author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/zh-CN | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
diff --git a/source/zh-CN/accessibility/source/helper.po b/source/zh-CN/accessibility/source/helper.po index de00ba3f41d..a8cd32b4461 100644 --- a/source/zh-CN/accessibility/source/helper.po +++ b/source/zh-CN/accessibility/source/helper.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-09 16:35+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. !m?W #: accessiblestrings.src msgctxt "" "accessiblestrings.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse" msgstr "浏览" -#. pfc% #: accessiblestrings.src msgctxt "" "accessiblestrings.src\n" diff --git a/source/zh-CN/android/sdremote/res/values.po b/source/zh-CN/android/sdremote/res/values.po new file mode 100644 index 00000000000..1fe6e46285f --- /dev/null +++ b/source/zh-CN/android/sdremote/res/values.po @@ -0,0 +1,414 @@ +#. extracted from android/sdremote/res/values +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"app_name\n" +"string.text" +msgid "Impress Remote" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"menu_settings\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"title_activity_presentation\n" +"string.text" +msgid "PresentationActivity" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"presentation_ui_resizehandle\n" +"string.text" +msgid "Handle to resize view." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"presentation_blank_screen\n" +"string.text" +msgid "Blank Screen" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"actionbar_timeformat\n" +"string.text" +msgid "h:mmaa" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"actionbar_timerformat\n" +"string.text" +msgid "mm:ss" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_start\n" +"string.text" +msgid "Start" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_pause\n" +"string.text" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_restart\n" +"string.text" +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_reset\n" +"string.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_resume\n" +"string.text" +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_autodecline\n" +"string.text" +msgid "Decline Calls" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_description\n" +"string.text" +msgid "Automatically decline all incoming calls." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_volumeswitching\n" +"string.text" +msgid "Volume Switching" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_volumeswitching_descripton\n" +"string.text" +msgid "Change slides using volume buttons" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_enablewifi\n" +"string.text" +msgid "Enable wireless" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_enablewifi_descripton\n" +"string.text" +msgid "Try to connect to the computer over wireless" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_switchcomputer\n" +"string.text" +msgid "Switch computer" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"blankscreen_return\n" +"string.text" +msgid "Return to Slide" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"bluetooth\n" +"string.text" +msgid "Bluetooth" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"wifi\n" +"string.text" +msgid "WI-FI" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_noservers\n" +"string.text" +msgid "Searching for computers…" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_delete\n" +"string.text" +msgid "Remove server" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_choose_a_computer\n" +"string.text" +msgid "Choose a Computer" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_dialog_connecting\n" +"string.text" +msgid "Attempting to connect to {0}…" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_dialog_connectionfailed\n" +"string.text" +msgid "Impress Remote could not connect to {0}." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_dialog_connectionfailed_ok\n" +"string.text" +msgid "OK" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"pairing_instructions_1\n" +"string.text" +msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"pairing_instructions_2_deviceName\n" +"string.text" +msgid "Choose \"{0}\" as your device." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"pairing_instructions_3\n" +"string.text" +msgid "Then input this PIN:" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"startpresentation_instruction\n" +"string.text" +msgid "No presentation is currently running." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"startpresentation_button\n" +"string.text" +msgid "Start Presentation" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"startpresentation_title\n" +"string.text" +msgid "Start Presentation" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about\n" +"string.text" +msgid "About" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_close\n" +"string.text" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_versionstring\n" +"string.text" +msgid "Version: {0} (Build ID: {1})" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_copyright\n" +"string.text" +msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_licence\n" +"string.text" +msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_libraries\n" +"string.text" +msgid "" +"This app uses android-coverflow\n" +"\tCopyright © 2011, Polidea\n" +"\tAll rights reserved.\n" +"\n" +"This app uses ActionBarSherlock:\n" +"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n" +"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver\n" +"string.text" +msgid "Add Server" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_entername\n" +"string.text" +msgid "Server name:" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_enteraddress\n" +"string.text" +msgid "Server address as IP or hostname:" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_remember\n" +"string.text" +msgid "Remember this server next time" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_add\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_cancel\n" +"string.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"reconnect_description1\n" +"string.text" +msgid "Your connection has been dropped." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"reconnect_description2\n" +"string.text" +msgid "Attempting to reconnect…" +msgstr "" diff --git a/source/zh-CN/avmedia/source/framework.po b/source/zh-CN/avmedia/source/framework.po index 2f65713af87..329b4198a42 100644 --- a/source/zh-CN/avmedia/source/framework.po +++ b/source/zh-CN/avmedia/source/framework.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:43+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ~FXR #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "打开" -#. Zoi} #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "应用" -#. jsqR #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Play" msgstr "播放" -#. -A$L #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Pause" msgstr "暂停" -#. _Ew| #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "停止" -#. W7Lq #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat" msgstr "重复" -#. iM66 #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Mute" msgstr "静音" -#. 9![y #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "视图" -#. =PkP #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50%" -#. T!PD #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. t;+, #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200%" -#. TnMj #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Scaled" msgstr "缩放" -#. 0jm/ #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" diff --git a/source/zh-CN/avmedia/source/viewer.po b/source/zh-CN/avmedia/source/viewer.po index 2a2591fee66..6b53a1e642f 100644 --- a/source/zh-CN/avmedia/source/viewer.po +++ b/source/zh-CN/avmedia/source/viewer.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 17:56+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 5cxF #: mediawindow.src msgctxt "" "mediawindow.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Movie and Sound" msgstr "插入影片和声音" -#. F:?1 #: mediawindow.src msgctxt "" "mediawindow.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Movie and Sound" msgstr "打开影片和声音" -#. DFNw #: mediawindow.src msgctxt "" "mediawindow.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "All movie and sound files" msgstr "所有影片和声音文件" -#. l}VA #: mediawindow.src msgctxt "" "mediawindow.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "所有文件" -#. 7ms( #: mediawindow.src msgctxt "" "mediawindow.src\n" diff --git a/source/zh-CN/basctl/source/basicide.po b/source/zh-CN/basctl/source/basicide.po index 54e6010c8bf..98e6bd27eab 100644 --- a/source/zh-CN/basctl/source/basicide.po +++ b/source/zh-CN/basctl/source/basicide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 17:56+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. deMc #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "对象编目" -#. V`%U #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects Tree" msgstr "对象树" -#. ZE~= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<全部>" -#. W2+) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "< No Module >" msgstr "< 无模块 >" -#. M]dX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect Password" msgstr "密码输入错误" -#. r,H6 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "装入" -#. g+qX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "保存" -#. :\(K #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgstr "" "源文本太大,无法保存和编译。\n" "请删除一些注解或者将几个方法转移到其他的模块中。" -#. 6Nvl #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Error opening file" msgstr "打开文件时发生错误。" -#. I#3L #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading library" msgstr "在装入程序库时发生错误。" -#. $@^F #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "The file does not contain any BASIC libraries" msgstr "这个文件没有 BASIC 程序库。" -#. qcF/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Name" msgstr "无效的名称" -#. U@~0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "A library name can have up to 30 characters." msgstr "程序库名称最多只允许由30个字符组成。" -#. JMM[ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros from other documents are not accessible." msgstr "无法读取其它文档的宏。" -#. %NUf #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "This library is read-only." msgstr "这个程序类是防改写的。" -#. CHXF #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be replaced." msgstr "无法替换 'XX' 。" -#. pDgK #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be added." msgstr "无法增加 'XX' 。" -#. 1pz+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' was not added." msgstr "没有增加 'XX' 。" -#. AJK1 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password for 'XX'" msgstr "为 'XX' 键入密码。" -#. kC\9 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Name already exists" msgstr "名称已经存在。" -#. r)bk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "(Signed)" msgstr "(已签名)" -#. FxwV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with same name already exists" msgstr "对象已经存在。" -#. k~#P #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -226,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "The 'XX' file already exists" msgstr "文件 'XX' 已经存在。" -#. F[$. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -241,7 +217,6 @@ msgstr "" "\n" "有关详细信息,请检查安全设置。" -#. ZTC% #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Compile Error: " msgstr "编译错误: " -#. ~kzi #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Runtime Error: #" msgstr "运行时间错误: #" -#. 3.!B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found" msgstr "没有找到要查找的条目" -#. wXS@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" msgstr "已经查找至最后一个模块。要从第一个模块开始查找?" -#. ?Hng #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key replaced XX times" msgstr "替换查找条目 XX 次" -#. dX9n #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be read" msgstr "无法读取文件。" -#. 9[xg #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved" msgstr "无法保存文件。" -#. lKe\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -313,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the default library cannot be changed." msgstr "无法修改默认程序库的名称。" -#. ,#9v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -322,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of a referenced library cannot be changed." msgstr "无法修改引用程序库的名称。" -#. ^}M` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be deactivated" msgstr "无法关闭默认程序库" -#. Zr~A #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating source" msgstr "生成源文本" -#. W83h #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -349,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "File name:" msgstr "文件名: " -#. ,=wX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -358,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Libraries" msgstr "导入程序库" -#. e3f; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -367,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the macro XX?" msgstr "是否要删除宏 XX?" -#. H~pG #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -376,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX dialog?" msgstr "您要删除对话 XX ?" -#. |SeE #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -385,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX library?" msgstr "您要删除程序库 XX ?" -#. je{o #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -394,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?" msgstr "您要删除程序库 XX 的引用?" -#. Xm7Q #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -403,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX module?" msgstr "您要删除模块 XX ?" -#. =z=. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -412,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Object or method not found" msgstr "没有找到对象或方法。" -#. 5lGk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -421,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. q#Ee #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -430,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Ln" msgstr "行" -#. d@%( #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -439,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Col" msgstr "列" -#. GksX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -448,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "文档" -#. [HYz #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -457,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Bar" msgstr "宏栏" -#. WT!/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -468,7 +419,6 @@ msgstr "" "在 BASIC 程序运行时\n" "无法关闭窗口。" -#. ob;X #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -477,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be replaced." msgstr "无法替换默认程序库。" -#. _sL@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -486,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference to 'XX' not possible." msgstr "无法引用 'XX' 。" -#. $;d+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -495,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch" msgstr "查看" -#. q[F0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -504,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "可变" -#. [\2# #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -513,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "值" -#. `~4, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -522,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "类型" -#. IPB! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -531,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Call Stack" msgstr "呼叫堆叠" -#. mK3f #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -540,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Initialization" msgstr "初始化 BASIC" -#. 8;n! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -549,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Module" msgstr "模块" -#. U5LV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -558,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "对话框" -#. *?3+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -567,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "程序库" -#. p-J$ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -576,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "New Library" msgstr "新的程序库" -#. wl|E #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -585,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "New Module" msgstr "新的模块" -#. )f3c #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -594,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dialog" msgstr "新的对话框" -#. Ub!, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -603,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "全部" -#. }RLC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -612,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "页" -#. :WO! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -621,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "A name must be entered." msgstr "必须给定一个名称。" -#. -@v4 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -634,7 +567,6 @@ msgstr "" "修改之后您必须重新启动这个程序。\n" "您要继续吗?" -#. dU+x #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -643,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" msgstr "是否要替换所有使用中的模块的文字?" -#. fOE; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -652,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $`24 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -661,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Watch" msgstr "隐入查看" -#. p0?t #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -670,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch:" msgstr "查看: " -#. )hOO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -679,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Calls: " msgstr "呼叫: " -#. C-#U #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -688,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "我的宏" -#. ?!XO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -697,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "My Dialogs" msgstr "我的对话框" -#. sJGU #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -706,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros & Dialogs" msgstr "我的宏和对话框" -#. iWd/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -715,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME 宏" -#. RsXB #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -724,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME 对话框" -#. gllN #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -733,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME 宏和对话框" -#. lH-y #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -743,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "使用中" -#. mQvu #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -753,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "属性..." -#. 3sc. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -762,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "属性" -#. a@W+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -772,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints..." msgstr "管理断点..." -#. Wcy= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -781,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "管理断点" -#. s2^S #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -791,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "BASIC 模块" -#. 5IIo #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -801,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC 对话框" -#. \%gc #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -811,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "插入" -#. LAie #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -821,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "删除" -#. UkD8 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -831,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "重命名" -#. M.5i #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -841,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "隐藏" -#. CQ?d #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -851,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "模块..." -#. SdR) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -861,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "属性..." -#. aau` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -870,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" msgstr "您要改写宏 XX ?" -#. %DZ@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -879,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "<Not localized>" msgstr "<未本地化>" -#. ofo` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -888,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[默认语言]" -#. G@B= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -897,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Objects" msgstr "文档对象" -#. ^X3N #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -906,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "表单" -#. L4Z+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -915,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "模块" -#. Mx!0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -924,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Modules" msgstr "类模块" -#. M@CT #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -933,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "重命名" -#. eq\m #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -942,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "替换" -#. W@VC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -951,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Name already used" msgstr "对话框导入 - 名称已被使用" -#. T3_B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -972,7 +870,6 @@ msgstr "" "可以重命名对话框以保留当前对话框,也可以替换现有对话框。\n" " " -#. :_6e #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -981,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "添加" -#. Yr+\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -990,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Omit" msgstr "忽略" -#. ^T?v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -999,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" msgstr "对话框导入 - 语言不匹配" -#. :5]p #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1020,7 +914,6 @@ msgstr "" "注意:如果某些语言不受对话框支持,将会使用对话框的默认语言资源。\n" " " -#. cm14 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1029,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line" msgstr "转到行" -#. t.GK #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1039,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "说明" -#. lKY= #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1049,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Help information" msgstr "帮助信息" -#. ?gj( #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1059,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ID" msgstr "帮助标志" -#. -p|Q #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1069,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file name" msgstr "帮助文件名" -#. #``S #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1078,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "说明" -#. Mq-_ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1088,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "新建" -#. qYmA #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1098,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "删除" -#. I$iQ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1108,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "使用中" -#. jk[T #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1118,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass Count:" msgstr "穿透:" -#. WAj7 #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1128,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoints" msgstr "中断点" -#. jB*a #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1137,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "管理断点" -#. D?0f #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1147,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "模块" -#. W_]= #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1157,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialogs" msgstr "对话框" -#. 36Js #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1167,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Libraries" msgstr "程序库" -#. !*g@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1176,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "%PRODUCTNAME Basic 宏管理器" -#. i6H6 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1186,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "M~odule" msgstr "模块(~O)" -#. }0uw #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1196,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "编辑(~E)" -#. sCzN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1206,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "关闭" -#. ,ASe #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1216,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "新建(~N)..." -#. WT=T #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1226,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "新建(~N)..." -#. frR: #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1236,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. #kf+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1246,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "对话框" -#. Fpj/ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1256,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "编辑(~E)" -#. ~UGN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1266,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "关闭" -#. ABdx #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1276,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "新建(~N)..." -#. JU]Z #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1286,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "新建(~N)..." -#. YAwH #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1296,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. 78@@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1306,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ocation" msgstr "位置(~O)" -#. nCdL #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1316,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Library" msgstr "程序库(~L)" -#. \U8x #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1326,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "编辑(~E)" -#. hP(Q #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1336,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "关闭" -#. 1tDJ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1346,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password..." msgstr "密码(~P)..." -#. A^5` #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1356,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "新建(~N)..." -#. VTeK #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1366,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "导入(~I)..." -#. NG%_ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1376,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xport..." msgstr "导出(~X)..." -#. zp?S #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1386,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. Kc.v #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1396,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "选项" -#. Y1`2 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1406,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as reference (read-only)" msgstr "当作引用插入(只读)" -#. 4c8N #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1416,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace existing libraries" msgstr "替换现存的程序库" -#. p;}g #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1426,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Number:" msgstr "行数(~L):" -#. `(e~ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1436,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name:" msgstr "名称(~N):" -#. iO@h #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1446,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as ~extension" msgstr "导出为扩展(~E)" -#. 9)l. #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1456,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "导出为 BASIC 库" -#. \D2F #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1465,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic library" msgstr "导出 Basic 库" -#. T7$- #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1474,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Export library as extension" msgstr "将库导出为扩展" -#. rsB+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1483,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "导出为 BASIC 库" -#. /g+L #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1492,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "扩展" -#. ch4W #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1501,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. ,b1I #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1510,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "新建(~N)" -#. Kn8D #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1519,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose" msgstr "选择" -#. ic*r #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1528,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "执行" -#. ,D#! #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1537,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "保存(~S)" -#. pRPI #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1547,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "打印区域" -#. D_5S #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1557,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Pages" msgstr "所有页(~P)" -#. 2N4s #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" diff --git a/source/zh-CN/basctl/source/dlged.po b/source/zh-CN/basctl/source/dlged.po index 5b6c63cdd03..a1a5efb596c 100644 --- a/source/zh-CN/basctl/source/dlged.po +++ b/source/zh-CN/basctl/source/dlged.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:43+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. DhnW #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Present Languages" msgstr "当前语言" -#. JGIq #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "添加..." -#. _oXj #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "删除" -#. p]vE #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "默认" -#. }IS0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." msgstr "如果没有本地化的用户界面语言环境,则使用默认语言。另外,默认语言的所有字符串都将复制到新添加的语言资源中。" -#. *TMb #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "关闭(~C)" -#. SfP_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[默认语言]" -#. so), #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. @,QV #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "<Press 'Add' to create language resources>" msgstr "<按“添加”可创建语言资源>" -#. Z@]S #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage User Interface Languages [$1]" msgstr "管理用户界面语言 [$1]" -#. {@Ru #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -129,7 +118,6 @@ msgstr "" "\n" "是否要删除选定语言的资源?" -#. Q13J #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Language Resources" msgstr "删除语言资源" -#. Ag$] #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Default language" msgstr "默认语言" -#. ?(~F #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." msgstr "选择一种语言来定义默认的用户界面语言。所有当前存在的字符串都将指定给为选定语言创建的资源。" -#. 0~l0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Add User Interface Languages" msgstr "添加用户界面语言" -#. \JB_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Available Languages" msgstr "可用语言" -#. OuG~ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." msgstr "选择要添加的语言。将在库中创建这些语言的资源。默认情况下,当前默认用户界面语言的字符串将复制到这些新资源中。" -#. 6a+c #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Default User Interface Language" msgstr "设置默认的用户界面语言" -#. ]nNM #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "属性:" -#. I_7p #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "No Control marked" msgstr "没有选择控制单元" -#. ,!pS #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" diff --git a/source/zh-CN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/zh-CN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index eb4ac81ff19..7b2a7fa2893 100644 --- a/source/zh-CN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/zh-CN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -3,18 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 05:22+0000\n" +"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" -"Language: zh-CN\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353388955.0\n" -#. dCgB #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -24,40 +25,33 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" msgstr "%PRODUCTNAME Basic 宏" -#. ;$kl #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "existingmacrosft\n" "label\n" "string.text" msgid "Existing macros in:" -msgstr "现有的宏(~I):" +msgstr "现有的宏:" -#. peL) #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrofromft\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro from" -msgstr "宏的来源(~F)" +msgstr "宏的来源" -#. O@}F #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrotoft\n" "label\n" "string.text" msgid "Save macro in" -msgstr "另存宏的位置(~A)" +msgstr "另存宏的位置" -#. 0h%} #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -65,4 +59,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro name" -msgstr "Macro 名称" +msgstr "宏的名称" diff --git a/source/zh-CN/basic/source/classes.po b/source/zh-CN/basic/source/classes.po index 7f7d9e2490f..cf0b40554a3 100644 --- a/source/zh-CN/basic/source/classes.po +++ b/source/zh-CN/basic/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:43+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1SiU #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error." msgstr "语法错误。" -#. Zz8? #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Return without Gosub." msgstr "Return 没有对应的 Gosub。" -#. S[$m #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "输入无效;请重试。" -#. ES_7 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid procedure call." msgstr "无效的过程调用。" -#. ;hGR #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow." msgstr "溢值。" -#. \AfP #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory." msgstr "内存不足。" -#. ml6H #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Array already dimensioned." msgstr "数组尺度已经确定。" -#. b|NG #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Index out of defined range." msgstr "定义范围之外的索引。" -#. \~}O #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate definition." msgstr "存在双重定义。" -#. _#VG #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Division by zero." msgstr "除于零。" -#. $4kM #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable not defined." msgstr "没有定义变数。" -#. l6X6 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Data type mismatch." msgstr "数据类型不匹配。" -#. jcL% #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid parameter." msgstr "无效的参数。" -#. q/0# #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Process interrupted by user." msgstr "用户中断运算过程。" -#. _dYH #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Resume without error." msgstr "成功恢复。" -#. hYO\ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough stack memory." msgstr "栈式内存不足。" -#. %_Dv #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "没有定义分过程或函数过程。" -#. 7rBQ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading DLL file." msgstr "装入 DLL 文件时发生错误。" -#. :I|% #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "错误的 DLL 调用约定。" -#. [so# #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "内部错误 $(ARG1)。" -#. M75T #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid file name or file number." msgstr "无效的文件名或文件号码。" -#. }_Yn #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "File not found." msgstr "没有找到文件。" -#. ;Ybb #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file mode." msgstr "错误的文件模式。" -#. Zp9; #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "File already open." msgstr "文件已经打开。" -#. UsS4 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Device I/O error." msgstr "设备发生 I/O 错误。" -#. TIHT #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "File already exists." msgstr "文件已经存在。" -#. os1N #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect record length." msgstr "记录长度错误。" -#. sZrg #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk or hard drive full." msgstr "软盘或硬盘已满。" -#. _s0e #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "读取超出 EOF。" -#. /3x% #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect record number." msgstr "记录编号错误。" -#. h4Q[ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many files." msgstr "太多文件。" -#. 5da~ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Device not available." msgstr "设备不可用。" -#. 84*. #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Access denied." msgstr "拒绝读取。" -#. gcYO #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk not ready." msgstr "软盘还没有准备好。" -#. S!Ag #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Not implemented." msgstr "尚未实施。" -#. sK~8 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "无法重命名成不同的驱动盘。" -#. hY25 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File access error." msgstr "读取路径/文件时发生错误。" -#. Xsrw #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Path not found." msgstr "没有找到路径。" -#. H2ek #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Object variable not set." msgstr "还没有设置对象变量。" -#. t1Oh #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid string pattern." msgstr "无效的字串模式。" -#. 1=Ek #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Use of zero not permitted." msgstr "不允许使用零值。" -#. COPc #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE Error." msgstr "DDE 错误。" -#. tGZl #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "在 DDE 连接时等候答复。" -#. 4!fm #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "No DDE channels available." msgstr "没有可用的 DDE 信道。" -#. P*QO #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "No application responded to DDE connect initiation." msgstr "没有任何应用程序回应 DDE 连接请求。" -#. EOuh #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." msgstr "太多的应用程序回应 DDE 连接请求。" -#. fDA1 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE channel locked." msgstr "DDE 信道已经被锁定。" -#. b+-d #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "External application cannot execute DDE operation." msgstr "外部的应用程序无法执行 DDE 运算。" -#. B:IX #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout while waiting for DDE response." msgstr "等候 DDE 回应已超时。" -#. $TRU #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." msgstr "在执行 DDE 运算过程中用户点击了 ESCAPE 键。" -#. hPzU #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "External application busy." msgstr "外部应用程序忙碌。" -#. [Ik; #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE operation without data." msgstr "没有数据的 DDE 运算。" -#. NydK #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Data are in wrong format." msgstr "数据格式错误。" -#. G?W: #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "External application has been terminated." msgstr "外部应用程序已经退出。" -#. Ql6A #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE connection interrupted or modified." msgstr "DDE 连接已经被中断或者已经被修改。" -#. `R@[ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE method invoked with no channel open." msgstr "在没有打开 DDE 信道时调用 DDE 方法。" -#. Eaq) #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid DDE link format." msgstr "无效的 DDE 链接格式。" -#. FuG| #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE message has been lost." msgstr "DDE 信息遗失。" -#. EaPZ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste link already performed." msgstr "粘贴链接已经完成。" -#. aJ-` #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." msgstr "由于链接标题无效而无法设置链接模式。" -#. w[Uz #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "DDE 需要使用 DDEML.DLL 文件。" -#. 3n#` #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Module cannot be loaded; invalid format." msgstr "格式无效,因而无法装入这个程序模块。" -#. X3pu #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid object index." msgstr "无效的对象索引。" -#. .IBB #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Object is not available." msgstr "对象不可用。" -#. |~H? #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect property value." msgstr "错误的属性数值。" -#. dgFD #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "This property is read-only." msgstr "防改写的属性。" -#. E*c; #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "This property is write only." msgstr "防读取的属性。" -#. F_sE #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid object reference." msgstr "无效的对象引用。" -#. b\Y; #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "找不到属性或方法:$(ARG1)。" -#. )D(6 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Object required." msgstr "要求对象。" -#. LX{Z #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid use of an object." msgstr "错误使用对象。" -#. r5h! #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE Automation is not supported by this object." msgstr "这个对象不支持 OLE 自动化。" -#. 1_B^ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "对象不支持这个属性或方法。" -#. y;7g #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE Automation Error." msgstr "OLE 自动化错误。" -#. gjcL #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "This action is not supported by given object." msgstr "给定的对象不支持这个操作。" -#. ^ssg #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "给定对象不支持指定的自变量。" -#. CXa8 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "The current locale setting is not supported by the given object." msgstr "当前的语言设置不被给定的对象支持。" -#. ~~$5 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Named argument not found." msgstr "没有找到指定的自变量。" -#. 0Sm4 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Argument is not optional." msgstr "非可选的自变量。" -#. \wCF #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "无效的自变量数目。" -#. p:r? #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Object is not a list." msgstr "对象不是一个列表。" -#. N_,C #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid ordinal number." msgstr "无效的序号。" -#. odO9 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Specified DLL function not found." msgstr "没有找到指定的 DLL 功能。" -#. %ilX #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid clipboard format." msgstr "无效的剪贴板格式。" -#. `,mF #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Object does not have this property." msgstr "对象不具备这个属性。" -#. ^[|F #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Object does not have this method." msgstr "对象不具备这个方法。" -#. M4QZ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Required argument lacking." msgstr "缺少必要的自变量。" -#. 8ZCD #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "无效的自变量数目。" -#. ^V?f #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Error executing a method." msgstr "执行方法时出错。" -#. mpQe #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to set property." msgstr "无法确定属性。" -#. S61) #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to determine property." msgstr "无法确定属性。" -#. 3ALz #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -935,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "意外的符号: $(ARG1)。" -#. ;,vQ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Expected: $(ARG1)." msgstr "等待: $(ARG1)。" -#. \5Ps #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol expected." msgstr "等待符号。" -#. 2YW\ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -965,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable expected." msgstr "等待变量。" -#. 0YGl #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -975,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Label expected." msgstr "需要标签。" -#. #RU$ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -985,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Value cannot be applied." msgstr "无法指定数值。" -#. L_i+ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable $(ARG1) already defined." msgstr "已经定义了变量 $(ARG1)。" -#. kW8M #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1005,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." msgstr "已经定义了分过程或函数过程 $(ARG1)。" -#. dyMK #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr "已经定义了标记 $(ARG1)。" -#. Qq+^ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "没有找到变量 $(ARG1)。" -#. WDkj #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "没有找到数组或过程 $(ARG1)。" -#. hlPl #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "没有找到过程 $(ARG1)。" -#. pDfg #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "尚未定义标记 $(ARG1)。" -#. P?iO #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "不明的数据类型 $(ARG1)。" -#. e_}A #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "等候退出 $(ARG1)。" -#. DQDp #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "还缺少未退出的分程序块: $(ARG1)。" -#. !:%@ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Parentheses do not match." msgstr "括号组不匹配。" -#. i9/Z #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "已经另行定义了符号 $(ARG1)。" -#. \LXI #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters do not correspond to procedure." msgstr "参数和过程不匹配。" -#. ]_#9 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid character in number." msgstr "数字内含有无效的字符。" -#. yd^N #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Array must be dimensioned." msgstr "必须为数组指定尺度。" -#. U]7r #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Else/Endif without If." msgstr "Else/Endif 没有对应的 If。" -#. l,@@ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "在一个过程内部不允许 $(ARG1)。" -#. rQae #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "在一个过程外不允许 $(ARG1)。" -#. o71[ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension specifications do not match." msgstr "指定尺度的设置不匹配。" -#. tGW% #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "不明的选项:$(ARG1)。" -#. a+s? #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Constant $(ARG1) redefined." msgstr "重新定义常数 $(ARG1)。" -#. {Kr_ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Program too large." msgstr "程序太大。" -#. XTNn #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Strings or arrays not permitted." msgstr "不允许字符串或数组。" -#. 7Lkp #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred $(ARG1)." msgstr "发生异常 $(ARG1)。" -#. ECV` #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1235,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "This array is fixed or temporarily locked." msgstr "该数组长度固定或临时被锁定。" -#. uD8] #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1245,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Out of string space." msgstr "超出字符串空间。" -#. 3@]t #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1255,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Expression Too Complex." msgstr "表达式太复杂。" -#. mE%R #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1265,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't perform requested operation." msgstr "无法执行请求的操作。" -#. MY$g #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1275,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many DLL application clients." msgstr "DLL 应用程序客户端太多。" -#. E-7l #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1285,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "For loop not initialized." msgstr "For 循环没有初始化。" -#. ,T}E #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1295,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1)" msgstr "$(ARG1)" -#. j@+e #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1304,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "The macro running has been interrupted" msgstr "中断运行宏。" -#. xR6k #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1313,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference will not be saved: " msgstr "不保存引用: " -#. 0pV\ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1322,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading library '$(ARG1)'." msgstr "装入程序库 '$(ARG1)' 时发生错误。" -#. AT.h #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1331,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving library: '$(ARG1)'." msgstr "保存程序库时发生错误: '$(ARG1)'。" -#. {tfT #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1340,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized." msgstr "无法从文件 '$(ARG1)' 初始化 BASIC。" -#. }9dQ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1349,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'." msgstr "保存 BASIC 时发生错误: '$(ARG1)'。" -#. n{Uv #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1358,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Error removing library." msgstr "删除程序库时发生错误。" -#. ZSrL #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" diff --git a/source/zh-CN/basic/source/sbx.po b/source/zh-CN/basic/source/sbx.po index 2781602841b..3c72c4c4fa6 100644 --- a/source/zh-CN/basic/source/sbx.po +++ b/source/zh-CN/basic/source/sbx.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:43+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Z9}? #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "启动" -#. X209 #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "不使用" -#. Q-y5 #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "True" msgstr "真" -#. \YCB #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "False" msgstr "假" -#. ld7q #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "是" -#. nKe! #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "否" -#. )lVb #: format.src msgctxt "" "format.src\n" diff --git a/source/zh-CN/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/zh-CN/chart2/source/controller/dialogs.po index a6ee2884104..5d87b6165a1 100644 --- a/source/zh-CN/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/zh-CN/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 17:58+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. *]e{ #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" "tp_LegendPosition.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "排序" -#. 2bA! #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" "tp_LegendPosition.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "文字方向" -#. (Y46 #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" "tp_LegendPosition.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "文字方向(~X)" -#. Ta3j #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Sche~me" msgstr "图案(~M)" -#. wD[= #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shading" msgstr "底纹(~S)" -#. /QqL #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object borders" msgstr "对象边框(~O)" -#. QmzN #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rounded edges" msgstr "圆角边缘(~R)" -#. aS{~ #: dlg_DataSource.src msgctxt "" "dlg_DataSource.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Ranges" msgstr "数据区域" -#. oDtD #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display legend" msgstr "显示图例(~D)" -#. !n%9 #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "左(~L)" -#. 1P9H #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "右(~R)" -#. N~Zf #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "上(~T)" -#. N+Ks #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "下(~B)" -#. `]m) #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative and Positive" msgstr "负值和正值" -#. GeY) #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative" msgstr "负值" -#. .l[7 #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive" msgstr "正值" -#. -21e #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "From Data Table" msgstr "从数据表格" -#. tqK@ #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear (%SERIESNAME)" msgstr "线性 (%SERIESNAME)" -#. 5^hJ #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -198,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)" msgstr "对数 (%SERIESNAME)" -#. =?g\ #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Exponential (%SERIESNAME)" msgstr "指数 (%SERIESNAME)" -#. F=I/ #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -216,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Power (%SERIESNAME)" msgstr "乘方 (%SERIESNAME)" -#. cI\E #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -225,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean (%SERIESNAME)" msgstr "平均 (%SERIESNAME)" -#. ?J)8 #: res_TextSeparator.src msgctxt "" "res_TextSeparator.src\n" @@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "空格" -#. W4nI #: res_TextSeparator.src msgctxt "" "res_TextSeparator.src\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Comma" msgstr "逗号" -#. ABZF #: res_TextSeparator.src msgctxt "" "res_TextSeparator.src\n" @@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Semicolon" msgstr "分号" -#. Fp7( #: res_TextSeparator.src msgctxt "" "res_TextSeparator.src\n" @@ -265,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "New line" msgstr "新行" -#. 93Rx #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -274,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Simple" msgstr "简单" -#. X)Cq #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -283,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Realistic" msgstr "逼真" -#. *(X] #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -292,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "自定义" -#. h.]G #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -301,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "形状" -#. (BCV #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -310,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number of lines" msgstr "线条数目(~N)" -#. ;4CQ #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -319,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "分隔符" -#. 9e|j #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "柱形图" -#. Q:Pn #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -337,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Bar" msgstr "条形图" -#. :%2T #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -346,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "面积图" -#. -v_= #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -355,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Pie" msgstr "饼图" -#. ~WAm #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -364,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "分离型饼图" -#. 6.V@ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -373,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "分离型圆环图表" -#. [bQ{ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -382,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Donut" msgstr "圆环图" -#. OMPv #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -391,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "折线图" -#. x#-| #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -400,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY(散点图)" -#. 4*:L #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -409,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Points and Lines" msgstr "点和线" -#. HY{t #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -418,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Points Only" msgstr "只绘制点" -#. 6sa/ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -427,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines Only" msgstr "只绘制线条" -#. #R3E #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -436,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Lines" msgstr "三维线条" -#. `4;t #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -445,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Column and Line" msgstr "柱-线图" -#. XvZ. #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -454,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns and Lines" msgstr "柱形和折线" -#. $G_8 #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -463,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "堆积柱形和折线" -#. d3jd #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -472,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Net" msgstr "网状图" -#. 0;S` #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -481,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock" msgstr "股价图" -#. R:j4 #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -490,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Chart 1" msgstr "股票图表 1" -#. iAu$ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -499,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Chart 2" msgstr "股票图表 2" -#. jV!_ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -508,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Chart 3" msgstr "股票图表 3" -#. =09H #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -517,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Chart 4" msgstr "股票图表 4" -#. p^8~ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -526,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "一般" -#. SuFe #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -535,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Stacked" msgstr "重叠" -#. (Gg1 #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -544,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent Stacked" msgstr "堆叠百分比" -#. ?LZx #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -553,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Deep" msgstr "深度" -#. 8`?Y #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -562,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "填色" -#. CIIf #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -571,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Bubble" msgstr "气泡" -#. .*xv #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -580,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Bubble Chart" msgstr "气泡图" -#. =E`M #: dlg_View3D.src msgctxt "" "dlg_View3D.src\n" @@ -589,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "3D View" msgstr "三维视图" -#. |)N: #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -599,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "插入行" -#. .2pr #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -609,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Series" msgstr "插入列" -#. 4^5V #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -619,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Column" msgstr "插入文字列" -#. #HR6 #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -629,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "删除行" -#. km3: #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -639,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Series" msgstr "删除列" -#. $3sv #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -649,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Series Right" msgstr "列右移" -#. P/dj #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -659,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Row Down" msgstr "行下移" -#. $$77 #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -668,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Table" msgstr "数据表格" -#. =E\\ #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -678,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a data range" msgstr "选择一个数据区域" -#. t;Y! #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -688,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data range" msgstr "数据区域(~D)" -#. @p99 #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -698,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Data series in ~rows" msgstr "行中的数据序列(~R)" -#. 69eT #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -708,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Data series in ~columns" msgstr "列中的数据序列(~C)" -#. K@Zi #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -718,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "~First row as label" msgstr "第一行作为标签(~F)" -#. [w4) #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -728,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "F~irst column as label" msgstr "第一列作为标签(~I)" -#. 8]is #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -738,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Regression Type" msgstr "回归类型" -#. (wAr #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -748,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "无(~N)" -#. GG9S #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -758,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Linear" msgstr "线性(~L)" -#. 4:q_ #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -768,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ogarithmic" msgstr "对数(~O)" -#. 9K`S #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -778,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xponential" msgstr "指数(~X)" -#. b9pq #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -788,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Power" msgstr "乘幂(~P)" -#. knid #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -798,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Equation" msgstr "方程式" -#. l)?b #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -808,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~equation" msgstr "显示方程式(~E)" -#. fljX #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -818,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~coefficient of determination (R²)" msgstr "显示判定系数(R²)(~C)" -#. W|.3 #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -828,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "~Clockwise direction" msgstr "顺时针方向(~C)" -#. ,hUr #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -838,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Starting angle" msgstr "起始角度" -#. 8icR #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -848,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degrees" msgstr "度(~D)" -#. E8Nh #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -858,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Plot options" msgstr "区域选项" -#. 5SC{ #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -868,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~values from hidden cells" msgstr "包括隐藏单元格的值(~V)" -#. ;bc; #: tp_3D_SceneIllumination.src msgctxt "" "tp_3D_SceneIllumination.src\n" @@ -878,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Light source" msgstr "光源(~L)" -#. b@)R #: tp_3D_SceneIllumination.src msgctxt "" "tp_3D_SceneIllumination.src\n" @@ -888,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ambient light" msgstr "周围光线(~A)" -#. jXhM #: tp_3D_SceneIllumination.src msgctxt "" "tp_3D_SceneIllumination.src\n" @@ -897,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Preview" msgstr "光照预览" -#. i80- #: tp_TitleRotation.src msgctxt "" "tp_TitleRotation.src\n" @@ -907,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "垂直堆积(~R)" -#. i\vL #: tp_TitleRotation.src msgctxt "" "tp_TitleRotation.src\n" @@ -917,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degrees" msgstr "度(~D)" -#. 0.Y# #: tp_TitleRotation.src msgctxt "" "tp_TitleRotation.src\n" @@ -927,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "文字方向" -#. hDoi #: tp_TitleRotation.src msgctxt "" "tp_TitleRotation.src\n" @@ -937,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "文字方向(~X)" -#. YA|: #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -947,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "字体" -#. SBG( #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -957,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "字体效果" -#. I@Wu #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -967,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Position" msgstr "字体位置" -#. VWxy #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -976,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "字符" -#. VD+x #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -985,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "必须输入数字。请检查您的输入。" -#. #o=H #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -994,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "主间距值必须大于零。请检查您的输入。" -#. c9]c #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -1003,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "对数刻度的值必须大于零。请检查您的输入。" -#. dA{W #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -1012,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "最小值必须小于最大值。请检查您的输入。" -#. uCXQ #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -1021,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "主间距值必须大于次间距值。请检查您的输入。" -#. [=Fj #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -1030,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "主间距值与次间距必须大于或等于解析度。请检查您的输入。" -#. jLX5 #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1040,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Axes" msgstr "主轴" -#. OO2y #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1050,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Major grids" msgstr "主网格" -#. B[TW #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1060,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "~X axis" msgstr "~X 轴" -#. L068 #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1070,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y axis" msgstr "~Y 轴" -#. 9]MJ #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1080,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z axis" msgstr "~Z 轴" -#. S|.I #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1090,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary axes" msgstr "次轴" -#. L(K} #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1100,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Minor grids" msgstr "次网格" -#. #+EL #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1110,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a chart type" msgstr "选择一种图表类型" -#. !A4Y #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1120,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "X axis with Categories" msgstr "X 轴类别" -#. [QFc #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1130,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Look" msgstr "三维外观(~3)" -#. }\g@ #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1140,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stack series" msgstr "堆叠序列(~S)" -#. wAj` #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1150,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "On top" msgstr "在顶端" -#. {_ID #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1160,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "百分比" -#. fJnZ #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1170,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Deep" msgstr "深度" -#. 4Y]o #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1180,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "S~mooth lines" msgstr "平滑线(~M)" -#. 4M\0 #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1190,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "属性..." -#. CX=Y #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1200,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sort by X values" msgstr "按 X 值排序(~S)" -#. lEJ3 #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1210,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Cubic spline" msgstr "三次样条" -#. =8uq #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1220,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "B-Spline" msgstr "B 样条" -#. P[^4 #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1230,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resolution" msgstr "分辨率(~R)" -#. 7znu #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1240,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degree of polynomials" msgstr "多项式次数(~D)" -#. Yq=6 #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1250,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize data ranges for individual data series" msgstr "自定义单个数据序列的数据区域" -#. s+aV #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1260,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Data ~series" msgstr "数据序列(~S)" -#. JWm_ #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1270,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data ranges" msgstr "数据区域(~D)" -#. .:VG #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1280,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "Ran~ge for %VALUETYPE" msgstr "%VALUETYPE 的区域(~G)" -#. Zl#c #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1290,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Categories" msgstr "类别(~C)" -#. 1m2y #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1300,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "Data ~labels" msgstr "数据标签(~L)" -#. f[R% #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1310,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "添加(~A)" -#. kBDc #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1320,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "删除(~R)" -#. G^6K #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1330,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w labels" msgstr "显示数据标志(~W)" -#. Zoa+ #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1340,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "文字方向" -#. a`5r #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1350,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "垂直堆积(~R)" -#. 68oB #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1360,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degrees" msgstr "度(~D)" -#. e9@? #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1370,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Text flow" msgstr "文字方向" -#. 0egC #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1380,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "O~verlap" msgstr "重叠(~V)" -#. l:ya #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1390,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "换行(~B)" -#. .@6\ #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1400,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "排序" -#. g:FP #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1410,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "并排(~T)" -#. ,jVO #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1420,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "St~agger odd" msgstr "上下移动(~A)" -#. 8H5\ #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1430,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "Stagger ~even" msgstr "下上移动(~E)" -#. 6S]( #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1440,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "自动(~U)" -#. 1o^t #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1450,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "文字方向(~X)" -#. 0/!M #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1460,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "主标题(~T)" -#. PZFl #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1470,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtitle" msgstr "副标题(~S)" -#. VBni #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1480,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Axes" msgstr "轴" -#. %y.| #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1490,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "~X axis" msgstr "~X 轴" -#. 1O{i #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1500,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y axis" msgstr "~Y 轴" -#. QkE= #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1510,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z axis" msgstr "~Z 轴" -#. ffL@ #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1520,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary Axes" msgstr "次轴" -#. @8#P #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1530,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "X ~axis" msgstr "X 轴(~A)" -#. TS(} #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1540,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Y ax~is" msgstr "Y 轴(~I)" -#. -C0w #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1550,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "缩进和间距" -#. :WTi #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1560,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "对齐" -#. 8tw( #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1570,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "中日韩文字版式" -#. {Klu #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1580,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab" msgstr "制表位" -#. jers #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1589,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "段落" -#. #C55 #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1598,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr "度" -#. BMbV #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1608,7 +1443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-angled axes" msgstr "直角坐标轴(~R)" -#. jWQx #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1618,7 +1452,6 @@ msgctxt "" msgid "~X rotation" msgstr "~X 轴旋转" -#. (%\N #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1628,7 +1461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y rotation" msgstr "~Y 轴旋转" -#. miUt #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1638,7 +1470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z rotation" msgstr "~Z 轴旋转" -#. N=!e #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1648,7 +1479,6 @@ msgctxt "" msgid "~Perspective" msgstr "透视(~P)" -#. =YB6 #: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc msgctxt "" "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" @@ -1658,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "X ~axis" msgstr "X 轴(~A)" -#. hZjk #: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc msgctxt "" "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" @@ -1668,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Y ax~is" msgstr "Y 轴(~I)" -#. N7M7 #: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc msgctxt "" "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" @@ -1678,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Z axi~s" msgstr "Z 轴(~S)" -#. #b?E #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1687,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Wizard" msgstr "图表向导" -#. OV$q #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1696,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Lines" msgstr "平滑线" -#. MLs= #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1705,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "百分比数值的数字格式" -#. [2mK #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1714,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Type" msgstr "图表类型" -#. }`h% #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1723,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Range" msgstr "数据区域" -#. @QzI #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1732,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Elements" msgstr "图表元素" -#. ,QlR #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1741,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Location" msgstr "图表位置" -#. GOT7 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1750,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "折线图" -#. w^ul #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1759,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "边框" -#. bx$a #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1768,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "面积图" -#. HE9j #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1777,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "透明度" -#. :7)n #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1786,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "字体" -#. Rje4 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1795,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "字体效果" -#. _Au` #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1804,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "数目" -#. `Y1Y #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1813,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "位置" -#. 8QM_ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1822,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "上" -#. 1$X/ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1831,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "下" -#. rr/8 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1840,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "布局" -#. ]S?b #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1849,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "选项" -#. 4L1% #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1858,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "缩放比例" -#. 3l@l #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1867,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Positioning" msgstr "定位" -#. x\.E #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1876,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "类型" -#. 4MGk #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1885,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "X Error Bars" msgstr "X 误差线" -#. 0Igp #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1894,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Error Bars" msgstr "Y 误差线" -#. Y]0* #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1903,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Error Bars" msgstr "Z 误差线" -#. YU\X #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1912,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "对齐" -#. 5=oK #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1921,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective" msgstr "透视" -#. e{?y #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1930,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "外观" -#. [)o% #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1939,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "照明" -#. /(B= #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1948,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "中日韩文字版式" -#. :+op #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1957,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION" msgstr "值为 %AVERAGE_VALUE 且标准偏差为 %STD_DEVIATION 的平均值线" -#. E%IQ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1966,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "Axis" msgstr "轴" -#. ibaz #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1975,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis" msgstr "X 轴" -#. ,/Rn #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1984,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis" msgstr "Y 轴" -#. 1om8 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1993,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Axis" msgstr "Z 轴" -#. -#_= #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2002,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary X Axis" msgstr "次 X 轴" -#. gWrK #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2011,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary Y Axis" msgstr "次 Y 轴" -#. ?[f8 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2020,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "Axes" msgstr "轴" -#. YgOW #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2029,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Grids" msgstr "网格" -#. ke3* #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2038,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "网格" -#. lOW( #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2047,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis Major Grid" msgstr "X 轴主网格线" -#. #wk1 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2056,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Major Grid" msgstr "Y 轴主网格线" -#. UH@@ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2065,7 +1850,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Axis Major Grid" msgstr "Z 轴主网格线" -#. 9?cE #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2074,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis Minor Grid" msgstr "X 轴次网格线" -#. YWO5 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2083,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Minor Grid" msgstr "Y 轴次网格线" -#. 4j6J #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2092,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Axis Minor Grid" msgstr "Z 轴次网格线" -#. sYEn #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2101,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "图例" -#. 8c`i #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2110,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "标题" -#. kLHp #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2119,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Titles" msgstr "标题" -#. m[@6 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2128,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Title" msgstr "主标题" -#. .lG5 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2137,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "副标题" -#. *jdG #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2146,7 +1922,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis Title" msgstr "X 轴标题" -#. SX[Q #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2155,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Title" msgstr "Y 轴标题" -#. ]7.b #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2164,7 +1938,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Axis Title" msgstr "Z 轴标题" -#. $HXQ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2173,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary X Axis Title" msgstr "次 X 轴标题" -#. @.5E #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2182,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary Y Axis Title" msgstr "次 Y 轴标题" -#. ?5k5 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2191,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "标签" -#. .%E/ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2200,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Labels" msgstr "数据标签" -#. oe^C #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2209,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Point" msgstr "数据点" -#. *`4I #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2218,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Points" msgstr "数据点" -#. 5;Uc #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2227,7 +1994,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend Key" msgstr "图例项标" -#. 1mXl #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2236,7 +2002,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "数据序列" -#. A^\/ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2245,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "数据序列" -#. Q.Bm #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2254,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Trend Line" msgstr "趋势线" -#. 3A2I #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2263,7 +2026,6 @@ msgctxt "" msgid "Trend Lines" msgstr "趋势线" -#. ~J6k #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2272,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED" msgstr "精度为 R² = %RSQUARED 的趋势线 %FORMULA" -#. vzbm #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2281,7 +2042,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean Value Line" msgstr "平均值线" -#. (_Oj #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2290,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "Equation" msgstr "方程式" -#. 1hj{ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2299,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "X Error Bars" msgstr "X 误差线" -#. RN#6 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2308,7 +2066,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Error Bars" msgstr "Y 误差线" -#. Jr2O #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2317,7 +2074,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Error Bars" msgstr "Z 误差线" -#. Zp(8 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2326,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Loss" msgstr "股票损失" -#. ;nt8 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2335,7 +2090,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Gain" msgstr "股票收益" -#. 33)~ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2344,7 +2098,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Area" msgstr "图表 面积图" -#. 3-4` #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2353,7 +2106,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "图表" -#. t8[[ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2362,7 +2114,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Wall" msgstr "图表背景墙" -#. 0Hq| #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2371,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Floor" msgstr "图表基底" -#. awbi #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2380,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object" msgstr "绘图对象" -#. T0^x #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2389,7 +2138,6 @@ msgctxt "" msgid "Select data range" msgstr "选择数据区域" -#. YlE) #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2398,7 +2146,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a color using the color dialog" msgstr "在颜色对话框中选择一种颜色" -#. 5Wbc #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2407,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source %LIGHTNUMBER" msgstr "光源 %LIGHTNUMBER" -#. bv_+ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2416,7 +2162,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series '%SERIESNAME'" msgstr "数据序列 '%SERIESNAME'" -#. -x7j #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2425,7 +2170,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Point %POINTNUMBER" msgstr "数据点 %POINTNUMBER" -#. R7n^ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2434,7 +2178,6 @@ msgctxt "" msgid "Values: %POINTVALUES" msgstr "数值: %POINTVALUES" -#. DM-. #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2443,7 +2186,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES" msgstr "数据点 %POINTNUMBER, 数据序列 %SERIESNUMBER, 数值: %POINTVALUES" -#. _ofE #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2452,7 +2194,6 @@ msgctxt "" msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES" msgstr "选中数据序列 %SERIESNUMBER 中的数据点 %POINTNUMBER,数值:%POINTVALUES" -#. 3f^o #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2461,7 +2202,6 @@ msgctxt "" msgid "%OBJECTNAME selected" msgstr "选中的 %OBJECTNAME" -#. }NA@ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2470,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent" msgstr "按照 %PERCENTVALUE 百分比分解的饼图" -#. {Pez #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2479,7 +2218,6 @@ msgctxt "" msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'" msgstr "数据序列 '%SERIESNAME' 的 %OBJECTNAME" -#. Tkh# #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2488,7 +2226,6 @@ msgctxt "" msgid "%OBJECTNAME for all Data Series" msgstr "所有数据序列的 %OBJECTNAME" -#. f,Vj #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2497,7 +2234,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit chart type" msgstr "编辑图表类型" -#. owTG #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2506,7 +2242,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit data ranges" msgstr "编辑数据区域" -#. h[n4 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2515,7 +2250,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit 3D view" msgstr "编辑三维视图" -#. 7wE: #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2524,7 +2258,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit chart data" msgstr "编辑图表数据" -#. G9*d #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2533,7 +2266,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend on/off" msgstr "显示/隐藏图例" -#. ms!r #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2542,7 +2274,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal grid on/off" msgstr "显示/隐藏横向网格" -#. zxjI #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2551,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale Text" msgstr "文字显示比例" -#. ]oB2 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2560,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Layout" msgstr "自动版式" -#. 1Gan #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2569,7 +2298,6 @@ msgctxt "" msgid "This function cannot be completed with the selected objects." msgstr "无法执行选中对象的功能。" -#. KLJ: #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2578,7 +2306,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit text" msgstr "编辑文字" -#. zNY4 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2587,7 +2314,6 @@ msgctxt "" msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "列 %COLUMNNUMBER" -#. 23K3 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2596,7 +2322,6 @@ msgctxt "" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "行 %ROWNUMBER" -#. S=*e #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2605,7 +2330,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "名称" -#. $=l! #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2614,7 +2338,6 @@ msgctxt "" msgid "X-Values" msgstr "X 值" -#. $f\y #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2623,7 +2346,6 @@ msgctxt "" msgid "Y-Values" msgstr "Y 值" -#. I[7E #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2632,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "Bubble Sizes" msgstr "气泡尺寸" -#. q(j; #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2641,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "X-Error-Bars" msgstr "X 误差线" -#. lrQ\ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2650,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive X-Error-Bars" msgstr "正 X 误差线" -#. QFp( #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2659,7 +2378,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative X-Error-Bars" msgstr "负 X 误差线" -#. imSO #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2668,7 +2386,6 @@ msgctxt "" msgid "Y-Error-Bars" msgstr "Y 误差线" -#. `UFh #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2677,7 +2394,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive Y-Error-Bars" msgstr "正 Y 误差线" -#. l@)o #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2686,7 +2402,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative Y-Error-Bars" msgstr "负 Y 误差线" -#. ],hv #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2695,7 +2410,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Values" msgstr "开盘价" -#. B*OJ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2704,7 +2418,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Values" msgstr "收盘价" -#. i3VT #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2713,7 +2426,6 @@ msgctxt "" msgid "Low Values" msgstr "低价" -#. cD^v #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2722,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "High Values" msgstr "高价" -#. ;-Ya #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2731,7 +2442,6 @@ msgctxt "" msgid "Categories" msgstr "类别" -#. IZBn #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2740,7 +2450,6 @@ msgctxt "" msgid "Unnamed Series" msgstr "未命名序列" -#. ~O0Z #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2749,7 +2458,6 @@ msgctxt "" msgid "Unnamed Series %NUMBER" msgstr "未命名序列 %NUMBER" -#. |QKQ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2758,7 +2466,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME" msgstr "为 %SERIESNAME 的 %VALUETYPE 选择区域" -#. x!Se #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2767,7 +2474,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for Categories" msgstr "为类别选择范围" -#. m3}R #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2776,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for data labels" msgstr "为数据标签选择范围" -#. RJb? #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2785,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for Positive Error Bars" msgstr "为正误差线选择区域" -#. `C$+ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2794,7 +2498,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for Negative Error Bars" msgstr "为负误差线选择区域" -#. ?E$Z #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2807,7 +2510,6 @@ msgstr "" "您上次输入的内容是错误的。\n" "要忽略更改并关闭对话框吗?" -#. nCOv #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2816,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "从左向右" -#. $kId #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2825,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "从右向左" -#. S`BX #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2834,7 +2534,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "使用高级对象设置" -#. rckm #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2844,7 +2543,6 @@ msgctxt "" msgid "Axis line" msgstr "轴线" -#. SD6X #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2854,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cross other axis at" msgstr "穿越其他轴线在(~C)" -#. c9cc #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2864,7 +2561,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "起始位置" -#. YVFb #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2874,7 +2570,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "结束位置" -#. Hw.^ #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2884,7 +2579,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "数值" -#. +-{( #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2894,7 +2588,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "类别" -#. ~`FW #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2904,7 +2597,6 @@ msgctxt "" msgid "Axis ~between categories" msgstr "类别之间的轴(~B)" -#. LY7z #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2914,7 +2606,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "标签" -#. 8[W: #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2924,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "~Place labels" msgstr "放置标签(~P)" -#. D[s0 #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2934,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "Near axis" msgstr "靠近轴" -#. S%S2 #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2944,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "Near axis (other side)" msgstr "靠近轴(其他边)" -#. 1Qec #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2954,7 +2642,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside start" msgstr "起始位置之外" -#. %t1} #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2964,7 +2651,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside end" msgstr "结束位置之外" -#. QN1h #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2974,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "间隔(~D)" -#. mPyG #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2984,7 +2669,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval marks" msgstr "间隔标记" -#. /VJ\ #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2994,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "Major:" msgstr "主间隔:" -#. t^2? #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3004,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "~Inner" msgstr "内(~I)" -#. ~FK? #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3014,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outer" msgstr "外部(~O)" -#. @~-@ #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3024,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "Minor:" msgstr "次间隔:" -#. 3/jC #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3034,7 +2714,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nner" msgstr "内部(~N)" -#. q[lj #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3044,7 +2723,6 @@ msgctxt "" msgid "O~uter" msgstr "外(~U)" -#. -O43 #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3054,7 +2732,6 @@ msgctxt "" msgid "Place ~marks" msgstr "放置标记(~M)" -#. jiQk #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3064,7 +2741,6 @@ msgctxt "" msgid "At labels" msgstr "在标签上" -#. V3YC #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3074,7 +2750,6 @@ msgctxt "" msgid "At axis" msgstr "在轴上" -#. 8E8C #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3084,7 +2759,6 @@ msgctxt "" msgid "At axis and labels" msgstr "在轴和标签上" -#. ;!Z4 #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3094,7 +2768,6 @@ msgctxt "" msgid "Grids" msgstr "网格" -#. XP5Z #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3104,7 +2777,6 @@ msgctxt "" msgid "Show major ~grid" msgstr "显示主网格(~G)" -#. /pjH #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3114,7 +2786,6 @@ msgctxt "" msgid "Mo~re..." msgstr "更多(~R)..." -#. 3LQ! #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3124,7 +2795,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show minor grid" msgstr "显示次网格(~S)" -#. ZpxH #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3134,7 +2804,6 @@ msgctxt "" msgid "Mor~e..." msgstr "更多(~E)..." -#. =[g1 #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3144,7 +2813,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Error" msgstr "标准误差" -#. hiJ@ #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3154,7 +2822,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Deviation" msgstr "标准偏差" -#. ;Hm, #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3164,7 +2831,6 @@ msgctxt "" msgid "Variance" msgstr "方差" -#. D]IP #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3174,7 +2840,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Margin" msgstr "边际错误" -#. ,[ic #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3184,7 +2849,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Category" msgstr "误差分类" -#. |Bzt #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3194,7 +2858,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "无(~N)" -#. (T]f #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3204,7 +2867,6 @@ msgctxt "" msgid "~Constant Value" msgstr "常数(~C)" -#. 21lr #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3214,7 +2876,6 @@ msgctxt "" msgid "~Percentage" msgstr "百分比(~P)" -#. 40%j #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3224,7 +2885,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell ~Range" msgstr "单元格区域(~R)" -#. ;Mat #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3234,7 +2894,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "参数" -#. [9VJ #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3244,7 +2903,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ositive (+)" msgstr "正值(+)(~O)" -#. 1,gt #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3254,7 +2912,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative (-)" msgstr "负值(-)(~N)" -#. LUUh #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3264,7 +2921,6 @@ msgctxt "" msgid "Same value for both" msgstr "两个值相同" -#. Fj-Q #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3274,7 +2930,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Indicator" msgstr "错误指示器" -#. cl0H #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3284,7 +2939,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive ~and Negative" msgstr "正值和负值(~A)" -#. _eU_ #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3294,7 +2948,6 @@ msgctxt "" msgid "Pos~itive" msgstr "正值(~I)" -#. FS4- #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3304,7 +2957,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~gative" msgstr "负值(~G)" -#. 5KHP #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3314,7 +2966,6 @@ msgctxt "" msgid "Days" msgstr "天" -#. *u.K #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3324,7 +2975,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "月" -#. )(SQ #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3334,7 +2984,6 @@ msgctxt "" msgid "Years" msgstr "年" -#. ~9J` #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3344,7 +2993,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "缩放比例" -#. dTXi #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3354,7 +3002,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse direction" msgstr "反转方向(~R)" -#. :\7L #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3364,7 +3011,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logarithmic scale" msgstr "对数刻度(~L)" -#. )tli #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3374,7 +3020,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ype" msgstr "类型(~Y)" -#. fGyk #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3384,7 +3029,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "自动" -#. _1xX #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3394,7 +3038,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "文本" -#. :yj^ #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3404,7 +3047,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "日期" -#. j%DR #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3414,7 +3056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Minimum" msgstr "最小(~M)" -#. #X(g #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3424,7 +3065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "自动(~A)" -#. V^*c #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3434,7 +3074,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~ximum" msgstr "最大值(~X)" -#. ez:a #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3444,7 +3083,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "自动(~U)" -#. 52OW #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3454,7 +3092,6 @@ msgctxt "" msgid "R~esolution" msgstr "解析度(~e)" -#. vO{% #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3464,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "Automat~ic" msgstr "自动(~I)" -#. CUJ9 #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3474,7 +3110,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~jor interval" msgstr "主间距值(~J):" -#. XCc[ #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3484,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "Au~tomatic" msgstr "自动(~T)" -#. ;r1\ #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3494,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Minor inter~val count" msgstr "次间隔计数(~v)" -#. {bi6 #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3504,7 +3137,6 @@ msgctxt "" msgid "Minor inter~val" msgstr "次间距值(~v)" -#. {*X1 #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3514,7 +3146,6 @@ msgctxt "" msgid "Aut~omatic" msgstr "自动(~O)" -#. [;l[ #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3524,7 +3155,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~ference value" msgstr "引用值(~f):" -#. =H40 #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3534,7 +3164,6 @@ msgctxt "" msgid "Automat~ic" msgstr "自动(~I)" -#. 6:Wa #: res_BarGeometry.src msgctxt "" "res_BarGeometry.src\n" @@ -3544,7 +3173,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "立方体" -#. -l2b #: res_BarGeometry.src msgctxt "" "res_BarGeometry.src\n" @@ -3554,7 +3182,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "圆柱体" -#. PKtY #: res_BarGeometry.src msgctxt "" "res_BarGeometry.src\n" @@ -3564,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "圆锥体" -#. 57Zr #: res_BarGeometry.src msgctxt "" "res_BarGeometry.src\n" @@ -3574,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "棱锥体" -#. -7}K #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3584,7 +3209,6 @@ msgctxt "" msgid "Best fit" msgstr "最佳" -#. s8-Y #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3594,7 +3218,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "居中" -#. bSEA #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3604,7 +3227,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "上" -#. u\_G #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3614,7 +3236,6 @@ msgctxt "" msgid "Top left" msgstr "左上" -#. a9#w #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3624,7 +3245,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "左" -#. =-^) #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3634,7 +3254,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom left" msgstr "左下" -#. i3le #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3644,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "下" -#. ui1O #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3654,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom right" msgstr "右下" -#. G8,p #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3664,7 +3281,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "右" -#. DnRS #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3674,7 +3290,6 @@ msgctxt "" msgid "Top right" msgstr "右上" -#. @A~T #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3684,7 +3299,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "内侧" -#. Ub2P #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3694,7 +3308,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "外侧" -#. ^q^+ #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3704,7 +3317,6 @@ msgctxt "" msgid "Near origin" msgstr "原点附近" -#. r(m@ #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3714,7 +3326,6 @@ msgctxt "" msgid "Show value as ~number" msgstr "显示数字值(~N)" -#. 1j\s #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3724,7 +3335,6 @@ msgctxt "" msgid "Number ~format..." msgstr "数字格式(~F)..." -#. b5UV #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3734,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "Show value as ~percentage" msgstr "显示百分比值(~P)" -#. kGL. #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3744,7 +3353,6 @@ msgctxt "" msgid "Percentage f~ormat..." msgstr "百分比格式(~O)..." -#. Hgqq #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3754,7 +3362,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~category" msgstr "显示类别(~C)" -#. =L9T #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3764,7 +3371,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~legend key" msgstr "显示图例项标(~L)" -#. V0kj #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3774,7 +3380,6 @@ msgctxt "" msgid "Place~ment" msgstr "放置(~M)" -#. HUEL #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3784,7 +3389,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate Text" msgstr "旋转文字" -#. ;\$8 #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3794,7 +3398,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degrees" msgstr "度(~D)" -#. 4#_y #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3804,7 +3407,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "文字方向(~X)" -#. ng[| #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3814,7 +3416,6 @@ msgctxt "" msgid "Align data series to" msgstr "数据组对齐按照" -#. ~_SB #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3824,7 +3425,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Y axis" msgstr "Y 主轴" -#. _zJy #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3834,7 +3434,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary Y axis" msgstr "次 Y 轴" -#. XQNr #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3844,7 +3443,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "设置" -#. KMAa #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3854,7 +3452,6 @@ msgctxt "" msgid "~Overlap" msgstr "重叠(~O)" -#. p1=I #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3864,7 +3461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "间隔(~S)" -#. Z[1D #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3874,7 +3470,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection lines" msgstr "连接线" -#. 0*o) #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3884,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~bars side by side" msgstr "并排显示条形图(~B)" -#. QK3f #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3894,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "Plot options" msgstr "区域选项" -#. |\AV #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3904,7 +3497,6 @@ msgctxt "" msgid "Plot missing values" msgstr "图表缺失值" -#. #96` #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3914,7 +3506,6 @@ msgctxt "" msgid "~Leave gap" msgstr "保留间隙(~L)" -#. um\c #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3924,7 +3515,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assume zero" msgstr "假设为零(~A)" -#. ATS2 #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3934,7 +3524,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continue line" msgstr "继续连线(~C)" -#. _SmQ #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3944,7 +3533,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~values from hidden cells" msgstr "包括隐藏单元格的值(~V)" -#. ]ma^ #: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src msgctxt "" "tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n" @@ -3954,7 +3542,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose titles, legend, and grid settings" msgstr "选择标题、图例、以及网格设置" -#. @8D| #: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src msgctxt "" "tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n" diff --git a/source/zh-CN/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/zh-CN/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po index dff132f92d3..9418d224783 100644 --- a/source/zh-CN/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/zh-CN/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 17:58+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ALWO #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "ADO" msgstr "ADO" -#. =/ma #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access" msgstr "Microsoft Access" -#. NuVU #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/zh-CN/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/zh-CN/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index accc9801dbf..4cd6015fad3 100644 --- a/source/zh-CN/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/zh-CN/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 17:58+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. :[M$ #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/zh-CN/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/zh-CN/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po index d8cd039c081..d0aa1a61263 100644 --- a/source/zh-CN/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/zh-CN/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 17:58+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +A^i #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/zh-CN/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/zh-CN/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 54d88df5dcd..af252984f57 100644 --- a/source/zh-CN/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/zh-CN/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 18:00+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Tc`~ #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Evolution Local" msgstr "本地 Evolution" -#. hK7\ #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Evolution LDAP" msgstr "Evolution LDAP" -#. kWa# #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/zh-CN/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/zh-CN/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po index dd2469dc6b5..cf9e46bf3f1 100644 --- a/source/zh-CN/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/zh-CN/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 18:00+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. LIZi #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/zh-CN/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/zh-CN/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 24f02cc485c..adc0f2f8fe2 100644 --- a/source/zh-CN/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/zh-CN/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 18:00+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. B1h3 #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/zh-CN/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/zh-CN/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 914d212a402..99a273b0588 100644 --- a/source/zh-CN/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/zh-CN/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 18:00+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 2wEV #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC" msgstr "JDBC" -#. 73*p #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/zh-CN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/zh-CN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index ce8f679b104..0efae0c2b4a 100644 --- a/source/zh-CN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/zh-CN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 18:00+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 6J-U #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/zh-CN/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/zh-CN/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index c9847c17432..4c4c56a603f 100644 --- a/source/zh-CN/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/zh-CN/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 18:00+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. KR!^ #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/zh-CN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/zh-CN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 89120a5f8ae..b4b0eb70443 100644 --- a/source/zh-CN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/zh-CN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -1,10 +1,9 @@ #. extracted from connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:43+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Glo9 #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/zh-CN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/zh-CN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 47629810ab1..6ee70911605 100644 --- a/source/zh-CN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/zh-CN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 18:01+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Br*` #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Outlook Address Book" msgstr "Microsoft Outlook 地址簿" -#. [/:1 #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Windows Address Book" msgstr "Microsoft Windows 地址簿" -#. %2[M #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "SeaMonkey Address Book" msgstr "SeaMonkey 地址簿" -#. 54[^ #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Thunderbird/Icedove Address Book" msgstr "Thunderbird/Icedove 地址簿" -#. zqSc #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/zh-CN/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/zh-CN/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 518d0ff4c4b..8f496ccad4a 100644 --- a/source/zh-CN/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/zh-CN/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 18:01+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. (_UU #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL (JDBC)" msgstr "MySQL (JDBC)" -#. ORu8 #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL (ODBC)" msgstr "MySQL (ODBC)" -#. bwU] #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/zh-CN/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/zh-CN/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index fda35e93615..cee7c52914e 100644 --- a/source/zh-CN/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/zh-CN/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 18:02+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. FkM2 #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/zh-CN/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/zh-CN/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 3b734aea2e5..d32a21862f3 100644 --- a/source/zh-CN/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/zh-CN/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 18:02+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Ckhc #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/zh-CN/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/zh-CN/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index a489587982e..a9eace4c6a6 100644 --- a/source/zh-CN/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/zh-CN/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 18:34+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 4\P| #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/zh-CN/connectivity/source/resource.po b/source/zh-CN/connectivity/source/resource.po index 8f41953effc..5ba9f394edd 100644 --- a/source/zh-CN/connectivity/source/resource.po +++ b/source/zh-CN/connectivity/source/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-08 06:23+0200\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system. -#. a,YE #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory" msgstr "Mozilla/Seamonkey 通讯簿目录。" #. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system. -#. GH!r #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Thunderbird Addressbook Directory" msgstr "Thunderbird 通讯簿目录。" -#. $Ihk #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Outlook Express Addressbook" msgstr "Outlook Express 通讯簿" -#. @KYo #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Outlook (MAPI) Addressbook" msgstr "Outlook (MAPI) 通讯簿" -#. HEsi #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books." msgstr "此类通讯簿不支持表格创建。" -#. +$$T #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running." msgstr "运行 Mozilla 时无法创建新的通讯簿。" -#. u+vQ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred." msgstr "无法检索通讯簿条目,出现未知错误。" -#. mY;= #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error occurred." msgstr "无法检索通讯簿目录名称,出现未知错误。" -#. Ux%b #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -98,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Timed out while waiting for the result." msgstr "等待结果过程超时。" -#. yaqt #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while executing the query." msgstr "执行查询时出错。" -#. P3*D #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running." msgstr "运行 Mozilla 时无法对 Mozilla 通讯簿进行任何更改。" -#. `d;g #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify it in this condition." msgstr "已经在此进程之外对 Mozilla 通讯簿进行了更改,在这种情况下无法对其进行修改。" -#. RrJO #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't find the requested row." msgstr "找不到请求的行。" -#. TAhb #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't find the card for the requested row." msgstr "找不到请求行的卡片。" -#. /Wy+ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." msgstr "无法执行查询。需要至少一个表格。" -#. 1W%h #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the 'COUNT' function." msgstr "驱动程序不支持 'COUNT' 函数。" -#. $@ms #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "This statement type not supported by this database driver." msgstr "当前数据库驱动程序不支持该语句类型。" -#. EL7J #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error occurred." msgstr "发生未知错误。" -#. @3sw #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$." msgstr "无法创建通讯簿。Mozilla 错误代码为 $1$." -#. `0Um #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "The library '$libname$' could not be loaded." msgstr "无法装入 '$libname$' 库。" -#. +MQ~ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -206,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while refreshing the current row." msgstr "刷新当前行时发生错误。" -#. NMzi #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while getting the current row." msgstr "获取当前行时发生错误。" -#. OSgY #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -224,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "The row update can not be canceled." msgstr "无法取消行更新。" -#. cW9u #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -233,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "A new row can not be created." msgstr "无法创建新行。" -#. $E$+ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -242,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name." msgstr "无法执行查询。'IS NULL' 只能与列名称一起使用。" -#. Fb]K #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -251,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Illegal cursor movement occurred." msgstr "出现非法的指针移动。" -#. 23.f #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -260,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows." msgstr "在更新行或插入新行之前请提交行 '$position$'。" -#. ;4ia #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -269,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "The update call can not be executed. The row is invalid." msgstr "无法执行更新命令。该行无效。" -#. =+Aj #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -278,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "The current row can not be saved." msgstr "无法保存当前行。" -#. Q%m0 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -287,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "No hostname was provided." msgstr "未提供主机名。" -#. R^[G #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -296,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "No Base DN was provided." msgstr "未提供基标识名。" -#. |cpH #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -305,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the LDAP server could not be established." msgstr "无法建立与 LDAP 服务器的连接。" -#. o-5b #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -314,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "It doesn't exist a connection to the database." msgstr "不存在到该数据库的连接。" -#. KDhr #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -323,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source." msgstr "您试图在 '$pos$' 位置设置一个参数,但是该位置最多只允许设置 '$count$' 个参数。一个原因可能是由于在数据源中属性 \"ParameterNameSubstitution\" 没有被设置为 TRUE。" -#. yvZX #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -332,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set." msgstr "在满足设置 InputStream 时指定的长度之前输入流结束。" -#. #Wb^ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -341,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "The input stream was not set." msgstr "未设置输入流。" -#. :KKT #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -350,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no element named '$name$'." msgstr "不存在名为 '$name$' 的元素。" -#. ;HCE #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -359,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid bookmark value" msgstr "书签值无效" -#. (FRl #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -368,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted." msgstr "没有赋予权限:只能赋予表权限。" -#. DeN# #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -377,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked." msgstr "没有撤销权限:只能撤销表权限。" -#. ;H!L #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -386,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "The column name '$columnname$' is unknown." msgstr "列名称 '$columnname$' 未知。" -#. N7LX #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -395,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Function sequence error." msgstr "函数序列错误。" -#. xmW\ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -404,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid descriptor index." msgstr "无效的描述符索引。" -#. kM=T #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -413,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the function '$functionname$'." msgstr "驱动程序不支持 '$functionname$' 函数。" -#. 7iBd #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -422,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented." msgstr "驱动程序不支持 '$featurename$' 函数。该函数尚未实现。" -#. E0Xc #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -431,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!" msgstr "TypeInfoSettings 公式错误!" -#. ;#iF #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -440,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'." msgstr "将字符串 '$string$' 转换为目标字符集 '$charset$' 时,该字符串超过 $maxlen$ 字符的最大长度。" -#. Jb4D #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -449,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." msgstr "无法使用编码 '$charset$' 转换字符串 '$string$'。" -#. DMWV #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -458,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection URL is invalid." msgstr "连接 URL 无效。" -#. 84as #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -467,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. It is too complex." msgstr "无法执行查询。该查询太复杂。" -#. !w]^ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -476,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. The operator is too complex." msgstr "无法执行查询。该操作符太复杂。" -#. !=}r #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -485,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type." msgstr "无法执行查询。此类列中不能使用 'LIKE' 。 " -#. k1,7 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -494,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only." msgstr "无法执行查询。'LIKE' 只能与字符串参数一起使用。" -#. V(Tp #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -503,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex." msgstr "无法执行查询。'NOT LIKE' 太复杂。" -#. NizQ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -512,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle." msgstr "无法执行查询。'LIKE' 语句中包含通配符。" -#. Zp#N #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -521,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards." msgstr "无法执行查询。'LIKE' 语句包含太多通配符。" -#. t@2d #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -530,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "The column name '$columnname$' is not valid." msgstr "列名称 '$columnname$' 无效。" -#. [EUN #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -539,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "The statement contains an invalid selection of columns." msgstr "该语句包含一个无效的列选择。" -#. bW^] #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -548,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "The column at position '$position$' could not be updated." msgstr "无法更新 '$position$' 位置的列。" -#. 7JGA #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -557,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $filename$ could not be loaded." msgstr "无法载入文件 $filename$。" -#. blWo #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -572,7 +511,6 @@ msgstr "" "\n" "$error_message$" -#. pcTO #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "The type could not be converted." msgstr "无法转换该类型。" -#. @l*( #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -590,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not append column: invalid column descriptor." msgstr "无法追加列:无效的列描述符。" -#. MtK~ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -599,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create group: invalid object descriptor." msgstr "无法创建分组:无效的对象描述符。" -#. WOm( #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -608,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create index: invalid object descriptor." msgstr "无法创建索引:无效的对象描述符。" -#. ^3J2 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -617,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create key: invalid object descriptor." msgstr "无法创建关键字:无效的对象描述符。" -#. U-bq #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -626,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create table: invalid object descriptor." msgstr "无法创建表格:无效的对象描述符。" -#. b1dt #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -635,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create user: invalid object descriptor." msgstr "无法创建用户:无效的对象描述符。" -#. (L0, #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -644,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create view: invalid object descriptor." msgstr "无法创建视图:无效的对象描述符。" -#. 7|fo #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -653,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create view: no command object." msgstr "无法创建视图:没有命令对象。" -#. q4w0 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -662,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed." msgstr "无法创建连接。可能是由于没有安装必需的数据提供程序。" -#. ?4_. #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -671,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred." msgstr "无法删除索引。访问文件系统时出现未知错误。" -#. nBp5 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -680,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed." msgstr "无法创建索引。每个索引只允许一列。" -#. Q+[N #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -689,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "The index could not be created. The values are not unique." msgstr "无法创建索引。值不唯一。" -#. `g]A #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -698,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "The index could not be created. An unknown error appeared." msgstr "无法创建索引。出现未知错误。" -#. n2d9 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -707,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index." msgstr "无法创建索引。'$filename$' 文件正在被其他索引使用。" -#. @84P #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -716,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big." msgstr "无法创建索引。选定列过大。" -#. }+.? #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -725,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints." msgstr "名称 '$name$' 不符合 SQL 命名约束。" -#. 9^!2 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -734,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $filename$ could not be deleted." msgstr "无法删除 $filename$ 文件。" -#. 6z@% #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -743,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid column type for column '$columnname$'." msgstr "列 '$columnname$' 的列类型无效。" -#. nGQz #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -752,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid precision for column '$columnname$'." msgstr "列 '$columnname$' 的精度无效。" -#. EZe! #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -761,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'." msgstr "列 '$columnname$' 的精度小于数值范围。" -#. 9oP9 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -770,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'." msgstr "列 '$columnname$' 的列名称长度无效。" -#. q00K #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -779,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'." msgstr "列 '$columnname$' 中含有重复值。" -#. X(VT #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -794,7 +709,6 @@ msgstr "" "\n" "指定的数值 \"$value$ 大于允许的位数。" -#. p${! #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -803,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected." msgstr "无法更改列 '$columnname$'。也许文件系统被写保护了。" -#. ]j@H #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -812,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column." msgstr "无法更新列 '$columnname$'。该值对于当前列来说无效。" -#. uj.0 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -821,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected." msgstr "无法添加列 '$columnname$'。也许文件系统被写保护了。" -#. m7a$ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -830,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected." msgstr "无法删除 '$position$' 位置的列。也许文件系统被写保护了。" -#. :c@# #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -839,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected." msgstr "无法删除表格 '$tablename$'。也许文件系统被写保护了。" -#. u)|, #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -848,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "The table could not be altered." msgstr "无法更改表格。" -#. oY{3 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -857,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file." msgstr "'$filename$' 文件是一个无效的(或无法识别的)dBase 文件。" -#. Dk63 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -866,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot open Evolution address book." msgstr "无法打开 Evolution 通讯薄。" -#. Mg+@ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -875,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Can only sort by table columns." msgstr "只能按列排序。" -#. km~f #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -884,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported." msgstr "无法执行查询。该查询太复杂。只支持 \"COUNT(*)\"。" -#. =nFX #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -893,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct." msgstr "无法执行查询。'BETWEEN' 参数错误。" -#. -}C% #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -902,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. The function is not supported." msgstr "无法执行查询。不支持该函数。" -#. $jt2 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -911,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "The table can not be changed. It is read only." msgstr "无法更改表格。它是只读的。" -#. 0b)4 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -920,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set." msgstr "无法删除该行。“显示非活动的记录”选项已被设置。" -#. )y.K #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -929,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "The row could not be deleted. It is already deleted." msgstr "无法删除该行。它已经被删除了。" -#. #l*3 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -938,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. It contains more than one table." msgstr "无法执行查询。它包含多个表格。" -#. =rQW #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -947,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. It contains no valid table." msgstr "无法执行查询。它包含无效的表格。" -#. Hkkg #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -956,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns." msgstr "无法执行查询。它包含无效的列。" -#. j$,Q #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -965,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters." msgstr "给定参数值的数目与参数不匹配。" -#. $BfU #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -974,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created." msgstr "URL '$URL$' 无效。无法创建连接。" -#. 6.QN #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -983,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded." msgstr "无法装入驱动程序类 '$classname$'。" -#. shWj #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -992,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "No Java installation could be found. Please check your installation." msgstr "未找到任何 Java 安装。请检查您的安装程序。" -#. 6m3% #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1001,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set." msgstr "该查询语句未返回有效的结果集。" -#. 2Lf) #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1010,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows." msgstr "该更新语句没有作用于任何行。" -#. o@ek #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1019,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "The additional driver class path is '$classpath$'." msgstr "附加驱动程序类的路径是 '$classpath$'。" -#. nw8% #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1028,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown." msgstr "'$position$' 位置的参数类型未知。" -#. )YD2 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1037,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of column at position '$position$' is unknown." msgstr "'$position$' 位置的列类型未知。" -#. :lOr #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1046,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "No suitable KDE installation was found." msgstr "未找到合适的 KDE 安装程序。" -#. kc(d #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1055,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book." msgstr "为了访问 KDE 通讯簿,需要 $major$.$minor$ 或更高版本的 KDE。" -#. mO]c #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1064,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n" msgstr "找到的 KDE 版本太新。该产品最多只能与 $major$.$minor$ 版本的 KDE 一起使用。\n" -#. p0jK #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1077,7 +961,6 @@ msgstr "" "如果您确定您的 KDE 版本符合要求,就可以执行下面的 Basic 宏以禁用该版本检查:\n" "\n" -#. ^EJF #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1086,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters can appear only in prepared statements." msgstr "参数只能出现在准备好的语句中。" -#. s-^1 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1095,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "No such table!" msgstr "没有此表格!" -#. nSH: #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1104,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "No suitable Mac OS installation was found." msgstr "未找到合适的 Mac OS 安装程序。" -#. =qP1 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1113,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given." msgstr "无法建立连接。未给定存储或 URL。" -#. jzB, #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1122,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file." msgstr "给定的 URL 包含无效的本地文件系统路径。请检查您数据库文件的位置。" -#. )?4o #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1131,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container." msgstr "获取连接的表容器时出错。" -#. (05j #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1140,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while creating the table editor dialog." msgstr "创建表编辑器对话框时出错。" -#. Kh;I #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1149,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no table named '$tablename$'." msgstr "不存在名为 '$tablename$' 的表格。" -#. tx_= #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1158,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL." msgstr "提供的 DocumentUI 不允许为空。" -#. E[k2 #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -1167,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "The record operation has been vetoed." msgstr "记录操作已被禁止。" -#. bWU` #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -1176,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries." msgstr "此语句包含一个对一个或多个子查询的循环引用。" -#. 53In #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -1185,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "The name must not contain any slashes ('/')." msgstr "名称中不能包含任何斜线 ('/')。" -#. lXOt #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -1194,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "$1$ is no SQL conform identifier." msgstr "$1$ 不是 SQL 合法标识符。" -#. H52a #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -1203,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Query names must not contain quote characters." msgstr "查询名称中不能包含引用字符。" -#. OJa/ #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -1212,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '$1$' is already in use in the database." msgstr "该名称 '$1$' 已经在数据库中使用。" -#. Dlp: #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -1221,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection to the database exists." msgstr "不存在到数据库的连接。" -#. zt(% #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -1230,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "No $1$ exists." msgstr "不存在 $1$ 。" -#. @b{T #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" diff --git a/source/zh-CN/cui/source/customize.po b/source/zh-CN/cui/source/customize.po index cdd8da18530..5f6648900bd 100644 --- a/source/zh-CN/cui/source/customize.po +++ b/source/zh-CN/cui/source/customize.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 05:23+0000\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353389039.0\n" -#. j-B^ #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "事件" -#. _xpn #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "指定的操作" -#. ja\n #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "保存在" -#. |M9I #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "指定:" -#. uAWW #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "宏(~A)..." -#. $*0r #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "删除(~R)" -#. S8A) #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "菜单" -#. B%*x #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "键盘" -#. cJGx #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "工具栏" -#. lU#W #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "事件" -#. 0wGy #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "自定义" -#. +L?G #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "菜单" -#. eR2U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin a Group" msgstr "开始一组" -#. b_K* #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "重命名..." -#. r%|N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "删除..." -#. d(`f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "删除" -#. L4rV #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Move..." msgstr "移动..." -#. }SVT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Settings" msgstr "恢复默认设置" -#. #ivo #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Command" msgstr "恢复默认命令" -#. =DbR #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Text only" msgstr "只是文字" -#. 6,\u #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Name" msgstr "工具栏名称" -#. 9[PA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "保存于" -#. eXdU #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" msgstr "PRODUCTNAME %MODULENAME 菜单" -#. t$1q #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "新建..." -#. @~lW #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu Content" msgstr "菜单内容" -#. lic= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "条目" -#. ={na #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "添加..." -#. Cz(c #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -283,9 +256,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "修改" -#. VCwD #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXPAGE_MENUS\n" @@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "说明" -#. %5;f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu..." msgstr "添加子菜单..." -#. l0_N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons Only" msgstr "仅图标" -#. T0]N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons & Text" msgstr "图标和文本" -#. ^udJ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon..." msgstr "修改图标..." -#. 7wjq #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Icon" msgstr "重设图标" -#. }~_] #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu %n" msgstr "新建菜单 %n" -#. J{=Y #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "New Toolbar %n" msgstr "新建工具栏 %n" -#. 1~C[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Menu" msgstr "移动菜单" -#. HII, #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu" msgstr "添加子菜单" -#. !6m^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Submenu name" msgstr "子菜单名称" -#. H]bA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." msgstr "要将命令添加到工具栏中,请先选择类别,之后选择命令。也可将命令拖入“自定义”对话框中“菜单”选项卡页面的“命令”列表中。" -#. OPXN #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu name" msgstr "菜单名称" -#. JS(w #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu position" msgstr "菜单位置" -#. -k#d #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu" msgstr "新建菜单" -#. 4dv? #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "名称" -#. L}y( #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "图标" -#. .?[S #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Import..." msgstr "导入..." -#. ry*^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -466,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "删除..." -#. 7iIT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -480,7 +432,6 @@ msgstr "" "注意:\n" "要获得最佳质量,图标大小应该为 16x16 像素。不同大小的图标会自动缩放。" -#. \DF} #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon" msgstr "更改图标" -#. dRXT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgstr "" "无法导入下面列出的文件。\n" "文件格式不能被转换。" -#. -f4B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. s/P= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." msgstr "无法导入下面列出的文件。文件格式不能被转换。" -#. 6?o6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "确认删除图像?" -#. 3bqk #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -543,7 +489,6 @@ msgstr "" "图像列表中已包含图标 %ICONNAME 。\n" "是否替换现有图标?" -#. e1J_ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "确认图标替换" -#. %\@% #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "全是" -#. w#!6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME 工具栏" -#. ig)B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar" msgstr "工具栏" -#. Z}q6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -588,9 +529,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Content" msgstr "工具栏内容" -#. o\66 #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_COMMANDS\n" @@ -598,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "命令" -#. NF$r #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Command" msgstr "命令" -#. 13cn #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -616,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" msgstr "确实要删除 %MENUNAME 菜单?" -#. naB` #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" msgstr "工具栏上没有任何命令按钮。是否要删除工具栏?" -#. #p\j #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -634,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "%SAVE IN SELECTION% 的菜单配置将重设为出厂设置。是否要继续?" -#. /TiS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -643,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "%SAVE IN SELECTION% 的菜单配置将重设为出厂设置。是否要继续?" -#. iWEu #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -652,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "%SAVE IN SELECTION% 的工具栏配置将重设为出厂设置。是否要继续?" -#. _oP[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -661,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" msgstr "此操作将删除先前对工具栏所做的所有修改。是否确定要重设工具栏?" -#. Q\pG #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -670,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Function is already included in this popup." msgstr "这个弹出式菜单已经包含了这个功能。" -#. E7RS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "~New name" msgstr "新名称(~N)" -#. ^i*M #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -688,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Menu" msgstr "重命名菜单" -#. YbJA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -697,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Toolbar" msgstr "重命名工具栏" -#. jZ03 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -706,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "上" -#. D|%U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -715,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "下" -#. 6/DA #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -724,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "保存(~S)..." -#. [P~Y #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -733,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eset" msgstr "重设(~E)" -#. Cf|1 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -742,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "装入(~L)..." -#. HmDi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -751,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. k8Ud #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -760,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "修改(~M)" -#. 2!F~ #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -769,17 +689,14 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "新建(~N)" -#. ${0m #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" "#define.text" msgid "~Category" -msgstr "范围(~C)" +msgstr "分类(~C)" -#. GiBa #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -788,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "功能" -#. Amm= #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -797,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "功能" -#. c3f: #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -807,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "快捷键" -#. ~gAl #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -817,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keys" msgstr "键(~K)" -#. q/*9 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -827,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "加载键盘配置" -#. )7Vi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -837,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr " 保存键盘配置" -#. S:G] #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -847,9 +758,7 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "配置" -#. ~{9d #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" @@ -858,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Macros" msgstr "BASIC 宏" -#. MfpT #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -868,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "样式" -#. $W23 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -878,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "事件" -#. sp!~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -888,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "指定的操作" -#. 7-A1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -898,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "指定:" -#. hQ$Q #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -908,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "宏(~A)..." -#. StBD #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -918,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Com~ponent..." msgstr "组件(~P)..." -#. k+F@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -928,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "删除(~R)" -#. wO#o #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -937,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign action" msgstr "指定操作" -#. }ncg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -947,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Component method name" msgstr "组件方法名称" -#. s\`/ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -956,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Component" msgstr "指定组件" -#. dLYQ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -965,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Application" msgstr "启动应用程序" -#. v2d[ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -974,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Application" msgstr "关闭应用程序" -#. %H!x #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -983,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "新建文档" -#. AL^0 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -992,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Document closed" msgstr "文档已关闭" -#. @3Vd #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1001,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is going to be closed" msgstr "文档将被关闭" -#. w;PH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1010,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "打开文档" -#. %)}( #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1019,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "保存文档" -#. `$b` #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1028,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As" msgstr "文档另存为" -#. E*BO #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1037,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved" msgstr "文档已经保存" -#. U?F8 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1046,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved as" msgstr "文档已另存为" -#. njr\ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1055,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate Document" msgstr "激活文档" -#. zUV@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1064,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate Document" msgstr "停用文档" -#. N-3~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1073,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Document" msgstr "打印文档" -#. G]Kg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1082,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "'Modified' status was changed" msgstr "“修改”状态已更改" -#. 0/eq #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1091,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters started" msgstr "格式信函打印已开始" -#. 8-#P #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1100,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters finished" msgstr "格式信函打印已完成" -#. o`,X #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1109,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields started" msgstr "表单字段合并已开始" -#. %*EA #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1118,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields finished" msgstr "表单字段合并已完成" -#. C;1I #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1127,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "更改页数" -#. `CT^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1136,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Loaded a sub component" msgstr "装入子组件" -#. d/Pf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1145,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Closed a sub component" msgstr "关闭子组件" -#. I,`n #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1154,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill parameters" msgstr "填入参数" -#. XsHX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1163,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute action" msgstr "执行操作" -#. K)DR #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1172,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "更新之后" -#. VH)# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1181,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Before updating" msgstr "更新前" -#. NysH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1190,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record action" msgstr "记录操作前" -#. -=So #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1199,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "After record action" msgstr "记录操作后" -#. Qtkn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1208,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm deletion" msgstr "确认删除" -#. zTYx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1217,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Error occurred" msgstr "出现错误" -#. qc3. #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1226,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "While adjusting" msgstr "调整时" -#. rL.| #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1235,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "获得焦点时" -#. Y.6e #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1244,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "失去焦点时" -#. B%3l #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1253,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Item status changed" msgstr "项目状态已更改" -#. zIW^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1262,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Key pressed" msgstr "按住按键" -#. Q(de #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1271,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Key released" msgstr "松开按键" -#. .Tf= #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1280,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "When loading" msgstr "加载时" -#. X2fy #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1289,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Before reloading" msgstr "重新装入前" -#. E.Q# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1298,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "When reloading" msgstr "重新装入时" -#. p#Vl #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1307,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "按住按键的同时移动鼠标" -#. e*M; #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1316,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse inside" msgstr "鼠标在内部" -#. ]faH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1325,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse outside" msgstr "鼠标在外部" -#. Yuu* #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1334,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved" msgstr "鼠标移动" -#. LkIT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1343,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "按住鼠标键" -#. JAG] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1352,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button released" msgstr "松开鼠标键" -#. !gkv #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1361,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record change" msgstr "记录更改前" -#. w`-2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1370,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "After record change" msgstr "记录更改后" -#. Y0}2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1379,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "After resetting" msgstr "重设后" -#. JWpx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1388,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Prior to reset" msgstr "在重设之前" -#. eps} #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1397,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Approve action" msgstr "核准操作" -#. seFP #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1406,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Before submitting" msgstr "提交前" -#. \(IG #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1415,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Text modified" msgstr "文字已修改" -#. A%T% #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1424,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "卸载前" -#. !pfh #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1433,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "When unloading" msgstr "卸载时" -#. M,J1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1442,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "已更改" -#. RTE- #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1451,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Document created" msgstr "文档已创建" -#. Dr.t #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1460,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Document loading finished" msgstr "文档加载已完成" -#. cV)6 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1469,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving of document failed" msgstr "文档保存失败" -#. YXUB #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1478,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "'Save as' has failed" msgstr "“另存为”操作失败" -#. !%^] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1487,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Storing or exporting copy of document" msgstr "保存或导出文档副本" -#. A)]: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1496,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Document copy has been created" msgstr "文档副本已经创建" -#. J%Q: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1505,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating of document copy failed" msgstr "文档副本创建失败" -#. Y{ap #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1514,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "View created" msgstr "视图已创建" -#. RZ([ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1523,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "View is going to be closed" msgstr "视图将被关闭" -#. p:$f #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1532,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "View closed" msgstr "视图已关闭" -#. Y,ra #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1541,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Document title changed" msgstr "文档标题已更改" -#. bNLp #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1550,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Document mode changed" msgstr "文档模式已更改" -#. KLrx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1559,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible area changed" msgstr "可视区域已更改" -#. gd`i #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1568,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has got a new storage" msgstr "文档已存储到新介质" -#. A3BV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1577,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Document layout finished" msgstr "文档布局已完成" -#. Rmvf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1586,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection changed" msgstr "选择已更改" -#. iihC #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1595,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Double click" msgstr "双击" -#. 2!XX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1604,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Right click" msgstr "右键单击" -#. %[cV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1613,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas calculated" msgstr "公式已计算" -#. ^,UT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" diff --git a/source/zh-CN/cui/source/dialogs.po b/source/zh-CN/cui/source/dialogs.po index 975df309bf0..e3866d8b40a 100644 --- a/source/zh-CN/cui/source/dialogs.po +++ b/source/zh-CN/cui/source/dialogs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-26 15:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 05:25+0000\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353389124.0\n" -#. JQkn #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of columns:" msgstr "列数:" -#. AH!B #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of rows:" msgstr "行数:" -#. #JL_ #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -44,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "插入表格" -#. -+=O #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -54,18 +51,15 @@ msgctxt "" msgid "Origi~nal" msgstr "原来的(~N)" -#. !@n? #: commonlingui.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" "FT_NEWWORD\n" "fixedtext.text" msgid "~Word" -msgstr "字(~W)" +msgstr "单字(~W)" -#. [Zi` #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "建议(~S)" -#. UxL3 #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore" msgstr "忽略(~I)" -#. PE#P #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Always I~gnore" msgstr "自动忽略(~G)" -#. dqEi #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "替换(~R)" -#. VVYV #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Always R~eplace" msgstr "自动替换(~E)" -#. (+Di #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "选项..." -#. 0O{B #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "关闭(~C)" -#. KT;n #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "go to record" msgstr "转到数据条目" -#. 7ojd #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Number" msgstr "数据条目编号" -#. {EtJ #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "名称" -#. S,q= #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "名称(~N)" -#. 45eG #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "名称" -#. QO;H #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "标题(~T)" -#. p|s1 #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "说明(~D)" -#. l78d #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "说明" -#. (/fB #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new library." msgstr "为新库输入名称。" -#. !N=@ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "创建库" -#. `J?K #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Macro" msgstr "创建宏" -#. g/m. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new macro." msgstr "为新宏输入名称。" -#. |{iY #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "重命名" -#. W%2? #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the new name for the selected object." msgstr "为所选对象输入新名称。" -#. ri[# #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "创建库" -#. ,-^k #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "是否要删除以下对象?" -#. ~0)[ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "确认删除" -#. _3$. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "无法删除所选对象。" -#. H18j #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to delete this object." msgstr " 您没有删除此对象的权限。" -#. 1Jv: #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Deleting Object" msgstr "删除对象时出错" -#. cHhH #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be created." msgstr "无法创建对象。" -#. K*6W #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid " Object with the same name already exists." msgstr " 已存在同名对象。" -#. Yq_l #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to create this object." msgstr " 您没有创建此对象的权限。" -#. spOJ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Creating Object" msgstr "创建对象时出错" -#. NQAL #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be renamed." msgstr "无法重命名对象。" -#. 1*3R #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to rename this object." msgstr " 您没有重命名此对象的权限。" -#. HYLl #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Renaming Object" msgstr "重命名对象时出错" -#. s6]( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "%PRODUCTNAME 错误" -#. C$nb #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "不支持脚本语言 %LANGUAGENAME。" -#. D#N( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "运行 %LANGUAGENAME 脚本 %SCRIPTNAME 时出错。" -#. E2ZD #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "运行 %LANGUAGENAME 脚本 %SCRIPTNAME 时出现异常。" -#. gw)D #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "运行 %LANGUAGENAME 脚本 %SCRIPTNAME 时出错,它位于行:%LINENUMBER。" -#. p1zM #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "运行 %LANGUAGENAME 脚本 %SCRIPTNAME 时出现异常,它位于行:%LINENUMBER。" -#. HtXI #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "运行 %LANGUAGENAME 脚本 %SCRIPTNAME 时出现脚本框架错误。" -#. 8qs{ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "运行 %LANGUAGENAME 脚本 %SCRIPTNAME 时出现脚本框架错误,它位于行:%LINENUMBER。" -#. Dz^m #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "类型:" -#. k7^} #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Message:" msgstr "消息:" -#. 3lg2 #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Picker" msgstr "取色器" -#. 3JWk #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. xoSg #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -507,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Pick a color from the document" msgstr "请从文档中选取颜色" -#. {iK^ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. =m%B #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -527,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Red" msgstr "红(~R)" -#. 0D3o #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Green" msgstr "绿(~G)" -#. \#ic #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -547,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Blue" msgstr "蓝(~B)" -#. fIkP #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -557,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Hex ~#" msgstr "十六进制(~#)" -#. 8)ee #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -567,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "HSB" msgstr "HSB" -#. s:(. #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ue" msgstr "色度(~U)" -#. N57m #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -587,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Saturation" msgstr "饱和度(~S)" -#. cPyX #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -597,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright~ness" msgstr "亮度(~N)" -#. b+|\ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. ag@c #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -617,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cyan" msgstr "青(~C)" -#. 5mFC #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -627,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Magenta" msgstr "品红(~M)" -#. 53Xa #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -637,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yellow" msgstr "黄(~Y)" -#. ]emz #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key" msgstr "黑(~K)" -#. \pA8 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -657,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "常规" -#. 2F1Z #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -666,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "属性: " -#. 15EY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -676,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "常规" -#. RbR? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -686,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "文件" -#. 1WZ% #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -695,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "属性: " -#. is@h #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -705,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "类型:" -#. kA7V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -715,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "位置:" -#. )MmX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -725,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents:" msgstr "内容:" -#. L(!( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -735,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "修改日期:" -#. ib8I #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -745,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "~File type" msgstr "文件类型(~F)" -#. v)hb #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -755,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find Files..." msgstr "查找文件(~F)..." -#. pL8^ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -765,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "新增(~A)" -#. YxAu #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -775,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "A~dd All" msgstr "全部加入(~D)" -#. eEF: #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -785,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "预览(~E)" -#. in)o #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin1" msgstr "Maddin1" -#. 2!m. #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -805,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin2" msgstr "Maddin2" -#. ?3/P #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -815,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "标题" -#. h*#` #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Title" msgstr "输入标题" -#. I9!p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "目录" -#. VH{G #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "File type" msgstr "文件类型" -#. -Fub #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -853,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "查找" -#. cJ,d #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -863,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "文件" -#. ~mtv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "应用" -#. gdfS #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -882,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "文件" -#. Ip#V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -891,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "更新" -#. oY*p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -901,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. ZViV #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -910,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme ID" msgstr "主题 ID" -#. \{J1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "<No Files>" msgstr "<无文件>" -#. jGG? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to update the file list?" msgstr "要更新这个文件列单?" -#. Di38 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Object;Objects" msgstr "对象;对象" -#. pJ-W #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -946,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(只读)" -#. 3:9w #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -955,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "<All Files>" msgstr "<全部的文件>" -#. \^i- #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -964,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "这个 ID 已经存在..." -#. _*.H #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" msgstr "版本 %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" -#. fnif #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -984,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "%PRODUCTNAME 是一款易用的现代化开源生产套件,可完成文字处理、电子表格、演示文稿等工作。" -#. vJe3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -994,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" msgstr "本发行版由 %OOOVENDOR 供应" -#. W=Y_ #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1004,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" msgstr "版权所有 © 2000 - 2012 LibreOffice 贡献者及/或其附属机构" -#. PQ#6 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1014,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" msgstr "LibreOffice 基于 OpenOffice.org 开发" -#. Inr3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1024,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgstr "%PRODUCTNAME 源于 LibreOffice,基于 OpenOffice.org 开发" -#. 9iuu #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1034,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "(Build ID: $BUILDID)" msgstr "(编译 ID: $BUILDID)" -#. NSIV #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1044,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -#. =p`t #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1054,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Credits" msgstr "致谢" -#. J3Jn #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1064,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "网站" -#. i2V. #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1074,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "关闭(~C)" -#. G*]4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1084,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "字体" -#. vUQR #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1094,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "字体效果" -#. 3?)^ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1104,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "位置" -#. hlh# #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1114,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "中日韩版式" -#. d\(S #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1124,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "缩进和间距" -#. y/f$ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1134,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "对齐" -#. D6qF #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1144,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "文字方向" -#. UD_4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1154,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "中日韩文字版式" -#. aTLc #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1164,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "背景" -#. }1,p #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1173,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Format" msgstr "文本格式" -#. v$gu #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1183,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "选项(~O)" -#. SM1b #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1192,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "属性" -#. LD%H #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1202,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange characters" msgstr "交换字符(~E)" -#. [Pi9 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1212,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add characters" msgstr "添加字符(~A)" -#. +(O; #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1222,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove characters" msgstr "删除字符(~R)" -#. J:4C #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1232,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Combine" msgstr "合并(~C)" -#. gbBC #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1242,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "设置" -#. DuTs #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1251,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "类似查找" -#. k]@_ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1261,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Source:" msgstr "来源:" -#. !A.C #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert as" msgstr "插入方式为(~I)" -#. OMLL #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1281,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to" msgstr "链接到" -#. q{bE #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1291,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "~As icon" msgstr "当作图标(~A)" -#. ,1%~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1301,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other Icon..." msgstr "其他图标(~O)..." -#. )@lS #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1311,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "选择" -#. U@@a #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1321,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "对象" -#. v8_5 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1330,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "选择性粘贴" -#. c`$+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1340,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "源文件" -#. a,w^ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1350,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "元素:" -#. kM@g #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1360,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "类型" -#. hI/s #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1370,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "状态" -#. tL)m #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1380,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "关闭(~C)" -#. l3_@ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1390,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "更新(~U)" -#. /@R+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1400,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "打开(~O)" -#. KQqI #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1410,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "修改(~M)..." -#. ;R,p #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1420,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break Link" msgstr "断开链接(~B)" -#. sLvl #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1430,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "源文件" -#. 6!L8 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1440,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "元素:" -#. b-eK #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1450,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "类型:" -#. sE5o #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1460,9 +1311,7 @@ msgctxt "" msgid "Update:" msgstr "更新:" -#. qVkM #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -1471,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "自动(~A)" -#. KO-M #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1481,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nual" msgstr "手动(~N)" -#. U|Nc #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1491,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "自动" -#. YZ[\ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1501,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "手动" -#. 2CId #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1511,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Not available" msgstr "不可用" -#. oEVY #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1521,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "图形" -#. m8~j #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1531,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "关闭(~C)" -#. 1Y;1 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1541,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "是否确定要删除选定的链接?" -#. =-S) #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1551,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "是否确定要删除选定的链接?" -#. 6j/[ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1561,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "等待中" -#. *=%J #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1570,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Links" msgstr "编辑链接" -#. ]q+~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1580,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange source:" msgstr "交换来源:" -#. 4I9; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1590,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "编辑" -#. aG_H #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1599,7 +1435,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "修改链接" -#. (}N. #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1609,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class" msgstr "Class (~C)" -#. ii$; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1619,18 +1453,15 @@ msgctxt "" msgid "Class ~Location" msgstr "Class 位置(~L)" -#. T2j\ #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" "BTN_CLASS\n" "pushbutton.text" msgid "~Search..." -msgstr "查找(~S)..." +msgstr "搜索(~S)..." -#. 0QcZ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1640,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "文件" -#. _a(? #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1650,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "选项" -#. Es_Q #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1659,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Applet" msgstr "插入 Applet" -#. %a#= #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1669,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "作者" -#. :A[; #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1679,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "文字(~T)" -#. !W!A #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1689,7 +1515,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "内容" -#. Ss^W #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1699,7 +1524,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "插入(~I)" -#. @2#v #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1709,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "作者" -#. ,40J #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1719,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "编辑评论" -#. K2K_ #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1729,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "插入评论" -#. eB(6 #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1738,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "评论" -#. ^tib #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1748,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "字体" -#. GZZ. #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1758,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "字体效果" -#. Ah.s #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1768,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "边框" -#. l\ks #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1778,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "背景" -#. Nt}G #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1788,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "返回" -#. $)x; #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1797,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Cells" msgstr "单元格格式" -#. pjv\ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1807,9 +1621,7 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "参数" -#. SN+G #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1818,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "宽度(~W)" -#. p1X7 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1828,9 +1639,7 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " 像素" -#. nwbg #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1839,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "高度(~E)" -#. N7R~ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1849,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " 像素" -#. p3!y #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1859,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nhance edges" msgstr "突出显示边角(~N)" -#. !bNm #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1868,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "镶嵌" -#. _0,q #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1878,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "参数" -#. ^PlP #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1888,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Threshold ~value" msgstr "初始值(~V)" -#. ~)5X #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1898,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "~Invert" msgstr "互补色转换(~I)" -#. W(wS #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "曝光" -#. _G@@ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "参数" -#. M2,n #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging degree" msgstr "时效度" -#. :d9] #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1936,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "时效" -#. XZc% #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1946,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "参数" -#. xiDI #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1956,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Poster colors" msgstr "海报颜色" -#. gVT( #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1965,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "海报" -#. .oe| #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1975,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "参数" -#. \5\Z #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "Light source" msgstr "光源" -#. dx+o #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1994,9 +1787,7 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "浮雕" -#. !#1M #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" @@ -2005,7 +1796,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "参数" -#. c3c4 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2013,9 +1803,8 @@ msgctxt "" "DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n" "fixedtext.text" msgid "Smooth Radius" -msgstr "" +msgstr "平滑半径" -#. v%.e #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2024,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "平滑" -#. :KSr #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2034,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "路径" -#. KdMM #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2044,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the default path for new files." msgstr "标记新文件的默认路径。" -#. [51a #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2054,9 +1840,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "新增(~A)..." -#. )N]) #: multipat.src -#, fuzzy msgctxt "" "multipat.src\n" "RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" @@ -2065,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. En0v #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2075,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Path list" msgstr "路径列表" -#. TRw. #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2084,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paths" msgstr "选择路径" -#. m6Tt #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2093,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "The path %1 already exists." msgstr "这个路径 %1 已经存在。" -#. ct+: #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2102,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "Select files" msgstr "选择文件" -#. qaxg #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2111,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "文件" -#. WqDs #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2120,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Archives" msgstr "选择备件" -#. N4GD #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2129,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Archives" msgstr "备件" -#. Ejr6 #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2138,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %1 already exists." msgstr "这个文件 %1 已经存在。" -#. C!dE #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2148,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "Text languag~e" msgstr "文本语言(~E)" -#. dq#@ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2158,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "更多..." -#. D]i) #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2168,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not in dictionary" msgstr "不在词典中(~N)" -#. 19.u #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2178,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "建议(~S)" -#. Qj94 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2188,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~grammar" msgstr "检查语法(~G)" -#. mi]- #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2198,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore Once" msgstr "忽略一次(~I)" -#. 0}6\ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2208,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore All" msgstr "全部忽略(~G)" -#. k#aT #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2218,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore Rule" msgstr "忽略规则(~G)" -#. y:He #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2228,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "新增(~A)" -#. _VN: #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2238,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "新增(~A)" -#. Ut6, #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2248,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change" msgstr "更改(~C)" -#. -f98 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2258,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "Change A~ll" msgstr "全部更改(~L)" -#. ;8tW #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2268,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCor~rect" msgstr "自动更正(~R)" -#. .q5C #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2278,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ptions..." msgstr "选项(~P)..." -#. 2}-4 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2288,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "撤消(~U)" -#. epNd #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2298,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ose" msgstr "关闭(~O)" -#. ]$lP #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2308,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "Resu~me" msgstr "继续(~M)" -#. 3pED #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2318,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "(no suggestions)" msgstr "(无建议)" -#. A_hh #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2328,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "拼写检查:$LANGUAGE ($LOCATION)" -#. :35q #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2338,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "拼写和语法检查:$LANGUAGE ($LOCATION)" -#. B3,S #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2348,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" msgstr "拼写和语法检查:$LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" -#. Oruo #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2357,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck: " msgstr "拼写检查:" -#. lQDX #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2367,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split cell into" msgstr "拆分单元格至(~S)" -#. %S?v #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2377,7 +2129,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "拆分" -#. T\yI #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2387,7 +2138,6 @@ msgctxt "" msgid "H~orizontally" msgstr "水平(~O)" -#. ^C%S #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2397,7 +2147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Into equal proportions" msgstr "等比例(~I)" -#. y(/I #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2407,7 +2156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "垂直(~V)" -#. sYN+ #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2417,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "方向" -#. 3hto #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2426,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "拆分单元格" -#. K\)t #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2435,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "No alternatives found." msgstr "未发现替换文字。" -#. [o|L #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2444,7 +2189,6 @@ msgctxt "" msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "为浮动框选择文件" -#. Bx0. #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2453,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "我的宏" -#. [2V# #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2462,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME 宏" -#. S7)b #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2471,17 +2213,14 @@ msgctxt "" msgid "Add Commands" msgstr "添加命令" -#. s2Fv #: cuires.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "运行(~U)" +msgstr "运行" -#. mRwK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2490,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "插入行" -#. EWNK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2499,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "插入列" -#. DJr* #: iconcdlg.src msgctxt "" "iconcdlg.src\n" @@ -2508,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "返回(~B)" -#. hm/: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2518,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "查找(~F)" -#. ?=/h #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2528,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "格式" -#. gP:z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2538,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hangul/Hanja" msgstr "韩文/汉字(~H)" -#. E*l: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2548,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja (Han~gul)" msgstr "汉字(韩文)(~G)" -#. ~\ef #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2558,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul (Hanja)" msgstr "韩文(汉字)(~U)" -#. 9f_J #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2568,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangu~l" msgstr "韩文(~L)" -#. =6~o #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2578,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul" msgstr "韩文(~U)" -#. {*IQ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2588,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "Han~ja" msgstr "汉字(~J)" -#. qDL6 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2598,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "Ha~nja" msgstr "汉字(~N)" -#. r^LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2608,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion" msgstr "转换" -#. ,*V$ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2618,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul ~only" msgstr "仅汉字(~O)" -#. .)vB #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2628,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja onl~y" msgstr "仅汉字(~Y)" -#. .{gr #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2638,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace b~y character" msgstr "替换单个字(~Y)" -#. WK3M #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2648,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul" msgstr "韩文" -#. D;Ps #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2658,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja" msgstr "汉字" -#. Z|[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2667,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "韩文/汉字 转换" -#. k=@D #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2677,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "用户定义词典" -#. =VVJ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2687,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "选项" -#. R8%Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2697,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore post-positional word" msgstr "忽略后置单词" -#. i4n, #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2707,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Show recently used entries first" msgstr "首先显示最近使用的条目" -#. Qk`Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2717,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "自动替换所有无重复的条目" -#. /\;u #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2727,7 +2442,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "新建..." -#. Ms/R #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2737,7 +2451,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "编辑..." -#. /8LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2747,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "删除" -#. pf5k #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2756,7 +2468,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "朝鲜文字/朝鲜文汉字选项" -#. z;6c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2766,7 +2477,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "词典" -#. =2[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2776,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "名称(~N)" -#. ][6Z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2785,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "新建词典" -#. HMg` #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2795,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "[Enter text here]" msgstr "[在此输入文本]" -#. .c/~ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2805,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "工作簿" -#. F[$_ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2815,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "原始" -#. rs.K #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2825,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "Suggestions (max. 8)" msgstr "建议(最多 8 条)" -#. Q$)s #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2835,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "新建" -#. g([7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2845,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "删除" -#. GF,c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2855,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "关闭" -#. rr^7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2864,7 +2565,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "编辑自定义词典" -#. p3_c #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2874,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "应用" -#. z*]I #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2884,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "关闭" -#. gy4G #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2893,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "文档中的目标" -#. X/m: #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2902,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Targets do not exist in the document." msgstr "文档中不存在目标。" -#. i3C0 #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2911,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "Couldn't open the document." msgstr "无法打开文档。" -#. dTPN #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2920,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark Tree" msgstr "标记树" -#. BA]n #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2930,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "文件加密密码" -#. 8$u* #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2940,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "输入密码以打开(~E)" -#. NH6r #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2950,7 +2642,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "确认密码" -#. T3/i #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2960,7 +2651,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " msgstr "注意:密码设置好后,该文档只能使用它来打开" -#. Ty55 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2970,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "文件共享密码" -#. mSdf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2980,7 +2669,6 @@ msgctxt "" msgid "Open file read-only" msgstr "只读方式打开文件" -#. eY%Q #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2990,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to allow editing" msgstr "输入密码以允许编辑" -#. ?qQg #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3000,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "确认密码" -#. CzkZ #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3010,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "Password must be confirmed" msgstr "密码必须确认" -#. X7bk #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3020,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "More ~Options" msgstr "更多选项(~O)" -#. N8Nb #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3030,7 +2714,6 @@ msgctxt "" msgid "Fewer ~Options" msgstr "较少选项(~O)" -#. J=eq #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3040,7 +2723,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "确认的密码与设置的密码不符。请再次设置密码,必须在两个方框内输入同样的密码。" -#. DBsf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3050,7 +2732,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "确认的密码与原来的密码不符,请再次设置密码。" -#. KIwu #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3060,7 +2741,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "请输入密码以打开或修改,或者选中只读方式打开选项以继续。" -#. T913 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3069,7 +2749,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Password" msgstr "设置密码" -#. GtFb #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3079,7 +2758,6 @@ msgctxt "" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." msgstr "已经隐藏以下的列。请选中要显示的列区域,然后单击“确定”。" -#. 66\h #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3088,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Show columns" msgstr "显示列" -#. ;Nl/ #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3098,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. vyqo #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3108,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "框对象(~R)" -#. dJ$b #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3118,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "名称(~N)" -#. x[gT #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3128,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative ~text" msgstr "替代文字(~T)" -#. Jj@1 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3138,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "说明(~D)" -#. m%N9 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3147,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "属性" -#. -|w` #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3157,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "Search for" msgstr "查找目标" -#. cjUW #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3167,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "文字(~T)" -#. 1wk! #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3177,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is ~NULL" msgstr "字段内容是~NULL" -#. iIi@ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3187,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is not NU~LL" msgstr "字段内容不是 NU~LL" -#. F:2/ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3197,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Where to search" msgstr "区域" -#. ,ugO #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3207,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "表单" -#. HDyg #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3217,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "All Fields" msgstr "全部字段" -#. 8B5A #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3227,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "Single field" msgstr "单个字段" -#. }9g] #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3237,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "设定" -#. p%(* #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3247,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "位置" -#. -Tst #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3257,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply field format" msgstr "使用字段格式" -#. n\8{ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3267,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "精确查找" -#. it|3 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3277,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Search backwards" msgstr "向后查找" -#. O`ez #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3287,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "From Beginning" msgstr "从开端" -#. 16xC #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3297,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcard expression" msgstr "通配符表达" -#. 0g-H #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3307,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular expression" msgstr "正则表达式" -#. W8;M #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3317,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "类似查找" -#. m31= #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3327,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. jJ*} #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3337,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Match character width" msgstr "区分全角/半角" -#. 3`xm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3347,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds like (Japanese)" msgstr "类似字符(日文)" -#. j7Sm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3357,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. |`#C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3367,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "状态" -#. 9VXk #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3377,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Record :" msgstr "数据条目:" -#. +m`C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3387,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "查找" -#. ON)R #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3397,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "关闭(~C)" -#. F([F #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3407,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "帮助(~H)" -#. USgK #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3416,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Search" msgstr "查找记录" -#. kZ`W #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3425,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "anywhere in the field" msgstr "字段内的任意位置" -#. $?Bi #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3434,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "beginning of field" msgstr "字段的开头" -#. 2m2z #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3443,7 +3085,6 @@ msgctxt "" msgid "end of field" msgstr "字段的结束" -#. 9y\( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3452,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "entire field" msgstr "整个字段" -#. Fyg1 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3461,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "自顶部" -#. |pB( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3470,7 +3109,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "自底部" -#. W1kf #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3479,7 +3117,6 @@ msgctxt "" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "未找到任何与您的数据对应的记录。" -#. Nrm$ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3488,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "出现未知的错误。无法完成查找!" -#. $9EZ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3497,7 +3133,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "溢出,从开始部分继续搜索" -#. *9Ss #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3506,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "溢出,从结尾部分继续搜索" -#. _wV? #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3515,7 +3149,6 @@ msgctxt "" msgid "counting records" msgstr "记数数据条目" -#. r7HA #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3525,7 +3158,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink type" msgstr "超链接的类型" -#. 0NYm #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3535,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "~Web" -#. $Qtr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3545,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP" msgstr "~FTP" -#. (f_? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3555,7 +3185,6 @@ msgctxt "" msgid "Tar~get" msgstr "目标(~G)" -#. SeM# #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3565,7 +3194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Login name" msgstr "登录名(~L)" -#. ,LPj #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3575,7 +3203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "密码(~P)" -#. eU:P #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3585,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "Anonymous ~user" msgstr "匿名用户(~U)" -#. ,Bu[ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3595,7 +3221,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW Browser" msgstr "WWW 浏览器" -#. pVIH #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3605,7 +3230,6 @@ msgctxt "" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" msgstr "打开网页浏览器,复制 URL 并粘贴到“目标”字段" -#. jP[4 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3615,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "其他的设置" -#. pwv) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3625,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "框对象(~R)" -#. V44A #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3635,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "方式(~O)" -#. i352 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3645,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "文字" -#. JoDD #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3655,7 +3275,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "按钮" -#. +.[] #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3665,7 +3284,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "提示文字(~X)" -#. TQ1? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3675,7 +3293,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "名称(~A)" -#. xp?2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3685,7 +3302,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "事件" -#. pB%$ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3695,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "事件" -#. IOK: #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3704,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "超链接" -#. P^3( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3714,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & news" msgstr "电子邮件和新闻组" -#. ?o1U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3724,7 +3337,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail" msgstr "电子邮件(~E)" -#. 5#*Q #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3734,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "~News" msgstr "新闻(~N)" -#. PCm2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3744,7 +3355,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~cipient" msgstr "收件人(~C)" -#. V4A0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3754,7 +3364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "主题(~S)" -#. Q=F` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3764,7 +3373,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "数据源..." -#. A)ZY #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3774,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "数据源..." -#. h}Wq #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3784,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "其他的设置" -#. _-w; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3794,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "框对象(~R)" -#. 9I9S #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3804,7 +3409,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "方式(~O)" -#. !$_; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3814,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "文字" -#. 59P; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3824,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "按钮" -#. ^@0{ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3834,7 +3436,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "提示文字(~X)" -#. /dnx #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3844,7 +3445,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "名称(~A)" -#. p`hr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3854,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "事件" -#. aBLz #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3864,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "事件" -#. ?Rac #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3873,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "超链接" -#. j6u` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3883,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "文档" -#. 1=Te #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3893,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "路径(~P)" -#. ~!|B #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3903,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "打开文件" -#. s-25 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3913,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "打开文件" -#. NgmW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3923,7 +3516,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in document" msgstr "文档中的链接目标" -#. #MYW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3933,7 +3525,6 @@ msgctxt "" msgid "Targ~et" msgstr "目标(~E)" -#. A@6_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3943,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ph[; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3953,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "Test text" msgstr "测试文字" -#. $R`( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3963,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "文档中的目标" -#. 0]co #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3973,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "文档中的目标" -#. FF^( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3983,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "其他的设置" -#. {awi #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3993,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "框对象(~R)" -#. ZV\O #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4003,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "方式(~O)" -#. [z4K #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4013,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "文字" -#. ,U.W #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4023,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "按钮" -#. kvbO #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4033,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "提示文字(~X)" -#. `|m| #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4043,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "名称(~A)" -#. D\6F #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4053,7 +3633,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "事件" -#. td!k #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4063,7 +3642,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "事件" -#. ]%Px #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4072,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "超链接" -#. *-*d #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4082,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "新建文档" -#. Q9Pb #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4092,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~now" msgstr "现在编辑(~N)" -#. 6:]p #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4102,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~later" msgstr "以后编辑(~L)" -#. 5m$V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4112,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "文件(~F)" -#. V0m0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4122,7 +3695,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "文件类型(~T)" -#. sNOa #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4132,7 +3704,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "选择路径" -#. (:A, #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4142,7 +3713,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "选择路径" -#. -]a3 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4152,7 +3722,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "其他的设置" -#. fmXl #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4162,7 +3731,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "框对象(~R)" -#. |86V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4172,7 +3740,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "方式(~O)" -#. mKrs #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4182,7 +3749,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "文字" -#. IFOf #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4192,7 +3758,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "按钮" -#. r6BB #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4202,7 +3767,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "提示文字(~X)" -#. ~Mq( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4212,7 +3776,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "名称(~A)" -#. dZXk #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4222,7 +3785,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "事件" -#. zK]z #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4232,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "事件" -#. x;ZE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4241,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "超链接" -#. 09mE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4250,7 +3810,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "超链接" -#. ]-/) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4259,7 +3818,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "应用" -#. TQGN #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4268,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "关闭" -#. N$)L #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4277,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "鼠标在对象之上" -#. ~,38 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4286,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "执行超链接" -#. !\1h #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4295,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "鼠标离开对象" -#. (2V! #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4304,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "Please type in a valid file name." msgstr "请键入一个有效的文件名。" -#. .mG@ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4313,7 +3866,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "国际互联网" -#. mSyU #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4322,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." msgstr "建立一个网页或 FTP 服务器连接的超链接。" -#. A5}_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4331,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & News" msgstr "电子邮件和新闻组" -#. cHu( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4340,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." msgstr "建立一个电子邮件地址的或新闻小组的超链接。" -#. KN!U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4349,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "文档" -#. eP`} #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4358,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." msgstr "在这里您可以创建一个链接到已有文档或文档中的目标的超链接。" -#. kU1% #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4367,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "新建文档" -#. %r;g #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4376,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." msgstr "新建一个新的超链接指向的文档。" -#. ?h/R #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4385,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "按钮" -#. mAnp #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4394,7 +3938,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "文字" -#. X(k6 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" diff --git a/source/zh-CN/cui/source/options.po b/source/zh-CN/cui/source/options.po index 9732aaf70ce..46440fad419 100644 --- a/source/zh-CN/cui/source/options.po +++ b/source/zh-CN/cui/source/options.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-07 18:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 05:52+0000\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353390720.0\n" -#. A=\H #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply replacement table" msgstr "使用替换表(~A)" -#. odH$ #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "字体(~F)" -#. \q-r #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~place with" msgstr "替换成(~P)" -#. onWg #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "应用" -#. `z0Z #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "删除" -#. ]@Zo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" msgstr "HTML、Basic 及 SQL 源代码的字体设置" -#. ?yp8 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "字体" -#. A\x7 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-proportional fonts only" msgstr "仅宽度相等的字体" -#. @jQo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "大小(~S)" -#. pk(; #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "自动" -#. j/M% #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen only" msgstr "只显示屏幕" -#. \8-- #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "字体" -#. NI?w #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "替换为" -#. F?eD #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "自动" -#. ~0FQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Default text direction" msgstr "标准的文字方向" -#. obv% #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right" msgstr "从左向右(~L)" -#. 8hHh #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left" msgstr "从右向左(~R)" -#. M(q2 #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet view" msgstr "表格视图" -#. l@hP #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-~to-left" msgstr "从右向左(~T)" -#. %djQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Current document only" msgstr "仅适用于当前的文档(~C)" -#. f`v; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Color scheme" msgstr "颜色图案" -#. \BMw #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Scheme" msgstr "颜色图案" -#. Mn%, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "保存..." -#. 6jmD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "删除" -#. k+mp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom colors" msgstr "自定的颜色" -#. HJdj #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "启动" -#. `?5* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "User interface elements" msgstr "用户界面的元素" -#. K]2@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Color setting" msgstr "颜色设置" -#. N-WH #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "预览" -#. E!Sq #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "一般" -#. nhy+ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Document background" msgstr "文档的背景" -#. *~K* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Text boundaries" msgstr "正文边界" -#. h]I. #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Application background" msgstr "应用程序的背景" -#. fDF; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Object boundaries" msgstr "对象的边框" -#. lbY~ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Table boundaries" msgstr "表格的边框" -#. G[YZ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "文字颜色" -#. QhTp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "尚未访问过的链接" -#. +U], #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "访问过的链接" -#. )m1@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSpellcheck" msgstr "自动拼写检查" -#. h4Xu #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "智能标记" -#. hw3I #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadows" msgstr "阴影" -#. ]5`f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "文本文档" -#. 4s.* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "网格" -#. g]9j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Field shadings" msgstr "字段背景颜色" -#. VAu1 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Index and table shadings" msgstr "目录背景颜色" -#. ~;h` #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Script indicator" msgstr "脚本标记" -#. HQ?J #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Section boundaries" msgstr "区域的边框" -#. i1zC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "页眉页脚分隔符" -#. b:?Q #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Page and column breaks" msgstr "换页" -#. 7a{; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "直接定位光标" -#. *a81 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML 文档" -#. O72Y #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "突出显示 SGML 语法" -#. P:Mr #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment highlighting" msgstr "突出显示备注" -#. egNR #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword highlighting" msgstr "突出显示关键字" -#. U^=j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "文字" -#. #g.f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "电子表格" -#. 7fQQ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid lines" msgstr "格线" -#. |N03 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Page breaks" msgstr "换页" -#. Z/`c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual page breaks" msgstr "手工换页" -#. c3J6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic page breaks" msgstr "自动换页" -#. b/b) #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "侦探" -#. dN3T #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective error" msgstr "侦探错误" -#. 3#:, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "引用" -#. )+)m #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes background" msgstr "备注的背景" -#. xeXK #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -665,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "绘图/演示文稿" -#. 1~UG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -675,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "网格" -#. eY-7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -685,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "突出显示 Basic 语法" -#. E]Y% #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -695,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "标志" -#. ppBS #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -705,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "注解" -#. VRZD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -715,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "数字" -#. TV`8 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -725,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "字串" -#. G3n@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "运算符" -#. tS83 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Reserved expression" msgstr "保留的表达式" -#. TKG7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -755,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "错误" -#. /@+6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -765,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "突出显示 SQL 语法" -#. rl/b #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -775,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "标志" -#. OEOC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -785,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "数字" -#. t/k; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -795,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "字串" -#. (pRG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -805,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "运算符" -#. O6.s #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -815,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword" msgstr "关键字" -#. [?JL #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -825,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter" msgstr "参数" -#. /Y[\ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -835,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "注解" -#. vu[c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -845,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Colorsettings of the Extensions" msgstr "扩充的颜色设置" -#. \ig? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -855,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Spell check highlighting" msgstr "突出显示拼写检查" -#. F@`= #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -865,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar check highlighting" msgstr "突出显示语法检查" -#. /7J? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -874,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "您真的要删除这个颜色图案?" -#. A*.; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -883,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "确认删除颜色图案" -#. xvT} #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Save scheme" msgstr "保存颜色图案" -#. [5mX #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of color scheme" msgstr "颜色图案的名称" -#. B}jR #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -911,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "其他选项" -#. =:Q$ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -921,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" msgstr "支持辅助功能程序(需要重新启动程序)(~A)" -#. WcI~ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -931,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" msgstr "受保护的文本文字内使用选中文字的鼠标(~X)" -#. C-dh #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~graphics" msgstr "允许动画图形(~G)" -#. kweM #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~text" msgstr "允许动画文字(~T)" -#. =|Lk #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help tips disappear after " msgstr "帮助文显示停留(~H)" -#. 4,NJ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "秒" -#. GaI6 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -981,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Options for high contrast appearance" msgstr "系统的高对比度的设置" -#. q`[| #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -991,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" msgstr "自动识别作业系统的高对比度模式(~D)" -#. gpk% #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1001,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Use automatic font ~color for screen display" msgstr "使用屏幕自动显示的字体颜色(~C)" -#. .Ij2 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1011,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system colors for page previews" msgstr "使用系统预设的打印预览的颜色(~U)" -#. 2x9@ #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1021,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pool" msgstr "保留驱动程序的设置" -#. 82!s #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1031,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pooling enabled" msgstr "保留使用驱动程序" -#. ZGsP #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1041,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" msgstr "已经为 %PRODUCTNAME 提供的驱动程序" -#. g/*C #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1051,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Current driver:" msgstr "现在使用中的驱动程序:" -#. ?/pU #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1061,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "保留使用这个驱动程序" -#. DGgy #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1071,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "超过时限(秒)" -#. R]t8 #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1081,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver name" msgstr "驱动程序的名称" -#. UZ7P #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1091,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Pool" msgstr "保留" -#. sJ!} #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1101,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout" msgstr "超过时限" -#. E8nj #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1111,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "是" -#. Mjva #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1121,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "否" -#. X6z@ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1131,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "选项" -#. h{?i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1141,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "语言" -#. 13lr #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1151,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "重要性 +" -#. Kk;M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1161,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "重要性 -" -#. A[h6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1171,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "返回(~B)" -#. \4Fz #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1181,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "获得更多联机词典(~G)..." -#. UK\l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1191,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "关闭" -#. =s*M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1201,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "拼写检查" -#. vR0* #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1211,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "连字符" -#. l^r: #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1221,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "同义词词典" -#. oYol #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1231,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar" msgstr "语法" -#. ld~b #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1240,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Modules" msgstr "编辑模块" -#. =*6X #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1250,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before break" msgstr "连字符之前的字母数" -#. l^`~ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1260,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after break" msgstr "连字符之后的字母数" -#. %2Y3 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1270,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal word length" msgstr "最短的字词" -#. plc8 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1279,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "连字符" -#. g)%k #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1289,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "语言规则" -#. ^2GQ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1299,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Available language modules" msgstr "可供使用的语言模块" -#. ;*(T #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1309,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "编辑(~E)..." -#. 25qH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1319,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "自定义字典" -#. cF:O #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1329,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "新建(~N)..." -#. 5gA+ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1339,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Ed~it..." msgstr "编辑(~I)..." -#. RImA #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1349,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. D?(. #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1359,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "选项(~O)" -#. ~f/{ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1369,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Edi~t..." msgstr "编辑(~T)..." -#. \0)i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1379,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "获得更多联机词典(~G)..." -#. qh4p #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1389,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Check uppercase words" msgstr "检查大写字母" -#. XFy] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1399,17 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Check words with numbers " msgstr "检查带编号的字" -#. b#n5 -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_CAPITALIZATION\n" -"string.text" -msgid "Check capitalization" -msgstr "检查字母大小写" - -#. w+UH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1419,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions" msgstr "检查特殊区域" -#. J@b? #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1429,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Check spelling as you type" msgstr "键入时检查拼写" -#. !bY} #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1439,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Check grammar as you type" msgstr "键入时检查语法" -#. vT^Y #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1449,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "使用连字符时最少的字母数:" -#. Jjl; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1459,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before line break: " msgstr "连字符之前的字母数:" -#. $__I #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1469,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after line break: " msgstr "连字符之后的字母数:" -#. c_U/ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1479,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "自动分开" -#. iAE1 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1489,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "分开特殊区域" -#. m7s6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1499,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Available language modules" msgstr "编辑可用语言模块" -#. 7Q/l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1509,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "编辑用户定义的词典" -#. 7,P; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1519,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Options" msgstr "编辑选项" -#. g|q^ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1528,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "选项" -#. jI9] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1537,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the dictionary?" msgstr "您要删除这个词典吗?" -#. OP:W #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "保存" -#. (Gqx #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1556,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "装入" -#. oSZ, #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1566,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "连同用户的设置一起装入文档" -#. `@VC #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1576,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Load printer settings with the document" msgstr "随文档一起加载打印机设置" -#. T^mK #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1586,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "保存" -#. t%iL #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1596,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit document properties before saving" msgstr "保存前编辑文档属性(~E)" -#. -[uP #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1606,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ways create backup copy" msgstr "始终创建备份副本(~W)" -#. 0j[z #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1616,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~AutoRecovery information every" msgstr "保存自动恢复信息的时间间隔(~A)" -#. ;W1! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1626,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "分钟" -#. nUa= #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1636,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "保存相对文件系统的 URL 地址" -#. V)$! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1646,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "保存相对 Internet 的 URL 地址" -#. CmX8 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1656,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Default file format and ODF settings" msgstr "默认文件格式和 ODF 设置" -#. %U6k #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1666,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF format version" msgstr "ODF 格式版本" -#. Lr4b #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1676,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "1.0/1.1" msgstr "1.0/1.1" -#. t.nq #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1686,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2" msgstr "1.2" -#. p7hQ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1696,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (compat mode)" msgstr "1.2 扩展(兼容模式)" -#. ?(b+ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1706,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (recommended)" msgstr "1.2 扩展(推荐)" -#. q7Qe #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1716,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Size optimization for ODF format" msgstr "优化 ODF 格式的大小" -#. S:3M #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1726,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" msgstr "不以 ODF 或默认格式保存时发出警告" -#. ;w%I #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1736,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ocument type" msgstr "文档类型(~O)" -#. ~PfO #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1746,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Always sa~ve as" msgstr "自动保存为(~V)" -#. TQqH #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1756,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "文本文档" -#. F*A7 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1766,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML 文档" -#. 43]| #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1776,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "主控文档" -#. *6i) #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1786,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "电子表格" -#. WUb1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1796,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "演示文稿" -#. CdO1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1806,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "绘图" -#. %x|? #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1817,7 +1628,6 @@ msgid "Formula" msgstr "公式" #. EN-US, the term 'extended' must not be translated. -#. l^u* #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1827,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." msgstr "不使用 ODF 1.2 扩展格式可能导致信息丢失。" -#. Ls=. #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1837,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" msgstr "使用 \"%1\" 作为默认文件格式文件可能会导致信息丢失。\n" -#. zgR5 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1847,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~1" msgstr "大小 ~1" -#. PO2R #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1857,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~2" msgstr "大小 ~2" -#. 3g$2 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1867,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~3" msgstr "大小 ~3" -#. 0r4N #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1877,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~4" msgstr "大小 ~4" -#. MJC6 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1887,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~5" msgstr "大小 ~5" -#. mreQ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1897,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~6" msgstr "大小 ~6" -#. VcR9 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~7" msgstr "大小 ~7" -#. C%pS #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Font sizes" msgstr "字体大小" -#. |[RB #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "导入" -#. bNGp #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1937,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "使用 '%ENGLISHUSLOCALE' 语言设置数字格式(~U)" -#. TxmA #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1947,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import unknown HTML tags as fields" msgstr "将未知的 HTML 标记当作字段导入(~I)" -#. MPj\ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1957,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~font settings" msgstr "忽略字体设置(~F)" -#. GM(I #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1967,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "导出" -#. ABpI #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1976,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~warning" msgstr "显示警告(~W)" -#. ^yzu #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print layout" msgstr "印刷版式(~P)" -#. bmJi #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1994,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy local graphics to Internet" msgstr "将本地图像复制到 Internet (~C)" -#. *6ta #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -2003,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "字符集" -#. QsDh #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2013,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Company" msgstr "公司(~C)" -#. 5~=- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2023,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "名字/姓氏/缩写(~N)" -#. G#cq #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2033,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" msgstr "姓氏/名字/父亲的姓名/缩写" -#. xakm #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2043,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Last/First ~name/Initials" msgstr "姓氏/名字/缩写(~N)" -#. /2XD #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2053,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Street" msgstr "街道(~S)" -#. D+rO #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2063,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "Street/Apartment number" msgstr "街道/房间号" -#. O0Ki #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2073,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/City" msgstr "邮编/城市" -#. Uao{ #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2083,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "City/State/Zip" msgstr "街道/国家/邮编" -#. oyb1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2093,7 +1876,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/Region" msgstr "国家/地区" -#. ?D$O #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2103,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title/Position" msgstr "头衔/职务(~T)" -#. [ED- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2113,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home/Work)" msgstr "电话(私人/办公室)" -#. o/5* #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2123,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x / E-mail" msgstr "传真/电子邮件(~X)" -#. 6dG1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2133,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Address " msgstr "地址 " -#. :M3h #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2143,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Use data for document properties" msgstr "使用文档属性的数据" -#. =jqL #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2152,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "用户数据" -#. +fXe #: readonlyimage.src msgctxt "" "readonlyimage.src\n" @@ -2161,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "管理员对此设置进行了保护" -#. Eev* #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2171,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Security warnings" msgstr "安全警告" -#. 8A_[ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2181,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" msgstr "如果文档包含记录的更改、版本、隐藏的信息或备注,则发出警告:" -#. B4O_ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2191,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "When saving or sending" msgstr "保存或发送文档时" -#. shvw #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2201,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "When signing" msgstr "签署时" -#. |U;4 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2211,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "When printing" msgstr "打印时" -#. ccZm #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2221,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "When creating PDF files" msgstr "创建 PDF 文件时" -#. kd=Z #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2231,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options" msgstr "安全性选项" -#. GF6W #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2241,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove personal information on saving" msgstr "保存时删除个人信息" -#. fJp- #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2251,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommend password protection on saving" msgstr "保存时建议使用密码保护" -#. ;MC6 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2261,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" msgstr "需要按住 Ctrl 键并单击进入超链接" -#. K2#U #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2270,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "安全性选项和警告" -#. Cp@J #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2280,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart colors" msgstr "图表颜色" -#. ;Rls #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2290,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "颜色表" -#. 0\bZ #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2300,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "新增(~A)" -#. }Jrr #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2310,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "移除(~R)" -#. VVnT #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2320,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "默认(~D)" -#. YU9] #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2329,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "默认颜色" -#. mPoM #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2338,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "数据序列 $(ROW)" -#. bo,w #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2347,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "您真的要删除这个颜色图案?" -#. UU#8 #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2356,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Color Deletion" msgstr "确认删除颜色图案" -#. |FlO #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2366,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered name" msgstr "注册的名称" -#. }O[- #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2376,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Database file" msgstr "数据库文件" -#. ?),S #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2386,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "新建(~N)..." -#. wuoU #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2396,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "编辑(~E)..." -#. `{zb #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2406,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. 0)Fh #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2416,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "注册的数据库" -#. =ae0 #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2425,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "注册的数据库" -#. hZiT #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2435,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Treat as equal" msgstr "当作相等处理" -#. KmWi #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2445,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "~uppercase/lowercase" msgstr "字母大小写(~U)" -#. +88# #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2455,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "~full-width/half-width forms" msgstr "全角和半角(~F)" -#. Yct? #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2465,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "~hiragana/katakana" msgstr "平假名和片假名(~H)" -#. wZLN #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2475,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "日文缩写式(拗音、促音)(~C)" -#. 89|: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2485,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "~minus/dash/cho-on" msgstr "负数符号/连字符/長音[-/‐/ー](~M)" -#. :$;B #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2495,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "'re~peat character' marks" msgstr "重复的字符[ヽヾゝゞ々](~P)" -#. Ll#h #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2505,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "~variant-form kanji (itaiji)" msgstr "日文汉字(異体字)(~V)" -#. RLD6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2515,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "~old Kana forms" msgstr "旧式日文假名(~O)" -#. ?w}z #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2525,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "~di/zi, du/zu" msgstr "ヂ/ジ、ヅ/ズ(~D)" -#. 3X4L #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2535,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "~ba/va, ha/fa" msgstr "バ/ヴァ、ハ/ファ(~B)" -#. 3HC6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2545,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" msgstr "バ/ヴァ、ハ/ファ(~T)" -#. sU9= #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2555,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" msgstr "ヒュ/フュ、ビュ/ヴュ(~Y)" -#. rauS #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2565,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "~se/she, ze/je" msgstr "バ/ヴァ、ハ/ファ(~S)" -#. N7LY #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2575,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "~ia/iya (piano/piyano)" msgstr "イ段、エ段的连接ア/ヤ(ピアノ/ピヤノ)(~I)" -#. ,odo #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2585,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "サ行之前的キ/ク(テキスト/テクスト)(~K)" -#. Sz:: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2595,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "长元音(カ/カー)(~G)" -#. *kAs #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2605,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "忽略" -#. Q([| #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2615,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Pu~nctuation characters" msgstr "拼音和注音符号(~N)" -#. j8v1 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2625,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whitespace characters" msgstr "空格字符(~W)" -#. +FWd #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2635,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Midd~le dots" msgstr "中间点(~L)" -#. \.Gn #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2644,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "用于日文的搜寻选项" -#. FaD! #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2654,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "联机更新选项" -#. I9Np #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2664,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check for updates automatically" msgstr "自动检查更新(~C)" -#. 3?@D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2674,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Every Da~y" msgstr "每天(~Y)" -#. ul)D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2684,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Week" msgstr "每周(~W)" -#. #rsS #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2694,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Month" msgstr "每月(~M)" -#. doG( #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2704,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "最后一次检查:%DATE%,%TIME%" -#. Oqg^ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2714,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~now" msgstr "立即检查(~N)" -#. 3a_) #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2724,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Download updates automatically" msgstr "自动下载更新(~D)" -#. RhY~ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2734,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "Download destination:" msgstr "下载目标:" -#. EF+I #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2744,7 +2461,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~ange..." msgstr "更改(~A)..." -#. xH/+ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2754,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: Not yet" msgstr "最后一次检查:未检查" -#. (/bd #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2763,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "OnlineUpdate" msgstr "联机更新" -#. ,M0q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2773,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "~Revert" msgstr "还原(~R)" -#. _SYW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2783,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "无法装入选中的模块。" -#. ukL; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2792,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "选项" -#. !vl4 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2802,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. BlF] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2812,7 +2522,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "用户数据" -#. ,::m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2822,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "一般" -#. hFl~ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2832,7 +2540,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory" msgstr "内存" -#. gG;B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2842,7 +2549,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "视图" -#. {Joa #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2852,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "打印" -#. /;d: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2862,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "路径" -#. `PF{ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2872,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "颜色" -#. ]X~[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2882,7 +2585,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "字体" -#. 0@56 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2892,7 +2594,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "安全性" -#. HSPe #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2902,7 +2603,6 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "外观" -#. Ek#u #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2912,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessibility" msgstr "辅助功能" -#. YkY/ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2920,9 +2619,8 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "高级" -#. rwW` #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2932,7 +2630,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update" msgstr "联机更新" -#. B]l] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2942,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "语言设置" -#. lOH[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2952,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Languages" msgstr "语言" -#. F=\y #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2962,7 +2657,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing Aids" msgstr "语言规则" -#. (*pv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2972,7 +2666,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "用于日文的查找选项" -#. Hr[3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2982,7 +2675,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "中日韩版式" -#. 0@QW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2992,7 +2684,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "复杂文字的版式" -#. 6j_? #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3002,7 +2693,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "国际互联网" -#. MRTU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3012,7 +2702,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "代理服务器" -#. HxUr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3022,7 +2711,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "电子邮件" -#. :|lO #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3032,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "浏览器插件" -#. jB7_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3042,7 +2729,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" -#. Ez,w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3052,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "一般" -#. cj#h #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3062,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "视图" -#. z4hb #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3072,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "格式化辅助" -#. kX$3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3082,7 +2765,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "网格" -#. l.2B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3092,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "标准字体(西文)" -#. _UXE #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3102,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "标准字体(中日韩)" -#. YX:% #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3112,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "基本字体 (CTL)" -#. mP=E #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3122,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "打印" -#. H2Y# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3132,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "表格" -#. 3SB_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3142,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "变更" -#. $lFu #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3152,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison" msgstr "比较" -#. aB\D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3162,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "兼容性" -#. `=]l #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3172,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption" msgstr "自动插入标题" -#. `J:Q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3182,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "邮件合并电子邮件" -#. 9dn( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3192,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" -#. GnRw #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3202,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "视图" -#. Nv%( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3212,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "格式化辅助" -#. XWQ[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3222,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "网格" -#. :B|! #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3232,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "打印" -#. Romr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3242,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "表格" -#. [K)m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3252,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "背景" -#. +iBl #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3262,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Math" -#. +uDg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3272,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "设置" -#. 5K-k #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3282,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" -#. H9xU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3292,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "一般" -#. NU%N #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3302,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Defaults" msgstr "默认" -#. N|0. #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3312,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "视图" -#. kG\1 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3322,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "International" msgstr "国际" -#. \$l3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3332,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate" msgstr "计算" -#. Sk`5 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3342,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "公式" -#. 3SG+ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3352,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Lists" msgstr "列表排序" -#. W6fZ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3362,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "修订" -#. T9C= #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3372,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "兼容" -#. _W9Z #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3382,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "网格" -#. ^xQ( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3392,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "打印" -#. j\gR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3402,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress" -#. /sAH #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3412,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "一般" -#. nUS2 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3422,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "视图" -#. ,J0# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3432,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "网格" -#. !q@W #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3442,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "打印" -#. GPOG #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3452,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw" -#. cV2r #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3462,7 +3107,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "一般" -#. xmuL #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3472,7 +3116,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "视图" -#. m!qY #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3482,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "网格" -#. mP5D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3492,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "打印" -#. 9)sB #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3502,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "图表" -#. `r:w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3512,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "基本色" -#. cKkg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3522,7 +3161,6 @@ msgctxt "" msgid "Load/Save" msgstr "装入/保存" -#. m?g: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3532,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "一般" -#. 4+LR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3542,7 +3179,6 @@ msgctxt "" msgid "VBA Properties" msgstr "VBA 属性" -#. WbyR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3552,7 +3188,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#. OoXN #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3562,7 +3197,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Compatibility" msgstr "HTML 兼容性" -#. #={; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3572,7 +3206,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" -#. [;2j #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3582,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections" msgstr "连接" -#. xR[v #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3592,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases" msgstr "数据库" -#. 5!e[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3601,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Site certificates" msgstr "站点证书" -#. lwlv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3610,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal certificates" msgstr "个人证书" -#. _aZX #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3620,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "字距调整" -#. eVTz #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3630,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Western characters only" msgstr "仅适用于西文(~W)" -#. 2eI_ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3640,7 +3267,6 @@ msgctxt "" msgid "Western ~text and Asian punctuation" msgstr "西文字符和中日韩标点符号(~T)" -#. ApQn #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3650,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "Character spacing" msgstr "字符间隔" -#. Yn]P #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3660,7 +3285,6 @@ msgctxt "" msgid "~No compression" msgstr "不压缩(~N)" -#. /.mE #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3670,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Compress punctuation only" msgstr "只压缩标点符号(~C)" -#. `Al! #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3680,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" msgstr "压缩标点符号和日文假名(~P)" -#. 4@Z{ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3690,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "First and last characters" msgstr "开头和结尾字符" -#. Ur]C #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3700,7 +3321,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "语言(~L)" -#. fqOF #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3710,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "标准(~D)" -#. gT-) #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3720,7 +3339,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at start of line:" msgstr "行首禁止使用字符:" -#. aB5- #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3730,7 +3348,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at end of line:" msgstr "行尾禁止使用字符:" -#. I08U #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3740,7 +3357,6 @@ msgctxt "" msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "不附带自定义的换行符号" -#. ^Bw~ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3749,7 +3365,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "代理服务器" -#. ]I@@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3759,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "Java options" msgstr "Java 选项" -#. ^KHF #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3769,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use a Java runtime environment" msgstr "使用 Java 运行时环境(~U)" -#. PmPu #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3779,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "已安装 Java 运行时环境 (JRE): (~J)" -#. J5Cr #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3789,7 +3401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "添加(~A)..." -#. u_S0 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3799,7 +3410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters..." msgstr "参数(~P)..." -#. Oo.1 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3809,7 +3419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class Path..." msgstr "Class 路径(~C)..." -#. V?5n #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3817,9 +3426,8 @@ msgctxt "" "FL_EXPERIMENTAL\n" "fixedline.text" msgid "Optional (unstable) options" -msgstr "" +msgstr "可选(不稳定)选项" -#. dPu2 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3827,9 +3435,8 @@ msgctxt "" "CB_EXPERIMENTAL\n" "checkbox.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "启用实验性功能" -#. AiLT #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3837,9 +3444,8 @@ msgctxt "" "CB_MACRO\n" "checkbox.text" msgid "Enable macro recording" -msgstr "" +msgstr "启用宏录制" -#. u7\^ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3849,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Location: " msgstr "位置: " -#. AM%f #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3859,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "with accessibility support" msgstr "带有辅助功能支持" -#. oER6 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3869,7 +3473,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "选择 Java 运行时环境" -#. ?gY7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3879,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "Vendor" msgstr "供应商" -#. WX4e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3889,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "版本" -#. Cp`H #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3899,9 +3500,7 @@ msgctxt "" msgid "Features" msgstr "功能" -#. -z1] #: optjava.src -#, fuzzy msgctxt "" "optjava.src\n" "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" @@ -3909,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "Java" -#. MD=` #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3919,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "Java start ~parameter" msgstr "Java 启动参数(~P)" -#. mfGf #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3929,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "指定(~A)" -#. 80/} #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3939,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Assig~ned start parameters" msgstr "指定启动参数(~N)" -#. Cp@, #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3949,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" msgstr "例如: -Dmyprop=c:\\program files\\java" -#. K?)3 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3959,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "删除(~R)" -#. kVa7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3968,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Java Start Parameters" msgstr "Java 启动参数" -#. gB:p #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3978,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ssigned folders and archives" msgstr "指定文件夹和档案(~S)" -#. \Hm@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3988,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Archive..." msgstr "添加档案(~A)..." -#. `*Vb #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3998,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~Folder" msgstr "添加文件夹(~F)" -#. =A:e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4008,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "删除(~R)" -#. ]WhV #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4017,7 +3605,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Path" msgstr "Class 路径" -#. ;DoI #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4030,7 +3617,6 @@ msgstr "" "您选择的文件夹没有 Java 运行时环境。\n" "请选择一个不同的文件夹。" -#. m+7R #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4043,20 +3629,6 @@ msgstr "" "您选择的 Java 运行时环境不是所需版本。\n" "请选择一个不同的文件夹。" -#. WZ/f -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n" -"warningbox.text" -msgid "" -"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n" -"Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "" -"要使选定的 Java 运行时环境正常工作,必须重新启动 %PRODUCTNAME。\n" -"请现在重新启动 %PRODUCTNAME。" - -#. I?^k #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4069,7 +3641,6 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME 需要重新启动方可使修改值生效。\n" "请立即重新启动 %PRODUCTNAME。" -#. !j-G #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4079,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database file" msgstr "数据库文件(~D)" -#. =w2. #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4089,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "浏览(~B)..." -#. X\SR #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4099,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered ~name" msgstr "注册的名称(~N)" -#. iuUJ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4109,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Database Link" msgstr "编辑数据库链接" -#. }?4O #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4119,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Database Link" msgstr "创建数据库链接" -#. ^+uQ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4134,7 +3700,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "不存在。" -#. ^gHK #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4149,7 +3714,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "文件。" -#. q3PM #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4162,7 +3726,6 @@ msgstr "" "文件名 '$file$' 已经在另一个数据库中使用。\n" "请选择另一名称。" -#. a%b8 #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4171,7 +3734,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "是否要删除该条目?" -#. p~{X #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4181,7 +3743,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "类型" -#. uq/K #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4191,7 +3752,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "路径" -#. fg$t #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4201,7 +3761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "编辑(~E)..." -#. d=*h #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4211,7 +3770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "默认(~D)" -#. Z}*7 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4221,7 +3779,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME 使用的路径" -#. Nwsb #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4231,7 +3788,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "编辑路径: %1" -#. 0P6, #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4240,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "路径" -#. TOsx #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4253,7 +3808,6 @@ msgstr "" "配置和保存邮件的目录不能相同。\n" "请您选择一个新的目录。" -#. a%Fs #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4262,7 +3816,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "配置" -#. M4Rz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4271,7 +3824,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "我的文档" -#. J!sZ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4280,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "图形" -#. 6isK #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4289,7 +3840,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "图标" -#. f@It #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4298,7 +3848,6 @@ msgctxt "" msgid "Palettes" msgstr "调色板" -#. Q4Fe #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4307,7 +3856,6 @@ msgctxt "" msgid "Backups" msgstr "备份" -#. uXYX #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4316,7 +3864,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "模块" -#. y9c) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4325,7 +3872,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "模板" -#. $%aO #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4334,7 +3880,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "自动图文集" -#. pa_k #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4343,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "词典" -#. P:~D #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4352,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "帮助" -#. Q@)T #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4361,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "图片库" -#. S.x/ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4370,7 +3912,6 @@ msgctxt "" msgid "Message Storage" msgstr "消息储存" -#. !YM[ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4379,7 +3920,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporary files" msgstr "临时文件" -#. \Tm) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4388,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins" msgstr "插件" -#. rnxz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4397,7 +3936,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder Bookmarks" msgstr "文件夹书签" -#. n,@: #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4406,7 +3944,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "筛选" -#. 7NA@ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4415,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins" msgstr "加载宏" -#. 9)3c #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4424,7 +3960,6 @@ msgctxt "" msgid "User Configuration" msgstr "用户配置" -#. ,hkG #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4433,7 +3968,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "自定义词典" -#. e%Dj #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4442,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "自动更正" -#. H[\{ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4451,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "写作助手" -#. 2k_@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4461,7 +3993,6 @@ msgctxt "" msgid "Sequence checking" msgstr "检查顺序" -#. @1PN #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4471,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "Use se~quence checking" msgstr "使用顺序检查(~Q)" -#. V_P( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4481,7 +4011,6 @@ msgctxt "" msgid "Restricted" msgstr "受限" -#. jr*4 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4491,7 +4020,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type and replace" msgstr "键入并替换(~T)" -#. |9e( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4501,7 +4029,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor control" msgstr "鼠标控制" -#. 21je #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4511,7 +4038,6 @@ msgctxt "" msgid "Movement" msgstr "移动" -#. jVib #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4521,7 +4047,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~gical" msgstr "逻辑的(~G)" -#. ,_Hy #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4531,7 +4056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visual" msgstr "视觉的(~V)" -#. 9n4m #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4541,7 +4065,6 @@ msgctxt "" msgid "General options" msgstr "常规选项" -#. S)~V #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4551,7 +4074,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerals" msgstr "数字(~N)" -#. Mx/@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4561,7 +4083,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "阿拉伯数字" -#. JQn\ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4571,7 +4092,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "北印度语" -#. _:Y2 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4581,7 +4101,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "系统" -#. 4!]) #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4591,7 +4110,6 @@ msgctxt "" msgid "Context" msgstr "上下文" -#. 0LeK #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4600,7 +4118,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "复杂文字的版式" -#. `JwJ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4610,7 +4127,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "名称(~N)" -#. a,F2 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4620,7 +4136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "语言(~L)" -#. xMXC #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4630,7 +4145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exception (-)" msgstr "例外(-)(~E)" -#. 5%0s #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4640,7 +4154,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "字典" -#. mOZ) #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4649,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "新建词典" -#. Kvmc #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4659,7 +4171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Book" msgstr "书籍(~B)" -#. Y*4t #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4669,7 +4180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "语言(~L)" -#. $cYD #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4679,7 +4189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "字(~W)" -#. Iq}[ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4689,7 +4198,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace ~By:" msgstr "建议(~B)" -#. Z0=6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4699,7 +4207,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "新字词(~N)" -#. 9!S6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4709,7 +4216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. l;`f #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4719,7 +4225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "替换(~R)" -#. U`I* #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4729,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "关闭(~C)" -#. =jF^ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4738,7 +4242,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "编辑自定义词典" -#. O/91 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4751,7 +4254,6 @@ msgstr "" "这个给定的名称已经存在。\n" "请您输入一个新名称。" -#. !TG= #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4760,7 +4262,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "是否要修改词典 '%1' 的语言?" -#. gcMt #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4770,7 +4271,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" -#. qe?; #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4780,7 +4280,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Basic ~code" msgstr "装入 Basic 代码(~C)" -#. KSy7 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4790,7 +4289,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "可执行代码(~X)" -#. \!]w #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4800,7 +4298,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~original Basic code" msgstr "保存原始 Basic 代码(~O)" -#. (_Nm #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4810,7 +4307,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" -#. r5%B #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4820,7 +4316,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~ad Basic code" msgstr "装入 Basic 代码(~A)" -#. :vUd #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4830,7 +4325,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "可执行的代码(~X)" -#. t^0I #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4840,7 +4334,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve original Basic code" msgstr "保存原始 Basic 代码(~V)" -#. az!8 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4850,7 +4343,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -#. NV{` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4860,7 +4352,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Ba~sic code" msgstr "装入 Basic 代码(~S)" -#. AJeg #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4870,7 +4361,6 @@ msgctxt "" msgid "Sav~e original Basic code" msgstr "保存原始 Basic 代码(~E)" -#. 41rG #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4880,7 +4370,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]" msgstr "[L]" -#. {)7] #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4890,7 +4379,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]" msgstr "[S]" -#. XIRT #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4900,7 +4388,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "[L]: 加载和转换对象" -#. thlE #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4910,7 +4397,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "[S]: 转换和保存对象" -#. =lGU #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4920,7 +4406,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "MathType 转换成 %PRODUCTNAME Math 或者反向转换" -#. %DHi #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4930,7 +4415,6 @@ msgctxt "" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "WinWord 转换成 %PRODUCTNAME Writer 或者反向转换" -#. c@,c #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4940,7 +4424,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "Excel 转换成 %PRODUCTNAME Calc 或者反向转换" -#. Sx,` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4950,7 +4433,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "PowerPoint 转换成 %PRODUCTNAME Impress 或者反向转换" -#. p2,2 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4960,7 +4442,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "撤消命令" -#. Ro8] #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4970,7 +4451,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of steps" msgstr "步数" -#. SN_f #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4980,7 +4460,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics cache" msgstr "图形缓冲区" -#. $Q^P #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4990,7 +4469,6 @@ msgctxt "" msgid "Use for %PRODUCTNAME" msgstr "用于 %PRODUCTNAME" -#. PEO$ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5000,7 +4478,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. x^j\ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5010,7 +4487,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory per object" msgstr "每个对象的内存" -#. 3pMy #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5020,7 +4496,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. asb/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5030,7 +4505,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from memory after" msgstr "保存在内存中的时限为" -#. n3R0 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5040,7 +4514,6 @@ msgctxt "" msgid "hh:mm" msgstr "hh:mm" -#. }ZKK #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5050,7 +4523,6 @@ msgctxt "" msgid "Cache for inserted objects" msgstr "插入对象的缓冲区" -#. F3y+ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5060,7 +4532,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of objects" msgstr "对象数目" -#. Ikf/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5070,7 +4541,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "%PRODUCTNAME 快速启动" -#. dx^3 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5080,7 +4550,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "系统启动时装入 %PRODUCTNAME" -#. 6K=X #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5090,7 +4559,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "启用系统任务栏快速启动" -#. `!9w #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5100,7 +4568,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "浏览器插件" -#. $;4R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5110,7 +4577,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display documents in browser" msgstr "在浏览器中显示文档(~D)" -#. ~1YW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5120,7 +4586,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "设置" -#. I1kK #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5130,7 +4595,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy s~erver" msgstr "代理服务器(~E)" -#. SK(E #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5140,7 +4604,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "无" -#. Vk}? #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5150,7 +4613,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "系统" -#. 6O!V #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5160,7 +4622,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "手动" -#. e*Z6 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5170,7 +4631,6 @@ msgctxt "" msgid "Use browser settings" msgstr "使用浏览器的设置" -#. -Pi* #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5180,7 +4640,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP proxy" msgstr "H~TTP 代理服务器" -#. F\0r #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5190,7 +4649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "端口(~P)" -#. Uq`o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5200,7 +4658,6 @@ msgctxt "" msgid "HTTP~S proxy" msgstr "HTTPS 代理服务器(~S)" -#. ZeX% #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5210,7 +4667,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "端口(~O)" -#. BF:g #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5220,7 +4676,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP proxy" msgstr "~FTP 代理服务器" -#. Mr$j #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5230,7 +4685,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "端口(~O)" -#. !L}c #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5240,7 +4694,6 @@ msgctxt "" msgid "~SOCKS proxy" msgstr "~SOCKS 代理服务器" -#. L]+m #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5250,7 +4703,6 @@ msgctxt "" msgid "Po~rt" msgstr "端口(~R)" -#. I*u` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5260,7 +4712,6 @@ msgctxt "" msgid "~No proxy for:" msgstr "不用代理服务器(~N)" -#. AUdH #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5270,7 +4721,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator ;" msgstr "用分号隔开" -#. fL;R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5280,7 +4730,6 @@ msgctxt "" msgid "DNS server" msgstr "DNS 服务器" -#. X5$^ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5290,7 +4739,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "自动(~A)" -#. K{(7 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5300,7 +4748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "手动(~M)" -#. bm95 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5310,7 +4757,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." msgstr " 是这个字段的无效条目,请输入一个在 0 和 255 之间的数值。" -#. pmi` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5320,7 +4766,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." msgstr " 是这个字段的无效条目,请输入一个在 1 和 255 之间的数值。" -#. idzD #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5329,7 +4774,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "代理服务器" -#. Y~:: #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5339,7 +4783,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "安全性选项和警告" -#. _\Tj #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5349,7 +4792,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." msgstr "为文档中的隐藏信息调整相关的安全选项并详细说明警告。" -#. C%[/ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5359,7 +4801,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "选项..." -#. j,Fn #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5369,7 +4810,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections" msgstr "Web 连接的密码" -#. (D5s #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5379,7 +4819,6 @@ msgctxt "" msgid "Persistently save passwords for web connections" msgstr "永久保存 Web 连接的密码" -#. gOOu #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5389,7 +4828,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections..." msgstr "连接..." -#. -sma #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5399,7 +4837,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected by a master password (recommended)" msgstr "受主密码保护(推荐)" -#. lAZG #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5409,7 +4846,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "密码是受主密码保护的。如果 %PRODUCTNAME 从受保护的密码列表中检索到一个密码,在每次会话时,您将被要求输入一次该密码。" -#. uHou #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5419,7 +4855,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Password..." msgstr "主密码..." -#. O;6$ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5429,7 +4864,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro security" msgstr "宏安全性" -#. #8PW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5439,7 +4873,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." msgstr "调整执行宏的安全性级别并指定信任的宏开发者。" -#. H$.Y #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5449,7 +4882,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Security..." msgstr "宏安全性..." -#. FBJ, #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5459,7 +4891,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "证书路径" -#. 3Kf2 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5469,7 +4900,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." msgstr "选择用于电子签名的网络安全服务证书目录。" -#. Zqv8 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5479,7 +4909,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate..." msgstr "证书..." -#. !a9h #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5495,7 +4924,6 @@ msgstr "" "\n" "是否要删除密码列表并重设主密码?" -#. ]bE+ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5504,7 +4932,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "安全性" -#. ,LvN #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5519,7 +4946,6 @@ msgstr "" "\n" "一个端口号码的最大值是 65535 。" -#. 3C$K #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5537,7 +4963,6 @@ msgstr "" "\n" "还是要关闭 Java ?" -#. TY*W #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5547,7 +4972,6 @@ msgctxt "" msgid "~Don't show warning again" msgstr "不再显示这个警告(~D)" -#. qa8o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5557,7 +4981,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending documents as e-mail attachments" msgstr "将文档作为电子邮件附件发送" -#. hZYo #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5567,7 +4990,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail program" msgstr "电子邮件程序(~E)" -#. eU/[ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5577,7 +4999,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "所有文件" -#. [(%E #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5587,7 +5008,6 @@ msgctxt "" msgid "Web login information (passwords are never shown)" msgstr "Web 登录信息(始终不显示密码)" -#. tLxk #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5597,7 +5017,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "删除" -#. cEle #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5607,7 +5026,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove All" msgstr "全部删除" -#. z#ym #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5617,7 +5035,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password..." msgstr "更改密码..." -#. %\[; #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5627,7 +5044,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "关闭" -#. G8nn #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5637,7 +5053,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "网站" -#. U9ns #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5647,7 +5062,6 @@ msgctxt "" msgid "User name" msgstr "用户名" -#. ix]! #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5656,7 +5070,6 @@ msgctxt "" msgid "Stored Web Connection Information" msgstr "保存的 Web 连接信息" -#. ,I]I #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5666,7 +5079,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "帮助" -#. YD+@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5676,7 +5088,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "提示(~T)" -#. eD=X #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5686,7 +5097,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended tips" msgstr "扩展提示(~E)" -#. 1#:d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5696,7 +5106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help Agent" msgstr "帮助助理(~H)" -#. f6g6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5706,7 +5115,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Help Agent" msgstr "重设帮助助理(~R)" -#. g#x( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5716,7 +5124,6 @@ msgctxt "" msgid "Open/Save dialogs" msgstr "打开/保存对话框" -#. mmS2 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5726,7 +5133,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "使用 %PRODUCTNAME 对话框(~U)" -#. j@+# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5736,7 +5142,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ODMA DMS dialogs first" msgstr "首先显示 ODMA DMS 对话框" -#. j(J3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5746,7 +5151,6 @@ msgctxt "" msgid "Print dialogs" msgstr "“打印”对话框" -#. -#;* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5756,7 +5160,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs" msgstr "使用 %PRODUCTNAME 对话框(~D)" -#. `ed@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5766,7 +5169,6 @@ msgctxt "" msgid "Document status" msgstr "文档的状态" -#. MOx) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5776,7 +5178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printing sets \"document modified\" status" msgstr "打印时设置成“文档已修改”状态(~P)" -#. Ak[c #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5786,7 +5187,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow to save document even when the document is not modified" msgstr "即便文档未改动也允许保存文档" -#. iK!g #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5796,7 +5196,6 @@ msgctxt "" msgid "Year (two digits)" msgstr "年份(两位数字)" -#. lZJ7 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5806,7 +5205,6 @@ msgctxt "" msgid "Interpret as years between" msgstr "表示的年份区间,从" -#. D*H` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5816,7 +5214,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "与 " -#. bKH[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5826,7 +5223,6 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "用户界面" -#. .yL. #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5836,7 +5232,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~aling" msgstr "显示比例(~A)" -#. $cC* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5846,7 +5241,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size and style" msgstr "图标大小和样式" -#. VCmX #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5856,7 +5250,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size" msgstr "图标大小" -#. hB~A #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5866,7 +5259,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "自动" -#. ,kLh #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5876,7 +5268,6 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "小" -#. KvFm #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5886,7 +5277,6 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "大" -#. NC@) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5896,7 +5286,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "自动" -#. (z#] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5906,7 +5295,6 @@ msgctxt "" msgid "Galaxy (default)" msgstr "银河系(默认)" -#. jH)b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5916,7 +5304,6 @@ msgctxt "" msgid "High Contrast" msgstr "高对比度" -#. 4Nju #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5926,7 +5313,6 @@ msgctxt "" msgid "Industrial" msgstr "工业" -#. 2xKW #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5936,7 +5322,6 @@ msgctxt "" msgid "Crystal" msgstr "水晶" -#. ~U.} #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5946,7 +5331,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango" msgstr "探戈" -#. uy%% #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5956,7 +5340,6 @@ msgctxt "" msgid "Oxygen" msgstr "活力" -#. IxiQ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5966,7 +5349,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic" msgstr "经典" -#. @%|F #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5976,7 +5358,6 @@ msgctxt "" msgid "Human" msgstr "Human" -#. obAt #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5984,9 +5365,8 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "探戈测试" -#. q%e@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5996,7 +5376,6 @@ msgctxt "" msgid "Use system ~font for user interface" msgstr "将系统字体用于用户界面(~F)" -#. l/O3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6006,7 +5385,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen font antialiasing" msgstr "平滑屏幕字体边缘" -#. xn~k #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6016,7 +5394,6 @@ msgctxt "" msgid "from" msgstr "从" -#. f_!h #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6026,7 +5403,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixels" msgstr "像素" -#. 3{aO #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6036,7 +5412,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "菜单" -#. B~H] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6046,7 +5421,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons in menus" msgstr "菜单中的图标" -#. ijM9 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6056,7 +5430,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "自动" -#. bP%i #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6066,7 +5439,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "隐藏" -#. #6tp #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6076,7 +5448,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "显示" -#. v?27 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6086,7 +5457,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Lists" msgstr "字体列表" -#. h0hR #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6096,7 +5466,6 @@ msgctxt "" msgid "Show p~review of fonts" msgstr "显示字体预览(~R)" -#. M[V( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6106,7 +5475,6 @@ msgctxt "" msgid "Show font h~istory" msgstr "显示字体历史记录(~I)" -#. 5Emv #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6116,7 +5484,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics output" msgstr "图形输出" -#. *a`d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6126,7 +5493,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hardware acceleration" msgstr "使用硬件加速" -#. 2p0? #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6136,7 +5502,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Anti-Aliasing" msgstr "使用抗锯齿" -#. aMIe #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6146,7 +5511,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse" msgstr "鼠标" -#. =HWk #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6156,7 +5520,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse positioning" msgstr "鼠标定位" -#. IPmL #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6166,7 +5529,6 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "默认按钮" -#. \bTM #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6176,7 +5538,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog center" msgstr "对话框中央" -#. KU?K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6186,7 +5547,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic positioning" msgstr "不自动定位" -#. futz #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6196,7 +5556,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle mouse button" msgstr "鼠标中键" -#. q96U #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6206,7 +5565,6 @@ msgctxt "" msgid "No function" msgstr "无功能" -#. K2/~ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6216,7 +5574,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic scrolling" msgstr "自动滚动" -#. A!(K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6226,7 +5583,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "粘贴剪贴板内容" -#. atGU #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6236,7 +5592,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "选择" -#. $s.b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6246,7 +5601,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "透明度" -#. ,{Ex #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6256,7 +5610,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. [j=# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6266,7 +5619,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of" msgstr "语言" -#. VZt6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6276,7 +5628,6 @@ msgctxt "" msgid "~User interface" msgstr "用户界面(~U)" -#. HXP_ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6286,7 +5637,6 @@ msgctxt "" msgid "Locale setting" msgstr "系统语言的设置" -#. /%${ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6296,7 +5646,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator key" msgstr "小数分隔符键" -#. L)[t #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6306,7 +5655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Same as locale setting ( %1 )" msgstr "与语言环境设置相同 ( %1 )(~S)" -#. hK+W #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6316,7 +5664,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default currency" msgstr "标准货币(~D)" -#. K8$R #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6326,7 +5673,6 @@ msgctxt "" msgid "Date acceptance ~patterns" msgstr "接受日期格式(~P)" -#. 6bDG #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6336,7 +5682,6 @@ msgctxt "" msgid "Default languages for documents" msgstr "默认文档语言" -#. w)d+ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6346,7 +5691,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "西文" -#. X4of #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6356,7 +5700,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "中日韩" -#. 3Wy@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6366,7 +5709,6 @@ msgctxt "" msgid "C~TL" msgstr "C~TL" -#. `nYT #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6376,7 +5718,6 @@ msgctxt "" msgid "For the current document only" msgstr "仅适用于当前的文档" -#. lKr) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6386,7 +5727,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhanced language support" msgstr "增强语言支持" -#. W=V` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6394,9 +5734,8 @@ msgctxt "" "CB_ASIANSUPPORT\n" "checkbox.text" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" -msgstr "" +msgstr "显示东亚文字排版专用的 UI 元素(~N)" -#. ~k5- #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6404,9 +5743,8 @@ msgctxt "" "CB_CTLSUPPORT\n" "checkbox.text" msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" -msgstr "" +msgstr "显示双向排版专用的 UI 元素(~N)" -#. H(%/ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6414,9 +5752,8 @@ msgctxt "" "CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n" "checkbox.text" msgid "Ignore s~ystem input language" -msgstr "" +msgstr "忽略系统输入语言(~Y)" -#. V#v[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6425,7 +5762,6 @@ msgctxt "" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "用户界面的语言设置已更新,并将在您下次启动 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 时生效" -#. DIQJ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6435,7 +5771,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "证书路径" -#. 2bc[ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6445,7 +5780,6 @@ msgctxt "" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "选择或添加正确的用于电子签名的网络安全服务证书目录:" -#. buLe #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6455,7 +5789,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "添加(~A)..." -#. At/* #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6465,7 +5798,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "选择证书目录" -#. 7lQw #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6475,7 +5807,6 @@ msgctxt "" msgid "manual" msgstr "手动" -#. ,{`@ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6485,7 +5816,6 @@ msgctxt "" msgid "Profile" msgstr "配置文件" -#. ]mvi #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6495,7 +5825,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "目录" -#. $AA: #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" diff --git a/source/zh-CN/cui/source/tabpages.po b/source/zh-CN/cui/source/tabpages.po index 50970ffa7bc..1d4d33aeb59 100644 --- a/source/zh-CN/cui/source/tabpages.po +++ b/source/zh-CN/cui/source/tabpages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 18:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 06:29+0000\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353392988.0\n" -#. bz*m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "请为新的渐变输入一个名称:" -#. \|^? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the gradient?" msgstr "是否要删除这个渐变?" -#. J0=v #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -46,7 +44,6 @@ msgstr "" "这个渐变已经被修改,但是还未保存。\n" "您能够修改选中的渐变或者新增一个渐变。" -#. aoNW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "请您在此为新的位图输入一个名称:" -#. 5`b, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -64,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "请您在此为新的外来位图输入一个名称:" -#. T!Xf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" msgstr "真要删除这个位图吗?" -#. ^oVM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -86,7 +80,6 @@ msgstr "" "这个位图已经被修改,但是还未保存。 \n" "您能够修改选中的位图或者新增一个位图。" -#. tc;; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "请为新的线条样式输入一个名称:" -#. D$-e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the line style?" msgstr "是否要删除这个线条样式?" -#. w9S4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -117,7 +108,6 @@ msgstr "" "这个线条样式已经被修改,但是还未保存。 \n" "您能够修改选中的线条样式或者新增一个线条样式。" -#. N:w[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -126,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "请您在此为新的阴影输入一个名称:" -#. I2,Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the hatching?" msgstr "真要删除这个阴影吗?" -#. NluX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -148,7 +136,6 @@ msgstr "" "这个阴影已经被修改,但是还未保存。 \n" "您能够修改选中的阴影或者新增一个阴影。" -#. qQ5L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -157,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "修改" -#. t-9^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -166,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "新增" -#. 2c?| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "请您在此为新的颜色输入一个名称:" -#. Z/p* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -184,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the color?" msgstr "真要删除这个颜色吗?" -#. v3Pw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -197,7 +180,6 @@ msgstr "" "此颜色已被修改,但是尚未保存。\n" "您可以修改选定的颜色或者新增一种颜色。" -#. Wb(# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -206,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "表格" -#. \a0q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved!" msgstr "无法保存这个文件!" -#. %Y#{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "无法装入这个文件!" -#. x7o* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -233,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" msgstr "这个列表已经被修改,但是还未保存。您现在要保存这个列表吗?" -#. BY;z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -246,7 +224,6 @@ msgstr "" "您输入的名称已经存在。\n" "请您输入一个其他的名称。" -#. [S=I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "请您在此为新的线条箭头输入一个名称:" -#. `z*8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -264,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the arrowhead?" msgstr "真要删除这个线条箭头?" -#. _}D` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -277,9 +252,7 @@ msgstr "" "此箭头已被修改,但是尚未保存。\n" "您要现在保存这个箭头吗?" -#. .0;n #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" @@ -287,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "透明" -#. ADJg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "No %1" msgstr "否 %1" -#. )mlP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Family" msgstr "家族" -#. X3I] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -314,9 +284,7 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "字体" -#. .j5E #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "样式" -#. shf_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "字样" -#. P!fM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency mode" msgstr "透明模式" -#. {i/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "不透明(~N)" -#. .7Zf #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "透明(~T)" -#. rM_C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "渐变" -#. 6TX_ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "类型(~P)" -#. |2t9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "线性" -#. =jQm #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "轴向" -#. 3EP1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "径向" -#. ]#aZ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "椭圆形" -#. Hm;f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Quadratic" msgstr "方形" -#. AU== #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "正方形" -#. \!^1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -453,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "中心 X (~X)" -#. {6$S #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -463,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "中心 Y (~Y)" -#. DTd= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -473,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "角度(~A)" -#. _UQe #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -483,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " 度" -#. efT` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -493,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "边框(~B)" -#. %6k1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start value" msgstr "起始值(~S)" -#. C:@8 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -513,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "~End value" msgstr "终止值(~E)" -#. rCSD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -522,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "透明度" -#. SP\] #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -532,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "填充" -#. Vgl^ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -542,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "无" -#. s2L2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "颜色" -#. ;9Ac #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -562,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "渐变" -#. 2e5% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -572,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "阴影线" -#. 9#s5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -582,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "位图" -#. -*;% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -592,9 +533,7 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "增量" -#. 0Ka5 #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" @@ -603,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "自动(~U)" -#. G7o[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -613,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "背景颜色(~B)" -#. dc;2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -623,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "大小" -#. c-j` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -633,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "原件(~O)" -#. :lE~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -643,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "相对的(~L)" -#. 5@6t #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -653,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "宽度(~D)" -#. 8h5f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -663,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "高度(~E)" -#. *?n9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -673,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "位置" -#. ]u)i #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -683,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Offset" msgstr "X 偏移(~X)" -#. QpB: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -693,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Offset" msgstr "Y 偏移(~Y)" -#. .2MN #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -703,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "平铺(~T)" -#. #b^l #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -713,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Fit" msgstr "自动调整(~F)" -#. `JeJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -723,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset" msgstr "偏移" -#. NLX; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -733,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "行(~W)" -#. dO`| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -743,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "列(~M)" -#. q?g- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -752,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "区域" -#. O#Q2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -762,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "属性" -#. ,4#. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -772,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use shadow" msgstr "使用阴影(~U)" -#. fW-$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -782,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "位置(~P)" -#. n#ns #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -792,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "间隔(~D)" -#. Fr1[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -802,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "颜色(~C)" -#. +{\k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -812,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "透明度(~T)" -#. @PQ: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -821,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "阴影" -#. B-Y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -831,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "属性" -#. A0nG #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -841,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "间距(~S)" -#. ,ASA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -851,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "角度(~N)" -#. _k2A #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -861,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " 度" -#. $~=7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -871,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line type" msgstr "线条类型(~L)" -#. 1*KW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -881,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "单线" -#. hQak #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -891,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Crossed" msgstr "十字形" -#. P;=x #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -901,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple" msgstr " 三重" -#. HGtc #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -911,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~color" msgstr "线条颜色(~C)" -#. \`*% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -921,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "添加(~A)..." -#. ^_8R #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -931,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "修改(~M)..." -#. C*D- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -941,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "删除(~D)..." -#. mxu` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -951,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B%1Q #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -961,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Hatches List" msgstr "加载填充列表" -#. sE5p #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -971,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. _^|? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -981,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Hatches List" msgstr "保存填充列表" -#. ma9g #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -991,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "嵌入" -#. T)]y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1000,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "阴影线" -#. Hr,+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1010,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "属性" -#. )o`; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1020,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Editor" msgstr "图案编辑器" -#. -/{@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1030,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "~Foreground color" msgstr "前景颜色(~F)" -#. Hk2Z #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1040,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "背景颜色(~B)" -#. -s:C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1050,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "位图" -#. +Rpr #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1060,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "添加(~A)..." -#. E\/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1070,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "修改(~M)..." -#. ZnY% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1080,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "导入(~I)..." -#. sBG# #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1090,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "删除(~D)..." -#. CBTJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1100,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. /x\5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1110,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Bitmap List" msgstr "加载位图列表" -#. ]CH1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1120,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 3d^L #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1130,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Bitmap List" msgstr "保存位图列表" -#. z{wT #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1140,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "嵌入" -#. 9_@% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1149,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap Patterns" msgstr "位图图案" -#. _g2` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1159,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "属性" -#. {hGV #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1169,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "类型(~P)" -#. odos #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1179,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "线性" -#. ,1nA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1189,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "轴向" -#. ]n4T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1199,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "径向" -#. PGr) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1209,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "椭圆形" -#. 2Zge #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1219,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "正方形" -#. NDC, #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1229,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular" msgstr "矩形" -#. .)`T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1239,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "中心 X (~X)" -#. JrEp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1249,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "中心 Y (~Y)" -#. \$He #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1259,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "角度(~N)" -#. uzh~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1269,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " 度" -#. :;fo #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1279,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "边框(~B)" -#. V%]P #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1289,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "从(~F)" -#. Q.m` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1299,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "~To" msgstr "至(~T)" -#. FOW4 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1309,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "添加(~A)..." -#. /#Hb #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1319,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "修改(~M)..." -#. lfp? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1329,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "删除(~D)..." -#. SvG$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1339,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,3G7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1349,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Gradients List" msgstr "加载渐变列表" -#. MPW6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1359,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. SA6: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1369,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Gradients List" msgstr "保存渐变列表" -#. K?S@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1379,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "嵌入" -#. $8p? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1388,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "渐变" -#. 5[[J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1398,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "属性" -#. FZaU #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1408,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "名称(~N)" -#. TT^+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1418,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "颜色(~O)" -#. 8`d! #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1428,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "颜色表" -#. \W{j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1438,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. G}#? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1448,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. GE?. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1458,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "~C" msgstr "~C" -#. jUr~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1468,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "~M" msgstr "~M" -#. L^6j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1478,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y" msgstr "~Y" -#. h^y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1488,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "~K" msgstr "~K" -#. f/(; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1498,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "新增(~A)" -#. b5}y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1508,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "编辑(~E)..." -#. woZ. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1518,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "删除(~D)..." -#. cvY+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1528,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "修改(~M)" -#. 2YLY #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1538,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m.ZS #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1548,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Color List" msgstr "加载颜色列表" -#. w\/b #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1558,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 66ST #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1568,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Color List" msgstr "保存颜色列表" -#. JOkv #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1578,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "嵌入" -#. ~R10 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1587,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "颜色" -#. X(7% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1597,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "区域" -#. ZJUM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1607,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "阴影" -#. AEY7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1617,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "透明" -#. Ea4k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1627,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "颜色" -#. /IA} #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1637,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "渐变" -#. m_0J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1647,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "阴影线" -#. ).j= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1657,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "位图" -#. uUYp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1666,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "区域" -#. 5-,: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1675,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching Style" msgstr "阴影样式" -#. OTe) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1684,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Mode" msgstr "色彩模式" -#. 8F/d #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1694,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation effects" msgstr "活动文字的效果" -#. 9$j# #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1704,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ffect" msgstr "效果(~F)" -#. I1@4 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1714,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "无效果" -#. Q/bR #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1724,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "闪动" -#. mOFp #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1734,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "连续" -#. 3Xr. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1744,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "往返活动" -#. ZBvW #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1754,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "一次进入" -#. j}%! #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1764,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "方向" -#. pKrx #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1774,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $e:_ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1784,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top" msgstr "向上" -#. c.)+ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1794,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (Z1c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1804,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "To Left" msgstr "向左" -#. K/;v #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1814,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #3*% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1824,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "To Right" msgstr "向右" -#. MaZP #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1834,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. L/2} #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1844,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "To Bottom" msgstr "向下" -#. Qf4O #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1854,7 +1667,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "属性" -#. Y1^m #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1864,7 +1676,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart inside" msgstr "在启动时显示文字(~T)" -#. rX=2 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1874,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Text visible when exiting" msgstr "在结束时显示文字" -#. l7}% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1884,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation cycles" msgstr "动画循环的次数" -#. /=]y #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1894,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "不间断(~C)" -#. eKi% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1904,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment" msgstr "递增" -#. m$A[ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1914,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pixels" msgstr "像素(~P)" -#. 4,Ns #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1924,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " 像素" -#. %=`c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1934,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "延迟" -#. m.K) #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1944,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "自动(~A)" -#. i#+n #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1954,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid " ms" msgstr " ms" -#. R8X, #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1963,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "活动文字" -#. 1bOU #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1973,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "文字" -#. en:. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1983,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "活动文字" -#. %v0k #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1992,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "文字" -#. 1APd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2002,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "选择" -#. ?Zl? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2012,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "选择" -#. }oR6 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2022,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "选择" -#. MQPK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2032,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "选择" -#. +Chl #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2042,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link graphics" msgstr "链接图形(~L)" -#. \#XZ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2052,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." msgstr "画廊主题'项目符号'内没有图形。" -#. $4M{ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2062,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "级" -#. RoU! #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2072,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "格式" -#. #,^G #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2082,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbering" msgstr "编号(~N)" -#. DH6, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2092,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. _*+A #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2102,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. ON7Y #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2112,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. Qw([ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2122,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. `hUW #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2132,9 +1917,7 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. eomF #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2143,9 +1926,7 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. WMiE #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2154,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. X{Ye #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2164,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "项目符号" -#. E-|@ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2174,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "图形" -#. hzrG #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2184,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "链接图形" -#. V7o1 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2194,20 +1971,16 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "无" -#. rn]D #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "12\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "本地数字编号" +msgstr "传统计数编号" -#. -]Mp #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2216,9 +1989,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(保加利亚语)" -#. mL.j #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2227,9 +1998,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(保加利亚语)" -#. 3/2X #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2238,9 +2007,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(保加利亚语)" -#. 5.T5 #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2249,9 +2016,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(保加利亚语)" -#. )`w7 #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2260,9 +2025,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(俄语)" -#. JOTg #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2271,9 +2034,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(俄语)" -#. Tj,h #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2282,9 +2043,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(俄语)" -#. )i{D #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2293,9 +2052,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(俄语)" -#. lhOs #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2304,9 +2061,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(塞尔维亚语)" -#. qUXC #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2315,9 +2070,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(塞尔维亚语)" -#. ?t4n #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2326,9 +2079,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(塞尔维亚语)" -#. uo6K #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2337,29 +2088,24 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(塞尔维亚语)" -#. Vm+Z #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "25\n" "stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "Α, Β, Γ, ... (希腊大写字母)" +msgstr "Α, Β, Γ, ...(大写希腊字母)" -#. _k/t #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "26\n" "stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "α, β, γ, ... (希腊小写字母)" +msgstr "α, β, γ, ...(小写希腊字母)" -#. 4[Yd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2369,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "编号前" -#. g@IR #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2379,7 +2124,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "编号后" -#. lJ6F #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2389,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "字符样式(~C)" -#. QOYj #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2399,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "颜色" -#. qb8X #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2409,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Relative size" msgstr "相对的大小(~R)" -#. +kJ] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2419,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "按级显示" -#. r+h: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2429,7 +2169,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "开始从" -#. 8-=M #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2439,7 +2178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "对齐(~A)" -#. VWr; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2449,7 +2187,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "左对齐" -#. fDE$ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2459,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "居中" -#. 9qqd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2469,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "右对齐" -#. :6,, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2479,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "字符" -#. .Sbe #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2489,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "图形" -#. ol:5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2499,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "从文件..." -#. 5k%P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2509,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "画廊" -#. .Z./ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2519,7 +2250,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "选择..." -#. 4y@W #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2529,7 +2259,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "宽度" -#. :A!o #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2539,7 +2268,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "高度" -#. q!R} #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2549,7 +2277,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "同步化" -#. h0e| #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2559,7 +2286,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "对齐" -#. :8T2 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2569,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of baseline" msgstr "基线上方" -#. ^$%: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2579,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of baseline" msgstr "基线居中" -#. M,3T #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2589,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of baseline" msgstr "基线下方" -#. _ZGA #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2599,7 +2322,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "字符上方" -#. o^XK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2609,7 +2331,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "字符居中" -#. IB]( #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2619,7 +2340,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "字符下方" -#. XP9L #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2629,7 +2349,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "行上方" -#. (E:? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2639,7 +2358,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "行 居中" -#. 53yX #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2649,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "行下方" -#. =AXg #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2659,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "All levels" msgstr "所有的级" -#. F{=P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2669,7 +2385,6 @@ msgctxt "" msgid "~Consecutive numbering" msgstr "连续编号(~C)" -#. [6w] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2679,7 +2394,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." msgstr "画廊文件‘项目符号’内不存在图形。" -#. xh=- #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2689,7 +2403,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "级" -#. s`m~ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2699,7 +2412,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "位置和间隔" -#. jsIc #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2709,7 +2421,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "缩进" -#. L![. #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2719,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "相对的(~V)" -#. 9I/5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2729,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "编号宽度" -#. z.1r #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2739,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "编号和正文之间的最少间隔" -#. ubAm #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2749,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "编号对齐(~U)" -#. SGd5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2759,7 +2466,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "左对齐" -#. ]8wE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2769,7 +2475,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "居中" -#. :mbi #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2779,7 +2484,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "右对齐" -#. `H}q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2789,7 +2493,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "编号后" -#. H*vP #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2799,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "制表位" -#. @t]i #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2809,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "空格" -#. #X\q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2819,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "无" -#. 7/:h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2829,7 +2529,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "在" -#. 5bSr #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2839,7 +2538,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "对齐" -#. q=6; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2849,7 +2547,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "缩进" -#. d%#9 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2859,7 +2556,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "标准" -#. B@RJ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2868,7 +2564,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "链接" -#. 3p9J #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2878,7 +2573,6 @@ msgctxt "" msgid "Before text" msgstr "左" -#. :(BD #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2888,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "After text" msgstr "右" -#. -ps@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2898,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "~First line" msgstr "第一行(~F)" -#. M_X8 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2908,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "自动(~A)" -#. ?cX^ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2918,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "缩进" -#. dU]0 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2928,7 +2618,6 @@ msgctxt "" msgid "Ab~ove paragraph" msgstr "段前(~O)" -#. AV_o #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2938,7 +2627,6 @@ msgctxt "" msgid "Below paragraph" msgstr "段后" -#. Yqe@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2948,9 +2636,7 @@ msgctxt "" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "不要在相同样式的段落之间添加空格" -#. g:KA #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2959,7 +2645,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "间隔" -#. -}wG #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2969,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "单倍行距" -#. 5Z0G #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2979,9 +2663,7 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "1.5 倍行距" -#. :wIT #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" @@ -2990,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "2 倍行距" -#. m4Q1 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3000,7 +2681,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "成比例" -#. p$9A #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3010,7 +2690,6 @@ msgctxt "" msgid "At least" msgstr "至少" -#. ~WXN #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3020,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading" msgstr "行间距离" -#. SKqc #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3030,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "固定" -#. 2YK; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3040,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "由" -#. $47@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3050,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "行距" -#. DF^- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3060,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ctivate" msgstr "顾及(~C)" -#. pPeY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3070,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "正反页的行距相等" -#. p\2w #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3079,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents and Spacing" msgstr "缩进和间隔" -#. +iVb #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3089,7 +2761,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "选项" -#. rn^? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3099,7 +2770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "左对齐(~L)" -#. S+nO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3109,7 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "右对齐(~T)" -#. \\qF #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3119,7 +2788,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "居中(~C)" -#. ^eP~ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3129,7 +2797,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "两端对齐" -#. -%1v #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3139,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "左对齐(~L)" -#. QM-q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3149,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "右对齐(~T)" -#. e,mA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3159,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last line" msgstr "最后一行(~L)" -#. K+u# #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3169,7 +2833,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "默认值" -#. ls1d #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3179,7 +2842,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "左对齐" -#. BkV= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3189,7 +2851,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "居中" -#. v4iU #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3199,7 +2860,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "两端对齐" -#. #g3s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3209,7 +2869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Expand single word" msgstr "拉长单个字(~E)" -#. S(\L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3219,7 +2878,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "和文字格子线对齐(如使用格子线)" -#. X(rr #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3229,7 +2887,6 @@ msgctxt "" msgid "Text-to-text" msgstr "文本对齐方式" -#. jT)2 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3239,7 +2896,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "对齐(~A)" -#. S+0s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3249,7 +2905,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "自动" -#. U#tn #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3259,7 +2914,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "基线" -#. pHU+ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3269,7 +2923,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "顶端" -#. pHHI #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3279,7 +2932,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "居中" -#. i|[! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3289,7 +2941,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "底端" -#. T1vl #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3299,7 +2950,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "属性" -#. ;pI? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3309,7 +2959,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "文字方向(~D)" -#. Sl0L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3318,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "对齐" -#. O6\q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3328,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "自动(~U)" -#. s4qf #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3338,7 +2985,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracters at line end" msgstr "行尾字符(~H)" -#. %kqA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3348,7 +2994,6 @@ msgctxt "" msgid "Cha~racters at line begin" msgstr "行首字符(~R)" -#. ;PO. #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3358,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "最多连续断字次数(~M)" -#. Omad #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3368,7 +3012,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "连字符" -#. ]Sp@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3378,7 +3021,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "选项" -#. E1i\ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3388,7 +3030,6 @@ msgctxt "" msgid "Breaks" msgstr "换行和分页" -#. rU:) #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3398,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "插入" -#. ^[8, #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3408,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "类型(~T)" -#. +2m- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3418,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "页" -#. (v\9 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3428,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "栏" -#. 8C1! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3438,7 +3075,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "位置" -#. VMnE #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3448,7 +3084,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "之前" -#. G;4q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3458,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "之后" -#. Qx[/ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3468,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St~yle" msgstr "使用页面样式(~Y)" -#. A||6 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3478,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~number" msgstr "页码(~N)" -#. 6B?@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3488,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not split paragraph" msgstr "段中不分页(~D)" -#. \/51 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3498,7 +3129,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "与下段同页(~K)" -#. [q5c #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3508,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Orphan control" msgstr "页尾孤行控制(~O)" -#. ;)R[ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3518,7 +3147,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "行" -#. s_uO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3528,7 +3156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Widow control" msgstr "页首寡行控制(~W)" -#. =LpZ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3538,7 +3165,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "行" -#. n9mP #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3547,7 +3173,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "换行和分页" -#. (Z.s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3557,7 +3182,6 @@ msgctxt "" msgid "Line change" msgstr "换行" -#. OaEY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3567,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" msgstr "按中文习惯控制首尾字符" -#. -ajB #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3577,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "允许标点溢出边界" -#. _OC; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3587,7 +3209,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" msgstr "自动调整中日韩文字与西文及混合文字之间的间距" -#. Wkuv #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3596,9 +3217,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "中日韩文字" -#. Z|=E #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "STR_EXAMPLE\n" @@ -3606,7 +3225,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "示例" -#. ]/7= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3615,7 +3233,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "页面样式" -#. lJ(k #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3625,7 +3242,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "事件" -#. i0E2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3635,7 +3251,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned macro" msgstr "指定的宏" -#. qfu2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3645,7 +3260,6 @@ msgctxt "" msgid "~Existing macros\n" msgstr "现有的宏(~E)\n" -#. ts5_ #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3655,7 +3269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "指定(~A)" -#. Jft1 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3665,7 +3278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "删除(~R)" -#. \1di #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3675,7 +3287,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "宏" -#. mt7o #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3684,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro" msgstr "指定宏" -#. $-R1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3694,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "替换" -#. %iDN #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3704,7 +3313,6 @@ msgctxt "" msgid "Exceptions" msgstr "例外" -#. r$zB #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3714,7 +3322,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "选项" -#. ]?@* #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3724,7 +3331,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "选项" -#. h#j_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3734,7 +3340,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "本地化选项" -#. (O)t #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3744,7 +3349,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "字词补充完整" -#. K({T #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3754,7 +3358,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "智能标记" -#. d@N` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3764,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "“替换”和“例外”所针对的语言" -#. `jKj #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3773,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "自动更正" -#. mv.C #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3783,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "使用替换表" -#. 0X7D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3793,7 +3393,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "更正字首的两个大写字母" -#. FMV4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3803,7 +3402,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "设定每个句子由大写字母起头" -#. |L6G #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3813,7 +3411,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "自动*加粗*和加_下划线_" -#. H[+g #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3823,7 +3420,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore double spaces" msgstr "忽略双空字符" -#. X,n4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3833,7 +3429,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Recognition" msgstr "识别 URL" -#. S+Mv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3843,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "替换破折号" -#. B`19 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3853,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "纠正 cAPS LOCK 键的意外使用" -#. ukmo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3862,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "设置" -#. kXDp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3872,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "编辑(~E)..." -#. _iVG #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3882,7 +3473,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#. E\g, #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3892,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#. pT*_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3902,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "[M]: 修改现存的文字时替换" -#. 0Qc8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3912,7 +3500,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "[T]: 在输入的同时执行自动格式/自动更正" -#. M.gd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3922,7 +3509,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "删除空白的段落" -#. `1g0 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3932,7 +3518,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "替换自定义样式" -#. 3.Pp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3942,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace bullets with: " msgstr "项目符号替换成: " -#. -j6z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3952,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "合并单个的段落的起始数目" -#. ag=D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3962,7 +3545,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "使用编号 - 项目符号: " -#. G_2y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3972,7 +3554,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border" msgstr "使用边框" -#. 0]MR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3982,7 +3563,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "制作表格" -#. 8kir #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3992,7 +3572,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "使用样式" -#. +[L8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4002,7 +3581,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "删除段落起始位置与段落结束位置的空缺字符和制表符" -#. ]UYr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4012,7 +3590,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "删除行尾与行首的空格和制表符" -#. ^1|! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4022,7 +3599,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum size" msgstr "最小值" -#. 6\kd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4031,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine" msgstr "合并" -#. Md6) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4041,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "替换(~C)" -#. v=7; #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4051,7 +3625,6 @@ msgctxt "" msgid "~With:" msgstr "替换成(~W):" -#. j!Eh #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4061,7 +3634,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "纯文本(~T)" -#. ~H{[ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4071,7 +3643,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "新建(~N)" -#. FeJZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4081,7 +3652,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. 5=_` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4091,7 +3661,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "替换(~R)" -#. ECB7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4101,7 +3670,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "缩写(不跟大写字母)" -#. qJB2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4111,7 +3679,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "新建(~N)" -#. )H[d #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4121,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. )n=I #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4131,7 +3697,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInclude" msgstr "自动加入(~A)" -#. qji9 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4141,7 +3706,6 @@ msgctxt "" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "以两个大写字母开始的字" -#. E{Gr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4151,7 +3715,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~w" msgstr "新建(~W)" -#. Jd!_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4161,7 +3724,6 @@ msgctxt "" msgid "Dele~te" msgstr "删除(~T)" -#. a7:W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4171,7 +3733,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoInclude" msgstr "自动加入(~U)" -#. ^}`W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4181,7 +3742,6 @@ msgctxt "" msgid "New abbreviations" msgstr "新缩写" -#. RSVZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4191,7 +3751,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete abbreviations" msgstr "删除缩写" -#. auO@ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4201,7 +3760,6 @@ msgctxt "" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "新以两个大写字母开始的单词" -#. A.R2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4211,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "删除以两个大写字母开始的单词" -#. JFG? #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4221,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#. dc!2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4231,7 +3787,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#. C+Ug #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4241,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "法语特殊标点符号前添加不间断空格" -#. ]2VJ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4251,7 +3805,6 @@ msgctxt "" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "格式化序号后缀 (1st -> 1^st)" -#. -A%1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4261,7 +3814,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes" msgstr "单引号" -#. 2ie3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4271,7 +3823,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "替换(~C)" -#. B74f #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4281,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start quote:" msgstr "在字首(~S):" -#. p/_n #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4291,7 +3841,6 @@ msgctxt "" msgid "~End quote:" msgstr "在字尾(~E):" -#. EX/O #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4301,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "标准(~D)" -#. [iUT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4311,7 +3859,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes" msgstr "双引号" -#. )t3# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4321,7 +3868,6 @@ msgctxt "" msgid "Repl~ace" msgstr "替换(~A)" -#. DrFf #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4331,7 +3877,6 @@ msgctxt "" msgid "Start q~uote:" msgstr "在字首(~U):" -#. :3`Z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4341,7 +3886,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nd quote:" msgstr "在字尾(~N):" -#. !7g6 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4351,7 +3895,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "标准(~F)" -#. GPLo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4361,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote" msgstr "字首字符" -#. ).eR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4371,7 +3913,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote" msgstr "字尾字符" -#. N@eH #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4381,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "标准" -#. ^)Z| #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4391,7 +3931,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes default" msgstr "单引号默认" -#. |kXi #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4401,7 +3940,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes default" msgstr "双引号默认" -#. 5X,b #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4411,7 +3949,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "左单引号" -#. ]QB^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4421,7 +3958,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "左双引号" -#. $HU7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4431,7 +3967,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of single quotes" msgstr "右单引号" -#. SjPl #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4441,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of double quotes" msgstr "右双引号" -#. LQ^p #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4450,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "本地化选项" -#. bb2+ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4460,7 +3993,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable word ~completion" msgstr "启用字词补充完整(~C)" -#. ~kT\ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4470,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "~Append space" msgstr "附加空格(~A)" -#. 5Ilv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4480,7 +4011,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show as tip" msgstr "当作提示显示(~S)" -#. )rBV #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4490,7 +4020,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect words" msgstr "收集建议(~O)" -#. Ox(# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4500,7 +4029,6 @@ msgctxt "" msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "关闭文档时删除文档中列表所示文字(~W)" -#. k-1! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4510,7 +4038,6 @@ msgctxt "" msgid "Acc~ept with" msgstr "接受时单击(~E)" -#. eogE #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4520,7 +4047,6 @@ msgctxt "" msgid "Mi~n. word length" msgstr "最少字符数目(~N)" -#. %)vT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4530,7 +4056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Max. entries" msgstr "最多条目数(~M)" -#. 7RkL #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4540,7 +4065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Entry" msgstr "删除条目(~D)" -#. zT|y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4549,7 +4073,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "字词补充完整" -#. OGA) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4559,7 +4082,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text with smart tags" msgstr "带有智能标记的标签文本" -#. O4k5 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4569,7 +4091,6 @@ msgctxt "" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "当前已安装的智能标记" -#. Czo^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4579,7 +4100,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "属性..." -#. ME8- #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4588,7 +4108,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "智能标记" -#. C%az #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4598,7 +4117,6 @@ msgctxt "" msgid "Line properties" msgstr "线条属性" -#. 2RU! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4608,7 +4126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "样式(~S)" -#. @6!$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4618,7 +4135,6 @@ msgctxt "" msgid "Colo~r" msgstr "颜色(~R)" -#. \D?- #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4628,7 +4144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "宽度(~W)" -#. -@}2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4638,7 +4153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "透明度(~T)" -#. Hpp[ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4648,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow styles" msgstr "箭头样式" -#. 3OsL #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4658,7 +4171,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "样式(~Y)" -#. O7$H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4668,7 +4180,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "宽度(~D)" -#. 6d+_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4678,7 +4189,6 @@ msgctxt "" msgid "Ce~nter" msgstr "中心(~N)" -#. (r[L #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4688,7 +4198,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "中心(~E)" -#. ~=o$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4698,7 +4207,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze ends" msgstr "线端同步化(~Z)" -#. KoFj #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4706,20 +4214,17 @@ msgctxt "" "FL_EDGE_STYLE\n" "fixedline.text" msgid "Corner and cap styles" -msgstr "" +msgstr "棱角及端点样式" -#. \lyH #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_EDGE_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Corner style" -msgstr "棱角样式" +msgstr "棱角样式(~C)" -#. (bCn #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4729,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded" msgstr "圆角" -#. s4nS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4739,7 +4243,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- 无 -" -#. A[nJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4749,7 +4252,6 @@ msgctxt "" msgid "Mitered" msgstr "斜接" -#. XHol #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4759,7 +4261,6 @@ msgctxt "" msgid "Beveled" msgstr "斜角" -#. `e16 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4767,9 +4268,8 @@ msgctxt "" "FT_CAP_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Ca~p style" -msgstr "" +msgstr "大写样式(~P)" -#. /vXe #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4779,7 +4279,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "平面" -#. \%w@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4789,18 +4288,15 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "转换成整数" -#. L}p. #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "正方形" +msgstr "方形" -#. q.CD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4810,7 +4306,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "图标" -#. @bEf #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4820,7 +4315,6 @@ msgctxt "" msgid "No Symbol" msgstr "无符号" -#. [HWA #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4830,7 +4324,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "自动" -#. wNoJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4840,7 +4333,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "来自文件..." -#. /_t{ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4850,7 +4342,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "图片库" -#. Rrei #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4860,7 +4351,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "符号" -#. e=WC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4870,7 +4360,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "选择..." -#. ,L[E #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4880,7 +4369,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "宽度" -#. faep #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4890,7 +4378,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "高度" -#. O*%] #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4900,7 +4387,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "锁定纵横比" -#. Y[la #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4910,7 +4396,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "样式" -#. lB[j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4920,7 +4405,6 @@ msgctxt "" msgid "Start style" msgstr "开始样式" -#. d8%, #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4930,7 +4414,6 @@ msgctxt "" msgid "End style" msgstr "终止样式" -#. kcar #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4940,7 +4423,6 @@ msgctxt "" msgid "Start width" msgstr "开始宽度" -#. pM`y #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4950,7 +4432,6 @@ msgctxt "" msgid "End width" msgstr "终止宽度" -#. %an! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4960,7 +4441,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with center" msgstr "开始居中" -#. V-Kg #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4970,7 +4450,6 @@ msgctxt "" msgid "End with center" msgstr "终止居中" -#. Y[a% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4979,7 +4458,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "线条" -#. R?]H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4989,7 +4467,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "属性" -#. ;rab #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4999,7 +4476,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "类型(~T)" -#. RU*2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5009,7 +4485,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "点" -#. )_!j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5019,7 +4494,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "短划线" -#. 7O2m #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5029,7 +4503,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "点" -#. ^F}_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5039,7 +4512,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "短划线" -#. @,:% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5049,7 +4521,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "数目(~N)" -#. 9wnD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5059,7 +4530,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "长度(~L)" -#. W%eJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5069,7 +4539,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "间距(~S)" -#. #-OS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5079,7 +4548,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to line width" msgstr "适应线条宽度(~F)" -#. S^Zl #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5089,7 +4557,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "线条式样" -#. 4ov8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5099,7 +4566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "添加(~A)..." -#. }T1# #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5109,7 +4575,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "修改(~M)..." -#. ?=2c #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5119,7 +4584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "删除(~D)..." -#. BF%@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5129,7 +4593,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4Cd. #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5139,7 +4602,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Line Styles" msgstr "加载线型" -#. igk% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5149,7 +4611,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7.fE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5159,7 +4620,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Line Styles" msgstr "保存线型" -#. n%Vq #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5169,7 +4629,6 @@ msgctxt "" msgid "Start type" msgstr "开始类型" -#. p}ZC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5179,7 +4638,6 @@ msgctxt "" msgid "End type" msgstr "终止类型" -#. vcqy #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5189,7 +4647,6 @@ msgctxt "" msgid "Start number" msgstr "开始编号" -#. h3AC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5199,7 +4656,6 @@ msgctxt "" msgid "End number" msgstr "终止编号" -#. QtEh #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5209,7 +4665,6 @@ msgctxt "" msgid "Start length" msgstr "开始长度" -#. ?3ke #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5219,7 +4674,6 @@ msgctxt "" msgid "End length" msgstr "终止长度" -#. +}V3 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5228,7 +4682,6 @@ msgctxt "" msgid "Define line styles" msgstr "定义线型" -#. eF$x #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5238,7 +4691,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize arrow styles" msgstr "管理箭头样式" -#. dexG #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5248,7 +4700,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "添加选定对象以创建新的箭头样式。" -#. pN,$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5258,7 +4709,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow style" msgstr "箭头样式" -#. ~Vj/ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5268,7 +4718,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "标题(~T)" -#. ~-~j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5278,7 +4727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "添加(~A)..." -#. *5X^ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5288,7 +4736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "修改(~M)..." -#. gab$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5298,7 +4745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "删除(~D)..." -#. =aen #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5308,7 +4754,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JGf; #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5318,7 +4763,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Arrow Styles" msgstr "加载箭头样式" -#. mdqE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5328,7 +4772,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,)vS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5338,7 +4781,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Arrow Styles" msgstr "保存箭头样式" -#. g*JP #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5347,7 +4789,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "线条箭头" -#. ciPm #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5357,7 +4798,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "线条" -#. i$sT #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5367,7 +4807,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "阴影" -#. #0Y4 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5377,7 +4816,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "线条样式" -#. +,@9 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5387,7 +4825,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "箭头样式" -#. H-#b #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5396,7 +4833,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "线条" -#. /|U| #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5406,7 +4842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "类别(~C)" -#. !Z5N #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5416,7 +4851,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "全部" -#. QQOp #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5426,7 +4860,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "用户定义" -#. :I\4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5436,7 +4869,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "数字" -#. ^cP: #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5446,7 +4878,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "百分比" -#. Q*F8 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5456,7 +4887,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "货币" -#. )s1O #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5466,7 +4896,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "日期" -#. sG:@ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5476,7 +4905,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "时间" -#. fj6? #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5486,7 +4914,6 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "科学" -#. ^A8z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5496,7 +4923,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "分数" -#. (iMc #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5506,7 +4932,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Value" msgstr "布尔值" -#. cqPK #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5516,7 +4941,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "文字" -#. |4Oa #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5526,7 +4950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format code" msgstr "格式码(~F)" -#. H[8Z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5536,7 +4959,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "格式(~O)" -#. sq*T #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5546,7 +4968,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "自动" -#. ,8.k #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5556,7 +4977,6 @@ msgctxt "" msgid "~Decimal places" msgstr "小数位数(~D)" -#. !1fL #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5566,7 +4986,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading ~zeroes" msgstr "前导零(~Z)" -#. QV;e #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5576,7 +4995,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative numbers red" msgstr "用红色显示负值(~N)" -#. {Ro/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5586,7 +5004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thousands separator" msgstr "千位分隔符(~T)" -#. %3E4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5596,9 +5013,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "选项" -#. [O\) #: numfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" @@ -5607,7 +5022,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "语言(~L)" -#. X@}M #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5617,7 +5031,6 @@ msgctxt "" msgid "So~urce format" msgstr "源格式(~U)" -#. qG\P #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5627,7 +5040,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G[Q( #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5637,7 +5049,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "添加" -#. K,^/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5647,7 +5058,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. *BMt #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5657,7 +5067,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "删除" -#. A/zQ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5667,7 +5076,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Q5D7 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5677,7 +5085,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "编辑注释" -#. bH#n #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5687,7 +5094,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "自动" -#. DUv# #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5696,7 +5102,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "数字格式" -#. EWij #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5706,7 +5111,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "边框" -#. ?^{_ #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5716,7 +5120,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "背景" -#. b4iR #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5725,7 +5128,6 @@ msgctxt "" msgid "Border / Background" msgstr "边框和背景" -#. NkV_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5735,7 +5137,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper format" msgstr "纸张格式" -#. jQ+m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5745,7 +5146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "格式(~F)" -#. *cE# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5755,7 +5155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "宽度(~W)" -#. 9a{M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5765,7 +5164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "高度(~H)" -#. .8Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5775,7 +5173,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "方向" -#. +Q$L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5785,7 +5182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Portrait" msgstr "纵向(~P)" -#. \y3M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5795,7 +5191,6 @@ msgctxt "" msgid "L~andscape" msgstr "横向(~A)" -#. x|e8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5805,7 +5200,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text direction" msgstr "文字方向(~T)" -#. B,2B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5815,7 +5209,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper ~tray" msgstr "纸张来源(~T)" -#. -2`o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5825,7 +5218,6 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "边距" -#. Y/qs #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5835,7 +5227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "左(~L)" -#. xn-) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5845,7 +5236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "右(~R)" -#. dmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5855,7 +5245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "上(~T)" -#. TXd3 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5865,7 +5254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "下(~B)" -#. ;YeP #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5875,7 +5263,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout settings" msgstr "设置版式" -#. \/\B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5885,7 +5272,6 @@ msgctxt "" msgid "Page layout" msgstr "页面版式" -#. OKAX #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5895,7 +5281,6 @@ msgctxt "" msgid "Right and left" msgstr "左右页相同" -#. d$K5 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5905,7 +5290,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "左右页对称" -#. zkb9 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5915,7 +5299,6 @@ msgctxt "" msgid "Only right" msgstr "只显示奇数(右)页" -#. ;*O# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5925,7 +5308,6 @@ msgctxt "" msgid "Only left" msgstr "只显示偶数(左)页" -#. S_Tj #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5935,9 +5317,7 @@ msgctxt "" msgid "For~mat" msgstr "页码格式(~M)" -#. G%B} #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5946,9 +5326,7 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. *E(= #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5957,9 +5335,7 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. :qQZ #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5968,9 +5344,7 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. +kV= #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5979,9 +5353,7 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. T|%B #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5990,7 +5362,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. m\b/ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6000,9 +5371,7 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "无" -#. Z_dU #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6011,9 +5380,7 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. A[8% #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6022,20 +5389,16 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. [e-7 #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "9\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "本地数字编号" +msgstr "传统计数编号" -#. PpFS #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6044,9 +5407,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(保加利亚语)" -#. 7P:) #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6055,9 +5416,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(保加利亚语)" -#. Z1l@ #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6066,9 +5425,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(保加利亚语)" -#. Ql$! #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6077,9 +5434,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(保加利亚语)" -#. *eo* #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6088,9 +5443,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(俄语)" -#. :C\_ #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6099,9 +5452,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(俄语)" -#. [NVz #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6110,9 +5461,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(俄语)" -#. VPcI #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6121,9 +5470,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(俄语)" -#. ;K\[ #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6132,9 +5479,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(塞尔维亚语)" -#. 2Ii3 #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6143,9 +5488,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(塞尔维亚语)" -#. C/`. #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6154,9 +5497,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(塞尔维亚语)" -#. no[X #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6165,29 +5506,24 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(塞尔维亚语)" -#. #/VS #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "22\n" "stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "Α, Β, Γ, ... (希腊大写字母)" +msgstr "Α, Β, Γ, ...(大写希腊字母)" -#. GQ[7 #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "23\n" "stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "α, β, γ, ... (希腊小写字母)" +msgstr "α, β, γ, ...(小写希腊字母)" -#. +;j# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6197,7 +5533,6 @@ msgctxt "" msgid "Table alignment" msgstr "表格对齐方式" -#. #0G_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6207,7 +5542,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "水平居中(~Z)" -#. $ki7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6217,7 +5551,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "垂直居中(~V)" -#. H#|a #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6227,7 +5560,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit object to paper format" msgstr "对象按页面格式作调整(~F)" -#. #)#b #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6237,7 +5569,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "正反页的行距相等" -#. [5ro #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6247,7 +5578,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference ~Style" msgstr "参考样式(~S)" -#. j1Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6257,7 +5587,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nner" msgstr "向内(~N)" -#. M]|d #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6267,7 +5596,6 @@ msgctxt "" msgid "O~uter" msgstr "向外(~U)" -#. 8-Fc #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6283,7 +5611,6 @@ msgstr "" "\n" "您还是要应用这些设置吗?" -#. 0fkz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6293,7 +5620,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. X`J2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6303,7 +5629,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. [3Dd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6313,7 +5638,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. 3NNO #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6323,7 +5647,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. r;+o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6333,7 +5656,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. )^.Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6343,7 +5665,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. d/2L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6353,7 +5674,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. |G=H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6363,7 +5683,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "信函" -#. \.[f #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6373,7 +5692,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "法律" -#. \(K) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6383,7 +5701,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. X{,. #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6393,7 +5710,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "小报" -#. q.!A #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6403,7 +5719,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. $nO2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6413,7 +5728,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. =4[) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6423,7 +5737,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. XOb` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6433,7 +5746,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 开" -#. py5m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6443,7 +5755,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 开" -#. z:bV #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6453,7 +5764,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "大 32 开" -#. l**] #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6463,7 +5773,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "用户" -#. .*!q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6473,7 +5782,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL 信封" -#. Vmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6483,7 +5791,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 信封" -#. @*@R #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6493,7 +5800,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 信封" -#. %vH` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6503,7 +5809,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 信封" -#. ij/h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6513,7 +5818,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 信封" -#. 5aab #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6523,7 +5827,6 @@ msgctxt "" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "#6 3/4 (个人) 信封" -#. 1k)* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6533,7 +5836,6 @@ msgctxt "" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "#8 (Monarch) 信封" -#. Z}ug #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6543,7 +5845,6 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "#9 信封" -#. $WZ, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6553,7 +5854,6 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "#10 信封" -#. V==k #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6563,7 +5863,6 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "#11 信封" -#. ?EpA #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6573,7 +5872,6 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "#12 信封" -#. Rb3s #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6583,7 +5881,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "日本明信片" -#. Z}X4 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6593,7 +5890,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. .(D, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6603,7 +5899,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. SsJl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6613,7 +5908,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. ]uFl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6623,7 +5917,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. V$N( #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6633,7 +5926,6 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "A2" -#. P06I #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6643,7 +5935,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. -k#Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6653,7 +5944,6 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "A0" -#. eT3W #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6663,7 +5953,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. E4#h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6673,7 +5962,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. BMq@ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6683,7 +5971,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. ;gT~ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6693,7 +5980,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "信函" -#. `sBE #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6703,7 +5989,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "法律" -#. -In) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6713,7 +5998,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. IP*F #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6723,7 +6007,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "小报" -#. 2}2K #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6733,7 +6016,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. 9A5- #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6743,7 +6025,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. tb9* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6753,7 +6034,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. bZe| #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6763,7 +6043,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 开" -#. 2-.U #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6773,7 +6052,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 开" -#. 2RO} #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6783,7 +6061,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "大 32 开" -#. =/Ol #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6793,7 +6070,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "用户" -#. RPXm #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6803,7 +6079,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL 信封" -#. 2Y8\ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6813,7 +6088,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 信封" -#. 024q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6823,7 +6097,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 信封" -#. ?^U$ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6833,7 +6106,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 信封" -#. $7,l #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6843,7 +6115,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 信封" -#. A0o) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6853,7 +6124,6 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "Dia Slide" -#. W++{ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6863,7 +6133,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 4:3" msgstr "4:3 屏幕" -#. }77H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6873,20 +6142,16 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:9" msgstr "16:9 屏幕" -#. -A-/ #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "30\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:10" -msgstr "16:9 屏幕" +msgstr "16:10 屏幕" -#. ;mpl #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -6895,7 +6160,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "日本明信片" -#. v3v3 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6904,7 +6168,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlinked graphic" msgstr "未链接的图片" -#. ,V~k #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6914,7 +6177,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s" msgstr "填充(~S)" -#. e!QI #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6924,7 +6186,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "颜色" -#. H[3@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6934,7 +6195,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "图形" -#. n7T@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6944,7 +6204,6 @@ msgctxt "" msgid "F~or" msgstr "用于(~O)" -#. /X$p #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6954,7 +6213,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "单元格" -#. 7d`s #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6964,7 +6222,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "行" -#. 1yIP #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6974,7 +6231,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "表格" -#. Jp7R #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6984,7 +6240,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "段落" -#. W_af #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6994,7 +6249,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "字符" -#. e]|x #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7004,7 +6258,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "背景颜色" -#. a+(q #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7014,7 +6267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "透明(~T)" -#. dqI8 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7024,7 +6276,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "文件" -#. [-%/ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7034,7 +6285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "浏览(~B)..." -#. s+{F #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7044,7 +6294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "链接(~L)" -#. 4p/T #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7054,7 +6303,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "类型" -#. hN!D #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7064,7 +6312,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "位置(~P)" -#. vIpk #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7074,7 +6321,6 @@ msgctxt "" msgid "Ar~ea" msgstr "平面(~E)" -#. ,ln_ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7084,7 +6330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "平铺(~T)" -#. qp^. #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7094,7 +6339,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "透明" -#. J[oD #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7104,7 +6348,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "预览(~V)" -#. m({C #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7114,7 +6357,6 @@ msgctxt "" msgid "Find graphics" msgstr "查找图形" -#. d92{ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7123,7 +6365,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "背景" -#. n^lK #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7133,7 +6374,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrangement" msgstr "线条排序" -#. ]/%T #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7143,7 +6383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "标准(~D)" -#. ~#B* #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7153,7 +6392,6 @@ msgctxt "" msgid "~User-defined" msgstr "自定义(~U)" -#. cJ_Y #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7163,7 +6401,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "线条" -#. 08X/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7173,7 +6410,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "风格(~Y)" -#. 25#7 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7183,7 +6419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "宽度(~W)" -#. TpdV #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7193,7 +6428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "颜色(~C)" -#. +@J2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7203,7 +6437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "左(~L)" -#. :=*: #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7213,7 +6446,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "右" -#. !J6X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7223,7 +6455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "上(~T)" -#. Ecpy #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7233,7 +6464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "下(~B)" -#. _;;X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7243,7 +6473,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize" msgstr "同步化" -#. ($FG #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7253,7 +6482,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "至内容的距离" -#. b#%R #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7263,7 +6491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "位置(~P)" -#. m7lu #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7273,7 +6500,6 @@ msgctxt "" msgid "Distan~ce" msgstr "间隔(~C)" -#. Ysn3 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7283,7 +6509,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "颜色(~O)" -#. X3X[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7293,7 +6518,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow style" msgstr "阴影" -#. d/!4 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7303,7 +6527,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "属性" -#. 2^:K #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7313,7 +6536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge with next paragraph" msgstr "与下一个段落合并(~M)" -#. =\k{ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7323,7 +6545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge adjacent line styles" msgstr "合并邻近行样式(~M)" -#. DHQ^ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7332,7 +6553,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "边框" -#. DhrX #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7341,7 +6561,6 @@ msgctxt "" msgid "Set No Borders" msgstr "不采用边框" -#. z[PB #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7350,7 +6569,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "仅采用外边框" -#. #bvo #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7359,7 +6577,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "采用边框和水平线" -#. d,4j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7368,7 +6585,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "采用外边框和全部内框线" -#. |I`P #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7377,7 +6593,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "采用外边框,不改动内框线" -#. q5Ra #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7386,7 +6601,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "只设置对角线" -#. @r`[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7395,7 +6609,6 @@ msgctxt "" msgid "Set All Four Borders" msgstr "采用全部的边框" -#. J=C/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7404,7 +6617,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "仅采用左右边框" -#. 6WwJ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7413,7 +6625,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "仅采用上下边框" -#. *BB2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7422,7 +6633,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left Border Only" msgstr "仅采用左边框" -#. [qV2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7431,7 +6641,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "设置上、下边框和所有内部线条" -#. ~x/; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7440,7 +6649,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "设置左、右边框和所有内部线条" -#. J{ud #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7449,7 +6657,6 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "不带阴影" -#. PbcA #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7458,7 +6665,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "阴影投向右下" -#. fiV; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7467,7 +6673,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "阴影投向右上" -#. Q!Ng #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7476,7 +6681,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "阴影投向左下" -#. _n^j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7485,7 +6689,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "阴影投向左上" -#. n`vD #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7495,7 +6698,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "位置" -#. -~ZG #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7505,7 +6707,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "位置 X (~X)" -#. R@*. #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7515,7 +6716,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "位置 Y (~Y)" -#. wfoH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7525,7 +6725,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "基点" -#. Es_c #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7535,7 +6734,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :.As #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7545,7 +6743,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "基点" -#. Xt|8 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7555,7 +6752,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "大小" -#. q^/k #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7565,7 +6761,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "宽度(~D)" -#. j^`5 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7575,7 +6770,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "高度(~E)" -#. O2k/ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7585,7 +6779,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "基点" -#. |`{p #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7595,7 +6788,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. j{C( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7605,7 +6797,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "基点" -#. ^MPq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7615,7 +6806,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "锁定纵横比(~K)" -#. XQKj #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7625,7 +6815,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "保护" -#. LDZh #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7635,7 +6824,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "位置" -#. Qr=j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7645,7 +6833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "大小(~S)" -#. ,)fg #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7655,7 +6842,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt" msgstr "调整" -#. 18bt #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7665,7 +6851,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit width to text" msgstr "适应文字宽度(~F)" -#. _6pH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7675,7 +6860,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit ~height to text" msgstr "适应文字高度(~H)" -#. NcZW #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7685,7 +6869,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "锁定" -#. p@Sq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7695,7 +6878,6 @@ msgctxt "" msgid "~Anchor" msgstr "锁定(~A)" -#. gzF1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7705,7 +6887,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragraph" msgstr "到段落" -#. hHJC #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7715,7 +6896,6 @@ msgctxt "" msgid "As character" msgstr "当作字符" -#. PSai #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7725,7 +6905,6 @@ msgctxt "" msgid "To page" msgstr "到页面" -#. yIcZ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7735,7 +6914,6 @@ msgctxt "" msgid "To frame" msgstr "到框架" -#. Ue[1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7745,7 +6923,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "位置(~O)" -#. !FM] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7755,7 +6932,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "自顶部" -#. e{\b #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7765,7 +6941,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "之上" -#. b/n( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7775,7 +6950,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "居中" -#. ED^R #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7785,7 +6959,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "之下" -#. (l^+ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7795,7 +6968,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "字符上方" -#. arW= #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7805,7 +6977,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "字符中心" -#. +T?` #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7815,7 +6986,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "字符下方" -#. ^e}} #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7825,7 +6995,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "行上方" -#. $8m, #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7835,7 +7004,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "行中心" -#. s2aP #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7845,7 +7013,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "行下方" -#. nS.J #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7854,7 +7021,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "位置与尺寸" -#. )IQS #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7864,7 +7030,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot point" msgstr "旋转点" -#. +77j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7874,7 +7039,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "位置 ~X" -#. )mec #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7884,7 +7048,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "位置 ~Y" -#. u`\N #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7894,7 +7057,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "默认设置" -#. YF-T #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7904,7 +7066,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UME] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7914,7 +7075,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation point" msgstr "旋转点" -#. j#M[ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7924,7 +7084,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "旋转角度" -#. jrEA #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7934,7 +7093,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "角度(~A)" -#. O^KI #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7944,7 +7102,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "默认设置" -#. /j7F #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7954,7 +7111,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. )zS$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7964,7 +7120,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "旋转角度" -#. 3k$u #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7973,7 +7128,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "角度" -#. XXwz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7983,7 +7137,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "角半径" -#. 3dk$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7993,7 +7146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radius" msgstr "半径(~R)" -#. #1R@ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8003,7 +7155,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant" msgstr "倾斜" -#. raS] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8013,7 +7164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "角度(~A)" -#. ZwNz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8023,7 +7173,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr "度" -#. (tq) #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8032,7 +7181,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "倾斜和角半径" -#. @R?d #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8041,7 +7189,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "位置和尺寸" -#. m+f: #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8051,7 +7198,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "旋转" -#. 9TS\ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8061,7 +7207,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "倾斜和角半径" -#. (C)n #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8070,7 +7215,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "位置和大小" -#. F4#l #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8080,7 +7224,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "裁剪" -#. 18dG #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8090,7 +7233,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "左(~L)" -#. mvqk #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8100,7 +7242,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "右(~R)" -#. oa]v #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8110,7 +7251,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "上(~T)" -#. CA$2 #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8120,7 +7260,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "下(~B)" -#. Xl2o #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8130,7 +7269,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep image si~ze" msgstr "保持画面大小(~Z)" -#. L?Pb #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8140,7 +7278,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~scale" msgstr "保持显示比例(~S)" -#. FQ3( #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8150,7 +7287,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "显示比例" -#. T,g[ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8160,7 +7296,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "宽度(~W)" -#. [Rjf #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8170,7 +7305,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "高度(~E)" -#. ruSg #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8180,7 +7314,6 @@ msgctxt "" msgid "Image size" msgstr "图像大小" -#. A-[r #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8190,7 +7323,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "宽度(~W)" -#. s72f #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8200,7 +7332,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "高度(~E)" -#. UX0u #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8211,7 +7342,6 @@ msgid "~Original Size" msgstr "原件大小(~O)" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#. *HN@ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8220,7 +7350,6 @@ msgctxt "" msgid "(%1 PPI)" msgstr "(%1 PPI)" -#. L~e: #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8230,7 +7359,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "线条" -#. T/=p #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8240,7 +7368,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~distance" msgstr "线条间隔(~D)" -#. HuP% #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8250,7 +7377,6 @@ msgctxt "" msgid "Guide ~overhang" msgstr "辅助线延长(~O)" -#. 4@kv #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8260,7 +7386,6 @@ msgctxt "" msgid "~Guide distance" msgstr "辅助线间隔(~G)" -#. ^Y\3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8270,7 +7395,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left guide" msgstr "左辅助线(~L)" -#. Z/d! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8280,7 +7404,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right guide" msgstr "右辅助线(~R)" -#. J%hw #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8290,7 +7413,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure ~below object" msgstr "定量线条显示在对象下方(~B)" -#. \?3I #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8300,7 +7422,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "小数点位数" -#. pO,3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8310,7 +7431,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "标签" -#. Mhm! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8320,7 +7440,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text position" msgstr "文字位置(~T)" -#. 9M%e #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8330,7 +7449,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoVertical" msgstr "自动垂直(~A)" -#. U,m6 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8340,7 +7458,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoHorizontal" msgstr "自动水平(~U)" -#. sASP #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8350,7 +7467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel to line" msgstr "标签和辅助线平行(~P)" -#. $Di1 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8360,7 +7476,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~meas. units" msgstr "显示定量单位(~M)" -#. 6DJ8 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8370,7 +7485,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "自动" -#. HT!4 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8379,7 +7493,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "定尺寸" -#. ;b7$ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8389,7 +7502,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "大小" -#. Bf8G #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8399,7 +7511,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "宽度(~W)" -#. FLTc #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8409,7 +7520,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "高度(~E)" -#. c??# #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8419,7 +7529,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "保持比例(~K)" -#. lJ{^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8429,7 +7538,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "锁定" -#. $s[M #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8439,7 +7547,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "转至页(~P)" -#. Ogur #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8449,7 +7556,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "至段落(~H)" -#. (6,q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8459,7 +7565,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "至字符(~R)" -#. Z#V^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8469,7 +7574,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "作为字符(~A)" -#. kPsZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8479,7 +7583,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "转至框架(~F)" -#. E!fZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8489,7 +7592,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "保护" -#. .4T7 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8499,7 +7601,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "位置" -#. N6}0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8509,7 +7610,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "大小(~S)" -#. )8~0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8519,7 +7619,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "位置" -#. F/Xo #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8529,9 +7628,7 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "水平(~Z)" -#. f.o[ #: swpossizetabpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" @@ -8540,7 +7637,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "按照(~Y)" -#. H-[L #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8550,7 +7646,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "至(~T)" -#. YCRC #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8560,7 +7655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "偶数页镜像(~M)" -#. NI9r #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8570,7 +7664,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "垂直(~V)" -#. FA+q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8580,7 +7673,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "按照" -#. Q60h #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8590,7 +7682,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "至(~O)" -#. nTd) #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8600,7 +7691,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "跟随文字流" -#. j~Hw #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8609,7 +7699,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "位置和大小" -#. \~Gz #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8619,7 +7708,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "水平的" -#. ,KGs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8629,7 +7717,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "无(~N)" -#. 0]qv #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8639,7 +7726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "左对齐(~L)" -#. n_6% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8649,7 +7735,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "中心(~C)" -#. sfIs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8659,7 +7744,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "间隔(~S)" -#. EB2X #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8669,7 +7753,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "右对齐(~R)" -#. _@wT #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8679,7 +7762,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "垂直的" -#. jGF% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8689,7 +7771,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "无(~O)" -#. 1/;R #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8699,7 +7780,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "上(~T)" -#. 4_W6 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8709,7 +7789,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "居中(~E)" -#. aMx. #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8719,7 +7798,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing" msgstr "间隔(~P)" -#. U-A9 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8729,7 +7807,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "下(~B)" -#. 2Lu} #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8738,7 +7815,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution" msgstr "分布" -#. 8@$\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8748,7 +7824,6 @@ msgctxt "" msgid "Text alignment" msgstr "文字对齐" -#. C+eC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8758,7 +7833,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "水平(~Z)" -#. XZp4 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8768,7 +7842,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "标准" -#. c(al #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8778,7 +7851,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "左对齐" -#. SqI! #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8788,7 +7860,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "居中" -#. 0J*Q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8798,7 +7869,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "右对齐" -#. v04T #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8808,7 +7878,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "两端对齐" -#. ^gMh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8818,7 +7887,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "填充" -#. oh4s #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8828,7 +7896,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "分散对齐" -#. zgG^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8838,7 +7905,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ndent" msgstr "缩进(~N)" -#. eOO. #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8848,7 +7914,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "垂直(~V)" -#. Xag: #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8858,7 +7923,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "标准" -#. ;#Aq #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8868,7 +7932,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "顶端对齐" -#. i+n% #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8878,7 +7941,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "垂直居中" -#. !]9- #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8888,7 +7950,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "底端对齐" -#. -01E #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8898,7 +7959,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "两端对齐" -#. mTAR #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8908,7 +7968,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "分散对齐" -#. VUn^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8918,7 +7977,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "文字方向" -#. {9pT #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8928,7 +7986,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "竖排(~R)" -#. Mj;\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8938,7 +7995,6 @@ msgctxt "" msgid "De~grees" msgstr "角度(~G)" -#. -bmx #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8948,7 +8004,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~ference edge" msgstr "引用边(~F)" -#. G-fc #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8958,7 +8013,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian layout ~mode" msgstr "使用亚洲语言版式(~M)" -#. Q$PC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8968,7 +8022,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "属性" -#. eiS^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8978,7 +8031,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap text automatically" msgstr "自动换行(~W)" -#. ~58) #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8988,7 +8040,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation ~active" msgstr "使用连字符(~A)" -#. rJ[X #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8998,7 +8049,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shrink to fit cell size" msgstr "缩小至单元格大小(~S)" -#. jKGh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9008,7 +8058,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "文字方向(~X)" -#. $RvI |