/************************************************************************* * * $RCSfile: optdlg.src,v $ * * $Revision: 1.44 $ * * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-07-26 22:36:30 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ #include "optdlg.hrc" #define LB_OBJECTMODE \ Size = MAP_APPFONT ( 40 , 46 ) ; \ Border = TRUE ; \ DropDown = TRUE ; \ StringList = \ {\ < "Anzeigen" ; Default ; > ; \ < "Ausblenden" ; Default ; > ; \ < "Platzhalter" ; Default ; > ; \ };\ StringList [ ENGLISH ] = \ {\ < "Anzeigen" ; Default ; > ; \ < "Ausblenden" ; Default ; > ; \ < "Platzhalter" ; Default ; > ; \ };\ StringList [ norwegian ] = \ {\ < "Anzeigen" ; Default ; > ; \ < "Ausblenden" ; Default ; > ; \ < "Platzhalter" ; Default ; > ; \ };\ StringList [ italian ] = \ {\ < "Mostra" ; Default ; > ; \ < "Nascondi" ; Default ; > ; \ < "Segnaposto" ; Default ; > ; \ };\ StringList [ portuguese_brazilian ] = \ {\ < "Mostrar" ; Default ; > ; \ < "Ocultar" ; Default ; > ; \ < "Surrogates" ; Default ; > ; \ };\ StringList [ portuguese ] = \ {\ < "Mostrar" ; Default ; > ; \ < "Ocultar" ; Default ; > ; \ < "Marcador de posio" ; Default ; > ; \ };\ StringList [ finnish ] = \ {\ < "Nyt" ; Default ; > ; \ < "Piilota" ; Default ; > ; \ < "Paikkamerkit" ; Default ; > ; \ };\ StringList [ danish ] = \ {\ < "Vis" ; Default ; > ; \ < "Skjul" ; Default ; > ; \ < "Pladsholdere" ; Default ; > ; \ };\ StringList [ french ] = \ {\ < "Afficher" ; Default ; > ; \ < "Masquer" ; Default ; > ; \ < "Substituant" ; Default ; > ; \ };\ StringList [ swedish ] = \ {\ < "Visa" ; Default ; > ; \ < "Dlj" ; Default ; > ; \ < "Platshllare" ; Default ; > ; \ };\ StringList [ dutch ] = \ {\ < "Weergeven" ; Default ; > ; \ < "Verbergen" ; Default ; > ; \ < "Plaatsvervangers" ; Default ; > ; \ };\ StringList [ spanish ] = \ {\ < "Mostrar" ; Default ; > ; \ < "Ocultar" ; Default ; > ; \ < "Comodn" ; Default ; > ; \ };\ StringList [ ENGLISH_US ] = \ {\ < "Show" ; Default ; > ; \ < "Hide" ; Default ; > ; \ < "Placeholders" ; Default ; > ; \ };\ StringList [ chinese_simplified ] = \ {\ < "ʾ" ; Default ; > ; \ < "" ; Default ; > ; \ < "ͨ" ; Default ; > ; \ };\ StringList [ russian ] = \ {\ < "" ; Default ; > ;\ < "" ; Default ; > ;\ < "" ; Default ; > ;\ };\ StringList [ polish ] = \ {\ < "Poka" ; Default ; > ;\ < "Ukryj" ; Default ; > ;\ < "Symbole wieloznaczne" ; Default ; > ;\ };\ StringList [ japanese ] = \ {\ < "\\" ; Default ; > ;\ < "\\" ; Default ; > ;\ < "Ұޘg" ; Default ; > ;\ };\ StringList [ chinese_traditional ] = \ { \ < "" ; Default ; > ; \ < "J" ; Default ; > ; \ < "qt" ; Default ; > ; \ }; \ StringList [ arabic ] = \ { \ < "" ; Default ; > ;\ < "" ; Default ; > ;\ < " " ; Default ; >; \ };\ StringList [ greek ] =\ {\ < "" ; Default ; > ;\ < "" ; Default ; > ;\ < " " ; Default ; > ;\ };\ StringList [ korean ] =\ {\ < "̱" ; Default ; > ;\ < "" ; Default ; > ;\ < "÷̽Ȧ" ; Default ; > ;\ }; \ StringList [ turkish ] =\ {\ < "Grntle" ; Default ; > ;\ < "Gizle" ; Default ; > ;\ < "Genel arama karakteri" ; Default ; > ;\ };\ StringList [ language_user1 ] =\ {\ < " " ; Default ; > ;\ < " " ; Default ; > ;\ < " " ; Default ; > ;\ };\ StringList [ catalan ] =\ {\ < "Mostrar" ; Default ; > ;\ < "Ocultar" ; Default ; > ;\ < "Comodn" ; Default ; > ;\ }; /**************************************************************************/ /* */ /* */ /* */ /**************************************************************************/ TabPage RID_SCPAGE_CALC { HelpId = HID_SCPAGE_CALC ; SVLook = TRUE ; Hide = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 0 , 0 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ; CheckBox BTN_ITERATE { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "~Iterationen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Iterations" ; Text [ norwegian ] = "~Iterations" ; Text [ italian ] = "~Iterazioni" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Iterations" ; Text [ portuguese ] = "~Iteraes" ; Text [ finnish ] = "~Iteroinnit" ; Text [ danish ] = "Iterationer" ; Text [ french ] = "~Itrations" ; Text [ swedish ] = "~Iterationer" ; Text [ dutch ] = "~Iteraties" ; Text [ spanish ] = "~Iteraciones" ; Text [ ENGLISH_US ] = "~Iterations" ; Text[ chinese_simplified ] = "ѭ(~I)"; Text[ russian ] = "~"; Text[ polish ] = "Iteracje"; Text[ japanese ] = "(~I)"; Text[ chinese_traditional ] = "`(~I)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "ݺȽ(~I)"; Text[ turkish ] = "Yinelemeler"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Iteraciones"; }; FixedText FT_STEPS { Pos = MAP_APPFONT ( 20 , 28 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 58 , 8 ) ; Text = "Sch~ritte" ; Text [ ENGLISH ] = "S~teps" ; Text [ norwegian ] = "S~teps" ; Text [ italian ] = "Pa~ssaggi" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "S~teps" ; Text [ portuguese ] = "~Passos" ; Text [ finnish ] = "~Steps" ; Text [ danish ] = "Trin" ; Text [ french ] = "P~as" ; Text [ swedish ] = "S~teg" ; Text [ dutch ] = "S~tappen" ; Text [ spanish ] = "~Pasos" ; Text [ ENGLISH_US ] = "~Steps" ; Text[ chinese_simplified ] = "(~S)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kroki"; Text[ japanese ] = "(~S)"; Text[ chinese_traditional ] = "NB(~S)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "ܰ(~S)"; Text[ turkish ] = "Basa~mak"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Pasos"; }; FixedText FT_EPS { Pos = MAP_APPFONT ( 20 , 42 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 58 , 16 ) ; Text = "Minimaler nderungs~wert" ; Text [ ENGLISH ] = "Minimum Chan~ge" ; Text [ ENGLISH_US ] = "~Minimum Change" ; Text [ dutch ] = "~Min. veranderingswaarde" ; Text [ italian ] = "Scarto consentito" ; Text [ spanish ] = "~Alteracin mnima" ; Text [ french ] = "~Valeur de changement min." ; Text [ swedish ] = "Minsta ndrings~vrde" ; Text [ danish ] = "Minimal ndringsvrdi" ; WordBreak = TRUE ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Minimaler ?nderungs~wert" ; Text [ portuguese ] = "~Valor de alterao mnimo" ; Text[ chinese_simplified ] = "Сƫֵ(~M)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Warto minimalnej zmiany"; Text[ japanese ] = "ŏ̕ύXl(~M)"; Text[ chinese_traditional ] = "̤pt(~M)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "ּ 氪(~M)"; Text[ turkish ] = "Asgari deii~klik"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "~Vhimmismuutos"; Text[ catalan ] = "~Alteracin mnima"; }; NumericField ED_STEPS { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 26 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 42 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Minimum = 1 ; Maximum = 1000 ; Left = TRUE ; }; Edit ED_EPS { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 42 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 42 , 12 ) ; }; FixedLine GB_ZREFS { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 121 , 8 ) ; Text = "Zirkulre Referenzen" ; Text [ ENGLISH ] = "Circular References" ; Text [ norwegian ] = "Circular References" ; Text [ italian ] = "Riferimenti ~circolari" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Circular References" ; Text [ portuguese ] = "~Referncias circulares" ; Text [ finnish ] = "Iterointiviitteet" ; Text [ danish ] = "Cirkulre referencer" ; Text [ french ] = "Rfrences circulaires" ; Text [ swedish ] = "Cirkulra referenser" ; Text [ dutch ] = "Cirkelverwijzingen" ; Text [ spanish ] = "Referencias circulares" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Iterative references" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Odwoania iteracyjne"; Text[ japanese ] = "Q"; Text[ chinese_traditional ] = "`ѷ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "ȯǴ "; Text[ turkish ] = "Dngsel referans"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Referencias circulares"; }; RadioButton BTN_DATESTD { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; QuickHelpText = "Wert 0 entspricht dem 30.12.1899" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Value 0 yields 30.12.1899" ; Text = "30.12.1899 (~Standard)" ; Text [ ENGLISH ] = "12/30/1899 (Standa~rd)" ; Text [ norwegian ] = "St~andard" ; Text [ italian ] = "30/12/1899 (~Standard )" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "P~adr?o" ; Text [ portuguese ] = "30/12/1899 (~padro)" ; Text [ finnish ] = "12.30.1899 (Va~kio)" ; Text [ danish ] = "30-12-1899 ( Standard )" ; Text [ french ] = "30.12.1899 (~par dfaut)" ; Text [ swedish ] = "1899-12-30 ( ~Standard )" ; Text [ dutch ] = "30.12.1899 ( ~Standaard )" ; Text [ spanish ] = "30.12.1899 (~Estndar)" ; Text [ ENGLISH_US ] = "12/30/1899 (defa~ult)" ; QuickHelpText [ english_us ] = "Value 0 corresponds to 12/30/1899" ; QuickHelpText [ dutch ] = "0 komt overeen met 30.12.1899" ; QuickHelpText [ portuguese ] = "0 corresponde a 30/12/1899" ; QuickHelpText [ swedish ] = "Vrdet 0 motsvarar 1899-12-30" ; QuickHelpText [ spanish ] = "El valor 0 corresponde al 30.12.1899" ; Text[ chinese_simplified ] = "30.12.1899 ׼(~U)"; Text[ russian ] = "30.12.1899 ( ~ )"; Text[ polish ] = "30.12.1899 (~domylnie)"; Text[ japanese ] = "12/30/1899 (W)(~U)"; Text[ chinese_traditional ] = "30.12.1899 (з)(~U)"; Text[ arabic ] = "12/30/1899 ()"; QuickHelpText[ russian ] = " 0 30.12.1899"; QuickHelpText[ french ] = "La valeur zro correspond au 30.12.1899"; QuickHelpText[ polish ] = "Warto 0 odpowiada 30.12.1899"; QuickHelpText[ japanese ] = "l 0 12/30/1899 Ƃ݂Ȃ"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "ֵ 0 ʾ 30.12.1899"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "ƭ 0 ۷ 12.30.1899"; QuickHelpText[ arabic ] = "0 corresponds to 12/30/1899"; QuickHelpText[ italian ] = "Il valore 0 corrisponde a 30/12/1899"; Text[ greek ] = "30/12/1899 (~)"; Text[ korean ] = "1899/12/30 (ǥ)(~U)"; QuickHelpText[ greek ] = " 0 30/12/1899"; QuickHelpText[ korean ] = "0 1899,12,30ġ!"; Text[ turkish ] = "30.12.1899 ( ~Standart )"; Text[ language_user1 ] = " "; QuickHelpText[ turkish ] = "Wert 0 entspricht dem 30.12.1899"; Text[ catalan ] = "30.12.1899 (~Estndar)"; QuickHelpText[ finnish ] = "0 vastaa pivmr 12.30.1899"; QuickHelpText[ catalan ] = "El valor 0 corresponde al 30.12.1899"; }; RadioButton BTN_DATESC10 { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 28 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; QuickHelpText = "Wert 0 entspricht dem 01.01.1900" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Value 0 yields 01.01.1900" ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? 01.01.1900 ( Star~Calc 1.0 ) : StarCa~lc 1.0 */ Text = "01.01.1900 (Star~Calc 1.0)" ; Text [ ENGLISH ] = "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)" ; Text [ norwegian ] = "StarCa~lc 1.0" ; Text [ italian ] = "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "StarCa~lc 1.0" ; Text [ portuguese ] = "01/01/1900 ( Star~Calc 1.0 )" ; Text [ finnish ] = "1.1.1900 (Star~Calc 1.0)" ; Text [ danish ] = "01-01-1900 ( StarCalc 1.0 )" ; Text [ french ] = "01.01.1900 ( Star~Calc 1.0 )" ; Text [ swedish ] = "1900-01-01 ( Star~Calc 1.0 )" ; Text [ dutch ] = "01.01.1900 ( Star~Calc 1.0 )" ; Text [ spanish ] = "01.01.1900 (Star~Calc 1.0)" ; Text [ ENGLISH_US ] = "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)" ; QuickHelpText [ english_us ] = "Value 0 corresponds to 01/01/1900" ; QuickHelpText [ dutch ] = "0 komt overeen met 01.01.1900" ; QuickHelpText [ portuguese ] = "0 corresponde a 01/01/1900" ; QuickHelpText [ swedish ] = "Vrdet 0 motsvarar 1900-01-01" ; Text[ chinese_simplified ] = "01.01.1900 ( Star~Calc 1.0 )"; Text[ russian ] = "01.01.1900 ( Star~Calc 1.0 )"; Text[ polish ] = "01.01.1900 (Star~Calc 1.0)"; Text[ japanese ] = "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)"; Text[ chinese_traditional ] = "01.01.1900 ( Star~Calc 1.0 )"; Text[ arabic ] = "01/01/1900 ( Star~Calc 1.0)"; QuickHelpText[ russian ] = " 0 01.01.1900"; QuickHelpText[ french ] = "La valeur zro correspond au 01.01.1900"; QuickHelpText[ polish ] = "Warto 0 odpowiada 01.01.1900"; QuickHelpText[ japanese ] = "l 0 01/01/1900 Ƃ݂Ȃ"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "ֵ 0 ʾ 01.01.1900"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "ƭ 0 ۷ 01.01.1900"; QuickHelpText[ arabic ] = "0 corresponds to 01/01/1900"; QuickHelpText[ spanish ] = "El valor 0 corresponde al 01.01.1900"; QuickHelpText[ italian ] = "Il valore 0 corrisponde a 01/01/1900"; Text[ greek ] = "01.01.1900 (Star~Calc 1.0)"; Text[ korean ] = "1900/01.01 (Star~Calc 1.0)"; QuickHelpText[ greek ] = " 0 01/01/1900"; QuickHelpText[ korean ] = "0 1900.01.01ġ!"; Text[ turkish ] = "01.01.1900 ( Star~Calc 1.0 )"; Text[ language_user1 ] = " "; QuickHelpText[ turkish ] = "Wert 0 entspricht dem 01.01.1900"; Text[ catalan ] = "01.01.1900 (Star~Calc 1.0)"; QuickHelpText[ finnish ] = "0 vastaa pivmr 1.1.1900"; QuickHelpText[ catalan ] = "El valor 0 corresponde al 01.01.1900"; }; RadioButton BTN_DATE1904 { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 42 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; QuickHelpText = "Wert 0 entspricht dem 01.01.1904" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Value 0 yields 01.01.1904" ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~01.01.1904 : ~1904 */ Text = "~01.01.1904" ; Text [ ENGLISH ] = "~01/01/1904" ; Text [ norwegian ] = "~1904" ; Text [ italian ] = "~01/01/1904" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~1904" ; Text [ portuguese ] = "~01/01/1904" ; Text [ finnish ] = "~01/01/1904" ; Text [ danish ] = "01-01-1904" ; Text [ french ] = "~01.01.1904" ; Text [ swedish ] = "~1904-01-01" ; Text [ dutch ] = "~01.01.1904" ; Text [ spanish ] = "~01.01.1904" ; Text [ ENGLISH_US ] = "~01/01/1904" ; QuickHelpText [ english_us ] = "0 corresponds to 01/01/1904" ; QuickHelpText [ italian ] = "Il valore 0 corrisponde a 01/01/1904" ; QuickHelpText [ dutch ] = "0 komt overeen met 01.01.1904" ; QuickHelpText [ portuguese ] = "0 corresponde a 01/01/1904" ; QuickHelpText [ swedish ] = "Vrde 0 motsvarar 1904-01-01" ; Text[ chinese_simplified ] = "01.01.1904"; Text[ russian ] = "~01.01.1904"; Text[ polish ] = "01.01.1904"; Text[ japanese ] = "~01/01/1904"; Text[ chinese_traditional ] = "~01.01.1904"; Text[ arabic ] = "01/01/1904~"; QuickHelpText[ russian ] = " 0 01.01.1904"; QuickHelpText[ french ] = "La valeur zro correspond au 01.01.1904"; QuickHelpText[ polish ] = "Warto 0 odpowiada 01.01.1904"; QuickHelpText[ japanese ] = "0l01.01.1904ɑ"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "0 ʾ 01/01/1904"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "0 ʾ 01/01/1904"; QuickHelpText[ arabic ] = "0 corresponds to 01/01/1904"; QuickHelpText[ spanish ] = "El valor 0 corresponde al 01.01.1904"; Text[ greek ] = "~01/01/1904"; Text[ korean ] = "01/01/1904"; QuickHelpText[ greek ] = " 0 01/01/1904"; QuickHelpText[ korean ] = "0 01/01/1904ġ"; Text[ turkish ] = "~01.01.1904"; Text[ language_user1 ] = " "; QuickHelpText[ turkish ] = "Wert 0 entspricht dem 01.01.1904"; Text[ catalan ] = "~01.01.1904"; QuickHelpText[ finnish ] = "0 vastaa pivmr 1.1.1904"; QuickHelpText[ catalan ] = "El valor 0 corresponde al 01.01.1904"; }; FixedLine FL_SEPARATOR { Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 1 , 44 ) ; }; FixedLine GB_DATE { Pos = MAP_APPFONT ( 133 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 121 , 8 ) ; Text = "Datum" ; Text [ ENGLISH ] = "Date" ; Text [ norwegian ] = "Date" ; Text [ italian ] = "Data" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Data" ; Text [ portuguese ] = "Data" ; Text [ finnish ] = "Pivmr" ; Text [ danish ] = "Dato" ; Text [ french ] = "Date" ; Text [ swedish ] = "Datum" ; Text [ dutch ] = "Datum" ; Text [ spanish ] = "Fecha" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Date" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Data"; Text[ japanese ] = "t"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "¥"; Text[ turkish ] = "Tarih"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Fecha"; }; FixedLine FL_H_SEPARATOR { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 64 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ; }; FixedText FT_PREC { Pos = MAP_APPFONT ( 150 , 77 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 72 , 8 ) ; Text = "Nach~kommastellen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Precision" ; Text [ norwegian ] = "~Precision" ; Text [ italian ] = "Posizioni decimali" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Precis?o" ; Text [ portuguese ] = "~Casas decimais" ; Text [ finnish ] = "~Desimaaleja" ; Text [ danish ] = "Antal decimaler" ; Text [ french ] = "~Dcimales" ; Text [ swedish ] = "De~cimalpositioner" ; Text [ dutch ] = "~Aantal decimalen" ; Text [ spanish ] = "~Decimales" ; Text [ ENGLISH_US ] = "~Decimal places" ; Right = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "Сλ(~D)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Miejsca po przecinku"; Text[ japanese ] = "_ȉ̌(~D)"; Text[ chinese_traditional ] = "pI(~D)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "Ҽ ڸ(~D)"; Text[ turkish ] = "~Ondalk hane"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Decimales"; }; NumericField ED_PREC { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 226 , 75 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 25 , 12 ) ; Maximum = 20 ; Spin = TRUE ; }; CheckBox BTN_CASE { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 77 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 130 , 10 ) ; Text = "~Gro-/Kleinschreibung beachten" ; Text [ ENGLISH ] = "~Case sensitive" ; Text [ norwegian ] = "~Case sensitive" ; Text [ italian ] = "Maiuscole/minuscole" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Sens?vel a mai?culas/min?culas" ; Text [ portuguese ] = "~Maisculas/Minsculas" ; Text [ french ] = "~Respecter la casse" ; Text [ dutch ] = "~Hoofd-/kleine letters belangrijk" ; Text [ spanish ] = "~Maysculas/minsculas" ; Text [ danish ] = "Forskel p store og sm bogstaver" ; Text [ swedish ] = "Versalknsli~g" ; Text [ finnish ] = "Kirjainkoon e~rottelu" ; Text [ english_us ] = "Case se~nsitive" ; Text[ chinese_simplified ] = "ĸСд(~N)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Uwzgldnij wielkie i mae litery"; Text[ japanese ] = "啶/(~N)"; Text[ chinese_traditional ] = "Ϥrjpg(~N)"; Text[ arabic ] = " /"; Text[ greek ] = " -"; Text[ korean ] = "/ҹ (~N)"; Text[ turkish ] = "~Byk/kk harf duyarl"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Maysculas/minsculas"; }; CheckBox BTN_CALC { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 91 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 239 , 10 ) ; Text = "Gena~uigkeit wie angezeigt" ; Text [ ENGLISH ] = "Calc~ulate as precise as shown" ; Text [ norwegian ] = "Calc~ulate as precise as shown" ; Text [ italian ] = "Precisione come mostrato" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Calc~ulate as precise as shown" ; Text [ portuguese ] = "~Preciso como mostrada" ; Text [ french ] = "Pr~cision comme affich" ; Text [ dutch ] = "~Precisie zoals weergegeven" ; Text [ spanish ] = "Precisin ~como mostrada" ; Text [ danish ] = "Prsision som vist" ; Text [ swedish ] = "~Precision som visat" ; Text [ finnish ] = "~Tarkkuus nytetyn mukaan" ; Text [ english_us ] = "~Precision as shown" ; Text[ chinese_simplified ] = "ʾľȷ(~P)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Dokadno tak jak pokazano"; Text[ japanese ] = "\\ꂽlŌvZ(~P)"; Text[ chinese_traditional ] = "ܪT(~P)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ korean ] = " Ȯ(~P)"; Text[ turkish ] = "~Doruluk gsterildii gibi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Precisin ~como mostrada"; }; CheckBox BTN_MATCH { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 105 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 239 , 10 ) ; Text = "Suchkri~terien = und <> mssen auf ganze Zellen zutreffen" ; Text [ ENGLISH ] = "Search cri~terias = and <> must match entire cells" ; Text [ english_us ] = "Search criteria = and <> must apply to ~whole cells" ; Text [ italian ] = "I criteri di ricerca = ed <> devono riferirsi a celle intere" ; Text [ spanish ] = "Criterios de ~bsqueda = y <> deben coincidir con celdas completas" ; Text [ french ] = "Critres de recherche = et <> doivent correspondre des lignes entires" ; Text [ dutch ] = "~Zoekcriteria = en <> moeten op hele cellen toepasbaar zijn" ; Text [ swedish ] = "S~kkriterier = och <> mste matcha hela celler" ; Text [ danish ] = "Sgekriterier = og <> skal svare til hele celler" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Suchkri~terien = und <> m?sen auf ganze Zellen zutreffen" ; Text [ portuguese ] = "~Critrios de localizao = e <> devem ajustar-se s clulas inteiras" ; Text[ chinese_simplified ] = "ѰΧ = <> ȫĵԪ(~W)"; Text[ russian ] = " = <> "; Text[ polish ] = "Kryt~eria wyszukiwania = i <> musz odnosi si do caych komrek"; Text[ japanese ] = " = <> ׂ͂Ă̾قɓKp(~W)"; Text[ chinese_traditional ] = "jMd = M <> AΥxs(~W)"; Text[ arabic ] = " = <> "; Text[ greek ] = " = <> "; Text[ korean ] = "˻ = <> ü Ǿ մϴ.(~W)"; Text[ turkish ] = "Ara ltleri = ve <> tm hcreler ile elemelidir"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "Hakuehtojen = ja <> on koskettava ~soluja kokonaisuudessaan"; Text[ catalan ] = "Criterios de ~bsqueda = y <> deben coincidir con celdas completas"; }; CheckBox BTN_REGEX { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 119 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 239 , 10 ) ; Text = "Regulre Ausdrcke in ~Formeln ermglichen" ; Text [ ENGLISH ] = "Enable regular expressions in ~formulas" ; Text [ english_us ] = "~Enable regular expressions in formulas" ; Text [ italian ] = "Permetti espressioni regolari nelle ~formule" ; Text [ spanish ] = "Permitir expresiones regulares en frmulas" ; Text [ french ] = "Autoriser les caractres gnriques dans les ~formules" ; Text [ dutch ] = "Gangbare uitdrukkingen in ~formules mogelijk" ; Text [ swedish ] = "Tillt reguljra uttryck i ~formler" ; Text [ danish ] = "Enable regular expressions in formulas" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Enable regular expressions in formulas" ; Text [ portuguese ] = "Permitir expresses regulares em ~frmulas" ; Text[ chinese_simplified ] = "ʽгʽ(~E)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Dopu w formuach wyraenia regularne"; Text[ japanese ] = "ŐK\\g(~E)"; Text[ chinese_traditional ] = "\\t`WF(~E)"; Text[ arabic ] = "Enable regular expressions in formulas"; Text[ greek ] = "Enable regular expressions in formulas"; Text[ korean ] = "Ŀ Խ Ȱȭ(~E)"; Text[ turkish ] = "Enable regular expressions in formulas"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "Enable regular expressions in formulas"; Text[ catalan ] = "Enable regular expressions in formulas"; }; CheckBox BTN_LOOKUP { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 133 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 239 , 10 ) ; Text = "Spalten-/Zeilen~beschriftungen automatisch suchen" ; Text [ ENGLISH ] = "Search column and row ~labels automatically" ; Text [ english_us ] = "~Automatically find column and row labels " ; Text [ italian ] = "Cerca automaticamente diciture righe/colonne" ; Text [ spanish ] = "Buscar a~utomticamente etiquetas de filas/columnas" ; Text [ french ] = "Rechercher automatiquement les ~tiquettes de colonnes et lignes" ; Text [ dutch ] = "~Kolom-/rijkoppen automatisch zoeken" ; Text [ swedish ] = "Sk kolumn-/rad~etiketter automatiskt" ; Text [ danish ] = "Sg kolonne-/rkkeetiketter automatisk" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Spalten-/Zeilen~beschriftungen automagisch suchen" ; Text [ portuguese ] = "Localizar rtulos de colunas e linhas ~automaticamente" ; Text[ chinese_simplified ] = "ԶѰݱ־(~A)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Szukaj automatycznie etykiet kolumn i wierszy"; Text[ japanese ] = "sƗقIɌ(~A)"; Text[ chinese_traditional ] = "۰ʷjMC/D(~A)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " /"; Text[ korean ] = " ڵ ã(~A)"; Text[ turkish ] = "Stun/satr balklarn otomatik olarak ara"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "~Hae sarakkeiden ja rivien nimit automaattisesti"; Text[ catalan ] = "Buscar a~utomticamente etiquetas de filas/columnas"; }; }; /**************************************************************************/ /* */ /* */ /* */ /**************************************************************************/ TabPage RID_SCPAGE_USERLISTS { HelpId = HID_SCPAGE_USERLISTS ; SVLook = TRUE ; Hide = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 0 , 0 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ; FixedText FT_LISTS { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 93 , 8 ) ; Text = "L~isten" ; Text [ ENGLISH ] = "L~ists" ; Text [ norwegian ] = "L~ists" ; Text [ italian ] = "E~lenchi" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "L~istas" ; Text [ portuguese ] = "L~istas" ; Text [ finnish ] = "~Luettelot" ; Text [ danish ] = "Lister" ; Text [ french ] = "L~istes" ; Text [ swedish ] = "L~istor" ; Text [ dutch ] = "L~ijsten" ; Text [ spanish ] = "~Listas" ; Text [ english_us ] = "~Lists" ; Text[ chinese_simplified ] = "е(~L)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Listy"; Text[ japanese ] = "ؽ(~L)"; Text[ chinese_traditional ] = "M(~L)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "(~L)"; Text[ turkish ] = "Lis~te"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Listas"; }; ListBox LB_LISTS { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 15 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 93 , 148 ) ; }; FixedText FT_ENTRIES { Pos = MAP_APPFONT ( 105 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 93 , 8 ) ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ein~trge : Ein~trge */ Text = "Ein~trge" ; Text [ ENGLISH ] = "En~tries" ; Text [ norwegian ] = "En~tries" ; Text [ italian ] = "Vo~ci" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "En~tradas" ; Text [ portuguese ] = "En~tradas" ; Text [ finnish ] = "~Merkinnt" ; Text [ danish ] = "Elementer" ; Text [ french ] = "En~tres" ; Text [ swedish ] = "Pos~ter" ; Text [ dutch ] = "~Items" ; Text [ spanish ] = "En~tradas" ; Text [ english_us ] = "~Entries" ; Text[ chinese_simplified ] = "Ŀ(~E)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wpisy"; Text[ japanese ] = "ؽĂ̍(~E)"; Text[ chinese_traditional ] = "(~E)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "׸(~E)"; Text[ turkish ] = "Gir~i"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "En~tradas"; }; MultiLineEdit ED_ENTRIES { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 105 , 15 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 93 , 148 ) ; VScroll = TRUE ; IgnoreTab = TRUE ; }; Edit ED_COPYFROM { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 70 , 167 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 128 , 12 ) ; }; FixedText FT_COPYFROM { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 168 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 62 , 8 ) ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Liste kopieren ~aus : Liste kopieren aus */ Text = "Liste kopieren ~aus" ; Text [ ENGLISH ] = "Copy list from" ; Text [ norwegian ] = "Copy list from" ; Text [ italian ] = "Copia elenco da" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Copiar lista de" ; Text [ portuguese ] = "Copiar lista ~de" ; Text [ finnish ] = "Kopioi ~luettelo" ; Text [ danish ] = "Kopier liste fra" ; Text [ french ] = "Copier la liste ~ partir de" ; Text [ swedish ] = "Kopier~a lista frn" ; Text [ dutch ] = "~Lijst kopiren van" ; Text [ spanish ] = "C~opiar lista de" ; Text [ english_us ] = "Copy list ~from" ; Text[ chinese_simplified ] = "е(~F)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Kopiuj list z"; Text[ japanese ] = "ؽĂ̺߰(~F)"; Text[ chinese_traditional ] = "ƻsMq(~F)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " (~F)"; Text[ turkish ] = "Veri kayna~"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "C~opiar lista de"; }; PushButton BTN_NEW { Pos = MAP_APPFONT ( 204 , 15 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; Text = "~Neu" ; Text [ ENGLISH ] = "~New" ; Text [ norwegian ] = "~New" ; Text [ italian ] = "~Nuovo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Novo" ; Text [ portuguese ] = "~Novo" ; Text [ finnish ] = "~Uusi" ; Text [ danish ] = "Ny" ; Text [ french ] = "~Nouveau" ; Text [ swedish ] = "~Nytt" ; Text [ dutch ] = "~Nieuw" ; Text [ spanish ] = "~Nuevo" ; Text [ english_us ] = "~New" ; Text[ chinese_simplified ] = "½(~N)"; Text[ russian ] = "~"; Text[ polish ] = "Nowy"; Text[ japanese ] = "VK쐬(~N)"; Text[ chinese_traditional ] = "}ҷs(~N)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "(~N)"; Text[ turkish ] = "~Yeni"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Nuevo"; }; PushButton BTN_ADD { Pos = MAP_APPFONT ( 204 , 36 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Hinzufgen : ~Hinzufgen */ Text = "~Hinzufgen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Add" ; Text [ norwegian ] = "Leg~g til" ; Text [ italian ] = "A~ggiungi" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Acrescentar" ; Text [ portuguese ] = "~Adicionar" ; Text [ finnish ] = "~Lis" ; Text [ danish ] = "Tilfj" ; Text [ french ] = "~Ajouter" ; Text [ swedish ] = "~Lgg till" ; Text [ dutch ] = "Toe~voegen" ; Text [ spanish ] = "~Aadir" ; Text [ english_us ] = "~Add" ; Disable = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "(~A)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Dodaj"; Text[ japanese ] = "lj(~A)"; Text[ chinese_traditional ] = "sW(~A)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "߰(~A)"; Text[ turkish ] = "~Ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Aadir"; }; PushButton BTN_REMOVE { Pos = MAP_APPFONT ( 204 , 54 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Lschen : ~Lschen */ Text = "~Lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Remo~ve" ; Text [ norwegian ] = "Remo~ve" ; Text [ italian ] = "Elimina" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Remo~ver" ; Text [ portuguese ] = "~Eliminar" ; Text [ finnish ] = "~Poista" ; Text [ danish ] = "Slet" ; Text [ french ] = "~Supprimer" ; Text [ swedish ] = "~Radera" ; Text [ dutch ] = "~Wissen" ; Text [ spanish ] = "~Eliminar" ; Text [ english_us ] = "~Delete" ; Text[ chinese_simplified ] = "ɾ(~D)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Usu"; Text[ japanese ] = "폜(~D)"; Text[ chinese_traditional ] = "R(~D)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "(~D)"; Text[ turkish ] = "~Sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Eliminar"; }; PushButton BTN_COPY { Pos = MAP_APPFONT ( 204 , 166 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; Text = "~Kopieren" ; Text [ ENGLISH ] = "~Copy" ; Text [ norwegian ] = "~Kopier" ; Text [ italian ] = "Copia" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Copiar" ; Text [ portuguese ] = "~Copiar" ; Text [ finnish ] = "~Kopioi" ; Text [ danish ] = "Kopier" ; Text [ french ] = "~Copier" ; Text [ swedish ] = "~Kopiera" ; Text [ dutch ] = "~Kopiren" ; Text [ spanish ] = "~Copiar" ; Text [ english_us ] = "~Copy" ; Text[ chinese_simplified ] = "(~C)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kopiuj"; Text[ japanese ] = "߰(~C)"; Text[ chinese_traditional ] = "ƻs(~C)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "(~C)"; Text[ turkish ] = "~Kopyala"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Copiar"; }; String STR_DISMISS { Text = "~Verwerfen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Dismiss" ; Text [ english_us ] = "~Discard" ; Text [ italian ] = "~Esci" ; Text [ spanish ] = "~Rechazar" ; Text [ french ] = "~Rejeter" ; Text [ dutch ] = "~Verwerpen" ; Text [ swedish ] = "A~vsl" ; Text [ danish ] = "Forkast" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Verwerfen" ; Text [ portuguese ] = "~Rejeitar" ; Text[ chinese_simplified ] = "(~D)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Odrzu"; Text[ japanese ] = "j(~D)"; Text[ chinese_traditional ] = "˱(~D)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "ƴϿ(~D)"; Text[ turkish ] = "~Sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "~Hylk"; Text[ catalan ] = "~Rechazar"; }; String STR_QUERYREMOVE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Soll der Eintrag\n#\ngelscht werden? : Soll der Eintrag\n#\ngelscht werden? */ Text = "Soll der Eintrag\n#\ngelscht werden?" ; Text [ ENGLISH ] = "Are you sure to remove\n#\nfrom entry list?" ; Text [ norwegian ] = "Are you sure to remove\n#\nfrom entry list?" ; Text [ italian ] = "Rimuovere la voce \n#\ndall'elenco?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tem certeza que deseja remover\n#\nda lista de entradas?" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar a entrada \n#\n?" ; Text [ finnish ] = "Poistetaanko merkint\n\n?" ; Text [ danish ] = "Er du sikker p, at du vil fjerne elementet\n#\n?" ; Text [ french ] = "tes-vous sr de vouloir supprimer l'entre\n#\n ?" ; Text [ swedish ] = "Skall posten\n#\nraderas?" ; Text [ dutch ] = "Wilt u \n#\nverwijderen?" ; Text [ spanish ] = "Desea eliminar la entrada\n\n#\\?" ; Text [ english_us ] = "Should the entry\n#\nbe deleted?" ; Text[ chinese_simplified ] = "ҪɾĿ\n#"; Text[ russian ] = " \n#\n?"; Text[ polish ] = "Czy ten wpis\n#\n ma by usunity?"; Text[ japanese ] = " \n#\n 폜܂B"; Text[ chinese_traditional ] = "znRoӱ\n# H"; Text[ arabic ] = " \n#\n"; Text[ greek ] = " \n#;"; Text[ korean ] = "׸\n#\n ðڽϱ?"; Text[ turkish ] = "\n#\ngirii silinsin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Desea eliminar la entrada\n\n#\\?"; }; String STR_COPYLIST { Text = "Liste kopieren" ; Text [ ENGLISH ] = "Copy List" ; Text [ dutch ] = "Lijst kopiren" ; Text [ english_us ] = "Copy List" ; Text [ italian ] = "Copia lista" ; Text [ spanish ] = "Copiar lista" ; Text [ french ] = "Copier la liste" ; Text [ swedish ] = "Kopiera lista" ; Text [ danish ] = "Kopier liste" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Liste kopieren" ; Text [ portuguese ] = "Copiar lista" ; Text[ chinese_simplified ] = "е"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Kopiuj list"; Text[ japanese ] = "ؽĂ߰"; Text[ chinese_traditional ] = "ƻsM"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "Listeyi kopyala"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "Kopioi luettelot"; Text[ catalan ] = "Copiar lista"; }; String STR_COPYFROM { Text = "Liste aus" ; Text [ ENGLISH ] = "Copy from" ; Text [ dutch ] = "Lijst van" ; Text [ english_us ] = "List from" ; Text [ italian ] = "Lista da" ; Text [ spanish ] = "Lista de" ; Text [ french ] = "Liste partir de" ; Text [ swedish ] = "Lista frn" ; Text [ danish ] = "Liste fra" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Liste aus" ; Text [ portuguese ] = "Lista de" ; Text[ chinese_simplified ] = "е"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Lista z"; Text[ japanese ] = "ؽČ"; Text[ chinese_traditional ] = "Mq"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "κǡ"; Text[ turkish ] = "Liste kayna"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "Luettelo"; Text[ catalan ] = "Lista de"; }; String STR_COPYERR { Text = "Zellen ohne einfachen Text wurden ignoriert." ; Text [ ENGLISH ] = "Cells without simple text have been ignored. e" ; Text [ dutch ] = "Cellen zonder eenvoudige tekst werden genegeerd" ; Text [ english_us ] = "Cells without text have been ignored." ; Text [ italian ] = "Le celle senza semplice testo sono state ignorate " ; Text [ spanish ] = "Se ignoraron las celdas sin texto simple." ; Text [ french ] = "Les cellules sans texte ont t ignores." ; Text [ swedish ] = "Celler utan enkel text har ignorerats." ; Text [ danish ] = "Celler uden enkelt tekst blev ignoreret." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Zellen ohne einfachen Text wurden ignoriert." ; Text [ portuguese ] = "As clulas sem texto foram ignoradas." ; Text[ chinese_simplified ] = "ԲֵĵԪ"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Komrki bez tekstu zostay zignorowane."; Text[ japanese ] = "÷Ă̂Ȃق͖܂B"; Text[ chinese_traditional ] = "trxsC"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "ؽƮ "; Text[ turkish ] = "Metinsiz hcreler yok sayld."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "Tekstittmt solut ohitettiin."; Text[ catalan ] = "Se ignoraron las celdas sin texto simple."; }; }; /**************************************************************************/ /* */ /* */ /* */ /**************************************************************************/ TabPage RID_SCPAGE_CONTENT { HelpId = HID_SCPAGE_CONTENT ; SVLook = TRUE ; Hide = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 0 , 0 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ; FixedLine GB_LINES { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 121 , 8 ) ; Text = "Optische Hilfen" ; Text [ ENGLISH ] = "Visual aids" ; Text[ english_us ] = "Visual aids"; Text[ portuguese ] = "Ajuda visual"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Visuele hulpmiddelen"; Text[ french ] = "Aides visuelles"; Text[ spanish ] = "Ayuda ptica"; Text[ finnish ] = "Linien"; Text[ italian ] = "Supporti visivi"; Text[ danish ] = "Visual aids"; Text[ swedish ] = "Optisk hjlp"; Text[ polish ] = "Pomoc optyczna"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Visual aids"; Text[ japanese ] = "޼ޭٕ⏕"; Text[ korean ] = "ð "; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ chinese_traditional ] = "uU"; Text[ turkish ] = "Visual aids"; Text[ arabic ] = ""; Text[ catalan ] = "Visual aids"; }; CheckBox CB_GRID { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "~Gitterlinien" ; Text [ ENGLISH ] = "~Grid" ; Text [ norwegian ] = "~Grid" ; Text [ italian ] = "Linee della griglia" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Grade" ; Text [ portuguese ] = "~Linhas da grelha" ; Text [ finnish ] = "~Ruudukon viivat" ; Text [ danish ] = "Gitterlinjer" ; Text [ french ] = "Li~gnes de la grille" ; Text [ swedish ] = "~Gitterlinjer" ; Text [ dutch ] = "~Rasterlijnen" ; Text [ spanish ] = "~Lneas de cuadrcula" ; Text [ english_us ] = "~Grid lines" ; Text[ chinese_simplified ] = "(~G)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Linie siatki"; Text[ japanese ] = "دސ(~G)"; Text[ chinese_traditional ] = "u(~G)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ korean ] = "ݼ(~G)"; Text[ turkish ] = "~Klavuz izgileri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Lneas de cuadrcula"; }; FixedText FT_COLOR { Pos = MAP_APPFONT ( 21 , 28 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 31 , 8 ) ; Text = "F~arbe" ; Text [ ENGLISH ] = "~Color" ; Text [ norwegian ] = "~Color" ; Text [ italian ] = "~Colore" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Cor" ; Text [ portuguese ] = "~Cor" ; Text [ finnish ] = "~Vri" ; Text [ danish ] = "Farve" ; Text [ french ] = "~Couleur" ; Text [ swedish ] = "F~rg" ; Text [ dutch ] = "K~leur" ; Text [ spanish ] = "C~olor" ; Text [ english_us ] = "~Color" ; Text[ chinese_simplified ] = "ɫ(~C)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kolor"; Text[ japanese ] = "F(~C)"; Text[ chinese_traditional ] = "C(~C)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "(~C)"; Text[ turkish ] = "~Renk"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "C~olor"; }; ListBox LB_COLOR { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 54 , 26 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 70 , 86 ) ; DropDown = TRUE ; DDExtraWidth = TRUE ; }; CheckBox CB_PAGEBREAKS { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 42 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "~Seitenumbrche" ; Text [ ENGLISH ] = "Page breaks" ; Text [ english_us ] = "~Page breaks" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Seitenumbr?he" ; Text [ swedish ] = "~Sidbrytningar" ; Text [ danish ] = "Sideskift" ; Text [ italian ] = "Interruzioni pagina" ; Text [ spanish ] = "~Saltos de pgina" ; Text [ french ] = "~Sauts de page" ; Text [ dutch ] = "~Paginaeinde" ; Text [ portuguese ] = "~Quebras de pgina" ; Text[ chinese_simplified ] = "ҳ(~P)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Podziay ~strony"; Text[ japanese ] = "߰(~P)"; Text[ chinese_traditional ] = "(~P)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ korean ] = " (~P)"; Text[ turkish ] = "~Sayfa sonu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "~Sivunvaihdot"; Text[ catalan ] = "~Saltos de pgina"; }; CheckBox CB_GUIDELINE { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 56 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "H~ilfslinien whrend der Bewegung" ; Text [ ENGLISH ] = "Guides ~while moving" ; Text[ english_us ] = "Guides ~while moving"; Text[ portuguese ] = "Guias durante o movimento"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ dutch ] = "H~ulplijnen tijdens de beweging"; Text[ french ] = "~Repres lors du dplacement"; Text[ spanish ] = "G~uas durante el movimiento"; Text[ italian ] = "Linee griglia durante il movimento"; Text[ danish ] = "Guides while moving"; Text[ swedish ] = "Hjlpl~injer nr objekt flyttas"; Text[ polish ] = "Linie pomocnicze podczas przesuwania"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Guides while moving"; Text[ japanese ] = "ړ̕⏕(~W)"; Text[ korean ] = "̵ÿ ȳ(~W)"; Text[ chinese_simplified ] = "ƶʱʾ(~W)"; Text[ chinese_traditional ] = "ʮܻUu(~W)"; Text[ turkish ] = "Guides while moving"; Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "H~ilfslinien whrend der Bewegung"; Text[ catalan ] = "Guides while moving"; }; CheckBox CB_HANDLES { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 70 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "~Einfache Griffe" ; Text [ ENGLISH ] = "~Simple Handles" ; Text[ english_us ] = "~Simple handles"; Text[ portuguese ] = "Guias ~simples"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ dutch ] = "~Eenvoudige handvatten"; Text[ french ] = "~Poignes simples"; Text[ spanish ] = "Agarraderas ~sencillas"; Text[ italian ] = "~Maniglie semplici"; Text[ danish ] = "Enkelte hndtag"; Text[ swedish ] = "~Enkla handtag"; Text[ polish ] = "Proste uchwyty"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Farbige Handles"; Text[ japanese ] = "ق(~S)"; Text[ korean ] = "ܼ ڵ(~S)"; Text[ chinese_simplified ] = "׼ص(~S)"; Text[ chinese_traditional ] = "зDZI(~S)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "~Basit ekme noktalar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "~Yksinkertaiset ohjauspisteet"; Text[ catalan ] = "Agarraderas ~sencillas"; }; CheckBox CB_BIGHANDLES { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 84 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "Gr~oe Griffe" ; Text [ ENGLISH ] = "~Big Handles" ; Text[ english_us ] = "~Large handles"; Text[ portuguese ] = "~Guias grandes"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ dutch ] = "~Grote handvatten"; Text[ french ] = "~Grandes poignes"; Text[ spanish ] = "Agarraderas g~randes"; Text[ italian ] = "Maniglie grandi"; Text[ danish ] = "Store hndtag"; Text[ swedish ] = "St~ora handtag"; Text[ polish ] = "~Due uchwyty"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Big Handles"; Text[ japanese ] = "傫(~L)"; Text[ korean ] = " ڵ(~L)"; Text[ chinese_simplified ] = "ص(~L)"; Text[ chinese_traditional ] = "jI(~L)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "B~yk ekme noktalar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "~Isot ohjauspisteet"; Text[ catalan ] = "Agarraderas g~randes"; }; FixedLine FL_SEPARATOR1 { Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 1 , 88 ) ; }; FixedLine GB_DISPLAY { Pos = MAP_APPFONT ( 133 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 121 , 8 ) ; Text = "Anzeigen" ; Text [ ENGLISH ] = "Display" ; Text [ norwegian ] = "Display" ; Text [ italian ] = "Mostra" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Display" ; Text [ portuguese ] = "Mostrar" ; Text [ finnish ] = "Nkyv komponentti" ; Text [ danish ] = "Vis" ; Text [ french ] = "Afficher" ; Text [ swedish ] = "Visa" ; Text [ dutch ] = "Weergeven" ; Text [ spanish ] = "Mostrar" ; Text [ english_us ] = "Display" ; Text[ chinese_simplified ] = "ʾ"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Poka"; Text[ japanese ] = "\\"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "ǥ"; Text[ turkish ] = "Grntle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Mostrar"; }; CheckBox CB_FORMULA { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "~Formeln" ; Text [ ENGLISH ] = "~Formulas" ; Text [ norwegian ] = "~Formulas" ; Text [ italian ] = "~Formula" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~F?mulas" ; Text [ portuguese ] = "~Frmulas" ; Text [ finnish ] = "~Kaavat" ; Text [ danish ] = "~Formler" ; Text [ french ] = "~Formules" ; Text [ swedish ] = "~Formler" ; Text [ dutch ] = "~Formules" ; Text [ spanish ] = "~Frmulas" ; Text [ english_us ] = "~Formulas" ; Text[ chinese_simplified ] = "ʽ(~F)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Formuy"; Text[ japanese ] = "(~F)"; Text[ chinese_traditional ] = "(~F)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "(~F)"; Text[ turkish ] = "~Forml"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Frmulas"; }; CheckBox CB_NIL { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 27 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "~Nullwerte" ; Text [ ENGLISH ] = "~Null values" ; Text [ norwegian ] = "~Null values" ; Text [ italian ] = "Valori zero" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Null values" ; Text [ portuguese ] = "~Valores zero" ; Text [ finnish ] = "~Nolla-arvot" ; Text [ danish ] = "Nulvrdier" ; Text [ french ] = "Valeurs ~zro" ; Text [ swedish ] = "~Nollvrden" ; Text [ dutch ] = "~Nulwaarden" ; Text [ spanish ] = "Valores ~cero" ; Text [ english_us ] = "Zero val~ues" ; Text[ chinese_simplified ] = "ֵ(~U)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wartoci zerowe"; Text[ japanese ] = "ےl(~U)"; Text[ chinese_traditional ] = "s(~U)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "0 (~U)"; Text[ turkish ] = "~Sfr deeri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Valores ~cero"; }; CheckBox CB_ANNOT { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 40 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "Noti~zanzeiger" ; Text [ ENGLISH ] = "Note Tag~s" ; Text [ norwegian ] = "Note Tag~s" ; Text [ italian ] = "Indica~zione note" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Etiqueta~s de Notas" ; Text [ portuguese ] = "~Indicador de anotaes" ; Text [ finnish ] = "~Note tags" ; Text [ danish ] = "Noteindikator" ; Text [ french ] = "Indicateur de ~notes" ; Text [ swedish ] = "Anteckn~ingsmarkr" ; Text [ dutch ] = "Aant~ekeningenwijzer" ; Text [ spanish ] = "I~ndicador de notas" ; Text [ english_us ] = "~Note indicator" ; Text[ chinese_simplified ] = "ע(~N)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zna~cznik notatek"; Text[ japanese ] = "(~N)"; Text[ chinese_traditional ] = "ƵаO(~N)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ korean ] = "޸ ǥ(~N)"; Text[ turkish ] = "Not ~etiketi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "I~ndicador de notas"; }; CheckBox CB_VALUE { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 53 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "Werte her~vorheben" ; Text [ ENGLISH ] = "Syntax highlighting" ; Text [ norwegian ] = "Syntax highlighting" ; Text [ italian ] = "Evidenzia valori" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Destaque de sintaxe" ; Text [ portuguese ] = "~Valores destacados" ; Text [ finnish ] = "~Arvon korostus" ; Text [ danish ] = "Fremhv vrdier" ; Text [ french ] = "~Mise en vidence des valeurs" ; Text [ swedish ] = "Framhv ~vrden" ; Text [ dutch ] = "~Waarden accentueren" ; Text [ spanish ] = "D~estacar valores" ; Text [ english_us ] = "Value h~ighlighting" ; Text[ chinese_simplified ] = "ͻʾֵ(~I)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wyr~nianie wartoci"; Text[ japanese ] = "l̋\\(~I)"; Text[ chinese_traditional ] = "Xܼƭ(~I)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " (~I)"; Text[ turkish ] = "Deerleri ~vurgula"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "D~estacar valores"; }; CheckBox CB_ANCHOR { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 66 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "An~ker" ; Text [ ENGLISH ] = "Anchor" ; Text [ dutch ] = "~Anker" ; Text [ english_us ] = "~Anchor" ; Text [ swedish ] = "An~kare" ; Text [ danish ] = "Anker" ; Text [ italian ] = "Ancoraggio" ; Text [ spanish ] = "~Ancla" ; Text [ french ] = "~Ancre" ; Text [ portuguese ] = "~ncora" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Anker" ; Text[ chinese_simplified ] = "(~A)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kotwica"; Text[ japanese ] = "ݶL(~A)"; Text[ chinese_traditional ] = "и(~A)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = " ġ(~A)"; Text[ turkish ] = "~Sabitleyici"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "~Ankkuri"; Text[ catalan ] = "~Ancla"; }; CheckBox CB_CLIP { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 79 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "~Textberlauf" ; Text [ ENGLISH ] = "~Text overflow" ; Text [ english_us ] = "Te~xt overflow" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Text?erlauf" ; Text [ swedish ] = "Te~xtspill" ; Text [ danish ] = "Tekstoverlb" ; Text [ italian ] = "Overflow di ~testo" ; Text [ spanish ] = "~Exceso de texto" ; Text [ french ] = "~Dbordement de texte" ; Text [ dutch ] = "~Tekstoverloop" ; Text [ portuguese ] = "Aj~uste de texto" ; Text[ chinese_simplified ] = "־(~X)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Przepenienie ~tekstu"; Text[ japanese ] = "÷Ă̂͂ݏo(~X)"; Text[ chinese_traditional ] = "rXаO(~X)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "ؽƮ ÷ο(~X)"; Text[ turkish ] = "~Metin tamas"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "~Tekstin ylivuoto"; Text[ catalan ] = "~Exceso de texto"; }; CheckBox CB_RFIND { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 92 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "~Referenzen farbig anzeigen" ; Text [ ENGLISH ] = "Show r~eferences in color" ; Text [ english_us ] = "Show references in color" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Referenzen farbig anzeigen" ; Text [ swedish ] = "Visa ~referenser i frg" ; Text [ danish ] = "Vis farvede referencer" ; Text [ italian ] = "~Mostra i riferimenti in colore" ; Text [ spanish ] = "~Mostrar referencias en color" ; Text [ french ] = "Affichage des rfrences en ~couleur" ; Text [ dutch ] = "~Verwijzingen in kleur weergeven" ; Text [ portuguese ] = "~Mostrar referncias a cor" ; Text[ chinese_simplified ] = "òɫʾ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poka odwoania w kolorze"; Text[ japanese ] = "QƂFŕ\\(~S)"; Text[ chinese_traditional ] = "αmܰѷ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ korean ] = " ΡŸ"; Text[ turkish ] = "~Referanslar renkli gster"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "~Nyt viitteet vrillisin"; Text[ catalan ] = "~Mostrar referencias en color"; }; FixedLine GB_OBJECT { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 108 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 121 , 8 ) ; Text = "Objekte" ; Text [ ENGLISH ] = "Objects" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Obiekty"; Text[ japanese ] = "޼ު"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text [ norwegian ] = "Objects" ; Text [ italian ] = "Oggetti" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Objetos" ; Text [ portuguese ] = "Objectos" ; Text [ finnish ] = "Objektit" ; Text [ danish ] = "Objekter" ; Text [ french ] = "Objets" ; Text [ swedish ] = "Objekt" ; Text [ dutch ] = "Objecten" ; Text [ spanish ] = "Objetos" ; Text [ english_us ] = "Objects" ; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "ü"; Text[ turkish ] = "Nesne"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Objetos"; }; FixedText FT_OBJGRF { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 121 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 68 , 8 ) ; Text = "Ob~jekte/Grafiken" ; Text [ ENGLISH ] = "Objects/Images" ; Text [ norwegian ] = "Objects/Images" ; Text [ italian ] = "~Oggetti/immagini" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Objects/Images" ; Text [ portuguese ] = "~Objectos/Imagens" ; Text [ finnish ] = "~Objektit/grafiikka" ; Text [ danish ] = "Objekter/grafik" ; Text [ french ] = "~Objets/Images" ; Text [ swedish ] = "Ob~jekt/grafik" ; Text [ dutch ] = "~Objecten/afbeeldingen" ; Text [ spanish ] = "Objetos/~Imgenes" ; Text [ english_us ] = "Ob~jects/Graphics" ; Text[ chinese_simplified ] = "/ͼ(~J)"; Text[ russian ] = "/"; Text[ polish ] = "Obiekty/Grafiki"; Text[ japanese ] = "޼ުĂƐ}(~J)"; Text[ chinese_traditional ] = "ιϧ(~J)"; Text[ arabic ] = "/"; Text[ greek ] = "/~"; Text[ korean ] = "/׷(~J)"; Text[ turkish ] = "~Nesne/grafik"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Objetos/~Imgenes"; }; ListBox LB_OBJGRF { Pos = MAP_APPFONT ( 84 , 119 ) ; LB_OBJECTMODE }; FixedText FT_DIAGRAM { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 137 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 68 , 8 ) ; Text = "~Diagramme" ; Text [ ENGLISH ] = "Charts" ; Text [ norwegian ] = "Charts" ; Text [ italian ] = "Diagrammi" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Figuras" ; Text [ portuguese ] = "~Grficos" ; Text [ finnish ] = "~Kaaviot" ; Text [ danish ] = "Diagrammer" ; Text [ french ] = "~Diagrammes" ; Text [ swedish ] = "~Diagram" ; Text [ dutch ] = "~Diagrammen" ; Text [ spanish ] = "~Diagramas" ; Text [ english_us ] = "Cha~rts" ; Text[ chinese_simplified ] = "ͼ(~R)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wykresy"; Text[ japanese ] = "(~R)"; Text[ chinese_traditional ] = "Ϫ(~R)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "Ʈ(~R)"; Text[ turkish ] = "~ema"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Diagramas"; }; ListBox LB_DIAGRAM { Pos = MAP_APPFONT ( 84 , 135 ) ; LB_OBJECTMODE }; FixedText FT_DRAW { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 153 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 68 , 8 ) ; Text = "Zei~chenobjekte" ; Text [ ENGLISH ] = "Draw objects" ; Text [ norwegian ] = "Draw objects" ; Text [ italian ] = "Oggetti di disegno" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Draw objects" ; Text [ portuguese ] = "Objectos de ~desenho" ; Text [ finnish ] = "~Piirrosobjektit" ; Text [ danish ] = "Tegneobjekter" ; Text [ french ] = "Objets de d~essin" ; Text [ swedish ] = "~Ritobjekt" ; Text [ dutch ] = "~Tekenobjecten" ; Text [ spanish ] = "~Objetos de dibujo" ; Text [ english_us ] = "~Drawing objects" ; Text[ chinese_simplified ] = "ͼ(~D)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "~Obiekty graficzne"; Text[ japanese ] = "}``޼ު(~D)"; Text[ chinese_traditional ] = "øϪ(~D)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ korean ] = " ü(~D)"; Text[ turkish ] = "~izim nesnesi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Objetos de dibujo"; }; ListBox LB_DRAW { Pos = MAP_APPFONT ( 84 , 151 ) ; LB_OBJECTMODE }; FixedLine FL_SEPARATOR2 { Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 119 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 1 , 62 ) ; }; FixedLine GB_WINDOW { Pos = MAP_APPFONT ( 133 , 108 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 121 , 8 ) ; Text = "Fenster" ; Text [ ENGLISH ] = "Window" ; Text [ norwegian ] = "Window" ; Text [ italian ] = "Finestra" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Janela" ; Text [ portuguese ] = "Janela" ; Text [ finnish ] = "Ikkuna" ; Text [ danish ] = "Vindue" ; Text [ french ] = "Fentre" ; Text [ swedish ] = "Fnster" ; Text [ dutch ] = "Venster" ; Text [ spanish ] = "Ventana" ; Text [ english_us ] = "Window" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Okno"; Text[ japanese ] = "޳"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "â"; Text[ turkish ] = "Pencere"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Ventana"; }; CheckBox CB_ROWCOLHEADER { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 119 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "Zeilen- und Spaltenk~pfe" ; Text [ ENGLISH ] = "Colu~mn-/Row Headings" ; Text [ norwegian ] = "Colu~mn-/Row Headings" ; Text [ italian ] = "Intestazioni colo~nna/riga" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Colu~na-/Cabe?alhos de Fileira" ; Text [ portuguese ] = "~Cabealhos de linhas e colunas" ; Text [ finnish ] = "Sar~akkeiden/rivien otsikot" ; Text [ danish ] = "Kolonne- og rkkeoverskrifter" ; Text [ french ] = "En-ttes de ~lignes et colonnes" ; Text [ swedish ] = "Kol~umn- och radhuvuden" ; Text [ dutch ] = "Kolo~m-/rijkoppen" ; Text [ spanish ] = "~Ttulos de filas y columnas" ; Text [ english_us ] = "Colu~mn/row headers" ; Text[ chinese_simplified ] = "бб(~M)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "~Nagwki wierszy i kolumn"; Text[ japanese ] = "sƗ̔ԍ(~M)"; Text[ chinese_traditional ] = "DMCD(~M)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ /"; Text[ korean ] = " Ӹ(~M)"; Text[ turkish ] = "Sa~tr ve stun balklar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Ttulos de filas y columnas"; }; CheckBox CB_HSCROLL { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 132 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "~Horizontale Bildlaufleiste" ; Text [ ENGLISH ] = " ~Horizontal scrollbar" ; Text [ norwegian ] = " ~Horizontal scrollbar" ; Text [ italian ] = "Barra di scorrimento orizzontale" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Horizontal scrollbar" ; Text [ portuguese ] = "~Barra de deslocamento ~horizontal" ; Text [ finnish ] = "Vaaka~vieritys" ; Text [ danish ] = "Vandret rullepanel" ; Text [ french ] = "Barre de dfilement ~horizontale" ; Text [ swedish ] = "Horiso~ntell rullningslist" ; Text [ dutch ] = "H~orizontale schuifbalk" ; Text [ spanish ] = "Barra de desplazamiento ~horizontal" ; Text [ english_us ] = "Hori~zontal scroll bar" ; Text[ chinese_simplified ] = "ˮƽ(~Z)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poziomy pasek przewijania obrazu"; Text[ japanese ] = "۰ް(~Z)"; Text[ chinese_traditional ] = "b(~Z)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ korean ] = " ũ(~Z)"; Text[ turkish ] = "~Yatay kaydrma ubuu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Barra de desplazamiento ~horizontal"; }; CheckBox CB_VSCROLL { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 145 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "Vertika~le Bildlaufleiste" ; Text [ ENGLISH ] = "~Vertical scrollbar" ; Text [ norwegian ] = "~Vertical scrollbar" ; Text [ italian ] = "Barra di scorrimento verticale" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Vertical scrollbar" ; Text [ portuguese ] = "Barra de deslocamento ~vertical" ; Text [ finnish ] = "~Pystyvieritys" ; Text [ danish ] = "Lodret rullepanel" ; Text [ french ] = "Barre de dfilement ~verticale" ; Text [ swedish ] = "~Vertikal rullningslist" ; Text [ dutch ] = "~Verticale schuifbalk" ; Text [ spanish ] = "Barra de desplazamiento ~vertical" ; Text [ english_us ] = "~Vertical scroll bar" ; Text[ chinese_simplified ] = "ֱ(~V)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Piono~wy pasek przewijania obrazu"; Text[ japanese ] = "۰ް(~V)"; Text[ chinese_traditional ] = "b(~V)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ korean ] = " ũѹ(~V)"; Text[ turkish ] = "~Dikey kaydrma ubuu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Barra de desplazamiento ~vertical"; }; CheckBox CB_TBLREG { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 158 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "Ta~bellenregister" ; Text [ ENGLISH ] = "S~heet tabs" ; Text [ norwegian ] = "Table ~registers" ; Text [ italian ] = "Schede a tabella" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Table ~registers" ; Text [ portuguese ] = "~Separadores de folhas" ; Text [ finnish ] = "Lomakkeen ~vlilehdet" ; Text [ danish ] = "Regnearksfaner" ; Text [ french ] = "~Onglets des feuilles" ; Text [ swedish ] = "Ta~bellflik" ; Text [ dutch ] = "~Werkbladenregister" ; Text [ spanish ] = "Etiqueta de ~hoja" ; Text [ english_us ] = "Sh~eet tabs" ; Text[ chinese_simplified ] = "ҳ(~E)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Karty arkuszy"; Text[ japanese ] = "\\̌o(~E)"; Text[ chinese_traditional ] = "u@(~E)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ korean ] = "Ʈ (~E)"; Text[ turkish ] = "Tablo ub~uu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Registro de ~hojas"; }; CheckBox CB_OUTLINE { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 171 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "Glieder~ungssymbole" ; Text [ ENGLISH ] = "O~utliner" ; Text [ norwegian ] = "O~utliner" ; Text [ italian ] = "Punti" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Janela de ~Esbo?o" ; Text [ portuguese ] = "Smbolos de ~esquema" ; Text [ finnish ] = "~Jsennyssymbolit" ; Text [ danish ] = "Dispositionssymboler" ; Text [ french ] = "~Symboles du plan" ; Text [ swedish ] = "~Dispositionssymboler" ; Text [ dutch ] = "Op~sommingstekens" ; Text [ spanish ] = "Smbolos para esq~uemas" ; Text [ english_us ] = "~Outline symbols" ; Text[ chinese_simplified ] = "ͼ(~O)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Sym~bole konspektu"; Text[ japanese ] = "ײ݋L(~O)"; Text[ chinese_traditional ] = "jϥ(~O)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "ٴܰ ȣ(~O)"; Text[ turkish ] = "A~nahat simgesi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Smbolos para esq~uemas"; }; }; /**************************************************************************/ /* */ /* */ /* */ /**************************************************************************/ TabPage RID_SCPAGE_LAYOUT { HelpId = HID_SCPAGE_LAYOUT ; SVLook = TRUE ; Hide = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 0 , 0 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ; FixedLine GB_UNIT { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 115 , 8 ) ; Text = "Metriken" ; Text [ ENGLISH ] = "Metrics" ; Text[ english_us ] = "Metrics"; Text[ portuguese ] = "Mtricas"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "~Metrieken"; Text[ french ] = "Mtriques"; Text[ spanish ] = "Mtricas"; Text[ italian ] = "Metrici"; Text[ danish ] = "Metrics"; Text[ swedish ] = "Metriker"; Text[ polish ] = "Metryki"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Metrics"; Text[ japanese ] = "د"; Text[ korean ] = "͹"; Text[ chinese_simplified ] = "߶"; Text[ chinese_traditional ] = "rث"; Text[ turkish ] = "Metrics"; Text[ arabic ] = ""; Text[ finnish ] = "~Metriken"; Text[ catalan ] = "Metrics"; }; FixedText FT_UNIT { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 16 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 48 , 8 ) ; Text = "~Maeinheit" ; Text [ ENGLISH ] = "~Measurement unit" ; Text[ english_us ] = "Measurement ~unit"; Text[ portuguese ] = "~Unidade de medida"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ dutch ] = "~Maateenheid"; Text[ french ] = "~Unit de mesure"; Text[ spanish ] = "Unidad de medida"; Text[ italian ] = "Unit di misura"; Text[ danish ] = "Measurement unit"; Text[ swedish ] = "~Mttenhet"; Text[ polish ] = "Jednostka miary"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Measurement unit"; Text[ japanese ] = "gP(~U)"; Text[ korean ] = "ġ (~U)"; Text[ chinese_simplified ] = "λ(~U)"; Text[ chinese_traditional ] = "wq(~U)"; Text[ turkish ] = "Measurement unit"; Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Mittayksikk"; Text[ catalan ] = "Measurement unit"; }; ListBox LB_UNIT { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 63 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 55 , 52 ) ; DropDown = TRUE ; }; StringArray ST_UNIT { ItemList = { < "Millimeter" ; FUNIT_MM ; > ; < "Zentimeter" ; FUNIT_CM ; > ; < "Meter" ; FUNIT_M ; > ; < "Kilometer" ; FUNIT_KM ; > ; < "Zoll" ; FUNIT_INCH ; > ; /* ### ACHTUNG: Neuer Eintrag in Liste? 6 : Fu*/ < "Fu" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "Meilen" ; FUNIT_MILE ; > ; < "Pica" ; FUNIT_PICA ; > ; < "Point" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ English ] = { < "Millimeter" ; FUNIT_MM ; > ; < "Zentimeter" ; FUNIT_CM ; > ; < "Meter" ; FUNIT_M ; > ; < "Kilometer" ; FUNIT_KM ; > ; < "Zoll" ; FUNIT_INCH ; > ; < "Fu" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "Meilen" ; FUNIT_MILE ; > ; < "Pica" ; FUNIT_PICA ; > ; < "Point" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ norwegian ] = { < "Millimeter" ; FUNIT_MM ; > ; < "Zentimeter" ; FUNIT_CM ; > ; < "Meter" ; FUNIT_M ; > ; < "Kilometer" ; FUNIT_KM ; > ; < "Zoll" ; FUNIT_INCH ; > ; < "Fu" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "Meilen" ; FUNIT_MILE ; > ; < "Pica" ; FUNIT_PICA ; > ; < "Point" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ italian ] = { < "Millimetro" ; FUNIT_MM ; > ; < "Centimetro" ; FUNIT_CM ; > ; < "Metro" ; FUNIT_M ; > ; < "Chilometro" ; FUNIT_KM ; > ; < "Pollice" ; FUNIT_INCH ; > ; < "Piede" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "Miglio" ; FUNIT_MILE ; > ; < "Pica" ; FUNIT_PICA ; > ; < "Punto" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ portuguese_brazilian ] = { < "Millimeter" ; FUNIT_MM ; > ; < "Zentimeter" ; FUNIT_CM ; > ; < "Meter" ; FUNIT_M ; > ; < "Kilometer" ; FUNIT_KM ; > ; < "Zoll" ; FUNIT_INCH ; > ; < "Fu?" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "Meilen" ; FUNIT_MILE ; > ; < "Pica" ; FUNIT_PICA ; > ; < "Ponto" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ portuguese ] = { < "Milmetro" ; FUNIT_MM ; > ; < "Centmetro" ; FUNIT_CM ; > ; < "Metro" ; FUNIT_M ; > ; < "Quilmetro" ; FUNIT_KM ; > ; < "Polegada" ; FUNIT_INCH ; > ; < "P" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "Milhas" ; FUNIT_MILE ; > ; < "Pica" ; FUNIT_PICA ; > ; < "Ponto" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ french ] = { < "Millimtre" ; FUNIT_MM ; > ; < "Centimtre" ; FUNIT_CM ; > ; < "Mtre" ; FUNIT_M ; > ; < "Kilomtre" ; FUNIT_KM ; > ; < "Pouce" ; FUNIT_INCH ; > ; < "Pied" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "Miles" ; FUNIT_MILE ; > ; < "Pica" ; FUNIT_PICA ; > ; < "Point" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ dutch ] = { < "Millimeter" ; FUNIT_MM ; > ; < "Centimeter" ; FUNIT_CM ; > ; < "Meter" ; FUNIT_M ; > ; < "Kilometer" ; FUNIT_KM ; > ; < "Duim" ; FUNIT_INCH ; > ; < "Voet" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "Mijlen" ; FUNIT_MILE ; > ; < "Pica" ; FUNIT_PICA ; > ; < "Punt" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ spanish ] = { < "Milmetro" ; FUNIT_MM ; > ; < "Centmetro" ; FUNIT_CM ; > ; < "Metro" ; FUNIT_M ; > ; < "Kilmetro" ; FUNIT_KM ; > ; < "Pulgadas" ; FUNIT_INCH ; > ; < "Pie" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "Millas" ; FUNIT_MILE ; > ; < "Pica" ; FUNIT_PICA ; > ; < "Punto" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ danish ] = { < "Millimeter" ; FUNIT_MM ; > ; < "Centimeter" ; FUNIT_CM ; > ; < "Meter" ; FUNIT_M ; > ; < "Kilometer" ; FUNIT_KM ; > ; < "Tommer" ; FUNIT_INCH ; > ; < "Fod" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "Mil" ; FUNIT_MILE ; > ; < "Pica" ; FUNIT_PICA ; > ; < "Punkt" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ swedish ] = { < "millimeter" ; FUNIT_MM ; > ; < "centimeter" ; FUNIT_CM ; > ; < "meter" ; FUNIT_M ; > ; < "kilometer" ; FUNIT_KM ; > ; < "tum" ; FUNIT_INCH ; > ; < "fot" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "mil" ; FUNIT_MILE ; > ; < "pica" ; FUNIT_PICA ; > ; < "point" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ finnish ] = { < "Millimetri" ; FUNIT_MM ; > ; < "Senttimetri" ; FUNIT_CM ; > ; < "Metri" ; FUNIT_M ; > ; < "Kilometri" ; FUNIT_KM ; > ; < "Tuuma" ; FUNIT_INCH ; > ; < "Jalka" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "Mailit" ; FUNIT_MILE ; > ; < "Pica" ; FUNIT_PICA ; > ; < "Piste" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ english_us ] = { < "Millimeter" ; FUNIT_MM ; > ; < "Centimeter" ; FUNIT_CM ; > ; < "Meter" ; FUNIT_M ; > ; < "Kilometer" ; FUNIT_KM ; > ; < "Inch" ; FUNIT_INCH ; > ; < "Foot" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "Miles" ; FUNIT_MILE ; > ; < "Pica" ; FUNIT_PICA ; > ; < "Point" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ chinese_simplified ] = { < "" ; FUNIT_MM ; > ; < "" ; FUNIT_CM ; > ; < "" ; FUNIT_M ; > ; < "" ; FUNIT_KM ; > ; < "Ӣ" ; FUNIT_INCH ; > ; < "Ӣ" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "Ӣ" ; FUNIT_MILE ; > ; < "Ƥ" ; FUNIT_PICA ; > ; < "" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ russian ] = { < "" ; FUNIT_MM ; > ; < "" ; FUNIT_CM ; > ; < "" ; FUNIT_M ; > ; < "" ; FUNIT_KM ; > ; < "" ; FUNIT_INCH ; > ; < "" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "" ; FUNIT_MILE ; > ; < "" ; FUNIT_PICA ; > ; < "" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ polish ] = { < "Milimetr" ; FUNIT_MM ; > ; < "Centymetr" ; FUNIT_CM ; > ; < "Metr" ; FUNIT_M ; > ; < "Kilometr" ; FUNIT_KM ; > ; < "Cal" ; FUNIT_INCH ; > ; < "Stopa" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "Mila" ; FUNIT_MILE ; > ; < "Cycero" ; FUNIT_PICA ; > ; < "Punkt" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ japanese ] = { < "Ұ" ; FUNIT_MM ; > ; < "Ұ" ; FUNIT_CM ; > ; < "Ұ" ; FUNIT_M ; > ; < "Ұ" ; FUNIT_KM ; > ; < "" ; FUNIT_INCH ; > ; < "̨" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "ϲ" ; FUNIT_MILE ; > ; < "߲" ; FUNIT_PICA ; > ; < "߲" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ chinese_traditional ] = { < "@" ; FUNIT_MM ; > ; < "" ; FUNIT_CM ; > ; < "" ; FUNIT_M ; > ; < "" ; FUNIT_KM ; > ; < "^T" ; FUNIT_INCH ; > ; < "^" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "^" ; FUNIT_MILE ; > ; < "֥i" ; FUNIT_PICA ; > ; < "I" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ arabic ] = { < "" ; FUNIT_MM ; > ; < "" ; FUNIT_CM ; > ; < "" ; FUNIT_M ; > ; < "" ; FUNIT_KM ; > ; < "" ; FUNIT_INCH ; > ; < "" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "" ; FUNIT_MILE ; > ; < "" ; FUNIT_PICA ; > ; < "" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ greek ] = { < "" ; FUNIT_MM ; > ; < "" ; FUNIT_CM ; > ; < "" ; FUNIT_M ; > ; < "" ; FUNIT_KM ; > ; < "" ; FUNIT_INCH ; > ; < "" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "" ; FUNIT_MILE ; > ; < "Pica ()" ; FUNIT_PICA ; > ; < "" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ korean ] = { < "и" ; FUNIT_MM ; > ; < "Ƽ" ; FUNIT_CM ; > ; < "" ; FUNIT_M ; > ; < "ųι" ; FUNIT_KM ; > ; < "ġ" ; FUNIT_INCH ; > ; < "Ʈ" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "" ; FUNIT_MILE ; > ; < "ī" ; FUNIT_PICA ; > ; < "Ʈ" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ turkish ] = { < "Milimetre" ; FUNIT_MM ; > ; < "Santimetre" ; FUNIT_CM ; > ; < "Metre" ; FUNIT_M ; > ; < "Kilometre" ; FUNIT_KM ; > ; < "n" ; FUNIT_INCH ; > ; < "Ft" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "Mil" ; FUNIT_MILE ; > ; < "Pika" ; FUNIT_PICA ; > ; < "Nokta" ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ language_user1 ] = { < " " ; FUNIT_MM ; > ; < " " ; FUNIT_CM ; > ; < " " ; FUNIT_M ; > ; < " " ; FUNIT_KM ; > ; < " " ; FUNIT_INCH ; > ; < " " ; FUNIT_FOOT ; > ; < " " ; FUNIT_MILE ; > ; < " " ; FUNIT_PICA ; > ; < " " ; FUNIT_POINT ; > ; }; ItemList [ catalan ] = { < "Milmetro" ; FUNIT_MM ; > ; < "Centmetro" ; FUNIT_CM ; > ; < "Metro" ; FUNIT_M ; > ; < "Kilmetro" ; FUNIT_KM ; > ; < "Pulgadas" ; FUNIT_INCH ; > ; < "Pie" ; FUNIT_FOOT ; > ; < "Millas" ; FUNIT_MILE ; > ; < "Pica" ; FUNIT_PICA ; > ; < "Punto" ; FUNIT_POINT ; > ; }; }; FixedText FT_TAB { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 32 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 48 , 8 ) ; Text = "~Tabulator" ; Text [ ENGLISH ] = "~Tab stops" ; Text[ english_us ] = "~Tab stops"; Text[ portuguese ] = "~Tabulao"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ dutch ] = "~Tabstop"; Text[ french ] = "~Tabulation"; Text[ spanish ] = "Tabulador"; Text[ italian ] = "Tabulazione"; Text[ danish ] = "Tab stops"; Text[ swedish ] = "~Tabulator"; Text[ polish ] = "Tabulator"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Tab stops"; Text[ japanese ] = "ފԊu(~T)"; Text[ korean ] = "(~T)"; Text[ chinese_simplified ] = "Ʊ(~T)"; Text[ chinese_traditional ] = "s(~T)"; Text[ turkish ] = "Tab stops"; Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Sarkainkeskeytys"; Text[ catalan ] = "Tab stops"; }; MetricField MF_TAB { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 63 , 30 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 55 , 12 ) ; Left = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Unit = FUNIT_CM ; SpinSize = 10 ; Minimum = 50 ; Maximum = 9999 ; First = 50 ; Last = 2000 ; }; FixedLine FL_SEPARATOR { Pos = MAP_APPFONT ( 124 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 1 , 49 ) ; }; FixedLine GB_LINK { Pos = MAP_APPFONT ( 127 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 127 , 8 ) ; Text = "Aktualisierung" ; Text [ English ] = "Update" ; Text[ english_us ] = "Updating"; Text[ portuguese ] = "Actualizao"; Text[ russian ] = ""; Text[ dutch ] = "Actualiseren"; Text[ french ] = "Actualisation"; Text[ spanish ] = "Actualizacin"; Text[ italian ] = "Aggiorna"; Text[ danish ] = "Opdatering"; Text[ swedish ] = "Uppdatering"; Text[ polish ] = "Aktualizacja"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Refresh links"; Text[ japanese ] = "XV"; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ chinese_traditional ] = "s"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Gncelleme"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "Pivitetn"; Text[ catalan ] = "Actualizacin"; }; FixedText FT_UPDATE_LINKS { Pos = MAP_APPFONT ( 133 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 121 , 8 ) ; Text = "Verknpfungen beim Laden aktualisieren" ; Text [ English ] = "Update links when loading" ; Text[ english_us ] = "Update links when opening"; Text[ portuguese ] = "Actualizar ligaes ao carregar"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Koppelingen bij het laden actualiseren"; Text[ french ] = "Actualiser les liens au chargement"; Text[ spanish ] = "Actualizar vnculos al cargar"; Text[ finnish ] = "Pivit linkit ladattaessa"; Text[ italian ] = "Aggiorna collegamenti durante il caricamento"; Text[ danish ] = "Opdater kder under indlsning"; Text[ swedish ] = "Uppdatera lnkar vid laddning"; Text[ polish ] = "Aktualizuj cza w trakcie adowania"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Refresh links"; Text[ japanese ] = "ǂݍނƂݸ̍XV"; Text[ korean ] = "ε ÿũ "; Text[ chinese_simplified ] = "װʱ"; Text[ chinese_traditional ] = "Jɧs|"; Text[ turkish ] = "Yklerken balantlar gncelle"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Actualizar vnculos al cargar"; Text[ language_user1 ] = " "; }; RadioButton RB_ALWAYS { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 25 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "~Immer" ; Text [ ENGLISH ] = "~Always" ; TabStop = TRUE ; Text[ italian ] = "Sempre"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Always"; Text[ portuguese ] = "~Sempre"; Text[ danish ] = "Altid"; Text[ french ] = "~Toujours"; Text[ swedish ] = "Allt~id"; Text[ dutch ] = "~Altijd"; Text[ spanish ] = "~Siempre"; Text[ english_us ] = "~Always"; Text[ chinese_simplified ] = "Զ(~A)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Z~awsze"; Text[ japanese ] = "ɂ(~A)"; Text[ chinese_traditional ] = "۰(~A)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "׻(~A)"; Text[ turkish ] = "~Daima"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "Aina"; Text[ catalan ] = "~Siempre"; }; RadioButton RB_REQUEST { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 39 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "Auf Nach~frage" ; Text [ ENGLISH ] = "~On request" ; TabStop = TRUE ; Text[ italian ] = "Su richiesta"; Text[ portuguese_brazilian ] = "On request"; Text[ portuguese ] = "A ~pedido"; Text[ danish ] = "P anmodning"; Text[ french ] = "Sur ~demande"; Text[ swedish ] = "P ~begran"; Text[ dutch ] = "Op aan~vraag"; Text[ spanish ] = "A ~peticin"; Text[ english_us ] = "~On request"; Text[ chinese_simplified ] = "ʱ(~O)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Na danie"; Text[ japanese ] = "mF(~O)"; Text[ chinese_traditional ] = "bШD(~O)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "ûÿ(~O)"; Text[ turkish ] = "stek ~zerine"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "~Pyynnst"; Text[ catalan ] = "A ~peticin"; }; RadioButton RB_NEVER { Pos = MAP_APPFONT ( 139 , 53 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ; Text = "~Nie" ; Text [ ENGLISH ] = "~Never" ; TabStop = TRUE ; Text[ italian ] = "Mai"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Never"; Text[ portuguese ] = "~Nunca"; Text[ danish ] = "Aldrig"; Text[ french ] = "~Jamais"; Text[ swedish ] = "Al~drig"; Text[ dutch ] = "~Nooit"; Text[ spanish ] = "~Nunca"; Text[ english_us ] = "~Never"; Text[ chinese_simplified ] = "Զ(~N)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Nigdy"; Text[ japanese ] = "Ȃ(~N)"; Text[ chinese_traditional ] = "ä(~N)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = " (~N)"; Text[ turkish ] = "~Hibir zaman"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "Ei koskaan"; Text[ catalan ] = "~Nunca"; }; FixedLine GB_OPTIONS { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 69 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ; Text = "Eingabeeinstellungen" ; Text [ ENGLISH ] = "Input settings" ; Text[ english_us ] = "Input settings"; Text[ portuguese ] = "Definies para entrada"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Invoerinstellingen"; Text[ french ] = "Paramtres de saisie"; Text[ spanish ] = "Configuracin de entradas"; Text[ italian ] = "Impostazioni di immissione"; Text[ danish ] = "Input settings"; Text[ swedish ] = "Inmatningsinstllningar"; Text[ polish ] = "Ustawienia wprowadzania danych"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Input settings"; Text[ japanese ] = "͐ݒ"; Text[ korean ] = "Է "; Text[ chinese_simplified ] = "趨"; Text[ chinese_traditional ] = "J]w"; Text[ turkish ] = "Input settings"; Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Eingabeeinstellungen"; Text[ catalan ] = "Input settings"; }; CheckBox CB_ALIGN { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 82 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 175 , 10 ) ; Text = "Eingabebesttigung setzt die ~Selektion nach" ; Text [ ENGLISH ] = "Press Enter to move ~selection" ; Text [ dutch ] = "Na bevestiging met Enter volgt de ~selectie" ; Text [ english_us ] = "Press Enter to ~move selection" ; Text [ swedish ] = "Tryck Retur fr att flytta ~markering" ; Text [ danish ] = "Flyt markering efter Enter" ; Text [ italian ] = "Premi invio per passare alla prossima selezione" ; Text [ spanish ] = "~Pulsar Entrada para desplazar seleccin hacia" ; Text [ french ] = "Touche Entre pour dplacer la ~slection" ; Text [ portuguese ] = "Confirmar entrada para mover a ~seleco" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Eingabebest?tigung setzt die Selektion nach" ; Text[ chinese_simplified ] = "سԶѡһԪķ(~M)"; Text[ russian ] = " (Enter) "; Text[ polish ] = "Nacinij klawisz 'Enter' w celu przeniesienia selekcji"; Text[ japanese ] = "EnterđIɓ͔͈͂ړ(~M)"; Text[ chinese_traditional ] = "RETURN۰ʿU@xs檺V(~M)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " 'Enter' ~"; Text[ korean ] = "͸ .. ̵.(~M)"; Text[ turkish ] = "Enter tuuna basldnda seim tanr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "Siirr valintaa ~enter-nppimell"; Text[ catalan ] = "~Pulsar Entrada para desplazar seleccin hacia"; }; ListBox LB_ALIGN { Pos = MAP_APPFONT ( 191 , 80 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 60 , 60 ) ; Border = TRUE ; DropDown = TRUE ; // Reihenfolge der Strings wie enum ScDirection StringList = { < "unten" ; Default ; > ; < "rechts" ; Default ; > ; < "oben" ; Default ; > ; < "links" ; Default ; > ; }; StringList [ ENGLISH ] = { < "unten" ; Default ; > ; < "rechts" ; Default ; > ; < "oben" ; Default ; > ; < "links" ; Default ; > ; }; stringlist [ english_us ] = { < "Down" ; Default ; > ; < "Right" ; Default ; > ; < "Up" ; Default ; > ; < "Left" ; Default ; > ; }; stringlist [ portuguese_brazilian ] = { < "unten" ; Default ; > ; < "rechts" ; Default ; > ; < "oben" ; Default ; > ; < "links" ; Default ; > ; }; stringlist [ swedish ] = { < "nedt" ; Default ; > ; < "till hger" ; Default ; > ; < "uppt" ; Default ; > ; < "till vnster" ; Default ; > ; }; stringlist [ danish ] = { < "nedad" ; Default ; > ; < "hjre" ; Default ; > ; < "opad" ; Default ; > ; < "venstre" ; Default ; > ; }; stringlist [ italian ] = { < "Sotto" ; Default ; > ; < "Destra" ; Default ; > ; < "Sopra" ; Default ; > ; < "sinistra" ; Default ; > ; }; stringlist [ spanish ] = { < "abajo" ; Default ; > ; < "derecha" ; Default ; > ; < "arriba" ; Default ; > ; < "izquierda" ; Default ; > ; }; stringlist [ french ] = { < "En bas" ; Default ; > ; < " droite" ; Default ; > ; < "En haut" ; Default ; > ; < " gauche" ; Default ; > ; }; stringlist [ dutch ] = { < "beneden" ; Default ; > ; < "rechts" ; Default ; > ; < "boven" ; Default ; > ; < "links" ; Default ; > ; }; stringlist [ portuguese ] = { < "Em baixo" ; Default ; > ; < "direita" ; Default ; > ; < "Em cima" ; Default ; > ; < "esquerda" ; Default ; > ; }; StringList [ chinese_simplified ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ russian ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ polish ] = { < "w dole" ; Default ; > ; < "z prawej" ; Default ; > ; < "w grze" ; Default ; > ; < "z lewej" ; Default ; > ; }; StringList [ japanese ] = { < "" ; Default ; > ; < "E" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ chinese_traditional ] = { < "VU" ; Default ; > ; < "Vk" ; Default ; > ; < "VW" ; Default ; > ; < "V" ; Default ; > ; }; StringList [ arabic ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ greek ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ korean ] = { < "Ʒ" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ turkish ] = { < "aa" ; Default ; > ; < "saa" ; Default ; > ; < "yukar" ; Default ; > ; < "sola" ; Default ; > ; }; StringList [ language_user1 ] = { < " " ; Default ; > ; < " " ; Default ; > ; < " " ; Default ; > ; < " " ; Default ; > ; }; StringList [ finnish ] = { < "pohjalla" ; Default ; > ; < "oikealla" ; Default ; > ; < "yls" ; Default ; > ; < "Vasen" ; Default ; > ; }; StringList [ catalan ] = { < "abajo" ; Default ; > ; < "Derecha" ; Default ; > ; < "arriba" ; Default ; > ; < "la izquierda" ; Default ; > ; }; }; CheckBox CB_EDITMODE { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 96 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 239 , 10 ) ; Text = "Eingabetaste schaltet in den ~Editmodus" ; Text [ ENGLISH ] = "Return key switches ~edit mode on" ; Text [ english_us ] = "Press Enter to switch to ~edit mode" ; Text [ swedish ] = "Retur vxlar till r~edigeringslge" ; Text [ danish ] = "Enter-tast skifter til redigeringstilstand" ; Text [ italian ] = "Passa al modo modifica con Invio" ; Text [ spanish ] = "~Tecla Entrar activa el modo Editar" ; Text [ french ] = "Touche Entre pour basculer dans le mode ~dition" ; Text [ dutch ] = "Met Enter komt u in de ~editeermodus" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Eingabetaste schaltet in den Editmodus" ; Text [ portuguese ] = "Tecla de entrada comuta para o modo ~Editar" ; Text[ chinese_simplified ] = "سת༭ģʽ(~E)"; Text[ russian ] = " (Enter) "; Text[ polish ] = "W celu wybrania trybu edycji nacinij klawisz 'Enter'"; Text[ japanese ] = "~EnterĕҏWӰނɐ؂ւ"; Text[ chinese_traditional ] = "R~ETURNJsҦ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " 'Enter' ~"; Text[ korean ] = " ȯϱ ؼ ͸ ʽÿ.(~E)"; Text[ turkish ] = "Enter tuuna basldnda ~dzenleme kipine geilir"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "Siirry ~muokkaustilaan enter-nppimell"; Text[ catalan ] = "~Tecla Entrar activa el modo Editar"; }; CheckBox CB_FORMAT { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 110 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 239 , 10 ) ; Text = "Formatierung ~ausdehnen" ; Text [ ENGLISH ] = "Expand ~formatting" ; Text [ english_us ] = "Expand ~formatting" ; Text [ swedish ] = "Utka ~formatering" ; Text [ danish ] = "Udvid formatering" ; Text [ italian ] = "~Espandi formattazione" ; Text [ spanish ] = "Extender ~formato" ; Text [ french ] = "Expansion du ~formatage" ; Text [ dutch ] = "~Opmaakomvang vergroten" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Formatierung ausdehnen" ; Text [ portuguese ] = "Expandir ~formatao" ; Text[ chinese_simplified ] = "ǰһԪʽ(~F)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Rozszerz formatowanie"; Text[ japanese ] = "̊g(~F)"; Text[ chinese_traditional ] = "ĥΫe@xs檺榡(~F)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ korean ] = " (~F)"; Text[ turkish ] = "~Formatlamay genilet"; Text[ finnish ] = "Laajenna ~muotoilua"; Text[ catalan ] = "Extender ~formato"; }; CheckBox CB_EXPREF { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 124 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 239 , 10 ) ; Text = "~Referenzen beim Spalten-/Zeileneinfgen an deren Rndern ausdehnen" ; Text [ ENGLISH ] = "Expand ~references if inserting columns/rows at their edges" ; Text [ english_us ] = "Expand ~references when new columns/rows are inserted" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Refere~nzen beim Spalten-/Zeileneinf?en an deren R?ndern ausdehnen" ; Text [ swedish ] = "Utka ~referenser i kanterna nr kolumner/rader infogas" ; Text [ danish ] = "Udvid referencer ved kanterne, nr kolonner/rkker indsttes" ; Text [ italian ] = "Amplia i riferimenti nell'inserimento di colonne/righe ai bordi di questi" ; Text [ spanish ] = "~Expandir referencias al insertar filas/columnas en los bordes" ; Text [ french ] = "Expansion des ~rfrences si insertion de colonnes ou lignes" ; Text [ dutch ] = "Ver~wijzingen bij invoegen van kolommen/rijen aan de randen verbreden" ; Text [ portuguese ] = "Expandir ~referncias para as margens ao inserir colunas ou linhas" ; Text[ chinese_simplified ] = "չʾ(~R)"; Text[ russian ] = " /"; Text[ polish ] = "Rozszerz odwoania do krawdzi wstawianych kolumn lub wierszy"; Text[ japanese ] = "Es̑}ɎQƂC(~R)"; Text[ chinese_traditional ] = "XiܴJCѷ(~R)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~ /"; Text[ korean ] = " Խ ׵θ Ȯ(~R)"; Text[ turkish ] = "Yeni stun/satr eklendiinde refera~nslar kenarlardan genilet"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "Laajenna ~viitteit, kun uusia rivej ja sarakkeita listn"; Text[ catalan ] = "~Expandir referencias al insertar filas/columnas en los bordes"; }; CheckBox CB_MARKHDR { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 138 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 239 , 10 ) ; Text = "Se~lektion in Spalten-/Zeilenkpfen hervorheben" ; Text [ ENGLISH ] = "~Highlight selection in Column-/Row Headings" ; Text [ english_us ] = "Highlight sele~ction in column/row headers" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Se~lektion in Spalten-/Zeilenk?fen hervorheben" ; Text [ swedish ] = "Framhv markering i ko~lumn-/radhuvuden" ; Text [ danish ] = "Fremhv markeringer i kolonne-/rkkeoverskrifter" ; Text [ italian ] = "Evidenzia la se~lezione nell'intestazione di colonne/righe" ; Text [ spanish ] = "Destacar seleccin en los encabezamientos de columna y lneas" ; Text [ french ] = "~Mise en vidence de la slection dans les en-ttes de lignes ou colonnes" ; Text [ dutch ] = "Se~lectie in kolom-/rijenkop accentueren" ; Text [ portuguese ] = "Destacar seleco em cabealhos de coluna ou linhas" ; Text[ chinese_simplified ] = "ͻʾбѡ(~C)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "~Wyrnij selekcj w nagwkach kolumn i wierszy"; Text[ japanese ] = "Iق̍sԍ\\(~C)"; Text[ chinese_traditional ] = "Xܿ襤CD(~C)"; Text[ arabic ] = " /"; Text[ greek ] = " ~ / "; Text[ korean ] = " Ӹۿ (~C)"; Text[ turkish ] = "Stun/satr balklarnda seimi ~vurgula"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "Korosta sarakkeiden ja rivien otsikoiden va~linnat"; Text[ catalan ] = "Destacar seleccin en los encabezamientos de columna y lneas"; }; CheckBox CB_TEXTFMT { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 152 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 239 , 10 ) ; Text = "~Druckermae fr Textformatierung verwenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Use ~printer metrics for text formatting" ; Text[ english_us ] = "Use printer metrics for text formatting"; Text[ portuguese ] = "~Utilizar parmetros da impressora para a formatao do texto"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " ~ "; Text[ dutch ] = "~Printermaten voor tekstopmaak gebruiken"; Text[ french ] = "Utiliser les paramtres de l'~imprimante pour le formatage du texte"; Text[ spanish ] = "Usar los parmetros de la impresora para el formato de texto"; Text[ finnish ] = "Use printer metrics for text formatting"; Text[ italian ] = "~Usa i parametri della stampante per la formattazione del testo"; Text[ danish ] = "Use printer metrics for text formatting"; Text[ swedish ] = "Anvnd s~krivarmtt fr textformatering"; Text[ polish ] = "Do sformatowania tekstu uyj parametrw drukarki"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Use printer metrics for text formatting"; Text[ japanese ] = "ݒ͈̈͂gp"; Text[ korean ] = "ؽƮ ÿ Ʈ "; Text[ chinese_simplified ] = "ָʽôӡʽ"; Text[ chinese_traditional ] = "r榡ƱĥΦCL"; Text[ turkish ] = "Use printer metrics for text formatting"; Text[ arabic ] = "Use printer metrics for text formatting"; Text[ catalan ] = "Use printer metrics for text formatting"; }; }; /**************************************************************************/ /* */ /* */ /* */ /**************************************************************************/ TabPage RID_SCPAGE_PRINT { HelpId = HID_SCPAGE_PRINT ; SVLook = TRUE ; Hide = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 0 , 0 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ; FixedLine FL_PAGES { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ; Text = "Seiten" ; Text [ ENGLISH ] = "Pages" ; Text[ english_us ] = "Pages"; Text[ portuguese ] = "Pginas"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Pagina's"; Text[ french ] = "Pages"; Text[ spanish ] = "Pginas"; Text[ finnish ] = "Pages"; Text[ italian ] = "Pagine"; Text[ danish ] = "Pages"; Text[ swedish ] = "Sidor"; Text[ polish ] = "Strony"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Pages"; Text[ japanese ] = "߰"; Text[ korean ] = ""; Text[ chinese_simplified ] = "ҳ"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ turkish ] = "Pages"; Text[ arabic ] = "Pages"; Text[ catalan ] = "Pages"; }; CheckBox BTN_SKIPEMPTYPAGES { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 239 , 10 ) ; Text = "~Ausgabe leerer Seiten unterdrcken" ; Text [ ENGLISH ] = "~Suppress output of empty pages" ; Text[ english_us ] = "~Suppress output of empty pages"; Text[ portuguese ] = "~No imprimir pginas vazias"; Text[ russian ] = "~ "; Text[ greek ] = "~Suppress output of empty pages"; Text[ dutch ] = "~Weergave van lege pagina's onderdrukken"; Text[ french ] = "~Ignorer les pages vides pour l'impression"; Text[ spanish ] = "~No imprimir pginas vacas"; Text[ finnish ] = "~Suppress output of empty pages"; Text[ italian ] = "~Elimina stampa di pagine vuote"; Text[ danish ] = "~Suppress output of empty pages"; Text[ swedish ] = "Undertryck utm~atning av tomma sidor"; Text[ polish ] = "~Nie drukuj pustych stron"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Suppress output of empty pages"; Text[ japanese ] = "󔒂߰ނo͗}~(~S)"; Text[ korean ] = " (~S)"; Text[ chinese_simplified ] = "ӡհҳ(~S)"; Text[ chinese_traditional ] = "CLťխ(~S)"; Text[ turkish ] = "~Suppress output of empty pages"; Text[ arabic ] = "~Suppress output of empty pages"; Text[ catalan ] = "~Suppress output of empty pages"; }; FixedLine FL_SHEETS { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 30 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ; Text = "Tabellen" ; Text [ ENGLISH ] = "Sheets" ; Text[ english_us ] = "Sheets"; Text[ portuguese ] = "Folhas"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Werkbladen"; Text[ french ] = "Feuilles"; Text[ spanish ] = "Hojas"; Text[ finnish ] = "Sheets"; Text[ italian ] = "Tabelle"; Text[ danish ] = "Sheets"; Text[ swedish ] = "Tabeller"; Text[ polish ] = "Arkusze"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Sheets"; Text[ japanese ] = "\\"; Text[ korean ] = "Ʈ"; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ chinese_traditional ] = "u@"; Text[ turkish ] = "Sheets"; Text[ arabic ] = "Sheets"; Text[ catalan ] = "Sheets"; }; CheckBox BTN_SELECTEDSHEETS { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 41 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 239 , 10 ) ; Text = "~Nur ausgewhlte Tabellen drucken" ; Text [ ENGLISH ] = "~Print only selected sheets" ; Text[ english_us ] = "~Print only selected sheets"; Text[ portuguese ] = "~Imprimir somente as folhas seleccionadas"; Text[ russian ] = "~ "; Text[ greek ] = " ~ "; Text[ dutch ] = "~Alleen geselecteerde werkbladen afdrukken"; Text[ french ] = "~Imprimer uniquement les feuilles slectionnes"; Text[ spanish ] = "~Imprimir slo tablas seleccionadas"; Text[ finnish ] = "~Print only selected sheets"; Text[ italian ] = "~Stampa solo tabelle selezionate"; Text[ danish ] = "~Print only selected sheets"; Text[ swedish ] = "Skriv ~bara ut markerade tabeller"; Text[ polish ] = "~Drukuj tylko zaznaczone tabele"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Print only selected sheets"; Text[ japanese ] = "I\\݈̂(~P)"; Text[ korean ] = "õ Ʈ μ(~P)"; Text[ chinese_simplified ] = "ֻӡѡеĹ(~P)"; Text[ chinese_traditional ] = "ȦCLu@(~P)"; Text[ turkish ] = "~Print only selected sheets"; Text[ arabic ] = "~Print only selected sheets"; Text[ catalan ] = "~Print only selected sheets"; }; };