/************************************************************************* * * $RCSfile: globstr.src,v $ * * $Revision: 1.49 $ * * last change: $Author: hr $ $Date: 2004-02-03 12:44:35 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ #include "globstr.hrc" #include "sc.hrc" Resource RID_GLOBSTR { String STR_UNDO_INSERTCELLS { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einfgen : Einfgen */ Text = "Einfgen" ; Text [ ENGLISH ] = "Insert" ; Text [ norwegian ] = "Sett inn" ; Text [ italian ] = "Inserisci" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir" ; Text [ portuguese ] = "Inserir" ; Text [ finnish ] = "Lis" ; Text [ danish ] = "Indst" ; Text [ french ] = "Insrer" ; Text [ swedish ] = "Infoga" ; Text [ dutch ] = "Invoegen" ; Text [ spanish ] = "Insertar" ; Text [ english_us ] = "Insert" ; Text[ chinese_simplified ] = "插入"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wstaw"; Text[ japanese ] = "挿入"; Text[ chinese_traditional ] = "插入"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "삽입"; Text[ turkish ] = "Ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Insereix"; Text[ thai ] = "แทรก"; Text[ czech ] = "Vložit"; Text[ hebrew ] = "‮הוספה‬"; Text[ hindi ] = "जोड़ो"; Text[ slovak ] = "Vložiť"; Text[ hungarian ] = "Beszúrás"; Text[ slovenian ] = "Vstavi"; }; String STR_UNDO_DELETECELLS { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Lschen : Lschen */ Text = "Lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete" ; Text [ norwegian ] = "Slett" ; Text [ italian ] = "Elimina" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar" ; Text [ finnish ] = "Poista" ; Text [ danish ] = "Slet" ; Text [ french ] = "Donnes supprimes" ; Text [ swedish ] = "Radera" ; Text [ dutch ] = "Wissen" ; Text [ spanish ] = "Borrar" ; Text [ english_us ] = "Delete" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Usu"; Text[ japanese ] = "削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "삭제"; Text[ turkish ] = "Sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix"; Text[ thai ] = "ลบ"; Text[ czech ] = "Smazat"; Text[ hebrew ] = "‮מחיקה‬"; Text[ hindi ] = "मिटाओ"; Text[ slovak ] = "Zmazať"; Text[ hungarian ] = "Törlés"; Text[ slovenian ] = "Izbriši"; }; String STR_UNDO_CUT { Text = "Ausschneiden" ; Text [ ENGLISH ] = "Cut" ; Text [ norwegian ] = "Cut" ; Text [ italian ] = "Taglia" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cortar" ; Text [ portuguese ] = "Cortar" ; Text [ finnish ] = "Leikkaa" ; Text [ danish ] = "Klip" ; Text [ french ] = "Couper" ; Text [ swedish ] = "Klipp ut" ; Text [ dutch ] = "Knippen" ; Text [ spanish ] = "Cortar" ; Text [ english_us ] = "Cut" ; Text[ chinese_simplified ] = "剪切"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wytnij"; Text[ japanese ] = "切り取り"; Text[ chinese_traditional ] = "剪下"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "잘라내기"; Text[ turkish ] = "Kes"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Retalla"; Text[ thai ] = "ตัด"; Text[ czech ] = "Vyjmout"; Text[ hebrew ] = "‮גזירה‬"; Text[ hindi ] = "काटो"; Text[ slovak ] = "Vystrihnúť"; Text[ hungarian ] = "Kivágás"; Text[ slovenian ] = "Izreži"; }; String STR_UNDO_PASTE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einfgen : Einfgen */ Text = "Einfgen" ; Text [ ENGLISH ] = "Insert" ; Text [ norwegian ] = "Sett inn" ; Text [ italian ] = "Inserisci" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir" ; Text [ portuguese ] = "Inserir" ; Text [ finnish ] = "Lis" ; Text [ danish ] = "Indst" ; Text [ french ] = "Insrer" ; Text [ swedish ] = "Infoga" ; Text [ dutch ] = "Invoegen" ; Text [ spanish ] = "Insertar" ; Text [ english_us ] = "Insert" ; Text[ chinese_simplified ] = "插入"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wstaw"; Text[ japanese ] = "挿入"; Text[ chinese_traditional ] = "插入"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "삽입"; Text[ turkish ] = "Ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Insereix"; Text[ thai ] = "แทรก"; Text[ czech ] = "Vložit"; Text[ hebrew ] = "‮הוספה‬"; Text[ hindi ] = "जोड़ो"; Text[ slovak ] = "Vložiť"; Text[ hungarian ] = "Beszúrás"; Text[ slovenian ] = "Vstavi"; }; String STR_UNDO_DRAGDROP { Text = "Drag&Drop" ; Text [ ENGLISH ] = "Drag&Drop" ; Text [ norwegian ] = "Dra&Slipp" ; Text [ italian ] = "Drag&Drop" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Arrastar e Soltar" ; Text [ portuguese ] = "Arrastar&Largar" ; Text [ french ] = "Glisser-Dposer" ; Text [ dutch ] = "Slepen & neerzetten" ; Text [ spanish ] = "Arrastrar y colocar" ; Text [ danish ] = "Trk og slip" ; Text [ swedish ] = "Dra-och-slpp" ; Text [ finnish ] = "Ved ja pudota" ; Text [ english_us ] = "Drag and Drop" ; Text[ chinese_simplified ] = "拖放"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Przecignij i upu"; Text[ japanese ] = "ドラッグ&ドロップ"; Text[ chinese_traditional ] = "拖曳"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " A"; Text[ korean ] = "끌어 놓기"; Text[ turkish ] = "Srkle ve brak"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Arrossega i deixa anar"; Text[ thai ] = "ลากและปล่อย"; Text[ czech ] = "Táhni a pusť"; Text[ hebrew ] = "Drag&Drop"; Text[ hindi ] = "खींचो और गिराओ"; Text[ slovak ] = "Ťahaj a pusť"; Text[ hungarian ] = "Fogd és vidd"; Text[ slovenian ] = "Povleci in spusti"; }; String STR_UNDO_MOVE { Text = "Verschieben" ; Text [ ENGLISH ] = "Move" ; Text [ norwegian ] = "Flytt" ; Text [ italian ] = "Sposta" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Mover" ; Text [ portuguese ] = "Mover" ; Text [ finnish ] = "Siirr" ; Text [ danish ] = "Flyt" ; Text [ french ] = "Dplacer" ; Text [ swedish ] = "Flytta" ; Text [ dutch ] = "Verplaatsen" ; Text [ spanish ] = "Desplazar" ; Text [ english_us ] = "Move" ; Text[ chinese_simplified ] = "移动"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Przesu"; Text[ japanese ] = "移動"; Text[ chinese_traditional ] = "移動"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "이동"; Text[ turkish ] = "Ta"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Mou"; Text[ thai ] = "ย้าย"; Text[ czech ] = "Přesunout"; Text[ hebrew ] = "Verschieben"; Text[ hindi ] = "स्थान परिवर्तन करो"; Text[ slovak ] = "Presunúť"; Text[ hungarian ] = "Áthelyezés"; Text[ slovenian ] = "Premakni"; }; String STR_UNDO_COPY { Text = "Kopieren" ; Text [ ENGLISH ] = "Copy" ; Text [ norwegian ] = "Kopi" ; Text [ italian ] = "Copia" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Copiar" ; Text [ portuguese ] = "Copiar" ; Text [ finnish ] = "Kopioi" ; Text [ danish ] = "Kopier" ; Text [ french ] = "Copier" ; Text [ swedish ] = "Kopiera" ; Text [ dutch ] = "Kopiren" ; Text [ spanish ] = "Copiar" ; Text [ english_us ] = "Copy" ; Text[ chinese_simplified ] = "复制"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kopiuj"; Text[ japanese ] = "コピー"; Text[ chinese_traditional ] = "複製"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "복사"; Text[ turkish ] = "Kopyala"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Copia"; Text[ thai ] = "คัดลอก"; Text[ czech ] = "Kopírovat"; Text[ hebrew ] = "‮העתקה‬"; Text[ hindi ] = "प्रतिलिपि"; Text[ slovak ] = "Kopírovať"; Text[ hungarian ] = "Másolás"; Text[ slovenian ] = "Kopiraj"; }; String STR_UNDO_DELETECONTENTS { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Lschen : Lschen */ Text = "Lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete" ; Text [ norwegian ] = "Slett" ; Text [ italian ] = "Elimina" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar" ; Text [ finnish ] = "Poista" ; Text [ danish ] = "Slet" ; Text [ french ] = "Donnes supprimes" ; Text [ swedish ] = "Radera" ; Text [ dutch ] = "Wissen" ; Text [ spanish ] = "Borrar" ; Text [ english_us ] = "Delete" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Usu"; Text[ japanese ] = "削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "삭제"; Text[ turkish ] = "Sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix"; Text[ thai ] = "ลบ"; Text[ czech ] = "Smazat"; Text[ hebrew ] = "‮מחיקה‬"; Text[ hindi ] = "मिटाओ"; Text[ slovak ] = "Zmazať"; Text[ hungarian ] = "Törlés"; Text[ slovenian ] = "Izbriši"; }; String STR_UNDO_SELATTR { Text = "Attribute" ; Text [ ENGLISH ] = "Attributes" ; Text [ norwegian ] = "Attributes" ; Text [ italian ] = "Attributi" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Atributos" ; Text [ portuguese ] = "Atributos" ; Text [ finnish ] = "Mritteet" ; Text [ danish ] = "Attributter" ; Text [ french ] = "Attributs" ; Text [ swedish ] = "Attribut" ; Text [ dutch ] = "Attributen" ; Text [ spanish ] = "Atributos" ; Text [ english_us ] = "Attributes" ; Text[ chinese_simplified ] = "属性"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Atrybuty"; Text[ japanese ] = "属性"; Text[ chinese_traditional ] = "屬性"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "속성"; Text[ turkish ] = "znitelikler"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Atributs"; Text[ thai ] = "คุณลักษณะ"; Text[ czech ] = "Atributy"; Text[ hebrew ] = "‮תכונות‬"; Text[ hindi ] = "ऐट्रिब्यूट्स"; Text[ slovak ] = "Atribúty"; Text[ hungarian ] = "Jellemzők"; Text[ slovenian ] = "Atributi"; }; String STR_UNDO_SELATTRLINES { Text = "Attribute/Linien" ; Text [ ENGLISH ] = "Attributes/Lines" ; Text [ norwegian ] = "Attributes/Lines" ; Text [ italian ] = "Attributi/Linee" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Atributos/Linhas" ; Text [ portuguese ] = "Atributos/Linhas" ; Text [ finnish ] = "Mritteet/rivit" ; Text [ danish ] = "Attributter/Linjer" ; Text [ french ] = "Attributs/lignes" ; Text [ swedish ] = "Attribut/Linjer" ; Text [ dutch ] = "Attributen/lijnen" ; Text [ spanish ] = "Atributos/Lneas" ; Text [ english_us ] = "Attributes/Lines" ; Text[ chinese_simplified ] = "属性/线条"; Text[ russian ] = "/"; Text[ polish ] = "Atrybuty/Linie"; Text[ japanese ] = "属性/線"; Text[ chinese_traditional ] = "屬性/線條"; Text[ arabic ] = "/"; Text[ greek ] = "/"; Text[ korean ] = "속성/선"; Text[ turkish ] = "znitelikler/izgiler"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Atributs/Lnies"; Text[ thai ] = "คุณลักษณะ/บรรทัด"; Text[ czech ] = "Atributy/Čáry"; Text[ hebrew ] = "Attribute/Linien"; Text[ hindi ] = "ऐट्रिब्यूट्स/रेखाएँ"; Text[ slovak ] = "Atribúty/Čiary"; Text[ hungarian ] = "Jellemzők/Vonalak"; Text[ slovenian ] = "Atributi/Vrstice"; }; String STR_UNDO_COLWIDTH { Text = "Spaltenbreite" ; Text [ ENGLISH ] = "Column Width" ; Text [ norwegian ] = "Column Width" ; Text [ italian ] = "Larghezza colonna" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Largura da Coluna" ; Text [ portuguese ] = "Largura da coluna" ; Text [ finnish ] = "Sarakkeen leveys" ; Text [ danish ] = "Kolonnebredde" ; Text [ french ] = "Largeur de colonne" ; Text [ swedish ] = "Kolumnbredd" ; Text [ dutch ] = "Kolombreedte" ; Text [ spanish ] = "Ancho de columna" ; Text [ english_us ] = "Column Width" ; Text[ chinese_simplified ] = "列宽"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Szeroko kolumny"; Text[ japanese ] = "列幅"; Text[ chinese_traditional ] = "欄寬"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "열 너비"; Text[ turkish ] = "Stun genilii"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Amplada de la columna"; Text[ thai ] = "ความกว้างคอลัมน์"; Text[ czech ] = "Šířka sloupce"; Text[ hebrew ] = "Spaltenbreite"; Text[ hindi ] = "स्तंभ चौड़ाई"; Text[ slovak ] = "Šírka stĺpca"; Text[ hungarian ] = "Oszlopszélesség"; Text[ slovenian ] = "Širina stolpca"; }; String STR_UNDO_OPTCOLWIDTH { Text = "optimale Spaltenbreite" ; Text [ ENGLISH ] = "Optimal Column Width" ; Text [ norwegian ] = "Optimal Column Width" ; Text [ italian ] = "Larghezza colonna ottimale" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Otimizar Largura da Coluna" ; Text [ portuguese ] = "Largura ideal da coluna" ; Text [ finnish ] = "Optimaalinen palstaleveys" ; Text [ danish ] = "Optimal kolonnebredde" ; Text [ french ] = "Largeur de colonne optimale" ; Text [ swedish ] = "optimal kolumnbredd" ; Text [ dutch ] = "optimale kolombreedte" ; Text [ spanish ] = "Ancho de columna ptimo" ; Text [ english_us ] = "Optimal Column Width" ; Text[ chinese_simplified ] = "最佳列宽"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Optymalna szeroko kolumn"; Text[ japanese ] = "最適な列幅"; Text[ chinese_traditional ] = "最適欄寬"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "최적의 열 너비"; Text[ turkish ] = "Optimum Stun genilii"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Amplada ptima de la columna"; Text[ thai ] = "ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะที่สุด"; Text[ czech ] = "Optimální šířka sloupce"; Text[ hebrew ] = "‮רוחב טור מיטבי‬"; Text[ hindi ] = "योग्य स्तंभ चौड़ाई"; Text[ slovak ] = "Optimálna šírka stĺpca"; Text[ hungarian ] = "Optimális oszlopszélesség"; Text[ slovenian ] = "Optimalna širina stolpca"; }; String STR_UNDO_ROWHEIGHT { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zeilenhhe : Zeilenhhe */ Text = "Zeilenhhe" ; Text [ ENGLISH ] = "Row Height" ; Text [ norwegian ] = "Row Height" ; Text [ italian ] = "Altezza riga" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Altura da linha" ; Text [ portuguese ] = "Altura da linha" ; Text [ finnish ] = "Rivin korkeus" ; Text [ danish ] = "Rkkehjde" ; Text [ french ] = "Hauteur de ligne" ; Text [ swedish ] = "Radhjd" ; Text [ dutch ] = "Rijhoogte" ; Text [ spanish ] = "Altura de fila" ; Text [ english_us ] = "Row height" ; Text[ chinese_simplified ] = "行高"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wysoko wierszy"; Text[ japanese ] = "行の高さ"; Text[ chinese_traditional ] = "列高"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "행 높이"; Text[ turkish ] = "Satr ykseklii"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Alada de la fila"; Text[ thai ] = "ความสูงของแถว"; Text[ czech ] = "Výška řádku"; Text[ hebrew ] = "Zeilenhöhe"; Text[ hindi ] = "पंक्ति ऊँचाई"; Text[ slovak ] = "Výška riadku"; Text[ hungarian ] = "Sormagasság"; Text[ slovenian ] = "Višina vrstice"; }; String STR_UNDO_OPTROWHEIGHT { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? optimale Zeilenhhe : optimale Zeilenhhe */ Text = "optimale Zeilenhhe" ; Text [ ENGLISH ] = "Optimal Row Height" ; Text [ norwegian ] = "Optimal Row Height" ; Text [ italian ] = "Altezza riga ottimale" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Otimizar Altura da Linha" ; Text [ portuguese ] = "Altura ideal da linha" ; Text [ finnish ] = "Optimaalinen rivikorkeus" ; Text [ danish ] = "Optimal rkkehjde" ; Text [ french ] = "Hauteur de ligne optimale" ; Text [ swedish ] = "optimal radhjd" ; Text [ dutch ] = "optimale rijhoogte" ; Text [ spanish ] = "Altura ptima de fila" ; Text [ english_us ] = "Optimal Row Height" ; Text[ chinese_simplified ] = "最佳行高"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Optymalna wysoko wierszy"; Text[ japanese ] = "最適な行の高さ"; Text[ chinese_traditional ] = "最適列高"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "최적의 행 높이"; Text[ turkish ] = "Optimum satr ykseklii"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Alada ptima de la fila"; Text[ thai ] = "ความสูงของแถวที่เหมาะที่สุด"; Text[ czech ] = "Optimální výška řádku"; Text[ hebrew ] = "‮גובה שורה מיטבי‬"; Text[ hindi ] = "योग्य पंक्ति ऊँचाई"; Text[ slovak ] = "Optimálna výška riadku"; Text[ hungarian ] = "Optimális sormagasság"; Text[ slovenian ] = "Optimalna višina vrstice"; }; String STR_UNDO_AUTOFILL { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fllen : Fllen */ Text = "Fllen" ; Text [ ENGLISH ] = "Autofill" ; Text [ norwegian ] = "Autofill" ; Text [ italian ] = "Riempimento" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Preencher" ; Text [ portuguese ] = "Preencher" ; Text [ finnish ] = "Tyt" ; Text [ danish ] = "Fyld" ; Text [ french ] = "Remplir" ; Text [ swedish ] = "Fyll" ; Text [ dutch ] = "Invullen" ; Text [ spanish ] = "Rellenar" ; Text [ english_us ] = "Fill" ; Text[ chinese_simplified ] = "填充"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wypenij"; Text[ japanese ] = "連続データ"; Text[ chinese_traditional ] = "填充"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "채우기"; Text[ turkish ] = "Doldur"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Emplena"; Text[ thai ] = "เติม"; Text[ czech ] = "Vyplnit"; Text[ hebrew ] = "Füllen"; Text[ hindi ] = "भरो"; Text[ slovak ] = "Vyplnenie"; Text[ hungarian ] = "Kitöltés"; Text[ slovenian ] = "Zapolni"; }; String STR_UNDO_MERGE { Text = "Zusammenfassen" ; Text [ ENGLISH ] = "Merge" ; Text [ norwegian ] = "Merge" ; Text [ italian ] = "Unisci" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Mesclar" ; Text [ portuguese ] = "Intercalar" ; Text [ finnish ] = "Yhdist" ; Text [ danish ] = "Flet" ; Text [ french ] = "Fusionner" ; Text [ swedish ] = "Sammanfoga" ; Text [ dutch ] = "Samenvatten" ; Text [ spanish ] = "Unir" ; Text [ english_us ] = "Merge" ; Text[ chinese_simplified ] = "合并"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Scal"; Text[ japanese ] = "結合"; Text[ chinese_traditional ] = "合併"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "병합"; Text[ turkish ] = "Birletir"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Fusiona"; Text[ thai ] = "ผสาน"; Text[ czech ] = "Sloučit"; Text[ hebrew ] = "Zusammenfassen"; Text[ hindi ] = "मिलाओ"; Text[ slovak ] = "Zlúčiť"; Text[ hungarian ] = "Egyesítés"; Text[ slovenian ] = "Spoji"; }; String STR_UNDO_REMERGE { Text = "Zusammenfassung aufheben" ; Text [ ENGLISH ] = "Split" ; Text [ norwegian ] = "Split" ; Text [ italian ] = "Dividi" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Dividir" ; Text [ portuguese ] = "Dividir" ; Text [ finnish ] = "Jaa" ; Text [ danish ] = "Opdel" ; Text [ french ] = "Diviser" ; Text [ swedish ] = "Dela" ; Text [ dutch ] = "Samenvatting opheffen" ; Text [ spanish ] = "Dividir" ; Text [ english_us ] = "Split" ; Text[ chinese_simplified ] = "取消合并"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Podziel"; Text[ japanese ] = "結合の解除"; Text[ chinese_traditional ] = "取消合併"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "분할"; Text[ turkish ] = "Bl"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Divideix"; Text[ thai ] = "แยก"; Text[ czech ] = "Rozdělit"; Text[ hebrew ] = "Zusammenfassung aufheben"; Text[ hindi ] = "अलगाना"; Text[ slovak ] = "Rozdeliť"; Text[ hungarian ] = "Felosztás"; Text[ slovenian ] = "Razdeli"; }; String STR_UNDO_AUTOFORMAT { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? AutoFormat : Auto-Format */ Text = "AutoFormat" ; Text [ ENGLISH ] = "AutoFormat" ; Text [ norwegian ] = "AutoFormat" ; Text [ italian ] = "Formattazione automatica" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "AutoFormatao" ; Text [ portuguese ] = "AutoFormato" ; Text [ finnish ] = "Automaattinen muotoilu" ; Text [ danish ] = "AutoFormat" ; Text [ french ] = "AutoFormat" ; Text [ swedish ] = "Autoformat" ; Text [ dutch ] = "AutoOpmaak" ; Text [ spanish ] = "Formateado automtico" ; Text [ english_us ] = "AutoFormat" ; Text[ chinese_simplified ] = "自动格式"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Autoformatowanie"; Text[ japanese ] = "オートフォーマット"; Text[ chinese_traditional ] = "自動格式"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "자동 서식"; Text[ turkish ] = "Otomatik format"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Formatatge automtic"; Text[ thai ] = "รูปแบบอัตโนมัติ"; Text[ czech ] = "Automatický formát"; Text[ hebrew ] = "‮עיצוב אוטומטי‬"; Text[ hindi ] = "स्वचालित रचना"; Text[ slovak ] = "Automatický formát"; Text[ hungarian ] = "Automatikus formázás"; Text[ slovenian ] = "Samooblikovanje"; }; String STR_UNDO_REPLACE { Text = "Ersetzen" ; Text [ ENGLISH ] = "Replace" ; Text [ norwegian ] = "Replace" ; Text [ italian ] = "Sostituisci" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Substituir" ; Text [ portuguese ] = "Substituir" ; Text [ finnish ] = "Korvaa" ; Text [ danish ] = "Erstat" ; Text [ french ] = "Remplacer" ; Text [ swedish ] = "Erstt" ; Text [ dutch ] = "Vervangen" ; Text [ spanish ] = "Reemplazar" ; Text [ english_us ] = "Replace" ; Text[ chinese_simplified ] = "替换"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Zamie"; Text[ japanese ] = "置換"; Text[ chinese_traditional ] = "代替"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "바꾸기"; Text[ turkish ] = "Deitir"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Reemplaa"; Text[ thai ] = "แทนที่"; Text[ czech ] = "Nahradit"; Text[ hebrew ] = "‮החלפה‬"; Text[ hindi ] = "प्रतिस्थापन"; Text[ slovak ] = "Nahradiť"; Text[ hungarian ] = "Csere"; Text[ slovenian ] = "Zamenjaj"; }; String STR_UNDO_CURSORATTR { Text = "Attribute" ; Text [ ENGLISH ] = "Attributes" ; Text [ norwegian ] = "Attributes" ; Text [ italian ] = "Attributi" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Atributos" ; Text [ portuguese ] = "Atributos" ; Text [ finnish ] = "Mritteet" ; Text [ danish ] = "Attributter" ; Text [ french ] = "Attributs" ; Text [ swedish ] = "Attribut" ; Text [ dutch ] = "Attributen" ; Text [ spanish ] = "Atributos" ; Text [ english_us ] = "Attributes" ; Text[ chinese_simplified ] = "属性"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Atrybuty"; Text[ japanese ] = "属性"; Text[ chinese_traditional ] = "屬性"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "속성"; Text[ turkish ] = "znitelikler"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Atributs"; Text[ thai ] = "คุณลักษณะ"; Text[ czech ] = "Atributy"; Text[ hebrew ] = "‮תכונות‬"; Text[ hindi ] = "ऐट्रिब्यूट्स"; Text[ slovak ] = "Atribúty"; Text[ hungarian ] = "Jellemzők"; Text[ slovenian ] = "Atributi"; }; String STR_UNDO_ENTERDATA { Text = "Eingabe" ; Text [ ENGLISH ] = "Input" ; Text [ norwegian ] = "Input" ; Text [ italian ] = "Digitazione" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Entrada" ; Text [ portuguese ] = "Entrada" ; Text [ finnish ] = "Syt" ; Text [ danish ] = "Input" ; Text [ french ] = "Saisie" ; Text [ swedish ] = "Inmatning" ; Text [ dutch ] = "Invoer" ; Text [ spanish ] = "Entrada" ; Text [ english_us ] = "Input" ; Text[ chinese_simplified ] = "输入"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wejcie"; Text[ japanese ] = "入力"; Text[ chinese_traditional ] = "輸入"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "입력"; Text[ turkish ] = "Girdi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Entrada"; Text[ thai ] = "ป้อนค่า"; Text[ czech ] = "Vstup"; Text[ hebrew ] = "Eingabe"; Text[ hindi ] = "इनपुट्"; Text[ slovak ] = "Vstup"; Text[ hungarian ] = "Bevitel"; Text[ slovenian ] = "Vnos"; }; String STR_UNDO_INSCOLBREAK { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spaltenumbruch einfgen : Spaltenumbruch einfgen */ Text = "Spaltenumbruch einfgen" ; Text [ ENGLISH ] = "Insert Column Break" ; Text [ norwegian ] = "Insert Column Break" ; Text [ italian ] = "Inserisci interruzione colonna" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir Quebra de Coluna" ; Text [ portuguese ] = "Inserir quebra de coluna" ; Text [ finnish ] = "Lis sarakevaihto" ; Text [ danish ] = "Indst kolonneskift" ; Text [ french ] = "Insrer un saut de colonne" ; Text [ swedish ] = "Infoga kolumnbrytning" ; Text [ dutch ] = "Kolomeinde invoegen" ; Text [ spanish ] = "Insertar salto de columna" ; Text [ english_us ] = "Insert Column Break" ; Text[ chinese_simplified ] = "插入分列符"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wstaw podzia kolumny"; Text[ japanese ] = "改列の挿入"; Text[ chinese_traditional ] = "插入換欄"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "열 나누기 삽입"; Text[ turkish ] = "Stun sonu ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Insereix un salt de columna"; Text[ thai ] = "แทรกตัวแบ่งคอลัมน์"; Text[ czech ] = "Vložit zalomení sloupce"; Text[ hebrew ] = "‮הוספת הפסרת טור יזומה‬"; Text[ hindi ] = "Insert Column Break"; Text[ slovak ] = "Vložiť zalomenie stĺpca"; Text[ hungarian ] = "Hasábtörés beszúrása"; Text[ slovenian ] = "Vstavi prelom stolpca"; }; String STR_UNDO_DELCOLBREAK { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spaltenumbruch lschen : Spaltenumbruch lschen */ Text = "Spaltenumbruch lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete Column Break " ; Text [ norwegian ] = "Delete Column Break " ; Text [ italian ] = "Elimina interruzione colonna" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir quebra de coluna" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar quebra de coluna" ; Text [ finnish ] = "Poista sarakevaihto" ; Text [ danish ] = "Slet kolonneskift" ; Text [ french ] = "Supprimer le saut de colonne" ; Text [ swedish ] = "Radera kolumnbrytning" ; Text [ dutch ] = "Kolomeinde verwijderen" ; Text [ spanish ] = "Borrar salto de columna" ; Text [ english_us ] = "Delete column break" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除分列符"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu podzia kolumny"; Text[ japanese ] = "改列の削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除換欄"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "열 나누기 삭제"; Text[ turkish ] = "Stun sonunu sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix el salt de columna"; Text[ thai ] = "ลบตัวแบ่งคอลัมน์"; Text[ czech ] = "Odstranit zalomení sloupce"; Text[ hebrew ] = "Spaltenumbruch löschen"; Text[ hindi ] = "स्तंभ खण्डन मिटाओ"; Text[ slovak ] = "Odstrániť zalomenie stĺpca"; Text[ hungarian ] = "Oszloptörés törlése"; Text[ slovenian ] = "Izbriši prelom stolpca"; }; String STR_UNDO_INSROWBREAK { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zeilenumbruch einfgen : Zeilenumbruch einfgen */ Text = "Zeilenumbruch einfgen" ; Text [ ENGLISH ] = "Insert Row Break" ; Text [ norwegian ] = "Insert Row Break" ; Text [ italian ] = "Inserisci interruzione riga" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir Quebra de Linha" ; Text [ portuguese ] = "Inserir quebra de linha" ; Text [ finnish ] = "Lis rivinvaihto" ; Text [ danish ] = "Indst rkkeskift" ; Text [ french ] = "Insrer un retour la ligne" ; Text [ swedish ] = "Infoga radbrytning" ; Text [ dutch ] = "Rij-einde invoegen" ; Text [ spanish ] = "Insertar salto de fila" ; Text [ english_us ] = "Insert Row Break" ; Text[ chinese_simplified ] = "插入换行"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wstaw podzia wiersza"; Text[ japanese ] = "改行の挿入"; Text[ chinese_traditional ] = "插入換欄"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "행 나누기 삽입"; Text[ turkish ] = "Satr sonu ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Insereix un salt de fila"; Text[ thai ] = "แทรกตัวแบ่งแถว"; Text[ czech ] = "Vložit zalomení řádku"; Text[ hebrew ] = "Zeilenumbruch einfügen"; Text[ hindi ] = "पंक्ति खण्डन जोड़ो"; Text[ slovak ] = "Vložiť zalomenie riadku"; Text[ hungarian ] = "Sortörés beszúrása"; Text[ slovenian ] = "Vstavi prelom vrstice"; }; String STR_UNDO_DELROWBREAK { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zeilenumbruch lschen : Zeilenumbruch lschen */ Text = "Zeilenumbruch lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete Row Break" ; Text [ norwegian ] = "Delete Row Break" ; Text [ italian ] = "Elimina interruzione riga" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir quebra de linha" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar quebra de linha" ; Text [ finnish ] = "Poista rivinvaihto" ; Text [ danish ] = "Slet rkkeskift" ; Text [ french ] = "Supprimer le retour la ligne" ; Text [ swedish ] = "Radera radbrytning" ; Text [ dutch ] = "Rij-einde verwijderen" ; Text [ spanish ] = "Borrar salto de fila" ; Text [ english_us ] = "Delete row break" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除换行符"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu podzia wiersza"; Text[ japanese ] = "改行の削除"; Text[ chinese_traditional ] = "取消換列"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "행 나누기 삭제"; Text[ turkish ] = "Satr sonunu sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix el salt de fila"; Text[ thai ] = "ลบตัวแบ่งแถว"; Text[ czech ] = "Odstranit zalomení řádku"; Text[ hebrew ] = "Zeilenumbruch löschen"; Text[ hindi ] = "पंक्ति खण्डन मिटाओ"; Text[ slovak ] = "Odstrániť zalomenie riadku"; Text[ hungarian ] = "Sortörés törlése"; Text[ slovenian ] = "Izbriši prelom vrstice"; }; String STR_UNDO_DOOUTLINE { Text = "Detail einblenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Open Outline" ; Text [ norwegian ] = "Open Outline" ; Text [ italian ] = "Mostra dettaglio" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ver Detalhes" ; Text [ portuguese ] = "Mostrar detalhe" ; Text [ finnish ] = "Nyt tiedot" ; Text [ danish ] = "Vis detaljer" ; Text [ french ] = "Afficher les dtails" ; Text [ swedish ] = "Visa detalj" ; Text [ dutch ] = "Details weergeven" ; Text [ spanish ] = "Mostrar detalles" ; Text [ english_us ] = "View Details" ; Text[ chinese_simplified ] = "显示细节"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poka szczegy"; Text[ japanese ] = "詳細表示"; Text[ chinese_traditional ] = "顯示細節"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "세부 정보 표시"; Text[ turkish ] = "Ayrntlar grntle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Detalls de visualitzaci"; Text[ thai ] = "รายละเอียดมุมมอง"; Text[ czech ] = "Zobrazit detaily"; Text[ hebrew ] = "Detail einblenden"; Text[ hindi ] = "दृश्य विवरण"; Text[ slovak ] = "Zobraziť podrobnosti"; Text[ hungarian ] = "Részletek megtekintése"; Text[ slovenian ] = "Pokaži podrobnosti"; }; String STR_UNDO_REDOOUTLINE { Text = "Detail ausblenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Close Outline" ; Text [ norwegian ] = "Close Outline" ; Text [ italian ] = "Nascondi dettaglio" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocultar detalhes" ; Text [ portuguese ] = "Ocultar detalhes" ; Text [ finnish ] = "Piilota tiedot" ; Text [ danish ] = "Skjul detaljer" ; Text [ french ] = "Masquer les dtails" ; Text [ swedish ] = "Dlj detalj" ; Text [ dutch ] = "Details verbergen" ; Text [ spanish ] = "Ocultar detalles" ; Text [ english_us ] = "Hide details" ; Text[ chinese_simplified ] = "隐入细节"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Ukryj szczegy"; Text[ japanese ] = "詳細表示しない"; Text[ chinese_traditional ] = "隱入細節"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "세부 정보 숨기기"; Text[ turkish ] = "Ayrntlar gizle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Oculta els detalls"; Text[ thai ] = "ซ่อนรายละเอียด"; Text[ czech ] = "Skrýt detaily"; Text[ hebrew ] = "Detail ausblenden"; Text[ hindi ] = "विवरणों को छिपाना"; Text[ slovak ] = "Skryť detaily"; Text[ hungarian ] = "Részletek elrejtése"; Text[ slovenian ] = "Skrij podrobnosti"; }; String STR_UNDO_MAKEOUTLINE { Text = "Gruppierung" ; Text [ ENGLISH ] = "Make Outline" ; Text [ norwegian ] = "Make Outline" ; Text [ italian ] = "Raggruppa" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Agrupar" ; Text [ portuguese ] = "Agrupar" ; Text [ finnish ] = "Ryhm" ; Text [ danish ] = "Gruppering" ; Text [ french ] = "Grouper" ; Text [ swedish ] = "Gruppering" ; Text [ dutch ] = "Groep" ; Text [ spanish ] = "Agrupar" ; Text [ english_us ] = "Group" ; Text[ chinese_simplified ] = "分组"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Grupuj"; Text[ japanese ] = "グループ化"; Text[ chinese_traditional ] = "群組"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "그룹"; Text[ turkish ] = "Grupla"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Grup"; Text[ thai ] = "จัดกลุ่ม"; Text[ czech ] = "Seskupit"; Text[ hebrew ] = "Gruppierung"; Text[ hindi ] = "समूह"; Text[ slovak ] = "Zoskupiť"; Text[ hungarian ] = "Csoportosítás"; Text[ slovenian ] = "Združi"; }; String STR_UNDO_REMAKEOUTLINE { Text = "Gruppierung aufheben" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete Outline" ; Text [ norwegian ] = "Delete Outline" ; Text [ italian ] = "Elimina struttura" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Desagrupar" ; Text [ portuguese ] = "Desagrupar" ; Text [ finnish ] = "Pura ryhm" ; Text [ danish ] = "Ophv gruppering" ; Text [ french ] = "Dissocier" ; Text [ swedish ] = "Upphv gruppering" ; Text [ dutch ] = "Groepering opheffen" ; Text [ spanish ] = "Desagrupar" ; Text [ english_us ] = "Ungroup" ; Text[ chinese_simplified ] = "取消分组"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Rozgrupuj"; Text[ japanese ] = "グループ解除"; Text[ chinese_traditional ] = "取消群組"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "그룹 해제"; Text[ turkish ] = "Grubu z"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Desagrupa"; Text[ thai ] = "ยกเลิกการจัดกลุ่ม"; Text[ czech ] = "Zrušit seskupení"; Text[ hebrew ] = "Gruppierung aufheben"; Text[ hindi ] = "अलगाना"; Text[ slovak ] = "Zrušiť zoskupenie"; Text[ hungarian ] = "Csoport szétbontása"; Text[ slovenian ] = "Razdruži"; }; String STR_UNDO_OUTLINELEVEL { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Gliederungsebene auswhlen : Gliederungsebene auswhlen */ Text = "Gliederungsebene auswhlen" ; Text [ ENGLISH ] = "Select Outline Level" ; Text [ norwegian ] = "Select Outline Level" ; Text [ italian ] = "Seleziona livello struttura" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Selecionar nvel do tpico" ; Text [ portuguese ] = "Seleccionar nvel de esquema" ; Text [ finnish ] = "Valitse jsennystaso" ; Text [ danish ] = "Marker dispositionsniveau" ; Text [ french ] = "Slectionner niveau de plan" ; Text [ swedish ] = "Vlj dispositionsniv" ; Text [ dutch ] = "Overzichtsniveau kiezen" ; Text [ spanish ] = "Seleccionar nivel del esquema" ; Text [ english_us ] = "Select outline level" ; Text[ chinese_simplified ] = "选择大纲级"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wybierz poziom konspektu"; Text[ japanese ] = "アウトラインレベルの選択"; Text[ chinese_traditional ] = "選擇大綱級"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "개요 수준 선택"; Text[ turkish ] = "Anahat dzeyini se"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Seleccioneu el nivell de contorn"; Text[ thai ] = "เลือกระดับเค้าร่าง"; Text[ czech ] = "Vybrat úroveň osnovy"; Text[ hebrew ] = "Gliederungsebene auswählen"; Text[ hindi ] = "बाहरी रूपरेखा स्तर चुनो"; Text[ slovak ] = "Vybrať úroveň konspektu"; Text[ hungarian ] = "Vázlatszint kijelölése"; Text[ slovenian ] = "Izberi orisno raven"; }; String STR_UNDO_DOOUTLINEBLK { Text = "Detail einblenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Open Outline" ; Text [ norwegian ] = "Open Outline" ; Text [ italian ] = "Mostra dettaglio" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ver Detalhes" ; Text [ portuguese ] = "Mostrar detalhe" ; Text [ finnish ] = "Nyt tiedot" ; Text [ danish ] = "Vis detaljer" ; Text [ french ] = "Afficher les dtails" ; Text [ swedish ] = "Visa detalj" ; Text [ dutch ] = "Details weergeven" ; Text [ spanish ] = "Mostrar detalles" ; Text [ english_us ] = "View Details" ; Text[ chinese_simplified ] = "显示细节"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poka szczegy"; Text[ japanese ] = "詳細表示"; Text[ chinese_traditional ] = "顯示細節"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "세부 정보 표시"; Text[ turkish ] = "Ayrntlar grntle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Mostra els detalls"; Text[ thai ] = "รายละเอียดมุมมอง"; Text[ czech ] = "Zobrazit detaily"; Text[ hebrew ] = "Detail einblenden"; Text[ hindi ] = "दृश्य विवरण"; Text[ slovak ] = "Zobraziť podrobnosti"; Text[ hungarian ] = "Részletek megtekintése"; Text[ slovenian ] = "Pokaži podrobnosti"; }; String STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK { Text = "Detail ausblenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Close Outline" ; Text [ norwegian ] = "Close Outline" ; Text [ italian ] = "Nascondi dettaglio" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocultar detalhes" ; Text [ portuguese ] = "Ocultar detalhes" ; Text [ finnish ] = "Piilota tiedot" ; Text [ danish ] = "Skjul detaljer" ; Text [ french ] = "Masquer les dtails" ; Text [ swedish ] = "Dlj detalj" ; Text [ dutch ] = "Details verbergen" ; Text [ spanish ] = "Ocultar detalles" ; Text [ english_us ] = "Hide details" ; Text[ chinese_simplified ] = "隐入细节"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Ukryj szczegy"; Text[ japanese ] = "詳細表示しない"; Text[ chinese_traditional ] = "隱入細節"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "세부 정보 숨기기"; Text[ turkish ] = "Ayrntlar gizle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Oculta els detalls"; Text[ thai ] = "ซ่อนรายละเอียด"; Text[ czech ] = "Skrýt detaily"; Text[ hebrew ] = "Detail ausblenden"; Text[ hindi ] = "विवरणों को छिपाना"; Text[ slovak ] = "Skryť detaily"; Text[ hungarian ] = "Részletek elrejtése"; Text[ slovenian ] = "Skrij podrobnosti"; }; String STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS { Text = "Gliederung entfernen" ; Text [ ENGLISH ] = "Remove All Outlines" ; Text [ norwegian ] = "Remove All Outlines" ; Text [ italian ] = "Rimuovi tutte le strutture" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Remover Tpico" ; Text [ portuguese ] = "Remover esquema" ; Text [ finnish ] = "Tyhjenn riviiva" ; Text [ danish ] = "Fjern disposition" ; Text [ french ] = "Effacer le plan" ; Text [ swedish ] = "Ta bort disposition" ; Text [ dutch ] = "Overzicht verwijderen" ; Text [ spanish ] = "Borrar esquema" ; Text [ english_us ] = "Clear Outline" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除大纲"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wyczy konspekt"; Text[ japanese ] = "アウトラインの削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除大綱"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "아웃트라인 삭제"; Text[ turkish ] = "Anahat kaldr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Esborra el contorn"; Text[ thai ] = "ล้างเค้าร่าง"; Text[ czech ] = "Vyčistit osnovu"; Text[ hebrew ] = "Gliederung entfernen"; Text[ hindi ] = "बाहरी रूपरेखा की सफाई"; Text[ slovak ] = "Vyčistiť osnovu"; Text[ hungarian ] = "Vázlat törlése"; Text[ slovenian ] = "Počisti oris"; }; String STR_UNDO_AUTOOUTLINE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? AutoGliederung : Auto-Gliederung */ Text = "AutoGliederung" ; Text [ ENGLISH ] = "Auto Outline" ; Text [ norwegian ] = "Auto Outline" ; Text [ italian ] = "Struttura automatica" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tpicos Automticos" ; Text [ portuguese ] = "AutoEsquema" ; Text [ finnish ] = "Automaattinen rajaus" ; Text [ danish ] = "AutoDisposition" ; Text [ french ] = "AutoPlan" ; Text [ swedish ] = "AutoDisposition" ; Text [ dutch ] = "AutoOverzicht" ; Text [ spanish ] = "Esquema automtico" ; Text [ english_us ] = "AutoOutline" ; Text[ chinese_simplified ] = "自动显示大纲"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Autokonspekt"; Text[ japanese ] = "アウトラインの自動作成"; Text[ chinese_traditional ] = "自動顯示大綱"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "자동 윤곽"; Text[ turkish ] = "Otomatik anahat"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Contorn automtic"; Text[ thai ] = "เค้าร่างอัตโนมัติ"; Text[ czech ] = "Automatické souhrny"; Text[ hebrew ] = "AutoGliederung"; Text[ hindi ] = "स्वचालित बाहरी रूपरेखा"; Text[ slovak ] = "Automatický konspekt"; Text[ hungarian ] = "Automatikus vázlat"; Text[ slovenian ] = "Samodejni oris"; }; String STR_UNDO_SUBTOTALS { Text = "Teilergebnisse" ; Text [ ENGLISH ] = "Subtotals" ; Text [ norwegian ] = "Subtotals" ; Text [ italian ] = "Subtotali" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Sub-totais" ; Text [ portuguese ] = "Subtotais" ; Text [ finnish ] = "Vlisummat" ; Text [ danish ] = "Subtotaler" ; Text [ french ] = "Sous-totaux" ; Text [ swedish ] = "Delresultat" ; Text [ dutch ] = "Subtotalen" ; Text [ spanish ] = "Subtotales" ; Text [ english_us ] = "Subtotals" ; Text[ chinese_simplified ] = "分类汇总"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Sumy czciowe"; Text[ japanese ] = "小計"; Text[ chinese_traditional ] = "小計"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "부분합"; Text[ turkish ] = "Ara toplamlar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Subtotals"; Text[ thai ] = "ผลรวมย่อย"; Text[ czech ] = "Mezisoučty"; Text[ hebrew ] = "Teilergebnisse"; Text[ hindi ] = "आधा कुलजोड"; Text[ slovak ] = "Medzisúčty"; Text[ hungarian ] = "Részösszegek"; Text[ slovenian ] = "Delne vsote"; }; String STR_UNDO_SORT { Text = "Sortieren" ; Text [ ENGLISH ] = "Sort" ; Text [ norwegian ] = "Sorter" ; Text [ italian ] = "Ordina" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ordenar" ; Text [ portuguese ] = "Ordenar" ; Text [ finnish ] = "Lajittele" ; Text [ danish ] = "Sorter" ; Text [ french ] = "Trier" ; Text [ swedish ] = "Sortera" ; Text [ dutch ] = "Sorteren" ; Text [ spanish ] = "Ordenar" ; Text [ english_us ] = "Sort" ; Text[ chinese_simplified ] = "排序"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Sortuj"; Text[ japanese ] = "並べ替え"; Text[ chinese_traditional ] = "排序"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "정렬"; Text[ turkish ] = "Srala"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Ordena"; Text[ thai ] = "เรียงลำดับ"; Text[ czech ] = "Řadit"; Text[ hebrew ] = "‮מיון‬"; Text[ hindi ] = "सोर्ट"; Text[ slovak ] = "Zoradiť"; Text[ hungarian ] = "Rendezés"; Text[ slovenian ] = "Razvrsti"; }; String STR_UNDO_QUERY { Text = "Filtern" ; Text [ ENGLISH ] = "Query" ; Text [ norwegian ] = "Query" ; Text [ italian ] = "Filtra" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Filtro" ; Text [ portuguese ] = "Filtro" ; Text [ finnish ] = "Suodatus" ; Text [ danish ] = "Filter" ; Text [ french ] = "Filtrer" ; Text [ swedish ] = "Filtrera" ; Text [ dutch ] = "Filteren" ; Text [ spanish ] = "Filtrar" ; Text [ english_us ] = "Filter" ; Text[ chinese_simplified ] = "筛选"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Filtr"; Text[ japanese ] = "フィルタ"; Text[ chinese_traditional ] = "篩選"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "필터링"; Text[ turkish ] = "Filtrele"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Filtre"; Text[ thai ] = "ตัวกรอง"; Text[ czech ] = "Filtr"; Text[ hebrew ] = "‮סינון‬"; Text[ hindi ] = "फिल्टर"; Text[ slovak ] = "Filter"; Text[ hungarian ] = "Szűrő"; Text[ slovenian ] = "Filter"; }; String STR_UNDO_DBDATA { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Datenbankbereiche ndern : Datenbankbereiche ndern */ Text = "Datenbankbereiche ndern" ; Text [ ENGLISH ] = "Modify Database Arrea" ; Text [ norwegian ] = "Modify Database Arrea" ; Text [ italian ] = "Modifica aree database" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Alterar o Intervalo do Banco de Dados" ; Text [ portuguese ] = "Modificar rea da base de dados" ; Text [ finnish ] = "Muuta tietokanta-aluetta" ; Text [ danish ] = "Modificer databaseomrde" ; Text [ french ] = "Modifier les plages de base de donnes" ; Text [ swedish ] = "ndra databasomrden" ; Text [ dutch ] = "Databasebereik wijzigen" ; Text [ spanish ] = "Modificar el rea de la base de datos" ; Text [ english_us ] = "Change Database Range" ; Text[ chinese_simplified ] = "更改数据库区域"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zmie zakres bazy danych"; Text[ japanese ] = "データベース範囲の変更"; Text[ chinese_traditional ] = "變更資料庫區域"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터베이스 범위 수정"; Text[ turkish ] = "Veritaban araln deitir"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Canvia l'rea de la base de dades"; Text[ thai ] = "เปลี่ยนช่วงฐานข้อมูล"; Text[ czech ] = "Změnit rozsah databáze"; Text[ hebrew ] = "Datenbankbereiche ändern"; Text[ hindi ] = "लेखासंचय फैलाव बदलो"; Text[ slovak ] = "Zmeniť databázovú oblasť"; Text[ hungarian ] = "Adatbázis-tartomány módosítása"; Text[ slovenian ] = "Spremeni obseg zbirke podatkov"; }; String STR_UNDO_IMPORTDATA { Text = "Importieren" ; Text [ ENGLISH ] = "Import Data" ; Text [ norwegian ] = "Import Data" ; Text [ italian ] = "Importa" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Importando" ; Text [ portuguese ] = "Importar" ; Text [ finnish ] = "Tuodaan" ; Text [ danish ] = "Importerer" ; Text [ french ] = "Importer" ; Text [ swedish ] = "Importera" ; Text [ dutch ] = "Importeren" ; Text [ spanish ] = "Importar" ; Text [ english_us ] = "Importing" ; Text[ chinese_simplified ] = "输入"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Importowanie"; Text[ japanese ] = "インポート"; Text[ chinese_traditional ] = "匯入"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "가져오기"; Text[ turkish ] = "e aktaryor"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "S'est important"; Text[ thai ] = "นำเข้า"; Text[ czech ] = "Importuje se"; Text[ hebrew ] = "Importieren"; Text[ hindi ] = "निर्यात करना"; Text[ slovak ] = "Importuje sa"; Text[ hungarian ] = "Importálás"; Text[ slovenian ] = "Uvažanje"; }; String STR_UNDO_REPEATDB { Text = "Bereich aktualisieren" ; Text [ ENGLISH ] = "Refresh" ; Text [ portuguese ] = "Actualizar dados" ; Text [ english_us ] = "Refresh range" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Atualizar intervalo" ; Text [ swedish ] = "Uppdatera omrde" ; Text [ danish ] = "Opdater omrde" ; Text [ italian ] = "Aggiorna area" ; Text [ spanish ] = "Actualizar rea" ; Text [ french ] = "Actualiser la plage" ; Text [ dutch ] = "Bereik bijwerken" ; Text[ chinese_simplified ] = "更新区域"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Odwie zakres"; Text[ japanese ] = "範囲の更新"; Text[ chinese_traditional ] = "更新區域"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "범위 새로 고침"; Text[ turkish ] = "Aral gncelle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Refresca l'rea"; Text[ finnish ] = "Pivit alue"; Text[ thai ] = "ฟื้นฟูช่วง"; Text[ czech ] = "Obnovit oblast"; Text[ hebrew ] = "Bereich aktualisieren"; Text[ hindi ] = "नवीकरण फैलाव"; Text[ slovak ] = "Obnoviť oblasť"; Text[ hungarian ] = "Tartomány frissítése"; Text[ slovenian ] = "Osveži obseg"; }; String STR_UNDO_GRAFEDIT { Text = "Grafik bearbeiten" ; Text [ ENGLISH ] = "Edit graphics" ; Text [ dutch ] = "Afbeelding bewerken" ; Text [ english_us ] = "Edit graphics" ; Text [ italian ] = "Modifica immagine" ; Text [ spanish ] = "Editar imagen" ; Text [ french ] = "diter l'image" ; Text [ swedish ] = "Redigera grafik" ; Text [ danish ] = "Rediger grafik" ; Text [ portuguese ] = "Editar imagem" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Editar figuras" ; Text[ chinese_simplified ] = "编辑图形"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Edytuj grafik"; Text[ japanese ] = "図の編集"; Text[ chinese_traditional ] = "編輯圖形"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "그림 편집"; Text[ turkish ] = "Grafikleri dzenle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Edita els grfics"; Text[ finnish ] = "Muuta grafiikkaa"; Text[ thai ] = "แก้ไขกราฟิค"; Text[ czech ] = "Upravit obrázek"; Text[ hebrew ] = "Grafik bearbeiten"; Text[ hindi ] = "सुचित्र का संपादन"; Text[ slovak ] = "Upraviť obrázok"; Text[ hungarian ] = "Kép szerkesztése"; Text[ slovenian ] = "Uredi grafiko"; }; String STR_UNDO_LISTNAMES { Text = "Namen auflisten" ; Text [ ENGLISH ] = "List names" ; Text [ english_us ] = "List names" ; Text [ italian ] = "Elenca nomi" ; Text [ spanish ] = "Lista de nombres" ; Text [ french ] = "Liste des noms" ; Text [ dutch ] = "Lijst namen weergeven" ; Text [ swedish ] = "Lista upp namn" ; Text [ danish ] = "Opstil navne" ; Text [ portuguese ] = "Lista de nomes" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nomes da lista" ; Text[ chinese_simplified ] = "列出名称"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Lista nazw"; Text[ japanese ] = "名前リストを作る"; Text[ chinese_traditional ] = "列出名稱"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "이름 목록"; Text[ turkish ] = "Adlar srala"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Noms de llista"; Text[ finnish ] = "Luettelonimet"; Text[ thai ] = "รายการชื่อ"; Text[ czech ] = "Vypsat názvy"; Text[ hebrew ] = "Namen auflisten"; Text[ hindi ] = "सूची नाम"; Text[ slovak ] = "Vypísať mená"; Text[ hungarian ] = "Nevek felsorolása"; Text[ slovenian ] = "Seznam imen"; }; String STR_UNDO_PIVOT_NEW { Text = "Datenpilot-Tabelle anlegen" ; Text [ ENGLISH ] = "Create Data Pilot Table" ; Text [ english_us ] = "Create DataPilot Table" ; Text [ italian ] = "Crea tabella di DataPilot" ; Text [ spanish ] = "Crear tabla del Piloto de Datos" ; Text [ french ] = "Crer une table du pilote de donnes" ; Text [ dutch ] = "DataPiloot-tabel aanmaken" ; Text [ swedish ] = "Skapa Datapilottabell" ; Text [ danish ] = "Opret DataPilot-tabel" ; Text [ portuguese ] = "Criar tabela do Piloto de Dados" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Criar Tabela Dinmica" ; Text[ chinese_simplified ] = "建立数据助理工作表"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Utwrz tabel Pilota danych"; Text[ japanese ] = "データパイロットの表を作成"; Text[ chinese_traditional ] = "建立資料助理工作表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터 파일럿 표 만들기"; Text[ turkish ] = "Veri pilotu tablosu olutur"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Crea una taula del DataPilot"; Text[ finnish ] = "Luo tietojen ohjaustaulukko"; Text[ thai ] = "สร้างตารางข้อมูลนำร่อง"; Text[ czech ] = "Vytvořit Kontingenční tabulku"; Text[ hebrew ] = "Datenpilot-Tabelle anlegen"; Text[ hindi ] = "ड़ॉटापैलट् सारणी को उत्पन्न करो"; Text[ slovak ] = "Vytvoriť tabuľku sprievodcu dátami"; Text[ hungarian ] = "Adattündértábla létrehozása"; Text[ slovenian ] = "Ustvari tabelo programa DataPilot"; }; String STR_UNDO_PIVOT_MODIFY { Text = "Datenpilot-Tabelle bearbeiten" ; Text [ ENGLISH ] = "Modify Data Pilot Table" ; Text [ dutch ] = "DataPiloot-tabel bewerken" ; Text [ english_us ] = "Edit DataPilot Table" ; Text [ italian ] = "Modifica tabella di DataPilot" ; Text [ spanish ] = "Modificar tabla del Piloto de Datos" ; Text [ french ] = "diter la table du pilote de donnes" ; Text [ swedish ] = "Redigera Datapilottabell" ; Text [ danish ] = "Rediger DataPilot-tabel" ; Text [ portuguese ] = "Editar tabela do Piloto de Dados" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Editar Tabela Dinmica" ; Text[ chinese_simplified ] = "编辑数据助理工作表"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Edytuj tabel Pilota danych"; Text[ japanese ] = "データパイロットの表を編集"; Text[ chinese_traditional ] = "編輯資料助理工作表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터 파일럿 표 편집"; Text[ turkish ] = "Veri pilotu tablosunu dzenle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Edita la taula del DataPilot"; Text[ finnish ] = "Muuta tietojen ohjaustalukkoa"; Text[ thai ] = "แก้ตารางข้อมูลนำร่อง"; Text[ czech ] = "Upravit Kontingenční tabulku"; Text[ hebrew ] = "Datenpilot-Tabelle bearbeiten"; Text[ hindi ] = "ड़ॉटापैलट् सारणी का संपादन"; Text[ slovak ] = "Upraviť sprievodcu tabuľkou"; Text[ hungarian ] = "Adattündértábla módosítása"; Text[ slovenian ] = "Uredi tabelo programa DataPilot"; }; String STR_UNDO_PIVOT_DELETE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Datenpilot-Tabelle lschen : Datenpilot-Tabelle lschen */ Text = "Datenpilot-Tabelle lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete Data Pilot Table" ; Text [ dutch ] = "DataPiloot-tabel wissen" ; Text [ english_us ] = "Delete DataPilot Table" ; Text [ italian ] = "Elimina tabella di DataPilot" ; Text [ spanish ] = "Borrar tabla del Piloto de Datos" ; Text [ french ] = "Supprimer la table du pilote de donnes" ; Text [ swedish ] = "Radera Datapilottabell" ; Text [ danish ] = "Slet DataPilot-tabel" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar tabela do Piloto de Dados" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir Tabela Dinmica" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除数据助理-工作表"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu tabel Pilota danych"; Text[ japanese ] = "データパイロットの表を削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除資料助理工作表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터 파일럿 표 삭제"; Text[ turkish ] = "Veri pilotu tablosunu sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix la taula del DataPilot"; Text[ finnish ] = "Poista tietojen ohjaustaulukko"; Text[ thai ] = "ลบตารางข้อมูลนำร่อง"; Text[ czech ] = "Smazat Kontingenční tabulku"; Text[ hebrew ] = "Datenpilot-Tabelle löschen"; Text[ hindi ] = "ड़ॉटापैलट् सारणी को मिटाओ"; Text[ slovak ] = "Odstrániť tabuľku sprievodcu dátami"; Text[ hungarian ] = "Adattündértábla törlése"; Text[ slovenian ] = "Izbriši tabelo programa DataPilot"; }; String STR_UNDO_CONSOLIDATE { Text = "Konsolidieren" ; Text [ ENGLISH ] = "Consolidate" ; Text [ dutch ] = "Consolideren" ; Text [ english_us ] = "Consolidate" ; Text [ italian ] = "Consolida" ; Text [ spanish ] = "Consolidar" ; Text [ french ] = "Consolider" ; Text [ swedish ] = "Konsolidera" ; Text [ danish ] = "Konsolider" ; Text [ portuguese ] = "Consolidar" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Consolidar" ; Text[ chinese_simplified ] = "合并计算"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Konsoliduj"; Text[ japanese ] = "統合"; Text[ chinese_traditional ] = "合併計算"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "통합"; Text[ turkish ] = "Birletir"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Consolida"; Text[ finnish ] = "Yhdist"; Text[ thai ] = "รวบรวม"; Text[ czech ] = "Konsolidovat"; Text[ hebrew ] = "Konsolidieren"; Text[ hindi ] = "एक करना"; Text[ slovak ] = "Konsolidovať"; Text[ hungarian ] = "Összesítés"; Text[ slovenian ] = "Uskladi"; }; String STR_UNDO_USESCENARIO { Text = "Szenario anwenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Use scenario" ; Text [ dutch ] = "Scenario gebruiken" ; Text [ english_us ] = "Use scenario" ; Text [ italian ] = "Applica scenario" ; Text [ spanish ] = "Aplicar escenario" ; Text [ french ] = "Utiliser scnario" ; Text [ swedish ] = "Anvnd scenario" ; Text [ danish ] = "Brug scenarie" ; Text [ portuguese ] = "Aplicar cenrio" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Usar cenrio" ; Text[ chinese_simplified ] = "使用方案"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Uyj scenariusza"; Text[ japanese ] = "シナリオの適用"; Text[ chinese_traditional ] = "使用分析藍本"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "시나리오 적용"; Text[ turkish ] = "Senaryoyu kullan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Utilitza l'escenari"; Text[ finnish ] = "Kyt skenaariota"; Text[ thai ] = "ใช้สถานการณ์สมมติ"; Text[ czech ] = "Použít scénář"; Text[ hebrew ] = "Szenario anwenden"; Text[ hindi ] = "विवरण का उपयोग करो"; Text[ slovak ] = "Použiť scenár"; Text[ hungarian ] = "Eset használata"; Text[ slovenian ] = "Uporabi scenarij"; }; String STR_UNDO_MAKESCENARIO { Text = "Szenario anlegen" ; Text [ ENGLISH ] = "Make scenario" ; Text [ dutch ] = "Scenario aanmaken" ; Text [ english_us ] = "Create scenario" ; Text [ italian ] = "Crea scenario" ; Text [ spanish ] = "Crear escenario" ; Text [ french ] = "Crer scnario" ; Text [ swedish ] = "Skapa scenario" ; Text [ danish ] = "Opret scenarie" ; Text [ portuguese ] = "Criar cenrio" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Criar cenrio" ; Text[ chinese_simplified ] = "建立方案"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Utwrz scenariusz"; Text[ japanese ] = "シナリオの作成"; Text[ chinese_traditional ] = "建立分析藍本"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "시나리오 만들기"; Text[ turkish ] = "Senaryo olutur"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Crea l'escenari"; Text[ finnish ] = "Luo skenaario"; Text[ thai ] = "สร้างสถานการณ์สมมติ"; Text[ czech ] = "Vytvořit scénář"; Text[ hebrew ] = "Szenario anlegen"; Text[ hindi ] = "विवरण उत्पन्न करो"; Text[ slovak ] = "Vytvoriť scenár"; Text[ hungarian ] = "Eset létrehozása"; Text[ slovenian ] = "Ustvari scenarij"; }; String STR_UNDO_EDITSCENARIO { Text = "Szenario bearbeiten" ; Text [ ENGLISH ] = "Edit scenario" ; Text [ portuguese ] = "Editar cenrio" ; Text [ english_us ] = "Edit scenario" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Editar cenrio" ; Text [ swedish ] = "Redigera scenario" ; Text [ danish ] = "Rediger scenarie" ; Text [ italian ] = "Modifica scenario" ; Text [ spanish ] = "Editar escenario" ; Text [ french ] = "diter le scnario" ; Text [ dutch ] = "Scenario bewerken" ; Text[ chinese_simplified ] = "编辑方案"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Edytuj scenariusz"; Text[ japanese ] = "シナリオの編集"; Text[ chinese_traditional ] = "編輯分析藍本"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "시나리오 편집"; Text[ turkish ] = "Senaryoyu dzenle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Edita l'escenari"; Text[ finnish ] = "Muuta skenaariota"; Text[ thai ] = "แก้ไขสถานการณ์สมมติ"; Text[ czech ] = "Upravit scénář"; Text[ hebrew ] = "Szenario bearbeiten"; Text[ hindi ] = "विवरण का संपादन"; Text[ slovak ] = "Upraviť scenár"; Text[ hungarian ] = "Eset szerkesztése"; Text[ slovenian ] = "Uredi scenarij"; }; String STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE { Text = "Zellvorlage anwenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Apply cell style" ; Text [ english_us ] = "Apply Cell Style" ; Text [ italian ] = "Applica modello di cella" ; Text [ spanish ] = "Aplicar estilo de celda" ; Text [ french ] = "Appliquer un style de cellule" ; Text [ dutch ] = "Celopmaakprofiel gebruiken" ; Text [ swedish ] = "Anvnd cellmall" ; Text [ danish ] = "Anvend celletypografi" ; Text [ portuguese ] = "Aplicar estilo de clula" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Aplicar Estilo de Clula" ; Text[ chinese_simplified ] = "使用单元格样式"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zastosuj styl komrki"; Text[ japanese ] = "セルスタイルを適用"; Text[ chinese_traditional ] = "使用儲存格樣式"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "셀 스타일 적용"; Text[ turkish ] = "Hcre biimini uygula"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Aplica l'estil de la cel.la"; Text[ finnish ] = "Kyt solun tyyli"; Text[ thai ] = "ใช้ลักษณะเซลล์"; Text[ czech ] = "Použít styl buňky"; Text[ hebrew ] = "Zellvorlage anwenden"; Text[ hindi ] = "कोष्ठ शैली लागू करो"; Text[ slovak ] = "Použiť štýl bunky"; Text[ hungarian ] = "Cellastílus alkalmazása"; Text[ slovenian ] = "Uporabi slog celice"; }; String STR_UNDO_EDITCELLSTYLE { Text = "Zellvorlage bearbeiten" ; Text [ ENGLISH ] = "Edit cell style" ; Text[ english_us ] = "Edit Cell Style"; Text[ portuguese ] = "Editar estilo de clula"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Celopmaakprofiel bewerken"; Text[ french ] = "diter le style de cellule"; Text[ spanish ] = "Editar estilo de celda"; Text[ italian ] = "Modifica modello di cella"; Text[ danish ] = "Rediger celletypografi"; Text[ swedish ] = "Redigera cellformatmall"; Text[ polish ] = "Edytuj styl komrki"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Editar estilo de clula"; Text[ japanese ] = "セルスタイルの編集"; Text[ korean ] = "셀 스타일 편집"; Text[ chinese_simplified ] = "编辑单元格样式"; Text[ chinese_traditional ] = "編輯儲存格樣式"; Text[ turkish ] = "Hcre biimi dzenle"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Edita l'estil de la cel.la"; Text[ finnish ] = "Muuta solun tyyli"; Text[ thai ] = "แก้ไขลักษณะเซลล์"; Text[ czech ] = "Upravit styl buňky"; Text[ hebrew ] = "Zellvorlage bearbeiten"; Text[ hindi ] = "कोष्ठ शैली का संपादन"; Text[ slovak ] = "Upraviť štýl bunky"; Text[ hungarian ] = "Cellastílus szerkesztése"; Text[ slovenian ] = "Uredi slog celice"; }; String STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE { Text = "Seitenvorlage anwenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Apply page style" ; Text[ english_us ] = "Apply Page Style"; Text[ portuguese ] = "Aplicar estilo de pgina"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Pagina-opmaakprofiel toepassen"; Text[ french ] = "Appliquer le style de page"; Text[ spanish ] = "Aplicar estilo de pgina"; Text[ italian ] = "Applica modello di pagina"; Text[ danish ] = "Anvend sidetypografi"; Text[ swedish ] = "Anvnd sidformatmall"; Text[ polish ] = "Zastosuj styl strony"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Aplicar estilo de pgina"; Text[ japanese ] = "ページスタイルの適用"; Text[ korean ] = "페이지 스타일 적용"; Text[ chinese_simplified ] = "套用页面样式"; Text[ chinese_traditional ] = "採用頁面樣式"; Text[ turkish ] = "Sayfa biimini uygula"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Aplica l'estil de la pgina"; Text[ finnish ] = "Kyt sivun tyyli"; Text[ thai ] = "ใช้ลักษณะหน้า"; Text[ czech ] = "Použít styl stránky"; Text[ hebrew ] = "‮החלת סגנון דף‬"; Text[ hindi ] = "पृष्ठ शैली लागू करो"; Text[ slovak ] = "Použiť štýl stránky"; Text[ hungarian ] = "Oldalstílus alkalmazása"; Text[ slovenian ] = "Uporabi slog strani"; }; String STR_UNDO_EDITPAGESTYLE { Text = "Seitenvorlage bearbeiten" ; Text [ ENGLISH ] = "Edit page style" ; Text[ english_us ] = "Edit Page Style"; Text[ portuguese ] = "Editar estilo de pgina"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Pagina-opmaakprofiel bewerken"; Text[ french ] = "diter le style de page"; Text[ spanish ] = "Editar estilo de pgina"; Text[ italian ] = "Modifica modello di pagina"; Text[ danish ] = "Rediger sidetypografi"; Text[ swedish ] = "Redigera sidformatmall"; Text[ polish ] = "Edytuj styl strony"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Editar estilo de pgina"; Text[ japanese ] = "ページスタイルの編集"; Text[ korean ] = "페이지 스타일 편집"; Text[ chinese_simplified ] = "编辑页面样式"; Text[ chinese_traditional ] = "編輯頁面樣式"; Text[ turkish ] = "Sayfa biimini dzenle"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Edita l'estil de la pgina"; Text[ finnish ] = "Muuta sivun tyyli"; Text[ thai ] = "แก้ไขลักษณะหน้า"; Text[ czech ] = "Upravit styl stránky"; Text[ hebrew ] = "Seitenvorlage bearbeiten"; Text[ hindi ] = "पृष्ठ शैली का संपादन"; Text[ slovak ] = "Upraviť štýl stránky"; Text[ hungarian ] = "Oldalstílus szerkesztése"; Text[ slovenian ] = "Uredi slog strani"; }; String STR_UNDO_DETADDPRED { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum Vorgnger : Spur zum Vorgnger */ Text = "Spur zum Vorgnger" ; Text [ ENGLISH ] = "Trace Predescessor" ; Text [ english_us ] = "Trace Precedents" ; Text [ italian ] = "Individua ~precedenti" ; Text [ spanish ] = "Rastrear los precedentes" ; Text [ french ] = "Reprer les antcdents" ; Text [ dutch ] = "Spoor naar voorganger" ; Text [ swedish ] = "Spr till verordnade" ; Text [ danish ] = "Spor overordnede" ; Text [ portuguese ] = "Analisar precedentes" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Rastrear Precedentes" ; Text[ chinese_simplified ] = "向前的追踪箭头"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "led poprzedzajce"; Text[ japanese ] = "参照元トレース"; Text[ chinese_traditional ] = "儲存格前導箭號"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "선례 추적"; Text[ turkish ] = "rnekleri izle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Rastreja els anteriors"; Text[ finnish ] = "Jljit edeltjt"; Text[ thai ] = "ติดตามเซลล์ที่ถูกอ้าง"; Text[ czech ] = "Sledovat předchůdce"; Text[ hebrew ] = "Spur zum Vorgänger"; Text[ hindi ] = "पूर्व अवलम्बी को जाचँ करो"; Text[ slovak ] = "Sledovať predchodcov"; Text[ hungarian ] = "Előzmények felderítése"; Text[ slovenian ] = "Sledi predhodnikom"; }; String STR_UNDO_DETDELPRED { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum Vorgnger entfernen : Spur zum Vorgnger entfernen */ Text = "Spur zum Vorgnger entfernen" ; Text [ ENGLISH ] = "Remove Predescessor" ; Text [ english_us ] = "Remove Precedent" ; Text [ italian ] = "Rimuovi traccia sul precedente" ; Text [ spanish ] = "Borrar el rastro al precedente" ; Text [ french ] = "Supprimer le reprage des antcdents" ; Text [ dutch ] = "Spoor naar voorganger verwijderen" ; Text [ swedish ] = "Ta bort spr till verordnade" ; Text [ danish ] = "Fjern overordnede spor" ; Text [ portuguese ] = "Remover precedentes" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Remover Precedente" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除向前的追踪箭头"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu poprzedzajce"; Text[ japanese ] = "参照先トレースの削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除儲存格前導箭號"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "선례 추적 제거"; Text[ turkish ] = "rnek sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix l'anterior"; Text[ finnish ] = "Poista edeltjnuoli"; Text[ thai ] = "เอาเซลล์ที่ถูกอ้างออก"; Text[ czech ] = "Odstranit předchůdce"; Text[ hebrew ] = "Spur zum Vorgänger entfernen"; Text[ hindi ] = "पूर्व अवलम्बी को हटाओ"; Text[ slovak ] = "Odstrániť predchodcu"; Text[ hungarian ] = "Előzmények eltávolítása"; Text[ slovenian ] = "Odstrani predhodnika"; }; String STR_UNDO_DETADDSUCC { Text = "Spur zum Nachfolger" ; Text [ ENGLISH ] = "Trace Successor" ; Text [ dutch ] = "Spoor naar opvolger" ; Text [ english_us ] = "Trace Dependents" ; Text [ italian ] = "Individua ~dipendenti" ; Text [ spanish ] = "Rastrear los dependientes" ; Text [ french ] = "Reprer les dpendants" ; Text [ swedish ] = "Spr till underordnade" ; Text [ danish ] = "Spor underordnede" ; Text [ portuguese ] = "Analisar dependentes" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Rastrear Dependentes" ; Text[ chinese_simplified ] = "向后的追踪箭头"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "led zalene"; Text[ japanese ] = "参照先トレース"; Text[ chinese_traditional ] = "向後的追蹤箭號"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "종속 추적"; Text[ turkish ] = "Bamllar izle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Rastreja els dependents"; Text[ finnish ] = "Jljit seuraajat"; Text[ thai ] = "ติดตามเซลล์ที่อ้างถึง"; Text[ czech ] = "Sledovat závislosti"; Text[ hebrew ] = "Spur zum Nachfolger"; Text[ hindi ] = "अवलम्बी को जाँच करो"; Text[ slovak ] = "Sledovať závislosti"; Text[ hungarian ] = "Függőségek felderítése"; Text[ slovenian ] = "Sledi odvisnikom"; }; String STR_UNDO_DETDELSUCC { Text = "Spur zum Nachfolger entfernen" ; Text [ ENGLISH ] = "Remove Successor" ; Text [ english_us ] = "Remove Dependent" ; Text [ italian ] = "Rimuovi ~freccia sul dipendente" ; Text [ spanish ] = "Borrar rastro al sucesor" ; Text [ french ] = "Supprimer le reprage des dpendants" ; Text [ dutch ] = "Spoor naar opvolger verwijderen" ; Text [ swedish ] = "Ta bort spr till underordnade" ; Text [ danish ] = "Fjern underordnet spor" ; Text [ portuguese ] = "Remover dependentes" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Remover Dependente" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除向后的追踪箭头"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu zaleno"; Text[ japanese ] = "参照元トレースの削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除向後的追蹤箭號"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "종속 추적 제거"; Text[ turkish ] = "Baml sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix el dependent"; Text[ finnish ] = "Poista seuraajanuoli"; Text[ thai ] = "เอาเซลล์ที่อ้างถึงออก"; Text[ czech ] = "Odstranit závislost"; Text[ hebrew ] = "Spur zum Nachfolger entfernen"; Text[ hindi ] = "अवलम्बी को हटाओ"; Text[ slovak ] = "Odstrániť závislosť"; Text[ hungarian ] = "Függőségek eltávolítása"; Text[ slovenian ] = "Odstrani odvisnika"; }; String STR_UNDO_DETADDERROR { Text = "Spur zum Fehler" ; Text [ ENGLISH ] = "Trace Error" ; Text [ dutch ] = "Spoor naar fout" ; Text [ english_us ] = "Trace Error" ; Text [ italian ] = "Individua ~errore" ; Text [ spanish ] = "Rastrear error" ; Text [ french ] = "Reprer les erreurs" ; Text [ swedish ] = "Spr till fel" ; Text [ danish ] = "Spor fejl" ; Text [ portuguese ] = "Analisar erro" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Rastrear Erro" ; Text[ chinese_simplified ] = "指向错误的追踪箭头"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "led bdy"; Text[ japanese ] = "エラーのトレース"; Text[ chinese_traditional ] = "追蹤錯誤"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "오류 추적"; Text[ turkish ] = "Hatay izle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Rastreja l'error"; Text[ finnish ] = "Jljit virhe"; Text[ thai ] = "ติดตามความผิดพลาด"; Text[ czech ] = "Chyba ve sledování"; Text[ hebrew ] = "Spur zum Fehler"; Text[ hindi ] = "गलती जाचँ करो"; Text[ slovak ] = "Nájsť chybu"; Text[ hungarian ] = "Hiba felderítése"; Text[ slovenian ] = "Sledi napaki"; }; String STR_UNDO_DETDELALL { Text = "Alle Spuren entfernen" ; Text [ ENGLISH ] = "Remove all Traces" ; Text [ english_us ] = "Remove all Traces" ; Text [ italian ] = "Rimuovi tutte le tracce" ; Text [ spanish ] = "Borrar todos los rastros" ; Text [ french ] = "Supprimer tous les repres" ; Text [ dutch ] = "Alle sporen verwijderen" ; Text [ swedish ] = "Ta bort alla spr" ; Text [ danish ] = "Fjern alle spor" ; Text [ portuguese ] = "Remover todas as setas" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Remover Todas as Setas" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除全部的追踪箭头"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu wszystkie lady"; Text[ japanese ] = "すべてのトレースを削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除全部追蹤箭號"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "모든 추적 제거"; Text[ turkish ] = "Tm izleri sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix tots els rastres"; Text[ finnish ] = "Poista kaikki nuolet"; Text[ thai ] = "เอาตัวติดตามออกทั้งหมด"; Text[ czech ] = "Odstranit všechna sledování"; Text[ hebrew ] = "Alle Spuren entfernen"; Text[ hindi ] = "सब जाचँ को हटाओ"; Text[ slovak ] = "Odstrániť všetky sledovania"; Text[ hungarian ] = "Felderítések eltávolítása"; Text[ slovenian ] = "Odstrani vse sledi"; }; String STR_UNDO_DETINVALID { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ungltige Daten einkreisen : Ungltige Daten einkreisen */ Text = "Ungltige Daten einkreisen" ; Text [ ENGLISH ] = "Mark invalid data" ; Text [ dutch ] = "Ongeldige gegevens markeren" ; Text [ english_us ] = "Mark invalid data" ; Text [ italian ] = "Evidenzia i dati non validi" ; Text [ spanish ] = "Marcar los datos no vlidos" ; Text [ french ] = "Marquer les donnes incorrectes" ; Text [ swedish ] = "Markera ogiltiga data" ; Text [ danish ] = "Marker ugyldige data" ; Text [ portuguese ] = "Marcar dados no vlidos" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Marcar dados invlidos" ; Text[ chinese_simplified ] = "标记无效的数据"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zaznacz nieprawidowe dane"; Text[ japanese ] = "無効なデータのマーク"; Text[ chinese_traditional ] = "標記無效的資料"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ( ) "; Text[ korean ] = "잘못된 데이터 표시"; Text[ turkish ] = "Geersiz verileri iaretle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Marca les dades no vlides"; Text[ finnish ] = "Ympyri virhe"; Text[ thai ] = "ทำเครื่องหมายข้อมูลที่ใช้ไม่ได้"; Text[ czech ] = "Označit neplatná data"; Text[ hebrew ] = "Ungültige Daten einkreisen"; Text[ hindi ] = "अमान्य ड़ॉटा को चिह्नित करो"; Text[ slovak ] = "Označiť neplatné dáta"; Text[ hungarian ] = "Érvénytelen adatok megjelölése"; Text[ slovenian ] = "Označi neveljavne podatke"; }; String STR_UNDO_DETREFRESH { Text = "Spuren aktualisieren" ; Text [ ENGLISH ] = "Refresh Traces" ; Text [ portuguese ] = "Actualizar setas" ; Text [ english_us ] = "Refresh Traces" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Atualizar Setas" ; Text [ swedish ] = "Uppdatera spr" ; Text [ danish ] = "Opdater spor" ; Text [ italian ] = "Aggiorna tracce" ; Text [ spanish ] = "Actualizar rastros" ; Text [ french ] = "Actualiser les repres" ; Text [ dutch ] = "Sporen bijwerken" ; Text[ chinese_simplified ] = "更新追踪箭头"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Odwie lady"; Text[ japanese ] = "トレースの更新"; Text[ chinese_traditional ] = "更新追蹤箭號"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "추적 새로 고침"; Text[ turkish ] = "zleri gncelle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Refresca els rastres"; Text[ finnish ] = "Jljit uudelleen"; Text[ thai ] = "ฟื้นฟูตัวติดตาม"; Text[ czech ] = "Obnovit sledování"; Text[ hebrew ] = "Spuren aktualisieren"; Text[ hindi ] = "जाचँ नवीकरण"; Text[ slovak ] = "Obnoviť sledovanie"; Text[ hungarian ] = "Felderítések frissítése"; Text[ slovenian ] = "Osveži sledi"; }; String STR_UNDO_CHARTDATA { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Datenbereich von Diagramm ndern : Datenbereich von Diagramm ndern */ Text = "Datenbereich von Diagramm ndern" ; Text [ ENGLISH ] = "Modify Chart" ; Text [ dutch ] = "Gegevensbereik van diagram wijzigen" ; Text [ english_us ] = "Modify chart data range" ; Text [ italian ] = "Modifica area dati del diagramma" ; Text [ spanish ] = "Modificar el rea de datos del diagrama" ; Text [ french ] = "Modifier la plage de donnes du diagramme" ; Text [ swedish ] = "ndra diagramets dataomrde" ; Text [ danish ] = "Modificer diagrammets dataomrde" ; Text [ portuguese ] = "Alterar rea de dados do grfico" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Modificar intervalo de dados do grfico" ; Text[ chinese_simplified ] = "更改图表数据区域"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Modyfikuj zakres danych wykresu"; Text[ japanese ] = "グラフのデータ範囲を変更"; Text[ chinese_traditional ] = "變更圖表資料區域"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "차트 데이터 범위 수정"; Text[ turkish ] = "emann veri araln deitir"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Modifica l'rea de dades del diagrama"; Text[ finnish ] = "Muuta kaavion tietoaluetta"; Text[ thai ] = "ดัดแปลงช่วงข้อมูลของแผนภูมิ"; Text[ czech ] = "Upravit oblast dat grafu"; Text[ hebrew ] = "Datenbereich von Diagramm ändern"; Text[ hindi ] = "चार्ट ड़ॉटा फैलाव को सुधारो"; Text[ slovak ] = "Upraviť oblasť dát grafu"; Text[ hungarian ] = "Diagram adattartományának módosítása"; Text[ slovenian ] = "Spremeni obseg podatkov za grafikon"; }; String STR_UNDO_ORIGINALSIZE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Originalgre : Originalgre */ Text = "Originalgre" ; Text [ ENGLISH ] = "Real Size" ; Text [ norwegian ] = "Real Size" ; Text [ italian ] = "Dimensione originale" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tamanho Original" ; Text [ portuguese ] = "Tamanho real" ; Text [ finnish ] = "Alkuperinen koko" ; Text [ danish ] = "Oprindelig strrelse" ; Text [ french ] = "Taille d'origine" ; Text [ swedish ] = "Originalstorlek" ; Text [ dutch ] = "Originele grootte" ; Text [ spanish ] = "Tamao original" ; Text [ english_us ] = "Original Size" ; Text[ chinese_simplified ] = "原件大小"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Rozmiar oryginalny"; Text[ japanese ] = "元の大きさ"; Text[ chinese_traditional ] = "原件大小"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "원래 크기"; Text[ turkish ] = "Gerek boyut"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Mida original"; Text[ thai ] = "ขนาดต้นฉบับ"; Text[ czech ] = "Původní velikost"; Text[ hebrew ] = "Originalgröße"; Text[ hindi ] = "यथार्थ परिमाण"; Text[ slovak ] = "Pôvodná veľkosť"; Text[ hungarian ] = "Eredeti méret"; Text[ slovenian ] = "Izvirna velikost"; }; String STR_UNDO_UPDATELINK { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Verknpfung aktualisieren : Verknpfung aktualisieren */ Text = "Verknpfung aktualisieren" ; Text [ ENGLISH ] = "Update Link" ; Text [ english_us ] = "Update Link" ; Text [ italian ] = "Aggiorna i collegamenti" ; Text [ spanish ] = "Actualizar vnculo" ; Text [ french ] = "Actualiser le lien" ; Text [ dutch ] = "Koppeling bijwerken" ; Text [ swedish ] = "Uppdatera lnk" ; Text [ danish ] = "Opdater kde" ; Text [ portuguese ] = "Actualizar ligao" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Atualizar Vnculo" ; Text[ chinese_simplified ] = "更新链接"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Aktualizuj cze"; Text[ japanese ] = "リンクの更新"; Text[ chinese_traditional ] = "更新捷徑"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "링크 업데이트"; Text[ turkish ] = "Balanty gncelle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Actualitza l'enlla"; Text[ finnish ] = "Pivit linkki"; Text[ thai ] = "ปรับปรุงการเชื่อมโยง"; Text[ czech ] = "Aktualizovat odkaz"; Text[ hebrew ] = "Verknüpfung aktualisieren"; Text[ hindi ] = "लिंक अपडेट् करो"; Text[ slovak ] = "Aktualizovať odkaz"; Text[ hungarian ] = "Hivatkozás frissítése"; Text[ slovenian ] = "Posodobi povezavo"; }; String STR_UNDO_REMOVELINK { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Verknpfung aufheben : Verknpfung aufheben */ Text = "Verknpfung aufheben" ; Text [ ENGLISH ] = "Remove Link" ; Text [ dutch ] = "Koppeling opheffen" ; Text [ english_us ] = "Unlink" ; Text [ italian ] = "Rimuovi i collegamenti" ; Text [ spanish ] = "Borrar vnculo" ; Text [ french ] = "Supprimer le lien" ; Text [ swedish ] = "Upphv lnk" ; Text [ danish ] = "Ophv kde" ; Text [ portuguese ] = "Remover ligao" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Desvincular" ; Text[ chinese_simplified ] = "取消链接"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu cze"; Text[ japanese ] = "リンクの解除"; Text[ chinese_traditional ] = "取消捷徑"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "연결 해제"; Text[ turkish ] = "Balanty kaldr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Desenllaa"; Text[ finnish ] = "Poista linkki"; Text[ thai ] = "ไม่เชื่อมโยง"; Text[ czech ] = "Bez odkazu"; Text[ hebrew ] = "Verknüpfung aufheben"; Text[ hindi ] = "लिंक हटाओ"; Text[ slovak ] = "Bez odkazu"; Text[ hungarian ] = "Kapcsolat bontása"; Text[ slovenian ] = "Odstrani povezavo"; }; String STR_UNDO_INSERTAREALINK { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Verknpfung einfgen : Verknpfung einfgen */ Text = "Verknpfung einfgen" ; Text [ ENGLISH ] = "Insert Link" ; Text [ dutch ] = "Koppeling invoegen" ; Text [ english_us ] = "Insert Link" ; Text [ italian ] = "Inserisci collegamento" ; Text [ spanish ] = "Insertar vnculo" ; Text [ french ] = "Insrer un lien" ; Text [ swedish ] = "Infoga lnk" ; Text [ danish ] = "Indst kde" ; Text [ portuguese ] = "Inserir ligao" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir Vnculo" ; Text[ chinese_simplified ] = "插入链接"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wstaw cze"; Text[ japanese ] = "リンクの挿入"; Text[ chinese_traditional ] = "插入捷徑"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "링크 삽입"; Text[ turkish ] = "Balant ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Insereix un enlla"; Text[ finnish ] = "Lis linkki"; Text[ thai ] = "แทรกการเชื่อมโยง"; Text[ czech ] = "Vložit odkaz"; Text[ hebrew ] = "Verknüpfung einfügen"; Text[ hindi ] = "लिंक जोड़ो"; Text[ slovak ] = "Vložiť odkaz"; Text[ hungarian ] = "Hivatkozás beszúrása"; Text[ slovenian ] = "Vstavi povezavo"; }; String STR_UNDO_ENTERMATRIX { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Matrixformel einfgen : Matrixformel einfgen */ Text = "Matrixformel einfgen" ; Text [ ENGLISH ] = "Insert Matrix Formula" ; Text [ dutch ] = "Matrixformule invoegen" ; Text [ english_us ] = "Insert Array Formula" ; Text [ italian ] = "Inserisci formula di matrice" ; Text [ spanish ] = "Insertar una frmula de matriz" ; Text [ french ] = "Insrer une formule de matrice" ; Text [ swedish ] = "Infoga matrisformel" ; Text [ danish ] = "Indst matrixformel" ; Text [ portuguese ] = "Inserir frmula matriz" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir Frmula de Matriz" ; Text[ chinese_simplified ] = "插入矩阵公式"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wstaw formu macierzy"; Text[ japanese ] = "行列式の挿入"; Text[ chinese_traditional ] = "插入矩陣公式"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "행렬 수식 삽입"; Text[ turkish ] = "Matriks formul ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Insereix la frmula de la matriu"; Text[ finnish ] = "Lis taulukkokaava"; Text[ thai ] = "แทรกสูตรแถวลำดับ"; Text[ czech ] = "Vložit maticový vzorec"; Text[ hebrew ] = "Matrixformel einfügen"; Text[ hindi ] = "श्रेणी सूत्र को जोड़ो"; Text[ slovak ] = "Vložiť vzorec nad pole"; Text[ hungarian ] = "Tömbképlet beillesztése"; Text[ slovenian ] = "Vstavi matrično formulo"; }; String STR_UNDO_SHOWNOTE { Text = "Notiz anzeigen" ; Text [ ENGLISH ] = "Show Note" ; Text [ dutch ] = "Aantekening weergeven" ; Text [ english_us ] = "Show Note" ; Text [ swedish ] = "Visa anteckning" ; Text [ danish ] = "Vis note" ; Text [ italian ] = "Mostra nota" ; Text [ spanish ] = "Mostrar nota" ; Text [ french ] = "Afficher la note" ; Text [ portuguese ] = "Mostrar anotao" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Mostrar Anotao" ; Text[ chinese_simplified ] = "显示备注"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poka notatk"; Text[ japanese ] = "コメントの表示"; Text[ chinese_traditional ] = "顯示備註"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "메모 표시"; Text[ turkish ] = "Notu grntle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Mostra la nota"; Text[ finnish ] = "Nyt huomautus"; Text[ thai ] = "แสดงบันทึกย่อ"; Text[ czech ] = "Zobrazit poznámku"; Text[ hebrew ] = "Notiz anzeigen"; Text[ hindi ] = "टिप्पणी दिखाओ"; Text[ slovak ] = "Zobraziť poznámku"; Text[ hungarian ] = "Jegyzet megjelenítése"; Text[ slovenian ] = "Pokaži opombo"; }; String STR_UNDO_HIDENOTE { Text = "Notiz ausblenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Hide Note" ; Text [ dutch ] = "Aantekening verbergen" ; Text [ english_us ] = "Hide note" ; Text [ swedish ] = "Dlj anteckning" ; Text [ danish ] = "Skjul note" ; Text [ italian ] = "Nascondi nota" ; Text [ spanish ] = "Ocultar nota" ; Text [ french ] = "Masquer la note" ; Text [ portuguese ] = "Ocultar anotao" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocultar anotao" ; Text[ chinese_simplified ] = "隐入备注"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Ukryj notatk"; Text[ japanese ] = "コメントの非表示"; Text[ chinese_traditional ] = "隱入備註"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "메모 숨기기"; Text[ turkish ] = "Notu gizle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Oculta la nota"; Text[ finnish ] = "Piilota huomautus"; Text[ thai ] = "ซ่อนบันทึกย่อ"; Text[ czech ] = "Skrýt poznámku"; Text[ hebrew ] = "Notiz ausblenden"; Text[ hindi ] = "टिप्पणी छिपाओ"; Text[ slovak ] = "Skryť komentár"; Text[ hungarian ] = "Jegyzetek elrejtése"; Text[ slovenian ] = "Skrij opombo"; }; String STR_UNDO_EDITNOTE { Text = "Notiz bearbeiten" ; Text [ ENGLISH ] = "Edit Note" ; Text [ portuguese ] = "Editar anotao" ; Text [ english_us ] = "Edit Note" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Editar Anotao" ; Text [ swedish ] = "Redigera anteckning" ; Text [ danish ] = "Rediger note" ; Text [ italian ] = "Modifica nota" ; Text [ spanish ] = "Editar nota" ; Text [ french ] = "diter la note" ; Text [ dutch ] = "Aantekening bewerken" ; Text[ chinese_simplified ] = "编辑备注"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Edytuj notatk"; Text[ japanese ] = "コメントの編集"; Text[ chinese_traditional ] = "編輯備註"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "메모 편집"; Text[ turkish ] = "Notu dzenle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Edita la nota"; Text[ finnish ] = "Muuta huomautusta"; Text[ thai ] = "แก้ไขบันทึกย่อ"; Text[ czech ] = "Upravit poznámku"; Text[ hebrew ] = "Notiz bearbeiten"; Text[ hindi ] = "टिप्पणी संपादन"; Text[ slovak ] = "Upraviť poznámku"; Text[ hungarian ] = "Jegyzet szerkesztése"; Text[ slovenian ] = "Uredi opombo"; }; String STR_UNDO_DEC_INDENT { Text = "Einzug vermindern" ; Text [ ENGLISH ] = "Decrease Indent" ; Text [ dutch ] = "Inspringing verkleinen" ; Text [ english_us ] = "Decrease Indent" ; Text [ swedish ] = "Frminska indrag" ; Text [ danish ] = "Formindsk indrykning" ; Text [ italian ] = "Riduci rientro" ; Text [ spanish ] = "Reducir la sangra" ; Text [ french ] = "Rduire le retrait" ; Text [ portuguese ] = "Diminuir avano" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Reduzir Recuo" ; Text[ chinese_simplified ] = "减少缩进"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zmniejsz wcicie"; Text[ japanese ] = "インデントを減らす"; Text[ chinese_traditional ] = "減少縮排"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "내어쓰기"; Text[ turkish ] = "Girintiyi klt"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Redueix el sagnat"; Text[ finnish ] = "Vhenn sisennyst"; Text[ thai ] = "ลดระยะเยื้อง"; Text[ czech ] = "Zmenšit odsazení"; Text[ hebrew ] = "‮הפחתת שוליים‬"; Text[ hindi ] = "इन्डेन्ट घटाओ"; Text[ slovak ] = "Zmenšiť odsadenie"; Text[ hungarian ] = "Behúzás csökkentése"; Text[ slovenian ] = "Zmanjšaj zamik"; }; String STR_UNDO_INC_INDENT { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einzug erhhen : Einzug erhhen */ Text = "Einzug erhhen" ; Text [ ENGLISH ] = "Increase Indent" ; Text [ dutch ] = "Inspringing vergroten" ; Text [ english_us ] = "Increase Indent" ; Text [ swedish ] = "Frstora indrag" ; Text [ danish ] = "Forg indrykning" ; Text [ italian ] = "Aumenta rientro" ; Text [ spanish ] = "Aumentar sangra" ; Text [ french ] = "Augmenter le retrait" ; Text [ portuguese ] = "Aumentar avano " ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Aumentar Recuo" ; Text[ chinese_simplified ] = "增大缩进"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zwiksz wcicie"; Text[ japanese ] = "インデントを増やす"; Text[ chinese_traditional ] = "擴大縮排"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "들여쓰기"; Text[ turkish ] = "Girintiyi byt"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Augmenta el sagnat"; Text[ finnish ] = "Lis sisennyst"; Text[ thai ] = "เพิ่มระยะเยื้อง"; Text[ czech ] = "Zvětšit odsazení"; Text[ hebrew ] = "‮הוספת שוליים‬"; Text[ hindi ] = "इन्डेन्ट बढाओ"; Text[ slovak ] = "Zväčšiť odsadenie"; Text[ hungarian ] = "Behúzás növelése"; Text[ slovenian ] = "Povečaj zamik"; }; String STR_UNDO_PROTECT_TAB { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Tabelle schtzen : Tabelle schtzen */ Text = "Tabelle schtzen" ; Text [ ENGLISH ] = "Protect Table" ; Text [ portuguese ] = "Proteger folha" ; Text [ english_us ] = "Protect sheet" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Proteger planilha" ; Text [ swedish ] = "Skydda tabell" ; Text [ danish ] = "Beskyt ark" ; Text [ italian ] = "proteggi tabella" ; Text [ spanish ] = "Proteger hoja" ; Text [ french ] = "Protger la feuille" ; Text [ dutch ] = "Werkblad beveiligen" ; Text[ chinese_simplified ] = "保护工作表"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Chro arkusz"; Text[ japanese ] = "表の保護"; Text[ chinese_traditional ] = "保護工作表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "시트 보호"; Text[ turkish ] = "Tabloyu koru"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Protegeix el full"; Text[ finnish ] = "Suojaa taulukko"; Text[ thai ] = "ป้องกันแผ่นงาน"; Text[ czech ] = "Zamknout list"; Text[ hebrew ] = "Tabelle schützen"; Text[ hindi ] = "शीट् को रक्षा करो"; Text[ slovak ] = "Zamknúť list"; Text[ hungarian ] = "Munkalap védelme"; Text[ slovenian ] = "Zaščiti list"; }; String STR_UNDO_UNPROTECT_TAB { Text = "Tabellenschutz aufheben" ; Text [ ENGLISH ] = "Unprotect Table" ; Text [ portuguese ] = "Remover proteco da folha" ; Text [ english_us ] = "Unprotect sheet" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Desproteger planilha" ; Text [ swedish ] = "Upphv tabellskydd" ; Text [ danish ] = "Ophv arkbeskyttelse" ; Text [ italian ] = "Disattiva protezione tabella" ; Text [ spanish ] = "Desproteger hoja" ; Text [ french ] = "Annuler la protection de la feuille" ; Text [ dutch ] = "Werkbladbeveiliging opheffen" ; Text[ chinese_simplified ] = "取消工作表保护"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu ochron arkusza"; Text[ japanese ] = "表の保護の解除"; Text[ chinese_traditional ] = "取消工作表保護"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "시트 보호 해제"; Text[ turkish ] = "Tablo korumasn kaldr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Desprotegeix el full"; Text[ finnish ] = "Poista taulukon suojaus"; Text[ thai ] = "ไม่ป้องกันแผ่นงาน"; Text[ czech ] = "Odemknout list"; Text[ hebrew ] = "‮הסרת הגנה מגליון‬"; Text[ hindi ] = "शीट् को रक्षा मत करो"; Text[ slovak ] = "Odomknúť list"; Text[ hungarian ] = "Munkalap védelmének megszüntetése"; Text[ slovenian ] = "Odstrani zaščito lista"; }; String STR_UNDO_PROTECT_DOC { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Dokument schtzen : Dokument schtzen */ Text = "Dokument schtzen" ; Text [ ENGLISH ] = "Protect Document" ; Text [ portuguese ] = "Proteger documento" ; Text [ english_us ] = "Protect document" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Proteger documento" ; Text [ swedish ] = "Skydda dokument" ; Text [ danish ] = "Beskyt dokument" ; Text [ italian ] = "Proteggi documento" ; Text [ spanish ] = "Proteger documento" ; Text [ french ] = "Protger le document" ; Text [ dutch ] = "Document beveiligen" ; Text[ chinese_simplified ] = "保护文档"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Chro dokument"; Text[ japanese ] = "ドキュメントの保護"; Text[ chinese_traditional ] = "保護文件"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "문서 보호"; Text[ turkish ] = "Belgeyi koru"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Protegeix el document"; Text[ finnish ] = "Suojaa asiakirja"; Text[ thai ] = "ป้องกันเอกสาร"; Text[ czech ] = "Zamknout dokument"; Text[ hebrew ] = "Dokument schützen"; Text[ hindi ] = "लेखपत्र को रक्षा करो"; Text[ slovak ] = "Zamknúť dokument"; Text[ hungarian ] = "Dokumentum védelme"; Text[ slovenian ] = "Zaščiti dokument"; }; String STR_UNDO_UNPROTECT_DOC { Text = "Dokumentschutz aufheben" ; Text [ ENGLISH ] = "Unprotect Document" ; Text [ portuguese ] = "Remover proteco do documento" ; Text [ english_us ] = "Unprotect document" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Desproteger documento" ; Text [ swedish ] = "Upphv dokumentskydd" ; Text [ danish ] = "Ophv dokumentbeskyttelse" ; Text [ italian ] = "Disattiva protezione documentro" ; Text [ spanish ] = "Desproteger documento" ; Text [ french ] = "Annuler la protection de document" ; Text [ dutch ] = "Beveiliging opheffen" ; Text[ chinese_simplified ] = "取消保护文档"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu ochron dokumentu"; Text[ japanese ] = "ドキュメント保護の解除"; Text[ chinese_traditional ] = "取消保護文件"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "문서 보호 해제"; Text[ turkish ] = "Belge korumasn kaldr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Desprotegeix el document"; Text[ finnish ] = "Poista asiakirjan suojaus"; Text[ thai ] = "ไม่ป้องกันเอกสาร"; Text[ czech ] = "Odemknout dokument"; Text[ hebrew ] = "Dokumentschutz aufheben"; Text[ hindi ] = "लेखपत्र को रक्षा मत करो"; Text[ slovak ] = "Odomknúť dokument"; Text[ hungarian ] = "Dokumentum-védelem ki"; Text[ slovenian ] = "Odstrani zaščito dokumenta"; }; String STR_UNDO_PRINTRANGES { Text = "Druckbereiche" ; Text [ ENGLISH ] = "Print Areas" ; Text [ portuguese ] = "reas de impresso" ; Text [ english_us ] = "Print range" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Intervalo de impresso" ; Text [ swedish ] = "Utskriftsomrden" ; Text [ danish ] = "Udskriftsomrde" ; Text [ italian ] = "Aree di stampa" ; Text [ spanish ] = "reas de impresin" ; Text [ french ] = "Zones d'impression" ; Text [ dutch ] = "Afdrukbereiken" ; Text[ chinese_simplified ] = "打印区域"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zakres wydruku"; Text[ japanese ] = "印刷範囲"; Text[ chinese_traditional ] = "列印範圍"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "인쇄 범위"; Text[ turkish ] = "Yazdrma aral"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "rea d'impressi"; Text[ finnish ] = "Tulostusalue"; Text[ thai ] = "ช่วงการพิมพ์"; Text[ czech ] = "Rozsah tisku"; Text[ hebrew ] = "‮טווח הדפסה‬"; Text[ hindi ] = "छपाई फैलाव"; Text[ slovak ] = "Tlač oblasti"; Text[ hungarian ] = "Tartomány nyomtatása"; Text[ slovenian ] = "Obseg tiskanja"; }; String STR_UNDO_REMOVEBREAKS { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Seitenumbrche lschen : Seitenumbrche lschen */ Text = "Seitenumbrche lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete Page Breaks" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar quebras de pgina" ; Text [ english_us ] = "Delete Page Breaks" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir Quebras de Pginas" ; Text [ swedish ] = "Radera sidbrytningar" ; Text [ danish ] = "Slet sideskift" ; Text [ italian ] = "Elimina interruzioni pagina" ; Text [ spanish ] = "Borrar saltos de pgina" ; Text [ french ] = "Supprimer les sauts de page" ; Text [ dutch ] = "Pagina-einde wissen" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除换页符"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu podziay stron"; Text[ japanese ] = "改ページを削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除換頁符"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "페이지 나누기 삭제"; Text[ turkish ] = "Sayfa sonlarn sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix els salts de pgina"; Text[ finnish ] = "Poista sivunvaihdot"; Text[ thai ] = "ลบตัวแบ่งหน้า"; Text[ czech ] = "Smazat zalomení stránek"; Text[ hebrew ] = "Seitenumbrüche löschen"; Text[ hindi ] = "पृष्ठ खण्डन मिटाओ"; Text[ slovak ] = "Odstrániť zalomenie stránok"; Text[ hungarian ] = "Oldaltörések törlése"; Text[ slovenian ] = "Izbriši prelome strani"; }; String STR_UNDO_PRINTSCALE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Skalierung ndern : Skalierung ndern */ Text = "Skalierung ndern" ; Text [ ENGLISH ] = "Change Print Scale" ; Text [ portuguese ] = "Alterar escala" ; Text [ english_us ] = "Change Scale" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Alterar a Escala" ; Text [ swedish ] = "ndra skalning" ; Text [ danish ] = "Modificer skalering" ; Text [ italian ] = "Modifica scala" ; Text [ spanish ] = "Modificar escala" ; Text [ french ] = "Changer l'chelle" ; Text [ dutch ] = "Schaal wijzigen" ; Text[ chinese_simplified ] = "更改显示比例"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zmie skalowanie"; Text[ japanese ] = "スケールの変更"; Text[ chinese_traditional ] = "變更顯示比例"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "배율 변경"; Text[ turkish ] = "lei deitir"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Canvia l'escala"; Text[ finnish ] = "Muuta skaalaus"; Text[ thai ] = "เปลี่ยนสเกล"; Text[ czech ] = "Změnit měřítko"; Text[ hebrew ] = "Skalierung ändern"; Text[ hindi ] = "स्केल बदलो"; Text[ slovak ] = "Zmeniť mierku"; Text[ hungarian ] = "Méretezés módosítása"; Text[ slovenian ] = "Spremeni merilo"; }; String STR_UNDO_DRAG_BREAK { Text = "Seitenumbruch verschieben" ; Text [ ENGLISH ] = "Move Page Break" ; Text [ portuguese ] = "Mover quebra de pgina" ; Text [ english_us ] = "Move Page Break" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Mover Quebra de Pgina" ; Text [ swedish ] = "Flytta sidbrytning" ; Text [ danish ] = "Flyt sideskift" ; Text [ italian ] = "Sposta interruzioni pagina" ; Text [ spanish ] = "Desplazar salto de pgina" ; Text [ french ] = "Dplacer le saut de page" ; Text [ dutch ] = "Pagina-einde verplaatsen" ; Text[ chinese_simplified ] = "移动换页符"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Przenie podzia strony"; Text[ japanese ] = "改ページの移動"; Text[ chinese_traditional ] = "移動換頁符"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "페이지 나누기 이동"; Text[ turkish ] = "Sayfa sonunu ta"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Mou el salt de pgina"; Text[ finnish ] = "Siirr sivunvaihtoa"; Text[ thai ] = "ย้ายตัวแบ่งหน้า"; Text[ czech ] = "Přesunout zalomení stránky"; Text[ hebrew ] = "Seitenumbruch verschieben"; Text[ hindi ] = "पृष्ठ खण्डन का स्थान परिवर्तन करो"; Text[ slovak ] = "Presunúť zalomenie stránky"; Text[ hungarian ] = "Oldaltörés áthelyezése"; Text[ slovenian ] = "Premakni prelom strani"; }; String STR_UNDO_RANGENAMES { Text = "Bereichsnamen bearbeiten" ; Text [ ENGLISH ] = "Edit Names" ; Text [ portuguese ] = "Editar nomes" ; Text [ english_us ] = "Edit range names" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Editar nomes de intervalo" ; Text [ swedish ] = "Redigera omrdesnamn" ; Text [ danish ] = "Rediger omrdenavne" ; Text [ italian ] = "Modifica nomi" ; Text [ spanish ] = "Editar nombres de rea" ; Text [ french ] = "diter les noms de plage" ; Text [ dutch ] = "Bereiknaam bewerken" ; Text[ chinese_simplified ] = "编辑区域名称"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Edytuj nazwy zakresw"; Text[ japanese ] = "範囲名の編集"; Text[ chinese_traditional ] = "編輯區域名稱"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "범위 이름 편집"; Text[ turkish ] = "Aralk adlarn dzenle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Edita els noms d'rea"; Text[ finnish ] = "Muuta alueiden nimi"; Text[ thai ] = "แก้ไขชื่อช่วง"; Text[ czech ] = "Upravit názvy oblastí"; Text[ hebrew ] = "Bereichsnamen bearbeiten"; Text[ hindi ] = "फैलाव नामों का संपादन"; Text[ slovak ] = "Upraviť názvy oblastí­"; Text[ hungarian ] = "Tartománynevek szerkesztése"; Text[ slovenian ] = "Uredi imena obsegov"; }; String STR_UNDO_TRANSLITERATE { Text = "Gro-/Kleinschreibung" ; Text [ ENGLISH ] = "Change case" ; Text[ english_us ] = "Case/Characters"; Text[ portuguese ] = "Caixa/Caracteres"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "/"; Text[ dutch ] = "Hoofdletters/kleine letters"; Text[ french ] = "Casse/Caractres"; Text[ spanish ] = "Maysculas/minsculas"; Text[ italian ] = "Maiuscole/minuscole"; Text[ danish ] = "STORE/sm og tegn"; Text[ swedish ] = "Bokstver/tecken"; Text[ polish ] = "Wielkie i mae litery"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Caixa/Caracteres"; Text[ japanese ] = "文字種の変換"; Text[ korean ] = "문자 바꾸기"; Text[ chinese_simplified ] = "变化字母和字体格式"; Text[ chinese_traditional ] = "變化字母和字型格式"; Text[ turkish ] = "Durum/Karakterler"; Text[ arabic ] = " "; Text[ language_user1 ] = "; nk03.04.01: hier passt Englisch Uebesetzung besser."; Text[ catalan ] = "Majscules i minscules/Carcters"; Text[ finnish ] = "Muuta kirjainkoko"; Text[ thai ] = "กรณี/ตัวอักขระ"; Text[ czech ] = "Velikost/znaky"; Text[ hebrew ] = "‮סיווג אותיות‬"; Text[ hindi ] = "केस/अक्षरें"; Text[ slovak ] = "Veľkosť/znaky"; Text[ hungarian ] = "Kis- és nagybetűk"; Text[ slovenian ] = "Črke/znaki"; }; String STR_DB_NONAME { Text = "unbenannt" ; Text [ ENGLISH ] = "noname" ; Text [ norwegian ] = "noname" ; Text [ italian ] = "Senza nome" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "sem nome" ; Text [ portuguese ] = "Sem nome" ; Text [ finnish ] = "nimetn" ; Text [ danish ] = "ikke-navngivet" ; Text [ french ] = "Sans nom" ; Text [ swedish ] = "namnls" ; Text [ dutch ] = "naamloos" ; Text [ spanish ] = "Sin nombre" ; Text [ english_us ] = "unnamed" ; Text[ chinese_simplified ] = "未命名"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "bez nazwy"; Text[ japanese ] = "無題"; Text[ chinese_traditional ] = "未命名"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "이름 없음"; Text[ turkish ] = "adsz"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "sense nom"; Text[ thai ] = "ไม่มีชื่อ"; Text[ czech ] = "nepojmenované"; Text[ hebrew ] = "unbenannt"; Text[ hindi ] = "नाम रहित"; Text[ slovak ] = "nepomenované"; Text[ hungarian ] = "névtelen"; Text[ slovenian ] = "neimenovano"; }; String STR_DBNAME_IMPORT { Text = "Import" ; Text [ ENGLISH ] = "Import" ; Text [ english_us ] = "Import" ; Text [ italian ] = "Importa" ; Text [ spanish ] = "Importacin" ; Text [ french ] = "Import" ; Text [ dutch ] = "Import" ; Text [ swedish ] = "Import" ; Text [ danish ] = "Importer" ; Text [ portuguese ] = "Importar" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Importar" ; Text[ chinese_simplified ] = "输入"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Importuj"; Text[ japanese ] = "インポート"; Text[ chinese_traditional ] = "匯入"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "가져오기"; Text[ turkish ] = "e aktar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Importa"; Text[ finnish ] = "Tuo"; Text[ thai ] = "นำเข้า"; Text[ czech ] = "Importovat"; Text[ hebrew ] = "Import"; Text[ hindi ] = "आयात"; Text[ slovak ] = "Importovať"; Text[ hungarian ] = "Importálás"; Text[ slovenian ] = "Uvoz"; }; String STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0 { Text = "%PRODUCTNAME Calc" ; Text [ ENGLISH ] = "StarCalc" ; Text [ norwegian ] = "StarCalc" ; Text [ italian ] = "%PRODUCTNAME Calc" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "%PRODUCTNAME Calc" ; Text [ portuguese ] = "%PRODUCTNAME Calc" ; Text [ finnish ] = "%PRODUCTNAME Calc" ; Text [ danish ] = "%PRODUCTNAME Calc" ; Text [ french ] = "%PRODUCTNAME Calc" ; Text [ swedish ] = "%PRODUCTNAME Calc" ; Text [ dutch ] = "%PRODUCTNAME Calc" ; Text [ spanish ] = "%PRODUCTNAME Calc" ; Text [ english_us ] = "%PRODUCTNAME Calc" ; Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Calc"; Text[ russian ] = "%PRODUCTNAME Calc"; Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME Calc"; Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Calc"; Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Calc"; Text[ arabic ] = "%PRODUCTNAME Calc"; Text[ greek ] = "%PRODUCTNAME Calc"; Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME Calc"; Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Hesapla"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME Calc"; Text[ thai ] = "%PRODUCTNAME Calc"; Text[ czech ] = "%PRODUCTNAME Calc"; Text[ hebrew ] = "%PRODUCTNAME Calc"; Text[ hindi ] = "%PRODUCTNAME गणना"; Text[ slovak ] = "%PRODUCTNAME Calc"; Text[ hungarian ] = "%PRODUCTNAME Calc"; Text[ slovenian ] = "%PRODUCTNAME Calc"; }; String STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1 { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Daten lschen? : Daten lschen? */ Text = "Daten lschen?" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete data?" ; Text [ norwegian ] = "Delete data?" ; Text [ italian ] = "Elimina dati?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir dados?" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar dados?" ; Text [ finnish ] = "Poistetaanko tiedot?" ; Text [ danish ] = "Slet data?" ; Text [ french ] = "Supprimer les donnes ?" ; Text [ swedish ] = "Radera data?" ; Text [ dutch ] = "Gegevens wissen?" ; Text [ spanish ] = "Desea borrar los datos?" ; Text [ english_us ] = "Delete data?" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除数据?"; Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy usun dane?"; Text[ japanese ] = "データを削除しますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除資料?"; Text[ arabic ] = " ʿ"; Text[ greek ] = " ;"; Text[ korean ] = "데이터를 삭제하겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Verileri sil?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Voleu suprimir les dades?"; Text[ thai ] = "ลบข้อมูลหรือไม่?"; Text[ czech ] = "Odstranit data?"; Text[ hebrew ] = "Daten löschen?"; Text[ hindi ] = "ड़ॉटा को मिटाना है?"; Text[ slovak ] = "Odstrániť dáta?"; Text[ hungarian ] = "Törli az adatokat?"; Text[ slovenian ] = "Želite izbrisati podatke?"; }; String STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2 { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Kann keine Zeilen einfgen : Kann keine Zeilen einfgen */ Text = "Kann keine Zeilen einfgen" ; Text [ ENGLISH ] = "Unable to insert line" ; Text [ norwegian ] = "Unable to insert line" ; Text [ italian ] = "Impossibile inserire riga" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel inserir linhas" ; Text [ portuguese ] = "Impossvel inserir linhas" ; Text [ finnish ] = "Rivien lisminen ei onnistu" ; Text [ danish ] = "Kan ikke indstte rkker" ; Text [ french ] = "Insertion de lignes impossible" ; Text [ swedish ] = "Kan ej infoga rad" ; Text [ dutch ] = "Rij invoegen onmogelijk" ; Text [ spanish ] = "No puede insertar filas" ; Text [ english_us ] = "Unable to insert rows" ; Text[ chinese_simplified ] = "无法插入行"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nie mona wstawi wierszy"; Text[ japanese ] = "列の挿入はできません。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法插入欄"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "행 삽입이 불가능"; Text[ turkish ] = "Satr eklenemiyor"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No es poden inserir files"; Text[ thai ] = "ไม่สามารถแทรกแถว"; Text[ czech ] = "Nelze vložit řádky"; Text[ hebrew ] = "Kann keine Zeilen einfügen"; Text[ hindi ] = "पंक्तियों को जोड़ना संभव नहीं है"; Text[ slovak ] = "Nie je možné vložiť riadky"; Text[ hungarian ] = "Sorok beszúrása nem lehetséges"; Text[ slovenian ] = "Ni mogoče vstaviti vrstic"; }; String STR_MSSG_REPEATDB_0 { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Keine Operationen auszufhren : Keine Operationen auszufhren */ Text = "Keine Operationen auszufhren" ; Text [ ENGLISH ] = "Nothing to do" ; Text [ norwegian ] = "Nothing to do" ; Text [ italian ] = "Non c' niente da fare" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nenhuma operao a executar" ; Text [ portuguese ] = "No tenho operaes para executar" ; Text [ finnish ] = "Ei suoritettavia toimintoja" ; Text [ danish ] = "Ingen operationer at udfre" ; Text [ french ] = "Aucune opration excuter" ; Text [ swedish ] = "Inga operationer att utfra" ; Text [ dutch ] = "Geen bewerking uit te voeren" ; Text [ spanish ] = "Ninguna operacin por hacer" ; Text [ english_us ] = "No operations to execute" ; Text[ chinese_simplified ] = "不执行操作"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Brak operacji do wykonania"; Text[ japanese ] = "実行する演算はありません。"; Text[ chinese_traditional ] = "不執行動作"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "실행할 작업이 없습니다."; Text[ turkish ] = "Yrtlecek ilem yok"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No hi ha cap operaci per executar"; Text[ thai ] = "ไม่มีการปฏิบัติการ"; Text[ czech ] = "Žádné operace k provedení"; Text[ hebrew ] = "Keine Operationen auszuführen"; Text[ hindi ] = "चलाने केलिए कोई कार्य नहीं"; Text[ slovak ] = "Žiadne operácie na vykonanie"; Text[ hungarian ] = "Nincs végrehajtandó művelet"; Text[ slovenian ] = "Ni operacij za izvesti"; }; String STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0 { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Bereich enthlt keine Spaltenkpfe.\nSoll die erste Zeile als Spaltenkpfe verwendet werden? : Der Bereich enthlt keine Spaltenkpfe.\nSoll die erste Zeile als Spaltenkpfe verwendet werden? */ Text = "Der Bereich enthlt keine Spaltenkpfe.\nSoll die erste Zeile als Spaltenkpfe verwendet werden?" ; Text [ ENGLISH ] = "This area does not contain column headers.\nUse the first line as column headers?" ; Text [ norwegian ] = "This area does not contain column headers.\nUse the first line as column headers?" ; Text [ italian ] = "L' area non contiene intestazioni per le colonne.\nUsare la prima riga come intestazione colonna?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Este intervalo no contm os cabealhos das colunas.\nDeseja utilizar a primeira linha como cabealho da coluna?" ; Text [ portuguese ] = "Esta rea no contm cabealhos de colunas.\nUtilizar a primeira linha como cabealho de coluna?" ; Text [ finnish ] = "Alue ei sisll sarakeotsikoita.\nHaluatko ensimmist rivi kytettvn sarakeotsikkona?" ; Text [ danish ] = "Omrdet indeholder ikke kolonneoverskrifter.\nSkal den frste rkke bruges som kolonneoverskrift?" ; Text [ french ] = "Cette plage ne contient aucun en-tte de colonne.\nVoulez-vous utiliser le contenu de la premire ligne en guise d'en-ttes ?" ; Text [ swedish ] = "Omrdet innehller inga kolumnhuvuden.\nSkall frsta raden anvndas som kolumnhuvud?" ; Text [ dutch ] = "Dit bereik bevat geen kolomkoppen.\nEerste regel als kolomkop gebruiken?" ; Text [ spanish ] = "El rea no contiene encabezamientos de columnas.\nDesea utilizar la primera lnea como encabezamiento?" ; Text [ english_us ] = "The range does not contain column headers.\nDo you want the first line to be used as column header?" ; Text[ chinese_simplified ] = "区域没有列标题。\n您要以第一行的内容当作列标题?"; Text[ russian ] = " .\n ?"; Text[ polish ] = "Ten zakres nie zawiera nagwkw kolumn.\nCzy pierwszy wiersz ma zosta uyty jako nagwek kolumn?"; Text[ japanese ] = "この範囲には列の項目欄が含まれていません。\n1行目を列の項目欄とみなしてよろしいですか。"; Text[ chinese_traditional ] = "區域沒有列標題。\n要用第一列的內容當作列標題?"; Text[ arabic ] = " .\n ."; Text[ greek ] = " .\n ;"; Text[ korean ] = "이 영역에는 열 머리글이 포함되어 있지 않습니다.\n첫번째 줄을 열 머리글로 사용하시겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Bu aralk, stun balklar iermiyor.\nlk satr stun bal olarak kullanlsn m?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "L'rea no cont les capaleres de les columnes.\nVoleu utilitzar la primera lnia com a capalera de la columna?"; Text[ thai ] = "ช่วงไม่มีส่วนหัวคอลัมน์\nคุณต้องการใช้บรรทัดแรกเป็นส่วนหัวคอลัมน์หรือไม่?"; Text[ czech ] = "Oblast neobsahuje popisky sloupců.\nChcete použít data v prvním řádku jako popisky sloupců?"; Text[ hebrew ] = "Der Bereich enthält keine Spaltenköpfe.\nSoll die erste Zeile als Spaltenköpfe verwendet werden?"; Text[ hindi ] = "फैलाव स्तंभ शीर्षकों को सम्मिलित नहीं किया है ।\nआप पहिला वाक्य को स्तंभ शीर्षक जैसे उपयोग करना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Oblasť neobsahuje záhlavia stĺpcov.\nChcete použiť prvý riadok ako záhlavie stĺpcov?"; Text[ hungarian ] = "A tartomány nem tartalmaz oszlopfejléceket.\nOszlopfejlécnek minősíti az első sort?"; Text[ slovenian ] = "Obseg ne vsebuje glav stolpcev.\nAli želite uporabiti prvo vrstico kot glavo stolpca?"; }; String STR_MSSG_IMPORTDATA_0 { Text = "Fehler beim Importieren!" ; Text [ ENGLISH ] = "Error while importing data!" ; Text [ norwegian ] = "Error while importing data!" ; Text [ italian ] = "Errore durante l'importazione dei dati!" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao importar dados!" ; Text [ portuguese ] = "Erro ao importar dados!" ; Text [ finnish ] = "Virhe tietoja tuotaessa." ; Text [ danish ] = "Fejl ved importering af data!" ; Text [ french ] = "Erreur lors de l'import des donnes !" ; Text [ swedish ] = "Fel vid import av data!" ; Text [ dutch ] = "Fout bij importeren!" ; Text [ spanish ] = "Error al importar datos!" ; Text [ english_us ] = "Error while importing data!" ; Text[ chinese_simplified ] = "输入时发生错误!"; Text[ russian ] = " !"; Text[ polish ] = "Bd podczas importowania danych!"; Text[ japanese ] = "インポート時のエラー。"; Text[ chinese_traditional ] = "匯入時發生錯誤!"; Text[ arabic ] = " !"; Text[ greek ] = " !"; Text[ korean ] = "데이터를 가져오는 동안 오류!"; Text[ turkish ] = "Veri ie aktarmnda hata!"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en importar les dades."; Text[ thai ] = "เกิดความผิดพลาดขณะนำเข้าข้อมูล!"; Text[ czech ] = "Chyba při importu dat!"; Text[ hebrew ] = "Fehler beim Importieren"; Text[ hindi ] = "ड़ॉटा को निर्यात करने के समय गलती!"; Text[ slovak ] = "Chyba pri importe dát!"; Text[ hungarian ] = "Hiba az adatimportálás közben!"; Text[ slovenian ] = "Napaka pri uvozu podatkov!"; }; String STR_DATABASE_NOTFOUND { Text = "Die Datenbank '#' konnte nicht geffnet werden." ; Text [ ENGLISH ] = "The database '#' could not be opened." ; Text [ portuguese ] = "Foi impossvel abrir a base de dados ''#''." ; Text [ english_us ] = "The database '#' could not be opened." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel abrir o banco de dados '#'." ; Text [ swedish ] = "Databasen '#' kunde inte ppnas." ; Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at bne databasen '#'." ; Text [ italian ] = "Impossibile aprire il database ''#''." ; Text [ spanish ] = "La base de datos '#' no se pudo abrir." ; Text [ french ] = "Impossible d'ouvrir la base de donnes '#'." ; Text [ dutch ] = "De database '#' kan niet worden geopend." ; Text[ chinese_simplified ] = "无法打开数据库 '#' 。"; Text[ russian ] = " '#'."; Text[ polish ] = "Nie udao si otworzy bazy danych \"#\"."; Text[ japanese ] = "データベース「#」が開けられませんでした。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法開啟資料庫<#>。"; Text[ arabic ] = " '#'."; Text[ greek ] = " '#'."; Text[ korean ] = "'#' 데이터베이스를 열지 못했습니다."; Text[ turkish ] = "'#' veritaban alamad."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s'ha pogut obrir la base de dades '#'."; Text[ finnish ] = "Tietokantaa '#' ei voitu avata."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปิดฐานข้อมูล '#' ได้"; Text[ czech ] = "Databázi '#' nelze otevřít."; Text[ hebrew ] = "Die Datenbank '#' konnte nicht geöffnet werden."; Text[ hindi ] = "'#' लेखासंचय को नहीं खोल सकते है ।"; Text[ slovak ] = "Databázu '#' nie je možné otvoriť."; Text[ hungarian ] = "A(z) '#' adatbázist nem sikerült megnyitni."; Text[ slovenian ] = "Zbirke podatkov '#' ni mogoče odpreti."; }; String STR_QUERY_NOTFOUND { Text = "Die Abfrage '#' konnte nicht geffnet werden." ; Text [ ENGLISH ] = "The query '#' could not be opened." ; Text [ portuguese ] = "Foi impossvel abrir a consulta '#'." ; Text [ english_us ] = "The query '#' could not be opened." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel abrir a consulta '#'." ; Text [ swedish ] = "Skningen '#' kunde inte ppnas." ; Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at bne foresprgslen '#'." ; Text [ italian ] = "Non stato possibile aprire la ricerca '#'." ; Text [ spanish ] = "La consulta '#' no se pudo abrir." ; Text [ french ] = "La requte '#' n'a pas pu tre ouverte." ; Text [ dutch ] = "Query '#' kan niet worden geopend." ; Text[ chinese_simplified ] = "无法打开这个查询 '#' 。"; Text[ russian ] = " '#'."; Text[ polish ] = "Kwerendy '#' nie mona otworzy."; Text[ japanese ] = "クエリー「#」が開けられませんでした。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法開啟這個查詢<#>。"; Text[ arabic ] = " '#'."; Text[ greek ] = " '#'."; Text[ korean ] = "쿼리 '#'을(를) 열 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "'#' sorgusu alamad."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s'ha pogut obrir la consulta '#'."; Text[ finnish ] = "Kysely '#' ei voitu avata."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปิดแบบสอบถาม '#' ได้"; Text[ czech ] = "Dotaz '#' nelze otevřít."; Text[ hebrew ] = "Die Abfrage '#' konnte nicht geöffnet werden."; Text[ hindi ] = "'#' जानकारी को नहीं खोल सकते है ।"; Text[ slovak ] = "Dotaz '#' nie je možné otvoriť."; Text[ hungarian ] = "A(z) '#' lekérdezést nem sikerült megnyitni."; Text[ slovenian ] = "Poizvedbe '#' ni mogoče odpreti."; }; String STR_DATABASE_ABORTED { Text = "Der Datenbank-Import wurde abgebrochen." ; Text [ ENGLISH ] = "Importing was aborted." ; Text [ portuguese ] = "A importao da base de dados foi cancelada." ; Text [ english_us ] = "Database import terminated." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "A importao do banco de dados foi terminada." ; Text [ swedish ] = "Databasimporten avbrts." ; Text [ danish ] = "Importering fra database blev afbrudt." ; Text [ italian ] = "Importazione database interrotta." ; Text [ spanish ] = "La importacin de la base de datos se ha cancelado." ; Text [ french ] = "L'import de la base de donnes a t annul." ; Text [ dutch ] = "De database-import is afgebroken" ; Text[ chinese_simplified ] = "已经中断数据库输入。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Import bazy danych zosta zakoczony."; Text[ japanese ] = "データベースのインポートは中止されました。"; Text[ chinese_traditional ] = "已經中斷資料庫匯入。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "데이터베이스 가져오기 중단"; Text[ turkish ] = "Veritaban ie aktarm iptal edildi."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "La importaci de la base de dades ha finalitzat."; Text[ finnish ] = "Tietokannan tuonti on pttynyt."; Text[ thai ] = "ยุติการนำเข้าฐานข้อมูล"; Text[ czech ] = "Import databáze zastaven."; Text[ hebrew ] = "Der Datenbank-Import wurde abgebrochen."; Text[ hindi ] = "लेखासंचय निर्यात समाप्त हुआ ।"; Text[ slovak ] = "Import databázy zastavený."; Text[ hungarian ] = "Adatbázis-importálás befejezve."; Text[ slovenian ] = "Uvoz zbirke podatkov prekinjen."; }; String STR_PROGRESS_IMPORT { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? # Datenstze importiert... : # Datenstze importiert... */ Text = "# Datenstze importiert..." ; Text [ ENGLISH ] = "# records read..." ; Text [ portuguese ] = "# de registos importados..." ; Text [ english_us ] = "# records imported..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "# registros importados..." ; Text [ swedish ] = "# dataposter importerade..." ; Text [ danish ] = "# dataposter importeret..." ; Text [ italian ] = "# Record di dati importati..." ; Text [ spanish ] = "# registros importados..." ; Text [ french ] = "# enregistrements imports..." ; Text [ dutch ] = "# records gemporteerd..." ; Text[ chinese_simplified ] = "# 输入数据..."; Text[ russian ] = "# "; Text[ polish ] = "Zaimportowane rekordy: #"; Text[ japanese ] = "# レコードのインポート..."; Text[ chinese_traditional ] = "# 匯入資料..."; Text[ arabic ] = "# () ()..."; Text[ greek ] = "# ..."; Text[ korean ] = "# 레코드를 가져왔습니다..."; Text[ turkish ] = "# kaytlar ie aktarld..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "S'han importat # registres..."; Text[ finnish ] = "# tietuetta tuotu..."; Text[ thai ] = "นำเข้าระเบียน# ..."; Text[ czech ] = "# záznamů importováno..."; Text[ hebrew ] = "# Datensätze importiert..."; Text[ hindi ] = "# लेखों को निर्यात किया है..."; Text[ slovak ] = "# záznamov importovaných..."; Text[ hungarian ] = "# rekord importálva..."; Text[ slovenian ] = "# zapisov uvoženih..."; }; String STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0 { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Gruppierung nicht mglich : Gruppierung nicht mglich */ Text = "Gruppierung nicht mglich" ; Text [ ENGLISH ] = "Grouping not possible" ; Text [ norwegian ] = "Grouping not possible" ; Text [ italian ] = "Impossibile raggruppare" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel agrupar." ; Text [ portuguese ] = "Impossvel agrupar." ; Text [ finnish ] = "Ryhmittely ei onnistu" ; Text [ danish ] = "Gruppering er ikke mulig" ; Text [ french ] = "Impossible de grouper" ; Text [ swedish ] = "Gruppering inte mjlig" ; Text [ dutch ] = "Groeperen onmogelijk" ; Text [ spanish ] = "No es posible agrupar" ; Text [ english_us ] = "Grouping not possible" ; Text[ chinese_simplified ] = "无法分组"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nie mona grupowa"; Text[ japanese ] = "グループ化できません。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法建立群組"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "그룹화 불가능"; Text[ turkish ] = "Gruplama yaplamaz"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s possible l'agrupament"; Text[ thai ] = "จัดกลุ่มไม่ได้"; Text[ czech ] = "Nelze seskupit"; Text[ hebrew ] = "Gruppierung nicht möglich"; Text[ hindi ] = "एकत्रित करना असंभव है"; Text[ slovak ] = "Zoskupenie nie je možné"; Text[ hungarian ] = "A csoportosítás nem lehetséges"; Text[ slovenian ] = "Združevanje ni mogoče"; }; String STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0 { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Aufheben nicht mglich : Aufheben nicht mglich */ Text = "Aufheben nicht mglich" ; Text [ ENGLISH ] = "Ungrouping not possible" ; Text [ norwegian ] = "Ungrouping not possible" ; Text [ italian ] = "Impossibile separare" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel desagrupar" ; Text [ portuguese ] = "Impossvel desfazer grupo" ; Text [ finnish ] = "Ryhmn purkaminen ei onnistu" ; Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at ophve gruppering" ; Text [ french ] = "Dissociation impossible" ; Text [ swedish ] = "Omjligt att upphva" ; Text [ dutch ] = "Groep opheffen niet mogelijk" ; Text [ spanish ] = "No es posible deshacer la agrupacin" ; Text [ english_us ] = "Ungrouping not possible" ; Text[ chinese_simplified ] = "无法取消"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nie mona rozgrupowa"; Text[ japanese ] = "解除できません。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法取消"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "그룹 해제 불가능"; Text[ turkish ] = "Grup zlemiyor"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "El desagrupament no s possible"; Text[ thai ] = "ไม่จัดกลุ่มไม่ได้"; Text[ czech ] = "Nelze zrušit seskupení"; Text[ hebrew ] = "Aufheben nicht möglich"; Text[ hindi ] = "अलगाना असंभव है"; Text[ slovak ] = "Zrušiť zoskupenie nie je možné"; Text[ hungarian ] = "A csoport szétbontása nem lehetséges."; Text[ slovenian ] = "Razdruževanje ni mogoče"; }; String STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0 { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einfgen auf Mehrfachselektion nicht mglich : Einfgen auf Mehrfachselektion nicht mglich */ Text = "Einfgen auf Mehrfachselektion nicht mglich" ; Text [ ENGLISH ] = "Insert in multi selection not possible" ; Text [ norwegian ] = "Insert in multi selection not possible" ; Text [ italian ] = "Impossibile inserire da selezione multipla" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel inserir na seleo mltipla" ; Text [ portuguese ] = "Insero em multiseleco impossvel" ; Text [ finnish ] = "Lisminen monivalintaan ei onnistu" ; Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at indstte i multimarkeringer" ; Text [ french ] = "Insertion impossible dans la slection multiple" ; Text [ swedish ] = "Det r inte mjligt att infoga i multimarkering" ; Text [ dutch ] = "Invoegen in meervoudige selectie onmogelijk" ; Text [ spanish ] = "La insercin en una seleccin mltiple no es posible" ; Text [ english_us ] = "Insert into multiple selection not possible" ; Text[ chinese_simplified ] = "无法在多重选择内插入"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Nie mona wstawia do wielokrotnego zaznaczenia"; Text[ japanese ] = "複数選択への挿入はできません。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法在多重選取內插入"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "다중 선택에 삽입은 불가능"; Text[ turkish ] = "oklu seime ekleme yaplamaz"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s possible inserir en una selecci mltiple."; Text[ thai ] = "แทรกในการเลือกหลายส่วนไม่ได้"; Text[ czech ] = "Vkládání do vícenásobného výběru není možné"; Text[ hebrew ] = "Einfügen auf Mehrfachselektion nicht möglich"; Text[ hindi ] = "बहुमुखी चनाव में जोड़ना असंभव है"; Text[ slovak ] = "Vložiť do viacnásobného výberu nie je možné"; Text[ hungarian ] = "Többszörös kiválasztásba nem lehet beilleszteni"; Text[ slovenian ] = "Vstavljanje v večkratni izbor ni mogoče"; }; String STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1 { Text = "Zusammenfassen nicht verschachteln!" ; Text [ ENGLISH ] = "Inserting merged cells into merged cells missmatched!" ; Text [ norwegian ] = "Inserting merged cells into merged cells missmatched!" ; Text [ italian ] = "Non inserire celle in celle raggruppate!" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel mesclar clulas que j foram mescladas!" ; Text [ portuguese ] = "No permitido inserir clulas em clulas intercaladas!" ; Text [ finnish ] = "Solujen yhdistminen ei onnistu, jos solut on jo yhdistetty." ; Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at flette allerede flettede celler!" ; Text [ french ] = "Insertion de cellules fusionnes dans d'autres cellules fusionnes : chec !" ; Text [ swedish ] = "Inte tilltet att verlappa sammanfattade celler!" ; Text [ dutch ] = "Overlapping van samengevoegde cellen niet geoorloofd!" ; Text [ spanish ] = "La insercin de celdas fusionadas en otras celdas fusionadas no es posible!" ; Text [ english_us ] = "Cell merge not possible if cells already merged!" ; Text[ chinese_simplified ] = "不允许复合合并!"; Text[ russian ] = " !"; Text[ polish ] = "Nie mona scala ju scalonych komrek!"; Text[ japanese ] = "セルの結合は重複できません。"; Text[ chinese_traditional ] = "不允許複合合併!"; Text[ arabic ] = " !"; Text[ greek ] = " !"; Text[ korean ] = "셀 병합을 중복할 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "Birletirilmi hcreler birletirilemez!"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s possible fusionar les cel.les si ja estan fusionades."; Text[ thai ] = "ผสานเซลล์ไม่ได้ถ้าได้ผสานเซลล์แล้ว!"; Text[ czech ] = "Sloučení buněk není možné, buňky už jsou sloučené!"; Text[ hebrew ] = "Zusammenfassen nicht verschachteln"; Text[ hindi ] = "अगर कोष्ठ को पहिले से ही मिलाया है, तो कोष्ठ को मिलाना संभव नहीं है!"; Text[ slovak ] = "Spojenie buniek nie je možné ak sú bunky už spojené!"; Text[ hungarian ] = "A már egyesített cellák nem egyesíthetők"; Text[ slovenian ] = "Spajanje celic ni možno, če so celice že spojene!"; }; String STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0 { Text = "Zusammenfassen nicht verschachteln!" ; Text [ ENGLISH ] = "Inserting merged cells into merged cells missmatched!" ; Text [ norwegian ] = "Inserting merged cells into merged cells missmatched!" ; Text [ italian ] = "Non inserire celle in celle raggruppate!" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel mesclar clulas que j foram mescladas!" ; Text [ portuguese ] = "No permitido inserir clulas em clulas intercaladas!" ; Text [ finnish ] = "Solujen yhdistminen ei onnistu, jos solut on jo yhdistetty." ; Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at flette allerede flettede celler!" ; Text [ french ] = "Insertion de cellules fusionnes dans d'autres cellules fusionnes : chec !" ; Text [ swedish ] = "Inte tilltet att verlappa sammanfattade celler!" ; Text [ dutch ] = "Overlapping van samengevoegde cellen niet geoorloofd!" ; Text [ spanish ] = "La insercin de celdas fusionadas en otras celdas fusionadas no es posible!" ; Text [ english_us ] = "Cell merge not possible if cells already merged!" ; Text[ chinese_simplified ] = "不允许复合合并!"; Text[ russian ] = " !"; Text[ polish ] = "Nie mona scala ju scalonych komrek!"; Text[ japanese ] = "統合したものは重ねられません。"; Text[ chinese_traditional ] = "不允許複合合併!"; Text[ arabic ] = " !"; Text[ greek ] = " !"; Text[ korean ] = "셀 병합을 중복할 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "Birletirilmi hcreler birletirilemez!"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s possible fusionar les cel.les si ja estan fusionades."; Text[ thai ] = "ผสานเซลล์ไม่ได้ถ้าได้ผสานเซลล์แล้ว!"; Text[ czech ] = "Sloučení buněk není možné, buňky už jsou sloučené!"; Text[ hebrew ] = "Zusammenfassen nicht verschachteln"; Text[ hindi ] = "अगर कोष्ठ को पहिले से ही मिलाया है, तो कोष्ठ को मिलाना संभव नहीं है!"; Text[ slovak ] = "Spojenie buniek nie je možné ak sú bunky už spojené!"; Text[ hungarian ] = "A már egyesített cellák nem egyesíthetők"; Text[ slovenian ] = "Spajanje celic ni možno, če so celice že spojene!"; }; String STR_MSSG_APPLYPATTLINES_0 { Text = "Rahmen nicht auf Mehrfachselektion" ; Text [ ENGLISH ] = "Border not with multi selection" ; Text [ norwegian ] = "Border not with multi selection" ; Text [ italian ] = "Bordo non su selezione multipla" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel aplicar bordas numa seleo mltipla" ; Text [ portuguese ] = "Contorno incompatvel com a multiseleco." ; Text [ finnish ] = "Reunojen lisminen monivalintaan ei onnistu" ; Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at stte kanter p multimarkering" ; Text [ french ] = "Bordure incompatible avec la slection multiple" ; Text [ swedish ] = "Ej multimarkering fr kantlinje" ; Text [ dutch ] = "Geen kader bij meervoudige selectie" ; Text [ spanish ] = "No se pueden aplicar bordes a una seleccin mltiple" ; Text [ english_us ] = "Cannot apply borders to multiple selection" ; Text[ chinese_simplified ] = "框无法适用于多重选择"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nie mona zastosowa krawdzi, jeeli zaznaczono wiele elementw"; Text[ japanese ] = "枠は複数選択で使えません。"; Text[ chinese_traditional ] = "框無法用於多重選取"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "테두리는 다중 선택으로 사용할 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "oklu hcre seimi iin kenarlk oluturulamyor"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No es poden aplicar vores en una selecci mltiple"; Text[ thai ] = "ไม่สามารถใช้เส้นขอบในการเลือกหลายส่วนได้"; Text[ czech ] = "Nelze nastavit okraje vícenásobnému výběru"; Text[ hebrew ] = "Rahmen nicht auf Mehrfachselektion"; Text[ hindi ] = "बहुमुखी चनाव केलिए किनारों को लागू नहीं कर सकते है"; Text[ slovak ] = "Nie je možné aplikovať ohraničenie na viacnásobný výber"; Text[ hungarian ] = "Többszörös kijelölésre nem alkalmazhatók a szegélyek."; Text[ slovenian ] = "Večkratnemu izboru ni mogoče določiti obrob"; }; String STR_MSSG_INSERTCELLS_0 { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Kann nicht in zusammengefate Bereiche einfgen : Kann nicht in zusammengefate Bereiche einfgen */ Text = "Kann nicht in zusammengefasste Bereiche einfgen" ; Text [ ENGLISH ] = "Can not insert into merged ranges" ; Text [ norwegian ] = "Can not insert into merged ranges" ; Text [ italian ] = "Impossibile inserire nelle aree unite" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel inserir em intervalos mesclados" ; Text [ portuguese ] = "Impossvel inserir em reas intercaladas." ; Text [ finnish ] = "Yhdistettyihin alueisiin liittminen ei ole mahdollista" ; Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at indstte i flettede omrder" ; Text [ french ] = "Insertion impossible dans des plages contant des cellules fusionnes" ; Text [ swedish ] = "Kan inte infoga i sammanfattade omrden" ; Text [ dutch ] = "Invoegen in samengevoegde bereiken onmogelijk!" ; Text [ spanish ] = "No es posible insertar en reas fusionadas" ; Text [ english_us ] = "Inserting into merged ranges not possible" ; Text[ chinese_simplified ] = "无法插入到合并的区域内"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nie mona wstawia do scalonych zakresw"; Text[ japanese ] = "結合した範囲に挿入できません。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法在合併的區域內插入"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "병합된 범위에 삽입할 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "Birletirilmi aralklara ekleme yaplamaz"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s possible inserir en rees fusionades"; Text[ thai ] = "แทรกในช่วงที่ผสานไม่ได้"; Text[ czech ] = "Vkládání do sloučených oblastí není možné"; Text[ hebrew ] = "Kann nicht in zusammengefasste Bereiche einfügen"; Text[ hindi ] = "Inserting into merged ranges not possible"; Text[ slovak ] = "Vkladanie do zlúčených oblastí nie je možné"; Text[ hungarian ] = "Az egyesített tartományba nem lehet beszúrni"; Text[ slovenian ] = "Vstavljanje v spojene obsege ni mogoče"; }; String STR_MSSG_DELETECELLS_0 { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Kann nicht aus zusammengefaten Bereichen lschen : Kann nicht aus zusammengefaten Bereichen lschen */ Text = "Kann nicht aus zusammengefassten Bereichen lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Can not delete in merged ranges" ; Text [ norwegian ] = "Can not delete in merged ranges" ; Text [ italian ] = "Impossibile cancellare nelle aree unite" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel excluir em intervalos mesclados" ; Text [ portuguese ] = "Impossvel eliminar em reas intercaladas" ; Text [ finnish ] = "Yhdistetyist alueista poistaminen ei ole mahdollista" ; Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at slette i flettede omrder" ; Text [ french ] = "Suppression impossible dans des plages contant des cellules fusionnes" ; Text [ swedish ] = "Kan inte radera frn sammanfattade omrden" ; Text [ dutch ] = "Verwijderen binnen samengevoegde bereiken onmogelijk!" ; Text [ spanish ] = "No se puede borrar en reas fusionadas" ; Text [ english_us ] = "Deleting in merged ranges not possible" ; Text[ chinese_simplified ] = "无法从合并的区域中删除"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nie mona usun ze scalonych zakresw"; Text[ japanese ] = "結合した範囲から削除できません。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法刪除合併的區域"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "병합된 범위에서 삭제할 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "Birletirilmi aralklarda silme yaplamaz"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s possible suprimir en rees fusionades"; Text[ thai ] = "ลบช่วงที่ผสานไม่ได้"; Text[ czech ] = "Mazání ve sloučených oblastech není možné"; Text[ hebrew ] = "Kann nicht aus zusammengefassten Bereichen löschen"; Text[ hindi ] = "मिलाया हुआ फैलाव से मिटाना संभव नहीं है"; Text[ slovak ] = "Mazanie v zlúčených oblastiach nie je možné"; Text[ hungarian ] = "Az egyesített tartományban nem lehet törölni"; Text[ slovenian ] = "Brisanje v spojenih obsegih ni mogoče"; }; String STR_MSSG_MERGECELLS_0 { Text = "Zusammenfassungen nicht verschachteln !" ; Text [ ENGLISH ] = "Inserting cells into merged cells missmatched!" ; Text [ norwegian ] = "Inserting cells into merged cells missmatched!" ; Text [ italian ] = "Non inserire celle raggruppate in celle raggruppate!" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel mesclar clulas que j foram mescladas!" ; Text [ portuguese ] = "No permitido inserir clulas em clulas intercaladas!" ; Text [ finnish ] = "Solujen yhdistminen ei onnistu, jos solut on jo yhdistetty" ; Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at flette allerede flettede celler" ; Text [ french ] = "Insertion de cellules dans des cellules fusionnes : chec !" ; Text [ swedish ] = "Inte tilltet att verlappa sammanfattade celler!" ; Text [ dutch ] = "Overlappen van samengevoegde cellen niet geoorloofd!" ; Text [ spanish ] = "La insercin de celdas fusionadas en otras celdas fusionadas no es posible!" ; Text [ english_us ] = "Cell merge not possible if cells already merged" ; Text[ chinese_simplified ] = "不允许复合合并!"; Text[ russian ] = " !"; Text[ polish ] = "Nie mona scala ju scalonych komrek"; Text[ japanese ] = "統合したものは重ねられません。"; Text[ chinese_traditional ] = "不允許複合合併!"; Text[ arabic ] = " !"; Text[ greek ] = " !"; Text[ korean ] = "셀 병합을 중복할 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "Birletirilmi hcreler birletirilemez!"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s possible fusionar les cel.les si ja estan fusionades"; Text[ thai ] = "ผสานเซลล์ไม่ได้ถ้าได้ผสานเซลล์แล้ว"; Text[ czech ] = "Sloučení buněk není možné pokud jsou buňky už sloučené"; Text[ hebrew ] = "Zusammenfassungen nicht verschachteln "; Text[ hindi ] = "अगर कोष्ठ को पहिले से ही मिलाया है, तो कोष्ठ को मिलाना संभव नहीं है"; Text[ slovak ] = "Spojenie buniek nie je možné ak sú bunky už spojené"; Text[ hungarian ] = "A már egyesített cellák nem egyesíthetők"; Text[ slovenian ] = "Spajanje celic ni možno, če so celice že spojene"; }; String STR_SORT_ERR_MERGED { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Bereiche mit zusammengefaten Zellen knnen nur ohne Formate sortiert werden. : Bereiche mit zusammengefaten Zellen knnen nur ohne Formate sortiert werden. */ Text = "Bereiche mit zusammengefassten Zellen knnen nur ohne Formate sortiert werden." ; Text [ ENGLISH ] = "Areas containig merged cells can only be sorted without including formats." ; Text [ portuguese ] = "As reas contendo clulas unidas s podem ser ordenadas sem formato." ; Text [ english_us ] = "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Os intervalos contendo clulas mescladas s podem ser ordenados sem formato." ; Text [ swedish ] = "Omrden med sammanslagna celler kan bara sorteras utan format." ; Text [ danish ] = "Omrder med flettede celler kan kun sorteres uden formater." ; Text [ italian ] = "Le aree con celle raggruppate possono essere ordinate solo senza formati." ; Text [ spanish ] = "Las reas con celdas fusionadas slo se pueden ordenar sin formato." ; Text [ french ] = "Tri dans des plages contant des cellules fusionnes uniquement possible sans format" ; Text [ dutch ] = "Bereiken met samengevatte cellen kunnen alleen maar zonder opmaak worden gesorteerd." ; Text[ chinese_simplified ] = "只有在不带格式的条件下才能排序含有合并单元格的区域。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Zakresy zawierajce scalone komrki mog by sortowane tylko bez format????w."; Text[ japanese ] = "結合したセルを含む範囲は、書式なしの時のみ並べ替えできます。"; Text[ chinese_traditional ] = "只有在不帶格式的條件下才能排序含有合併的儲存格區域。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " , , ."; Text[ korean ] = "병합된 셀을 포함하고 있는 범위는 서식이 없을 때만 정렬될 수 있습니다."; Text[ turkish ] = "Birletirilmi hcre ieren aralklar yalnzca formatsz olarak sralanabilir."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Les rees que contenen cel.les fusionades noms es poden ordenar sense formats."; Text[ finnish ] = "Yhdistettyj soluja sisltvt alueet voi jrjest vain ilman muotoja."; Text[ thai ] = "ช่วงมีเซลล์ที่ผสานสามารถเรียงลำดับโดยไม่มีรูปแบบเท่านั้น"; Text[ czech ] = "Oblasti obsahující sloučené buňky lze řadit pouze bez formátu."; Text[ hebrew ] = "Bereiche mit zusammengefassten Zellen können nur ohne Formate sortiert werden."; Text[ hindi ] = "फैलाव में रहनेवाला मिलाया हुआ कोष्ठों को केवल रचना के बिना ही सोर्ट कर सकते है ।"; Text[ slovak ] = "Oblasti obsahujúce spojené bunky, môžu byť zoradené iba bez formátov."; Text[ hungarian ] = "Az egyesített cellákat tartalmazó tartományokat csak formátum nélkül lehet rendezni."; Text[ slovenian ] = "Obsege s spojenimi celicami je mogoče razvrstiti samo brez oblik."; }; String STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_0 { Text = "Suchbegriff nicht gefunden." ; Text [ ENGLISH ] = "Search pattern not found." ; Text [ english_us ] = "Search key not found." ; Text [ italian ] = "Termine non trovato" ; Text [ spanish ] = "No se encontr la expresin buscada." ; Text [ french ] = "Terme recherch introuvable !" ; Text [ dutch ] = "Zoekbegrip niet gevonden." ; Text [ swedish ] = "Skord hittades inte." ; Text [ danish ] = "Sgningen gav intet resultat." ; Text [ portuguese ] = "Impossvel encontrar expresso procurada." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "A chave da pesquisa no foi encontrada." ; Text[ chinese_simplified ] = "没有找到搜寻条目。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Nie znaleziono szukanego hasa."; Text[ japanese ] = "検索キーは見つかりません。"; Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到搜尋項目。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "검색 키를 찾지 못했습니다."; Text[ turkish ] = "Aranan terim bulunamad."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s'ha trobat la clau de cerca."; Text[ finnish ] = "Etsittv ei lytynyt."; Text[ thai ] = "ค้นหาคีย์ไม่พบ"; Text[ czech ] = "Hledané klíčové slovo nenalezeno."; Text[ hebrew ] = "Suchbegriff nicht gefunden."; Text[ hindi ] = "खोज किया हुआ चाभी नहीं मिला ।"; Text[ slovak ] = "Hľadané kľúčové slovo nenájdené"; Text[ hungarian ] = "A keresett kifejezés nem található."; Text[ slovenian ] = "Ključa za iskanje ni mogoče najti."; }; String STR_MSSG_SOLVE_0 { Text = "Die Zielwertsuche war erfolgreich.\n" ; Text [ ENGLISH ] = "Goal Seek successfull.\n" ; Text [ norwegian ] = "Goal Seek successfull.\n" ; Text [ italian ] = "Ricerca del valore di destinazione riuscita.\n" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "A Busca da Meta foi bem sucedida.\n" ; Text [ portuguese ] = "Procura do valor de destino bem sucedida.\n" ; Text [ finnish ] = "Tavoitteen haku onnistui.\n" ; Text [ danish ] = "Mlsgningen lykkedes.\n" ; Text [ french ] = "Recherche de valeur cible russie.\n" ; Text [ swedish ] = "Mlskning lyckades.\n" ; Text [ dutch ] = "Zoeken van doelwaarde uitgevoerd.\n" ; Text [ spanish ] = "La bsqueda del valor pretendido ha finalizado con xito.\n" ; Text [ english_us ] = "Goal Seek successful.\n" ; Text[ chinese_simplified ] = "已经完成单变量求解。\n"; Text[ russian ] = " .\n"; Text[ polish ] = "Szukanie wyniku zakoczyo si powodzeniem.\n"; Text[ japanese ] = "ゴールシークの完了。\n"; Text[ chinese_traditional ] = "已經完成目標搜尋。\n"; Text[ arabic ] = " .\n"; Text[ greek ] = " .\n"; Text[ korean ] = "목표값 찾기가 성공적으로 수행되었습니다.\n"; Text[ turkish ] = "Hedef deer arama baarl oldu.\n"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Cerca de l'objectiu amb xit.\n"; Text[ thai ] = "ค้นหาค่าเป้าหมายสำเร็จ\n"; Text[ czech ] = "Vyhledání cíle úspěšné.\n"; Text[ hebrew ] = "Die Zielwertsuche war erfolgreich.\n"; Text[ hindi ] = "गोलसीक सफल हुआ ।\n"; Text[ slovak ] = "Vyhľadanie cieľa úspešné.\n"; Text[ hungarian ] = "A célértékkeresés sikeres volt.\n"; Text[ slovenian ] = "Iskanje cilja uspešno.\n"; }; String STR_MSSG_SOLVE_1 { Text = "Soll das Ergebnis (" ; Text [ ENGLISH ] = "Insert result (" ; Text [ norwegian ] = "Insert result (" ; Text [ italian ] = "Inserire il risultato (" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir resultado (" ; Text [ portuguese ] = "Inserir resultado (" ; Text [ finnish ] = "Listnk tulos (" ; Text [ danish ] = "Indst resultatet (" ; Text [ french ] = "Insrer le rsultat (" ; Text [ swedish ] = "Ska resultatet (" ; Text [ dutch ] = "Uitkomst (" ; Text [ spanish ] = "Desea insertar el resultado (" ; Text [ english_us ] = "Insert result (" ; Text[ chinese_simplified ] = "这个结果("; Text[ russian ] = " ("; Text[ polish ] = "Wstaw wynik ("; Text[ japanese ] = "この結果("; Text[ chinese_traditional ] = "這個結果("; Text[ arabic ] = " ("; Text[ greek ] = " ("; Text[ korean ] = "결과 삽입 ("; Text[ turkish ] = "Sonucu gir ("; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Voleu inserir un resultat ("; Text[ thai ] = "แทรกผลลัพธ์ ("; Text[ czech ] = "Vložte výsledek ("; Text[ hebrew ] = "Soll das Ergebnis ("; Text[ hindi ] = "नतीजा जोड़ो ("; Text[ slovak ] = "Vložiť výsledok ("; Text[ hungarian ] = "Beilleszti az eredményt ("; Text[ slovenian ] = "Ali želite vstaviti rezultat ("; }; String STR_MSSG_SOLVE_2 { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ) in die aktuelle Zelle bernommen werden? : ) in die aktuelle Zelle bernommen werden? */ Text = ") in die aktuelle Zelle bernommen werden?" ; Text [ ENGLISH ] = ") in current cell?" ; Text [ norwegian ] = ") in current cell?" ; Text [ italian ] = ") nella cella attiva?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = ") na clula atual?" ; Text [ portuguese ] = ") na clula activa?" ; Text [ finnish ] = ") nykyiseen soluun?" ; Text [ danish ] = ") i den nuvrende celle?" ; Text [ french ] = ") dans la cellule courante ?" ; Text [ swedish ] = ") verfras till den aktuella cellen?" ; Text [ dutch ] = ") in actieve cel invoegen?" ; Text [ spanish ] = ") en la celda actual?" ; Text [ english_us ] = ") into current cell?" ; Text[ chinese_simplified ] = ")要加入当前的单元格内吗?"; Text[ russian ] = ") ?"; Text[ polish ] = ") do biecej komrki?"; Text[ japanese ] = ")を現在のセルに適用しますか。"; Text[ chinese_traditional ] = ")要加入目前的儲存格內?"; Text[ arabic ] = ") ɿ"; Text[ greek ] = ") ;"; Text[ korean ] = ")현재의 셀로?"; Text[ turkish ] = ") seili hcreye eklensin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = ") a la cel.la actual?"; Text[ thai ] = ") ในเซลล์ปัจจุบัน?"; Text[ czech ] = ") do současné buňky?"; Text[ hebrew ] = ") in die aktuelle Zelle übernommen werden?"; Text[ hindi ] = ") वर्तमान कोष्ठ में ?"; Text[ slovak ] = ") do aktuálnej bunky?"; Text[ hungarian ] = ") az aktuális cellába?"; Text[ slovenian ] = ") v trenutno celico?"; }; String STR_MSSG_SOLVE_3 { Text = "Die Zielwertsuche war erfolglos.\n" ; Text [ ENGLISH ] = "Goal Seek not successfull.\n" ; Text [ norwegian ] = "Goal Seek not successfull.\n" ; Text [ italian ] = "Ricerca del valore di destinazione senza esito.\n" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "A Busca da Meta no foi bem sucedida.\n" ; Text [ portuguese ] = "Procura do valor de destino sem xito.\n" ; Text [ finnish ] = "Tavoitteen haku ei onnistunut.\n" ; Text [ danish ] = "Mlsgning lykkedes ikke.\n" ; Text [ french ] = "chec de la recherche de valeur cible.\n" ; Text [ swedish ] = "Mlskning lyckades inte.\n" ; Text [ dutch ] = "Zoeken naar doelwaarde zonder resultaat.\n" ; Text [ spanish ] = "No se pudo encontrar el valor pretendido.\n" ; Text [ english_us ] = "Goal Seek not successful.\n" ; Text[ chinese_simplified ] = "单变量求解失败。\n"; Text[ russian ] = " .\n"; Text[ polish ] = "Szukanie wyniku zakoczyo si niepowodzeniem.\n"; Text[ japanese ] = "ゴールシーク不成功。\n"; Text[ chinese_traditional ] = "目標搜尋沒有成功。\n"; Text[ arabic ] = " .\n"; Text[ greek ] = " .\n"; Text[ korean ] = "목표값 찾기가 성공적으로 수행되지 않았습니다.\n"; Text[ turkish ] = "Hedef deer arama baarsz oldu.\n"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Cerca de l'objectiu sense xit.\n"; Text[ thai ] = "ค้นหาค่าเป้าหมายไม่สำเร็จ\n"; Text[ czech ] = "Vyhledání cíle neúspěšné.\n"; Text[ hebrew ] = "Die Zielwertsuche war erfolglos.\n"; Text[ hindi ] = "गोलसीक असफल हुआ\n"; Text[ slovak ] = "Vyhľadanie cieľa neúspešné.\n"; Text[ hungarian ] = "A célértékkeresés eredménytelen volt.\n"; Text[ slovenian ] = "Iskanje cilja ni bilo uspešno.\n"; }; String STR_MSSG_SOLVE_4 { Text = "Es konnte kein exakter Wert gefunden werden.\n" ; Text [ ENGLISH ] = "No exact value matched." ; Text [ norwegian ] = "No exact value matched." ; Text [ italian ] = "Non stato trovato alcun valore esatto.\n" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nenhum valor exato foi encontrado.\n " ; Text [ portuguese ] = "Impossvel encontrar valor exacto.\n" ; Text [ finnish ] = "Tarkkaa arvoa ei lytynyt. \n" ; Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at finde en eksakt vrdi.\n" ; Text [ french ] = "Impossible de trouver une valeur exacte.\n" ; Text [ swedish ] = "Inget exakt vrde har hittats.\n" ; Text [ dutch ] = "Geen exacte waarde gevonden.\n." ; Text [ spanish ] = "No se pudo encontrar ningn valor exacto.\n" ; Text [ english_us ] = "No exact value found. \n" ; Text[ chinese_simplified ] = "没有找到精确的数值。\n"; Text[ russian ] = " .\n"; Text[ polish ] = "Nie znaleziono dokadnej wartoci.\n"; Text[ japanese ] = "完全に一致する値は見つかりませんでした。\n"; Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到精確的數值。\n"; Text[ arabic ] = " .\n"; Text[ greek ] = " \n"; Text[ korean ] = "정확한 값을 찾지 못했습니다.\n"; Text[ turkish ] = "Kesin bir deer bulunamad.\n"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s'ha trobat cap valor exacte.\n"; Text[ thai ] = "ไม่พบค่าที่แน่นอน \n"; Text[ czech ] = "Odpovídající hodnota nenalezena. \n"; Text[ hebrew ] = "Es konnte kein exakter Wert gefunden werden.\n"; Text[ hindi ] = "यथार्थ मूल्य नहीं मिला । \n"; Text[ slovak ] = "Zodpovedajúca hodnota nenájdená. \n"; Text[ hungarian ] = "Nem található pontos egyezés.\n"; Text[ slovenian ] = "Natančne vrednosti ni mogoče najti. \n"; }; String STR_MSSG_SOLVE_5 { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Soll die beste Nherung ( : Soll die beste Nherung ( */ Text = "Soll die beste Nherung (" ; Text [ ENGLISH ] = "Insert closest value (" ; Text [ norwegian ] = "Insert closest value (" ; Text [ italian ] = "Digitate il valore pi vicino (" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir o valor mais prximo (" ; Text [ portuguese ] = "Introduzir valor mais prximo (" ; Text [ finnish ] = "Listnk lhin arvo (" ; Text [ danish ] = "Skal den nrmeste vrdi (" ; Text [ french ] = "Appliquer (" ; Text [ swedish ] = "Ska nrmaste vrdet (" ; Text [ dutch ] = "Dichtstbijzijnde waarde (" ; Text [ spanish ] = "Desea insertar el valor ms cercano (" ; Text [ english_us ] = "Insert closest value (" ; Text[ chinese_simplified ] = "您要使用这个最近似的数值("; Text[ russian ] = " ("; Text[ polish ] = "Wstaw najblisz warto"; Text[ japanese ] = "最もそれに近い値("; Text[ chinese_traditional ] = "要使用這個最近似的數值("; Text[ arabic ] = " ("; Text[ greek ] = " ("; Text[ korean ] = "근사값("; Text[ turkish ] = "En yakn deeri gir ("; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Voleu inserir el valor ms proper ("; Text[ thai ] = "แทรกค่าที่ใกล้เคียงที่สุด ("; Text[ czech ] = "Vložte nejbližší hodnotu ("; Text[ hebrew ] = "Soll die beste Näherung ("; Text[ hindi ] = "अति समीप का मूल्य जोड़ो ("; Text[ slovak ] = "Vložiť najbližšiu hodnotu ("; Text[ hungarian ] = "Beilleszti a legközelebbi értéket ("; Text[ slovenian ] = "Ali želite vstaviti najbližjo vrednost ("; }; String STR_MSSG_SOLVE_6 { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ) bernommen werden? : ) bernommen werden? */ Text = ") bernommen werden?" ; Text [ ENGLISH ] = ")?" ; Text [ norwegian ] = ")?" ; Text [ italian ] = ") accettato?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = ")?" ; Text [ portuguese ] = ")?" ; Text [ finnish ] = ")?" ; Text [ danish ] = ") overtages?" ; Text [ french ] = ") la valeur la plus proche ?" ; Text [ swedish ] = ") vertas?" ; Text [ dutch ] = ") overnemen?" ; Text [ spanish ] = ")?" ; Text [ english_us ] = ")?" ; Text[ chinese_simplified ] = ")吗?"; Text[ russian ] = ")?"; Text[ polish ] = ") ma zosta zaakceptowana?"; Text[ japanese ] = ")を適用しますか。"; Text[ chinese_traditional ] = ")?"; Text[ arabic ] = ")"; Text[ greek ] = ") ;"; Text[ korean ] = ")을(를) 적용하겠습니까?"; Text[ turkish ] = ")?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = ")?"; Text[ thai ] = ")?"; Text[ czech ] = ")?"; Text[ hebrew ] = ") übernommen werden?"; Text[ hindi ] = ")?"; Text[ slovak ] = ")?"; Text[ hungarian ] = ")?"; Text[ slovenian ] = ")?"; }; String STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS { Text = "Gesamtergebnis" ; Text [ ENGLISH ] = "Total" ; Text [ norwegian ] = "Total" ; Text [ italian ] = "Totale" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Total Geral" ; Text [ portuguese ] = "Soma total" ; Text [ finnish ] = "Yhteens" ; Text [ danish ] = "Total" ; Text [ french ] = "Total" ; Text [ swedish ] = "Totalt" ; Text [ dutch ] = "Totaal" ; Text [ spanish ] = "Total" ; Text [ english_us ] = "Grand Total" ; Text[ chinese_simplified ] = "总结果"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Suma cakowita"; Text[ japanese ] = "総計"; Text[ chinese_traditional ] = "總結果"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "총합계"; Text[ turkish ] = "Genel toplam"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suma total"; Text[ thai ] = "ผลรวมทั้งหมด"; Text[ czech ] = "Celkem"; Text[ hebrew ] = "Gesamtergebnis"; Text[ hindi ] = "कुल जोड़"; Text[ slovak ] = "Celkom"; Text[ hungarian ] = "Végösszeg"; Text[ slovenian ] = "Skupna vsota"; }; String STR_TABLE_ERGEBNIS { Text = "Ergebnis" ; Text [ ENGLISH ] = "Result" ; Text [ norwegian ] = "Resultat" ; Text [ italian ] = "Risultato" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Resultado" ; Text [ portuguese ] = "Resultado" ; Text [ finnish ] = "Tulos" ; Text [ danish ] = "Resultat" ; Text [ french ] = "Rsultat" ; Text [ swedish ] = "Resultat" ; Text [ dutch ] = "Resultaat" ; Text [ spanish ] = "Resultado" ; Text [ english_us ] = "Result" ; Text[ chinese_simplified ] = "结果"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wynik"; Text[ japanese ] = "結果"; Text[ chinese_traditional ] = "結果"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "결과"; Text[ turkish ] = "Sonu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Resultat"; Text[ thai ] = "ผลลัพธ์"; Text[ czech ] = "Výsledek"; Text[ hebrew ] = "Ergebnis"; Text[ hindi ] = "नतीजा"; Text[ slovak ] = "Výsledok"; Text[ hungarian ] = "Eredmény"; Text[ slovenian ] = "Rezultat"; }; String STR_UNDO_SPELLING { Text = "Rechtschreibung" ; Text [ ENGLISH ] = "Spelling" ; Text [ english_us ] = "Spellcheck" ; Text [ italian ] = "Controllo ortografico" ; Text [ spanish ] = "Ortografa" ; Text [ french ] = "Orthographe" ; Text [ dutch ] = "Spellingcontrole" ; Text [ swedish ] = "Rttstavning" ; Text [ danish ] = "Stavekontrol" ; Text [ portuguese ] = "Ortografia" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Verificao Ortogrfica" ; Text[ chinese_simplified ] = "拼写检查"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Sprawdzanie pisowni"; Text[ japanese ] = "スペルチェック"; Text[ chinese_traditional ] = "拼寫檢查"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "맞춤법"; Text[ turkish ] = "Yazm denetimi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Verificaci ortogrfica"; Text[ finnish ] = "Oikeinkirjoituksen tarkistus"; Text[ thai ] = "ตรวจสอบการสะกด"; Text[ czech ] = "Kontrola pravopisu"; Text[ hebrew ] = "‮בדיקת איות‬"; Text[ hindi ] = "अक्षर की जाँच"; Text[ slovak ] = "Kontrola pravopisu"; Text[ hungarian ] = "Helyesírás-ellenőrzés"; Text[ slovenian ] = "Preverjanje črkovanja"; }; String STR_TABLE_UND { Text = "UND" ; Text [ ENGLISH ] = "AND" ; Text [ norwegian ] = "OG" ; Text [ italian ] = "E" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "E" ; Text [ portuguese ] = "E" ; Text [ finnish ] = "JA" ; Text [ danish ] = "OG" ; Text [ french ] = "ET" ; Text [ swedish ] = "OCH" ; Text [ dutch ] = "EN" ; Text [ spanish ] = "Y" ; Text [ english_us ] = "AND" ; Text[ chinese_simplified ] = "和"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "I"; Text[ japanese ] = "AND"; Text[ chinese_traditional ] = "和"; Text[ arabic ] = "AND"; Text[ greek ] = "KAI"; Text[ korean ] = "AND"; Text[ turkish ] = "VE"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "AND"; Text[ thai ] = "และ"; Text[ czech ] = "AND"; Text[ hebrew ] = "UND"; Text[ hindi ] = "AND"; Text[ slovak ] = "AND"; Text[ hungarian ] = "ÉS"; Text[ slovenian ] = "AND"; }; String STR_TABLE_ODER { Text = "ODER" ; Text [ ENGLISH ] = "OR" ; Text [ norwegian ] = "ELLER" ; Text [ italian ] = "O" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "OU" ; Text [ portuguese ] = "OU" ; Text [ finnish ] = "TAI" ; Text [ danish ] = "ELLER" ; Text [ french ] = "OU" ; Text [ swedish ] = "ELLER" ; Text [ dutch ] = "OF" ; Text [ spanish ] = "O" ; Text [ english_us ] = "OR" ; Text[ chinese_simplified ] = "或"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "LUB"; Text[ japanese ] = "OR"; Text[ chinese_traditional ] = "或"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "OR"; Text[ korean ] = "또는"; Text[ turkish ] = "VEYA"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "OR"; Text[ thai ] = "หรือ"; Text[ czech ] = "OR"; Text[ hebrew ] = "ODER"; Text[ hindi ] = "OR"; Text[ slovak ] = "OR"; Text[ hungarian ] = "VAGY"; Text[ slovenian ] = "ALI"; }; String STR_TABLE_DEF { Text = "Tabelle" ; Text [ ENGLISH ] = "Table" ; Text [ norwegian ] = "Table" ; Text [ italian ] = "Tabella" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Planilha" ; Text [ portuguese ] = "Folha" ; Text [ finnish ] = "Taulukko" ; Text [ danish ] = "Ark" ; Text [ french ] = "Feuille" ; Text [ swedish ] = "Tabell" ; Text [ dutch ] = "Werkblad" ; Text [ spanish ] = "Hoja" ; Text [ english_us ] = "Sheet" ; Text[ chinese_simplified ] = "工作表"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Arkusz"; Text[ japanese ] = "表"; Text[ chinese_traditional ] = "工作表"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "시트"; Text[ turkish ] = "Tablo"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Full"; Text[ thai ] = "แผ่นงาน"; Text[ czech ] = "List"; Text[ hebrew ] = "Tabelle"; Text[ hindi ] = "शीट्"; Text[ slovak ] = "List"; Text[ hungarian ] = "Munkalap"; Text[ slovenian ] = "Delovni list"; }; String STR_MOVE_TO_END { Text = "- ans Ende stellen -" ; Text [ ENGLISH ] = "- move to last position -" ; Text [ norwegian ] = "- move to last position -" ; Text [ italian ] = "- sposta all'ultima posizione -" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "- mover para a posio final -" ; Text [ portuguese ] = "- mover para ltima posio -" ; Text [ finnish ] = "- siirr loppusijaintiin -" ; Text [ danish ] = "- flyt til slutningen -" ; Text [ french ] = "- placer en dernire position -" ; Text [ swedish ] = "- flytta till slutet -" ; Text [ dutch ] = "- naar laatste positie verplaatsen -" ; Text [ spanish ] = "- desplazar a la ltima posicin -" ; Text [ english_us ] = "- move to end position -" ; Text[ chinese_simplified ] = "- 置于结束位置 -"; Text[ russian ] = "- -"; Text[ polish ] = "- przenie na kocow pozycj -"; Text[ japanese ] = "- 末尾に挿入 -"; Text[ chinese_traditional ] = "- 移動到結束位置 -"; Text[ arabic ] = "- -"; Text[ greek ] = "- -"; Text[ korean ] = "- 마지막 지점으로 이동 -"; Text[ turkish ] = "- sona ta -"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "- mou a la posici final -"; Text[ thai ] = "- ย้ายไปยังตำแหน่งสุดท้าย -"; Text[ czech ] = "- přesunout na konec -"; Text[ hebrew ] = "- ans Ende stellen -"; Text[ hindi ] = "- अंतिम स्थान में स्थान परिवर्तन करो -"; Text[ slovak ] = "- presuň na koniec -"; Text[ hungarian ] = "- áthelyezés a végére -"; Text[ slovenian ] = "- premakni na konec -"; }; String STR_BOX_YNI { Text = "Nicht implementiert in diesem Build" ; Text [ ENGLISH ] = "Not implemented in this build!" ; Text [ norwegian ] = "Not implemented in this build!" ; Text [ italian ] = "Non implementato in questa build!" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No est implementado nesta compilao." ; Text [ portuguese ] = "No implementado nesta estrutura!" ; Text [ finnish ] = "Ei kytss tss koontiversiossa." ; Text [ danish ] = "Ikke implementeret i denne version." ; Text [ french ] = "Pas disponible dans cette version !" ; Text [ swedish ] = "Inte implementerad i denna Build!" ; Text [ dutch ] = "Niet in deze versie beschikbaar!" ; Text [ spanish ] = "No implementado en esta versin" ; Text [ english_us ] = "Not implemented in this build." ; Text[ chinese_simplified ] = "非常抱歉,我们还没有在这个编译版本序号内实现这个功能。"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Niezaimplementowane w tej wersji"; Text[ japanese ] = "この Build には実装されていません。"; Text[ chinese_traditional ] = "非常抱歉,還沒有在這個編譯版本序號內實現這個功能。"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "구현되지 않았습니다."; Text[ turkish ] = "Bu derlemede gerekletirilmedi."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s'ha implementat en aquest muntatge."; Text[ thai ] = "ไม่สนับสนุนการสร้างนี้"; Text[ czech ] = "V této verzi není implementováno."; Text[ hebrew ] = "Nicht implementiert in diesem Build"; Text[ hindi ] = "इस बिल्ड में कार्यान्वित नहीं किया है ।"; Text[ slovak ] = "V tejto verzii nie je implementované"; Text[ hungarian ] = "A jelen változat nem tartalmazza"; Text[ slovenian ] = "V tej različici še ni implementirano."; }; String STR_NO_REF_TABLE { Text = "#REF!" ; Text [ ENGLISH ] = "#REF!" ; Text [ norwegian ] = "#REF!" ; Text [ italian ] = "#RIF!" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "#REF!" ; Text [ portuguese ] = "#REF!" ; Text [ french ] = "#REF !" ; Text [ dutch ] = "#REF!" ; Text [ spanish ] = "#REF!" ; Text [ danish ] = "#REF!" ; Text [ swedish ] = "#REF!" ; Text [ finnish ] = "#VIITTAUS!" ; Text [ english_us ] = "#REF!" ; Text[ chinese_simplified ] = "#REF!"; Text[ russian ] = "#!"; Text[ polish ] = "#ODWOANIE!"; Text[ japanese ] = "#REF!"; Text[ chinese_traditional ] = "#REF!"; Text[ arabic ] = "#REF!"; Text[ greek ] = "#REF!"; Text[ korean ] = "#REF!"; Text[ turkish ] = "#REF!"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "#REF!"; Text[ thai ] = "#REF!"; Text[ czech ] = "#REF!"; Text[ hebrew ] = "#REF!"; Text[ hindi ] = "#REF!"; Text[ slovak ] = "#REF!"; Text[ hungarian ] = "#HIV!"; Text[ slovenian ] = "#REF!"; }; String STR_PIVOT_INVALID_DBAREA { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Datenbereich mu mindestens eine Daten-Zeile enthalten. : Der Datenbereich mu mindestens eine Daten-Zeile enthalten. */ Text = "Der Datenbereich muss mindestens eine Daten-Zeile enthalten." ; Text [ ENGLISH ] = "Invalid data area (at least one data row required)." ; Text [ norwegian ] = "Invalid data area (at least one data row required)." ; Text [ italian ] = "L'area dati deve contenere almeno una fila di dati." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "O intervalo de dados deve conter no mnimo uma linha." ; Text [ portuguese ] = "O intervalo de dados deve ter pelo menos uma linha de dados." ; Text [ finnish ] = "Tietoalueella on oltava vhintn yksi rivi." ; Text [ danish ] = "Dataomrdet skal indeholde mindst en datarkke." ; Text [ french ] = "Toute plage de donnes doit contenir au moins une ligne !" ; Text [ swedish ] = "Dataomrdet mste innehlla minst en datarad." ; Text [ dutch ] = "Gegevensbereik moet minstens n regel bevatten." ; Text [ spanish ] = "El rea de datos tiene que tener al menos una fila de datos." ; Text [ english_us ] = "The data range must contain at least one row." ; Text[ chinese_simplified ] = "数据区域必须至少含有一行数据。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Zakres danych musi zawiera co najmniej jeden wiersz."; Text[ japanese ] = "データ範囲には最低 1 データ行は必要です。"; Text[ chinese_traditional ] = "資料區域必須至少含有一欄數據。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "데이터 범위에는 최소한 한 줄의 행이 있어야 합니다."; Text[ turkish ] = "Veri aralnda en az bir satr bulunmaldr."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "L'rea de dades ha de contenir almenys una fila."; Text[ thai ] = "ช่วงข้อมูลต้องมีอย่างน้อยที่สุดหนึ่งแถว"; Text[ czech ] = "Oblast dat musí obsahovat alespoň jeden řádek."; Text[ hebrew ] = "Der Datenbereich muss mindestens eine Daten-Zeile enthalten."; Text[ hindi ] = "ड़ॉटा फैलाव में कम से कम एक पंक्ति का रहना ज़रूरी है ।"; Text[ slovak ] = "Dátová oblasť musí obsahovať najmenej jeden riadok."; Text[ hungarian ] = "Az adattartománynak legalább 1 sort tartalmaznia kell."; Text[ slovenian ] = "Obseg podatkov mora vsebovati vsaj eno vrstico."; }; String STR_PIVOT_NODATA { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Datenpilot-Tabelle mu mindestens einen Eintrag enthalten. : Die Datenpilot-Tabelle mu mindestens einen Eintrag enthalten. */ Text = "Die Datenpilot-Tabelle muss mindestens einen Eintrag enthalten." ; Text [ ENGLISH ] = "The Data Pilot Table must contain at least one entry." ; Text [ norwegian ] = "The Data Pilot Table must contain at least one entry." ; Text [ italian ] = "La tabella DataPilot deve contenere almeno una voce" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "A Tabela Dinmica deve conter no mnimo uma entrada." ; Text [ portuguese ] = "O Piloto de Dados deve ter pelo menos uma entrada." ; Text [ finnish ] = "Tietojen ohjauksen taulukossa on oltava vhintn yksi merkint." ; Text [ danish ] = "DataPilot-tabellen skal indeholde mindst et element." ; Text [ french ] = "La table du pilote de donnes doit contenir au moins une entre !" ; Text [ swedish ] = "Datapilot-tabellen mste innehlla minst en post." ; Text [ dutch ] = "DataPiloot-tabel moet minstens n item bevatten." ; Text [ spanish ] = "La tabla del Piloto de Datos debe contener al menos una entrada." ; Text [ english_us ] = "The DataPilot table must contain at least one entry." ; Text[ chinese_simplified ] = "数据助理工作表必须至少含有一个条目。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Tabela Pilota danych musi zawiera co najmniej jeden wpis."; Text[ japanese ] = "データパイロットの表には項目が最低1つは必要です。"; Text[ chinese_traditional ] = "資料助理工作表必須至少含有一個條目。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "데이터 파일럿 표에 최소한 하나의 항목이 들어 있어야 합니다."; Text[ turkish ] = "Veri pilotu tablosu en az bir giri iermelidir."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "La taula del DataPilot ha de contenir almenys una entrada."; Text[ thai ] = "ตารางข้อมูลนำร่องต้องมีอย่างน้อยที่สุดหนึ่งรายการ"; Text[ czech ] = "Kontingeční tabulka musí obsahovat alespoň jednu položku."; Text[ hebrew ] = "Die Datenpilot-Tabelle muss mindestens einen Eintrag enthalten."; Text[ hindi ] = "ड़ॉटापैलट् सारणी में कम से कम एक प्रविष्टि का रहना ज़रूरी है ।"; Text[ slovak ] = "Sprievodca dátami musí obsahovať aspoň jednu položku."; Text[ hungarian ] = "Az adattündértáblának legalább egy bejegyzést tartalmaznia kell."; Text[ slovenian ] = "Tabela programa DataPilot mora imeti vsaj en vnos."; }; String STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Datenbereich kann nicht gelscht werden. : Der Datenbereich kann nicht gelscht werden. */ Text = "Der Datenbereich kann nicht gelscht werden." ; Text [ ENGLISH ] = "The data area cannot be deleted." ; Text [ norwegian ] = "The data area cannot be deleted." ; Text [ italian ] = "Impossibile eliminare quest'area dati." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "O intervalo de dados no pode ser excludo." ; Text [ portuguese ] = "A rea de dados no pode ser apagada." ; Text [ finnish ] = "Tietoaluetta ei voi poistaa." ; Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at slette dataomrdet." ; Text [ french ] = "Impossible de supprimer cette plage de donnes." ; Text [ swedish ] = "Dataomrdet kan inte raderas." ; Text [ dutch ] = "Gegevensbereik wissen onmogelijk." ; Text [ spanish ] = "No se puede borrar el rea de datos." ; Text [ english_us ] = "The data range can not be deleted." ; Text[ chinese_simplified ] = "无法删除数据库区域。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Zakres danych nie moe by usunity."; Text[ japanese ] = "データ範囲は削除できません。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法刪除資料區域。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "데이터 범위는 삭제할 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "Veri aral silinemez."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No es pot suprimir l'rea de dades."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถลบช่วงข้อมูล"; Text[ czech ] = "Oblast dat nelze smazat."; Text[ hebrew ] = "Der Datenbereich kann nicht gelöscht werden."; Text[ hindi ] = "ड़ॉटा फैलाव को नहीं मिटा सकते है ।"; Text[ slovak ] = "Dátová oblasť nemôže byť vymazaná."; Text[ hungarian ] = "Az adattartományt nem lehet törölni."; Text[ slovenian ] = "Obsega podatkov ni mogoče izbrisati."; }; String STR_PIVOT_ERROR { Text = "Fehler beim Erstellen der Datenpilot-Tabelle." ; Text [ ENGLISH ] = "Error creating the Data Pilot Table." ; Text [ dutch ] = "Fout bij het maken van DataPiloot-tabel" ; Text [ english_us ] = "Error creating the Data Pilot Table." ; Text [ italian ] = "Erore nella creazione della tabella DataPilot" ; Text [ spanish ] = "Error al crear la tabla del Piloto de Datos." ; Text [ french ] = "Erreur lors de la cration de la table du pilote de donnes" ; Text [ swedish ] = "Fel nr Datapilot-tabell skapades." ; Text [ danish ] = "Fejl ved oprettelse af DataPilot-tabellen." ; Text [ portuguese ] = "Erro ao criar a tabela do Piloto de Dados." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocorreu um erro ao criar a Tabela Dinmica." ; Text[ chinese_simplified ] = "在建立数据助理-工作表时发生错误。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Bd tworzenia tabeli Pilota danych."; Text[ japanese ] = "データパイロット表を作成する際のエラー。"; Text[ chinese_traditional ] = "在建立資料助理工作表時發生錯誤。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "데이터 파일럿 표 만드는 중 오류"; Text[ turkish ] = "Veri pilotu tablosu oluturma hatas"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en crear la taula del DataPilot."; Text[ finnish ] = "Virhe luotaessa tietojen ohjaustaulukkoa."; Text[ thai ] = "เกิดความผิดพลาดในการสร้างตารางข้อมูลนำร่อง"; Text[ czech ] = "Chyba při vytváření tabulky Průvodce daty."; Text[ hebrew ] = "Fehler beim Erstellen der Datenpilot-Tabelle."; Text[ hindi ] = "ड़ॉटापैलट् सारणी को उत्पन्न करने के समय गलती ।"; Text[ slovak ] = "Chyba pri vytváraní Sprievodcu dátami."; Text[ hungarian ] = "Az adattündértábla létrehozásakor hiba történt."; Text[ slovenian ] = "Napaka pri ustvarjanju tabele programa Data Pilot."; }; String STR_PIVOT_OVERLAP { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Datenpilot-Tabellen drfen sich nicht berlappen. : Datenpilot-Tabellen drfen sich nicht berlappen. */ Text = "Datenpilot-Tabellen drfen sich nicht berlappen." ; Text [ ENGLISH ] = "Data Pilot Tables cannot overlap." ; Text [ portuguese ] = "No possvel sobrepor tabelas do Piloto de Dados " ; Text [ english_us ] = "DataPilot tables can not overlap." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "As Tabelas Dinmicas no podem ser sobrepostas." ; Text [ swedish ] = "Datapilottabellerna fr inte verlappa varandra." ; Text [ danish ] = "DataPilot-tabeller m ikke overlappe." ; Text [ italian ] = "Le tabelle del DataPilot non devono sovrapporsi." ; Text [ spanish ] = "Las tablas del Piloto de Datos no se deben sobreponer." ; Text [ french ] = "Les tables du pilote de donnes ne peuvent pas se recouper." ; Text [ dutch ] = "Datapiloottabellen mogen elkaar niet overlappen" ; Text[ chinese_simplified ] = "数据助理工作表不可以相互重叠。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Tabele Pilota danych nie mog si nakada."; Text[ japanese ] = "データパイロットの表は重ねることができません。"; Text[ chinese_traditional ] = "資料助理工作表不可以相互重疊。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " DataPilot."; Text[ korean ] = "데이터 파일럿 표가 겹쳐져서는 안됩니다."; Text[ turkish ] = "Veri pilotu tablolar basamaklanamaz."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Les taules del DataPilot no es poden superposar."; Text[ finnish ] = "Tietojen ohjaustaulukot eivt voi olla pllekkin."; Text[ thai ] = "ตารางข้อมูลนำร่องไม่สามารถซ้อนทับได้"; Text[ czech ] = "Kontingenční tabulky se nemohou překrývat."; Text[ hebrew ] = "Datenpilot-Tabellen dürfen sich nicht überlappen."; Text[ hindi ] = "ड़ॉटापैलट् सारणी ओवरलॉप नहीं हो सकता है ।"; Text[ slovak ] = "Sprievodca dátami nesmie presahovať."; Text[ hungarian ] = "Az adattündértáblák egymást nem fedhetik át."; Text[ slovenian ] = "Tabele programa DataPilot se ne smejo prekrivati."; }; String STR_PIVOT_NOTEMPTY { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Zielbereich ist nicht leer. Soll er berschrieben werden? : Der Zielbereich ist nicht leer. Soll er berschrieben werden? */ Text = "Der Zielbereich ist nicht leer. Soll er berschrieben werden?" ; Text [ ENGLISH ] = "The destination area is not empty. Replace contents?" ; Text [ portuguese ] = "A rea de destino no est vazia. Sobregravar?" ; Text [ english_us ] = "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "O intervalo de destino no est vazio. Sobrescrever o contedo existente?" ; Text [ swedish ] = "Mlomrdet r inte tomt. Skall det skrivas ver?" ; Text [ danish ] = "Mlomrdet er ikke tomt. Skal indholdet overskrives?" ; Text [ italian ] = "L'area di destinazione non vuota. Volete sovrascriverla?" ; Text [ spanish ] = "El rea destino no est vaca. Desea sobrescribirla?" ; Text [ french ] = "La plage cible n'est pas vide. Voulez-vous remplacer son contenu ?" ; Text [ dutch ] = "Het doelbereik is niet leeg. Overschrijven?" ; Text[ chinese_simplified ] = "这个目标区域不是空白的。还是要删除它?"; Text[ russian ] = " . ?"; Text[ polish ] = "Zakres docelowy nie jest pusty. Czy zastpi istniejc zawarto?"; Text[ japanese ] = "貼り付け先が空白ではありません。上書きしてもよろしいですか。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個目標區域不是空白的。還是要刪除?"; Text[ arabic ] = " . "; Text[ greek ] = " . ;"; Text[ korean ] = "대상 범위가 비어있지 않습니다. 기존의 내용에 덮어쓰시겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Hedef aral bo deil. Mevcut ieriin zerine yazlsn m?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "L'rea de destinaci no s buida. Voleu sobreescriure el contingut existent?"; Text[ finnish ] = "Kohdealue ei ole tyhj. Korvataanko nykyinen sislt?"; Text[ thai ] = "ช่วงเป้าหมายไม่ว่าง เขียนทับเนื้อหาที่มีอยู่หรือไม่?"; Text[ czech ] = "Cílová oblast není prázdná. Má se přepsat nynější obsah?"; Text[ hebrew ] = "Der Zielbereich ist nicht leer. Soll er überschrieben werden?"; Text[ hindi ] = "नियत स्थान फैलाव खाली नहीं है । अस्तित्व में रहनेवाला विषयों को ओवररइट् करना है?"; Text[ slovak ] = "Cieľová oblasť nie je prázdna. Prepísať existujúci obsah?"; Text[ hungarian ] = "A céltartomány nem üres. Felülírja a jelenlegi tartalmat?"; Text[ slovenian ] = "Ciljni obseg ni prazen. Ali želite prepisati obstoječo vsebino?"; }; String STR_DATAPILOT_SUBTOTAL { Text = "Der Quellbereich enthlt Teilergebnisse, die das Ergebnis verflschen knnen. Soll er trotzdem verwendet werden?"; Text [ ENGLISH ] = "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"; Text[ english_us ] = "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"; Text[ portuguese ] = "O intervalo fonte contm subtotais que podero falsificar o resultado. Mesmo assim, utiliz-lo?"; Text[ russian ] = " , . , ?"; Text[ greek ] = " . ;"; Text[ dutch ] = "Het bronbereik bevat subtotalen die kunnen leiden tot een foutief eindresultaat. Wilt u deze toch gebruiken?"; Text[ french ] = "La plage source contient des sous-totaux qui pourraient fausser le rsultat. L'utiliser quand mme ?"; Text[ spanish ] = "El rea fuente contiene resultados parciales que pueden falsificar los resultados. Desea utilizarla de todas formas?"; Text[ italian ] = "L'area sorgente contiene risultati parziali che possono falsificare il risultato. Volete usarla comunque?"; Text[ danish ] = "Kildeomrdet indeholder delresultater, som kan skvvride resultatet. Skal det anvendes alligevel?"; Text[ swedish ] = "Kllomrdet innehller delresultat som kan frvanska resultatet. Ska det nd anvndas?"; Text[ polish ] = "Zakres rdowy zawiera sumy czciowe, ktre mog sfaszowa wynik. Czy pomimo to uy tego zakresu?"; Text[ portuguese_brazilian ] = "O intervalo de origem contm sub-totais que podem distorcer o resultado. Usar mesmo assim?"; Text[ japanese ] = "このソース範囲には小計が含まれており、正しくない結果が出る可能性があります。使用しますか。"; Text[ korean ] = "원본 범위에 잘못된 결과를 초래할 수 있는 부분합이 포함되어 있습니다. 그래도 사용하시겠습니까?"; Text[ chinese_simplified ] = "这个源区域含有一些可能会影响到计算结果的自动求和公式。还是要使用它?"; Text[ chinese_traditional ] = "這個源區域含有一些可能會影響到計算結果的小計公式。還是要使用它?"; Text[ turkish ] = "Kaynak aral sonular bozacak aratoplamlar ieriyor. Yine de kullanlsn m?"; Text[ arabic ] = " . ߿"; Text[ catalan ] = "L'rea d'origen cont subtotals que poden distorsionar els resultats. Voleu utilitzar-la igualment?"; Text[ finnish ] = "Lhdealue sislt vlisummia, jotka saattavat vrist tulokset. Kytetnk lhdealuetta siit huolimatta?"; Text[ thai ] = "แหล่งช่วงมีผลรวมย่อยที่จะบิดเบือนผลลัพธ์ จะใช้มันหรือไม่?"; Text[ czech ] = "Zdrojová oblast obsahuje mezisoučty, které mohou zkreslit výsledek. Má se přesto použít?"; Text[ hebrew ] = "Der Quellbereich enthält Teilergebnisse, die das Ergebnis verfälschen können. Soll er trotzdem verwendet werden?"; Text[ hindi ] = "मूल फैलाव में रहनेवाला आधा जोड़, नतीजों का रूप बिगाड़ सकता है । किसी तरह उपयोग करना है?"; Text[ slovak ] = "Zdrojová oblasť obsahuje medzisúčet, ktorý môže skresliť výsledok. Použiť?"; Text[ hungarian ] = "A forrástartomány tartalmaz olyan részösszegeket, melyek eltorzíthatják az eredményt. Ennek ellenére is felhasználja?"; Text[ slovenian ] = "Izvorni obseg vsebuje delne vsote, ki lahko popačijo rezultat. Ali ga želite vseeno uporabiti?"; }; String STR_PIVOT_PROGRESS { Text = "Datenpilot-Tabelle erstellen" ; Text [ ENGLISH ] = "creating Data Pilot Table" ; Text [ english_us ] = "Create DataPilot Table" ; Text [ italian ] = "Crea tabella di DataPilot" ; Text [ spanish ] = "Crear tabla del Piloto de Datos" ; Text [ french ] = "Crer une table du pilote de donnes" ; Text [ dutch ] = "DataPiloot-tabel aanmaken" ; Text [ swedish ] = "Skapa Datapilottabell" ; Text [ danish ] = "Opret DataPilot-tabel" ; Text [ portuguese ] = "Criar tabela do Piloto de Dados" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Criar Tabela Dinmica" ; Text[ chinese_simplified ] = "建立数据助理工作表"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Utwrz tabel Pilota danych"; Text[ japanese ] = "データパイロットで表を作成"; Text[ chinese_traditional ] = "建立資料助理工作表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터 파일럿 표 만들기"; Text[ turkish ] = "Veri pilotu tablosu olutur"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Crea una taula del DataPilot"; Text[ finnish ] = "Luo tietojen ohjaustaulukko"; Text[ thai ] = "สร้างตารางข้อมูลนำร่อง"; Text[ czech ] = "Vytvořit Kontingenční tabulku"; Text[ hebrew ] = "Datenpilot-Tabelle erstellen"; Text[ hindi ] = "ड़ॉटा पैलट् सारणी को उत्पन्न करो"; Text[ slovak ] = "Vytvoriť tabuľku sprievodcu dátami"; Text[ hungarian ] = "Adattündértábla létrehozása"; Text[ slovenian ] = "Ustvari tabelo programa DataPilot"; }; String STR_PIVOT_TOTAL { Text = "Gesamt" ; Text [ ENGLISH ] = "Total" ; Text [ norwegian ] = "Total" ; Text [ italian ] = "Totale" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Total" ; Text [ portuguese ] = "Total" ; Text [ finnish ] = "Yhteens" ; Text [ danish ] = "Total" ; Text [ french ] = "Total" ; Text [ swedish ] = "Totalt" ; Text [ dutch ] = "Totaal" ; Text [ spanish ] = "Total" ; Text [ english_us ] = "Total" ; Text[ chinese_simplified ] = "总共"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Suma"; Text[ japanese ] = "合計"; Text[ chinese_traditional ] = "總計"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "총"; Text[ turkish ] = "Toplam"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Total"; Text[ thai ] = "ผลรวม"; Text[ czech ] = "Celkem"; Text[ hebrew ] = "Gesamt"; Text[ hindi ] = "कुलजोड़"; Text[ slovak ] = "Celkom"; Text[ hungarian ] = "Összesen"; Text[ slovenian ] = "Skupaj"; }; String STR_PIVOT_DATA { Text = "Daten" ; Text [ ENGLISH ] = "Data" ; Text [ norwegian ] = "Data" ; Text [ italian ] = "Dati" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Dados" ; Text [ portuguese ] = "Dados" ; Text [ finnish ] = "Tiedot" ; Text [ danish ] = "Data" ; Text [ french ] = "Donnes" ; Text [ swedish ] = "Data" ; Text [ dutch ] = "Gegevens" ; Text [ spanish ] = "Datos" ; Text [ english_us ] = "Data" ; Text[ chinese_simplified ] = "数据"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Dane"; Text[ japanese ] = "データ"; Text[ chinese_traditional ] = "資料"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "데이터"; Text[ turkish ] = "Veri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Dades"; Text[ thai ] = "ข้อมูล"; Text[ czech ] = "Data"; Text[ hebrew ] = "Daten"; Text[ hindi ] = "डॉटा"; Text[ slovak ] = "Dáta"; Text[ hungarian ] = "Adat"; Text[ slovenian ] = "Podatki"; }; String STR_PIVOTFUNC_SUM { Text = "SUMME" ; Text [ ENGLISH ] = "SUM" ; Text [ norwegian ] = "SUM" ; Text [ italian ] = "SOMMA" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "SOMA" ; Text [ portuguese ] = "SOMA" ; Text [ finnish ] = "SUMMA" ; Text [ danish ] = "SUM" ; Text [ french ] = "SOMME" ; Text [ swedish ] = "SUMMA" ; Text [ dutch ] = "SOM" ; Text [ spanish ] = "SUMA" ; Text [ english_us ] = "SUM" ; Text[ chinese_simplified ] = "总计"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "SUM"; Text[ japanese ] = "SUM"; Text[ chinese_traditional ] = "小計"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "SUM"; Text[ korean ] = "합계"; Text[ turkish ] = "TOPLAM"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "SUM"; Text[ thai ] = "ผลรวม"; Text[ czech ] = "SUM"; Text[ hebrew ] = "SUMME"; Text[ hindi ] = "SUM"; Text[ slovak ] = "SUM"; Text[ hungarian ] = "SUM"; Text[ slovenian ] = "SUM"; }; String STR_PIVOTFUNC_COUNT { Text = "ANZAHL" ; Text [ ENGLISH ] = "COUNT" ; Text [ norwegian ] = "COUNT" ; Text [ italian ] = "CONTA.NUMERI" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "CONT.NM" ; Text [ portuguese ] = "CONTAR.NMEROS" ; Text [ finnish ] = "LASKE" ; Text [ danish ] = "TL" ; Text [ french ] = "NB" ; Text [ swedish ] = "ANTAL" ; Text [ dutch ] = "AANTAL" ; Text [ spanish ] = "CANTIDAD" ; Text [ english_us ] = "COUNT" ; Text[ chinese_simplified ] = "数目"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "COUNT"; Text[ japanese ] = "COUNT"; Text[ chinese_traditional ] = "數目"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "COUNT"; Text[ korean ] = "값"; Text[ turkish ] = "SAY"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "COUNT"; Text[ thai ] = "นับ"; Text[ czech ] = "COUNT"; Text[ hebrew ] = "ANZAHL"; Text[ hindi ] = "COUNT"; Text[ slovak ] = "COUNT"; Text[ hungarian ] = "COUNT"; Text[ slovenian ] = "COUNT"; }; String STR_PIVOTFUNC_AVG { Text = "MITTELWERT" ; Text [ ENGLISH ] = "AVERAGE" ; Text [ norwegian ] = "AVERAGE" ; Text [ italian ] = "MEDIA" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "MDIA" ; Text [ portuguese ] = "MDIA" ; Text [ finnish ] = "KESKIARVO" ; Text [ danish ] = "MIDDEL" ; Text [ french ] = "MOYENNE" ; Text [ swedish ] = "MEDEL" ; Text [ dutch ] = "GEMIDDELDE" ; Text [ spanish ] = "PROMEDIO" ; Text [ english_us ] = "AVERAGE" ; Text[ chinese_simplified ] = "平均值"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "AVERAGE"; Text[ japanese ] = "AVERAGE"; Text[ chinese_traditional ] = "平均值"; Text[ arabic ] = "AVERAGE"; Text[ greek ] = "AVERAGE"; Text[ korean ] = "AVERAGE"; Text[ turkish ] = "ORTALAMA "; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "AVERAGE"; Text[ thai ] = "เฉลี่ย"; Text[ czech ] = "AVERAGE"; Text[ hebrew ] = "MITTELWERT"; Text[ hindi ] = "AVERAGE"; Text[ slovak ] = "AVERAGE"; Text[ hungarian ] = "AVERAGE"; Text[ slovenian ] = "AVERAGE"; }; String STR_PIVOTFUNC_MAX { Text = "MAX" ; Text [ ENGLISH ] = "MAX" ; Text [ norwegian ] = "MAX" ; Text [ italian ] = "MAX" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "MXIMO" ; Text [ portuguese ] = "MX" ; Text [ finnish ] = "MAKS" ; Text [ danish ] = "MAKS" ; Text [ french ] = "MAX" ; Text [ swedish ] = "MAX" ; Text [ dutch ] = "MAX" ; Text [ spanish ] = "MAX" ; Text [ english_us ] = "MAX" ; Text[ chinese_simplified ] = "最大"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "MAX"; Text[ japanese ] = "MAX"; Text[ chinese_traditional ] = "最大"; Text[ arabic ] = "MAX"; Text[ greek ] = "MAX"; Text[ korean ] = "최대"; Text[ turkish ] = "MAX"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "MAX"; Text[ thai ] = "มากที่สุด"; Text[ czech ] = "MAX"; Text[ hebrew ] = "MAX"; Text[ hindi ] = "MAX"; Text[ slovak ] = "MAX"; Text[ hungarian ] = "MAX"; Text[ slovenian ] = "MAX"; }; String STR_PIVOTFUNC_MIN { Text = "MIN" ; Text [ ENGLISH ] = "MIN" ; Text [ norwegian ] = "MIN" ; Text [ italian ] = "MIN" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "MNIMO" ; Text [ portuguese ] = "MN" ; Text [ finnish ] = "MIN" ; Text [ danish ] = "MIN" ; Text [ french ] = "MIN" ; Text [ swedish ] = "MIN" ; Text [ dutch ] = "MIN" ; Text [ spanish ] = "MIN" ; Text [ english_us ] = "MIN" ; Text[ chinese_simplified ] = "最小"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "MIN"; Text[ japanese ] = "MIN"; Text[ chinese_traditional ] = "最小"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "MIN"; Text[ korean ] = "최소"; Text[ turkish ] = "MN"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "MIN"; Text[ thai ] = "น้อยที่สุด"; Text[ czech ] = "MIN"; Text[ hebrew ] = "MIN"; Text[ hindi ] = "MIN"; Text[ slovak ] = "MIN"; Text[ hungarian ] = "MIN"; Text[ slovenian ] = "MIN"; }; String STR_PIVOTFUNC_PROD { Text = "PRODUKT" ; Text [ ENGLISH ] = "PRODUCT" ; Text [ norwegian ] = "PRODUCT" ; Text [ italian ] = "PRODOTTO" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "MULT" ; Text [ portuguese ] = "PRODUTO" ; Text [ finnish ] = "TULO" ; Text [ danish ] = "PRODUKT" ; Text [ french ] = "PRODUIT" ; Text [ swedish ] = "PRODUKT" ; Text [ dutch ] = "PRODUCT" ; Text [ spanish ] = "PRODUCTO" ; Text [ english_us ] = "PRODUCT" ; Text[ chinese_simplified ] = "乘积"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "PRODUCT"; Text[ japanese ] = "PRODUCT"; Text[ chinese_traditional ] = "乘積"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "PRODUCT"; Text[ korean ] = "PRODUCT"; Text[ turkish ] = "ARPIM"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "PRODUCT"; Text[ thai ] = "ผลิตภัณฑ์"; Text[ czech ] = "PRODUCT"; Text[ hebrew ] = "PRODUKT"; Text[ hindi ] = "PRODUCT"; Text[ slovak ] = "PRODUCT"; Text[ hungarian ] = "PRODUCT"; Text[ slovenian ] = "PRODUCT"; }; String STR_PIVOTFUNC_COUNT2 { Text = "ANZAHL2" ; Text [ ENGLISH ] = "COUNT2" ; Text [ norwegian ] = "COUNT2" ; Text [ italian ] = "CONTA.VALORI" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "CONT.VALORES" ; Text [ portuguese ] = "CONTAR.VAL" ; Text [ finnish ] = "LASKE_A" ; Text [ danish ] = "TLV" ; Text [ french ] = "NBVAL" ; Text [ swedish ] = "ANTALV" ; Text [ dutch ] = "AANTAL2" ; Text [ spanish ] = "CONTARA" ; Text [ english_us ] = "COUNTA" ; Text[ chinese_simplified ] = "数目 2"; Text[ russian ] = "A"; Text[ polish ] = "COUNTA"; Text[ japanese ] = "COUNTA"; Text[ chinese_traditional ] = "數目 2"; Text[ arabic ] = "2"; Text[ greek ] = "COUNTA"; Text[ korean ] = "카운트2"; Text[ turkish ] = "SAYA"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "COUNTA"; Text[ thai ] = "นับA"; Text[ czech ] = "COUNTA"; Text[ hebrew ] = "ANZAHL2"; Text[ hindi ] = "COUNTA"; Text[ slovak ] = "COUNTA"; Text[ hungarian ] = "COUNTA"; Text[ slovenian ] = "COUNTA"; }; String STR_PIVOTFUNC_STDDEV { Text = "STABW" ; Text [ ENGLISH ] = "STDEV" ; Text [ norwegian ] = "STDEV" ; Text [ italian ] = "DEV.ST" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "DESVPAD" ; Text [ portuguese ] = "DESVPAD" ; Text [ finnish ] = "KESKIHAJONTA" ; Text [ danish ] = "STDAFV" ; Text [ french ] = "ECARTYPE" ; Text [ swedish ] = "STDAV" ; Text [ dutch ] = "STDAFW" ; Text [ spanish ] = "DevNorm" ; Text [ english_us ] = "STDEV" ; Text[ chinese_simplified ] = "标准偏差(抽样)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "STDEV"; Text[ japanese ] = "STDEV"; Text[ chinese_traditional ] = "標準偏差(抽樣)"; Text[ arabic ] = "STDEV"; Text[ greek ] = "STDEV"; Text[ korean ] = "STDEV"; Text[ turkish ] = "STSAPMA"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "STDEV"; Text[ thai ] = "STDEV"; Text[ czech ] = "STDEV"; Text[ hebrew ] = "STABW"; Text[ hindi ] = "STDEV"; Text[ slovak ] = "STDEV"; Text[ hungarian ] = "STDEV"; Text[ slovenian ] = "STDEV"; }; String STR_PIVOTFUNC_STDDEV2 { Text = "STABWN" ; Text [ ENGLISH ] = "STDEVP" ; Text [ norwegian ] = "STDEVP" ; Text [ italian ] = "DEV.ST.POP" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "DESVPADP" ; Text [ portuguese ] = "DESVPADP" ; Text [ finnish ] = "KESKIHAJONTAP" ; Text [ danish ] = "STDAFVP" ; Text [ french ] = "ECARTYPEP" ; Text [ swedish ] = "STDAVP" ; Text [ dutch ] = "STDAFWP" ; Text [ spanish ] = "DESVESTP" ; Text [ english_us ] = "STDEVP" ; Text[ chinese_simplified ] = "标准偏差(全部基数)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "STDEVP"; Text[ japanese ] = "STDEVP"; Text[ chinese_traditional ] = "標準偏差(全部基數)"; Text[ arabic ] = "STDEVP"; Text[ greek ] = "STDEVP"; Text[ korean ] = "STDEVP"; Text[ turkish ] = "STSAPMAP"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "STDEVP"; Text[ thai ] = "STDEVP"; Text[ czech ] = "STDEVP"; Text[ hebrew ] = "STABWN"; Text[ hindi ] = "STDEVP"; Text[ slovak ] = "STDEVP"; Text[ hungarian ] = "STDEVP"; Text[ slovenian ] = "STDEVP"; }; String STR_PIVOTFUNC_VAR { Text = "VARIANZ" ; Text [ ENGLISH ] = "VAR" ; Text [ norwegian ] = "VAR" ; Text [ italian ] = "VAR" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "VAR" ; Text [ portuguese ] = "VARINCIA" ; Text [ finnish ] = "VAR" ; Text [ danish ] = "VARIANS" ; Text [ french ] = "VAR" ; Text [ swedish ] = "VARIANS" ; Text [ dutch ] = "VAR" ; Text [ spanish ] = "VAR" ; Text [ english_us ] = "VAR" ; Text[ chinese_simplified ] = "方差"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "VAR"; Text[ japanese ] = "VAR"; Text[ chinese_traditional ] = "方差"; Text[ arabic ] = "VAR"; Text[ greek ] = "VAR"; Text[ korean ] = "분산"; Text[ turkish ] = "DEKEN"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "VAR"; Text[ thai ] = "VAR"; Text[ czech ] = "VAR"; Text[ hebrew ] = "VARIANZ"; Text[ hindi ] = "VAR"; Text[ slovak ] = "VAR"; Text[ hungarian ] = "VAR"; Text[ slovenian ] = "VAR"; }; String STR_PIVOTFUNC_VAR2 { Text = "VARIANZEN" ; Text [ ENGLISH ] = "VARP" ; Text [ norwegian ] = "VARP" ; Text [ italian ] = "VAR.POP" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "VARP" ; Text [ portuguese ] = "VARINCIAS" ; Text [ finnish ] = "VARP" ; Text [ danish ] = "VARIANSP" ; Text [ french ] = "VAR.P" ; Text [ swedish ] = "VARIANSER" ; Text [ dutch ] = "VARP" ; Text [ spanish ] = "VARP" ; Text [ english_us ] = "VARP" ; Text[ chinese_simplified ] = "方差(全部基数)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "VARP"; Text[ japanese ] = "VARP"; Text[ chinese_traditional ] = "方差(全部基數)"; Text[ arabic ] = "VARP"; Text[ greek ] = "VARP"; Text[ korean ] = "VARP"; Text[ turkish ] = "DEKENP"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "VARP"; Text[ thai ] = "VARP"; Text[ czech ] = "VARP"; Text[ hebrew ] = "VARIANZEN"; Text[ hindi ] = "VARP"; Text[ slovak ] = "VARP"; Text[ hungarian ] = "VARP"; Text[ slovenian ] = "VARP"; }; String STR_TABLE { Text = "Tabelle" ; Text [ ENGLISH ] = "Table" ; Text [ norwegian ] = "Table" ; Text [ italian ] = "Tabella" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Planilha" ; Text [ portuguese ] = "Folha" ; Text [ finnish ] = "Taulukko" ; Text [ danish ] = "Ark" ; Text [ french ] = "Feuille" ; Text [ swedish ] = "Tabell" ; Text [ dutch ] = "Werkblad" ; Text [ spanish ] = "Hoja" ; Text [ english_us ] = "Sheet" ; Text[ chinese_simplified ] = "工作表"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Arkusz"; Text[ japanese ] = "表"; Text[ chinese_traditional ] = "工作表"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "시트"; Text[ turkish ] = "Tablo"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Full"; Text[ thai ] = "แผ่นงาน"; Text[ czech ] = "List"; Text[ hebrew ] = "Tabelle"; Text[ hindi ] = "शीट्"; Text[ slovak ] = "List"; Text[ hungarian ] = "Munkalap"; Text[ slovenian ] = "Delovni list"; }; String STR_COLUMN { Text = "Spalte" ; Text [ ENGLISH ] = "Column" ; Text [ norwegian ] = "Column" ; Text [ italian ] = "Colonna" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Coluna" ; Text [ portuguese ] = "Coluna" ; Text [ finnish ] = "Sarake" ; Text [ danish ] = "Kolonne" ; Text [ french ] = "Colonne" ; Text [ swedish ] = "Kolumn" ; Text [ dutch ] = "Kolom" ; Text [ spanish ] = "Columna" ; Text [ english_us ] = "Column" ; Text[ chinese_simplified ] = "列"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kolumna"; Text[ japanese ] = "列"; Text[ chinese_traditional ] = "欄"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "단"; Text[ turkish ] = "Stun"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Columna"; Text[ thai ] = "คอลัมน์"; Text[ czech ] = "Sloupec"; Text[ hebrew ] = "Spalte"; Text[ hindi ] = "स्तंभ"; Text[ slovak ] = "Stĺpec"; Text[ hungarian ] = "Oszlop"; Text[ slovenian ] = "Stolpec"; }; String STR_ROW { Text = "Zeile" ; Text [ ENGLISH ] = "Row" ; Text [ norwegian ] = "Row" ; Text [ italian ] = "Riga" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha" ; Text [ portuguese ] = "Linha" ; Text [ finnish ] = "Rivi" ; Text [ danish ] = "Rkke" ; Text [ french ] = "Ligne" ; Text [ swedish ] = "Rad" ; Text [ dutch ] = "Rij" ; Text [ spanish ] = "Fila" ; Text [ english_us ] = "Row" ; Text[ chinese_simplified ] = "行"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wiersz"; Text[ japanese ] = "行"; Text[ chinese_traditional ] = "列"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "행"; Text[ turkish ] = "Satr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "fila"; Text[ thai ] = "แถว"; Text[ czech ] = "Řádek"; Text[ hebrew ] = "Zeile"; Text[ hindi ] = "पंक्ति"; Text[ slovak ] = "Riadok"; Text[ hungarian ] = "Sor"; Text[ slovenian ] = "Vrstica"; }; String STR_PAGE { Text = "Seite" ; Text [ ENGLISH ] = "Page" ; Text [ norwegian ] = "Page" ; Text [ italian ] = "Pagina" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Pgina" ; Text [ portuguese ] = "Pgina" ; Text [ finnish ] = "Sivu" ; Text [ danish ] = "Side" ; Text [ french ] = "Page" ; Text [ swedish ] = "Sida" ; Text [ dutch ] = "Pagina" ; Text [ spanish ] = "Pgina" ; Text [ english_us ] = "Page" ; Text[ chinese_simplified ] = "页"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Strona"; Text[ japanese ] = "ページ"; Text[ chinese_traditional ] = "頁"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "페이지"; Text[ turkish ] = "Sayfa"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Pgina"; Text[ thai ] = "หน้า"; Text[ czech ] = "Stránka"; Text[ hebrew ] = "‮דף‬"; Text[ hindi ] = "पृष्ठ"; Text[ slovak ] = "Stránka"; Text[ hungarian ] = "Oldal"; Text[ slovenian ] = "Stran"; }; String STR_LOAD_DOC { Text = "Dokument laden" ; Text [ ENGLISH ] = "Load document" ; Text [ norwegian ] = "Load document" ; Text [ italian ] = "Carica documento" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Carregar documento" ; Text [ portuguese ] = "Carregar documento" ; Text [ finnish ] = "Lataa asiakirja" ; Text [ danish ] = "Indls dokument" ; Text [ french ] = "Charger un document" ; Text [ swedish ] = "Ladda dokument" ; Text [ dutch ] = "Document laden" ; Text [ spanish ] = "Cargar documento" ; Text [ english_us ] = "Load document" ; Text[ chinese_simplified ] = "装入文档"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "aduj dokument"; Text[ japanese ] = "ドキュメントの読み込み"; Text[ chinese_traditional ] = "載入文件"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "문서 로드"; Text[ turkish ] = "Belgeyi ykle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Carrega el document"; Text[ thai ] = "บรรจุเอกสาร"; Text[ czech ] = "Načíst dokument"; Text[ hebrew ] = "‮טעינת מסמך‬"; Text[ hindi ] = "लेखपत्र लोड़ करो"; Text[ slovak ] = "Načítavam dokument"; Text[ hungarian ] = "Dokumentum betöltése"; Text[ slovenian ] = "Naloži dokument"; }; String STR_SAVE_DOC { Text = "Dokument speichern" ; Text [ ENGLISH ] = "Save document" ; Text [ norwegian ] = "Save document" ; Text [ italian ] = "Salva documento" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar documento" ; Text [ portuguese ] = "Guardar documento" ; Text [ finnish ] = "Tallenna asiakirja" ; Text [ danish ] = "Gem dokument" ; Text [ french ] = "Enregistrer le document" ; Text [ swedish ] = "Spara dokument" ; Text [ dutch ] = "Document opslaan" ; Text [ spanish ] = "Guardar documento" ; Text [ english_us ] = "Save document" ; Text[ chinese_simplified ] = "存盘文档"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zapisz dokument"; Text[ japanese ] = "ドキュメントの保存"; Text[ chinese_traditional ] = "儲存文件"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "문서 저장"; Text[ turkish ] = "Belgeyi kaydet"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Desa el document"; Text[ thai ] = "บันทึกเอกสาร"; Text[ czech ] = "Uložit dokument"; Text[ hebrew ] = "Dokument speichern"; Text[ hindi ] = "लेखपत्र संचित करो"; Text[ slovak ] = "Ukladám dokument"; Text[ hungarian ] = "Dokumentum mentése"; Text[ slovenian ] = "Shrani dokument"; }; String STR_ERR_INVALID_TABREF { Text = "" ; Text [ ENGLISH ] = "" ; Text [ norwegian ] = "" ; Text [ italian ] = "" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "" ; Text [ portuguese ] = "" ; Text [ finnish ] = "" ; Text [ danish ] = "" ; Text [ french ] = "" ; Text [ swedish ] = "" ; Text [ dutch ] = "" ; Text [ spanish ] = "" ; Text [ english_us ] = "" ; Text[ chinese_simplified ] = "<不明的工作表引用>"; Text[ russian ] = "< >"; Text[ polish ] = ""; Text[ japanese ] = "<不明な表の参照>"; Text[ chinese_traditional ] = "<不明的工作表引用>"; Text[ arabic ] = "< >"; Text[ greek ] = "< >"; Text[ korean ] = "<알 수 없는 표 참조>"; Text[ turkish ] = ""; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = ""; Text[ thai ] = "<ไม่รู้จักการอ้างอิงตาราง>"; Text[ czech ] = ""; Text[ hebrew ] = ""; Text[ hindi ] = "<अज्ञात सारणी रेफरेन्स>"; Text[ slovak ] = ""; Text[ hungarian ] = ""; Text[ slovenian ] = ""; }; String STR_AREA_ALREADY_INSERTED { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Dieser Bereich wurde bereits eingefgt. : Dieser Bereich wurde bereits eingefgt. */ Text = "Dieser Bereich wurde bereits eingefgt." ; Text [ ENGLISH ] = "This area already has been inserted." ; Text [ norwegian ] = "This area already has been inserted." ; Text [ italian ] = "Ques'area gi stata inserita." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Este intervalo j foi inserido." ; Text [ portuguese ] = "Esta rea j foi inserida." ; Text [ finnish ] = "Tm alue on jo listty." ; Text [ danish ] = "Dette omrde er allerede blevet indsat." ; Text [ french ] = "Cette plage a dj t insre." ; Text [ swedish ] = "Omrdet har redan infogats." ; Text [ dutch ] = "Dit bereik is reeds ingevoegd." ; Text [ spanish ] = "Esta rea ya se ha insertado." ; Text [ english_us ] = "This range has already been inserted." ; Text[ chinese_simplified ] = "已经加入了这个区域。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Ten zakres ju zosta wstawiony."; Text[ japanese ] = "この範囲はすでに挿入されています。"; Text[ chinese_traditional ] = "已經加入了這個區域。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "이 범위는 이미 삽입되어 있습니다."; Text[ turkish ] = "Bu aralk daha nce eklendi."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Aquesta rea ja s'ha inserit."; Text[ thai ] = "แทรกช่วงนี้แล้ว"; Text[ czech ] = "Tato oblast už byla vložena."; Text[ hebrew ] = "Dieser Bereich wurde bereits eingefügt."; Text[ hindi ] = "इस फैलाव को पहिले से ही जोड़ा है ।"; Text[ slovak ] = "Táto oblasť je už vložená."; Text[ hungarian ] = "A tartomány már létezik"; Text[ slovenian ] = "Ta obseg je že bil vstavljen."; }; String STR_INVALID_TABREF { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ungltiger Tabellenbezug. : Ungltiger Tabellenbezug. */ Text = "Ungltiger Tabellenbezug." ; Text [ ENGLISH ] = "Invalid table reference." ; Text [ norwegian ] = "Invalid table reference." ; Text [ italian ] = "Riferimento tabella non valido." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Referncia de planilha invlida." ; Text [ portuguese ] = "Referncia de folha incorrecta." ; Text [ finnish ] = "Virheellinen taulukkoviittaus." ; Text [ danish ] = "Ugyldig arkreference." ; Text [ french ] = "Rfrence de feuille incorrecte." ; Text [ swedish ] = "Ogiltig tabellreferens." ; Text [ dutch ] = "Ongeldige werkbladverwijzing." ; Text [ spanish ] = "Referencia a hoja no vlida." ; Text [ english_us ] = "Invalid sheet reference." ; Text[ chinese_simplified ] = "工作表引用无效。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Nieprawidowe odwoanie do arkusza."; Text[ japanese ] = "貼り付け先が指定されていません。"; Text[ chinese_traditional ] = "工作表引用無效。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "잘못된 시트 참조."; Text[ turkish ] = "Geersiz tablo referans."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "La referncia del full no s vlida."; Text[ thai ] = "การอ้างอิงแผ่นงานไม่ถูกต้อง"; Text[ czech ] = "Neplatný odkaz na list.."; Text[ hebrew ] = "Ungültiger Tabellenbezug."; Text[ hindi ] = "शीट् रेफरेन्स अमान्य है ।"; Text[ slovak ] = "Neplatný odkaz na list."; Text[ hungarian ] = "Érvénytelen munkalap-hivatkozás"; Text[ slovenian ] = "Neveljaven sklic na listu."; }; String STR_INVALID_QUERYAREA { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Dieser Bereich enthlt keine gltige Abfrage. : Dieser Bereich enthlt keine gltige Abfrage. */ Text = "Dieser Bereich enthlt keine gltige Abfrage." ; Text [ ENGLISH ] = "No valid query found in this area." ; Text [ norwegian ] = "No valid query found in this area." ; Text [ italian ] = "Ricerca non valida trovata in quest'area." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Este intervalo no contm uma consulta vlida." ; Text [ portuguese ] = "Esta rea no contm nenhuma consulta vlida." ; Text [ finnish ] = "Tm alue ei sisll kelvollista kysely." ; Text [ danish ] = "Dette omrde indeholder ingen gyldig foresprgsel." ; Text [ french ] = "Aucune requte correcte n'a pu tre dtecte dans cette section." ; Text [ swedish ] = "Detta omrde innehller ingen giltig skning." ; Text [ dutch ] = "Geen geldige query in dit bereik gevonden." ; Text [ spanish ] = "Este rea no contiene ninguna consulta vlida." ; Text [ english_us ] = "This range does not contain a valid query." ; Text[ chinese_simplified ] = "这个区域没有有效的查询。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Ten zakres nie zawiera prawidowej kwerendy."; Text[ japanese ] = "この範囲は有効なクエリーを含んでいません。        "; Text[ chinese_traditional ] = "這個區域沒有有效的查詢。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "이 범위에는 유효한 쿼리가 포함되어 있지 않습니다."; Text[ turkish ] = "Bu aralk geerli bir sorgu iermiyor."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Aquesta rea no cont cap consulta vlida."; Text[ thai ] = "ช่วงนี้ไม่มีแบบสอบถามที่ใช้ได้"; Text[ czech ] = "Tato oblast neobsahuje platný dotaz."; Text[ hebrew ] = "Dieser Bereich enthält keine gültige Abfrage."; Text[ hindi ] = "इस फैलाव में मान्य जानकारी नहीं है ।"; Text[ slovak ] = "Táto oblasť neobsahuje platný dotaz."; Text[ hungarian ] = "Ez a tartomány nem tartalmaz érvényes lekérdezést."; Text[ slovenian ] = "Ta obseg ne vsebuje veljavne poizvedbe."; }; String STR_REIMPORT_EMPTY { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Dieser Bereich enthlt keine importierten Daten. : Dieser Bereich enthlt keine importierten Daten. */ Text = "Dieser Bereich enthlt keine importierten Daten." ; Text [ ENGLISH ] = "No imported data found in this area." ; Text [ norwegian ] = "No imported data found in this area." ; Text [ italian ] = "Quest'area non contiene dati importati." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Este intervalo no contm dados importados." ; Text [ portuguese ] = "Esta rea no contm dados importados." ; Text [ finnish ] = "Tm alue ei sisll tuotuja tietoja." ; Text [ danish ] = "Dette omrde indeholder ingen importerede data." ; Text [ french ] = "Aucune donne importe dans cette plage." ; Text [ swedish ] = "Det hr omrdet innehller inga importerade data." ; Text [ dutch ] = "Geen gemporteerde gegevens in dit bereik gevonden." ; Text [ spanish ] = "Esta rea no contiene datos importados." ; Text [ english_us ] = "This range does not contain imported data." ; Text[ chinese_simplified ] = "这个区域没有含有任何输入的数据。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Ten zakres nie zawiera importowanych danych."; Text[ japanese ] = "この範囲にインポートされたデータはありません。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個區域沒有含有任何匯入的資料。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "이 범위에는 가져온 데이터가 포함되어 있지 않습니다."; Text[ turkish ] = "Bu blm ie aktarlm veri iermiyor."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Aquesta rea no cont dades importades."; Text[ thai ] = "ช่วงนี้ไม่มีข้อมูลที่นำเข้า"; Text[ czech ] = "Tato oblast neobsahuje importovaná data."; Text[ hebrew ] = "Dieser Bereich enthält keine importierten Daten."; Text[ hindi ] = "इस फैलाव में निर्यात किया हुआ ड़ॉटा नहीं है ।"; Text[ slovak ] = "Táto oblasť neobsahuje importované dáta."; Text[ hungarian ] = "Ez a tartomány nem tartalmaz importált adatot."; Text[ slovenian ] = "Ta obseg ne vsebuje uvoženih podatkov."; }; String STR_NOMULTISELECT { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Diese Funktion lt sich nicht auf Mehrfachselektionen anwenden. : Diese Funktion lt sich nicht auf Mehrfachselektionen anwenden. */ Text = "Diese Funktion lsst sich nicht auf Mehrfachselektionen anwenden." ; Text [ ENGLISH ] = "This function does not work with multiple selections." ; Text [ norwegian ] = "This function does not work with multiple selections." ; Text [ italian ] = "Questa funzione non funziona con selezioni multiple." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Esta funo no pode ser usada com selees mltiplas." ; Text [ portuguese ] = "Esta funo no pode ser usada com seleces mltiplas." ; Text [ finnish ] = "Tt toimintoa ei voi kytt useita osia sisltviin valintoihin." ; Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at anvende denne funktion p multimarkeringer." ; Text [ french ] = "Cette fonction est incompatible avec la slection multiple" ; Text [ swedish ] = "Denna funktion fungerar inte med multimarkeringar." ; Text [ dutch ] = "Deze functie werkt niet bij meervoudige selecties." ; Text [ spanish ] = "Esta funcin no se puede aplicar con selecciones mltiples." ; Text [ english_us ] = "This function cannot be used with multiple selections." ; Text[ chinese_simplified ] = "这个功能无法运用于多重选择。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Tej funkcji nie mona uy z wieloma zaznaczeniami."; Text[ japanese ] = "この機能は複数選択では使えません。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個功能無法應用於多重選取。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "이 기능은 다중 선택으로 사용될 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "Bu fonksiyon, oklu seimlerle kullanlamaz."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No es pot utilitzar aquesta funci amb seleccions mltiples."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถใช้ฟังก์ชั่นนี้กับการเลือกหลายส่วนได้"; Text[ czech ] = "Tuto funkci nelze použít s vícenásobnými výběry."; Text[ hebrew ] = "Diese Funktion lässt sich nicht auf Mehrfachselektionen anwenden."; Text[ hindi ] = "इस फंक्शन् को बहुमुखी चुनाव सहित उपयोग नहीं कर सकते है ।"; Text[ slovak ] = "Táto funkcia nemôže byť použitá z viacnásobnými výbermi."; Text[ hungarian ] = "Ez a függvény nem használható többszörös kijelölés esetén."; Text[ slovenian ] = "Te funkcije ni mogoče uporabiti z večkratnimi izbori."; }; String STR_FILL_SERIES_PROGRESS { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Reihe Auffllen... : Reihe Auffllen... */ Text = "Reihe Auffllen..." ; Text [ ENGLISH ] = "Fill Series..." ; Text [ norwegian ] = "Fill Series..." ; Text [ italian ] = "Riempire serie..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Preencher Linha..." ; Text [ portuguese ] = "Preencher srie..." ; Text [ finnish ] = "Tyt rivi..." ; Text [ danish ] = "Fyld rkke..." ; Text [ french ] = "Remplissage de srie..." ; Text [ swedish ] = "Fyll serie..." ; Text [ dutch ] = "Reeksen invullen..." ; Text [ spanish ] = "Rellenar fila..." ; Text [ english_us ] = "Fill Row..." ; Text[ chinese_simplified ] = "充填系列..."; Text[ russian ] = " ..."; Text[ polish ] = "Wypenij wiersz..."; Text[ japanese ] = "連続データ..."; Text[ chinese_traditional ] = "填充序列..."; Text[ arabic ] = " ..."; Text[ greek ] = " ..."; Text[ korean ] = "행 채우기..."; Text[ turkish ] = "Satr doldur..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Emplena la fila..."; Text[ thai ] = "เติมแถว..."; Text[ czech ] = "Vyplnit řádek..."; Text[ hebrew ] = "Reihe Auffüllen..."; Text[ hindi ] = "पंक्ति भरो..."; Text[ slovak ] = "Vyplniť Riadok."; Text[ hungarian ] = "Sor kitöltése..."; Text[ slovenian ] = "Zapolni vrstico..."; }; String STR_UNKNOWN_FILTER { Text = "Unbekannter Filter: " ; Text [ ENGLISH ] = "Unknown filter: " ; Text [ norwegian ] = "Unknown filter: " ; Text [ italian ] = "Filtro sconosciuto: " ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Filtro desconhecido: " ; Text [ portuguese ] = "Filtro desconhecido: " ; Text [ finnish ] = "Tuntematon suodatin: " ; Text [ danish ] = "Ukendt filter: " ; Text [ french ] = "Filtre inconnu : " ; Text [ swedish ] = "Oknt filter: " ; Text [ dutch ] = "Onbekende filter:" ; Text [ spanish ] = "Filtro desconocido: " ; Text [ english_us ] = "Unknown filter: " ; Text[ chinese_simplified ] = "不明的筛选: "; Text[ russian ] = " : "; Text[ polish ] = "Nieznany filtr: "; Text[ japanese ] = "不明なフィルタ: "; Text[ chinese_traditional ] = "不明的篩選: "; Text[ arabic ] = " : "; Text[ greek ] = " : "; Text[ korean ] = "알 수 없는 필터: "; Text[ turkish ] = "Bilinmeyen filtre: "; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Filtre desconegut: "; Text[ thai ] = "ไม่รู้จักตัวกรอง: "; Text[ czech ] = "Neznámý filtr: "; Text[ hebrew ] = "Unbekannter Filter:"; Text[ hindi ] = "अज्ञात फिल्टर: "; Text[ slovak ] = "Neznámy filter "; Text[ hungarian ] = "Ismeretlen szűrő:"; Text[ slovenian ] = "Neznan filter:"; }; String STR_NO_NAME_REF { Text = "#NAME?" ; Text [ ENGLISH ] = "#NAME?" ; Text [ norwegian ] = "#NAME?" ; Text [ italian ] = "#NOME?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "#NOME?" ; Text [ portuguese ] = "#NOME?" ; Text [ french ] = "#NOM ?" ; Text [ dutch ] = "#NAAM?" ; Text [ spanish ] = "#NOMBRE?" ; Text [ danish ] = "#NAVN?" ; Text [ swedish ] = "#NAMN?" ; Text [ finnish ] = "#NIMI?" ; Text [ english_us ] = "#NAME?" ; Text[ chinese_simplified ] = "#NAME?"; Text[ russian ] = "#?"; Text[ polish ] = "#NAZWA?"; Text[ japanese ] = "#NAME?"; Text[ chinese_traditional ] = "#NAME?"; Text[ arabic ] = "#NAME?"; Text[ greek ] = "#NAME?"; Text[ korean ] = "#이름?"; Text[ turkish ] = "#AD?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "#NAME?"; Text[ thai ] = "#ชื่อ?"; Text[ czech ] = "#NAME?"; Text[ hebrew ] = "#NAME?"; Text[ hindi ] = "#NAME?"; Text[ slovak ] = "#NAME?"; Text[ hungarian ] = "#NÉV?"; Text[ slovenian ] = "#NAME?"; }; String STR_NO_ADDIN { Text = "#ADDIN?" ; Text [ ENGLISH ] = "#ADDIN?" ; Text [ norwegian ] = "#ADDIN?" ; Text [ italian ] = "#ADDIN?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "#ADDIN?" ; Text [ portuguese ] = "#ADDIN?" ; Text [ french ] = "#ADDIN?" ; Text [ dutch ] = "#ADDIN?" ; Text [ spanish ] = "#ADDIN?" ; Text [ danish ] = "#ADDIN?" ; Text [ swedish ] = "#ADDIN?" ; Text [ finnish ] = "#LISOSA?" ; Text [ english_us ] = "#ADDIN?" ; Text[ chinese_simplified ] = "#ADDIN?"; Text[ russian ] = "#ADDIN?"; Text[ polish ] = "#DODATEK?"; Text[ japanese ] = "#ADDIN?"; Text[ chinese_traditional ] = "#ADDIN?"; Text[ arabic ] = "#ADDIN?"; Text[ greek ] = "#ADDIN?"; Text[ korean ] = "#ADDIN?"; Text[ turkish ] = "#ADDIN?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "#ADDIN?"; Text[ thai ] = "#ADDIN?"; Text[ czech ] = "#ADDIN?"; Text[ hebrew ] = "#ADDIN?"; Text[ hindi ] = "#ADDIN?"; Text[ slovak ] = "#ADDIN?"; Text[ hungarian ] = "#BŐVÍTŐMODUL?"; Text[ slovenian ] = "#ADDIN?"; }; String STR_NO_MACRO { Text = "#MAKRO?" ; Text [ ENGLISH ] = "#MACRO?" ; Text [ norwegian ] = "#MACRO?" ; Text [ italian ] = "#MACRO?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "#MACRO?" ; Text [ portuguese ] = "#MACRO?" ; Text [ french ] = "#MACRO?" ; Text [ dutch ] = "#MACRO?" ; Text [ spanish ] = "#MACRO?" ; Text [ danish ] = "#MAKRO?" ; Text [ swedish ] = "#MAKRO?" ; Text [ finnish ] = "#MAKRO?" ; Text [ english_us ] = "#MACRO?" ; Text[ chinese_simplified ] = "#宏?"; Text[ russian ] = "#?"; Text[ polish ] = "#MAKRO?"; Text[ japanese ] = "#MACRO?"; Text[ chinese_traditional ] = "#巨集?"; Text[ arabic ] = "#MACRO?"; Text[ greek ] = "#MACRO?"; Text[ korean ] = "#MACRO?"; Text[ turkish ] = "#MAKRO?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "#MACRO?"; Text[ thai ] = "#MACRO?"; Text[ czech ] = "#MACRO?"; Text[ hebrew ] = "#MAKRO?"; Text[ hindi ] = "#MACRO?"; Text[ slovak ] = "#MACRO?"; Text[ hungarian ] = "#MAKRÓ?"; Text[ slovenian ] = "#MACRO?"; }; String STR_UNDO_THESAURUS { Text = "Thesaurus" ; Text [ ENGLISH ] = "Thesaurus" ; Text [ english_us ] = "Thesaurus" ; Text [ italian ] = "Sinonimi" ; Text [ spanish ] = "Diccionario de sinnimos" ; Text [ french ] = "Dictionnaire des synonymes" ; Text [ dutch ] = "Thesaurus" ; Text [ swedish ] = "Synonymordlista" ; Text [ danish ] = "Synonymordbog" ; Text [ portuguese ] = "Sinnimos" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Dicionrio de Sinnimos" ; Text[ chinese_simplified ] = "同义词词典"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Tezaurus"; Text[ japanese ] = "類義語辞典"; Text[ chinese_traditional ] = "同義詞詞典"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "동의어 사전"; Text[ turkish ] = "Eanlamllar szl"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Tesaurus"; Text[ finnish ] = "Synonyymisanasto"; Text[ thai ] = "อรรถาภิธาน"; Text[ czech ] = "Slovník synonym"; Text[ hebrew ] = "‮מלים נרדפות‬"; Text[ hindi ] = "शब्दकोश"; Text[ slovak ] = "Slovník synoným"; Text[ hungarian ] = "Szókincstár"; Text[ slovenian ] = "Slovar sopomenk"; }; String STR_FILL_TAB { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Tabellen fllen : Tabellen fllen */ Text = "Tabellen fllen" ; Text [ ENGLISH ] = "Fill Tables" ; Text [ norwegian ] = "Fill Tables" ; Text [ italian ] = "Riempi tabella" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Preencher Planilhas" ; Text [ portuguese ] = "Preencher folhas" ; Text [ finnish ] = "Tyt taulukot" ; Text [ danish ] = "Fyld ark" ; Text [ french ] = "Remplissage des feuilles" ; Text [ swedish ] = "Fyll tabeller" ; Text [ dutch ] = "Werkbladen vullen" ; Text [ spanish ] = "Rellenar hojas" ; Text [ english_us ] = "Fill Sheets" ; Text[ chinese_simplified ] = "充填工作表"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wypenij arkusz"; Text[ japanese ] = "表に連続データをコピー"; Text[ chinese_traditional ] = "填充工作表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "시트 채우기"; Text[ turkish ] = "Tablolar doldur"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Emplena els fulls"; Text[ thai ] = "เติมแผ่นงาน"; Text[ czech ] = "Vyplnit listy"; Text[ hebrew ] = "Tabellen füllen"; Text[ hindi ] = "शीटों को भरो"; Text[ slovak ] = "Vyplniť listy"; Text[ hungarian ] = "Munkalapok kitöltése"; Text[ slovenian ] = "Zapolni liste"; }; String STR_NO_VALUE { Text = "#WERT!" ; Text [ ENGLISH ] = "#VALUE!" ; Text [ norwegian ] = "#VALUE!" ; Text [ italian ] = "#VALORE!" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "#VALOR!" ; Text [ portuguese ] = "#VALOR!" ; Text [ finnish ] = "#ARVO!" ; Text [ danish ] = "#VRDI!" ; Text [ french ] = "#VALEUR !" ; Text [ swedish ] = "#VRDE!" ; Text [ dutch ] = "#WAARDE!" ; Text [ spanish ] = "#VALOR!" ; Text [ english_us ] = "#VALUE!" ; Text[ chinese_simplified ] = "#VALUE!"; Text[ russian ] = "#!"; Text[ polish ] = "#WARTO!"; Text[ japanese ] = "#VALUE!"; Text[ chinese_traditional ] = "#VALUE!"; Text[ arabic ] = "#VALUE!"; Text[ greek ] = "#VALUE!"; Text[ korean ] = "#VALUE!"; Text[ turkish ] = "#DEER!"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "#VALUE!"; Text[ thai ] = "#ค่า!"; Text[ czech ] = "#VALUE!"; Text[ hebrew ] = "#WERT"; Text[ hindi ] = "#VALUE!"; Text[ slovak ] = "#VALUE!"; Text[ hungarian ] = "#ÉRTÉK!"; Text[ slovenian ] = "#VALUE!"; }; String STR_UPDATE_SCENARIO { Text = "Szenario um die markierten Bereiche erweitern?" ; Text [ ENGLISH ] = "Add selected areas to current scenario?" ; Text [ norwegian ] = "Add selected areas to current scenario?" ; Text [ italian ] = "Aggiungere aree selezionate allo scenario?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Adicionar os intervalos selecionados no cenrio atual?" ; Text [ portuguese ] = "Adicionar reas seleccionadas ao cenrio activo?" ; Text [ finnish ] = "Listnk valinnat nykyiseen skenaarioon?" ; Text [ danish ] = "Tilfje markerede omrder til scenariet?" ; Text [ french ] = "Ajouter les plages slectionnes au scnario ?" ; Text [ swedish ] = "Utka scenario med de markerade omrdena?" ; Text [ dutch ] = "Geselecteerde bereiken aan huidig scenario toevoegen?" ; Text [ spanish ] = "Desea aadir las reas seleccionadas al escenario actual?" ; Text [ english_us ] = "Add selected ranges to current scenario?" ; Text[ chinese_simplified ] = "要将选中的区域加入方案?"; Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy doda zaznaczone zakresy do biecego scenariusza?"; Text[ japanese ] = "シナリオに選択した範囲を追加しますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "要將選取的區域加入分析藍本?"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ;"; Text[ korean ] = "시나리오를 선택된 범위만큼 확장하겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Seili aralklar senaryoya eklensin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Voleu afegir les rees seleccionades a l'escenari actual?"; Text[ thai ] = "เพิ่มช่วงที่เลือกในสถานการณ์สมมติปัจจุบันหรือไม่?"; Text[ czech ] = "Přidat vybrané oblasti k aktuálnímu scénáři?"; Text[ hebrew ] = "Szenario um die markierten Bereiche erweitern?"; Text[ hindi ] = "वर्तमान विवरण में चुने हुए फैलाव को जोड़ो?"; Text[ slovak ] = "Pridať vybrané oblasti do aktuálneho scenára?"; Text[ hungarian ] = "Hozzáadja a kijelölt tartományt a jelenlegi esethez?"; Text[ slovenian ] = "Ali želite dodati izbrane obsege trenutnemu scenariju?"; }; String STR_ERR_NEWSCENARIO { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zum Anlegen eines Szenarios mssen die Szenariobereiche markiert werden. : Zum Anlegen eines Szenarios mssen die Szenariobereiche markiert werden. */ Text = "Zum Anlegen eines Szenarios mssen die Szenariobereiche markiert werden." ; Text [ ENGLISH ] = "To create a new scenario you'll have to select the desired scenario areas" ; Text [ norwegian ] = "To create a new scenario you'll have to select the desired scenario areas" ; Text [ italian ] = "Per creare un nuovo scenario si dovranno selezionare le aree di scenario desiderate." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Os intervalos do cenrio devem ser selecionados de forma a permitir criar um novo cenrio." ; Text [ portuguese ] = "Para criar um cenrio necessrio seleccionar as reas de cenrio desejadas." ; Text [ finnish ] = "Skenaarioalueet on valittava, jotta voitaisiin luoda uusi skenaario." ; Text [ danish ] = "For at oprette et nyt scenarie skal du markere scenarieomrderne." ; Text [ french ] = "Pour crer un nouveau scnario, vous devez slectionner les plages du scnario." ; Text [ swedish ] = "Om du vill skapa ett nytt scenario mste du markera scenarioomrdena." ; Text [ dutch ] = "Om een nieuw scenario aan te maken, moet u de gewenste scenariobereiken selecteren." ; Text [ spanish ] = "Para crear un escenario hay que seleccionar las reas de escenario." ; Text [ english_us ] = "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario." ; Text[ chinese_simplified ] = "要建立一个方案就必须先设定一个方案区域。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Aby utworzy nowy scenariusz, naley wybra zakresy scenariusza."; Text[ japanese ] = "シナリオを作成するには、シナリオ範囲を必ず選択します。"; Text[ chinese_traditional ] = "要建立一個分析藍本就必須先設定一個分析藍本的區域。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "새로운 시나리오를 만들수 있도록 하려면 시나리오 범위가 선택되어야 합니다."; Text[ turkish ] = "Yeni senaryonun oluturulabilmesi iin senaryo aralklar iaretlenmelidir."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Cal seleccionar les rees de l'escenari per poder crear-ne un de nou."; Text[ thai ] = "ต้องเลือกช่วงสถานการณ์สมมติเพื่อที่จะสามารถสร้างสถานการณ์สมมติใหม่"; Text[ czech ] = "Musíte vybrat oblasti scénáře, aby bylo možné vytvořit nový scénář."; Text[ hebrew ] = "Zum Anlegen eines Szenarios müssen die Szenariobereiche markiert werden."; Text[ hindi ] = "नया विवरण को उत्पन्न करने के प्रकार से विवरण फैलाव को चुनना चाहिए ।"; Text[ slovak ] = "Oblasť scenára musí byť vybraná, aby bolo možné vytvoriť nový scenár."; Text[ hungarian ] = "Új eset létrehozásához ki kell jelölni az esettartományt."; Text[ slovenian ] = "Za ustvarjanje novega scenarija morajo biti izbrani obsegi scenarija"; }; String STR_NOAREASELECTED { Text = "Kein Bereich markiert." ; Text [ ENGLISH ] = "No areas selected." ; Text [ norwegian ] = "No areas selected." ; Text [ italian ] = "Nessun'area selezionata." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nenhum intervalo foi selecionado." ; Text [ portuguese ] = "Nenhuma rea seleccionada." ; Text [ finnish ] = "Aluetta ei ole valittu." ; Text [ danish ] = "Ingen omrder er markeret." ; Text [ french ] = "Aucune plage n'a t slectionne." ; Text [ swedish ] = "Inget omrde markerat." ; Text [ dutch ] = "Geen bereik geselecteerd." ; Text [ spanish ] = "Ninguna rea seleccionada." ; Text [ english_us ] = "A range has not been selected." ; Text[ chinese_simplified ] = "没有标记任何区域。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Nie zaznaczono zakresu."; Text[ japanese ] = "何も選択されていません。"; Text[ chinese_traditional ] = "沒有標記任何區域。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "범위가 선택되지 않았습니다."; Text[ turkish ] = "Aralk seilmedi."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s'ha seleccionat cap rea."; Text[ thai ] = "ยังไม่ได้เลือกช่วง"; Text[ czech ] = "Nebyla vybrána oblast."; Text[ hebrew ] = "Kein Bereich markiert."; Text[ hindi ] = "फैलाव को नहीं चुना है ।"; Text[ slovak ] = "Oblasť nie je vybraná."; Text[ hungarian ] = "Nincs kijelölt tartomány."; Text[ slovenian ] = "Obseg še ni bil izbran."; }; String STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE { Text = "Dieser Tabellenname wurde bereits vergeben." ; Text [ ENGLISH ] = "Table name already exists." ; Text [ norwegian ] = "Table name already exists." ; Text [ italian ] = "Nome tabella gi esistente." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Este nome j existe." ; Text [ portuguese ] = "Este nome j existe." ; Text [ finnish ] = "Tm nimi on jo kytss." ; Text [ danish ] = "Dette navn findes allerede." ; Text [ french ] = "Ce nom existe dj." ; Text [ swedish ] = "Det hr tabellnamnet finns redan." ; Text [ dutch ] = "Deze naam bestaat reeds." ; Text [ spanish ] = "Este nombre ya existe." ; Text [ english_us ] = "This name already exists." ; Text[ chinese_simplified ] = "这个工作表名称已经被分派。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Ta nazwa tabeli ju istnieje."; Text[ japanese ] = "この名前はすでに使われています。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個工作表名稱已經被分派。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "그 이름은 이미 존재합니다.."; Text[ turkish ] = "Bu ad u an kullanlyor."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Aquest nom ja existeix."; Text[ thai ] = "ชื่อนี้มีอยู่แล้ว"; Text[ czech ] = "Tento název již existuje."; Text[ hebrew ] = "Dieser Tabellenname wurde bereits vergeben."; Text[ hindi ] = "इस नाम पहिले से ही अस्तित्व में है ।"; Text[ slovak ] = "Také meno už existuje."; Text[ hungarian ] = "Ez a név már létezik."; Text[ slovenian ] = "To ime že obstaja."; }; String STR_INVALIDTABNAME { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ungltiger Tabellenname. : Ungltiger Tabellenname. */ Text = "Ungltiger Tabellenname." ; Text [ ENGLISH ] = "Invalid table name." ; Text [ norwegian ] = "Invalid table name." ; Text [ italian ] = "Nome tabella non valido." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nome de planilha invlido." ; Text [ portuguese ] = "Nome da folha incorrecto." ; Text [ finnish ] = "Virheellinen taulukon nimi." ; Text [ danish ] = "Ugyldigt arknavn." ; Text [ french ] = "Nom de feuille incorrect." ; Text [ swedish ] = "Ogiltigt tabellnamn." ; Text [ dutch ] = "Ongeldige werkbladnaam." ; Text [ spanish ] = "Nombre de la hoja no vlido." ; Text [ english_us ] = "Invalid sheet name." ; Text[ chinese_simplified ] = "工作表名称无效。请用数字或字母代替。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Nieprawidowa nazwa arkusza."; Text[ japanese ] = "表名の表記に問題があります。"; Text[ chinese_traditional ] = "工作表名稱無效。請用數字或字母代替。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "잘못된 시트 이름"; Text[ turkish ] = "Geersiz tablo ad."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "El nom del full no s vlid."; Text[ thai ] = "ชื่อแผ่นงานไม่ถูกต้อง"; Text[ czech ] = "Neplatný název listu."; Text[ hebrew ] = "Ungültiger Tabellenname."; Text[ hindi ] = "शीट् का नाम अमान्य है ।"; Text[ slovak ] = "Neplatný názov listu."; Text[ hungarian ] = "Érvénytelen munkalapnév."; Text[ slovenian ] = "Neveljavno ime lista."; }; String STR_SCENARIO { Text = "Szenario" ; Text [ ENGLISH ] = "Scenario" ; Text [ norwegian ] = "Scenario" ; Text [ italian ] = "Scenario" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cenrio" ; Text [ portuguese ] = "Cenrio" ; Text [ finnish ] = "Skenaario" ; Text [ danish ] = "Scenarie" ; Text [ french ] = "Scnario" ; Text [ swedish ] = "Scenario" ; Text [ dutch ] = "Scenario" ; Text [ spanish ] = "Escenario" ; Text [ english_us ] = "Scenario" ; Text[ chinese_simplified ] = "方案"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Scenariusz"; Text[ japanese ] = "シナリオ"; Text[ chinese_traditional ] = "分析藍本"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "시나리오"; Text[ turkish ] = "Senaryo"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Escenari"; Text[ thai ] = "สถานการณ์สมมติ"; Text[ czech ] = "Scénář"; Text[ hebrew ] = "Szenario"; Text[ hindi ] = "विवरण"; Text[ slovak ] = "Scenár"; Text[ hungarian ] = "Eset"; Text[ slovenian ] = "Scenarij"; }; String STR_PIVOT_TABLE { Text = "Datenpilot" ; Text [ ENGLISH ] = "Data Pilot" ; Text [ norwegian ] = "Data Pilot" ; Text [ italian ] = "DataPilot" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabela Dinmica" ; Text [ portuguese ] = "Piloto de Dados" ; Text [ finnish ] = "Tietojen ohjaus" ; Text [ danish ] = "DataPilot" ; Text [ french ] = "Pilote de donnes" ; Text [ swedish ] = "Datapilot" ; Text [ dutch ] = "DataPiloot" ; Text [ spanish ] = "Piloto de datos" ; Text [ english_us ] = "DataPilot" ; Text[ chinese_simplified ] = "数据助理"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pilot danych"; Text[ japanese ] = "データパイロット"; Text[ chinese_traditional ] = "資料助理"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터 파일럿"; Text[ turkish ] = "Veri pilotu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "DataPilot"; Text[ thai ] = "ข้อมูลนำร่อง"; Text[ czech ] = "Kontingenční tabulka"; Text[ hebrew ] = "Datenpilot"; Text[ hindi ] = "ड़ॉटापैलट्"; Text[ slovak ] = "Sprievodca dátami"; Text[ hungarian ] = "Adattündér"; Text[ slovenian ] = "DataPilot"; }; // Texte fuer Ueberschriften bei Teilergebnis etc. String STR_FUN_TEXT_SUM { Text = "Summe" ; Text [ ENGLISH ] = "Sum" ; Text [ norwegian ] = "Sum" ; Text [ italian ] = "Somma" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Soma" ; Text [ portuguese ] = "Soma" ; Text [ finnish ] = "Summa" ; Text [ danish ] = "Sum" ; Text [ french ] = "Somme" ; Text [ swedish ] = "Summa" ; Text [ dutch ] = "Som" ; Text [ spanish ] = "Suma" ; Text [ english_us ] = "Sum" ; Text[ chinese_simplified ] = "总计"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Suma"; Text[ japanese ] = "合計"; Text[ chinese_traditional ] = "小計"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "합계"; Text[ turkish ] = "Toplam"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suma"; Text[ thai ] = "ผลรวม"; Text[ czech ] = "Sum"; Text[ hebrew ] = "‮סכום‬"; Text[ hindi ] = "जोड़"; Text[ slovak ] = "Celkom"; Text[ hungarian ] = "Sum"; Text[ slovenian ] = "Vsota"; }; String STR_FUN_TEXT_COUNT { Text = "Anzahl" ; Text [ ENGLISH ] = "Count" ; Text [ norwegian ] = "Antall" ; Text [ italian ] = "ContaNumeri" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Contagem" ; Text [ portuguese ] = "Contar nmeros" ; Text [ finnish ] = "LASKE" ; Text [ danish ] = "Tl" ; Text [ french ] = "Nombre" ; Text [ swedish ] = "Antal" ; Text [ dutch ] = "Aantal" ; Text [ spanish ] = "Cantidad" ; Text [ english_us ] = "Count" ; Text[ chinese_simplified ] = "数目"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Liczba"; Text[ japanese ] = "総数"; Text[ chinese_traditional ] = "數目"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "값"; Text[ turkish ] = "Say"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Compta"; Text[ thai ] = "นับ"; Text[ czech ] = "Count"; Text[ hebrew ] = "Anzahl"; Text[ hindi ] = "गिनती"; Text[ slovak ] = "Počet"; Text[ hungarian ] = "Count"; Text[ slovenian ] = "Seštevek"; }; String STR_FUN_TEXT_COUNT2 { Text = "Anzahl2" ; Text [ ENGLISH ] = "Count2" ; Text [ english_us ] = "CountA" ; Text [ italian ] = "ContaValori" ; Text [ spanish ] = "Cantidad2" ; Text [ french ] = "Nombre2" ; Text [ dutch ] = "Aantal2" ; Text [ swedish ] = "Antalv" ; Text [ danish ] = "TlA" ; Text [ portuguese ] = "Contar valores" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cont.Valores" ; Text[ chinese_simplified ] = "数目2"; Text[ russian ] = "2"; Text[ polish ] = "Liczba2"; Text[ japanese ] = "総数2"; Text[ chinese_traditional ] = "數目 2"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "2"; Text[ korean ] = "카운트2"; Text[ turkish ] = "SayA"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "CountA"; Text[ finnish ] = "LaskeA"; Text[ thai ] = "นับA"; Text[ czech ] = "CountA"; Text[ hebrew ] = "Anzahl2"; Text[ hindi ] = "गिनती ए"; Text[ slovak ] = "PočetA"; Text[ hungarian ] = "CountA"; Text[ slovenian ] = "SeštevekA"; }; String STR_FUN_TEXT_AVG { Text = "Mittelwert" ; Text [ ENGLISH ] = "Average" ; Text [ norwegian ] = "Gjennomsnitt" ; Text [ italian ] = "Media" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Mdia" ; Text [ portuguese ] = "Mdia" ; Text [ finnish ] = "Keskiarvo" ; Text [ danish ] = "Middel" ; Text [ french ] = "Moyenne" ; Text [ swedish ] = "Medel" ; Text [ dutch ] = "Gemiddelde" ; Text [ spanish ] = "Promedio" ; Text [ english_us ] = "Average" ; Text[ chinese_simplified ] = "平均值"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "rednia"; Text[ japanese ] = "平均値"; Text[ chinese_traditional ] = "平均值"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "평균값"; Text[ turkish ] = "Ortalama "; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Mitjana"; Text[ thai ] = "เฉลี่ย"; Text[ czech ] = "Average"; Text[ hebrew ] = "Mittelwert"; Text[ hindi ] = "माध्य"; Text[ slovak ] = "Priemer"; Text[ hungarian ] = "Average"; Text[ slovenian ] = "Povprečje"; }; String STR_FUN_TEXT_MAX { Text = "Max" ; Text [ ENGLISH ] = "Max" ; Text [ norwegian ] = "Maks" ; Text [ italian ] = "Max" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Mx" ; Text [ portuguese ] = "Mx." ; Text [ finnish ] = "MAKS" ; Text [ danish ] = "Maks" ; Text [ french ] = "Max" ; Text [ swedish ] = "Max" ; Text [ dutch ] = "Max" ; Text [ spanish ] = "Mx" ; Text [ english_us ] = "Max" ; Text[ chinese_simplified ] = "最大"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Maks"; Text[ japanese ] = "最大"; Text[ chinese_traditional ] = "最大"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "최대"; Text[ turkish ] = "Max"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Mx"; Text[ thai ] = "มากที่สุด"; Text[ czech ] = "Max"; Text[ hebrew ] = "Max"; Text[ hindi ] = "अधिकतम"; Text[ slovak ] = "Max"; Text[ hungarian ] = "Max"; Text[ slovenian ] = "Maks"; }; String STR_FUN_TEXT_MIN { Text = "Min" ; Text [ ENGLISH ] = "Min" ; Text [ norwegian ] = "Min" ; Text [ italian ] = "Min" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Mn" ; Text [ portuguese ] = "Mn." ; Text [ finnish ] = "MIN" ; Text [ danish ] = "Min" ; Text [ french ] = "Min" ; Text [ swedish ] = "Min" ; Text [ dutch ] = "Min" ; Text [ spanish ] = "Mn" ; Text [ english_us ] = "Min" ; Text[ chinese_simplified ] = "最小"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Min"; Text[ japanese ] = "最小"; Text[ chinese_traditional ] = "最小"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "최소"; Text[ turkish ] = "Min"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Mn"; Text[ thai ] = "น้อยที่สุด"; Text[ czech ] = "Min"; Text[ hebrew ] = "Min"; Text[ hindi ] = "न्यूनतम"; Text[ slovak ] = "Min"; Text[ hungarian ] = "Min"; Text[ slovenian ] = "Min"; }; String STR_FUN_TEXT_PRODUCT { Text = "Produkt" ; Text [ ENGLISH ] = "Product" ; Text [ norwegian ] = "Produkt" ; Text [ italian ] = "Prodotto" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Produto" ; Text [ portuguese ] = "Produto" ; Text [ finnish ] = "Tulo" ; Text [ danish ] = "Produkt" ; Text [ french ] = "Produit" ; Text [ swedish ] = "Produkt" ; Text [ dutch ] = "Product" ; Text [ spanish ] = "Producto" ; Text [ english_us ] = "Product" ; Text[ chinese_simplified ] = "乘积"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Iloczyn"; Text[ japanese ] = "積"; Text[ chinese_traditional ] = "乘積"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "곱"; Text[ turkish ] = "arpm"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Producte"; Text[ thai ] = "ผลิตภัณฑ์"; Text[ czech ] = "Product"; Text[ hebrew ] = "Produkt"; Text[ hindi ] = "Product"; Text[ slovak ] = "Produkt"; Text[ hungarian ] = "Product"; Text[ slovenian ] = "Produkt"; }; String STR_FUN_TEXT_STDDEV { Text = "StAbw" ; Text [ ENGLISH ] = "StDev" ; Text [ norwegian ] = "Standardavvik" ; Text [ italian ] = "Dev.St" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "DesvPad" ; Text [ portuguese ] = "DesvP" ; Text [ finnish ] = "KESKIHAJONTA" ; Text [ danish ] = "Stdafv" ; Text [ french ] = "Ecartype" ; Text [ swedish ] = "StdAv" ; Text [ dutch ] = "StAfw" ; Text [ spanish ] = "DevNorm" ; Text [ english_us ] = "StDev" ; Text[ chinese_simplified ] = "标准偏差(抽样)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "OdchStd"; Text[ japanese ] = "標準偏差(標本)"; Text[ chinese_traditional ] = "標準偏差(抽樣)"; Text[ arabic ] = "StDev"; Text[ greek ] = "StDev"; Text[ korean ] = "StDev"; Text[ turkish ] = "StSapma"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "StDev"; Text[ thai ] = "StDev"; Text[ czech ] = "StDev"; Text[ hebrew ] = "StAbw"; Text[ hindi ] = "StDev"; Text[ slovak ] = "ŠtandOch"; Text[ hungarian ] = "StDev"; Text[ slovenian ] = "StOdkl"; }; String STR_FUN_TEXT_VAR { Text = "Varianz" ; Text [ ENGLISH ] = "Var" ; Text [ norwegian ] = "Variabel" ; Text [ italian ] = "Varianza" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Var" ; Text [ portuguese ] = "Varincia" ; Text [ finnish ] = "Var" ; Text [ danish ] = "Varians" ; Text [ french ] = "Var" ; Text [ swedish ] = "Varians" ; Text [ dutch ] = "Variantie" ; Text [ spanish ] = "VAR" ; Text [ english_us ] = "Var" ; Text[ chinese_simplified ] = "方差"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wariancja"; Text[ japanese ] = "分散"; Text[ chinese_traditional ] = "方差"; Text[ arabic ] = "Var"; Text[ greek ] = "Var"; Text[ korean ] = "분산"; Text[ turkish ] = "Deiken"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Var"; Text[ thai ] = "Var"; Text[ czech ] = "Var"; Text[ hebrew ] = "Varianz"; Text[ hindi ] = "Var"; Text[ slovak ] = "Var"; Text[ hungarian ] = "Var"; Text[ slovenian ] = "Var"; }; /* String STR_GOALSEEK { Text = "ZIELWERTSUCHE"; Text[ENGLISH] = "GOALSEEK"; Text[norwegian] = "GOALSEEK"; Text[italian] = "CORREZIONE VALORE DELLA CELLA"; Text[portuguese_brazilian] = "BUSCADEOBJETIVO"; Text[portuguese] = "PROCURADEOBJETIVO"; Text[finnish] = "TAVOITEHAKU"; Text[danish] = "MLSGNING"; Text[french] = "GOALSEEK"; Text[swedish] = "MLSKNING"; Text[dutch] = "DOELZOEKEN"; Text[spanish] = "FINPRETENDIDO"; Text[english_us] = "GOAL SEEK"; }; */ String STR_NOCHARTATCURSOR { Text = "Kein Diagramm an dieser Position gefunden." ; Text [ ENGLISH ] = "No chart at this position." ; Text [ norwegian ] = "No chart at this position." ; Text [ italian ] = "Non stato trovato nessun diagramma in questa posizione." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No h grfico nesta posio." ; Text [ portuguese ] = "Nenhum grfico encontrado nesta posio." ; Text [ finnish ] = "Tst sijainnista ei lytynyt kaaviota." ; Text [ danish ] = "Der blev ikke fundet et diagram p denne position." ; Text [ french ] = "Aucun diagramme trouv cet emplacement" ; Text [ swedish ] = "Inget diagram i denna position." ; Text [ dutch ] = "Geen diagram op deze positie gevonden." ; Text [ spanish ] = "No se ha encontrado ningn diagrama en esta posicin." ; Text [ english_us ] = "No chart found at this position." ; Text[ chinese_simplified ] = "在这个位置没有找到图表。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "W tym miejscu nie znaleziono adnego wykresu."; Text[ japanese ] = "この位置にグラフはありません。"; Text[ chinese_traditional ] = "在這個位置沒有找到圖表。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "이 위치에서 차트를 찾지 못했습니다."; Text[ turkish ] = "Bu konumda bir ema bulunamad."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s'ha trobat cap diagrama en aquesta posici."; Text[ thai ] = "ไม่พบแผนภูมิที่ตำแหน่งนี้"; Text[ czech ] = "Na této pozici nebyl nalezen žádný graf."; Text[ hebrew ] = "Kein Diagramm an dieser Position gefunden."; Text[ hindi ] = "इस स्थान में कोई चार्ट प्राप्त नहीं हुआ ।"; Text[ slovak ] = "Na tomto nieste sa nenachádza žiadny graf."; Text[ hungarian ] = "Ezen a helyen nem található diagram."; Text[ slovenian ] = "Na tem mestu ni grafikona."; }; String STR_PIVOT_NOTFOUND { Text = "Keine Datenpilot-Tabelle an dieser Position gefunden." ; Text [ ENGLISH ] = "No Data Pilot Table at this position." ; Text [ norwegian ] = "No Data Pilot Table at this position." ; Text [ italian ] = "In questa punto non stata trovata una tabella DataPilot" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No h Tabela Dinmica nesta posio." ; Text [ portuguese ] = "No existe Piloto de Dados nesta posio." ; Text [ finnish ] = "Tst sijainnista ei lytynyt tietojen ohjaustaulukkoa." ; Text [ danish ] = "Der blev ikke fundet en DataPilot-tabel p denne position." ; Text [ french ] = "Aucune table du pilote de donnes n'a t trouve cet emplacement." ; Text [ swedish ] = "Ingen Datapilot-tabell hittades vid denna position." ; Text [ dutch ] = "Geen DataPiloot-tabel op deze positie gevonden." ; Text [ spanish ] = "No se ha encontrado ninguna tabla del Piloto de Datos en esta posicin." ; Text [ english_us ] = "No DataPilot table found at this position." ; Text[ chinese_simplified ] = "在这个位置没有找到数据助理工作表。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "W tym miejscu nie znaleziono tabeli Pilota danych."; Text[ japanese ] = "この位置にデータパイロットの表は見つかりません。"; Text[ chinese_traditional ] = "在這個位置沒有找到資料助理工作表。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "이 위치에서 데이터 파일럿 표를 찾지 못했습니다."; Text[ turkish ] = "Bu konumda bir Veri pilotu tablosu bulunamad."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s'ha trobat cap taula del DataPilot en aquesta posici."; Text[ thai ] = "ไม่พบตารางข้อมูลนำร่องที่ตำแหน่งนี้"; Text[ czech ] = "Na této pozici nebyla nalezena žádná Kontingenční tabulka"; Text[ hebrew ] = "Keine Datenpilot-Tabelle an dieser Position gefunden."; Text[ hindi ] = "इस स्थान में कोई ड़ॉटा पैलट् सारणी प्राप्त नहीं हुआ ।"; Text[ slovak ] = "Na tomto mieste sa nenachádza žiadny sprievodca dátami."; Text[ hungarian ] = "Ezen a pozíción nem található adattündértábla."; Text[ slovenian ] = "Na tem mestu ni tabele programa DataPilot."; }; String STR_ERROR_STR { Text = "Err:" ; Text [ ENGLISH ] = "Err:" ; Text [ norwegian ] = "Err:" ; Text [ italian ] = "Err:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Err:" ; Text [ portuguese ] = "Err:" ; Text [ french ] = "Err :" ; Text [ dutch ] = "Err:" ; Text [ spanish ] = "Err:" ; Text [ danish ] = "Fejl:" ; Text [ swedish ] = "Err:" ; Text [ finnish ] = "Virhe:" ; Text [ english_us ] = "Err:" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误:"; Text[ russian ] = ":"; Text[ polish ] = "Bd:"; Text[ japanese ] = "エラー:"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:"; Text[ arabic ] = ":"; Text[ greek ] = ":"; Text[ korean ] = "오류:"; Text[ turkish ] = "Hata:"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Err:"; Text[ thai ] = "Err:"; Text[ czech ] = "Chyba:"; Text[ hebrew ] = "Err:"; Text[ hindi ] = "गलती:"; Text[ slovak ] = "Chyba:"; Text[ hungarian ] = "Hiba:"; Text[ slovenian ] = "Nap:"; }; String STR_NV_STR { Text = "#NV" ; Text [ ENGLISH ] = "#N/A" ; Text [ norwegian ] = "#N/A" ; Text [ italian ] = "#N/D" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "#N/D" ; Text [ portuguese ] = "#ND" ; Text [ danish ] = "#N/A" ; Text [ finnish ] = "#N/A" ; // Text[danish_wrong] = "#IKKE TILGNGELIG"; /* zu lang, muss in eine Zelle passen */ Text [ french ] = "#NA" ; Text [ swedish ] = "#Saknas" ; Text [ dutch ] = "#NB" ; Text [ spanish ] = "#N/A" ; Text [ english_us ] = "#N/A" ; Text[ chinese_simplified ] = "#N/V"; Text[ russian ] = "#/"; Text[ polish ] = "#NIE DOTYCZY"; Text[ japanese ] = "#N/A"; Text[ chinese_traditional ] = "#N/V"; Text[ arabic ] = "#N/A"; Text[ greek ] = "#N/A"; Text[ korean ] = "#N/A"; Text[ turkish ] = "#YOK"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "#N/A"; Text[ thai ] = "#N/A"; Text[ czech ] = "#N/A"; Text[ hebrew ] = "#NV"; Text[ hindi ] = "#N/A"; Text[ slovak ] = "#N/A"; Text[ hungarian ] = "#HIÁNYZIK"; Text[ slovenian ] = "#N/A"; }; String STR_NOREF_STR { Text = "#BEZUG!" ; Text [ ENGLISH ] = "#REF!" ; Text [ norwegian ] = "#REF!" ; Text [ italian ] = "#RIF!" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "#REF!" ; Text [ portuguese ] = "#REF!" ; Text [ danish ] = "#REF!" ; Text [ finnish ] = "#VIITTAUS!" ; // Text[danish_wrong] = "#IKKE TILGNGELIG"; /* zu lang, muss in eine Zelle passen */ Text [ french ] = "#REF!" ; Text [ swedish ] = "#REF!" ; Text [ dutch ] = "#VERW!" ; Text [ spanish ] = "#REF!" ; Text [ english_us ] = "#REF!" ; Text[ chinese_simplified ] = "#REF!"; Text[ russian ] = "#!"; Text[ polish ] = "#ODWOANIE!"; Text[ japanese ] = "#REF!"; Text[ chinese_traditional ] = "#REF!"; Text[ arabic ] = "#REF!"; Text[ greek ] = "#REF!"; Text[ korean ] = "#REF!"; Text[ turkish ] = "#REF!"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "#REF!"; Text[ thai ] = "#REF!"; Text[ czech ] = "#REF!"; Text[ hebrew ] = "#BEZUG"; Text[ hindi ] = "#REF!"; Text[ slovak ] = "#REF!"; Text[ hungarian ] = "#HIV!"; Text[ slovenian ] = "#REF!"; }; String STR_EMPTYDATA { Text = "(leer)" ; Text [ ENGLISH ] = "(empty)" ; Text [ norwegian ] = "(empty)" ; Text [ italian ] = "(vuoto)" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "(vazio)" ; Text [ portuguese ] = "(vazio)" ; Text [ finnish ] = "(tyhj)" ; Text [ danish ] = "(tom)" ; Text [ french ] = "(vide)" ; Text [ swedish ] = "(tom)" ; Text [ dutch ] = "(leeg)" ; Text [ spanish ] = "(vaco)" ; Text [ english_us ] = "(empty)" ; Text[ chinese_simplified ] = "(空缺)"; Text[ russian ] = "()"; Text[ polish ] = "(pusty)"; Text[ japanese ] = "(空白)"; Text[ chinese_traditional ] = "(空缺)"; Text[ arabic ] = "()"; Text[ greek ] = "()"; Text[ korean ] = "(빈)"; Text[ turkish ] = "(bo)"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "(buit)"; Text[ thai ] = "(ว่าง)"; Text[ czech ] = "(prázdné)"; Text[ hebrew ] = "(leer)"; Text[ hindi ] = "(खाली)"; Text[ slovak ] = "(prázdny)"; Text[ hungarian ] = "(üres)"; Text[ slovenian ] = "(prazno)"; }; String STR_PRINT_INVALID_AREA { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ungltiger Druckbereich : Ungltiger Druckbereich */ Text = "Ungltiger Druckbereich" ; Text [ ENGLISH ] = "Invalid print area" ; Text [ norwegian ] = "Invalid print area" ; Text [ italian ] = "Area di stampa non valida" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Intervalo de impresso invlido" ; Text [ portuguese ] = "rea de impresso no vlida" ; Text [ finnish ] = "Virheellinen tulostusalue" ; Text [ danish ] = "Ugyldigt udskriftsomrde" ; Text [ french ] = "Zone d'impression non valide" ; Text [ swedish ] = "Ogiltigt utskriftsomrde" ; Text [ dutch ] = "Ongeldig afdrukbereik" ; Text [ spanish ] = "rea de impresin no vlida" ; Text [ english_us ] = "Invalid print range" ; Text[ chinese_simplified ] = "无效的打印区域"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nieprawidowy zakres wydruku"; Text[ japanese ] = "印刷範囲が正しくありません。"; Text[ chinese_traditional ] = "無效的列印區域"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "잘못된 인쇄 범위"; Text[ turkish ] = "Geersiz yazdrma aral"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "L'rea d'impressi no s vlida"; Text[ thai ] = "ช่วงการพิมพ์ไม่ถูกต้อง"; Text[ czech ] = "Neplatný rozsah tisku"; Text[ hebrew ] = "Ungültiger Druckbereich"; Text[ hindi ] = "अमान्य छपाई फैलाव"; Text[ slovak ] = "Neplatná oblasť pre tlač"; Text[ hungarian ] = "Érvénytelen nyomtatási tartomány"; Text[ slovenian ] = "Neveljaven obseg tiskanja"; }; String STR_PAGESTYLE { Text = "Seitenvorlage" ; Text [ ENGLISH ] = "Page Style" ; Text [ norwegian ] = "Page Style" ; Text [ italian ] = "Modello di pagina" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilo da Pgina" ; Text [ portuguese ] = "Estilo de pgina" ; Text [ finnish ] = "Sivun tyyli" ; Text [ danish ] = "Sidetypografi" ; Text [ french ] = "Style de page" ; Text [ swedish ] = "Sidformatmall" ; Text [ dutch ] = "Pagina-opmaakprofiel" ; Text [ spanish ] = "Estilo de pgina" ; Text [ english_us ] = "Page Style" ; Text[ chinese_simplified ] = "页面样式"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Styl strony"; Text[ japanese ] = "ページスタイル"; Text[ chinese_traditional ] = "頁面樣式"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "페이지 스타일"; Text[ turkish ] = "Sayfa biimi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Estil de la pgina"; Text[ thai ] = "ลักษณะหน้า"; Text[ czech ] = "Styl stránky"; Text[ hebrew ] = "‮סגנון‬"; Text[ hindi ] = "पृष्ठ शैली"; Text[ slovak ] = "Štýl stránky"; Text[ hungarian ] = "Oldalstílus"; Text[ slovenian ] = "Slog strani"; }; String STR_HEADER { Text = "Kopfzeile" ; Text [ ENGLISH ] = "Header" ; Text [ norwegian ] = "Header" ; Text [ italian ] = "Riga d'intestazione" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cabealho" ; Text [ portuguese ] = "Cabealho" ; Text [ finnish ] = "Yltunniste" ; Text [ danish ] = "Sidehoved" ; Text [ french ] = "En-tte" ; Text [ swedish ] = "Sidhuvud" ; Text [ dutch ] = "Koptekst" ; Text [ spanish ] = "Encabezamiento" ; Text [ english_us ] = "Header" ; Text[ chinese_simplified ] = "页眉"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nagwek"; Text[ japanese ] = "ヘッダ"; Text[ chinese_traditional ] = "頁首"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "머리글"; Text[ turkish ] = "stbilgi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Capalera"; Text[ thai ] = "หัวกระดาษ"; Text[ czech ] = "Záhlaví"; Text[ hebrew ] = "‮כותרת עליונה‬"; Text[ hindi ] = "पृष्ठ के ऊपर की टीका"; Text[ slovak ] = "Záhlavie"; Text[ hungarian ] = "Fejléc"; Text[ slovenian ] = "Glava"; }; String STR_FOOTER { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fuzeile : Fuzeile */ Text = "Fuzeile" ; Text [ ENGLISH ] = "Footer" ; Text [ norwegian ] = "Footer" ; Text [ italian ] = "Pi di pagina" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Rodap" ; Text [ portuguese ] = "Rodap" ; Text [ finnish ] = "Alatunniste" ; Text [ danish ] = "Sidefod" ; Text [ french ] = "Pied de page" ; Text [ swedish ] = "Sidfot" ; Text [ dutch ] = "Voettekst" ; Text [ spanish ] = "Pie de pgina" ; Text [ english_us ] = "Footer" ; Text[ chinese_simplified ] = "页脚"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Stopka"; Text[ japanese ] = "フッタ"; Text[ chinese_traditional ] = "頁尾"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "바닥글"; Text[ turkish ] = "Altbilgi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Peu de pgina"; Text[ thai ] = "ท้ายกระดาษ"; Text[ czech ] = "Zápatí"; Text[ hebrew ] = "‮כותרת תחתונה‬"; Text[ hindi ] = "पृष्ठ के अधोभाग की टीका"; Text[ slovak ] = "Zápätie"; Text[ hungarian ] = "Élőláb"; Text[ slovenian ] = "Noga"; }; String STR_TEXTATTRS { Text = "Textattribute" ; Text [ ENGLISH ] = "Text Attributes" ; Text [ norwegian ] = "Text Attributes" ; Text [ italian ] = "Attributi di testo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Atributos de Texto" ; Text [ portuguese ] = "Atributos de texto" ; Text [ finnish ] = "Tekstin ominaisuudet" ; Text [ danish ] = "Tekstattributter" ; Text [ french ] = "Attributs de texte" ; Text [ swedish ] = "Textattribut" ; Text [ dutch ] = "Tekstattributen" ; Text [ spanish ] = "Atributos de texto" ; Text [ english_us ] = "Text Attributes" ; Text[ chinese_simplified ] = "文字属性"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Atrybuty tekstu"; Text[ japanese ] = "テキストの属性"; Text[ chinese_traditional ] = "文字屬性"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "텍스트 속성"; Text[ turkish ] = "Metin znitelikleri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Atributs del text"; Text[ thai ] = "คุณลักษณะข้อความ"; Text[ czech ] = "Atributy textu"; Text[ hebrew ] = "Textattribute"; Text[ hindi ] = "टेक्स्ट् ऐट्रिब्यूट्स"; Text[ slovak ] = "Atribúty textu"; Text[ hungarian ] = "Szövegjellemzők"; Text[ slovenian ] = "Atributi besedila"; }; String STR_HFCMD_DELIMITER { Text = "\\" ; Text [ ENGLISH ] = "\\" ; Text [ norwegian ] = "\\" ; Text [ italian ] = "\\" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "\\" ; Text [ portuguese ] = "\\" ; Text [ finnish ] = "\\" ; Text [ danish ] = "\\" ; Text [ french ] = "\\" ; Text [ swedish ] = "\\" ; Text [ dutch ] = "\\" ; Text [ spanish ] = "\\" ; Text [ english_us ] = "\\" ; Text[ chinese_simplified ] = "\\"; Text[ russian ] = "\\"; Text[ polish ] = "\\"; Text[ japanese ] = "\\"; Text[ chinese_traditional ] = "\\"; Text[ arabic ] = "\\"; Text[ greek ] = "\\"; Text[ korean ] = "\\"; Text[ turkish ] = "\\"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "\\"; Text[ thai ] = "\\"; Text[ czech ] = "\\"; Text[ hebrew ] = "\\"; Text[ hindi ] = "\\"; Text[ slovak ] = "\\"; Text[ hungarian ] = "\\"; Text[ slovenian ] = "\\"; }; String STR_HFCMD_PAGE { Text = "SEITE" ; Text [ ENGLISH ] = "PAGE" ; Text [ norwegian ] = "PAGE" ; Text [ italian ] = "Pagina" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "PGINA" ; Text [ portuguese ] = "PGINA" ; Text [ finnish ] = "SIVU" ; Text [ danish ] = "SIDE" ; Text [ french ] = "PAGE" ; Text [ swedish ] = "SIDA" ; Text [ dutch ] = "PAGINA" ; Text [ spanish ] = "PGINA" ; Text [ english_us ] = "PAGE" ; Text[ chinese_simplified ] = "页"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "STRONA"; Text[ japanese ] = "ページ"; Text[ chinese_traditional ] = "頁"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "페이지"; Text[ turkish ] = "SAYFA"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "PAGE"; Text[ thai ] = "หน้า"; Text[ czech ] = "PAGE"; Text[ hebrew ] = "SEITE"; Text[ hindi ] = "PAGE"; Text[ slovak ] = "PAGE"; Text[ hungarian ] = "LAP"; Text[ slovenian ] = "PAGE"; }; String STR_HFCMD_PAGES { Text = "SEITEN" ; Text [ ENGLISH ] = "PAGES" ; Text [ norwegian ] = "PAGES" ; Text [ italian ] = "PAGINE" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "PGINAS" ; Text [ portuguese ] = "PGINAS" ; Text [ finnish ] = "SIVUT" ; Text [ danish ] = "SIDER" ; Text [ french ] = "PAGES" ; Text [ swedish ] = "SIDOR" ; Text [ dutch ] = "PAGINA'S" ; Text [ spanish ] = "PGINAS" ; Text [ english_us ] = "PAGES" ; Text[ chinese_simplified ] = "页"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "STRONY"; Text[ japanese ] = "ページ"; Text[ chinese_traditional ] = "頁"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "PAGES"; Text[ korean ] = "페이지"; Text[ turkish ] = "SAYFALAR"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "PAGES"; Text[ thai ] = "หน้า"; Text[ czech ] = "PAGES"; Text[ hebrew ] = "SEITEN"; Text[ hindi ] = "PAGES"; Text[ slovak ] = "PAGES"; Text[ hungarian ] = "LAP"; Text[ slovenian ] = "PAGES"; }; String STR_HFCMD_DATE { Text = "DATUM" ; Text [ ENGLISH ] = "DATE" ; Text [ norwegian ] = "DATE" ; Text [ italian ] = "DATA" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "DATA" ; Text [ portuguese ] = "DATA" ; Text [ finnish ] = "PIVYS" ; Text [ danish ] = "DATO" ; Text [ french ] = "DATE" ; Text [ swedish ] = "DATUM" ; Text [ dutch ] = "DATUM" ; Text [ spanish ] = "FECHA" ; Text [ english_us ] = "DATE" ; Text[ chinese_simplified ] = "日期"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "DATA"; Text[ japanese ] = "日付"; Text[ chinese_traditional ] = "日期"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "DATE"; Text[ turkish ] = "DATE"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "DATE"; Text[ thai ] = "วันที่"; Text[ czech ] = "DATE"; Text[ hebrew ] = "‮תאריך‬"; Text[ hindi ] = "DATE"; Text[ slovak ] = "DATE"; Text[ hungarian ] = "DÁTUM"; Text[ slovenian ] = "DATE"; }; String STR_HFCMD_TIME { Text = "ZEIT" ; Text [ ENGLISH ] = "TIME" ; Text [ norwegian ] = "TIME" ; Text [ italian ] = "ORARIO" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "TEMPO" ; Text [ portuguese ] = "HORA" ; Text [ finnish ] = "AIKA" ; Text [ danish ] = "TID" ; Text [ french ] = "TEMPS" ; Text [ swedish ] = "KLOCKSLAG" ; Text [ dutch ] = "TIJD" ; Text [ spanish ] = "HORA" ; Text [ english_us ] = "TIME" ; Text[ chinese_simplified ] = "时间"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "CZAS"; Text[ japanese ] = "時間"; Text[ chinese_traditional ] = "時間"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "시간"; Text[ turkish ] = "SAAT"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "TIME"; Text[ thai ] = "เวลา"; Text[ czech ] = "TIME"; Text[ hebrew ] = "ZEIT"; Text[ hindi ] = "TIME"; Text[ slovak ] = "TIME"; Text[ hungarian ] = "IDŐ"; Text[ slovenian ] = "TIME"; }; String STR_HFCMD_FILE { Text = "DATEI" ; Text [ ENGLISH ] = "FILE" ; Text [ norwegian ] = "FILE" ; Text [ italian ] = "FILE" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "ARQUIVO" ; Text [ portuguese ] = "FICHEIRO" ; Text [ finnish ] = "TIEDOSTO" ; Text [ danish ] = "FIL" ; Text [ french ] = "FICHIER" ; Text [ swedish ] = "FIL" ; Text [ dutch ] = "BESTAND" ; Text [ spanish ] = "ARCHIVO" ; Text [ english_us ] = "FILE" ; Text[ chinese_simplified ] = "文件"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "PLIK"; Text[ japanese ] = "ファイル"; Text[ chinese_traditional ] = "檔案"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "파일"; Text[ turkish ] = "DOSYA"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "FILE"; Text[ thai ] = "แฟ้ม"; Text[ czech ] = "FILE"; Text[ hebrew ] = "DATEI"; Text[ hindi ] = "FILE"; Text[ slovak ] = "FILE"; Text[ hungarian ] = "FÁJL"; Text[ slovenian ] = "FILE"; }; String STR_HFCMD_TABLE { Text = "TABELLE" ; Text [ ENGLISH ] = "TABLE" ; Text [ norwegian ] = "TABLE" ; Text [ italian ] = "TABELLA" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "PLANILHA" ; Text [ portuguese ] = "FOLHA" ; Text [ finnish ] = "TAULUKKO" ; Text [ danish ] = "ARK" ; Text [ french ] = "FEUILLE" ; Text [ swedish ] = "TABELL" ; Text [ dutch ] = "WERKBLAD" ; Text [ spanish ] = "HOJA" ; Text [ english_us ] = "SHEET" ; Text[ chinese_simplified ] = "工作表"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "ARKUSZ"; Text[ japanese ] = "表"; Text[ chinese_traditional ] = "工作表"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "시트"; Text[ turkish ] = "TABLO"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "SHEET"; Text[ thai ] = "แผ่นงาน"; Text[ czech ] = "SHEET"; Text[ hebrew ] = "TABELLE"; Text[ hindi ] = "SHEET"; Text[ slovak ] = "SHEET"; Text[ hungarian ] = "MUNKALAP"; Text[ slovenian ] = "SHEET"; }; String STR_PROTECTIONERR { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Gesperrte Zellen knnen nicht gendert werden. : Gesperrte Zellen knnen nicht gendert werden. */ Text = "Gesperrte Zellen knnen nicht gendert werden." ; Text [ ENGLISH ] = "Protected cells cannot be modified." ; Text [ norwegian ] = "Protected cells cannot be modified." ; Text [ italian ] = "Impossibile modificare le celle protette." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Clulas protegidas no podem ser modificadas." ; Text [ portuguese ] = "Clulas protegidas no podem ser modificadas." ; Text [ finnish ] = "Suojattuja soluja ei voi muokata." ; Text [ danish ] = "Beskyttede celler kan ikke ndres." ; Text [ french ] = "Impossible de modifier les cellules protges" ; Text [ swedish ] = "Skyddade celler kan inte ndras." ; Text [ dutch ] = "Beveiligde cellen kunnen niet worden gewijzigd." ; Text [ spanish ] = "Las celdas protegidas no se pueden modificar." ; Text [ english_us ] = "Protected cells can not be modified." ; Text[ chinese_simplified ] = "无法更改锁定的单元格。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Chronionych komrek nie mona modyfikowa."; Text[ japanese ] = "保護されたセルは変更できません。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法變更鎖定的儲存格。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "잠겨있는 셀은 변경할 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "Korumal hcreler deitirilemez."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Les cel.les protegides no es poden modificar."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถดัดแปลงเซลล์ที่ป้องกัน"; Text[ czech ] = "Zamknuté buňky nelze měnit."; Text[ hebrew ] = "Gesperrte Zellen können nicht geändert werden."; Text[ hindi ] = "रक्षित कोष्ठों को नहीं सुधार सकते है ।"; Text[ slovak ] = "Uzamknuté bunky nie je možné meniť."; Text[ hungarian ] = "Védett cellákat nem lehet módosítani."; Text[ slovenian ] = "Zaščitenih celic ni mogoče spreminjati."; }; String STR_READONLYERR { Text = "Dokument ist nur zum Lesen geffnet." ; Text [ ENGLISH ] = "Document is readonly." ; Text[ italian ] = "Il documento aperto a sola lettura."; Text[ portuguese_brazilian ] = "Documento aberto em modo somente-leitura."; Text[ portuguese ] = "Documento aberto no modo s leitura"; Text[ danish ] = "Dokument er bnet i skrivebeskyttet tilstand."; Text[ french ] = "Document ouvert en lecture seule."; Text[ swedish ] = "Dokumentet r bara ppet fr lsning."; Text[ dutch ] = "Document is alleen geopend om te lezen"; Text[ spanish ] = "El archivo abierto es slo de lectura."; Text[ english_us ] = "Document opened in read-only mode."; Text[ chinese_simplified ] = "打开文档仅是用于阅读的。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Dokument otwarty w trybie tylko do odczytu."; Text[ japanese ] = "このドキュメントは読み取り専用で開いています。"; Text[ chinese_traditional ] = "開啟文件僅是用於閱讀的。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "문서는 읽기전용 모드로 열렸습니다."; Text[ turkish ] = "Belge salt okunur kipte ald."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "El document s'ha obert en mode noms de lectura."; Text[ finnish ] = "Asiakirja avattu vain luku -tilassa."; Text[ thai ] = "เปิดเอกสารในโหมดอ่านอย่างเดียว"; Text[ czech ] = "Dokument je otevřen v režimu pouze pro čtení."; Text[ hebrew ] = "Dokument ist nur zum Lesen geöffnet."; Text[ hindi ] = "लेखपत्र को केवल पढ़ने के प्रकार में खोला है ।"; Text[ slovak ] = "Dokument je iba pre čítanie."; Text[ hungarian ] = "A dokumentum csak olvasható."; Text[ slovenian ] = "Dokument je odprt samo za branje."; }; String STR_MATRIXFRAGMENTERR { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Teil einer Matrix kann nicht gendert werden. : Teil einer Matrix kann nicht gendert werden. */ Text = "Sie knnen nicht nur einen Teil einer Matrix ndern." ; Text [ ENGLISH ] = "Part of an Array cannot be modified." ; // Text[norwegian] = "Protected cells cannot be modified."; // Text[italian] = "Impossibile modificare le celle protette."; // Text[portuguese_brazilian] = "Clulas protegidas no podem ser modificadas."; // Text[portuguese] = "Clulas protegidas no podem ser modificadas."; // Text[finnish] = "Suojattuja soluja ei voi muokata."; // Text[danish] = "Beskyttede celler kan ikke ndres."; // Text[french] = "Les cellules protges ne peuvent pas tre modifies"; // Text[swedish] = "Skyddade celler kan inte ndras."; // Text[dutch] = "Beschermde cellen kunnen niet worden gewijzigd."; // Text[spanish] = "Las celdas protegidas no pueden modificarse."; Text [ english_us ] = "You cannot change only part of an array." ; Text [ dutch ] = "Een deel van een matrix kan niet worden gewijzigd." ; Text [ italian ] = "Non possibile modificare solo una parte della matrice." ; Text [ spanish ] = "No se puede modificar slo una parte de la matriz." ; Text [ french ] = "Il n'est pas possible de ne modifier qu'une partie d'une matrice." ; Text [ swedish ] = "Du kan inte ndra bara en del av en matris." ; Text [ danish ] = "Det er ikke muligt kun at ndre en del af en matrix." ; Text [ portuguese ] = "Impossvel alterar uma parte da matriz." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Parte de uma matriz no pode ser modificada." ; Text[ chinese_simplified ] = "您无法只更改矩阵的一部分。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Cz macierzy nie moe by zmodyfikowana."; Text[ japanese ] = "行列は部分変更できません。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法僅變更陣列的一部份。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "행렬의 일부 만을 변경할 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "Bir dngnn sadece belirli blmn deitiremezsiniz."; Text[ language_user1 ] = "; EM Dec 2002: In other words, you can only change the whole thing."; Text[ catalan ] = "No es pot modificar una part d'una matriu."; Text[ finnish ] = "Osaa taulukosta ei voi muokata."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถดัดแปลงส่วนของแถวลำดับ"; Text[ czech ] = "Nelze měnit část pole."; Text[ hebrew ] = "Sie können nicht nur einen Teil einer Matrix ändern."; Text[ hindi ] = "श्रेणी का केवल एक भाग को नहीं सुधार सकते है ।"; Text[ slovak ] = "Časť poľa nie je možné modifikovať."; Text[ hungarian ] = "A tömböt nem lehet csak részben módosítani."; Text[ slovenian ] = "Ni mogoče spremeniti samo dela matrike."; }; String STR_PAGEHEADER { Text = "Kopfzeile" ; Text [ ENGLISH ] = "Page Header" ; Text [ norwegian ] = "Page Header" ; Text [ italian ] = "Riga d'intestazione" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cabealho" ; Text [ portuguese ] = "Cabealho" ; Text [ finnish ] = "Yltunniste" ; Text [ danish ] = "Sidehoved" ; Text [ french ] = "En-tte" ; Text [ swedish ] = "Sidhuvud" ; Text [ dutch ] = "Koptekst" ; Text [ spanish ] = "Encabezamiento" ; Text [ english_us ] = "Header" ; Text[ chinese_simplified ] = "页眉"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nagwek"; Text[ japanese ] = "ヘッダ"; Text[ chinese_traditional ] = "頁首"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "머리글"; Text[ turkish ] = "stbilgi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Capalera"; Text[ thai ] = "หัวกระดาษ"; Text[ czech ] = "Záhlaví"; Text[ hebrew ] = "‮כותרת עליונה‬"; Text[ hindi ] = "पृष्ठ के ऊपर की टीका"; Text[ slovak ] = "Záhlavie"; Text[ hungarian ] = "Élőfej"; Text[ slovenian ] = "Glava"; }; String STR_PAGEFOOTER { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fuzeile : Fuzeile */ Text = "Fuzeile" ; Text [ ENGLISH ] = "Page Footer" ; Text [ norwegian ] = "Page Footer" ; Text [ italian ] = "Pi di pagina" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Rodap" ; Text [ portuguese ] = "Linha de rodap" ; Text [ finnish ] = "Alatunniste" ; Text [ danish ] = "Sidefod" ; Text [ french ] = "Pied de page" ; Text [ swedish ] = "Sidfot" ; Text [ dutch ] = "Voettekst" ; Text [ spanish ] = "Pie de pgina" ; Text [ english_us ] = "Footer" ; Text[ chinese_simplified ] = "页脚"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Stopka"; Text[ japanese ] = "フッタ"; Text[ chinese_traditional ] = "頁尾"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "바닥글"; Text[ turkish ] = "Altbilgi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Peu de pgina"; Text[ thai ] = "ท้ายกระดาษ"; Text[ czech ] = "Zápatí"; Text[ hebrew ] = "‮כותרת תחתונה‬"; Text[ hindi ] = "पृष्ठ के अधोभाग की टीका"; Text[ slovak ] = "Zápätie"; Text[ hungarian ] = "Élőláb"; Text[ slovenian ] = "Noga"; }; String STR_LONG_ERR_ILL_ARG { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehler: Ungltiges Argument : Fehler: Ungltiges Argument */ Text = "Fehler: Ungltiges Argument" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: Illegal Argument" ; Text [ norwegian ] = "Error: Illegal Argument" ; Text [ italian ] = "Errore: argomento non ammesso" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: Argumento Invlido" ; Text [ portuguese ] = "Erro: argumento no vlido" ; Text [ finnish ] = "Virhe: virheellinen argumentti" ; Text [ danish ] = "Fejl: ugyldigt argument" ; Text [ french ] = "Erreur : argument non valable" ; Text [ swedish ] = "Fel: ogiltigt argument" ; Text [ dutch ] = "Fout: ongeldig argument" ; Text [ spanish ] = "Error: Argumento no vlido" ; Text [ english_us ] = "Error: Invalid argument" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误:无效的自变量"; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Bd: Nieprawidowy argument"; Text[ japanese ] = "エラー: 無効な引数が使われています"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:無效的參數"; Text[ arabic ] = ": "; Text[ greek ] = ": "; Text[ korean ] = "오류: 잘못된 독립 변수"; Text[ turkish ] = "Hata: Geersiz deiken"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: argument no vlid"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: อาร์กิวเมนต์ไม่ถูกต้อง"; Text[ czech ] = "Chyba: Neplatný argument"; Text[ hebrew ] = "Fehler: Ungültiges Argument"; Text[ hindi ] = "गलती: अमान्य आर्गुमेन्ट्"; Text[ slovak ] = "Chyba: Neplatný argument"; Text[ hungarian ] = "Hiba: Érvénytelen argumentum"; Text[ slovenian ] = "Napaka: neveljaven argument"; }; String STR_LONG_ERR_ILL_PAR { Text = "Fehler in der Parameterliste" ; Text [ ENGLISH ] = "Error in parameterlist" ; Text [ norwegian ] = "Error in parameterlist" ; Text [ italian ] = "Errore nell'elenco parametri" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro na lista de parmetros" ; Text [ portuguese ] = "Erro na lista de parmetros" ; Text [ finnish ] = "Virhe parametriluettelossa" ; Text [ danish ] = "Fejl i parameterlisten" ; Text [ french ] = "Erreur dans la liste des paramtres" ; Text [ swedish ] = "Fel i parameterlistan" ; Text [ dutch ] = "Fout in parameterlijst" ; Text [ spanish ] = "Error en la lista de parmetros" ; Text [ english_us ] = "Error in parameter list" ; Text[ chinese_simplified ] = "参数列表内有错误"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Bd w licie parametrw"; Text[ japanese ] = "パラメータリストにエラー"; Text[ chinese_traditional ] = "參數清單有錯誤"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "매개 변수 목록의 오류"; Text[ turkish ] = "Parametre listesinde hata"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "S'ha produt un error a la llista de parmetres"; Text[ thai ] = "เกิดความผิดพลาดในรายการพารามิเตอร์"; Text[ czech ] = "Chyba v seznamu parametrů"; Text[ hebrew ] = "Fehler in der Parameterliste"; Text[ hindi ] = "पैरामीटर सूची में गलती"; Text[ slovak ] = "Chyba v zozname parametrov"; Text[ hungarian ] = "Hiba a paraméterlistában"; Text[ slovenian ] = "Napaka v seznamu parametrov"; }; String STR_LONG_ERR_ILL_FPO { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehler: Ungltige Gleitkommaoperation : Fehler: Ungltige Gleitkommaoperation */ Text = "Fehler: Ungltige Gleitkommaoperation" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: Illegal floating point operation" ; Text [ norwegian ] = "Error: Illegal floating point operation" ; Text [ italian ] = "Errore: operazione a virgola mobile non ammessa" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: Operao de ponto flutuante invlida" ; Text [ portuguese ] = "Erro: operao da vrgula flutuante incorrecta" ; Text [ finnish ] = "Virhe: virheellinen irrallisen pisteen toiminto" ; Text [ danish ] = "Fejl: Ugyldig kommatalsoperation" ; Text [ french ] = "Erreur : opration virgule flottante non valide" ; Text [ swedish ] = "Fel: ogiltig flyttalsoperation" ; Text [ dutch ] = "Fout: ongeldige glijdende-kommabewerking" ; Text [ spanish ] = "Error: Operacin en punto flotante no vlida" ; Text [ english_us ] = "Error: Invalid floating point operation" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误:无效的浮点运算"; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Bd: Nieprawidowa operacja zmiennoprzecinkowa"; Text[ japanese ] = "エラー: 無効な浮動小数点演算です"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:無效的浮點運算"; Text[ arabic ] = ": "; Text[ greek ] = ": "; Text[ korean ] = "오류: 잘못된 부동 소수점 작동"; Text[ turkish ] = "Hata: Geersiz kayan nokta ilemi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: l'operaci de coma flotant no s vlida"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: ปฏิบัติการ floating point ไม่ถูกต้อง"; Text[ czech ] = "Chyba: Neplatná operace s plovoucí desetinnou čárkou"; Text[ hebrew ] = "Fehler: Ungültige Gleitkommaoperation"; Text[ hindi ] = "Error: Invalid floating point operation"; Text[ slovak ] = "Chyba: Neplatná operácia s plávajúcou desatinnou čiarkou"; Text[ hungarian ] = "Hiba: Érvénytelen lebegőpontos művelet"; Text[ slovenian ] = "Napaka: neveljavna operacija s plavajočo vejico"; }; String STR_LONG_ERR_ILL_CHAR { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehler: Ungltiges Zeichen : Fehler: Ungltiges Zeichen */ Text = "Fehler: Ungltiges Zeichen" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: Illegal character" ; Text [ norwegian ] = "Error: Illegal character" ; Text [ italian ] = "Errore: carattere non ammesso" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: Caracter invlido" ; Text [ portuguese ] = "Erro: carcter no vlido" ; Text [ finnish ] = "Virhe: virheellinen merkki" ; Text [ danish ] = "Fejl: ugyldigt tegn" ; Text [ french ] = "Erreur : caractre non valable" ; Text [ swedish ] = "Fel: ogiltigt tecken" ; Text [ dutch ] = "Fout: ongeldig teken" ; Text [ spanish ] = "Error: Carcter no vlido" ; Text [ english_us ] = "Error: Invalid character" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误:无效的字符"; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Bd: Nieprawidowy znak"; Text[ japanese ] = "エラー: 無効な文字が使われています"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:無效的字元"; Text[ arabic ] = ": "; Text[ greek ] = ": "; Text[ korean ] = "오류: 잘못된 문자"; Text[ turkish ] = "Hata: Geersiz karakter"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: carcter no vlid"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: ตัวอักขระไม่ถูกต้อง"; Text[ czech ] = "Chyba: Neplatný znak"; Text[ hebrew ] = "Fehler: Ungültiges Zeichen"; Text[ hindi ] = "गलती: अमान्य अक्षर"; Text[ slovak ] = "Chyba: Neplatný znak"; Text[ hungarian ] = "Hiba: Érvénytelen karakter"; Text[ slovenian ] = "Napaka: neveljaven znak"; }; String STR_LONG_ERR_ILL_SEP { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehler: ungltiges Semikolon : Fehler: ungltiges Semikolon */ Text = "Fehler: ungltiges Semikolon" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: Illegal semicolon" ; Text [ norwegian ] = "Error: Illegal semicolon" ; Text [ italian ] = "Errore: punto e virgola non ammesso" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: Ponto e vrgula invlido" ; Text [ portuguese ] = "Erro: ponto e vrgula incorrectos" ; Text [ finnish ] = "Virhe: virheellinen puolipiste" ; Text [ danish ] = "Fejl: ugyldigt semikolon" ; Text [ french ] = "Erreur : point virgule non valide" ; Text [ swedish ] = "Fel: ogiltigt semikolon" ; Text [ dutch ] = "Fout: ongeldige puntkomma" ; Text [ spanish ] = "Error: Punto y coma no vlido" ; Text [ english_us ] = "Error: Invalid semicolon" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误:无效的分号"; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Bd: Nieprawidowy rednik"; Text[ japanese ] = "エラー: 無効なセミコロンが使われています"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:無效的分號"; Text[ arabic ] = ": "; Text[ greek ] = ": semicolon ( ; )"; Text[ korean ] = "오류: 잘못된 세미콜론"; Text[ turkish ] = "Hata: Geersiz noktal virgl"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: punt i coma no vlid"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: อัฒภาคไม่ถูกต้อง"; Text[ czech ] = "Chyba: Neplatný středník"; Text[ hebrew ] = "Fehler: ungültiges Semikolon"; Text[ hindi ] = "गलती: अमान्य अर्ध विराम का चिह्न"; Text[ slovak ] = "Chyba: Neplatná bodkočiarka"; Text[ hungarian ] = "Hiba: Érvénytelen pontosvessző"; Text[ slovenian ] = "Napaka: neveljavno podpičje"; }; String STR_LONG_ERR_PAIR { Text = "Fehler in der Klammerung" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: Pair missing" ; Text [ norwegian ] = "Error: Pair missing" ; Text [ italian ] = "Errore: parentesi mancante" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: nos parnteses" ; Text [ portuguese ] = "Erro nos parnteses" ; Text [ finnish ] = "Virhe: sulkeissa" ; Text [ danish ] = "Fejl i parantesen" ; Text [ french ] = "Erreur : paire manquante" ; Text [ swedish ] = "Fel: par fattas" ; Text [ dutch ] = "Fout: haakjes ontbreken of verkeerd geplaatst" ; Text [ spanish ] = "Error: Error de parntesis" ; Text [ english_us ] = "Error: in bracketing" ; Text[ chinese_simplified ] = "括号错误"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Bd ustawienia nawiasw"; Text[ japanese ] = "かっこ内のエラー"; Text[ chinese_traditional ] = "括號錯誤"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "오류: 괄호"; Text[ turkish ] = "Birletirmede hata"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: en la col.locaci de parntesis"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: ในวงเล็บ"; Text[ czech ] = "Chyba v počtu nebo umístění závorek"; Text[ hebrew ] = "Fehler in der Klammerung"; Text[ hindi ] = "गलती: कोष्ठक ढालने में"; Text[ slovak ] = "Chyba v počte alebo umiestnení­ zátvoriek"; Text[ hungarian ] = "Hiba: zárójelezési hiba"; Text[ slovenian ] = "Napaka: v postavitvi oklepajev"; }; String STR_LONG_ERR_OP_EXP { Text = "Fehler: Fehlender Operator" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: Operator expected" ; Text [ norwegian ] = "Error: Operator expected" ; Text [ italian ] = "Errore: manca l'operatore" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: Falta o operador" ; Text [ portuguese ] = "Erro: falta operador" ; Text [ finnish ] = "Virhe: puuttuva operaattori" ; Text [ danish ] = "Fejl: manglende operator" ; Text [ french ] = "Erreur : oprateur manquant" ; Text [ swedish ] = "Fel: operator saknas" ; Text [ dutch ] = "Fout: operator ontbreekt" ; Text [ spanish ] = "Error: Falta un operador" ; Text [ english_us ] = "Error: Operator missing" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误:缺少运算符"; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Bd: Brak operatora"; Text[ japanese ] = "エラー: 演算子が足りません"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:缺少運算符"; Text[ arabic ] = ": "; Text[ greek ] = ": "; Text[ korean ] = "오류: 연산자가 빠졌습니다."; Text[ turkish ] = "Hata: Eksik ile"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: falta un operador"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: ตัวปฏิบัติการขาดหายไป"; Text[ czech ] = "Chyba: Chybí operátor"; Text[ hebrew ] = "Fehler: Fehlender Operator"; Text[ hindi ] = "गलती: अनुपस्थित प्रवर्तक"; Text[ slovak ] = "Chyba: Chýba operátor"; Text[ hungarian ] = "Hiba: hiányzó operátor"; Text[ slovenian ] = "Napaka: manjka operator"; }; String STR_LONG_ERR_VAR_EXP { Text = "Fehler: Fehlende Variable" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: Variable expected" ; Text [ norwegian ] = "Error: Variable expected" ; Text [ italian ] = "Errore: manca la variabile" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: Falta a varivel" ; Text [ portuguese ] = "Erro: falta varivel" ; Text [ finnish ] = "Virhe: puuttuva muuttuja" ; Text [ danish ] = "Fejl: manglende variabel" ; Text [ french ] = "Erreur : variable manquante" ; Text [ swedish ] = "Fel: variabel saknas" ; Text [ dutch ] = "Fout: variabele ontbreekt" ; Text [ spanish ] = "Error: Falta una variable" ; Text [ english_us ] = "Error: Variable missing" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误:缺少变量"; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Bd: Brak zmiennej"; Text[ japanese ] = "エラー: 変数が足りません"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:遺漏變數"; Text[ arabic ] = ": "; Text[ greek ] = ": "; Text[ korean ] = "오류: 변수가 없습니다."; Text[ turkish ] = "Hata: Eksik deiken"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: falta una variable"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: ตัวแปรขาดหายไป"; Text[ czech ] = "Chyba: Chybí proměnná"; Text[ hebrew ] = "Fehler: Fehlende Variable"; Text[ hindi ] = "गलती: अनुपस्थित वेरिऐबल"; Text[ slovak ] = "Chyba: Chýba premenná"; Text[ hungarian ] = "Hiba: Változó hiányzik"; Text[ slovenian ] = "Napaka: manjka spremenljivka"; }; String STR_LONG_ERR_CODE_OVF { Text = "Fehler: Formel zu lang" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: Formula overflow" ; Text [ norwegian ] = "Error: Formula overflow" ; Text [ italian ] = "Errore: formula troppo lunga" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: Transbordo da frmula" ; Text [ portuguese ] = "Erro: frmula grande demais" ; Text [ finnish ] = "Virhe: liian pitk kaava" ; Text [ danish ] = "Fejl: Formel overlb" ; Text [ french ] = "Erreur : formule trop longue" ; Text [ swedish ] = "Fel: formel fr lng" ; Text [ dutch ] = "Fout: formule te lang" ; Text [ spanish ] = "Error: Frmula demasiado larga" ; Text [ english_us ] = "Error: Formula overflow" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误:公式太长"; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Bd: za duga formua"; Text[ japanese ] = "エラー: 数式が長すぎます"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:公式太長"; Text[ arabic ] = ": "; Text[ greek ] = ": "; Text[ korean ] = "오류: 수식이 너무 깁니다."; Text[ turkish ] = "Hata: Forml ok uzun"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: sobreeiximent de la frmula"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: สูตรล้น"; Text[ czech ] = "Chyba: Přetečení vzorce"; Text[ hebrew ] = "Fehler: Formel zu lang"; Text[ hindi ] = "गलती: सूत्र अधिकता"; Text[ slovak ] = "Chyba: Pretečenie vzorca"; Text[ hungarian ] = "Hiba: Képlettúlcsordulás"; Text[ slovenian ] = "Napaka: prekoračitev formule"; }; String STR_LONG_ERR_STR_OVF { Text = "Fehler: Zeichenkette zu lang" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: String overflow" ; Text [ norwegian ] = "Error: String overflow" ; Text [ italian ] = "Errore: stringa troppo lunga" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: Transbordo do string" ; Text [ portuguese ] = "Erro: cadeia de caracteres demasiado extensa" ; Text [ finnish ] = "Virhe: merkkijonon ylivuoto" ; Text [ danish ] = "Fejl: Streng overlb" ; Text [ french ] = "Erreur : chane de caractres trop longue" ; Text [ swedish ] = "Fel: strng r fr lng" ; Text [ dutch ] = "Fout: tekenreeks te lang" ; Text [ spanish ] = "Error: Cadena de caracteres demasiado larga" ; Text [ english_us ] = "Error: String overflow" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误:字串太长"; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Bd: Za dugi cig znakw"; Text[ japanese ] = "エラー: 文字列が長すぎます"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:字串太長"; Text[ arabic ] = ": "; Text[ greek ] = ": "; Text[ korean ] = "오류: 문자열이 너무 깁니다."; Text[ turkish ] = "Hata: Karakter zinciri ok uzun"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: sobreeiximent de la cadena"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: สายอักขระล้น"; Text[ czech ] = "Chyba: Přetečení řetězce"; Text[ hebrew ] = "Fehler: Zeichenkette zu lang"; Text[ hindi ] = "गलती: स्ट्रिंग अधिकता"; Text[ slovak ] = "Chyba: Pretečenie reťazca"; Text[ hungarian ] = "Hiba: Szövegtúlcsordulás"; Text[ slovenian ] = "Napaka: prekoračitev niza"; }; String STR_LONG_ERR_STACK_OVF { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehler: Interner berlauf : Fehler: Interner berlauf */ Text = "Fehler: Interner berlauf" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: Internal overflow" ; Text [ norwegian ] = "Error: Internal overflow" ; Text [ italian ] = "Errore: overflow interno" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: Transbordo interno" ; Text [ portuguese ] = "Erro: excesso de capacidade interna" ; Text [ finnish ] = "Virhe: sisinen ylivuoto" ; Text [ danish ] = "Fejl: internt overlb" ; Text [ french ] = "Erreur : dpassement des capacits internes" ; Text [ swedish ] = "Fel: internt spill" ; Text [ dutch ] = "Fout: interne overloop" ; Text [ spanish ] = "Error: Desbordamiento interno" ; Text [ english_us ] = "Error: Internal overflow" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误:内部溢值"; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Bd: Wewntrzne przepenienie"; Text[ japanese ] = "エラー: 内部のオーバーフロー"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:內部溢值"; Text[ arabic ] = ": "; Text[ greek ] = ": "; Text[ korean ] = "오류: 내부 오버플로우"; Text[ turkish ] = "Hata: tama ok uzun"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: sobreeiximent intern"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: ส่วนล้นภายใน"; Text[ czech ] = "Chyba: Vnitřní přetečení"; Text[ hebrew ] = "Fehler: Interner Überlauf"; Text[ hindi ] = "गलती: भीतरी अधिकता"; Text[ slovak ] = "Chyba: Vnútorné pretečenie"; Text[ hungarian ] = "Hiba: Belső túlcsordulás"; Text[ slovenian ] = "Napaka: notranja prekoračitev"; }; String STR_LONG_ERR_SYNTAX { Text = "Interner Syntaxfehler" ; Text [ ENGLISH ] = "internal syntactical error" ; Text [ norwegian ] = "internal syntactical error" ; Text [ italian ] = "errore di sintassi interno" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro de sintaxe interno" ; Text [ portuguese ] = "Erro de sintaxe interno" ; Text [ finnish ] = "Sisinen syntaksivirhe" ; Text [ danish ] = "Intern syntaktisk fejl" ; Text [ french ] = "Erreur de syntaxe interne" ; Text [ swedish ] = "Internt syntaxfel" ; Text [ dutch ] = "Interne syntaxisfout" ; Text [ spanish ] = "Error interno de sintaxis" ; Text [ english_us ] = "Internal syntactical error" ; Text[ chinese_simplified ] = "内部语法错误"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wewntrzny bd skadni"; Text[ japanese ] = "内部のシンタックスエラー"; Text[ chinese_traditional ] = "內部語法錯誤"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "내부적 구문 오류"; Text[ turkish ] = " sz dizimi hatas"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error sintctic intern"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาดทางไวยกรณ์ภายใน"; Text[ czech ] = "Interní syntaktická chyba"; Text[ hebrew ] = "Interner Syntaxfehler"; Text[ hindi ] = "भीतरी सिन्टाक्टिकल गलती"; Text[ slovak ] = "Vnútorná syntaktická chyba"; Text[ hungarian ] = "Belső szintaktikai hiba"; Text[ slovenian ] = "Notranja napaka v sintaksi"; }; String STR_LONG_ERR_CIRC_REF { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehler: Zirkulre Referenz : Fehler: Zirkulre Referenz */ Text = "Fehler: Zirkulre Referenz" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: Circular reference" ; Text [ norwegian ] = "Error: Circular reference" ; Text [ italian ] = "Errore: riferimento circolare" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: Referncia circular" ; Text [ portuguese ] = "Erro: referncia circular" ; Text [ finnish ] = "Virhe: kehviittaus" ; Text [ danish ] = "Fejl: circulr reference" ; Text [ french ] = "Erreur : rfrence circulaire" ; Text [ swedish ] = "Fel: cirkulr referens" ; Text [ dutch ] = "Fout: cirkelverwijzing" ; Text [ spanish ] = "Error: Referencia circular" ; Text [ english_us ] = "Error: Circular reference" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误:循环式引用"; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Bd: Odwoanie cykliczne"; Text[ japanese ] = "エラー: 循環参照"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:循環式參照"; Text[ arabic ] = ": "; Text[ greek ] = ": "; Text[ korean ] = "오류: 순환 참조"; Text[ turkish ] = "Hata: Dngsel referans"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: referncia circular"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: การอ้างอิงแบบวงกลม"; Text[ czech ] = "Chyba: Cyklický odkaz"; Text[ hebrew ] = "Fehler: Zirkuläre Referenz"; Text[ hindi ] = "गलती: चक्राकार रेफरेन्स"; Text[ slovak ] = "Chyba: Cyklický odkaz"; Text[ hungarian ] = "Hiba: Körkörös hivatkozás"; Text[ slovenian ] = "Napaka: krožni sklic"; }; String STR_LONG_ERR_NO_NAME { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehler: Ungltiger Name : Fehler: Ungltiger Name */ Text = "Fehler: Ungltiger Name" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: Illegal Name" ; Text [ norwegian ] = "Error: Illegal Name" ; Text [ italian ] = "Errore: nome non ammesso" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: Nome invlido" ; Text [ portuguese ] = "Erro: nome incorrecto" ; Text [ finnish ] = "Virhe: virheellinen nimi" ; Text [ danish ] = "Fejl: ugyldigt navn" ; Text [ french ] = "Erreur : nom incorrect" ; Text [ swedish ] = "Fel: ogiltigt namn" ; Text [ dutch ] = "Fout: ongeldige naam" ; Text [ spanish ] = "Error: Nombre no vlido" ; Text [ english_us ] = "Error: Invalid name" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误:无效的名称"; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Bd: Nieprawidowa nazwa"; Text[ japanese ] = "エラー: 無効な名前が使われています"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:無效的名稱"; Text[ arabic ] = ": "; Text[ greek ] = ": "; Text[ korean ] = "오류: 잘못된 이름"; Text[ turkish ] = "Hata: Geersiz ad"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: nom no vlid"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: ชื่อไม่ถูกต้อง"; Text[ czech ] = "Chyba: Neplatný název"; Text[ hebrew ] = "Fehler: Ungültiger Name"; Text[ hindi ] = "गलती: अमान्य नाम"; Text[ slovak ] = "Chyba: Neplatný názov"; Text[ hungarian ] = "Hiba: hibás név"; Text[ slovenian ] = "Napaka: neveljavno ime"; }; String STR_LONG_ERR_NO_ADDIN { Text = "Fehler: AddIn nicht gefunden" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: AddIn not found" ; Text [ norwegian ] = "Error: AddIn not found" ; Text [ italian ] = "Errore: AddIn non trovato" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: Aditivo no encontrado" ; Text [ portuguese ] = "Erro: Add-in no encontrado" ; Text [ finnish ] = "Virhe: lisosaa ei lydy" ; Text [ danish ] = "Fejl: Add-In blev ikke fundet" ; Text [ french ] = "Erreur : Add-in non dtect" ; Text [ swedish ] = "Fel: add-in hittades inte" ; Text [ dutch ] = "Fout: add in niet gevonden" ; Text [ spanish ] = "Error: Add-in no detectado" ; Text [ english_us ] = "Error: Add-in not found" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误:沒有找到 AddIn"; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Bd: nie znaleziono dodatku add-in"; Text[ japanese ] = "エラー: アドインが見つかりません"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:沒有找到 Add-In"; Text[ arabic ] = "Error: AddIn not found"; Text[ greek ] = ": AddIn"; Text[ korean ] = "오류: Add-in을 찾지 못했습니다"; Text[ turkish ] = "Hata:"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: no s'ha trobat AddIn"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: ไม่พบที่เพิ่มเข้าไป"; Text[ czech ] = "Chyba: Modul nenalezen"; Text[ hebrew ] = "Fehler: AddIn nicht gefunden"; Text[ hindi ] = "गलती: जोड़ो-इन नहीं मिला"; Text[ slovak ] = "Chyba: Add-in nenájdený"; Text[ hungarian ] = "Hiba: A kiegészítő nem található"; Text[ slovenian ] = "Napaka: ni mogoče najti dodatka"; }; String STR_LONG_ERR_NO_MACRO { Text = "Fehler: Makro nicht gefunden" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: Macro not found" ; Text [ norwegian ] = "Error: Macro not found" ; Text [ italian ] = "Errore: macro non trovata" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: Macro no encontrada" ; Text [ portuguese ] = "Erro: Macro no encontrada" ; Text [ finnish ] = "Virhe: makroa ei lydy" ; Text [ danish ] = "Fejl: Makro blev ikke fundet" ; Text [ french ] = "Erreur : Macro non dtecte" ; Text [ swedish ] = "Fel: makro hittades inte" ; Text [ dutch ] = "Fout: Macro niet gevonden" ; Text [ spanish ] = "Error: No se ha encontrado la macro" ; Text [ english_us ] = "Error: Macro not found" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误:没有找到宏"; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Bd: nie znaleziono makra"; Text[ japanese ] = "エラー: マクロが見つかりません"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:沒有找到巨集"; Text[ arabic ] = "Error: Macro not found"; Text[ greek ] = ": "; Text[ korean ] = "오류: 매크로를 찾지 못했습니다"; Text[ turkish ] = "Hata: Makro bulunamad"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: no s'ha trobat la macro"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: ไม่พบมาโคร"; Text[ czech ] = "Chyba: Makro nenalezeno"; Text[ hebrew ] = "Fehler: Makro nicht gefunden"; Text[ hindi ] = "गलती: मॉक्रो नहीं मिला"; Text[ slovak ] = "Chyba Makro nenájdené"; Text[ hungarian ] = "Hiba: a makró nem található"; Text[ slovenian ] = "Napaka: ni mogoče najti makra"; }; String STR_LONG_ERR_NO_REF { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehler: Ungltiger Bezug : Fehler: Ungltiger Bezug */ Text = "Fehler: Ungltiger Bezug" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: Not a valid reference" ; /* Text[norwegian] = "Error: Not a valid tablename"; Text[italian] = "Errore: Nome tabella non valido"; Text[portuguese_brazilian] = "Erro: no um nome de tabela vlido"; Text[portuguese] = "Erro: No nome de tabela vlido"; Text[finnish] = "Virhe: Virheellinen taulukon nimi"; Text[danish] = "Fejl: Ikke et gyldigt tabelnavn"; Text[french] = "Erreur : nom de table incorrect"; Text[swedish] = "Fel: Inte ett giltigt tabellnamn"; Text[dutch] = "Fout: Ongeldige tabelnaam"; Text[spanish] = "Error: No es un nombre de tanla vlido"; */ Text [ english_us ] = "Error: Not a valid reference" ; Text [ italian ] = "Errore: riferimento non ammesso" ; Text [ spanish ] = "Error: Referencia no vlida" ; Text [ french ] = "Erreur : rfrence incorrecte" ; Text [ dutch ] = "Fout: ongeldige verwijzing" ; Text [ swedish ] = "Fel: ogiltig referens" ; Text [ danish ] = "Fejl: ugyldig reference" ; Text [ portuguese ] = "Erro: referncia incorrecta" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: Referncia invlida" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误:无效的引用"; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Bd: Nieprawidowa odwoanie"; Text[ japanese ] = "エラー: 無効な参照です"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:無效的引用"; Text[ arabic ] = ": "; Text[ greek ] = ": "; Text[ korean ] = "오류: 유효하지 않은 참조"; Text[ turkish ] = "Hata: Geersiz referans"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: la referncia no s vlida"; Text[ finnish ] = "Virhe: ei kelvollinen viite"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: การอ้างอิงไม่ถูกต้อง"; Text[ czech ] = "Chyba: Neplatný odkaz"; Text[ hebrew ] = "Fehler: Ungültiger Bezug"; Text[ hindi ] = "गलती: मान्य रेफरेन्स नहीं है"; Text[ slovak ] = "Chyba: Toto nie je platný odkaz"; Text[ hungarian ] = "Hiba: érvénytelen hivatkozás"; Text[ slovenian ] = "Napaka: neveljaven sklic"; }; String STR_LONG_ERR_NO_CONV { Text = "Fehler: Rechenverfahren konvergiert nicht" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: Computation does not converge" ; Text [ norwegian ] = "Error: Computation does not converge" ; Text [ italian ] = "Errore: il calcolo non converge" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: O processo de clculo no converge" ; Text [ portuguese ] = "Erro: o processo de clculo no converge" ; Text [ finnish ] = "Virhe: lasku ei suppene" ; Text [ danish ] = "Fejl: beregningen konvergerer ikke" ; Text [ french ] = "Erreur : le calcul ne converge pas" ; Text [ swedish ] = "Fel: berkningen konvergerar inte" ; Text [ dutch ] = "Fout: berekening convergeert niet" ; Text [ spanish ] = "Error: El proceso de clculo no converge" ; Text [ english_us ] = "Error: Calculation does not converge" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误: 运算过程不收敛"; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Bd: Proces obliczeniowy nie jest zbieny"; Text[ japanese ] = "エラー: 計算プロセスが収束しません"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:運算過程不收斂"; Text[ arabic ] = ": "; Text[ greek ] = ": "; Text[ korean ] = "오류:계산법을 수렴하지 않습니다."; Text[ turkish ] = "Hata: Hesaplama ilemi yaknsamyor"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: el clcul no coincideix"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: การคำนวณไม่ครอบคลุม"; Text[ czech ] = "Chyba: Výpočet nekonverguje"; Text[ hebrew ] = "Fehler: Rechenverfahren konvergiert nicht"; Text[ hindi ] = "गलती: गणना एकत्र नहीं हुआ"; Text[ slovak ] = "Chyba: Výpočet nekonverguje"; Text[ hungarian ] = "Hiba: A számítás nem konvergens"; Text[ slovenian ] = "Napaka: izračun ne konvergira"; }; String STR_LONG_ERR_NO_VALUE { Text = "Fehler: kein Ergebnis" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: No Result" ; Text [ norwegian ] = "Error: No Result" ; Text [ italian ] = "Errore: senza risultato" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: Nenhum resultado" ; Text [ portuguese ] = "Erro: sem resultado" ; Text [ finnish ] = "Virhe: ei tulosta" ; Text [ danish ] = "Fejl: intet resultat" ; Text [ french ] = "Erreur : sans rsultat" ; Text [ swedish ] = "Fel: inget resultat" ; Text [ dutch ] = "Fout: geen resultaat" ; Text [ spanish ] = "Error: Sin resultado" ; Text [ english_us ] = "Error: No result" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误:无结果"; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Bd: Brak wyniku"; Text[ japanese ] = "エラー: 結果はありません"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:無結果"; Text[ arabic ] = ": "; Text[ greek ] = ": "; Text[ korean ] = "오류:결과가 없습니다."; Text[ turkish ] = "Hata: Sonu yok"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: cap resultat"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: ไม่มีผลลัพธ์"; Text[ czech ] = "Chyba: Není výsledek"; Text[ hebrew ] = "Fehler: kein Ergebnis"; Text[ hindi ] = "गलती: कोई नतीजा नहीं"; Text[ slovak ] = "Chyba: Žiadny výsledok"; Text[ hungarian ] = "Hiba: Nincs eredmény"; Text[ slovenian ] = "Napaka: ni rezultata"; }; String STR_LONG_ERR_NV { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehler: Wert nicht verfgbar : Fehler: Wert nicht verfgbar */ Text = "Fehler: Wert nicht verfgbar" ; Text [ ENGLISH ] = "Error: Value not available" ; Text [ norwegian ] = "Error: Value not available" ; Text [ italian ] = "Errore: valore non disponibile" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro: Valor no disponvel" ; Text [ portuguese ] = "Erro: valor no disponvel" ; Text [ finnish ] = "Virhe: arvo ei ole kytettviss" ; Text [ danish ] = "Fejl: vrdi er ikke tilgngelig" ; Text [ french ] = "Erreur : valeur non disponible" ; Text [ swedish ] = "Fel: vrde ej tillgngligt" ; Text [ dutch ] = "Fout: waarde niet beschikbaar" ; Text [ spanish ] = "Error: Valor no disponible" ; Text [ english_us ] = "Error: Value not available" ; Text[ chinese_simplified ] = "错误:数值不存在"; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Bd: Warto niedostpna"; Text[ japanese ] = "エラー: 使用できる値がありません"; Text[ chinese_traditional ] = "錯誤:數值不存在"; Text[ arabic ] = ": "; Text[ greek ] = ": "; Text[ korean ] = "오류: 사용할 수 있는 값이 없습니다."; Text[ turkish ] = "Hata: Deer mevcut deil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Error: valor no disponible"; Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด: ค่าใช้ไม่ได้"; Text[ czech ] = "Chyba: Hodnota není dostupná"; Text[ hebrew ] = "Fehler: Wert nicht verfügbar"; Text[ hindi ] = "Error: Value not available"; Text[ slovak ] = "Chyba: Hodnota nie je dostupná"; Text[ hungarian ] = "Hiba: Érték nem elérhető"; Text[ slovenian ] = "Napaka: vrednost ni na voljo"; }; String STR_ODER_SO { Text = "%s oder so" ; Text [ ENGLISH ] = "Something like %s" ; Text [ norwegian ] = "Noe som %s" ; Text [ italian ] = "%s o simile..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "%s ou similar" ; Text [ portuguese ] = "%s ou semelhante" ; Text [ finnish ] = "%s tai vastaava" ; Text [ danish ] = "%s eller lignende" ; Text [ french ] = "%s ou similaire" ; Text [ swedish ] = "%s eller liknande" ; Text [ dutch ] = "%s of iets dergelijks" ; Text [ spanish ] = "%s o similar" ; Text [ english_us ] = "%s or similar" ; Text[ chinese_simplified ] = "%s 或者"; Text[ russian ] = "%s "; Text[ polish ] = "%s lub podobnie"; Text[ japanese ] = "%s またはそれに類似したもの"; Text[ chinese_traditional ] = "%s 或者"; Text[ arabic ] = "%s "; Text[ greek ] = "%s "; Text[ korean ] = "%s 또는 유사"; Text[ turkish ] = "%s ya da benzer"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "%s o similar"; Text[ thai ] = "%s หรือคล้ายคลึง"; Text[ czech ] = "%s nebo podobné"; Text[ hebrew ] = "%s oder so"; Text[ hindi ] = "%s अथवा सदृश"; Text[ slovak ] = "%s nebo podobné"; Text[ hungarian ] = "%s vagy hasonló"; Text[ slovenian ] = "%s ali podobno"; }; String STR_GRIDCOLOR { Text = "Gitterfarbe" ; Text [ ENGLISH ] = "Grid Color" ; Text [ norwegian ] = "Grid Color" ; Text [ italian ] = "Colore griglia" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cor da grade" ; Text [ portuguese ] = "Cor da grelha" ; Text [ finnish ] = "Ruudukon vri" ; Text [ danish ] = "Gitterfarve" ; Text [ french ] = "Couleur de la grille" ; Text [ swedish ] = "Gitterfrg" ; Text [ dutch ] = "Rasterkleur" ; Text [ spanish ] = "Color de la cuadrcula" ; Text [ english_us ] = "Grid color" ; Text[ chinese_simplified ] = "网格线颜色"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Kolor siatki"; Text[ japanese ] = "グリッド線の色"; Text[ chinese_traditional ] = "網格線顏色"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "눈금선 색상"; Text[ turkish ] = "Klavuz izgi rengi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Color de la graella"; Text[ thai ] = "สีเส้นตาราง"; Text[ czech ] = "Barva mřížky"; Text[ hebrew ] = "Gitterfarbe"; Text[ hindi ] = "जाल का रंग"; Text[ slovak ] = "Farba mriežky"; Text[ hungarian ] = "Rács színe"; Text[ slovenian ] = "Barva mreže"; }; String STR_MERGE_NOTEMPTY { Text = "Soll der Inhalt der verdeckten Zellen in die erste Zelle verschoben werden?" ; Text [ ENGLISH ] = "Move the contents of the hidden cells into the first cell?" ; Text [ norwegian ] = "Move the contents of the hidden cells into the first cell?" ; Text [ italian ] = "Spostare il contenuto delle celle nascoste nella prima cella?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "O contedo das clulas ocultas devem ser movidas para o primeira clula?" ; Text [ portuguese ] = "Deseja mover o contedo das clulas ocultas para a primeira clula?" ; Text [ finnish ] = "Siirretnk piilotettujen solujen sislt ensimmiseen soluun?" ; Text [ danish ] = "Skal den skjulte celles indhold flyttes over i den frste celle?" ; Text [ french ] = "Dplacer le contenu des cellules caches dans la premire cellule ?" ; Text [ swedish ] = "Skall de dolda cellernas innehll flyttas till den frsta cellen?" ; Text [ dutch ] = "De inhoud van de verborgen cellen naar de eerste cel verplaatsen?" ; Text [ spanish ] = "Desea desplazar el contenido de las filas ocultas a la primera fila?" ; Text [ english_us ] = "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?" ; Text[ chinese_simplified ] = "您要将标记的单元格内容移入到第一个单元格内吗?"; Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy do pierwszej komrki ma by przeniesiona zawarto ukrytych komrek?"; Text[ japanese ] = "選択範囲のセルの内容すべてを結合後のセルに表示しますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "您要將隱入的儲存格內容移入第一個儲存格內?"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ;"; Text[ korean ] = "숨겨진 셀의 내용이 첫 번째 셀로 이동되어야 합니까?"; Text[ turkish ] = "Gizli hcrelerin ierii birinci hcreye tansn m?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "S'ha de moure el contingut de les cel.les ocultes a la primera cel.la?"; Text[ thai ] = "ควรย้ายเนื้อหาของเซลล์ที่ซ่อนไปยังเซลล์แรกหรือไม่?"; Text[ czech ] = "Má se přesunout obsah skrytých buněk do první buňky?"; Text[ hebrew ] = "Soll der Inhalt der verdeckten Zellen in die erste Zelle verschoben werden?"; Text[ hindi ] = "छिपाया हुआ कोष्ठों का विषयों को पहिला कोष्ठ में स्थान परिवर्तन करना है?"; Text[ slovak ] = "Preniesť obsah skrytých buniek do prvej bunky?"; Text[ hungarian ] = "Áthelyezi a rejtett cella tartalmát az első cellába?"; Text[ slovenian ] = "Ali naj se vsebina skritih celic premakne v prvo celico?"; }; String STR_CELL_FILTER { Text = "Filter" ; Text [ ENGLISH ] = "Filter" ; Text [ norwegian ] = "Filter" ; Text [ italian ] = "Filtro" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Filtro" ; Text [ portuguese ] = "Filtro" ; Text [ finnish ] = "Suodatus" ; Text [ danish ] = "Filter" ; Text [ french ] = "Filtre" ; Text [ swedish ] = "Filter" ; Text [ dutch ] = "Filter" ; Text [ spanish ] = "Filtro" ; Text [ english_us ] = "Filter" ; Text[ chinese_simplified ] = "筛选"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Filtr"; Text[ japanese ] = "フィルタ"; Text[ chinese_traditional ] = "篩選"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "필터"; Text[ turkish ] = "Filtre"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Filtre"; Text[ thai ] = "ตัวกรอง"; Text[ czech ] = "Filtr"; Text[ hebrew ] = "‮סינון‬"; Text[ hindi ] = "फिल्टर"; Text[ slovak ] = "Filter"; Text[ hungarian ] = "Szűrő"; Text[ slovenian ] = "Filter"; }; String STR_TARGETNOTFOUND { Text = "Der Zieldatenbankbereich existiert nicht." ; Text [ ENGLISH ] = "The target data area does not exist." ; Text [ norwegian ] = "The target data area does not exist." ; Text [ italian ] = "L'area dati di destinazione non esiste." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "O intervalo de destino do banco de dados no existe." ; Text [ portuguese ] = "A rea da base de dados de destino no existe." ; Text [ finnish ] = "Kohdetietokanta-aluetta ei ole." ; Text [ danish ] = "Mldatabaseomrdet findes ikke." ; Text [ french ] = "La plage cible de la base de donnes n'existe pas." ; Text [ swedish ] = "Mldatabasomrdet existerar inte." ; Text [ dutch ] = "Het doeldatabasebereik bestaat niet." ; Text [ spanish ] = "El rea de la base de datos destino no existe." ; Text [ english_us ] = "The target database range does not exist." ; Text[ chinese_simplified ] = "这个目标数据区域已经存在。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Docelowy zakres w bazie danych nie istnieje."; Text[ japanese ] = "ターゲットデータベースがありません。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個目標資料庫區域已經存在。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "대상 데이터베이스 범위가 없습니다."; Text[ turkish ] = "Hedef veritaban aral mevcut deil."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "L'rea de la base de dades de destinaci no existeix."; Text[ thai ] = "ไม่มีช่วงฐานข้อมูลเป้าหมายอยู่"; Text[ czech ] = "Cílová databáze neexistuje."; Text[ hebrew ] = "Der Zieldatenbankbereich existiert nicht."; Text[ hindi ] = "लक्ष का लेखासंचय फैलाव अस्तित्व में नहीं है ।"; Text[ slovak ] = "Oblasť cieľovej databázi neexistuje."; Text[ hungarian ] = "Az adatbázisban nem létezik a céltartomány."; Text[ slovenian ] = "Ciljni obseg zbirke podatkov ne obstaja."; }; String STR_INVALID_EPS { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ungltige Schrittweite : Ungltige Schrittweite */ Text = "Ungltige Schrittweite" ; Text [ ENGLISH ] = "Invalid increment" ; Text [ norwegian ] = "Invalid increment" ; Text [ italian ] = "Incremento non valido" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Incremento invlido" ; Text [ portuguese ] = "Incremento no vlido" ; Text [ finnish ] = "Virheellinen lisys" ; Text [ danish ] = "Ugyldig trinvidde" ; Text [ french ] = "Prcision incorrecte" ; Text [ swedish ] = "Ogiltig steglngd" ; Text [ dutch ] = "Ongeldige stapgrootte" ; Text [ spanish ] = "Incremento no vlido" ; Text [ english_us ] = "Invalid increment" ; Text[ chinese_simplified ] = "无效的递增"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nieprawidowy przyrost"; Text[ japanese ] = "増分値が正しくありません。"; Text[ chinese_traditional ] = "無效的遞增"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "잘못된 증가"; Text[ turkish ] = "Geersiz aama"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "L'increment no s vlid"; Text[ thai ] = "ส่วนเพิ่มไม่ถูกต้อง"; Text[ czech ] = "Neplatný přírůstek"; Text[ hebrew ] = "Ungültige Schrittweite"; Text[ hindi ] = "अमान्य बढती"; Text[ slovak ] = "Neplatný prírastok"; Text[ hungarian ] = "Érvénytelen növekmény"; Text[ slovenian ] = "Neveljaven prirastek"; }; String STR_TABLE_OP { Text = "MEHRFACHOPERATION" ; Text [ english ] = "TABLE" ; Text [ norwegian ] = "TABLEOPERATION" ; Text [ italian ] = "OPERAZIONE.MULTIPLA" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "OPERAES.MLTIPLAS" ; Text [ portuguese ] = "OPERAO.MLTIPLA" ; Text [ finnish ] = "MULTIPLE_OPERATIONS" ; Text [ danish ] = "MULTIOPERATION" ; Text [ french ] = "OPERATION.MULTIPLE" ; Text [ swedish ] = "MULTIPEL.OPERATION" ; Text [ dutch ] = "MEERVOUD.OPERATIE" ; Text [ spanish ] = "OPERACIN.MLTIPLE" ; Text [ english_us ] = "MULTIPLE.OPERATIONS" ; Text[ chinese_simplified ] = "多重计算"; Text[ russian ] = "."; Text[ polish ] = "OPERACJE.WIELOKROTNE"; Text[ japanese ] = "複数演算"; Text[ chinese_traditional ] = "樞紐分析表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "."; Text[ korean ] = "다중 연산"; Text[ turkish ] = "OKLU.LEMLER"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "MULTIPLE.OPERATIONS"; Text[ thai ] = "หลาย.ปฏิบัติการ"; Text[ czech ] = "MULTIPLE.OPERATIONS"; Text[ hebrew ] = "MEHRFACHOPERATION"; Text[ hindi ] = "MULTIPLE.OPERATIONS"; Text[ slovak ] = "VIACNÁSOBNÉ.OPERÁCIE"; Text[ hungarian ] = "TÖBBSZÖRÖS MŰVELETEK"; Text[ slovenian ] = "MULTIPLE.OPERATIONS"; }; String STR_UNDO_TABOP { Text = "Mehrfachoperation" ; Text [ ENGLISH ] = "Tableoperation" ; Text [ norwegian ] = "Tableoperation" ; Text [ italian ] = "Operazione multipla" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Operaes mltiplas" ; Text [ portuguese ] = "Operao mltipla" ; Text [ finnish ] = "Useita toimintoja" ; Text [ danish ] = "Multioperation" ; Text [ french ] = "Opration multiple" ; Text [ swedish ] = "Multipel rkneoperation" ; Text [ dutch ] = "Meervoudige operatie" ; Text [ spanish ] = "Operacin mltiple" ; Text [ english_us ] = "Multiple operations" ; Text[ chinese_simplified ] = "多重运算"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Operacje wielokrotne"; Text[ japanese ] = "複数演算"; Text[ chinese_traditional ] = "樞紐分析表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "다중 연산"; Text[ turkish ] = "oklu ilemler"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Operacions mltiples"; Text[ thai ] = "หลายปฏิบัติการ"; Text[ czech ] = "Vícenásobné operace"; Text[ hebrew ] = "Mehrfachoperation"; Text[ hindi ] = "बहुमुखी कार्य"; Text[ slovak ] = "Viacnásobné operácie"; Text[ hungarian ] = "Többszörös műveletek"; Text[ slovenian ] = "Večkratne operacije"; }; String STR_INVALID_AFNAME { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Sie haben einen ungltigen Namen angegeben.\nDas AutoFormat konnte nicht angelegt werden.\nWhlen Sie einen anderen Namen. : Sie haben einen ungltigen Namen angegeben.\nDas Autoformat konnte nicht angelegt werden.\nWhlen Sie einen anderen Namen. */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Sie haben einen ungltigen Namen angegeben.\nDas AutoFormat konnte nicht angelegt werden.\nWhlen Sie einen anderen Namen. : Sie haben einen ungltigen Namen angegeben.\nDas Autoformat konnte nicht angelegt werden.\nWhlen Sie einen anderen Namen. */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Sie haben einen ungltigen Namen angegeben.\nDas AutoFormat konnte nicht angelegt werden.\nWhlen Sie einen anderen Namen. : Sie haben einen ungltigen Namen angegeben.\nDas AutoFormat konnte nicht angelegt werden.\nWhlen Sie einen anderen Namen. */ Text = "Sie haben einen ungltigen Namen angegeben.\nDas AutoFormat konnte nicht angelegt werden.\nWhlen Sie einen anderen Namen." ; Text [ ENGLISH ] = "You entered an invalid name.\nThe desired AutoFormat could not be createdTry again using a different name." ; Text [ norwegian ] = "You entered an invalid name.\nThe desired AutoFormat could not be createdTry again using a different name." ; Text [ italian ] = "Nome immesso non valido.\nImpossibile creare la formattazione automatica desiderata.\nScegliete un nome diverso." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Foi digitado um nome invlido.\nA AutoFormatao no pde ser criada. \nTente novamente usando um nome diferente." ; Text [ portuguese ] = "O nome fornecido no vlido.\nImpossvel criar o AutoFormato.\nEscolha outro nome." ; Text [ finnish ] = "Olet syttnyt virheellisen nimen.\nAutomaattista muotoilua ei voitu luoda. \nYrit uudelleen kyttmll eri nime." ; Text [ danish ] = "Du har angivet et ugyldigt navn.\nDet var ikke muligt at oprette det valgte AutoFormat\nVlg et andet navn." ; Text [ french ] = "Vous avez indiqu un nom incorrect.\nImpossible de crer l'AutoFormat.\nChoisissez un autre nom." ; Text [ swedish ] = "Du har angett ett ogiltigt namn.\nDet gick inte att skapa autoformatet.\nVlj ett annat namn." ; Text [ dutch ] = "U gebruikte een ongeldige naam.\nDe gewenste AutoOpmaak kan niet worden uitgevoerd.\nKies een andere naam." ; Text [ spanish ] = "Ha indicado un nombre no vlido.\nEl Formateado automtico no se ha podido efectuar.\nSeleccione otro nombre." ; Text [ ENGLISH_US ] = "You have entered an invalid name.\nAutoFormat could not be created. \nTry again using a different name." ; Text[ chinese_simplified ] = "您输入了一个无效的名称。\n无法建立自动格式。\n请您输入一个有效的名称。"; Text[ russian ] = " .\n .\n ."; Text[ polish ] = "Wpisano nieprawidow nazw.\nUtworzenie Autoformatowania nie byo moliwe.\nWybierz inn nazw."; Text[ japanese ] = "入力した名前は無効です。\nオートフォーマットは作成できません。\nほかの名前を選択してください。"; Text[ chinese_traditional ] = "您輸入了一個無效的名稱。\n無法建立自動格式。\n請您輸入一個有效的名稱。"; Text[ arabic ] = " .\n .\n ."; Text[ greek ] = " . \n .\n ."; Text[ korean ] = "잘못된 이름을 입력하셨습니다 .\\요구되는 자동 서식을 만들 수 없습니다. \n다른 이름을 선택하십시오."; Text[ turkish ] = "Girilen ad geersiz.\nOtomatik formatlama yaplamad.\nBaka bir ad ile yeniden deneyin."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Heu introdut un nom no vlid.\nNo s'ha pogut crear el formatatge automtic. \nTorneu-ho a intentar amb un altre nom."; Text[ thai ] = "คุณใส่ชื่อไม่ถูกต้อง.\nไม่สามารถสร้างรูปแบบอัตโนมัติได้ \nลองใช้ชื่อที่ต่างกันอีกครั้ง"; Text[ czech ] = "Zadali jste neplatný název.\nAutomatický formát nebyl vytvořen.\nZkuste zadat jiné jméno."; Text[ hebrew ] = "Sie haben einen ungültigen Namen angegeben.\nDas AutoFormat konnte nicht angelegt werden.\nWählen Sie einen anderen Namen."; Text[ hindi ] = "आपका प्रविष्ट की हुयी नाम अमान्य है ।\nस्वचालित रचना को उत्पन्न नहीं कर सकते है ।\nभिन्न नाम के साथ फिर से प्रयत्न कीजिए ।"; Text[ slovak ] = "Zadali ste neplatný názov.\nAutomatický formát nebol vytvorený.\nSkúste zadať iný názov."; Text[ hungarian ] = "Érvénytelen nevet adott meg. \nAutomatikus formázás nem hozható létre. \nPróbálja meg más névvel."; Text[ slovenian ] = "Vnesli ste neveljavno ime.\nSamooblikovanja ni mogoče ustvariti.\nPoskusite z drugim imenom."; }; String STR_AREA { Text = "Bereich" ; Text [ ENGLISH ] = "Area" ; Text [ norwegian ] = "Omrde" ; Text [ italian ] = "Area" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Intervalo" ; Text [ portuguese ] = "rea" ; Text [ french ] = "Plage" ; Text [ dutch ] = "Bereik" ; Text [ spanish ] = "rea" ; Text [ danish ] = "Omrde" ; Text [ swedish ] = "Omrde" ; Text [ finnish ] = "Alue" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Range" ; Text[ chinese_simplified ] = "区域"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Zakres"; Text[ japanese ] = "範囲"; Text[ chinese_traditional ] = "區域"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "범위"; Text[ turkish ] = "Aralk"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "rea"; Text[ thai ] = "ช่วง"; Text[ czech ] = "Rozsah"; Text[ hebrew ] = "Bereich"; Text[ hindi ] = "फैलाव"; Text[ slovak ] = "Oblasť"; Text[ hungarian ] = "Tartomány"; Text[ slovenian ] = "Obseg"; }; String STR_YES { Text = "Ja" ; Text [ ENGLISH ] = "Yes" ; Text [ norwegian ] = "Ja" ; Text [ italian ] = "S" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Sim" ; Text [ portuguese ] = "Sim" ; Text [ french ] = "Oui" ; Text [ dutch ] = "Ja" ; Text [ spanish ] = "S" ; Text [ danish ] = "Ja" ; Text [ swedish ] = "Ja" ; Text [ finnish ] = "Kyll" ; Text [ english_us ] = "Yes" ; Text[ chinese_simplified ] = "是"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Tak"; Text[ japanese ] = "はい"; Text[ chinese_traditional ] = "是"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "예"; Text[ turkish ] = "Evet"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "S"; Text[ thai ] = "ใช่"; Text[ czech ] = "Ano"; Text[ hebrew ] = "‮כן‬"; Text[ hindi ] = "हाँ"; Text[ slovak ] = "Áno"; Text[ hungarian ] = "Igen"; Text[ slovenian ] = "Da"; }; String STR_NO { Text = "Nein" ; Text [ ENGLISH ] = "No" ; Text [ norwegian ] = "No" ; Text [ italian ] = "No" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No" ; Text [ portuguese ] = "No" ; Text [ french ] = "Non" ; Text [ dutch ] = "Nee" ; Text [ spanish ] = "No" ; Text [ danish ] = "Nej" ; Text [ swedish ] = "Nej" ; Text [ finnish ] = "Ei" ; Text [ english_us ] = "No" ; Text[ chinese_simplified ] = "否"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Nie"; Text[ japanese ] = "いいえ"; Text[ chinese_traditional ] = "否"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "아니오"; Text[ turkish ] = "Hayr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No"; Text[ thai ] = "ไม่ใช่"; Text[ czech ] = "Ne"; Text[ hebrew ] = "‮לא‬"; Text[ hindi ] = "नहीं"; Text[ slovak ] = "Nie"; Text[ hungarian ] = "Nem"; Text[ slovenian ] = "Ne"; }; String STR_PROTECTION { Text = "Schutz" ; Text [ ENGLISH ] = "Protection" ; Text [ norwegian ] = "Protection" ; Text [ italian ] = "Protezione" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Proteo" ; Text [ portuguese ] = "Proteco" ; Text [ french ] = "Protection" ; Text [ dutch ] = "Beveiliging" ; Text [ spanish ] = "Proteccin" ; Text [ danish ] = "Beskyttelse" ; Text [ swedish ] = "Skydd" ; Text [ finnish ] = "Suojaus" ; Text [ english_us ] = "Protection" ; Text[ chinese_simplified ] = "保护"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Ochrona"; Text[ japanese ] = "保護"; Text[ chinese_traditional ] = "保護"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "보호"; Text[ turkish ] = "Koruma"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Protecci"; Text[ thai ] = "การป้องกัน"; Text[ czech ] = "Ochrana"; Text[ hebrew ] = "Schutz"; Text[ hindi ] = "रक्षा"; Text[ slovak ] = "Ochrana"; Text[ hungarian ] = "Védelem"; Text[ slovenian ] = "Zaščita"; }; String STR_FORMULAS { Text = "Formeln" ; Text [ ENGLISH ] = "Formulas" ; Text [ norwegian ] = "Formulas" ; Text [ italian ] = "Formule" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Frmulas" ; Text [ portuguese ] = "Frmulas" ; Text [ french ] = "Formules" ; Text [ dutch ] = "Formules" ; Text [ spanish ] = "Frmulas" ; Text [ danish ] = "Formler" ; Text [ swedish ] = "Formler" ; Text [ finnish ] = "Kaavat" ; Text [ english_us ] = "Formulas" ; Text[ chinese_simplified ] = "公式"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Formuy"; Text[ japanese ] = "数式"; Text[ chinese_traditional ] = "公式"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "수식"; Text[ turkish ] = "Formller"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Frmules"; Text[ thai ] = "สูตร"; Text[ czech ] = "Vzorce"; Text[ hebrew ] = "Formeln"; Text[ hindi ] = "Formulas"; Text[ slovak ] = "Vzorce"; Text[ hungarian ] = "Képletek"; Text[ slovenian ] = "Formule"; }; String STR_HIDE { Text = "Ausblenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Hide" ; Text [ norwegian ] = "Hide" ; Text [ italian ] = "Nascondi" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocultar" ; Text [ portuguese ] = "Ocultar" ; Text [ french ] = "Masquer" ; Text [ dutch ] = "Verbergen" ; Text [ spanish ] = "Ocultar" ; Text [ danish ] = "Skjul" ; Text [ swedish ] = "Dlj" ; Text [ finnish ] = "Piilota" ; Text [ english_us ] = "Hide" ; Text[ chinese_simplified ] = "隐入"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Ukryj"; Text[ japanese ] = "非表示"; Text[ chinese_traditional ] = "隱入"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "숨기기"; Text[ turkish ] = "Gizle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Oculta"; Text[ thai ] = "ซ่อน"; Text[ czech ] = "Skrýt"; Text[ hebrew ] = "Ausblenden"; Text[ hindi ] = "छिपाओ"; Text[ slovak ] = "Skryť"; Text[ hungarian ] = "Elrejtés"; Text[ slovenian ] = "Skrij"; }; String STR_PRINT { Text = "Drucken" ; Text [ ENGLISH ] = "Print" ; Text [ norwegian ] = "Skriv ut" ; Text [ italian ] = "Stampa" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Imprimir" ; Text [ portuguese ] = "Imprimir" ; Text [ french ] = "Imprimer" ; Text [ dutch ] = "Afdrukken" ; Text [ spanish ] = "Imprimir" ; Text [ danish ] = "Udskriv" ; Text [ swedish ] = "Skriv ut" ; Text [ finnish ] = "Tulosta" ; Text [ english_us ] = "Print" ; Text[ chinese_simplified ] = "打印"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Drukuj"; Text[ japanese ] = "印刷"; Text[ chinese_traditional ] = "列印"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "인쇄"; Text[ turkish ] = "Yazdr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Imprimeix"; Text[ thai ] = "พิมพ์"; Text[ czech ] = "Tisknout"; Text[ hebrew ] = "‮הדפסה‬"; Text[ hindi ] = "छपाई"; Text[ slovak ] = "Tlač"; Text[ hungarian ] = "Nyomtatás"; Text[ slovenian ] = "Natisni"; }; String STR_INVALID_AFAREA { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Um das AutoFormat anwenden zu knnen,\nmu ein Tabellenbereich von mindestens\n3x3 Zellen markiert sein. : Um das Autoformat anwenden zu knnen,\nmu ein Tabellenbereich von mindestens\n3x3 Zellen markiert sein. */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Um das AutoFormat anwenden zu knnen,\nmu ein Tabellenbereich von mindestens\n3x3 Zellen markiert sein. : Um das Autoformat anwenden zu knnen,\nmu ein Tabellenbereich von mindestens\n3x3 Zellen markiert sein. */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Um das AutoFormat anwenden zu knnen,\nmu ein Tabellenbereich von mindestens\n3x3 Zellen markiert sein. : Um das AutoFormat anwenden zu knnen,\nmu ein Tabellenbereich von mindestens\n3x3 Zellen markiert sein. */ Text = "Um das AutoFormat anwenden zu knnen,\nmu ein Tabellenbereich von mindestens\n3x3 Zellen markiert sein." ; Text [ ENGLISH ] = "You have to select an table area of at least\n3x3 cells, to apply an AutoFormat" ; Text [ norwegian ] = "You have to select an table area of at least\n3x3 cells, to apply an AutoFormat" ; Text [ italian ] = "Per poter utilizzare la formattazione automatica necessario selezionare\nun'area di almeno 3x3 celle." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Para aplicar uma AutoFormatao,\num intervalo de tabela de no mnimo\n3x3 clulas deve ser selecionado." ; Text [ portuguese ] = "Para aplicar o AutoFormato, dever seleccionar uma\nrea da tabela de pelo menos 3 x 3 clulas." ; Text [ french ] = "Une plage de feuille ncessite\nau moins 3x3 cellules slectionnes\npour appliquer l'AutoFormat." ; Text [ dutch ] = "Om AutoOpmaak te kunnen uitvoeren,\nmoet er een tabelbereik van tenminste\n3x3 cellen gemarkeerd zijn." ; Text [ spanish ] = "Para poder aplicar el Formateado automtico\nes necesario seleccionar un rea\nde por lo menos 3x3 celdas." ; Text [ danish ] = "For at kunne anvende AutoFormat,\nskal et tabelomrde p mindst\n3x3 celler vre markeret." ; Text [ swedish ] = "Fr att du ska kunna anvnda autoformatet\nmste ett tabellomrde p minst\n3x3 celler vara markerat." ; Text [ finnish ] = "Jotta automaattista muotoilua voi kytt,\non valittava vhintn 3x3 solun\nkokoinen taulukkoalue." ; Text [ english_us ] = "To apply an AutoFormat,\na table range of at least\n3x3 cells must be selected." ; Text[ chinese_simplified ] = "为了使用自动格式,\n您必须至少选中了\n3x3 工作表区域。"; Text[ russian ] = " \n \n 3x3 ."; Text[ polish ] = "Aby zastosowa Autoformatowanie,\nnaley zaznaczy zakres tabeli o wymiarach co najmniej\n3x3 komrki."; Text[ japanese ] = "オートフォーマットを使用するには、\n最低 3x3 セルの表範囲を選択しておく必要があります。"; Text[ chinese_traditional ] = "為了使用自動格式,\n您必須至少選取了\n3x3 工作表區域。"; Text[ arabic ] = " \n \n3x3 ."; Text[ greek ] = " ,\n \n 33."; Text[ korean ] = "자동 서식을 적용하기 위해서는 최소한\n3x3셀의 표 범위가 선택되어 있어야 합니다."; Text[ turkish ] = "otomatik formatlamay kullanabilmek iin\n en az 3x3 hcre byklnde bir tablo aral seilmi olmaldr."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Per aplicar un formatatge automtic,\n cal seleccionar una rea de taula de com a mnim \n3x3 cel.les."; Text[ thai ] = "ใช้รูปแบบอัตโนมัติ,\nช่วงของตารางที่น้อยที่สุด\nต้องเลือกเซลล์ 3x3 "; Text[ czech ] = "Pro použití Automatického formátu,\nmusí být vybrána\nalespoň oblast 3x3 buňky."; Text[ hebrew ] = "Um das AutoFormat anwenden zu können,\nmuß ein Tabellenbereich von mindestens\n3x3 Zellen markiert sein."; Text[ hindi ] = "स्वचालित रचना को लागू करने केलिए,\nकम से कम 3x3 कोष्ठों का\nसारणी फैलाव को चुनना ज़रूरी है ।"; Text[ slovak ] = "Použitie AutoFormátu\nje podmienené výberom najmenej\n3x3 buniek."; Text[ hungarian ] = "Az automatikus formázáshoz\nlegalább 3x3-as cellatartományt\njelöljön ki."; Text[ slovenian ] = "Za uporabo samooblikovanja\nmorate izbrati tabelo,\nveliko najmanj 3x3 celice."; }; String STR_CASCADE { Text = " (verschachtelt)" ; Text [ ENGLISH ] = " (cascaded)" ; Text [ norwegian ] = " (cascaded)" ; Text [ italian ] = "(a cascata)" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "(aninhadas)" ; Text [ portuguese ] = "(em cascata)" ; Text [ finnish ] = "(siskkin)" ; Text [ danish ] = "(indlejret)" ; Text [ french ] = "(en cascade)" ; Text [ swedish ] = "(sammanfltad)" ; Text [ dutch ] = "(grijpen in elkaar)" ; Text [ spanish ] = "(en cascada)" ; Text [ english_us ] = "(nested)" ; Text[ chinese_simplified ] = "(复合的)"; Text[ russian ] = "()"; Text[ polish ] = "(zagniedone)"; Text[ japanese ] = "(重なり合った)"; Text[ chinese_traditional ] = "(複合的)"; Text[ arabic ] = "()"; Text[ greek ] = "( )"; Text[ korean ] = "(찬합식)"; Text[ turkish ] = "(yuvalanm)"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "(imbricat)"; Text[ thai ] = "(ซ้อนกัน)"; Text[ czech ] = "(vnořeno)"; Text[ hebrew ] = " (verschachtelt)"; Text[ hindi ] = "(नेस्टेड्)"; Text[ slovak ] = "(vnorené)"; Text[ hungarian ] = "(beágyazott)"; Text[ slovenian ] = "(vgnezdeno)"; }; String STR_OPTIONAL { Text = " (optional)" ; Text [ ENGLISH ] = " (optional)" ; Text [ norwegian ] = " (optional)" ; Text [ italian ] = "(opzionale)" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "(opcional)" ; Text [ portuguese ] = "(opcional)" ; Text [ finnish ] = "(valinnainen)" ; Text [ danish ] = "(valgfri)" ; Text [ french ] = "(facultatif)" ; Text [ swedish ] = "(valfritt)" ; Text [ dutch ] = "(optioneel)" ; Text [ spanish ] = "(opcional)" ; Text [ english_us ] = "(optional)" ; Text[ chinese_simplified ] = "(可选择的)"; Text[ russian ] = "()"; Text[ polish ] = "(opcjonalny)"; Text[ japanese ] = "(オプション)"; Text[ chinese_traditional ] = "(可選擇的)"; Text[ arabic ] = "()"; Text[ greek ] = "()"; Text[ korean ] = "(옵션)"; Text[ turkish ] = "(istee bal)"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "(opcional)"; Text[ thai ] = "(ทางเลือก)"; Text[ czech ] = "(volitelné)"; Text[ hebrew ] = " (optional)"; Text[ hindi ] = "(वैकल्पिक)"; Text[ slovak ] = "(voliteľné)"; Text[ hungarian ] = "(opcionális)"; Text[ slovenian ] = "(izbirno)"; }; String STR_REQUIRED { Text = " (erforderlich)" ; Text [ ENGLISH ] = " (required)" ; Text [ norwegian ] = " (required)" ; Text [ italian ] = "(richiesto)" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "(requerido)" ; Text [ portuguese ] = "(necessrio)" ; Text [ finnish ] = "(vaaditaan)" ; Text [ danish ] = "(obligatorisk)" ; Text [ french ] = "(requis)" ; Text [ swedish ] = "(obligatoriskt)" ; Text [ dutch ] = "(vereist)" ; Text [ spanish ] = "(necesario)" ; Text [ english_us ] = "(required)" ; Text[ chinese_simplified ] = "(需要输入)"; Text[ russian ] = "()"; Text[ polish ] = "(wymagany)"; Text[ japanese ] = "(必須)"; Text[ chinese_traditional ] = "(需要輸入)"; Text[ arabic ] = "()"; Text[ greek ] = " ()"; Text[ korean ] = "(요청됨)"; Text[ turkish ] = "(isteniyor)"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "(necessari)"; Text[ thai ] = "(ต้องการ)"; Text[ czech ] = "(vyžadováno)"; Text[ hebrew ] = " (erforderlich)"; Text[ hindi ] = "(आवश्यक)"; Text[ slovak ] = "(požadované)"; Text[ hungarian ] = "(kötelező)"; Text[ slovenian ] = "(zahtevano)"; }; String STR_INVALID { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ungltig : ungltig */ Text = "ungltig" ; Text [ ENGLISH ] = "invalid" ; Text [ norwegian ] = "invalid" ; Text [ italian ] = "non valido" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "invlido" ; Text [ portuguese ] = "incorrecto" ; Text [ finnish ] = "virheellinen" ; Text [ danish ] = "ugyldig" ; Text [ french ] = "incorrect" ; Text [ swedish ] = "ogiltig" ; Text [ dutch ] = "ongeldig" ; Text [ spanish ] = "incorrecto" ; Text [ english_us ] = "invalid" ; Text[ chinese_simplified ] = "无效"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "nieprawidowy"; Text[ japanese ] = "無効"; Text[ chinese_traditional ] = "無效"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "잘못됨"; Text[ turkish ] = "geersiz"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "no vlid"; Text[ thai ] = "ไม่ถูกต้อง"; Text[ czech ] = "neplatné"; Text[ hebrew ] = "ungültig"; Text[ hindi ] = "अमान्य"; Text[ slovak ] = "neplatné"; Text[ hungarian ] = "érvénytelen"; Text[ slovenian ] = "neveljavno"; }; String STR_EDITFUNCTION { Text = "Funktion bearbeiten" ; Text [ ENGLISH ] = "Edit Function" ; Text [ norwegian ] = "Edit Function" ; Text [ italian ] = "Modifica funzione" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Editar Funo" ; Text [ portuguese ] = "Editar funo" ; Text [ finnish ] = "Muuta funktiota" ; Text [ danish ] = "Rediger funktion" ; Text [ french ] = "diter une fonction" ; Text [ swedish ] = "Redigera funktion" ; Text [ dutch ] = "Functie bewerken" ; Text [ spanish ] = "Editar funcin" ; Text [ english_us ] = "Edit Function" ; Text[ chinese_simplified ] = "编辑函数"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Edytuj funkcj"; Text[ japanese ] = "関数の編集"; Text[ chinese_traditional ] = "編輯函數"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "함수 편집"; Text[ turkish ] = "Fonksiyonu dzenle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Edita la funci"; Text[ thai ] = "แก้ไขฟังก์ชั่น"; Text[ czech ] = "Upravit funkci"; Text[ hebrew ] = "Funktion bearbeiten"; Text[ hindi ] = "फंक्शन का संपादन"; Text[ slovak ] = "Upraviť funkciu"; Text[ hungarian ] = "Függvény szerkesztése"; Text[ slovenian ] = "Uredi funkcijo"; }; String STR_NOTES { Text = "Notizen" ; Text [ ENGLISH ] = "Notes" ; Text [ norwegian ] = "Notes" ; Text [ italian ] = "Note" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Anotaes" ; Text [ portuguese ] = "Anotaes" ; Text [ finnish ] = "Huomautukset" ; Text [ danish ] = "Noter" ; Text [ french ] = "Notes" ; Text [ swedish ] = "Anteckningar" ; Text [ dutch ] = "Aantekeningen" ; Text [ spanish ] = "Notas" ; Text [ english_us ] = "Notes" ; Text[ chinese_simplified ] = "备注"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Notatki"; Text[ japanese ] = "コメント"; Text[ chinese_traditional ] = "備註"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "메모"; Text[ turkish ] = "Notlar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Notes"; Text[ thai ] = "บันทึกย่อ"; Text[ czech ] = "Poznámky"; Text[ hebrew ] = "‮הערות‬"; Text[ hindi ] = "टिप्पणी"; Text[ slovak ] = "Poznámky"; Text[ hungarian ] = "Jegyzetek"; Text[ slovenian ] = "Opombe"; }; String STR_QUERY_DELTAB { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Wollen Sie die aktuelle Tabelle(n) lschen? : Wollen Sie die aktuelle Tabelle endgltig lschen? */ Text = "Wollen Sie die ausgewhlten Tabellen lschen?" ; Text [ ENGLISH ] = "Are you sure you want to delete the selected sheets?" ; Text [ english_us ] = "Are you sure you want to permanently delete the current sheet(s)?" ; Text [ italian ] = "Si vuole eliminare definitivamente la tabella?" ; Text [ spanish ] = "Desea borrar las hojas seleccionadas?" ; Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer les feuilles slectionnes ?" ; Text [ dutch ] = "Wilt u het huidige werkblad werkelijk wissen?" ; Text [ swedish ] = "Vill du radera de markerade tabellerna?" ; Text [ danish ] = "Vil du slette de markerede ark?" ; Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar as folhas seleccionadas?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja realmente excluir permanentemente esta(s) planilha(s)?" ; Text[ chinese_simplified ] = "您真的要删除这个选中的工作表吗?"; Text[ russian ] = " ()?"; Text[ polish ] = "Czy na pewno chcesz ostatecznie usun biece arkusze?"; Text[ japanese ] = "選択した表を削除しますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "您真要刪除這個選取的工作表?"; Text[ arabic ] = " ǿ"; Text[ greek ] = " ;"; Text[ korean ] = "현재의 시트를 영구히 삭제하겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Seilen tablolar kalc olarak silmek istiyor musunuz?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Esteu segur que voleu suprimir definitivament el(s) full(s) actual(s)?"; Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti poistaa nykyisen taulukon tai valitut taulukot?"; Text[ thai ] = "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบแผ่นงานปัจจุบันแบบถาวร?"; Text[ czech ] = "Opravdu si přejete permanentně smazat současný list?"; Text[ hebrew ] = "Wollen Sie die ausgewählten Tabellen löschen?"; Text[ hindi ] = "आप वर्तमान शीट् को सचमुच में स्थायी रूप से मिटाना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Ste si naozaj istý, že chcete natrvalo odstrániť aktuálny list(y)?"; Text[ hungarian ] = "Biztos benne, hogy véglegesen törölni kívánja az aktuális munkalapokat?"; Text[ slovenian ] = "Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati trenutni(e) list(e)?"; }; String STR_QUERY_DELSCENARIO { Text = "Wollen Sie das ausgewhlte Szenario lschen?" ; Text [ ENGLISH ] = "Are you sure you want to delete the selected scenario?" ; Text [ portuguese ] = "Deseja realmente apagar o cenrio seleccionado?" ; Text [ english_us ] = "Are you sure you want to delete the selected scenario?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja realmente excluir o cenrio selecionado?" ; Text [ swedish ] = "Vill du radera det markerade scenariot?" ; Text [ danish ] = "Vil du slette det markerede scenarie?" ; Text [ italian ] = "Cancellare lo scenario scelto?" ; Text [ spanish ] = "Est seguro de querer borrar el escenario seleccionado?" ; Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer le scnario slectionn ?" ; Text [ dutch ] = "Wilt u het geselecteerde scenario verwijderen?" ; Text[ chinese_simplified ] = "您真的要删除这个选中的方案吗?"; Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy na pewno chcesz usun zaznaczony scenariusz?"; Text[ japanese ] = "選択したシナリオを削除しますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "您真要刪除這個選取的分析藍本?"; Text[ arabic ] = " Ͽ"; Text[ greek ] = " ;"; Text[ korean ] = "선택된 시나리오를 삭제하겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Seili senaryoyu silmek istiyor musunuz?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Esteu segur que voleu suprimir l'escenari seleccionat?"; Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti poistaa valitun skenaarion?"; Text[ thai ] = "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบสถานการณ์สมมติที่เลือก?"; Text[ czech ] = "Opravdu si přejete smazat vybraný scénář?"; Text[ hebrew ] = "Wollen Sie das ausgewählte Szenario löschen?"; Text[ hindi ] = "आप चुने हुए विवरण को सचमुच में मिटाना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Ste si naozaj istý že chcete odstrániť zvolený scenár?"; Text[ hungarian ] = "Biztosan törli a kijelölt esetet?"; Text[ slovenian ] = "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrani scenarij?"; }; String STR_EXPORT_ASCII_WARNING { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Thesaurus ist nicht verfgbar : Der Thesaurus ist nicht verfgbar */ TEXT = "Der Thesaurus ist nicht verfgbar" ; TEXT [ English ] = "Thesaurus is not available" ; Text [ dutch ] = "De thesaurus is niet beschikbaar" ; Text [ english_us ] = "Thesaurus is not available" ; Text [ italian ] = "Il dizionario dei sinonimi non disponibile" ; Text [ spanish ] = "El diccionario de sinnimos no est disponible" ; Text [ french ] = "Le dictionnaire des synonymes n'est pas disponible" ; Text [ swedish ] = "Synonymordlistan r inte tillgnglig" ; Text [ danish ] = "Synonymordbogen er ikke tilgngelig" ; Text [ portuguese ] = "O dicionrio de sinnimos no est disponvel" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "O dicionrio de sinnimos no est disponvel" ; Text[ chinese_simplified ] = "同义词词典不存在"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Tezaurus jest niedostpny"; Text[ japanese ] = "類義語辞典はありません。"; Text[ chinese_traditional ] = "同義詞詞典不存在"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "동의어 사전이 불가능합니다."; Text[ turkish ] = "Eanlamllar szl mevcut deil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "El tesaurus no est disponible"; Text[ finnish ] = "Synonyymisanasto ei ole kytettviss."; Text[ thai ] = "อรรถาภิธานใช้ไม่ได้"; Text[ czech ] = "Slovník synonym není dostupný"; Text[ hebrew ] = "Der Thesaurus ist nicht verfügbar"; Text[ hindi ] = "शब्दकोश उपलब्ध नहीं है"; Text[ slovak ] = "Slovník synoným nie je dostupný"; Text[ hungarian ] = "Nem érhető el szókincstár."; Text[ slovenian ] = "Slovarja sopomenk ni na voljo"; }; String STR_IMPORT_ERROR { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Rechtschreibprfung ist nicht verfgbar : Die Rechtschreibprfung ist nicht verfgbar */ TEXT = "Die Rechtschreibprfung ist nicht verfgbar" ; TEXT [ English ] = "Spellchecking is not available" ; Text [ english_us ] = "Spellcheck not available" ; Text [ italian ] = "Il controllo ortografico non disponibile" ; Text [ spanish ] = "La revisin ortogrfica no est disponible" ; Text [ french ] = "La vrification de l'orthographe n'est pas disponible" ; Text [ dutch ] = "De spellingcontrole is niet beschikbaar" ; Text [ swedish ] = "Rttstavningskontrollen r inte tillgnglig" ; Text [ danish ] = "Stavekontrollen er ikke tilgngelig" ; Text [ portuguese ] = "A verificao ortogrfica no est disponvel" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "A verificao ortogrfica no est disponvel" ; Text[ chinese_simplified ] = "不提供这个拼写检查功能"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Sprawdzanie pisowni jest niedostpne"; Text[ japanese ] = "スペル チェック機能はありません。"; Text[ chinese_traditional ] = "不提供這個拼寫檢查功能"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "O "; Text[ korean ] = "맞춤법 검사가 불가능합니다."; Text[ turkish ] = "Yaz denetimi mevcut deil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "La verificaci ortogrfica no est disponible"; Text[ finnish ] = "Oikeinkirjoituksen tarkistus ei ole kytettviss"; Text[ thai ] = "ตรวจสอบการสะกดใช้ไม่ได้"; Text[ czech ] = "Kontrola pravopisu není dostupná"; Text[ hebrew ] = "Die Rechtschreibprüfung ist nicht verfügbar"; Text[ hindi ] = "अक्षर की जाँच उपलब्ध नहीं है"; Text[ slovak ] = "Kontrola pravopisu nie je dostupná"; Text[ hungarian ] = "Helyesírás-ellenőrzés nem érhető el."; Text[ slovenian ] = "Preverjanja črkovanja ni na voljo"; }; String STR_IMPORT_ASCII { Text = "Textimport" ; Text [ ENGLISH ] = "Textimport" ; Text [ dutch ] = "Tekstimport" ; Text [ english_us ] = "Import text files" ; Text [ italian ] = "Importazione testo" ; Text [ spanish ] = "Importar texto" ; Text [ french ] = "Import de texte" ; Text [ swedish ] = "Textimport" ; Text [ danish ] = "Tekstimport" ; Text [ portuguese ] = "Importar ficheiros de texto" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Importar arquivos texto" ; Text[ chinese_simplified ] = "输入文字"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Importuj pliki tekstowe"; Text[ japanese ] = "テキストのインポート"; Text[ chinese_traditional ] = "匯入文字"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "텍스트 파일 가져오기"; Text[ turkish ] = "Metin ie aktarm"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Importa fitxers de text"; Text[ finnish ] = "Tuo tekstitiedostot"; Text[ thai ] = "นำเข้าแฟ้มข้อความ"; Text[ czech ] = "Importovat textový soubor"; Text[ hebrew ] = "Textimport"; Text[ hindi ] = "टेक्स्ट् फाइलों को आयात करो"; Text[ slovak ] = "Importovať textový súbor"; Text[ hungarian ] = "Szövegfájlok importálása"; Text[ slovenian ] = "Uvozi datoteke z besedilom"; }; String STR_EXPORT_ASCII { Text = "Textexport" ; Text [ ENGLISH ] = "Textexport" ; Text [ dutch ] = "Export van tekst" ; Text [ english_us ] = "Export of text files" ; Text [ italian ] = "Esportazione testo" ; Text [ spanish ] = "Exportacin de texto" ; Text [ french ] = "Export de texte" ; Text [ swedish ] = "Textexport" ; Text [ danish ] = "Teksteksport" ; Text [ portuguese ] = "Exportar texto" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Exportar arquivos texto" ; Text[ chinese_simplified ] = "输出文字"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Eksport plikw tekstowych"; Text[ japanese ] = "テキストのエクスポート"; Text[ chinese_traditional ] = "匯出文字"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "텍스트 내보내기"; Text[ turkish ] = "Da aktar (metin)"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Exportaci dels fitxers de text"; Text[ finnish ] = "Tekstitiedostojen vienti"; Text[ thai ] = "ส่งแฟ้มข้อความออก"; Text[ czech ] = "Exportovat textový soubor"; Text[ hebrew ] = "Textexport"; Text[ hindi ] = "Export of text files"; Text[ slovak ] = "Exportovať textový súbor"; Text[ hungarian ] = "Szövegfájlok exportálása"; Text[ slovenian ] = "Izvoz datotek z besedilom"; }; String STR_IMPORT_LOTUS { Text = "Lotusimport" ; Text [ ENGLISH ] = "Lotusimport" ; Text [ english_us ] = "Import Lotus files" ; Text [ italian ] = "Importazione Lotus" ; Text [ spanish ] = "Importacin Lotus" ; Text [ french ] = "Import Lotus" ; Text [ dutch ] = "Lotus-import" ; Text [ swedish ] = "Lotusimport" ; Text [ danish ] = "Lotusimport" ; Text [ portuguese ] = "Importar Lotus" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Importar arquivos Lotus" ; Text[ chinese_simplified ] = "输入 Lotus 文档"; Text[ russian ] = " Lotus"; Text[ polish ] = "Importuj pliki Lotus"; Text[ japanese ] = "Lotus のインポート"; Text[ chinese_traditional ] = "匯入 Lotus 檔案"; Text[ arabic ] = " Lotus"; Text[ greek ] = " Lotus"; Text[ korean ] = "Lotus파일 가져오기"; Text[ turkish ] = "Lotus dosyalar ie aktarm"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Importa fitxers de Lotus"; Text[ finnish ] = "Tuo Lotus-tiedostot"; Text[ thai ] = "นำเข้าแฟ้มโลตัส"; Text[ czech ] = "Importovat soubory Lotus"; Text[ hebrew ] = "Lotusimport"; Text[ hindi ] = "Import Lotus files"; Text[ slovak ] = "Importovať súbory Lotus"; Text[ hungarian ] = "Lotus-fájlok importálása"; Text[ slovenian ] = "Uvozi datoteke Lotus"; }; String STR_IMPORT_DBF { Text = "DBaseimport" ; Text [ ENGLISH ] = "DBaseimport" ; Text [ dutch ] = "DBase-import" ; Text [ english_us ] = "Import DBase files" ; Text [ italian ] = "Importazione DBase" ; Text [ spanish ] = "Importacin DBase" ; Text [ french ] = "Import dBase" ; Text [ swedish ] = "DBaseimport" ; Text [ danish ] = "DBase import" ; Text [ portuguese ] = "Importar ficheiros de DBase" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Importar arquivos DBase" ; Text[ chinese_simplified ] = "输入 DBase 文件"; Text[ russian ] = " DBase"; Text[ polish ] = "Importuj pliki DBase"; Text[ japanese ] = "DBase のインポート"; Text[ chinese_traditional ] = "匯入 DBase 檔案"; Text[ arabic ] = " DBase"; Text[ greek ] = " DBase"; Text[ korean ] = "DBase 파일 가져오기"; Text[ turkish ] = "DBase dosyalar ie aktarm"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Importa fitxers de dBase"; Text[ finnish ] = "Tuo DBase-tiedostot"; Text[ thai ] = "นำเข้าแฟ้มดีเบส"; Text[ czech ] = "Importovat soubor dBase"; Text[ hebrew ] = "DBaseimport"; Text[ hindi ] = "Import DBase files"; Text[ slovak ] = "Importovať súbor dBase"; Text[ hungarian ] = "DBase-fájlok importálása"; Text[ slovenian ] = "Uvozi datoteke DBase"; }; String STR_EXPORT_DBF { Text = "DBase-Export" ; Text [ ENGLISH ] = "DBase export" ; Text[ english_us ] = "DBase export"; Text[ portuguese ] = "Exportar DBase"; Text[ russian ] = " DBase"; Text[ greek ] = " DBase"; Text[ dutch ] = "DBase-export"; Text[ french ] = "Export DBase"; Text[ spanish ] = "Exportacin DBase"; Text[ italian ] = "Esportazione DBase"; Text[ danish ] = "DBase eksport"; Text[ swedish ] = "DBase-export"; Text[ polish ] = "Eksport DBase"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Exportar DBase"; Text[ japanese ] = "DBase のエクスポート"; Text[ korean ] = "DBase 내보내기"; Text[ chinese_simplified ] = "DBase 输出"; Text[ chinese_traditional ] = "DBase 匯出"; Text[ arabic ] = "DBase "; Text[ turkish ] = "Da aktar (DBase)"; Text[ catalan ] = "Exportaci cap a dBase"; Text[ finnish ] = "DBase-vienti"; Text[ thai ] = "ส่ง DBase ออก"; Text[ czech ] = "Exportovat soubor dBase"; Text[ hebrew ] = "DBase-Export"; Text[ hindi ] = "DBase निर्यात"; Text[ slovak ] = "Exportovať súbor dBase"; Text[ hungarian ] = "Exportálás DBase formátumba"; Text[ slovenian ] = "Izvoz DBase"; }; String STR_EXPORT_DIF { Text = "Dif-Export" ; Text [ ENGLISH ] = "Dif Export" ; Text [ dutch ] = "Dif-Export" ; Text [ english_us ] = "Dif Export" ; Text [ italian ] = "Esporta Dif" ; Text [ spanish ] = "Exportar Dif" ; Text [ french ] = "Export Dif" ; Text [ swedish ] = "Dif-export" ; Text [ danish ] = "Dif-eksport" ; Text [ portuguese ] = "Exportar Dif" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Exportar Dif" ; Text[ chinese_simplified ] = "存盘成 DIF 格式"; Text[ russian ] = " Dif"; Text[ polish ] = "Eksport formatu Dif"; Text[ japanese ] = "Dif エクスポート"; Text[ chinese_traditional ] = "儲存成 DIF 格式"; Text[ arabic ] = " Dif"; Text[ greek ] = " Dif"; Text[ korean ] = "Dif 내보내기"; Text[ turkish ] = "Da aktar (Dif)"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Exportaci DIF"; Text[ finnish ] = "Dif-vienti"; Text[ thai ] = "ส่ง Dif ออก"; Text[ czech ] = "Exportovat soubor Dif"; Text[ hebrew ] = "Dif-Export"; Text[ hindi ] = "Dif निर्यात"; Text[ slovak ] = "Exportovať súbor Dif"; Text[ hungarian ] = "Dif exportálása"; Text[ slovenian ] = "Izvoz Dif"; }; String STR_IMPORT_DIF { Text = "Dif-Import" ; Text [ ENGLISH ] = "Dif Import" ; Text [ english_us ] = "Dif Import" ; Text [ italian ] = "Importa Dif" ; Text [ spanish ] = "Importar Dif" ; Text [ french ] = "Import Dif" ; Text [ dutch ] = "Dif-Import" ; Text [ swedish ] = "Dif-import" ; Text [ danish ] = "Dif-import" ; Text [ portuguese ] = "Importar Dif" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Importar Dif" ; Text[ chinese_simplified ] = "输入 DIF"; Text[ russian ] = " Dif"; Text[ polish ] = "Import formatu Dif"; Text[ japanese ] = "Dif のインポート"; Text[ chinese_traditional ] = "匯入 DIF"; Text[ arabic ] = " Dif"; Text[ greek ] = " Dif"; Text[ korean ] = "Dif 가져오기"; Text[ turkish ] = "Dif ie aktarm"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Importaci DIF"; Text[ finnish ] = "Dif-tuonti"; Text[ thai ] = "นำเข้า Dif "; Text[ czech ] = "Importovat soubor Dif"; Text[ hebrew ] = "Dif-Import"; Text[ hindi ] = "Dif आयात"; Text[ slovak ] = "Importovať súbor Dif"; Text[ hungarian ] = "Dif importálása"; Text[ slovenian ] = "Uvoz dif"; }; String STR_STYLENAME_STANDARD { Text = "Standard" ; Text [ English ] = "Standard" ; Text [ dutch ] = "Standaard" ; Text [ english_us ] = "Default" ; Text [ italian ] = "Standard" ; Text [ spanish ] = "Predeterminado" ; Text [ french ] = "Standard" ; Text [ swedish ] = "Standard" ; Text [ danish ] = "Standard" ; Text [ portuguese ] = "Padro" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Padro" ; Text[ chinese_simplified ] = "标准"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Domylnie"; Text[ japanese ] = "標準"; Text[ chinese_traditional ] = "標準"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "기본값"; Text[ turkish ] = "Varsaylan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Per defecte"; Text[ finnish ] = "Oletus"; Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้น"; Text[ czech ] = "Výchozí"; Text[ hebrew ] = "‮ברירת מחדל‬"; Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति"; Text[ slovak ] = "Východzie"; Text[ hungarian ] = "Alapértelmezett"; Text[ slovenian ] = "Privzeto"; }; String STR_STYLENAME_RESULT { Text = "Ergebnis" ; Text [ ENGLISH ] = "Result" ; Text [ norwegian ] = "Resultat" ; Text [ italian ] = "Risultato" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Resultado" ; Text [ portuguese ] = "Resultado" ; Text [ finnish ] = "Tulos" ; Text [ danish ] = "Resultat" ; Text [ french ] = "Rsultat" ; Text [ swedish ] = "Resultat" ; Text [ dutch ] = "Resultaat" ; Text [ spanish ] = "Resultado" ; Text [ english_us ] = "Result" ; Text[ chinese_simplified ] = "结果"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wynik"; Text[ japanese ] = "結果"; Text[ chinese_traditional ] = "結果"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "결과"; Text[ turkish ] = "Sonu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Resultat"; Text[ thai ] = "ผลลัพธ์"; Text[ czech ] = "Výsledek"; Text[ hebrew ] = "Ergebnis"; Text[ hindi ] = "नतीजा"; Text[ slovak ] = "Výsledok"; Text[ hungarian ] = "Eredmény"; Text[ slovenian ] = "Rezultat"; }; String STR_STYLENAME_RESULT1 { Text = "Ergebnis2" ; Text [ ENGLISH ] = "Result2" ; Text [ norwegian ] = "Resultat2" ; Text [ italian ] = "Risultato2" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Resultado2" ; Text [ portuguese ] = "Resultado2" ; Text [ finnish ] = "Tulos2" ; Text [ danish ] = "Resultat2" ; Text [ french ] = "Rsultat2" ; Text [ swedish ] = "Resultat2" ; Text [ dutch ] = "Resultaat2" ; Text [ spanish ] = "Resultado2" ; Text [ english_us ] = "Result2" ; Text[ chinese_simplified ] = "结果 2"; Text[ russian ] = "2"; Text[ polish ] = "Wynik2"; Text[ japanese ] = "結果2"; Text[ chinese_traditional ] = "結果 2"; Text[ arabic ] = "2"; Text[ greek ] = " 2"; Text[ korean ] = "결과2"; Text[ turkish ] = "Sonu2"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Resultat2"; Text[ thai ] = "ผลลัพธ์2"; Text[ czech ] = "Výsledek2"; Text[ hebrew ] = "Ergebnis2"; Text[ hindi ] = "नतीजा2"; Text[ slovak ] = "Výsledok2"; Text[ hungarian ] = "Eredmény 2"; Text[ slovenian ] = "Rezultat2"; }; String STR_STYLENAME_HEADLINE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? berschrift : berschrift */ Text = "berschrift" ; Text [ ENGLISH ] = "Headline" ; Text [ english_us ] = "Heading" ; Text [ dutch ] = "Kop" ; Text [ italian ] = "Intestazione" ; Text [ spanish ] = "Encabezado" ; Text [ french ] = "Titre" ; Text [ swedish ] = "Rubrik" ; Text [ danish ] = "Overskrift" ; Text [ portuguese ] = "Ttulo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ttulo" ; Text[ chinese_simplified ] = "标题"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Nagwek"; Text[ japanese ] = "見出し"; Text[ chinese_traditional ] = "標頭"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "제목"; Text[ turkish ] = "Balk"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Encapalament"; Text[ finnish ] = "Otsikko"; Text[ thai ] = "หัวเรื่อง"; Text[ czech ] = "Nadpis"; Text[ hebrew ] = "Überschrift"; Text[ hindi ] = "शीर्षक"; Text[ slovak ] = "Nadpis"; Text[ hungarian ] = "Címsor"; Text[ slovenian ] = "Naslov"; }; String STR_STYLENAME_HEADLINE1 { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? berschrift1 : berschrift1 */ Text = "berschrift1" ; Text [ ENGLISH ] = "Headline1" ; Text [ english_us ] = "Heading1" ; Text [ italian ] = "Intestazione1" ; Text [ spanish ] = "Encabezado1" ; Text [ french ] = "Titre1" ; Text [ dutch ] = "Kop1" ; Text [ swedish ] = "verskrift1" ; Text [ danish ] = "Overskrift1" ; Text [ portuguese ] = "Ttulo1" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ttulo1" ; Text[ chinese_simplified ] = "标题 1"; Text[ russian ] = "1"; Text[ polish ] = "Nagwek1"; Text[ japanese ] = "見出し1"; Text[ chinese_traditional ] = "標頭 1"; Text[ arabic ] = " 1"; Text[ greek ] = "1"; Text[ korean ] = "제목1"; Text[ turkish ] = "Balk1"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Encapalament1"; Text[ finnish ] = "Otsikko1"; Text[ thai ] = "หัวเรื่อง1"; Text[ czech ] = "Nadpis1"; Text[ hebrew ] = "Überschrift1"; Text[ hindi ] = "शीर्षक1"; Text[ slovak ] = "Nadpis1"; Text[ hungarian ] = "Címsor 1"; Text[ slovenian ] = "Naslov1"; }; String STR_STYLENAME_REPORT { Text = "Bericht" ; Text [ ENGLISH ] = "Report" ; Text [ english_us ] = "Report" ; Text [ italian ] = "Rapporto" ; Text [ spanish ] = "Informe" ; Text [ french ] = "Compte rendu" ; Text [ dutch ] = "Rapport" ; Text [ swedish ] = "Rapport" ; Text [ danish ] = "Rapport" ; Text [ portuguese ] = "Relatrio" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Relatrio" ; Text[ chinese_simplified ] = "报表"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Raport"; Text[ japanese ] = "レポート"; Text[ chinese_traditional ] = "報表"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "보고서"; Text[ turkish ] = "Rapor"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Informe"; Text[ finnish ] = "Raportti"; Text[ thai ] = "รายงาน"; Text[ czech ] = "Zpráva"; Text[ hebrew ] = "‮דו\"ח‬"; Text[ hindi ] = "रिपोर्ट"; Text[ slovak ] = "Správa"; Text[ hungarian ] = "Jelentés"; Text[ slovenian ] = "Poročilo"; }; String STR_STYLENAME_REPORT1 { Text = "Bericht1" ; Text [ ENGLISH ] = "Report1" ; Text [ english_us ] = "Report1" ; Text [ italian ] = "Rapporto1" ; Text [ spanish ] = "Informe1" ; Text [ french ] = "Compte rendu1" ; Text [ dutch ] = "Rapport1" ; Text [ swedish ] = "Rapport1" ; Text [ danish ] = "Rapport1" ; Text [ portuguese ] = "Relatrio1" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Relatrio1" ; Text[ chinese_simplified ] = "报表 1"; Text[ russian ] = "1"; Text[ polish ] = "Raport1"; Text[ japanese ] = "レポート 1"; Text[ chinese_traditional ] = "報表 1"; Text[ arabic ] = "1"; Text[ greek ] = "1"; Text[ korean ] = "보고서1"; Text[ turkish ] = "Rapor1"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Informe1"; Text[ finnish ] = "Raportti1"; Text[ thai ] = "รายงาน1"; Text[ czech ] = "Zpráva1"; Text[ hebrew ] = "Bericht1"; Text[ hindi ] = "रिपोर्ट1"; Text[ slovak ] = "Správa1"; Text[ hungarian ] = "Jelentés1"; Text[ slovenian ] = "Poročilo1"; }; String STR_IMPORT_EXCEL_WARNING { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ist fr die Prfung nicht verfgbar. \nberprfen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie \ngegebenenfalls die gewnschte Sprache : ist fr die Prfung nicht verfgbar. \nberprfen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie \ngegebenenfalls die gewnschte Sprache */ TEXT = " ist fr die Prfung nicht verfgbar. \nberprfen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie \ngegebenenfalls die gewnschte Sprache" ; TEXT [ English ] = " is not available for spellchecking\nPlease check your installation and install the desired language\n" ; Text [ dutch ] = "is voor de controle niet beschikbaar. \nControleer uw installatie en installeer \neventueel de gewenste taal" ; Text [ english_us ] = "is not available for spellchecking\nPlease check your installation and install \nthe desired language if necessary" ; Text [ italian ] = "non disponibile per il controllo. \nControllate l'installazione ed installate \nse necessario la lingua desiderata" ; Text [ spanish ] = "no est disponible para la verificacin.\nRevise la instalacin\ne instale, si es necesario, el idioma deseado." ; Text [ french ] = "n'est pas disponible pour la vrification. Veuillez vrifier l'installation et installer, le cas chant, la langue souhaite" ; Text [ swedish ] = " str inte till frfogande fr stavningskontrollen.\nKontrollera din installation och installera\neventuellt det nskade sprket." ; Text [ danish ] = "er ikke til tilgngelig for stavekontrollen.\nKontroller venligst din installation og installer \ndet nskede sprog" ; Text [ portuguese ] = "no est disponvel para a verificao ortogrfica. \nControle a sua instalao e, se necessrio,\ninstale a lngua desejada" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "no est disponvel para verificao ortogrfica.\nVerifique sua instalao e instale\no idioma desejado se necessrio" ; Text[ chinese_simplified ] = "没有检查拼写的功能。\n请检查您的安装,如有必要请安装所要使用的语言版本"; Text[ russian ] = " . \n , , \n "; Text[ polish ] = "jest niedostpny do sprawdzania pisowni.\nNaley sprawdzi instalacj i, jeli trzeba,\nzainstalowa potrzebny jzyk."; Text[ japanese ] = "スペル チェック機能はありません。\nインストールされているかチェックして \n必要な場合は該当する言語をインストールしてください。"; Text[ chinese_traditional ] = " 沒有拼寫檢查的功能。\n請檢查安裝,若有必要請安裝所要使用的語言版本"; Text[ arabic ] = " . \n ߡ ɡ "; Text[ greek ] = " .\n , \n "; Text[ korean ] = " 맞춤법 검사가 불가능합니다.\n사용자의 설치를 확인한 다음 \n필요시 요구되는 언어를 설치하십시오."; Text[ turkish ] = "denetim iin mevcut deil.\nKurulumu kontrol edip\ngerekirse istenen dili ykleyin"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "no est disponible per a la verificaci ortogrfica\nVerifiqueu la instal.laci i, si cal, instal.leu \nl'idioma desitjat"; Text[ finnish ] = "ei ole kytettviss oikeinkirjoituksen tarkistusta varten.\nTarkista asennetut osat ja asenna haluttu kieli.\n"; Text[ thai ] = "ใช้ไม่ได้สำหรับการตรวจสอบการสะกด\nกรุณาตรวจสอบการติดตั้งและติดตั้ง \nภาษาที่ต้องการหากจำเป็น"; Text[ czech ] = "není dostupné pro kontrolu pravopisu.\nZkontrolujte vaši instalaci a podle potřeby\nnainstalujte požadovaný jazyk"; Text[ hebrew ] = " ist für die Prüfung nicht verfügbar. \nÜberprüfen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie \ngegebenenfalls die gewünschte Sprache"; Text[ hindi ] = "अक्षर की जाँच केलिए उपलब्ध नहीं है ।\nकृपया आपका प्रतिष्ठापन का जाँच करो और \nआवश्यक भाषा का प्रतिष्ठापन कीजिए"; Text[ slovak ] = "nie je použiteľný pre kontrolu pravopisu\nProsím skontrolujte svoju inštaláciu a nainštalujte\npožadovaný jazyk"; Text[ hungarian ] = ": a helyesírás-ellenőrző nem tudja elérni.\nEllenőrizze a telepített programot, és szükség\nesetén telepítse a megfelelő nyelvet."; Text[ slovenian ] = "ni na voljo za preverjanje črkovanja.\nPreverite namestitev in po potrebi \nnamestite željeni jezik"; }; String STR_THESAURUS_NO_STRING { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Thesaurus nur in Textzellen mglich! : Thesaurus nur in Textzellen mglich! */ Text = "Thesaurus nur in Textzellen mglich!" ; Text [ ENGLISH ] = "Thesaurus possible only in text cells!" ; Text [ english_us ] = "Thesaurus can only be used in text cells!" ; Text [ italian ] = "Dizionario dei sinonimi possibile solo in celle di testo" ; Text [ spanish ] = "La bsqueda de sinnimos slo es posible en celdas de texto" ; Text [ french ] = "Dict. des synonymes uniquement dans cellules de texte !" ; Text [ dutch ] = "Thesaurus alleen in tekstcellen mogelijk" ; Text [ swedish ] = "Synonymordlistan kan bara anvndas i textceller!" ; Text [ danish ] = "Det er kun muligt at bruge synonymordbogen i tekstceller!" ; Text [ portuguese ] = "A procura de sinnimos s possvel em clulas de texto!" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "O dicionrio de sinnimos s pode ser usado em clulas de texto!" ; Text[ chinese_simplified ] = "同义词词典只能适用于文字单元格!"; Text[ russian ] = " !"; Text[ polish ] = "Tezaurusa mona uywa tylko w komrkach tekstowych!"; Text[ japanese ] = "類義語辞典はテキストのセルでしか使えません。"; Text[ chinese_traditional ] = "同義詞詞典只適用於文字儲存格!"; Text[ arabic ] = " !"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "동의어 사전은 텍스트 셀 안에서만 사용 가능합니다!"; Text[ turkish ] = "Eanlamllar szl yalnzca metin hcrelerinde kullanlabilir!"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "El tesaurus noms es pot utilitzar en cel.les de text"; Text[ finnish ] = "Synonyymisanastoa voi kytt vain tekstisoluissa."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถใช้อรรถาภิธานในเซลล์ข้อความได้!"; Text[ czech ] = "Slovník synonym lze použít pouze v textových buňkách!"; Text[ hebrew ] = "Thesaurus nur in Textzellen möglich"; Text[ hindi ] = "शब्दकोश को केवल टेक्स्ट् कोष्ठों में उपयोग कर सकते है!"; Text[ slovak ] = "Slovník synoným možno použiť len na bunky obsahujúce text!"; Text[ hungarian ] = "A szókincstár csak szöveges cellákban használható!"; Text[ slovenian ] = "Slovar sopomenk je mogoče uporabljati le v celicah z besedilom!"; }; String STR_SPELLING_BEGIN_TAB { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Soll die Rechtschreibprfung am Tabellenanfang fortgesetzt werden? : Soll die Rechtschreibprfung am Tabellenanfang fortgesetzt werden? */ Text = "Soll die Rechtschreibprfung am Tabellenanfang fortgesetzt werden?" ; Text [ ENGLISH ] = "Continue spell checking at begin of current table?" ; Text [ dutch ] = "Wilt u de spellingcontrole aan het begin van het werkblad voortzetten?" ; Text [ english_us ] = "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?" ; Text [ italian ] = "Continuare il controllo ortografico dall'inizio della tabella?" ; Text [ spanish ] = "Desea que se contine la revisin ortogrfica al comienzo de la hoja?" ; Text [ french ] = "Continuer la vrification de l'orthographe au dbut de la feuille ?" ; Text [ swedish ] = "Ska rttstavningskontrollen forstta i brjan av tabellen?" ; Text [ danish ] = "Skal stavekontrollen fortsttes fra det nuvrende arks begyndelse?" ; Text [ portuguese ] = "Continuar a verificao ortogrfica no princpio da folha?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "A verificao ortogrfica deve continuar pelo comeo da planilha atual?" ; Text[ chinese_simplified ] = "要从工作表的起始位置开始继续进行拼写检查?"; Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy sprawdzanie pisowni ma by kontynuowane na pocztku biecego arkusza?"; Text[ japanese ] = "表の始めに戻ってスペルチェックを続行しますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "要從工作表的起始位置開始拼寫檢查?"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ;"; Text[ korean ] = "현재 시트의 시작부분에서 맞춤법 검사를 계속하겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Yazm denetimi tablo bandan devam ettirilsin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "S'ha de continuar la verificaci ortogrfica al comenament del full actual?"; Text[ finnish ] = "Jatketaanko oikeinkirjoituksen tarkistusta tmnhetkisen taulukon alusta?"; Text[ thai ] = "ควรตรวจสอบการสะกดต่อที่จุดเริ่มต้นของแผ่นงานปัจจุบันหรือไม่?"; Text[ czech ] = "Má kontrola pravopisu pokračovat od začátku aktivního listu?"; Text[ hebrew ] = "Soll die Rechtschreibprüfung am Tabellenanfang fortgesetzt werden?"; Text[ hindi ] = "आप अक्षर की जाँच को प्रचलित शीट् का प्रारंभ से जारी रखना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Má kontrola pravopisu pokračovať od začiatku aktuálneho listu?"; Text[ hungarian ] = "Folytatja a helyesírás-ellenőrzést a munkalap tetején?"; Text[ slovenian ] = "Ali želite nadaljevati preverjanje črkovanja na začetku trenutnega lista?"; }; String STR_SPELLING_NO_LANG { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ist fr den Thesaurus nicht verfgbar. \nberprfen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie \ngegebenenfalls die gewnschte Sprache : ist fr den Thesaurus nicht verfgbar. \nberprfen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie \ngegebenenfalls die gewnschte Sprache */ TEXT = " ist fr den Thesaurus nicht verfgbar. \nberprfen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie \ngegebenenfalls die gewnschte Sprache" ; TEXT [ English ] = " is not available for thesaurus\nPlease check your installation and install the desired language\n" ; Text [ english_us ] = "is not available for the thesaurus.\nPlease check your installation and install \nthe desired language if necessary" ; Text [ italian ] = "non disponibile per il dizionario di sinonimi e contrari.\nControllate l'installazione e installate\nse necessario la lingua desiderata" ; Text [ spanish ] = "no est disponible para el diccionario de sinnimos.\n Verifique por favor su instalacin e instale en caso \nnecesario el idioma deseado." ; Text [ french ] = "n'est pas disponible pour le dictionnaire des synonymes. Veuillez vrifier l'installation et installer, le cas chant, la langue souhaite." ; Text [ dutch ] = "is voor de thesaurus niet beschikbaar.\nControleer uw installatie en installeer \neventueel de gewenste taal" ; Text [ swedish ] = " str inte till frfogande fr synonymordslistan. \nKontrollera din installation och installera\neventuellt det nskade sprket." ; Text [ danish ] = "er ikke til tilgngelig for synonymordbogen. \nKontroller venligst din installation og installer\ndet nskede sprog" ; Text [ portuguese ] = "no est disponvel para o dicionrio de sinnimos. \nControle a sua instalao e, se necessrio, instale \na lngua desejada." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "no est disponvel para o dicionrio de sinnimos.\nVerifique sua instalao e instale\no idioma desejado se necessrio" ; Text[ chinese_simplified ] = "同义词词典不能使用。\n请检查您的安装程序,在必要时请安装要使用的语言版本。"; Text[ russian ] = " . \n ,\n , "; Text[ polish ] = "jest niedostpny dla Tezaurusa.\nNaley sprawdzi instalacj i, jeli trzeba,\nzainstalowa potrzebny jzyk."; Text[ japanese ] = "これは類義語辞典に使えません。\nインストールをチェックして、\n必要な場合は該当の言語をインストールしてください。"; Text[ chinese_traditional ] = "同義詞詞典無法使用。\n請檢查您的安裝程序,若有必要,請安裝要使用的語言版本。"; Text[ arabic ] = " . \n ߡ ɡ "; Text[ greek ] = " .\n \n "; Text[ korean ] = " 동의어 사전의 사용이 불가능합니다.\n사용자의 설치를 확인하고 \n필요하다면 요구된 언어를 설치하십시오."; Text[ turkish ] = "eanlamllar szl iin mevcut deil. \nKurulumu kontrol edip \ngerekirse istenilen dili ykleyin."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "no est disponible per al tesaurus.\nVerifiqueu la instal.laci i, si cal, instal.leu \nl'idioma desitjat"; Text[ finnish ] = "ei ole kytettviss synonyymisanastoa varten.\nTarkista asennetut osat ja asenna haluttu kieli.\n"; Text[ thai ] = "ใช้อรรถาภิธานไม่ได้.\nกรุณาตรวจสอบการติดตั้งและติดตั้ง \nภาษาที่ต้องการหากจำเป็น"; Text[ czech ] = "není dostupné pro slovník synonym.\nZkontrolujte vaši instalaci a podle potřeby\nnainstalujte požadovaný jazyk"; Text[ hebrew ] = " ist für den Thesaurus nicht verfügbar. \nÜberprüfen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie \ngegebenenfalls die gewünschte Sprache"; Text[ hindi ] = "शब्दकोश केलिए उपलब्ध नहीं है ।\nकृपया आपका प्रतिष्ठापन का जाँच करो और \nआवश्यक भाषा का प्रतिष्ठापन कीजिए"; Text[ slovak ] = "nie je použiteľný pre kontrolu pravopisu\nProsím skontrolujte svoju inštaláciu a nainštalujte\npožadovaný jazyk"; Text[ hungarian ] = ": a szókincstár nem érhető el.\nEllenőrizze a telepített rendszert, és\nszükség esetén telepítse a kívánt nyelvet."; Text[ slovenian ] = "ni na voljo za slovar sopomenk.\nPreverite namestitev in po potrebi \nnamestite željeni jezik"; }; String STR_SPELLING_STOP_OK { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Rechtschreibprfung dieser Tabelle ist abgeschlossen! : Die Rechtschreibprfung dieser Tabelle ist abgeschlossen! */ Text = "Die Rechtschreibprfung dieser Tabelle ist abgeschlossen!" ; Text [ ENGLISH ] = "Spell checking for this table has finished." ; Text [ english_us ] = "The spellcheck of this sheet has been completed." ; Text [ italian ] = "Il controllo ortografico di questa tabella concluso" ; Text [ spanish ] = "Se ha finalizado la revisin ortogrfica de esta hoja!" ; Text [ french ] = "La vrification de l'orthographe est termine." ; Text [ dutch ] = "De spellingcontrole van dit werkblad is voltooid." ; Text [ swedish ] = "Rttstavningskontrollen av denna tabell r avslutad." ; Text [ danish ] = "Stavekontrollen er afsluttet for dette ark!" ; Text [ portuguese ] = "A verificao ortogrfica est concluda!" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "A verificao ortogrfica desta planilha foi concluda." ; Text[ chinese_simplified ] = "已经完成这个工作表的拼写检查!"; Text[ russian ] = " !"; Text[ polish ] = "Sprawdzanie pisowni w tym arkuszu zostao zakoczone."; Text[ japanese ] = "この表のスペルチェックは完了しました。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個工作表的拼寫檢查已經完成!"; Text[ arabic ] = " !"; Text[ greek ] = "O ."; Text[ korean ] = "이 시트에 대한 맞춤법 검사가 완료되었습니다."; Text[ turkish ] = "Bu tablonun yazm denetimi tamamland!"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "S'ha completat la verificaci ortogrfica del full."; Text[ finnish ] = "Tmn taulukon oikeinkirjoituksen tarkistus on valmis."; Text[ thai ] = "การตรวจสอบการสะกดของแผ่นงานนี้สมบูรณ์แล้ว"; Text[ czech ] = "Kontrola pravopisu tohoto listu byla dokončena."; Text[ hebrew ] = "Die Rechtschreibprüfung dieser Tabelle ist abgeschlossen"; Text[ hindi ] = "इस शीट् में अक्षर की जाँच समाप्त हुआ ।"; Text[ slovak ] = "Kontrola pravopisu tohoto listu je hotová."; Text[ hungarian ] = "A munkalap helyesírás-ellenőrzése befejeződött."; Text[ slovenian ] = "Preverjanje črkovanja na tem listu je končano."; }; String STR_NOLANGERR { Text = "Keine Sprache eingestellt" ; Text [ ENGLISH ] = "No language set" ; Text [ dutch ] = "Geen taal ingesteld" ; Text [ english_us ] = "No language set" ; Text [ italian ] = "Nessuna lingua impostata" ; Text [ spanish ] = "Ningn idioma especificado" ; Text [ french ] = "Pas de langue active" ; Text [ swedish ] = "Inget sprk instllt" ; Text [ danish ] = "Der er ikke valgt sprog" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nenhum idioma foi especificado" ; Text [ portuguese ] = "A lngua no foi especificada." ; Text[ chinese_simplified ] = "没有设定任何语言"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nie ustawiono jzyka"; Text[ japanese ] = "言語が設定されていません。"; Text[ chinese_traditional ] = "沒有設定任何語言"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "언어를 설정하지 않았습니다."; Text[ turkish ] = "Dil seilmedi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Sense conjunt d'idiomes"; Text[ finnish ] = "Kielt ei ole asetettu"; Text[ thai ] = "ไม่ได้กำหนดภาษา"; Text[ czech ] = "Není nastaven žádný jazyk"; Text[ hebrew ] = "Keine Sprache eingestellt"; Text[ hindi ] = "कोई भाषा सेट्ट नहीं है"; Text[ slovak ] = "Žiadny jazyk nie je nastavený"; Text[ hungarian ] = "Nincs beállított nyelv"; Text[ slovenian ] = "Jezik ni nastavljen"; }; String STR_UNDO_INSERT_TAB { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Tabelle einfgen : Tabelle einfgen */ Text = "Tabellen einfgen" ; Text [ ENGLISH ] = "Insert table" ; Text [ english_us ] = "Insert Sheet" ; Text [ italian ] = "Inserisci tabella" ; Text [ spanish ] = "Insertar hoja" ; Text [ french ] = "Insrer une feuille" ; Text [ dutch ] = "Werkblad invoegen" ; Text [ swedish ] = "Infoga tabeller" ; Text [ danish ] = "Indst ark" ; Text [ portuguese ] = "Inserir folha" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir Planilha" ; Text[ chinese_simplified ] = "插入工作表"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wstaw arkusz"; Text[ japanese ] = "表の挿入"; Text[ chinese_traditional ] = "插入工作表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "시트 삽입"; Text[ turkish ] = "Tablo ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Insereix un full"; Text[ finnish ] = "Lis taulukko"; Text[ thai ] = "แทรกแผ่นงาน"; Text[ czech ] = "Vložit list"; Text[ hebrew ] = "Tabellen einfügen"; Text[ hindi ] = "शीट् जोड़ो"; Text[ slovak ] = "Vložiť list"; Text[ hungarian ] = "Munkalap beszúrása"; Text[ slovenian ] = "Vstavi list"; }; String STR_UNDO_DELETE_TAB { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Tabelle lschen : Tabelle lschen */ Text = "Tabellen lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete Sheets" ; Text [ dutch ] = "Werkblad wissen" ; Text [ english_us ] = "Delete Sheets" ; Text [ italian ] = "Elimina tabelle" ; Text [ spanish ] = "Borrar hojas" ; Text [ french ] = "Supprimer des feuilles" ; Text [ swedish ] = "Radera tabeller" ; Text [ danish ] = "Slet ark" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar folha" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir Planilhas" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除工作表"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu arkusze"; Text[ japanese ] = "表の削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除工作表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "시트 삭제"; Text[ turkish ] = "Tablo sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix els fulls"; Text[ finnish ] = "Poista taulukot"; Text[ thai ] = "ลบแผ่นงาน"; Text[ czech ] = "Smazat listy"; Text[ hebrew ] = "Tabellen löschen"; Text[ hindi ] = "शीट् मिटाओ"; Text[ slovak ] = "Odstrániť listy"; Text[ hungarian ] = "Munkalapok törlése"; Text[ slovenian ] = "Izbriši liste"; }; String STR_UNDO_RENAME_TAB { Text = "Tabelle umbenennen" ; Text [ ENGLISH ] = "Rename table" ; Text [ english_us ] = "Rename Sheet" ; Text [ italian ] = "Rinomina tabella" ; Text [ spanish ] = "Cambiar nombre a la hoja" ; Text [ french ] = "Renommer la feuille" ; Text [ dutch ] = "Werkbladnaam wijzigen" ; Text [ swedish ] = "Byt namn p tabell" ; Text [ danish ] = "Omdb ark" ; Text [ portuguese ] = "Mudar nome da folha" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Renomear Planilha" ; Text[ chinese_simplified ] = "重命名工作表"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zmie nazw arkusza"; Text[ japanese ] = "表名の変更"; Text[ chinese_traditional ] = "重新命名工作表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "시트 이름 바꾸기"; Text[ turkish ] = "Tabloyu yeniden adlandr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Reanomena el full"; Text[ finnish ] = "Nime taulukko uudelleen"; Text[ thai ] = "เปลี่ยนชื่อแผ่นงาน"; Text[ czech ] = "Přejmenovat list"; Text[ hebrew ] = "Tabelle umbenennen"; Text[ hindi ] = "शीट् को पुनः नाम दो"; Text[ slovak ] = "Premenovať list"; Text[ hungarian ] = "Munkalap átnevezése"; Text[ slovenian ] = "Preimenuj list"; }; String STR_UNDO_MOVE_TAB { Text = "Tabellen verschieben" ; Text [ ENGLISH ] = "Move Sheets" ; Text [ dutch ] = "Werkblad verplaatsen" ; Text [ english_us ] = "Move Sheets" ; Text [ italian ] = "Sposta tabella" ; Text [ spanish ] = "Desplazar hojas" ; Text [ french ] = "Dplacer les feuilles" ; Text [ swedish ] = "Flytta tabeller" ; Text [ danish ] = "Flyt ark" ; Text [ portuguese ] = "Mover folhas" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Mover Planilhas" ; Text[ chinese_simplified ] = "移动工作表"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Przenie arkusze"; Text[ japanese ] = "表の移動"; Text[ chinese_traditional ] = "移動工作表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "시트 이동"; Text[ turkish ] = "Tablolar ta"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Mou els fulls"; Text[ finnish ] = "Siirr taulukoita"; Text[ thai ] = "ย้ายแผ่นงาน"; Text[ czech ] = "Přesunout listy"; Text[ hebrew ] = "Tabellen verschieben"; Text[ hindi ] = "शीटों का स्थान परिवर्तन करो"; Text[ slovak ] = "Presunúť listy"; Text[ hungarian ] = "Munkalapok áthelyezése"; Text[ slovenian ] = "Premakni liste"; }; String STR_UNDO_COPY_TAB { Text = "Tabellen kopieren" ; Text [ ENGLISH ] = "Copy Sheets" ; Text [ dutch ] = "Werkblad kopiren" ; Text [ english_us ] = "Copy Sheet" ; Text [ italian ] = "Copia tabella" ; Text [ spanish ] = "Copiar hoja" ; Text [ french ] = "Copier la feuille" ; Text [ swedish ] = "Kopiera tabeller" ; Text [ danish ] = "Kopier ark" ; Text [ portuguese ] = "Copiar folha" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Copiar Planilha" ; Text[ chinese_simplified ] = "复制工作表"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Kopiuj arkusz"; Text[ japanese ] = "表のコピー"; Text[ chinese_traditional ] = "複製工作表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "시트 복사"; Text[ turkish ] = "Tabloyu kopyala"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Copia el full"; Text[ finnish ] = "Kopioi taulukko"; Text[ thai ] = "คัดลอกแผ่นงาน"; Text[ czech ] = "Kopírovat list"; Text[ hebrew ] = "Tabellen kopieren"; Text[ hindi ] = "शीट् की प्रतिलिपि"; Text[ slovak ] = "Kopírovať list"; Text[ hungarian ] = "Munkalap másolása"; Text[ slovenian ] = "Kopiraj list"; }; String STR_UNDO_APPEND_TAB { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Tabelle anhngen : Tabelle anhngen */ Text = "Tabelle anhngen" ; Text [ ENGLISH ] = "Append table" ; Text [ dutch ] = "Werkblad toevoegen" ; Text [ english_us ] = "Append sheet" ; Text [ italian ] = "Allega tabella" ; Text [ spanish ] = "Adjuntar hoja" ; Text [ french ] = "Annexer la feuille" ; Text [ swedish ] = "Tillfoga tabell" ; Text [ danish ] = "Vedhft ark" ; Text [ portuguese ] = "Anexar folha" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Anexar planilha" ; Text[ chinese_simplified ] = "附加工作表"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Docz arkusz"; Text[ japanese ] = "表の添付"; Text[ chinese_traditional ] = "附加工作表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "시트 첨부"; Text[ turkish ] = "Tablo ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Afegeix un full"; Text[ finnish ] = "Liit taulukko"; Text[ thai ] = "ผนวกแผ่นงาน"; Text[ czech ] = "Připojit list"; Text[ hebrew ] = "Tabelle anhängen"; Text[ hindi ] = "शीट् जोड़ो"; Text[ slovak ] = "Pripojiť list"; Text[ hungarian ] = "Munkalap hozzáfűzése"; Text[ slovenian ] = "Dodaj list"; }; String STR_UNDO_SHOWTAB { Text = "Tabelle einblenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Show table" ; Text [ english_us ] = "Show Sheet" ; Text [ italian ] = "Mostra tabella" ; Text [ spanish ] = "Mostrar hoja" ; Text [ french ] = "Afficher la feuille" ; Text [ dutch ] = "Werkblad weergeven" ; Text [ swedish ] = "Visa tabell" ; Text [ danish ] = "Vis ark" ; Text [ portuguese ] = "Mostrar folha" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Mostrar Planilha" ; Text[ chinese_simplified ] = "显示工作表"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poka arkusz"; Text[ japanese ] = "表の表示"; Text[ chinese_traditional ] = "顯示工作表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "시트 표시"; Text[ turkish ] = "Tabloyu grntle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Mostra el full"; Text[ finnish ] = "Nyt taulukko"; Text[ thai ] = "แสดงแผ่นงาน"; Text[ czech ] = "Zobrazit list"; Text[ hebrew ] = "Tabelle einblenden"; Text[ hindi ] = "शीट् दिखाओ"; Text[ slovak ] = "Zobraziť list"; Text[ hungarian ] = "Munkalap megjelenítése"; Text[ slovenian ] = "Pokaži list"; }; String STR_UNDO_HIDETAB { Text = "Tabelle ausblenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Hide table" ; Text [ dutch ] = "Werkblad verbergen" ; Text [ english_us ] = "Hide sheet" ; Text [ italian ] = "Nacondi la tabella" ; Text [ spanish ] = "Ocultar hoja" ; Text [ french ] = "Masquer feuille" ; Text [ swedish ] = "Dlj tabell" ; Text [ danish ] = "Skjul ark" ; Text [ portuguese ] = "Ocultar folha" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocultar planilha" ; Text[ chinese_simplified ] = "隐入工作表"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Ukryj arkusz"; Text[ japanese ] = "表の非表示"; Text[ chinese_traditional ] = "隱入工作表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "시트 숨기기"; Text[ turkish ] = "Tabloyu gizle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Oculta el full"; Text[ finnish ] = "Piilota taulukko"; Text[ thai ] = "ซ่อนแผ่นงาน"; Text[ czech ] = "Skrýt list"; Text[ hebrew ] = "Tabelle ausblenden"; Text[ hindi ] = "शीट् छिपाओ"; Text[ slovak ] = "Skryť list"; Text[ hungarian ] = "Munkalap elrejtése"; Text[ slovenian ] = "Skrij list"; }; String STR_UNDO_TAB_RTL { Text = "Tabelle wenden" ; Text [ english_us ] = "Flip sheet" ; }; String STR_CHART_MAINTITLE { Text = "Haupttitel" ; Text [ ENGLISH ] = "Maintitle" ; Text [ dutch ] = "Hoofdtitel" ; Text [ english_us ] = "Main Title" ; Text [ italian ] = "Titolo principale" ; Text [ spanish ] = "Ttulo principal" ; Text [ french ] = "Titre principal" ; Text [ swedish ] = "Huvudrubrik" ; Text [ danish ] = "Hovedoverskrift" ; Text [ portuguese ] = "Ttulo principal" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ttulo Principal" ; Text[ chinese_simplified ] = "主标题"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Tytu gwny"; Text[ japanese ] = "メインタイトル"; Text[ chinese_traditional ] = "主標題"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "주 제목"; Text[ turkish ] = "Ana balk"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Ttol principal"; Text[ finnish ] = "Potsikko"; Text[ thai ] = "ชื่อเรื่องหลัก"; Text[ czech ] = "Hlavní nadpis"; Text[ hebrew ] = "Haupttitel"; Text[ hindi ] = "मुख्य शीर्षक"; Text[ slovak ] = "Hlavný nadpis"; Text[ hungarian ] = "Főcím"; Text[ slovenian ] = "Glavni naslov"; }; String STR_CHART_SUBTITLE { Text = "Untertitel" ; Text [ ENGLISH ] = "Subtitle" ; Text [ english_us ] = "Subtitle" ; Text [ italian ] = "Sottotitolo" ; Text [ spanish ] = "Subttulo" ; Text [ french ] = "Sous-titre" ; Text [ dutch ] = "Ondertitel" ; Text [ swedish ] = "Underrubrik" ; Text [ danish ] = "Undertitel" ; Text [ portuguese ] = "Subttulo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Subttulo" ; Text[ chinese_simplified ] = "分标题"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Podtytu"; Text[ japanese ] = "サブタイトル"; Text[ chinese_traditional ] = "分標題"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "부제"; Text[ turkish ] = "Alt balk"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Subttol"; Text[ finnish ] = "Alaotsikko"; Text[ thai ] = "ชื่อเรื่องย่อย"; Text[ czech ] = "Podnadpis"; Text[ hebrew ] = "Untertitel"; Text[ hindi ] = "अधीन शीर्षक"; Text[ slovak ] = "Podtitul"; Text[ hungarian ] = "Alcím"; Text[ slovenian ] = "Podnaslov"; }; String STR_CHART_XTITLE { Text = "X-Achsentitel" ; Text [ ENGLISH ] = "X-Axis" ; Text [ english_us ] = "X axis title" ; Text [ italian ] = "Titolo asse X" ; Text [ spanish ] = "Ttulo del eje X" ; Text [ french ] = "Titre de l'axe X" ; Text [ dutch ] = "Titel X-as" ; Text [ swedish ] = "X-axelrubrik" ; Text [ danish ] = "X-aksetitel" ; Text [ portuguese ] = "Ttulo do eixo X" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ttulo do eixo X" ; Text[ chinese_simplified ] = "X 轴标题"; Text[ russian ] = " X"; Text[ polish ] = "Tytu osi X"; Text[ japanese ] = "X軸タイトル"; Text[ chinese_traditional ] = "X-軸標題"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "X축 제목"; Text[ turkish ] = "X-Ekseni deeri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Ttol de l'eix X"; Text[ finnish ] = "X-akselin otsikko"; Text[ thai ] = "ชื่อเรื่องแกนX "; Text[ czech ] = "Popis osy X"; Text[ hebrew ] = "X-Achsentitel"; Text[ hindi ] = "X अक्षरेखा शीर्षक"; Text[ slovak ] = "Popis osy X"; Text[ hungarian ] = "X tengely címe"; Text[ slovenian ] = "Naslov osi X"; }; String STR_CHART_YTITLE { Text = "Y-Achsentitel" ; Text [ ENGLISH ] = "Y-Axis" ; Text [ english_us ] = "Y axis title" ; Text [ italian ] = "Titolo asse Y" ; Text [ spanish ] = "Ttulo del eje Y" ; Text [ french ] = "Titre de l'axe Y" ; Text [ dutch ] = "Titel Y-as" ; Text [ swedish ] = "Y-axelrubrik" ; Text [ danish ] = "Y-aksetitel" ; Text [ portuguese ] = "Ttulo do eixo Y" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ttulo do eixo Y" ; Text[ chinese_simplified ] = "Y 轴标题"; Text[ russian ] = " Y"; Text[ polish ] = "Tytu osi Y"; Text[ japanese ] = "Y軸タイトル"; Text[ chinese_traditional ] = "Y-軸標題"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " Y"; Text[ korean ] = "Y 축 제목"; Text[ turkish ] = "Y-Ekseni deeri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Ttol de l'eix Y"; Text[ finnish ] = "Y-akselin otsikko"; Text[ thai ] = "ชื่อเรื่องแกนY "; Text[ czech ] = "Popis osy Y"; Text[ hebrew ] = "Y-Achsentitel"; Text[ hindi ] = "Y अक्षरेखा शीर्षक"; Text[ slovak ] = "Popis osy Y"; Text[ hungarian ] = "Y tengely címe"; Text[ slovenian ] = "Naslov osi Y"; }; String STR_CHART_ZTITLE { Text = "Z-Achsentitel" ; Text [ ENGLISH ] = "Z-Axis" ; Text [ english_us ] = "Z axis title" ; Text [ italian ] = "Titolo asse Z" ; Text [ spanish ] = "Ttulo del eje Z" ; Text [ french ] = "Titre de l'axe Z" ; Text [ dutch ] = "Titel Z-as" ; Text [ swedish ] = "Z-axelrubrik" ; Text [ danish ] = "Z-aksetitel" ; Text [ portuguese ] = "Ttulo do eixo Z" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ttulo do eixo Z" ; Text[ chinese_simplified ] = "Z 轴标题"; Text[ russian ] = " Z"; Text[ polish ] = "Tytu osi Z"; Text[ japanese ] = "Z軸タイトル"; Text[ chinese_traditional ] = "Z-軸標題"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " Z"; Text[ korean ] = "Z축 제목"; Text[ turkish ] = "Z-Ekseni deeri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Ttol de l'eix Z"; Text[ finnish ] = "Z-akselin otsikko"; Text[ thai ] = "ชื่อเรื่องแกนZ "; Text[ czech ] = "Popis osy Z"; Text[ hebrew ] = "Z-Achsentitel"; Text[ hindi ] = "Z अक्षरेखा शीर्षक"; Text[ slovak ] = "Popis osy Z"; Text[ hungarian ] = "Z tengely címe"; Text[ slovenian ] = "Naslov osi Z"; }; String STR_ABSREFLOST { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die neue Tabelle enthlt absolute Referenzen auf andere Tabellen, die nicht mehr stimmen mssen! : Die neue Tabelle enthlt absolute Referenzen auf andere Tabellen, die nicht mehr stimmen mssen! */ Text = "Die neue Tabelle enthlt absolute Referenzen auf andere Tabellen, die nicht mehr stimmen mssen!" ; Text [ ENGLISH ] = "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!" ; Text [ english_us ] = "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!" ; Text [ italian ] = "La nuova tabella contiene riferimenti assoluti ad altre tabelle che non sono pi necessariamente corrette" ; Text [ spanish ] = "La tabla nueva contiene referencias absolutas a otras tablas que posiblemente no sean correctas." ; Text [ french ] = "La nouvelle table contient des rfrences absolues qui peuvent ventuellement tre incorrectes !" ; Text [ dutch ] = "De nieuwe tabel bevat absolute verwijzingen naar andere tabellen die niet meer hoeven overeen te stemmen" ; Text [ swedish ] = "Den nya tabellen innehller absoluta referenser till andra tabeller som mjligtvis inte lngre stmmer!" ; Text [ danish ] = "Den nye tabel indeholder absolutte referencer til andre tabeller, som muligvis ikke er korrekte!" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "A nova tabela contm referncias absolutas a outras tabelas que podem estar incorretas!" ; Text [ portuguese ] = "A nova tabela contm referncias absolutas a outras tabelas que podero estar incorrectas!" ; Text[ chinese_simplified ] = "新的工作表含有绝对的指向其它工作表的引用,这些其它的工作表可能不正确!"; Text[ russian ] = " , , , !"; Text[ polish ] = "Nowa tabela zawiera bezwzgldne odwoania do innych tabel, ktre mog by nieprawidowe!"; Text[ japanese ] = "新しい表は不正確な別の表への絶対参照を含んでいます。"; Text[ chinese_traditional ] = "新的工作表含有絕對的指向其它工作表的參照,這些其它的工作表可能有錯誤!"; Text[ arabic ] = " !"; Text[ greek ] = " , !"; Text[ korean ] = "새 표는 옳지 않을 수 있는 다른 표에 대해 절대적 참조를 수록하고 있습니다."; Text[ turkish ] = "Yeni tabloda bulunan dier tablolar ile ilgili mutlak referanslar doru olmayabilir!"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "La taula nova cont referncies absolutes a altres taules que poden ser incorrectes."; Text[ finnish ] = "Uusi taulukko sislt toisiin taulukoihin kohdistuvia absoluuttisia viitteit, jotka saattavat olla virheellisi."; Text[ thai ] = "ตารางใหม่มีการอ้างอิงสัมบูรณ์ไปยังตารางอื่นที่ไม่ถูกต้อง!"; Text[ czech ] = "Nová tabulka obsahuje absolutní odkazy do dalších tabulek, které mohou být chybné!"; Text[ hebrew ] = "Die neue Tabelle enthält absolute Referenzen auf andere Tabellen, die nicht mehr stimmen müssen"; Text[ hindi ] = "नया सारणी में अन्य सारणियों के लिए रहनेवाला निश्चित रेफरेन्स गलत हो सकता है!"; Text[ slovak ] = "Nová tabuľka obsahuje absolútne odkazy na iné tabuľky, ktoré môžu byť nesprávne!"; Text[ hungarian ] = "Az új tábla abszolút hivatkozásokat tartalmaz másik táblákra, melyek hibásak lehetnek!"; Text[ slovenian ] = "Nova tabela vsebuje absolutne sklice na druge tabele, ki so lahko napačni!"; }; String STR_NAMECONFLICT { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Wegen einer Namensgleichheit wurde im Zieldokument ein bestehender Bereichsname verndert! : Wegen einer Namensgleichheit wurde im Zieldokument ein bestehender Bereichsname verndert! */ Text = "Wegen einer Namensgleichheit wurde im Zieldokument ein bestehender Bereichsname verndert!" ; Text [ ENGLISH ] = "Because of identical names a rangename in the destination document was altered!" ; Text [ english_us ] = "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!" ; Text [ italian ] = "Nel documento destinazione, a causa di nomi uguali, stato cambiato un nome di area!" ; Text [ spanish ] = "Debido a la igualdad de nombres se ha alterado el nombre existente de un rea del documento!" ; Text [ french ] = "Un nom de section existant dans le document cible a d tre chang parce qu'il faisait double emploi !" ; Text [ dutch ] = "Wegens identieke namen is in het doeldocument een bestaande bereiksnaam gewijzigd." ; Text [ swedish ] = "P grund av identiska namn blev ett kategorinamn i mldokumentet ndrat!" ; Text [ danish ] = "P grund af identiske navne blev et eksisterende omrdenavn i destinationsdokumentet ndret!" ; Text [ portuguese ] = "Devido a nomes idnticos foi modificado o nome de uma rea no documento de destino!" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Devido a nomes idnticos, um nome de intervalo existente no documento de destino foi alterado!" ; Text[ chinese_simplified ] = "因为名称相同,目标文档内的区域名称已经被更改!"; Text[ russian ] = "- !"; Text[ polish ] = "Ze wzgldu na identyczne nazwy zostaa zmieniona dotychczasowa nazwa zakresu w dokumencie docelowym!"; Text[ japanese ] = "名前が同一であったため、ターゲットディレクトリに既存する範囲名が変更されました。"; Text[ chinese_traditional ] = "因為名稱相同,目標文件內的區域名稱已經被變更!"; Text[ arabic ] = " !"; Text[ greek ] = " !"; Text[ korean ] = "이름이 같은 이유로 대상 문서의 기존 범위 이름이 바뀌었습니다."; Text[ turkish ] = "Ad elemesi nedeniyle hedef belgede mevcut bir aralk ad deitirildi!"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Com que hi havia noms idntics, s'ha modificat un nom d'rea existent al document de destinaci."; Text[ finnish ] = "Identtisten nimien takia kohdeasiakirjassa ollutta aluenime on muutettu."; Text[ thai ] = "เนื่องจากชื่อที่กำหนด แจ้งเตือนชื่อของช่วงที่มีอยู่ในเอกสารเป้าหมาย!"; Text[ czech ] = "Kvůli identickým názvům byl existující název oblasti v cílovém dokumentu změněn!"; Text[ hebrew ] = "Wegen einer Namensgleichheit wurde im Zieldokument ein bestehender Bereichsname verändert"; Text[ hindi ] = "समान नाम के कारण, नियत स्थान लेखपत्र में अस्तित्व में रहनेवाला फैलाव नाम में परिवर्तन हुआ है !"; Text[ slovak ] = "Kvôli identickým názvom bol zmenený existujúci rozsah názvov v cieľovom dokumente!"; Text[ hungarian ] = "Nevek egyezése miatt a céldokumentum egyik tartományneve megváltozott!"; Text[ slovenian ] = "Zaradi enakih imen je bilo spremenjeno obstoječe ime obsega v ciljnem dokumentu!"; }; String STR_ERR_AUTOFILTER { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? AutoFilter nicht mglich : AutoFilter nicht mglich */ Text = "AutoFilter nicht mglich" ; Text [ ENGLISH ] = "AutoFilter not allowed" ; Text [ dutch ] = "AutoFilter niet mogelijk" ; Text [ english_us ] = "AutoFilter not possible" ; Text [ italian ] = "Filtro automatico non possibile" ; Text [ spanish ] = "Filtro automtico imposible" ; Text [ french ] = "AutoFiltre impossible" ; Text [ swedish ] = "AutoFilter omjligt" ; Text [ danish ] = "AutoFilter ikke mulig" ; Text [ portuguese ] = "Impossvel AutoFiltro." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel aplicar o AutoFiltro" ; Text[ chinese_simplified ] = "无法使用自动筛选"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nie mona zastosowa Autofiltru"; Text[ japanese ] = "オートフィルタできません。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法使用自動篩選"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "자동 필터 불가능"; Text[ turkish ] = "Otomatik filtre kullanlamaz"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s possible aplicar el filtre automtic"; Text[ finnish ] = "Automaattinen suodatus ei ole mahdollista"; Text[ thai ] = "ตัวกรองอัตโนมัติใช้ไม่ได้"; Text[ czech ] = "Nelze provést automatické filtrování"; Text[ hebrew ] = "AutoFilter nicht möglich"; Text[ hindi ] = "स्वचालित फिल्टर करना संभव नहीं है"; Text[ slovak ] = "Nie je možné uskutočniť automatické filtrovanie"; Text[ hungarian ] = "Automatikus szűrés nem lehetséges"; Text[ slovenian ] = "Samodejno filtriranje ni mogoče"; }; String STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1 { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? StarCalc hat bis zum Anfang der Tabelle gesucht. Mchten Sie die Suche am Tabellenende fortsetzen? : StarCalc hat bis zum Anfang der Tabelle gesucht. Mchten Sie die Suche am Tabellenende fortsetzen? */ Text = "%PRODUCTNAME Calc hat bis zum Anfang der Tabelle gesucht. Mchten Sie die Suche am Tabellenende fortsetzen?" ; Text [ ENGLISH ] = "StarCalc has searched to the beginning of the table. Do you want to continue at the end?" ; Text [ english_us ] = "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?" ; Text [ italian ] = "%PRODUCTNAME Calc ha effettuato la ricerca fino all'inizio della tabella. Volete continuare dalla fine?" ; Text [ spanish ] = "%PRODUCTNAME Calc ha buscado hasta el comienzo de la hoja. Desea continuar la bsqueda por el final?" ; Text [ french ] = "%PRODUCTNAME Calc a atteint le dbut du classeur. Souhaitez-vous reprendre la recherche la fin du classeur ?" ; Text [ dutch ] = "%PRODUCTNAME Calc heeft tot aan het begin van het werkblad gezocht. Wilt u het zoeken aan het einde voortzetten?" ; Text [ swedish ] = "%PRODUCTNAME Calc har skt till brjan av tabellen. Vill du att skningen skall fortstta vid tabellens slut?" ; Text [ danish ] = "%PRODUCTNAME Calc har sgt til arkets begyndelse. Vil du fortstte sgningen fra arkets slutning?" ; Text [ portuguese ] = "O %PRODUCTNAME Calc procurou at ao princpio da folha. Deseja continuar a procura no fim?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = " O %PRODUCTNAME Calc pesquisou at o incio da planilha. Deseja continuar pelo final?" ; Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Calc 已经搜寻到工作表的起始位置。要自工作表的结束位置继续搜寻?"; Text[ russian ] = "%PRODUCTNAME Calc . ?"; Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME Calc przeszuka arkusz do pocztku. Czy kontynuowa wyszukiwanie od koca arkusza?"; Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Calc は表の始めまで検索しました。表の終りに戻って検索を続けますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Calc 已經搜尋到工作表的起始位置。要繼續從工作表的結束位置搜尋?"; Text[ arabic ] = " %PRODUCTNAME Calc . "; Text[ greek ] = " %PRODUCTNAME Calc . ;"; Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME Calc 는 시트의 시작부분을 검색했습니다. 마지막까지 계속 하겠습니까?"; Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Calc tablonun bana kadar arad. Aramaya tablo sonunda devam etmek istiyor musunuz?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME Calc ha buscat fins a l'inici del full. Voleu continuar la cerca fins al final?"; Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME Calc on tehnyt haun taulukon alkuun asti. Haluatko jatkaa hakua loppuun?"; Text[ thai ] = "ค้นหา %PRODUCTNAME Calc ที่จุดเริ่มต้นของแผ่นงาน คุณต้องการทำต่อที่จุดสุดท้ายหรือไม่?"; Text[ czech ] = "%PRODUCTNAME Calc dosáhl při hledání začátku listu. Chcete pokračovat od konce?"; Text[ hebrew ] = "%PRODUCTNAME Calc hat bis zum Anfang der Tabelle gesucht. Möchten Sie die Suche am Tabellenende fortsetzen?"; Text[ hindi ] = "%PRODUCTNAME गणना शीट् का प्रारंभ तक खोज किया । आप अंत से खोज जारी रखना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "%PRODUCTNAME Calc prehľadal list od začiatku. Chcete pokračovať do konca?"; Text[ hungarian ] = "Az %PRODUCTNAME Calc befejezte a keresést a munkalap elején. Kívánja a lap végétől folytatni?"; Text[ slovenian ] = "%PRODUCTNAME Calc je preiskal dokument in prišel na začetek. Ali želite nadaljevati na koncu?"; }; String STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2 { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? StarCalc hat bis zum Ende der Tabelle gesucht. Mchten Sie die Suche am Tabellenanfang fortsetzen? : StarCalc hat bis zum Ende der Tabelle gesucht. Mchten Sie die Suche am Tabellenanfang fortsetzen? */ Text = "%PRODUCTNAME Calc hat bis zum Ende der Tabelle gesucht. Mchten Sie die Suche am Tabellenanfang fortsetzen?" ; Text [ ENGLISH ] = "StarCalc has searched to the end of the table. Do you want to continue at the beginning?" ; Text [ english_us ] = "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?" ; Text [ italian ] = "%PRODUCTNAME Calc ha effettuato la ricerca fino alla fine della tabella. Volete continuare dall'inizio?" ; Text [ spanish ] = "%PRODUCTNAME Calc ha buscado hasta el final de la hoja. Desea continuar la bsqueda desde el comienzo?" ; Text [ french ] = "%PRODUCTNAME Calc a atteint la fin du classeur. Souhaitez-vous reprendre la recherche au dbut du classeur ?" ; Text [ dutch ] = "%PRODUCTNAME Calc heeft tot aan het einde van het werkblad gezocht. Wilt u het zoeken aan het begin voortzetten?" ; Text [ swedish ] = "%PRODUCTNAME Calc har skt till slutet av tabellen. Vill du att skningen skall fortstta i tabellens brjan?" ; Text [ danish ] = "%PRODUCTNAME Calc har sgt til arkets slutning. Vil du fortstte sgningen fra arkets begyndelse?" ; Text [ portuguese ] = "O %PRODUCTNAME Calc procurou at ao fim da folha. Deseja continuar a procura no princpio?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "O %PRODUCTNAME Calc pesquisou at o final da planilha. Deseja continuar pelo incio?" ; Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Calc 已经搜寻到工作表的结束位置。要自工作表的起始位置继续搜寻?"; Text[ russian ] = "%PRODUCTNAME Calc . ?"; Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME Calc przeszuka arkusz do koca. Czy kontynuowa wyszukiwanie od pocztku arkusza?"; Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Calc は表の終りまで検索しました。表の始めに戻って検索を続けますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Calc 已經搜尋到工作表的結束位置。要繼續在工作表的起始位置搜尋?"; Text[ arabic ] = " %PRODUCTNAME Calc . "; Text[ greek ] = " %PRODUCTNAME Calc . ;"; Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME Calc 는 시트의 마지막 부분을 검색했습니다. 처음부터 계속 하겠습니까?"; Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Calc tablonun sonuna kadar arad. Aramaya tablo bandan devam etmek istiyor musunuz?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME Calc ha buscat fins al final del full. Voleu continuar la cerca des del principi?"; Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME Calc on tehnyt haun taulukon loppuun asti. Haluatko jatkaa hakua alkuun?"; Text[ thai ] = "ค้นหา %PRODUCTNAME Calc ที่จุดสุดท้ายของแผ่นงาน คุณต้องการทำต่อที่จุดเริ่มต้นหรือไม่?"; Text[ czech ] = "%PRODUCTNAME Calc dosáhl při hledání konce listu. Chcete pokračovat od začátku?"; Text[ hebrew ] = "%PRODUCTNAME Calc hat bis zum Ende der Tabelle gesucht. Möchten Sie die Suche am Tabellenanfang fortsetzen?"; Text[ hindi ] = "%PRODUCTNAME गणना शीट् का अंत तक खोज किया । आप प्रारंभ से खोज जारी रखना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "%PRODUCTNAME Calc prehľadal list do konca. Chcete pokračovať od začiatku?"; Text[ hungarian ] = "Az %PRODUCTNAME Calc befejezte a keresést a munkalap végén. Kívánja a lap elejétől folytatni?"; Text[ slovenian ] = "%PRODUCTNAME Calc je preiskal dokument do konca. Ali želite nadaljevati na začetku?"; }; String STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3 { Text = "Suchen & Ersetzen" ; Text [ ENGLISH ] = "Search & replace" ; Text [ english_us ] = "Find & Replace" ; Text [ italian ] = "Cerca e sostituisci" ; Text [ spanish ] = "Buscar y reemplazar" ; Text [ french ] = "Rechercher & Remplacer" ; Text [ dutch ] = "Zoeken & vervangen" ; Text [ swedish ] = "Sk och erstt" ; Text [ danish ] = "Sg og erstat" ; Text [ portuguese ] = "Localizar & Substituir" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Localizar & Substituir" ; Text[ chinese_simplified ] = "搜寻和替换"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Znajd i zamie"; Text[ japanese ] = "検索と置換"; Text[ chinese_traditional ] = "尋找和代替"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "찾기 및 바꾸기"; Text[ turkish ] = "Ara & deitir"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Cerca i reemplaa"; Text[ finnish ] = "Etsi ja korvaa"; Text[ thai ] = "หาและแทนที่"; Text[ czech ] = "Najít a nahradit"; Text[ hebrew ] = "‮חיפוש והחלפה‬"; Text[ hindi ] = "अन्वेषण और प्रतिस्थापन"; Text[ slovak ] = "Nájsť a Nahradiť"; Text[ hungarian ] = "Keresés és csere"; Text[ slovenian ] = "Najdi in zamenjaj"; }; String STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4 { Text = "%PRODUCTNAME Calc hat bis zum Anfang des Dokuments gesucht. Mchten Sie die Suche am Dokumentende fortsetzen?" ; Text [ english ] = "StarCalc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" ; Text [ portuguese ] = "O %PRODUCTNAME Calc procurou at ao incio do documento. Deseja continuar no final do documento?" ; Text [ english_us ] = "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "O %PRODUCTNAME Calc pesquisou at o incio do documento. Deseja continuar pelo final?" ; Text [ swedish ] = "%PRODUCTNAME Calc har skt till brjan p dokumentet. Vill du att skningen skall fortstta i slutet p dokumentet?" ; Text [ danish ] = "%PRODUCTNAME Calc har sgt til dokumentets begyndelse. Vil du fortstte sgningen fra dokumentets slutning?" ; Text [ italian ] = "La ricerca effettuata da %PRODUCTNAME Calc ha raggiunto l'inizio. Volete proseguire la ricerca dalla fine del documento?" ; Text [ spanish ] = "%PRODUCTNAME Calc ha buscado hasta el principio del documento.Desea continuar la bsqueda por el final del documento?" ; Text [ french ] = "%PRODUCTNAME Calc a atteint le dbut du classeur. Souhaitez-vous reprendre la recherche la fin du classeur ?" ; Text [ dutch ] = "%PRODUCTNAME Calc heeft gezocht tot aan het begin van het document. Wilt u het zoeken aan het einde van het document voortzetten?" ; Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Calc 已经搜寻到文档起始位置。要自文档的结束位置继续搜寻?"; Text[ russian ] = "%PRODUCTNAME Calc . ?"; Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME Calc przeszuka dokument do pocztku. Czy kontynuowa wyszukiwanie od koca dokumentu?"; Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Calc はドキュメントの始めまで検索しました。ドキュメントの終りに戻って検索を続けますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Calc 已經搜尋到文件的起始位置。要繼續在文件的結束位置搜尋?"; Text[ arabic ] = " %PRODUCTNAME Calc . Ͽ"; Text[ greek ] = " %PRODUCTNAME Calc . ;"; Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME Calc는 문서의 시작을 검색했습니다. 문서의 끝에서 검색을 계속하시겠습니까?"; Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Calc belgenin bana kadar arad. Aramaya belge sonunda devam etmek istiyor musunuz?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME Calc ha buscat fins al principi del document. Voleu continuar la cerca fins al final del document?"; Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME Calc on tehnyt haun asiakirjan alkuun asti. Haluatko jatkaa hakua loppuun?"; Text[ thai ] = "ค้นหา %PRODUCTNAME Calc ไปยังจุดเริ่มต้นเอกสาร คุณต้องการทำต่อที่จุดสุดท้ายหรือไม่?"; Text[ czech ] = "%PRODUCTNAME Calc dosáhl při hledání začátku listu. Chcete pokračovat od konce?"; Text[ hebrew ] = "%PRODUCTNAME Calc hat bis zum Anfang des Dokuments gesucht. Möchten Sie die Suche am Dokumentende fortsetzen?"; Text[ hindi ] = "%PRODUCTNAME गणना लेखपत्र का प्रारंभ तक खोज किया । आप अंत से खोज जारी रखना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "%PRODUCTNAME Calc prehľadal dokument od začiatku. Chcete pokračovať do konca?"; Text[ hungarian ] = "Az %PRODUCTNAME Calc befejezte a keresést a dokumentum elején. Kívánja a végétől folytatni?"; Text[ slovenian ] = "%PRODUCTNAME Calc je preiskal dokument in prišel do začetka. Ali želite nadaljevati na koncu?"; }; String STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5 { Text = "%PRODUCTNAME Calc hat bis zum Ende des Dokuments gesucht. Mchten Sie die Suche am Dokumentanfang fortsetzen?" ; Text [ english ] = "StarCalc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" ; Text [ portuguese ] = "O %PRODUCTNAME Calc procurou at ao final do documento. Deseja continuar no incio?" ; Text [ english_us ] = "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "O %PRODUCTNAME Calc pesquisou at o final do documento. Deseja continuar pelo incio?" ; Text [ swedish ] = "%PRODUCTNAME Calc har skt till slutet p dokumentet. Vill du att skningen skall fortstta i brjan p dokumentet?" ; Text [ danish ] = "%PRODUCTNAME Calc har sgt til dokumentets slutning. Vil du fortstte sgningen fra dokumentets begyndelse?" ; Text [ italian ] = "La ricerca effettuata da %PRODUCTNAME Calc ha raggiunto la fine. Volete proseguire la ricerca dall'inizio del documento?" ; Text [ spanish ] = "%PRODUCTNAME Calc ha buscado hasta el final del documento. Desea continuar la bsqueda desde el principio del documento?" ; Text [ french ] = "%PRODUCTNAME Calc a atteint la fin du classeur. Souhaitez-vous reprendre la recherche au dbut du classeur ?" ; Text [ dutch ] = "%PRODUCTNAME Calc heeft gezocht tot aan het einde van het document. Wilt u het zoeken aan het begin van het document voortzetten?" ; Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Calc 已经搜寻到文档的结束位置。要自文档的起始位置继续搜寻?"; Text[ russian ] = "%PRODUCTNAME Calc . ?"; Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME Calc przeszuka dokument do koca. Czy kontynuowa wyszukiwanie od pocztku dokumentu?"; Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Calc はドキュメントの終りまで検索しました。ドキュメントの始めに戻って検索を続けますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Calc 已經搜尋到文件的結束位置。要繼續在文件的起始位置搜尋?"; Text[ arabic ] = " %PRODUCTNAME Calc . Ͽ"; Text[ greek ] = " %PRODUCTNAME Calc . ;"; Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME Calc는 문서의 마지막 부분을 검색했습니다. 처음부터 계속 하겠습니까?"; Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Calc belgenin sonuna kadar arad. Aramaya belge bandan devam etmek istiyor musunuz?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME Calc ha buscado fins al final del document. Voleu continuar la cerca des del principi del document?"; Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME Calc on tehnyt haun asiakirjan loppuun asti. Haluatko jatkaa hakua alkuun?"; Text[ thai ] = "ค้นหา %PRODUCTNAME Calc ไปยังจุดสุดท้ายของเอกสาร คุณต้องการทำต่อที่จุดเริ่มต้นหรือไม่?"; Text[ czech ] = "%PRODUCTNAME Calc dosáhl při hledání konce listu. Chcete pokračovat od začátku?"; Text[ hebrew ] = "%PRODUCTNAME Calc hat bis zum Ende des Dokuments gesucht. Möchten Sie die Suche am Dokumentanfang fortsetzen?"; Text[ hindi ] = "%PRODUCTNAME गणना लेखपत्र का अंत तक खोज किया । आप प्रारंभ से खोज जारी रखना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "%PRODUCTNAME Calc prehľadal dokument do konca. Chcete pokračovať od začiatku?"; Text[ hungarian ] = "Az %PRODUCTNAME Calc befejezte a keresést a dokumentum végén. Kívánja az elejétől folytatni?"; Text[ slovenian ] = "%PRODUCTNAME Calc je preiskal dokument do konca. Ali želite nadaljevati na začetku?"; }; String STR_CREATENAME_REPLACE { Text = "Vorhandene Definition von # ersetzen?" ; Text [ ENGLISH ] = "Replace previous definition of #?" ; Text [ dutch ] = "Bestaande definitie van # vervangen?" ; Text [ english_us ] = "Replace existing definition of #?" ; Text [ italian ] = "Sostituire la definizione presente di #?" ; Text [ spanish ] = "Reemplazar la definicin existente de #?" ; Text [ french ] = "Remplacer la dfinition existante de # ?" ; Text [ swedish ] = "Erstta existerande definition av #?" ; Text [ danish ] = "Erstat eksisterende definition af #?" ; Text [ portuguese ] = "Substituir definio existente de #?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Substituir a definio existente de #?" ; Text[ chinese_simplified ] = "替换现存的定义 # ?"; Text[ russian ] = " #?"; Text[ polish ] = "Czy zamieni istniejc definicj #?"; Text[ japanese ] = "既存の定義を # に置き換えますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "代替現存的定義 # ?"; Text[ arabic ] = " # Ͽ"; Text[ greek ] = " #;"; Text[ korean ] = "#의 기존 정의를 바꾸시겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Mevcut # tanm deitirilsin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Voleu reemplaar la definici existent de #?"; Text[ finnish ] = "Korvataanko kohteen # tmnhetkinen mritelm?"; Text[ thai ] = "แทนที่คำนิยามของ # ที่มีอยู่หรือไม่?"; Text[ czech ] = "Nahradit stávající definici #?"; Text[ hebrew ] = "Vorhandene Definition von # ersetzen?"; Text[ hindi ] = "# का अस्तित्व में रहनेवाला परिभाषा को प्रतिस्थापित करना है ?"; Text[ slovak ] = "Nahradiť existujúcu definíciu #?"; Text[ hungarian ] = "Lecseréli a(z) # létező definícióját?"; Text[ slovenian ] = "Ali želite zamenjati obstoječo definicijo #?"; }; String STR_CREATENAME_MARKERR { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Falsche Markierung fr Bereichsnamen : Falsche Markierung fr Bereichsnamen */ Text = "Falsche Markierung fr Bereichsnamen" ; Text [ ENGLISH ] = "Invalid area for rangenames" ; Text [ dutch ] = "Ongeldige markering voor bereiknaam" ; Text [ english_us ] = "Invalid selection for range names" ; Text [ italian ] = "Contrassegno errato per i nomi delle aree" ; Text [ spanish ] = "Seleccin incorrecta para los nombres de rea" ; Text [ french ] = "Slection incorrecte pour les noms de plages" ; Text [ swedish ] = "Fel markering fr omrdesnamn" ; Text [ danish ] = "Forkert markering for omrdenavne." ; Text [ portuguese ] = "Seleco incorrecta para os nomes da rea." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Seleo invlida para os nomes de intervalo." ; Text[ chinese_simplified ] = "区域名称的错误选择"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nieprawidowy wybr nazw zakresu"; Text[ japanese ] = "選択した範囲名が正しくありません。"; Text[ chinese_traditional ] = "區域名稱的錯誤選擇"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "범위 이름의 잘못된 선택"; Text[ turkish ] = "Aralk adlar iin geersiz seim"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "La selecci per a noms d'rea no s vlida"; Text[ finnish ] = "Virheellinen aluenimien valinta"; Text[ thai ] = "เลือกชื่อช่วงไม่ถูกต้อง"; Text[ czech ] = "Neplatný výběr pro názvy oblastí"; Text[ hebrew ] = "Falsche Markierung für Bereichsnamen"; Text[ hindi ] = "फैलाव नाम केलिए अमान्य चुनाव"; Text[ slovak ] = "Neplatný výber pre mená oblasti"; Text[ hungarian ] = "Tartománynevek számára érvénytelen a kijelölés."; Text[ slovenian ] = "Neveljaven izbor za ime obsega"; }; String STR_CONSOLIDATE_ERR1 { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Verbindungen knnen nicht oberhalb der Quelldaten eingefgt werden. : Verbindungen knnen nicht oberhalb der Quelldaten eingefgt werden. */ Text = "Verbindungen knnen nicht oberhalb der Quelldaten eingefgt werden." ; Text [ ENGLISH ] = "References cannot be inserted above the source data." ; Text [ dutch ] = "Verbindingen kunnen niet boven brongegevens worden ingevoegd." ; Text [ english_us ] = "References can not be inserted above the source data." ; Text [ italian ] = "Non possibile inserire collegamenti al di sopra dei dati sorgente" ; Text [ spanish ] = "Las referencias no se pueden insertar sobre los datos fuente." ; Text [ french ] = "Impossible d'insrer des liaisons au-dessus des donnes de source." ; Text [ swedish ] = "Frbindelser kan inte infogas ovanfr klldata." ; Text [ danish ] = "Forbindelser kan ikke indsttes ovenfor kildedata." ; Text [ portuguese ] = "Impossvel inserir referncias acima dos dados-fonte." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Referncias no podem ser inseridas acima da origem de dados." ; Text[ chinese_simplified ] = "无法在源数据之上加入链接。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Adresw nie mona wpisa powyej danych rdowych."; Text[ japanese ] = "ソースデータの上に参照を挿入できません。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法在源資料之上加入捷徑。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "참조를 원본 데이터 위로 삽입할 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "Referanslar, kaynak verilerinin stne eklenemez."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No es poden inserir referncies sobre les dades font."; Text[ finnish ] = "Viitteit ei voi list lhdetietojen ylpuolelle."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถแทรกการอ้างอิงเหนือแหล่งข้อมูลได้"; Text[ czech ] = "Odkazy nelze vkládat nad zdrojová data."; Text[ hebrew ] = "Verbindungen können nicht oberhalb der Quelldaten eingefügt werden."; Text[ hindi ] = "मूल ड़ॉटा के ऊपर रेफरेन्स को नहीं जोड़ सकते है ।"; Text[ slovak ] = "Odkazy nie je možné vkladať nad zdrojové dáta."; Text[ hungarian ] = "A forrásadat fölé nem lehet hivatkozást beszúrni."; Text[ slovenian ] = "Sklicev ni mogoče vstaviti nad izvorne podatke."; }; String STR_SCENARIO_NOTFOUND { Text = "Szenario nicht gefunden" ; Text [ ENGLISH ] = "Scenario not found" ; Text [ english_us ] = "Scenario not found" ; Text [ italian ] = "Scenario non trovato" ; Text [ spanish ] = "No se ha encontrado el escenario" ; Text [ french ] = "Scnario non trouv" ; Text [ dutch ] = "Scenario niet gevonden" ; Text [ swedish ] = "Hittar inte scenario" ; Text [ danish ] = "Scenariet blev ikke fundet" ; Text [ portuguese ] = "Cenrio no encontrado" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cenrio no encontrado" ; Text[ chinese_simplified ] = "没有找到方案"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Scenariusza nie znaleziono"; Text[ japanese ] = "シナリオが見つかりません。"; Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到分析藍本"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "시나리오를 찾지 못했습니다."; Text[ turkish ] = "Senaryo bulunamad"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s'ha trobat l'escenari"; Text[ finnish ] = "Skenaariota ei lytynyt"; Text[ thai ] = "ไม่พบสถานการณ์สมมติ"; Text[ czech ] = "Scénář nebyl nalezen"; Text[ hebrew ] = "Szenario nicht gefunden"; Text[ hindi ] = "विवरण नहीं मिला"; Text[ slovak ] = "Scenár nebol nájdený"; Text[ hungarian ] = "Az eset nem található."; Text[ slovenian ] = "Scenarija ni mogoče najti"; }; String STR_QUERY_DELENTRY { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Wollen Sie den Eintrag # wirklich lschen? : Wollen Sie den Eintrag # wirklich lschen? */ Text = "Wollen Sie den Eintrag # wirklich lschen?" ; Text [ ENGLISH ] = "Do you really want to delete entry #?" ; Text [ english_us ] = "Do you really want to delete the entry #?" ; Text [ dutch ] = "Wilt u het item # werkelijk wissen?" ; Text [ italian ] = "Si vuole veramente eliminare la voce #?" ; Text [ spanish ] = "Desea realmente borrar la entrada #?" ; Text [ french ] = "Voulez-vous vraiment supprimer l'entre # ?" ; Text [ swedish ] = "Vill du verkligen radera #?" ; Text [ danish ] = "Er du sikker p, at du vil slette elementet #?" ; Text [ portuguese ] = "Deseja realmente eliminar a entrada #?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja realmente excluir a entrada #?" ; Text[ chinese_simplified ] = "您真的要删除这个条目 # 吗?"; Text[ russian ] = " #?"; Text[ polish ] = "Czy na pewno chcesz usun haso #?"; Text[ japanese ] = "項目 # を削除してもよろしいですか。"; Text[ chinese_traditional ] = "您真要刪除這個條目 # ?"; Text[ arabic ] = " #"; Text[ greek ] = " #;"; Text[ korean ] = "항목 #을(를) 정말로 삭제하겠습니까?"; Text[ turkish ] = "# giriini gerekten silmek istiyor musunuz?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Esteu segur que voleu suprimir l'entrada #?"; Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti poistaa merkinnn #?"; Text[ thai ] = "คุณต้องการลบรายการ # หรือไม่?"; Text[ czech ] = "Opravdu chcete smazat položku #?"; Text[ hebrew ] = "Wollen Sie den Eintrag # wirklich löschen?"; Text[ hindi ] = "आप # प्रविष्टि को सचमुच में मिटाना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Naozaj chcete zmazať položku #?"; Text[ hungarian ] = "Biztosan törölni akarja a(z) # bejegyzést?"; Text[ slovenian ] = "Ali ste prepričani, da želite izbrisati vnos #?"; }; String STR_VOBJ_OBJECT { Text = "Objekte/Grafiken" ; Text [ ENGLISH ] = "Objects/Images" ; Text [ english_us ] = "Objects/graphics" ; Text [ italian ] = "Oggetti/immagini" ; Text [ spanish ] = "Objetos/Imgenes" ; Text [ french ] = "Objets/Images" ; Text [ dutch ] = "Objecten/afbeeldingen" ; Text [ swedish ] = "Objekt/grafik" ; Text [ danish ] = "Objekter/grafik" ; Text [ portuguese ] = "Objectos/Imagens" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Objetos/figuras" ; Text[ chinese_simplified ] = "对象/图形"; Text[ russian ] = "/"; Text[ polish ] = "Obiekty/Grafiki"; Text[ japanese ] = "オブジェクトと図"; Text[ chinese_traditional ] = "物件/圖形"; Text[ arabic ] = "/"; Text[ greek ] = "/"; Text[ korean ] = "개체/그림"; Text[ turkish ] = "Nesneler/Grafikler"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Objectes/grfics"; Text[ finnish ] = "Objektit/grafiikka"; Text[ thai ] = "วัตถุ/กราฟิค"; Text[ czech ] = "Objekty/obrázky"; Text[ hebrew ] = "Objekte/Grafiken"; Text[ hindi ] = "वस्तु/सुचित्र"; Text[ slovak ] = "Objekty/obrázky"; Text[ hungarian ] = "Objektumok/képek"; Text[ slovenian ] = "Predmeti/grafika"; }; String STR_VOBJ_CHART { Text = "Diagramme" ; Text [ ENGLISH ] = "Charts" ; Text [ english_us ] = "Charts" ; Text [ dutch ] = "Diagrammen" ; Text [ italian ] = "Diagrammi" ; Text [ spanish ] = "Diagramas" ; Text [ french ] = "Diagrammes" ; Text [ swedish ] = "Diagram" ; Text [ danish ] = "Diagrammer" ; Text [ portuguese ] = "Grficos" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Grficos" ; Text[ chinese_simplified ] = "图表"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wykresy"; Text[ japanese ] = "グラフ"; Text[ chinese_traditional ] = "圖表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "차트"; Text[ turkish ] = "emalar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Diagrames"; Text[ finnish ] = "Kaaviot"; Text[ thai ] = "แผนภูมิ"; Text[ czech ] = "Grafy"; Text[ hebrew ] = "Diagramme"; Text[ hindi ] = "चार्ट"; Text[ slovak ] = "Grafy"; Text[ hungarian ] = "Diagramok"; Text[ slovenian ] = "Grafikoni"; }; String STR_VOBJ_DRAWINGS { Text = "Zeichenobjekte" ; Text [ ENGLISH ] = "Drawobjects" ; Text [ english_us ] = "Drawing Objects" ; Text [ italian ] = "Oggetti di disegno" ; Text [ spanish ] = "Objetos de dibujo" ; Text [ french ] = "Objets de dessin" ; Text [ dutch ] = "Tekenobjecten" ; Text [ swedish ] = "Ritobjekt" ; Text [ danish ] = "Tegneobjekter" ; Text [ portuguese ] = "Objectos de desenho" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Objetos de Desenho" ; Text[ chinese_simplified ] = "绘图对象"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Obiekty rysunkowe"; Text[ japanese ] = "図形描画オブジェクト"; Text[ chinese_traditional ] = "繪圖物件"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "그리기 개체"; Text[ turkish ] = "izim nesneleri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Objectes de dibuix"; Text[ finnish ] = "Piirrosobjektit"; Text[ thai ] = "วาดวัตถุ"; Text[ czech ] = "Grafické objekty"; Text[ hebrew ] = "Zeichenobjekte"; Text[ hindi ] = "रेखाचित्र वस्तु"; Text[ slovak ] = "Kresba"; Text[ hungarian ] = "Rajzobjektumok"; Text[ slovenian ] = "Risani predmeti"; }; String STR_VOBJ_MODE_SHOW { Text = "Anzeigen" ; Text [ ENGLISH ] = "Show" ; Text [ english_us ] = "Show" ; Text [ italian ] = "Mostra" ; Text [ spanish ] = "Mostrar" ; Text [ french ] = "Afficher" ; Text [ dutch ] = "Weergeven" ; Text [ swedish ] = "Visa" ; Text [ danish ] = "Vis" ; Text [ portuguese ] = "Mostrar" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Mostrar" ; Text[ chinese_simplified ] = "显示"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Poka"; Text[ japanese ] = "表示"; Text[ chinese_traditional ] = "顯示"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "표시"; Text[ turkish ] = "Grntle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Mostra"; Text[ finnish ] = "Nyt"; Text[ thai ] = "แสดง"; Text[ czech ] = "Zobrazit"; Text[ hebrew ] = "Anzeigen"; Text[ hindi ] = "दिखाओ"; Text[ slovak ] = "Zobraziť"; Text[ hungarian ] = "Megjelenítés"; Text[ slovenian ] = "Pokaži"; }; String STR_VOBJ_MODE_HIDE { Text = "Ausblenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Hide" ; Text [ english_us ] = "Hide" ; Text [ dutch ] = "Verbergen" ; Text [ italian ] = "Nascondi" ; Text [ spanish ] = "Ocultar" ; Text [ french ] = "Masquer" ; Text [ swedish ] = "Dlj" ; Text [ danish ] = "Skjul" ; Text [ portuguese ] = "Ocultar" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocultar" ; Text[ chinese_simplified ] = "隐入"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Ukryj"; Text[ japanese ] = "非表示"; Text[ chinese_traditional ] = "隱入"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "숨기기"; Text[ turkish ] = "Gizle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Oculta"; Text[ finnish ] = "Piilota"; Text[ thai ] = "ซ่อน"; Text[ czech ] = "Skrýt"; Text[ hebrew ] = "Ausblenden"; Text[ hindi ] = "छिपाओ"; Text[ slovak ] = "Skryť"; Text[ hungarian ] = "Elrejtés"; Text[ slovenian ] = "Skrij"; }; String STR_VOBJ_MODE_DUMMY { Text = "Platzhalter" ; Text [ ENGLISH ] = "Surrogates" ; Text [ english_us ] = "Placeholders" ; Text [ dutch ] = "Plaatsvervanger" ; Text [ italian ] = "Segnaposto" ; Text [ spanish ] = "Comodn" ; Text [ french ] = "Substituant" ; Text [ swedish ] = "Platshllare" ; Text [ danish ] = "Pladsholdere" ; Text [ portuguese ] = "Marcador de posio" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Marcadores de posio" ; Text[ chinese_simplified ] = "通配符"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Znaki-wypeniacze"; Text[ japanese ] = "イメージ枠"; Text[ chinese_traditional ] = "萬用字元"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "플레이스홀더"; Text[ turkish ] = "Genel arama karakterleri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Marcadors"; Text[ finnish ] = "Paikkamerkit"; Text[ thai ] = "ตัวยึดตำแหน่ง"; Text[ czech ] = "Zástupné znaky"; Text[ hebrew ] = "Platzhalter"; Text[ hindi ] = "स्थानधारक"; Text[ slovak ] = "Zástupné znaky"; Text[ hungarian ] = "Helykitöltők"; Text[ slovenian ] = "Ograde"; }; String STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN { Text = "Von oben nach unten" ; Text [ ENGLISH ] = "Top to bottom" ; Text [ english_us ] = "Top to bottom" ; Text [ dutch ] = "Van boven naar beneden" ; Text [ italian ] = "Da sopra a sotto" ; Text [ spanish ] = "De arriba hacia abajo" ; Text [ french ] = "De haut en bas" ; Text [ swedish ] = "Uppifrn ned" ; Text [ danish ] = "Fra verst til nederst" ; Text [ portuguese ] = "De cima para baixo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "De cima para baixo" ; Text[ chinese_simplified ] = "从上向下"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Z gry do dou"; Text[ japanese ] = "上から下へ"; Text[ chinese_traditional ] = "從上向下"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "위에서 아래로"; Text[ turkish ] = "Yukardan aa"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "De baix cap a dalt"; Text[ finnish ] = "Ylhlt alas"; Text[ thai ] = "บนลงล่าง"; Text[ czech ] = "Shora dolů"; Text[ hebrew ] = "Von oben nach unten"; Text[ hindi ] = "ऊपर से नीचे तक"; Text[ slovak ] = "Zhora dole"; Text[ hungarian ] = "Fentről lefelé"; Text[ slovenian ] = "Od zgoraj navzdol"; }; String STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT { Text = "Von Links-nach-rechts" ; Text [ ENGLISH ] = "Left to right" ; Text [ english_us ] = "Left-to-right" ; Text [ dutch ] = "Van links naar rechts" ; Text [ italian ] = "Da sinistra a destra" ; Text [ spanish ] = "De izquierda a derecha" ; Text [ french ] = "De gauche droite" ; Text [ swedish ] = "Vnster-till-hger" ; Text [ danish ] = "Venstre mod hjre" ; Text [ portuguese ] = "Da esquerda para a direita" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Da esquerda para a direita" ; Text[ chinese_simplified ] = "从左向右"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Od lewej do prawej"; Text[ japanese ] = "左から右へ"; Text[ chinese_traditional ] = "從左向右"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "왼쪽에서 오른쪽으로"; Text[ turkish ] = "Soldan saa"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "D'esquerra a dreta"; Text[ finnish ] = "Vasemmalta oikealle"; Text[ thai ] = "ซ้ายไปขวา"; Text[ czech ] = "Zleva doprava"; Text[ hebrew ] = "‮משמאל-לימין‬"; Text[ hindi ] = "बायाँ ओर से दाहिनी ओर"; Text[ slovak ] = "Zľava-do-prava"; Text[ hungarian ] = "Balról jobbra"; Text[ slovenian ] = "Levo-desno"; }; String STR_SCATTR_PAGE_NOTES { Text = "Notizen" ; Text [ ENGLISH ] = "Notes" ; Text [ english_us ] = "Notes" ; Text [ italian ] = "Note" ; Text [ spanish ] = "Notas" ; Text [ french ] = "Notes" ; Text [ dutch ] = "Aantekeningen" ; Text [ swedish ] = "Anteckningar" ; Text [ danish ] = "Noter" ; Text [ portuguese ] = "Anotaes" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Anotaes" ; Text[ chinese_simplified ] = "备注"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Notatki"; Text[ japanese ] = "コメント"; Text[ chinese_traditional ] = "備註"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "메모"; Text[ turkish ] = "Notlar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Notes"; Text[ finnish ] = "Huomautukset"; Text[ thai ] = "บันทึกย่อ"; Text[ czech ] = "Poznámky"; Text[ hebrew ] = "‮הערות‬"; Text[ hindi ] = "टिप्पणी"; Text[ slovak ] = "Poznámky"; Text[ hungarian ] = "Jegyzetek"; Text[ slovenian ] = "Opombe"; }; String STR_SCATTR_PAGE_GRID { Text = "Tabellengitter" ; Text [ ENGLISH ] = "Grid" ; Text [ english_us ] = "Grid" ; Text [ dutch ] = "Raster" ; Text [ italian ] = "Griglia tabella" ; Text [ spanish ] = "Cuadrcula" ; Text [ french ] = "Grille" ; Text [ swedish ] = "Tabellgitter" ; Text [ danish ] = "Gitter" ; Text [ portuguese ] = "Grelha" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Grade" ; Text[ chinese_simplified ] = "工作表网格"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Siatka"; Text[ japanese ] = "表のグリッド線"; Text[ chinese_traditional ] = "工作表網格"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "표의 눈금선"; Text[ turkish ] = "Klavuz izgiler"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Graella"; Text[ finnish ] = "Ruudukko"; Text[ thai ] = "เส้นตาราง"; Text[ czech ] = "Mřížka"; Text[ hebrew ] = "Tabellengitter"; Text[ hindi ] = "जाल"; Text[ slovak ] = "Mriežka"; Text[ hungarian ] = "Rács"; Text[ slovenian ] = "Mreža"; }; String STR_SCATTR_PAGE_HEADERS { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zeilen- & Spaltenkpfe : Zeilen- & Spaltenkpfe */ Text = "Zeilen- & Spaltenkpfe" ; Text [ ENGLISH ] = "Column- & row headings" ; Text [ english_us ] = "Row & Column Headers" ; Text [ italian ] = "Intestazioni colonna/riga" ; Text [ spanish ] = "Ttulos de filas/columnas" ; Text [ french ] = "En-ttes de colonnes/lignes" ; Text [ dutch ] = "Rij- en kolomkoppen" ; Text [ swedish ] = "Rad- och kolumnhuvuden" ; Text [ danish ] = "Rkke- og kolonneoverskrifter" ; Text [ portuguese ] = "Cabealhos das linhas e colunas" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cabealhos de Linha & Coluna" ; Text[ chinese_simplified ] = "行标题和列标题"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nagwki wierszy i kolumn"; Text[ japanese ] = "行と列の番号"; Text[ chinese_traditional ] = "欄標題和列標題"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "열 머리글/행 머리글"; Text[ turkish ] = "Satr ve stun balklar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Capaleres de la fila i de la columna"; Text[ finnish ] = "Rivi- ja saraketunnukset"; Text[ thai ] = "ส่วนหัวแถวและคอลัมน์"; Text[ czech ] = "Záhlaví řádků a sloupců"; Text[ hebrew ] = "Zeilen- & Spaltenköpfe"; Text[ hindi ] = "पंक्ति और स्तंभ शीर्षक"; Text[ slovak ] = "Riadok Stĺpec"; Text[ hungarian ] = "Sor- és oszlopfejlécek"; Text[ slovenian ] = "Glave vrstic in stolpcev"; }; String STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS { Text = "Formeln" ; Text [ ENGLISH ] = "Formulas" ; Text [ english_us ] = "Formulas" ; Text [ dutch ] = "Formules" ; Text [ italian ] = "Formule" ; Text [ spanish ] = "Frmulas" ; Text [ french ] = "Formules" ; Text [ swedish ] = "Formler" ; Text [ danish ] = "Formler" ; Text [ portuguese ] = "Frmulas" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Frmulas" ; Text[ chinese_simplified ] = "公式"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Formuy"; Text[ japanese ] = "数式"; Text[ chinese_traditional ] = "公式"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "수식"; Text[ turkish ] = "Formller"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Frmules"; Text[ finnish ] = "Kaavat"; Text[ thai ] = "สูตร"; Text[ czech ] = "Vzorce"; Text[ hebrew ] = "Formeln"; Text[ hindi ] = "सूत्र"; Text[ slovak ] = "Vzorce"; Text[ hungarian ] = "Képletek"; Text[ slovenian ] = "Formule"; }; String STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS { Text = "Nullwerte" ; Text [ ENGLISH ] = "Null values" ; Text [ english_us ] = "Zero Values" ; Text [ italian ] = "Valori zero" ; Text [ spanish ] = "Valores cero" ; Text [ french ] = "Valeurs zro" ; Text [ dutch ] = "Nulwaarden" ; Text [ swedish ] = "Nollvrden" ; Text [ danish ] = "Nulvrdier" ; Text [ portuguese ] = "Valores zero" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Valores Zero" ; Text[ chinese_simplified ] = "零值"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wartoci zerowe"; Text[ japanese ] = "ゼロ値"; Text[ chinese_traditional ] = "零值"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "0 값"; Text[ turkish ] = "Sfr deerler"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Valors zero"; Text[ finnish ] = "Nolla-arvot"; Text[ thai ] = "ค่าศูนย์"; Text[ czech ] = "Nulové hodnoty"; Text[ hebrew ] = "Nullwerte"; Text[ hindi ] = "शून्य मूल्य"; Text[ slovak ] = "Nulové hodnoty"; Text[ hungarian ] = "Zérus értékek"; Text[ slovenian ] = "Ničelne vrednosti"; }; String STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR { Text = "Druckrichtung" ; Text [ ENGLISH ] = "Print direction" ; Text [ english_us ] = "Print direction" ; Text [ italian ] = "Direzione di stampa" ; Text [ spanish ] = "Direccin de impresin" ; Text [ french ] = "Orientation de l'impression" ; Text [ dutch ] = "Afdrukrichting" ; Text [ swedish ] = "Utskriftsriktning" ; Text [ danish ] = "Udskriftsretning" ; Text [ portuguese ] = "Orientao de impresso" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Orientao da impresso" ; Text[ chinese_simplified ] = "打印方向"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Orientacja wydruku"; Text[ japanese ] = "印刷の向き"; Text[ chinese_traditional ] = "列印方向"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "인쇄 방향"; Text[ turkish ] = "Yazdrma yn"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Direcci d'impressi"; Text[ finnish ] = "Tulostussuunta"; Text[ thai ] = "ทิศทางการพิมพ์"; Text[ czech ] = "Směr tisku"; Text[ hebrew ] = "Druckrichtung"; Text[ hindi ] = "छपाई दिशा"; Text[ slovak ] = "Smer tlače"; Text[ hungarian ] = "Nyomtatási irány"; Text[ slovenian ] = "Smer tiskanja"; }; String STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO { Text = "Erste Seitenzahl" ; Text [ ENGLISH ] = "First page" ; Text [ english_us ] = "First page number" ; Text [ dutch ] = "Eerste pagina" ; Text [ italian ] = "Primo numero di pagina" ; Text [ spanish ] = "Primer nmero de pgina" ; Text [ french ] = "Premier numro de page" ; Text [ swedish ] = "Frsta sidnummret" ; Text [ danish ] = "Frste sidetal" ; Text [ portuguese ] = "Nmero da primeira pgina" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nmero da primeira pgina" ; Text[ chinese_simplified ] = "第一个页码"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Numer pierwszej strony"; Text[ japanese ] = "最初のページ番号"; Text[ chinese_traditional ] = "第一個頁碼"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " . "; Text[ korean ] = "시작 페이지 번호"; Text[ turkish ] = "lk sayfa numaras"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Nmero de la primera pgina"; Text[ finnish ] = "1. sivun numero"; Text[ thai ] = "ตัวเลขหน้าแรก"; Text[ czech ] = "Číslo první stránky"; Text[ hebrew ] = "Erste Seitenzahl"; Text[ hindi ] = "पहिला पृष्ठ संख्या"; Text[ slovak ] = "Číslo prvej stránky"; Text[ hungarian ] = "Első oldal száma"; Text[ slovenian ] = "Številka prve strani"; }; String STR_SCATTR_PAGE_SCALE { Text = "Alles auf [%]" ; Text [ ENGLISH ] = "All pages to [%]" ; Text [ english_us ] = "All to [%]" ; Text [ italian ] = "Tutto a [%]" ; Text [ spanish ] = "Todo en [%]" ; Text [ french ] = "Tout [%]" ; Text [ dutch ] = "Alles naar [%]" ; Text [ swedish ] = "Allt till (%)" ; Text [ danish ] = "Alt til [%]" ; Text [ portuguese ] = "Tudo para [%]" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tudo para [%]" ; Text[ chinese_simplified ] = "全部采用百分比[%]"; Text[ russian ] = " [%]"; Text[ polish ] = "Wszystko na [%] "; Text[ japanese ] = "すべて [%]"; Text[ greek ] = " [%]"; Text[ korean ] = "모두를 [%]로"; Text[ chinese_traditional ] = "全部採用[%]"; Text[ arabic ] = " [%]"; Text[ turkish ] = "Tmn [%]"; Text[ catalan ] = "Tot en [%]"; Text[ finnish ] = "Kaikki -> [%]"; Text[ thai ] = "ทั้งหมดถึง [%]"; Text[ czech ] = "Přizpůsobit [%]"; Text[ hebrew ] = "Alles auf [%]"; Text[ hindi ] = "सब [%] केलिए"; Text[ slovak ] = "Všetko do [%]"; Text[ hungarian ] = "Mindet ide: [%]"; Text[ slovenian ] = "Vse v [%]"; }; String STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES { Text = "Max. Seitenzahl" ; Text [ ENGLISH ] = "To fit on pages" ; Text [ english_us ] = "Max. no of pages" ; Text [ italian ] = "Num. massimo pagine" ; Text [ spanish ] = "Nm. mx. de pginas" ; Text [ french ] = "Nbre max. de pages" ; Text [ dutch ] = "Max. aantal pagina's" ; Text [ swedish ] = "Max sidantal" ; Text [ danish ] = "Maks. antal sider" ; Text [ portuguese ] = "N mx. de pginas" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "N mximo de pginas" ; Text[ chinese_simplified ] = "最多页数"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Maks. liczba stron"; Text[ japanese ] = "最高ページ数"; Text[ chinese_traditional ] = "最多頁數"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = ". "; Text[ korean ] = "최대 페이지 수"; Text[ turkish ] = "Max. sayfa says"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Nombre mxim de pgines"; Text[ finnish ] = "Sivujen enimmismr"; Text[ thai ] = "ตัวเลขหน้ามากที่สุด"; Text[ czech ] = "Maximální počet stran"; Text[ hebrew ] = "Max. Seitenzahl"; Text[ hindi ] = "पृष्ठों की अधिकतम संख्या"; Text[ slovak ] = "Maximálny počet strán"; Text[ hungarian ] = "Maximális oldalszám"; Text[ slovenian ] = "Največje število strani"; }; String STR_DOC_STAT { TEXT = "Statistik" ; TEXT [ English ] = "Statistics" ; TEXT [ norwegian ] = "Statistics" ; TEXT [ italian ] = "Statistiche" ; TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Estatsticas" ; TEXT [ portuguese ] = "Estatstica" ; TEXT [ finnish ] = "Tilastotiedot" ; TEXT [ danish ] = "Statistik" ; TEXT [ french ] = "Statistiques" ; TEXT [ swedish ] = "Statistik" ; TEXT [ dutch ] = "Statistiek" ; TEXT [ spanish ] = "Estadstica" ; TEXT [ english_us ] = "Statistics" ; TEXT[ chinese_simplified ] = "统计"; TEXT[ russian ] = ""; TEXT[ polish ] = "Statystyka"; TEXT[ japanese ] = "統計"; TEXT[ chinese_traditional ] = "統計"; TEXT[ arabic ] = ""; TEXT[ greek ] = ""; TEXT[ korean ] = "통계"; TEXT[ turkish ] = "statistikler"; TEXT[ language_user1 ] = " "; TEXT[ catalan ] = "Estadstiques"; TEXT[ thai ] = "สถิติ"; TEXT[ czech ] = "Statistika"; TEXT[ hebrew ] = "‮סטטיסטיקות‬"; TEXT[ hindi ] = "अँकड़े"; TEXT[ slovak ] = "Štatistika"; TEXT[ hungarian ] = "Statisztika"; TEXT[ slovenian ] = "Statistika"; }; String STR_LINKERROR { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Verknpfung konnte nicht aktualisiert werden. : Die Verknpfung konnte nicht aktualisiert werden. */ Text = "Die Verknpfung konnte nicht aktualisiert werden." ; Text [ ENGLISH ] = "The link could not be updated." ; Text [ english_us ] = "The link could not be updated." ; Text [ italian ] = "Non stato possibile aggiornare il collegamento" ; Text [ spanish ] = "No se pudo actualizar el vnculo." ; Text [ french ] = "Impossible d'actualiser le lien !" ; Text [ dutch ] = "De koppeling kan niet bijgewerkt worden." ; Text [ swedish ] = "Lnken kunde inte uppdateras." ; Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at opdatere kden." ; Text [ portuguese ] = "Impossvel actualizar a ligao." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel atualizar o vnculo." ; Text[ chinese_simplified ] = "无法更新链接。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "cze nie mogo zosta zaktualizowane."; Text[ japanese ] = "リンクは更新できませんでした。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法更新捷徑。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "이 링크는 업데이트할 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "Balant gncellenemedi."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s'ha pogut actualitzar l'enlla."; Text[ finnish ] = "Linkki ei voitu pivitt."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถปรับปรุงการเชื่อมโยง"; Text[ czech ] = "Nelze aktualizovat odkaz."; Text[ hebrew ] = "Die Verknüpfung konnte nicht aktualisiert werden."; Text[ hindi ] = "लिंक को अपडेट् नहीं कर सकते है । "; Text[ slovak ] = "Nie je možné aktualizovať odkaz."; Text[ hungarian ] = "Nem sikerült frissíteni a hivatkozást."; Text[ slovenian ] = "Povezave ni mogoče posodobiti."; }; String STR_LINKERRORFILE { Text = "Datei:" ; Text [ ENGLISH ] = "File:" ; Text [ english_us ] = "File:" ; Text [ italian ] = "File:" ; Text [ spanish ] = "Archivo:" ; Text [ french ] = "Fichier :" ; Text [ dutch ] = "Bestand:" ; Text [ swedish ] = "Fil:" ; Text [ danish ] = "Fil:" ; Text [ portuguese ] = "Ficheiro:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Arquivo:" ; Text[ chinese_simplified ] = "文件:"; Text[ russian ] = ":"; Text[ polish ] = "Plik:"; Text[ japanese ] = "ファイル:"; Text[ chinese_traditional ] = "檔案:"; Text[ arabic ] = ":"; Text[ greek ] = ":"; Text[ korean ] = "파일:"; Text[ turkish ] = "Dosya:"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Fitxer:"; Text[ finnish ] = "Tiedosto:"; Text[ thai ] = "แฟ้ม:"; Text[ czech ] = "Soubor:"; Text[ hebrew ] = "‮קובץ:‬"; Text[ hindi ] = "फाइल:"; Text[ slovak ] = "Súbor:"; Text[ hungarian ] = "Fájl:"; Text[ slovenian ] = "Datoteka:"; }; String STR_LINKERRORTAB { Text = "Tabelle:" ; Text [ ENGLISH ] = "Table:" ; Text [ english_us ] = "Sheet:" ; Text [ italian ] = "Tabella:" ; Text [ spanish ] = "Hoja:" ; Text [ french ] = "Feuille :" ; Text [ dutch ] = "Werkblad:" ; Text [ swedish ] = "Tabell:" ; Text [ danish ] = "Ark:" ; Text [ portuguese ] = "Folha:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Planilha:" ; Text[ chinese_simplified ] = "工作表:"; Text[ russian ] = ":"; Text[ polish ] = "Arkusz:"; Text[ japanese ] = "表:"; Text[ chinese_traditional ] = "工作表:"; Text[ arabic ] = ":"; Text[ greek ] = ":"; Text[ korean ] = "시트:"; Text[ turkish ] = "Tablo:"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Full:"; Text[ finnish ] = "Taulukko:"; Text[ thai ] = "แผ่นงาน:"; Text[ czech ] = "List:"; Text[ hebrew ] = "Tabelle:"; Text[ hindi ] = "शीट्:"; Text[ slovak ] = "List:"; Text[ hungarian ] = "Munkalap:"; Text[ slovenian ] = "Delovni list:"; }; String STR_OVERVIEW { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? bersicht : bersicht */ Text = "bersicht" ; Text [ ENGLISH ] = "Overview" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Overview" ; Text [ italian ] = "Panoramica" ; Text [ spanish ] = "Resumen" ; Text [ french ] = "Rsum" ; Text [ dutch ] = "Overzicht" ; Text [ swedish ] = "versikt" ; Text [ danish ] = "Oversigt" ; Text [ portuguese ] = "Vista geral" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Viso Geral" ; Text[ chinese_simplified ] = "摘要"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Przegld"; Text[ japanese ] = "目次"; Text[ chinese_traditional ] = "摘要"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "개요"; Text[ turkish ] = "Genel bak"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Visi general"; Text[ finnish ] = "Tiivistelm"; Text[ thai ] = "ภาพรวม"; Text[ czech ] = "Přehled"; Text[ hebrew ] = "Übersicht"; Text[ hindi ] = "सारांश"; Text[ slovak ] = "Prehľad"; Text[ hungarian ] = "Áttekintés"; Text[ slovenian ] = "Pregled"; }; String STR_DOC_INFO { Text = "Dokumentinfo" ; Text [ ENGLISH ] = "Document Info" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Doc.Information" ; Text [ dutch ] = "Documentinfo" ; Text [ italian ] = "Info documento" ; Text [ spanish ] = "Informacin documento" ; Text [ french ] = "Info document" ; Text [ swedish ] = "Dokumentinformation" ; Text [ danish ] = "Dokumentinfo" ; Text [ portuguese ] = "Info. sobre documento" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Info. sobre documento" ; Text[ chinese_simplified ] = "文档信息"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Informacje o dokumencie"; Text[ japanese ] = "ドキュメント情報"; Text[ chinese_traditional ] = "文件資訊"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "문서 정보"; Text[ turkish ] = "Belge bilgileri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Informaci del document"; Text[ finnish ] = "Asiakirjatiedot"; Text[ thai ] = "ข้อมูลเอกสาร"; Text[ czech ] = "Informace o dokumentu"; Text[ hebrew ] = "Dokumentinfo"; Text[ hindi ] = "लेखपत्र सूचना"; Text[ slovak ] = "Informácie o dokumente"; Text[ hungarian ] = "Dokumentuminformáció"; Text[ slovenian ] = "Podatki o dokumentu"; }; String STR_DOC_CREATED { Text = "Erstellt" ; Text [ ENGLISH ] = "" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Created" ; Text [ dutch ] = "Gemaakt" ; Text [ italian ] = "Creato" ; Text [ spanish ] = "Creado el" ; Text [ french ] = "Cr" ; Text [ swedish ] = "Skapad" ; Text [ danish ] = "Oprettet" ; Text [ portuguese ] = "Criado" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Criado em" ; Text[ chinese_simplified ] = "已经制作"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Utworzony"; Text[ japanese ] = "作成日時"; Text[ chinese_traditional ] = "已經製作"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "만들어졌음"; Text[ turkish ] = "Oluturuldu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Creat"; Text[ finnish ] = "Luotu"; Text[ thai ] = "สร้าง"; Text[ czech ] = "Vytvořeno"; Text[ hebrew ] = "‮נוצר‬"; Text[ hindi ] = "उत्पन्न किया"; Text[ slovak ] = "Vytvorené"; Text[ hungarian ] = "Létrehozva"; Text[ slovenian ] = "Ustvarjeno"; }; String STR_DOC_MODIFIED { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Verndert : Verndert */ Text = "Verndert" ; Text [ ENGLISH ] = "Modified" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Modified" ; Text [ italian ] = "Modificato" ; Text [ spanish ] = "Modificado" ; Text [ french ] = "Modifi" ; Text [ dutch ] = "Gewijzigd" ; Text [ swedish ] = "Frndrad" ; Text [ danish ] = "ndret" ; Text [ portuguese ] = "Modificado" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Modificado em" ; Text[ chinese_simplified ] = "已经修改"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Zmodyfikowany"; Text[ japanese ] = "変更日時"; Text[ chinese_traditional ] = "已經修改"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "변경됨"; Text[ turkish ] = "Deitirildi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Modificat"; Text[ finnish ] = "Muokattu"; Text[ thai ] = "ดัดแปลง"; Text[ czech ] = "Změněno"; Text[ hebrew ] = "‮עודכן‬"; Text[ hindi ] = "सुधार किया"; Text[ slovak ] = "Zmenené"; Text[ hungarian ] = "Módosítva"; Text[ slovenian ] = "Spremenjeno"; }; String STR_DOC_PRINTED { Text = "Ausgedruckt" ; Text [ ENGLISH ] = "Printed" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Printed" ; Text [ italian ] = "Stampato" ; Text [ spanish ] = "Impreso" ; Text [ french ] = "Imprim" ; Text [ dutch ] = "Afgedrukt" ; Text [ swedish ] = "Utskrivet" ; Text [ danish ] = "Udskrevet" ; Text [ portuguese ] = "Impresso" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Impresso em" ; Text[ chinese_simplified ] = "已经打印的"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wydrukowany"; Text[ japanese ] = "印刷日時"; Text[ chinese_traditional ] = "已經列印的"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "(-)"; Text[ korean ] = "인쇄됨"; Text[ turkish ] = "Yazdrld"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Imprs"; Text[ finnish ] = "Tulostettu"; Text[ thai ] = "พิมพ์"; Text[ czech ] = "Vytištěno"; Text[ hebrew ] = "‮הודפס‬"; Text[ hindi ] = "छपाई किया"; Text[ slovak ] = "Vytlačené"; Text[ hungarian ] = "Nyomtatva"; Text[ slovenian ] = "Natisnjeno"; }; String STR_DOC_THEME { Text = "Thema" ; Text [ ENGLISH ] = "Theme" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Subject" ; Text [ italian ] = "Argomento" ; Text [ spanish ] = "Asunto" ; Text [ french ] = "Sujet" ; Text [ dutch ] = "Onderwerp" ; Text [ swedish ] = "Tema" ; Text [ danish ] = "Emne" ; Text [ portuguese ] = "Assunto" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Assunto" ; Text[ chinese_simplified ] = "主题"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Temat"; Text[ japanese ] = "テーマ"; Text[ chinese_traditional ] = "主題"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "주제"; Text[ turkish ] = "Konu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Assumpte"; Text[ finnish ] = "Aihe"; Text[ thai ] = "ชื่อเรื่อง"; Text[ czech ] = "Předmět"; Text[ hebrew ] = "‮נושא‬"; Text[ hindi ] = "विषय"; Text[ slovak ] = "Predmet"; Text[ hungarian ] = "Tárgy"; Text[ slovenian ] = "Zadeva"; }; String STR_DOC_KEYWORDS { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Schlsselworte : Schlsselworte */ Text = "Schlsselworte" ; Text [ ENGLISH ] = "Key words" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Key words" ; Text [ dutch ] = "Sleutelwoorden" ; Text [ italian ] = "Parole chiave" ; Text [ spanish ] = "Palabras clave" ; Text [ french ] = "Mots-cls" ; Text [ swedish ] = "Nyckelord" ; Text [ danish ] = "Ngleord" ; Text [ portuguese ] = "Palavras-chave" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Palavras-chave" ; Text[ chinese_simplified ] = "关键字"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Sowa kluczowe"; Text[ japanese ] = "キーワード"; Text[ chinese_traditional ] = "關鍵字"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "키워드"; Text[ turkish ] = "Anahtar szckler"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Paraules clau"; Text[ finnish ] = "Avainsanat"; Text[ thai ] = "คำสำคัญ"; Text[ czech ] = "Klíčová slova"; Text[ hebrew ] = "‮מילות מפתח‬"; Text[ hindi ] = "प्रधान शब्द"; Text[ slovak ] = "Kľúčové slová"; Text[ hungarian ] = "Kulcsszavak"; Text[ slovenian ] = "Ključne besede"; }; String STR_DOC_COMMENT { Text = "Bemerkungen" ; Text [ ENGLISH ] = "Comments" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Comments" ; Text [ dutch ] = "Opmerkingen" ; Text [ italian ] = "Annotazioni" ; Text [ spanish ] = "Observaciones" ; Text [ french ] = "Commentaires" ; Text [ swedish ] = "Anmrkningar" ; Text [ danish ] = "Kommentarer" ; Text [ portuguese ] = "Observaes" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Comentrios" ; Text[ chinese_simplified ] = "评语"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Komentarze"; Text[ japanese ] = "コメント"; Text[ chinese_traditional ] = "評語"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "설명"; Text[ turkish ] = "Aklamalar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Comentaris"; Text[ finnish ] = "Huomautukset"; Text[ thai ] = "ข้อคิดเห็น"; Text[ czech ] = "Komentáře"; Text[ hebrew ] = "‮הערות‬"; Text[ hindi ] = "अपवाद"; Text[ slovak ] = "Komentár"; Text[ hungarian ] = "Megjegyzés"; Text[ slovenian ] = "Komentarji"; }; String STR_BY { Text = "von" ; Text [ ENGLISH ] = "by" ; Text [ ENGLISH_US ] = "by" ; Text [ dutch ] = "door" ; Text [ italian ] = "da" ; Text [ spanish ] = "de" ; Text [ french ] = "de" ; Text [ swedish ] = "frn" ; Text [ danish ] = "af" ; Text [ portuguese ] = "de" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "por" ; Text[ chinese_simplified ] = "由"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "z"; Text[ japanese ] = "作成者"; Text[ chinese_traditional ] = "由"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "작성자"; Text[ turkish ] = "Yazdran"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "per"; Text[ finnish ] = "etisyys"; Text[ thai ] = "โดย"; Text[ czech ] = "Autor"; Text[ hebrew ] = "von"; Text[ hindi ] = "से"; Text[ slovak ] = "Autor"; Text[ hungarian ] = ":"; Text[ slovenian ] = "od"; }; String STR_ON { Text = "am" ; Text [ ENGLISH ] = "on" ; Text [ ENGLISH_US ] = "on" ; Text [ italian ] = "il" ; Text [ spanish ] = "en" ; Text [ french ] = "le" ; Text [ dutch ] = "op" ; Text [ swedish ] = "p" ; Text [ danish ] = "p" ; Text [ portuguese ] = "em" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "em" ; Text[ chinese_simplified ] = "在"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "w"; Text[ japanese ] = "日付"; Text[ chinese_traditional ] = "在"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "작동"; Text[ turkish ] = "tarih"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "el"; Text[ finnish ] = "kytss"; Text[ thai ] = "บน"; Text[ czech ] = "zapnuto"; Text[ hebrew ] = "am"; Text[ hindi ] = "में"; Text[ slovak ] = "zapnúť"; Text[ hungarian ] = "be"; Text[ slovenian ] = "dne"; }; String STR_RELOAD_TABLES { // ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Diese Datei enthlt Verknpfungen zu anderen Dateien.\nSollen diese aktualisiert werden? : Diese Datei enthlt verknpfte Tabellen.\nSollen diese aktualisiert werden? /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Diese Datei enthlt Verknpfungen zu anderen Dateien.\nSollen diese aktualisiert werden? : Diese Datei enthlt Verknpfungen zu anderen Dateien.\nSollen diese aktualisiert werden? */ Text = "Diese Datei enthlt Verknpfungen zu anderen Dateien.\nSollen diese aktualisiert werden?" ; Text [ ENGLISH ] = "This file contains links to other files.\nRefresh them?" ; Text [ ENGLISH_US ] = "This file contains links to other files.\nShould they be updated?" ; Text [ italian ] = "Il file attivo contiene collegamenti ad altri file.\nVolete aggiornarli?" ; Text [ spanish ] = "Este archivo est vinculado a otros archivos.\nDesea usted actualizarlos?" ; Text [ french ] = "Ce fichier contient des liens vers d'autres fichiers. Les actualiser ?" ; Text [ dutch ] = "Dit bestand bevat koppelingen naar andere bestanden.\n Wilt u deze bijwerken?" ; Text [ swedish ] = "Den hr filen innehller lnkar till andra filer.\nSkall de uppdateras?" ; Text [ danish ] = "Denne fil indeholder kder til andre filer.\nSkal de opdateres?" ; Text [ portuguese ] = "Este ficheiro contm ligaes a outros ficheiros.\nActualizar?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Este arquivo contm vnculos para outros arquivos.\nDevem eles ser atualizados?" ; Text[ chinese_simplified ] = "此文件内含有指向其他文件的链接。\n要更新这些链接吗?"; Text[ russian ] = " .\n ?"; Text[ polish ] = "W tym pliku znajduj si cza do innych plikw.\nCzy wykona aktualizacj?"; Text[ japanese ] = "このデータにはほかのデータへのリンクがあります。\nリンクを更新しますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個檔案含有指向其他檔案的捷徑。\n要更新這個檔案?"; Text[ arabic ] = " .\n ǿ"; Text[ greek ] = " .\n ;"; Text[ korean ] = "이 파일은 다른 파일과 연결되어 있습니다.\n이 파일을 업데이트하시겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Bu dosyada baka dosyalara balantlar mevcut.\nBalantlar gncellensin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Aquest fitxer cont enllaos a altres fitxers.\nVoleu actualitzar-los?"; Text[ finnish ] = "Tm tiedosto sislt linkkej toisiin tiedostoihin.\nPivitetnk linkit?"; Text[ thai ] = "แฟ้มนี้มีการเชื่อมโยงไปยังแฟ้มอื่น\nจะปรับปรุงแฟ้มหรือไม่?"; Text[ czech ] = "Tento soubor obsahuje odkazy na jiné soubory.\nMají se odkazy aktualizovat?"; Text[ hebrew ] = "Diese Datei enthält Verknüpfungen zu anderen Dateien.\nSollen diese aktualisiert werden?"; Text[ hindi ] = "इस फाइल में अन्य फाइलों के लिए लिंक्स है ।\nउनको अपडेट् करना है?"; Text[ slovak ] = "Tento súbor obsahuje odkazy na iné súbory.\nMajú sa aktualizovať?"; Text[ hungarian ] = "Ez a fájl más fájlokra mutató hivatkozásokat tartalmaz.\nFrissíti a hivatkozásokat?"; Text[ slovenian ] = "Ta datoteka vsebuje povezave do drugih datotek.\nAli jih želite posodobiti?"; }; String STR_REIMPORT_AFTER_LOAD { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Diese Datei enthlt Abfragen, deren Ergebnisse nicht mitgespeichert wurden.\nSollen diese Abfragen wiederholt werden? : Diese Datei enthlt Abfragen, deren Ergebnisse nicht mitgespeichert wurden.\nSollen diese Abfragen wiederholt werden? */ Text = "Diese Datei enthlt Abfragen, deren Ergebnisse nicht mitgespeichert wurden.\nSollen diese Abfragen wiederholt werden?" ; Text [ ENGLISH ] = "This file contains Queries for which the results were not saved.\nShould they be refreshed?" ; Text [ portuguese ] = "Este ficheiro contm consultas com resultados no guardados.\nRepeti-las?" ; Text [ english_us ] = "This file contains queries. The results of these queries were not saved.\nDo you want these queries to be repeated?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Este arquivo contm consultas. Os resultados dessas consultas no foram salvos.\nDeseja que estas consultas sejam repetidas?" ; Text [ swedish ] = "Den hr filen innehller skningar vars resultat inte har sparats.\nSkall dessa skningar upprepas?" ; Text [ danish ] = "Denne fil indeholder foresprgsler. Resultaterne af disse er ikke gemt.\nSkal foresprgslerne gentages?" ; Text [ italian ] = "Questo file contiene ricerche i cui risultati non sono stati salvati.\nRipetere le ricerche?" ; Text [ spanish ] = "Este archivo contiene consultas cuyos resultados no se guardaron.\nDesea repetir las consultas?" ; Text [ french ] = "Ce fichier contient des requtes dont les rsultats n'ont pas t enregistrs avec celles-ci.\nRpter les requtes ?" ; Text [ dutch ] = "Dit bestand bevat query's waarvan de resultaten niet zijn opgeslagen.\nWilt u deze query's herhalen?" ; Text[ chinese_simplified ] = "这个文件含有一些查询,它们的结果无法被存盘的。\n要重复执行这个查询吗?"; Text[ russian ] = " , .\n ?"; Text[ polish ] = "Plik zawiera kwerendy, ktrych wyniki nie zostay zapisane.\nCzy powtrzy te kwerendy?"; Text[ japanese ] = "このファイルには結果が保存されなかったクエリーがあります。\nこのクエリーをやり直しますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個檔案含有一些查詢,它們的結果無法被儲存。\n要重複執行這個查詢?"; Text[ arabic ] = " .\n ʿ"; Text[ greek ] = " , .\n ;"; Text[ korean ] = "이 파일에는 쿼리가 포함되어 있습니다. 이 쿼리의 결과가 저장되지 않았습니다.\n이 쿼리를 반복하시겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Bu dosya, sonular kaydedilmeyen sorgular ieriyor.\nBU sorgular yinelensin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Aquest fitxer cont consultes. Els resultats d'aquestes consultes no s'han desat.\nVoleu repetir-les?"; Text[ finnish ] = "Tm tiedosto sislt kyselyit. Kyselyiden tuloksia ei tallennettu.\nHaluatko suorittaa kyselyt uudelleen?"; Text[ thai ] = "แฟ้มนี้มีแบบสอบถาม ไม่ได้บันทึกผลลัพธ์ของแบบสอบถาม\nคุณต้องการทำแบบสอบถามซ้ำหรือไม่?"; Text[ czech ] = "Tento soubor obsahuje dotazy do databází. Výsledky těchto dotazů nebyly uloženy.\nChcete opakovat provedení těchto dotazů?"; Text[ hebrew ] = "Diese Datei enthält Abfragen, deren Ergebnisse nicht mitgespeichert wurden.\nSollen diese Abfragen wiederholt werden?"; Text[ hindi ] = "इस फाइल में जानकारी है । इन जानकारियों का नतीजों को संचित नहीं किया है ।\nआप इन जानकारियों को दुहराना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Tento súbor obsahuje dotazy. Výsledky týchto dotazov neboli uložené\nChcete aby boli tieto dotazy zopakované?"; Text[ hungarian ] = "Ez a fájl lekérdezéseket tartalmaz. A lekérdezések eredménye nincs elmentve.\nSzeretné újra lefuttatni a lekérdezéseket?"; Text[ slovenian ] = "Ta datoteka vsebuje poizvedbe. Rezultati teh poizvedb niso bili shranjeni.\nAli želite ponoviti te poizvedbe?"; }; String STR_FILTER_TOOMANY { Text = "Zuviele Bedingungen" ; Text [ ENGLISH ] = "Too many conditions" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Too many conditions" ; Text [ dutch ] = "Te veel voorwaarden" ; Text [ italian ] = "Troppe condizioni" ; Text [ spanish ] = "Demasiadas condiciones" ; Text [ french ] = "Trop de conditions." ; Text [ swedish ] = "Fr mnga villkor" ; Text [ danish ] = "For mange betingelser" ; Text [ portuguese ] = "Demasiadas condies" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nmero excessivo de condies" ; Text[ chinese_simplified ] = "条件太多"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zbyt wiele warunkw"; Text[ japanese ] = "条件が多すぎます。"; Text[ chinese_traditional ] = "條件太多"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "조건이 너무 많습니다."; Text[ turkish ] = "Koul says ok fazla"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Massa condicions"; Text[ finnish ] = "Liian monta ehtoa"; Text[ thai ] = "เงื่อนไขมากเกินไป"; Text[ czech ] = "Příliš mnoho podmínek"; Text[ hebrew ] = "Zuviele Bedingungen"; Text[ hindi ] = "बहुत अधिक शर्तें"; Text[ slovak ] = "Príliš veľa podmienok"; Text[ hungarian ] = "Túl sok feltétel."; Text[ slovenian ] = "Preveč pogojev"; }; String STR_INSERT_FULL { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ausgefllte Zellen knnen nicht ber\ndas Blatt hinaus verschoben werden. : Ausgefllte Zellen knnen nicht ber\ndas Blatt hinaus verschoben werden. */ Text = "Ausgefllte Zellen knnen nicht ber\ndas Blatt hinaus verschoben werden." ; Text [ ENGLISH ] = "Cells cannot be moved out of the sheet." ; Text [ ENGLISH_US ] = "Filled cells cannot be shifted\nbeyond the sheet." ; Text [ italian ] = "Non stato possibile spostare\nle celle piene oltre il foglio." ; Text [ spanish ] = "No es posible desplazar celdas llenas\nfuera de la hoja." ; Text [ french ] = "Les cellules remplies ne peuvent pas\ntre dcales au-del de la page." ; Text [ dutch ] = "Gevulde cellen kunnen niet buiten\nhet blad worden geplaatst." ; Text [ swedish ] = "Utfyllda celler kan inte frskjutas\nver sidranden." ; Text [ danish ] = "Fyldte celler kan ikke flyttes\nud over arkets grnser." ; Text [ portuguese ] = "Impossvel mover clulas \npreenchidas fora da folha." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Clulas preenchidas no podem ser deslocadas\nalm da planilha." ; Text[ chinese_simplified ] = "填充的单元格不能被\n移出工作表。"; Text[ russian ] = " \n ."; Text[ polish ] = "Nie mona przesun wypenionych komrek poza\nobszar arkusza."; Text[ japanese ] = "入力済みのセルを表の外に移動することはできません。"; Text[ chinese_traditional ] = "填充的儲存格不能被\n移出工作表。"; Text[ arabic ] = " \n ."; Text[ greek ] = " \n ."; Text[ korean ] = "채워진 셀이 시트 범위를 초과하여 \n밀리지 않습니다."; Text[ turkish ] = "Dolu hcreler, sayfa dna\ntanamaz."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Les cel.les plenes no es poden desplaar\nfora del full."; Text[ finnish ] = "Tytettyj soluja ei voi siirt\ntaulukon ulkopuolelle."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถเลื่อนเซลล์ที่เติม\nเกินแผ่นงาน"; Text[ czech ] = "Vyplněné buňky nelze přenést\nza list."; Text[ hebrew ] = "Ausgefüllte Zellen können nicht über\ndas Blatt hinaus verschoben werden."; Text[ hindi ] = "भरा हुआ कोष्ठों को शीट् से बाहर स्थान परिवर्तन\nनहीं कर सकते है ।"; Text[ slovak ] = "Vyplnené bunky v liste nie je \nmožné posunúť ďalej."; Text[ hungarian ] = "A kitöltött cellák nem mozdíthatók\na munkalapon túl."; Text[ slovenian ] = "Zapolnjenih celic ni mogoče premakniti\nizven lista."; }; String STR_TABINSERT_ERROR { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Tabelle konnte nicht eingefgt werden. : Die Tabelle konnte nicht eingefgt werden. */ Text = "Die Tabelle konnte nicht eingefgt werden." ; Text [ ENGLISH ] = "The table could not be inserted." ; Text [ ENGLISH_US ] = "The table could not be inserted." ; Text [ italian ] = "Non stato possibile inserire la tabella" ; Text [ spanish ] = "No se pudo insertar la tabla." ; Text [ french ] = "Impossible d'insrer la table." ; Text [ dutch ] = "De tabel kan niet worden ingevoegd" ; Text [ swedish ] = "Tabellen kunde inte infogas." ; Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at indstte tabellen." ; Text [ portuguese ] = "Impossvel inserir tabela." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel inserir a tabela." ; Text[ chinese_simplified ] = "无法输入这个工作表。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Tabela nie moga zosta wstawiona."; Text[ japanese ] = "表を挿入できませんでした。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法輸入這個工作表。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "표를 삽입하지 못했습니다."; Text[ turkish ] = "Tablo eklenemedi."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s'ha pogut inserir la taula."; Text[ finnish ] = "Taulukkoa ei voitu list."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถแทรกตาราง"; Text[ czech ] = "Tabulku nebylo možné vložit."; Text[ hebrew ] = "Die Tabelle konnte nicht eingefügt werden."; Text[ hindi ] = "सारणी को नहीं जोड़ सकते है ।"; Text[ slovak ] = "Tabuľku nebolo možné vložiť."; Text[ hungarian ] = "Nem sikerült beszúrni a táblát."; Text[ slovenian ] = "Tabele ni mogoče vstaviti."; }; String STR_TABREMOVE_ERROR { Text = "Die Tabellen konnten nicht gelscht werden." ; Text [ ENGLISH ] = "The tables could not be removed." ; Text [ portuguese ] = "Impossvel eliminar folhas de clculo." ; Text [ english_us ] = "The sheets could not be deleted." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel excluir as planilhas." ; Text [ swedish ] = "Tabellerna kunde inte raderas." ; Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at slette arkene." ; Text [ italian ] = "Impossibile cancellare le tabelle." ; Text [ spanish ] = "No se pudieron borrar las hojas de clculo." ; Text [ french ] = "Impossible de supprimer les feuilles de calcul" ; Text [ dutch ] = "De werkbladen kunnen niet worden gewist." ; Text[ chinese_simplified ] = "无法删除这个工作表。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Arkusze nie mogy zosta usunite."; Text[ japanese ] = "表を削除できませんでした。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法刪除這個工作表。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "시트를 삭제하지 못했습니다."; Text[ turkish ] = "Tablolar silinemedi."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s'han pogut suprimir els fulls."; Text[ finnish ] = "Taulukoita ei voitu poistaa."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถลบแผ่นงาน"; Text[ czech ] = "Listy nelze smazat."; Text[ hebrew ] = "Die Tabellen konnten nicht gelöscht werden."; Text[ hindi ] = "शीट् को नहीं मिटा सकते है ।"; Text[ slovak ] = "Listy nie je možné zmazať."; Text[ hungarian ] = "A munkalapokat nem sikerült törölni."; Text[ slovenian ] = "Lista ni mogoče izbrisati."; }; String STR_PASTE_ERROR { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Inhalt der Zwischenablage konnte nicht eingefgt werden. : Der Inhalt der Zwischenablage konnte nicht eingefgt werden. */ Text = "Der Inhalt der Zwischenablage konnte nicht eingefgt werden." ; Text [ ENGLISH ] = "The contents of the clipboard could not be inserted." ; Text [ ENGLISH_US ] = "The contents of the clipboard could not be pasted." ; Text [ dutch ] = "De inhoud van het Klembord kan niet worden ingevoegd" ; Text [ italian ] = "Non stato possibile incollare il contenuto degli appunti" ; Text [ spanish ] = "No se pudo pegar el contenido del portapapeles." ; Text [ french ] = "Impossible d'insrer le contenu du presse-papiers." ; Text [ swedish ] = "Urklippsinnehllet kunde inte infogas." ; Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at indstte udklipsholderens indhold." ; Text [ portuguese ] = "Impossvel inserir o contedo da rea de transferncia." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel colar o contedo da rea de transferncia." ; Text[ chinese_simplified ] = "无法粘贴剪贴板的内容。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Nie mona wklei zawartoci schowka."; Text[ japanese ] = "クリップボードの内容は挿入できませんでした。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法貼上剪貼簿的內容。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "클립보드의 내용이 삽입될 수없습니다 ."; Text[ turkish ] = "Pano ierii eklenemedi."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s'ha pogut enganxar el contingut del porta-retalls."; Text[ finnish ] = "Leikepydn sislt ei voitu liitt."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถวางเนื้อหาของคลิปบอร์ด"; Text[ czech ] = "Obsah schránky nelze vložit."; Text[ hebrew ] = "Der Inhalt der Zwischenablage konnte nicht eingefügt werden."; Text[ hindi ] = "क्लिपबोर्ड की विषय को नहीं छिपका सकते है ।"; Text[ slovak ] = "Nebolo možné vložiť obsah schránky."; Text[ hungarian ] = "Nem sikerült beilleszteni a vágólap tartalmát."; Text[ slovenian ] = "Vsebine odložišča ni mogoče prilepiti."; }; String STR_PASTE_FULL { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es kann nicht ber das Blatt hinaus eingefgt werden. : Es kann nicht ber das Blatt hinaus eingefgt werden. */ Text = "Es kann nicht ber das Blatt hinaus eingefgt werden." ; Text [ ENGLISH ] = "There is not enough space to paste here." ; Text [ ENGLISH_US ] = "There is not enough space on the sheet to insert here." ; Text [ italian ] = "Non possibile incollare al di l del foglio" ; Text [ spanish ] = "No se puede insertar ms all de la pgina." ; Text [ french ] = "Impossible d'insrer au-del de la page" ; Text [ dutch ] = "Er kan niet buiten het blad worden ingevoegd." ; Text [ swedish ] = "Du kan inte klistra in utanfr arkets kant." ; Text [ danish ] = "Der er ikke tilstrkkelig plads p arket til at indstte." ; Text [ portuguese ] = "Espao insuficiente para inserir." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No h espao suficiente na planilha para inserir aqui." ; Text[ chinese_simplified ] = "空间不够,无法插入。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "W arkuszu jest za mao miejsca, aby tu wstawi."; Text[ japanese ] = "この範囲以上に挿入できません。"; Text[ chinese_traditional ] = "空間不夠,無法插入。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "시트에 삽입할 공간이 부족합니다."; Text[ turkish ] = "Sayfada ekleme iin yeterli alan yok."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No hi ha prou espai al full per inserir aqu."; Text[ finnish ] = "Taulukossa ei ole tarpeeksi tilaa thn lismiseen."; Text[ thai ] = "มีที่ว่างไม่พอบนแผ่นงานที่จะแทรก"; Text[ czech ] = "V listu není dostatek místa, proto sem není možné vkládat."; Text[ hebrew ] = "Es kann nicht über das Blatt hinaus eingefügt werden."; Text[ hindi ] = "यहाँ पर जोड़ने केलिए शीट् में जगह अपर्याप्त है ।"; Text[ slovak ] = "Na vloženie listu tu nie je dostatok miesta."; Text[ hungarian ] = "Nincs elegendő hely a beszúráshoz a munkalapon."; Text[ slovenian ] = "Na listu ni dovolj prostora za vstavljanje."; }; String STR_PASTE_BIGGER { Text = "Der Inhalt der Zwischenablage ist grer als der ausgewhlte Bereich.\nMchten Sie trotzdem einfgen?" ; Text [ ENGLISH ] = "The content of the clipboard is bigger than the selection.\nInsert anyway?" ; Text[ italian ] = "Il contenuto degli appunti pi grande dell'area selezionata.\nVolete incollarlo lo stesso?"; Text[ portuguese_brazilian ] = "O contedo da rea de transferncia maior que o intervalo selecionado.\nDeseja inseri-lo mesmo assim?"; Text[ portuguese ] = "O contedo da rea de transferncia maior do que a seleco.\nMesmo assim inserir?"; Text[ danish ] = "Udklipholderens indhold er strre end det markerede omrde.\nVil du indstte alligevel?"; Text[ french ] = "Le contenu du presse-papiers dpasse l'espace offert par la slection.\nVoulez vous quand mme l'insrer ?"; Text[ swedish ] = "Innehllet i urklippet r strre n det markerade omrdet.\nSka det nd infogas?"; Text[ dutch ] = "De inhoud van het Klembord is groter dan het geselecteerde bereik.\nToch invoegen?"; Text[ spanish ] = "El contenido del portapapeles es mayor que el rea seleccionada.\nDesea insertarlo de todas formas?"; Text[ english_us ] = "The content of the clipboard is bigger than the range selected.\nDo you want to insert it anyway?"; Text[ chinese_simplified ] = "剪贴板的内容大于选中的区域。\n您还是要插入它?"; Text[ russian ] = " .\n, ?"; Text[ polish ] = "Zawarto schowka jest wiksza ni zaznaczony zakres.\nCzy mimo to wstawi?"; Text[ japanese ] = "クリップボードの内容が選択した範囲を超えています。\nそれでも挿入しますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "剪貼簿的內容大於選取的區域。\n您還是要插入?"; Text[ arabic ] = " ޡ .\n ߿"; Text[ greek ] = " .\n ' ;"; Text[ korean ] = "클립보드의 내용이 선택된 범위의 내용보다 더 큽니다.\n그래도 삽입하시겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Pano ierii, seilen alandan daha byk.\nYine de eklemek istiyor musunuz?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "El contingut del porta-retalls s ms gran que l'rea seleccionada.\nEl voleu inserir igualment?"; Text[ finnish ] = "Leikepydn sislt on valittua aluetta suurempi.\nHaluatko kuitenkin list sen?"; Text[ thai ] = "เนื้อหาของคลิปบอร์ดใหญ่กว่าช่วงที่เลือก\nคุณต้องการแทรกมันหรือไม่?"; Text[ czech ] = "Obsah schránky je větší než vybraná oblast.\nChcete přesto vložit obsah schránky?"; Text[ hebrew ] = "Der Inhalt der Zwischenablage ist größer als der ausgewählte Bereich.\nMöchten Sie trotzdem einfügen?"; Text[ hindi ] = "चुने हुए फैलाव से क्लिपबोर्ड की विषय बड़ा है ।\nआप किसी तरह उसको जोड़ना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Obsah schránky je väčší ako zvolená oblasť\n Chcete ju napriek tomu vložiť?"; Text[ hungarian ] = "A vágólap tartalma nagyobb, mint a kiválasztott terület.\nMindenképpen beilleszti?"; Text[ slovenian ] = "Vsebina odložišča je večja od izbranega obsega.\nAli jo želite vseeno vstaviti?"; }; String STR_ERR_NOREF { Text = "Keine Referenzen gefunden." ; Text [ ENGLISH ] = "No references found." ; Text [ ENGLISH_US ] = "No references found." ; Text [ dutch ] = "Geen verwijzingen gevonden" ; Text [ italian ] = "Nessun riferimento trovato" ; Text [ spanish ] = "No se encontraron referencias." ; Text [ french ] = "Rfrences introuvables." ; Text [ swedish ] = "Inga referenser funna." ; Text [ danish ] = "Ingen referencer fundet." ; Text [ portuguese ] = "No foram encontradas referncias." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nenhuma referncia encontrada." ; Text[ chinese_simplified ] = "没有找到引用。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Nie znaleziono odwoa."; Text[ japanese ] = "参照は見つかりませんでした。"; Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到參照。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "참조를 찾지 못했습니다."; Text[ turkish ] = "Referans bulunamad."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s'ha trobat cap referncia."; Text[ finnish ] = "Viitteit ei lytynyt."; Text[ thai ] = "ไม่พบการอ้างอิง"; Text[ czech ] = "Nebyly nalezeny žádné odkazy."; Text[ hebrew ] = "Keine Referenzen gefunden."; Text[ hindi ] = "कोई रेफरेन्स नहीं मिला ।"; Text[ slovak ] = "Odkazy neboli nájdené."; Text[ hungarian ] = "Hivatkozások nem találhatók."; Text[ slovenian ] = "Ni mogoče najti sklica."; }; String STR_ERR_LINKOVERLAP { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Quell- und Zielbereich drfen sich nicht berlappen. : Quell- und Zielbereich drfen sich nicht berlappen. */ Text = "Quell- und Zielbereich drfen sich nicht berlappen." ; Text [ ENGLISH ] = "Source and destination must not overlap." ; Text [ ENGLISH_US ] = "Source and destination must not overlap." ; Text [ dutch ] = "Bron en doel mogen elkaar niet overlappen" ; Text [ italian ] = "L'area sorgente e l'area di destinazione non possono sovrapporsi" ; Text [ spanish ] = "El rea de origen y de destino no deben sobreponerse." ; Text [ french ] = "La plage source et la plage cible ne doivent pas se chevaucher." ; Text [ swedish ] = "Kll- och mlomrde fr inte verlappa varandra." ; Text [ danish ] = "Kilde- og destinationsomrde m ikke overlappe." ; Text [ portuguese ] = "Fonte e destino no se devem sobrepor." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "A origem e o destino no podem ser sobrepostos." ; Text[ chinese_simplified ] = "源区域和目标区域不可以相互重叠。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Obszar rdowy i docelowy nie mog si nakada."; Text[ japanese ] = "ソース範囲とターゲット範囲を重ねることはできません。"; Text[ chinese_traditional ] = "源區域和目標區域不可以相互重疊。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "원본과 대상이 겹쳐져서는 안됩니다."; Text[ turkish ] = "Kaynak ve hedef aral rtmemelidir."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No es poden superposar la font i la destinaci."; Text[ finnish ] = "Lhde ja kohde eivt saa olla pllekkin."; Text[ thai ] = "ที่มาและที่หมายต้องไม่ซ้อนทับกัน"; Text[ czech ] = "Zdroj a cíl se nesmějí překrývat."; Text[ hebrew ] = "Quell- und Zielbereich dürfen sich nicht überlappen."; Text[ hindi ] = "मूल और नियत स्थान ओवरलॉप नहीं हो सकता है ।"; Text[ slovak ] = "Zdroj a cieľ sa nesmú prekrývať."; Text[ hungarian ] = "A forrás és a cél között nem lehetnek átfedések."; Text[ slovenian ] = "Vir in cilj se ne smeta prekrivati."; }; String STR_GRAPHICNAME { Text = "Grafik" ; Text [ ENGLISH ] = "Graphic" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Graphics" ; Text [ italian ] = "Immagine" ; Text [ spanish ] = "Imagen" ; Text [ french ] = "Image" ; Text [ dutch ] = "Afbeelding" ; Text [ swedish ] = "Grafik" ; Text [ danish ] = "Grafik" ; Text [ portuguese ] = "Imagem" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Figuras" ; Text[ chinese_simplified ] = "图形"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Grafika"; Text[ japanese ] = "図"; Text[ chinese_traditional ] = "圖形"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "그림"; Text[ turkish ] = "Grafikler"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Grfics"; Text[ finnish ] = "Grafiikka"; Text[ thai ] = "กราฟิค"; Text[ czech ] = "Obrázky"; Text[ hebrew ] = "‮גרפיקה‬"; Text[ hindi ] = "सुचित्र"; Text[ slovak ] = "Obrázky"; Text[ hungarian ] = "Kép"; Text[ slovenian ] = "Grafika"; }; String STR_INVALIDNAME { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ungltiger Name. : Ungltiger Name. */ Text = "Ungltiger Name." ; Text [ ENGLISH ] = "Invalid name." ; Text [ ENGLISH_US ] = "Invalid name." ; Text [ italian ] = "Nome non valido." ; Text [ spanish ] = "Nombre no vlido." ; Text [ french ] = "Nom incorrect." ; Text [ dutch ] = "Ongeldige naam." ; Text [ swedish ] = "Ogiltigt namn." ; Text [ danish ] = "Ugyldigt navn." ; Text [ portuguese ] = "Nome no vlido." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nome invlido." ; Text[ chinese_simplified ] = "无效的名称。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Nieprawidowa nazwa."; Text[ japanese ] = "名前が正しくありません。"; Text[ chinese_traditional ] = "無效的名稱。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "잘못된 이름."; Text[ turkish ] = "Geersiz ad."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "El nom no s vlid."; Text[ finnish ] = "Virheellinen nimi."; Text[ thai ] = "ชื่อไม่ถูกต้อง"; Text[ czech ] = "Neplatný název."; Text[ hebrew ] = "Ungültiger Name."; Text[ hindi ] = "अमान्य नाम ।"; Text[ slovak ] = "Neplatný názov."; Text[ hungarian ] = "Hibás név."; Text[ slovenian ] = "Neveljavno ime."; }; String STR_VALID_MACRONOTFOUND { Text = "Das eingestellte Makro wurde nicht gefunden." ; Text [ ENGLISH ] = "The selected macro was not found." ; Text [ dutch ] = "De gewenste macro kan niet worden gevonden." ; Text [ english_us ] = "Selected macro not found." ; Text [ italian ] = "La macro scelta non stata trovata." ; Text [ spanish ] = "La macro seleccionada no se encontr." ; Text [ french ] = "Impossible de trouver la macro configure." ; Text [ swedish ] = "Det instllda makrot hittades inte." ; Text [ danish ] = "Den valgte makro blev ikke fundet." ; Text [ portuguese ] = "A macro seleccionada no foi encontrada." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "A macro selecionada no foi encontrada." ; Text[ chinese_simplified ] = "没有找到这个设定的宏。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Zaznaczonego makra nie znaleziono."; Text[ japanese ] = "設定されたマクロが見つかりません。"; Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到這個設定的巨集。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "설정된 매크로를 찾지 못했습니다."; Text[ turkish ] = "Seilen makro bulunamad."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s'ha trobat la macro seleccionada."; Text[ finnish ] = "Valittua makroa ei lydy."; Text[ thai ] = "ไม่พบมาโครที่เลือก"; Text[ czech ] = "Vybrané makro nebylo nalezeno."; Text[ hebrew ] = "Das eingestellte Makro wurde nicht gefunden."; Text[ hindi ] = "चुना हुआ मॉक्रो नहीं मिला ।"; Text[ slovak ] = "Vybrané makro nebolo nájdené"; Text[ hungarian ] = "A kijelölt makró nem található."; Text[ slovenian ] = "Ni mogoče najti izbranega makra."; }; String STR_VALID_DEFERROR { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der eingegebene Wert ist ungltig. : Der eingegebene Wert ist ungltig. */ Text = "Der eingegebene Wert ist ungltig." ; Text [ ENGLISH ] = "Invalid data was entered." ; Text [ dutch ] = "De ingevoerde waarde is ongeldig" ; Text [ english_us ] = "Invalid value." ; Text [ italian ] = "Il valore digitato non valido." ; Text [ spanish ] = "Valor no vlido." ; Text [ french ] = "Valeur incorrecte" ; Text [ swedish ] = "Det inmatade vrdet r ogilitigt." ; Text [ danish ] = "Den indtastede vrdi er ugyldig." ; Text [ portuguese ] = "O valor incorrecto." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Valor invlido." ; Text[ chinese_simplified ] = "这个输入的数值无效。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Nieprawidowa warto."; Text[ japanese ] = "入力した値は無効です。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個輸入的數值無效。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "입력된 값은 잘못됨."; Text[ turkish ] = "Geersiz deer."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "El valor no s vlid."; Text[ finnish ] = "Virheellinen arvo."; Text[ thai ] = "ค่าไม่ถูกต้อง"; Text[ czech ] = "Neplatná hodnota."; Text[ hebrew ] = "Der eingegebene Wert ist ungültig."; Text[ hindi ] = "अमान्य मूल्य ।"; Text[ slovak ] = "Neplatná hodnota."; Text[ hungarian ] = "Érvénytelen érték."; Text[ slovenian ] = "Neveljavna vrednost."; }; String STR_PROGRESS_CALCULATING { Text = "berechnen" ; Text [ ENGLISH ] = "calculating" ; Text [ ENGLISH_US ] = "calculating" ; Text [ spanish ] = "calcular" ; Text [ portuguese ] = "calcular" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "calculando" ; Text [ swedish ] = "berkna" ; Text [ danish ] = "beregner" ; Text [ italian ] = "calcola" ; Text [ french ] = "calculer" ; Text [ dutch ] = "berekenen" ; Text[ chinese_simplified ] = "计算"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Obliczanie"; Text[ japanese ] = "計算"; Text[ chinese_traditional ] = "計算"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "계산"; Text[ turkish ] = "hesaplanyor"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "s'est calculant"; Text[ finnish ] = "lasketaan"; Text[ thai ] = "คำนวณ"; Text[ czech ] = "probíhá výpočet"; Text[ hebrew ] = "berechnen"; Text[ hindi ] = "गणना करना"; Text[ slovak ] = "prebieha výpočet"; Text[ hungarian ] = "számítás"; Text[ slovenian ] = "računanje"; }; String STR_PROGRESS_SORTING { Text = "sortieren" ; Text [ ENGLISH ] = "sorting" ; Text [ dutch ] = "sorteren" ; Text [ english_us ] = "sorting" ; Text [ swedish ] = "sortera" ; Text [ danish ] = "sorterer" ; Text [ italian ] = "ordina" ; Text [ spanish ] = "ordenar" ; Text [ french ] = "trier" ; Text [ portuguese ] = "ordenar" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "ordenando" ; Text[ chinese_simplified ] = "排序"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Sortowanie"; Text[ japanese ] = "並べ替え"; Text[ chinese_traditional ] = "排序"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "정렬"; Text[ turkish ] = "sralanyor"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "s'est ordenant"; Text[ finnish ] = "lajitellaan"; Text[ thai ] = "เรียงลำดับ"; Text[ czech ] = "probíhá řazení"; Text[ hebrew ] = "sortieren"; Text[ hindi ] = "सोर्ट करना"; Text[ slovak ] = "prebieha triedenie"; Text[ hungarian ] = "rendezés"; Text[ slovenian ] = "razvrščanje"; }; String STR_PROGRESS_HEIGHTING { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zeilenhhen anpassen : Zeilenhhen anpassen */ Text = "Zeilenhhen anpassen" ; Text [ ENGLISH ] = "adjusting row heights" ; Text [ portuguese ] = "Ajustar altura das linhas" ; Text [ english_us ] = "Adapt row height" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Adaptar a altura da linha" ; Text [ swedish ] = "Anpassa radhjder" ; Text [ danish ] = "Tilpas rkkehjde" ; Text [ italian ] = "Adatta altezza riga" ; Text [ spanish ] = "Ajustar altura de filas" ; Text [ french ] = "Adapter la hauteur des lignes" ; Text [ dutch ] = "Rijhoogte aanpassen" ; Text[ chinese_simplified ] = "调整行高"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Dostosuj wysoko wierszy"; Text[ japanese ] = "行の高さを調整"; Text[ chinese_traditional ] = "調整欄高"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "새로운 높이 조정"; Text[ turkish ] = "Satr yksekliklerini ayarla"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Adapta l'alada de la fila"; Text[ finnish ] = "Sovita rivikorkeus"; Text[ thai ] = "ปรับความสูงของแถว"; Text[ czech ] = "Přizpůsobit výšku řádku"; Text[ hebrew ] = "Zeilenhöhen anpassen"; Text[ hindi ] = "पंक्ति ऊँचाई स्वीकार करो"; Text[ slovak ] = "Prispôsobujem výšku riadka"; Text[ hungarian ] = "Sormagasság illesztése"; Text[ slovenian ] = "Prilagodi višino vrstice"; }; String STR_PROGRESS_COMPARING { Text = "Vergleiche #" ; Text [ ENGLISH ] = "Compare #" ; Text [ portuguese ] = "Comparar #" ; Text [ english_us ] = "Compare #" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Comparar #" ; Text [ swedish ] = "Jmfr #" ; Text [ danish ] = "Sammenlign #" ; Text [ italian ] = "Confronta #" ; Text [ spanish ] = "Comparar #" ; Text [ french ] = "Compare #" ; Text [ dutch ] = "Vergelijk #" ; Text[ chinese_simplified ] = "比较 #"; Text[ russian ] = " #"; Text[ polish ] = "Porwnaj #"; Text[ japanese ] = "比較 #"; Text[ chinese_traditional ] = "比較 #"; Text[ arabic ] = " #"; Text[ greek ] = " #"; Text[ korean ] = "비교 #"; Text[ turkish ] = "Karlatr #"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Compara #"; Text[ finnish ] = "Vertaa #"; Text[ thai ] = "เปรียบเทียบ #"; Text[ czech ] = "Porovnat #"; Text[ hebrew ] = "Vergleiche #"; Text[ hindi ] = "तुलना करो #"; Text[ slovak ] = "Porovnanie #"; Text[ hungarian ] = "# összehasonlítása"; Text[ slovenian ] = "Primerjaj #"; }; String STR_DETINVALID_OVERFLOW { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die maximale Anzahl ungltiger Zellen wurde berschritten.\nEs wurden nicht alle ungltigen Zellen markiert. : Die maximale Anzahl ungltiger Zellen wurde berschritten.\nEs wurden nicht alle ungltigen Zellen markiert. */ Text = "Die maximale Anzahl ungltiger Zellen wurde berschritten.\nEs wurden nicht alle ungltigen Zellen markiert." ; Text [ ENGLISH ] = "The limit of invalid cells was exceeded.\nNot all invalid cells have been marked." ; Text [ dutch ] = "Het maximale aantal ongeldige cellen is overschreden.\nNiet alle ongeldige cellen zijn gemarkeerd." ; Text [ english_us ] = "The maximum number of invalid cells has been exceeded.\nNot all invalid cells have been marked." ; Text [ swedish ] = "Det maximala antalet ogiltiga celler verskreds.\nAlla ogiltiga celler blev inte markerade." ; Text [ danish ] = "Det maksimale antal ugyldige celler er overskredet.\nIkke alle ugyldige celler er blevet markeret." ; Text [ italian ] = "Il numero massimo di celle non valido stato superato.\nNon sono state selezionate tutte le celle non valide." ; Text [ spanish ] = "El nmero mximo de celdas no vlidas se ha excedido.\nNo se marcaron todas las celdas no vlidas." ; Text [ french ] = "Le nombre maximal de cellules non valides a t dpass.\nToutes les cellules invalides n'ont pas t marques." ; Text [ portuguese ] = "O nmero mximo de clulas incorrectas foi ultrapassado.\nNem todas as clulas incorrectas foram marcadas." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "O nmero mximo de clulas invlidas foi excedido.\nNem todas as clulas invlidas foram marcadas." ; Text[ chinese_simplified ] = "已经超过最多无效单元格的数目。\n没有选中全部无效的单元格。"; Text[ russian ] = " .\n ."; Text[ polish ] = "Zostaa przekroczona maksymalna liczba nieprawidowych komrek.\nNie wszystkie nieprawidowe komrki zostay zaznaczone."; Text[ japanese ] = "無効なセルの最大数を超えています。\n選択されていない無効なセルがあります。"; Text[ chinese_traditional ] = "已經超過最多無效儲存格的數目。\n沒有選取全部無效的儲存格。"; Text[ arabic ] = " .\n ."; Text[ greek ] = " . \n ."; Text[ korean ] = "유효하지 않은 셀의 최대 개수를 초과하였습니다. \n유효하지 않은 셀이 모두 선택되지는 않았습니다."; Text[ turkish ] = "Maksimum geersiz hcre says ald.\nGeersiz hcrelerin tm seilmedi."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "S'ha excedit el nombre mxim de cel.les no vlides.\\No s'han marcat totes les cel.les no vlides."; Text[ finnish ] = "Virheellisten solujen enimmismr on ylitetty.\nKaikkia virheellisi soluja ei ole merkitty."; Text[ thai ] = "เกินจำนวนที่มากที่สุดของเซลล์ที่ไม่ถูกต้อง\nไม่ทำเครื่องหมายเซลล์ที่ไม่ถูกต้องทั้งหมด"; Text[ czech ] = "Byl překročen maximální počet neplatných buněk.\nNe všechny neplatné buňky jsou označené."; Text[ hebrew ] = "Die maximale Anzahl ungültiger Zellen wurde überschritten.\nEs wurden nicht alle ungültigen Zellen markiert."; Text[ hindi ] = "अमान्य कोष्ठों की अधिकतम संख्या सीमा से बाहर है ।\nसब अमान्य कोष्ठों को चिह्नित नहीं किया जाएगा ।"; Text[ slovak ] = "Bol prekročený maximálny počet neplatných buniek.\nNie všetky budú označené."; Text[ hungarian ] = "Elérte a maximális hibás cellaszámot.\nNincs minden hibás cella megjelölve."; Text[ slovenian ] = "Največje število neveljavnih celic je bilo preseženo.\nNiso označene vse neveljavne celice."; }; String STR_QUICKHELP_DELETE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Inhalte lschen : Inhalte lschen */ Text = "Inhalte lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete contents" ; Text [ portuguese ] = "Apagar contedos" ; Text [ english_us ] = "Delete contents" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir contedo" ; Text [ swedish ] = "Radera innehll" ; Text [ danish ] = "Slet indhold" ; Text [ italian ] = "Elimina contenuti" ; Text [ spanish ] = "Borrar contenido" ; Text [ french ] = "Supprimer du contenu" ; Text [ dutch ] = "Inhoud wissen" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除内容"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu zawarto"; Text[ japanese ] = "内容の削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除內容"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "내용 삭제"; Text[ turkish ] = "erii sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix el contingut"; Text[ finnish ] = "Poista sislt"; Text[ thai ] = "ลบเนื้อหา"; Text[ czech ] = "Smazat obsah"; Text[ hebrew ] = "Inhalte löschen"; Text[ hindi ] = "विषयों को मिटाओ"; Text[ slovak ] = "Zmazať obsah"; Text[ hungarian ] = "Tartalom törlése"; Text[ slovenian ] = "Izbriši vsebino"; }; String STR_QUICKHELP_REF { Text = "%1 Z x %2 S" ; Text [ ENGLISH ] = "%1 R x %2 C" ; Text [ portuguese ] = "%1 Z x %2 S" ; Text [ english_us ] = "%1 R x %2 C" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "%1 L x %2 C" ; Text [ swedish ] = "%1 R x %2 K" ; Text [ danish ] = "%1 R x %2 K" ; Text [ italian ] = "%1 Z x %2 S" ; Text [ spanish ] = "%1 F x %2 C" ; Text [ french ] = "%1 Lgn x %2 Col" ; Text [ dutch ] = "%1 r x %2 k" ; Text[ chinese_simplified ] = "%1 行 x %2 列"; Text[ russian ] = "%1 x %2 "; Text[ polish ] = "%1 W x %2 K"; Text[ japanese ] = "%1 行 x %2 列"; Text[ chinese_traditional ] = "%1 列 x %2 欄"; Text[ arabic ] = "%1 R x %2 C"; Text[ greek ] = "%1 x %2 "; Text[ korean ] = "%1 R x %2 C"; Text[ turkish ] = "%1 Sa x %2 S"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "%1 F x %2 C"; Text[ finnish ] = "%1 R x %2 C"; Text[ thai ] = "%1 R x %2 C"; Text[ czech ] = "%1 S x %2 Ř"; Text[ hebrew ] = "%1 Z x %2 S"; Text[ hindi ] = "%1 R x %2 C"; Text[ slovak ] = "%1 S x %2 R"; Text[ hungarian ] = "%1 sor x %2 oszlop"; Text[ slovenian ] = "%1 V x %2 S"; }; String STR_FUNCTIONLIST_MORE { Text = "Andere..." ; Text [ ENGLISH ] = "More Functions..." ; Text [ portuguese ] = "Outros..." ; Text [ english_us ] = "More..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Mais..." ; Text [ swedish ] = "Andra..." ; Text [ danish ] = "Flere..." ; Text [ italian ] = "Altri..." ; Text [ spanish ] = "Otros..." ; Text [ french ] = "Autres..." ; Text [ dutch ] = "Andere..." ; Text[ chinese_simplified ] = "其他..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "Inne..."; Text[ japanese ] = "その他..."; Text[ chinese_traditional ] = "其他..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ greek ] = "..."; Text[ korean ] = "기타..."; Text[ turkish ] = "Dier..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Ms..."; Text[ finnish ] = "Lis..."; Text[ thai ] = "มากกว่า..."; Text[ czech ] = "Více..."; Text[ hebrew ] = "Andere..."; Text[ hindi ] = "अधिक..."; Text[ slovak ] = "Viac..."; Text[ hungarian ] = "További..."; Text[ slovenian ] = "Dodatno..."; }; String STR_ERR_INVALID_AREA { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ungltiger Bereich : Ungltiger Bereich */ Text = "Ungltiger Bereich" ; Text [ ENGLISH ] = "Invalid Area" ; Text [ portuguese ] = "rea no vlida." ; Text [ english_us ] = "Invalid range" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Intervalo invlido" ; Text [ swedish ] = "Ogiltigt omrde" ; Text [ danish ] = "Ugyldigt omrde" ; Text [ italian ] = "Area non valida" ; Text [ spanish ] = "Referencia no vlida" ; Text [ french ] = "Plage non valide" ; Text [ dutch ] = "Ongeldig bereik" ; Text[ chinese_simplified ] = "无效的区域"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nieprawidowy zakres"; Text[ japanese ] = "範囲に問題があります。"; Text[ chinese_traditional ] = "無效的區域"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "잘못된 범위"; Text[ turkish ] = "Geersiz aralk"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "L'rea no s vlida"; Text[ finnish ] = "Virheellinen alue"; Text[ thai ] = "ช่วงไม่ถูกต้อง"; Text[ czech ] = "Neplatný rozsah"; Text[ hebrew ] = "Ungültiger Bereich"; Text[ hindi ] = "अमान्य फैलाव"; Text[ slovak ] = "Neplatný rozsah"; Text[ hungarian ] = "Hibás tartomány"; Text[ slovenian ] = "Neveljaven obseg"; }; // Vorlagen fuer Pivottabellen String STR_PIVOT_STYLE_INNER { Text = "Datenpilot Wert" ; Text [ ENGLISH ] = "Datapilot Value" ; Text [ portuguese ] = "Valor do Piloto de Dados" ; Text [ english_us ] = "DataPilot Value" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Valor da Tabela Dinmica" ; Text [ swedish ] = "Datapilot vrde" ; Text [ danish ] = "DataPilot vrdi" ; Text [ italian ] = "DataPilot - Valore" ; Text [ spanish ] = "Piloto de Datos Valor" ; Text [ french ] = "Pilote de donnes - Valeur" ; Text [ dutch ] = "DataPiloot Waarde" ; Text[ chinese_simplified ] = "数据助理-工作表 数值"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Warto Pilota danych"; Text[ japanese ] = "データパイロットの数値"; Text[ chinese_traditional ] = "資料助理工作表數值"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터 파일럿 값"; Text[ turkish ] = "Veri pilotu deeri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Valor del DataPilot"; Text[ finnish ] = "Tietojen ohjauksen arvo"; Text[ thai ] = "ค่าข้อมูลนำร่อง"; Text[ czech ] = "Hodnota Kontingenční tabulky"; Text[ hebrew ] = "Datenpilot Wert"; Text[ hindi ] = "ड़ॉटापैलट् मूल्य"; Text[ slovak ] = "Hodnota sprievodcu dátami"; Text[ hungarian ] = "Adattündérérték"; Text[ slovenian ] = "Vrednost programa DataPilot"; }; String STR_PIVOT_STYLE_RESULT { Text = "Datenpilot Ergebnis" ; Text [ ENGLISH ] = "Datapilot Result" ; Text [ portuguese ] = "Resultado do Piloto de Dados" ; Text [ english_us ] = "DataPilot Result" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Resultado da Tabela Dinmica" ; Text [ swedish ] = "Datapilot resultat" ; Text [ danish ] = "DataPilot resultat" ; Text [ italian ] = "DataPilot Risultato" ; Text [ spanish ] = "Piloto de Datos Resultado" ; Text [ french ] = "Pilote de donnes - Rsultat" ; Text [ dutch ] = "DataPiloot Resultaat" ; Text[ chinese_simplified ] = "数据助理工作表 结果"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wynik Pilota danych"; Text[ japanese ] = "データパイロットの結果"; Text[ chinese_traditional ] = "資料助理工作表結果"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터 파일럿 결과"; Text[ turkish ] = "Veri pilotu sonucu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Resultat del DataPilot"; Text[ finnish ] = "Tietojen ohjauksen tulokset"; Text[ thai ] = "ผลลัพธ์ข้อมูลนำร่อง"; Text[ czech ] = "Výsledek Kontingenční tabulky"; Text[ hebrew ] = "Datenpilot Ergebnis"; Text[ hindi ] = "ड़ॉटापैलट् नतीजा"; Text[ slovak ] = "Výsledok sprievodcu dátami"; Text[ hungarian ] = "Adattündér-eredmény"; Text[ slovenian ] = "Rezultat programa DataPilot"; }; String STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY { Text = "Datenpilot Kategorie" ; Text [ ENGLISH ] = "Datapilot Category" ; Text [ portuguese ] = "Categoria do Piloto de Dados" ; Text [ english_us ] = "DataPilot Category" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Categoria da Tabela Dinmica" ; Text [ swedish ] = "Datapilot kategori" ; Text [ danish ] = "DataPilot-kategori" ; Text [ italian ] = "DataPilot Categoria" ; Text [ spanish ] = "Categora del Piloto de Datos" ; Text [ french ] = "Pilote de donnes - Catgorie" ; Text [ dutch ] = "DataPiloot Categorie" ; Text[ chinese_simplified ] = "数据助理 分类"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Kategoria Pilota danych"; Text[ japanese ] = "データパイロットの分類項目"; Text[ chinese_traditional ] = "資料助理 分類"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터 파일럿 범주"; Text[ turkish ] = "Veri pilotu kategorisi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Categoria del DataPilot"; Text[ finnish ] = "Tietojen ohjausluokka"; Text[ thai ] = "ประเภทข้อมูลนำร่อง"; Text[ czech ] = "Kategorie Kontingenční tabulky"; Text[ hebrew ] = "Datenpilot Kategorie"; Text[ hindi ] = "ड़ॉटापैलट् वर्ग"; Text[ slovak ] = "Kategória sprievodcu dátami"; Text[ hungarian ] = "Adattündér-kategória"; Text[ slovenian ] = "Kategorija programa DataPilot"; }; String STR_PIVOT_STYLE_TITLE { Text = "Datenpilot Titel" ; Text [ ENGLISH ] = "Datapilot Title" ; Text [ portuguese ] = "Ttulo do Piloto de Dados" ; Text [ english_us ] = "DataPilot Title" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ttulo da Tabela Dinmica" ; Text [ swedish ] = "Datapilot titel" ; Text [ danish ] = "DataPilot titel" ; Text [ italian ] = "DataPilot Titolo" ; Text [ spanish ] = "Piloto de Datos Ttulo" ; Text [ french ] = "Pilote de donnes - Titre" ; Text [ dutch ] = "DataPiloot Titel" ; Text[ chinese_simplified ] = "数据助理工作表 标题"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Tytu Pilota danych"; Text[ japanese ] = "データパイロットのタイトル"; Text[ chinese_traditional ] = "資料助理工作表標題"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터 파일럿 제목"; Text[ turkish ] = "Veri pilotu bal"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Ttol del DataPilot"; Text[ finnish ] = "Tietojen ohjauksen otsikko"; Text[ thai ] = "หัวเรื่องข้อมูลนำร่อง"; Text[ czech ] = "Nadpis Kontingenční tabulky"; Text[ hebrew ] = "Datenpilot Titel"; Text[ hindi ] = "ड़ॉटापैलट् शीर्षक"; Text[ slovak ] = "Nadpis sprievodcu dátami"; Text[ hungarian ] = "Adattündércím"; Text[ slovenian ] = "Naslov programa Datapilot"; }; String STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME { Text = "Datenpilot Feld" ; Text [ ENGLISH ] = "Datapilot Field" ; Text [ portuguese ] = "Campo do Piloto de Dados" ; Text [ english_us ] = "DataPilot Field" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Campo da Tabela Dinmica" ; Text [ swedish ] = "Datapilot flt" ; Text [ danish ] = "DataPilot felt" ; Text [ italian ] = "DataPilot Campo" ; Text [ spanish ] = "Piloto de Datos Campo" ; Text [ french ] = "Pilote de donnes - Champ" ; Text [ dutch ] = "DataPiloot Veld" ; Text[ chinese_simplified ] = "数据助理工作表 字段"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pole Pilota danych"; Text[ japanese ] = "データパイロットのフィールド"; Text[ chinese_traditional ] = "資料助理工作表欄位"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터 파일럿 필드"; Text[ turkish ] = "Veri pilotu alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Camp del DataPilot"; Text[ finnish ] = "Tietojen ohjauskentt"; Text[ thai ] = "เขตข้อมูลของข้อมูลนำร่อง"; Text[ czech ] = "Pole Kontingenční tabulky"; Text[ hebrew ] = "Datenpilot Feld"; Text[ hindi ] = "ड़ॉटापैलट् क्षेत्र"; Text[ slovak ] = "Položka sprievodcu dátami"; Text[ hungarian ] = "Adattündérmező"; Text[ slovenian ] = "Polje programa Datapilot"; }; String STR_PIVOT_STYLE_TOP { Text = "Datenpilot Ecke" ; Text [ ENGLISH ] = "Datapilot Corner" ; Text [ portuguese ] = "Piloto de Dados Esquina" ; Text [ english_us ] = "DataPilot Corner" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Canto da Tabela Dinmica" ; Text [ swedish ] = "Datapilot hrn" ; Text [ danish ] = "DataPilot hjrne" ; Text [ italian ] = "DataPilot Angolo" ; Text [ spanish ] = "Piloto de Datos ngulo" ; Text [ french ] = "Pilote de donnes - Coin" ; Text [ dutch ] = "DataPiloot Hoek" ; Text[ chinese_simplified ] = "数据助理 角"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Naronik Pilota danych"; Text[ japanese ] = "データパイロットの角"; Text[ chinese_traditional ] = "資料助理 角"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터 파일럿 코너"; Text[ turkish ] = "Veri pilotu kesi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Angle del DataPilot"; Text[ finnish ] = "Tietojen ohjauskulma"; Text[ thai ] = "มุมข้อมูลนำร่อง"; Text[ czech ] = "Roh Kontingenční tabulky"; Text[ hebrew ] = "Datenpilot Ecke"; Text[ hindi ] = "ड़ॉटापैलट् कोना"; Text[ slovak ] = "Roh sprievodcu dátami"; Text[ hungarian ] = "Adattündérsarok"; Text[ slovenian ] = "Kot programa Datapilot"; }; String STR_OPERATION_FILTER { Text = "Filter" ; Text [ ENGLISH ] = "Filter" ; Text [ portuguese ] = "Filtro" ; Text [ english_us ] = "Filter" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Filtro" ; Text [ swedish ] = "Filter" ; Text [ danish ] = "Filter" ; Text [ italian ] = "Filtro" ; Text [ spanish ] = "Filtro" ; Text [ french ] = "Filtre" ; Text [ dutch ] = "Filter" ; Text[ chinese_simplified ] = "筛选"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Filtr"; Text[ japanese ] = "フィルタ"; Text[ chinese_traditional ] = "篩選"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "필터"; Text[ turkish ] = "Filtre"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Filtre"; Text[ finnish ] = "Suodatus"; Text[ thai ] = "ตัวกรอง"; Text[ czech ] = "Filtr"; Text[ hebrew ] = "‮סינון‬"; Text[ hindi ] = "Filter"; Text[ slovak ] = "Filter"; Text[ hungarian ] = "Szűrő"; Text[ slovenian ] = "Filtriraj"; }; String STR_OPERATION_SORT { Text = "Sortierung" ; Text [ ENGLISH ] = "Sort" ; Text [ portuguese ] = "Ordenar" ; Text [ english_us ] = "Sort" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ordenar" ; Text [ swedish ] = "Sortering" ; Text [ danish ] = "Sorter" ; Text [ italian ] = "Ordina" ; Text [ spanish ] = "Ordenar" ; Text [ french ] = "Tri" ; Text [ dutch ] = "Sortering" ; Text[ chinese_simplified ] = "排序"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Sortowanie"; Text[ japanese ] = "並べ替え"; Text[ chinese_traditional ] = "排序"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "정렬"; Text[ turkish ] = "Srala"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Ordena"; Text[ finnish ] = "Lajittele"; Text[ thai ] = "เรียงลำดับ"; Text[ czech ] = "Řadit"; Text[ hebrew ] = "‮מיון‬"; Text[ hindi ] = "सोर्ट"; Text[ slovak ] = "Zoradiť"; Text[ hungarian ] = "Rendezés"; Text[ slovenian ] = "Razvrsti"; }; String STR_OPERATION_SUBTOTAL { Text = "Teilergebnisse" ; Text [ ENGLISH ] = "Subtotals" ; Text [ portuguese ] = "Subtotais" ; Text [ english_us ] = "Subtotals" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Sub-totais" ; Text [ swedish ] = "Delresultat" ; Text [ danish ] = "Subtotaler" ; Text [ italian ] = "Subtotali" ; Text [ spanish ] = "Subtotales" ; Text [ french ] = "Sous-totaux" ; Text [ dutch ] = "Subtotalen" ; Text[ chinese_simplified ] = "分类汇总"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Sumy czciowe"; Text[ japanese ] = "小計"; Text[ chinese_traditional ] = "小計"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "부분합"; Text[ turkish ] = "Ara toplamlar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Subtotals"; Text[ finnish ] = "Vlisummat"; Text[ thai ] = "ผลรวมย่อย"; Text[ czech ] = "Mezisoučty"; Text[ hebrew ] = "Teilergebnisse"; Text[ hindi ] = "आधा कुलजोड़"; Text[ slovak ] = "Medzisúčty"; Text[ hungarian ] = "Részösszegek"; Text[ slovenian ] = "Delne vsote"; }; String STR_OPERATION_NONE { Text = "keine" ; Text [ ENGLISH ] = "none" ; Text [ portuguese ] = "nenhum" ; Text [ english_us ] = "None" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nenhum" ; Text [ swedish ] = "ingen" ; Text [ danish ] = "ingen" ; Text [ italian ] = "nessuno" ; Text [ spanish ] = "ninguno" ; Text [ french ] = "aucun(e)" ; Text [ dutch ] = "geen" ; Text[ chinese_simplified ] = "无"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "brak"; Text[ japanese ] = "なし"; Text[ chinese_traditional ] = "無"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "없음"; Text[ turkish ] = "Yok"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Cap"; Text[ finnish ] = "Ei mitn"; Text[ thai ] = "ไม่มี"; Text[ czech ] = "Nic"; Text[ hebrew ] = "‮ללא‬"; Text[ hindi ] = "कोई नहीं"; Text[ slovak ] = "Žiadne"; Text[ hungarian ] = "Nincs"; Text[ slovenian ] = "Brez"; }; String STR_IMPORT_REPLACE { Text = "Wollen Sie den Inhalt von # ersetzen?" ; Text [ ENGLISH ] = "Replace content of #?" ; Text [ portuguese ] = "Deseja substituir o contedo de #?" ; Text [ english_us ] = "Do you want to replace the contents of #?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja substituir o contedo de #?" ; Text [ swedish ] = "Vill du erstta innehllet i #?" ; Text [ danish ] = "Vil du erstatte indholdet af #?" ; Text [ italian ] = "Sostituire il contenuto di #?" ; Text [ spanish ] = "Desea reemplazar el contenido de #?" ; Text [ french ] = "Souhaitez-vous remplacer le contenu de # ?" ; Text [ dutch ] = "Wilt u de inhoud van # vervangen?" ; Text[ chinese_simplified ] = "您要替换 # 的内容?"; Text[ russian ] = " #?"; Text[ polish ] = "Czy chcesz zamieni zawarto #?"; Text[ japanese ] = "# の内容を置換しますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "您要代替 # 的內容?"; Text[ arabic ] = " #"; Text[ greek ] = " #;"; Text[ korean ] = "#의 내용을 바꾸시겠습니까?"; Text[ turkish ] = "# ieriini deitirmek istiyor musunuz?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Voleu reemplaar el contingut de #?"; Text[ finnish ] = "Haluatko korvata kohteen # sislln?"; Text[ thai ] = "คุณต้องการแทนที่เนื้อหา # หรือไม่?"; Text[ czech ] = "Přejete si nahradit obsah #?"; Text[ hebrew ] = "Wollen Sie den Inhalt von # ersetzen?"; Text[ hindi ] = "आप # के विषयों को प्रतिस्थापित करना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Chcete nahradiť obsah #?"; Text[ hungarian ] = "Lecseréli a(z) #1 tartalmát?"; Text[ slovenian ] = "Ali želite zamenjati vsebino #?"; }; String STR_TIP_WIDTH { Text = "Breite:" ; Text [ ENGLISH ] = "Width:" ; Text [ portuguese ] = "Largura:" ; Text [ english_us ] = "Width:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Largura:" ; Text [ swedish ] = "Bredd:" ; Text [ danish ] = "Bredde:" ; Text [ italian ] = "Larghezza:" ; Text [ spanish ] = "Ancho:" ; Text [ french ] = "Largeur :" ; Text [ dutch ] = "Breedte:" ; Text[ chinese_simplified ] = "宽度:"; Text[ russian ] = ":"; Text[ polish ] = "Szeroko:"; Text[ japanese ] = "幅:"; Text[ chinese_traditional ] = "寬度:"; Text[ arabic ] = ":"; Text[ greek ] = ":"; Text[ korean ] = "너비:"; Text[ turkish ] = "Genilik:"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Amplada:"; Text[ finnish ] = "Leveys:"; Text[ thai ] = "ความกว้าง:"; Text[ czech ] = "Šířka:"; Text[ hebrew ] = "‮רוחב‬"; Text[ hindi ] = "चौड़ाई:"; Text[ slovak ] = "Šírka:"; Text[ hungarian ] = "Szélesség:"; Text[ slovenian ] = "Širina:"; }; String STR_TIP_HEIGHT { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Hhe: : Hhe: */ Text = "Hhe:" ; Text [ ENGLISH ] = "Height:" ; Text [ portuguese ] = "Altura:" ; Text [ english_us ] = "Height:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Altura:" ; Text [ swedish ] = "Hjd:" ; Text [ danish ] = "Hjde:" ; Text [ italian ] = "Altezza:" ; Text [ spanish ] = "Altura:" ; Text [ french ] = "Hauteur :" ; Text [ dutch ] = "Hoogte:" ; Text[ chinese_simplified ] = "高度:"; Text[ russian ] = ":"; Text[ polish ] = "Wysoko:"; Text[ japanese ] = "高さ:"; Text[ chinese_traditional ] = "高度:"; Text[ arabic ] = ":"; Text[ greek ] = ":"; Text[ korean ] = "높이:"; Text[ turkish ] = "Ykseklik:"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Alada:"; Text[ finnish ] = "Korkeus:"; Text[ thai ] = "ความสูง:"; Text[ czech ] = "Výška:"; Text[ hebrew ] = "‮גובה‬"; Text[ hindi ] = "ऊँचाई:"; Text[ slovak ] = "Výška:"; Text[ hungarian ] = "Magasság:"; Text[ slovenian ] = "Višina:"; }; String STR_TIP_HIDE { Text = "Ausblenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Hide" ; Text [ portuguese ] = "Ocultar" ; Text [ english_us ] = "Hide" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocultar" ; Text [ swedish ] = "Dlj" ; Text [ danish ] = "Skjul" ; Text [ italian ] = "Nascondi" ; Text [ spanish ] = "Ocultar" ; Text [ french ] = "Masquer" ; Text [ dutch ] = "Verbergen" ; Text[ chinese_simplified ] = "隐入"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Ukryj"; Text[ japanese ] = "表示しない"; Text[ chinese_traditional ] = "隱入"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "숨기기"; Text[ turkish ] = "Gizle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Oculta"; Text[ finnish ] = "Piilota"; Text[ thai ] = "ซ่อน"; Text[ czech ] = "Skrýt"; Text[ hebrew ] = "Ausblenden"; Text[ hindi ] = "छिपाओ"; Text[ slovak ] = "Skryť"; Text[ hungarian ] = "Elrejtés"; Text[ slovenian ] = "Skrij"; }; String STR_ERR_INSERTOBJ { Text = "Das Objekt konnte nicht eingefgt werden." ; Text [ ENGLISH ] = "The object could not be inserted." ; Text [ portuguese ] = "Foi impossvel inserir o objecto." ; Text [ english_us ] = "The object could not be inserted." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel inserir o objeto." ; Text [ swedish ] = "Objektet kunde inte infogas." ; Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at indstte objektet." ; Text [ italian ] = "Non stato possibile inserire l'oggetto." ; Text [ spanish ] = "No se pudo insertar el objeto." ; Text [ french ] = "L'objet n'a pas pu tre insr." ; Text [ dutch ] = "Het object kan niet worden ingevoegd." ; Text[ chinese_simplified ] = "无法插入对象。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Obiekt nie mg zosta wstawiony."; Text[ japanese ] = "オブジェクトは挿入できませんでした。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法插入物件。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "개체를 삽입하지 못했습니다."; Text[ turkish ] = "Nesne eklenemedi."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s'ha pogut inserir l'objecte."; Text[ finnish ] = "Objektia ei voitu list."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถแทรกวัตถุ"; Text[ czech ] = "Objekt nebylo možné vložit."; Text[ hebrew ] = "Das Objekt konnte nicht eingefügt werden."; Text[ hindi ] = "वस्तु को नहीं जोड़ सकते है ।"; Text[ slovak ] = "Objekt nebolo možné vložiť."; Text[ hungarian ] = "Az objektumot nem lehet beszúrni."; Text[ slovenian ] = "Predmeta ni mogoče vstaviti."; }; String STR_CHANGED_BLANK { Text = "" ; Text [ ENGLISH ] = "" ; Text [ ENGLISH_US ] = "" ; Text [ portuguese ] = "" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "" ; Text [ swedish ] = "" ; Text [ danish ] = "" ; Text [ italian ] = "" ; Text [ spanish ] = "" ; Text [ french ] = "" ; Text [ dutch ] = "" ; Text[ chinese_simplified ] = "<空缺>"; Text[ russian ] = "<>"; Text[ polish ] = ""; Text[ japanese ] = "<空白>"; Text[ chinese_traditional ] = "<空缺>"; Text[ arabic ] = "<>"; Text[ greek ] = "<>"; Text[ korean ] = "<빈>"; Text[ turkish ] = ""; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = ""; Text[ finnish ] = ""; Text[ thai ] = "<ว่าง>"; Text[ czech ] = ""; Text[ hebrew ] = ""; Text[ hindi ] = "<खाली>"; Text[ slovak ] = ""; Text[ hungarian ] = "<üres>"; Text[ slovenian ] = ""; }; String STR_CHANGED_CELL { Text = "Zelle #1 von '#2' zu '#3' gendert" ; Text [ ENGLISH ] = "Changed cell #1 from '#2' to '#3'" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Cell #1 changed from '#2' to '#3'" ; Text [ portuguese ] = "Clula #1 modificada de '#2' para '#3'" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Clula #1 modificada de '#2' para '#3'" ; Text [ swedish ] = "Cell #1 har ndrats frn '#2' till '#3'" ; Text [ danish ] = "Celle #1 blev ndret fra '#2' til '#3'" ; Text [ italian ] = "Riga #1 di '#2' modificata in '#3'" ; Text [ spanish ] = "Celda #1 cambiada de '#2' a '#3' " ; Text [ french ] = "Cellule #1 modifie de '#2' en '#3'" ; Text [ dutch ] = "Cel #1 van '#2' in '#3' gewijzigd" ; Text[ chinese_simplified ] = "单元格 #1 从 '#2' 改变成 '#3'"; Text[ russian ] = " #1 '#2' '#3'"; Text[ polish ] = "Komrka #1 zostaa zmieniona z '#2' na '#3' "; Text[ japanese ] = "セル #1 は「#2」から「#3」に変更になりました。"; Text[ chinese_traditional ] = "儲存格#1從<#2>變更成<#3>"; Text[ arabic ] = " #1 '#2' '#3'"; Text[ greek ] = " #1 '#2' '#3'"; Text[ korean ] = "셀 #1은(는) '#2'에서 '#3'로 변경됨"; Text[ turkish ] = "#1 hcresi, '#2' den #3' e deitirildi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "La cel.la #1 ha canviat de '#2' a '#3'"; Text[ finnish ] = "Solu #1 muutettu kohteesta '#2' kohteeseen '#3'"; Text[ thai ] = "เซลล์ #1 เปลี่ยนจาก '#2' เป็น '#3'"; Text[ czech ] = "Buňka #1 změněna z '#2' na '#3'"; Text[ hebrew ] = "Zelle #1 von '#2' zu '#3' geändert"; Text[ hindi ] = "कोष्ठ #1 को '#2' से '#3' में परिवर्तन किया"; Text[ slovak ] = "Bunka #1 zmenená z '#2' na '#3'"; Text[ hungarian ] = "#1 cella tartalma megváltozott: '#2' --> '#3'."; Text[ slovenian ] = "Celica #1 spremenjena iz '#2' v '#3'"; }; String STR_CHANGED_INSERT { Text = "#1 eingefgt" ; Text [ ENGLISH ] = "Inserted #1" ; Text [ ENGLISH_US ] = "#1 inserted" ; Text [ portuguese ] = "#1 inserido" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "#1 inserido" ; Text [ swedish ] = "#1 infogad" ; Text [ danish ] = "#1 indsat" ; Text [ italian ] = "#1 inserito" ; Text [ spanish ] = "#1 insertada" ; Text [ french ] = "#1 insr" ; Text [ dutch ] = "#1 ingevoegd" ; Text[ chinese_simplified ] = "已经加入 #1"; Text[ russian ] = "#1 "; Text[ polish ] = "Wstawiono #1"; Text[ japanese ] = "#1 は挿入されました。"; Text[ chinese_traditional ] = "已經加入 #1"; Text[ arabic ] = " #1"; Text[ greek ] = "#1 "; Text[ korean ] = "#1 삽입"; Text[ turkish ] = "#1 eklendi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "#1 inserit"; Text[ finnish ] = "#1 listty"; Text[ thai ] = "แทรก #1 "; Text[ czech ] = "#1 vloženo"; Text[ hebrew ] = "#1 eingefügt"; Text[ hindi ] = "#1 जोड़ा"; Text[ slovak ] = "#1 vložené"; Text[ hungarian ] = "#1 beillesztve"; Text[ slovenian ] = "#1 vstavljeno"; }; String STR_CHANGED_DELETE { Text = "#1 gelscht" ; Text [ ENGLISH ] = "Deleted #1" ; Text [ ENGLISH_US ] = "#1deleted" ; Text [ portuguese ] = "#1 eliminado" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "#1 excludo" ; Text [ swedish ] = "#1 raderad" ; Text [ danish ] = "#1 slettet" ; Text [ italian ] = "#1 cancellato" ; Text [ spanish ] = "#1 borrado" ; Text [ french ] = "#1 supprim" ; Text [ dutch ] = "#1 gewist" ; Text[ chinese_simplified ] = "已经删除 #1"; Text[ russian ] = "#1 "; Text[ polish ] = "Usunito #1"; Text[ japanese ] = "#1 は削除されました。"; Text[ chinese_traditional ] = "已經刪除 #1"; Text[ arabic ] = " #1"; Text[ greek ] = "#1 "; Text[ korean ] = "#1 삭제됨"; Text[ turkish ] = "#1 silindi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "#1suprimit"; Text[ finnish ] = "#1 poistettu"; Text[ thai ] = "ลบ #1"; Text[ czech ] = "#1 smazáno"; Text[ hebrew ] = "#1 gelöscht"; Text[ hindi ] = "#1मिटाया"; Text[ slovak ] = "#1 zmazané"; Text[ hungarian ] = "#1 törölve"; Text[ slovenian ] = "#1 izbrisano"; }; String STR_CHANGED_MOVE { Text = "Bereich von #1 nach #2 verschoben" ; Text [ ENGLISH ] = "Moved area from #1 to #2" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Range moved from #1 to #2" ; Text [ portuguese ] = "Mover rea #1 para #2" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Intervalo movido de #1 para #2" ; Text [ swedish ] = "Omrde flyttat frn #1 till #2" ; Text [ danish ] = "Omrde flyttet fra #1 til #2" ; Text [ italian ] = "Area spostata da #1 a #2" ; Text [ spanish ] = "rea desplazada de #1 a #2" ; Text [ french ] = "Plage dplace de #1 vers #2" ; Text [ dutch ] = "Bereik van #1 naar #2 verplaatst" ; Text[ chinese_simplified ] = "区域从 #1 移动到 #2"; Text[ russian ] = " #1 #2"; Text[ polish ] = "Zakres przeniesiony z #1 do #2 "; Text[ japanese ] = "範囲は #1 から #2 へ移動しました。"; Text[ chinese_traditional ] = "區域從 #1 移動到 #2"; Text[ arabic ] = " #1 #2"; Text[ greek ] = " #1 #2"; Text[ korean ] = "#1 에서 #2로 범위 이동"; Text[ turkish ] = "Aralk tand; eski konum #1 yeni konum #2"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "L'rea s'ha mogut de #1 a #2"; Text[ finnish ] = "Alue siirretty kohteesta #1 kohteeseen #2"; Text[ thai ] = "ย้ายช่วงจาก #1 ไปยัง #2"; Text[ czech ] = "Oblast přesunuta z #1 na #2"; Text[ hebrew ] = "Bereich von #1 nach #2 verschoben"; Text[ hindi ] = "फैलाव को #1 से #2 को स्थान परिवर्तन किया है"; Text[ slovak ] = "Oblasť presunutá z #1 na #2"; Text[ hungarian ] = "Tartomány áthelyezve: #1 --> #2"; Text[ slovenian ] = "Obseg je prestavljen iz #1 na #2"; }; String STR_END_REDLINING_TITLE { Text = "Aufzeichnung beenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Remove change history" ; Text [ portuguese ] = "Cancelar registo" ; Text [ english_us ] = "Exit Recording" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Terminar Gravao" ; Text [ swedish ] = "Avsluta registrering" ; Text [ danish ] = "Afslut registrering" ; Text [ italian ] = "Termina registrazione" ; Text [ spanish ] = "Finalizar grabacin" ; Text [ french ] = "Quitter l'enregistrement" ; Text [ dutch ] = "Registratie beindigen" ; Text[ chinese_simplified ] = "结束记录"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zakocz zapisywanie"; Text[ japanese ] = "記録の終了"; Text[ chinese_traditional ] = "結束修改"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "기록 종료"; Text[ turkish ] = "Kayttan k"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Surt de l'enregistrament"; Text[ finnish ] = "Lopeta nauhoitus"; Text[ thai ] = "ออกจากการบันทึก"; Text[ czech ] = "Ukončit nahrávání"; Text[ hebrew ] = "Aufzeichnung beenden"; Text[ hindi ] = "रेकोर्डिंग से निर्गम"; Text[ slovak ] = "Ukončiť nahrávanie"; Text[ hungarian ] = "Rögzítés befejezése"; Text[ slovenian ] = "Končaj zapisovanje"; }; String STR_END_REDLINING { Text = "Mit dieser Aktion wird die Aufzeichnung von nderungen beendet.\nDie Information ber nderungen geht hierdurch verloren.\n\nAufzeichnung beenden?\n\n" ; Text [ ENGLISH ] = "This Action will remove the change history.\nThe information about changes will be lost.\n\n Remove the change history." ; Text [ portuguese ] = "Com esta aco ser cancelado o registo das modificaes.\nAs informaes sobre modificaes prvias desaparecero.\n\nCancelar?\n\n" ; Text [ english_us ] = "This action will exit the change recording mode.\nAny information about changes will be lost.\n\nExit change recording mode?\n\n" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Esta ao sair do modo de gravao de alterao.\nQualquer informao sobre modificaes sero perdidas.\n\nSair do modo de gravao de alterao?\n\n" ; Text [ swedish ] = "Den hr tgrden avslutar registreringen av ndringar.\nInformationen om ndringar gr d frlorad.\n\nVill du avsluta registreringen?\n\n" ; Text [ danish ] = "Denne handling afslutter registreringen af ndringer.\nAlle informationer om ndringer vil g tabt\n\nAfslut registrering af ndringer?\n\n" ; Text [ italian ] = "Con questa operazione si termina la registrazione delle modifiche.\nL'informazione relativa alle modifiche andr persa.\n\nTerminare la registrazione?\n\n" ; Text [ spanish ] = "Esta accin finalizar la grabacin de las modificaciones.\nLa informacin relativa a las modificaciones se perder.\n\nDesea finalizar la grabacin?\n\n" ; Text [ french ] = "Cette opration met fin l'enregistrement des modifications.\nToute information concernant les modifications sera perdue.\n\nQuitter l'enregistrement ?\n\n" ; Text [ dutch ] = "Door deze activiteit wordt het registreren van wijzigingen beindigd.\\ nDe informatie over wijzigingen gaat hierdoor verloren.\n\nRegistratie beindigen?\n\n" ; Text[ chinese_simplified ] = "这个操作会中断更改记录。\n更改内容就会遗失。\n\n您还是要中断记录吗?\n\n"; Text[ russian ] = " .\n .\n\n ?\n\n"; Text[ polish ] = "Ta akcja koczy rejestrowanie zmian.\nProwadzi to do utraty informacji o zmianach.\n\nCzy wyj z trybu rejestrowania zmian?\n\n"; Text[ japanese ] = "変更の記録をこのアクションで終了します。\n同時に変更した情報も完全に失われます。\n\n記録を終了しますか。\n\n"; Text[ chinese_traditional ] = "這個動作會結束修改。\n修改內容就會流失。\n\n您還是要繼續?\n\n"; Text[ arabic ] = " .\n .\n\n \n\n"; Text[ greek ] = " .\n .\n\n ;\n\n"; Text[ korean ] = "이 작동을 실행하면 변경 기록이 종료됩니다.\n그러면 변경 내용 정보가 손실됩니다.\n\n변경 기록을 종료하시겠습니까?\n\n"; Text[ turkish ] = "Bu ilem ile deiikliklerin izlenmesi sona erdirilecek.\nDaha nceki deiiklikler ile ilgili tm bilgiler kaybolacak.\n\nKayt durdurulsun mu?\n\n"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Aquesta acci sortir dels canvis del registre.\nEs perdr tota la informaci sobre els canvis.\n\nVoleu sortir dels canvis del registre?\n\n"; Text[ finnish ] = "Tmn toiminnon avulla poistutaan muutosten nauhoitustilasta.\nKaikki muutostiedot menetetn.\n\nHaluatko poistua muutosten nauhoitustilasta?\n\n"; Text[ thai ] = "การกระทำนี้จะออกจากการเปลี่ยนแปลงระเบียน\nข้อมูลเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงหายไป.\n\nออกจากการเปลี่ยนแปลงระเบียนหรือไม่?\n\n"; Text[ czech ] = "Tato akce ukončí režim záznamu změn.\nInformace o změnách budou ztraceny.\n\nUkončit režim záznamu změn?\n\n"; Text[ hebrew ] = "Mit dieser Aktion wird die Aufzeichnung von Änderungen beendet.\nDie Information über Änderungen geht hierdurch verloren.\n\nAufzeichnung beenden?\n\n"; Text[ hindi ] = "इस कार्य से रेकोर्डिंग प्रकार को बदलने से निर्गम कर सकते है ।\nपरिवर्तनों के बारे में कोई सूचना है तो वह नष्ट होगा ।\n\nरेकोर्डिंग प्रकार को बदलने से निर्गम करे?\n\n"; Text[ slovak ] = "Táto činnosť ukončí zmenu záznamového módu.\nVšetky informácie o zmenách sa stratia.\nUkončiť zmenu záznamového módu?\n\n"; Text[ hungarian ] = "Ha kikapcsolja a változások követését, akkor változtatásai áttekintésének lehetősége többé nem áll majd rendelkezésére. \n\nBiztosan kikapcsolja a változások követését? \n\n"; Text[ slovenian ] = "S tem dejanjem boste zapustili način zapisovanja sprememb.\nVsi podatki o spremembah bodo izgubljeni.\n\nŽelite končati zapisovanje sprememb?\n\n"; }; String STR_CLOSE_ERROR_LINK { Text = "Das Dokument kann nicht geschlossen werden, whrend eine Verknpfung aktualisiert wird." ; Text [ ENGLISH ] = "The document cannot be closed while a link is being updated." ; Text [ portuguese ] = "Impossvel fechar o documento enquanto a ligao estiver a ser actualizada. " ; Text [ english_us ] = "The document can not be closed while a link is being updated." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "O documento no pode ser fechado enquanto um vnculo est sendo atualizado." ; Text [ swedish ] = "Dokumentet kan inte stngas medan en lnk uppdateras." ; Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at lukke dokumentet, mens en kde opdateres." ; Text [ italian ] = "Impossibile chiudere il documento durante l'aggiornamento di un collegamento." ; Text [ spanish ] = "El documento no se puede cerrar mientras se est actualizando un vnculo." ; Text [ french ] = "Impossible de fermer le document durant l'actualisation d'un lien !" ; Text [ dutch ] = "Het document kan niet worden gesloten terwijl een verbinding wordt gerealiseerd." ; Text[ chinese_simplified ] = "在更新一个链接时无法关闭这个文档。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Dokumentu nie mona zamkn podczas aktualizacji cza."; Text[ japanese ] = "リンクの更新中はドキュメントを閉じることができません。"; Text[ chinese_traditional ] = "在更新一個捷徑時無法關閉這個文件。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "링크가 업데이트되는 동안에는 문서를 닫을 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "Belge, balant gncellemesi yaplrken kapatlamaz."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No es pot tancar el document mentre s'actualitza un enlla."; Text[ finnish ] = "Asiakirjaa ei voi sulkea, kun linkki pivitetn."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถปิดเอกสารขณะกำลังปรับปรุงการเชื่อมโยง"; Text[ czech ] = "Dokument nelze zavřít, pokud je aktualizován odkaz."; Text[ hebrew ] = "Das Dokument kann nicht geschlossen werden, während eine Verknüpfung aktualisiert wird."; Text[ hindi ] = "लिंक को अपडेट् करने के समय लेखपत्र को बन्द नहीं कर सकते है ।"; Text[ slovak ] = "Dokument nie je možné zavtvoriť, pokiaľ je aktualizovaný odkaz."; Text[ hungarian ] = "A dokumentumot nem lehet bezárni, amíg folyamatban van egy hivatkozás frissítése."; Text[ slovenian ] = "Dokumenta ni mogoče zapreti, dokler se povezava posodablja."; }; String STR_UNDO_RESIZEMATRIX { Text = "Matrixbereich anpassen" ; Text [ ENGLISH ] = "Adjust array formula size" ; Text[ italian ] = "Adatta l'area di matrice"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Adaptar a rea da matriz"; Text[ portuguese ] = "Adaptar rea da matriz"; Text[ danish ] = "Tilpas matrixomrde"; Text[ french ] = "Adapter la plage de la matrice"; Text[ swedish ] = "Anpassa matrisomrde"; Text[ dutch ] = "Matrixbereik aanpassen"; Text[ spanish ] = "Adaptar el rea de la matriz"; Text[ english_us ] = "Adapt array area"; Text[ chinese_simplified ] = "调整矩阵区域"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Dostosuj obszar macierzy"; Text[ japanese ] = "行列範囲の変更"; Text[ chinese_traditional ] = "調整矩陣區域"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "행렬 범위 조정"; Text[ turkish ] = "Matriks alann ayarla"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Adapta l'rea de la matriu"; Text[ finnish ] = "Sovita taulukkoalue"; Text[ thai ] = "ปรับพื้นที่แถวลำดับ"; Text[ czech ] = "Upravit pole"; Text[ hebrew ] = "Matrixbereich anpassen"; Text[ hindi ] = "श्रेणी विस्तीर्ण स्वीकार करो"; Text[ slovak ] = "Prispôsobiť rozsah poľa"; Text[ hungarian ] = "Tömbterület illesztése"; Text[ slovenian ] = "Prilagodi področje matrice"; }; String STR_TIP_RESIZEMATRIX { Text = "Matrixformel %1 Z x %2 S" ; Text [ ENGLISH ] = "Array formula %1 R x %2 C" ; Text[ italian ] = "Formula matrice %1 Z x %2 S"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Frmula de matriz %1 L x %2 C"; Text[ portuguese ] = "Frmula matriz %1 Z x %2 S"; Text[ danish ] = "Matrixformel %1 R x %2 K"; Text[ french ] = "Formule matricielle %1 Lgn x %2 Col"; Text[ swedish ] = "Matrisformel %1 R x %2 K"; Text[ dutch ] = "Matrixformule %1 r x %2 k"; Text[ spanish ] = "Frmula matriz %1 F x %2 C"; Text[ english_us ] = "Array formula %1 R x %2 C"; Text[ chinese_simplified ] = "矩阵公式 %1 行 x %2 列"; Text[ russian ] = " %1 x %2 "; Text[ polish ] = "Formua macierzy %1 Z x %2 S"; Text[ japanese ] = "行列式 %1 行 x %2 列"; Text[ chinese_traditional ] = "矩陣格式 %1 列 x %2 欄"; Text[ arabic ] = " %1 R x %2 C"; Text[ greek ] = " %1 x %2 "; Text[ korean ] = "행렬 수식 %1 R x %2 C"; Text[ turkish ] = "Matriks formul %1 Sa x %2 S"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Frmula matriz %1 F x %2 C"; Text[ finnish ] = "Taulukkokaava %1 R x %2 C"; Text[ thai ] = "สูตรแถวลำดับ %1 R x %2 C"; Text[ czech ] = "Maticový vzorec %1 Ř x %2 S"; Text[ hebrew ] = "Matrixformel %1 Z x %2 S"; Text[ hindi ] = "श्रेणी सूत्र %1 R x %2 C"; Text[ slovak ] = "Pole vzorca %1 R x %2 S"; Text[ hungarian ] = "Tömbképlet: %1 R x %2 C"; Text[ slovenian ] = "Matrična formula %1 V x %2 S"; }; String STR_MACRO_WARNING { Text = "Das Dokument enthlt Makro-Aufrufe.\nSollen diese ausgefhrt werden?"; Text[ENGLISH] = "This document contains macro calls.\nShould they be executed?"; Text[ english_us ] = "This document contains macro function calls.\nDo you want to run them?"; Text[ portuguese ] = "Este documento contm chamadas de macro.\nDeseja execut-las?"; Text[ russian ] = " .\n ?"; Text[ dutch ] = "Dit document bevat macro's.\nWilt u deze uitvoeren?"; Text[ french ] = "Ce document contient des appels de macros.\nSouhaitez-vous les excuter?"; Text[ spanish ] = "El documento contiene llamadas de macro.\nDesea ejecutarlas?"; Text[ italian ] = "Questo documento contiene delle macro.\nVolete eseguirle?"; Text[ danish ] = "Dette dokument indeholder makrofunktionskald.\nSkal de udfres?"; Text[ swedish ] = "Dokumentet innehller makroanrop.\nSkall de utfras?"; Text[ polish ] = "Ten dokument zawiera wywoania makr.\nCzy maj one zosta wykonane?"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Este documento contm chamadas a funes de macro.\nDeseja execut-las?"; Text[ japanese ] = "このドキュメントにはマクロの呼び出しが含まれています。それらを実行してもよろしいですか。"; Text[ chinese_simplified ] = "这个文档含有一个宏指令。\n您要执行这个宏吗?"; Text[ chinese_traditional ] = "這個文件含有一個巨集。\n您要執行這個巨集?"; Text[ arabic ] = " .\n ǿ"; Text[ greek ] = " .\n ;"; Text[ korean ] = "이 문서는 매크로 함수 호출을 포함하고 있습니다 .\n이 매크로 호출을 실행하겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Belge makro ilev arlar ieriyor.\nMakrolar altrlsn m?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Aquest document cont crides de funcions macro.\nVoleu executar-les?"; Text[ finnish ] = "Tm asiakirja sislt makroja.\nHaluatko suorittaa ne?"; Text[ thai ] = "เอกสารนี้มีการเรียกฟังก์ชั่นมาโคร\nคุณต้องการรันหรือไม่?"; Text[ czech ] = "Tento dokument obsahuje volání makrofunkcí.\nChcete je spustit?"; Text[ hebrew ] = "Das Dokument enthält Makro-Aufrufe.\nSollen diese ausgeführt werden?"; Text[ hindi ] = "इस लेखपत्र में मॉक्रो फंक्शन बुलावा है ।\nआप इनको चलाना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Tento dokument obsahuje makro.\nChcete ho spustiť?"; Text[ hungarian ] = "Ez a dokumentum makrófüggvény-hívásokat tartalmaz.\nFuttatni kívánja azokat?"; Text[ slovenian ] = "Ta dokument vsebuje klice makro funkcij.\nAli jih želite zagnati?"; }; /* String STR_ { Text = ""; Text[ENGLISH] = ""; Text[ENGLISH_US] = ""; }; */ };