/************************************************************************* * * $RCSfile: attrdlg.src,v $ * * $Revision: 1.44 $ * * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-11-27 16:42:49 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ #include #include "attrdlg.hrc" //================================================ // Attributdialog: TabDialog RID_SCDLG_ATTR { OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 280 , 165 ) ; Text = "Zellen formatieren" ; Text [ ENGLISH ] = "Cell Attributes" ; Text [ norwegian ] = "Cell Attributes" ; Text [ italian ] = "Attributi cella" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Atributos da C?lula" ; Text [ portuguese ] = "Atributos de clula" ; Text [ finnish ] = "Solun mritteet" ; Text [ danish ] = "Celleattributter" ; Text [ french ] = "Attributs de cellule" ; Text [ swedish ] = "Cellattribut" ; Text [ dutch ] = "Celattributen" ; Text [ spanish ] = "Atributos de celda" ; Text [ english_us ] = "Format Cells" ; Moveable = TRUE ; Closeable = FALSE ; TabControl 1 { OutputSize = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 23 , 0 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 260 , 135 ) ; PageList = { PageItem { Identifier = TP_NUMBER ; PageResID = 256 ; Text = "Zahlen" ; Text [ ENGLISH ] = "Number" ; Text [ norwegian ] = "Number" ; Text [ italian ] = "Numeri" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "N?ero" ; Text [ portuguese ] = "Nmeros" ; Text [ finnish ] = "Luku" ; Text [ danish ] = "Tal" ; Text [ french ] = "Nombres" ; Text [ swedish ] = "Tal" ; Text [ dutch ] = "Getallen" ; Text [ spanish ] = "Nmeros" ; Text [ english_us ] = "Numbers" ; Text[ chinese_simplified ] = "数字"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Liczby"; Text[ japanese ] = "数"; Text[ chinese_traditional ] = "數字"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "숫자"; Text[ turkish ] = "Say"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Nmeros"; Text[ thai ] = "ตัวเลข"; }; PageItem { Identifier = TP_FONT ; PageResID = 257 ; Text = "Schrift" ; Text [ ENGLISH ] = "Character" ; Text [ norwegian ] = "Character" ; Text [ italian ] = "Carattere" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Caractere" ; Text [ portuguese ] = "Tipo de letra" ; Text [ finnish ] = "Fontti" ; Text [ danish ] = "Skrifttype" ; Text [ french ] = "Police" ; Text [ swedish ] = "Teckensnitt" ; Text [ dutch ] = "Lettertype" ; Text [ spanish ] = "Fuente" ; Text [ english_us ] = "Font" ; Text[ chinese_simplified ] = "字体"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Czcionka"; Text[ japanese ] = "フォント"; Text[ chinese_traditional ] = "字型"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "글꼴"; Text[ turkish ] = "Yaztipi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Tipus de lletra"; Text[ thai ] = "ตัวอักษร"; }; PageItem { Identifier = TP_FONTEFF ; PageResID = 262 ; Text = "Schrifteffekt" ; Text [ ENGLISH ] = "Character Extension" ; Text[ english_us ] = "Font Effects"; Text[ portuguese ] = "Efeitos do tipo de letra"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Schrifteffect"; Text[ french ] = "Effets de caractres"; Text[ spanish ] = "Efectos de fuente"; Text[ italian ] = "Effetto carattere"; Text[ danish ] = "Skrifteffekt"; Text[ swedish ] = "Teckeneffekt"; Text[ polish ] = "Efekt czcionki"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Character Extension"; Text[ japanese ] = "フォント効果"; Text[ korean ] = "글꼴 효과"; Text[ chinese_simplified ] = "字体效果"; Text[ chinese_traditional ] = "字型效果"; Text[ turkish ] = "Character Extension"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Efectes de lletra"; Text[ finnish ] = "Fonttitehosteet"; Text[ thai ] = "ลักษณะตัวอักษร"; }; PageItem { Identifier = TP_ALIGNMENT ; PageResID = 258 ; Text = "Ausrichtung" ; Text [ ENGLISH ] = "Alignment" ; Text [ norwegian ] = "Alignment" ; Text [ italian ] = "Allineamento" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Alinhamento" ; Text [ portuguese ] = "Alinhamento" ; Text [ finnish ] = "Tasaus" ; Text [ danish ] = "Justering" ; Text [ french ] = "Alignement" ; Text [ swedish ] = "Justering" ; Text [ dutch ] = "Uitlijning" ; Text [ spanish ] = "Alineacin" ; Text [ english_us ] = "Alignment" ; Text[ chinese_simplified ] = "对齐"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wyrwnanie"; Text[ japanese ] = "配置"; Text[ chinese_traditional ] = "對齊"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "맞춤"; Text[ turkish ] = "Hizalama"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Alineament"; Text[ thai ] = "จัดตำแหน่ง"; }; PageItem { Identifier = TP_ASIAN ; PageResID = 263 ; Text = "Asiatische Typographie" ; Text [ ENGLISH ] = "Asian typography" ; Text[ english_us ] = "Asian Typography"; Text[ portuguese ] = "Tipografia asitica"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Aziatische typografie"; Text[ french ] = "Typographie asiatique"; Text[ spanish ] = "Tipografa asitica"; Text[ italian ] = "Tipografia asiatica"; Text[ danish ] = "Asiatisk typografi"; Text[ swedish ] = "Asiatisk typografi"; Text[ polish ] = "Typografia azjatycka"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Asian typography"; Text[ japanese ] = "日本語文の体裁"; Text[ korean ] = "한글 입력 체계"; Text[ chinese_simplified ] = "中日韩文字"; Text[ chinese_traditional ] = "中日韓文字"; Text[ turkish ] = "Asian typography"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Tipografia asitica"; Text[ finnish ] = "Aasialaiset merkit"; Text[ thai ] = "ตัวพิมพ์แบบเอเชีย"; }; PageItem { Identifier = TP_BORDER ; PageResID = 259 ; Text = "Umrandung" ; Text [ ENGLISH ] = "Border" ; Text [ norwegian ] = "Border" ; Text [ italian ] = "Bordo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda" ; Text [ portuguese ] = "Contornos" ; Text [ finnish ] = "Reunat" ; Text [ danish ] = "Ramme" ; Text [ french ] = "Bordure" ; Text [ swedish ] = "Inramning" ; Text [ dutch ] = "Omranding" ; Text [ spanish ] = "Borde" ; Text [ english_us ] = "Borders" ; Text[ chinese_simplified ] = "边框"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Obramowanie"; Text[ japanese ] = "外枠"; Text[ chinese_traditional ] = "邊框"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "외곽선"; Text[ turkish ] = "Kenarlk"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Vores"; Text[ thai ] = "เส้นขอบ"; }; PageItem { Identifier = TP_BACKGROUND ; PageResID = 260 ; Text = "Hintergrund" ; Text [ ENGLISH ] = "Background" ; Text [ norwegian ] = "Background" ; Text [ italian ] = "Sfondo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Fundo" ; Text [ portuguese ] = "Plano de fundo" ; Text [ finnish ] = "Tausta" ; Text [ danish ] = "Baggrund" ; Text [ french ] = "Arrire-plan" ; Text [ swedish ] = "Bakgrund" ; Text [ dutch ] = "Achtergrond" ; Text [ spanish ] = "Fondo" ; Text [ english_us ] = "Background" ; Text[ chinese_simplified ] = "背景"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "To"; Text[ japanese ] = "背景"; Text[ chinese_traditional ] = "背景"; Text[ arabic ] = ""; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "배경"; Text[ turkish ] = "Artalan"; Text[ catalan ] = "Fons"; Text[ thai ] = "พื้นหลัง"; }; PageItem { Identifier = TP_PROTECTION ; PageResID = 261 ; Text = "Zellschutz" ; Text [ ENGLISH ] = "Protection" ; Text [ norwegian ] = "Protection" ; Text [ italian ] = "Protezione" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Prote??o" ; Text [ portuguese ] = "Proteco de clula" ; Text [ finnish ] = "Solujen suojaus" ; Text [ danish ] = "Cellebeskyttelse" ; Text [ french ] = "Protection" ; Text [ swedish ] = "Cellskydd" ; Text [ dutch ] = "Celbeveiliging" ; Text [ spanish ] = "Proteccin de celda" ; Text [ english_us ] = "Cell Protection" ; Text[ chinese_simplified ] = "单元格保护"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Ochrona komrek"; Text[ japanese ] = "セルの保護"; Text[ chinese_traditional ] = "儲存格保護"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "셀 보호"; Text[ turkish ] = "Hcre korumas"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Protecci de cel.les"; Text[ thai ] = "ป้องกันเซลล์"; }; }; }; Text[ chinese_simplified ] = "单元格属性"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Atrybuty komrek"; Text[ japanese ] = "セルの属性"; Text[ chinese_traditional ] = "儲存格屬性"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "셀 속성"; Text[ turkish ] = "Hcre znitelikleri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Atributs de la cel.la"; Text[ thai ] = "คุณลักษณะเซลล์"; }; //================================================ // Zellschutz-TabPage: TabPage RID_SCPAGE_PROTECTION { Hide = TRUE ; SVLook = TRUE ; HelpId = HID_SCPAGE_PROTECTION ; Pos = MAP_APPFONT ( 0 , 0 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ; TriStateBox BTN_PROTECTED { Pos = MAP_APPFONT ( 22 , 28 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 90 , 10 ) ; Text = "~Gesperrt" ; Text [ ENGLISH ] = "~Protected" ; Text [ norwegian ] = "~Protected" ; Text [ italian ] = "~Protetto" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Protegido" ; Text [ portuguese ] = "~Proteger" ; Text [ finnish ] = "~Suojattu" ; Text [ danish ] = "Lst" ; Text [ french ] = "~Verrouiller" ; Text [ swedish ] = "Skydda~d" ; Text [ dutch ] = "~Beveiligd" ; Text [ spanish ] = "Protegido" ; Text [ english_us ] = "~Protected" ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "锁定的(~P)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Ochrona"; Text[ japanese ] = "保護する(~P)"; Text[ chinese_traditional ] = "鎖定(~P)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "장평(~P)"; Text[ turkish ] = "~Koruma altnda"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Protegit"; Text[ thai ] = "~ป้องกัน"; }; TriStateBox BTN_HIDE_FORMULAR { Pos = MAP_APPFONT ( 22 , 42 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 90 , 10 ) ; Text = "~Formel ausblenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Hide ~Formulas" ; Text [ norwegian ] = "Hide ~Formulas" ; Text [ italian ] = "Nascondi ~formule" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocultar ~F?mulas" ; Text [ portuguese ] = "Ocultar ~frmulas" ; Text [ finnish ] = "~Piilota kaava" ; Text [ danish ] = "Skjul ~formel" ; Text [ french ] = "Masquer les ~formules" ; Text [ swedish ] = "Dlj ~formel" ; Text [ dutch ] = "~Formules verbergen" ; Text [ spanish ] = "Ocultar ~frmulas" ; Text [ english_us ] = "Hide ~formula" ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "隐入公式(~F)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Ukryj formu"; Text[ japanese ] = "数式を表示しない(~F)"; Text[ chinese_traditional ] = "隱入公式(~F)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "수식 숨기기(~F)"; Text[ turkish ] = "~Formul gizle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Oculta la ~frmula"; Text[ thai ] = "ซ่อน~สูตร"; }; TriStateBox BTN_HIDE_ALL { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 100 , 10 ) ; Text = "~Alles ausblenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Hide ~All" ; Text [ norwegian ] = "Hide ~All" ; Text [ italian ] = "Nascondi ~tutto" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Orecortar ~Tudo" ; Text [ portuguese ] = "Ocultar ~tudo" ; Text [ finnish ] = "Piilota ~kaikki" ; Text [ danish ] = "S~kjul alt" ; Text [ french ] = "Masquer ~tout" ; Text [ swedish ] = "Dlj ~allt" ; Text [ dutch ] = "~Alles verbergen" ; Text [ spanish ] = "Ocultar ~todo" ; Text [ english_us ] = "Hide ~all" ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "全部隐入(~A)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Ukryj wszystko"; Text[ japanese ] = "すべて表示しない(~A)"; Text[ chinese_traditional ] = "全部隱入(~A)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ korean ] = "전부 숨기기(~A)"; Text[ turkish ] = "~Tmn gizle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Oculta-ho ~tot"; Text[ thai ] = "ซ่อน~ทั้งหมด"; }; FixedText FT_HINT { Pos = MAP_APPFONT ( 114 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 137 , 56 ) ; WordBreak = TRUE ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Schutz von Zellen wird nur dann wirksam, wenn die aktive Tabelle geschtzt ist.\n\nWhlen Sie hierzu aus dem Men 'Extras' den Befehl 'Dokument schtzen' und dann den Befehl 'Tabelle'. : Der Schutz von Zellen wird nur dann wirksam, wenn die aktive Tabelle geschtzt ist.\n\nWhlen Sie hierzu aus dem Men ''Extras'' den Befehl ''Dokument schtzen'' und dann den Befehl ''Tabelle''. */ Text = "Der Schutz von Zellen wird nur dann wirksam, wenn die aktive Tabelle geschtzt ist.\n\nWhlen Sie hierzu aus dem Men 'Extras' den Befehl 'Dokument schtzen' und dann den Befehl 'Tabelle'." ; Text [ ENGLISH ] = "To activate cell protection, you have to protect the active table.\n\nChoose 'Protect Document' from menu 'Extras' and the command 'Table' afterwards." ; Text [ norwegian ] = "To activate cell protection, you have to protect the active table.\n\nChoose 'Protect Document' from menu 'Extras' and the command 'Table' afterwards." ; Text [ italian ] = "Per attivare la protezione cella, necessario proteggere la tabella attiva.\n\nScegliete 'Proteggi documento' dal menu 'Strumenti' e quindi il comando 'Tabella'." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Para ativar a prote??o da c?lula, , preciso proteger a tabelaativa.\n\nEscolha 'Proteger Documento' no menu 'Extras' e,em seguida, o comando 'Tabela'." ; Text [ portuguese ] = "Para activar a proteco da clula, necessrio proteger a tabela activa.\n\nSeleccione 'Proteger documento' no menu 'Ferramentas' e em seguida o comando 'Tabela'." ; Text [ finnish ] ="Solun suojaus on voimassa vasta, kun ksiteltvn oleva taulukko on suojattu. \n\nValitse Tykalut-valikosta Suojaa asiakirja ja mrit sitten Taulukko." ; Text [ danish ] = "Cellebeskyttelsen er kun effektiv, nr det aktive regneark er beskyttet.\n\nVlg 'Bekyt dokument' i menuen 'Funktioner'og derefter 'Regneark' for at beskytte regnearket." ; Text [ french ] = "Pour activer la protection d'une cellule, vous devez protger la feuille active.\n\nChoisissez 'Protection' dans le menu 'Outils' puis la commande 'Feuille'." ; Text [ swedish ] = "Cellskyddet r bara verksamt om den aktiva tabellen r skyddad.\n\nVlj 'Skydda dokument' p menyn 'Verktyg' och drefter 'Tabell' fr att skydda tabellen." ; Text [ dutch ] = "De celbeveiliging functioneert alleen als het actieve werkblad beveiligd is.\n\nKies eerst in menu 'Extra' de optie 'Document beveiligen' en vervolgens de optie 'Werkblad'." ; Text [ spanish ] = "La proteccin de celdas ser efectiva solamente si la hoja activa est protegida.\n\nEn 'Herramientas' seleccione el comando 'Proteger documento' y a continuacin 'Hoja de clculo'." ; Text [ english_us ] = "Cell protection is only effective after the current sheet has been protected. \n\nSelect 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'." ; Text[ chinese_simplified ] = "只有在使用保护工作表后,单元格才会受到保护。\n\n请点击菜单命令\"工具\",\"保护文档\",\"工作表\"。"; Text[ russian ] = " .\n\n '' ' ', ''."; Text[ polish ] = "Ochrona komrek aktywna bdzie dopiero po zabezpieczeniu aktualnego arkusza.\n\nNaley wybra w tym celu z menu 'Narzdzia' polecenie 'Chro dokument', a nastpnie polecenie 'Arkusz'."; Text[ japanese ] = "セルの保護は現在の表が保護されている時のみ有効です。\n\n表を保護するには、メニューでツール→ドキュメントの保護→表を選択します。"; Text[ chinese_traditional ] = "只有在啟動保護工作表後,儲存格才會受到保護。\n\n請按一下這個功能表指令:<保護文件>,<工作表>。"; Text[ arabic ] = " ɡ .\n\n ' ' '' ?"; Text[ greek ] = " .\n\n '' ' ' ''."; Text[ korean ] = "셀 보호는 현재의 시트가 보호되었을 때만 유효합니다. \n\n'도구' 메뉴에서 '문서 보호'를 선택한 다음, '시트'를 지정하십시오."; Text[ turkish ] = "Hcre korumas, yalnzca aktif tablo da korunmusa etkindir.\n\nBunun iin 'Aralar' mnsnden nce 'belgeyi koru' sonra 'Tablo' komutunu sein."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "La protecci de cel.les noms s efectiva desprs d'haver protegit el full actual. \n\nSeleccioneu 'Protegeix el document' del men 'Eines' i especifiqueu 'Full'."; Text[ thai ] = "การป้องกันเซลล์มีผลอย่างเดียวหลังจากป้องกันแผ่นงานปัจจุบัน \n\nเลือก 'ป้องกันเอกสาร' จากเมนู 'เครื่องมือ' และระบุแผ่นงาน"; }; FixedLine FL_PROTECTION { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ; Text = "Schutz" ; Text [ ENGLISH ] = "Protection" ; Text [ norwegian ] = "Protection" ; Text [ italian ] = "Protezione" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Prote??o" ; Text [ portuguese ] = "Proteco" ; Text [ finnish ] = "Suojaus" ; Text [ danish ] = "Beskyttelse" ; Text [ french ] = "Protection" ; Text [ swedish ] = "Skydd" ; Text [ dutch ] = "Beveiliging" ; Text [ spanish ] = "Proteccin" ; Text [ english_us ] = "Protection" ; Text[ chinese_simplified ] = "保护"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Ochrona"; Text[ japanese ] = "保護"; Text[ chinese_traditional ] = "保護"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "보호"; Text[ turkish ] = "Koruma"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Protecci"; Text[ thai ] = "ป้องกัน"; }; TriStateBox BTN_HIDE_PRINT { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 87 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 100 , 10 ) ; Text = "Fr Aus~druck ausblenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Hide for ~Printing" ; Text [ norwegian ] = "Hide for ~Printing" ; Text [ italian ] = "~Non stampare" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocultar para ~Impress?o" ; Text [ portuguese ] = "Ocultar para ~impresso" ; Text [ finnish ] = "Piilota ~tulostettaessa" ; Text [ danish ] = "Skjul ved udskrivning" ; Text [ french ] = "Masquer pour l'~impression" ; Text [ swedish ] = "Dlj vid ~utskrift" ; Text [ dutch ] = "Verbergen voor af~drukken" ; Text [ spanish ] = "~Ocultar para la impresin" ; Text [ english_us ] = "Hide ~when printing" ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "打印时隐入(~W)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "U~kryj na wydruku"; Text[ japanese ] = "印刷しない(~W)"; Text[ chinese_traditional ] = "列印時隱藏(~W)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "인쇄 시 숨기기(~W)"; Text[ turkish ] = "~Yazdrrken gizle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Oculta ~en imprimir"; Text[ thai ] = "ซ่อน~ขณะพิมพ์"; }; FixedText FT_HINT2 { Pos = MAP_APPFONT ( 114 , 87 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 137 , 24 ) ; WordBreak = TRUE ; Text = "Die Zellen der aktuellen Selektion werden beim Ausdruck nicht ausgegeben." ; Text [ ENGLISH ] = "Cells of current selection will be omitted for printing." ; Text [ norwegian ] = "Cells of current selection will be omitted for printing." ; Text [ italian ] = "Le celle della selezione corrente\nnon verranno stampate." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "As c?lulas na sele??o atual ser?o omitidas na impress?o." ; Text [ portuguese ] = "As clulas da seleco actual sero omitidas na impresso." ; Text [ finnish ] = "Valitut solut ohitetaan tulostettaessa." ; Text [ danish ] = "De markerede celler udskrives ikke." ; Text [ french ] = "Les cellules slectionnes ne seront pas imprimes." ; Text [ swedish ] = "De markerade cellerna kommer inte att skrivas ut." ; Text [ dutch ] = "De geselecteerde cellen worden bij het afdrukken weggelaten." ; Text [ spanish ] = "Las celdas seleccionadas no se imprimirn." ; Text [ english_us ] = "The cells selected will be omitted when printing." ; Text[ chinese_simplified ] = "当前选中单元格不会被打印出来。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Zaznaczone komrki zostan pominite przy wydruku."; Text[ japanese ] = "現在選択されているセルは印刷されません。"; Text[ chinese_traditional ] = "目前選取的儲存格不會被列印出來。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "선택된 셀은 인쇄에서 제외될 것입니다."; Text[ turkish ] = "Yrrlkteki seimin hcreleri yazdrmaya dahil olmayacak."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "En imprimir, les cel.les seleccionades s'ometran."; Text[ thai ] = "เซลล์เลือกที่จะถูกเว้นขณะพิมพ์"; }; FixedLine FL_PRINT { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 76 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ; Text = "Ausdruck" ; Text [ ENGLISH ] = "Printing" ; Text [ norwegian ] = "Printing" ; Text [ italian ] = "Stampa" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Impress?o" ; Text [ portuguese ] = "Impresso" ; Text [ finnish ] = "Tulosta" ; Text [ danish ] = "Udskrivning" ; Text [ french ] = "Impression" ; Text [ swedish ] = "Utskrift" ; Text [ dutch ] = "Afdrukken" ; Text [ spanish ] = "Impresin" ; Text [ english_us ] = "Print" ; Text[ chinese_simplified ] = "打印"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wydruk"; Text[ japanese ] = "印刷"; Text[ chinese_traditional ] = "列印"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "인쇄"; Text[ turkish ] = "Yazdr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Imprimeix"; Text[ thai ] = "พิมพ์"; }; };