier pour contrôler les boîtes de dialogue"
#: 01010000.xhp#par_id3154288.10.help.text
-msgid "There is always one element highlighted in any given dialog - usually shown by a broken frame. This element, which can be either a button, an option field, an entry in a list box or a check box, is said to have the focus on it. If the focal point is a button, pressing Enter runs it as if you had clicked it. A check box is toggled by pressing the spacebar. If an option field has the focus, use the arrow keys to change the activated option field in that area. Use the Tab key to go from one element or area to the next one, use Shift + Tab to go in the reverse direction."
-msgstr "Les boîtes de dialogue contiennent toujours un élément mis en évidence. Cette mise en évidence est, le plus souvent, un encadrement en pointillé. Cela signifie que cet élément (qu'il s'agisse d'un bouton, d'un bouton radio, d'une entrée de zone de liste ou d'une case à cocher) a le focus (c'est-à-dire qu'il est prêt à être activé). Si l'élément focalisé est un bouton, vous pouvez appuyer sur la touche Entrée au lieu de cliquer dessus pour exécuter la fonction. Pour cocher ou décocher une case, utilisez la touche d'espace. Dans une zone de groupe, si la focalisation se trouve sur un bouton radio, vous pouvez en activer un autre à l'aide des flèches de déplacement du curseur. La touche Tab permet de passer à la zone ou à l'élément suivant ; Maj+Tab servent à se déplacer dans le sens inverse."
+msgid "There is always one element highlighted in any given dialog - usually shown by a broken frame. This element, which can be either a button, an option field, an entry in a list box or a check box, is said to have the focus on it. If the focal point is a button, pressing Enter runs it as if you had clicked it. A check box is toggled by pressing the spacebar. If an option field has the focus, use the arrow keys to change the activated option field in that area. Use the Tab key to go from one element or area to the next one, use Shift+Tab to go in the reverse direction."
+msgstr "Il y a toujours un élément mis en évidence dans une boîte de dialogue donnée - habituellement affiché par un cadre cassé. Cet élément peut tout aussi bien être un bouton, un champ d'option, une entrée dans une zone de liste ou une case à cocher et il a le focus. Si le point de focus est un bouton, appuyer sur Entrée l'exécute comme si vous aviez cliqué dessus. Une case à cocher est activée en appuyant sur la barre d'espace. Si un champ d'option a le focus, utilisez les touches fléchées pour modifier champ d'option activé dans cette zone. Utilisez la touche Tab pour aller d'un élément à un autre, utilisez Maj+Tab pour aller dans la direction inverse."
#: 01010000.xhp#par_id3149177.11.help.text
msgid "Pressing ESC closes the dialog without saving changes. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>If you place the focus on a button, not only will you see the dotted line framing the name of the button, but also a thicker shadow under the button selected. This indicates that if you exit the dialog by pressing the Enter key, it is the equivalent of pressing that button itself.</defaultinline></switchinline>"
@@ -75,8 +77,8 @@ msgid "You can open a context menu, which contains some of the most often-used c
msgstr "Les menus contextuels proposent quelques-unes des commandes les plus fréquentes."
#: 01010000.xhp#par_id3150085.130.help.text
-msgid "Use the shortcut keys Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S to open the <emph>Special Characters</emph> dialog to insert one or more special characters."
-msgstr "Pour ouvrir la boîte de dialogue <emph>Caractères spéciaux</emph> et insérer un ou plusieurs caractères spéciaux, appuyez sur les raccourcis clavier Maj+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S."
+msgid "Use the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+S to open the <emph>Special Characters</emph> dialog to insert one or more special characters."
+msgstr "Utilisez les raccourcis clavier <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+S pour ouvrir la boîte de dialogue <emph>Caractères spéciaux</emph> afin d'insérer un ou plusieurs caractères spéciaux."
#: 01010000.xhp#par_id3153088.131.help.text
msgid "Use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A to select the entire text. Use the right or left arrow key to remove the selection."
@@ -123,8 +125,8 @@ msgid "Interrupting Macros"
msgstr "Interruption de l'exécution d'une macro"
#: 01010000.xhp#par_id3159150.164.help.text
-msgid "If you want to terminate a macro that is currently running, press Shift+ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q."
-msgstr "Pour arrêter une macro en cours d'exécution, appuyez sur Maj+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q."
+msgid "If you want to terminate a macro that is currently running, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Q."
+msgstr "Si vous souhaitez terminer une macro qui est en cours d'exécution, appuyez sur <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+Q."
#: 01010000.xhp#hd_id3154123.12.help.text
msgid "List of General Shortcut Keys in $[officename]"
@@ -134,6 +136,10 @@ msgstr "Liste des raccourcis clavier généraux de $[officename]"
msgid "The shortcut keys are shown on the right hand side of the menu lists next to the corresponding menu command. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">(Not all of the mentioned keys for controlling dialogs are available on the Macintosh.) </caseinline></switchinline>"
msgstr "Les raccourcis clavier s'affichent du côté droit des listes de menus, en regard de la commande de menu correspondante. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">(Les touches de contrôle de boîte de dialogue citées ne sont pas toutes disponibles sur Macintosh.) </caseinline></switchinline>"
+#: 01010000.xhp#hd_id31541231.help.text
+msgid "Shortcut keys for controlling dialogs"
+msgstr "Raccourcis clavier pour contrôler les boîtes de dialogue"
+
#: 01010000.xhp#hd_id3153367.14.help.text
msgctxt "01010000.xhp#hd_id3153367.14.help.text"
msgid "Shortcut Keys"
@@ -188,7 +194,8 @@ msgid "Advances focus to the next section or element in a dialog."
msgstr "Active la zone ou l'élément suivant d'une boîte de dialogue."
#: 01010000.xhp#hd_id3153363.26.help.text
-msgid "Shift + Tab"
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3153363.26.help.text"
+msgid "Shift+Tab"
msgstr "Maj+Tab"
#: 01010000.xhp#par_id3149665.27.help.text
@@ -204,38 +211,19 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinli
msgid "Opens the list of the control field currently selected in a dialog. These shortcut keys apply not only to combo boxes but also to icon buttons with pop-up menus. Close an opened list by pressing the Escape key."
msgstr "Dans une boîte de dialogue, ouvre de la liste du champ de contrôle sélectionné. Ce raccourci s'applique aussi bien aux zones de liste qu'aux boutons dotés d'un menu Pop-Up. Refermez une liste ouverte en appuyant sur la touche Échap."
-#: 01010000.xhp#par_idN10BC0.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+M"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Contrôle</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+M"
-
-#: 01010000.xhp#par_idN10BE8.help.text
-msgid "Removes direct formatting from selected text or objects (as in <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>)"
-msgstr "Supprime le formatage direct du texte ou des objets sélectionnés (comme dans <emph>Format - Effacer le formatage direct</emph>)"
-
-#: 01010000.xhp#hd_id3149488.141.help.text
-msgctxt "01010000.xhp#hd_id3149488.141.help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-
-#: 01010000.xhp#par_id3149912.142.help.text
-msgid "When positioned at the start of a header, a tab is inserted."
-msgstr "Lorsque le curseur est placé au début d'un en-tête, un onglet est inséré."
-
-#: 01010000.xhp#hd_id3148573.289.help.text
-msgid "Enter (if an OLE object is selected)"
-msgstr "Entrée (si un objet OLE est sélectionné)"
+#: 01010000.xhp#hd_id31541232.help.text
+msgid "Shortcut keys for controlling documents and windows"
+msgstr "Raccourcis clavier pour contrôler les documents et les fenêtres"
-#: 01010000.xhp#par_id3154162.288.help.text
-msgid "Activates the selected OLE object."
-msgstr "Active l'objet OLE sélectionné."
-
-#: 01010000.xhp#hd_id3146990.290.help.text
-msgid "Enter (if a drawing object or text object is selected)"
-msgstr "Entrée (si un objet de dessin ou un objet texte est sélectionné)"
+#: 01010000.xhp#hd_id31533671.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id31533671.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "Raccourcis clavier"
-#: 01010000.xhp#par_id3153839.291.help.text
-msgid "Activates text input mode."
-msgstr "Active le mode de saisie de texte."
+#: 01010000.xhp#par_id31560601.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id31560601.help.text"
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>Effet</emph>"
#: 01010000.xhp#hd_id3156437.28.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
@@ -262,8 +250,8 @@ msgid "Creates a new document."
msgstr "Crée un nouveau document."
#: 01010000.xhp#hd_id3151357.178.help.text
-msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
-msgstr "Maj+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+N"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+N"
#: 01010000.xhp#par_id3148408.177.help.text
msgid "Opens <emph>Templates and Documents</emph> dialog."
@@ -278,6 +266,125 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande </casei
msgid "Prints document."
msgstr "Imprime le document."
+#: 01010000.xhp#hd_id3158474.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150091.help.text
+msgid "Activates the <emph>Find</emph> toolbar."
+msgstr "Active la barre d'outils <emph>Recherche</emph>"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3158414.165.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150090.166.help.text
+msgid "Calls the <emph>Find & Replace</emph> dialog."
+msgstr "Appelle la boîte de dialogue <emph>Rechercher & Remplacer</emph>."
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3148800.167.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+F"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149527.168.help.text
+msgid "Searches for the last entered search term."
+msgstr "Recherche le dernier terme recherché saisi."
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3154198.48.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Ctrl+Shift+J</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Ctrl+Maj+J</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150567.49.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Toggles the view between fullscreen mode and normal mode in Writer or Calc</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Bascule la vue entre le mode plein écran et le mode normal dans Writer ou Calc</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3151049.50.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+R"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+R"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3148462.51.help.text
+msgid "Redraws the document view."
+msgstr "Redessine l'affichage du document."
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149035.349.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+I"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+I"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150665.350.help.text
+msgid "Enable or disable the selection cursor in read-only text."
+msgstr "Activer ou désactiver le curseur de sélection dans un texte en lecture seule."
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149404.61.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3145410.62.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Starts the $[officename] Help</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Démarre l'aide de $[officename]</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153697.152.help.text
+msgid "In the $[officename] Help: jumps to main help page."
+msgstr "Dans l'aide de $[officename] : va à la page principale de l'aide."
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3154951.63.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Shift+F1</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Maj+F1</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153309.64.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Context Help</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Aide contextuelle</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3159220.292.help.text
+msgid "Shift+F2"
+msgstr "Maj+F2"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3151241.293.help.text
+msgid "Turns on Extended Tips for the currently selected command, icon or control."
+msgstr "Active l'infoballon correspondant à la commande, à l'icône ou au contrôle sélectionné."
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3154532.180.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3154532.180.help.text"
+msgid "F6"
+msgstr "F6"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3144506.179.help.text
+msgid "Sets focus in next subwindow (for example, document/data source view)"
+msgstr "Placer le focus dans la fenêtre suivante (par exemple, document / vue des sources de données)"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3144771.182.help.text
+msgid "Shift+F6"
+msgstr "Maj+F6"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3147075.181.help.text
+msgid "Sets focus in previous subwindow."
+msgstr "Définit le focus dans la sous-fenêtre précédente."
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3156191.294.help.text
+msgid "F10"
+msgstr "F10"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3156172.295.help.text
+msgid "Activates the first menu (File menu)"
+msgstr "Active le premier menu (menu Fichier)"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3159093.146.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3159093.146.help.text"
+msgid "Shift+F10"
+msgstr "Maj+F10"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3148606.147.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id3148606.147.help.text"
+msgid "Opens the context menu."
+msgstr "Ouvre le menu contextuel."
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3146871.68.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4 or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F4"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4 ou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F4"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3157978.69.help.text
+msgid "Closes the current document (close $[officename] when the last open document is closed)"
+msgstr "Ferme le document actif (quitter $[officename] lorsque le dernier document ouvert a été refermé)"
+
#: 01010000.xhp#hd_id3149258.113.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q"
@@ -286,6 +393,45 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</casein
msgid "Exits application."
msgstr "Quitte l'application."
+#: 01010000.xhp#hd_id31541233.help.text
+msgid "Shortcut keys for editing or formatting documents"
+msgstr "Raccourcis clavier pour l'édition et le formatage des documents"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id31533672.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id31533672.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "Raccourcis clavier"
+
+#: 01010000.xhp#par_id31560602.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id31560602.help.text"
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>Effet</emph>"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149488.141.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3149488.141.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149912.142.help.text
+msgid "When positioned at the start of a header, a tab is inserted."
+msgstr "Lorsque le curseur est placé au début d'un en-tête, un onglet est inséré."
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3148573.289.help.text
+msgid "Enter (if an OLE object is selected)"
+msgstr "Entrée (si un objet OLE est sélectionné)"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3154162.288.help.text
+msgid "Activates the selected OLE object."
+msgstr "Active l'objet OLE sélectionné."
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3146990.290.help.text
+msgid "Enter (if a drawing object or text object is selected)"
+msgstr "Entrée (si un objet de dessin ou un objet texte est sélectionné)"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153839.291.help.text
+msgid "Activates text input mode."
+msgstr "Active le mode de saisie de texte."
+
#: 01010000.xhp#hd_id3153538.36.help.text
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X"
@@ -311,8 +457,8 @@ msgid "Pastes from the clipboard."
msgstr "Copie depuis le presse-papiers."
#: 01010000.xhp#par_id071620091225295.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Maj+V"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Maj+V"
#: 01010000.xhp#par_id0716200912253022.help.text
msgid "Pastes unformatted text from the clipboard. The text is pasted using the format that exists at the insertion point."
@@ -358,46 +504,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</casein
msgid "Repeats last command."
msgstr "Répète la dernière commande."
-#: 01010000.xhp#hd_id3158414.165.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
-
-#: 01010000.xhp#par_id3150090.166.help.text
-msgid "Calls the <emph>Find & Replace</emph> dialog."
-msgstr "Appelle la boîte de dialogue <emph>Rechercher & Remplacer</emph>."
-
-#: 01010000.xhp#hd_id3148800.167.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+F"
-
-#: 01010000.xhp#par_id3149527.168.help.text
-msgid "Searches for the last entered search term."
-msgstr "Recherche le dernier terme recherché saisi."
-
-#: 01010000.xhp#hd_id3154198.48.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+J</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Ctrl+Maj+J</defaultinline></switchinline>"
-
-#: 01010000.xhp#par_id3150567.49.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Toggles the view between fullscreen mode and normal mode in Writer or Calc</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Bascule la vue entre les modes Plein écran et Normal dans Writer ou Calc.</defaultinline></switchinline>"
-
-#: 01010000.xhp#hd_id3151049.50.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+R"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+R"
-
-#: 01010000.xhp#par_id3148462.51.help.text
-msgid "Redraws the document view."
-msgstr "Redessine l'affichage du document."
-
-#: 01010000.xhp#hd_id3149035.349.help.text
-msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I"
-msgstr "Maj+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I"
-
-#: 01010000.xhp#par_id3150665.350.help.text
-msgid "Enable or disable the selection cursor in read-only text."
-msgstr "Activer ou désactiver le curseur de sélection dans un texte en lecture seule."
-
#: 01010000.xhp#hd_id3145588.90.help.text
msgctxt "01010000.xhp#hd_id3145588.90.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I"
@@ -424,94 +530,13 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</casein
msgid "The <emph>Underlined</emph> attribute is applied to the selected area. If the cursor is positioned in a word, this word is also underlined."
msgstr "L'attribut <emph>Souligné</emph> est applique à la zone sélectionnée (également pour le mot sur lequel le curseur est placé)."
-#: 01010000.xhp#hd_id3152891.60.help.text
-msgid "Shortcut Keys Using the Function Keys"
-msgstr "Raccourcis clavier incluant des touches de fonction"
-
-#: 01010000.xhp#par_id3152457.59.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Not all of the function shortcut keys are available on the Mac. </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Certains raccourcis clavier ne sont pas disponibles sur Mac. </caseinline></switchinline>"
-
-#: 01010000.xhp#hd_id3149726.183.help.text
-msgctxt "01010000.xhp#hd_id3149726.183.help.text"
-msgid "Shortcut keys"
-msgstr "Raccourcis clavier"
-
-#: 01010000.xhp#par_id3153756.184.help.text
-msgctxt "01010000.xhp#par_id3153756.184.help.text"
-msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "<emph>Effet</emph>"
-
-#: 01010000.xhp#hd_id3149404.61.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>"
-
-#: 01010000.xhp#par_id3145410.62.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Starts the $[officename] Help</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Lance l'aide de $[officename]</defaultinline></switchinline>"
-
-#: 01010000.xhp#par_id3153697.152.help.text
-msgid "In the $[officename] Help: jumps to main help page."
-msgstr "Dans l'aide de $[officename] : va à la page principale de l'aide."
-
-#: 01010000.xhp#hd_id3154951.63.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Shift + F1</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Maj+F1</defaultinline></switchinline>"
-
-#: 01010000.xhp#par_id3153309.64.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Context Help</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Aide contextuelle</defaultinline></switchinline>"
-
-#: 01010000.xhp#hd_id3159220.292.help.text
-msgid "Shift+F2"
-msgstr "Maj+F2"
-
-#: 01010000.xhp#par_id3151241.293.help.text
-msgid "Turns on Extended Tips for the currently selected command, icon or control."
-msgstr "Active l'infoballon correspondant à la commande, à l'icône ou au contrôle sélectionné."
-
-#: 01010000.xhp#hd_id3146871.68.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4 or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F4"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4 ou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F4"
-
-#: 01010000.xhp#par_id3157978.69.help.text
-msgid "Closes the current document (close $[officename] when the last open document is closed)"
-msgstr "Ferme le document actif (quitter $[officename] lorsque le dernier document ouvert a été refermé)"
-
-#: 01010000.xhp#hd_id3154532.180.help.text
-msgctxt "01010000.xhp#hd_id3154532.180.help.text"
-msgid "F6"
-msgstr "F6"
-
-#: 01010000.xhp#par_id3144506.179.help.text
-msgid "Sets focus in next subwindow (for example, document/data source view)"
-msgstr "Placer le focus dans la fenêtre suivante (par exemple, document / vue des sources de données)"
-
-#: 01010000.xhp#hd_id3144771.182.help.text
-msgid "Shift+F6"
-msgstr "Maj+F6"
-
-#: 01010000.xhp#par_id3147075.181.help.text
-msgid "Sets focus in previous subwindow."
-msgstr "Définit le focus dans la sous-fenêtre précédente."
-
-#: 01010000.xhp#hd_id3156191.294.help.text
-msgid "F10"
-msgstr "F10"
-
-#: 01010000.xhp#par_id3156172.295.help.text
-msgid "Activates the first menu (File menu)"
-msgstr "Active le premier menu (menu Fichier)"
-
-#: 01010000.xhp#hd_id3159093.146.help.text
-msgctxt "01010000.xhp#hd_id3159093.146.help.text"
-msgid "Shift+F10"
-msgstr "Maj+F10"
+#: 01010000.xhp#par_idN10BC0.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+M"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Contrôle</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+M"
-#: 01010000.xhp#par_id3148606.147.help.text
-msgctxt "01010000.xhp#par_id3148606.147.help.text"
-msgid "Opens the context menu."
-msgstr "Ouvre le menu contextuel."
+#: 01010000.xhp#par_idN10BE8.help.text
+msgid "Removes direct formatting from selected text or objects (as in <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>)"
+msgstr "Supprime le formatage direct du texte ou des objets sélectionnés (comme dans <emph>Format - Effacer le formatage direct</emph>)"
#: 01010000.xhp#hd_id3153288.287.help.text
msgid "Shortcut keys in the Gallery"
@@ -561,7 +586,7 @@ msgstr "Résultat"
#: 01010000.xhp#hd_id3159192.279.help.text
msgctxt "01010000.xhp#hd_id3159192.279.help.text"
-msgid "Up arrow"
+msgid "Up Arrow"
msgstr "Flèche vers le haut"
#: 01010000.xhp#par_id3152540.278.help.text
@@ -570,7 +595,7 @@ msgstr "Déplace la sélection d'une position vers le haut."
#: 01010000.xhp#hd_id3150892.277.help.text
msgctxt "01010000.xhp#hd_id3150892.277.help.text"
-msgid "Down arrow"
+msgid "Down Arrow"
msgstr "Flèche vers le bas"
#: 01010000.xhp#par_id3151004.276.help.text
@@ -676,6 +701,7 @@ msgid "Selects the next Gallery element on the right."
msgstr "Sélectionne l'élément suivant de la Gallery situé sur la droite."
#: 01010000.xhp#hd_id3150776.254.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3150776.254.help.text"
msgid "Up Arrow"
msgstr "Flèche vers le haut"
@@ -684,6 +710,7 @@ msgid "Selects the next Gallery element above."
msgstr "Sélectionne l'élément suivant de la Gallery, situé au-dessus."
#: 01010000.xhp#hd_id3147517.252.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3147517.252.help.text"
msgid "Down Arrow"
msgstr "Flèche vers le bas"
@@ -795,8 +822,8 @@ msgid "Toggles row selection, except when the row is in edit mode."
msgstr "Sélectionne ou désélectionne la ligne, sauf si celle-ci est en mode Édition."
#: 01010000.xhp#hd_id3149787.333.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+spacebar"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+barre d'espace"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Spacebar"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Barre d'espace"
#: 01010000.xhp#par_id3149028.334.help.text
msgid "Toggles row selection"
@@ -804,7 +831,7 @@ msgstr "Sélectionne ou désélectionne la ligne"
#: 01010000.xhp#hd_id3147482.335.help.text
msgctxt "01010000.xhp#hd_id3147482.335.help.text"
-msgid "Shift+spacebar"
+msgid "Shift+Spacebar"
msgstr "Maj+Barre d'espace"
#: 01010000.xhp#par_id3149319.336.help.text
@@ -812,8 +839,7 @@ msgid "Selects the current column"
msgstr "Sélectionne la colonne active"
#: 01010000.xhp#par_id1418805.help.text
-msgctxt "01010000.xhp#par_id1418805.help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PgUp"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page précédente"
#: 01010000.xhp#par_id1743522.help.text
@@ -821,8 +847,7 @@ msgid "Moves pointer to the first row"
msgstr "Déplace le pointeur à la première ligne"
#: 01010000.xhp#par_id5994140.help.text
-msgctxt "01010000.xhp#par_id5994140.help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PgDn"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page suivante"
#: 01010000.xhp#par_id7870113.help.text
@@ -911,8 +936,8 @@ msgid "Exit Handle Selection Mode and return to Object Selection Mode."
msgstr "Quitte le mode Sélection de poignée et revient au mode Sélection d'objet."
#: 01010000.xhp#hd_id3151258.192.help.text
-msgid "Up/down/left/right arrow"
-msgstr "Flèche vers le haut/vers le bas/vers la gauche/vers la droite"
+msgid "Up/Down/Left/Right Arrow"
+msgstr "Flèche vers le haut/vers le bas/vers la droite/vers la gauche"
#: 01010000.xhp#par_id3159162.191.help.text
msgid "Move the selected point (the snap-to-grid functions are temporarily disabled, but end points still snap to each other)."
@@ -957,7 +982,7 @@ msgstr "Le point sélectionné clignote une fois par seconde."
#: 01010000.xhp#hd_id3148624.204.help.text
msgctxt "01010000.xhp#hd_id3148624.204.help.text"
-msgid "Shift+spacebar"
+msgid "Shift+Spacebar"
msgstr "Maj+Barre d'espace"
#: 01010000.xhp#par_id3154842.203.help.text
@@ -978,9 +1003,8 @@ msgid "In Rotation mode, the center of rotation can also be selected."
msgstr "En mode Rotation, vous pouvez aussi sélectionner le centre de rotation."
#: 01010000.xhp#hd_id3147233.199.help.text
-msgctxt "01010000.xhp#hd_id3147233.199.help.text"
-msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
-msgstr "Maj+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+Tab"
#: 01010000.xhp#par_id3151296.198.help.text
msgid "Select the previous point of the drawing object (Point Selection mode)"
@@ -1178,7 +1202,6 @@ msgid "Inserts a new line."
msgstr "Insère une nouvelle ligne."
#: 01020000.xhp#hd_id3150327.26.help.text
-msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150327.26.help.text"
msgid "Up arrow"
msgstr "Flèche vers le haut"
@@ -1187,7 +1210,6 @@ msgid "Positions the cursor in the previous line."
msgstr "Place le curseur dans la ligne précédente."
#: 01020000.xhp#hd_id3157866.28.help.text
-msgctxt "01020000.xhp#hd_id3157866.28.help.text"
msgid "Down arrow"
msgstr "Flèche vers le bas"
@@ -1227,7 +1249,6 @@ msgid "Results"
msgstr "Résultats"
#: 01020000.xhp#hd_id3156054.33.help.text
-msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156054.33.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PgUp"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page précédente"
@@ -1237,7 +1258,6 @@ msgid "Jumps between tabs."
msgstr "Passe d'un onglet à un autre."
#: 01020000.xhp#hd_id3156384.35.help.text
-msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156384.35.help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PgDn"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page suivante"
@@ -1304,7 +1324,6 @@ msgid "In point edit mode, jumps to next handle."
msgstr "En mode Édition de point, passe à la poignée suivante."
#: 01020000.xhp#hd_id3150208.51.help.text
-msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150208.51.help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
msgstr "Maj+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 526657af088..3d7b9d33492 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-28 22:03+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000110.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/07.po
index e09cb9b661a..63cf9b128fa 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/07.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/07.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F07.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 15:05+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
index 4951306694a..5c97e694332 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautokorr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-28 22:04+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 10000000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 30169eef016..2d3eee30b70 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautopi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-28 22:04+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01110200.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 753bc398c3d..e67e616e09d 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fexplorer%2Fdatabase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-28 22:08+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 11080000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index d8da765ce60..8ba90aaee59 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -2,17 +2,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-28 22:19+0200\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 17:03+0100\n"
+"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Poedit-Language: French\n"
+"X-Poedit-Country: France\n"
#: redlining_doccompare.xhp#tit.help.text
msgid "Comparing Versions of a Document"
@@ -1258,8 +1260,8 @@ msgid "Change Case"
msgstr "Modifier la casse"
#: microsoft_terms.xhp#par_id3153825.7.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"~Change Case\">Case/Characters</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"~Modivier la casse\">Casse/Caractères</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Change Case\">Case/Characters</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Changer la casse\">Casse/Caractères</link>"
#: microsoft_terms.xhp#par_id1029200801240915.help.text
msgid "Click and Type"
@@ -2400,8 +2402,8 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] peut automatiquement ouvrir des documents Microsoft Office 97/2000/XP. Cependant, certaines fonctionnalités de mise en page et certains attributs de formatage contenus dans des documents Microsoft Office plus complexes sont traités différemment ou ne sont pas supportés par $[officename]. Le résultat en est que les fichiers convertis nécessitent quelques retouches au niveau du formatage. Le niveau de reformatage auquel vous devez vous attendre est proportionnel à la complexité de la structure et du formatage du document source. $[officename] ne peut pas lancer les scripts Visual Basic, mais il peut les charger pour analyse."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr "Les versions les plus récentes de %PRODUCTNAME peuvent charger, mais pas enregistrer, les formats de document Microsoft Office Open XML ayant l'extension docx, xlsx et pptx. Les mêmes versions peuvent également exécuter certains scripts Excel Visual Basic, si vous activez cette fonction sous <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Préférences</caseinline><defaultinline>Outils - Options</defaultinline></switchinline> - Chargement/enregistrement - Propriétés VBA</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgstr "Les versions les plus récentes de %PRODUCTNAME peuvent éditer et enregistrer les formats de document Office Open XML ayant pour extension docx, xlsx et pptx. Les mêmes versions peuvent aussi exécuter certains scripts Excel Visual Base, si vous activez cette fonction dans <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Préférences</caseinline><defaultinline>Outils - Options</defaultinline></switchinline> - Chargement/enregistrement - Propriétés VBA</item>."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
msgid "The following lists provide a general overview of Microsoft Office features that may cause conversion challenges. These will not affect your ability to use or work with the content of the converted document."
@@ -4754,8 +4756,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link name=\"Utilisation de Microsoft Office et de $[officename]\" href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\">Utilisation de Microsoft Office et de $[officename]</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "$[officename] peut ouvrir et enregistrer des document dans les formats de fichier Microsoft Office. Les formats Microsoft Office Open XML peuvent être lus, mais pas enregistrés."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr "$[officename] peut ouvrir et enregistrer les documents au format de fichier Microsoft Office incluant les formats Microsoft Office Open XML."
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index e5ee5a312ee..14eb0852b4a 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -1,19 +1,20 @@
-#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/optionen.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Foptionen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-28 15:51+0200\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:21+0100\n"
+"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Poedit-Language: French\n"
+"X-Poedit-Country: France\n"
#: 01070000.xhp#tit.help.text
msgid "Presentation Options"
@@ -66,6 +67,7 @@ msgid "<ahelp hid=\"1346111489\">Enter a name for the database. %PRODUCTNAME use
msgstr "<ahelp hid=\"1346111489\">Saisissez un nom pour la base de données. %PRODUCTNAME utilise ce nom pour accéder à la base de données.</ahelp>"
#: 01041000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01041000.xhp#tit.help.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilité"
@@ -1830,8 +1832,8 @@ msgid "General"
msgstr "Général"
#: 01010600.xhp#bm_id3155450.help.text
-msgid "<bookmark_value>opening; dialog settings</bookmark_value> <bookmark_value>saving; dialog settings</bookmark_value> <bookmark_value>years; 2-digit options</bookmark_value> <bookmark_value>Help Agent;options</bookmark_value> <bookmark_value>Help;style sheets</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Ouverture;paramètres de boîte de dialogue</bookmark_value><bookmark_value>Enregistrement;paramètres de boîte de dialogue</bookmark_value><bookmark_value>Années;sur deux chiffres</bookmark_value><bookmark_value>Assistant d'aide;options</bookmark_value><bookmark_value>Aide;feuilles de style</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>opening; dialog settings</bookmark_value> <bookmark_value>saving; dialog settings</bookmark_value> <bookmark_value>years; 2-digit options</bookmark_value> <bookmark_value>Help Agent;options</bookmark_value> <bookmark_value>experimental features</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Ouverture;paramètres de la boîte de dialogue</bookmark_value> <bookmark_value>Enregistrement;paramètres de la boîte de dialogue</bookmark_value> <bookmark_value>Année;options à 2 chiffres</bookmark_value> <bookmark_value>Aide;options</bookmark_value> <bookmark_value>Fonctions expérimentales</bookmark_value>"
#: 01010600.xhp#hd_id3154514.8.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"General\">General</link>"
@@ -1841,18 +1843,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"Général\">Gén
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the general settings for $[officename].</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Spécifie les paramètres généraux de $[officename].</ahelp>"
-#: 01010600.xhp#hd_id3153561.5.help.text
-msgid "Year (two digits)"
-msgstr "Années à deux chiffres"
-
-#: 01010600.xhp#par_id3147530.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:OFA_TP_MISC:NF_YEARVALUE\">Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:OFA_TP_MISC:NF_YEARVALUE\">Définit une plage de dates, dans laquelle le système reconnaît une année à deux chiffres.</ahelp>"
-
-#: 01010600.xhp#par_id3156343.7.help.text
-msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
-msgstr "Dans $[officename], les années sont indiquées à l'aide de quatre chiffres, ce qui signifie que la différence entre 01/01/99 et 01/01/01 est de deux ans. Le paramètre <emph>Années à deux chiffres</emph> permet à l'utilisateur de définir les dates pour lesquelles les années exprimées à l'aide de deux chiffres sont ajoutées à l'année 2000. En d'autres termes, si vous spécifiez la date du 01/01/30 (ou une date postérieure), l'entrée 01/01/20 est reconnue comme le 01/01/2020 et non comme le 01/01/1920."
-
#: 01010600.xhp#hd_id3148664.25.help.text
msgid "Help"
msgstr "Aide"
@@ -1897,18 +1887,6 @@ msgstr "Si, à trois reprises, vous n'avez pas ouvert l'Assistant dans une situa
msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_PUSHBUTTON_OFA_TP_MISC_PB_HELPAGENT_RESET\">Click <emph>Reset Help Agent </emph>to restore the default list of situations for which the Help Agent is displayed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_PUSHBUTTON_OFA_TP_MISC_PB_HELPAGENT_RESET\">Cliquez sur <emph>Réinitialiser l'assistant</emph> pour restaurer la liste par défaut des situations pour lesquelles l'assistant s'affiche.</ahelp>"
-#: 01010600.xhp#hd_id3159252.43.help.text
-msgid "$[officename] Help formatting"
-msgstr "Formatage de l'Aide de $[officename]"
-
-#: 01010600.xhp#hd_id3150011.44.help.text
-msgid "Style sheet"
-msgstr "Feuille de style"
-
-#: 01010600.xhp#par_id3153366.45.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_MISC_LB_STYLESHEET\">Choose the style of $[officename] Help.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_MISC_LB_STYLESHEET\">Choisissez le style de l'aide de $[officename].</ahelp>"
-
#: 01010600.xhp#hd_id3152577.34.help.text
msgid "Open/Save dialogs"
msgstr "Boîtes de dialogue Ouvrir/Enregistrer"
@@ -1941,6 +1919,34 @@ msgstr "L'impression active le statut \"Document modifié\""
msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_DOCSTATUS\">Specifies whether the printing of the document counts as a modification.</ahelp> When this option is marked, the very next time the document is closed you are asked if the changes should be saved. The print date is then entered in the document properties as a change."
msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_DOCSTATUS\">Spécifie si l'impression du document est considérée comme une modification.</ahelp> Lorsque cette option est cochée, le système vous demandera si vous souhaitez enregistrer les modifications la prochaine fois que vous fermerez le document . La date d'impression est alors intégrée comme une modification dans les propriétés du document."
+#: 01010600.xhp#hd_id3149399.help.text
+msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
+msgstr "Permet d'enregistrer le document même lorsque celui-ci n'a pas été modifié "
+
+#: 01010600.xhp#par_id3145801.help.text
+msgid "Documents do not only store their content, but also their view properties. A change in the view properties does not trigger document modified status. View properties include things like (in case of a spreadsheet) active sheet, cursor position, zoom level etc. Quite often users want to store the view properties after they have been changed, and always enabling the save action allows this."
+msgstr "Les documents ne stockent pas seulement leur contenu, mais également leurs propriétés d'affichage. Une modification dans les propriétés d'affichage n'appelle pas le statut de document modifié. Les propriétés d'affichage incluent des choses comme (dans le cas d'une feuille de calcul) la feuille active, la position du curseur, le niveau de zoom, etc. Assez souvent, les utilisateurs veulent stocker les propriétés d'affichage lorsqu'elles ont été modifiées et toujours activer l'action d'enregistrement le permet."
+
+#: 01010600.xhp#hd_id3153561.5.help.text
+msgid "Year (two digits)"
+msgstr "Années à deux chiffres"
+
+#: 01010600.xhp#par_id3147530.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:OFA_TP_MISC:NF_YEARVALUE\">Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:OFA_TP_MISC:NF_YEARVALUE\">Définit une plage de dates, dans laquelle le système reconnaît une année à deux chiffres.</ahelp>"
+
+#: 01010600.xhp#par_id3156343.7.help.text
+msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
+msgstr "Dans $[officename], les années sont indiquées à l'aide de quatre chiffres, ce qui signifie que la différence entre 01/01/99 et 01/01/01 est de deux ans. Le paramètre <emph>Années à deux chiffres</emph> permet à l'utilisateur de définir les dates pour lesquelles les années exprimées à l'aide de deux chiffres sont ajoutées à l'année 2000. En d'autres termes, si vous spécifiez la date du 01/01/30 (ou une date postérieure), l'entrée 01/01/20 est reconnue comme le 01/01/2020 et non comme le 01/01/1920."
+
+#: 01010600.xhp#hd_id3148618.help.text
+msgid "Enable experimental (unstable) features"
+msgstr "Activer les fonctions expérimentales (instables)"
+
+#: 01010600.xhp#par_id3156344.help.text
+msgid "It enables features that are not yet complete or contain known bugs. The list of these features is different version by version, or even it can be empty. In %PRODUCTNAME 3.6 it enables in-line formula editing in %PRODUCTNAME Math (so it is possibel to type inside the formula and navigate around it with cursor keys), and it also enables macro recording."
+msgstr "Cela active des fonctions qui ne sont pas encore complète ou contiennent des bugs connus. La liste de ces fonctions diffère de version en version ou peut même être vide. Dans %PRODUCTNAME 3.6, cela active l'édition des formules en ligne dans %PRODUCTNAME Math (il est ainsi possible de saisir à l'intérieur de la formule et de naviguer autour avec les touches du curseur) et cela active également l'enregistreur de macros."
+
#: 01050100.xhp#tit.help.text
msgctxt "01050100.xhp#tit.help.text"
msgid "Grid"
@@ -2227,6 +2233,119 @@ msgstr "Port"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_SOCKS_PORT\">Type the port for the corresponding proxy server.</ahelp> The maximum value of a port number is fixed at 65535."
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_SOCKS_PORT\">Saisissez le port du serveur Proxy correspondant.</ahelp> La valeur maximum d'un numéro de port est fixée à 65535."
+#: 01060800.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01060800.xhp#tit.help.text"
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Compatibilité"
+
+#: 01060800.xhp#bm_id4249399.help.text
+msgid " <bookmark_value>compatibility settings;key bindings (Calc)</bookmark_value> "
+msgstr " <bookmark_value>Paramètres de compatibilité;raccourcis clavier (Calc)</bookmark_value> "
+
+#: 01060800.xhp#hd_id3145071.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">Compatibility</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibilité\">Compatibilité</link>"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3147576.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines compatibility options for %PRODUCTNAME Calc.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Définit les options de compatibilité pour %PRODUCTNAME Calc.</ahelp>"
+
+#: 01060800.xhp#hd_id3149399.help.text
+msgid "Key bindings"
+msgstr "Raccourcis clavier"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3155419.help.text
+msgid "The following table shows what actions are associated with what key bindings for the two key binding types (<emph>Default</emph> and <emph>OpenOffice.org legacy</emph>):"
+msgstr "Le tableau suivant montre les actions associées à des raccourcis clavier pour les deux types de raccourcis (<emph>Par défaut</emph> et <emph>Héritage OpenOffice.org</emph>):"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3154365.help.text
+msgid "Key binding"
+msgstr "Raccourci clavier"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3154366.help.text
+msgctxt "01060800.xhp#par_id3154366.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Par défaut"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3145606.help.text
+msgid "OpenOffice.org legacy"
+msgstr "Héritage OpenOffice.org"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3149202.help.text
+msgid "Backspace"
+msgstr "Retour"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3151041.help.text
+msgctxt "01060800.xhp#par_id3151041.help.text"
+msgid "delete contents"
+msgstr "supprimer du contenu"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3159149.help.text
+msgctxt "01060800.xhp#par_id3159149.help.text"
+msgid "delete"
+msgstr "supprimer"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3159254.help.text
+msgctxt "01060800.xhp#par_id3159254.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3147317.help.text
+msgctxt "01060800.xhp#par_id3147317.help.text"
+msgid "delete"
+msgstr "supprimer"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3147348.help.text
+msgctxt "01060800.xhp#par_id3147348.help.text"
+msgid "delete contents"
+msgstr "supprimer du contenu"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3154918.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3153573.help.text
+msgid "fill down"
+msgstr "remplir vers le bas"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3154319.help.text
+msgctxt "01060800.xhp#par_id3154319.help.text"
+msgid "data select"
+msgstr "sélection de données"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3154919.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Flèche vers le base"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3153574.help.text
+msgctxt "01060800.xhp#par_id3153574.help.text"
+msgid "data select"
+msgstr "sélection de données"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3154310.help.text
+msgid "increase row height"
+msgstr "augmenter la hauteur de la ligne"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3153310.help.text
+msgid "Where the actions are:"
+msgstr "Où les actions sont :"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3156155.help.text
+msgid "<emph>delete contents</emph> - launch the Delete Contents dialog."
+msgstr "<emph>supprimer du contenu</emph> - lance la boîte de dialogue Supprimer du contenu."
+
+#: 01060800.xhp#par_id3147530.help.text
+msgid "<emph>delete</emph> - immediately delete the cell content, without the dialog."
+msgstr "<emph>supprimer</emph> - supprimer immédiatement le contenu de la cellule, sans boîte de dialogue."
+
+#: 01060800.xhp#par_id3153061.help.text
+msgid "<emph>fill down</emph> - fill cell content downward within selection."
+msgstr "<emph>remplir vers le bas</emph> - remplir le contenu des cellules vers la bas à l'intérieur de la sélection."
+
+#: 01060800.xhp#par_id3154760.help.text
+msgid "<emph>data select</emph> - launch the Selection List dialog."
+msgstr "<emph>sélection de données</emph> - lance la boîte de dialogue Liste de sélection."
+
#: 01130200.xhp#tit.help.text
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
@@ -3990,6 +4109,91 @@ msgstr "Colonnes"
msgid "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_COLS\">Select the<emph> Columns </emph>option to summarize the contents of the selected columns in a list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_COLS\">Sélectionnez l'option <emph>Colonnes</emph> pour que le contenu des colonnes sélectionnées soit résumé dans une liste.</ahelp>"
+#: 01060900.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01060900.xhp#tit.help.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "Formule"
+
+#: 01060900.xhp#bm_id4249399.help.text
+msgid " <bookmark_value>formula options;formula syntax</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;separators</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;reference syntax in string parameters</bookmark_value> <bookmark_value>separators;function</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array column</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array row</bookmark_value> "
+msgstr " <bookmark_value>Options de formule0;syntaxe de formule</bookmark_value> <bookmark_value>Options de formule;séparateurs</bookmark_value> <bookmark_value>Options de formule;syntaxe de référence dans les paramètres de chaîne</bookmark_value> <bookmark_value>Séparateurs;fonction</bookmark_value> <bookmark_value>Séparateurs;colonne de matrice</bookmark_value> <bookmark_value>Séparateurs;ligne de matrice</bookmark_value> "
+
+#: 01060900.xhp#hd_id3145071.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\" name=\"Formule\">Formule</link>"
+
+#: 01060900.xhp#par_id3147576.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines formula syntax options for %PRODUCTNAME Calc.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Définit les options de syntaxe de formule de %PRODUCTNAME Calc.</ahelp>"
+
+#: 01060900.xhp#hd_id3149399.help.text
+msgid "Formula options"
+msgstr "Options de formule"
+
+#: 01060900.xhp#hd_id31493991.help.text
+msgid "Formula syntax"
+msgstr "Syntaxe de formule"
+
+#: 01060900.xhp#par_id3155419.help.text
+msgid "There are three options. Let's see it by example. In a sample spreadsheet there are two worksheets, Sheet1 and Sheet2. In A1 cell of Sheet1 there is a reference to C4 cell of Sheet2."
+msgstr "Il y a trois options. Voyons cela dans un exemple. Dans un classeur, il y a deux feuilles de calcul, Feuille1 et Feuille2. Dans la cellule A1 de Feuille1 il y a une référence à la cellule C4 de Feuille2."
+
+#: 01060900.xhp#par_id3156155.help.text
+msgid "<emph>Calc A1</emph> - This is the default of %PRODUCTNAME Calc. The reference will be <item type=\"input\">=$Sheet2.C4</item>"
+msgstr "<emph>Calc A1</emph> - C'est la notation par défaut de %PRODUCTNAME Calc. La référence sera <item type=\"input\">=$Feuille2.C4</item>"
+
+#: 01060900.xhp#par_id3147530.help.text
+msgid "<emph>Excel A1</emph> - This is the default of Microsoft Excel. The reference will be <item type=\"input\">=Sheet2!C4</item>"
+msgstr "<emph>Excel A1</emph> - C'est la notation par défaut de Microsoft Excel. La référence sera <item type=\"input\">=Feuille2!C4</item>"
+
+#: 01060900.xhp#par_id3153061.help.text
+msgid "<emph>Excel R1C1</emph> - This is the relative row/column addressing, known from Microsoft Excel. The reference will be <item type=\"input\">=Sheet2!R[3]C[2]</item>"
+msgstr "<emph>Excel L1C1</emph> - C'est l'adressage relatif de colonne/ligne, connu dans Microsoft Excel. La référence sera <item type=\"input\">=Feuille2!R[3]C[2]</item>"
+
+#: 01060900.xhp#hd_id31493992.help.text
+msgid "Use English function names"
+msgstr "Utilisation des noms de fonctions en anglais"
+
+#: 01060900.xhp#par_id4155419.help.text
+msgid "In %PRODUCTNAME Calc function names can be localized. By default, the check box is off, which means the localized function names are used. Checking this check box will swap localized function names with the English ones. This change takes effect in all of the following areas: formula input and display, function wizard, and formula tips. You can of course uncheck it to go back to the localized function names."
+msgstr "Dans %PRODUCTNAME Calc les noms de fonctions peuvent être traduits. Par défaut, la case à cocher est désactivée, ce qui signifie que les noms de fonctions traduits sont utilisés. Cocher cette case basculera vers les noms de fonctions en anglais. Cette modification prend effet dans toutes les zones suivantes : saisie et affichage de formule, assistant fonction et infobulle des formules. Vous pouvez bien sûr décocher cette case pour revenir aux noms de fonctions traduits. "
+
+#: 01060900.xhp#hd_id4149399.help.text
+msgid "Separators"
+msgstr "Séparateurs"
+
+#: 01060900.xhp#par_id5155419.help.text
+msgid "This option group lets you configure separators in your formula expressions. This comes in handy when, for instance, you want to separate your function parameters by commas (,) instead of semicolons (;)."
+msgstr "Ce groupe d'options vous permet de configurer les séparateurs dans les expressions de formule. C'est utile lorsque, par exemple, vous souhaitez séparer les paramètres de fonctions par virgules (,) à la place du point virgule(;)."
+
+#: 01060900.xhp#par_id6155419.help.text
+msgid "For example, instead of <item type=\"input\">=SUM(A1;B1;C1)</item> you can type <item type=\"input\">=SUM(A1,B1,C1)</item>."
+msgstr "Par exemple, au lieu de <item type=\"input\">=SOMME(A1;B1;C1)</item> vous pouvez saisir <item type=\"input\">=SOMME(A1,B1,C1)</item>."
+
+#: 01060900.xhp#par_id7155419.help.text
+msgid "Likewise, you can also change the column and row separators for in-line arrays. Previously, an in-line array used semicolons (;) as the column separators and the pipe symbols (|) as the row separators, so a typical in-line array expression looked like this for a 5 x 2 matrix array:"
+msgstr "De la même façon, vous pouvez aussi modifier les séparateurs de colonne et de ligne pour les matrices en ligne. Avant, une matrice en ligne utilisait le point virgule (;) comme séparateurs de colonne et le symbole pipe (|) comme séparateur de ligne, ainsi une expression de matrice en ligne ressemblait à ceci pour une matrice de 5 x 2 :"
+
+#: 01060900.xhp#par_id8155419.help.text
+msgid "<item type=\"input\">={1;2;3;4;5|6;7;8;9;10}</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">={1;2;3;4;5|6;7;8;9;10}</item>"
+
+#: 01060900.xhp#par_id9155419.help.text
+msgid "By changing the column separators to commas (,) and the row separators to semicolons (;), the same expression will look like this:"
+msgstr "En modifiant les séparateurs de colonne en virgules (,) et les séparateurs de ligne en points virgules(;), la même expression ressemblera a :"
+
+#: 01060900.xhp#par_id0155419.help.text
+msgid "<item type=\"input\">={1,2,3,4,5;6,7,8,9,10}</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">={1,2,3,4,5;6,7,8,9,10}</item>"
+
+#: 01060900.xhp#hd_id5149399.help.text
+msgid "Detailed calculation settings"
+msgstr "Paramètres de calcul détaillés"
+
+#: 01060900.xhp#par_id1015549.help.text
+msgid "Here you can configure the formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
+msgstr "Ici, vous pouvez configurer la syntaxe de formule à utiliser lors de l'analyse de références données dans les paramètres de chaîne. Cela affecte les fonctions intégrées telles que INDIRECT qui prend une référence comme valeur de chaîne."
+
#: 01030000.xhp#tit.help.text
msgctxt "01030000.xhp#tit.help.text"
msgid "Internet options"
@@ -4841,6 +5045,30 @@ msgstr "Arrêter"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Stop</emph> button to stop a test session manually.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Pour interrompre manuellement une session de test, cliquez sur le bouton <emph>Arrêter</emph>.</ahelp>"
+#: 01061000.xhp#tit.help.text
+msgid "Defaults"
+msgstr "Par défaut"
+
+#: 01061000.xhp#bm_id4249399.help.text
+msgid " <bookmark_value>defaults;number of worksheets in new documents</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;prefix name for new worksheet</bookmark_value> <bookmark_value>number of worksheets in new documents</bookmark_value> <bookmark_value>prefix name for new worksheet</bookmark_value> "
+msgstr " <bookmark_value>Par défaut;nombre de feuilles de calcul dans un nouveau document</bookmark_value> <bookmark_value>Par défaut;nom de préfixe d'une nouvelle feuille de calcul</bookmark_value> <bookmark_value>Nombre de feuilles de calcul dans un nouveau document</bookmark_value> <bookmark_value>Nom de préfixe d'une nouvelle feuille de classeur</bookmark_value> "
+
+#: 01061000.xhp#hd_id3145071.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Defaults\">Defaults</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Par défaut\">Par défaut</link>"
+
+#: 01061000.xhp#par_id3147576.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines default settings for new spreadsheet documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Définit les paramètres par défaut des nouveaux documents classeur.</ahelp>"
+
+#: 01061000.xhp#hd_id3149399.help.text
+msgid "New spreadsheets"
+msgstr "Nouveaux classeurs"
+
+#: 01061000.xhp#par_id3155419.help.text
+msgid "You can set the number of worksheets in a new document, and the prefix name for new worksheets."
+msgstr "Vous pouvez définir le nombre de feuilles de calcul dans un nouveau document et le nom de préfixe pour les nouvelles feuilles de calcul."
+
#: 01040000.xhp#tit.help.text
msgid "Text Document Options"
msgstr "Options de document texte"
@@ -7338,6 +7566,7 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_VAR\">Specifies that chan
msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_VAR\">Indique que les modifications apportées à une ligne ou à une colonne affectent uniquement la taille de la table.</ahelp>"
#: 01090000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01090000.xhp#tit.help.text"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po
index de969300ae2..49ed5bdfb4c 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 18:47+0100\n"
"Last-Translator: Gautier Sophie <sgauti@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 1ba445aef35..9d5df8e6e72 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-28 15:51+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 00000413.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 3e3d940bb93..48658295254 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-28 16:06+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 13150000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index c65c4bf6344..b37760af5c4 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-28 16:02+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 13150000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index d7218b2a599..bfba9cc6fea 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/04.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-28 16:04+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index fa31008b759..d7ad390e62a 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-28 16:07+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: layer_new.xhp#tit.help.text
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath.po
index befabe74cd1..0c7da998f97 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 12:03+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index f503481afc6..b5f4c4881d0 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-18 23:14+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 7f2c124cd33..a93c26bd26d 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 12:06+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/02.po
index 4315c1a9cd7..b57ec98aa28 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/02.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-18 12:12+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/04.po
index 9cfe0f3d962..84fd2434220 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/04.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-18 12:13+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index b5e8f00972e..bf2fc836439 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 12:23+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 001c7510e05..31376310db6 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 18:37+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 243be10115d..7f6fb6df25c 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 17:21+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index dfac60179a8..c575526b4a0 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/01.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-21 13:44+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,8 +14,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: mailmerge04.xhp#tit.help.text
msgid "Mail Merge Wizard - Greeting Line"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 72b048da6ce..87eea5dedc1 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/02.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-21 13:48+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,8 +14,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: 04250000.xhp#tit.help.text
msgctxt "04250000.xhp#tit.help.text"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 89416641d77..88eef401891 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/04.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-21 15:00+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,8 +14,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
msgid "Shortcut Keys for %PRODUCTNAME Writer"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 4b483036d08..6e295942953 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/guide.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-21 13:42+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,8 +14,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: nonprintable_text.xhp#tit.help.text
msgid "Creating Non-printing Text"
diff --git a/translations/source/fr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/fr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 2b59b318f30..a6e62f5590f 100644
--- a/translations/source/fr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/fr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#. extracted from instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
diff --git a/translations/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7d8dc27c456..fc05b2e715a 100644
--- a/translations/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 13:48+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -13,8 +13,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -10239,6 +10237,10 @@ msgstr "Formatage c~onditionnel"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Formatage conditionnel..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr "Gérer..."
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Annuler la sélection"
diff --git a/translations/source/fr/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/fr/reportdesign/source/ui/inspection.po
index f8609bc3126..fb41dce279b 100644
--- a/translations/source/fr/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/fr/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: inspection.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text
diff --git a/translations/source/fr/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/fr/sc/source/ui/optdlg.po
index 7219af7e512..167378f9e50 100644
--- a/translations/source/fr/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/fr/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#. extracted from sc/source/ui/optdlg.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -12,8 +13,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
msgid "Value"
diff --git a/translations/source/fr/sc/source/ui/src.po b/translations/source/fr/sc/source/ui/src.po
index df97ce386cc..8643870b548 100644
--- a/translations/source/fr/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/fr/sc/source/ui/src.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 12:32+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -968,10 +968,12 @@ msgid "Optimize result to"
msgstr "Optimiser le résultat à"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MAX.radiobutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MAX.radiobutton.text"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MIN.radiobutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MIN.radiobutton.text"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
@@ -1310,333 +1312,6 @@ msgstr "Restaurer les précédentes"
msgid "Solving Result"
msgstr "Résultat de la résolution"
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.CBX_COND1.checkbox.text
-msgid "Condition ~1"
-msgstr "Condition ~1"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1.1.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1.1.stringlist.text"
-msgid "Cell value is"
-msgstr "Valeur est"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1.2.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1.2.stringlist.text"
-msgid "Formula is"
-msgstr "Formule est"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.1.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.1.stringlist.text"
-msgid "equal to"
-msgstr "égale à"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.2.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.2.stringlist.text"
-msgid "less than"
-msgstr "inférieure à"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.3.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.3.stringlist.text"
-msgid "greater than"
-msgstr "supérieure à"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.4.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.4.stringlist.text"
-msgid "less than or equal to"
-msgstr "inférieure ou égale à"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.5.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.5.stringlist.text"
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr "supérieure ou égale à"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.6.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.6.stringlist.text"
-msgid "not equal to"
-msgstr "différente de"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.7.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.7.stringlist.text"
-msgid "between"
-msgstr "comprise entre"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.8.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.8.stringlist.text"
-msgid "not between"
-msgstr "non comprise entre"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.9.stringlist.text"
-msgid "duplicated values"
-msgstr "Valeurs en double"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.10.stringlist.text"
-msgid "non duplicated values"
-msgstr "valeurs non doublées"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Réduire"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND1_AND.fixedtext.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND1_AND.fixedtext.text"
-msgid "and"
-msgstr "et"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_2.imagebutton.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_2.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_2.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_2.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Réduire"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND1_TEMPLATE.fixedtext.text
-msgid "~Cell Style"
-msgstr "Style de ~cellule"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND1.window.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Exemple"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND1_NEW.pushbutton.text
-msgid "~New Style..."
-msgstr "~Nouveau style..."
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.CBX_COND2.checkbox.text
-msgid "Condition ~2"
-msgstr "Condition ~2"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1.1.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1.1.stringlist.text"
-msgid "Cell value is"
-msgstr "Valeur est"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1.2.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1.2.stringlist.text"
-msgid "Formula is"
-msgstr "Formule est"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.1.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.1.stringlist.text"
-msgid "equal to"
-msgstr "égale à"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.2.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.2.stringlist.text"
-msgid "less than"
-msgstr "inférieure à"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.3.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.3.stringlist.text"
-msgid "greater than"
-msgstr "supérieure à"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.4.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.4.stringlist.text"
-msgid "less than or equal to"
-msgstr "inférieure ou égale à"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.5.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.5.stringlist.text"
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr "supérieure ou égale à"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.6.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.6.stringlist.text"
-msgid "not equal to"
-msgstr "différente de"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.7.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.7.stringlist.text"
-msgid "between"
-msgstr "comprise entre"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.8.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.8.stringlist.text"
-msgid "not between"
-msgstr "non comprise entre"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.9.stringlist.text"
-msgid "duplicated values"
-msgstr "valeurs en double"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.10.stringlist.text"
-msgid "non duplicated values"
-msgstr "valeurs non doublées"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Réduire"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND2_AND.fixedtext.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND2_AND.fixedtext.text"
-msgid "and"
-msgstr "et"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_2.imagebutton.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_2.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_2.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_2.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Réduire"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND2_TEMPLATE.fixedtext.text
-msgid "C~ell Style"
-msgstr "Style de c~ellule"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND2.window.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Exemple"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND2_NEW.pushbutton.text
-msgid "Ne~w Style..."
-msgstr "Nou~veau style..."
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.CBX_COND3.checkbox.text
-msgid "Condition ~3"
-msgstr "Condition ~3"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1.1.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1.1.stringlist.text"
-msgid "Cell value is"
-msgstr "Valeur est"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1.2.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1.2.stringlist.text"
-msgid "Formula is"
-msgstr "Formule est"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.1.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.1.stringlist.text"
-msgid "equal to"
-msgstr "égale à"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.2.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.2.stringlist.text"
-msgid "less than"
-msgstr "inférieure à"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.3.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.3.stringlist.text"
-msgid "greater than"
-msgstr "supérieure à"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.4.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.4.stringlist.text"
-msgid "less than or equal to"
-msgstr "inférieure ou égale à"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.5.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.5.stringlist.text"
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr "supérieure ou égale à"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.6.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.6.stringlist.text"
-msgid "not equal to"
-msgstr "différente de"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.7.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.7.stringlist.text"
-msgid "between"
-msgstr "comprise entre"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.8.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.8.stringlist.text"
-msgid "not between"
-msgstr "non comprise entre"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.9.stringlist.text"
-msgid "duplicated values"
-msgstr "valeurs en double"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.10.stringlist.text"
-msgid "non duplicated values"
-msgstr "valeurs non doublées"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Réduire"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND3_AND.fixedtext.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND3_AND.fixedtext.text"
-msgid "and"
-msgstr "et"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_2.imagebutton.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_2.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_2.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_2.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Réduire"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND3_TEMPLATE.fixedtext.text
-msgid "Ce~ll Style"
-msgstr "Style de ce~llule"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.WIN_CHAR_PREVIEW_COND3.window.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Exemple"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_COND3_NEW.pushbutton.text
-msgid "New ~Style..."
-msgstr "Nouveau ~style..."
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "~Ajouter"
-
-#: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modelessdialog.text
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr "Formatage conditionnel"
-
-#: condfrmt.src#LABEL_FORMARTTING_CONDITIONS.string.text
-msgid "Formatting Conditions"
-msgstr "Conditions de formatage"
-
-#: condfrmt.src#LABEL_CONDITIONS.string.text
-msgid "Conditions"
-msgstr "Conditions"
-
-#: condfrmt.src#LABEL_CONDITION_VALUE.string.text
-msgid "Condition Value"
-msgstr "Valeur de condition"
-
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.LAB_DATAFORM_RECORDNO.fixedtext.text
msgid "/"
msgstr "/"
@@ -2152,7 +1827,7 @@ msgstr "Date_1"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.3.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.3.string.text"
msgid "The start date for calculating the difference in days."
-msgstr "La date de départ pour calculer la différence en jours."
+msgstr "La date de début pour calculer la différence en jours."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.4.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.4.string.text"
@@ -2333,19 +2008,19 @@ msgstr "Date_1"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.5.string.text
msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.5.string.text"
msgid "The start date for calculating the difference in days."
-msgstr "La date de départ pour calculer la différence en jours."
+msgstr "La date de début pour calculer la différence en jours."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.1.string.text
msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'."
-msgstr "Renvoie le nombre complet de jours, mois ou années entre la 'date de départ' et la 'date de fin'."
+msgstr "Renvoie le nombre complet de jours, mois ou années entre la 'date de début' et la 'date de fin'."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.2.string.text
msgid "Start date"
-msgstr "Date de départ"
+msgstr "Date de début"
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.3.string.text
msgid "The start date."
-msgstr "La date de départ."
+msgstr "La date de début."
#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.4.string.text
msgid "End date"
@@ -8479,6 +8154,15 @@ msgstr "Feuille de ~droite à gauche"
msgid "Sheet E~vents..."
msgstr "É~vénements de la feuille..."
+#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_HIDE.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_HIDE.menuitem.text"
+msgid "~Hide"
+msgstr "~Masquer"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_SHOW.menuitem.text
+msgid "~Show..."
+msgstr "~Afficher..."
+
#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_SELECTALL.menuitem.text
msgid "Select All S~heets"
msgstr "Sélectionne~r toutes les feuilles"
@@ -9865,6 +9549,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Paramètres :"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Éditer..."
@@ -9883,6 +9568,139 @@ msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE.modaldialog.text"
msgid "Edit Setting"
msgstr "Éditer le paramétrage"
+#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modaldialog.text
+msgid "Conditional Formatting for"
+msgstr "Formatage conditionnel pour"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr "Condition"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
+msgid "All Cells"
+msgstr "Toutes les cellules"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "La valeur de la cellule est"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.3.stringlist.text
+msgid "Formula is"
+msgstr "La formule est"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.1.stringlist.text
+msgid "equal to"
+msgstr "égal à"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.2.stringlist.text
+msgid "less than"
+msgstr "inférieur à"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.3.stringlist.text
+msgid "greater than"
+msgstr "supérieur à"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.4.stringlist.text
+msgid "less than or equal to"
+msgstr "inférieur ou égal à"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.5.stringlist.text
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "supérieur ou égal à"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.6.stringlist.text
+msgid "not equal to"
+msgstr "différent de"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
+msgid "between"
+msgstr "entre"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
+msgid "not between"
+msgstr "non entre"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "dupliqué"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.10.stringlist.text
+msgid "not duplicate"
+msgstr "non dupliqué"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_STYLE.fixedtext.text
+msgid "Apply Style"
+msgstr "Appliquer le style"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_STYLE.1.stringlist.text
+msgid "New Style..."
+msgstr "Nouveau style..."
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.1.stringlist.text
+msgid "Color Scale (2 Entries)"
+msgstr "Échelle de couleur (2 entrées)"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.2.stringlist.text
+msgid "Color Scale (3 Entries)"
+msgstr "Échelle de couleur (3 entrées)"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text"
+msgid "Data Bar"
+msgstr "Barre de données"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.1.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.1.stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr "Min"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.2.stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr "Max"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.3.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.3.stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr "Centile"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.4.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.4.stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "Valeur"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.5.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.5.stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "Pourcentage"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.6.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.6.stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "Formule"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.WD_PREVIEW.window.text
+msgid "Example"
+msgstr "Exemple"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
+msgid "More options ..."
+msgstr "Plus d'options..."
+
#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_GROUP.fixedline.text
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
@@ -10011,6 +9829,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Sous-totaux"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Éditer..."
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Gérer le formatage conditionnel"
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -10991,7 +10828,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nom de feuille incorrect.\n"
"Le nom de la feuille ne doit pas être le même qu'un nom existant \n"
-"et ne oit pas contenir les caractères [ ] * ? : / \\"
+"et ne doit pas contenir les caractères [ ] * ? : / \\"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCENARIO.string.text
msgid "Scenario"
@@ -11875,8 +11712,9 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Sous-totaux"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_NONE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_NONE.string.text"
msgid "None"
-msgstr "Aucun"
+msgstr "Aucun(e)"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_REPLACE.string.text
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
@@ -12043,6 +11881,7 @@ msgid "Manual"
msgstr "Manuel"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_AUTO.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_AUTO.string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
@@ -12265,6 +12104,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Ce document est référencé par un autre document et non encore enregistré. Les données seront perdues s'il est fermé sans être enregistré."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr "Première condition"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "La valeur de cellule est"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr "Échelle de couleur"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr "Barre de données"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr "entre"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "non entre"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr "unique"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "dupliqué"
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
@@ -13156,3 +13031,94 @@ msgstr "Plage non valide"
#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.modelessdialog.text
msgid "Define Database Range"
msgstr "Définir une plage de base de données"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_VALUES.fixedline.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_VALUES.fixedline.text"
+msgid "Bar Colors"
+msgstr "Couleurs de barre"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_BAR_COLORS.fixedline.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_BAR_COLORS.fixedline.text"
+msgid "Bar Colors"
+msgstr "Couleurs de barre"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_AXIS.fixedline.text
+msgid "Axis"
+msgstr "Axe"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_MINIMUM.fixedtext.text
+msgid "Minimum:"
+msgstr "Minimum :"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_MAXIMUM.fixedtext.text
+msgid "Maximum:"
+msgstr "Maximum :"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_POSITIVE.fixedtext.text
+msgid "Positive:"
+msgstr "Positif :"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_NEGATIVE.fixedtext.text
+msgid "Negative:"
+msgstr "Négatif :"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_POSITION.fixedtext.text
+msgid "Position of vertical axis"
+msgstr "Position de l'axe vertical"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_COLOR_AXIS.fixedtext.text
+msgid "Color of vertical axis"
+msgstr "Couleur de l'axe vertical"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.1.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.1.stringlist.text"
+msgid "Minimum"
+msgstr "Minimum"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.2.stringlist.text"
+msgid "Maximum"
+msgstr "Maximum"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.3.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.3.stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr "Centile"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.4.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.4.stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "Pourcentage"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.5.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.5.stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "Valeur"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.6.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.6.stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "Formule"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.1.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.1.stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatique"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.2.stringlist.text
+msgid "Middle"
+msgstr "Milieu"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.3.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.3.stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "Aucun(e)"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.STR_WARN_SAME_VALUE.string.text
+msgid "Min value must be smaller than max value!"
+msgstr "La valeur min. doit être inférieure à la valeur max. !"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text"
+msgid "Data Bar"
+msgstr "Barre de données"
diff --git a/translations/source/fr/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/fr/sc/source/ui/styleui.po
index c94baf89cb8..084e533eb7f 100644
--- a/translations/source/fr/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/fr/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-07 17:19+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/fr/scaddins/source/analysis.po
index e1542280aba..eb87097a4c3 100644
--- a/translations/source/fr/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/fr/scaddins/source/analysis.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from scaddins/source/analysis.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 12:33+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -363,6 +362,38 @@ msgstr "COMPLEXE.SOMME"
msgid "IMSQRT"
msgstr "COMPLEXE.RACINE"
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan.string.text
+msgid "IMTAN"
+msgstr "IMTAN"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec.string.text
+msgid "IMSEC"
+msgstr "IMSEC"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc.string.text
+msgid "IMCSC"
+msgstr "IMCSC"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot.string.text
+msgid "IMCOT"
+msgstr "IMCOT"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh.string.text
+msgid "IMSINH"
+msgstr "IMSINH"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh.string.text
+msgid "IMCOSH"
+msgstr "IMCOSH"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech.string.text
+msgid "IMSECH"
+msgstr "IMSECH"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch.string.text
+msgid "IMCSCH"
+msgstr "IMCSCH"
+
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Complex.string.text
msgid "COMPLEX"
msgstr "COMPLEXE"
@@ -453,7 +484,7 @@ msgstr "Base pour le comptage des jours"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.1.string.text
msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date"
-msgstr "Renvoie le numéro de série de la date située avant ou après un nombre spécifié de mois par rapport à la date de départ"
+msgstr "Renvoie le numéro de série de la date située avant ou après un nombre spécifié de mois par rapport à la date de début"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.2.string.text"
@@ -497,7 +528,7 @@ msgstr "Un nombre de 1 à 3 spécifiant le jour du début de la semaine"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.1.string.text
msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
-msgstr "Renvoie le numéro de série du dernier jour du mois situé avant ou après un nombre spécifié de mois par rapport à la date de départ"
+msgstr "Renvoie le numéro de série du dernier jour du mois situé avant ou après un nombre spécifié de mois par rapport à la date de début"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.2.string.text"
@@ -1456,6 +1487,118 @@ msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.3.string
msgid "The complex number"
msgstr "Nombre complexe"
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.1.string.text
+msgid "Returns the tangent of a complex number"
+msgstr "Renvoie la tangente d'un nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Un nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.1.string.text
+msgid "Returns the secant of a complex number"
+msgstr "Renvoie la sécante d'un nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Un nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.1.string.text
+msgid "Returns the cosecant of a complex number"
+msgstr "Renvoie la cosécante d'une nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Un nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.1.string.text
+msgid "Returns the cotangent of a complex number"
+msgstr "Renvoie la cotangente d'un nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Un nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.1.string.text
+msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
+msgstr "Renvoie le sinus hyperbolique d'un nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Un nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.1.string.text
+msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
+msgstr "Renvoie le cosinus hyperbolique d'un nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Un nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.1.string.text
+msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
+msgstr "Renvoie la sécante hyperbolique d'un nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Un nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.1.string.text
+msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
+msgstr "Renvoie la cosécante hyperbolique d'un nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "Nombre complexe"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "Un nombre complexe"
+
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.1.string.text
msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
msgstr "Convertit les coefficients réels et imaginaires en nombre complexe"
diff --git a/translations/source/fr/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/fr/scaddins/source/datefunc.po
index 9e4629c36c8..f3b4db8696e 100644
--- a/translations/source/fr/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/fr/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sccomp/source/solver.po b/translations/source/fr/sccomp/source/solver.po
index 5fea6e25c26..53d4549a8d0 100644
--- a/translations/source/fr/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/fr/sccomp/source/solver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/accessories.po b/translations/source/fr/scp2/source/accessories.po
index a858d70a705..d5fd6ff72e6 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/accessories.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:20+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/activex.po b/translations/source/fr/scp2/source/activex.po
index 5c1a4a67162..4d6aed65740 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/activex.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/base.po b/translations/source/fr/scp2/source/base.po
index b420262a04a..ef2ce4bf43e 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-26 18:07+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/fr/scp2/source/binfilter.po
index ec7b98ad11f..2a5c3d2feda 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/calc.po b/translations/source/fr/scp2/source/calc.po
index e4b96b5d00e..f2d19a3b6b5 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 15:59+0100\n"
"Last-Translator: Gautier Sophie <sgauti@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/draw.po b/translations/source/fr/scp2/source/draw.po
index e764b09c145..8da46f30a5a 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/draw.po
@@ -1,11 +1,10 @@
-#. extracted from scp2/source/draw.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 13:40+0100\n"
+"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,6 +42,14 @@ msgstr "Dessin OpenDocument"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Modèle de dessin OpenDocument"
+#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT.LngText.text
+msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
+msgstr "Document Microsoft Visio 2000/XP/2003"
+
+#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE.LngText.text
+msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
+msgstr "Modèle Microsoft Visio 2000/XP/2003"
+
#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/extensions.po b/translations/source/fr/scp2/source/extensions.po
index f61fc850477..00ad96e4f81 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/extensions.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 13:26+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/gnome.po b/translations/source/fr/scp2/source/gnome.po
index a9d22f91dcb..8b710b46b97 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/gnome.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/fr/scp2/source/graphicfilter.po
index b8cb8727e66..80478820a04 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/impress.po b/translations/source/fr/scp2/source/impress.po
index c664c359e51..f4076cf463a 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/impress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:41+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/fr/scp2/source/javafilter.po
index 28319523ad3..151c1ab607e 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/kde.po b/translations/source/fr/scp2/source/kde.po
index 3da5ec358dd..2c726e4c11f 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/kde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/math.po b/translations/source/fr/scp2/source/math.po
index 6fa26a39d6d..463825ea568 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/math.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/fr/scp2/source/onlineupdate.po
index 66930bf4416..4b63c984b36 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/ooo.po b/translations/source/fr/scp2/source/ooo.po
index 8031af554d9..8739274b8b6 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/ooo.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from scp2/source/ooo.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:00+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/python.po b/translations/source/fr/scp2/source/python.po
index d54afc944b1..89231ad8e73 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-28 13:21+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/fr/scp2/source/quickstart.po
index c6a5700fe05..b13547baf06 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/fr/scp2/source/sdkoo.po
index 93e56435acc..086c73894a7 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/smoketest.po b/translations/source/fr/scp2/source/smoketest.po
index 0f9cab27966..d0ee9881e80 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/smoketest.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/smoketest.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsmoketest.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 13:29+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/stdlibs.po b/translations/source/fr/scp2/source/stdlibs.po
index 3f2ab0ff5d0..7b57f7fee6d 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/stdlibs.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/stdlibs.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from scp2/source/stdlibs.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fstdlibs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 12:56+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/tde.po b/translations/source/fr/scp2/source/tde.po
index 54c6255149c..8c796bf603b 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/tde.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/tde.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from scp2/source/tde.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Ftde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:42+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_tde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TDE.LngText.text
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/fr/scp2/source/winexplorerext.po
index 8a004046fc3..9a28c203bf9 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/writer.po b/translations/source/fr/scp2/source/writer.po
index cfe587156d1..0742f54ac27 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/writer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/fr/scp2/source/xsltfilter.po
index 98bffee62ee..9b6c34ade71 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/scripting/source/pyprov.po b/translations/source/fr/scripting/source/pyprov.po
index 0cbe14f61e7..a8cef879956 100644
--- a/translations/source/fr/scripting/source/pyprov.po
+++ b/translations/source/fr/scripting/source/pyprov.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Fsource%2Fpyprov.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-28 17:21+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/fr/sd/source/core.po b/translations/source/fr/sd/source/core.po
index 490f71ccedb..f2afbd8754b 100644
--- a/translations/source/fr/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/fr/sd/source/core.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 15:06+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sd/source/filter/html.po b/translations/source/fr/sd/source/filter/html.po
index 7ec4316ad20..35bf48956c5 100644
--- a/translations/source/fr/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/fr/sd/source/filter/html.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/fr/sd/source/ui/accessibility.po
index 69ebc4553cd..a8d5f1f8723 100644
--- a/translations/source/fr/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/fr/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/fr/sd/source/ui/animations.po
index 3ad3f4f43d1..4bbeb862c92 100644
--- a/translations/source/fr/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/fr/sd/source/ui/animations.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from sd/source/ui/animations.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 18:21+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/fr/sd/source/ui/annotations.po
index ed6c716fab0..fc10533feef 100644
--- a/translations/source/fr/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/fr/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:41+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sd/source/ui/app.po b/translations/source/fr/sd/source/ui/app.po
index ad6e599304e..5421e5e757a 100644
--- a/translations/source/fr/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/fr/sd/source/ui/app.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from sd/source/ui/app.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 17:08+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
diff --git a/translations/source/fr/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/fr/sd/source/ui/dlg.po
index cf3f94ff52d..5c3c8b74072 100644
--- a/translations/source/fr/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/fr/sd/source/ui/dlg.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from sd/source/ui/dlg.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 18:20+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,8 +14,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
#: inspagob.src#DLG_INSERT_PAGES_OBJS.CBX_LINK.checkbox.text
msgid "~Link"
diff --git a/translations/source/fr/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/fr/sd/source/ui/slideshow.po
index a7d715c5ffa..3134e5bb141 100644
--- a/translations/source/fr/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/fr/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:10+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sd/source/ui/table.po b/translations/source/fr/sd/source/ui/table.po
index 2eeef50b604..625265080be 100644
--- a/translations/source/fr/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/fr/sd/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-10 10:40+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sd/source/ui/view.po b/translations/source/fr/sd/source/ui/view.po
index d9b9461f237..25b1d25e5aa 100644
--- a/translations/source/fr/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/fr/sd/source/ui/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 06:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sdext/source/minimizer.po b/translations/source/fr/sdext/source/minimizer.po
index 6fb996538c4..dc74b1fed82 100644
--- a/translations/source/fr/sdext/source/minimizer.po
+++ b/translations/source/fr/sdext/source/minimizer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 16:47+0100\n"
"Last-Translator: Gautier Sophie <sgauti@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/fr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/fr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 073ff55939d..21788dde40c 100644
--- a/translations/source/fr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/fr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/fr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index d55dfd57178..8e2dd61248a 100644
--- a/translations/source/fr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/fr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 12:50+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,8 +14,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text
msgid "Presentation Minimizer"
diff --git a/translations/source/fr/sdext/source/pdfimport.po b/translations/source/fr/sdext/source/pdfimport.po
index 30555b8adcd..1006f244057 100644
--- a/translations/source/fr/sdext/source/pdfimport.po
+++ b/translations/source/fr/sdext/source/pdfimport.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpdfimport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 17:17+0100\n"
"Last-Translator: Gautier Sophie <sgauti@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sdext/source/presenter.po b/translations/source/fr/sdext/source/presenter.po
index 9b59bb5b426..c59a8ee8632 100644
--- a/translations/source/fr/sdext/source/presenter.po
+++ b/translations/source/fr/sdext/source/presenter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:11+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/fr/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/fr/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index 847bb48d775..62419c7bd1a 100644
--- a/translations/source/fr/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/fr/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/fr/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 9e352e99c99..4d2dc507e80 100644
--- a/translations/source/fr/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/fr/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 15:16+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/setup_native/source/mac.po b/translations/source/fr/setup_native/source/mac.po
index ae144ea1121..486257463a8 100644
--- a/translations/source/fr/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/fr/setup_native/source/mac.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sfx2/source/appl.po b/translations/source/fr/sfx2/source/appl.po
index f7fb17f8951..e3282228328 100644
--- a/translations/source/fr/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/fr/sfx2/source/appl.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from sfx2/source/appl.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:06+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,8 +14,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
msgid "~Application:"
diff --git a/translations/source/fr/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/fr/sfx2/source/bastyp.po
index 2a09fb103d9..027bd65160a 100644
--- a/translations/source/fr/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/fr/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/fr/sfx2/source/dialog.po
index 97e3d0ec568..b3fe8a82967 100644
--- a/translations/source/fr/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/fr/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 20:45+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sfx2/source/doc.po b/translations/source/fr/sfx2/source/doc.po
index 8f0fad77e83..ddd466c166d 100644
--- a/translations/source/fr/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/fr/sfx2/source/doc.po
@@ -1,11 +1,10 @@
-#. extracted from sfx2/source/doc.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:12+0200\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 13:47+0100\n"
+"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -198,104 +197,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Gestion des modèles"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Bordure bleue"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "Résumé vert"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Noir et blanc"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "Résumé rouge"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Bleu et gris"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "Résumé jaune"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Lignes bleues et dégradés"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Bleu vif"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Bleu avec titre en bas"
+msgid "DNA"
+msgstr "ADN"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Carnet"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Inspiration"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Marron"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "Verdoyant"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Caractères avec éclat"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Metropolis"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Forêt"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Coucher de soleil"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Fresque"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Glacier"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Vert avec lignes blanches"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Clavier"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Formes bleues pâles"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Nombres sur fond sombre"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Pas bleu de dégradés"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Bleu pâle et éclairages"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Papier sonore"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Formes sonores rouges"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Rectangles arrondis"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Dégradé bleu et rouge"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Polygone technique"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Tunnel"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Eau"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Vin"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Millésime"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/fr/sfx2/source/menu.po b/translations/source/fr/sfx2/source/menu.po
index 69e8514f1ee..e4140fb9fb6 100644
--- a/translations/source/fr/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/fr/sfx2/source/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sfx2/source/view.po b/translations/source/fr/sfx2/source/view.po
index f88d647f3cf..728fd885fcc 100644
--- a/translations/source/fr/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/fr/sfx2/source/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:23+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: view.src#STR_NODEFPRINTER.string.text
diff --git a/translations/source/fr/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/fr/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index ced67278a96..0af8d812544 100644
--- a/translations/source/fr/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/fr/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:42+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/starmath/source.po b/translations/source/fr/starmath/source.po
index 1ae1cd1b001..cac252523f5 100644
--- a/translations/source/fr/starmath/source.po
+++ b/translations/source/fr/starmath/source.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from starmath/source.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 13:06+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/svl/source/items.po b/translations/source/fr/svl/source/items.po
index ad21a76f970..bfdce94b8aa 100644
--- a/translations/source/fr/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/fr/svl/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/svl/source/misc.po b/translations/source/fr/svl/source/misc.po
index efade8686e2..d7014734343 100644
--- a/translations/source/fr/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/fr/svl/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:13+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/svtools/source/contnr.po b/translations/source/fr/svtools/source/contnr.po
index 55f0899ab21..d379e069a68 100644
--- a/translations/source/fr/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/fr/svtools/source/contnr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:42+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/svtools/source/control.po b/translations/source/fr/svtools/source/control.po
index 82b0190dc9f..ebc466ba4f9 100644
--- a/translations/source/fr/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/fr/svtools/source/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 19:58+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/fr/svtools/source/dialogs.po
index 8f1bf717f28..db387e5eed5 100644
--- a/translations/source/fr/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/fr/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:24+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: formats.src#STR_FORMAT_STRING.string.text
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier spécifié."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) lors de l'activation de l'objet"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Insère un nouvel objet %1 dans le document."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Insère un nouvel objet %1 sous forme de symbole dans le document."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Insère le contenu du fichier dans le document pour permettre une édition ultérieure dans l'application d'origine."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Insère un objet plug-in dans le document. L'objet comprend un renvoi aux données d'un plug-in. Activer l'objet lancera le plug-in."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Insère un objet applet dans le document. Cet objet contient un renvoi vers les données d'un applet. Activer l'objet signifie lancer l'applet."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Insère le contenu du fichier dans le document sous forme d'une icône."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Insère le contenu du fichier dans le document et établit un lien avec le fichier source. Les modifications dans le fichier source apparaîtront aussi dans le document."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Insère le fichier dans le document sous forme d'icône. Les modifications dans le fichier source apparaîtront aussi dans votre document."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Insère le contenu du presse-papiers dans le document en tant que %1."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Convertit le %1objet sélectionné au type d'objet %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Tous les objets de type %1 sont activés comme %2, mais ne sont pas convertis"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Ouvrir"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Propriétés"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Impossible d'afficher le plug-in %."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "Impossible de créer un lien DDE à % pour % zone %."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Impossible d'insérer l'objet %."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "Impossible d'insérer l'objet à partir du fichier %."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Impossible d'insérer le plug-in à partir du document %."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Actualiser tous les liens ?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Autres objets"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Éditer l'applet"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Désactiver"
diff --git a/translations/source/fr/svtools/source/filter.po b/translations/source/fr/svtools/source/filter.po
index a0487628f01..b1d73b6876a 100644
--- a/translations/source/fr/svtools/source/filter.po
+++ b/translations/source/fr/svtools/source/filter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:44+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
diff --git a/translations/source/fr/svtools/source/java.po b/translations/source/fr/svtools/source/java.po
index 98fe32e709c..33a5943a95b 100644
--- a/translations/source/fr/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/fr/svtools/source/java.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from svtools/source/java.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 12:17+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,8 +14,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
diff --git a/translations/source/fr/svtools/source/misc.po b/translations/source/fr/svtools/source/misc.po
index 4343cca5e3c..fe1df96efd8 100644
--- a/translations/source/fr/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/fr/svtools/source/misc.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from svtools/source/misc.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 12:23+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,8 +14,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NONE.pairedlist.text
msgid "[None]"
diff --git a/translations/source/fr/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/fr/svtools/source/toolpanel.po
index d4528306cf3..3e5aafafe73 100644
--- a/translations/source/fr/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/fr/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:00+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/fr/svtools/workben/unodialog.po
index 042a0a32f40..d809f7c6dfe 100644
--- a/translations/source/fr/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/fr/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:00+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/svx/inc.po b/translations/source/fr/svx/inc.po
index 4e21b53652d..66c929bb722 100644
--- a/translations/source/fr/svx/inc.po
+++ b/translations/source/fr/svx/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 21:52+0100\n"
"Last-Translator: Gautier Sophie <sgauti@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/svx/source/accessibility.po b/translations/source/fr/svx/source/accessibility.po
index 0357c8faa27..06985dede9d 100644
--- a/translations/source/fr/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/fr/svx/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:25+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR.string.text
diff --git a/translations/source/fr/svx/source/dialog.po b/translations/source/fr/svx/source/dialog.po
index 51455f407da..343f1035049 100644
--- a/translations/source/fr/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/fr/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:25+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_TITLE.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/fr/svx/source/engine3d.po b/translations/source/fr/svx/source/engine3d.po
index 180bfa90af0..4887d86cad9 100644
--- a/translations/source/fr/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/fr/svx/source/engine3d.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:26+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_GEO.imagebutton.text
diff --git a/translations/source/fr/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/fr/svx/source/fmcomp.po
index 508601937e4..c9ecc562df1 100644
--- a/translations/source/fr/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/fr/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:00+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/svx/source/form.po b/translations/source/fr/svx/source/form.po
index 1ff70d377eb..2194b77b3d0 100644
--- a/translations/source/fr/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/fr/svx/source/form.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:42+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/svx/source/gallery2.po b/translations/source/fr/svx/source/gallery2.po
index df3c90de525..f635a6b68b0 100644
--- a/translations/source/fr/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/fr/svx/source/gallery2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:42+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/svx/source/items.po b/translations/source/fr/svx/source/items.po
index 416b05571ea..3d13046c7f9 100644
--- a/translations/source/fr/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/fr/svx/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 17:05+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
diff --git a/translations/source/fr/svx/source/src.po b/translations/source/fr/svx/source/src.po
index b648bbb3769..9cd5167228a 100644
--- a/translations/source/fr/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/fr/svx/source/src.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from svx/source/src.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 12:54+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,8 +14,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
msgid "Error"
diff --git a/translations/source/fr/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/fr/svx/source/stbctrls.po
index 65184544579..3a84c619670 100644
--- a/translations/source/fr/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/fr/svx/source/stbctrls.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from svx/source/stbctrls.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:45+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT.string.text
diff --git a/translations/source/fr/svx/source/svdraw.po b/translations/source/fr/svx/source/svdraw.po
index 6d9ea983f91..885b748decc 100644
--- a/translations/source/fr/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/fr/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:28+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulNONE.string.text
diff --git a/translations/source/fr/svx/source/table.po b/translations/source/fr/svx/source/table.po
index 2c185afea42..8c529d8c9bc 100644
--- a/translations/source/fr/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/fr/svx/source/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:00+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/fr/svx/source/tbxctrls.po
index 90ce020a7d6..0f974cba7de 100644
--- a/translations/source/fr/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/fr/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 09:58+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/svx/source/toolbars.po b/translations/source/fr/svx/source/toolbars.po
index 77ad1e0a097..1e255e8e00f 100644
--- a/translations/source/fr/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/fr/svx/source/toolbars.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:00+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/fr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index ced8205a931..48b7ada7947 100644
--- a/translations/source/fr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/fr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:29+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/core/layout.po b/translations/source/fr/sw/source/core/layout.po
index d8f7ddc68bc..b65f5777693 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/core/layout.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/core/layout.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Flayout.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 22:47+0100\n"
"Last-Translator: Gautier Sophie <sgauti@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/core/undo.po b/translations/source/fr/sw/source/core/undo.po
index 512ff66fa20..72687e5cf09 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/core/undo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 23:49+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/fr/sw/source/core/unocore.po
index 94532300ec7..647f4303c5c 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:42+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/app.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/app.po
index 7cfbe8be340..f2d19c2adba 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/app.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from sw/source/ui/app.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 10:53+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,8 +14,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
msgid "Pa~ge..."
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/chrdlg.po
index 3e18fb97e6d..ec1e077a7ca 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-28 17:28+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/config.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/config.po
index 799cc4a0697..3d21a96189a 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/config.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from sw/source/ui/config.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 10:46+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,8 +14,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FL_TE.fixedline.text
msgid "Text display"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/dbui.po
index 59030794923..da0702ca445 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/dbui.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from sw/source/ui/dbui.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:30+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.FI_DESCRIPTION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/dialog.po
index 6a927acd937..dda4e31c19f 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-07 16:27+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/dochdl.po
index efbf1d3c76c..2d6a139692d 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:00+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/docvw.po
index 761a26dd981..9cafe58ca8c 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-07 16:29+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/envelp.po
index 7da78e46579..f4f8ccb312a 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/envelp.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from sw/source/ui/envelp.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 10:43+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,8 +14,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: mailmrge.src#_MAIL_MERGE_STRING_.#define.text
msgid "Mail Merge"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/fldui.po
index 709032056d6..1675dc49675 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:42+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/fmtui.po
index 5d5da84670b..092d894056d 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:42+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/frmdlg.po
index 1b63ddbe138..b71d5a50691 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:02+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/globdoc.po
index b5576e65db3..9356c374303 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:00+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/index.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/index.po
index 1ece832911b..cffdbaecea2 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/index.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:45+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cnttab.src#STR_TITLE.string.text
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/lingu.po
index 9ea355c75d7..87d6eedcd15 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/lingu.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from sw/source/ui/lingu.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 10:49+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,8 +14,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_IGNORE_WORD.menuitem.text
msgid "Ignore All"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/misc.po
index 6f80c1815ee..af47e4d0787 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:02+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/ribbar.po
index 43e4a317b02..26bd58aa545 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from sw/source/ui/ribbar.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 10:50+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,8 +14,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_DATE.menuitem.text
msgid "Date"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/shells.po
index 59a9b7b5af6..316a1cc33dc 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 15:28+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/smartmenu.po
index a284e551c22..9a7e8f86c86 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:00+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/table.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/table.po
index 525f39a86ce..3dc192ef6b6 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:32+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.FT_WIDTH.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/uiview.po
index 0993f29886f..de9cf4e8787 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:00+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/utlui.po
index fe5b55dbae2..38859e86906 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:33+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: navipi.src#DLG_NAVIGATION_PI.window.text
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/web.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/web.po
index d7ea050f808..542013b95ac 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:00+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/fr/sw/source/ui/wrtsh.po
index 389adad649f..02ae8865409 100644
--- a/translations/source/fr/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/fr/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:00+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/fr/swext/mediawiki/help.po
index 0db74a55db7..141c0c7331b 100644
--- a/translations/source/fr/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/fr/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:16+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/swext/mediawiki/src.po b/translations/source/fr/swext/mediawiki/src.po
index de253416bae..2a66bf9f7bd 100644
--- a/translations/source/fr/swext/mediawiki/src.po
+++ b/translations/source/fr/swext/mediawiki/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 22:59+0100\n"
"Last-Translator: Gautier Sophie <sgauti@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/fr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4f10a90a119..8435a55f8d8 100644
--- a/translations/source/fr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/fr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:03+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/fr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 8c4b9b168fc..8ce26521755 100644
--- a/translations/source/fr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/fr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:00+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/sysui/desktop/share.po b/translations/source/fr/sysui/desktop/share.po
index 3801d509266..9eca21fa0ca 100644
--- a/translations/source/fr/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/fr/sysui/desktop/share.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from sysui/desktop/share.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:13+0100\n"
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,8 +14,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-Country: France\n"
#: launcher_unityquicklist.ulf#writer.LngText.text
msgid "New Document"
diff --git a/translations/source/fr/uui/source.po b/translations/source/fr/uui/source.po
index 05c515d1c33..05b5d84871c 100644
--- a/translations/source/fr/uui/source.po
+++ b/translations/source/fr/uui/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:35+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/fr/vcl/source/src.po b/translations/source/fr/vcl/source/src.po
index d23b0b5ce64..0580513f372 100644
--- a/translations/source/fr/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/fr/vcl/source/src.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from vcl/source/src.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:37+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE.string.text
diff --git a/translations/source/fr/wizards/source/euro.po b/translations/source/fr/wizards/source/euro.po
index 167c892a6ef..b25075364e9 100644
--- a/translations/source/fr/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/fr/wizards/source/euro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 00:08+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/fr/wizards/source/formwizard.po
index 741290187c6..d10c084bb7e 100644
--- a/translations/source/fr/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/fr/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:42+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/fr/wizards/source/importwizard.po
index b047a58e743..1e8ad9e7af4 100644
--- a/translations/source/fr/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/fr/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 23:11+0100\n"
"Last-Translator: Gautier Sophie <sgauti@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/wizards/source/schedule.po b/translations/source/fr/wizards/source/schedule.po
index 0b0d6fc50e8..b18f1427e13 100644
--- a/translations/source/fr/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/fr/wizards/source/schedule.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:00+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/wizards/source/template.po b/translations/source/fr/wizards/source/template.po
index 000e163c1d2..c16c6d82ea5 100644
--- a/translations/source/fr/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/fr/wizards/source/template.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:42+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/fr/xmlsecurity/source/component.po
index 2ad0ebd9ed6..b1811778525 100644
--- a/translations/source/fr/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/fr/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:00+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/fr/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/fr/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 4b7ffa25950..55b6c137024 100644
--- a/translations/source/fr/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/fr/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:00+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/ga/accessibility/source/helper.po b/translations/source/ga/accessibility/source/helper.po
index a81b566ac05..059e4834677 100644
--- a/translations/source/ga/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/ga/accessibility/source/helper.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON.string.text
msgid "Browse"
diff --git a/translations/source/ga/avmedia/source/framework.po b/translations/source/ga/avmedia/source/framework.po
index bc8a60cf65a..a936ce804a8 100644
--- a/translations/source/ga/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/ga/avmedia/source/framework.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_OPEN.string.text
msgid "Open"
diff --git a/translations/source/ga/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/ga/avmedia/source/viewer.po
index a86f65e72b2..6f1c23ae89e 100644
--- a/translations/source/ga/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/ga/avmedia/source/viewer.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG.string.text
msgid "Insert Movie and Sound"
diff --git a/translations/source/ga/basctl/source/basicide.po b/translations/source/ga/basctl/source/basicide.po
index 93d953649fe..9d7e2a1993f 100644
--- a/translations/source/ga/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/ga/basctl/source/basicide.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
msgctxt "moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text"
diff --git a/translations/source/ga/basctl/source/dlged.po b/translations/source/ga/basctl/source/dlged.po
index 2fa00bdb22c..0a7a4a6d2a8 100644
--- a/translations/source/ga/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/ga/basctl/source/dlged.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
msgid "Present Languages"
diff --git a/translations/source/ga/basic/source/classes.po b/translations/source/ga/basic/source/classes.po
index 80303c96cdc..1651e342ce6 100644
--- a/translations/source/ga/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/ga/basic/source/classes.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SYNTAX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Syntax error."
diff --git a/translations/source/ga/basic/source/sbx.po b/translations/source/ga/basic/source/sbx.po
index 2cfe4626d70..a874639455c 100644
--- a/translations/source/ga/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/ga/basic/source/sbx.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_ON.string.text
msgid "On"
diff --git a/translations/source/ga/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/ga/chart2/source/controller/dialogs.po
index 40a1bbf6b99..4bee4b3dca6 100644
--- a/translations/source/ga/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/ga/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text"
diff --git a/translations/source/ga/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ga/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 79680d43f1c..73a052fa506 100644
--- a/translations/source/ga/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ga/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "ADO"
diff --git a/translations/source/ga/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ga/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 09b61738c48..c03e37b61a9 100644
--- a/translations/source/ga/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ga/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_calc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Spreadsheet"
diff --git a/translations/source/ga/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ga/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index d5fb6894b58..ef06333842f 100644
--- a/translations/source/ga/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ga/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_dbase__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "dBASE"
diff --git a/translations/source/ga/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ga/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index b7f7e2bfeba..3cdb872bab9 100644
--- a/translations/source/ga/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ga/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_local.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Evolution Local"
diff --git a/translations/source/ga/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ga/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index c886fbb3139..51213e249eb 100644
--- a/translations/source/ga/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ga/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_flat__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Text"
diff --git a/translations/source/ga/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ga/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index aea544e5d32..9eb017a9db2 100644
--- a/translations/source/ga/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ga/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_embedded_hsqldb.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "HSQL database engine"
diff --git a/translations/source/ga/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ga/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index cecd2d2fb59..44482955502 100644
--- a/translations/source/ga/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ga/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "JDBC"
diff --git a/translations/source/ga/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ga/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 89779992fa5..781c1a923d1 100644
--- a/translations/source/ga/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ga/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_kab.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "KDE Address Book"
diff --git a/translations/source/ga/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ga/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index d337f58dd3e..ae86e378ada 100644
--- a/translations/source/ga/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ga/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_macab.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Mac OS X Address Book"
diff --git a/translations/source/ga/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ga/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index b6f5615250b..1faf2107a85 100644
--- a/translations/source/ga/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ga/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_outlook.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Microsoft Outlook Address Book"
diff --git a/translations/source/ga/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ga/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index aad12de95ef..7b901538c48 100644
--- a/translations/source/ga/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ga/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "SeaMonkey Address Book"
diff --git a/translations/source/ga/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ga/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 4e86a63d5ea..24ff193293d 100644
--- a/translations/source/ga/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ga/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "MySQL (JDBC)"
diff --git a/translations/source/ga/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ga/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 82054d7861c..bc91b8b3a76 100644
--- a/translations/source/ga/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ga/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_odbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "ODBC"
diff --git a/translations/source/ga/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ga/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 534b8451028..6cc186b6a8c 100644
--- a/translations/source/ga/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ga/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "PostgreSQL"
diff --git a/translations/source/ga/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ga/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
index 0603d86ca14..42d506b01d0 100644
--- a/translations/source/ga/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ga/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_tdeab.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "TDE Address Book"
diff --git a/translations/source/ga/connectivity/source/resource.po b/translations/source/ga/connectivity/source/resource.po
index c1ca2c37206..4e8a6bbe377 100644
--- a/translations/source/ga/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/ga/connectivity/source/resource.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: conn_error_message.src#256___2_100___0.string.text
msgid "The record operation has been vetoed."
diff --git a/translations/source/ga/cui/source/customize.po b/translations/source/ga/cui/source/customize.po
index 76a84e8b4e4..75e30aa6067 100644
--- a/translations/source/ga/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/ga/cui/source/customize.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text
msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text"
diff --git a/translations/source/ga/cui/source/dialogs.po b/translations/source/ga/cui/source/dialogs.po
index 9c9f623e0de..4ba71f165fb 100644
--- a/translations/source/ga/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ga/cui/source/dialogs.po
@@ -3,14 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OOo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
msgid "~Current word"
@@ -1178,10 +1180,6 @@ msgstr "Airíonna an Fhráma Inathraithigh"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Roghnaigh Comhad don Fhráma Inathraitheach"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Cuir Feidhmchláirín in Eagar"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Leagan %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1218,18 +1216,10 @@ msgstr "http://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Admhálacha"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "Ceadúnas"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Suíomh Gréasáin"
diff --git a/translations/source/ga/cui/source/options.po b/translations/source/ga/cui/source/options.po
index aaa5d13a26d..2a54f4d2575 100644
--- a/translations/source/ga/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/ga/cui/source/options.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
msgid "~Company"
diff --git a/translations/source/ga/cui/source/tabpages.po b/translations/source/ga/cui/source/tabpages.po
index 02690a03b02..c19e5a93997 100644
--- a/translations/source/ga/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/ga/cui/source/tabpages.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
msgid "Event"
diff --git a/translations/source/ga/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/ga/dbaccess/source/core/resource.po
index ee3428012ec..52c29af2690 100644
--- a/translations/source/ga/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/ga/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: strings.src#RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE.string.text
msgid "Tried to open the table $name$."
diff --git a/translations/source/ga/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/ga/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 447c649d3ee..09032b5ee2e 100644
--- a/translations/source/ga/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/ga/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS.string.text
msgid "Prepare"
diff --git a/translations/source/ga/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/ga/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 25a01050cc0..be5c9d82ad8 100644
--- a/translations/source/ga/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/ga/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: sdbt_strings.src#STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES.string.text
msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table."
diff --git a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/app.po
index 8f24a0fbd73..7d7877ab178 100644
--- a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: app.src#RID_STR_NEW_FORM.string.text
msgid "Create Form in Design View..."
diff --git a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/browser.po
index 0a32a07c9f2..c6f3f7df866 100644
--- a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: bcommon.src#RID_STR_TBL_TITLE.string.text
msgctxt "bcommon.src#RID_STR_TBL_TITLE.string.text"
diff --git a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/control.po
index 7c001385bd1..75fcf7bc17a 100644
--- a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: undosqledit.src#STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT.string.text
msgid "Modify SQL statement(s)"
diff --git a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/dlg.po
index ef8cf34bf89..039ae4cda77 100644
--- a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: textconnectionsettings.src#DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS.modaldialog.text
msgid "Text Connection Settings"
diff --git a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/inc.po
index 56841c8c7d6..ae8291f24a8 100644
--- a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: toolbox_tmpl.hrc#MID_SBA_QRY_REFRESH.#define.text
msgid "Refresh"
diff --git a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/misc.po
index caddd8e4ce3..f0ac43874f0 100644
--- a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbumiscres.src#RSC_CHARSETS.1.string.text
msgid "System"
diff --git a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 3f878984c29..f805b0a2a7a 100644
--- a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW.string.text
msgid "Add Table Window"
diff --git a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index c652ef1af5a..d449af7628e 100644
--- a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: relation.src#STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION.string.text
msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
diff --git a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index c19b8505587..35bf0712516 100644
--- a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: table.src#STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES.string.text
msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
diff --git a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/uno.po
index 08dcebfcb1d..bf8911c0ce9 100644
--- a/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/ga/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbinteraction.src#STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION.string.text
msgid "~Remember password until end of session"
diff --git a/translations/source/ga/desktop/source/app.po b/translations/source/ga/desktop/source/app.po
index 204722eec32..1c2e70476ca 100644
--- a/translations/source/ga/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/ga/desktop/source/app.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: desktop.src#STR_RECOVER_QUERY.string.text
msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
diff --git a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/gui.po
index ccd25abc7c3..60284e7b1fa 100644
--- a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADD_PACKAGES.string.text
msgid "Add Extension(s)"
diff --git a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/manager.po
index 57fc65321bf..b2f779cae23 100644
--- a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_manager.src#RID_STR_COPYING_PACKAGE.string.text
msgid "Copying: "
diff --git a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/misc.po
index 209cc0d5229..812189c4f95 100644
--- a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN.string.text
msgid "Unknown"
diff --git a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry.po
index 56e788ad748..1ef37397535 100644
--- a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_registry.src#RID_STR_REGISTERING_PACKAGE.string.text
msgid "Enabling: "
diff --git a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/component.po
index a78b444e235..9dc10e43c00 100644
--- a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_component.src#RID_STR_DYN_COMPONENT.string.text
msgid "UNO Dynamic Library Component"
diff --git a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index 5cf63571daf..9b2f02491fd 100644
--- a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_configuration.src#RID_STR_CONF_SCHEMA.string.text
msgid "Configuration Schema"
diff --git a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/help.po
index 934b3b98f74..77e59711950 100644
--- a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_help.src#RID_STR_HELP.string.text
msgid "Help"
diff --git a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/package.po
index fac5cfa38f7..99c1777d63a 100644
--- a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_package.src#RID_STR_PACKAGE_BUNDLE.string.text
msgid "Extension"
diff --git a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/script.po
index 6a25446eead..fd12c61730a 100644
--- a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_script.src#RID_STR_BASIC_LIB.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Basic Library"
diff --git a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 491c4415450..69ea5ec5341 100644
--- a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_sfwk.src#RID_STR_SFWK_LIB.string.text
msgid "%MACROLANG Library"
diff --git a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 0b6467b5a12..618e884b72f 100644
--- a/translations/source/ga/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/ga/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1.string.text
msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/ga/dictionaries/af_ZA.po
index ac9194825fb..111f20da3e7 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/af_ZA.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/an_ES.po b/translations/source/ga/dictionaries/an_ES.po
index c9f42d20ee3..ba9c981a841 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/an_ES.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/an_ES.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Aragonese spelling dictionary"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/ar.po b/translations/source/ga/dictionaries/ar.po
index db37113f972..70bf549581a 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/ar.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/ar.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/ga/dictionaries/be_BY.po
index 6de6097d472..fe75b9c103c 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/be_BY.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/be_BY.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Belarusian spelling dictionary"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/ga/dictionaries/bg_BG.po
index 2bac55934b1..caceb97599c 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/bg_BG.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/ga/dictionaries/bn_BD.po
index 63990ff1418..8c9d3bdba3c 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/bn_BD.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Bengali spelling dictionary"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/ga/dictionaries/br_FR.po
index 96cbb06c9e1..d009bedacd1 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/br_FR.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/br_FR.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Breton spelling dictionary"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/ca.po b/translations/source/ga/dictionaries/ca.po
index 9a41d4476e6..796e0bb44c7 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/ca.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/ca.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/ga/dictionaries/cs_CZ.po
index 2c07b6f36d6..e63fafe5538 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/ga/dictionaries/da_DK.po
index fd1fae54777..74f46b96b05 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/da_DK.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/da_DK.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/de.po b/translations/source/ga/dictionaries/de.po
index 7217d5c8c47..32b066794ca 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/de.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/de.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/ga/dictionaries/el_GR.po
index 2bc4075c2ef..f1b66204c1e 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/el_GR.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/el_GR.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/en.po b/translations/source/ga/dictionaries/en.po
index e8ee53668a0..afb461c4767 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/en.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/en.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/ga/dictionaries/en/dialog.po
index 06afa2495a7..fb8d81add99 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/en/dialog.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: en_en_US.properties#spelling.property.text
msgid "Grammar checking"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/es_ES.po b/translations/source/ga/dictionaries/es_ES.po
index 8ceb5ab5df8..bb677de305b 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/es_ES.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/es_ES.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Spanish spelling dictionary"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/ga/dictionaries/et_EE.po
index 6cf0ca930ef..2b3b2c16479 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/et_EE.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/et_EE.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/ga/dictionaries/fr_FR.po
index ec73821b15e..f8e79cb3055 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/fr_FR.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/ga/dictionaries/gd_GB.po
index e9c6d32100b..44f7faee5cb 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/gd_GB.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/gl.po b/translations/source/ga/dictionaries/gl.po
index 80663450f7d..3403d5a7a5e 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/gl.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/gl.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Galician spelling dictionary"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/ga/dictionaries/gu_IN.po
index 7a980202085..ed688709816 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/gu_IN.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Gujarati spelling dictionary"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/ga/dictionaries/he_IL.po
index ddd9eef672f..99c102267de 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/he_IL.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/he_IL.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Hebrew spelling dictionary"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/ga/dictionaries/hi_IN.po
index c4390b563c5..86889552bcf 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/hi_IN.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Hindi spelling dictionary"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/ga/dictionaries/hr_HR.po
index a79f0b8df5c..2acedaebccf 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/hr_HR.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/ga/dictionaries/hu_HU.po
index d7a2cf2edc5..dce2f02650f 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/hu_HU.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/ga/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index b07e735f531..815e3ef4e86 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text
msgid "Spelling"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/ga/dictionaries/it_IT.po
index 952a37171ef..f8447380a09 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/it_IT.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/it_IT.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/ku_TR.po b/translations/source/ga/dictionaries/ku_TR.po
index fb70cb4e15b..1a09187a3bf 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/ku_TR.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/ga/dictionaries/lt_LT.po
index e166c88ccc5..9006207d407 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/lt_LT.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/ga/dictionaries/lv_LV.po
index 597bfb25d4c..210008b90ee 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/lv_LV.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/ga/dictionaries/ne_NP.po
index 936c6165f32..2e3a7c94af8 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/ne_NP.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/ga/dictionaries/nl_NL.po
index 29704a6ef15..ea55c1009dd 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/nl_NL.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/no.po b/translations/source/ga/dictionaries/no.po
index 53b0a8c7792..adea675b7a6 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/no.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/no.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/ga/dictionaries/oc_FR.po
index 27649962de1..cf8527b3d25 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/oc_FR.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Occitan spelling dictionary"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/ga/dictionaries/pl_PL.po
index 7750b848442..254f75f8961 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/pl_PL.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/ga/dictionaries/pt_BR.po
index 12f01e0bb69..bed18929c21 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/pt_BR.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/ga/dictionaries/pt_PT.po
index 06c26a7d95f..7464796b20b 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/pt_PT.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/ro.po b/translations/source/ga/dictionaries/ro.po
index 8c8db8a98c9..6932685d9c1 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/ro.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/ro.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/ga/dictionaries/ru_RU.po
index 7d0d297907f..6de0cbf0f33 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/ru_RU.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/ga/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index b9990dc5c2b..448f6604f01 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text
msgid "Abbreviation"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/si_LK.po b/translations/source/ga/dictionaries/si_LK.po
index 0f973e5a15a..0de5f5533b1 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/si_LK.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/si_LK.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Sinhala spelling dictionary"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/ga/dictionaries/sk_SK.po
index 2e14a04c69d..dce8910681f 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/sk_SK.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/ga/dictionaries/sl_SI.po
index 8b7e422f39b..f3c2e255f76 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/sl_SI.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/sr.po b/translations/source/ga/dictionaries/sr.po
index fec9d8a6b6f..135d482822d 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/sr.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/sr.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/ga/dictionaries/sv_SE.po
index 143c209fc27..809d426208b 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/sv_SE.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/ga/dictionaries/sw_TZ.po
index 39c5920ae48..16482ca8961 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Swahili spelling dictionary"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/ga/dictionaries/te_IN.po
index a239dececc0..14d2ca6978c 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/te_IN.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/te_IN.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/ga/dictionaries/th_TH.po
index 8c9efbfc19e..a989acfcdc5 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/th_TH.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/th_TH.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Thai spelling dictionary"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/ga/dictionaries/uk_UA.po
index 06aabcf7b92..c47ed49653a 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/uk_UA.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/vi.po b/translations/source/ga/dictionaries/vi.po
index 94cc930a014..49a197f1b41 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/vi.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/vi.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
diff --git a/translations/source/ga/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/ga/dictionaries/zu_ZA.po
index 1eecfb40c6d..04aa628def0 100644
--- a/translations/source/ga/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/translations/source/ga/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Zulu hyphenation rules"
diff --git a/translations/source/ga/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/ga/editeng/source/accessibility.po
index 77c38010004..60f1ebc696a 100644
--- a/translations/source/ga/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/ga/editeng/source/accessibility.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION.string.text
msgid "Image bullet in paragraph"
diff --git a/translations/source/ga/editeng/source/editeng.po b/translations/source/ga/editeng/source/editeng.po
index 4a6d6a7e60a..d3ffac18884 100644
--- a/translations/source/ga/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/ga/editeng/source/editeng.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: editeng.src#RID_EDITUNDO_DEL.string.text
msgid "Delete"
diff --git a/translations/source/ga/editeng/source/items.po b/translations/source/ga/editeng/source/items.po
index 34d73ffa50f..080513c8b6f 100644
--- a/translations/source/ga/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/ga/editeng/source/items.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRUE.string.text
msgid "True"
diff --git a/translations/source/ga/editeng/source/misc.po b/translations/source/ga/editeng/source/misc.po
index 92083022577..a44d5480537 100644
--- a/translations/source/ga/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/ga/editeng/source/misc.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: lingu.src#RID_SVXQB_CONTINUE.querybox.text
msgid "Continue checking at beginning of document?"
diff --git a/translations/source/ga/editeng/source/outliner.po b/translations/source/ga/editeng/source/outliner.po
index e45718d6c58..ffaa6da7928 100644
--- a/translations/source/ga/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/ga/editeng/source/outliner.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_HEIGHT.string.text
msgid "Move"
diff --git a/translations/source/ga/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/ga/extensions/source/abpilot.po
index 2b121912fec..dac61e38e47 100644
--- a/translations/source/ga/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/ga/extensions/source/abpilot.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_SELECT_ABTYPE.string.text
msgid "Address book type"
diff --git a/translations/source/ga/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/ga/extensions/source/bibliography.po
index f5bfcd93bf8..041e8c4965d 100644
--- a/translations/source/ga/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/ga/extensions/source/bibliography.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: bib.src#RID_BIB_STR_FIELDSELECTION.string.text
msgid "Field selection:"
diff --git a/translations/source/ga/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/ga/extensions/source/dbpilots.po
index fcf20996747..f386dc9e01b 100644
--- a/translations/source/ga/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/ga/extensions/source/dbpilots.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbpilots.src#RID_DLG_GROUPBOXWIZARD.modaldialog.text
msgid "Group Element Wizard"
diff --git a/translations/source/ga/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/ga/extensions/source/propctrlr.po
index 073c4f90111..e4bca3b1ce0 100644
--- a/translations/source/ga/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/ga/extensions/source/propctrlr.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text
msgctxt "propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text"
diff --git a/translations/source/ga/extensions/source/scanner.po b/translations/source/ga/extensions/source/scanner.po
index f27159040af..9f05be1a7ba 100644
--- a/translations/source/ga/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/ga/extensions/source/scanner.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: grid.src#GRID_DIALOG.GRID_DIALOG_RESET_BTN.pushbutton.text
msgctxt "grid.src#GRID_DIALOG.GRID_DIALOG_RESET_BTN.pushbutton.text"
diff --git a/translations/source/ga/extensions/source/update/check.po b/translations/source/ga/extensions/source/update/check.po
index f19f9db25b1..d5ed4a1fc49 100644
--- a/translations/source/ga/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/ga/extensions/source/update/check.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING.string.text
msgid "Checking..."
diff --git a/translations/source/ga/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ga/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index b2ac6e6ddd8..4539625f9b1 100644
--- a/translations/source/ga/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ga/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob.Title.value.text
msgid "Check for ~Updates..."
diff --git a/translations/source/ga/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/ga/filter/source/config/fragments/filters.po
index f59b782233c..8b96a23eb72 100644
--- a/translations/source/ga/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/ga/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: StarDraw_5_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_5.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
msgid "StarDraw 5.0 Template (Impress)"
diff --git a/translations/source/ga/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/ga/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 38721073443..97b981d0df7 100644
--- a/translations/source/ga/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/ga/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: xpm_Import.xcu#xpm_Import.UIName.value.text
msgctxt "xpm_Import.xcu#xpm_Import.UIName.value.text"
diff --git a/translations/source/ga/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/ga/filter/source/config/fragments/types.po
index 71385f7e9b8..eef8e3fe874 100644
--- a/translations/source/ga/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/ga/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: StarBase.xcu#StarBase.UIName.value.text
msgid "OpenDocument Database"
diff --git a/translations/source/ga/filter/source/flash.po b/translations/source/ga/filter/source/flash.po
index d7c3ae60259..b56211030bb 100644
--- a/translations/source/ga/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/ga/filter/source/flash.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: impswfdialog.src#DLG_OPTIONS.FI_DESCR.fixedtext.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/ga/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/ga/filter/source/graphicfilter/eps.po
index c6f8372507a..110a063bd9b 100644
--- a/translations/source/ga/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/ga/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: epsstr.src#KEY_VERSION_CHECK.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/ga/filter/source/pdf.po b/translations/source/ga/filter/source/pdf.po
index 4df6571371b..be3c0165450 100644
--- a/translations/source/ga/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/ga/filter/source/pdf.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pdf.src#PDF_PROGRESS_BAR.string.text
msgid "Export as PDF"
diff --git a/translations/source/ga/filter/source/t602.po b/translations/source/ga/filter/source/t602.po
index c7c6571edd6..0b4b8c73b42 100644
--- a/translations/source/ga/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/ga/filter/source/t602.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: t602filter.src#T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE.string.text
msgid "Settings for T602 import"
diff --git a/translations/source/ga/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/ga/filter/source/xsltdialog.po
index b60a2e06e8e..62a31915337 100644
--- a/translations/source/ga/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/ga/filter/source/xsltdialog.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_COLUMN_HEADER_NAME.string.text
msgid "Name"
diff --git a/translations/source/ga/forms/source/resource.po b/translations/source/ga/forms/source/resource.po
index e9e6bf0c5c3..652148750ef 100644
--- a/translations/source/ga/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/ga/forms/source/resource.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION.string.text
msgid "Please enter a binding expression."
diff --git a/translations/source/ga/formula/source/core/resource.po b/translations/source/ga/formula/source/core/resource.po
index 1f03a03d317..cc638d6709f 100644
--- a/translations/source/ga/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/ga/formula/source/core/resource.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IF.string.text
msgid "IF"
diff --git a/translations/source/ga/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/ga/formula/source/ui/dlg.po
index 98f319c9763..6a513a742f7 100644
--- a/translations/source/ga/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ga/formula/source/ui/dlg.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: parawin.src#RB_ARGBLOCK__y__.#define.text
msgctxt "parawin.src#RB_ARGBLOCK__y__.#define.text"
diff --git a/translations/source/ga/fpicker/source/office.po b/translations/source/ga/fpicker/source/office.po
index 275a1cd2158..ebba069b61c 100644
--- a/translations/source/ga/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/ga/fpicker/source/office.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
diff --git a/translations/source/ga/framework/source/classes.po b/translations/source/ga/framework/source/classes.po
index 7421665896e..6882a50768f 100644
--- a/translations/source/ga/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/ga/framework/source/classes.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: resource.src#STR_MENU_ADDONS.string.text
msgid "Add-Ons"
diff --git a/translations/source/ga/framework/source/services.po b/translations/source/ga/framework/source/services.po
index c6ecd3c0e33..f5575b7a33e 100644
--- a/translations/source/ga/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/ga/framework/source/services.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_CREATE.string.text
msgid "Create a new document"
diff --git a/translations/source/ga/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/ga/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 2bf690f9b56..d8fe9f31c6c 100644
--- a/translations/source/ga/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/ga/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
diff --git a/translations/source/ga/mysqlc/source.po b/translations/source/ga/mysqlc/source.po
index ebd23bdfbcd..c3e6c949b6a 100644
--- a/translations/source/ga/mysqlc/source.po
+++ b/translations/source/ga/mysqlc/source.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "MySQL Connector"
diff --git a/translations/source/ga/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ga/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index e6a50987e75..46550a73fd4 100644
--- a/translations/source/ga/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/ga/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysqlc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "MySQL (Connector/OOo)"
diff --git a/translations/source/ga/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/translations/source/ga/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index 061d2df03c7..f00a580db3c 100644
--- a/translations/source/ga/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/translations/source/ga/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Options.xhp#tit.help.text
msgid "Options"
diff --git a/translations/source/ga/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/translations/source/ga/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
index 510b4e9a4f2..cde6e4caef4 100644
--- a/translations/source/ga/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
+++ b/translations/source/ga/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
diff --git a/translations/source/ga/nlpsolver/src/locale.po b/translations/source/ga/nlpsolver/src/locale.po
index 619918aeb56..909192780b5 100644
--- a/translations/source/ga/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/translations/source/ga/nlpsolver/src/locale.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative.property.text
msgid "Assume Non-Negative Variables"
diff --git a/translations/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ab838e47fc7..3928cde6058 100644
--- a/translations/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences.PabDescription.value.text
msgid "Personal Address book"
diff --git a/translations/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index cfa6bfe018f..b984ede677f 100644
--- a/translations/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,14 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OOo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
@@ -10235,6 +10237,10 @@ msgstr "F~ormáidiú Coinníollach"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Formáidiú Coinníollach..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Cealaigh an Roghnú"
diff --git a/translations/source/ga/padmin/source.po b/translations/source/ga/padmin/source.po
index 186d719c7ca..438845a90cb 100644
--- a/translations/source/ga/padmin/source.po
+++ b/translations/source/ga/padmin/source.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_FL_CUPSUSAGE.fixedline.text
msgid "CUPS support"
diff --git a/translations/source/ga/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/ga/readlicense_oo/docs/readme.po
index a730ab52bf6..0ec19f8d45b 100644
--- a/translations/source/ga/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/ga/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: readme.xrm#Welcome.Welcome.readmeitem.text
msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
diff --git a/translations/source/ga/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/translations/source/ga/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
index 0dba53a8161..66d90cb2c93 100644
--- a/translations/source/ga/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
+++ b/translations/source/ga/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Author_Function_en_US.properties#display_name.property.text
msgid "AUTHOR"
diff --git a/translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 8315496d9a3..0a46244ac67 100644
--- a/translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.DisplayName.value.text
msgid "Oracle Report Builder"
diff --git a/translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a0d11bbc266..3e4cd3e3228 100644
--- a/translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportHeaderFooter.Label.value.text
msgid "Report Header/Footer"
diff --git a/translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index e6f4655ffcc..3421e1bc82d 100644
--- a/translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/ga/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Types.xcu#.Types.Types.StarBaseReport.UIName.value.text
msgid "OpenDocument Database Report"
diff --git a/translations/source/ga/reportbuilder/util.po b/translations/source/ga/reportbuilder/util.po
index 639a806974b..376655ab974 100644
--- a/translations/source/ga/reportbuilder/util.po
+++ b/translations/source/ga/reportbuilder/util.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Report Builder"
diff --git a/translations/source/ga/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/ga/reportdesign/source/core/resource.po
index 1516d0c2f83..f06edceba75 100644
--- a/translations/source/ga/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/ga/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: strings.src#RID_STR_DETAIL.string.text
msgid "Detail"
diff --git a/translations/source/ga/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/ga/reportdesign/source/ui/dlg.po
index d8a09ed7fd0..8bb0c586c64 100644
--- a/translations/source/ga/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ga/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR2.fixedline.text
msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR2.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/ga/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/ga/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 2c0348dd25c..b01761b8bf4 100644
--- a/translations/source/ga/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/ga/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: inspection.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text
msgid "General"
diff --git a/translations/source/ga/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/ga/reportdesign/source/ui/report.po
index 74133624925..4de0c40b782 100644
--- a/translations/source/ga/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/ga/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
msgid "Properties: "
diff --git a/translations/source/ga/sc/source/core/src.po b/translations/source/ga/sc/source/core/src.po
index b4ac93ab245..476c9ef17e6 100644
--- a/translations/source/ga/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/ga/sc/source/core/src.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.1.string.text
msgid "Database"
diff --git a/translations/source/ga/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/ga/sc/source/ui/cctrl.po
index f3f2cadccac..de447bd90e1 100644
--- a/translations/source/ga/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/ga/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_ASC.string.text
msgid "Sort Ascending"
diff --git a/translations/source/ga/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/ga/sc/source/ui/dbgui.po
index 9b72af4a200..bec456c1f0e 100644
--- a/translations/source/ga/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/ga/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_FIELDOPT.fixedline.text
msgid "Import"
diff --git a/translations/source/ga/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/ga/sc/source/ui/docshell.po
index 4334bccc82b..b9331ef65f0 100644
--- a/translations/source/ga/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/ga/sc/source/ui/docshell.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: tpstat.src#RID_SCPAGE_STAT.FT_TABLES_LBL.fixedtext.text
msgid "Number of sheets:"
diff --git a/translations/source/ga/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/ga/sc/source/ui/drawfunc.po
index 1f693c91535..85396f8f152 100644
--- a/translations/source/ga/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/ga/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: drformsh.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text
msgctxt "drformsh.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text"
diff --git a/translations/source/ga/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/ga/sc/source/ui/formdlg.po
index eb5b53be60e..e3103b7bd0d 100644
--- a/translations/source/ga/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/ga/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.1.stringlist.text
msgid "Last Used"
diff --git a/translations/source/ga/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/ga/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 7cf50e99bcc..accd040eba4 100644
--- a/translations/source/ga/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/ga/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_POSITION.fixedline.text
msgctxt "instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_POSITION.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/ga/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/ga/sc/source/ui/navipi.po
index d8b7ea35791..1033d9fae64 100644
--- a/translations/source/ga/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/ga/sc/source/ui/navipi.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.fixedtext.text
msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.fixedtext.text"
diff --git a/translations/source/ga/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/ga/sc/source/ui/optdlg.po
index 927ec8d3b73..d4a3b966893 100644
--- a/translations/source/ga/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/ga/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
msgid "Value"
diff --git a/translations/source/ga/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/ga/sc/source/ui/pagedlg.po
index 17c42407651..8a11513740b 100644
--- a/translations/source/ga/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/ga/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: hfedtdlg.src#HFEDIT_DLGTITLE.#define.text
msgid "Headers/Footers"
diff --git a/translations/source/ga/sc/source/ui/src.po b/translations/source/ga/sc/source/ui/src.po
index cece018e661..7a378a5e315 100644
--- a/translations/source/ga/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/ga/sc/source/ui/src.po
@@ -3,14 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OOo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text"
@@ -9547,6 +9549,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Socruithe:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Eagar..."
@@ -9579,16 +9583,17 @@ msgstr "Bain"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Formáidiú Coinníollach le haghaidh"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Coinníoll"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr "Gach Cill"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Luach na cille:"
@@ -9621,14 +9626,20 @@ msgid "not equal to"
msgstr "neamhionann le"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "idir"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "lasmuigh de"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr "dúblach"
@@ -9823,6 +9834,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Fo-Iomláin"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12079,6 +12109,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/ga/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/ga/sc/source/ui/styleui.po
index 46a677c03ae..b7ee4d89120 100644
--- a/translations/source/ga/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/ga/sc/source/ui/styleui.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.sfxstylefamilyitem.text
msgid "Cell Styles"
diff --git a/translations/source/ga/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/ga/scaddins/source/analysis.po
index 1cb9a6bb792..508e35fb4f8 100644
--- a/translations/source/ga/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/ga/scaddins/source/analysis.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Workday.string.text
msgid "WORKDAY"
diff --git a/translations/source/ga/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/ga/scaddins/source/datefunc.po
index cb5cb9dcd58..a9cea005e0a 100644
--- a/translations/source/ga/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/ga/scaddins/source/datefunc.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.1.string.text
msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
diff --git a/translations/source/ga/sccomp/source/solver.po b/translations/source/ga/sccomp/source/solver.po
index 6647ba60df8..11677e95789 100644
--- a/translations/source/ga/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/ga/sccomp/source/solver.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: solver.src#RID_SOLVER_COMPONENT.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/accessories.po b/translations/source/ga/scp2/source/accessories.po
index c77e55242b2..d055ac64624 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/accessories.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
msgid "Sample documents"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/activex.po b/translations/source/ga/scp2/source/activex.po
index 61c2c6b2487..b0f707913a3 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/activex.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_activex.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL.LngText.text
msgid "ActiveX Control"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/base.po b/translations/source/ga/scp2/source/base.po
index 0ebc5d7e2e5..5204927eccd 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/base.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Base"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/ga/scp2/source/binfilter.po
index 2e633616116..40b64fb4893 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/binfilter.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_binfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER.LngText.text
msgid "Legacy Filters"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/calc.po b/translations/source/ga/scp2/source/calc.po
index 04856ea910e..8ff15f8d2d6 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/calc.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
msgid "&New"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/draw.po b/translations/source/ga/scp2/source/draw.po
index aee1a84a85c..38359c2eea1 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/draw.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
msgid "Drawing"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/extensions.po b/translations/source/ga/scp2/source/extensions.po
index 7c1eb60c42d..4ef00ccaaf1 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/extensions.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgid "English"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/gnome.po b/translations/source/ga/scp2/source/gnome.po
index 26b7e1f1bb6..43a9b8c70a7 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/gnome.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_gnome.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME.LngText.text
msgid "GNOME Integration"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/ga/scp2/source/graphicfilter.po
index 741facc319b..756d651dd52 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT.LngText.text
msgid "Graphics Filters"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/impress.po b/translations/source/ga/scp2/source/impress.po
index 72efa1caa6d..fb076860d70 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/impress.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/ga/scp2/source/javafilter.po
index d38c4a6c390..0fe02f225e9 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/javafilter.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER.LngText.text
msgid "Mobile Device Filters"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/kde.po b/translations/source/ga/scp2/source/kde.po
index c04314d6430..98182640908 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/kde.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_kde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE.LngText.text
msgid "KDE Integration"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/math.po b/translations/source/ga/scp2/source/math.po
index 83273d58776..626cfa7ee96 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/math.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Math"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/ga/scp2/source/onlineupdate.po
index 67866a61db1..f3e3ea2f280 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_onlineupdate.ulf#STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE.LngText.text
msgid "Online Update"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/ooo.po b/translations/source/ga/scp2/source/ooo.po
index 57a63346180..b1bb64842e3 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/ooo.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION.LngText.text
msgid "Desktop integration"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/python.po b/translations/source/ga/scp2/source/python.po
index b233ae42613..f104ff9c663 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/python.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE.LngText.text
msgid "E-mail Mailmerge"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/ga/scp2/source/quickstart.po
index 48fdda861d6..5e989a771cc 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/quickstart.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_quickstart.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART.LngText.text
msgid "Quickstarter"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/ga/scp2/source/sdkoo.po
index a28f3eea4b1..7bed48e137c 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/sdkoo.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_sdkoo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO.LngText.text
msgid "Software Development Kit (SDK)"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/smoketest.po b/translations/source/ga/scp2/source/smoketest.po
index 1dc03989b2e..ce3a2846506 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/smoketest.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/smoketest.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_smoketest.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/stdlibs.po b/translations/source/ga/scp2/source/stdlibs.po
index 8944ad3f5af..efef352d901 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/stdlibs.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/stdlibs.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_stdlibs.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS.LngText.text
msgid "Standard Compiler Libraries"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/tde.po b/translations/source/ga/scp2/source/tde.po
index 3452aa3ada7..f4a9dfc6e54 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/tde.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/tde.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_tde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TDE.LngText.text
msgid "TDE Integration"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/ga/scp2/source/winexplorerext.po
index 1b5782190ac..ef85b769e87 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_winexplorerext.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Windows Explorer Extension"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/writer.po b/translations/source/ga/scp2/source/writer.po
index 00f9ca6dcca..69dad8a3134 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/writer.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
msgid "&New"
diff --git a/translations/source/ga/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/ga/scp2/source/xsltfilter.po
index 5829e5a1d2d..0abf9836b26 100644
--- a/translations/source/ga/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/ga/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text
msgctxt "module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text"
diff --git a/translations/source/ga/scripting/source/pyprov.po b/translations/source/ga/scripting/source/pyprov.po
index 03ae3498a03..381171798f7 100644
--- a/translations/source/ga/scripting/source/pyprov.po
+++ b/translations/source/ga/scripting/source/pyprov.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Script provider for Python"
diff --git a/translations/source/ga/sd/source/core.po b/translations/source/ga/sd/source/core.po
index 5c1086ec951..e2086dfd170 100644
--- a/translations/source/ga/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/ga/sd/source/core.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text
msgctxt "glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text"
diff --git a/translations/source/ga/sd/source/filter/html.po b/translations/source/ga/sd/source/filter/html.po
index 1da27fdc7ca..e925ef1a42f 100644
--- a/translations/source/ga/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/ga/sd/source/filter/html.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_TITEL.fixedline.text
msgid "Assign design"
diff --git a/translations/source/ga/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/ga/sd/source/ui/accessibility.po
index f85c5190564..10038c7ca8b 100644
--- a/translations/source/ga/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/ga/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N.string.text
msgctxt "accessibility.src#SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N.string.text"
diff --git a/translations/source/ga/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/ga/sd/source/ui/animations.po
index 686b71fd9d6..8675c0517d5 100644
--- a/translations/source/ga/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/ga/sd/source/ui/animations.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.pageitem.text
msgid "Entrance"
diff --git a/translations/source/ga/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/ga/sd/source/ui/annotations.po
index 967d95472f6..75925e6ad18 100644
--- a/translations/source/ga/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/ga/sd/source/ui/annotations.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text
msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text"
diff --git a/translations/source/ga/sd/source/ui/app.po b/translations/source/ga/sd/source/ui/app.po
index 567e19fd239..da22f00d1ac 100644
--- a/translations/source/ga/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/ga/sd/source/ui/app.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text"
diff --git a/translations/source/ga/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/ga/sd/source/ui/dlg.po
index 194274f1153..d2c837e9b37 100644
--- a/translations/source/ga/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/ga/sd/source/ui/dlg.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: inspagob.src#DLG_INSERT_PAGES_OBJS.CBX_LINK.checkbox.text
msgid "~Link"
diff --git a/translations/source/ga/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/ga/sd/source/ui/slideshow.po
index ac372f8dc4c..990aa01163d 100644
--- a/translations/source/ga/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/ga/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_NEXT_SLIDE.menuitem.text
msgid "~Next"
diff --git a/translations/source/ga/sd/source/ui/table.po b/translations/source/ga/sd/source/ui/table.po
index f6aa79dcd8f..5c4ef4e8b4a 100644
--- a/translations/source/ga/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/ga/sd/source/ui/table.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.FL_STYLE_OPTIONS_1.fixedline.text
msgid "Show"
diff --git a/translations/source/ga/sd/source/ui/view.po b/translations/source/ga/sd/source/ui/view.po
index 53e7e789d7a..c43ab71fbd6 100644
--- a/translations/source/ga/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/ga/sd/source/ui/view.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %s"
diff --git a/translations/source/ga/sdext/source/minimizer.po b/translations/source/ga/sdext/source/minimizer.po
index 52acf4c2d57..d794ed50d8e 100644
--- a/translations/source/ga/sdext/source/minimizer.po
+++ b/translations/source/ga/sdext/source/minimizer.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Presentation Minimizer"
diff --git a/translations/source/ga/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ga/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index b184b91ee80..4c423d2da52 100644
--- a/translations/source/ga/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ga/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2.Title.value.text
msgid "~Minimize Presentation..."
diff --git a/translations/source/ga/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/ga/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 26beb676438..f30bc765598 100644
--- a/translations/source/ga/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/ga/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text
msgid "Presentation Minimizer"
diff --git a/translations/source/ga/sdext/source/pdfimport.po b/translations/source/ga/sdext/source/pdfimport.po
index 483565c1130..87f2a39413b 100644
--- a/translations/source/ga/sdext/source/pdfimport.po
+++ b/translations/source/ga/sdext/source/pdfimport.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "PDF Import"
diff --git a/translations/source/ga/sdext/source/presenter.po b/translations/source/ga/sdext/source/presenter.po
index fd671bdb08d..b77734ae3ce 100644
--- a/translations/source/ga/sdext/source/presenter.po
+++ b/translations/source/ga/sdext/source/presenter.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Presenter Console"
diff --git a/translations/source/ga/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/ga/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index 14b50c88988..03af26ea11a 100644
--- a/translations/source/ga/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/ga/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: presenter.xhp#tit.help.text
msgctxt "presenter.xhp#tit.help.text"
diff --git a/translations/source/ga/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/ga/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 3cc8ca531f0..0926fb14ce5 100644
--- a/translations/source/ga/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/ga/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal.Text.value.text
msgid "Previous"
diff --git a/translations/source/ga/setup_native/source/mac.po b/translations/source/ga/setup_native/source/mac.po
index cc80daf20f7..ba4045ced19 100644
--- a/translations/source/ga/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/ga/setup_native/source/mac.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macinstall.ulf#OKLabel.LngText.text
msgid "Ok"
diff --git a/translations/source/ga/sfx2/source/appl.po b/translations/source/ga/sfx2/source/appl.po
index d7155c0c632..5bba8c0336e 100644
--- a/translations/source/ga/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/ga/sfx2/source/appl.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
msgid "~Application:"
diff --git a/translations/source/ga/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/ga/sfx2/source/bastyp.po
index 8eaaea349b4..166d658fb0d 100644
--- a/translations/source/ga/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/ga/sfx2/source/bastyp.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fltfnc.src#STR_FILTER_NOT_INSTALLED.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/ga/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/ga/sfx2/source/dialog.po
index 35622d94c4e..6331edcd81a 100644
--- a/translations/source/ga/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/ga/sfx2/source/dialog.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.FL_COL.fixedline.text
msgid "Style name"
diff --git a/translations/source/ga/sfx2/source/doc.po b/translations/source/ga/sfx2/source/doc.po
index aa0aa1b4a5a..92aaea1e42c 100644
--- a/translations/source/ga/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/ga/sfx2/source/doc.po
@@ -3,14 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OOo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
msgid "New template"
@@ -195,104 +197,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Bainistiú na dTeimpléad"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Imlíne Ghorm"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Dubh agus Bán"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Gorm agus Liath"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Línte Gorma agus Grádáin"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Gorm le Teideal ag an mBun"
+msgid "DNA"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Leabhar Nótaí"
+msgid "Inspiration"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Donn"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Characters with Glow"
+msgid "Metropolis"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Foraois"
+msgid "Sunset"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Freascó"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Oighearshruth"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Uaine le Línte Bána"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Méarchlár"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Cruthanna Bánghorma"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Uimhreacha ar Chúlra Dorcha"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Blue Step Gradients"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "White Blue and Lightnings"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Noise Paper"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Red Noise Shapes"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Dronuilleoga Cuara"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Grádán Gorm agus Dearg"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Polagán Teicniúil"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Tollán"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Uisce"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Fíon"
+msgid "Vintage"
+msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/ga/sfx2/source/menu.po b/translations/source/ga/sfx2/source/menu.po
index 81261d4b140..26e1b9234e4 100644
--- a/translations/source/ga/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/ga/sfx2/source/menu.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: menu.src#STR_MENU_CFGITEM.string.text
msgid "Configuration Menu"
diff --git a/translations/source/ga/sfx2/source/view.po b/translations/source/ga/sfx2/source/view.po
index 73cd0eb634d..a59a139d518 100644
--- a/translations/source/ga/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/ga/sfx2/source/view.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: view.src#STR_NODEFPRINTER.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/ga/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/ga/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index 863b29b9bde..4edd0430b8b 100644
--- a/translations/source/ga/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/ga/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: shlxthdl.ulf#_TITLE_.LngText.text
msgid "Title"
diff --git a/translations/source/ga/starmath/source.po b/translations/source/ga/starmath/source.po
index f7ba51356c8..359049dd59e 100644
--- a/translations/source/ga/starmath/source.po
+++ b/translations/source/ga/starmath/source.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text
msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text"
diff --git a/translations/source/ga/svl/source/items.po b/translations/source/ga/svl/source/items.po
index dc02be43bca..d148b07ef94 100644
--- a/translations/source/ga/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/ga/svl/source/items.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cstitem.src#STR_COLUM_DT_AUTO.string.text
msgid "automatic"
diff --git a/translations/source/ga/svl/source/misc.po b/translations/source/ga/svl/source/misc.po
index 9c64f2e9e63..e47f5e346e9 100644
--- a/translations/source/ga/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/ga/svl/source/misc.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM.string.text
msgid "Binary file"
diff --git a/translations/source/ga/svtools/source/contnr.po b/translations/source/ga/svtools/source/contnr.po
index 455674f73f9..e8e25891ebf 100644
--- a/translations/source/ga/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/ga/svtools/source/contnr.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE.string.text
msgctxt "fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE.string.text"
diff --git a/translations/source/ga/svtools/source/control.po b/translations/source/ga/svtools/source/control.po
index e0622c3dc60..ee3573e9e6b 100644
--- a/translations/source/ga/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/ga/svtools/source/control.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ctrlbox.src#STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR.string.text
msgid "Automatic"
diff --git a/translations/source/ga/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/ga/svtools/source/dialogs.po
index d48ebe3548e..ce4a7ffc723 100644
--- a/translations/source/ga/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ga/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,14 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OOo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: formats.src#STR_FORMAT_STRING.string.text
msgid "Unformatted text"
@@ -716,66 +718,6 @@ msgstr "Níorbh fhéidir an comhad sonraithe a oscailt."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) agus réad á ghníomhachtú"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Ionsánn sé réad den chineál %1 i do cháipéis."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Ionsánn sé réad den chineál %1 i do cháipéis mar shiombail."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Ionsánn sé inneachar an chomhaid i do cháipéis le go bhféadfaí é a chur in eagar níos déanaí san fheidhmchlár bunaidh."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Ionsánn sé réad breiseáin i do cháipéis le tagairt do na sonraí breiseáin. Ritear an breiseán go huathoibríoch nuair a chuirtear an réad i ngníomh."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Ionsánn sé réad feidhmchláirín i do cháipéis. Nuair a ghníomhachtaítear an réad, ritear an feidhmchláirín go huathoibríoch."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Ionsánn sé inneachar an chomhaid mar dheilbhín i do cháipéis."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Ionsánn sé inneachar an chomhaid i do cháipéis agus cruthaíonn nasc go dtí an comhad foinseach. Beidh athruithe a dhéantar sa chomhad foinseach le feiceáil i do cháipéis."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Ionsánn sé deilbhín i do cháipéis a sheasann don chomhad. Beidh athruithe a dhéantar sa chomhad foinseach le feiceáil i do cháipéis."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Greamaíonn inneachar na gearrthaisce mar %1 i do cháipéis."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Tiontaíonn an réad roghnaithe den chineál %1 go dtí an cineál %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Tá gach réad den chineál %1 gníomhachtaithe mar %2, ach níl siad tiontaithe"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Oscail"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Airíonna"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Ní féidir breiseán % a thaispeáint."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "Níl teacht ar nasc DDE le % do % limistéir %."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Níorbh fhéidir an réad % a ionsá."
@@ -788,18 +730,10 @@ msgstr "Níorbh fhéidir an réad ón chomhad % a ionsá."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Níorbh fhéidir an breiseán ó cháipéis % a ionsá."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Nuashonraigh gach nasc?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Réada breise"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Cuir Feidhmchláirín in Eagar"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Díghníomhachtaigh"
diff --git a/translations/source/ga/svtools/source/filter.po b/translations/source/ga/svtools/source/filter.po
index 82ffe6853fa..acd67ddd4cf 100644
--- a/translations/source/ga/svtools/source/filter.po
+++ b/translations/source/ga/svtools/source/filter.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
msgid " Options"
diff --git a/translations/source/ga/svtools/source/java.po b/translations/source/ga/svtools/source/java.po
index a61f4fb5057..17a8710028a 100644
--- a/translations/source/ga/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/ga/svtools/source/java.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
diff --git a/translations/source/ga/svtools/source/misc.po b/translations/source/ga/svtools/source/misc.po
index dce7625c61a..1f51b3c9ef7 100644
--- a/translations/source/ga/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/ga/svtools/source/misc.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NONE.pairedlist.text
msgid "[None]"
diff --git a/translations/source/ga/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/ga/svtools/source/toolpanel.po
index 8eb4381b541..a64b600e545 100644
--- a/translations/source/ga/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/ga/svtools/source/toolpanel.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: toolpanel.src#STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD.string.text
msgid "Tab Panel Scroll Button, backward"
diff --git a/translations/source/ga/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/ga/svtools/workben/unodialog.po
index ed01a8f4544..ac722dbdc3e 100644
--- a/translations/source/ga/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/ga/svtools/workben/unodialog.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_WELCOME.string.text
msgid "Welcome"
diff --git a/translations/source/ga/svx/inc.po b/translations/source/ga/svx/inc.po
index a7070777b5b..c9f85947d27 100644
--- a/translations/source/ga/svx/inc.po
+++ b/translations/source/ga/svx/inc.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES.#define.text
msgid "Con~trol..."
diff --git a/translations/source/ga/svx/source/accessibility.po b/translations/source/ga/svx/source/accessibility.po
index ac59356ef09..af92a5d5b28 100644
--- a/translations/source/ga/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/ga/svx/source/accessibility.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR.string.text
msgid "3D material color"
diff --git a/translations/source/ga/svx/source/dialog.po b/translations/source/ga/svx/source/dialog.po
index 7cb847979b9..6f9d86f1a80 100644
--- a/translations/source/ga/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/ga/svx/source/dialog.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_TITLE.fixedtext.text
msgctxt "docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_TITLE.fixedtext.text"
diff --git a/translations/source/ga/svx/source/engine3d.po b/translations/source/ga/svx/source/engine3d.po
index 2b839c90127..1fb70e0f018 100644
--- a/translations/source/ga/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/ga/svx/source/engine3d.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_GEO.imagebutton.text
msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_GEO.imagebutton.text"
diff --git a/translations/source/ga/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/ga/svx/source/fmcomp.po
index e678e76fac4..719d67858a3 100644
--- a/translations/source/ga/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/ga/svx/source/fmcomp.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_ROWS.SID_FM_DELETEROWS.menuitem.text
msgid "Delete Rows"
diff --git a/translations/source/ga/svx/source/form.po b/translations/source/ga/svx/source/form.po
index 8eaaf4f9f37..dc20af80a2d 100644
--- a/translations/source/ga/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/ga/svx/source/form.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text"
diff --git a/translations/source/ga/svx/source/gallery2.po b/translations/source/ga/svx/source/gallery2.po
index 56fb880f6b9..686e239e049 100644
--- a/translations/source/ga/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/ga/svx/source/gallery2.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER.dockingwindow.text
msgid "Gallery"
diff --git a/translations/source/ga/svx/source/items.po b/translations/source/ga/svx/source/items.po
index 0f52bdce2c3..5464f94ec02 100644
--- a/translations/source/ga/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/ga/svx/source/items.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
diff --git a/translations/source/ga/svx/source/src.po b/translations/source/ga/svx/source/src.po
index 4a6d2206b55..ed1d803b697 100644
--- a/translations/source/ga/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/ga/svx/source/src.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
msgid "Error"
diff --git a/translations/source/ga/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/ga/svx/source/stbctrls.po
index f6c7515bf71..9fff55b1ea9 100644
--- a/translations/source/ga/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/ga/svx/source/stbctrls.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT.string.text
msgid "Insert mode."
diff --git a/translations/source/ga/svx/source/svdraw.po b/translations/source/ga/svx/source/svdraw.po
index 74e2759bb88..4a6b02498e7 100644
--- a/translations/source/ga/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/ga/svx/source/svdraw.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulNONE.string.text
msgid "draw object"
diff --git a/translations/source/ga/svx/source/table.po b/translations/source/ga/svx/source/table.po
index 954d742219a..47ec562f8e7 100644
--- a/translations/source/ga/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/ga/svx/source/table.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: table.src#RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN.string.text
msgid "Table Design Styles"
diff --git a/translations/source/ga/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/ga/svx/source/tbxctrls.po
index 67571c09a63..bee72325f96 100644
--- a/translations/source/ga/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/ga/svx/source/tbxctrls.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_TRANSPARENT.string.text
msgid "No Fill"
diff --git a/translations/source/ga/svx/source/toolbars.po b/translations/source/ga/svx/source/toolbars.po
index 588e8a887f0..be787ffd963 100644
--- a/translations/source/ga/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/ga/svx/source/toolbars.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: extrusionbar.src#RID_SVX_EXTRUSION_BAR.string.text
msgid "Extrusion"
diff --git a/translations/source/ga/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/ga/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index e8522a6e271..6223347f468 100644
--- a/translations/source/ga/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/ga/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/core/layout.po b/translations/source/ga/sw/source/core/layout.po
index 80634aace8a..7d5776e08e6 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/core/layout.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/core/layout.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pagefrm.src#STR_PAGE_BREAK.string.text
msgid "Manual Page Break"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/core/undo.po b/translations/source/ga/sw/source/core/undo.po
index ad92108d498..742be08bc58 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/core/undo.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: undo.src#STR_CANT_UNDO.string.text
msgid "not possible"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/ga/sw/source/core/unocore.po
index 0cc4cd1d689..8dd3d5d2785 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/core/unocore.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: unocore.src#STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT.string.text
msgid "Row %ROWNUMBER"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/app.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/app.po
index c151248195d..54f26b8873e 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/app.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
msgid "Pa~ge..."
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/chrdlg.po
index c8e098fb0a5..d5c60d73a1e 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: swbreak.src#DLG_BREAK.RB_LINE.radiobutton.text
msgid "~Line break"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/config.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/config.po
index 614981a5204..08ff1f30c29 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/config.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FL_TE.fixedline.text
msgid "Text display"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/dbui.po
index 136de5d68df..03926bec76c 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/dbui.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.FI_DESCRIPTION.fixedtext.text
msgid "The list below shows the contents of: %1"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/dialog.po
index 2db2905b3e2..29c6899e8c6 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/dialog.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text
msgctxt "ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/dochdl.po
index 978a1b11c4f..558ab3df720 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: selglos.src#DLG_SEL_GLOS.FL_GLOS.fixedline.text
msgid "AutoTexts for shortcut "
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/docvw.po
index 5cf040b3456..9a23bd4a7c0 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/docvw.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURL.menuitem.text
msgid "~Open"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/envelp.po
index 8ea2ff4ed2f..bbd6e5c8723 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/envelp.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mailmrge.src#_MAIL_MERGE_STRING_.#define.text
msgid "Mail Merge"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/fldui.po
index 16670e56d4e..20a7dd2fd2b 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/fldui.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fldui.src#STR_FLD_EDIT_DLG.string.text
msgid "Edit Fields"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/fmtui.po
index 737ac32bc54..bef030f57d0 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text
msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/frmdlg.po
index c1e3002121d..8e20d359dcc 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: frmui.src#STR_TOP.string.text
msgctxt "frmui.src#STR_TOP.string.text"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/globdoc.po
index a74e9973094..934797391ff 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: globdoc.src#STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME.string.text
msgid "Master Document"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/index.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/index.po
index 4e8c0379e65..d255b5aa374 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/index.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cnttab.src#STR_TITLE.string.text
msgctxt "cnttab.src#STR_TITLE.string.text"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/lingu.po
index ece63533a3f..bc30d6cd191 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/lingu.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_IGNORE_WORD.menuitem.text
msgid "Ignore All"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/misc.po
index 2779ac655ee..c02e460300c 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/misc.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FL_GRID_TYPE.fixedline.text
msgid "Grid"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/ribbar.po
index 2e9989e60ca..99fcba8671f 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_DATE.menuitem.text
msgid "Date"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/shells.po
index 9c5f4e73d89..e2b46e6cee2 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/shells.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: shells.src#MSG_NO_RULER.infobox.text
msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'."
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/smartmenu.po
index 5c1f9fe4a8d..84ebf40594a 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stmenu.src#MN_SMARTTAG_POPUP.MN_SMARTTAG_OPTIONS.menuitem.text
msgid "Smart Tag Options..."
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/table.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/table.po
index 8821ecad238..bd1d5eb1063 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/table.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.FT_WIDTH.fixedtext.text
msgid "~Width"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/uiview.po
index 33afabed218..78912e5cfa1 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/uiview.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pview.src#DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM.FT_COL.fixedtext.text
msgid "~Columns"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/utlui.po
index fe1f72cbfb1..7f19e7455d2 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/utlui.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: navipi.src#DLG_NAVIGATION_PI.window.text
msgid "Navigator"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/web.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/web.po
index 2082b1ea4b8..6f670b5c3df 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/web.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: web.src#STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME.string.text
msgid "HTML"
diff --git a/translations/source/ga/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/ga/sw/source/ui/wrtsh.po
index 6ccde4f364d..6b96e33d3b1 100644
--- a/translations/source/ga/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/ga/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: wrtsh.src#STR_DDEERROR_APP1.string.text
msgid "Application ["
diff --git a/translations/source/ga/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/ga/swext/mediawiki/help.po
index 81bbe5e7366..fcafeee62f3 100644
--- a/translations/source/ga/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/ga/swext/mediawiki/help.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: wiki.xhp#tit.help.text
msgctxt "wiki.xhp#tit.help.text"
diff --git a/translations/source/ga/swext/mediawiki/src.po b/translations/source/ga/swext/mediawiki/src.po
index a951c1a19b8..f5e473e869e 100644
--- a/translations/source/ga/swext/mediawiki/src.po
+++ b/translations/source/ga/swext/mediawiki/src.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Wiki Publisher"
diff --git a/translations/source/ga/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ga/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 724d528812c..974c1081d8e 100644
--- a/translations/source/ga/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/ga/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: OptionsDialog.xcu#.OptionsDialog.Nodes.Internet.Leaves.com.sun.star.wiki.options.Label.value.text
msgid "MediaWiki"
diff --git a/translations/source/ga/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/ga/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 4fd15fa0359..320c3dd11ca 100644
--- a/translations/source/ga/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/ga/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.GeneralSendError.value.text
msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
diff --git a/translations/source/ga/sysui/desktop/share.po b/translations/source/ga/sysui/desktop/share.po
index 2badfb5d289..7f91e2798da 100644
--- a/translations/source/ga/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/ga/sysui/desktop/share.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: launcher_unityquicklist.ulf#writer.LngText.text
msgid "New Document"
diff --git a/translations/source/ga/uui/source.po b/translations/source/ga/uui/source.po
index 42c970b924c..858bb36c307 100644
--- a/translations/source/ga/uui/source.po
+++ b/translations/source/ga/uui/source.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/ga/vcl/source/src.po b/translations/source/ga/vcl/source/src.po
index a4097d9c93c..cb685a69f13 100644
--- a/translations/source/ga/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/ga/vcl/source/src.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stdtext.src#SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/ga/wizards/source/euro.po b/translations/source/ga/wizards/source/euro.po
index 5c1c8331132..ec15f72b306 100644
--- a/translations/source/ga/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/ga/wizards/source/euro.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: euro.src#STEP_ZERO.string.text
msgid "~Cancel"
diff --git a/translations/source/ga/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/ga/wizards/source/formwizard.po
index c13af612792..10215cab02e 100644
--- a/translations/source/ga/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/ga/wizards/source/formwizard.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___0.string.text
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
diff --git a/translations/source/ga/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/ga/wizards/source/importwizard.po
index 8f75dad6423..2ba1d7ea9f3 100644
--- a/translations/source/ga/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/ga/wizards/source/importwizard.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: importwi.src#sHelpButton.string.text
msgid "~Help"
diff --git a/translations/source/ga/wizards/source/schedule.po b/translations/source/ga/wizards/source/schedule.po
index 2fc8b695412..13d32760ba2 100644
--- a/translations/source/ga/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/ga/wizards/source/schedule.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: schedule.src#dlgCalTitle.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Calendar"
diff --git a/translations/source/ga/wizards/source/template.po b/translations/source/ga/wizards/source/template.po
index 896cc13dd6b..dfd344fd9ae 100644
--- a/translations/source/ga/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/ga/wizards/source/template.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: template.src#SAMPLES.string.text
msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template."
diff --git a/translations/source/ga/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/ga/xmlsecurity/source/component.po
index 335e1cc6746..cf7b00f9df9 100644
--- a/translations/source/ga/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/ga/xmlsecurity/source/component.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: warnbox.src#RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE.warningbox.text
msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation."
diff --git a/translations/source/ga/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/ga/xmlsecurity/source/dialogs.po
index a9d5dde38ef..89115ee97b5 100644
--- a/translations/source/ga/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/ga/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -7,10 +7,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.1.RID_XMLSECTP_SECLEVEL.pageitem.text
msgid "Security Level"
diff --git a/translations/source/gd/cui/source/dialogs.po b/translations/source/gd/cui/source/dialogs.po
index 71fca219143..ab6e9126424 100644
--- a/translations/source/gd/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/gd/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 14:41+0200\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Buadhan an fhrèam air fleod"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Tagh faidhle airson an fhrèam air fleod"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Deasaich applet"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Tionndadh %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "http://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://gd.libreoffice.org/mu-libreoffice/creideisean/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Creideasan"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "Ceadachas"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Làrach-lìn"
diff --git a/translations/source/gd/cui/source/options.po b/translations/source/gd/cui/source/options.po
index b2f98fa1de8..ea895b6cddf 100644
--- a/translations/source/gd/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/gd/cui/source/options.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/gd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/gd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index e4099ef4423..6289c52d059 100644
--- a/translations/source/gd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/gd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
diff --git a/translations/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index db95fb9675a..e71ccd5961e 100644
--- a/translations/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 13:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 02:39+0200\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -10238,6 +10238,10 @@ msgstr "Fòrmatadh c~umhach"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Fòrmatadh cumhach..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr "Stiùirich..."
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Neo-dhèan an taghadh"
diff --git a/translations/source/gd/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/gd/readlicense_oo/docs/readme.po
index 959846109a3..8800af3e524 100644
--- a/translations/source/gd/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/gd/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-22 21:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-01 13:43+0200\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Ag aithris air bugaichean ┐ is duilgheadasan"
#: readme.xrm#reportbugs1.reportbugs1.readmeitem.text
msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
-msgstr "'S e Bugzilla an siostam a tha sinn a' cleachdadh airson athris, lorgadh is fuasgladh nam bugaichean, le taic choibhneil an òstair <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. Tha sinn a' toirt brosnachadh dhan a h-uile cleachdaiche a thighinn ann agus aithris a dhèanamh air bugaichean a dh'fhaodadh a bhith ann air an ùrlar agad-sa. 'S e athriseadh beothail nam buga aon dhe na rudan as cudromaiche as urrainn dhan choimhearsnachd a dhèanamh gus taic a chumail ruinn ann an leasachadh is feabhasadh ${PRODUCTNAME}."
+msgstr "'S e Bugzilla an siostam a tha sinn a' cleachdadh airson aithris, tracadh is fuasgladh nam bugaichean, le taic choibhneil an òstair <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. Tha sinn a' toirt brosnachadh dhan a h-uile cleachdaiche a thighinn ann agus aithris a dhèanamh air bugaichean a dh'fhaodadh a bhith ann air an ùrlar agad-sa. 'S e athriseadh beothail nam buga aon dhe na rudan as cudromaiche as urrainn dhan choimhearsnachd a dhèanamh gus taic a chumail ruinn ann an leasachadh is feabhasadh ${PRODUCTNAME}."
#: readme.xrm#gettinginvolved1.gettinginvolved1.readmeitem.text
msgid "Getting Involved"
diff --git a/translations/source/gd/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/gd/sc/source/ui/optdlg.po
index a8f4993d155..63e49b43db0 100644
--- a/translations/source/gd/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/gd/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/gd/sc/source/ui/src.po b/translations/source/gd/sc/source/ui/src.po
index 868624bf486..1b30f5b2678 100644
--- a/translations/source/gd/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/gd/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 13:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 11:08+0200\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
@@ -9551,6 +9551,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Roghainnean:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Deasaich..."
@@ -9583,16 +9584,16 @@ msgstr "Thoir air falbh"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Fòrmatadh cumhach airson"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Cumha"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr "Cumha "
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr "Gach cealla"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Tha luach a' chealla"
@@ -9625,14 +9626,17 @@ msgid "not equal to"
msgstr "neo-ionnann ri"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "eadar"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "taobh a-muigh"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr "dùblachadh"
@@ -9827,6 +9831,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Fo-iomlain"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Cuir ris"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Thoir air falbh"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Deasaich..."
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Stiùirich am fòrmatadh cumhach"
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12083,6 +12106,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Tha co-chomharran san sgrìobhainn eile dhan sgrìobhainn seo agus cha deach a shàbhaladh. Ma dhùineas tu e gun a shàbhaladh, caillidh tu dàta."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr "A' chiad chumha"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "Tha luach na cealla"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr "Sgèile nan dathan"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr "Bàr an dàta"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr "eadar"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "taobh a-muigh"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr "àraidh"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "dùblachadh"
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/gd/scp2/source/draw.po b/translations/source/gd/scp2/source/draw.po
index 17f49a3a4bd..3ed10033a1d 100644
--- a/translations/source/gd/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/gd/scp2/source/draw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
diff --git a/translations/source/gd/sfx2/source/doc.po b/translations/source/gd/sfx2/source/doc.po
index ccafd01f816..d41c4dfcede 100644
--- a/translations/source/gd/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/gd/sfx2/source/doc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 13:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 02:43+0200\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
@@ -199,104 +199,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Stiùireadh nan teamplaidean"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Iomall gorm"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "Uaine 's eas-chruthach"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Dubh is geal"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "Dearg is eas-chruthach"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Gorm is liath"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "Buidhe 's eas-chruthach"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Loidhnichean is caiseadan gorma"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Gorm soilleir"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Gorm le tiotal aig a bhonn"
+msgid "DNA"
+msgstr "DNA"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Leabhar-nòtaichean"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Brosnachadh"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Donn"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "Uaine 's torrach"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Caractairean le luisneachadh"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Baile mòr"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Coille"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Laighe na grèine"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Fresco"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Deigh-shiubhail"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Uaine le loidhnichean geala"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Meur-chlàr"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Cruthan soilleir-ghorma"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Àireamhan air cùlaibh dorcha"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Caiseadan ceuma gorma"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Geal, gorm is dealan"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Pàipear faramach"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Cruthan deargan faramach"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Ceart-cheàrnaich chruinnte"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Caisead gorm is dearg"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Ioma-cheàrnach teicnigeach"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Tunail"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Uisge"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Fìon"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Vintage"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/gd/starmath/source.po b/translations/source/gd/starmath/source.po
index bf8ac88be59..04160ed4b20 100644
--- a/translations/source/gd/starmath/source.po
+++ b/translations/source/gd/starmath/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 13:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "~Faid anabarrach"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.4.3.string.text
msgid "~Weight"
-msgstr "~Cuideam"
+msgstr "~Tiughad"
#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.1.string.text
msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.1.string.text"
diff --git a/translations/source/gd/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/gd/svtools/source/dialogs.po
index 7fa69d00d5e..49a40f32b81 100644
--- a/translations/source/gd/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/gd/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
@@ -720,66 +720,6 @@ msgstr "Cha do ghabh am faidhle a shònraich thu fhosgladh."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) a' cur thuige oibseact"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Cuiridh seo a-steach oibseact %1 ùr san sgrìobhainn agad."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Cuiridh seo a-steach oibseact %1 ùr san sgrìobhainn agad mar shamhladh."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Cuiridh seo a-steach susbaint an fhaidhle san sgrìobhainn agad gun urrainn dhut a dheasachadh as a dhèidh seo san aplacaid thùsail."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Cuiridh seo a-steach oibseact plugain san sgrìobhainn agad le co-chomharran ri dàta a' phlugain. Nuair a thèid an t-oibseact a chur thuige, thèid am plugan a chur an gnìomh gu fèin-obrachail."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Cuiridh seo a-steach oibseact aplaid san sgrìobhainn agad. Nuair a thèid an t-oibseact a chur thuige, thèid an aplacaid a chur an gnìomh gu fèin-obrachail."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Cuiridh seo susbaint an fhaidhle a-steach dhan sgrìobhainn agad mar ìomhaigh."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Cuiridh seo susbaint an fhaidhe a-steach dhan sgrìobhainn agad is cruthaichidh e ceangal dhan fhaidhle tùsail. Chithear atharraichean a nithear san fhaidhle tùsail san sgrìobhainn seo."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Cuiridh seo ìomhaigh a-steach dhan sgrìobhainn agad a riochdaicheas an fhaidhle. Chithear atharraichean a nithear san fhaidhle tùsail san sgrìobhainn seo."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Cuiridh seo susbaint an stòr-bhùird a-steach dhan sgrìobhainn agad mar %1."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Iompaichidh seo an t-oibseact %1 a thagh thu 'na oibseact dhen t-seòrsa %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Chaidh gach oibseact dhen t-seòrsa %1 a chur thuige mar %2 ach cha deach an iompachadh"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "F~osgail"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Roghainnean"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Cha ghabh am plugan % a shealltainn."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "Chan eil an ceangal DDE gu % airson % àrainn % ri làimh."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Cha do ghabh an t-oibseact % a chur a-steach."
@@ -792,18 +732,10 @@ msgstr "Cha do ghabh an t-oibseact a chur a-steach on fhaidhle %."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Cha do ghabh am plugan on sgrìobhainn % a chur a-steach."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "A bheil thu airson gach ceangal ùrachadh?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Oibseactan a bharrachd"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Deasaich an aplaid"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Cuir à gnìomh"
diff --git a/translations/source/gd/svx/source/items.po b/translations/source/gd/svx/source/items.po
index e8ccbf4deb1..73e59e3ac72 100644
--- a/translations/source/gd/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/gd/svx/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 13:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 11:08+0200\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Cumadh a' chruth-chlò"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.7.itemlist.text
msgid "Font weight"
-msgstr "Cuideam a' chruth-chlò"
+msgstr "Tiughad a' chruth-chlò"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.8.itemlist.text
msgid "Shadowed"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Cumadh a' chruth-chlò Àiseanaich"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.45.itemlist.text
msgid "Weight of Asian font"
-msgstr "Cuideam a' chruth-chlò Àiseanaich"
+msgstr "Tiughad a' chruth-chlò Àiseanaich"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.46.itemlist.text
msgid "CTL"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Cumadh de sgriobtaichean iom-fhillte"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.50.itemlist.text
msgid "Weight of complex scripts"
-msgstr "Cuideam de sgriobtaichean iom-fhillte"
+msgstr "Tiughad de sgriobtaichean iom-fhillte"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.51.itemlist.text
msgid "Double-lined"
diff --git a/translations/source/gl/cui/source/dialogs.po b/translations/source/gl/cui/source/dialogs.po
index 1fc64ad146f..cc8c0202b19 100644
--- a/translations/source/gl/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/gl/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 13:45+0200\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Propiedades do marco flotante"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Seleccionar ficheiro para marco flotante"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Editar miniaplicativo"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Versión %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "https://gl.libreoffice.org/"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "Licenza"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"
diff --git a/translations/source/gl/cui/source/options.po b/translations/source/gl/cui/source/options.po
index 7b9ed17618d..7be312ba32e 100644
--- a/translations/source/gl/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/gl/cui/source/options.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 5b64381d5d5..22f08f3b931 100644
--- a/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-27 19:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 20:01+0200\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">A barra de ferramentas de idioma do editor de cadros de
#: translation.xhp#par_id9538560.help.text
msgid "By default, any dialog that you create only contains string resources for one language. You may want to create dialogs that automatically show localized strings according to the user's language settings."
-msgstr ""
+msgstr "De xeito predeterminado, calquera dialogo que cree só inclúe recursos de cadea para un idioma. Pode querer crear diálogos que mostren cadeas traducidas automaticamente segundo a configuración de idioma das opcións de usuario."
#: translation.xhp#par_id6998809.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the language for the strings that you want to edit. Click the Manage Languages icon to add languages.</ahelp>"
diff --git a/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 5ecdc457f70..816e1a5ab5a 100644
--- a/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 15:31+0200\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19451,6 +19451,7 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr ""
@@ -19485,7 +19486,8 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
@@ -21865,7 +21867,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21873,7 +21875,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21881,7 +21883,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26535,11 +26537,11 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
@@ -26552,7 +26554,7 @@ msgid "N(Value)"
msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
diff --git a/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 7dfc41842fd..bb467a34d64 100644
--- a/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 13:52+0200\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5620,8 +5620,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Elimine o botón arrastrándoo de volta a área en que se encontran os outros botóns, na parte dereita da caixa de diálogo."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "Para abrir a caixa de diálogo <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Campo de datos\"><emph>Campo de datos</emph></link>, prema dúas veces nun dos botóns da área <emph>Fila</emph> ou <emph>Columna</emph>. Na caixa de diálogo pode seleccionar que <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calcule ou non os subtotais, ou que o faga nunha certa medida."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
#, fuzzy
diff --git a/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index cb300645633..811c584cd81 100644
--- a/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 15:31+0200\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16402,7 +16402,7 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
@@ -17264,7 +17264,7 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Espazos en branco"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
diff --git a/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 402f80fe41d..2e935df4ea2 100644
--- a/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-25 19:27+0200\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7259,7 +7259,7 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Modo de selección"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
@@ -7267,16 +7267,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Select
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Modo de selección\">Modo de selección</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Cada vez que se preme no campo móstrase unha das opcións dispoñíbeis:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Visualización</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7287,49 +7283,33 @@ msgstr "<emph>Modo</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efecto</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "EST"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Modo estándar"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Prema nun lugar do texto para situar alí o cursor; prema nunha cela para activala. Desactívase calquera outra selección."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "EXT"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "Premer no texto amplía ou reduce a selección."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ENG"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "Engádese unha nova selección á existente. O resultado é unha selección múltipla."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLQ"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "Esta función ábrese se preme en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Frecha cara a arriba."
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 39704081d7b..6d5f41d6dac 100644
--- a/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2406,7 +2406,7 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] pode abrir automaticamente documentos de Microsoft Office 97/2000/XP. Así e todo algúns recursos de deseño e atributos de formatado dos documentos máis complexos de Microsoft Office reciben un trato diferente ou non son válidos en $[officename]. Por esta causa, os ficheiros convertidos requiren un certo grao de reformatado manual, proporcional á complexidade da estrutura e do formatado do documento de orixe. $[officename] non executa scripts de Visual Basic, mais pode cargalos para a súa análise."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
@@ -4766,7 +4766,7 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Utilización de Microsoft Office e de $[officename]\">Utilización de Microsoft Office e de $[officename]</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
diff --git a/translations/source/gl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/gl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index a89d5432570..c0d0260af56 100644
--- a/translations/source/gl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/gl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
diff --git a/translations/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index d64a45dd6eb..844c6a95886 100644
--- a/translations/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 01:07+0200\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -10238,6 +10238,10 @@ msgstr "Formatado c~ondicional"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Formatado condicional..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr "Xestionar..."
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Desfacer selección"
diff --git a/translations/source/gl/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/gl/sc/source/ui/optdlg.po
index 77f72b7de71..02a81691e10 100644
--- a/translations/source/gl/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/gl/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/gl/sc/source/ui/src.po b/translations/source/gl/sc/source/ui/src.po
index 77710e78fd6..b488534f3ce 100644
--- a/translations/source/gl/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/gl/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
@@ -9550,6 +9550,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Configuración:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
@@ -9582,16 +9583,16 @@ msgstr "Retirar"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Fomatado condicional de"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Condición"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr "Condición "
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr "Todas as celas"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "O valor da cela é"
@@ -9624,14 +9625,17 @@ msgid "not equal to"
msgstr "diferente de"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "entre"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "non está entre"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr "duplicado"
@@ -9826,6 +9830,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotais"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Engadir"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Retirar"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Xestionar o formatado condicional"
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12082,6 +12105,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Este documento referénciase desde outro documento e aínda non se gardou. Se o pecha sen gardar producirase unha perda de datos."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr "Primeira condición"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "O valor da cela é"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr "EscalaCor"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr "BarraDatos"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr "entre"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "non entre"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr "único"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "duplicado"
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/gl/scp2/source/draw.po b/translations/source/gl/scp2/source/draw.po
index ff521483a05..31cf33f56d6 100644
--- a/translations/source/gl/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/gl/scp2/source/draw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
diff --git a/translations/source/gl/sfx2/source/doc.po b/translations/source/gl/sfx2/source/doc.po
index 3e40212f177..1cc372b1856 100644
--- a/translations/source/gl/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/gl/sfx2/source/doc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-22 17:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Xestión de modelos"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Bordo azul"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "Verde abstracto"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Negro e branco"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "Vermello abstracto"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Azul e gris"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "Amarelo abstracto"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Liñas azuis e gradacións"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Azul brillante"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Azul con título embaixo"
+msgid "DNA"
+msgstr "ADN"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Caderno"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Inspiración"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Marrón"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "Verde fraga"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Caracteres con brillo"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Metrópolis"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Forestal"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Solpor"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Fresco"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Glacial"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Verde con liñas en branco"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclado"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Formas azul pálido"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Números sobre fondo escuro"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Gradacións de azuis"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Azul pálido e lóstregos"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Papel ruidoso"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Formas vermellas con ruído"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Rectángulos arredondados"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Gradacións de azuis e vermellos"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Polígono técnico"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Túnel"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Auga"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Viño"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Antigo"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/gl/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/gl/svtools/source/dialogs.po
index 06df72ed619..c28fc644cae 100644
--- a/translations/source/gl/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/gl/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-22 15:08+0200\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "Non se puido abrir o ficheiro especificado."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) ao activar obxecto"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Insire un novo Obxecto%1 no documento."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Insire un novo %1-Object, como símbolo, no documento."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Insire o contido do ficheiro no documento para permitir unha futura edición no aplicativo orixinal."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Insire un obxecto de extensión no documento cunha referencia aos datos da extensión. Ao activar o obxecto, a extensión execútase automaticamente."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Insire un obxecto de miniaplicativo no documento. Ao activar o obxecto, o miniaplicativo é executada automaticamente."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Insire o contido do ficheiro no seu documento como icona."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Insire o contido dun ficheiro no documento e crea unha ligazón ao ficheiro de orixe. Os cambios feitos no ficheiro de orixe reflectiranse no documento."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Insire no documento unha icona que representa o ficheiro. Os cambios feitos no ficheiro de orixe reflectiranse no documento."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Pega o contido do portapapeis, como %1, no documento."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Converte o %1object seleccionado no tipo de obxecto %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Todos os obxectos do tipo %1 están activados como %2, mais non están convertidos"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Abrir"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Propiedades"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Non se pode despregar o complemento %."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "A ligazón DDE con % para % área % non está dispoñíbel."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Non se puido inserir o obxecto %."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "Non se puido inserir o obxecto do ficheiro %."
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Non se puido inserir a extensión do documento %."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Actualizar todas as ligazóns?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Obxectos adicionais"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Editar miniaplicativo"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"
diff --git a/translations/source/gu/cui/source/dialogs.po b/translations/source/gu/cui/source/dialogs.po
index 1f2423bec51..fddbf258622 100644
--- a/translations/source/gu/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/gu/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 09:02+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "અસ્થાયી ફ્રેમ ગુણધર્મો"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "ફ્લોટીંગ ફ્રેમ માટે ફાઇલને પસંદ કરો"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "એપલેટમાં ફેરફાર કરો"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
@@ -1222,18 +1218,10 @@ msgstr ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 412c95ae8a7..863f693db6e 100644
--- a/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19467,6 +19467,8 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(Array X; Array Y)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "<emph>Array X</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
@@ -19501,8 +19503,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(Array X; Array Y)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "<emph>Array X</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21879,7 +21882,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21887,7 +21890,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21895,7 +21898,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26534,11 +26537,11 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
@@ -26551,7 +26554,7 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(value)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
diff --git a/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 01aadfc6986..358265eb49a 100644
--- a/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 21:25+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5621,8 +5621,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at the right of the dialog."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
#, fuzzy
diff --git a/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index f15f2537936..28b74146b84 100644
--- a/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16312,7 +16312,7 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
@@ -17166,7 +17166,7 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
diff --git a/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 84875744810..3ab9ed1cd3c 100644
--- a/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 21:26+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7274,24 +7274,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "પસંદગીની સ્થિતિ"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can toggle between STD = Standard, EXT = Extend and ADD = Add.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Each click in the field cycles through the available options:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Display</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7302,49 +7298,33 @@ msgstr "<emph>Task</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr ""
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Standard mode"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "EXT"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "Clicking in the text extends or crops the current selection."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ADD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr ""
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "This function can be called by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Up Arrow."
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 4567e99e392..f3508a4551f 100644
--- a/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 17:05+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP documents. However, some layout features and formatting attributes in more complex Microsoft Office documents are handled differently in $[officename] or are unsupported. As a result, converted files require some degree of manual reformatting. The amount of reformatting that can be expected is proportional to the complexity of the structure and formatting of the source document. $[officename] cannot run Visual Basic Scripts, but can load them for you to analyze."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
@@ -4768,7 +4768,7 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Using Microsoft Office and $[officename]\">Using Microsoft Office and $[officename]</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
diff --git a/translations/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index d70d5062485..6bf6d26be54 100644
--- a/translations/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 09:02+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -10244,6 +10244,10 @@ msgstr "શરતવાળું બંધારણ ઘડો (~o)..."
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "શરતવાળું બંધારણ ઘડો (~o)..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "પસંદગી રદ કરો"
diff --git a/translations/source/gu/sc/source/ui/src.po b/translations/source/gu/sc/source/ui/src.po
index 66edb3195ae..8760d181fee 100644
--- a/translations/source/gu/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/gu/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 09:02+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -9557,6 +9557,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "સુયોજનો:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "ફેરફાર કરો..."
@@ -9590,16 +9592,17 @@ msgstr "દૂર કરો"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "શરતી બંધારણ"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "શરત"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "ખાનાં કિંમત છે"
@@ -9632,14 +9635,19 @@ msgid "not equal to"
msgstr "બરાબર નથી"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "વચ્ચે"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "વચ્ચે નથી"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr ""
@@ -9837,6 +9845,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "ઉપકુલો"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12089,6 +12116,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/gu/sfx2/source/doc.po b/translations/source/gu/sfx2/source/doc.po
index 9ace036ce08..c1b9bdcd243 100644
--- a/translations/source/gu/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/gu/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 12:31+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -198,105 +198,45 @@ msgid "Template Management"
msgstr "ટેમ્પલેટ વ્યવસ્થાપક"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "વાદળી કિનારી"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "કાળુ અને સફેદ"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "વાદળી અને ગ્રે"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "વાદળી લાઇન અને ઢાળ"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "નીચેનાં શીર્ષક સાથે વાદળી રંગ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "ચોપડી"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "ભૂરો"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "ચમક સાથે અક્ષરો"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "જંગલ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "ભીંતચિત્ર"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "હિમનદી"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "સફેદ લાઇન સાથે લીલો રંગ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "કિબોર્ડ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "આછા વાદળી આકારો"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
+msgid "DNA"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
+msgid "Inspiration"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
+msgid "Lush Green"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
+msgid "Metropolis"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
+msgid "Sunset"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "ગોળાકાર લંબચોરસો"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "વાદળી અને લાલ ઢાળ"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Vintage"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "બોગદું"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "પાણી"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "વાઇન"
-
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
"Saving in external formats may have caused\n"
diff --git a/translations/source/gu/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/gu/svtools/source/dialogs.po
index 2a7c685d2b8..3752d7e11aa 100644
--- a/translations/source/gu/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/gu/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-31 15:08+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "સ્પષ્ટ કરેલ ફાઇલ ખોલી શકાત
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "વસ્તુને ક્રિયાશીલ કરતી વખતે $(ERR)"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "તમારા દસ્તાવેજમાં નવી %1-વસ્તુ ઉમેરો."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "તમારા દસ્તાવેજમાં નવી %1-વસ્તુ સંજ્ઞાસૂચી તરીકે ઉમેરો."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "મૂળભૂત કાર્યક્રમમાં પાછળથી ફેરફારો કરવાનું સક્રિય કરવા માટે તમારા દસ્તાવેજમાં ફાઇલમાં સમાવિષ્ટો ઉમેરો."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "પ્લગ-ઇન માહિતીના સંદર્ભથી તમારા દસ્તાવેજમાં પ્લગ-ઇન ઉમેરો. જ્યારે વસ્તુ કાર્યશીલ હશે ત્યારે, પ્લગ-ઇન આપમેળે ચાલશે."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "તમારા દસ્તાવેજમાં અેપ્લેટ વસ્તુ ઉમેરો. જ્યારે વસ્તુ કાર્યશીલ હશે ત્યારે, અેપ્લેટ આપમેળે ચાલશે."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "તમારા દસ્તાવેજ માં આઇકોન તરીકે ફાઇલનાં સમાવિષ્ટો ને દાખલ કરો."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "તમારા દસ્તાવેજમાં ફાઇલમાં સમાવિષ્ટો ઉમેરો અને તેની સ્ત્રોત ફાઇલ સાથેકડી બનાવો. સ્ત્રોત ફાઇલમાં કરેલા બદલાવોની અસર તમારા દસ્તાવેજ પર પડશે."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "મારા દસ્તાવેજમાં ફાઇલને રજૂ કરતા ચિહ્નો ઉમેરો. સ્ત્રોત ફાઇલમાં કરેલા બદલાવોની અસર તમારા દસ્તાવેજ પર પડશે."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "તમારા દસ્તાવેજમાં ક્લીપબોર્ડના સમાવિષ્ટોને %1 તરીકે ચોટાડો."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "પસંદ કરેલ %1 વસ્તુનુ રુપાંતર વસ્તુ પ્રકાર %2 માં કરો."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "%1 પ્રકારની બધી વસ્તુઓ %2 તરીકે ક્રિયાશીલ છે, પરંતુ રુપાંતરીત નથી"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "ખોલો(~O)"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "ગુણધર્મો(~P)"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "પ્લગ-ઇન % ડિસ્પ્લે કરી શકાયુ નહિ."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "% વિસ્તારની % માટેની % ની DDE કડી ઉપલબ્ધ નથી."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "વસ્તુ % ઉમેરી શકાયી નહિ."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "ફાઇલ % માંથી વસ્તુ ઉમેરી શકા
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "દસ્તાવેજ % માંથી પ્લગ-ઇન ઉમેરી શકાતે નથી."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "બધી કડીઓ સુધારવી?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "હવે પછીની વસ્તુઓ"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "એપ્લેટમાં ફેરફાર"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "નિષ્ક્રિય"
diff --git a/translations/source/he/cui/source/dialogs.po b/translations/source/he/cui/source/dialogs.po
index 5404d99b7d3..cc7d26e9a33 100644
--- a/translations/source/he/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/he/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 00:36+0200\n"
"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "תכונות מסגרת צפה"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "בחירת קובץ למסגרת צפה"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "עריכת יישומון"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "גרסה %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "http://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "תודות"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "רישיון"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "אתר"
diff --git a/translations/source/he/cui/source/options.po b/translations/source/he/cui/source/options.po
index 371c5cf9c43..700a9d6a53f 100644
--- a/translations/source/he/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/he/cui/source/options.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/he/cui/source/tabpages.po b/translations/source/he/cui/source/tabpages.po
index 3f18cd98fff..9b4cf04656b 100644
--- a/translations/source/he/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/he/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 19:28+0200\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -4998,7 +4998,7 @@ msgstr "צבעים"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text"
msgid "Gradients"
-msgstr "מידרגים"
+msgstr "מדרגים"
#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text
msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text"
diff --git a/translations/source/he/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/he/dbaccess/source/core/resource.po
index 82e5671a669..cad247cbf20 100644
--- a/translations/source/he/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/he/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-19 22:18+0200\n"
-"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 19:29+0200\n"
+"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: strings.src#RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE.string.text
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
#: strings.src#RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET.string.text
msgid "The SQL command does not describe a result set."
-msgstr "משפט הSQL לא נתאר סט תוצאות."
+msgstr "פקודת ה־SQL אינה מתארת ערכת תוצאות."
#: strings.src#RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY.string.text
msgid "The name must not be empty."
diff --git a/translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 6e2d491d559..3db682a9a1f 100644
--- a/translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-26 09:46+0200\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19402,6 +19402,8 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2MY2(array X; array Y)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "\\<emph\\>Array X\\</emph\\> represents the first array whose elements are to be squared and added."
@@ -19436,8 +19438,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(Array X; Array Y)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "\\<emph\\>Array X\\</emph\\> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21811,7 +21814,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21819,7 +21822,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21827,7 +21830,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26449,11 +26452,11 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
@@ -26466,8 +26469,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(value)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "\\<emph\\>Value\\</emph\\> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 37ed2f41651..ff73b64f072 100644
--- a/translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:25+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5592,7 +5592,7 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at the right of the dialog."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
diff --git a/translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 4fe42c5f58f..ac34824e433 100644
--- a/translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-31 23:43+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16189,8 +16189,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>To edit a note, click in the cell that contains the note, and then choose \\<emph\\>Insert - Note\\</emph\\>. To specify the formatting of the note text, right-click the note. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -17040,7 +17040,7 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Whitespaces"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
diff --git a/translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 6974eb82833..08c3f5b0e7f 100644
--- a/translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:27+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7201,24 +7201,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Selection Mode"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>selection modes in text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; selection modes\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>extension mode in text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>additional selection mode\\</bookmark_value\\>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "Each click in the field cycles through the available options:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "\\<emph\\>Display\\</emph\\>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7229,48 +7225,32 @@ msgstr "\\<emph\\>Mode\\</emph\\>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "\\<emph\\>Effect\\</emph\\>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Standard mode"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "EXT"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "Extension mode"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "Clicking in the text extends or crops the current selection."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ADD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "Additional selection mode"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr ""
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
diff --git a/translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index cac49c199f8..9e3ce68e0f6 100644
--- a/translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 17:08+0200\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP documents. However, some layout features and formatting attributes in more complex Microsoft Office documents are handled differently in $[officename] or are unsupported. As a result, converted files require some degree of manual reformatting. The amount of reformatting that can be expected is proportional to the complexity of the structure and formatting of the source document. $[officename] cannot run Visual Basic Scripts, but can load them for you to analyze."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
@@ -4757,8 +4757,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr ""
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 61148fa4f3f..c6b3b26be66 100644
--- a/translations/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
diff --git a/translations/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 5a8bf088dcd..75941bdc4b5 100644
--- a/translations/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-19 22:34+0200\n"
-"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 19:08+0200\n"
+"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -10238,6 +10238,10 @@ msgstr "עיצוב מות~נה"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "עיצוב מותנה..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr "ניהול..."
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "ביטול בחירה"
diff --git a/translations/source/he/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/he/sc/source/ui/optdlg.po
index d9f845077b1..47bd4275e84 100644
--- a/translations/source/he/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/he/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/he/sc/source/ui/src.po b/translations/source/he/sc/source/ui/src.po
index 4d27df922be..3ee641caa49 100644
--- a/translations/source/he/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/he/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-27 15:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 06:35+0200\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -9547,6 +9547,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "קבועים:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "עריכה..."
@@ -9579,18 +9580,18 @@ msgstr "Remove"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "עיצוב מותנה עבור"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "תנאי"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr "תנאי "
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr "כל התאים"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
-msgstr "ערך התא"
+msgstr "ערך התא הוא"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.3.stringlist.text
msgid "Formula is"
@@ -9621,14 +9622,17 @@ msgid "not equal to"
msgstr "לא שווה ל"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "בין"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "לא בין"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr "כפול"
@@ -9823,6 +9827,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "סכומי ביניים"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "הוספה"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Remove"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "עריכה..."
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "ניהול עיצוב מותנה"
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12075,6 +12098,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "מסמך אחר מפנה למסמך זה שעוד לא נשמר. סגירתו תוביל לאובדן מידע."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr "תנאי ראשון"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "ערך התא"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr "הדרגת צבע"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr "עמודת נתונים"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr "בין"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "לא בין"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr "ייחודי"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "כפול"
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/he/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/he/scaddins/source/analysis.po
index b7084d464d7..37f7b98f9e1 100644
--- a/translations/source/he/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/he/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-27 15:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 23:35+0200\n"
"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Workday.string.text
@@ -1215,45 +1215,45 @@ msgstr "המספר"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.1.string.text
msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
-msgstr "מחזירה את הערך המוחלט (המודולוס) של מספר מורכב נתון"
+msgstr "מחזירה את הערך המוחלט (המודולוס) של מספר מרוכב נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "המספר המורכב"
+msgstr "המספר המרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.1.string.text
msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number"
-msgstr "מחזירה את המקדם הדמיוני של מספר מורכב נתון"
+msgstr "מחזירה את המקדם הדמיוני של מספר מרוכב נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "המספר המורכב"
+msgstr "המספר המרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.1.string.text
msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
-msgstr "מחזירה מספר מורכב נתון בחזקת מספר שלם נתון"
+msgstr "מחזירה מספר מרוכב נתון בחזקת מספר שלם נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "המספר המורכב"
+msgstr "המספר המרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.4.string.text"
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "מספר"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.5.string.text
msgid "Power to which the complex number is raised"
-msgstr "החזקה בו המספר המורכב מעולה"
+msgstr "החזקה בו המספר המרוכב מעולה"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.1.string.text
msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
@@ -1271,30 +1271,30 @@ msgstr "מחזירה אל הגורם 'תאטא', זווית במידות של ר
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.3.string.text"
msgid "A complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.1.string.text
msgid "Returns the cosine of a complex number"
-msgstr "מחזירה קוסינוס של מספר מורכב נתון"
+msgstr "מחזירה קוסינוס של מספר מרוכב נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.3.string.text"
msgid "A complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.1.string.text
msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
-msgstr "מחזירה את תוצאת החלוקה של שני מספרים מורכבים נתונים"
+msgstr "מחזירה את תוצאת החלוקה של שני מספרים מרוכבים נתונים"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.2.string.text"
@@ -1318,231 +1318,231 @@ msgstr "המחלק"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.1.string.text
msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
-msgstr "מחזירה את הצורה האלגבראית של חזקה של מספר מורכב נתון"
+msgstr "מחזירה את הצורה האלגבראית של חזקה של מספר מרוכב נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "המספר המורכב"
+msgstr "המספר המרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.1.string.text
msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
-msgstr "מחזירה את הקונג'וגט המורכב של מספר מורכב נתון"
+msgstr "מחזירה את הקונג'וגט המרוכב של מספר מרוכב נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "המספר המורכב"
+msgstr "המספר המרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.1.string.text
msgid "Returns the natural logarithm of a complex number"
-msgstr "מחזירה את הלוגריתם הטבעי של מספר מורכב נתון"
+msgstr "מחזירה את הלוגריתם הטבעי של מספר מרוכב נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "המספר המורכב"
+msgstr "המספר המרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.1.string.text
msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
-msgstr "מחזירה את הלוגרותם בסיס 10 של מספר מורכב נתון"
+msgstr "מחזירה את הלוגרותם בסיס 10 של מספר מרוכב נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "המספר המורכב"
+msgstr "המספר המרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.1.string.text
msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
-msgstr "מחזירה את הלוגרותם בסיס 2 של מספר מורכב נתון"
+msgstr "מחזירה את הלוגריתם בסיס 2 של מספר מרוכב נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "המספר המורכב"
+msgstr "המספר המרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.1.string.text
msgid "Returns the product of several complex numbers"
-msgstr "מחזירה תוצאת הכפל של קבוצה נתונה של מספרים מורכבים"
+msgstr "מחזירה תוצאת הכפל של קבוצה נתונה של מספרים מרוכבים"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.3.string.text
msgid "The first complex number"
-msgstr "המספר המורכב הראשון"
+msgstr "המספר המרוכב הראשון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.4.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.5.string.text
msgid "Another complex number"
-msgstr "מספר מורכב נוסף"
+msgstr "מספר מרוכב נוסף"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.1.string.text
msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
-msgstr "מחזירה את המקדם האמיתי של מספר מורכב נתון"
+msgstr "מחזירה את המקדם האמיתי של מספר מרוכב נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "המספר המורכב"
+msgstr "המספר המרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.1.string.text
msgid "Returns the sine of a complex number"
-msgstr "מחזירה את הסינוס של מספר מורכב נתון"
+msgstr "מחזירה את הסינוס של מספר מרוכב נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "המספר המורכב"
+msgstr "המספר המרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.1.string.text
msgid "Returns the difference of two complex numbers"
-msgstr "מחזירה את ההפרש בין שני מספרים מורכבים נתונים"
+msgstr "מחזירה את ההפרש בין שני מספרים מרוכבים נתונים"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.2.string.text"
msgid "Complex number 1"
-msgstr "מספר מורכב 1‏"
+msgstr "מספר מרוכב 1‏"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.3.string.text"
msgid "Complex number 1"
-msgstr "מספר מורכב 1‏"
+msgstr "מספר מרוכב 1‏"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.4.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.4.string.text"
msgid "Complex number 2"
-msgstr "מספר מורכב 2‏"
+msgstr "מספר מרוכב 2‏"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.5.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.5.string.text"
msgid "Complex number 2"
-msgstr "מספר מורכב 2‏"
+msgstr "מספר מרוכב 2‏"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.1.string.text
msgid "Returns the square root of a complex number"
-msgstr "מחזירה את השורש של מספר מורכב נתון"
+msgstr "מחזירה את השורש של מספר מרוכב נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "המספר המורכב"
+msgstr "המספר המרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.1.string.text
msgid "Returns the sum of complex numbers"
-msgstr "מחזירה את הסכום של קבוצה של מספרים מורכבים נתונה"
+msgstr "מחזירה את הסכום של קבוצה של מספרים מרוכבים נתונה"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.3.string.text"
msgid "The complex number"
-msgstr "המספר המורכב"
+msgstr "המספר המרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.1.string.text
msgid "Returns the tangent of a complex number"
-msgstr "מחזירה את הטנגנט של מספר מורכב נתון"
+msgstr "מחזירה את המשיק של מספר מרוכב נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.3.string.text"
msgid "A complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.1.string.text
msgid "Returns the secant of a complex number"
-msgstr "מחזירה את הסקנט של מספר מורכב נתון"
+msgstr "מחזירה את הסקאנס של מספר מרוכב נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.3.string.text"
msgid "A complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.1.string.text
msgid "Returns the cosecant of a complex number"
-msgstr "מחזירה קוסקנט של מספר מורכב נתון"
+msgstr "מחזירה את הקוסקאנס של מספר מרוכב נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.3.string.text"
msgid "A complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.1.string.text
msgid "Returns the cotangent of a complex number"
-msgstr "מחזירה קוטנגנט של מספר מורכב נתון"
+msgstr "מחזירה את הקוטנגנס של מספר מרוכב נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.3.string.text"
msgid "A complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.1.string.text
msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
@@ -1551,12 +1551,12 @@ msgstr "מחזירה את הסינוס ההיפרבולי של מספר מרוכ
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.3.string.text"
msgid "A complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.1.string.text
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
@@ -1565,44 +1565,44 @@ msgstr "מחזירה את הקוסינוס ההיפרבולי של מספר מר
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.3.string.text"
msgid "A complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.1.string.text
msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
-msgstr "מחזירה את הסקנט ההיפרבולי של מספר מרוכב נתון"
+msgstr "מחזירה את הסקאנס ההיפרבולי של מספר מרוכב נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.3.string.text"
msgid "A complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.1.string.text
msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
-msgstr "מחזירה את הקוסקנט ההיפרבולי של מספר מורכב נתון"
+msgstr "מחזירה את הקוסקאנס ההיפרבולי של מספר מרוכב נתון"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.2.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.2.string.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.3.string.text
msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.3.string.text"
msgid "A complex number"
-msgstr "מספר מורכב"
+msgstr "מספר מרוכב"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.1.string.text
msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
-msgstr "מחזירה מספר מורכב ממקדמים אמיתיים ודמיונים נתונים"
+msgstr "מחזירה מספר מרוכב ממקדמים אמיתיים ודמיונים נתונים"
#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.2.string.text
msgid "Real num"
diff --git a/translations/source/he/scp2/source/draw.po b/translations/source/he/scp2/source/draw.po
index 5663146174b..b867cb45f10 100644
--- a/translations/source/he/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/he/scp2/source/draw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
diff --git a/translations/source/he/scp2/source/ooo.po b/translations/source/he/scp2/source/ooo.po
index 616d1aa3d02..656dc021f00 100644
--- a/translations/source/he/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/he/scp2/source/ooo.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION.LngText.text
diff --git a/translations/source/he/scp2/source/stdlibs.po b/translations/source/he/scp2/source/stdlibs.po
index 17c4c183747..9cbd2e665dd 100644
--- a/translations/source/he/scp2/source/stdlibs.po
+++ b/translations/source/he/scp2/source/stdlibs.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_stdlibs.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS.LngText.text
diff --git a/translations/source/he/scp2/source/tde.po b/translations/source/he/scp2/source/tde.po
index ae2866ed4fd..9ed7353c1e2 100644
--- a/translations/source/he/scp2/source/tde.po
+++ b/translations/source/he/scp2/source/tde.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_tde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TDE.LngText.text
diff --git a/translations/source/he/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/he/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 4790655b090..c99a397756b 100644
--- a/translations/source/he/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/he/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text
diff --git a/translations/source/he/sfx2/source/appl.po b/translations/source/he/sfx2/source/appl.po
index 34d91449e82..59516212f82 100644
--- a/translations/source/he/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/he/sfx2/source/appl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/he/sfx2/source/doc.po b/translations/source/he/sfx2/source/doc.po
index 3668c9c5a1a..edcbf9296c3 100644
--- a/translations/source/he/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/he/sfx2/source/doc.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-24 01:07+0200\n"
-"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 19:24+0200\n"
+"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "ניהול תבניות"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "מסגרת כחולה"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "ירוק מופשט"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "שחור ולבן"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "אדום מופשט"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "כחול ואפור"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "צהוב מופשט"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "קווים כחולים ומדרגים"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "כחול בהיר"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "כחול עם כותרת תחתית"
+msgid "DNA"
+msgstr "DNA"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "מחברת"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "השראה"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "חום"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "ירוק עשיר"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "תווים זורחים"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "כרך"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "יער"
+msgid "Sunset"
+msgstr "שקיעה"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "תמשיח (פרסקו)"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "קרחון"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "ירוק עם קווים לבנים"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "מקלדת"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "צורות כחולות בהירות"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "מספרים על רקע כהה"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "מדרגים בדרגות כחולות"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "כחול לבן ותאורה"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "נייר מלוכלך"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "צורות רעש אדומות"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "מרובעים מעוגלים"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "מדרג כחול–אדום"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "צורות טכניות"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "מנהרה"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "מים"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "יין"
+msgid "Vintage"
+msgstr "היו זמנים"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/he/starmath/source.po b/translations/source/he/starmath/source.po
index 92a92efd732..dadb763ade5 100644
--- a/translations/source/he/starmath/source.po
+++ b/translations/source/he/starmath/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 23:36+0200\n"
"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "קבוצת המספרים הריאליים"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_SETC.toolboxitem.text
msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr "קבוצת המספרים המורכבים"
+msgstr "קבוצת המספרים המרוכבים"
#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text
msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text"
diff --git a/translations/source/he/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/he/svtools/source/dialogs.po
index abf19413e0b..9718640be68 100644
--- a/translations/source/he/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/he/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-23 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "לא ניתן לפתוח את הקובץ המבוקש"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "‏‪$(ERR)‬‏ בעת הפעלת עצם"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "מכניסה עצם %1 חדש למסמך."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "מכניסה עצם %1 למסמך בתור סמל.‏"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "שותלת את תוכן הקובץ בתוך המסמך הנוכחי באופן שמאפשר עריכת התוכן במסמך הנוכחי באמצעות היישום המקורי שבו נוצר הקובץ.‏"
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "שותלת עצם עם מחבר לנתונים בתוך המסמך הנוכחי באופן שהפעלת העצם גורמת להפעלת המחבר.‏"
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "שותלת עצם יישומון (אפלט) בתוך המסמך הנוכחי באופן שהפעלת העצם גורמת להפעלת היישומון.‏"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "מכניסה את תוכן הקובץ למסמך בתור צלמית.‏"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "שותלת את תוכן הקובץ בתוך המסמך הנוכחי ויוצרת קישור לקובץ המקור של התוכן כך ששינויים בקובץ המקור ייראו מתוך המסמך הנוכחי.‏"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "שותלת צלמית המייצגת קובץ בתוך המסמך. ששינויים בקובץ המקור ייראו מתוך המסמך."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "מדביקה את תוכן לוח הטיוטה לתוך המסמך בתור %1.‏"
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "המרת העצם הנבחר מסוג %1 לסוג %2.‏"
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "מפעילה עצמים מסוג %1 בתור עצמים מסוג %2 ללא המרה.‏"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "פתיחה"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "תכונות"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "לא ניתן להציג את התוסף %‏"
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "אין קישור ‏‪DDE‬‏ ל % עבור % שטח %.‏"
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "לא ניתן להכניס עצם %.‏"
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "לא ניתן להכניס עצם מקובץ %.‏"
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "לא ניתן להכניס תוסף ממסמך %.‏"
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "לעדכן את כל הקישורים?‏"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "עצמים נוספים"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "עריכת יישומון"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "הפסקת פעולה"
diff --git a/translations/source/he/svtools/source/java.po b/translations/source/he/svtools/source/java.po
index 6c456bb5d55..b283ccd5d10 100644
--- a/translations/source/he/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/he/svtools/source/java.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
diff --git a/translations/source/he/svtools/source/misc.po b/translations/source/he/svtools/source/misc.po
index 7267437782c..09d1b6be84b 100644
--- a/translations/source/he/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/he/svtools/source/misc.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NONE.pairedlist.text
diff --git a/translations/source/he/svx/source/src.po b/translations/source/he/svx/source/src.po
index 8a2ad185aed..900e5f126cd 100644
--- a/translations/source/he/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/he/svx/source/src.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
diff --git a/translations/source/he/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/he/svx/source/stbctrls.po
index ff64290a2ca..e1e20151daf 100644
--- a/translations/source/he/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/he/svx/source/stbctrls.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT.string.text
diff --git a/translations/source/he/sw/source/ui/table.po b/translations/source/he/sw/source/ui/table.po
index 2abb652ac21..de825ad9f1d 100644
--- a/translations/source/he/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/he/sw/source/ui/table.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-13 02:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 23:29+0200\n"
"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -586,4 +586,4 @@ msgstr "המרת טבלה לטקסט"
#: table.src#MSG_ERR_TABLE_MERGE.infobox.text
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
-msgstr "תאי הטבלה שנבחרו מורכבים מכדי שניתן יהיה למזגם.‏"
+msgstr "תאי הטבלה שנבחרו מורכבים מכדי שניתן יהיה למזגם."
diff --git a/translations/source/he/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/he/wizards/source/formwizard.po
index 4c7d8667428..e18a7b3e7d2 100644
--- a/translations/source/he/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/he/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-24 01:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 23:29+0200\n"
"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "להשתמש בשדה קיים כמפתח עיקרי"
#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___30.string.text
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields "
-msgstr "הגדרת מפתח עיקרי מורכב מכמה שדות"
+msgstr "הגדרת מפתח עיקרי מורכב מכמה שדות "
#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___31.string.text
msgid "F~ieldname"
diff --git a/translations/source/hi/cui/source/dialogs.po b/translations/source/hi/cui/source/dialogs.po
index d3d1673570f..69e0bec771f 100644
--- a/translations/source/hi/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/hi/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-31 08:20+0200\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1184,10 +1184,6 @@ msgstr "प्लावित ढाँचा विशेषता"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "प्लावित ढाँचा के लिए फ़ाइल चुनें"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "एप्लेट् संपादन"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
@@ -1224,18 +1220,10 @@ msgstr ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 0761c1d5556..183c4ac130c 100644
--- a/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:27+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19378,6 +19378,7 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr ""
@@ -19412,7 +19413,8 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
@@ -21786,7 +21788,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21794,7 +21796,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21802,7 +21804,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26419,11 +26421,11 @@ msgid "N"
msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
@@ -26436,7 +26438,7 @@ msgid "N(Value)"
msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
diff --git a/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 594cf75e3d6..d6c2ecd184b 100644
--- a/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 21:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5567,7 +5567,7 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
diff --git a/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 9144c419b1f..462aa32851d 100644
--- a/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 21:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16185,7 +16185,7 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
@@ -17036,7 +17036,7 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
diff --git a/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index b7f1464b7fe..dcacde5ead7 100644
--- a/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 21:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7223,7 +7223,7 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "चयन मोड"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
@@ -7231,15 +7231,11 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Select
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "क्षेत्र में प्रत्येक क्लिक उपलब्ध विकल्पों में स्विच करता है:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
@@ -7251,48 +7247,32 @@ msgstr ""
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr ""
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "मानक"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "मानक मोड"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr ""
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "एक्सटें."
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "पाठ पर क्लिक करने पर वर्तमान चयन फैलता या कटता है."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "जोड़ें"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "वर्तमान चयन में नया चयन जोड़ा गया है. परिणाम बहु चयन होगा."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr ""
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
diff --git a/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index f39b67df52a..7725f6f1e41 100644
--- a/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 17:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2401,7 +2401,7 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
@@ -4755,7 +4755,7 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr ""
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
diff --git a/translations/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 5fad30eb673..a07a2c363be 100644
--- a/translations/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-31 08:20+0200\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10272,6 +10272,10 @@ msgstr "सशर्त प्रारूपण (~o)..."
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "सशर्त प्रारूपण (~o)..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "चयन वापस करें"
diff --git a/translations/source/hi/sc/source/ui/src.po b/translations/source/hi/sc/source/ui/src.po
index 87fe8da1345..077e3af89cb 100644
--- a/translations/source/hi/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/hi/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-31 08:20+0200\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9618,6 +9618,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "सेटिंग:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "संपादन..."
@@ -9652,16 +9654,17 @@ msgstr "हटाएँ"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "सशर्त प्रारूपण"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "परिस्थिति"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "कोष्ठ मान है"
@@ -9694,14 +9697,19 @@ msgid "not equal to"
msgstr "इसके समान नहीं"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "बीच में"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "बीच में नहीं"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr ""
@@ -9899,6 +9907,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "कुलयोग"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12179,6 +12206,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/hi/sfx2/source/doc.po b/translations/source/hi/sfx2/source/doc.po
index 90b51939dc2..8b710e7c532 100644
--- a/translations/source/hi/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/hi/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 15:43+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -198,103 +198,43 @@ msgid "Template Management"
msgstr "नमूना प्रबन्धन"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
+msgid "Abstract Green"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
+msgid "Abstract Red"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
+msgid "Abstract Yellow"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgid "Bright Blue"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
+msgid "DNA"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
+msgid "Inspiration"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "भूरा"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
+msgid "Metropolis"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "जंगल"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
+msgid "Sunset"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "कुंजीपटल"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "गोलाकार आयत"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "पानी"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Vintage"
msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
diff --git a/translations/source/hi/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/hi/svtools/source/dialogs.po
index 441bdd3d366..591fcc59d03 100644
--- a/translations/source/hi/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/hi/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -723,66 +723,6 @@ msgstr "निर्दिष्ट किए फ़ाइल को खोल
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr ""
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "नयी %1-वस्तु को आपके दस्तावेज़ में जोड़ता है."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "नयी %1-वस्तु को आपके दस्तावेज़ में संकेत की तरह जोड़ता है."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "फ़ाइल के विषय को आपके दस्तावेज़ में भरने से, बाद में आप मूल कार्यक्रम में संपादन कर सकते हैं."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "प्लगइन आँकड़ा में संदर्भ के साथ अपने दस्तावेज़ में एक प्लगिन वस्तु दें. वस्तु के सक्रिय होने पर, प्लगिन स्वतः निष्पादित किया जाता है."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "आपके दस्तावेज़ में एप्लेट् वस्तु को जोड़ता है. वस्तु क्रियाशील होने पर एप्लेट् स्वचालित प्रकार से कार्य को पूरा करता है ।"
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "फ़ाइल के विषयों को आइकॉन जैसे आपके दस्तावेज़ में जोड़ता है."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "फ़ाइल के विषयों को आपके दस्तावेज़ में जोड़ता है और स्रोत फ़ाइल से कड़ी उत्पन्न करता है.स्रोत फ़ाइल में परिवर्तन करने पर आपके दस्तावेज़ में भी परिवर्तन हो जाता है."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "आपके दस्तावेज़ के साथ फ़ाइल को प्रतिरूपित करते हुये प्रतीक से जोड़ता है. स्रोत फ़ाइल में बनाया गया परिवर्तन आपके दस्तावेज़ में प्रतिविंबित होगा."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "क्लिपबोर्ड की विषयों को %1 जैसे आपके दस्तावेज़ में चिपकाता है."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "चुने हुए %1वस्तु को वस्तु वर्ग %2 में बदला जाता है ."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "सब वस्तु वर्ग %1 को %2 जैसे क्रियाशील करता है, लेकिन बदला नहीं जाता है."
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "खोलें (~O)"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "विशेषताएँ (~P)"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "प्लग-इन % को दिखा नहीं सकते हैं."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "% विस्तार % के लिए % के लिए DDE कड़ी उपलब्ध नहीं है ."
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "वस्तु % को जोड़ नहीं सकते हैं."
@@ -795,18 +735,10 @@ msgstr "फ़ाइल % से वस्तु को जोड़ नही
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "दस्तावेज़ % से प्लग-ईन् को जोड नहीं सकते हैं."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "सभी कड़ी को अद्यतन करना है?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "और अधिक वस्तु"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "एप्लेट् संपादन"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "निष्क्रिय करें"
diff --git a/translations/source/hr/cui/source/dialogs.po b/translations/source/hr/cui/source/dialogs.po
index 1b44f9d0156..50896fd51d5 100644
--- a/translations/source/hr/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/hr/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:18+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1184,10 +1184,6 @@ msgstr "Svojstva plutajućeg okvira"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Odaberite datoteku za plutajući okvir"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Uređivanje appleta"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
@@ -1224,18 +1220,10 @@ msgstr ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index a498b809c71..421da4df39a 100644
--- a/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:29+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19536,6 +19536,7 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr ""
@@ -19570,7 +19571,8 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
@@ -21947,7 +21949,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21955,7 +21957,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21963,7 +21965,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26597,11 +26599,11 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
@@ -26614,7 +26616,7 @@ msgid "N(Value)"
msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
diff --git a/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 7112f109e8a..7470101ea34 100644
--- a/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-31 23:46+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5559,7 +5559,7 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
diff --git a/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index bbb61a2331e..f94d0c3bfc1 100644
--- a/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-31 23:46+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16205,7 +16205,7 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
@@ -17056,7 +17056,7 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Razmaci"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
diff --git a/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 05a60b7b4c4..f19cecb93fc 100644
--- a/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 10:48+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7214,7 +7214,7 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Način odabira"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
@@ -7222,15 +7222,11 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Select
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr ""
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
@@ -7242,48 +7238,32 @@ msgstr ""
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr ""
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "STD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
+msgid "Standard selection"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr ""
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "EXT"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr ""
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "ADD"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr ""
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "BLK"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
diff --git a/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 40edfc61cec..bd85e495f62 100644
--- a/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-31 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
@@ -4765,7 +4765,7 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr ""
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
diff --git a/translations/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 65b2b771de6..9799ddfe790 100644
--- a/translations/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:18+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10246,6 +10246,10 @@ msgstr "~Uvjetno oblikovanje..."
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "~Uvjetno oblikovanje..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Poništi odabir"
diff --git a/translations/source/hr/sc/source/ui/src.po b/translations/source/hr/sc/source/ui/src.po
index 30a02986b60..49f532ff085 100644
--- a/translations/source/hr/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/hr/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:19+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9584,6 +9584,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Postavke:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Uređivanje..."
@@ -9618,16 +9620,17 @@ msgstr "Ukloni"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Uvjetno oblikovanje"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Uvjet"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Vrijednost ćelije je"
@@ -9660,14 +9663,19 @@ msgid "not equal to"
msgstr "nije jednako"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "između"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "nije između"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr ""
@@ -9865,6 +9873,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Podzbroj"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12122,6 +12149,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/hr/sfx2/source/doc.po b/translations/source/hr/sfx2/source/doc.po
index 09e51fe3445..f8a6c2d00ba 100644
--- a/translations/source/hr/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/hr/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -198,103 +198,43 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Uređivanje predložaka"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
+msgid "Abstract Green"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
+msgid "Abstract Red"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
+msgid "Abstract Yellow"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
+msgid "Bright Blue"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
+msgid "DNA"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
+msgid "Inspiration"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Smeđa"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
+msgid "Metropolis"
msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Šuma"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
+msgid "Sunset"
msgstr ""
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tipkovnica"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Zaokruženi pravokutnici"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Voda"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
+#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
+msgid "Vintage"
msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
diff --git a/translations/source/hr/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/hr/svtools/source/dialogs.po
index 1d0a3435905..b1458aa1748 100644
--- a/translations/source/hr/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/hr/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 10:40+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -720,66 +720,6 @@ msgstr "Određena datoteka ne može biti otvorena."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) aktivira objekt"
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Umeće novi %1-objekt u Vaš dokument."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Umeće novi %1-objekt u Vaš dokument kao simbol."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Umeće sadržaj datoteke u Vaš dokument da bi se kasnije omogućilo uređivanje u izvornoj aplikaciji."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Umeće objekt umetka u Vaš dokument s referencama na podatke umetka. Kad je objekt aktiviran, umetak će biti automatski izvršen."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Umeće applet objekt u Vaš dokument. Kad je objekt aktiviran, applet će se automatski izvršiti."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Ubacuje sadržaj datoteke u vaš dokujemt kao sličicu."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Umeće sadržaj datoteke u Vaš dokument i stvara vezu na izvor datoteke. Promjene izvršene na izvornoj datoteci odražavat će se u Vašem dokumentu."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "Umeće sličicu u Vaš dokument predstavljajući datoteku. Promjene na izvornoj datoteci odrazit će se u Vašem dokumentu."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "Lijepi sadržaj odlagališta kao %1 u Vaš dokument."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Pretvara označeni %1objekt u objekt tipa %2."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Svi objekti tipa %1 aktivirani su kao %2, ali ne i pretvoreni."
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Otvori"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Svojstva"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "Umetak % ne može se prikazati."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "UDE veza na % za % područje % nisu dostupni"
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Objekt % nije bilo moguće ubaciti"
@@ -792,18 +732,10 @@ msgstr "Objekt iz datoteke % nije bilo moguće umetnuti"
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Umetak iz dokumenta % ne može biti ubačen"
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Ažuriraj sve veze?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "Daljnji objekti"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Uređivanje appleta"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktiviraj"
diff --git a/translations/source/hu/accessibility/source/helper.po b/translations/source/hu/accessibility/source/helper.po
index d14e6007f5a..9a15adc27d4 100644
--- a/translations/source/hu/accessibility/source/helper.po
+++ b/translations/source/hu/accessibility/source/helper.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:50+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/avmedia/source/framework.po b/translations/source/hu/avmedia/source/framework.po
index 9e4578ca2e1..85c0ae6c366 100644
--- a/translations/source/hu/avmedia/source/framework.po
+++ b/translations/source/hu/avmedia/source/framework.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/hu/avmedia/source/viewer.po
index 5a9132d6493..0559f91d8b7 100644
--- a/translations/source/hu/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/hu/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 22:41+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/basctl/source/basicide.po b/translations/source/hu/basctl/source/basicide.po
index 9ec7b8bf558..d49a0ca323a 100644
--- a/translations/source/hu/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/hu/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 22:41+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/basctl/source/dlged.po b/translations/source/hu/basctl/source/dlged.po
index 6b37f7a7b4f..21a2095dc9d 100644
--- a/translations/source/hu/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/hu/basctl/source/dlged.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:48+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/basic/source/classes.po b/translations/source/hu/basic/source/classes.po
index b5213e9b1ce..b34d64e1ad7 100644
--- a/translations/source/hu/basic/source/classes.po
+++ b/translations/source/hu/basic/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:47+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/basic/source/sbx.po b/translations/source/hu/basic/source/sbx.po
index 908736034c7..870541dfcbe 100644
--- a/translations/source/hu/basic/source/sbx.po
+++ b/translations/source/hu/basic/source/sbx.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:47+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/hu/chart2/source/controller/dialogs.po
index e44df58825c..e7c2658cd60 100644
--- a/translations/source/hu/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/hu/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/hu/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index abda98eea21..eb6529b7aaf 100644
--- a/translations/source/hu/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/hu/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fado%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 09:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/hu/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 16e7a408e21..e2d2af407de 100644
--- a/translations/source/hu/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/hu/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fcalc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 09:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/hu/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 9da2b6b2b91..f139ea0573c 100644
--- a/translations/source/hu/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/hu/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fdbase%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 09:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/hu/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index ed64d42a41b..1f2961fe554 100644
--- a/translations/source/hu/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/hu/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fevoab2%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 09:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/hu/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index c0965b37710..f0cf8a8b8db 100644
--- a/translations/source/hu/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/hu/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fflat%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 09:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/hu/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 1f05b6c6d75..6cce2aa4d05 100644
--- a/translations/source/hu/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/hu/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fhsqldb%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/hu/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index d60a0fb1396..7e5353ba666 100644
--- a/translations/source/hu/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/hu/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fjdbc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/hu/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 6a102fe200c..196edde9d8e 100644
--- a/translations/source/hu/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/hu/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fkab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/hu/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 3e97009af4e..dfb46e45096 100644
--- a/translations/source/hu/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/hu/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmacab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/hu/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 2cc69df6cb2..9f53768b698 100644
--- a/translations/source/hu/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/hu/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmozab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:01+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/hu/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 22a5c2fb7f7..d5d49ca80c9 100644
--- a/translations/source/hu/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/hu/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmozab2%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:02+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/hu/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 99368bf1880..3559fc0d9dc 100644
--- a/translations/source/hu/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/hu/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmysql%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:02+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/hu/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 39ada0e0dbd..cc520fa6e7a 100644
--- a/translations/source/hu/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/hu/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fodbc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:03+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/hu/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 41034ddd96e..538657fc701 100644
--- a/translations/source/hu/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/hu/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fpostgresql%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:03+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/hu/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
index 85b53696c1f..17b166185ca 100644
--- a/translations/source/hu/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/hu/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Ftdeab%2Forg%2Fopenofffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:03+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/connectivity/source/resource.po b/translations/source/hu/connectivity/source/resource.po
index e92bf108740..9ea00e1447e 100644
--- a/translations/source/hu/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/hu/connectivity/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/cui/source/customize.po b/translations/source/hu/cui/source/customize.po
index f54dae4ffe9..e744a9ab961 100644
--- a/translations/source/hu/cui/source/customize.po
+++ b/translations/source/hu/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:50+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/cui/source/dialogs.po b/translations/source/hu/cui/source/dialogs.po
index 2b1cc00d6a4..4f774185282 100644
--- a/translations/source/hu/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/hu/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Úszó keret tulajdonságai"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Válasszon fájlt az úszó kerethez"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Kisalkalmazás szerkesztése"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Verzió: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1222,18 +1218,10 @@ msgstr ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr ""
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr ""
diff --git a/translations/source/hu/cui/source/options.po b/translations/source/hu/cui/source/options.po
index 4add909d710..71d5e674c80 100644
--- a/translations/source/hu/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/hu/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/cui/source/tabpages.po b/translations/source/hu/cui/source/tabpages.po
index 6b3d0d6b617..d22530792dc 100644
--- a/translations/source/hu/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/hu/cui/source/tabpages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dbaccess/source/core/resource.po b/translations/source/hu/dbaccess/source/core/resource.po
index 96d9fbca615..d2a6f8be05d 100644
--- a/translations/source/hu/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/hu/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 09:41+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/translations/source/hu/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 892d2161fdb..9aeae26e059 100644
--- a/translations/source/hu/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/translations/source/hu/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 17:42+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/translations/source/hu/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 6521e47e517..ee0b763190f 100644
--- a/translations/source/hu/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/translations/source/hu/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/app.po
index ef6e526df7e..49686e0c619 100644
--- a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 11:48+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/browser.po b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/browser.po
index 4ec1e90a7a3..ce6b3fb12e1 100644
--- a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/control.po b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/control.po
index 54d914ef892..fed8a37da2c 100644
--- a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 0bc10caab87..0227e252f5d 100644
--- a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 17:42+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/inc.po b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/inc.po
index bdd18155987..cfb026cfbc2 100644
--- a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/misc.po b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/misc.po
index a5c2edaffd8..67217f8d596 100644
--- a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 09:43+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 40b0fe9c77b..5f89a993149 100644
--- a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 0dd6765ff23..ae982569a81 100644
--- a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 17:44+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 0cff4ebf98e..635472b5573 100644
--- a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/uno.po b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/uno.po
index 1944c48747c..f8657b0a1d5 100644
--- a/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/translations/source/hu/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/desktop/source/app.po b/translations/source/hu/desktop/source/app.po
index f8a93d25ac9..bbb2dcf922e 100644
--- a/translations/source/hu/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/hu/desktop/source/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 21:45+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/gui.po
index 3921b8f4d94..2ced2f7bfe6 100644
--- a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/manager.po
index d991eef7b6f..5d864dc544a 100644
--- a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/misc.po b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/misc.po
index 47ada161b50..ccb028ae77e 100644
--- a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 17:51+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry.po
index f47da07d4a5..8babbce331e 100644
--- a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/component.po b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 838bd4260c5..cc2e8506b3f 100644
--- a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 10:32+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index a1724c88525..ed11fbae9f6 100644
--- a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/help.po b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/help.po
index 9b5d4e32ade..9fc98b15d7c 100644
--- a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/package.po b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/package.po
index 61ab7e4222a..4edcf35f84d 100644
--- a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/script.po b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/script.po
index 0ba0a858d6f..cfdcaf6e952 100644
--- a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index ffd7b6c29d4..33fcc36dcbd 100644
--- a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/unopkg.po b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 56540bbafcc..f1de757c315 100644
--- a/translations/source/hu/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/translations/source/hu/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/hu/dictionaries/af_ZA.po
index c3afa4a6d05..f3f4b708227 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/an_ES.po b/translations/source/hu/dictionaries/an_ES.po
index 6036015b042..b8de86a6059 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/an_ES.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/an_ES.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 17:54+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/ar.po b/translations/source/hu/dictionaries/ar.po
index 87f7796f66d..b15ed09467c 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/ar.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/ar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/hu/dictionaries/be_BY.po
index c0417686f17..5614ca5fe16 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/be_BY.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/be_BY.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 17:51+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/hu/dictionaries/bg_BG.po
index de8fe9ecea4..1162264a8c6 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/hu/dictionaries/bn_BD.po
index 82386adcadd..d926e5be7fe 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/hu/dictionaries/br_FR.po
index 76a03893d2a..d96dee91e9c 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/br_FR.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:02+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/ca.po b/translations/source/hu/dictionaries/ca.po
index 791a0ec44af..34848708bea 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/ca.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:03+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/hu/dictionaries/cs_CZ.po
index 51908f1bab5..7353caa0183 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:03+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/hu/dictionaries/da_DK.po
index 51e42dc513f..e9d1f2cf678 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/da_DK.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:03+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/de.po b/translations/source/hu/dictionaries/de.po
index 88bd0c7280d..c31c1a6f7d5 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/de.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/hu/dictionaries/el_GR.po
index a4279b84ebe..ddc6851036c 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/el_GR.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/en.po b/translations/source/hu/dictionaries/en.po
index 200cd69489e..ec3e70ce5b1 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/en.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/en.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 17:53+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/hu/dictionaries/en/dialog.po
index e3288a7035e..ba1c55de72c 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/en/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 18:14+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/es_ES.po b/translations/source/hu/dictionaries/es_ES.po
index 421d94de41a..210efec425d 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/es_ES.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/es_ES.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:04+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/hu/dictionaries/et_EE.po
index 2d15c1d4b9b..143992419ef 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/et_EE.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:04+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/hu/dictionaries/fr_FR.po
index 78a55a48afb..cec48d153b5 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:04+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/hu/dictionaries/gd_GB.po
index 6996aadd20d..faa74a45452 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/gd_GB.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 17:53+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/gl.po b/translations/source/hu/dictionaries/gl.po
index a0b22e697ab..c9df42ac1d4 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/gl.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/gl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:05+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/hu/dictionaries/gu_IN.po
index 6397465f6e2..422c410540e 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/gu_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:05+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/hu/dictionaries/he_IL.po
index 45bee997618..45845e7b763 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/he_IL.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:11+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/hu/dictionaries/hi_IN.po
index b8fb728d9fe..baca03483f8 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:05+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/hu/dictionaries/hr_HR.po
index 9356052a7c6..abfdc31e218 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:05+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/hu/dictionaries/hu_HU.po
index 7c210ce8ad7..99e2ee46af3 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 17:53+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/hu/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index 785e7f3245a..da81d934c7c 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 20:41+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/hu/dictionaries/it_IT.po
index f9222acf27e..dc20fc02040 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/it_IT.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/ku_TR.po b/translations/source/hu/dictionaries/ku_TR.po
index b9a2d9e2197..7ae60dd2ac6 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/ku_TR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/hu/dictionaries/lt_LT.po
index 5664bad86bf..86ba7fa7561 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/lt_LT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/hu/dictionaries/lv_LV.po
index 1cf62f97395..a6f7d5d33ea 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/lv_LV.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/hu/dictionaries/ne_NP.po
index 32e91edce10..ac25dd6ee43 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/ne_NP.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/hu/dictionaries/nl_NL.po
index a375eea2a4e..1fd8d987148 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/nl_NL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:07+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/no.po b/translations/source/hu/dictionaries/no.po
index d7897234ddb..812d1409ed0 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/no.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/no.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:07+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/hu/dictionaries/oc_FR.po
index b185f35015e..f21be6694c8 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/oc_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:08+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/hu/dictionaries/pl_PL.po
index c1cb571e1dc..f0665667e05 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/pl_PL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:08+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/hu/dictionaries/pt_BR.po
index 9a34a8f0f04..7f9824e17e9 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:08+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/hu/dictionaries/pt_PT.po
index 705ae20fbb8..45b2440830d 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/pt_PT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:09+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/ro.po b/translations/source/hu/dictionaries/ro.po
index d125d4d61cd..6195d1a9f50 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/ro.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:09+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/hu/dictionaries/ru_RU.po
index b7942ff001f..fc706b5c327 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/ru_RU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 20:28+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/hu/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index 64ed98db0a2..acc68aa28f6 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-14 15:53+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/si_LK.po b/translations/source/hu/dictionaries/si_LK.po
index 05d906ff8ea..bd8264195cc 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/si_LK.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/si_LK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 17:54+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/hu/dictionaries/sk_SK.po
index fda123b6acb..e76dbde9cb2 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/sk_SK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:09+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/hu/dictionaries/sl_SI.po
index 46200cba361..522acca98c5 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/sl_SI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:09+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/sr.po b/translations/source/hu/dictionaries/sr.po
index e87e074890c..36ef2ac90b5 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/sr.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/sr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:09+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/hu/dictionaries/sv_SE.po
index 6e5e00ee562..9d77646c993 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:09+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/hu/dictionaries/sw_TZ.po
index 609ab7858c3..38289037a82 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:10+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/hu/dictionaries/te_IN.po
index ceba18eed97..89e32ba944b 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/te_IN.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/te_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 17:54+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/hu/dictionaries/th_TH.po
index f681da8f9c3..a1ba0b72ba1 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/th_TH.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/th_TH.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:10+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/hu/dictionaries/uk_UA.po
index 69be3348b66..a9eccabc016 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:10+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/vi.po b/translations/source/hu/dictionaries/vi.po
index 2740c41c487..f759129f8d1 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/vi.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/vi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:10+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/hu/dictionaries/zu_ZA.po
index 7557214ab33..aaaa8985e30 100644
--- a/translations/source/hu/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/translations/source/hu/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/editeng/source/accessibility.po b/translations/source/hu/editeng/source/accessibility.po
index c941d04e577..1c787de7233 100644
--- a/translations/source/hu/editeng/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/hu/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/editeng/source/editeng.po b/translations/source/hu/editeng/source/editeng.po
index cb5ed2aa392..c6eb4c3d80d 100644
--- a/translations/source/hu/editeng/source/editeng.po
+++ b/translations/source/hu/editeng/source/editeng.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 22:43+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/editeng/source/items.po b/translations/source/hu/editeng/source/items.po
index c1d8ab09ce6..4e30eb6ec66 100644
--- a/translations/source/hu/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/hu/editeng/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 21:46+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/editeng/source/misc.po b/translations/source/hu/editeng/source/misc.po
index 620c31b562b..d3542b39e5e 100644
--- a/translations/source/hu/editeng/source/misc.po
+++ b/translations/source/hu/editeng/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/editeng/source/outliner.po b/translations/source/hu/editeng/source/outliner.po
index 4233341b943..e9b0d6247e7 100644
--- a/translations/source/hu/editeng/source/outliner.po
+++ b/translations/source/hu/editeng/source/outliner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/extensions/source/abpilot.po b/translations/source/hu/extensions/source/abpilot.po
index cb8eb23f580..12895ef34e8 100644
--- a/translations/source/hu/extensions/source/abpilot.po
+++ b/translations/source/hu/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 21:45+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/extensions/source/bibliography.po b/translations/source/hu/extensions/source/bibliography.po
index a4616d8471d..817d6374d62 100644
--- a/translations/source/hu/extensions/source/bibliography.po
+++ b/translations/source/hu/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:46+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/extensions/source/dbpilots.po b/translations/source/hu/extensions/source/dbpilots.po
index 92c8d3bf69c..06207eb524d 100644
--- a/translations/source/hu/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/translations/source/hu/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 11:14+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/hu/extensions/source/propctrlr.po
index 13a4a3a743e..fa9543125be 100644
--- a/translations/source/hu/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/hu/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/extensions/source/scanner.po b/translations/source/hu/extensions/source/scanner.po
index 2699fe352d8..20092080ff6 100644
--- a/translations/source/hu/extensions/source/scanner.po
+++ b/translations/source/hu/extensions/source/scanner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 16:09+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/extensions/source/update/check.po b/translations/source/hu/extensions/source/update/check.po
index 8b1113d1c66..c4cc2589c67 100644
--- a/translations/source/hu/extensions/source/update/check.po
+++ b/translations/source/hu/extensions/source/update/check.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING.string.text
diff --git a/translations/source/hu/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/translations/source/hu/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index 4b3d991f7a8..7660124ac8a 100644
--- a/translations/source/hu/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/hu/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/hu/filter/source/config/fragments/filters.po
index 77e27c09ecf..6921eada279 100644
--- a/translations/source/hu/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/hu/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/hu/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 2299f9f392f..b288a129474 100644
--- a/translations/source/hu/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/translations/source/hu/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/hu/filter/source/config/fragments/types.po
index 7dfb06b5b20..9445309908b 100644
--- a/translations/source/hu/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/translations/source/hu/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/filter/source/flash.po b/translations/source/hu/filter/source/flash.po
index 7ec2acbef2f..1cbb4a060e4 100644
--- a/translations/source/hu/filter/source/flash.po
+++ b/translations/source/hu/filter/source/flash.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/filter/source/graphicfilter/eps.po b/translations/source/hu/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 996b1044692..d5e606121b1 100644
--- a/translations/source/hu/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/translations/source/hu/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/filter/source/pdf.po b/translations/source/hu/filter/source/pdf.po
index ef2e390f805..714866b7251 100644
--- a/translations/source/hu/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/hu/filter/source/pdf.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 15:08+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/filter/source/t602.po b/translations/source/hu/filter/source/t602.po
index ee1d1508147..0ebf0615b17 100644
--- a/translations/source/hu/filter/source/t602.po
+++ b/translations/source/hu/filter/source/t602.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/filter/source/xsltdialog.po b/translations/source/hu/filter/source/xsltdialog.po
index 976cc05db8a..c07f8137c87 100644
--- a/translations/source/hu/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/translations/source/hu/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/forms/source/resource.po b/translations/source/hu/forms/source/resource.po
index c4476fe2599..ee8da25b460 100644
--- a/translations/source/hu/forms/source/resource.po
+++ b/translations/source/hu/forms/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/formula/source/core/resource.po b/translations/source/hu/formula/source/core/resource.po
index 1c9e225b93d..29c1a63d2ab 100644
--- a/translations/source/hu/formula/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/hu/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/hu/formula/source/ui/dlg.po
index d01b2eaceeb..f3b712d26ae 100644
--- a/translations/source/hu/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/hu/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/fpicker/source/office.po b/translations/source/hu/fpicker/source/office.po
index 69372e23510..ac552889ec4 100644
--- a/translations/source/hu/fpicker/source/office.po
+++ b/translations/source/hu/fpicker/source/office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/framework/source/classes.po b/translations/source/hu/framework/source/classes.po
index 1f2a796ffd3..25ae71848fd 100644
--- a/translations/source/hu/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/hu/framework/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/framework/source/services.po b/translations/source/hu/framework/source/services.po
index 1773dd5ea82..c85011b22db 100644
--- a/translations/source/hu/framework/source/services.po
+++ b/translations/source/hu/framework/source/services.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index dddbe98de1f..69227000cc7 100644
--- a/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
@@ -19377,6 +19377,8 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SZUMX2BŐLY2(x_adattömb; y_adattömb)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr "Az <emph>x_adattömb</emph> az első tömb, amelynek az elemeit négyzetre kívánja emelni, majd összeadni."
@@ -19411,8 +19413,9 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SZUMX2MEGY2(x_adattömb; y_adattömb)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
-msgstr "Az <emph>x_adattömb</emph> az első tömb, amelynek az elemeit négyzetre kívánja emelni, majd összeadni."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
@@ -21783,7 +21786,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21791,7 +21794,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21799,7 +21802,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26416,12 +26419,12 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Egy adott paraméter számértékét adja vissza. A 0 értéket adja vissza, ha a paraméter szöveges, HAMIS vagy #HIÁNYZIK.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
-msgstr "Ha #HIÁNYZIK értéken kívül egyéb hiba történik, ez a függvény a hibaértéket adja vissza."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
@@ -26433,8 +26436,8 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(érték)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
-msgstr "Az <emph>érték</emph> a paraméter, ami számmá lesz alakítva. Az N() visszaadja a számértéket, ha tudja. Az IGAZ és HAMIS értékekre 1 és 0 értékeket ad vissza. A szövegre és a hibákra 0-t ad vissza."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
diff --git a/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 4314ac4a05d..007960e97cb 100644
--- a/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
@@ -5552,8 +5552,8 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr "Gomb eltávolításához húzza azt vissza a párbeszédablaktól jobbra lévő területre, ahol a többi gomb is található."
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
-msgstr "Az <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Adatmező\"><emph>Adatmező</emph></link> párbeszédablak megnyitásához kattintson duplán a <emph>Sor</emph> vagy az <emph>Oszlop</emph> terület valamelyik gombjára. A párbeszédablak segítségével beállíthatja, hogy a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> számít, illetve megjelenít-e részösszegeket, és ha igen, akkor milyen mértékben."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The pivot table is inserted further down."
diff --git a/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 2547e20b09d..e3f0cd6ff17 100644
--- a/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
@@ -16164,8 +16164,8 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "Egy megjegyzés objektumtulajdonságainak, például a háttérszínnek módosításához válassza a <emph>Megjegyzés megjelenítése</emph> lehetőséget, majd az egér jobb oldali gombjával kattintson a megjegyzésre (ne kattintson duplán a szövegre)."
#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
-msgstr "A megjegyzés szerkesztéséhez kattintson a megjegyzésre. Olyan megjegyzés szerkesztéséhez, amely nem látható állandóan, kattintson arra a cellára, amely a megjegyzést tartalmazza, majd válassza a <emph>Beszúrás - Megjegyzés</emph> lehetőséget. A megjegyzés szövegének formázásához, szerkesztő módban az egér jobb oldali gombjával kattintson a megjegyzés szövegére."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr ""
#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
@@ -17015,8 +17015,8 @@ msgid "Whitespaces"
msgstr "Üres karakterek"
#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Megadja az üres karakterek (whitespace) kezelési módját az aktuális adattípusba tartozó karakterlánc feldolgozásakor. A lehetséges értékek: Preserve, Replace és Collapse (megőrzés, csere és összevonás). A szemantika követi a http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace helyen megadott definíciót.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr ""
#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
msgid "Pattern"
diff --git a/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index d6b7ab07212..1e0d5049b32 100644
--- a/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 18:24+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -7200,24 +7200,20 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Kijelölési mód"
#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extension mode in text</bookmark_value><bookmark_value>additional selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>kijelölési módok szövegben</bookmark_value><bookmark_value>szöveg; kijelölési módok</bookmark_value><bookmark_value>bővítési módok szövegben</bookmark_value><bookmark_value>többszörös kijelölési mód</bookmark_value><bookmark_value>blokk-kijelölési mód</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Kijelölési mód\">Kijelölési mód</link>"
#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Az aktuális kijelölési módot jeleníti meg. Válthat az Egyszeres, a Bővítés, a Többszörös és a Blokk mód között.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
-msgid "Each click in the field cycles through the available options:"
-msgstr "A mezőben végzett minden kattintással az elérhető beállítások között válogathat:"
-
-#: 20050000.xhp#par_id3153394.4.help.text
-msgid "<emph>Display</emph>"
-msgstr "<emph>Megjelenítés</emph>"
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
@@ -7228,49 +7224,33 @@ msgstr "<emph>Mód</emph>"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Hatás</emph>"
-#: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text
-msgid "STD"
-msgstr "Egyszeres"
-
#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Standard mód"
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
msgstr "Kattintson a szöveg azon helyére, ahova pozicionálni kívánja a kurzort; kattintson a cellába, ha azt kívánja, hogy ez legyen az aktív. A többi kijelölés eltávolításra kerül."
-#: 20050000.xhp#par_id3149763.10.help.text
-msgid "EXT"
-msgstr "Bővítés"
-
#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
-msgid "Extension mode (F8)"
-msgstr "Bővítő mód (F8)"
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
msgstr "A szövegre kattintva kibővíti vagy levágja az aktuális kijelölést."
-#: 20050000.xhp#par_id3154047.13.help.text
-msgid "ADD"
-msgstr "Többszörös"
-
#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
-msgid "Additional selection mode (Shift+F8)"
-msgstr "Többszörös kijelölési mód (Shift+F8)"
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
msgstr "Az új kijelölés hozzáadódik a meglévő kijelöléshez. Az eredmény egy többszörös kijelölés."
-#: 20050000.xhp#par_id7234717.help.text
-msgid "BLK"
-msgstr "Blokk"
-
#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
-msgid "Block selection mode (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
-msgstr "Blokk-kijelölési mód (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8)"
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
msgid "A block of text can be selected."
diff --git a/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index bfb4836dd5f..ecdc407099d 100644
--- a/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 18:28+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
@@ -2401,8 +2401,8 @@ msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP document
msgstr "A $[officename] automatikusan meg tudja nyitni a Microsoft Office 97/2000/XP-dokumentumokat. Mindazonáltal a bonyolultabb Microsoft Office-dokumentumok néhány elrendezési sajátosságát és formázási jellemzőjét a $[officename] másképp kezeli, vagy nem támogatja. Emiatt az átalakított fájlokat szükséges lehet bizonyos mértékben kézzel átformázni. A várhatóan szükséges újraformázás arányos a forrásdokumentum szerkezetének és formázásának bonyolultságával. A $[officename] nem képes a Visual Basic nyelven írt makrók futtatására, de elemzésre betölthetők."
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
-msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr "A %PRODUCTNAME legújabb verziói képesek megnyitni, de menteni nem a docx, xlsx és pptx kiterjesztésű Microsoft Office Open XML dokumentumformátumokat. Ezek a verziók képesek néhány Excel Visual Basic parancsfájl futtatására, ha engedélyezi ezt a szolgáltatást az <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Beállítások</caseinline><defaultinline>Eszközök - Beállítások</defaultinline></switchinline> - Megnyitás és mentés - VBA tulajdonságai</item> alatt."
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgstr ""
#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
msgid "The following lists provide a general overview of Microsoft Office features that may cause conversion challenges. These will not affect your ability to use or work with the content of the converted document."
@@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" nam
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"A Microsoft Office és a $[officename] használata\">A Microsoft Office és a $[officename] használata</link></variable>"
#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
-msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved."
-msgstr "A $[officename] képes megnyitni és menteni a Microsoft Office fájlformátumokat. A Microsoft Office Open XML formátuma olvasható, de nem menthető."
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr ""
#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
msgid "Opening a Microsoft Office File"
diff --git a/translations/source/hu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/hu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 48d1de9cfc7..1e820bf26dd 100644
--- a/translations/source/hu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/hu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:30+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/mysqlc/source.po b/translations/source/hu/mysqlc/source.po
index f238c71be23..17fb445b7ec 100644
--- a/translations/source/hu/mysqlc/source.po
+++ b/translations/source/hu/mysqlc/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 16:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/hu/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 5520a0054dd..a9c6081a2d8 100644
--- a/translations/source/hu/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/hu/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/translations/source/hu/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index 6fabd8c962d..2594ac46d85 100644
--- a/translations/source/hu/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/translations/source/hu/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fhelp%2Fen%2Fcom.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/translations/source/hu/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
index e9eacbdb3a3..106f00289f0 100644
--- a/translations/source/hu/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
+++ b/translations/source/hu/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Fcomp%2FCalc%2FNLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:34+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/nlpsolver/src/locale.po b/translations/source/hu/nlpsolver/src/locale.po
index 016f2f0dada..49adfde7e42 100644
--- a/translations/source/hu/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/translations/source/hu/nlpsolver/src/locale.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Flocale.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4d8e1421f61..cd0155ff968 100644
--- a/translations/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 10:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index dacb7301aee..ab4176808c2 100644
--- a/translations/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:49+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -10238,6 +10238,10 @@ msgstr "~Feltételes formázás"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Feltételes formázás..."
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
msgid "Undo Selection"
msgstr "Kiválasztás visszavonása"
diff --git a/translations/source/hu/padmin/source.po b/translations/source/hu/padmin/source.po
index f196a2bbfd5..0da541374f7 100644
--- a/translations/source/hu/padmin/source.po
+++ b/translations/source/hu/padmin/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 22:47+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/hu/readlicense_oo/docs/readme.po
index 86b2f4e377a..68f0faad490 100644
--- a/translations/source/hu/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/hu/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 08:18+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/translations/source/hu/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
index 6602bccdaee..bd3bcab37d7 100644
--- a/translations/source/hu/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
+++ b/translations/source/hu/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fjava%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Freport%2Ffunction%2Fmetadata.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 18:01+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index cf51f2d2e5d..cf3b3fcdc20 100644
--- a/translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 487cc09d71b..14a3c5589c9 100644
--- a/translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 18:02+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 8ef21162cdc..baf92e0d041 100644
--- a/translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/translations/source/hu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/reportbuilder/util.po b/translations/source/hu/reportbuilder/util.po
index 8c9a2300e16..4c6a97febda 100644
--- a/translations/source/hu/reportbuilder/util.po
+++ b/translations/source/hu/reportbuilder/util.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Futil.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/reportdesign/source/core/resource.po b/translations/source/hu/reportdesign/source/core/resource.po
index 25bbbe5268c..318c1fbcc49 100644
--- a/translations/source/hu/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/translations/source/hu/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/reportdesign/source/ui/dlg.po b/translations/source/hu/reportdesign/source/ui/dlg.po
index c2ba117ba7c..b38ab1241cc 100644
--- a/translations/source/hu/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/hu/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/reportdesign/source/ui/inspection.po b/translations/source/hu/reportdesign/source/ui/inspection.po
index eaca2e7ba92..8785b4de732 100644
--- a/translations/source/hu/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/translations/source/hu/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/reportdesign/source/ui/report.po b/translations/source/hu/reportdesign/source/ui/report.po
index f4b21d0da05..8c6e7c11dd2 100644
--- a/translations/source/hu/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/translations/source/hu/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 11:16+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sc/source/core/src.po b/translations/source/hu/sc/source/core/src.po
index d50e8093468..28e23f01f71 100644
--- a/translations/source/hu/sc/source/core/src.po
+++ b/translations/source/hu/sc/source/core/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sc/source/ui/cctrl.po b/translations/source/hu/sc/source/ui/cctrl.po
index 7e4218131b4..aaeec7ff039 100644
--- a/translations/source/hu/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/translations/source/hu/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:54+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sc/source/ui/dbgui.po b/translations/source/hu/sc/source/ui/dbgui.po
index a50495a3259..7dea672af26 100644
--- a/translations/source/hu/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/translations/source/hu/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-07 21:32+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sc/source/ui/docshell.po b/translations/source/hu/sc/source/ui/docshell.po
index 60d64bd32df..283bb6bb1dc 100644
--- a/translations/source/hu/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/translations/source/hu/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:54+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sc/source/ui/drawfunc.po b/translations/source/hu/sc/source/ui/drawfunc.po
index 8ac7619dfc5..3c8eaf4b2f9 100644
--- a/translations/source/hu/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/translations/source/hu/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sc/source/ui/formdlg.po b/translations/source/hu/sc/source/ui/formdlg.po
index 3e96a97f127..c71d471cca1 100644
--- a/translations/source/hu/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/translations/source/hu/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sc/source/ui/miscdlgs.po b/translations/source/hu/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 76923fb20e8..2d5c4389057 100644
--- a/translations/source/hu/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/translations/source/hu/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 18:04+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sc/source/ui/navipi.po b/translations/source/hu/sc/source/ui/navipi.po
index 186fdda8d46..339ff7dbfef 100644
--- a/translations/source/hu/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/translations/source/hu/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 18:04+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sc/source/ui/optdlg.po b/translations/source/hu/sc/source/ui/optdlg.po
index c65e00745a7..d456517372a 100644
--- a/translations/source/hu/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/translations/source/hu/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Foptdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/hu/sc/source/ui/pagedlg.po
index 8a2bca069ec..1a5826f433a 100644
--- a/translations/source/hu/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/translations/source/hu/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:54+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sc/source/ui/src.po b/translations/source/hu/sc/source/ui/src.po
index baecd04059c..e48ed631427 100644
--- a/translations/source/hu/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/hu/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -9555,6 +9555,8 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Beállítások:"
#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Szerkesztés..."
@@ -9588,16 +9590,17 @@ msgstr "Eltávolítás"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Feltételes formázás"
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_COND_NR.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Feltétel"
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "A cella értéke"
@@ -9630,14 +9633,19 @@ msgid "not equal to"
msgstr "nem egyenlő"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "között"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "nincs közötte"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr ""
@@ -9835,6 +9843,25 @@ msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Részösszegek"
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
msgid "Font"
@@ -12089,6 +12116,42 @@ msgstr ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Ezt a dokumentumot egy másik dokumentum hivatkozza, és még nincs mentve. A mentés nélküli bezárás adatvesztést eredményez."
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
msgid "Range"
diff --git a/translations/source/hu/sc/source/ui/styleui.po b/translations/source/hu/sc/source/ui/styleui.po
index 53b23ae3964..757a28e7053 100644
--- a/translations/source/hu/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/translations/source/hu/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 10:53+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scaddins/source/analysis.po b/translations/source/hu/scaddins/source/analysis.po
index fb1161b972f..6caab0ad560 100644
--- a/translations/source/hu/scaddins/source/analysis.po
+++ b/translations/source/hu/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scaddins/source/datefunc.po b/translations/source/hu/scaddins/source/datefunc.po
index 55d49e05e53..684eb65c717 100644
--- a/translations/source/hu/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/translations/source/hu/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sccomp/source/solver.po b/translations/source/hu/sccomp/source/solver.po
index f87c9eb88ad..94922ae68d0 100644
--- a/translations/source/hu/sccomp/source/solver.po
+++ b/translations/source/hu/sccomp/source/solver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/accessories.po b/translations/source/hu/scp2/source/accessories.po
index 455efedcdef..cf865ab377b 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/accessories.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/accessories.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 19:49+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/activex.po b/translations/source/hu/scp2/source/activex.po
index 630621820fe..ffa3722f133 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/activex.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/activex.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/base.po b/translations/source/hu/scp2/source/base.po
index 3b23c4d6492..7bebd4faec3 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/base.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 08:17+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/binfilter.po b/translations/source/hu/scp2/source/binfilter.po
index ff7482a0d65..1e95bdcb20a 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/binfilter.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/binfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/calc.po b/translations/source/hu/scp2/source/calc.po
index 33f7b4edd32..aa470bf936a 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/calc.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 13:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/draw.po b/translations/source/hu/scp2/source/draw.po
index 58fd4ca9e09..b20e4c826e8 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/draw.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/draw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/extensions.po b/translations/source/hu/scp2/source/extensions.po
index 278d47127a1..1e5ab0b5f02 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/extensions.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/extensions.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 21:14+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/gnome.po b/translations/source/hu/scp2/source/gnome.po
index 1a543b08cac..03f839d0b3c 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/gnome.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/gnome.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/hu/scp2/source/graphicfilter.po
index ec7b49034f9..c05b39cba8b 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/impress.po b/translations/source/hu/scp2/source/impress.po
index f07e698c504..ca6f5d2c8ee 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/impress.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/impress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/javafilter.po b/translations/source/hu/scp2/source/javafilter.po
index 97a2e2503c1..a94d358fbfc 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/javafilter.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/kde.po b/translations/source/hu/scp2/source/kde.po
index 74eee627bab..b9e50b3a18c 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/kde.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/kde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/math.po b/translations/source/hu/scp2/source/math.po
index e43a68cce98..cd564351024 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/math.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/math.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/hu/scp2/source/onlineupdate.po
index c108fcd2f1e..6cf7e313326 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/ooo.po b/translations/source/hu/scp2/source/ooo.po
index dc078d5d5ea..779420480a1 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/python.po b/translations/source/hu/scp2/source/python.po
index 943b300444b..7184eafa9b7 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/python.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 21:16+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/hu/scp2/source/quickstart.po
index efe8fc9710b..6abf2538ed4 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/quickstart.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/sdkoo.po b/translations/source/hu/scp2/source/sdkoo.po
index a9de1559510..a9e4c962cbe 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/smoketest.po b/translations/source/hu/scp2/source/smoketest.po
index 86d5ffb282c..c1ddbf286dc 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/smoketest.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/smoketest.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsmoketest.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 21:15+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/stdlibs.po b/translations/source/hu/scp2/source/stdlibs.po
index cf4d43447a5..34d49994129 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/stdlibs.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/stdlibs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fstdlibs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/tde.po b/translations/source/hu/scp2/source/tde.po
index 933ca0f84a0..017d9348df1 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/tde.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/tde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Ftde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/hu/scp2/source/winexplorerext.po
index 1f3c2433f16..5366df8a2c9 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/writer.po b/translations/source/hu/scp2/source/writer.po
index a85a25af2a0..85c8c7055de 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/writer.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/writer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/hu/scp2/source/xsltfilter.po
index 25785fcdd47..1a59cd89b52 100644
--- a/translations/source/hu/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/translations/source/hu/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/scripting/source/pyprov.po b/translations/source/hu/scripting/source/pyprov.po
index 4f7bce315af..46ed992a5ac 100644
--- a/translations/source/hu/scripting/source/pyprov.po
+++ b/translations/source/hu/scripting/source/pyprov.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Fsource%2Fpyprov.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 20:46+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sd/source/core.po b/translations/source/hu/sd/source/core.po
index c5cf9a879a2..75596b0e738 100644
--- a/translations/source/hu/sd/source/core.po
+++ b/translations/source/hu/sd/source/core.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 20:24+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sd/source/filter/html.po b/translations/source/hu/sd/source/filter/html.po
index fb2e2888892..aa0189e3cdc 100644
--- a/translations/source/hu/sd/source/filter/html.po
+++ b/translations/source/hu/sd/source/filter/html.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sd/source/ui/accessibility.po b/translations/source/hu/sd/source/ui/accessibility.po
index cec127c9556..8129fd98520 100644
--- a/translations/source/hu/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/translations/source/hu/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/hu/sd/source/ui/animations.po
index 4949294d980..cd077ccc4fd 100644
--- a/translations/source/hu/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/hu/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sd/source/ui/annotations.po b/translations/source/hu/sd/source/ui/annotations.po
index 834d4ab7c61..80a35d46412 100644
--- a/translations/source/hu/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/translations/source/hu/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sd/source/ui/app.po b/translations/source/hu/sd/source/ui/app.po
index a112b1feeea..fab0a81e287 100644
--- a/translations/source/hu/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/hu/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/hu/sd/source/ui/dlg.po
index 487266af2c1..88e0a865318 100644
--- a/translations/source/hu/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/hu/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 16:02+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sd/source/ui/slideshow.po b/translations/source/hu/sd/source/ui/slideshow.po
index cb8e5467b53..483ad508d4a 100644
--- a/translations/source/hu/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/translations/source/hu/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 20:25+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sd/source/ui/table.po b/translations/source/hu/sd/source/ui/table.po
index 52b9188eb73..cd25f1b1090 100644
--- a/translations/source/hu/sd/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/hu/sd/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sd/source/ui/view.po b/translations/source/hu/sd/source/ui/view.po
index 1dfd6927b4f..bdacd18026c 100644
--- a/translations/source/hu/sd/source/ui/view.po
+++ b/translations/source/hu/sd/source/ui/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sdext/source/minimizer.po b/translations/source/hu/sdext/source/minimizer.po
index cfc68a70bcc..131f7da1ba8 100644
--- a/translations/source/hu/sdext/source/minimizer.po
+++ b/translations/source/hu/sdext/source/minimizer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/hu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index b6e09b9bb63..493cd9993d5 100644
--- a/translations/source/hu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/hu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:46+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/hu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index b92e732b03d..07929bd28d3 100644
--- a/translations/source/hu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/hu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:46+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sdext/source/pdfimport.po b/translations/source/hu/sdext/source/pdfimport.po
index 8a0a4c455fb..1051f372647 100644
--- a/translations/source/hu/sdext/source/pdfimport.po
+++ b/translations/source/hu/sdext/source/pdfimport.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpdfimport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 16:20+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sdext/source/presenter.po b/translations/source/hu/sdext/source/presenter.po
index a0491ce4c59..7e78fec0fa3 100644
--- a/translations/source/hu/sdext/source/presenter.po
+++ b/translations/source/hu/sdext/source/presenter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 16:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/translations/source/hu/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index ebb21054f93..f8c3cfcb695 100644
--- a/translations/source/hu/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/translations/source/hu/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:47+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/hu/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index b0395d6d919..0ec10c7892b 100644
--- a/translations/source/hu/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/hu/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-20 13:17+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/setup_native/source/mac.po b/translations/source/hu/setup_native/source/mac.po
index f5181ca8735..f11df5f05b0 100644
--- a/translations/source/hu/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/hu/setup_native/source/mac.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:50+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sfx2/source/appl.po b/translations/source/hu/sfx2/source/appl.po
index 8cedecb73ec..70e58a07c39 100644
--- a/translations/source/hu/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/hu/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 10:45+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sfx2/source/bastyp.po b/translations/source/hu/sfx2/source/bastyp.po
index b87ff4a51d6..bc534d6daf2 100644
--- a/translations/source/hu/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/translations/source/hu/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/hu/sfx2/source/dialog.po
index 34b23e2a5f9..15803c50ec6 100644
--- a/translations/source/hu/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/hu/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-24 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sfx2/source/doc.po b/translations/source/hu/sfx2/source/doc.po
index 8dffff90029..8b2f4d12eb0 100644
--- a/translations/source/hu/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/hu/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 20:23+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -198,104 +198,44 @@ msgid "Template Management"
msgstr "Sablonszervező"
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Blue Border"
-msgstr "Kék keret"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Black and White"
-msgstr "Fekete és fehér"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Blue and Grey"
-msgstr "Kék és szürke"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Blue Lines and Gradients"
-msgstr "Kék csík és kék színátmenet"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "Blue with Bottom Title"
-msgstr "Kék, a cím alul van"
+msgid "DNA"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Notebook"
-msgstr "Jegyzetfüzet"
+msgid "Inspiration"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Brown"
-msgstr "Barna"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Characters with Glow"
-msgstr "Fénylő betűk"
+msgid "Metropolis"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Erdő"
+msgid "Sunset"
+msgstr ""
#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Fresco"
-msgstr "Fagyos"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME11.string.text
-msgid "Glacier"
-msgstr "Gleccser"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME12.string.text
-msgid "Green with White Lines"
-msgstr "Zöld, fehér vonallal"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME13.string.text
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Billentyűzet"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME14.string.text
-msgid "Light Blue Shapes"
-msgstr "Világoskék minták"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME15.string.text
-msgid "Numbers on Dark Background"
-msgstr "Számok sötét háttérrel"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME16.string.text
-msgid "Blue Step Gradients"
-msgstr "Kék lépcsőzetes színátmenet"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME17.string.text
-msgid "White Blue and Lightnings"
-msgstr "Világoskék, villámokkal"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME18.string.text
-msgid "Noise Paper"
-msgstr "Zajmintás papír"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME19.string.text
-msgid "Red Noise Shapes"
-msgstr "Piros, zajmintás alakzatok"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME20.string.text
-msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "Lekerekített sarkú téglalapok"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME21.string.text
-msgid "Blue and Red Gradient"
-msgstr "Kék és piros színátmenet"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME22.string.text
-msgid "Technical Polygon"
-msgstr "Sokszögrács"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME23.string.text
-msgid "Tunnel"
-msgstr "Alagút"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME24.string.text
-msgid "Water"
-msgstr "Víz"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME25.string.text
-msgid "Wine"
-msgstr "Bor"
+msgid "Vintage"
+msgstr ""
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/hu/sfx2/source/menu.po b/translations/source/hu/sfx2/source/menu.po
index eeeb63731e9..e91dfbd173b 100644
--- a/translations/source/hu/sfx2/source/menu.po
+++ b/translations/source/hu/sfx2/source/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sfx2/source/view.po b/translations/source/hu/sfx2/source/view.po
index 15f02306ce0..28a2e4fe207 100644
--- a/translations/source/hu/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/hu/sfx2/source/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/translations/source/hu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index 43c93490d05..95974e9f90f 100644
--- a/translations/source/hu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/translations/source/hu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/starmath/source.po b/translations/source/hu/starmath/source.po
index 6dd58b1ebfa..5b7a3179086 100644
--- a/translations/source/hu/starmath/source.po
+++ b/translations/source/hu/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 09:46+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svl/source/items.po b/translations/source/hu/svl/source/items.po
index 4aa734322c9..d8420225890 100644
--- a/translations/source/hu/svl/source/items.po
+++ b/translations/source/hu/svl/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svl/source/misc.po b/translations/source/hu/svl/source/misc.po
index 24498988cf0..20b88754b40 100644
--- a/translations/source/hu/svl/source/misc.po
+++ b/translations/source/hu/svl/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-31 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svtools/source/contnr.po b/translations/source/hu/svtools/source/contnr.po
index 7908590d239..ea2a3c200ae 100644
--- a/translations/source/hu/svtools/source/contnr.po
+++ b/translations/source/hu/svtools/source/contnr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:46+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svtools/source/control.po b/translations/source/hu/svtools/source/control.po
index f47d8e54549..92399d49448 100644
--- a/translations/source/hu/svtools/source/control.po
+++ b/translations/source/hu/svtools/source/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 19:54+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/hu/svtools/source/dialogs.po
index 94d22c181f7..c45da279857 100644
--- a/translations/source/hu/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/hu/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 10:48+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -719,66 +719,6 @@ msgstr "A megadott fájl nem nyitható meg."
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) történt az objektum aktiválása közben."
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document."
-msgstr "Egy új %1-objektumot szúr be a dokumentumba."
-
-#: so3res.src#STR_INS_OBJECT_ICON.string.text
-msgid "Inserts a new %1-Object into your document as a symbol."
-msgstr "Egy új %1-objektumot szúr be a dokumentumba szimbólumként."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document to enable later editing in the original application."
-msgstr "Beszúrja a fájl tartalmát a dokumentumba úgy, hogy később az eredeti alkalmazással is szerkeszthető lesz."
-
-#: so3res.src#STR_INS_PLUGIN.string.text
-msgid "Inserts a plug-in object into your document with a reference to the plug-in data. When the object is activated, the plug-in is automatically executed."
-msgstr "Egy bővítőmodul-adatra hivatkozó bővítőmodul-objektumot helyez a dokumentumba. Az objektum előhívásakor a bővítőmodul automatikusan végrehajtódik."
-
-#: so3res.src#STR_INS_APPLET.string.text
-msgid "Inserts an applet object into your document. When the object is activated, the applet is automatically executed."
-msgstr "Kisalkalmazást helyez a dokumentumba. Az objektum előhívásakor a kisalkalmazás automatikusan végrehajtódik."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file as an icon into your document."
-msgstr "Egy fájl tartalmát ikonként illeszti be a dokumentumba."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_LINK.string.text
-msgid "Inserts the contents of the file into your document and creates a link to the source file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "A fájl tartalmát beszúrja a dokumentumba, és forrásfájlra való hivatkozást hoz létre. A forrásfájlban történő módosítások tükröződnek a dokumentumban."
-
-#: so3res.src#STR_INS_FILE_ICON_LINK.string.text
-msgid "Inserts an icon into your document representing the file. Changes made to the source file will be reflected in your document."
-msgstr "A fájlt reprezentáló ikont illeszt a dokumentumba. A forrásfájlban történő változások ebben a dokumentumban is megjelennek."
-
-#: so3res.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Pastes the contents of the clipboard as %1 in your document."
-msgstr "A vágólap tartalmát %1ként beilleszti a dokumentumba."
-
-#: so3res.src#STR_CONVERT_TO.string.text
-msgid "Converts the selected %1object to the object type %2."
-msgstr "Átalakítja a kijelölt %1 objektumot %2 objektumtípusra."
-
-#: so3res.src#STR_ACTIVATE_AS.string.text
-msgid "All objects of type %1 are activated as %2, but not converted"
-msgstr "Az összes %1 típusú objektumot %2 típusúként aktiválja, de nem konvertálja"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_OPEN.string.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~Megnyitás"
-
-#: so3res.src#STR_VERB_PROPS.string.text
-msgid "~Properties"
-msgstr "~Tulajdonságok"
-
-#: so3res.src#STR_PLUGIN_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Plug-in % cannot be displayed."
-msgstr "A(z) % bővítőmodul nem jeleníthető meg."
-
-#: so3res.src#STR_ERROR_DDE.string.text
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "A DDE-hivatkozás nem érhető el: % % %"
-
#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "A(z) % objektumot nem sikerült beilleszteni."
@@ -791,18 +731,10 @@ msgstr "Az objektumot nem sikerült beilleszteni a következő fájlból: %"
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "A(z) % dokumentum bővítőmodulját nem lehet beszúrni."
-#: so3res.src#STR_QUERYUPDATELINKS.string.text
-msgid "Update all links?"
-msgstr "Frissíti az összes hivatkozást?"
-
#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
msgid "Further objects"
msgstr "További objektumok"
-#: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Kisalkalmazás szerkesztése"
-
#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
msgid "Deactivate"
msgstr "Kikapcsolás"
diff --git a/translations/source/hu/svtools/source/filter.po b/translations/source/hu/svtools/source/filter.po
index b73beadec3f..88eb5fd16f9 100644
--- a/translations/source/hu/svtools/source/filter.po
+++ b/translations/source/hu/svtools/source/filter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 20:04+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svtools/source/java.po b/translations/source/hu/svtools/source/java.po
index 0df047439ba..add49580de2 100644
--- a/translations/source/hu/svtools/source/java.po
+++ b/translations/source/hu/svtools/source/java.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-18 18:59+0100\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 21:52+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "A %PRODUCTNAME Java-futattókörnyezetet (JRE-t) igényel a feladat vég
#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC.warningbox.text
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "A %PRODUCTNAME konfigurációja megváltozott. A %PRODUCTNAME - Beállítások - %PRODUCTNAME - Java panelen válassza ki a %PRODUCTNAME programmal együtt használandó Java-futtatókörnyezetet."
#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "A %PRODUCTNAME Java-futattókörnyezetet (JRE-t) igényel a feladat vég
#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC.errorbox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr ""
+msgstr "A %PRODUCTNAME Java-futattókörnyezetet (JRE-t) igényel a feladat végrehajtásához. A kiválasztott JRE hibás. Válasszon másik verziót, vagy telepítsen egy új JRE-t, majd válassza ki a %PRODUCTNAME - Beállítások - %PRODUCTNAME - Java panelen."
#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
diff --git a/translations/source/hu/svtools/source/misc.po b/translations/source/hu/svtools/source/misc.po
index b0a89a81608..a0ae4927c4d 100644
--- a/translations/source/hu/svtools/source/misc.po
+++ b/translations/source/hu/svtools/source/misc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 22:01+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Szindhi"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVAK.pairedlist.text
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "Szlovák"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVENIAN.pairedlist.text
msgid "Slovenian"
@@ -1237,32 +1237,31 @@ msgstr "Páli (latin)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KYRGYZ_CHINA.pairedlist.text
msgid "Kyrgyz (China)"
-msgstr ""
+msgstr "Kirgiz (Kína)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KOMI_ZYRIAN.pairedlist.text
msgid "Komi-Zyrian"
-msgstr ""
+msgstr "Komi-zürjén"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KOMI_PERMYAK.pairedlist.text
msgid "Komi-Permyak"
-msgstr ""
+msgstr "Komi-permják"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PITJANTJATJARA.pairedlist.text
msgid "Pitjantjatjara"
-msgstr ""
+msgstr "Pitjantjatjara"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_MALAWI.pairedlist.text
-#, fuzzy
msgid "English (Malawi)"
-msgstr "Angol (Kanada)"
+msgstr "Angol (Malawi)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ERZYA.pairedlist.text
msgid "Erzya"
-msgstr ""
+msgstr "Erza"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MARI_MEADOW.pairedlist.text
msgid "Mari, Meadow"
-msgstr ""
+msgstr "Mari, mezei"
#: undo.src#STR_UNDO.string.text
msgid "Undo: "
diff --git a/translations/source/hu/svtools/source/toolpanel.po b/translations/source/hu/svtools/source/toolpanel.po
index e4e5e33095e..f4d645b1f74 100644
--- a/translations/source/hu/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/translations/source/hu/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:46+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svtools/workben/unodialog.po b/translations/source/hu/svtools/workben/unodialog.po
index 41a3f9d1e1d..9fad2f539a6 100644
--- a/translations/source/hu/svtools/workben/unodialog.po
+++ b/translations/source/hu/svtools/workben/unodialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:46+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svx/inc.po b/translations/source/hu/svx/inc.po
index 4f787a41dc1..d9b0d9b573b 100644
--- a/translations/source/hu/svx/inc.po
+++ b/translations/source/hu/svx/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svx/source/accessibility.po b/translations/source/hu/svx/source/accessibility.po
index a4a5ed91611..88c345d3c3b 100644
--- a/translations/source/hu/svx/source/accessibility.po
+++ b/translations/source/hu/svx/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svx/source/dialog.po b/translations/source/hu/svx/source/dialog.po
index 8ccee5ef0d5..535208e4c08 100644
--- a/translations/source/hu/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/hu/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 21:12+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svx/source/engine3d.po b/translations/source/hu/svx/source/engine3d.po
index b27e9467ba4..ed16329425f 100644
--- a/translations/source/hu/svx/source/engine3d.po
+++ b/translations/source/hu/svx/source/engine3d.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 09:39+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svx/source/fmcomp.po b/translations/source/hu/svx/source/fmcomp.po
index b563d540c77..8fd82e1173a 100644
--- a/translations/source/hu/svx/source/fmcomp.po
+++ b/translations/source/hu/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 11:20+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svx/source/form.po b/translations/source/hu/svx/source/form.po
index 09040d25b46..0e39f21e01b 100644
--- a/translations/source/hu/svx/source/form.po
+++ b/translations/source/hu/svx/source/form.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svx/source/gallery2.po b/translations/source/hu/svx/source/gallery2.po
index 08b0da77a1d..7a6dc7e851d 100644
--- a/translations/source/hu/svx/source/gallery2.po
+++ b/translations/source/hu/svx/source/gallery2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:54+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svx/source/items.po b/translations/source/hu/svx/source/items.po
index 332d7fc4746..f52167d6401 100644
--- a/translations/source/hu/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/hu/svx/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:54+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svx/source/src.po b/translations/source/hu/svx/source/src.po
index a11233206ba..e1cef9259bd 100644
--- a/translations/source/hu/svx/source/src.po
+++ b/translations/source/hu/svx/source/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 21:47+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -494,6 +494,11 @@ msgid ""
"\n"
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
+"Ez a dokumentum makrókat tartalmaz.\n"
+"\n"
+"A makrók vírusokat tartalmazhatnak. A makrók végrehajtása le van tiltva a jelenlegi makróbiztonsági beállításoknak megfelelően, a %PRODUCTNAME - Beállítások - Biztonság oldalon.\n"
+"\n"
+"Ezért bizonyos funkciók nem lesznek elérhetők."
#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED.string.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/hu/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/hu/svx/source/stbctrls.po
index 31de8afa157..3752d3b5c39 100644
--- a/translations/source/hu/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/hu/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-21 19:21+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svx/source/svdraw.po b/translations/source/hu/svx/source/svdraw.po
index 3ecc4dbd1d2..e7602a54c32 100644
--- a/translations/source/hu/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/hu/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 09:27+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svx/source/table.po b/translations/source/hu/svx/source/table.po
index 07e00c39630..ed9ccd4fbc4 100644
--- a/translations/source/hu/svx/source/table.po
+++ b/translations/source/hu/svx/source/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/hu/svx/source/tbxctrls.po
index 4ea9bef2bcd..bbc3878be7d 100644
--- a/translations/source/hu/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/translations/source/hu/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svx/source/toolbars.po b/translations/source/hu/svx/source/toolbars.po
index e71abc71e6d..5e7bd828d27 100644
--- a/translations/source/hu/svx/source/toolbars.po
+++ b/translations/source/hu/svx/source/toolbars.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/hu/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 267a28a0302..340c6e4fe99 100644
--- a/translations/source/hu/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/translations/source/hu/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 09:37+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/core/layout.po b/translations/source/hu/sw/source/core/layout.po
index 1e3680d85f2..7e124716ed9 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/core/layout.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/core/layout.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Flayout.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 10:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/core/undo.po b/translations/source/hu/sw/source/core/undo.po
index 7e8366028f7..4eaf22111e2 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/core/undo.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/core/undo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-09 14:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/core/unocore.po b/translations/source/hu/sw/source/core/unocore.po
index 82c59eb605e..c4f22c079ac 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/core/unocore.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:50+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/app.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/app.po
index 4441ab9b51d..e9c178c903f 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:48+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/chrdlg.po
index 7a7005384dc..e2ba0029940 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 20:50+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/config.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/config.po
index 3e1560fdab3..3bae563dcd6 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/config.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/config.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 21:49+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -695,19 +695,19 @@ msgstr "~Kijelölés"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_CMP.fixedline.text
msgid "Compare documents"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentumok összehasonlítása"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_AUTO.radiobutton.text
msgid "~Auto"
-msgstr ""
+msgstr "~Automatikus"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_WORD.radiobutton.text
msgid "By ~word"
-msgstr ""
+msgstr "~Szavanként"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_CHAR.radiobutton.text
msgid "By ~character"
-msgstr ""
+msgstr "~Karakterenként"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_SET.fixedline.text
msgctxt "optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_SET.fixedline.text"
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Beállítások"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.CB_RSID.checkbox.text
msgid "Use ~RSID"
-msgstr ""
+msgstr "~RSID használata"
#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.CB_IGNORE.checkbox.text
msgid "Ignore ~pieces of length"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/dbui.po
index 374bf47286c..b4799a0944d 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-09 14:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 21:49+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr " még nincs egyezés "
#: dbui.src#STR_FILTER_ALL.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Minden fájl"
#: dbui.src#STR_FILTER_ALL_DATA.string.text
msgid "Address lists(*.*)"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/dialog.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/dialog.po
index 8f90e5496e7..ae3ed2d8017 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 20:51+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/dochdl.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/dochdl.po
index 650daa92b54..6ce99a64b76 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/docvw.po
index 1301ee254c2..3a62c397f78 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 20:52+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/envelp.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/envelp.po
index 1e5d0c388f4..5900d2bd93a 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "~Sorok"
#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_PWIDTH.fixedtext.text
msgid "P~age Width"
-msgstr ""
+msgstr "O~ldalszélesség"
#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_PHEIGHT.fixedtext.text
msgid "Pa~ge Height"
-msgstr ""
+msgstr "Ol~dalmagasság"
#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.PB_SAVE.pushbutton.text
msgid "~Save..."
@@ -638,11 +638,11 @@ msgstr "Sorok"
#: labfmt.src#STR_PWIDTH.string.text
msgid "Page Width"
-msgstr ""
+msgstr "Oldalszélesség"
#: labfmt.src#STR_PHEIGHT.string.text
msgid "Page Height"
-msgstr ""
+msgstr "Oldalmagasság"
#: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FT_MAKE.fixedtext.text
msgctxt "labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FT_MAKE.fixedtext.text"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/fldui.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/fldui.po
index d4e40115fbc..b097b057c9d 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/fmtui.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/fmtui.po
index 8004a4a3c85..5e6daf83d7a 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:50+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/frmdlg.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/frmdlg.po
index bf6523d9cee..14bbb748d3e 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-20 18:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/globdoc.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/globdoc.po
index 8926d09f3f8..32b88ca14f9 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/index.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/index.po
index 495dc535787..e3e6ea25772 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/index.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/index.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 20:52+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/lingu.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/lingu.po
index 2dde8680ae5..5c319a8b5c0 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -20,13 +20,11 @@ msgid "Ignore All"
msgstr "Mindent mellőz"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC.menuitem.text
-#, fuzzy
msgctxt "olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC.menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Hozzáadás"
#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC_SINGLE.menuitem.text
-#, fuzzy
msgctxt "olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC_SINGLE.menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Hozzáadás"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/misc.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/misc.po
index dd4c7011e02..eda032a22d5 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/misc.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-21 18:05+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/ribbar.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/ribbar.po
index 28e03352135..44010b737c3 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 20:53+0100\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 21:51+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Emlékeztető"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_POSTIT.string.text
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzés"
#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_SRCH_REP.string.text
msgid "Repeat search"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Következő emlékeztető"
#: workctrl.src#STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN.string.text
msgid "Next Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Következő megjegyzés"
#: workctrl.src#STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN.string.text
msgid "Continue search forward"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Előző emlékeztető"
#: workctrl.src#STR_IMGBTN_POSTIT_UP.string.text
msgid "Previous Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Előző megjegyzés"
#: workctrl.src#STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP.string.text
msgid "Continue search backwards"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/shells.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/shells.po
index d7ab24d38c4..a6fd93fcc53 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/shells.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/smartmenu.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/smartmenu.po
index 5f83932bb85..3bcca6b9e6b 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:50+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/table.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/table.po
index 63a3dca4477..a7c2997b55f 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/table.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 21:46+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/uiview.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/uiview.po
index b8b40b01975..f7a431ff4e3 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:48+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/utlui.po
index 76a64a0c36f..b800f7ebe5c 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 18:09+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/web.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/web.po
index e80f1363025..b7f55242999 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/web.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sw/source/ui/wrtsh.po b/translations/source/hu/sw/source/ui/wrtsh.po
index 8ad53830dd2..2921cf9c7a4 100644
--- a/translations/source/hu/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/translations/source/hu/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/hu/swext/mediawiki/help.po
index 845be4fb2a6..a2c9f568422 100644
--- a/translations/source/hu/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/hu/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-17 16:17+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/swext/mediawiki/src.po b/translations/source/hu/swext/mediawiki/src.po
index 11d4685f7b8..d0e9756f767 100644
--- a/translations/source/hu/swext/mediawiki/src.po
+++ b/translations/source/hu/swext/mediawiki/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 21:09+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/hu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 20b5484ccee..7a68eadc6ae 100644
--- a/translations/source/hu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/translations/source/hu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/hu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 54a8ca5076f..640defe82c2 100644
--- a/translations/source/hu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/hu/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/sysui/desktop/share.po b/translations/source/hu/sysui/desktop/share.po
index 07f4570c5bd..0defcba3bb1 100644
--- a/translations/source/hu/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/hu/sysui/desktop/share.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/uui/source.po b/translations/source/hu/uui/source.po
index 08baa860c85..32d3e382c8d 100644
--- a/translations/source/hu/uui/source.po
+++ b/translations/source/hu/uui/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-15 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/vcl/source/src.po b/translations/source/hu/vcl/source/src.po
index ba626ce6ff8..45d929ab45d 100644
--- a/translations/source/hu/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/hu/vcl/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 09:47+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/wizards/source/euro.po b/translations/source/hu/wizards/source/euro.po
index d340aa85c22..28894229648 100644
--- a/translations/source/hu/wizards/source/euro.po
+++ b/translations/source/hu/wizards/source/euro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 11:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/wizards/source/formwizard.po b/translations/source/hu/wizards/source/formwizard.po
index d1bd29f7da4..de42ad76ba2 100644
--- a/translations/source/hu/wizards/source/formwizard.po
+++ b/translations/source/hu/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-19 14:47+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/hu/wizards/source/importwizard.po
index 0b539798f5f..61d7cbc818d 100644
--- a/translations/source/hu/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/hu/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/wizards/source/schedule.po b/translations/source/hu/wizards/source/schedule.po
index 5209fa2a5f1..91886e08e3e 100644
--- a/translations/source/hu/wizards/source/schedule.po
+++ b/translations/source/hu/wizards/source/schedule.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 11:22+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/wizards/source/template.po b/translations/source/hu/wizards/source/template.po
index fa0a1320a77..d18bbe5bd87 100644
--- a/translations/source/hu/wizards/source/template.po
+++ b/translations/source/hu/wizards/source/template.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/hu/xmlsecurity/source/component.po
index 47e8b00ad9b..20d398cbb7c 100644
--- a/translations/source/hu/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/hu/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/hu/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/hu/xmlsecurity/source/dialogs.po
index c413b0c30ef..7eb61a03d92 100644
--- a/translations/source/hu/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/hu/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/translations/source/id/cui/source/dialogs.po b/translations/source/id/cui/source/dialogs.po
index 595d6e39c50..646608ac897 100644
--- a/translations/source/id/cui/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/id/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 06:49+0200\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgstr "Properti Bingkai Ambang"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Pilih Berkas untuk Bingkai Ambang"
-#: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-msgid "Edit Applet"
-msgstr "Sunting Applet"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Versi %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1221,18 +1217,10 @@ msgstr "http://www.libreoffice.org"
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
msgid "Credits"
msgstr "Kredit"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text
-msgid "License"
-msgstr "Lisensi"
-
#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
msgid "Website"
msgstr "Situs Web"
diff --git a/translations/source/id/cui/source/options.po b/translations/source/id/cui/source/options.po
index ec9dc1ec97f..b7183c504f4 100644
--- a/translations/source/id/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/id/cui/source/options.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
diff --git a/translations/source/id/cui/source/tabpages.po b/translations/source/id/cui/source/tabpages.po
index a6c7a643841..56591fd79cc 100644
--- a/translations/source/id/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/id/cui/source/tabpages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
diff --git a/translations/source/id/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/id/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 28f607b7283..50b29a537fd 100644
--- a/translations/source/id/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/id/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: textconnectionsettings.src#DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS.modaldialog.text
diff --git a/translations/source/id/desktop/source/app.po b/translations/source/id/desktop/source/app.po
index ac9024258a0..0e09db493e4 100644
--- a/translations/source/id/desktop/source/app.po
+++ b/translations/source/id/desktop/source/app.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: desktop.src#STR_RECOVER_QUERY.string.text
diff --git a/translations/source/id/desktop/source/deployment/gui.po b/translations/source/id/desktop/source/deployment/gui.po
index e35178eae5b..84e57d5aa97 100644
--- a/translations/source/id/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/translations/source/id/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADD_PACKAGES.string.text
diff --git a/translations/source/id/desktop/source/deployment/manager.po b/translations/source/id/desktop/source/deployment/manager.po
index 8548ab3bea3..70f868af830 100644
--- a/translations/source/id/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/translations/source/id/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_manager.src#RID_STR_COPYING_PACKAGE.string.text
diff --git a/translations/source/id/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/id/filter/source/config/fragments/filters.po
index b6d420a3c7c..7a3556bb866 100644
--- a/translations/source/id/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/id/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: StarDraw_5_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_5.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
diff --git a/translations/source/id/filter/source/pdf.po b/translations/source/id/filter/source/pdf.po
index d80bc2ba117..5b6c3b4c18f 100644
--- a/translations/source/id/filter/source/pdf.po
+++ b/translations/source/id/filter/source/pdf.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pdf.src#PDF_PROGRESS_BAR.string.text
diff --git a/translations/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/translations/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 1c26660997a..c3ccb4db9f6 100644
--- a/translations/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/translations/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-02 08:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-01 19:06+0200\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Parameter:"
#: 03100060.xhp#par_idN105F8.help.text
msgctxt "03100060.xhp#par_idN105F8.help.text"
msgid "Expression: Any string or numeric expression that you want to convert."
-msgstr "<emph>Ekspresi1, Ekspresi2:</emph> Ekspresi apa saja yang hendak dibandingkan."
+msgstr "Ekspresi: Ekspresi string atau numerik apa saja yang hendak Anda konversi."
#: 03103450.xhp#tit.help.text
msgid "Global Statement [Runtime]"
@@ -1509,9 +1509,8 @@ msgid "Array ( Argument list)"
msgstr ""
#: 03104200.xhp#par_id3155419.5.help.text
-#, fuzzy
msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray\">DimArray</link>"
-msgstr "Lihat juga: <link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary\">FreeLibrary</link>"
+msgstr "Lihat juga <link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray\">DimArray</link>"
#: 03104200.xhp#hd_id3150669.6.help.text
msgctxt "03104200.xhp#hd_id3150669.6.help.text"
@@ -1561,9 +1560,8 @@ msgid "<bookmark_value>Choose function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fungsi Choose</bookmark_value>"
#: 03090402.xhp#hd_id3143271.1.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose Function [Runtime]\">Choose Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Fungsi Atn [Runtime]\">Fungsi Atn [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose Function [Runtime]\">Pilih Fungsi [Runtime]</link>"
#: 03090402.xhp#par_id3149234.2.help.text
msgid "Returns a selected value from a list of arguments."
@@ -1687,20 +1685,19 @@ msgstr "Parameter:"
#: 03100070.xhp#par_idN10570.help.text
msgctxt "03100070.xhp#par_idN10570.help.text"
msgid "Expression: Any string or numeric expression that you want to convert."
-msgstr "<emph>Ekspresi1, Ekspresi2:</emph> Ekspresi apa saja yang hendak dibandingkan."
+msgstr "Ekspresi: Ekspresi string atau numerik apa saja yang hendak Anda konversi."
#: 03020304.xhp#tit.help.text
msgid "Seek Function [Runtime]"
-msgstr "Fungsi Sin [Runtime]"
+msgstr "Fungsi Seek [Runtime]"
#: 03020304.xhp#bm_id3154367.help.text
msgid "<bookmark_value>Seek function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>fungsi Seek</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Fungsi seek</bookmark_value>"
#: 03020304.xhp#hd_id3154367.1.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek Function [Runtime]\">Seek Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Fungsi Sin [Runtime]\">Fungsi Sin [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek Function [Runtime]\">Fungsi Seek [Runtime]</link>"
#: 03020304.xhp#par_id3156280.2.help.text
msgid "Returns the position for the next writing or reading in a file that was opened with the open statement."
@@ -1755,9 +1752,8 @@ msgid "<bookmark_value>ConvertToURL function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fungsi Environ</bookmark_value>"
#: 03120312.xhp#hd_id3152801.1.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL Function [Runtime]\">ConvertToURL Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Fungsi Atn [Runtime]\">Fungsi Atn [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL Function [Runtime]\">Fungsi ConvertToURL [Runtime]</link>"
#: 03120312.xhp#par_id3148538.2.help.text
msgid "Converts a system file name to a file URL."
@@ -1948,9 +1944,8 @@ msgid "<bookmark_value>UCase function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fungsi Cos</bookmark_value>"
#: 03120310.xhp#hd_id3153527.1.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase Function [Runtime]\">UCase Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Fungsi Atn [Runtime]\">Fungsi Atn [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase Function [Runtime]\">Fungsi UCase [Runtime]</link>"
#: 03120310.xhp#par_id3155420.2.help.text
msgid "Converts lowercase characters in a string to uppercase."
@@ -2029,9 +2024,8 @@ msgid "<bookmark_value>Let statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>pernyataan Get</bookmark_value>"
#: 03103100.xhp#hd_id3147242.1.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let Statement [Runtime]\">Let Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Fungsi Atn [Runtime]\">Fungsi Atn [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let Statement [Runtime]\">Pernyataan Let [Runtime]</link>"
#: 03103100.xhp#par_id3149233.2.help.text
msgid "Assigns a value to a variable."
@@ -2183,9 +2177,8 @@ msgid "<bookmark_value>TimeSerial function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fungsi TimeSerial</bookmark_value>"
#: 03030205.xhp#hd_id3143271.1.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function [Runtime]\">TimeSerial Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Fungsi Sin [Runtime]\">Fungsi Sin [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function [Runtime]\">Fungsi TimeSerial [Runtime]</link>"
#: 03030205.xhp#par_id3156344.2.help.text
msgid "Calculates a serial time value for the specified hour, minute, and second parameters that are passed as numeric value. You can then use this value to calculate the difference between times."
@@ -2302,9 +2295,8 @@ msgid "<bookmark_value>Close statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>pernyataan Close</bookmark_value>"
#: 03020101.xhp#hd_id3157896.1.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement [Runtime]\">Close Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Fungsi Atn [Runtime]\">Fungsi Atn [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement [Runtime]\">Pernyataan Close [Runtime]</link>"
#: 03020101.xhp#par_id3147573.2.help.text
msgid "Closes a specified file that was opened with the Open statement."
@@ -2469,9 +2461,8 @@ msgid "<bookmark_value>IsUnoStruct function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fungsi CreateUnoStruct</bookmark_value>"
#: 03104500.xhp#hd_id3146117.1.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct Function [Runtime]\">IsUnoStruct Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Fungsi Atn [Runtime]\">Fungsi Atn [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct Function [Runtime]\">Fungsi IsUnoStruct [Runtime]</link>"
#: 03104500.xhp#par_id3146957.2.help.text
msgid "Returns True if the given object is a Uno struct."
@@ -2860,9 +2851,8 @@ msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelX function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fungsi TwipsPerPixelX</bookmark_value>"
#: 03131300.xhp#hd_id3153539.1.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX Function [Runtime]\">TwipsPerPixelX Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Fungsi Sin [Runtime]\">Fungsi Sin [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX Function [Runtime]\">Fungsi TwipsPerPixelX [Runtime]</link>"
#: 03131300.xhp#par_id3153394.2.help.text
msgid "Returns the number of twips that represent the width of a pixel."
@@ -3071,9 +3061,8 @@ msgid "<bookmark_value>Split function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Fungsi Sin</bookmark_value>"
#: 03120314.xhp#hd_id3156027.1.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split Function [Runtime]\">Split Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Fungsi Sin [Runtime]\">Fungsi Sin [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split Function [Runtime]\">Fungsi Split [Runtime]</link>"
#: 03120314.xhp#par_id3155805.2.help.text
msgid "Returns an array of substrings from a string expression."
@@ -3275,9 +3264,8 @@ msgid "<bookmark_value>Val function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fungsi Day</bookmark_value>"
#: 03120104.xhp#hd_id3149205.1.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val Function [Runtime]\">Val Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Fungsi Atn [Runtime]\">Fungsi Atn [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val Function [Runtime]\">Fungsi Val [Runtime]</link>"
#: 03120104.xhp#par_id3153345.2.help.text
msgid "Converts a string to a numeric expression."
diff --git a/translations/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 0e9aca72df0..c0d76b6a576 100644
--- a/translations/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 01:07+0200\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19449,6 +19449,7 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(Susunan X; Susunan Y)"
#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr ""
@@ -19483,7 +19484,8 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
msgstr "SUMX2PY2(Susunan X; Susunan Y)"
#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
-msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose arguments are to be squared and added."
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
msgstr ""
#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
@@ -21868,7 +21870,7 @@ msgid "\"ym\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
-msgid "Number of whole months when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
@@ -21876,7 +21878,7 @@ msgid "\"md\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
@@ -21884,7 +21886,7 @@ msgid "\"yd\""
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
-msgid "Number of whole days when substracting years from the difference of Start date and End date."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
msgstr ""
#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
@@ -26518,11 +26520,11 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
-msgid "If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value."
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
@@ -26535,7 +26537,7 @@ msgid "N(Value)"
msgstr "N(nilai)"
#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
-msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0."
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
msgstr ""
#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
diff --git a/translations/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 1016d5fa7b4..f07ba65aa48 100644
--- a/translations/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 21:43+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5607,7 +5607,7 @@ msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at t
msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
-msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
diff --git a/translations/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/translations/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 29eed3a80d6..1366e325dd7 100644
--- a/translations/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/translations/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-29 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-01 19:17+0200\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Galeri"
#: main0503.xhp#par_id3154022.7.help.text
msgid "The Gallery contains images, animations, sounds and other items that you can insert and use in your drawings as well as other $[officename] programs."
-msgstr "Galeri menyediakan gambar, animasi, suara, dan berbagai objek lainnya yang bisa Anda tambahkan ke dalam gambar yang Anda buat."
+msgstr "Galeri menyediakan gambar, animasi, suara, dan berbagai objek lainnya yang bisa Anda tambahkan ke dalam gambar yang Anda buat dan program $[officename] lain."
#: main0503.xhp#hd_id3149207.19.help.text
msgid "Graphic File Formats"
diff --git a/translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po b/translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po
index 18c36af23fc..550595268c1 100644
--- a/translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 22:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-01 19:16+0200\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "<node id=\"0808\" title=\"Data Ranges\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3150364.70.help.text
msgid "<node id=\"0809\" title=\"Pivot Table\">"
-msgstr "<node id=\"0809\" title=\"Pivot Tabel\">"
+msgstr "<node id=\"0809\" title=\"Pivot Table\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3149966.71.help.text
msgid "<node id=\"0810\" title=\"Scenarios\">"
diff --git a/translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index e557f31eed0..180e939b883 100644
--- a/translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po