/* -*- Mode: C++; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- */ /* * This file is part of the LibreOffice project. * * This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. */ #include #include ScCellMergeOption::ScCellMergeOption(const ScRange& rRange) : mnStartCol(rRange.aStart.Col()), mnStartRow(rRange.aStart.Row()), mnEndCol(rRange.aEnd.Col()), mnEndRow(rRange.aEnd.Row()), mbCenter(false) { SCTAB nTab1 = rRange.aStart.Tab(); SCTAB nTab2 = rRange.aEnd.Tab(); for (SCTAB i = nTab1; i <= nTab2; ++i) maTabs.insert(i); } ScCellMergeOption::ScCellMergeOption(SCCOL nStartCol, SCROW nStartRow, SCCOL nEndCol, SCROW nEndRow, bool bCenter) : mnStartCol(nStartCol), mnStartRow(nStartRow), mnEndCol(nEndCol), mnEndRow(nEndRow), mbCenter(bCenter) { } ScRange ScCellMergeOption::getSingleRange(SCTAB nTab) const { return ScRange(mnStartCol, mnStartRow, nTab, mnEndCol, mnEndRow, nTab); } ScRange ScCellMergeOption::getFirstSingleRange() const { SCTAB nTab = 0; if (!maTabs.empty()) nTab = *maTabs.begin(); return getSingleRange(nTab); } /* vim:set shiftwidth=4 softtabstop=4 expandtab: */ istro/collabora/co-24.04'>distro/collabora/co-24.04 LibreOffice 界面翻译代码仓库文档基金会
aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pl
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-03 20:51:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-05 10:16:45 +0200
commit47af5d9707cf34a8f7f9507a62c2dd03e56dbfa9 (patch)
tree098208ba8efa0d691342fc7056da2060e8d3f464 /source/pl
parent499065e9cda8911ef6193d32ab39aa9249325ca6 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 beta2
Change-Id: I5dafc5dcce605da8d6831a775ff1d416180b22d0
Diffstat (limited to 'source/pl')
-rw-r--r--source/pl/android/sdremote/res/values.po28
-rw-r--r--source/pl/chart2/source/controller/dialogs.po12
-rw-r--r--source/pl/chart2/uiconfig/ui.po24
-rw-r--r--source/pl/cui/source/customize.po2
-rw-r--r--source/pl/cui/source/options.po8
-rw-r--r--source/pl/cui/source/tabpages.po2
-rw-r--r--source/pl/cui/uiconfig/ui.po331
-rw-r--r--source/pl/dbaccess/source/ui/misc.po8
-rw-r--r--source/pl/dbaccess/uiconfig/ui.po64
-rw-r--r--source/pl/desktop/source/app.po9
-rw-r--r--source/pl/desktop/source/deployment/gui.po53
-rw-r--r--source/pl/desktop/source/deployment/unopkg.po9
-rw-r--r--source/pl/desktop/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/pl/dictionaries/is.po25
-rw-r--r--source/pl/dictionaries/no.po12
-rw-r--r--source/pl/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po14
-rw-r--r--source/pl/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--source/pl/editeng/source/items.po2
-rw-r--r--source/pl/extensions/uiconfig.po36
-rw-r--r--source/pl/extras/source/gallery/share.po2
-rw-r--r--source/pl/filter/source/pdf.po8
-rw-r--r--source/pl/formula/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/pl/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/auxiliary.po822
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po174
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po45324
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po392
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po1260
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc.po1650
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po1760
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po64744
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po1071
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po6
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po14762
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/schart.po464
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po17
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po8623
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/schart/02.po104
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw.po1044
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po2
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2186
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared.po1528
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po14657
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po58355
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po22251
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/05.po1276
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po312
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po11680
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po19188
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po24797
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po19983
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress.po1584
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po994
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10926
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po6168
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po35
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po6484
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/smath.po654
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/smath/00.po11
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/smath/01.po15180
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po537
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter.po2391
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po2516
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po36525
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po3251
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po9
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po22908
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po12
-rw-r--r--source/pl/librelogo/source/pythonpath.po2
-rw-r--r--source/pl/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po10
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po144
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po201
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po14
-rw-r--r--source/pl/padmin/uiconfig/ui.po62
-rw-r--r--source/pl/readlicense_oo/docs.po24
-rw-r--r--source/pl/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po18
-rw-r--r--source/pl/reportdesign/source/core/resource.po9
-rw-r--r--source/pl/sc/source/ui/sidebar.po64
-rw-r--r--source/pl/sc/source/ui/src.po170
-rw-r--r--source/pl/sc/uiconfig/scalc/ui.po99
-rw-r--r--source/pl/scaddins/source/analysis.po2
-rw-r--r--source/pl/scaddins/source/pricing.po38
-rw-r--r--source/pl/scp2/source/extensions.po2
-rw-r--r--source/pl/scp2/source/ooo.po14
-rw-r--r--source/pl/sd/source/core.po2
-rw-r--r--source/pl/sd/source/ui/animations.po2
-rw-r--r--source/pl/sd/source/ui/app.po11
-rw-r--r--source/pl/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--source/pl/sd/source/ui/view.po10
-rw-r--r--source/pl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po6
-rw-r--r--source/pl/sd/uiconfig/simpress/ui.po26
-rw-r--r--source/pl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po8
-rw-r--r--source/pl/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--source/pl/sfx2/source/dialog.po10
-rw-r--r--source/pl/sfx2/source/doc.po2
-rw-r--r--source/pl/sfx2/source/sidebar.po2
-rw-r--r--source/pl/sfx2/uiconfig/ui.po32
-rw-r--r--source/pl/starmath/source.po11
-rw-r--r--source/pl/svtools/source/java.po14
-rw-r--r--source/pl/svtools/source/misc.po14
-rw-r--r--source/pl/svtools/uiconfig/ui.po15
-rw-r--r--source/pl/svx/inc.po10
-rw-r--r--source/pl/svx/source/dialog.po296
-rw-r--r--source/pl/svx/source/engine3d.po12
-rw-r--r--source/pl/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--source/pl/svx/source/sidebar.po8
-rw-r--r--source/pl/svx/source/sidebar/area.po70
-rw-r--r--source/pl/svx/source/sidebar/graphic.po30
-rw-r--r--source/pl/svx/source/sidebar/line.po66
-rw-r--r--source/pl/svx/source/sidebar/paragraph.po178
-rw-r--r--source/pl/svx/source/sidebar/possize.po42
-rw-r--r--source/pl/svx/source/sidebar/text.po76
-rw-r--r--source/pl/svx/source/stbctrls.po6
-rw-r--r--source/pl/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/pl/svx/source/tbxctrls.po17
-rw-r--r--source/pl/svx/uiconfig/ui.po38
-rw-r--r--source/pl/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--source/pl/sw/source/ui/app.po2
-rw-r--r--source/pl/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--source/pl/sw/source/ui/index.po2
-rw-r--r--source/pl/sw/source/ui/lingu.po14
-rw-r--r--source/pl/sw/source/ui/misc.po12
-rw-r--r--source/pl/sw/source/ui/sidebar.po24
-rw-r--r--source/pl/sw/source/ui/utlui.po12
-rw-r--r--source/pl/sw/uiconfig/swriter/ui.po83
-rw-r--r--source/pl/swext/mediawiki/help.po2
-rw-r--r--source/pl/uui/source.po2
-rw-r--r--source/pl/uui/uiconfig/ui.po2
-rw-r--r--source/pl/vcl/source/src.po8
-rw-r--r--source/pl/vcl/uiconfig/ui.po2
-rw-r--r--source/pl/wizards/source/formwizard.po2
-rw-r--r--source/pl/xmlsecurity/uiconfig/ui.po78
140 files changed, 215124 insertions, 216324 deletions
diff --git a/source/pl/android/sdremote/res/values.po b/source/pl/android/sdremote/res/values.po
index f5330fe2196..0e4f10c9d10 100644
--- a/source/pl/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/pl/android/sdremote/res/values.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-10 15:51+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-29 08:26+0000\n"
+"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368201078.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369816007.0\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"reconnect\n"
"string.text"
msgid "Reconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "Połącz ponownie..."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -151,10 +151,14 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid ""
"#1 Verify Impress is running \n"
-"#2 For Bluetooth user, enable \"Preference\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n"
-"#3 For WiFi user, tick \"Preferece\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n"
+"#2 For Bluetooth user, enable \"Preferences\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n"
+"#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n"
" "
msgstr ""
+"#1 Sprawdź czy Impress jest uruchomiony \n"
+"#2 Użytkownik Bluetooth, włącz \"Opcje\"-\"LibreOffice Impress\"-\"Ogólne\"-\"Włącz zdalne sterowanie\"\n"
+"#3 Użytkownik WiFi, zaznacz \"Opcje\"-\"LibreOffice\"-\"Zaawansowane\"-\"Włącz eksperymentalne funkcje\" \n"
+" "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -448,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"reconnect_description2\n"
"string.text"
msgid "Please try to reconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Spróbuj połączyć ponownie"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -456,9 +460,11 @@ msgctxt ""
"wifiAlertMsg\n"
"string.text"
msgid ""
-"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preference\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n"
-"The use over Bluetooth is recommanded."
+"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n"
+"The use over Bluetooth is recommended."
msgstr ""
+"To wciąż jest eksperymentalna funkcja. Musisz wybrać \"Włącz eksperymentalne funkcje\" w \"Opcje\"-\"LibreOffice\"-\"Zaawansowane\" na twoim komputerze. \n"
+"Zaleca się połączenie przez Bluetooth."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -466,4 +472,4 @@ msgctxt ""
"wrong_time_format\n"
"string.text"
msgid "You have entered wrong time format"
-msgstr ""
+msgstr "Podałeś nieprawidłowy format czasu"
diff --git a/source/pl/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/pl/chart2/source/controller/dialogs.po
index 7fe48d7ea65..b18816500ab 100644
--- a/source/pl/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/pl/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 08:58+0000\n"
-"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-29 01:50+0000\n"
+"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369472290.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369792227.0\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINETYPE_SMOOTH\n"
"string.text"
msgid "Smooth"
-msgstr "Wygładź"
+msgstr "Gładki"
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINETYPE_STEPPED\n"
"string.text"
msgid "Stepped"
-msgstr "Krokowy"
+msgstr "Schodkowy"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/chart2/uiconfig/ui.po b/source/pl/chart2/uiconfig/ui.po
index 03f7bc11967..945dcd5b244 100644
--- a/source/pl/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pl/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 09:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-30 12:23+0000\n"
"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369474155.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369916632.0\n"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cubic spline"
-msgstr "Kubiczna krzywa składna"
+msgstr "Krzywa sklejana sześcienna"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "B-spline"
-msgstr "Krzywa składna B"
+msgstr "Krzywa B-sklejana"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cubic Spline"
-msgstr "Kubiczna krzywa składna"
+msgstr "Krzywa sklejana sześcienna"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "B-Spline"
-msgstr "Krzywa składna B"
+msgstr "Krzywa B-sklejana"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose the type of stepping:"
-msgstr "Wybierz typ kroków:"
+msgstr "Wybierz typ linii schodkowej:"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start with horizontal line"
-msgstr "_Zacznij z poziomą linią"
+msgstr "_Rozpocznij poziomą linią"
#: steppedlinesdlg.ui
#, fuzzy
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Step at the _horizontal mean"
-msgstr "Krok przy _poziomej średniej"
+msgstr "Schodek w środku _poziomej"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_End with horizontal line"
-msgstr "_Koniec z poziomą linią"
+msgstr "_Zakończ poziomą linią"
#: steppedlinesdlg.ui
#, fuzzy
@@ -133,4 +133,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Step to the _vertical mean"
-msgstr "Krok przy _pionowej średniej"
+msgstr "Schodek w środku _pionowej"
diff --git a/source/pl/cui/source/customize.po b/source/pl/cui/source/customize.po
index 846b722166f..31473d91127 100644
--- a/source/pl/cui/source/customize.po
+++ b/source/pl/cui/source/customize.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369477844.0\n"
diff --git a/source/pl/cui/source/options.po b/source/pl/cui/source/options.po
index a4ab13f97aa..8fc318eb3db 100644
--- a/source/pl/cui/source/options.po
+++ b/source/pl/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-25 10:31+0000\n"
"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369477862.0\n"
@@ -1353,8 +1353,8 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
"FT_EXAMPLE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "For example: -Dmyprop=c:program filesjava"
-msgstr "Przykład: -Dmyprop=c:program filesjava"
+msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
+msgstr "Na przykład: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
#: optjava.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/cui/source/tabpages.po b/source/pl/cui/source/tabpages.po
index 282693a01b5..7226d622d80 100644
--- a/source/pl/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/pl/cui/source/tabpages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369477892.0\n"
diff --git a/source/pl/cui/uiconfig/ui.po b/source/pl/cui/uiconfig/ui.po
index deb29176a94..f63652eb6b8 100644
--- a/source/pl/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pl/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 10:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-02 16:17+0000\n"
"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369478180.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370189852.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cre_dits"
-msgstr ""
+msgstr "Po_dziękowania"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates."
-msgstr "Copyright © 2000 - 2013 Autorzy LibreOffice i/lub ich filie."
+msgstr "Copyright © 2000 - 2013. Prawa autorskie należą do autorów LibreOffice i/lub ich filii"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME należy do pakietu LibreOffice, który powstał w oparciu o OpenOffice.org"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -442,6 +442,15 @@ msgstr "Kolor tła"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
+"fileft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "<FILENAME>"
+msgstr "<FILENAME>"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
"unlinkedft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -545,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Gradient tła"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -770,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reference edge"
-msgstr ""
+msgstr "Krawędź odniesienia"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -779,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Vertically s_tacked"
-msgstr ""
+msgstr "Ułożenie pionowe"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -914,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
-msgstr ""
+msgstr "ABCD"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Script Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Wskaźnik skryptu"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direct Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Kursor bezpośredni"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1741,8 +1750,8 @@ msgctxt ""
"modellb\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "CYMK"
-msgstr ""
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1760,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_B"
-msgstr ""
+msgstr "_B"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_G"
-msgstr ""
+msgstr "_G"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_R"
-msgstr ""
+msgstr "_R"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Menu"
-msgstr ""
+msgstr "_Menu"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Move..."
-msgstr ""
+msgstr "_Przesuń..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2011,8 +2020,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "LiberOffice Writer Menus"
-msgstr ""
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Menus"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer - Menu"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2039,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add Submenu..."
-msgstr ""
+msgstr "_Dodaj podmenu..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2048,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Begin a Group"
-msgstr ""
+msgstr "_Rozpocznij grupę"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2084,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save In"
-msgstr ""
+msgstr "_Zapisz w"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2129,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Li_breOffice"
-msgstr ""
+msgstr "Li_breOffice"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2138,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Writer"
-msgstr ""
+msgstr "_Writer"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2218,8 +2227,8 @@ msgctxt ""
"label29\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Toolbare"
-msgstr ""
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Paski narzędziowe"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2255,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Icons Only"
-msgstr ""
+msgstr "Tylko _ikony"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2273,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_cons & Text"
-msgstr ""
+msgstr "I_kony i tekst"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2290,8 +2299,8 @@ msgctxt ""
"label26\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "LiberOffice Writer Toolbars"
-msgstr ""
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer - Paski narzędziowe"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2300,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Co_mmands"
-msgstr ""
+msgstr "Polece_nia"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restore Default _Command"
-msgstr ""
+msgstr "Przywróć po_lecenie domyślne"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2336,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Begin a Group"
-msgstr ""
+msgstr "Rozpocznij _grupę"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2345,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Icon..."
-msgstr ""
+msgstr "Zmień _ikonę..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2354,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_set Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Zre_setuj ikonę"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2372,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save In"
-msgstr ""
+msgstr "_Zapisz w"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2444,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save In"
-msgstr ""
+msgstr "_Zapisz w"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3092,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Load Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "Wczytaj listę gradientów"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3101,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Load Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "Wczytaj listę gradientów"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3110,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Save Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisz listę gradientów"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3119,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Save Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisz listę gradientów"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3434,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number:"
-msgstr ""
+msgstr "_Liczba:"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -3560,7 +3569,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu _position"
-msgstr ""
+msgstr "Pozy_cja menu"
#: namedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3578,7 +3587,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Menu name"
-msgstr ""
+msgstr "_Nazwa menu"
#: newmenu.ui
msgctxt ""
@@ -3587,7 +3596,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu _position"
-msgstr ""
+msgstr "Pozy_cja menu"
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3605,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Liczba _kolumn:"
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3614,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Liczba _wierszy"
#: newtoolbardialog.ui
msgctxt ""
@@ -3632,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Toolbar Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa _paska narzędzi"
#: newtoolbardialog.ui
msgctxt ""
@@ -3641,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save In"
-msgstr ""
+msgstr "_Zapisz w"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3758,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_ategory"
-msgstr ""
+msgstr "Ka_tegoria"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3767,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fo_rmat"
-msgstr ""
+msgstr "Fo_rmat"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3776,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "So_urce Format"
-msgstr ""
+msgstr "Fo_rmat źródłowy"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -4001,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment "
-msgstr ""
+msgstr "Wyrównanie "
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4478,7 +4487,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_umbering Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Wyrównanie n_umeracji"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4712,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Help tips disappear after"
-msgstr ""
+msgstr "_Wskazówki znikają po"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4789,6 +4798,15 @@ msgstr "Zainstalowane środowiska _Java (JRE):"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "Dod_aj..."
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
"parameters\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -4883,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable experimental sidebar (on restart)"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz eksperymentalny pasek boczny (po restarcie)"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4891,8 +4909,8 @@ msgctxt ""
"macrorecording\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Enable macro recording"
-msgstr "Włącz nagrywanie makr"
+msgid "Enable macro recording (limited)"
+msgstr "Włącz nagrywanie makr (ograniczone)"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4910,7 +4928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Sc_hemat"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -5189,7 +5207,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replacement table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabela zamian"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5198,7 +5216,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fon_ts"
-msgstr ""
+msgstr "Czcionki"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5225,7 +5243,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Non-proportional fonts only"
-msgstr ""
+msgstr "Tylko czcionki nieproporcjonalne"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5333,7 +5351,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Allow to save document even when the document is not modified "
-msgstr ""
+msgstr "_Pozwól zapisywać dokument, nawet jeśli nie został zmodyfikowany "
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5351,7 +5369,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Interpret as years between "
-msgstr ""
+msgstr "_Interpretuj jako lata między "
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5396,7 +5414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of steps"
-msgstr ""
+msgstr "_Liczba kroków"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5414,7 +5432,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use for %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "_Używaj dla programu %PRODUCTNAME"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5423,7 +5441,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Memory per object"
-msgstr ""
+msgstr "Ilość pamięci na obiekt"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5432,7 +5450,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove _from memory after"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń z pamięci po"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5477,7 +5495,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of objects "
-msgstr ""
+msgstr "Liczba obiektów "
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5659,6 +5677,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Default"
msgstr "_Domyślnie"
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Edycja..."
+
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
@@ -5828,7 +5855,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatically save the document too"
-msgstr ""
+msgstr "Automatycznie zapisuje dokument"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5945,7 +5972,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ODF format version:"
-msgstr ""
+msgstr "Wersja formatu ODF"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5954,7 +5981,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Always sa_ve as:"
-msgstr ""
+msgstr "Zawsze zapisuj jako"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6026,7 +6053,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "D_ocument type:"
-msgstr ""
+msgstr "Typ d_okumentu"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6044,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
-msgstr ""
+msgstr "Określ opcje związane z bezpieczeństwem i zdefiniuj ostrzeżenia dotyczące ukrytych informacji w dokumentach. "
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6071,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Persistently _save passwords for web connections"
-msgstr ""
+msgstr "Zapamiętuje hasła do połączeń internetowych"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6079,8 +6106,8 @@ msgctxt ""
"usemasterpassword\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Protected _by a master passwords (recommended)"
-msgstr ""
+msgid "Protected _by a master password (recommended)"
+msgstr "Chronione za pomocą hasła głównego (zalecane)"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6113,7 +6140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connect_ions..."
-msgstr ""
+msgstr "Połączenia..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6122,7 +6149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Master Password..."
-msgstr ""
+msgstr "_Hasło główne..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6149,7 +6176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro Securit_y..."
-msgstr ""
+msgstr "Ochro_na makr..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6176,7 +6203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Certificate..."
-msgstr ""
+msgstr "_Certyfikat..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6221,7 +6248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "City/State/_Zip"
-msgstr ""
+msgstr "Miasto/Region/_Kod pocztowy"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6230,7 +6257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Country/Re_gion"
-msgstr ""
+msgstr "Kraj/_Region"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6248,7 +6275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tel. (Home/_Work)"
-msgstr ""
+msgstr "Tel. (Dom/_Praca)"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6257,7 +6284,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-description\n"
"string.text"
msgid "Home telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "Numer telefonu domowego"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6266,7 +6293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fa_x/E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "_Faks/E-mail"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6347,7 +6374,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Home telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "Telefon domowy"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6356,7 +6383,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Work telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "Numer telefonu w pracy"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6365,7 +6392,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "FAX number"
-msgstr ""
+msgstr "Numer faksu"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6374,7 +6401,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "email address"
-msgstr ""
+msgstr "adres email"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6392,7 +6419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwisko/Imię/Imię ojca/Inicjały"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6410,7 +6437,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Father's name"
-msgstr ""
+msgstr "Imię ojca"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6473,7 +6500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Street/Apartment number"
-msgstr ""
+msgstr "Ulica/Numer mieszkania"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6491,7 +6518,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Apartment number"
-msgstr ""
+msgstr "Numer mieszkania"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6500,7 +6527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Zip/City"
-msgstr ""
+msgstr "Kod pocztowy/Miejscowość"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6545,7 +6572,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icon _size and style"
-msgstr ""
+msgstr "Rozmiar i _styl ikony"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6680,7 +6707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Screen font antialiasin_g"
-msgstr ""
+msgstr "Wy_gładzanie czcionek ekranowych"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6689,7 +6716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "fro_m"
-msgstr ""
+msgstr "_z"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6716,7 +6743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icons in men_us"
-msgstr ""
+msgstr "I_kony w menu"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6788,7 +6815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use hard_ware acceleration"
-msgstr ""
+msgstr "Użyj przys_pieszenia sprzętowego"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6797,7 +6824,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use Anti-A_liasing"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz _antyaliasing"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6815,7 +6842,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse _positioning"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienie myszy"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6824,7 +6851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Middle Mouse _button"
-msgstr ""
+msgstr "Środkowy _przycisk myszy"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6914,7 +6941,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "_Format:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6941,7 +6968,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "_Orientacja:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6968,7 +6995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text direction:"
-msgstr ""
+msgstr "Kierunek _tekstu:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6977,7 +7004,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paper _tray:"
-msgstr ""
+msgstr "Zaso_bnik papieru:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7022,7 +7049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_uter:"
-msgstr ""
+msgstr "Na zewnątrz:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7040,7 +7067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_nner:"
-msgstr ""
+msgstr "Wew_nątrz:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7058,7 +7085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page layout:"
-msgstr ""
+msgstr "_Układ strony:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7067,7 +7094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "_Format:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7076,7 +7103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Register-tr_ue"
-msgstr ""
+msgstr "Uzgadniaj miejsca wierszy"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7085,7 +7112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "Wyrównanie tabeli:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7121,7 +7148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reference _Style:"
-msgstr ""
+msgstr "_Styl uzgodnienia:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7424,7 +7451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plain look, do not use Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Zwykły wygląd, nie używaj motywów"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7433,7 +7460,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre-installed Theme (if available)"
-msgstr ""
+msgstr "Preinstalowane motywy (jeśli dostępne)"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7442,7 +7469,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Own Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Własny motyw"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7451,7 +7478,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Wybór motywu"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7460,7 +7487,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Firefox Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Motywy Firefoksa"
#: pickbulletpage.ui
msgctxt ""
@@ -7775,7 +7802,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_When saving or sending"
-msgstr ""
+msgstr "_Podczas zapisywania lub wysyłania"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7784,7 +7811,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When _signing"
-msgstr ""
+msgstr "Podczas podpisywania"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7793,7 +7820,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When _printing"
-msgstr ""
+msgstr "Podczas drukowania"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7802,7 +7829,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When creating PDF _files"
-msgstr ""
+msgstr "Podczas tworzenia plików PDF"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7829,7 +7856,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove personal information on saving"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń informacje osobiste przy zapisywaniu"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7838,7 +7865,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Recommend password protection on sa_ving"
-msgstr ""
+msgstr "Zalecaj ochronę hasłem podczas zapisywania"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7847,7 +7874,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Śledzenie hiperłączy wymaga kliknięcia z przytrzymaniem klawisza CTRL"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7865,7 +7892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Odwiedź najpierw Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/pl/firefox/themes/). Znajdź motyw, który lubisz i chciałbyś wybrać dla %PRODUCTNAME."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -7874,7 +7901,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Visit Firefox Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Odwiedź Firefox Themes"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -7883,7 +7910,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below."
-msgstr ""
+msgstr "Następnie z paska adresu przeglądarki internetowej, skopiuj do schowka adres strony zawierający motyw i wklej go do poniższego pola."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -7892,7 +7919,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Theme address:"
-msgstr ""
+msgstr "Adres motywu:"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -7910,7 +7937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _Last"
-msgstr ""
+msgstr "Ostatnio usunięte"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -7991,7 +8018,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Correct"
-msgstr ""
+msgstr "_Zamień"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8000,7 +8027,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Correct A_ll"
-msgstr ""
+msgstr "Zamień w_szystkie"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8009,7 +8036,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alwa_ys correct"
-msgstr ""
+msgstr "Zawsze poprawnie"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8018,7 +8045,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Check _Grammar"
-msgstr ""
+msgstr "Sprawdź _gramatykę"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8063,7 +8090,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Res_ume"
-msgstr ""
+msgstr "Ponów"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8090,7 +8117,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj do słownika"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8099,7 +8126,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj do słownika"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8117,7 +8144,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Split cell into:"
-msgstr ""
+msgstr "Podziel komórkę na:"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8207,7 +8234,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove _All"
-msgstr ""
+msgstr "Usunięcie wszystkich"
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -8216,7 +8243,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Change Password..."
-msgstr ""
+msgstr "Zmień hasło..."
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8531,7 +8558,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8540,7 +8567,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8549,7 +8576,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8558,7 +8585,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8585,7 +8612,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8594,7 +8621,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8603,7 +8630,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8612,7 +8639,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/pl/dbaccess/source/ui/misc.po
index 1371e21908b..00982e7ed67 100644
--- a/source/pl/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/pl/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-27 00:57+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-26 18:49+0000\n"
+"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359248231.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369594190.0\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -410,4 +410,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n"
"string.text"
msgid "The report, \"$file$\", requires the Oracle Report Builder feature."
-msgstr ""
+msgstr "Raport \"$file$\" wymaga Oracle Report Builder."
diff --git a/source/pl/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/pl/dbaccess/uiconfig/ui.po
index a1eec7b2ee9..af65e375c93 100644
--- a/source/pl/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pl/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-28 22:28+0000\n"
+"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369780115.0\n"
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz typ bazy danych, do której chcesz ustanowić połączenie."
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database _type:"
-msgstr ""
+msgstr "_Typ bazy danych:"
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -43,6 +45,9 @@ msgid ""
"\n"
"The new settings you make will overwrite your existing settings."
msgstr ""
+"Na poniższych stronach możesz szczegółowo określić parametry połączenia.\n"
+"\n"
+"Nowe ustawienia zastąpią ustawienia dotychczas istniejące."
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -51,7 +56,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Witaj w kreatorze bazy danych %PRODUCTNAME"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -60,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
-msgstr ""
+msgstr "Użyj kreatora baz danych, aby utworzyć nową bazę danych, otworzyć istniejący plik bazy danych lub by połączyć się zewnętrznym źródłem danych."
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -69,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "What do you want to do?"
-msgstr ""
+msgstr "Co chcesz zrobić?"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -78,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create a n_ew database"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz _nową bazę danych"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -87,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open an existing database _file"
-msgstr ""
+msgstr "Otwórz istniejący plik bazy danych"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -96,7 +101,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Recently used:"
-msgstr ""
+msgstr "Ostatnio używane:"
+
+#: generalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"generalpagewizard.ui\n"
+"openDatabase\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Open"
+msgstr "Otwórz"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -105,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connect to an e_xisting database"
-msgstr ""
+msgstr "Połącz z istniejącą bazą danych"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -114,7 +128,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Query Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Właściwości kwerendy"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -123,7 +137,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Distinct Values"
-msgstr ""
+msgstr "Użyj instrukcji DISTINCT dla wartości"
+
+#: querypropertiesdialog.ui
+msgctxt ""
+"querypropertiesdialog.ui\n"
+"distinct\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
+
+#: querypropertiesdialog.ui
+msgctxt ""
+"querypropertiesdialog.ui\n"
+"nondistinct\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "No"
+msgstr "Nie"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -132,7 +164,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limit"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -141,4 +173,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties:"
-msgstr ""
+msgstr "Właściwości:"
diff --git a/source/pl/desktop/source/app.po b/source/pl/desktop/source/app.po
index f1881295975..c233de0c765 100644
--- a/source/pl/desktop/source/app.po
+++ b/source/pl/desktop/source/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-12 14:58+0200\n"
-"Last-Translator: Michał <manveru1986@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-25 18:32+0000\n"
+"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369506745.0\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED\n"
"string.text"
msgid "User installation could not be completed. "
-msgstr ""
+msgstr "Instalacja użytkownika nie może zostać ukończona. "
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n"
"string.text"
msgid "LibreOffice must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice niestety musi zostać ręcznie zresetowany po instalacji lub aktualizacji."
#: desktop.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/desktop/source/deployment/gui.po b/source/pl/desktop/source/deployment/gui.po
index de268f3468f..5c9dddec440 100644
--- a/source/pl/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/pl/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 21:06+0200\n"
-"Last-Translator: Michał <manveru1986@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-25 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369509623.0\n"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
+msgstr "Przeczytaj kompletne Porozumienie Licencyjne. Użyj paska przewijania lub przyciska \"Przewiń w dół\" w oknie dialogowym, aby zobaczyć cały tekst licencji."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
-msgstr ""
+msgstr "Zaakceptuj Porozumienie Licencyjne dla rozszerzenia poprzez naciśnięcie przycisku \"Akceptuj\"."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -309,6 +310,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Masz zamiar zainstalować rozszerzenie '%NAME'.\n"
+"Kliknij 'OK', aby kontynuować instalację.\n"
+"Kliknij 'Anuluj', aby zatrzymać instalację."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -320,6 +324,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"Za chwilę zostanie usunięte rozszerzenie '%NAME'.\n"
+"Kliknij przycisk 'OK', aby usunąć rozszerzenie.\n"
+"Kliknij przycisk 'Anuluj', aby nie usuwać rozszerzenia."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -331,6 +338,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"Podczas wprowadzania zmian dotyczących współdzielonych rozszerzeń w środowisku wielu użytkowników z tego samego produktu %PRODUCTNAME nie może korzystać nikt inny.\n"
+"Kliknij przycisk 'OK', aby usunąć rozszerzenie.\n"
+"Kliknij przycisk 'Anuluj', aby przerwać usuwanie rozszerzenia."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -342,6 +352,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to enable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop enabling the extension."
msgstr ""
+"Podczas wprowadzania zmian dotyczących współdzielonych rozszerzeń w środowisku wielu użytkowników z tego samego produktu %PRODUCTNAME nie może korzystać nikt inny.\n"
+"Kliknij przycisk 'OK', aby włączyć rozszerzenie.\n"
+"Kliknij przycisk 'Anuluj', aby przerwać włączanie rozszerzenia."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -353,6 +366,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to disable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
msgstr ""
+"Podczas wprowadzania zmian dotyczących współdzielonych rozszerzeń w środowisku wielu użytkowników z tego samego produktu %PRODUCTNAME nie może korzystać nikt inny.\n"
+"Kliknij przycisk 'OK', aby wyłączyć rozszerzenie.\n"
+"Kliknij przycisk 'Anuluj', aby przerwać wyłączanie rozszerzenia."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -360,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n"
"string.text"
msgid "The extension '%Name' does not work on this computer."
-msgstr ""
+msgstr "Rozszerzenie '%Name' nie działa na tym komputerze."
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
@@ -654,6 +670,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to update the extensions.\n"
"Click 'Cancel' to stop updating the extensions."
msgstr ""
+"Podczas wprowadzania zmian dotyczących współdzielonych rozszerzeń w środowisku wielu użytkowników z tego samego produktu %PRODUCTNAME nie może korzystać nikt inny.\n"
+"Kliknij przycisk 'OK', aby zaktualizować rozszerzenia.\n"
+"Kliknij przycisk 'Anuluj', aby przerwać aktualizację rozszerzeń."
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -782,6 +801,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Zostanie zainstalowana wersja $NEW rozszerzenia '$NAME'.\n"
+"Jest już zainstalowana nowsza wersja $DEPLOYED.\n"
+"Kliknij przycisk 'OK', aby zastąpić zainstalowaną wersję rozszerzenia.\n"
+"Kliknij przycisk 'Anuluj', aby przerwać instalację."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -794,6 +817,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Zostanie zainstalowana wersja $NEW rozszerzenia '$NAME'.\n"
+"Jest już zainstalowana nowsza wersja $DEPLOYED, o nazwie '$OLDNAME'.\n"
+"Kliknij przycisk 'OK', aby zastąpić zainstalowaną wersję rozszerzenia.\n"
+"Kliknij przycisk 'Anuluj', aby przerwać instalację."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -806,6 +833,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Zostanie zainstalowana wersja $NEW rozszerzenia '$NAME'.\n"
+"Ta wersja jest już zainstalowana.\n"
+"Kliknij przycisk 'OK', aby zastąpić zainstalowaną wersję rozszerzenia.\n"
+"Kliknij przycisk 'Anuluj', aby przerwać instalację."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -818,6 +849,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Zostanie zainstalowana wersja $NEW rozszerzenia '$NAME'.\n"
+"Ta wersja, o nazwie '$OLDNAME', jest już zainstalowana.\n"
+"Kliknij przycisk 'OK', aby zastąpić zainstalowaną wersję rozszerzenia.\n"
+"Kliknij przycisk 'Anuluj', aby przerwać instalację."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -830,6 +865,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Zostanie zainstalowana wersja $NEW rozszerzenia '$NAME'.\n"
+"Jest już zainstalowana starsza wersja $DEPLOYED.\n"
+"Kliknij przycisk 'OK', aby zastąpić zainstalowaną wersję rozszerzenia.\n"
+"Kliknij przycisk 'Anuluj', aby przerwać instalację."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -842,3 +881,7 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Zostanie zainstalowana wersja $NEW rozszerzenia '$NAME'.\n"
+"Jest już zainstalowana starsza wersja $DEPLOYED, o nazwie '$OLDNAME'.\n"
+"Kliknij przycisk 'OK', aby zastąpić zainstalowaną wersję rozszerzenia.\n"
+"Kliknij przycisk 'Anuluj', aby przerwać instalację."
diff --git a/source/pl/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/pl/desktop/source/deployment/unopkg.po
index c7f863d7009..3d9b1589b14 100644
--- a/source/pl/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/source/pl/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:33+0200\n"
-"Last-Translator: marcinz <marcinzb@interia.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-25 19:22+0000\n"
+"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369509764.0\n"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y\n"
"string.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: unopkg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/desktop/uiconfig/ui.po b/source/pl/desktop/uiconfig/ui.po
index 22e0aad0434..ea4e1f8f7d9 100644
--- a/source/pl/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pl/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-10 15:51+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-25 19:23+0000\n"
+"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368201078.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369509811.0\n"
#: cmdlinehelp.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Help Message"
-msgstr ""
+msgstr "Komunikat pomocy"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/dictionaries/is.po b/source/pl/dictionaries/is.po
new file mode 100644
index 00000000000..271da87fb0e
--- /dev/null
+++ b/source/pl/dictionaries/is.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/is
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:45+0000\n"
+"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370249142.0\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
+msgstr "Islandzki słownik ortograficzny i wyrazów bliskoznacznych"
diff --git a/source/pl/dictionaries/no.po b/source/pl/dictionaries/no.po
index 540fee1fa03..9580a4d4110 100644
--- a/source/pl/dictionaries/no.po
+++ b/source/pl/dictionaries/no.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-25 10:42+0000\n"
"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369478532.0\n"
@@ -21,9 +21,5 @@ msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid ""
-"\n"
-"Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Norweski (Nynorsk and Bokmål) słownik ortograficzny, reguły dzielenia wyrazów i słownik wyrazów bliskoznacznych\n"
+msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Norweski (Nynorsk i Bokmål) słownik ortograficzny, reguły dzielenia wyrazów i słownik wyrazów bliskoznacznych"
diff --git a/source/pl/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pl/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 09c2c419efa..9ee0cf64617 100644
--- a/source/pl/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/pl/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-03 17:40+0000\n"
-"Last-Translator: Michał <manveru1986@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:45+0000\n"
+"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354556422.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370249156.0\n"
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
@@ -31,5 +31,5 @@ msgctxt ""
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Grammar checking (Portuguese)"
-msgstr "Sprawdzanie gramatyki (portugalski)"
+msgid "Portuguese sentence checking"
+msgstr "Sprawdzanie zdań w języku portugalskim"
diff --git a/source/pl/editeng/source/editeng.po b/source/pl/editeng/source/editeng.po
index d3e4795f394..447de562ae0 100644
--- a/source/pl/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/pl/editeng/source/editeng.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369478594.0\n"
diff --git a/source/pl/editeng/source/items.po b/source/pl/editeng/source/items.po
index 575845abc2d..706bf1cba44 100644
--- a/source/pl/editeng/source/items.po
+++ b/source/pl/editeng/source/items.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369478699.0\n"
diff --git a/source/pl/extensions/uiconfig.po b/source/pl/extensions/uiconfig.po
index 5cd82cf2a9d..f468c52c8eb 100644
--- a/source/pl/extensions/uiconfig.po
+++ b/source/pl/extensions/uiconfig.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 10:40+0000\n"
-"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-30 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369478448.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369917427.0\n"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -25,7 +25,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"About\n"
"Dev_ice"
-msgstr "O urządzen_iu"
+msgstr ""
+"O\n"
+" urządzen_iu"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -37,6 +39,8 @@ msgid ""
"Create\n"
"Previe_w"
msgstr ""
+"Stwórz\n"
+"Podgląd"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -45,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scan"
-msgstr ""
+msgstr "_Skanuj"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -54,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr ""
+msgstr "_Lewo:"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -63,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To_p:"
-msgstr ""
+msgstr "Góra:"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -72,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "_Prawo:"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -81,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "_Dół:"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -90,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scan area"
-msgstr ""
+msgstr "Skanowany obszar"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -99,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Podgląd"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -108,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Device _used"
-msgstr ""
+msgstr "Używane urządzenie"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -117,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution [_DPI]"
-msgstr ""
+msgstr "Rozdzielczość [_DPI]"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -126,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show advanced options"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaż zaawansowane opcje"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -135,4 +139,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje:"
diff --git a/source/pl/extras/source/gallery/share.po b/source/pl/extras/source/gallery/share.po
index 90bea83ffec..7bb21a75066 100644
--- a/source/pl/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/pl/extras/source/gallery/share.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369471417.0\n"
diff --git a/source/pl/filter/source/pdf.po b/source/pl/filter/source/pdf.po
index d0e305d5c40..1f54df60249 100644
--- a/source/pl/filter/source/pdf.po
+++ b/source/pl/filter/source/pdf.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-27 00:58+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-25 18:28+0000\n"
+"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359248298.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369506538.0\n"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -271,7 +271,7 @@ msgctxt ""
"CB_VIEWPDF\n"
"checkbox.text"
msgid "~View PDF after Export"
-msgstr ""
+msgstr "Wyświetl PDF po wyeksportowaniu"
#: impdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/formula/source/core/resource.po b/source/pl/formula/source/core/resource.po
index c7cf05ed9ec..e6a2e13f2b0 100644
--- a/source/pl/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/pl/formula/source/core/resource.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369483640.0\n"
diff --git a/source/pl/framework/source/classes.po b/source/pl/framework/source/classes.po
index bbb1b54a844..0646c47b1d0 100644
--- a/source/pl/framework/source/classes.po
+++ b/source/pl/framework/source/classes.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369479030.0\n"
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/pl/helpcontent2/source/auxiliary.po
index dc553c8115d..d731e670fbe 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-01 22:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357078780.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369690323.0\n"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"070201\n"
"node.text"
msgid "Alphabetic List of Functions, Statements, and Operators"
-msgstr "Lista alfabetyczna funkcji, instrukcji i operatorów"
+msgstr "Alfabetyczny spis funkcji, wyrażeń i operatorów"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -64,405 +64,165 @@ msgctxt ""
msgid "Guides"
msgstr "Przewodniki"
-#: simpress.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"04\n"
+"scalc.tree\n"
+"08\n"
"help_section.text"
-msgid "Presentations and Drawings"
-msgstr "Prezentacje i rysunki"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Arkusze kalkulacyjne"
-#: simpress.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0401\n"
+"scalc.tree\n"
+"0801\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
msgstr "Informacje ogólne i korzystanie z interfejsu użytkownika"
-#: simpress.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0402\n"
+"scalc.tree\n"
+"0802\n"
"node.text"
msgid "Command and Menu Reference"
msgstr "Lista poleceń i menu"
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"040201\n"
-"node.text"
-msgid "Presentations (%PRODUCTNAME Impress)"
-msgstr "Prezentacje (%PRODUCTNAME Impress)"
-
-#: simpress.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"04020101\n"
+"scalc.tree\n"
+"080201\n"
"node.text"
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
-#: simpress.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"04020102\n"
+"scalc.tree\n"
+"080202\n"
"node.text"
msgid "Toolbars"
msgstr "Paski narzędzi"
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"040202\n"
-"node.text"
-msgid "Drawings (%PRODUCTNAME Draw)"
-msgstr "Rysunki (%PRODUCTNAME Draw)"
-
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"04020201\n"
-"node.text"
-msgid "Menus"
-msgstr "Menu"
-
-#: simpress.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"04020202\n"
+"scalc.tree\n"
+"0803\n"
"node.text"
-msgid "Toolbars"
-msgstr "Paski narzędzi"
+msgid "Functions Types and Operators"
+msgstr "Typy funkcji i operatory"
-#: simpress.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0403\n"
+"scalc.tree\n"
+"0804\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting"
msgstr "Otwieranie, zapisywanie, importowanie i eksportowanie"
-#: simpress.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0404\n"
+"scalc.tree\n"
+"0805\n"
"node.text"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatowanie"
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0405\n"
-"node.text"
-msgid "Printing"
-msgstr "Drukowanie"
-
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0406\n"
-"node.text"
-msgid "Effects"
-msgstr "Efekty"
-
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0407\n"
-"node.text"
-msgid "Objects, Graphics, and Bitmaps"
-msgstr "Obiekty, grafiki i mapy bitowe"
-
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0408\n"
-"node.text"
-msgid "Groups and Layers"
-msgstr "Grupy i warstwy"
-
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0409\n"
-"node.text"
-msgid "Text in Presentations and Drawings"
-msgstr "Tekst w prezentacjach i rysunkach"
-
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0410\n"
-"node.text"
-msgid "Viewing"
-msgstr "Przeglądanie"
-
-#: schart.tree
-msgctxt ""
-"schart.tree\n"
-"05\n"
-"help_section.text"
-msgid "Charts and Diagrams"
-msgstr "Wykresy i diagramy"
-
-#: schart.tree
-msgctxt ""
-"schart.tree\n"
-"0501\n"
-"node.text"
-msgid "General Information"
-msgstr "Informacje ogólne"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"02\n"
-"help_section.text"
-msgid "Text Documents"
-msgstr "Dokumenty tekstowe"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0201\n"
-"node.text"
-msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr "Informacje ogólne i korzystanie z interfejsu użytkownika"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0202\n"
-"node.text"
-msgid "Command and Menu Reference"
-msgstr "Lista poleceń i menu"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"020201\n"
-"node.text"
-msgid "Menus"
-msgstr "Menu"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"020202\n"
-"node.text"
-msgid "Toolbars"
-msgstr "Paski narzędzi"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0203\n"
-"node.text"
-msgid "Creating Text Documents"
-msgstr "Tworzenie dokumentów tekstowych"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0204\n"
-"node.text"
-msgid "Graphics in Text Documents"
-msgstr "Grafika w dokumentach tekstowych"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0205\n"
-"node.text"
-msgid "Tables in Text Documents"
-msgstr "Tabele w dokumentach tekstowych"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0206\n"
-"node.text"
-msgid "Objects in Text Documents"
-msgstr "Obiekty w dokumentach tekstowych"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0207\n"
-"node.text"
-msgid "Sections and Frames in Text Documents"
-msgstr "Sekcje i ramki w dokumentach tekstowych"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0208\n"
-"node.text"
-msgid "Tables of Contents and Indexes"
-msgstr "Spisy treści i indeksy"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0209\n"
-"node.text"
-msgid "Fields in Text Documents"
-msgstr "Pola w dokumentach tekstowych"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0210\n"
-"node.text"
-msgid "Navigating Text Documents"
-msgstr "Poruszanie się po dokumentach tekstowych"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0211\n"
-"node.text"
-msgid "Calculating in Text Documents"
-msgstr "Obliczenia w dokumentach tekstowych"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0212\n"
-"node.text"
-msgid "Formatting Text Documents"
-msgstr "Formatowanie dokumentów tekstowych"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"021201\n"
-"node.text"
-msgid "Templates and Styles"
-msgstr "Szablony i style"
-
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0213\n"
+"scalc.tree\n"
+"0806\n"
"node.text"
-msgid "Special Text Elements"
-msgstr "Specjalne elementy tekstowe"
+msgid "Filtering and Sorting"
+msgstr "Filtrowanie i sortowanie"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0214\n"
+"scalc.tree\n"
+"0807\n"
"node.text"
-msgid "Automatic Functions"
-msgstr "Funkcje automatyczne"
+msgid "Printing"
+msgstr "Drukowanie"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0215\n"
+"scalc.tree\n"
+"0808\n"
"node.text"
-msgid "Numbering and Lists"
-msgstr "Numeracja i listy"
+msgid "Data Ranges"
+msgstr "Zakresy danych"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0216\n"
+"scalc.tree\n"
+"0809\n"
"node.text"
-msgid "Spellchecking, Thesaurus, and Languages"
-msgstr "Sprawdzanie pisowni, dzielenie wyrazów i języki"
+msgid "Pivot Table"
+msgstr "Tabela przestawna"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0218\n"
+"scalc.tree\n"
+"0810\n"
"node.text"
-msgid "Troubleshooting Tips"
-msgstr "Rozwiązywanie problemów"
+msgid "Scenarios"
+msgstr "Scenariusze"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0219\n"
+"scalc.tree\n"
+"0811\n"
"node.text"
-msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting"
-msgstr "Otwieranie, zapisywanie, importowanie i eksportowanie"
+msgid "References"
+msgstr "Odwołania"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0220\n"
+"scalc.tree\n"
+"0812\n"
"node.text"
-msgid "Master Documents"
-msgstr "Dokumenty główne"
+msgid "Viewing, Selecting, Copying"
+msgstr "Przeglądanie, zaznaczanie, kopiowanie"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0221\n"
+"scalc.tree\n"
+"0813\n"
"node.text"
-msgid "Links and References"
-msgstr "Łącza i odwołania"
+msgid "Formulas and Calculations"
+msgstr "Formuły i obliczenia"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0222\n"
+"scalc.tree\n"
+"0814\n"
"node.text"
-msgid "Printing"
-msgstr "Drukowanie"
+msgid "Protection"
+msgstr "Ochrona"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0223\n"
+"scalc.tree\n"
+"0815\n"
"node.text"
-msgid "Searching and Replacing"
-msgstr "Przeszukiwanie i zastępowanie"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"06\n"
-"help_section.text"
-msgid "HTML Documents"
-msgstr "Dokumenty HTML"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Pozostałe"
-#: smath.tree
+#: schart.tree
msgctxt ""
-"smath.tree\n"
-"03\n"
+"schart.tree\n"
+"05\n"
"help_section.text"
-msgid "Formulas"
-msgstr "Formuły"
-
-#: smath.tree
-msgctxt ""
-"smath.tree\n"
-"0301\n"
-"node.text"
-msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr "Informacje ogólne i korzystanie z interfejsu użytkownika"
-
-#: smath.tree
-msgctxt ""
-"smath.tree\n"
-"0302\n"
-"node.text"
-msgid "Command and Menu Reference"
-msgstr "Lista poleceń i menu"
+msgid "Charts and Diagrams"
+msgstr "Wykresy i diagramy"
-#: smath.tree
+#: schart.tree
msgctxt ""
-"smath.tree\n"
-"0303\n"
+"schart.tree\n"
+"0501\n"
"node.text"
-msgid "Working with Formulas"
-msgstr "Praca z formułami"
+msgid "General Information"
+msgstr "Informacje ogólne"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -550,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"100506\n"
"node.text"
msgid "HTML Export Wizard"
-msgstr "Kreator eksportu HTML"
+msgstr "Kreator eksportu do HTML"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -688,146 +448,386 @@ msgctxt ""
msgid "General Information"
msgstr "Informacje ogólne"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"08\n"
+"simpress.tree\n"
+"04\n"
"help_section.text"
-msgid "Spreadsheets"
-msgstr "Arkusze kalkulacyjne"
+msgid "Presentations and Drawings"
+msgstr "Prezentacje i rysunki"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0801\n"
+"simpress.tree\n"
+"0401\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
msgstr "Informacje ogólne i korzystanie z interfejsu użytkownika"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0802\n"
+"simpress.tree\n"
+"0402\n"
"node.text"
msgid "Command and Menu Reference"
msgstr "Lista poleceń i menu"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"080201\n"
+"simpress.tree\n"
+"040201\n"
+"node.text"
+msgid "Presentations (%PRODUCTNAME Impress)"
+msgstr "Prezentacje (%PRODUCTNAME Impress)"
+
+#: simpress.tree
+msgctxt ""
+"simpress.tree\n"
+"04020101\n"
"node.text"
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"080202\n"
+"simpress.tree\n"
+"04020102\n"
"node.text"
msgid "Toolbars"
msgstr "Paski narzędzi"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0803\n"
+"simpress.tree\n"
+"040202\n"
"node.text"
-msgid "Functions Types and Operators"
-msgstr "Typy funkcji i operatory"
+msgid "Drawings (%PRODUCTNAME Draw)"
+msgstr "Rysunki (%PRODUCTNAME Draw)"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0804\n"
+"simpress.tree\n"
+"04020201\n"
+"node.text"
+msgid "Menus"
+msgstr "Menu"
+
+#: simpress.tree
+msgctxt ""
+"simpress.tree\n"
+"04020202\n"
+"node.text"
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Paski narzędzi"
+
+#: simpress.tree
+msgctxt ""
+"simpress.tree\n"
+"0403\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting"
msgstr "Otwieranie, zapisywanie, importowanie i eksportowanie"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0805\n"
+"simpress.tree\n"
+"0404\n"
"node.text"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatowanie"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0806\n"
+"simpress.tree\n"
+"0405\n"
"node.text"
-msgid "Filtering and Sorting"
-msgstr "Filtrowanie i sortowanie"
+msgid "Printing"
+msgstr "Drukowanie"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0807\n"
+"simpress.tree\n"
+"0406\n"
"node.text"
-msgid "Printing"
-msgstr "Drukowanie"
+msgid "Effects"
+msgstr "Efekty"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0808\n"
+"simpress.tree\n"
+"0407\n"
"node.text"
-msgid "Data Ranges"
-msgstr "Zakresy danych"
+msgid "Objects, Graphics, and Bitmaps"
+msgstr "Obiekty, grafiki i mapy bitowe"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0809\n"
+"simpress.tree\n"
+"0408\n"
"node.text"
-msgid "Pivot Table"
-msgstr "Tabela przestawna"
+msgid "Groups and Layers"
+msgstr "Grupy i warstwy"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0810\n"
+"simpress.tree\n"
+"0409\n"
"node.text"
-msgid "Scenarios"
-msgstr "Scenariusze"
+msgid "Text in Presentations and Drawings"
+msgstr "Tekst w prezentacjach i rysunkach"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0811\n"
+"simpress.tree\n"
+"0410\n"
"node.text"
-msgid "References"
-msgstr "Odwołania"
+msgid "Viewing"
+msgstr "Przeglądanie"
-#: scalc.tree
+#: smath.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0812\n"
+"smath.tree\n"
+"03\n"
+"help_section.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "Formuły"
+
+#: smath.tree
+msgctxt ""
+"smath.tree\n"
+"0301\n"
"node.text"
-msgid "Viewing, Selecting, Copying"
-msgstr "Przeglądanie, zaznaczanie, kopiowanie"
+msgid "General Information and User Interface Usage"
+msgstr "Informacje ogólne i korzystanie z interfejsu użytkownika"
-#: scalc.tree
+#: smath.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0813\n"
+"smath.tree\n"
+"0302\n"
"node.text"
-msgid "Formulas and Calculations"
-msgstr "Formuły i obliczenia"
+msgid "Command and Menu Reference"
+msgstr "Lista poleceń i menu"
-#: scalc.tree
+#: smath.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0814\n"
+"smath.tree\n"
+"0303\n"
"node.text"
-msgid "Protection"
-msgstr "Ochrona"
+msgid "Working with Formulas"
+msgstr "Praca z formułami"
-#: scalc.tree
+#: swriter.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0815\n"
+"swriter.tree\n"
+"02\n"
+"help_section.text"
+msgid "Text Documents"
+msgstr "Dokumenty tekstowe"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0201\n"
"node.text"
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Pozostałe"
+msgid "General Information and User Interface Usage"
+msgstr "Informacje ogólne i korzystanie z interfejsu użytkownika"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0202\n"
+"node.text"
+msgid "Command and Menu Reference"
+msgstr "Lista poleceń i menu"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"020201\n"
+"node.text"
+msgid "Menus"
+msgstr "Menu"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"020202\n"
+"node.text"
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Paski narzędzi"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0203\n"
+"node.text"
+msgid "Creating Text Documents"
+msgstr "Tworzenie dokumentów tekstowych"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0204\n"
+"node.text"
+msgid "Graphics in Text Documents"
+msgstr "Grafika w dokumentach tekstowych"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0205\n"
+"node.text"
+msgid "Tables in Text Documents"
+msgstr "Tabele w dokumentach tekstowych"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0206\n"
+"node.text"
+msgid "Objects in Text Documents"
+msgstr "Obiekty w dokumentach tekstowych"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0207\n"
+"node.text"
+msgid "Sections and Frames in Text Documents"
+msgstr "Sekcje i ramki w dokumentach tekstowych"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0208\n"
+"node.text"
+msgid "Tables of Contents and Indexes"
+msgstr "Spisy treści i indeksy"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0209\n"
+"node.text"
+msgid "Fields in Text Documents"
+msgstr "Pola w dokumentach tekstowych"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0210\n"
+"node.text"
+msgid "Navigating Text Documents"
+msgstr "Poruszanie się po dokumentach tekstowych"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0211\n"
+"node.text"
+msgid "Calculating in Text Documents"
+msgstr "Obliczenia w dokumentach tekstowych"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0212\n"
+"node.text"
+msgid "Formatting Text Documents"
+msgstr "Formatowanie dokumentów tekstowych"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"021201\n"
+"node.text"
+msgid "Templates and Styles"
+msgstr "Szablony i style"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0213\n"
+"node.text"
+msgid "Special Text Elements"
+msgstr "Specjalne elementy tekstowe"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0214\n"
+"node.text"
+msgid "Automatic Functions"
+msgstr "Funkcje automatyczne"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0215\n"
+"node.text"
+msgid "Numbering and Lists"
+msgstr "Numeracja i listy"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0216\n"
+"node.text"
+msgid "Spellchecking, Thesaurus, and Languages"
+msgstr "Sprawdzanie pisowni, dzielenie wyrazów i języki"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0218\n"
+"node.text"
+msgid "Troubleshooting Tips"
+msgstr "Rozwiązywanie problemów"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0219\n"
+"node.text"
+msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting"
+msgstr "Otwieranie, zapisywanie, importowanie i eksportowanie"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0220\n"
+"node.text"
+msgid "Master Documents"
+msgstr "Dokumenty główne"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0221\n"
+"node.text"
+msgid "Links and References"
+msgstr "Łącza i odwołania"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0222\n"
+"node.text"
+msgid "Printing"
+msgstr "Drukowanie"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0223\n"
+"node.text"
+msgid "Searching and Replacing"
+msgstr "Przeszukiwanie i zastępowanie"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"06\n"
+"help_section.text"
+msgid "HTML Documents"
+msgstr "Dokumenty HTML"
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 005efc2e0a4..94e575228bd 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:09+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,49 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353413356.0\n"
+#: control_properties.xhp
+msgctxt ""
+"control_properties.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor"
+msgstr "Zmiana właściwości formantów w edytorze okien dialogowych"
+
+#: control_properties.xhp
+msgctxt ""
+"control_properties.xhp\n"
+"bm_id3145786\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>properties; controls in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>changing;control properties</bookmark_value><bookmark_value>controls;changing properties</bookmark_value><bookmark_value>dialog editor;changing control properties</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>właściwości; edytor formantów w oknie dialogowym</bookmark_value><bookmark_value>zmiany;dostosowywanie właściwości</bookmark_value><bookmark_value>formanty;dostosowywanie właściwości</bookmark_value><bookmark_value>edytor okien dialogowych;dostosowywanie właściwości formantu</bookmark_value>"
+
+#: control_properties.xhp
+msgctxt ""
+"control_properties.xhp\n"
+"hd_id3145786\n"
+"1\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor\">Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor\">Zmiana właściwości formantów w edytorze okien dialogowych</link></variable>"
+
+#: control_properties.xhp
+msgctxt ""
+"control_properties.xhp\n"
+"par_id3147317\n"
+"2\n"
+"help.text"
+msgid "You can set the properties of control that you add to a dialog. For example, you can change the color, name, and size of a button that you added. You can change most control properties when you create or edit a dialog. However, you can only change some properties at runtime."
+msgstr "Dla każdego formantu dodawanego do okna dialogowego istnieje możliwość ustawienia właściwości. Można na przykład zmienić kolor, nazwę lub wielkość dodawanego przycisku. Większość właściwości formantu można zmienić podczas tworzenia lub edycji okna dialogowego. Jednakże w czasie wykonywania można zmienić tylko niektóre właściwości."
+
+#: control_properties.xhp
+msgctxt ""
+"control_properties.xhp\n"
+"par_id3145749\n"
+"3\n"
+"help.text"
+msgid "To change the properties of a control in design mode, right-click the control, and then choose <emph>Properties</emph>."
+msgstr "Aby zmienić właściwości formantu w trybie projektowania, kliknij prawym przyciskiem myszy zakładkę, a następnie wybierz element <emph>Właściwości</emph>."
+
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
@@ -346,48 +389,66 @@ msgctxt ""
msgid "REM remove the first entry from the ListBox"
msgstr "REM usunięcie pierwszego wpisu z pola listy"
-#: control_properties.xhp
+#: show_dialog.xhp
msgctxt ""
-"control_properties.xhp\n"
+"show_dialog.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor"
-msgstr "Zmiana właściwości formantów w edytorze okien dialogowych"
+msgid "Opening a Dialog With Program Code"
+msgstr "Otwieranie okna dialogowego za pomocą kodu programu"
-#: control_properties.xhp
+#: show_dialog.xhp
msgctxt ""
-"control_properties.xhp\n"
-"bm_id3145786\n"
+"show_dialog.xhp\n"
+"bm_id3154140\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>properties; controls in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>changing;control properties</bookmark_value><bookmark_value>controls;changing properties</bookmark_value><bookmark_value>dialog editor;changing control properties</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>właściwości; edytor formantów w oknie dialogowym</bookmark_value><bookmark_value>zmiany;dostosowywanie właściwości</bookmark_value><bookmark_value>formanty;dostosowywanie właściwości</bookmark_value><bookmark_value>edytor okien dialogowych;dostosowywanie właściwości formantu</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>module/dialog toggle</bookmark_value><bookmark_value>dialogs;using program code to show (example)</bookmark_value><bookmark_value>examples; showing a dialog using program code</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>moduły i okna dialogowe; przełączanie</bookmark_value><bookmark_value>okna dialogowe;używanie kodu programu do wyświetlenia (przykład)</bookmark_value><bookmark_value>przykłady; wyświetlenie okna dialogowego za pomocą kodu programu</bookmark_value>"
-#: control_properties.xhp
+#: show_dialog.xhp
msgctxt ""
-"control_properties.xhp\n"
-"hd_id3145786\n"
+"show_dialog.xhp\n"
+"hd_id3154140\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor\">Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor\">Zmiana właściwości formantów w edytorze okien dialogowych</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"show_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog With Program Code\">Opening a Dialog With Program Code</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"show_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog With Program Code\">Otwieranie okna dialogowego za pomocą kodu programu</link></variable>"
-#: control_properties.xhp
+#: show_dialog.xhp
msgctxt ""
-"control_properties.xhp\n"
-"par_id3147317\n"
+"show_dialog.xhp\n"
+"par_id3145171\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "You can set the properties of control that you add to a dialog. For example, you can change the color, name, and size of a button that you added. You can change most control properties when you create or edit a dialog. However, you can only change some properties at runtime."
-msgstr "Dla każdego formantu dodawanego do okna dialogowego istnieje możliwość ustawienia właściwości. Można na przykład zmienić kolor, nazwę lub wielkość dodawanego przycisku. Większość właściwości formantu można zmienić podczas tworzenia lub edycji okna dialogowego. Jednakże w czasie wykonywania można zmienić tylko niektóre właściwości."
+msgid "In the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC window for a dialog that you created, leave the dialog editor by clicking the name tab of the Module that the dialog is assigned to. The name tab is at the bottom of the window."
+msgstr "W oknie <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC utworzonego okna dialogowego opuść edytor, klikając zakładkę nazwy modułu, do którego jest przypisane to okno dialogowe. Zakładka nazwy znajduje się u dołu okna."
-#: control_properties.xhp
+#: show_dialog.xhp
msgctxt ""
-"control_properties.xhp\n"
-"par_id3145749\n"
-"3\n"
+"show_dialog.xhp\n"
+"par_id3153968\n"
+"6\n"
"help.text"
-msgid "To change the properties of a control in design mode, right-click the control, and then choose <emph>Properties</emph>."
-msgstr "Aby zmienić właściwości formantu w trybie projektowania, kliknij prawym przyciskiem myszy zakładkę, a następnie wybierz element <emph>Właściwości</emph>."
+msgid "Enter the following code for a subroutine called <emph>Dialog1Show</emph>. In this example, the name of the dialog that you created is \"Dialog1\":"
+msgstr "Wprowadź poniższy kod w podprogramie <emph>Dialog1Show</emph>. W tym przykładzie utworzone okno dialogowe nazywa się \"Dialog1\":"
+
+#: show_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"show_dialog.xhp\n"
+"par_id3152596\n"
+"18\n"
+"help.text"
+msgid "Without using \"LoadDialog\" you can call the code as follows:"
+msgstr "Bez korzystania z polecenia \"LoadDialog\" kod można wywołać w następujący sposób:"
+
+#: show_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"show_dialog.xhp\n"
+"par_id3153157\n"
+"16\n"
+"help.text"
+msgid "When you execute this code, \"Dialog1\" opens. To close the dialog, click the close button (x) on its title bar."
+msgstr "Uruchomienie tego kodu powoduje otwarcie okna dialogowego \"Dialog1\". Aby je zamknąć, kliknij przycisk (x) na jego pasku tytułu."
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -660,64 +721,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr "Jeśli użytkownik posiada starszą wersję programu %PRODUCTNAME bez lokalizowanych zasobów ciągów tekstowych dla okien dialogowych Basic, zostaną wyświetlone ciągi języka domyślnego."
-
-#: show_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"show_dialog.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Opening a Dialog With Program Code"
-msgstr "Otwieranie okna dialogowego za pomocą kodu programu"
-
-#: show_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"show_dialog.xhp\n"
-"bm_id3154140\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>module/dialog toggle</bookmark_value><bookmark_value>dialogs;using program code to show (example)</bookmark_value><bookmark_value>examples; showing a dialog using program code</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>moduły i okna dialogowe; przełączanie</bookmark_value><bookmark_value>okna dialogowe;używanie kodu programu do wyświetlenia (przykład)</bookmark_value><bookmark_value>przykłady; wyświetlenie okna dialogowego za pomocą kodu programu</bookmark_value>"
-
-#: show_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"show_dialog.xhp\n"
-"hd_id3154140\n"
-"1\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"show_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog With Program Code\">Opening a Dialog With Program Code</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"show_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog With Program Code\">Otwieranie okna dialogowego za pomocą kodu programu</link></variable>"
-
-#: show_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"show_dialog.xhp\n"
-"par_id3145171\n"
-"2\n"
-"help.text"
-msgid "In the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC window for a dialog that you created, leave the dialog editor by clicking the name tab of the Module that the dialog is assigned to. The name tab is at the bottom of the window."
-msgstr "W oknie <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC utworzonego okna dialogowego opuść edytor, klikając zakładkę nazwy modułu, do którego jest przypisane to okno dialogowe. Zakładka nazwy znajduje się u dołu okna."
-
-#: show_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"show_dialog.xhp\n"
-"par_id3153968\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "Enter the following code for a subroutine called <emph>Dialog1Show</emph>. In this example, the name of the dialog that you created is \"Dialog1\":"
-msgstr "Wprowadź poniższy kod w podprogramie <emph>Dialog1Show</emph>. W tym przykładzie utworzone okno dialogowe nazywa się \"Dialog1\":"
-
-#: show_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"show_dialog.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
-"18\n"
-"help.text"
-msgid "Without using \"LoadDialog\" you can call the code as follows:"
-msgstr "Bez korzystania z polecenia \"LoadDialog\" kod można wywołać w następujący sposób:"
-
-#: show_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"show_dialog.xhp\n"
-"par_id3153157\n"
-"16\n"
-"help.text"
-msgid "When you execute this code, \"Dialog1\" opens. To close the dialog, click the close button (x) on its title bar."
-msgstr "Uruchomienie tego kodu powoduje otwarcie okna dialogowego \"Dialog1\". Aby je zamknąć, kliknij przycisk (x) na jego pasku tytułu."
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index fc1941c8d4b..a552a49d8b0 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po