/************************************************************************* * * $RCSfile: namedlg.src,v $ * * $Revision: 1.2 $ * * last change: $Author: rt $ $Date: 2000-11-15 21:33:01 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ //=========================================================================== // Dialogfenster Bereichsnamen festlegen // // (C) 1994-96 StarDivision GmbH, Hamburg, Germany // // $Workfile: namedlg.src $ // $Author: rt $ // $Date: 2000-11-15 21:33:01 $ // $Revision: 1.2 $ // $Logfile: T:/sc/source/ui/src/namedlg.srv $ //--------------------------------------------------------------------------- #include "namedlg.hrc" ModelessDialog RID_SCDLG_NAMES { OutputSize = TRUE ; HelpId = FID_DEFINE_NAME ; Hide = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 222 , 142 ) ; Text = "Namen festlegen" ; Text [ ENGLISH ] = "Define Names" ; Text [ norwegian ] = "Define Names" ; Text [ italian ] = "Definisci nomi" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Definir Nomes" ; Text [ portuguese ] = "Definir nomes" ; Text [ finnish ] = "Mrit nimet" ; Text [ danish ] = "Definer navne" ; Text [ french ] = "Dfinir des noms" ; Text [ swedish ] = "Definiera namn" ; Text [ dutch ] = "Namen definiren" ; Text [ spanish ] = "Definir nombres" ; Text [ english_us ] = "Define Names" ; Moveable = TRUE ; // Closeable = TRUE; // Dieser Dialog hat einen Cancel-Button ! OKButton BTN_OK { Pos = MAP_APPFONT ( 166 , 6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; }; CancelButton BTN_CANCEL { Pos = MAP_APPFONT ( 166 , 23 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; }; PushButton BTN_ADD { Pos = MAP_APPFONT ( 166 , 71 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Hinzu~fgen : Hinzu~fgen */ Text = "Hinzu~fgen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Add" ; Text [ norwegian ] = "Leg~g til" ; Text [ italian ] = "Aggiungi" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Acrescentar" ; Text [ portuguese ] = "~Adicionar" ; Text [ finnish ] = "~Lis" ; Text [ danish ] = "Tilfj" ; Text [ french ] = "~Ajouter" ; Text [ swedish ] = "~Lgg till" ; Text [ dutch ] = "Toe~voegen" ; Text [ spanish ] = "~Aadir" ; Text [ english_us ] = "~Add" ; TabStop = TRUE ; DefButton = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "(~A)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Dodaj"; Text[ japanese ] = "lj(~A)"; Text[ chinese_traditional ] = "sW(~A)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "߰(~A)"; Text[ turkish ] = "~Ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; }; PushButton BTN_REMOVE { Pos = MAP_APPFONT ( 166 , 87 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Lschen : ~Lschen */ Text = "~Lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Remove" ; Text [ norwegian ] = "~Fjern" ; Text [ italian ] = "~Elimina" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Remover" ; Text [ portuguese ] = "E~liminar" ; Text [ finnish ] = "~Poista" ; Text [ danish ] = "Slet" ; Text [ french ] = "~Supprimer" ; Text [ swedish ] = "~Radera" ; Text [ dutch ] = "~Wissen" ; Text [ spanish ] = "~Eliminar" ; Text [ english_us ] = "~Delete" ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "ɾ(~D)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Usu"; Text[ japanese ] = "폜(~D)"; Text[ chinese_traditional ] = "R(~D)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "(~D)"; Text[ turkish ] = "~Sil"; Text[ language_user1 ] = " "; }; HelpButton BTN_HELP { Pos = MAP_APPFONT ( 166 , 43 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; }; GroupBox GB_NAME { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 154 , 98 ) ; Text = "Name" ; Text [ ENGLISH ] = "Name" ; Text [ norwegian ] = "Navn" ; Text [ italian ] = "Nome" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nomear" ; Text [ portuguese ] = "Nome" ; Text [ finnish ] = "Nimi" ; Text [ danish ] = "Navn" ; Text [ french ] = "Nom" ; Text [ swedish ] = "Namn" ; Text [ dutch ] = "Naam" ; Text [ spanish ] = "Nombre" ; Text [ english_us ] = "Name" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Nazwa"; Text[ japanese ] = "O"; Text[ chinese_traditional ] = "W"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "̸"; Text[ turkish ] = "Ad"; Text[ language_user1 ] = " "; }; ComboBox ED_NAME { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 142 , 80 ) ; TabStop = TRUE ; VScroll = TRUE ; Sort = TRUE ; }; GroupBox GB_ASSIGN { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 108 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 154 , 28 ) ; Text = "Zugeordnet zu" ; Text [ ENGLISH ] = "Refers to" ; Text [ norwegian ] = "Refers to" ; Text [ italian ] = "Riferito a" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Remente a" ; Text [ portuguese ] = "Refere-se a" ; Text [ finnish ] = "Viittaa:" ; Text [ danish ] = "Henviser til" ; Text [ french ] = "Rfre " ; Text [ swedish ] = "Hnvisar till" ; Text [ dutch ] = "Toepassen op" ; Text [ spanish ] = "Asignado a" ; Text [ english_us ] = "Refers to" ; Text[ chinese_simplified ] = "ָ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Odnosi si do"; Text[ japanese ] = "ʒu"; Text[ chinese_traditional ] = "w"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "Ait olduu aralk"; Text[ language_user1 ] = " "; }; Edit ED_ASSIGN { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 119 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 128 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; }; ImageButton RB_ASSIGN { QuickHelpText = "Verkleinern" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Shrink" ; Pos = MAP_APPFONT ( 142 , 119 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 12 , 12 ) ; TabStop = FALSE ; QuickHelpText [ english_us ] = "Shrink" ; QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Verkleinern" ; QuickHelpText [ swedish ] = "Frminska" ; QuickHelpText [ danish ] = "Formindsk" ; QuickHelpText [ italian ] = "Zoom indietro" ; QuickHelpText [ spanish ] = "Reducir" ; QuickHelpText [ french ] = "Rduire" ; QuickHelpText [ dutch ] = "Verkleinen" ; QuickHelpText [ portuguese ] = "Afastar" ; QuickHelpText[ russian ] = ""; QuickHelpText[ polish ] = "Pomniejsz"; QuickHelpText[ japanese ] = "k"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "С"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "Yp"; QuickHelpText[ arabic ] = ""; QuickHelpText[ greek ] = ""; QuickHelpText[ korean ] = "Min/Max"; QuickHelpText[ language_user1 ] = " "; QuickHelpText[ turkish ] = "Verkleinern"; }; MoreButton BTN_MORE { Pos = MAP_APPFONT ( 166 , 123 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; /* Text = "~Zustze"; Text[ ENGLISH ] = "~More"; Text[norwegian] = "~Mer"; Text[italian] = "~Altro"; Text[portuguese_brazilian] = "~Mais"; Text[portuguese] = "~Mais"; Text[finnish] = "~Enemmn"; Text[danish] = "~Flere"; Text[french] = " S~uite"; Text[swedish] = "~Fler"; Text[dutch] = "~Overige"; Text[spanish] = "~Ms"; Text[english_us] = "~More"; */ TabStop = TRUE ; MapUnit = MAP_APPFONT ; Delta = 44 ; }; GroupBox GB_TYPE { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 142 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 154 , 40 ) ; Text = "Bereichsart" ; Text [ ENGLISH ] = "Type of Area" ; Text [ norwegian ] = "Type of Area" ; Text [ italian ] = "Tipo di area" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tipo de rea" ; Text [ portuguese ] = "Tipo de rea" ; Text [ finnish ] = "Alueen laji" ; Text [ danish ] = "Omrdetype" ; Text [ french ] = "Type de plage" ; Text [ swedish ] = "Typ av omrde" ; Text [ dutch ] = "Bereikstype" ; Text [ spanish ] = "Tipo de rea" ; Text [ english_us ] = "Area type" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Rodzaj obszaru"; Text[ japanese ] = "͈͂̎"; Text[ chinese_traditional ] = "ϰ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "Aralk tr"; Text[ language_user1 ] = " "; }; CheckBox BTN_PRINTAREA { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 154 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 60 , 10 ) ; Text = "Druc~kbereich" ; Text [ ENGLISH ] = "~Print Area" ; Text [ norwegian ] = "~Print Area" ; Text [ italian ] = "Area di stam~pa" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~rea de Impresso" ; Text [ portuguese ] = "~Imprimir rea" ; Text [ finnish ] = "~Tulostusalue" ; Text [ danish ] = "Udskriftsomrde" ; Text [ french ] = "~Zone d'impression" ; Text [ swedish ] = "Uts~kriftsomrde" ; Text [ dutch ] = "~Afdrukbereik" ; Text [ spanish ] = "rea de ~impresin" ; Text [ english_us ] = "~Print range" ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "ӡ(~P)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Obszar wydruku"; Text[ japanese ] = "͈(~P)"; Text[ chinese_traditional ] = "CLS(~P)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "μ (~P)"; Text[ turkish ] = "Yazdrma a~ral"; Text[ language_user1 ] = "RB: zu finden in: Format - Druckbereich - Bearbeiten... - -"; }; CheckBox BTN_CRITERIA { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 167 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 60 , 10 ) ; Text = "Fil~ter" ; Text [ ENGLISH ] = "~Filter" ; Text [ norwegian ] = "~Filter" ; Text [ italian ] = "~Filtro" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Filtro" ; Text [ portuguese ] = "~Filtro" ; Text [ finnish ] = "~Suodin" ; Text [ danish ] = "Filter" ; Text [ french ] = "~Filtre" ; Text [ swedish ] = "Fil~ter" ; Text [ dutch ] = "Fi~lter" ; Text [ spanish ] = "Fi~ltro" ; Text [ english_us ] = "~Filter" ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "ɸѡ(~F)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Filtr"; Text[ japanese ] = "̨(~F)"; Text[ chinese_traditional ] = "z(~F)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "(~F)"; Text[ turkish ] = "Fil~tre"; Text[ language_user1 ] = " "; }; CheckBox BTN_ROWHEADER { Pos = MAP_APPFONT ( 75 , 167 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 82 , 10 ) ; Text = "W~iederholungszeile" ; Text [ ENGLISH ] = "Ti~tle Row" ; Text [ norwegian ] = "Ti~tle Row" ; Text [ italian ] = "Riga da ripetere" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Fileira de T~tulo" ; Text [ portuguese ] = "Linha a ~repetir" ; Text [ finnish ] = "Otsikko~rivi" ; Text [ danish ] = "Gentagelsesrkke" ; Text [ french ] = "~Ligne rpter" ; Text [ swedish ] = "Upprepn~ingsrad" ; Text [ dutch ] = "~Rij herhalen" ; Text [ spanish ] = "Fil~a a repetir" ; Text [ english_us ] = "Repeat ~row" ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "ظ(~R)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Powtarzaj wiersz"; Text[ japanese ] = "JԂs(~R)"; Text[ chinese_traditional ] = "ƪC(~R)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ korean ] = " ݺ(~R)"; Text[ turkish ] = "Y~inelenen satr"; Text[ language_user1 ] = " "; }; CheckBox BTN_COLHEADER { Pos = MAP_APPFONT ( 75 , 154 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 82 , 10 ) ; Text = "~Wiederholungsspalte" ; Text [ ENGLISH ] = "Label ~Column" ; Text [ norwegian ] = "Label ~Column" ; Text [ italian ] = "Colonna da ripetere" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Rtulo da ~Coluna" ; Text [ portuguese ] = "~Coluna a repetir" ; Text [ finnish ] = "Otsikkos~arake" ; Text [ danish ] = "Gentagelseskolonne" ; Text [ french ] = "~Colonne rpter" ; Text [ swedish ] = "~Upprepningskolumn" ; Text [ dutch ] = "~Kolom herhalen" ; Text [ spanish ] = "Columna a r~epetir" ; Text [ english_us ] = "Repeat ~column" ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "ظ(~C)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Powtarzaj kolumn"; Text[ japanese ] = "JԂ(~C)"; Text[ chinese_traditional ] = "ƪ(~C)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ korean ] = " ݺ(~C)"; Text[ turkish ] = "~Yinelenen stun"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_ADD { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Hinzu~fgen : Hinzu~fgen */ Text = "Hinzu~fgen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Add" ; Text [ norwegian ] = "Leg~g til" ; Text [ italian ] = "Aggiungi" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Acrescentar" ; Text [ portuguese ] = "~Adicionar" ; Text [ finnish ] = "~Lis" ; Text [ danish ] = "Tilfj" ; Text [ french ] = "~Ajouter" ; Text [ swedish ] = "~Lgg till" ; Text [ dutch ] = "Toe~voegen" ; Text [ spanish ] = "~Aadir" ; Text [ english_us ] = "~Add" ; Text[ chinese_simplified ] = "(~A)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Dodaj"; Text[ japanese ] = "lj(~A)"; Text[ chinese_traditional ] = "sW(~A)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "߰(~A)"; Text[ turkish ] = "~Ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_MODIFY { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~ndern : ~ndern */ Text = "~ndern" ; Text [ ENGLISH ] = "Modif~y" ; Text [ norwegian ] = "Modif~y" ; Text [ italian ] = "Modifica" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Modif~icar" ; Text [ portuguese ] = "~Modificar" ; Text [ finnish ] = "~Muokkaa" ; Text [ danish ] = "Modificer" ; Text [ french ] = "~Modifier" ; Text [ swedish ] = "n~dra" ; Text [ dutch ] = "Wij~zigen" ; Text [ spanish ] = "~Modificar" ; Text [ english_us ] = "~Modify" ; Text[ chinese_simplified ] = "(~M)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Modyfikuj"; Text[ japanese ] = "ύX(~M)"; Text[ chinese_traditional ] = "ܧ(~M)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "(~M)"; Text[ turkish ] = "~Deitir"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_INVALIDSYMBOL { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ungltiger Ausdruck : Ungltiger Ausdruck */ Text = "Ungltiger Ausdruck" ; Text [ ENGLISH ] = "Invalid expression" ; Text [ norwegian ] = "Invalid expression" ; Text [ italian ] = "Espressione non valida" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Expresso invlida" ; Text [ portuguese ] = "Expresso no vlida" ; Text [ finnish ] = "Virheellinen lauseke" ; Text [ danish ] = "Ugyldigt udtryk" ; Text [ french ] = "Expression incorrecte" ; Text [ swedish ] = "Ogiltigt uttryck" ; Text [ dutch ] = "Ongeldige uitdrukking" ; Text [ spanish ] = "Expresin no vlida" ; Text [ english_us ] = "Invalid expression" ; Text[ chinese_simplified ] = "Чıʽ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nieprawidowe wyraenie"; Text[ japanese ] = "ȕ\\"; Text[ chinese_traditional ] = "LĪz"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "ȿ ǥ"; Text[ turkish ] = "Geersiz terim"; Text[ language_user1 ] = " "; }; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zdefiniuj nazwy"; Text[ japanese ] = "O̎w"; Text[ chinese_traditional ] = "wqW"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "̸ "; Text[ turkish ] = "Ad tanmla"; Text[ language_user1 ] = " "; };