diff options
1551 files changed, 124820 insertions, 39007 deletions
diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po index 23e53361b78..ef2f2f78a55 100644 --- a/source/ab/cui/messages.po +++ b/source/ab/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-11 10:17+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ab/>\n" @@ -16162,14 +16162,32 @@ msgctxt "optonlineupdatepage|privacy" msgid "Privacy Policy" msgstr "" +#. J8yDh +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:529 +msgctxt "optonlineupdatepage|enableMar" +msgid "Enable au_tomatic update" +msgstr "" + +#. 5wGFT +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:538 +msgctxt "extended_tip|enableMar" +msgid "Mark to enable automatic update." +msgstr "" + +#. 6QoX2 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:547 +msgctxt "optonlineupdatepage|labelMar" +msgid "Automatic Update" +msgstr "" + #. 3J5As -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:527 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:561 msgctxt "optonlineupdatepage|label1" msgid "Online Update Options" msgstr "Арҿыцрақәа ргәаҭара архиарақәа" #. MdSsA -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:535 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:569 msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage" msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite." msgstr "" diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b33cbc92ec1..b083956b39f 100644 --- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 05:35+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ab/>\n" @@ -2546,6 +2546,16 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "Аҵакқәа ԥштәыла ралкаара" +#. 3eCWC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewColumnRowHighlighting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Column/Row Highlighting" +msgstr "" + #. XMuyF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po index fe27bb2b79e..7274fba3976 100644 --- a/source/ab/sc/messages.po +++ b/source/ab/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-02 20:22+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ab/>\n" @@ -27139,13 +27139,13 @@ msgid "_Enable very large spreadsheets (16m rows, 16384 cols)" msgstr "" #. xW5dC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:147 msgctxt "optdefaultpage|label1" msgid "New Spreadsheet" msgstr "Аелектронттә таблица ҿыц" #. Ap57D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:123 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:162 msgctxt "extended_tip|OptDefaultPage" msgid "Defines default settings for new spreadsheet documents." msgstr "" @@ -32747,308 +32747,308 @@ msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." msgstr "" -#. ah84V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 -msgctxt "tpviewpage|anchor" -msgid "_Anchor" -msgstr "" - -#. B5SJi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 -msgctxt "extended_tip|anchor" -msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." -msgstr "" - #. aqEWS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:135 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 msgctxt "tpviewpage|rangefind" msgid "_Show references in color" msgstr "" #. hSxKG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 msgctxt "extended_tip|rangefind" msgid "Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing." msgstr "" +#. ah84V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:213 +msgctxt "tpviewpage|anchor" +msgid "_Anchor" +msgstr "" + +#. B5SJi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:221 +msgctxt "extended_tip|anchor" +msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." +msgstr "" + #. qGaUd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:154 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:245 msgctxt "tpviewpage|value" msgid "Column/Row highlighting" msgstr "" #. EjEZg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:253 msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Column/row highlighting box to show row/column highlighting for the row and column of the active cell." msgstr "" #. qtccR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:281 msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "" #. oCEpm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:308 msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" msgid "Colu_mn/row headers" msgstr "" #. sF7Bk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:316 msgctxt "extended_tip|rowcolheader" msgid "Specifies whether to display row and column headers." msgstr "" #. WAwjG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:223 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:327 msgctxt "tpviewpage|hscroll" msgid "Hori_zontal scroll bar" msgstr "" #. EpixW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:231 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:335 msgctxt "extended_tip|hscroll" msgid "Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window." msgstr "" #. PZvCk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:242 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:346 msgctxt "tpviewpage|vscroll" msgid "_Vertical scroll bar" msgstr "" #. yhyGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:250 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:354 msgctxt "extended_tip|vscroll" msgid "Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window." msgstr "" #. rPmMd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:261 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:365 msgctxt "tpviewpage|tblreg" msgid "Sh_eet tabs" msgstr "" #. aBrX6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:269 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:373 msgctxt "extended_tip|tblreg" msgid "Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document." msgstr "" #. WJSnC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:280 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:384 msgctxt "tpviewpage|outline" msgid "_Outline symbols" msgstr "" #. hhB5n -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:288 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:392 msgctxt "extended_tip|outline" msgid "If you have defined an outline, the Outline symbols option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet." msgstr "" #. jJ4uB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:299 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:403 msgctxt "tpviewpage|summary" msgid "Summary o_n search" msgstr "" #. Ws4Ev -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:318 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:500 msgctxt "tpviewpage|label5" msgid "Window" msgstr "" #. g4FQY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:338 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:527 msgctxt "tpviewpage|synczoom" msgid "S_ynchronize sheets" msgstr "" #. C5GAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:535 msgctxt "extended_tip|synczoom" msgid "If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor." msgstr "" #. pEFjC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:357 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:563 msgctxt "tpviewpage|label3" msgid "Zoom" msgstr "Амасштаб" #. ShHLd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:592 msgctxt "tpviewpage|break" msgid "_Page breaks" msgstr "Адаҟьақәа реимҟьарақәа" #. Vc5tW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:600 msgctxt "extended_tip|break" msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area." msgstr "" #. xkuBL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:612 msgctxt "tpviewpage|guideline" msgid "Helplines _while moving" msgstr "" #. KGEQG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:620 msgctxt "extended_tip|guideline" msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects." msgstr "" #. bF3Yr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:428 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:634 msgctxt "tpviewpage|grid_label" msgid "_Grid lines:" msgstr "" #. BUibB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:443 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:649 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "Иаарԥштәуп" #. GXPYd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:444 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:650 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show on colored cells" msgstr "" #. ucTDZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:445 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:651 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "Иҵәахтәуп" #. vFtNT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:449 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:655 msgctxt "extended_tip|grid" msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them." msgstr "" #. BpEmt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:669 msgctxt "tpviewpage|labelCursor" msgid "Pointe_r:" msgstr "" #. AmbjZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:475 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:681 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemed" msgid "T_hemed" msgstr "" #. xQTDE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:479 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:685 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemedTip" msgid "Show the pointer as defined in the icon theme, typically as fat cross." msgstr "" #. 3HxpG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:491 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:697 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystem" msgid "S_ystem" msgstr "" #. weVdC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:495 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:701 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystemTip" msgid "Show the pointer as system default, typically an arrow pointer." msgstr "" #. Cb4AM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:511 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:769 msgctxt "tpviewpage|label1" msgid "Visual Aids" msgstr "" #. Qd5Rp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:542 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:800 msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "Абиеқтқәа/Асахьақәа:" #. vLBFR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:556 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:814 msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Char_ts:" msgstr "" #. q544D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:828 msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" msgstr "Асахьақәа:" #. mpELg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:585 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:843 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "Иаарԥштәуп" #. Kx6yJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:586 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:844 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "Иҵәахтәуп" #. oKpbX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:590 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:848 msgctxt "extended_tip|objgrf" msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden." msgstr "" #. wFBeZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:604 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:862 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "Иаарԥштәуп" #. H7MAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:605 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:863 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "Иҵәахтәуп" #. oVE9C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:609 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:867 msgctxt "extended_tip|diagram" msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden." msgstr "" #. YaiTQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:623 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:881 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "Иаарԥштәуп" #. DST5a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:882 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "Иҵәахтәуп" #. FDGKD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:628 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:886 msgctxt "extended_tip|draw" msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden." msgstr "" #. E6GxC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:940 msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Аобиектқәа" #. AnHPF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:964 msgctxt "extended_tip|TpViewPage" msgid "Defines which elements of the Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables." msgstr "" diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po index fee21e2ba1f..6b4b544e36b 100644 --- a/source/ab/sw/messages.po +++ b/source/ab/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 08:38+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ab/>\n" @@ -28414,13 +28414,13 @@ msgid "Lines:" msgstr "Ацәаҳәа(қәа)" #. xEDWN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:258 msgctxt "statisticsinfopage|update" msgid "Update" msgstr "Ирҿыцтәуп" #. LVWDd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:275 msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage" msgid "Displays statistics for the current file." msgstr "Иаанарԥшуеит уажәтәи афаил астатистика." diff --git a/source/ab/uui/messages.po b/source/ab/uui/messages.po index ddab7f01e80..23dc1648c17 100644 --- a/source/ab/uui/messages.po +++ b/source/ab/uui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-19 00:34+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/ab/>\n" @@ -882,6 +882,12 @@ msgctxt "STR_LOADREADONLY_MSG" msgid "The author would like you to open '$(ARG1)' as read-only unless you need to make changes. Open as read-only?" msgstr "" +#. qiB7D +#: uui/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_VERIFIY_CERT" +msgid "You need to view the certificate first." +msgstr "" + #. 45x3T #: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8 msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg" @@ -1019,11 +1025,29 @@ msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton" msgid "_Always trust macros from this source" msgstr "Еснагь рыгәра гатәуп ари ахыҵхырҭа аҟынтәи амакросқәа" -#. hWGP7 +#. ZYQ7j #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128 msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton" -msgid "_View Signatures…" -msgstr "Анапаҵаҩрақәа рыхәаԥшра…" +msgid "_Show Signatures…" +msgstr "" + +#. fCrAW +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:145 +msgctxt "macrowarnmedium|viewCertButton" +msgid "_Show Certificate…" +msgstr "" + +#. sd5Xp +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:171 +msgctxt "macrowarnmedium|certNoLongerValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is no longer valid." +msgstr "" + +#. K2umf +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:183 +msgctxt "macrowarnmedium|certNotYetValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is not yet valid." +msgstr "" #. BABeG #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:8 diff --git a/source/af/cui/messages.po b/source/af/cui/messages.po index df0fcf60874..bc22640b056 100644 --- a/source/af/cui/messages.po +++ b/source/af/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 20:37+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/af/>\n" @@ -16162,14 +16162,32 @@ msgctxt "optonlineupdatepage|privacy" msgid "Privacy Policy" msgstr "Privaatheidsbeleid" +#. J8yDh +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:529 +msgctxt "optonlineupdatepage|enableMar" +msgid "Enable au_tomatic update" +msgstr "" + +#. 5wGFT +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:538 +msgctxt "extended_tip|enableMar" +msgid "Mark to enable automatic update." +msgstr "" + +#. 6QoX2 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:547 +msgctxt "optonlineupdatepage|labelMar" +msgid "Automatic Update" +msgstr "" + #. 3J5As -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:527 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:561 msgctxt "optonlineupdatepage|label1" msgid "Online Update Options" msgstr "Opsies vir aanlynbywerkings" #. MdSsA -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:535 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:569 msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage" msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite." msgstr "Merk vir die gereelde nagaan van aanlyn opdaterings, kies dan die tydinterval hoe gereeld sal aanlyn opdatering nagegaan gaan word." diff --git a/source/af/filter/messages.po b/source/af/filter/messages.po index a8d64fd8b7d..4a1c061928e 100644 --- a/source/af/filter/messages.po +++ b/source/af/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-09 07:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/af/>\n" "Language: af\n" @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "Eerste bladsy is _links" #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:450 msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|firstonleft" msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Languages and Locales - General in the Options dialog box." -msgstr "" +msgstr "Kies om 'n PDF-lêer te genereer wat bladsye langs mekaar in 'n kontinue kolom wys. Vir meer as twee bladsye word die eerste bladsy aan die linkerkant vertoon. Jy moet ondersteuning vir komplekse teksuitleg aktiveer op Tale en Lokale - Algemeen in die Opsies-dialoogkassie." #. sYKod #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:465 diff --git a/source/af/fpicker/messages.po b/source/af/fpicker/messages.po index d1b1e757935..b4ef54902fa 100644 --- a/source/af/fpicker/messages.po +++ b/source/af/fpicker/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:35+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/af/>\n" "Language: af\n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Voeg huidige vouer by Areas." #: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:311 msgctxt "explorerfiledialog|del" msgid "Remove selected folder from Places" -msgstr "" +msgstr "Verwyder geselekteerde vouer uit \"Places\"" #. Upnsg #: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:365 diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 88eaeb5fe39..c1a2af8c62d 100644 --- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-06 05:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:35+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/af/>\n" "Language: af\n" @@ -2546,6 +2546,16 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "W~aardeverligting" +#. 3eCWC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewColumnRowHighlighting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Column/Row Highlighting" +msgstr "" + #. XMuyF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -9554,7 +9564,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Hide Layer" -msgstr "" +msgstr "~Verberg Laag" #. 3GsBg #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9564,7 +9574,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Hide Layer (Shift+Click)" -msgstr "" +msgstr "~Verberg Laag (Shift+Click)" #. UtybC #: DrawImpressCommands.xcu @@ -31706,7 +31716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unfloat Frame Content" -msgstr "" +msgstr "Raam Inhoud Vasmeer" #. C8YDs #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/af/sc/messages.po b/source/af/sc/messages.po index 28f72d3362d..054834dcb25 100644 --- a/source/af/sc/messages.po +++ b/source/af/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 20:37+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/af/>\n" @@ -27151,13 +27151,13 @@ msgid "_Enable very large spreadsheets (16m rows, 16384 cols)" msgstr "Aktiveer baie groot tab_elle (16 777 216 rye, 16 384 kolomme)" #. xW5dC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:147 msgctxt "optdefaultpage|label1" msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nuwe Spreiblad" #. Ap57D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:123 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:162 msgctxt "extended_tip|OptDefaultPage" msgid "Defines default settings for new spreadsheet documents." msgstr "Definieer die verstek instellings vir nuwe spreiblad dokumente." @@ -32754,308 +32754,308 @@ msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." msgstr "Merk \"Hoogtepunt-waardes\"-veld om die selinhoud in verskillende kleure te vertoon, afhangende van die tipe. Tekste word in swart getoon, formules in groen, getalle in blou en beskermde selle word met 'n liggrys agtergrond getoon, ongeag hoe die selle geformateer word." -#. ah84V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 -msgctxt "tpviewpage|anchor" -msgid "_Anchor" -msgstr "_Anker" - -#. B5SJi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 -msgctxt "extended_tip|anchor" -msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." -msgstr "Bepaal of die ankersimbool vertoon word as u 'n ingevoegde voorwerp soos 'n afbeelding, kies." - #. aqEWS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:135 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 msgctxt "tpviewpage|rangefind" msgid "_Show references in color" msgstr "_Vertoon verwysings in kleur" #. hSxKG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 msgctxt "extended_tip|rangefind" msgid "Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing." msgstr "Alle verwysings word in kleur in die formule uitgelig. Sodra u 'n sel kies wat 'n verwysing bevat om te redigeer, word die selarea ook in kleur omlyn." +#. ah84V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:213 +msgctxt "tpviewpage|anchor" +msgid "_Anchor" +msgstr "_Anker" + +#. B5SJi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:221 +msgctxt "extended_tip|anchor" +msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." +msgstr "Bepaal of die ankersimbool vertoon word as u 'n ingevoegde voorwerp soos 'n afbeelding, kies." + #. qGaUd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:154 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:245 msgctxt "tpviewpage|value" msgid "Column/Row highlighting" msgstr "" #. EjEZg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:253 msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Column/row highlighting box to show row/column highlighting for the row and column of the active cell." msgstr "" #. qtccR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:281 msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "Vertoon" #. oCEpm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:308 msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" msgid "Colu_mn/row headers" msgstr "Kolo_m-/ry-opskrifte" #. sF7Bk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:316 msgctxt "extended_tip|rowcolheader" msgid "Specifies whether to display row and column headers." msgstr "Bepaal of ry- en kolomopskrifte vertoon word." #. WAwjG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:223 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:327 msgctxt "tpviewpage|hscroll" msgid "Hori_zontal scroll bar" msgstr "Hori_sontale Rolstaaf" #. EpixW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:231 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:335 msgctxt "extended_tip|hscroll" msgid "Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window." msgstr "Hier bepaal u of 'n horisontale rolbalk in die onderste dokumentvenster vertoon word." #. PZvCk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:242 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:346 msgctxt "tpviewpage|vscroll" msgid "_Vertical scroll bar" msgstr "_Vertikale Rolstaaf" #. yhyGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:250 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:354 msgctxt "extended_tip|vscroll" msgid "Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window." msgstr "Hier bepaal u of 'n vertikale skuifbalk, regs van die dokumentvenster vertoon word." #. rPmMd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:261 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:365 msgctxt "tpviewpage|tblreg" msgid "Sh_eet tabs" msgstr "W_erkblad Oortjies" #. aBrX6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:269 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:373 msgctxt "extended_tip|tblreg" msgid "Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document." msgstr "Hier bepaal u of die tabbladsye onderaan die spreiblad dokument moet verskyn." #. WJSnC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:280 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:384 msgctxt "tpviewpage|outline" msgid "_Outline symbols" msgstr "_Skema Simbole" #. hhB5n -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:288 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:392 msgctxt "extended_tip|outline" msgid "If you have defined an outline, the Outline symbols option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet." msgstr "As u 'n skema-styl omskryf het, gebruik die skema-styl om te bepaal of die stylsimbole aan die rand van die tabel vertoon word." #. jJ4uB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:299 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:403 msgctxt "tpviewpage|summary" msgid "Summary o_n search" msgstr "Samevatting van soekbevel" #. Ws4Ev -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:318 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:500 msgctxt "tpviewpage|label5" msgid "Window" msgstr "Venster" #. g4FQY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:338 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:527 msgctxt "tpviewpage|synczoom" msgid "S_ynchronize sheets" msgstr "S_inchroniseer blaaie" #. C5GAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:535 msgctxt "extended_tip|synczoom" msgid "If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor." msgstr "As dit gekies word, word alle tabelle met dieselfde zoomfaktor vertoon. As dit nie gemerk is nie, kan elke tabel sy eie zoomfaktor hê." #. pEFjC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:357 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:563 msgctxt "tpviewpage|label3" msgid "Zoom" msgstr "Zoem" #. ShHLd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:592 msgctxt "tpviewpage|break" msgid "_Page breaks" msgstr "_Bladsybreuke" #. Vc5tW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:600 msgctxt "extended_tip|break" msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area." msgstr "Spesifiseer of die bladsybreuke binne 'n gedefinieerde drukarea sigbaar is." #. xkuBL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:612 msgctxt "tpviewpage|guideline" msgid "Helplines _while moving" msgstr "Hulp_lyne tydens verskuiwing" #. KGEQG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:620 msgctxt "extended_tip|guideline" msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects." msgstr "Merk hierdie merkveld om riglyne te sien vir die verskuiwing van tekeninge, rame, grafika en ander objekte." #. bF3Yr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:428 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:634 msgctxt "tpviewpage|grid_label" msgid "_Grid lines:" msgstr "_Roosterlyne:" #. BUibB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:443 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:649 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "Wys" #. GXPYd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:444 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:650 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show on colored cells" msgstr "Vertoon op gekleurde selle" #. ucTDZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:445 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:651 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "Versteek" #. vFtNT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:449 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:655 msgctxt "extended_tip|grid" msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them." msgstr "Bepaal wanneer roosterlyne vertoon word. Met \"Agter Selagtergrond\" as verstekwaarde, word roosterlyne slegs vertoon vir selle wat geen agtergrondkleur het nie. Met \"Voor Selagtergrond\" word die roosterlyne ook vertoon vir selle met 'n agtergrondkleur. As \"Moenie wys nie\", word roosterlyne nie vertoon nie." #. BpEmt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:669 msgctxt "tpviewpage|labelCursor" msgid "Pointe_r:" msgstr "Wyse_r:" #. AmbjZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:475 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:681 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemed" msgid "T_hemed" msgstr "_Tema" #. xQTDE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:479 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:685 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemedTip" msgid "Show the pointer as defined in the icon theme, typically as fat cross." msgstr "Vertoon die wyser soos gedefinieer in die ikoontema, tipies as 'n vetkruis." #. 3HxpG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:491 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:697 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystem" msgid "S_ystem" msgstr "_Stelsel" #. weVdC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:495 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:701 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystemTip" msgid "Show the pointer as system default, typically an arrow pointer." msgstr "Vertoon die wyser as die stelsel verstek, tipies 'n pyltjie wyser." #. Cb4AM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:511 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:769 msgctxt "tpviewpage|label1" msgid "Visual Aids" msgstr "Visuele Hulpmiddels" #. Qd5Rp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:542 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:800 msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "Ob_jekte/Beelde:" #. vLBFR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:556 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:814 msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Char_ts:" msgstr "Diag_ramme:" #. q544D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:828 msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" msgstr "_Tekenobjekte:" #. mpELg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:585 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:843 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "Wys" #. Kx6yJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:586 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:844 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "Versteek" #. oKpbX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:590 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:848 msgctxt "extended_tip|objgrf" msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden." msgstr "Bepaal of objekte en grafika vertoon of versteek word." #. wFBeZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:604 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:862 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "Wys" #. H7MAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:605 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:863 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "Versteek" #. oVE9C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:609 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:867 msgctxt "extended_tip|diagram" msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden." msgstr "Bepaal of grafieke in u dokument vertoon of versteek word." #. YaiTQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:623 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:881 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "Wys" #. DST5a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:882 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "Versteek" #. FDGKD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:628 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:886 msgctxt "extended_tip|draw" msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden." msgstr "Bepaal of grafiese objekte in u dokument vertoon of versteek word." #. E6GxC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:940 msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Objekte" #. AnHPF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:964 msgctxt "extended_tip|TpViewPage" msgid "Defines which elements of the Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables." msgstr "Definieer watter elemente van die Calc-hoofvenster vertoon word. Jy kan ook die beklemtoning van tabel waardes, vertoon of versteek." diff --git a/source/af/setup_native/source/mac.po b/source/af/setup_native/source/mac.po index 850f217d942..56d1e20301e 100644 --- a/source/af/setup_native/source/mac.po +++ b/source/af/setup_native/source/mac.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-15 18:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:35+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" -"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/setup_nativesourcemac/af/>\n" +"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/setup_nativesourcemac/af/>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "InstallCompleteText2\n" "LngText.text" msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Languages and Locales - General' to change the user interface language." -msgstr "" +msgstr "Kies '[PRODUCTNAME] - Voorkeur - Tale en lokaliteitinstellings - Algemeen\" om die gebruikerskoppelvlak-taal te wysig." #. kAZvs #: macinstall.ulf diff --git a/source/af/svtools/messages.po b/source/af/svtools/messages.po index 481a98935a5..6046bfe92dd 100644 --- a/source/af/svtools/messages.po +++ b/source/af/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:36+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/af/>\n" "Language: af\n" @@ -5790,7 +5790,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word vir die bygevoegde pad om in werking te #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160 msgctxt "restartdialog|reason_language_change" msgid "For the updated UI language setting to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Om die opgedateerde Taal instelling te laat geld, moet %PRODUCTNAME herbegin word." #. MtNwS #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175 diff --git a/source/af/sw/messages.po b/source/af/sw/messages.po index 3868c51d58b..02fb64a4374 100644 --- a/source/af/sw/messages.po +++ b/source/af/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 20:37+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/af/>\n" @@ -28139,13 +28139,13 @@ msgid "Lines:" msgstr "Reëls:" #. xEDWN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:258 msgctxt "statisticsinfopage|update" msgid "Update" msgstr "Werk by" #. LVWDd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:275 msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage" msgid "Displays statistics for the current file." msgstr "Vertoon statistieke vir die huidige lêer." diff --git a/source/af/uui/messages.po b/source/af/uui/messages.po index bb742fb4c5b..c1925489fa0 100644 --- a/source/af/uui/messages.po +++ b/source/af/uui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-13 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:36+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/af/>\n" "Language: af\n" @@ -959,6 +959,12 @@ msgctxt "STR_LOADREADONLY_MSG" msgid "The author would like you to open '$(ARG1)' as read-only unless you need to make changes. Open as read-only?" msgstr "Die skrywer verkies dat jy '$(ARG1)' as leesalleen oopmaak, tensy jy veranderinge moet maak. Maak oop as leesalleen?" +#. qiB7D +#: uui/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_VERIFIY_CERT" +msgid "You need to view the certificate first." +msgstr "" + #. 45x3T #: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8 msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg" @@ -1107,11 +1113,29 @@ msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton" msgid "_Always trust macros from this source" msgstr "Vertrou altyd makro's vanuit hierdie bron" -#. hWGP7 +#. ZYQ7j #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128 msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton" -msgid "_View Signatures…" -msgstr "Bekyk handtekeninge…" +msgid "_Show Signatures…" +msgstr "" + +#. fCrAW +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:145 +msgctxt "macrowarnmedium|viewCertButton" +msgid "_Show Certificate…" +msgstr "" + +#. sd5Xp +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:171 +msgctxt "macrowarnmedium|certNoLongerValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is no longer valid." +msgstr "" + +#. K2umf +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:183 +msgctxt "macrowarnmedium|certNotYetValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is not yet valid." +msgstr "" #. BABeG #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:8 @@ -1183,7 +1207,7 @@ msgstr "Tik die hoofwagwoord in." #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:165 msgctxt "setmasterpassworddlg|password1levelbar" msgid "Bar that displays password strength visually." -msgstr "" +msgstr "Visuele Staaf vir wagwoord sterkte" #. yaAhh #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:177 diff --git a/source/af/vcl/messages.po b/source/af/vcl/messages.po index 85df5d7d094..46e4b150250 100644 --- a/source/af/vcl/messages.po +++ b/source/af/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-02 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:35+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/af/>\n" "Language: af\n" @@ -1858,13 +1858,13 @@ msgstr "Dokument in Gebruik" #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:24 msgctxt "openlockedquerybox|open" msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Oopmaak" #. EwQnG #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:38 msgctxt "openlockedquerybox|cancel" msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Kanselleer" #. 4ZftN #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74 @@ -1914,19 +1914,19 @@ msgstr "_Meer Besonderhede" #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:192 msgctxt "openlockedquerybox|opencopy" msgid "Open Co_py" -msgstr "" +msgstr "Ko_pie Oopmaak" #. 8h9CW #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:211 msgctxt "openlockedquerybox|readonly" msgid "Open _R/O" -msgstr "" +msgstr "Oopmaak _L/Alleen" #. J9XA6 #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:225 msgctxt "openlockedquerybox|notify" msgid "_Notify" -msgstr "" +msgstr "_Kennisgee" #. jEGxc #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262 diff --git a/source/af/xmlsecurity/messages.po b/source/af/xmlsecurity/messages.po index d3b7e573a15..f6ba4e5f0bb 100644 --- a/source/af/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/af/xmlsecurity/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-04 12:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:35+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/af/>\n" "Language: af\n" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:75 msgctxt "extended_tip|high" msgid "Only signed macros or macros from a trusted file location are allowed to run. Macros signed with untrusted certificates will require confirmation to run, when located in untrusted file locations. Trusted certificates and trusted file locations can be set on the Trusted Sources tab page." -msgstr "" +msgstr "Slegs ondertekende makro's of makro's vanaf 'n vertroude lêerligging word toegelaat om te loop. Makro's wat met onvertroude sertifikate onderteken is, sal bevestiging vereis om te loop, wanneer dit in onvertroude lêerliggings geleë is. Vertroude sertifikate en vertroude lêerliggings kan op die \"Trusted Sources\"-oortjieblad gestel word." #. SDdW5 #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:86 diff --git a/source/am/cui/messages.po b/source/am/cui/messages.po index 1031914cb91..9eb78028040 100644 --- a/source/am/cui/messages.po +++ b/source/am/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-05 17:34+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/am/>\n" @@ -16158,14 +16158,32 @@ msgctxt "optonlineupdatepage|privacy" msgid "Privacy Policy" msgstr "" +#. J8yDh +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:529 +msgctxt "optonlineupdatepage|enableMar" +msgid "Enable au_tomatic update" +msgstr "" + +#. 5wGFT +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:538 +msgctxt "extended_tip|enableMar" +msgid "Mark to enable automatic update." +msgstr "" + +#. 6QoX2 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:547 +msgctxt "optonlineupdatepage|labelMar" +msgid "Automatic Update" +msgstr "" + #. 3J5As -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:527 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:561 msgctxt "optonlineupdatepage|label1" msgid "Online Update Options" msgstr "በመስመር ላይ የማሻሻያ ምርጫ" #. MdSsA -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:535 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:569 msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage" msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite." msgstr "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 6995ec8c8af..8a9e3130c22 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -11023,13 +11023,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>header</emph>: Set this argument to <literal>True</literal> to make the first entry in the <literal>Array</literal> contain the column headers (Default = <literal>False</literal>)." msgstr "" -#. iCFyh +#. Rnc4L #: sf_dataset.xhp msgctxt "" "sf_dataset.xhp\n" "par_id381701012520715\n" "help.text" -msgid "<emph>maxrows</emph>: Define the maximum number of records to be returned. If the number of existing records is smaller than <literal>maxrows</literal>, then the returned array will have only the existing records. Leave this argument blank or set it to zero to return all rows in the dataset (Default = 0)" +msgid "<emph>maxrows</emph>: Defines the maximum number of records to be returned. If the number of existing records is smaller than <literal>maxrows</literal>, then the size of the returned array will be equal to the number of remaining records in the dataset. Leave this argument blank or set it to zero to return all rows in the dataset (Default = 0)" msgstr "" #. mMgUE @@ -17782,6 +17782,24 @@ msgctxt "" msgid "<literal>True</literal> if the document is actually in read-only mode" msgstr "" +#. W2vPK +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id201589196128733\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. aLxQu +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id372699195028843\n" +"help.text" +msgid "List of available style families. Applicable to all document types except Base." +msgstr "" + #. zK55N #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -17836,13 +17854,40 @@ msgctxt "" msgid "UNO Object" msgstr "" -#. BprB8 +#. EfFHW #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id881582885195976\n" "help.text" -msgid "The UNO object <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XComponent.html\"><literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal></link> or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\"><literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal></link> representing the document" +msgid "The UNO object <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XComponent.html\"><literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal></link> or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\"><literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal></link> representing the document." +msgstr "" + +#. wQZ4N +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id232682885195686\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. ev37u +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id371693885195525\n" +"help.text" +msgid "UNO Object" +msgstr "" + +#. Hu6zu +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id881582885205976\n" +"help.text" +msgid "A <literal>com.sun.star.XXX.DocumentSettings</literal> UNO object - where XXX is sheet, text, drawing or presentation - that gives access to UNO internal properties, that are specific to the document's type." msgstr "" #. coFyk @@ -18043,6 +18088,51 @@ msgctxt "" msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_menu.xhp\"><input>SFWidgets.Menu</input></link> help page to learn more about how to create/remove menus in %PRODUCTNAME document windows." msgstr "" +#. WW9zB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id652699200121080\n" +"help.text" +msgid "Suppresses a single style or an array of styles given by their nameswithin a specific styles family. Only user-defined styles may be deleted, built-in styles are ignored. It applies to all document types except <literal>Base</literal> and <literal>FormDocument</literal>." +msgstr "" + +#. dXBxC +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361580300131416\n" +"help.text" +msgid "<emph>family</emph>: One of the style families present in the actual document, as a case-sensitive string. Valid family names can be retrieved using <literal>StyleFamilies</literal> property." +msgstr "" + +#. 6AnyP +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589211129686\n" +"help.text" +msgid "<emph>stylelist</emph>: A single style name as a string or an array of style names. The style names may be localized or not. The StylesList is typically the output of the execution of a <literal>Styles()</literal> method." +msgstr "" + +#. AJtnV +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id551699456930743\n" +"help.text" +msgid "' Removing unused paragraph styles" +msgstr "" + +#. JnZoE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id61699457030186\n" +"help.text" +msgid "# Removing styles according to a prefix" +msgstr "" + #. v8axk #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -18214,6 +18304,78 @@ msgctxt "" msgid "' Sets to True the option to export comments as PDF notes" msgstr "" +#. TiH9w +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id266589200121149\n" +"help.text" +msgid "This method loads all the styles belonging to one or more style families from a closed file into the actual document. The actual document must be a <literal>Calc</literal> or a <literal>Writer</literal> document." +msgstr "" + +#. gCqGQ +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id11701265953648\n" +"help.text" +msgid "Are always imported together:" +msgstr "" + +#. tjyq4 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id221701265998649\n" +"help.text" +msgid "<literal>ParagraphStyles</literal> and <literal>CharacterStyles</literal>" +msgstr "" + +#. xPubF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id441701265999801\n" +"help.text" +msgid "<literal>NumberingStyles</literal> and <literal>ListStyles</literal>" +msgstr "" + +#. D9og7 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091611169416945\n" +"help.text" +msgid "Returns <literal>True</literal> if styles were successfully imported." +msgstr "" + +#. 2LSWM +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id321635436910004\n" +"help.text" +msgid "<emph>filename</emph>: The file from which to load the styles in the <literal>FileSystem</literal> notation. The file is presumed to be of the same document type as the actual document." +msgstr "" + +#. hXEZC +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id251635436912157\n" +"help.text" +msgid "<emph>families</emph>: One of the style families present in the actual document, as a case-sensitive string or an array of such strings. Default = all families." +msgstr "" + +#. 2TZYE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id362635436912268\n" +"help.text" +msgid "<emph>overwrite</emph>: When <literal>True</literal>, the actual styles may be overwritten. Default is <literal>False</literal>." +msgstr "" + #. HNC9m #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -18628,6 +18790,204 @@ msgctxt "" msgid "<emph>paperformat</emph>: Specifies the paper format as a string value that can be either <literal>A3</literal>, <literal>A4</literal>, <literal>A5</literal>, <literal>LETTER</literal>, <literal>LEGAL</literal> or <literal>TABLOID</literal>. Left unchanged when absent." msgstr "" +#. BpEAD +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id652600200121080\n" +"help.text" +msgid "Retrieves a list of styles matching an optional compound criteria, the returned array may be empty. It applies to all document types except <literal>Base</literal>." +msgstr "" + +#. aX4uW +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589322129686\n" +"help.text" +msgid "<emph>category</emph>: A case-insensitive string: TEXT, CHAPTER, LIST, INDEX, EXTRA, HTML. For their respective meanings, refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1style_1_1ParagraphStyleCategory.html\">paragraph style category</link> API documentation." +msgstr "" + +#. F4Xw3 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id921701269531603\n" +"help.text" +msgid "This argument is ignored when the Family differs from \"ParagraphStyles\"." +msgstr "" + +#. qewoY +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id472589322129797\n" +"help.text" +msgid "<emph>namepattern</emph>: A filter on the style names, as a case-sensitive string pattern. The names include the internal and localized names." +msgstr "" + +#. PKTcE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id551701269163643\n" +"help.text" +msgid "Admitted wildcard are:" +msgstr "" + +#. rdS9x +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id481701269193780\n" +"help.text" +msgid "the \"?\" representing any single character." +msgstr "" + +#. inKcT +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id821701269197990\n" +"help.text" +msgid "the \"*\" representing zero, one, or multiple characters" +msgstr "" + +#. rdFLq +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id583589322129808\n" +"help.text" +msgid "<emph>parentstyle</emph>: When present, only the children of the given, localized or not, parent style name are retained." +msgstr "" + +#. 7D7hd +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id694589322129919\n" +"help.text" +msgid "<emph>used</emph>: When <literal>True</literal>, the style must be used in the document, when absent the argument is ignored." +msgstr "" + +#. XSXuF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id705589322129020\n" +"help.text" +msgid "<emph>userdefined</emph>: When <literal>True</literal>, the style must have been added by the user, either in the document or its template, when absent, the argument is ignored." +msgstr "" + +#. oJ6ge +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id751644827903865\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\") 'All styles in the family" +msgstr "" + +#. 9FFPB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id32799458678382\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", \"H*\") 'Heading, Heading 1, ..." +msgstr "" + +#. PkEhk +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id621654231224240\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", Used := False, UserDefined := True) ' All user-defined styles that are not used" +msgstr "" + +#. v876B +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id421701270188965\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", ParentStyle := \"Standard\") ' All styles derived from the 'Default Paragraph Style'" +msgstr "" + +#. DmGtB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id901701270289703\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles') #All styles in the family" +msgstr "" + +#. havQL +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id91701270291214\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', 'H*') #Heading, Heading 1, ..." +msgstr "" + +#. mAFuJ +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id381701270291427\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', Used = False, UserDefined = True) # All user-defined styles that are not used" +msgstr "" + +#. XgDGS +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id841701270291654\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', ParentStyle = 'Standard\") # All styles derived from the \"Default Paragraph Style\"" +msgstr "" + +#. wHDkF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091612259727155\n" +"help.text" +msgid "This method returns either a list of the available toolbar names in the actual document or an instance <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_toolbar.xhp\"><input>SFWidgets.Toolbar</input></link> service." +msgstr "" + +#. n65W7 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361580321120786\n" +"help.text" +msgid "<emph>ToolbarName</emph>: The usual name of one of the available toolbars." +msgstr "" + +#. jSJAa +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091612259616155\n" +"help.text" +msgid "This method returns the UNO representation of a given style for all document types except <literal>Base</literal>. <literal>Nothing</literal> is returned when the StyleName does not exist in the given Family." +msgstr "" + +#. ignqD +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589211120786\n" +"help.text" +msgid "<emph>stylename</emph>: One of the styles present in the given family, as a case-sensitive string. The <literal>StyleName</literal> may be localized or not." +msgstr "" + #. WCH7E #: sf_exception.xhp msgctxt "" @@ -33757,6 +34117,15 @@ msgctxt "" msgid "List of Properties in the UnitTest Service" msgstr "" +#. LBxFa +#: sf_toc.xhp +msgctxt "" +"sf_toc.xhp\n" +"hd_id1016711992513650\n" +"help.text" +msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Writer</literal> service" +msgstr "" + #. EBb8i #: sf_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -33838,13 +34207,13 @@ msgctxt "" msgid "Before using the <literal>Toolbar</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" msgstr "" -#. H4Jrb +#. T8Xfw #: sf_toolbar.xhp msgctxt "" "sf_toolbar.xhp\n" "par_id411700851985942\n" "help.text" -msgid "The <literal>Toolbar</literal> service is invoked using the <literal>Toolbars</literal> method, which is available in the following services: <literal>Calc</literal>, <literal>Datasheet</literal>, <literal>Document</literal>, <literal>FormDocument</literal> and <literal>Writer</literal>." +msgid "The <literal>Toolbar</literal> service is invoked using the <literal>Toolbars</literal> method, which is available in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\">SFDocuments.Document</link> service." msgstr "" #. DXXZt diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po index faadbe5aed8..ed3186ad9e1 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-25 14:07+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/am/>\n" @@ -358,24 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህ ዝርዝር የ ያዛቸው ትእዛዞች ወረቀቱን እና አካሎቹን ለማሻሻል እና ለማስተዳዳደር ነው</ahelp>" -#. vg558 -#: main0116.xhp -msgctxt "" -"main0116.xhp\n" -"par_id0906201507414191\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\">Insert Rows</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\">ረድፎች ማስገቢያ</link>" - -#. amygw -#: main0116.xhp -msgctxt "" -"main0116.xhp\n" -"par_id0906201507414192\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\">Insert Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\">አምዶች ማስገቢያ</link>" - #. Uszwv #: main0116.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 3daf2499445..cb7b153e5f0 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-25 14:07+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/am/>\n" @@ -367,59 +367,149 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph>.</variable>" msgstr "<variable id=\"bausfullen\">ይምረጡ <emph> ወረቀት - ክፍል መሙያ </emph></variable>" -#. GBRFt +#. 9q5TJ #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3143267\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"bausunten\">ይምረጡ <emph> ወረቀት - ክፍል መሙያ </emph></variable>" +msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Down</menuitem>.</variable>" +msgstr "" + +#. ZZDxK +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id381702423479154\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_filldown.svg\" id=\"img_id231702423479155\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id61702423479156\">Icon Fill Down</alt></image>" +msgstr "" + +#. MsDBH +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id681702423479158\n" +"help.text" +msgid "Fill Down" +msgstr "" -#. kFrPz +#. pQEmT +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id101702423551507\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + D</keycode>" +msgstr "" + +#. M432k #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153880\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"bausrechts\">ይምረጡ <emph> ወረቀት - ክፍል መሙያ </emph></variable>" +msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Right</menuitem>.</variable>" +msgstr "" -#. dq3T2 +#. PhoA9 +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id701702423952474\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillright.svg\" id=\"img_id401702423952475\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id141702423952476\">Icon Fill Right</alt></image>" +msgstr "" + +#. 5FsZE +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id731702423952478\n" +"help.text" +msgid "Fill Right" +msgstr "" + +#. VUPcX #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3151245\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"bausoben\">ይምረጡ <emph> ወረቀት - ክፍል መሙያ - ከ ላይ </emph></variable>" +msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Up</menuitem>.</variable>" +msgstr "" -#. oGY7v +#. 6DDMV +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id931702424038217\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillup.svg\" id=\"img_id681702424038218\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861702424038219\">Icon Fill Up</alt></image>" +msgstr "" + +#. BSCoV +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id601702424038221\n" +"help.text" +msgid "Fill Up" +msgstr "" + +#. uZKEb #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"bauslinks\">ይምረጡ <emph> ወረቀት - ክፍል መሙያ - በ ግራ</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Left</menuitem>.</variable>" +msgstr "" + +#. CbsFB +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id601702424217651\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillleft.svg\" id=\"img_id691702424217653\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311702424217654\">Icon Fill Left</alt></image>" +msgstr "" + +#. EZDUA +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id321702424217655\n" +"help.text" +msgid "Fill Left" +msgstr "" -#. HoCxK +#. CBPtY #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150400\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"baustab\">ይምረጡ <emph> ወረቀት - ክፍል መሙያ - ወረቀት </emph></variable>" +msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Sheets</menuitem>.</variable>" +msgstr "" -#. AxSYV +#. Vnuds #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3154910\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"bausreihe\">ይምረጡ <emph> ወረቀት - ክፍል መሙያ - ተከታታይ</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Series</menuitem>.</variable>" +msgstr "" + +#. dF5Bv +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id2308201415500176457\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Random Number</menuitem>" +msgstr "" #. FtVof #: 00000402.xhp @@ -430,14 +520,41 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>." msgstr "ይምረጡ <emph>ወረቀት - ክፍሎች ማጽጃ</emph>" -#. xKoco +#. c7DGx +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id281702417873169\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Clear Contents</menuitem>." +msgstr "" + +#. cT6PS +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id461702417761205\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_delete.svg\" id=\"img_id371702417761206\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id181702417761207\">Icon Clear Cells</alt></image>" +msgstr "" + +#. BMmeb +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id831702417761209\n" +"help.text" +msgid "Clear Cells" +msgstr "" + +#. gjYcc #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145785\n" "help.text" -msgid "Backspace" -msgstr "የ ኋሊት ደምሳሽ" +msgid "<keycode>Backspace</keycode>" +msgstr "" #. UPt9p #: 00000402.xhp @@ -448,6 +565,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph>.</variable>" msgstr "<variable id=\"bzelo\">ይምረጡ <emph> ወረቀት - ክፍል ማጥፊያ </emph></variable>" +#. c9AEC +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id971702164002432\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Delete Cells</menuitem>." +msgstr "" + +#. 46bmh +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id191702164105095\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Delete</menuitem>." +msgstr "" + +#. hiADN +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id211702164263029\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_deletecell.svg\" id=\"img_id711702164263030\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id411702164263031\">Icon Delete Cells</alt></image>" +msgstr "" + +#. yAEDA +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id451702164263033\n" +"help.text" +msgid "Delete Cells" +msgstr "" + +#. BxorP +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id641702163984154\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + \"-\"</keycode>" +msgstr "" + #. tVKSX #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -1312,22 +1474,22 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells</menuitem>." msgstr "" -#. pybbE +#. wvykk #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" -"par_id3154514\n" +"par_id721702126497511\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem> and select the <emph>Insert Cells</emph> toolbar:" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Cells</menuitem>." msgstr "" -#. KpwN3 +#. MvGCc #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149656\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/sc_inscellsctrl.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/lc_inscellsctrl.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon Insert Cells</alt></image>" msgstr "" #. u7DxG @@ -1339,6 +1501,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "ክፍሎች ማስገቢያ" +#. GQQsR +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id681702126442763\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + \"+\"</keycode>" +msgstr "" + #. 7mGjW #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1420,6 +1591,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet from File</menuitem>.</variable>" msgstr "" +#. 3f9xi +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id151702403498564\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Sheet - From File</menuitem>." +msgstr "" + +#. A9FFu +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id601702404855774\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> tab, choose <menuitem>Insert Sheet from File</menuitem>." +msgstr "" + +#. Pvimi +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id281702403424406\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert Sheet - From file</menuitem>." +msgstr "" + +#. 6iErE +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id791702403654890\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insert.svg\" id=\"img_id131702403654891\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id501702403654892\">Icon Insert Sheet from File</alt></image>" +msgstr "" + +#. Ct4mX +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id481702403654894\n" +"help.text" +msgid "Insert Sheet From File" +msgstr "" + #. hfGrg #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1591,6 +1807,33 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <menuitem>Sheet - External Links</menuitem>.</variable>" msgstr "" +#. 5Gstj +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id561702405100757\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Data - External Links</menuitem>." +msgstr "" + +#. dVAjs +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id631702405171183\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertexternaldatasource.svg\" id=\"img_id121702405171184\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id151702405171185\">Icon External Links</alt></image>" +msgstr "" + +#. HVv4T +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id411702405171187\n" +"help.text" +msgid "External Links" +msgstr "" + #. ECgNS #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1942,13 +2185,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Format - Columns - Show</emph>." msgstr "" -#. 5LSog +#. oEbzB #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id701700515229874\n" "help.text" -msgid "Click on the columns headers to select, choose <menuitem>Show Rows</menuitem>." +msgid "Click on the rows headers to select, choose <menuitem>Show Rows</menuitem>." msgstr "" #. BjpaW @@ -3670,6 +3913,24 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Menu" msgstr "የ ወረቀት ዝርዝር" +#. tSFnm +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id491702125833846\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. m8a3n +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id981702420507898\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Cycle Cell Reference Types</menuitem>." +msgstr "" + #. kstiu #: sheet_menu.xhp msgctxt "" @@ -3913,6 +4174,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Sheet" msgstr "" +#. qYCrn +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id231702400095820\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet at End</menuitem>." +msgstr "" + #. oCWFr #: sheet_menu.xhp msgctxt "" @@ -4093,94 +4363,220 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Events" msgstr "" -#. 6Xr4C +#. Zq7BV +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id981702136310437\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Rows</menuitem>." +msgstr "" + +#. JCGpH +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id631702136321436\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Home - Row</menuitem>." +msgstr "" + +#. KgZFA +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id451702136327775\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Row</menuitem>." +msgstr "" + +#. CBGb9 #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162106567373\n" +"par_id731702136089557\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_rows_above\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Above</emph>.</variable>" +msgid "<image src=\"cmd/lc_entirerow.svg\" id=\"img_id1001702136089558\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id371702136089559\">Icon Insert Row</alt></image>" msgstr "" -#. pXitE +#. EVZTV #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162109048207\n" +"par_id741702136089561\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_rows_below\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Below</emph>.</variable>" +msgid "Insert Row" msgstr "" -#. uBtCP +#. tgYZN #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162107055028\n" +"par_id171702137212952\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Before</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Columns</menuitem>." msgstr "" -#. qQg7B +#. 6peDf #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162109126013\n" +"par_id481702137217464\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns After</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Home - Column</menuitem>." msgstr "" -#. GiD3z +#. DhYsC +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id631702137221935\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Column</menuitem>." +msgstr "" + +#. cuiVD +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id921702137173244\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_entirecolumn.svg\" id=\"img_id611702137173245\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661702137173246\">Icon Insert Column</alt></image>" +msgstr "" + +#. KeEEt +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id881702137173248\n" +"help.text" +msgid "Insert Columns" +msgstr "" + +#. hLmB7 #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break</menuitem>." msgstr "" -#. VeJdv +#. yst7E #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149398\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Row Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break - Row Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. AD6EC +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id381702145053612\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Row Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. Stq7H +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id561702144996563\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertrowbreak.svg\" id=\"img_id751702144996564\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id551702144996565\">Icon Insert Row Break</alt></image>" +msgstr "" + +#. 4aYoG +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id481702144996567\n" +"help.text" +msgid "Insert Row Break" msgstr "" -#. 3Cc3c +#. oTGhQ #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3150084\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Column Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break - Column Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. vPDdX +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id741702145047953\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Column Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. bupVq +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id211702145183778\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertcolumnbreak.svg\" id=\"img_id681702145183779\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id561702145183780\">Icon Insert Column Break</alt></image>" +msgstr "" + +#. iKrUU +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id821702145183781\n" +"help.text" +msgid "Insert Column Break" msgstr "" -#. i3nrt +#. GkERD #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153093\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break</menuitem>." msgstr "" -#. NTjp2 +#. GWnPT #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153191\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break - Row Break</menuitem>." msgstr "" -#. vP5dr +#. qXtxf #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id3145645\n" +"par_id931702166977088\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Row Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. K5PTy +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id801702167390863\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break - Column Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. JGsxi +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id221702167401368\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph>.</variable>" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Column Break</menuitem>." msgstr "" #. PGEHP diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index e1f854852e3..923fde21782 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-19 05:34+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/am/>\n" @@ -934,23 +934,23 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "መሙያ" -#. zz3ue +#. KYhuQ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "bm_id8473769\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>መሙያ;የተመረጠውን ዝርዝር</bookmark_value> <bookmark_value>የተመረጠው ዝርዝር;ክፍሎች መሙያ</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>" +msgstr "" -#. eBEEA +#. 6GV29 #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3153876\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Fill</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">መሙያ</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Fill Cells</link>" +msgstr "" #. EGKxk #: 02140000.xhp @@ -961,41 +961,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically fills cells with content.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">ራሱ በራሱ ክፍሎችን በ ይዞታዎች መሙያ</ahelp>" -#. re4Wm -#: 02140000.xhp -msgctxt "" -"02140000.xhp\n" -"par_id3147343\n" -"help.text" -msgid "The $[officename] Calc context menus have <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">additional options</link> for filling the cells." -msgstr "የ $[officename] ሰንጠረዥ ዝርዝር <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">ተጨማሪ ምርጫዎች አሉት</link> ክፍሎችን ለመሙያ" - -#. 3UCeC -#: 02140000.xhp -msgctxt "" -"02140000.xhp\n" -"hd_id3149207\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\">Sheet</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\">ወረቀት</link>" - -#. 7rYGG +#. kDWsV #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" -"hd_id3155111\n" +"hd_id601702426898284\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\">Series</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\">ተከታታይ</link>" +msgid "Filling cells using context menus" +msgstr "" -#. GU6Ek +#. MCHTJ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" -"par_id3152994\n" +"par_id341702426995235\n" "help.text" -msgid "<emph>Filling cells using context menus:</emph>" -msgstr "<emph>ዝርዝር ይዞታዎችን በመጠቀም ክፍሎችን መሙያ:</emph>" +msgid "You can reuse the values in the current column to fill the cell." +msgstr "" #. YDNgA #: 02140000.xhp @@ -1024,23 +1006,23 @@ msgctxt "" msgid "Click one of the listed entries to copy it to the cell." msgstr "ይጫኑ አንዱን ከ ዝርዝር ማስገቢያ ውስጥ ኮፒ ለማድረግ እና ወደ ክፍሉ ውስጥ ለማስገባት" -#. LJGKu +#. CTWUJ #: 02140100.xhp msgctxt "" "02140100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Down" -msgstr "ታች" +msgid "Fill Down" +msgstr "" -#. CqgZP +#. nTtrD #: 02140100.xhp msgctxt "" "02140100.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Down</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">ከ ታች</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Fill Down</link>" +msgstr "" #. ywHLJ #: 02140100.xhp @@ -1069,14 +1051,14 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "በ ቀኝ" -#. PFBK4 +#. tE9SP #: 02140200.xhp msgctxt "" "02140200.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\">Right</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\">በ ቀኝ</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\"> Fill Right</link>" +msgstr "" #. vEYiU #: 02140200.xhp @@ -1105,14 +1087,14 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "ከ ላይ" -#. 6tTPN +#. NXBrj #: 02140300.xhp msgctxt "" "02140300.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Up</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">ከ ላይ</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Fill Up</link>" +msgstr "" #. o94hh #: 02140300.xhp @@ -1141,14 +1123,14 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "በ ግራ" -#. bU5cJ +#. wUE5A #: 02140400.xhp msgctxt "" "02140400.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Left</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">በ ግራ</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Fill Left</link>" +msgstr "" #. z8GGE #: 02140400.xhp @@ -1177,14 +1159,14 @@ msgctxt "" msgid "Fill Sheets" msgstr "ወረቀቶች መሙያ" -#. JDzdu +#. zC9fM #: 02140500.xhp msgctxt "" "02140500.xhp\n" "hd_id3153897\n" "help.text" -msgid "Fill Sheets" -msgstr "ወረቀቶች መሙያ" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp#fill sheets\">Fill Sheets</link>" +msgstr "" #. Ccf2V #: 02140500.xhp @@ -1285,14 +1267,14 @@ msgctxt "" msgid "Fill Series" msgstr "በተከታታይ መሙያ" -#. 6gCiS +#. 832ME #: 02140600.xhp msgctxt "" "02140600.xhp\n" "hd_id3148664\n" "help.text" -msgid "Fill Series" -msgstr "በተከታታይ መሙያ" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp#fill series\">Fill Series</link>" +msgstr "" #. c5WSy #: 02140600.xhp @@ -1663,14 +1645,14 @@ msgctxt "" msgid "Fill Random Numbers" msgstr "በ ነሲብ ቁጥሮች መሙያ" -#. dPtBd +#. AFQcX #: 02140700.xhp msgctxt "" "02140700.xhp\n" "hd_id2308201415431520596\n" "help.text" -msgid "Fill Random Numbers" -msgstr "በ ነሲብ ቁጥሮች መሙያ" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140700.xhp\">Fill Random Numbers</link>" +msgstr "" #. 7mPnk #: 02140700.xhp @@ -1690,15 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fill range;random numbers</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;fill range</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;distribution</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>መሙያ መጠን; በ ነሲብ ቁጥሮች</bookmark_value><bookmark_value>በ ነሲብ ቁጥሮች;መሙያ መጠን</bookmark_value><bookmark_value>በ ነሲብ ቁጥሮች;ስርጭት</bookmark_value>" -#. Di3eV -#: 02140700.xhp -msgctxt "" -"02140700.xhp\n" -"par_id2308201415500176457\n" -"help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Sheet - Fill Cells - Random Number</item>" -msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\"> ወረቀት - ክፍሎች መሙያ - በደፈናው ቁጥር</item>." - #. T4hq7 #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -2131,14 +2104,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>deleting; cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cells; deleting contents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cell contents; deleting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ማጥፊያ; የ ክፍል ይዞታዎች</bookmark_value><bookmark_value>ክፍል; ማጥፊያ ይዞታዎች</bookmark_value><bookmark_value>ሰንጠረዥ; ማጥፊያ ክፍል ይዞታዎች</bookmark_value><bookmark_value>የ ክፍል ይዞታዎች; ማጥፊያ</bookmark_value>" -#. Fy4SX +#. 6ACA4 #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3143284\n" "help.text" -msgid "Deleting Contents" -msgstr "ይዞታዎችን ማጥፊያ" +msgid "Clear Cells" +msgstr "" #. EFqQE #: 02150000.xhp @@ -2356,14 +2329,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>columns; deleting</bookmark_value><bookmark_value>rows; deleting</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>deleting;cells/rows/columns</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ክፍሎች: ክፍሎች ማጥፊያ</bookmark_value><bookmark_value>አምዶች: ማጥፊያ</bookmark_value><bookmark_value>ራድፎች: ማጥፊያ</bookmark_value><bookmark_value>ሰንጠረዥ: ክፍሎች ማጥፊያ</bookmark_value><bookmark_value>ማጥፊያ:ክፍሎች/ረድፎች/አምዶች</bookmark_value>" -#. dHfpJ +#. HFRGE #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "Delete Cells" -msgstr "ክፍሎች ማጥፊያ" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\">Delete Cells</link>" +msgstr "" #. 5FoZA #: 02160000.xhp @@ -2374,15 +2347,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space.</ahelp></variable> Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called." msgstr "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">የ ተመረጡትን ክፍሎች በሙሉ ማጥፊያ: አምዶችን ወይንም ረድፎችን: ከ ታች ያሉት ክፍሎች ወይንም በ ቀኝ በኩል የጠፉት ክፍሎች ክፍተቱን ይሞላሉ </ahelp></variable> ያስታውሱ የ ተመረጠው ማጥፊያ ምርጫ ይቀመጣል እና እንደገና ይጫናል ንግግሩ በሚቀጥለው ጊዜ ሲጠራ" -#. tBDt4 -#: 02160000.xhp -msgctxt "" -"02160000.xhp\n" -"par_id082520160232335032\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id083120161149318932\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/deletecells/DeleteCellsDialog.png\" width=\"3.3126in\" height=\"1.5209in\"><alt id=\"alt_id083120161149318932\">Delete cells dialog</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id083120161149318932\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/deletecells/DeleteCellsDialog.png\" width=\"3.3126in\" height=\"1.5209in\"><alt id=\"alt_id083120161149318932\">የ ክፍሎች ንግግር ማጥፊያ </alt></image>" - #. X7sNR #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -2455,6 +2419,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">After selecting at least one cell, deletes the entire row from the sheet.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">ቢያንስ አንድ ክፍል ከ ተመረጠ በኋላ: ከ ወረቀቱ ላይ ጠቅላላ ረድፍ ማጥፊያ</ahelp>" +#. xiEta +#: 02160000.xhp +msgctxt "" +"02160000.xhp\n" +"par_id581702131982105\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. HFAFf #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -2473,6 +2446,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">After selecting at least one cell, deletes the entire column from the sheet.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">ቢያንስ አንድ ክፍል ከ ተመረጠ በኋላ: ከ ወረቀቱ ላይ ጠቅላላ አምድ ማጥፊያ</ahelp>" +#. REhw6 +#: 02160000.xhp +msgctxt "" +"02160000.xhp\n" +"par_id311702131990711\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. 727Hj #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -3337,23 +3319,32 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; cells</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ሰንጠረዦች;ክፍሎች ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ክፍሎች; ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ማስገቢያ; ክፍሎች</bookmark_value>" -#. dDmDx +#. GdNtC #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" -msgid "Insert Cells" -msgstr "ክፍሎች ማስገቢያ" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Insert Cells</link></variable>" +msgstr "" -#. EuvPa +#. B7XjS #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3150542\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the<emph> Insert Cells </emph>dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable> You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>." -msgstr "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">መክፈቻ የ <emph> ክፍሎች ማስገቢያ </emph> ንግግር: እንደ እርስዎ ምርጫ አዲስ ክፍሎች የሚያስገቡበት</ahelp></variable> ክፍሎችን ማጥፋት ይችላሉ እንደ ምርጫዎ <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph> ማረሚያ - ክፍሎች ማጥፊያ </emph></link>" +msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the <emph>Insert Cells</emph> dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. uE4UG +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id851702164980152\n" +"help.text" +msgid "You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>." +msgstr "" #. GNLr2 #: 04020000.xhp @@ -3382,14 +3373,14 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells down" msgstr "ክፍሎች ወደ ታች መቀየሪያ" -#. Dbr3S +#. cvwWf #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3152596\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Moves the contents of the selected range downward when cells are inserted.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">የ ተመረጡትን ይዞታዎች መጠን ወደ ታች ማንቀሳቀሻ ክፍል በሚጨመር ጊዜ</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Inserts cells and moves the contents of the selected range downward.</ahelp></variable>" +msgstr "" #. JUkhx #: 04020000.xhp @@ -3400,14 +3391,14 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells right" msgstr "ክፍሎች ወደ ቀኝ መቀየሪያ" -#. cCdFM +#. fDEWZ #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3144764\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Moves the contents of the selected range to the right when cells are inserted.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">የ ተመረጡትን ይዞታዎች መጠን ወደ ቀኝ ማንቀሳቀሻ ክፍል በሚጨመር ጊዜ</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Inserts cells and moves the contents of the selected range to the right.</ahelp></variable>" +msgstr "" #. en4x8 #: 04020000.xhp @@ -3427,6 +3418,15 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/rows\">Inserts an entire row. The position of the row is determined by the selection on the sheet.</ahelp></variable> The number of rows inserted depends on how many rows are selected. The contents of the original rows are moved downward." msgstr "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/rows\">ጠቅላላ ረድፍ ማስገቢያ: የ ረድፍ ቦታ የሚወሰነው በ ወረቀቱ ላይ በ ምርጫ ነው </ahelp></variable> የ ረድፎች ቁጥር የሚገባው በ ተመረጠው መሰረት ነው: የ ዋናው ረድፎች ይዞታዎች ወደ ታች ይንቀሳቀሳሉ" +#. EDEHR +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id581702131982105\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/InsertRowsBefore.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. HKGtx #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -3445,6 +3445,15 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/cols\">Inserts an entire column. The number of columns to be inserted is determined by the selected number of columns.</ahelp></variable> The contents of the original columns are shifted to the right." msgstr "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/cols\">ጠቅላላ አምድ ማስገቢያ: የ አምዶች ቦታ የሚወሰነው በ ወረቀቱ ላይ በ ምርጫ ነው </ahelp></variable> የ አምዶች ቁጥር የሚገባው በ ተመረጠው መሰረት ነው: የ ዋናው አምዶች ይዞታዎች ወደ ታች ይንቀሳቀሳሉ" +#. 74Gw9 +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id311702131990711\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/InsertColumnsBefore.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. qtDef #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -3481,42 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sheet_insert_rows\">Insert rows above or below the active cell.</variable> The number of rows inserted corresponds to the number of rows selected. If no row is selected, one row is inserted. The existing rows are moved downward." msgstr "<variable id=\"sheet_insert_rows\">አዲስ ረድፍ ማስገቢያ ከ ንቁው ክፍል ከ ላይ ወይንም ከ ታች በኩል: </variable>የ ረድፎች ቁጥር የሚያስገቡት ተመሳሳይ ነው ከ ተመረጠው ረድፍ ጋራ: ምንም ረድፍ ካልተመረጠ: እንድ ረድፍ ያስገባል: የ ነበሩት ረድፎች ወደ ታች ይንቀሳቀሳሉ" -#. aGwJs -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"hd_id160220162131439740\n" -"help.text" -msgid "Rows Above" -msgstr "ረድፎች ከ ላይ" - -#. 7FFxF -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"par_id3150767\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsBefore\">Inserts a new row above the active cell.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsBefore\">አዲስ ረድፍ ከ ንቁ ክፍል በላይ ማስገቢያ </ahelp>" - -#. NGsGA -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"hd_id160220162133372726\n" -"help.text" -msgid "Rows Below" -msgstr "ረድፎች ከ ታች" - -#. Zs6ez -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"par_id3150768\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsAfter\">Inserts a new row below the active cell.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsAfter\">አዲስ ረድፍ ከ ንቁ ክፍል በታች ማስገቢያ </ahelp>" - #. FSDfk #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -3553,42 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sheet_insert_columns\">Inserts columns to the left or to the right of the active cell.</variable> The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right." msgstr "<variable id=\"sheet_insert_columns\">አዲስ አምድ ማስገቢያ ከ ንቁው ክፍል ከ ላይ ወይንም ከ ታች በኩል: </variable> የ አምድ ቁጥር የሚያስገቡት ተመሳሳይ ነው ከ ተመረጠው አምድ ጋራ: ምንም አምድ ካልተመረጠ: እንድ አምድ ያስገባል: የ ነበሩት አምድ ወደ ቀኝ ይንቀሳቀሳሉ" -#. weeGA -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"hd_id160220162139258865\n" -"help.text" -msgid "Columns Before" -msgstr "አምዶች በፊት" - -#. WA9zp -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"par_id3150791\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Inserts a new column before the active cell.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">አዲስ አምድ ከ ንቁ ክፍል በ ግራ በኩል ማስገቢያ </ahelp>" - -#. VXRxE -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"hd_id160220162139252941\n" -"help.text" -msgid "Columns After" -msgstr "አምዶች በኋላ" - -#. RB8Ju -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"par_id160220162138041164\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Inserts a new column after the active cell.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">አዲስ አምድ ከ ንቁ ክፍል በ ግራ በኩል ማስገቢያ </ahelp>" - #. ZFNwu #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -3832,14 +3769,14 @@ msgctxt "" msgid "Sheet from file" msgstr "ወረቀት ከ ፋይል" -#. xzwDc +#. rv8AL #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_idN105C1\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Sheet from file</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">ወረቀት ከ ፋይል</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Insert Sheet from file</link>" +msgstr "" #. yydHc #: 04050100.xhp @@ -42811,15 +42748,6 @@ msgctxt "" msgid "External Links" msgstr "" -#. Fnwpz -#: 04090000.xhp -msgctxt "" -"04090000.xhp\n" -"par_id3153192\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>" -msgstr "" - #. YRESE #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -42838,6 +42766,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">Inserts data from an HTML, Calc, CSV or Excel file into the current sheet as a link. The data must be located within a named range.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">ማስገቢያ ዳታ ከ HTML, ሰንጠረዥ ወይንም Excel ፋይል ውስጥ ወደ አሁኑ ወረቀት ውስጥ እንደ አገናኝ: ዳታው መኖር አለበት በ ተሰየመ መጠን ውስጥ </ahelp>" +#. Fnwpz +#: 04090000.xhp +msgctxt "" +"04090000.xhp\n" +"par_id3153192\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>" +msgstr "" + #. ZYJLh #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -53287,6 +53224,33 @@ msgctxt "" msgid "iAnswer = MsgBox (msg , MB_FLAGS, \"Error message\")" msgstr "" +#. KEyT5 +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Insert Sheet at End" +msgstr "" + +#. E9hHd +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"hd_id611702399875408\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/Add.xhp\">Insert Sheet at End</link></variable>" +msgstr "" + +#. AHBjH +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"par_id701702399875410\n" +"help.text" +msgid "Adds a new sheet at end of the spreadsheet document." +msgstr "" + #. mNEBF #: EditSelectMenu.xhp msgctxt "" @@ -54160,6 +54124,33 @@ msgctxt "" msgid "Display the cell formula expression instead of the calculated result." msgstr "" +#. ZBLEr +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Toggle Relative Addressing" +msgstr "" + +#. yMCwm +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"hd_id81702418438740\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/ToggleRelative.xhp\">Cycle Cell Reference Types</link></variable>" +msgstr "" + +#. Zc2ei +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"par_id361702418438742\n" +"help.text" +msgid "Cycles between absolute and relative addressing of cell reference in the formula." +msgstr "" + #. rnAq8 #: ToggleSheetGrid.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 342364b6faa..af25994784e 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-16 16:16+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/am/>\n" @@ -10834,14 +10834,14 @@ msgctxt "" msgid "Absolute referencing is the opposite of relative addressing. A dollar sign is placed before each letter and number in an absolute reference, for example, $A$1:$B$2." msgstr "ፍጹም ማመሳከሪያ ተቃራኒ ናቸው የ አንፃራዊ መድረሻ: የ ብር ምልክት ከ እያንዳንዱ ፊደል ፊት ለ ፊት ይገባል እና ቁጥር በ ፍጹም ማመሳከሪያ ውስጥ: ለምሳሌ: $A$1:$B$2." -#. i9Afo +#. GSvHh #: relativ_absolut_ref.xhp msgctxt "" "relativ_absolut_ref.xhp\n" "par_id3147338\n" "help.text" -msgid "$[officename] can convert the current reference, in which the cursor is positioned in the input line, from relative to absolute and vice versa by pressing F4. If you start with a relative address such as A1, the first time you press this key combination, both row and column are set to absolute references ($A$1). The second time, only the row (A$1), and the third time, only the column ($A1). If you press the key combination once more, both column and row references are switched back to relative (A1)" -msgstr "$[officename] የ አሁኑን ማመሳከሪያ መቀየሪያ: መጠቆሚያው ባለበት ቦታ በ ማስገቢያው መስመር ላይ: ከ አንፃራዊ ወደ ፍጹም እና ወይንም ከ ፍጹም ወደ አንፃራዊ በ መጫን F4. እርስዎ ከ ጀመሩ በ አንፃራዊ መድረሻ እንደ A1, መጀመሪያ ጊዜ ይህን የ ቁልፍ ጥምረት ሲጫኑ: ሁለቱም ረድፍ እና አምድ ወደ ፍጹም ማመሳከሪያዎች ይሰናዳሉ ($A$1). ሁለተኛ ጊዜ ሲጫኑ ረድፍ ብቻ (A$1), እና ሶስተኛ ጊዜ ሲጫኑ አምድ ብቻ ($A1). የ ቁልፍ ጥምረት አንድ ጊዜ በ ተጨማሪ ከ ተጫኑ ሁለቱም አምድ እና ረድፍ ማመሳከሪያዎች ወደ አንፃራዊ ይቀየራሉ (A1)" +msgid "$[officename] can convert the current reference, in which the cursor is positioned in the input line, from relative to absolute and vice versa by pressing <keycode>F4</keycode>. If you start with a relative address such as A1, the first time you press this key combination, both row and column are set to absolute references ($A$1). The second time, only the row (A$1), and the third time, only the column ($A1). If you press the key combination once more, both column and row references are switched back to relative (A1)" +msgstr "" #. MaL7p #: relativ_absolut_ref.xhp diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 0a80ec83f7f..a55ad6384c0 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-17 21:27+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -9268,6 +9268,15 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Rows - Rows Above</menuitem>." msgstr "" +#. DUGcC +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id721702132891571\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells - Entire Row</menuitem>." +msgstr "" + #. Y2f9f #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9286,6 +9295,15 @@ msgctxt "" msgid "Select one or more rows, choose <menuitem>Insert Rows Above</menuitem>." msgstr "" +#. 96ASb +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id621702132993942\n" +"help.text" +msgid "Select one or more cells, choose <menuitem>Insert Cells - Entire Row</menuitem>." +msgstr "" + #. G3SfT #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9376,6 +9394,15 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Columns - Columns Before</menuitem>." msgstr "" +#. EpBEp +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id491702133119921\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells - Entire column</menuitem>." +msgstr "" + #. nkCGt #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9394,6 +9421,15 @@ msgctxt "" msgid "Select one or more columns, choose <menuitem>Insert Columns Before</menuitem>." msgstr "" +#. 88Kfk +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id241702133110586\n" +"help.text" +msgid "Select one or more columns, choose <menuitem>Insert Cells - Entire column</menuitem>." +msgstr "" + #. HNRAx #: 00000404.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 3bd87c702c4..17638b473fb 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/am/>\n" @@ -46069,13 +46069,13 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "" -#. qVPN9 +#. 5C4cG #: DeleteColumns.xhp msgctxt "" "DeleteColumns.xhp\n" "hd_id941693687739390\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Columns</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Columns</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Delete Columns</link></caseinline></switchinline></variable>" msgstr "" #. 4gWeX @@ -46096,13 +46096,13 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "" -#. oPQL8 +#. JLs4D #: DeleteRows.xhp msgctxt "" "DeleteRows.xhp\n" "hd_id941693687739390\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Rows</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Rows</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Delete Rows</link></caseinline></switchinline></variable>" msgstr "" #. BAFgC @@ -48670,14 +48670,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file before you can apply a digital signature to the file.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">እርስዎ መጀመሪያ ፋይሉን ማስቀመጥ አለብዎት ዲጂታሊ ከ መፈረሙ በፊት</ahelp>" -#. FuBLC +#. gehEw #: digitalsignatures.xhp msgctxt "" "digitalsignatures.xhp\n" "par_idN10644\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file in OpenDocument format before you can apply a digital signature to the file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">እርስዎ መጀመሪያ ፋይሉን ማስቀመጥ አለብዎት በ OpenDocument format ዲጂታሊ ከ መፈረሙ በፊት</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file in OpenDocument format or OOXML format or export to PDF before you can apply an X509 digital signature to the file. You must save a file in OpenDocument format and have GnuPG installed on your system before you can apply an OpenPGP digital signature to the file.</ahelp>" +msgstr "" + +#. KNw5B +#: digitalsignatures.xhp +msgctxt "" +"digitalsignatures.xhp\n" +"par_idN10571\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">The signature will be a XAdES signature for ODF and OOXML, PAdES signature for PDF.</ahelp>" +msgstr "" #. 6VG6y #: digitalsignatures.xhp @@ -48715,24 +48724,6 @@ msgctxt "" msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>." msgstr "ይህን ይመልከቱ <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\"> የ ዲጂታል ፊርማዎች </link>" -#. Yj9ay -#: digitalsignatures.xhp -msgctxt "" -"digitalsignatures.xhp\n" -"par_idN1056D\n" -"help.text" -msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice" -msgstr "ይጠቀሙ የ AdES-compliant የ ረቀቀ የ ኤልክትሮኒክ ፊርማ-ደንብ ምርጫ በሚኖር ጊዜ" - -#. mRsuE -#: digitalsignatures.xhp -msgctxt "" -"digitalsignatures.xhp\n" -"par_idN10571\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Prefers creating XAdES signatures for ODF and OOXML, PAdES signatures for PDF.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህን መፍጠር ይመርጣል የ XAdES ፊርማዎች ለ ODF እና OOXML, PAdES ፊርማዎች ለ PDF.</ahelp>" - #. UGFSo #: digitalsignatures.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 9b47fc1a3bd..71961247773 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:46+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1672,6 +1672,357 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Alignment</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">ማሰለፊያ</link>" +#. 9mgyH +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Installation of the built-in help" +msgstr "" + +#. MzAGF +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id861702496632045\n" +"help.text" +msgid "Installing the Built-in Help" +msgstr "" + +#. Ui94A +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id311702497450126\n" +"help.text" +msgid "The instructions for installing the built-in help depend on the method used for installing %PRODUCTNAME on your device. For the purpose of this guide, consider the two following approaches:" +msgstr "" + +#. YhPdv +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id817024975911605\n" +"help.text" +msgid "Installation using the official binaries obtained from the <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/download-libreoffice/\">%PRODUCTNAME download</link> page." +msgstr "" + +#. 9nnFc +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id641702498270425\n" +"help.text" +msgid "Installation using third-party repositories. This is mainly the case for Linux operating systems that maintain their own packages." +msgstr "" + +#. kuzoG +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id641702498633778\n" +"help.text" +msgid "This guide provides instruction for installing the built-in help for packages provided by Ubuntu and Fedora. If your installation method is not covered here, please contact the maintainers of the packages installed on your system." +msgstr "" + +#. EAjqA +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id821702498482709\n" +"help.text" +msgid "Installing from the Official Download page" +msgstr "" + +#. vE7De +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id961702496644653\n" +"help.text" +msgid "The instructions in this section are suitable when %PRODUCTNAME was installed using the official binaries. Follow the steps below to obtain the installation file for the offline built-in help:" +msgstr "" + +#. DEQCd +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id501702499294806\n" +"help.text" +msgid "Visit the <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/download-libreoffice/\">%PRODUCTNAME download</link> page." +msgstr "" + +#. CqBdU +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id481702499297711\n" +"help.text" +msgid "Make sure your current operating system is selected in the <menuitem>Choose your operating system</menuitem> section." +msgstr "" + +#. MegFs +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id451702507347283\n" +"help.text" +msgid "Click the link <menuitem>Help for offline use</menuitem> and save the binary file to your device." +msgstr "" + +#. dKs65 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id881702507455686\n" +"help.text" +msgid "Before clicking the link <menuitem>Help for offline use</menuitem>, make sure the desired language is selected. Click <menuitem>need another language</menuitem> if a different language is desired." +msgstr "" + +#. BK3BB +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id191702507618250\n" +"help.text" +msgid "Windows" +msgstr "" + +#. xfJzj +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id701702507635522\n" +"help.text" +msgid "Open the location where the <emph>.msi</emph> binary file was downloaded to and execute the installer. Follow the installer instructions." +msgstr "" + +#. s3ao2 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id621702507782214\n" +"help.text" +msgid "MacOS" +msgstr "" + +#. 7XBmM +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id761702507959835\n" +"help.text" +msgid "Open the location where the <emph>.dmg</emph> binary file was downloaded to and execute the installer. After the installation window appears, drag and drop the %PRODUCTNAME icon onto the <menuitem>Applications</menuitem> icon." +msgstr "" + +#. VDGMJ +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id301702508628711\n" +"help.text" +msgid "DEB installer" +msgstr "" + +#. kEwGp +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id851702508657689\n" +"help.text" +msgid "The <emph>.deb</emph> installer is meant for Ubuntu-based Linux distributions and it is available as a <emph>.tar.gz</emph> compressed file." +msgstr "" + +#. wLXFP +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id1001702509285820\n" +"help.text" +msgid "Download the <emph>.tar.gz</emph> file to your device and extract it. The <emph>.deb</emph> file will be inside a folder named <emph>DEBS</emph>." +msgstr "" + +#. 5v5re +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id521702509438353\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application, use the <literal>cd</literal> command to navigate to the folder where the <emph>.deb</emph> file is located and run the following command:" +msgstr "" + +#. GoGFY +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id101702508909145\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo dpkg -i libobasis7.6-en-us-help_7.6.4.1-1_amd64.deb</input>" +msgstr "" + +#. Q6B35 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id801702509255083\n" +"help.text" +msgid "The name of the downloaded file contains the version number, therefore the actual file name may differ from the example above." +msgstr "" + +#. QHApQ +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id711702509065077\n" +"help.text" +msgid "RPM installer" +msgstr "" + +#. EADid +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id531702509077373\n" +"help.text" +msgid "The <emph>.rpm</emph> installer is meant for Red Hat-based Linux distributions and it is available as a <emph>.tar.gz</emph> compressed file." +msgstr "" + +#. WCMTm +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id100170250925775\n" +"help.text" +msgid "Download the <emph>.tar.gz</emph> file to your device and extract it. The <emph>.rpm</emph> file will be inside a folder named <emph>RPMS</emph>." +msgstr "" + +#. mvqqF +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id521702509438482\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application, use the <literal>cd</literal> command to navigate to the folder where the <emph>.deb</emph> file is located and run the following command:" +msgstr "" + +#. hPRUc +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id31702509923602\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo rpm -i libobasis7.6-en-US-help-7.6.4.1-1.x86_64.rpm</input>" +msgstr "" + +#. AERbq +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id21702508510371\n" +"help.text" +msgid "After installation, restart %PRODUCTNAME to be able to use the built-in help." +msgstr "" + +#. KF6Zh +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id101702511392350\n" +"help.text" +msgid "Installing from Third-party Repositories" +msgstr "" + +#. EYRit +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id731702511460352\n" +"help.text" +msgid "Linux distributions usually provide their own %PRODUCTNAME packages, hence the method to install the built-in help will be different for each distribution." +msgstr "" + +#. Qf5GN +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id481702513590717\n" +"help.text" +msgid "Next are the installation instructions for help packages provided by Ubuntu and Fedora." +msgstr "" + +#. qEYFv +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id191702513810620\n" +"help.text" +msgid "Ubuntu-based Distributions" +msgstr "" + +#. eaxt3 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id481702513852446\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application and run the following command (the example below installs the en_US built-in help):" +msgstr "" + +#. EVxEc +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id511702513867478\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo apt install libreoffice-help-en-us</input>" +msgstr "" + +#. nHiFu +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id851702514430704\n" +"help.text" +msgid "Fedora" +msgstr "" + +#. XsnaG +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id651702514440648\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application and run the following command (the example below installs the en_US built-in help):" +msgstr "" + +#. X4UBr +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id1001702515062635\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo dnf install libreoffice-langpack-en</input>" +msgstr "" + +#. JiB53 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id451702514031171\n" +"help.text" +msgid "Snap packages" +msgstr "" + +#. qcgvG +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id491702514043307\n" +"help.text" +msgid "The %PRODUCTNAME Snap package is provided with the built-in help preinstalled in various languages." +msgstr "" + #. JnFJE #: change_title.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index 7ede3525aa3..ac6fd6329b5 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-14 16:50+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -628,6 +628,96 @@ msgctxt "" msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select an image file and click <emph>Open</emph>." msgstr "" +#. W7R4s +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Styles (menu)" +msgstr "" + +#. bwUC5 +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_idN10553\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/menu/style_menu.xhp\">Styles</link>" +msgstr "" + +#. tqez2 +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_idN10563\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">styles</link> in a text document.</ahelp>" +msgstr "" + +#. EMXiA +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id951701984989443\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage styles in a spreadsheet document.</ahelp>" +msgstr "" + +#. BssPU +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id71693522443488\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Styles</menuitem>." +msgstr "" + +#. fK84v +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"hd_id121529878513674\n" +"help.text" +msgid "Text styles entries" +msgstr "" + +#. ouDxU +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id411529878520742\n" +"help.text" +msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply." +msgstr "" + +#. 9WH7A +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id811701985858003\n" +"help.text" +msgid "Cell styles entries" +msgstr "" + +#. R8yuC +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id31701985198261\n" +"help.text" +msgid "The entries includes most common cell styles. Click on the style to apply." +msgstr "" + +#. 7FPtK +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id451529878529005\n" +"help.text" +msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope." +msgstr "" + #. izuQf #: submenu_image.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po index b2328c83caf..b43f1f95b6d 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-07 17:13+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -556,69 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Properties</link>" msgstr "" -#. JcZa3 -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Styles (menu)" -msgstr "" - -#. uvGcE -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_idN10553\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">ዘዴዎች</link>" - -#. Ew4ac -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_idN10563\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">styles</link> in a text document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">መፍጠሪያ: ማሻሻያ: መጫኛ: እና አስተዳዳሪ የሚፈጸም ትእዛዝ ይዟል:<link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\"> ዘዴዎች </link> በ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ: </ahelp>" - -#. gz3Qt -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_id71693522443488\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Styles</menuitem>." -msgstr "" - -#. gsPnE -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"hd_id121529878513674\n" -"help.text" -msgid "Text styles entries" -msgstr "የ ጽሁፍ ዘዴዎች ማስገቢያ" - -#. DEUQy -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_id411529878520742\n" -"help.text" -msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply." -msgstr "ማስገቢያው የ ተለመዱ አንቀጾችን: ባህሪዎች: እና ዝርዝር ዘዴዎች ያካትታል: ይጫኑ በ ዘዴ ላይ ለ መፈጸም:" - -#. RW2Mb -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_id451529878529005\n" -"help.text" -msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope." -msgstr "እርስዎ ዝርዝር ዘዴዎችን ማስገቢያን ማስተካከል ይችላሉ: በ መጠቀም ዝርዝር <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph> መሳሪያዎች - ማስተካከያ </emph></link>: ምክንያቱም ዘዴዎች ማስተካከያ የሚኖረው በ ዋናው ሰነድ ውስጥ ነው: ያስታውሱ የ ተስተካከል ዝርዝር በ ሰነድ ክፍል ውስጥ መቀመጡን:" - #. VmXct #: main0120.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 2314ce36788..5a2abce1a15 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-07 16:44+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -3328,31 +3328,58 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Table - Delete Rows</menuitem>." msgstr "" -#. DBvQ6 +#. qySGD #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id3147555\n" +"par_id451693687256314\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/lc_deleterows.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon Delete Rows</alt></image>" +msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Rows</menuitem>." msgstr "" -#. fxuw6 +#. CbdbC #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id3156248\n" +"par_id71702162629889\n" "help.text" -msgid "Delete Rows" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Rows</menuitem>." msgstr "" -#. qySGD +#. 2jq6y #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id451693687256314\n" +"par_id781702162634351\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Rows</menuitem>." +msgid "Choose <menuitem>Home - Row - Delete Rows</menuitem>." +msgstr "" + +#. d5zp5 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id451702162638494\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Row - Delete Rows</menuitem>." +msgstr "" + +#. DBvQ6 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3147555\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/lc_deleterows.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon Delete Rows</alt></image>" +msgstr "" + +#. fxuw6 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3156248\n" +"help.text" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. STSLi @@ -3463,6 +3490,42 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Table - Delete Columns</menuitem>." msgstr "" +#. rNqW9 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id361693688361224\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. xxn3A +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id241702162857457\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. MuJws +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id281702162862870\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Home - Column - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. qVnvC +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id771702162866448\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Column - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + #. oB2d7 #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -3481,15 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "አምድ ማጥፊያ" -#. rNqW9 -#: 00000405.xhp -msgctxt "" -"00000405.xhp\n" -"par_id361693688361224\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Columns</menuitem>." -msgstr "" - #. Q8XEe #: 00000405.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 935ccbf0e90..d6fbe044e52 100644 --- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/am/>\n" @@ -2546,6 +2546,16 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "ዋጋ ~ማድመቂያ" +#. 3eCWC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewColumnRowHighlighting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Column/Row Highlighting" +msgstr "" + #. XMuyF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/am/sc/messages.po b/source/am/sc/messages.po index 32bca83df4c..721deba5454 100644 --- a/source/am/sc/messages.po +++ b/source/am/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:33+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/am/>\n" @@ -27149,13 +27149,13 @@ msgid "_Enable very large spreadsheets (16m rows, 16384 cols)" msgstr "" #. xW5dC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:147 msgctxt "optdefaultpage|label1" msgid "New Spreadsheet" msgstr "አዲስ ሰንጠረዥ" #. Ap57D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:123 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:162 msgctxt "extended_tip|OptDefaultPage" msgid "Defines default settings for new spreadsheet documents." msgstr "ነባር ማሰናጃዎች ለ አዲስ ሰንጠረዥ ሰነዶች መግለጫ" @@ -32761,308 +32761,308 @@ msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." msgstr "ምልክት ያድርጉ በ ዋጋ ማድመቂያ ሳጥን ውስጥ ለማሳየት የ ክፍል ይዞታዎች በ ተለያየ ቀለም: እንደ አይነቱ ይለያያል: የ ጽሁፍ ክፍሎች አቀራረብ በ ጥቁር ነው: መቀመሪያዎች በ አረንጓዴ ነው: የ ቁጥር ክፍሎች በ ሰማያዊ ነው: እና የሚጠበቁ ክፍሎች የሚታዩት በ ነጣ ያለ ግራጫ መደብ ነው: በ ምንም የማሳያ አቀራረብ ቢቀርብ " -#. ah84V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 -msgctxt "tpviewpage|anchor" -msgid "_Anchor" -msgstr "_ማስቆሚያ" - -#. B5SJi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 -msgctxt "extended_tip|anchor" -msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." -msgstr "የ ማስቆሚያ ምልክት እቃ በሚገባ ጊዜ ይታይ እንደሆን መወሰኛ: እንደ ንድፍ አይነት በሚመረጥ ጊዜ " - #. aqEWS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:135 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 msgctxt "tpviewpage|rangefind" msgid "_Show references in color" msgstr "ማመሳከሪያዎችን በ ቀለም _ማሳያ" #. hSxKG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 msgctxt "extended_tip|rangefind" msgid "Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing." msgstr "እያንዳንዱ ማመሳከሪያ በ ቀለም በ መቀመሪያ ውስጥ መድመቁን መወሰኛ: የ ክፍል መጠን ድንበሩ ወዲያውኑ በ ቀለም ይከበባል የ ክፍሉ ማመሳከሪያ ለ ማረም ከ ተመረጠ " +#. ah84V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:213 +msgctxt "tpviewpage|anchor" +msgid "_Anchor" +msgstr "_ማስቆሚያ" + +#. B5SJi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:221 +msgctxt "extended_tip|anchor" +msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." +msgstr "የ ማስቆሚያ ምልክት እቃ በሚገባ ጊዜ ይታይ እንደሆን መወሰኛ: እንደ ንድፍ አይነት በሚመረጥ ጊዜ " + #. qGaUd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:154 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:245 msgctxt "tpviewpage|value" msgid "Column/Row highlighting" msgstr "" #. EjEZg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:253 msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Column/row highlighting box to show row/column highlighting for the row and column of the active cell." msgstr "" #. qtccR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:281 msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "ማሳያ" #. oCEpm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:308 msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" msgid "Colu_mn/row headers" msgstr "የ አም_ድ/ረድፍ ራስጌዎች" #. sF7Bk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:316 msgctxt "extended_tip|rowcolheader" msgid "Specifies whether to display row and column headers." msgstr "የ ረድፍ እና አምድ ራስጌ ይታይ እንደሆን መወሰኛ " #. WAwjG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:223 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:327 msgctxt "tpviewpage|hscroll" msgid "Hori_zontal scroll bar" msgstr "የ አግ_ድም መሸብለያ መደርደሪያ" #. EpixW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:231 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:335 msgctxt "extended_tip|hscroll" msgid "Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window." msgstr "በ ሰነድ መስኮት ውስጥ ከ ታች በኩል የ አግድም መሸብለያ መደርደሪያ ይታይ እንደሆን መወሰኛ " #. PZvCk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:242 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:346 msgctxt "tpviewpage|vscroll" msgid "_Vertical scroll bar" msgstr "የ _ቁመት መሸብለያ መደርደሪያ" #. yhyGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:250 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:354 msgctxt "extended_tip|vscroll" msgid "Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window." msgstr "በ ሰነድ መስኮት ውስጥ በ ቀኝ በኩል የ ቁመት መሸብለያ መደርደሪያ ይታይ እንደሆን መወሰኛ " #. rPmMd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:261 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:365 msgctxt "tpviewpage|tblreg" msgid "Sh_eet tabs" msgstr "የ ወረ_ቀት tabs" #. aBrX6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:269 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:373 msgctxt "extended_tip|tblreg" msgid "Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document." msgstr "የ ወረቀት tabs በ ሰንጠረዥ ከ ታች በኩል ይታይ እንደሆን መወሰኛ " #. WJSnC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:280 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:384 msgctxt "tpviewpage|outline" msgid "_Outline symbols" msgstr "የ _ረቂቅ ምልክቶች" #. hhB5n -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:288 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:392 msgctxt "extended_tip|outline" msgid "If you have defined an outline, the Outline symbols option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet." msgstr "እርስዎ ከ ገለጹ የ ረቂቅ የ ረቂቅ ምልክቶች ምርጫ ይታይ እንደሆን ይወስናል: የ ረቂቅ ምልክቶች በ ወረቀቱ ድንበር ላይ " #. jJ4uB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:299 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:403 msgctxt "tpviewpage|summary" msgid "Summary o_n search" msgstr "በ መፈለጊያ ላ_ይ ማጠቃለያ" #. Ws4Ev -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:318 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:500 msgctxt "tpviewpage|label5" msgid "Window" msgstr "መስኮት" #. g4FQY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:338 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:527 msgctxt "tpviewpage|synczoom" msgid "S_ynchronize sheets" msgstr "ወረቀቶች ማ_ስማሚያ" #. C5GAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:535 msgctxt "extended_tip|synczoom" msgid "If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor." msgstr "ምልክት ከ ተደረገበት: ሁሉም ወረቀቶች በ ተመሳሳይ መጠን ይታያሉ: ምልክት ካልተደረገ ግን እያንዳንዱ ወረቀት የ ራሱ ማሳያ መጠን ይኖረዋል " #. pEFjC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:357 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:563 msgctxt "tpviewpage|label3" msgid "Zoom" msgstr "ማሳያ" #. ShHLd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:592 msgctxt "tpviewpage|break" msgid "_Page breaks" msgstr "የ _ገጽ መጨረሻ" #. Vc5tW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:600 msgctxt "extended_tip|break" msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area." msgstr "የ ገጽ መጨረሻ በ ተወሰነ የ ማተሚያ ቦታ ይታይ እንደሆን መወሰኛ " #. xkuBL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:612 msgctxt "tpviewpage|guideline" msgid "Helplines _while moving" msgstr "የ እርዳታ መስመሮች በ ማንቀሳቀስ ላይ _እንዳሉ" #. KGEQG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:620 msgctxt "extended_tip|guideline" msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects." msgstr "እርስዎ ስእሎችን: ክፈፎችን: ንድፎችን: እና ሌሎች እቃዎችን በሚያንቀሳቅሱ ጊዜ መምሪያ ይታይ እንደሆን መወሰኛ " #. bF3Yr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:428 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:634 msgctxt "tpviewpage|grid_label" msgid "_Grid lines:" msgstr "የ _መጋጠሚያ መስመሮች:" #. BUibB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:443 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:649 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "ማሳያ" #. GXPYd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:444 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:650 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show on colored cells" msgstr "በ ቀለም ክፍሎች ውስጥ ማሳያ" #. ucTDZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:445 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:651 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "መደበቂያ" #. vFtNT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:449 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:655 msgctxt "extended_tip|grid" msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them." msgstr "የ መጋጠሚያ መስመሮች መቼ እንደሚታዩ መወሰኛ: በ ነባር የ መጋጠሚያ መስመሮች ብቻ እንዲያሳይ ነው በ ክፍሎች ውስጥ የ መደብ ቀለም ለሌላቸው: እርስዎ መምረጥ ይችላሉ የ መጋጠሚያ መስመሮች ቀለም ለማሳየት በ ክፍሎች መደብ ውስጥ: ወይንም መደበቅ: " #. BpEmt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:669 msgctxt "tpviewpage|labelCursor" msgid "Pointe_r:" msgstr "" #. AmbjZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:475 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:681 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemed" msgid "T_hemed" msgstr "" #. xQTDE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:479 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:685 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemedTip" msgid "Show the pointer as defined in the icon theme, typically as fat cross." msgstr "" #. 3HxpG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:491 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:697 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystem" msgid "S_ystem" msgstr "" #. weVdC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:495 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:701 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystemTip" msgid "Show the pointer as system default, typically an arrow pointer." msgstr "" #. Cb4AM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:511 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:769 msgctxt "tpviewpage|label1" msgid "Visual Aids" msgstr "የ መመልከቻ እርዳታ" #. Qd5Rp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:542 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:800 msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "እቃ_ዎች/ምስሎች:" #. vLBFR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:556 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:814 msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Char_ts:" msgstr "" #. q544D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:828 msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" msgstr "እቃዎች _መሳያ:" #. mpELg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:585 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:843 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "ማሳያ" #. Kx6yJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:586 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:844 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "መደበቂያ" #. oKpbX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:590 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:848 msgctxt "extended_tip|objgrf" msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden." msgstr "እቃዎች ይታዩ ወይንም ይደበቁ እንደሆን መወሰኛ " #. wFBeZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:604 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:862 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "ማሳያ" #. H7MAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:605 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:863 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "መደበቂያ" #. oVE9C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:609 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:867 msgctxt "extended_tip|diagram" msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden." msgstr "በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ቻርትስ ይታይ ወይንም ይደበቅ እንደሆን መወሰኛ " #. YaiTQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:623 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:881 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "ማሳያ" #. DST5a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:882 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "መደበቂያ" #. FDGKD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:628 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:886 msgctxt "extended_tip|draw" msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden." msgstr "በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ የ መሳያ እቃዎች ይታዩ ወይንም ይደበቁ እንደሆን መወሰኛ " #. E6GxC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:940 msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "እቃዎች" #. AnHPF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:964 msgctxt "extended_tip|TpViewPage" msgid "Defines which elements of the Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables." msgstr "" diff --git a/source/am/sw/messages.po b/source/am/sw/messages.po index cf22ce538fc..ec7dec53293 100644 --- a/source/am/sw/messages.po +++ b/source/am/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-04 15:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-15 13:21+0100\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/am/>\n" "Language: am\n" @@ -28123,13 +28123,13 @@ msgid "Lines:" msgstr "መስመሮች:" #. xEDWN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:258 msgctxt "statisticsinfopage|update" msgid "Update" msgstr "ማሻሻያ" #. LVWDd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:275 msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage" msgid "Displays statistics for the current file." msgstr "ለ አሁን ፋይል ስታትስቲክስ ማሳያ" diff --git a/source/am/uui/messages.po b/source/am/uui/messages.po index 32a4e1f20e1..990eb63d94d 100644 --- a/source/am/uui/messages.po +++ b/source/am/uui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-13 16:36+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/am/>\n" @@ -944,6 +944,12 @@ msgctxt "STR_LOADREADONLY_MSG" msgid "The author would like you to open '$(ARG1)' as read-only unless you need to make changes. Open as read-only?" msgstr "" +#. qiB7D +#: uui/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_VERIFIY_CERT" +msgid "You need to view the certificate first." +msgstr "" + #. 45x3T #: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8 msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg" @@ -1092,11 +1098,29 @@ msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton" msgid "_Always trust macros from this source" msgstr "የዚህ ማክሮስ ምንጮች _ሁል ጊዜ የሚታመኑ ናቸው" -#. hWGP7 +#. ZYQ7j #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128 msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton" -msgid "_View Signatures…" -msgstr "_መመልከቻ ፊርማዎች..." +msgid "_Show Signatures…" +msgstr "" + +#. fCrAW +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:145 +msgctxt "macrowarnmedium|viewCertButton" +msgid "_Show Certificate…" +msgstr "" + +#. sd5Xp +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:171 +msgctxt "macrowarnmedium|certNoLongerValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is no longer valid." +msgstr "" + +#. K2umf +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:183 +msgctxt "macrowarnmedium|certNotYetValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is not yet valid." +msgstr "" #. BABeG #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:8 diff --git a/source/an/cui/messages.po b/source/an/cui/messages.po index c596b694f8d..855956b119e 100644 --- a/source/an/cui/messages.po +++ b/source/an/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-23 11:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/an/>\n" @@ -16242,14 +16242,32 @@ msgctxt "optonlineupdatepage|privacy" msgid "Privacy Policy" msgstr "" +#. J8yDh +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:529 +msgctxt "optonlineupdatepage|enableMar" +msgid "Enable au_tomatic update" +msgstr "" + +#. 5wGFT +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:538 +msgctxt "extended_tip|enableMar" +msgid "Mark to enable automatic update." +msgstr "" + +#. 6QoX2 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:547 +msgctxt "optonlineupdatepage|labelMar" +msgid "Automatic Update" +msgstr "" + #. 3J5As -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:527 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:561 msgctxt "optonlineupdatepage|label1" msgid "Online Update Options" msgstr "" #. MdSsA -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:535 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:569 msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage" msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite." msgstr "" diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e6e5c0b9dcc..4ac63f2fa80 100644 --- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-11 20:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-11 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/an/>\n" "Language: an\n" @@ -2676,6 +2676,16 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "Destacar valors" +#. 3eCWC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewColumnRowHighlighting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Column/Row Highlighting" +msgstr "" + #. XMuyF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -34793,25 +34803,23 @@ msgstr "Propiedaz d'a tabla..." #. EsGBT #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Propiedaz..." +msgstr "~Propiedaz..." #. Ux9Rr #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Table Properties..." -msgstr "Propiedaz d'a tabla..." +msgstr "Propiedaz d'a ~tabla..." #. mmpui #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/an/sc/messages.po b/source/an/sc/messages.po index 19f523d886c..fbde148e7db 100644 --- a/source/an/sc/messages.po +++ b/source/an/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-23 11:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/an/>\n" @@ -28994,13 +28994,13 @@ msgid "_Enable very large spreadsheets (16m rows, 16384 cols)" msgstr "" #. xW5dC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:147 msgctxt "optdefaultpage|label1" msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nueva fuella de calculo" #. Ap57D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:123 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:162 msgctxt "extended_tip|OptDefaultPage" msgid "Defines default settings for new spreadsheet documents." msgstr "" @@ -34719,313 +34719,313 @@ msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." msgstr "" -#. ah84V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 -msgctxt "tpviewpage|anchor" -msgid "_Anchor" -msgstr "" - -#. B5SJi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 -msgctxt "extended_tip|anchor" -msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." -msgstr "" - #. aqEWS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:135 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 msgctxt "tpviewpage|rangefind" msgid "_Show references in color" msgstr "" #. hSxKG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 msgctxt "extended_tip|rangefind" msgid "Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing." msgstr "" +#. ah84V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:213 +msgctxt "tpviewpage|anchor" +msgid "_Anchor" +msgstr "" + +#. B5SJi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:221 +msgctxt "extended_tip|anchor" +msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." +msgstr "" + #. qGaUd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:154 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:245 msgctxt "tpviewpage|value" msgid "Column/Row highlighting" msgstr "" #. EjEZg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:253 msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Column/row highlighting box to show row/column highlighting for the row and column of the active cell." msgstr "" #. qtccR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:281 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "Visualizar" #. oCEpm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:308 msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" msgid "Colu_mn/row headers" msgstr "" #. sF7Bk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:316 msgctxt "extended_tip|rowcolheader" msgid "Specifies whether to display row and column headers." msgstr "" #. WAwjG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:223 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:327 msgctxt "tpviewpage|hscroll" msgid "Hori_zontal scroll bar" msgstr "" #. EpixW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:231 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:335 msgctxt "extended_tip|hscroll" msgid "Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window." msgstr "" #. PZvCk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:242 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:346 msgctxt "tpviewpage|vscroll" msgid "_Vertical scroll bar" msgstr "" #. yhyGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:250 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:354 msgctxt "extended_tip|vscroll" msgid "Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window." msgstr "" #. rPmMd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:261 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:365 msgctxt "tpviewpage|tblreg" msgid "Sh_eet tabs" msgstr "" #. aBrX6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:269 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:373 msgctxt "extended_tip|tblreg" msgid "Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document." msgstr "" #. WJSnC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:280 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:384 msgctxt "tpviewpage|outline" msgid "_Outline symbols" msgstr "" #. hhB5n -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:288 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:392 msgctxt "extended_tip|outline" msgid "If you have defined an outline, the Outline symbols option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet." msgstr "" #. jJ4uB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:299 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:403 msgctxt "tpviewpage|summary" msgid "Summary o_n search" msgstr "" #. Ws4Ev -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:318 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:500 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label5" msgid "Window" msgstr "Fines~tra" #. g4FQY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:338 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:527 msgctxt "tpviewpage|synczoom" msgid "S_ynchronize sheets" msgstr "" #. C5GAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:535 msgctxt "extended_tip|synczoom" msgid "If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor." msgstr "" #. pEFjC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:357 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:563 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label3" msgid "Zoom" msgstr "Escala" #. ShHLd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:592 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|break" msgid "_Page breaks" msgstr "Brinco de ~pachina" #. Vc5tW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:600 msgctxt "extended_tip|break" msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area." msgstr "" #. xkuBL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:612 msgctxt "tpviewpage|guideline" msgid "Helplines _while moving" msgstr "" #. KGEQG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:620 msgctxt "extended_tip|guideline" msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects." msgstr "" #. bF3Yr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:428 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:634 msgctxt "tpviewpage|grid_label" msgid "_Grid lines:" msgstr "" #. BUibB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:443 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:649 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "Amostrar" #. GXPYd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:444 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:650 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show on colored cells" msgstr "" #. ucTDZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:445 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:651 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "Amagar" #. vFtNT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:449 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:655 msgctxt "extended_tip|grid" msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them." msgstr "" #. BpEmt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:669 msgctxt "tpviewpage|labelCursor" msgid "Pointe_r:" msgstr "" #. AmbjZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:475 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:681 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemed" msgid "T_hemed" msgstr "" #. xQTDE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:479 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:685 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemedTip" msgid "Show the pointer as defined in the icon theme, typically as fat cross." msgstr "" #. 3HxpG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:491 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:697 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystem" msgid "S_ystem" msgstr "" #. weVdC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:495 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:701 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystemTip" msgid "Show the pointer as system default, typically an arrow pointer." msgstr "" #. Cb4AM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:511 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:769 msgctxt "tpviewpage|label1" msgid "Visual Aids" msgstr "" #. Qd5Rp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:542 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:800 msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "" #. vLBFR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:556 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:814 msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Char_ts:" msgstr "" #. q544D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:828 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" msgstr "Obchectos de dibuixo" #. mpELg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:585 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:843 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "Amostrar" #. Kx6yJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:586 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:844 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "Amagar" #. oKpbX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:590 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:848 msgctxt "extended_tip|objgrf" msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden." msgstr "" #. wFBeZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:604 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:862 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "Amostrar" #. H7MAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:605 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:863 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "Amagar" #. oVE9C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:609 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:867 msgctxt "extended_tip|diagram" msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden." msgstr "" #. YaiTQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:623 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:881 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "Amostrar" #. DST5a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:882 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "Amagar" #. FDGKD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:628 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:886 msgctxt "extended_tip|draw" msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden." msgstr "" #. E6GxC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:940 msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Obchectos" #. AnHPF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:964 msgctxt "extended_tip|TpViewPage" msgid "Defines which elements of the Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables." msgstr "" diff --git a/source/an/sw/messages.po b/source/an/sw/messages.po index 6f0bd4be182..f3367a5e726 100644 --- a/source/an/sw/messages.po +++ b/source/an/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-23 11:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/an/>\n" @@ -28486,13 +28486,13 @@ msgid "Lines:" msgstr "" #. xEDWN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:258 msgctxt "statisticsinfopage|update" msgid "Update" msgstr "" #. LVWDd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:275 msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage" msgid "Displays statistics for the current file." msgstr "" diff --git a/source/an/uui/messages.po b/source/an/uui/messages.po index 8bb23d59a6c..50c6a538a9a 100644 --- a/source/an/uui/messages.po +++ b/source/an/uui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-17 16:39+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/an/>\n" @@ -880,6 +880,12 @@ msgctxt "STR_LOADREADONLY_MSG" msgid "The author would like you to open '$(ARG1)' as read-only unless you need to make changes. Open as read-only?" msgstr "" +#. qiB7D +#: uui/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_VERIFIY_CERT" +msgid "You need to view the certificate first." +msgstr "" + #. 45x3T #: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8 msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg" @@ -1017,10 +1023,28 @@ msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton" msgid "_Always trust macros from this source" msgstr "" -#. hWGP7 +#. ZYQ7j #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128 msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton" -msgid "_View Signatures…" +msgid "_Show Signatures…" +msgstr "" + +#. fCrAW +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:145 +msgctxt "macrowarnmedium|viewCertButton" +msgid "_Show Certificate…" +msgstr "" + +#. sd5Xp +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:171 +msgctxt "macrowarnmedium|certNoLongerValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is no longer valid." +msgstr "" + +#. K2umf +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:183 +msgctxt "macrowarnmedium|certNotYetValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is not yet valid." msgstr "" #. BABeG diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po index 2f4decf6f89..23b0344af9f 100644 --- a/source/ar/cui/messages.po +++ b/source/ar/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ar/>\n" @@ -16158,14 +16158,32 @@ msgctxt "optonlineupdatepage|privacy" msgid "Privacy Policy" msgstr "سياسة الخصوصية" +#. J8yDh +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:529 +msgctxt "optonlineupdatepage|enableMar" +msgid "Enable au_tomatic update" +msgstr "" + +#. 5wGFT +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:538 +msgctxt "extended_tip|enableMar" +msgid "Mark to enable automatic update." +msgstr "" + +#. 6QoX2 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:547 +msgctxt "optonlineupdatepage|labelMar" +msgid "Automatic Update" +msgstr "" + #. 3J5As -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:527 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:561 msgctxt "optonlineupdatepage|label1" msgid "Online Update Options" msgstr "خيارات التحديث عبر الشابكة" #. MdSsA -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:535 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:569 msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage" msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite." msgstr "" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 512ca88da42..22678062bd0 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ar/>\n" @@ -11023,13 +11023,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>header</emph>: Set this argument to <literal>True</literal> to make the first entry in the <literal>Array</literal> contain the column headers (Default = <literal>False</literal>)." msgstr "" -#. iCFyh +#. Rnc4L #: sf_dataset.xhp msgctxt "" "sf_dataset.xhp\n" "par_id381701012520715\n" "help.text" -msgid "<emph>maxrows</emph>: Define the maximum number of records to be returned. If the number of existing records is smaller than <literal>maxrows</literal>, then the returned array will have only the existing records. Leave this argument blank or set it to zero to return all rows in the dataset (Default = 0)" +msgid "<emph>maxrows</emph>: Defines the maximum number of records to be returned. If the number of existing records is smaller than <literal>maxrows</literal>, then the size of the returned array will be equal to the number of remaining records in the dataset. Leave this argument blank or set it to zero to return all rows in the dataset (Default = 0)" msgstr "" #. mMgUE @@ -17782,6 +17782,24 @@ msgctxt "" msgid "<literal>True</literal> if the document is actually in read-only mode" msgstr "" +#. W2vPK +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id201589196128733\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. aLxQu +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id372699195028843\n" +"help.text" +msgid "List of available style families. Applicable to all document types except Base." +msgstr "" + #. zK55N #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -17836,13 +17854,40 @@ msgctxt "" msgid "UNO Object" msgstr "" -#. BprB8 +#. EfFHW #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id881582885195976\n" "help.text" -msgid "The UNO object <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XComponent.html\"><literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal></link> or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\"><literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal></link> representing the document" +msgid "The UNO object <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XComponent.html\"><literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal></link> or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\"><literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal></link> representing the document." +msgstr "" + +#. wQZ4N +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id232682885195686\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. ev37u +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id371693885195525\n" +"help.text" +msgid "UNO Object" +msgstr "" + +#. Hu6zu +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id881582885205976\n" +"help.text" +msgid "A <literal>com.sun.star.XXX.DocumentSettings</literal> UNO object - where XXX is sheet, text, drawing or presentation - that gives access to UNO internal properties, that are specific to the document's type." msgstr "" #. coFyk @@ -18043,6 +18088,51 @@ msgctxt "" msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_menu.xhp\"><input>SFWidgets.Menu</input></link> help page to learn more about how to create/remove menus in %PRODUCTNAME document windows." msgstr "" +#. WW9zB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id652699200121080\n" +"help.text" +msgid "Suppresses a single style or an array of styles given by their nameswithin a specific styles family. Only user-defined styles may be deleted, built-in styles are ignored. It applies to all document types except <literal>Base</literal> and <literal>FormDocument</literal>." +msgstr "" + +#. dXBxC +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361580300131416\n" +"help.text" +msgid "<emph>family</emph>: One of the style families present in the actual document, as a case-sensitive string. Valid family names can be retrieved using <literal>StyleFamilies</literal> property." +msgstr "" + +#. 6AnyP +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589211129686\n" +"help.text" +msgid "<emph>stylelist</emph>: A single style name as a string or an array of style names. The style names may be localized or not. The StylesList is typically the output of the execution of a <literal>Styles()</literal> method." +msgstr "" + +#. AJtnV +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id551699456930743\n" +"help.text" +msgid "' Removing unused paragraph styles" +msgstr "" + +#. JnZoE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id61699457030186\n" +"help.text" +msgid "# Removing styles according to a prefix" +msgstr "" + #. v8axk #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -18214,6 +18304,78 @@ msgctxt "" msgid "' Sets to True the option to export comments as PDF notes" msgstr "" +#. TiH9w +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id266589200121149\n" +"help.text" +msgid "This method loads all the styles belonging to one or more style families from a closed file into the actual document. The actual document must be a <literal>Calc</literal> or a <literal>Writer</literal> document." +msgstr "" + +#. gCqGQ +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id11701265953648\n" +"help.text" +msgid "Are always imported together:" +msgstr "" + +#. tjyq4 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id221701265998649\n" +"help.text" +msgid "<literal>ParagraphStyles</literal> and <literal>CharacterStyles</literal>" +msgstr "" + +#. xPubF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id441701265999801\n" +"help.text" +msgid "<literal>NumberingStyles</literal> and <literal>ListStyles</literal>" +msgstr "" + +#. D9og7 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091611169416945\n" +"help.text" +msgid "Returns <literal>True</literal> if styles were successfully imported." +msgstr "" + +#. 2LSWM +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id321635436910004\n" +"help.text" +msgid "<emph>filename</emph>: The file from which to load the styles in the <literal>FileSystem</literal> notation. The file is presumed to be of the same document type as the actual document." +msgstr "" + +#. hXEZC +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id251635436912157\n" +"help.text" +msgid "<emph>families</emph>: One of the style families present in the actual document, as a case-sensitive string or an array of such strings. Default = all families." +msgstr "" + +#. 2TZYE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id362635436912268\n" +"help.text" +msgid "<emph>overwrite</emph>: When <literal>True</literal>, the actual styles may be overwritten. Default is <literal>False</literal>." +msgstr "" + #. HNC9m #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -18628,6 +18790,204 @@ msgctxt "" msgid "<emph>paperformat</emph>: Specifies the paper format as a string value that can be either <literal>A3</literal>, <literal>A4</literal>, <literal>A5</literal>, <literal>LETTER</literal>, <literal>LEGAL</literal> or <literal>TABLOID</literal>. Left unchanged when absent." msgstr "" +#. BpEAD +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id652600200121080\n" +"help.text" +msgid "Retrieves a list of styles matching an optional compound criteria, the returned array may be empty. It applies to all document types except <literal>Base</literal>." +msgstr "" + +#. aX4uW +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589322129686\n" +"help.text" +msgid "<emph>category</emph>: A case-insensitive string: TEXT, CHAPTER, LIST, INDEX, EXTRA, HTML. For their respective meanings, refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1style_1_1ParagraphStyleCategory.html\">paragraph style category</link> API documentation." +msgstr "" + +#. F4Xw3 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id921701269531603\n" +"help.text" +msgid "This argument is ignored when the Family differs from \"ParagraphStyles\"." +msgstr "" + +#. qewoY +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id472589322129797\n" +"help.text" +msgid "<emph>namepattern</emph>: A filter on the style names, as a case-sensitive string pattern. The names include the internal and localized names." +msgstr "" + +#. PKTcE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id551701269163643\n" +"help.text" +msgid "Admitted wildcard are:" +msgstr "" + +#. rdS9x +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id481701269193780\n" +"help.text" +msgid "the \"?\" representing any single character." +msgstr "" + +#. inKcT +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id821701269197990\n" +"help.text" +msgid "the \"*\" representing zero, one, or multiple characters" +msgstr "" + +#. rdFLq +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id583589322129808\n" +"help.text" +msgid "<emph>parentstyle</emph>: When present, only the children of the given, localized or not, parent style name are retained." +msgstr "" + +#. 7D7hd +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id694589322129919\n" +"help.text" +msgid "<emph>used</emph>: When <literal>True</literal>, the style must be used in the document, when absent the argument is ignored." +msgstr "" + +#. XSXuF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id705589322129020\n" +"help.text" +msgid "<emph>userdefined</emph>: When <literal>True</literal>, the style must have been added by the user, either in the document or its template, when absent, the argument is ignored." +msgstr "" + +#. oJ6ge +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id751644827903865\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\") 'All styles in the family" +msgstr "" + +#. 9FFPB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id32799458678382\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", \"H*\") 'Heading, Heading 1, ..." +msgstr "" + +#. PkEhk +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id621654231224240\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", Used := False, UserDefined := True) ' All user-defined styles that are not used" +msgstr "" + +#. v876B +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id421701270188965\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", ParentStyle := \"Standard\") ' All styles derived from the 'Default Paragraph Style'" +msgstr "" + +#. DmGtB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id901701270289703\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles') #All styles in the family" +msgstr "" + +#. havQL +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id91701270291214\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', 'H*') #Heading, Heading 1, ..." +msgstr "" + +#. mAFuJ +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id381701270291427\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', Used = False, UserDefined = True) # All user-defined styles that are not used" +msgstr "" + +#. XgDGS +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id841701270291654\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', ParentStyle = 'Standard\") # All styles derived from the \"Default Paragraph Style\"" +msgstr "" + +#. wHDkF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091612259727155\n" +"help.text" +msgid "This method returns either a list of the available toolbar names in the actual document or an instance <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_toolbar.xhp\"><input>SFWidgets.Toolbar</input></link> service." +msgstr "" + +#. n65W7 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361580321120786\n" +"help.text" +msgid "<emph>ToolbarName</emph>: The usual name of one of the available toolbars." +msgstr "" + +#. jSJAa +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091612259616155\n" +"help.text" +msgid "This method returns the UNO representation of a given style for all document types except <literal>Base</literal>. <literal>Nothing</literal> is returned when the StyleName does not exist in the given Family." +msgstr "" + +#. ignqD +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589211120786\n" +"help.text" +msgid "<emph>stylename</emph>: One of the styles present in the given family, as a case-sensitive string. The <literal>StyleName</literal> may be localized or not." +msgstr "" + #. WCH7E #: sf_exception.xhp msgctxt "" @@ -33757,6 +34117,15 @@ msgctxt "" msgid "List of Properties in the UnitTest Service" msgstr "" +#. LBxFa +#: sf_toc.xhp +msgctxt "" +"sf_toc.xhp\n" +"hd_id1016711992513650\n" +"help.text" +msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Writer</literal> service" +msgstr "" + #. EBb8i #: sf_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -33838,13 +34207,13 @@ msgctxt "" msgid "Before using the <literal>Toolbar</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" msgstr "" -#. H4Jrb +#. T8Xfw #: sf_toolbar.xhp msgctxt "" "sf_toolbar.xhp\n" "par_id411700851985942\n" "help.text" -msgid "The <literal>Toolbar</literal> service is invoked using the <literal>Toolbars</literal> method, which is available in the following services: <literal>Calc</literal>, <literal>Datasheet</literal>, <literal>Document</literal>, <literal>FormDocument</literal> and <literal>Writer</literal>." +msgid "The <literal>Toolbar</literal> service is invoked using the <literal>Toolbars</literal> method, which is available in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\">SFDocuments.Document</link> service." msgstr "" #. DXXZt diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc.po index d33d61f4781..45d6e2e8c07 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-27 17:36+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/ar/>\n" @@ -358,24 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements.</ahelp>" msgstr "" -#. vg558 -#: main0116.xhp -msgctxt "" -"main0116.xhp\n" -"par_id0906201507414191\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\">Insert Rows</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">تعليق</link>" - -#. amygw -#: main0116.xhp -msgctxt "" -"main0116.xhp\n" -"par_id0906201507414192\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\">Insert Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">تعليق</link>" - #. Uszwv #: main0116.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 0f12b01977d..2536661e9f7 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -367,58 +367,148 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph>.</variable>" msgstr "" -#. GBRFt +#. 9q5TJ #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3143267\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Down</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. kFrPz +#. ZZDxK +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id381702423479154\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_filldown.svg\" id=\"img_id231702423479155\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id61702423479156\">Icon Fill Down</alt></image>" +msgstr "" + +#. MsDBH +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id681702423479158\n" +"help.text" +msgid "Fill Down" +msgstr "" + +#. pQEmT +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id101702423551507\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + D</keycode>" +msgstr "" + +#. M432k #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153880\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Right</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. dq3T2 +#. PhoA9 +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id701702423952474\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillright.svg\" id=\"img_id401702423952475\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id141702423952476\">Icon Fill Right</alt></image>" +msgstr "" + +#. 5FsZE +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id731702423952478\n" +"help.text" +msgid "Fill Right" +msgstr "" + +#. VUPcX #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3151245\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Up</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. oGY7v +#. 6DDMV +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id931702424038217\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillup.svg\" id=\"img_id681702424038218\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861702424038219\">Icon Fill Up</alt></image>" +msgstr "" + +#. BSCoV +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id601702424038221\n" +"help.text" +msgid "Fill Up" +msgstr "" + +#. uZKEb #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Left</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. HoCxK +#. CbsFB +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id601702424217651\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillleft.svg\" id=\"img_id691702424217653\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311702424217654\">Icon Fill Left</alt></image>" +msgstr "" + +#. EZDUA +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id321702424217655\n" +"help.text" +msgid "Fill Left" +msgstr "" + +#. CBPtY #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150400\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Sheets</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. AxSYV +#. Vnuds #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3154910\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Series</menuitem>.</variable>" +msgstr "" + +#. dF5Bv +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id2308201415500176457\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Random Number</menuitem>" msgstr "" #. FtVof @@ -430,13 +520,40 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>." msgstr "" -#. xKoco +#. c7DGx +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id281702417873169\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Clear Contents</menuitem>." +msgstr "" + +#. cT6PS +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id461702417761205\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_delete.svg\" id=\"img_id371702417761206\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id181702417761207\">Icon Clear Cells</alt></image>" +msgstr "" + +#. BMmeb +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id831702417761209\n" +"help.text" +msgid "Clear Cells" +msgstr "" + +#. gjYcc #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145785\n" "help.text" -msgid "Backspace" +msgid "<keycode>Backspace</keycode>" msgstr "" #. UPt9p @@ -448,6 +565,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph>.</variable>" msgstr "" +#. c9AEC +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id971702164002432\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Delete Cells</menuitem>." +msgstr "" + +#. 46bmh +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id191702164105095\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Delete</menuitem>." +msgstr "" + +#. hiADN +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id211702164263029\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_deletecell.svg\" id=\"img_id711702164263030\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id411702164263031\">Icon Delete Cells</alt></image>" +msgstr "" + +#. yAEDA +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id451702164263033\n" +"help.text" +msgid "Delete Cells" +msgstr "" + +#. BxorP +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id641702163984154\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + \"-\"</keycode>" +msgstr "" + #. tVKSX #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -1312,22 +1474,22 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells</menuitem>." msgstr "" -#. pybbE +#. wvykk #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" -"par_id3154514\n" +"par_id721702126497511\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem> and select the <emph>Insert Cells</emph> toolbar:" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Cells</menuitem>." msgstr "" -#. KpwN3 +#. MvGCc #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149656\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/sc_inscellsctrl.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/lc_inscellsctrl.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon Insert Cells</alt></image>" msgstr "" #. u7DxG @@ -1339,6 +1501,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "" +#. GQQsR +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id681702126442763\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + \"+\"</keycode>" +msgstr "" + #. 7mGjW #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1420,6 +1591,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet from File</menuitem>.</variable>" msgstr "" +#. 3f9xi +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id151702403498564\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Sheet - From File</menuitem>." +msgstr "" + +#. A9FFu +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id601702404855774\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> tab, choose <menuitem>Insert Sheet from File</menuitem>." +msgstr "" + +#. Pvimi +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id281702403424406\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert Sheet - From file</menuitem>." +msgstr "" + +#. 6iErE +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id791702403654890\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insert.svg\" id=\"img_id131702403654891\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id501702403654892\">Icon Insert Sheet from File</alt></image>" +msgstr "" + +#. Ct4mX +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id481702403654894\n" +"help.text" +msgid "Insert Sheet From File" +msgstr "" + #. hfGrg #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1591,6 +1807,33 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <menuitem>Sheet - External Links</menuitem>.</variable>" msgstr "" +#. 5Gstj +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id561702405100757\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Data - External Links</menuitem>." +msgstr "" + +#. dVAjs +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id631702405171183\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertexternaldatasource.svg\" id=\"img_id121702405171184\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id151702405171185\">Icon External Links</alt></image>" +msgstr "" + +#. HVv4T +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id411702405171187\n" +"help.text" +msgid "External Links" +msgstr "" + #. ECgNS #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1942,13 +2185,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Format - Columns - Show</emph>." msgstr "" -#. 5LSog +#. oEbzB #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id701700515229874\n" "help.text" -msgid "Click on the columns headers to select, choose <menuitem>Show Rows</menuitem>." +msgid "Click on the rows headers to select, choose <menuitem>Show Rows</menuitem>." msgstr "" #. BjpaW @@ -3670,6 +3913,24 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Menu" msgstr "" +#. tSFnm +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id491702125833846\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. m8a3n +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id981702420507898\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Cycle Cell Reference Types</menuitem>." +msgstr "" + #. kstiu #: sheet_menu.xhp msgctxt "" @@ -3913,6 +4174,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Sheet" msgstr "" +#. qYCrn +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id231702400095820\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet at End</menuitem>." +msgstr "" + #. oCWFr #: sheet_menu.xhp msgctxt "" @@ -4093,94 +4363,220 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Events" msgstr "" -#. 6Xr4C +#. Zq7BV #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162106567373\n" +"par_id981702136310437\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_rows_above\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Above</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Rows</menuitem>." msgstr "" -#. pXitE +#. JCGpH #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162109048207\n" +"par_id631702136321436\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_rows_below\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Below</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Home - Row</menuitem>." msgstr "" -#. uBtCP +#. KgZFA #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162107055028\n" +"par_id451702136327775\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Before</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Row</menuitem>." msgstr "" -#. qQg7B +#. CBGb9 #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162109126013\n" +"par_id731702136089557\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns After</emph>.</variable>" +msgid "<image src=\"cmd/lc_entirerow.svg\" id=\"img_id1001702136089558\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id371702136089559\">Icon Insert Row</alt></image>" msgstr "" -#. GiD3z +#. EVZTV +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id741702136089561\n" +"help.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "" + +#. tgYZN +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id171702137212952\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. 6peDf +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id481702137217464\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Home - Column</menuitem>." +msgstr "" + +#. DhYsC +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id631702137221935\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Column</menuitem>." +msgstr "" + +#. cuiVD +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id921702137173244\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_entirecolumn.svg\" id=\"img_id611702137173245\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661702137173246\">Icon Insert Column</alt></image>" +msgstr "" + +#. KeEEt +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id881702137173248\n" +"help.text" +msgid "Insert Columns" +msgstr "" + +#. hLmB7 #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break</menuitem>." msgstr "" -#. VeJdv +#. yst7E #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149398\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Row Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break - Row Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. AD6EC +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id381702145053612\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Row Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. Stq7H +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id561702144996563\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertrowbreak.svg\" id=\"img_id751702144996564\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id551702144996565\">Icon Insert Row Break</alt></image>" +msgstr "" + +#. 4aYoG +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id481702144996567\n" +"help.text" +msgid "Insert Row Break" msgstr "" -#. 3Cc3c +#. oTGhQ #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3150084\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Column Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break - Column Break</menuitem>." msgstr "" -#. i3nrt +#. vPDdX +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id741702145047953\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Column Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. bupVq +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id211702145183778\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertcolumnbreak.svg\" id=\"img_id681702145183779\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id561702145183780\">Icon Insert Column Break</alt></image>" +msgstr "" + +#. iKrUU +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id821702145183781\n" +"help.text" +msgid "Insert Column Break" +msgstr "" + +#. GkERD #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153093\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break</menuitem>." msgstr "" -#. NTjp2 +#. GWnPT #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153191\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break - Row Break</menuitem>." msgstr "" -#. vP5dr +#. qXtxf #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id3145645\n" +"par_id931702166977088\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Row Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. K5PTy +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id801702167390863\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break - Column Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. JGsxi +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id221702167401368\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph>.</variable>" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Column Break</menuitem>." msgstr "" #. PGEHP diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 35f6ddd8e19..e9ac69b0ae9 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ar/>\n" @@ -934,23 +934,23 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "ملأ" -#. zz3ue +#. KYhuQ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "bm_id8473769\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>ملأ، القوئم المحددة</bookmark_value><bookmark_value>القوائم المحددة، ملأ الخلايا</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>" +msgstr "" -#. eBEEA +#. 6GV29 #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3153876\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Fill</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">ملأ</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Fill Cells</link>" +msgstr "" #. EGKxk #: 02140000.xhp @@ -961,40 +961,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically fills cells with content.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">ملأ آلي للخلايا بالمحتوى.</ahelp>" -#. re4Wm +#. kDWsV #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" -"par_id3147343\n" +"hd_id601702426898284\n" "help.text" -msgid "The $[officename] Calc context menus have <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">additional options</link> for filling the cells." +msgid "Filling cells using context menus" msgstr "" -#. 3UCeC +#. MCHTJ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" -"hd_id3149207\n" +"par_id341702426995235\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\">Sheet</link>" -msgstr "" - -#. 7rYGG -#: 02140000.xhp -msgctxt "" -"02140000.xhp\n" -"hd_id3155111\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\">Series</link>" -msgstr "" - -#. GU6Ek -#: 02140000.xhp -msgctxt "" -"02140000.xhp\n" -"par_id3152994\n" -"help.text" -msgid "<emph>Filling cells using context menus:</emph>" +msgid "You can reuse the values in the current column to fill the cell." msgstr "" #. YDNgA @@ -1024,22 +1006,22 @@ msgctxt "" msgid "Click one of the listed entries to copy it to the cell." msgstr "" -#. LJGKu +#. CTWUJ #: 02140100.xhp msgctxt "" "02140100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Down" +msgid "Fill Down" msgstr "" -#. CqgZP +#. nTtrD #: 02140100.xhp msgctxt "" "02140100.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Down</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Fill Down</link>" msgstr "" #. ywHLJ @@ -1069,13 +1051,13 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "" -#. PFBK4 +#. tE9SP #: 02140200.xhp msgctxt "" "02140200.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\">Right</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\"> Fill Right</link>" msgstr "" #. vEYiU @@ -1105,13 +1087,13 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "" -#. 6tTPN +#. NXBrj #: 02140300.xhp msgctxt "" "02140300.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Up</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Fill Up</link>" msgstr "" #. o94hh @@ -1141,13 +1123,13 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "" -#. bU5cJ +#. wUE5A #: 02140400.xhp msgctxt "" "02140400.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Left</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Fill Left</link>" msgstr "" #. z8GGE @@ -1177,13 +1159,13 @@ msgctxt "" msgid "Fill Sheets" msgstr "" -#. JDzdu +#. zC9fM #: 02140500.xhp msgctxt "" "02140500.xhp\n" "hd_id3153897\n" "help.text" -msgid "Fill Sheets" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp#fill sheets\">Fill Sheets</link>" msgstr "" #. Ccf2V @@ -1285,13 +1267,13 @@ msgctxt "" msgid "Fill Series" msgstr "" -#. 6gCiS +#. 832ME #: 02140600.xhp msgctxt "" "02140600.xhp\n" "hd_id3148664\n" "help.text" -msgid "Fill Series" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp#fill series\">Fill Series</link>" msgstr "" #. c5WSy @@ -1663,13 +1645,13 @@ msgctxt "" msgid "Fill Random Numbers" msgstr "" -#. dPtBd +#. AFQcX #: 02140700.xhp msgctxt "" "02140700.xhp\n" "hd_id2308201415431520596\n" "help.text" -msgid "Fill Random Numbers" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140700.xhp\">Fill Random Numbers</link>" msgstr "" #. 7mPnk @@ -1690,15 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fill range;random numbers</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;fill range</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;distribution</bookmark_value>" msgstr "" -#. Di3eV -#: 02140700.xhp -msgctxt "" -"02140700.xhp\n" -"par_id2308201415500176457\n" -"help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Sheet - Fill Cells - Random Number</item>" -msgstr "" - #. T4hq7 #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -2131,13 +2104,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>deleting; cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cells; deleting contents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cell contents; deleting</bookmark_value>" msgstr "" -#. Fy4SX +#. 6ACA4 #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3143284\n" "help.text" -msgid "Deleting Contents" +msgid "Clear Cells" msgstr "" #. EFqQE @@ -2356,13 +2329,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>columns; deleting</bookmark_value><bookmark_value>rows; deleting</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>deleting;cells/rows/columns</bookmark_value>" msgstr "" -#. dHfpJ +#. HFRGE #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "Delete Cells" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\">Delete Cells</link>" msgstr "" #. 5FoZA @@ -2374,15 +2347,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space.</ahelp></variable> Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called." msgstr "" -#. tBDt4 -#: 02160000.xhp -msgctxt "" -"02160000.xhp\n" -"par_id082520160232335032\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id083120161149318932\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/deletecells/DeleteCellsDialog.png\" width=\"3.3126in\" height=\"1.5209in\"><alt id=\"alt_id083120161149318932\">Delete cells dialog</alt></image>" -msgstr "" - #. X7sNR #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -2455,6 +2419,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">After selecting at least one cell, deletes the entire row from the sheet.</ahelp>" msgstr "" +#. xiEta +#: 02160000.xhp +msgctxt "" +"02160000.xhp\n" +"par_id581702131982105\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. HFAFf #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -2473,6 +2446,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">After selecting at least one cell, deletes the entire column from the sheet.</ahelp>" msgstr "" +#. REhw6 +#: 02160000.xhp +msgctxt "" +"02160000.xhp\n" +"par_id311702131990711\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. 727Hj #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -3337,22 +3319,31 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; cells</bookmark_value>" msgstr "" -#. dDmDx +#. GdNtC #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" -msgid "Insert Cells" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Insert Cells</link></variable>" msgstr "" -#. EuvPa +#. B7XjS #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3150542\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the<emph> Insert Cells </emph>dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable> You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>." +msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the <emph>Insert Cells</emph> dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. uE4UG +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id851702164980152\n" +"help.text" +msgid "You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>." msgstr "" #. GNLr2 @@ -3382,13 +3373,13 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells down" msgstr "" -#. Dbr3S +#. cvwWf #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3152596\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Moves the contents of the selected range downward when cells are inserted.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Inserts cells and moves the contents of the selected range downward.</ahelp></variable>" msgstr "" #. JUkhx @@ -3400,13 +3391,13 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells right" msgstr "" -#. cCdFM +#. fDEWZ #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3144764\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Moves the contents of the selected range to the right when cells are inserted.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Inserts cells and moves the contents of the selected range to the right.</ahelp></variable>" msgstr "" #. en4x8 @@ -3427,6 +3418,15 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/rows\">Inserts an entire row. The position of the row is determined by the selection on the sheet.</ahelp></variable> The number of rows inserted depends on how many rows are selected. The contents of the original rows are moved downward." msgstr "" +#. EDEHR +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id581702131982105\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/InsertRowsBefore.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. HKGtx #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -3445,6 +3445,15 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/cols\">Inserts an entire column. The number of columns to be inserted is determined by the selected number of columns.</ahelp></variable> The contents of the original columns are shifted to the right." msgstr "" +#. 74Gw9 +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id311702131990711\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/InsertColumnsBefore.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. qtDef #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -3481,42 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sheet_insert_rows\">Insert rows above or below the active cell.</variable> The number of rows inserted corresponds to the number of rows selected. If no row is selected, one row is inserted. The existing rows are moved downward." msgstr "" -#. aGwJs -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"hd_id160220162131439740\n" -"help.text" -msgid "Rows Above" -msgstr "" - -#. 7FFxF -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"par_id3150767\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsBefore\">Inserts a new row above the active cell.</ahelp>" -msgstr "" - -#. NGsGA -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"hd_id160220162133372726\n" -"help.text" -msgid "Rows Below" -msgstr "" - -#. Zs6ez -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"par_id3150768\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsAfter\">Inserts a new row below the active cell.</ahelp>" -msgstr "" - #. FSDfk #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -3553,42 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sheet_insert_columns\">Inserts columns to the left or to the right of the active cell.</variable> The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right." msgstr "" -#. weeGA -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"hd_id160220162139258865\n" -"help.text" -msgid "Columns Before" -msgstr "" - -#. WA9zp -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"par_id3150791\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Inserts a new column before the active cell.</ahelp>" -msgstr "" - -#. VXRxE -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"hd_id160220162139252941\n" -"help.text" -msgid "Columns After" -msgstr "" - -#. RB8Ju -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"par_id160220162138041164\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Inserts a new column after the active cell.</ahelp>" -msgstr "" - #. ZFNwu #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -3832,13 +3769,13 @@ msgctxt "" msgid "Sheet from file" msgstr "" -#. xzwDc +#. rv8AL #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_idN105C1\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Sheet from file</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Insert Sheet from file</link>" msgstr "" #. yydHc @@ -42811,15 +42748,6 @@ msgctxt "" msgid "External Links" msgstr "" -#. Fnwpz -#: 04090000.xhp -msgctxt "" -"04090000.xhp\n" -"par_id3153192\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>" -msgstr "" - #. YRESE #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -42838,6 +42766,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">Inserts data from an HTML, Calc, CSV or Excel file into the current sheet as a link. The data must be located within a named range.</ahelp>" msgstr "" +#. Fnwpz +#: 04090000.xhp +msgctxt "" +"04090000.xhp\n" +"par_id3153192\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>" +msgstr "" + #. ZYJLh #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -53287,6 +53224,33 @@ msgctxt "" msgid "iAnswer = MsgBox (msg , MB_FLAGS, \"Error message\")" msgstr "" +#. KEyT5 +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Insert Sheet at End" +msgstr "" + +#. E9hHd +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"hd_id611702399875408\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/Add.xhp\">Insert Sheet at End</link></variable>" +msgstr "" + +#. AHBjH +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"par_id701702399875410\n" +"help.text" +msgid "Adds a new sheet at end of the spreadsheet document." +msgstr "" + #. mNEBF #: EditSelectMenu.xhp msgctxt "" @@ -54160,6 +54124,33 @@ msgctxt "" msgid "Display the cell formula expression instead of the calculated result." msgstr "" +#. ZBLEr +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Toggle Relative Addressing" +msgstr "" + +#. yMCwm +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"hd_id81702418438740\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/ToggleRelative.xhp\">Cycle Cell Reference Types</link></variable>" +msgstr "" + +#. Zc2ei +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"par_id361702418438742\n" +"help.text" +msgid "Cycles between absolute and relative addressing of cell reference in the formula." +msgstr "" + #. rnAq8 #: ToggleSheetGrid.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 10e9d07f6c7..b7e03c960a0 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 14:24+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ar/>\n" @@ -10834,13 +10834,13 @@ msgctxt "" msgid "Absolute referencing is the opposite of relative addressing. A dollar sign is placed before each letter and number in an absolute reference, for example, $A$1:$B$2." msgstr "" -#. i9Afo +#. GSvHh #: relativ_absolut_ref.xhp msgctxt "" "relativ_absolut_ref.xhp\n" "par_id3147338\n" "help.text" -msgid "$[officename] can convert the current reference, in which the cursor is positioned in the input line, from relative to absolute and vice versa by pressing F4. If you start with a relative address such as A1, the first time you press this key combination, both row and column are set to absolute references ($A$1). The second time, only the row (A$1), and the third time, only the column ($A1). If you press the key combination once more, both column and row references are switched back to relative (A1)" +msgid "$[officename] can convert the current reference, in which the cursor is positioned in the input line, from relative to absolute and vice versa by pressing <keycode>F4</keycode>. If you start with a relative address such as A1, the first time you press this key combination, both row and column are set to absolute references ($A$1). The second time, only the row (A$1), and the third time, only the column ($A1). If you press the key combination once more, both column and row references are switched back to relative (A1)" msgstr "" #. MaL7p diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 3ee8001fb2d..953341f3a94 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ar/>\n" @@ -9268,6 +9268,15 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Rows - Rows Above</menuitem>." msgstr "" +#. DUGcC +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id721702132891571\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells - Entire Row</menuitem>." +msgstr "" + #. Y2f9f #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9286,6 +9295,15 @@ msgctxt "" msgid "Select one or more rows, choose <menuitem>Insert Rows Above</menuitem>." msgstr "" +#. 96ASb +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id621702132993942\n" +"help.text" +msgid "Select one or more cells, choose <menuitem>Insert Cells - Entire Row</menuitem>." +msgstr "" + #. G3SfT #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9376,6 +9394,15 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Columns - Columns Before</menuitem>." msgstr "" +#. EpBEp +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id491702133119921\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells - Entire column</menuitem>." +msgstr "" + #. nkCGt #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9394,6 +9421,15 @@ msgctxt "" msgid "Select one or more columns, choose <menuitem>Insert Columns Before</menuitem>." msgstr "" +#. 88Kfk +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id241702133110586\n" +"help.text" +msgid "Select one or more columns, choose <menuitem>Insert Cells - Entire column</menuitem>." +msgstr "" + #. HNRAx #: 00000404.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po index d4416565461..8acc52b1afa 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 14:24+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ar/>\n" @@ -46069,13 +46069,13 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "" -#. qVPN9 +#. 5C4cG #: DeleteColumns.xhp msgctxt "" "DeleteColumns.xhp\n" "hd_id941693687739390\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Columns</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Columns</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Delete Columns</link></caseinline></switchinline></variable>" msgstr "" #. 4gWeX @@ -46096,13 +46096,13 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "" -#. oPQL8 +#. JLs4D #: DeleteRows.xhp msgctxt "" "DeleteRows.xhp\n" "hd_id941693687739390\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Rows</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Rows</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Delete Rows</link></caseinline></switchinline></variable>" msgstr "" #. BAFgC @@ -48670,13 +48670,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file before you can apply a digital signature to the file.</ahelp>" msgstr "" -#. FuBLC +#. gehEw #: digitalsignatures.xhp msgctxt "" "digitalsignatures.xhp\n" "par_idN10644\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file in OpenDocument format before you can apply a digital signature to the file.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file in OpenDocument format or OOXML format or export to PDF before you can apply an X509 digital signature to the file. You must save a file in OpenDocument format and have GnuPG installed on your system before you can apply an OpenPGP digital signature to the file.</ahelp>" +msgstr "" + +#. KNw5B +#: digitalsignatures.xhp +msgctxt "" +"digitalsignatures.xhp\n" +"par_idN10571\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">The signature will be a XAdES signature for ODF and OOXML, PAdES signature for PDF.</ahelp>" msgstr "" #. 6VG6y @@ -48715,24 +48724,6 @@ msgctxt "" msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>." msgstr "طالع أيضًا <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">التواقيع الرقمية</link>." -#. Yj9ay -#: digitalsignatures.xhp -msgctxt "" -"digitalsignatures.xhp\n" -"par_idN1056D\n" -"help.text" -msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice" -msgstr "" - -#. mRsuE -#: digitalsignatures.xhp -msgctxt "" -"digitalsignatures.xhp\n" -"par_idN10571\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Prefers creating XAdES signatures for ODF and OOXML, PAdES signatures for PDF.</ahelp>" -msgstr "" - #. UGFSo #: digitalsignatures.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index c9cbbdb7472..d5482cd3b43 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:38+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ar/>\n" @@ -1672,6 +1672,357 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Alignment</link>" msgstr "" +#. 9mgyH +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Installation of the built-in help" +msgstr "" + +#. MzAGF +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id861702496632045\n" +"help.text" +msgid "Installing the Built-in Help" +msgstr "" + +#. Ui94A +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id311702497450126\n" +"help.text" +msgid "The instructions for installing the built-in help depend on the method used for installing %PRODUCTNAME on your device. For the purpose of this guide, consider the two following approaches:" +msgstr "" + +#. YhPdv +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id817024975911605\n" +"help.text" +msgid "Installation using the official binaries obtained from the <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/download-libreoffice/\">%PRODUCTNAME download</link> page." +msgstr "" + +#. 9nnFc +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id641702498270425\n" +"help.text" +msgid "Installation using third-party repositories. This is mainly the case for Linux operating systems that maintain their own packages." +msgstr "" + +#. kuzoG +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id641702498633778\n" +"help.text" +msgid "This guide provides instruction for installing the built-in help for packages provided by Ubuntu and Fedora. If your installation method is not covered here, please contact the maintainers of the packages installed on your system." +msgstr "" + +#. EAjqA +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id821702498482709\n" +"help.text" +msgid "Installing from the Official Download page" +msgstr "" + +#. vE7De +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id961702496644653\n" +"help.text" +msgid "The instructions in this section are suitable when %PRODUCTNAME was installed using the official binaries. Follow the steps below to obtain the installation file for the offline built-in help:" +msgstr "" + +#. DEQCd +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id501702499294806\n" +"help.text" +msgid "Visit the <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/download-libreoffice/\">%PRODUCTNAME download</link> page." +msgstr "" + +#. CqBdU +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id481702499297711\n" +"help.text" +msgid "Make sure your current operating system is selected in the <menuitem>Choose your operating system</menuitem> section." +msgstr "" + +#. MegFs +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id451702507347283\n" +"help.text" +msgid "Click the link <menuitem>Help for offline use</menuitem> and save the binary file to your device." +msgstr "" + +#. dKs65 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id881702507455686\n" +"help.text" +msgid "Before clicking the link <menuitem>Help for offline use</menuitem>, make sure the desired language is selected. Click <menuitem>need another language</menuitem> if a different language is desired." +msgstr "" + +#. BK3BB +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id191702507618250\n" +"help.text" +msgid "Windows" +msgstr "" + +#. xfJzj +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id701702507635522\n" +"help.text" +msgid "Open the location where the <emph>.msi</emph> binary file was downloaded to and execute the installer. Follow the installer instructions." +msgstr "" + +#. s3ao2 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id621702507782214\n" +"help.text" +msgid "MacOS" +msgstr "" + +#. 7XBmM +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id761702507959835\n" +"help.text" +msgid "Open the location where the <emph>.dmg</emph> binary file was downloaded to and execute the installer. After the installation window appears, drag and drop the %PRODUCTNAME icon onto the <menuitem>Applications</menuitem> icon." +msgstr "" + +#. VDGMJ +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id301702508628711\n" +"help.text" +msgid "DEB installer" +msgstr "" + +#. kEwGp +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id851702508657689\n" +"help.text" +msgid "The <emph>.deb</emph> installer is meant for Ubuntu-based Linux distributions and it is available as a <emph>.tar.gz</emph> compressed file." +msgstr "" + +#. wLXFP +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id1001702509285820\n" +"help.text" +msgid "Download the <emph>.tar.gz</emph> file to your device and extract it. The <emph>.deb</emph> file will be inside a folder named <emph>DEBS</emph>." +msgstr "" + +#. 5v5re +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id521702509438353\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application, use the <literal>cd</literal> command to navigate to the folder where the <emph>.deb</emph> file is located and run the following command:" +msgstr "" + +#. GoGFY +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id101702508909145\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo dpkg -i libobasis7.6-en-us-help_7.6.4.1-1_amd64.deb</input>" +msgstr "" + +#. Q6B35 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id801702509255083\n" +"help.text" +msgid "The name of the downloaded file contains the version number, therefore the actual file name may differ from the example above." +msgstr "" + +#. QHApQ +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id711702509065077\n" +"help.text" +msgid "RPM installer" +msgstr "" + +#. EADid +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id531702509077373\n" +"help.text" +msgid "The <emph>.rpm</emph> installer is meant for Red Hat-based Linux distributions and it is available as a <emph>.tar.gz</emph> compressed file." +msgstr "" + +#. WCMTm +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id100170250925775\n" +"help.text" +msgid "Download the <emph>.tar.gz</emph> file to your device and extract it. The <emph>.rpm</emph> file will be inside a folder named <emph>RPMS</emph>." +msgstr "" + +#. mvqqF +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id521702509438482\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application, use the <literal>cd</literal> command to navigate to the folder where the <emph>.deb</emph> file is located and run the following command:" +msgstr "" + +#. hPRUc +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id31702509923602\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo rpm -i libobasis7.6-en-US-help-7.6.4.1-1.x86_64.rpm</input>" +msgstr "" + +#. AERbq +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id21702508510371\n" +"help.text" +msgid "After installation, restart %PRODUCTNAME to be able to use the built-in help." +msgstr "" + +#. KF6Zh +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id101702511392350\n" +"help.text" +msgid "Installing from Third-party Repositories" +msgstr "" + +#. EYRit +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id731702511460352\n" +"help.text" +msgid "Linux distributions usually provide their own %PRODUCTNAME packages, hence the method to install the built-in help will be different for each distribution." +msgstr "" + +#. Qf5GN +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id481702513590717\n" +"help.text" +msgid "Next are the installation instructions for help packages provided by Ubuntu and Fedora." +msgstr "" + +#. qEYFv +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id191702513810620\n" +"help.text" +msgid "Ubuntu-based Distributions" +msgstr "" + +#. eaxt3 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id481702513852446\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application and run the following command (the example below installs the en_US built-in help):" +msgstr "" + +#. EVxEc +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id511702513867478\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo apt install libreoffice-help-en-us</input>" +msgstr "" + +#. nHiFu +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id851702514430704\n" +"help.text" +msgid "Fedora" +msgstr "" + +#. XsnaG +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id651702514440648\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application and run the following command (the example below installs the en_US built-in help):" +msgstr "" + +#. X4UBr +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id1001702515062635\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo dnf install libreoffice-langpack-en</input>" +msgstr "" + +#. JiB53 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id451702514031171\n" +"help.text" +msgid "Snap packages" +msgstr "" + +#. qcgvG +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id491702514043307\n" +"help.text" +msgid "The %PRODUCTNAME Snap package is provided with the built-in help preinstalled in various languages." +msgstr "" + #. JnFJE #: change_title.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index 508e0cd9e9d..73cc155f14d 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-24 02:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -628,6 +628,96 @@ msgctxt "" msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select an image file and click <emph>Open</emph>." msgstr "" +#. W7R4s +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Styles (menu)" +msgstr "" + +#. bwUC5 +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_idN10553\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/menu/style_menu.xhp\">Styles</link>" +msgstr "" + +#. tqez2 +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_idN10563\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">styles</link> in a text document.</ahelp>" +msgstr "" + +#. EMXiA +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id951701984989443\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage styles in a spreadsheet document.</ahelp>" +msgstr "" + +#. BssPU +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id71693522443488\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Styles</menuitem>." +msgstr "" + +#. fK84v +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"hd_id121529878513674\n" +"help.text" +msgid "Text styles entries" +msgstr "" + +#. ouDxU +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id411529878520742\n" +"help.text" +msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply." +msgstr "" + +#. 9WH7A +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id811701985858003\n" +"help.text" +msgid "Cell styles entries" +msgstr "" + +#. R8yuC +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id31701985198261\n" +"help.text" +msgid "The entries includes most common cell styles. Click on the style to apply." +msgstr "" + +#. 7FPtK +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id451529878529005\n" +"help.text" +msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope." +msgstr "" + #. izuQf #: submenu_image.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter.po index 84bfb9532d2..e3936a6dce1 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/ar/>\n" @@ -556,69 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Properties</link>" msgstr "" -#. JcZa3 -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Styles (menu)" -msgstr "" - -#. uvGcE -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_idN10553\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">رتّب</link>" - -#. Ew4ac -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_idN10563\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">styles</link> in a text document.</ahelp>" -msgstr "" - -#. gz3Qt -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_id71693522443488\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Styles</menuitem>." -msgstr "" - -#. gsPnE -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"hd_id121529878513674\n" -"help.text" -msgid "Text styles entries" -msgstr "" - -#. DEUQy -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_id411529878520742\n" -"help.text" -msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply." -msgstr "" - -#. RW2Mb -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_id451529878529005\n" -"help.text" -msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope." -msgstr "" - #. VmXct #: main0120.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 9ce8f9de3da..eaaa8bc046e 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/ar/>\n" @@ -3328,31 +3328,58 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Table - Delete Rows</menuitem>." msgstr "" -#. DBvQ6 +#. qySGD #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id3147555\n" +"par_id451693687256314\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/lc_deleterows.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon Delete Rows</alt></image>" +msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Rows</menuitem>." msgstr "" -#. fxuw6 +#. CbdbC #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id3156248\n" +"par_id71702162629889\n" "help.text" -msgid "Delete Rows" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Rows</menuitem>." msgstr "" -#. qySGD +#. 2jq6y #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id451693687256314\n" +"par_id781702162634351\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Rows</menuitem>." +msgid "Choose <menuitem>Home - Row - Delete Rows</menuitem>." +msgstr "" + +#. d5zp5 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id451702162638494\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Row - Delete Rows</menuitem>." +msgstr "" + +#. DBvQ6 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3147555\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/lc_deleterows.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon Delete Rows</alt></image>" +msgstr "" + +#. fxuw6 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3156248\n" +"help.text" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. STSLi @@ -3463,31 +3490,58 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Table - Delete Columns</menuitem>." msgstr "" -#. oB2d7 +#. rNqW9 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id3153600\n" +"par_id361693688361224\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/lc_deletecolumns.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon Delete Column</alt></image>" +msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Columns</menuitem>." msgstr "" -#. ro8Mr +#. xxn3A #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id3154423\n" +"par_id241702162857457\n" "help.text" -msgid "Delete Column" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Columns</menuitem>." msgstr "" -#. rNqW9 +#. MuJws #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id361693688361224\n" +"par_id281702162862870\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Columns</menuitem>." +msgid "Choose <menuitem>Home - Column - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. qVnvC +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id771702162866448\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Column - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. oB2d7 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3153600\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/lc_deletecolumns.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon Delete Column</alt></image>" +msgstr "" + +#. ro8Mr +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3154423\n" +"help.text" +msgid "Delete Column" msgstr "" #. Q8XEe diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d8039d8f4e3..24c23ab3601 100644 --- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ar/>\n" @@ -2546,6 +2546,16 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "ت~مييز القيم" +#. 3eCWC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewColumnRowHighlighting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Column/Row Highlighting" +msgstr "" + #. XMuyF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po index 88094bcac96..1bd7618de91 100644 --- a/source/ar/sc/messages.po +++ b/source/ar/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ar/>\n" @@ -27503,13 +27503,13 @@ msgid "_Enable very large spreadsheets (16m rows, 16384 cols)" msgstr "" #. xW5dC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:147 msgctxt "optdefaultpage|label1" msgid "New Spreadsheet" msgstr "جدول مُمتد جديد" #. Ap57D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:123 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:162 msgctxt "extended_tip|OptDefaultPage" msgid "Defines default settings for new spreadsheet documents." msgstr "" @@ -33159,316 +33159,316 @@ msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." msgstr "أشّر مربع تمييز القيمة لإظهار محتويات الخلايا بألوان مختلفة، استنادا إلى النوع. تُنسَّق خلايا النص بالأسود والمعادلات بالأخضر وخلايا الأرقام بالأزرق وتظهر الخلايا المحمية بخلفية رمادية فاتحة بغضّ النظر عن تنسيق عَرضها." -#. ah84V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 -msgctxt "tpviewpage|anchor" -msgid "_Anchor" -msgstr "المرب_ط" - -#. B5SJi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 -msgctxt "extended_tip|anchor" -msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." -msgstr "" - #. aqEWS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:135 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 msgctxt "tpviewpage|rangefind" msgid "_Show references in color" msgstr "" #. hSxKG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 msgctxt "extended_tip|rangefind" msgid "Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing." msgstr "" +#. ah84V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:213 +msgctxt "tpviewpage|anchor" +msgid "_Anchor" +msgstr "المرب_ط" + +#. B5SJi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:221 +msgctxt "extended_tip|anchor" +msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." +msgstr "" + #. qGaUd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:154 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:245 msgctxt "tpviewpage|value" msgid "Column/Row highlighting" msgstr "" #. EjEZg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:253 msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Column/row highlighting box to show row/column highlighting for the row and column of the active cell." msgstr "" #. qtccR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:281 msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "عَرض" #. oCEpm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:308 msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" msgid "Colu_mn/row headers" msgstr "" #. sF7Bk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:316 msgctxt "extended_tip|rowcolheader" msgid "Specifies whether to display row and column headers." msgstr "" #. WAwjG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:223 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:327 msgctxt "tpviewpage|hscroll" msgid "Hori_zontal scroll bar" msgstr "شريط التمرير الأ_فقي" #. EpixW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:231 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:335 msgctxt "extended_tip|hscroll" msgid "Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window." msgstr "" #. PZvCk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:242 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:346 msgctxt "tpviewpage|vscroll" msgid "_Vertical scroll bar" msgstr "شريط التمرير الرأ_سي" #. yhyGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:250 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:354 msgctxt "extended_tip|vscroll" msgid "Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window." msgstr "" #. rPmMd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:261 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:365 msgctxt "tpviewpage|tblreg" msgid "Sh_eet tabs" msgstr "ألس_نة الأوراق" #. aBrX6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:269 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:373 msgctxt "extended_tip|tblreg" msgid "Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document." msgstr "" #. WJSnC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:280 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:384 msgctxt "tpviewpage|outline" msgid "_Outline symbols" msgstr "" #. hhB5n -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:288 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:392 msgctxt "extended_tip|outline" msgid "If you have defined an outline, the Outline symbols option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet." msgstr "" #. jJ4uB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:299 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:403 msgctxt "tpviewpage|summary" msgid "Summary o_n search" msgstr "" #. Ws4Ev -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:318 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:500 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label5" msgid "Window" msgstr "~نافذة" #. g4FQY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:338 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:527 msgctxt "tpviewpage|synczoom" msgid "S_ynchronize sheets" msgstr "" #. C5GAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:535 msgctxt "extended_tip|synczoom" msgid "If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor." msgstr "" #. pEFjC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:357 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:563 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label3" msgid "Zoom" msgstr "تكبير/تصغير" #. ShHLd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:592 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|break" msgid "_Page breaks" msgstr "فواصل الصفحات" #. Vc5tW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:600 msgctxt "extended_tip|break" msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area." msgstr "" #. xkuBL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:612 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|guideline" msgid "Helplines _while moving" msgstr "خطوط مساعدة أ_ثناء التحريك" #. KGEQG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:620 msgctxt "extended_tip|guideline" msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects." msgstr "" #. bF3Yr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:428 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:634 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid_label" msgid "_Grid lines:" msgstr "خطوط الشبكة" #. BUibB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:443 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:649 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "إظهار" #. GXPYd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:444 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:650 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show on colored cells" msgstr "" #. ucTDZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:445 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:651 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "أخفِ" #. vFtNT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:449 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:655 msgctxt "extended_tip|grid" msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them." msgstr "" #. BpEmt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:669 msgctxt "tpviewpage|labelCursor" msgid "Pointe_r:" msgstr "" #. AmbjZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:475 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:681 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemed" msgid "T_hemed" msgstr "" #. xQTDE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:479 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:685 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemedTip" msgid "Show the pointer as defined in the icon theme, typically as fat cross." msgstr "أظهر المؤشّر كما معرَّف في سمة الأيقونات، عادة كسهم ثخين." #. 3HxpG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:491 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:697 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystem" msgid "S_ystem" msgstr "" #. weVdC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:495 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:701 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystemTip" msgid "Show the pointer as system default, typically an arrow pointer." msgstr "" #. Cb4AM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:511 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:769 msgctxt "tpviewpage|label1" msgid "Visual Aids" msgstr "" #. Qd5Rp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:542 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:800 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "الكائنات/الصّور" #. vLBFR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:556 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:814 msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Char_ts:" msgstr "" #. q544D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:828 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" msgstr "_كائنات رسومية" #. mpELg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:585 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:843 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "اعرض" #. Kx6yJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:586 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:844 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "أخفِ" #. oKpbX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:590 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:848 msgctxt "extended_tip|objgrf" msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden." msgstr "" #. wFBeZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:604 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:862 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "اعرض" #. H7MAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:605 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:863 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "أخفِ" #. oVE9C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:609 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:867 msgctxt "extended_tip|diagram" msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden." msgstr "" #. YaiTQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:623 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:881 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "اعرض" #. DST5a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:882 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "أخفِ" #. FDGKD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:628 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:886 msgctxt "extended_tip|draw" msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden." msgstr "" #. E6GxC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:940 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "_كائنات" #. AnHPF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:964 msgctxt "extended_tip|TpViewPage" msgid "Defines which elements of the Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables." msgstr "" diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po index 537c320a0fa..0c77a5251e8 100644 --- a/source/ar/sw/messages.po +++ b/source/ar/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ar/>\n" @@ -28233,13 +28233,13 @@ msgid "Lines:" msgstr "الأسطر:" #. xEDWN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:258 msgctxt "statisticsinfopage|update" msgid "Update" msgstr "حدّث" #. LVWDd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:275 msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage" msgid "Displays statistics for the current file." msgstr "" diff --git a/source/ar/uui/messages.po b/source/ar/uui/messages.po index a989464d369..a4c4f8f7313 100644 --- a/source/ar/uui/messages.po +++ b/source/ar/uui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/ar/>\n" @@ -929,6 +929,12 @@ msgctxt "STR_LOADREADONLY_MSG" msgid "The author would like you to open '$(ARG1)' as read-only unless you need to make changes. Open as read-only?" msgstr "" +#. qiB7D +#: uui/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_VERIFIY_CERT" +msgid "You need to view the certificate first." +msgstr "" + #. 45x3T #: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8 msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg" @@ -1079,11 +1085,29 @@ msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton" msgid "_Always trust macros from this source" msgstr "_ثق دائما بالماكرو من هذا المصدر" -#. hWGP7 +#. ZYQ7j #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128 msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton" -msgid "_View Signatures…" -msgstr "ا_عرض التّواقيع…" +msgid "_Show Signatures…" +msgstr "" + +#. fCrAW +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:145 +msgctxt "macrowarnmedium|viewCertButton" +msgid "_Show Certificate…" +msgstr "" + +#. sd5Xp +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:171 +msgctxt "macrowarnmedium|certNoLongerValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is no longer valid." +msgstr "" + +#. K2umf +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:183 +msgctxt "macrowarnmedium|certNotYetValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is not yet valid." +msgstr "" #. BABeG #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:8 diff --git a/source/as/cui/messages.po b/source/as/cui/messages.po index 79f52c29c2b..993d8b60f82 100644 --- a/source/as/cui/messages.po +++ b/source/as/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n" "Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/as/>\n" @@ -16514,14 +16514,32 @@ msgctxt "optonlineupdatepage|privacy" msgid "Privacy Policy" msgstr "" +#. J8yDh +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:529 +msgctxt "optonlineupdatepage|enableMar" +msgid "Enable au_tomatic update" +msgstr "" + +#. 5wGFT +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:538 +msgctxt "extended_tip|enableMar" +msgid "Mark to enable automatic update." +msgstr "" + +#. 6QoX2 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:547 +msgctxt "optonlineupdatepage|labelMar" +msgid "Automatic Update" +msgstr "" + #. 3J5As -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:527 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:561 msgctxt "optonlineupdatepage|label1" msgid "Online Update Options" msgstr "অনলাইন আপডেইট বিকল্পসমূহ" #. MdSsA -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:535 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:569 msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage" msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite." msgstr "" diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 005cdb6db38..9a10495c2e4 100644 --- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -2572,6 +2572,16 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "আলোকিত কৰি আছে (~H)" +#. 3eCWC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewColumnRowHighlighting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Column/Row Highlighting" +msgstr "" + #. XMuyF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/as/sc/messages.po b/source/as/sc/messages.po index 1b58a9ef76c..d72b9966459 100644 --- a/source/as/sc/messages.po +++ b/source/as/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n" "Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/as/>\n" @@ -27800,13 +27800,13 @@ msgid "_Enable very large spreadsheets (16m rows, 16384 cols)" msgstr "" #. xW5dC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:147 msgctxt "optdefaultpage|label1" msgid "New Spreadsheet" msgstr "নতুন স্প্ৰেডশ্বিট" #. Ap57D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:123 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:162 msgctxt "extended_tip|OptDefaultPage" msgid "Defines default settings for new spreadsheet documents." msgstr "" @@ -33568,322 +33568,322 @@ msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." msgstr "" -#. ah84V +#. aqEWS #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 +msgctxt "tpviewpage|rangefind" +msgid "_Show references in color" +msgstr "" + +#. hSxKG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 +msgctxt "extended_tip|rangefind" +msgid "Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing." +msgstr "" + +#. ah84V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:213 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|anchor" msgid "_Anchor" msgstr "সংযোগ কৰক" #. B5SJi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:221 msgctxt "extended_tip|anchor" msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." msgstr "" -#. aqEWS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:135 -msgctxt "tpviewpage|rangefind" -msgid "_Show references in color" -msgstr "" - -#. hSxKG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:143 -msgctxt "extended_tip|rangefind" -msgid "Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing." -msgstr "" - #. qGaUd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:154 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:245 msgctxt "tpviewpage|value" msgid "Column/Row highlighting" msgstr "" #. EjEZg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:253 msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Column/row highlighting box to show row/column highlighting for the row and column of the active cell." msgstr "" #. qtccR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:281 msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "প্ৰদৰ্শন" #. oCEpm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:308 msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" msgid "Colu_mn/row headers" msgstr "" #. sF7Bk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:316 msgctxt "extended_tip|rowcolheader" msgid "Specifies whether to display row and column headers." msgstr "" #. WAwjG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:223 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:327 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|hscroll" msgid "Hori_zontal scroll bar" msgstr "অনুভূমিক স্ক্র'লবাৰ" #. EpixW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:231 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:335 msgctxt "extended_tip|hscroll" msgid "Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window." msgstr "" #. PZvCk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:242 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:346 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|vscroll" msgid "_Vertical scroll bar" msgstr "উলম্ব স্ক্ৰ'ল বাৰ" #. yhyGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:250 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:354 msgctxt "extended_tip|vscroll" msgid "Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window." msgstr "" #. rPmMd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:261 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:365 msgctxt "tpviewpage|tblreg" msgid "Sh_eet tabs" msgstr "" #. aBrX6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:269 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:373 msgctxt "extended_tip|tblreg" msgid "Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document." msgstr "" #. WJSnC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:280 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:384 msgctxt "tpviewpage|outline" msgid "_Outline symbols" msgstr "" #. hhB5n -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:288 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:392 msgctxt "extended_tip|outline" msgid "If you have defined an outline, the Outline symbols option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet." msgstr "" #. jJ4uB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:299 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:403 msgctxt "tpviewpage|summary" msgid "Summary o_n search" msgstr "" #. Ws4Ev -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:318 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:500 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label5" msgid "Window" msgstr "উইন্ডো (~W)" #. g4FQY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:338 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:527 msgctxt "tpviewpage|synczoom" msgid "S_ynchronize sheets" msgstr "" #. C5GAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:535 msgctxt "extended_tip|synczoom" msgid "If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor." msgstr "" #. pEFjC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:357 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:563 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label3" msgid "Zoom" msgstr "জুম" #. ShHLd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:592 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|break" msgid "_Page breaks" msgstr "পৃষ্ঠা বিৰতি" #. Vc5tW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:600 msgctxt "extended_tip|break" msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area." msgstr "" #. xkuBL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:612 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|guideline" msgid "Helplines _while moving" msgstr "সহায়শাৰীসমূহ স্থানান্তৰ কৰোতে (_W)" #. KGEQG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:620 msgctxt "extended_tip|guideline" msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects." msgstr "" #. bF3Yr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:428 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:634 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid_label" msgid "_Grid lines:" msgstr "জালৰ ৰেখাবোৰ" #. BUibB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:443 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:649 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "দেখুৱাওক (_S)" #. GXPYd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:444 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:650 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show on colored cells" msgstr "" #. ucTDZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:445 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:651 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "লুকুৱাওক" #. vFtNT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:449 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:655 msgctxt "extended_tip|grid" msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them." msgstr "" #. BpEmt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:669 msgctxt "tpviewpage|labelCursor" msgid "Pointe_r:" msgstr "" #. AmbjZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:475 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:681 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemed" msgid "T_hemed" msgstr "" #. xQTDE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:479 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:685 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemedTip" msgid "Show the pointer as defined in the icon theme, typically as fat cross." msgstr "" #. 3HxpG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:491 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:697 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystem" msgid "S_ystem" msgstr "" #. weVdC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:495 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:701 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystemTip" msgid "Show the pointer as system default, typically an arrow pointer." msgstr "" #. Cb4AM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:511 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:769 msgctxt "tpviewpage|label1" msgid "Visual Aids" msgstr "" #. Qd5Rp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:542 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:800 msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "" #. vLBFR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:556 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:814 msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Char_ts:" msgstr "" #. q544D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:828 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" msgstr "অঁকা বস্তুবোৰ (_D)" #. mpELg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:585 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:843 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "দেখুৱাওক (_S)" #. Kx6yJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:586 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:844 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "লুকুৱাওক" #. oKpbX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:590 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:848 msgctxt "extended_tip|objgrf" msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden." msgstr "" #. wFBeZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:604 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:862 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "দেখুৱাওক (_S)" #. H7MAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:605 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:863 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "লুকুৱাওক" #. oVE9C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:609 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:867 msgctxt "extended_tip|diagram" msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden." msgstr "" #. YaiTQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:623 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:881 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "দেখুৱাওক (_S)" #. DST5a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:882 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "লুকুৱাওক" #. FDGKD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:628 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:886 msgctxt "extended_tip|draw" msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden." msgstr "" #. E6GxC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:940 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "বস্তুবোৰ (_O)" #. AnHPF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:964 msgctxt "extended_tip|TpViewPage" msgid "Defines which elements of the Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables." msgstr "" diff --git a/source/as/sw/messages.po b/source/as/sw/messages.po index b9fabc59893..f2fed74e173 100644 --- a/source/as/sw/messages.po +++ b/source/as/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n" "Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/as/>\n" @@ -28848,13 +28848,13 @@ msgid "Lines:" msgstr "ৰেখাসমূহ" #. xEDWN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:258 msgctxt "statisticsinfopage|update" msgid "Update" msgstr "আপডেট কৰক" #. LVWDd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:275 msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage" msgid "Displays statistics for the current file." msgstr "" diff --git a/source/as/uui/messages.po b/source/as/uui/messages.po index d9eabc2d758..cd474d94ee9 100644 --- a/source/as/uui/messages.po +++ b/source/as/uui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:38+0000\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n" "Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/as/>\n" @@ -915,6 +915,12 @@ msgctxt "STR_LOADREADONLY_MSG" msgid "The author would like you to open '$(ARG1)' as read-only unless you need to make changes. Open as read-only?" msgstr "" +#. qiB7D +#: uui/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_VERIFIY_CERT" +msgid "You need to view the certificate first." +msgstr "" + #. 45x3T #: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8 msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg" @@ -1072,12 +1078,29 @@ msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton" msgid "_Always trust macros from this source" msgstr "এই উৎসৰ macros ক বিশ্বাস কৰক ।" -#. hWGP7 +#. ZYQ7j #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton" -msgid "_View Signatures…" -msgstr "স্বাক্ষৰবোৰ প্ৰদৰ্শন কৰক..." +msgid "_Show Signatures…" +msgstr "" + +#. fCrAW +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:145 +msgctxt "macrowarnmedium|viewCertButton" +msgid "_Show Certificate…" +msgstr "" + +#. sd5Xp +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:171 +msgctxt "macrowarnmedium|certNoLongerValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is no longer valid." +msgstr "" + +#. K2umf +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:183 +msgctxt "macrowarnmedium|certNotYetValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is not yet valid." +msgstr "" #. BABeG #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:8 diff --git a/source/ast/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ast/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 45a00949b37..2d02740a064 100644 --- a/source/ast/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ast/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-05 18:15+0000\n" -"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n" -"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryjdbcorgopenofficeofficedataaccess/ast/>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:35+0000\n" +"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" +"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryjdbcorgopenofficeofficedataaccess/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1369347905.000000\n" #. LMk2Z @@ -34,4 +34,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Oracle JDBC" -msgstr "Oracle JDBC" +msgstr "JDBC de Oracle" diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po index 05e05ca01f8..5eac41936fa 100644 --- a/source/ast/cui/messages.po +++ b/source/ast/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-07 20:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-11 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542195213.000000\n" #. GyY9M @@ -151,37 +151,37 @@ msgstr "_Sí" #: cui/inc/personas.hrc:22 msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR" msgid "White" -msgstr "" +msgstr "Blancu" #. ZnuUj #: cui/inc/personas.hrc:23 msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR" msgid "Gray" -msgstr "" +msgstr "Buxu" #. LvV3G #: cui/inc/personas.hrc:24 msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR" msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Escuru" #. qey6J #: cui/inc/personas.hrc:25 msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR" msgid "Pink" -msgstr "" +msgstr "Rosa" #. iV24E #: cui/inc/personas.hrc:26 msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR" msgid "Sand" -msgstr "" +msgstr "Sable" #. wnK2c #: cui/inc/personas.hrc:27 msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Verde" #. z7dmW #: cui/inc/strings.hrc:23 @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Plantíes" #: cui/inc/strings.hrc:27 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH" msgid "AutoText" -msgstr "AutoTestu" +msgstr "Testu automáticu" #. co7GJ #: cui/inc/strings.hrc:28 @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Clasificación" #: cui/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" msgid "AutoCorrect" -msgstr "Autocorreición" +msgstr "Igua automática" #. jD48Q #: cui/inc/strings.hrc:34 @@ -5349,7 +5349,7 @@ msgstr "Nome del métodu del componente" #: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:8 msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" -msgstr "AutoCorreición" +msgstr "Igua automática" #. LSGYn #: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:31 @@ -5637,7 +5637,7 @@ msgstr "Est_ilu:" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:212 msgctxt "borderpage|label16" msgid "_Thickness:" -msgstr "" +msgstr "_Grosor:" #. Dweon #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:229 @@ -13299,7 +13299,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:379 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|engineering" msgid "With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3." -msgstr "" +msgstr "Col formatu científicu, la notación d'inxeniería garantiza que l'esponente sía un múltiplu de 3." #. rrDFo #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:391 @@ -14516,7 +14516,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:135 msgctxt "optbasicidepage|autocorrect" msgid "Autocorrection" -msgstr "Correición automática" +msgstr "Igua automática" #. czdha #: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:143 @@ -16296,14 +16296,32 @@ msgctxt "optonlineupdatepage|privacy" msgid "Privacy Policy" msgstr "" +#. J8yDh +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:529 +msgctxt "optonlineupdatepage|enableMar" +msgid "Enable au_tomatic update" +msgstr "" + +#. 5wGFT +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:538 +msgctxt "extended_tip|enableMar" +msgid "Mark to enable automatic update." +msgstr "" + +#. 6QoX2 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:547 +msgctxt "optonlineupdatepage|labelMar" +msgid "Automatic Update" +msgstr "" + #. 3J5As -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:527 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:561 msgctxt "optonlineupdatepage|label1" msgid "Online Update Options" msgstr "Opciones d'anovamientu online" #. MdSsA -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:535 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:569 msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage" msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite." msgstr "" diff --git a/source/ast/editeng/messages.po b/source/ast/editeng/messages.po index 138d86cb738..46b8f337c44 100644 --- a/source/ast/editeng/messages.po +++ b/source/ast/editeng/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-12 06:37+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Xesús González Rato <esbardu@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516043757.000000\n" #. BHYB4 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Alliniar a la derecha" #: editeng/inc/strings.hrc:23 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" msgid "Justify horizontally" -msgstr "Xustificar n'horizontal" +msgstr "Xustificación horizontal" #. DVmUh #: editeng/inc/strings.hrc:24 @@ -82,20 +82,20 @@ msgstr "Alliniáu abaxo" #: editeng/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" msgid "Justify vertically" -msgstr "" +msgstr "Xustificación vertical" #. WQZvF #. enum SvxCellJustifyMethod ---------------------------------------------------- #: editeng/inc/strings.hrc:40 msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO" msgid "Automatic Justify" -msgstr "" +msgstr "Xustificación automática" #. o9aJe #: editeng/inc/strings.hrc:41 msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE" msgid "Distributed Justify" -msgstr "" +msgstr "Xustificación distribuyida" #. wH3TZ msgctxt "stock" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "Revisión ortográfica..." #: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:56 msgctxt "spellmenu|autocorrect" msgid "AutoCorrect _To" -msgstr "Correición n'automático _por" +msgstr "Iguar n'automático _como" #. 4qA7Z #: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:70 msgctxt "spellmenu|autocorrectdlg" msgid "Auto_Correct Options..." -msgstr "Opciones d'Auto_Correición..." +msgstr "Opciones d'_igua automática..." #. CLbNC #. enum SvxBreak ------------------------------------------------------------ @@ -1319,13 +1319,13 @@ msgstr "%1 guiones" #: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" -msgstr "" +msgstr "Nun dividir MAYÚSCULES" #. EnQvu #: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" -msgstr "" +msgstr "Nun dividir la postrer pallabra" #. gphfE #: include/editeng/editrids.hrc:235 @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "Direición del testu d'izquierda a drecha (vertical dende abaxo)" #: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" -msgstr "" +msgstr "Direición del testu drecha-esquierda (vertical, tolos caráuteres xiraos)" #. Z9dAu #: include/editeng/editrids.hrc:280 diff --git a/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po index 51d9ddb0af8..f659efe8853 100644 --- a/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-02 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 01:45+0000\n" "Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourceautocorremoji/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516043758.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji @@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt "" "YEN_SIGN\n" "LngText.text" msgid "yen" -msgstr "" +msgstr "yen" #. § (U+000A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 2CS6Y @@ -59,13 +59,12 @@ msgstr "seición" #. © (U+000A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 8JZew #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "COPYRIGHT_SIGN\n" "LngText.text" msgid "copyright" -msgstr "Arriba a la drecha" +msgstr "copyright" #. ¬ (U+000AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. Kof3U diff --git a/source/ast/extras/source/gallery/share.po b/source/ast/extras/source/gallery/share.po index 7bb94ce17c1..884864b7883 100644 --- a/source/ast/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/ast/extras/source/gallery/share.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:23+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 15:03+0000\n" +"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourcegalleryshare/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1519741529.000000\n" #. 88PiB @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "bullets_name\n" "LngText.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Viñetes" #. LddYM #: gallery_names.ulf diff --git a/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po index 93bf48a40a2..67c1d6ebc67 100644 --- a/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-02 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:35+0000\n" "Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1530484929.000000\n" #. FR4Ff @@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "APNG - Animated Portable Network Graphics" -msgstr "" +msgstr "APNG - Gráficos de Rede Portátiles Animaos" #. bjvBT #: AbiWord.xcu @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Corel Draw" -msgstr "Corel Draw" +msgstr "Draw del Corel" #. ZBGoe #: CorelPresentationExchange.xcu diff --git a/source/ast/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/ast/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index 161d85c46dc..5769b245ca9 100644 --- a/source/ast/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/ast/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-08 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Xesús González Rato <esbardu@softastur.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:35+0000\n" +"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516029128.000000\n" #. V9faX @@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "PCT - Mac Pict" +msgstr "PCT - Imaxe del Mac" #. XqQHD #: pcx_Import.xcu diff --git a/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po index ca4ac01d754..c9c301d7052 100644 --- a/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-30 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:35+0000\n" "Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1528120679.000000\n" #. VQegi @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–365 VBA" -msgstr "PowerPoint 2007–365 VBA" +msgstr "VBA del PowerPoint 2007–365" #. DPhAF #: StarBase.xcu diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index e6014f3ce12..29410bed4dc 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-02 12:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-11 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt "" "hd_id351582885195476\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedaes" #. 9jpZ5 #: sf_dataset.xhp @@ -10454,7 +10454,7 @@ msgctxt "" "par_id41582885195836\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. wYVH2 #: sf_dataset.xhp @@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt "" "par_id861582886352968\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #. doL3q #: sf_dataset.xhp @@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt "" "par_id861582886368268\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #. XYGFy #: sf_dataset.xhp @@ -11023,13 +11023,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>header</emph>: Set this argument to <literal>True</literal> to make the first entry in the <literal>Array</literal> contain the column headers (Default = <literal>False</literal>)." msgstr "" -#. iCFyh +#. Rnc4L #: sf_dataset.xhp msgctxt "" "sf_dataset.xhp\n" "par_id381701012520715\n" "help.text" -msgid "<emph>maxrows</emph>: Define the maximum number of records to be returned. If the number of existing records is smaller than <literal>maxrows</literal>, then the returned array will have only the existing records. Leave this argument blank or set it to zero to return all rows in the dataset (Default = 0)" +msgid "<emph>maxrows</emph>: Defines the maximum number of records to be returned. If the number of existing records is smaller than <literal>maxrows</literal>, then the size of the returned array will be equal to the number of remaining records in the dataset. Leave this argument blank or set it to zero to return all rows in the dataset (Default = 0)" msgstr "" #. mMgUE @@ -17782,6 +17782,24 @@ msgctxt "" msgid "<literal>True</literal> if the document is actually in read-only mode" msgstr "" +#. W2vPK +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id201589196128733\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. aLxQu +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id372699195028843\n" +"help.text" +msgid "List of available style families. Applicable to all document types except Base." +msgstr "" + #. zK55N #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -17836,13 +17854,40 @@ msgctxt "" msgid "UNO Object" msgstr "Oxetu d'UNO" -#. BprB8 +#. EfFHW #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id881582885195976\n" "help.text" -msgid "The UNO object <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XComponent.html\"><literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal></link> or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\"><literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal></link> representing the document" +msgid "The UNO object <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XComponent.html\"><literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal></link> or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\"><literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal></link> representing the document." +msgstr "" + +#. wQZ4N +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id232682885195686\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. ev37u +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id371693885195525\n" +"help.text" +msgid "UNO Object" +msgstr "" + +#. Hu6zu +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id881582885205976\n" +"help.text" +msgid "A <literal>com.sun.star.XXX.DocumentSettings</literal> UNO object - where XXX is sheet, text, drawing or presentation - that gives access to UNO internal properties, that are specific to the document's type." msgstr "" #. coFyk @@ -18043,6 +18088,51 @@ msgctxt "" msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_menu.xhp\"><input>SFWidgets.Menu</input></link> help page to learn more about how to create/remove menus in %PRODUCTNAME document windows." msgstr "" +#. WW9zB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id652699200121080\n" +"help.text" +msgid "Suppresses a single style or an array of styles given by their nameswithin a specific styles family. Only user-defined styles may be deleted, built-in styles are ignored. It applies to all document types except <literal>Base</literal> and <literal>FormDocument</literal>." +msgstr "" + +#. dXBxC +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361580300131416\n" +"help.text" +msgid "<emph>family</emph>: One of the style families present in the actual document, as a case-sensitive string. Valid family names can be retrieved using <literal>StyleFamilies</literal> property." +msgstr "" + +#. 6AnyP +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589211129686\n" +"help.text" +msgid "<emph>stylelist</emph>: A single style name as a string or an array of style names. The style names may be localized or not. The StylesList is typically the output of the execution of a <literal>Styles()</literal> method." +msgstr "" + +#. AJtnV +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id551699456930743\n" +"help.text" +msgid "' Removing unused paragraph styles" +msgstr "" + +#. JnZoE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id61699457030186\n" +"help.text" +msgid "# Removing styles according to a prefix" +msgstr "" + #. v8axk #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -18214,6 +18304,78 @@ msgctxt "" msgid "' Sets to True the option to export comments as PDF notes" msgstr "" +#. TiH9w +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id266589200121149\n" +"help.text" +msgid "This method loads all the styles belonging to one or more style families from a closed file into the actual document. The actual document must be a <literal>Calc</literal> or a <literal>Writer</literal> document." +msgstr "" + +#. gCqGQ +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id11701265953648\n" +"help.text" +msgid "Are always imported together:" +msgstr "" + +#. tjyq4 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id221701265998649\n" +"help.text" +msgid "<literal>ParagraphStyles</literal> and <literal>CharacterStyles</literal>" +msgstr "" + +#. xPubF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id441701265999801\n" +"help.text" +msgid "<literal>NumberingStyles</literal> and <literal>ListStyles</literal>" +msgstr "" + +#. D9og7 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091611169416945\n" +"help.text" +msgid "Returns <literal>True</literal> if styles were successfully imported." +msgstr "" + +#. 2LSWM +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id321635436910004\n" +"help.text" +msgid "<emph>filename</emph>: The file from which to load the styles in the <literal>FileSystem</literal> notation. The file is presumed to be of the same document type as the actual document." +msgstr "" + +#. hXEZC +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id251635436912157\n" +"help.text" +msgid "<emph>families</emph>: One of the style families present in the actual document, as a case-sensitive string or an array of such strings. Default = all families." +msgstr "" + +#. 2TZYE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id362635436912268\n" +"help.text" +msgid "<emph>overwrite</emph>: When <literal>True</literal>, the actual styles may be overwritten. Default is <literal>False</literal>." +msgstr "" + #. HNC9m #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -18628,6 +18790,204 @@ msgctxt "" msgid "<emph>paperformat</emph>: Specifies the paper format as a string value that can be either <literal>A3</literal>, <literal>A4</literal>, <literal>A5</literal>, <literal>LETTER</literal>, <literal>LEGAL</literal> or <literal>TABLOID</literal>. Left unchanged when absent." msgstr "" +#. BpEAD +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id652600200121080\n" +"help.text" +msgid "Retrieves a list of styles matching an optional compound criteria, the returned array may be empty. It applies to all document types except <literal>Base</literal>." +msgstr "" + +#. aX4uW +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589322129686\n" +"help.text" +msgid "<emph>category</emph>: A case-insensitive string: TEXT, CHAPTER, LIST, INDEX, EXTRA, HTML. For their respective meanings, refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1style_1_1ParagraphStyleCategory.html\">paragraph style category</link> API documentation." +msgstr "" + +#. F4Xw3 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id921701269531603\n" +"help.text" +msgid "This argument is ignored when the Family differs from \"ParagraphStyles\"." +msgstr "" + +#. qewoY +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id472589322129797\n" +"help.text" +msgid "<emph>namepattern</emph>: A filter on the style names, as a case-sensitive string pattern. The names include the internal and localized names." +msgstr "" + +#. PKTcE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id551701269163643\n" +"help.text" +msgid "Admitted wildcard are:" +msgstr "" + +#. rdS9x +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id481701269193780\n" +"help.text" +msgid "the \"?\" representing any single character." +msgstr "" + +#. inKcT +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id821701269197990\n" +"help.text" +msgid "the \"*\" representing zero, one, or multiple characters" +msgstr "" + +#. rdFLq +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id583589322129808\n" +"help.text" +msgid "<emph>parentstyle</emph>: When present, only the children of the given, localized or not, parent style name are retained." +msgstr "" + +#. 7D7hd +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id694589322129919\n" +"help.text" +msgid "<emph>used</emph>: When <literal>True</literal>, the style must be used in the document, when absent the argument is ignored." +msgstr "" + +#. XSXuF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id705589322129020\n" +"help.text" +msgid "<emph>userdefined</emph>: When <literal>True</literal>, the style must have been added by the user, either in the document or its template, when absent, the argument is ignored." +msgstr "" + +#. oJ6ge +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id751644827903865\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\") 'All styles in the family" +msgstr "" + +#. 9FFPB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id32799458678382\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", \"H*\") 'Heading, Heading 1, ..." +msgstr "" + +#. PkEhk +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id621654231224240\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", Used := False, UserDefined := True) ' All user-defined styles that are not used" +msgstr "" + +#. v876B +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id421701270188965\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", ParentStyle := \"Standard\") ' All styles derived from the 'Default Paragraph Style'" +msgstr "" + +#. DmGtB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id901701270289703\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles') #All styles in the family" +msgstr "" + +#. havQL +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id91701270291214\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', 'H*') #Heading, Heading 1, ..." +msgstr "" + +#. mAFuJ +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id381701270291427\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', Used = False, UserDefined = True) # All user-defined styles that are not used" +msgstr "" + +#. XgDGS +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id841701270291654\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', ParentStyle = 'Standard\") # All styles derived from the \"Default Paragraph Style\"" +msgstr "" + +#. wHDkF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091612259727155\n" +"help.text" +msgid "This method returns either a list of the available toolbar names in the actual document or an instance <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_toolbar.xhp\"><input>SFWidgets.Toolbar</input></link> service." +msgstr "" + +#. n65W7 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361580321120786\n" +"help.text" +msgid "<emph>ToolbarName</emph>: The usual name of one of the available toolbars." +msgstr "" + +#. jSJAa +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091612259616155\n" +"help.text" +msgid "This method returns the UNO representation of a given style for all document types except <literal>Base</literal>. <literal>Nothing</literal> is returned when the StyleName does not exist in the given Family." +msgstr "" + +#. ignqD +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589211120786\n" +"help.text" +msgid "<emph>stylename</emph>: One of the styles present in the given family, as a case-sensitive string. The <literal>StyleName</literal> may be localized or not." +msgstr "" + #. WCH7E #: sf_exception.xhp msgctxt "" @@ -33757,6 +34117,15 @@ msgctxt "" msgid "List of Properties in the UnitTest Service" msgstr "Llista de propiedaes nel serviciu UnitTest" +#. LBxFa +#: sf_toc.xhp +msgctxt "" +"sf_toc.xhp\n" +"hd_id1016711992513650\n" +"help.text" +msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Writer</literal> service" +msgstr "" + #. EBb8i #: sf_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -33838,13 +34207,13 @@ msgctxt "" msgid "Before using the <literal>Toolbar</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" msgstr "" -#. H4Jrb +#. T8Xfw #: sf_toolbar.xhp msgctxt "" "sf_toolbar.xhp\n" "par_id411700851985942\n" "help.text" -msgid "The <literal>Toolbar</literal> service is invoked using the <literal>Toolbars</literal> method, which is available in the following services: <literal>Calc</literal>, <literal>Datasheet</literal>, <literal>Document</literal>, <literal>FormDocument</literal> and <literal>Writer</literal>." +msgid "The <literal>Toolbar</literal> service is invoked using the <literal>Toolbars</literal> method, which is available in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\">SFDocuments.Document</link> service." msgstr "" #. DXXZt @@ -34358,7 +34727,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655966\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #. CVk4f #: sf_toolbarbutton.xhp @@ -34439,7 +34808,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885636258\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #. 4uB2C #: sf_toolbarbutton.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po index cd6cc39147e..75586868224 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 16:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-09 08:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-10 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -358,24 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Esti menú contién órdenes que permiten remanar y xestionar fueyes y los elementos nelles.</ahelp>" -#. vg558 -#: main0116.xhp -msgctxt "" -"main0116.xhp\n" -"par_id0906201507414191\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\">Insert Rows</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">Escenarios</link>" - -#. amygw -#: main0116.xhp -msgctxt "" -"main0116.xhp\n" -"par_id0906201507414192\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\">Insert Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\">Desaniciar conteníos</link>" - #. Uszwv #: main0116.xhp msgctxt "" @@ -689,7 +671,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151073\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Line Thickness</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Grosor de llinia</link>" #. MXcwv #: main0203.xhp @@ -1193,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "par_id3145271\n" "help.text" msgid "You can also use the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\">Function Wizard</link> to help you create your formulas." -msgstr "Tamién puen utilizase los <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\">Asistente pa funciones</link> como ayuda pa la creación de fórmules." +msgstr "Tamién pue utilizase l'<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\">Asistente pa funciones</link> como ayuda pa la creación de fórmules." #. jARFA #: main0503.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index b357ab6ac75..4372664b6c3 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-06 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/ast/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196264.000000\n" #. E9tti @@ -367,58 +367,148 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph>.</variable>" msgstr "" -#. GBRFt +#. 9q5TJ #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3143267\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Down</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. kFrPz +#. ZZDxK +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id381702423479154\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_filldown.svg\" id=\"img_id231702423479155\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id61702423479156\">Icon Fill Down</alt></image>" +msgstr "" + +#. MsDBH +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id681702423479158\n" +"help.text" +msgid "Fill Down" +msgstr "" + +#. pQEmT +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id101702423551507\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + D</keycode>" +msgstr "" + +#. M432k #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153880\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Right</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. dq3T2 +#. PhoA9 +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id701702423952474\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillright.svg\" id=\"img_id401702423952475\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id141702423952476\">Icon Fill Right</alt></image>" +msgstr "" + +#. 5FsZE +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id731702423952478\n" +"help.text" +msgid "Fill Right" +msgstr "" + +#. VUPcX #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3151245\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Up</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. oGY7v +#. 6DDMV +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id931702424038217\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillup.svg\" id=\"img_id681702424038218\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861702424038219\">Icon Fill Up</alt></image>" +msgstr "" + +#. BSCoV +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id601702424038221\n" +"help.text" +msgid "Fill Up" +msgstr "" + +#. uZKEb #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Left</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. HoCxK +#. CbsFB +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id601702424217651\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillleft.svg\" id=\"img_id691702424217653\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311702424217654\">Icon Fill Left</alt></image>" +msgstr "" + +#. EZDUA +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id321702424217655\n" +"help.text" +msgid "Fill Left" +msgstr "" + +#. CBPtY #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150400\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Sheets</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. AxSYV +#. Vnuds #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3154910\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Series</menuitem>.</variable>" +msgstr "" + +#. dF5Bv +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id2308201415500176457\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Random Number</menuitem>" msgstr "" #. FtVof @@ -430,14 +520,41 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>." msgstr "" -#. xKoco +#. c7DGx +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id281702417873169\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Clear Contents</menuitem>." +msgstr "" + +#. cT6PS +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id461702417761205\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_delete.svg\" id=\"img_id371702417761206\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id181702417761207\">Icon Clear Cells</alt></image>" +msgstr "" + +#. BMmeb +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id831702417761209\n" +"help.text" +msgid "Clear Cells" +msgstr "" + +#. gjYcc #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145785\n" "help.text" -msgid "Backspace" -msgstr "Retrocesu" +msgid "<keycode>Backspace</keycode>" +msgstr "" #. UPt9p #: 00000402.xhp @@ -448,6 +565,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph>.</variable>" msgstr "" +#. c9AEC +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id971702164002432\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Delete Cells</menuitem>." +msgstr "" + +#. 46bmh +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id191702164105095\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Delete</menuitem>." +msgstr "" + +#. hiADN +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id211702164263029\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_deletecell.svg\" id=\"img_id711702164263030\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id411702164263031\">Icon Delete Cells</alt></image>" +msgstr "" + +#. yAEDA +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id451702164263033\n" +"help.text" +msgid "Delete Cells" +msgstr "" + +#. BxorP +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id641702163984154\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + \"-\"</keycode>" +msgstr "" + #. tVKSX #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -1312,22 +1474,22 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells</menuitem>." msgstr "" -#. pybbE +#. wvykk #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" -"par_id3154514\n" +"par_id721702126497511\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem> and select the <emph>Insert Cells</emph> toolbar:" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Cells</menuitem>." msgstr "" -#. KpwN3 +#. MvGCc #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149656\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/sc_inscellsctrl.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/lc_inscellsctrl.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon Insert Cells</alt></image>" msgstr "" #. u7DxG @@ -1339,6 +1501,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "Inxertar caxelles" +#. GQQsR +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id681702126442763\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + \"+\"</keycode>" +msgstr "" + #. 7mGjW #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1420,6 +1591,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet from File</menuitem>.</variable>" msgstr "" +#. 3f9xi +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id151702403498564\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Sheet - From File</menuitem>." +msgstr "" + +#. A9FFu +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id601702404855774\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> tab, choose <menuitem>Insert Sheet from File</menuitem>." +msgstr "" + +#. Pvimi +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id281702403424406\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert Sheet - From file</menuitem>." +msgstr "" + +#. 6iErE +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id791702403654890\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insert.svg\" id=\"img_id131702403654891\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id501702403654892\">Icon Insert Sheet from File</alt></image>" +msgstr "" + +#. Ct4mX +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id481702403654894\n" +"help.text" +msgid "Insert Sheet From File" +msgstr "" + #. hfGrg #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1591,6 +1807,33 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <menuitem>Sheet - External Links</menuitem>.</variable>" msgstr "" +#. 5Gstj +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id561702405100757\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Data - External Links</menuitem>." +msgstr "" + +#. dVAjs +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id631702405171183\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertexternaldatasource.svg\" id=\"img_id121702405171184\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id151702405171185\">Icon External Links</alt></image>" +msgstr "" + +#. HVv4T +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id411702405171187\n" +"help.text" +msgid "External Links" +msgstr "" + #. ECgNS #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1942,13 +2185,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Format - Columns - Show</emph>." msgstr "" -#. 5LSog +#. oEbzB #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id701700515229874\n" "help.text" -msgid "Click on the columns headers to select, choose <menuitem>Show Rows</menuitem>." +msgid "Click on the rows headers to select, choose <menuitem>Show Rows</menuitem>." msgstr "" #. BjpaW @@ -3670,6 +3913,24 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Menu" msgstr "Menú Fueya" +#. tSFnm +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id491702125833846\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. m8a3n +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id981702420507898\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Cycle Cell Reference Types</menuitem>." +msgstr "" + #. kstiu #: sheet_menu.xhp msgctxt "" @@ -3913,6 +4174,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Sheet" msgstr "" +#. qYCrn +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id231702400095820\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet at End</menuitem>." +msgstr "" + #. oCWFr #: sheet_menu.xhp msgctxt "" @@ -4093,94 +4363,220 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Events" msgstr "" -#. 6Xr4C +#. Zq7BV +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id981702136310437\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Rows</menuitem>." +msgstr "" + +#. JCGpH +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id631702136321436\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Home - Row</menuitem>." +msgstr "" + +#. KgZFA +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id451702136327775\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Row</menuitem>." +msgstr "" + +#. CBGb9 +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id731702136089557\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_entirerow.svg\" id=\"img_id1001702136089558\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id371702136089559\">Icon Insert Row</alt></image>" +msgstr "" + +#. EVZTV +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id741702136089561\n" +"help.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "" + +#. tgYZN +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id171702137212952\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. 6peDf #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162106567373\n" +"par_id481702137217464\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_rows_above\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Above</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Home - Column</menuitem>." msgstr "" -#. pXitE +#. DhYsC #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162109048207\n" +"par_id631702137221935\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_rows_below\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Below</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Column</menuitem>." msgstr "" -#. uBtCP +#. cuiVD #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162107055028\n" +"par_id921702137173244\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Before</emph>.</variable>" +msgid "<image src=\"cmd/lc_entirecolumn.svg\" id=\"img_id611702137173245\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661702137173246\">Icon Insert Column</alt></image>" msgstr "" -#. qQg7B +#. KeEEt #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162109126013\n" +"par_id881702137173248\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns After</emph>.</variable>" +msgid "Insert Columns" msgstr "" -#. GiD3z +#. hLmB7 #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break</menuitem>." msgstr "" -#. VeJdv +#. yst7E #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149398\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Row Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break - Row Break</menuitem>." msgstr "" -#. 3Cc3c +#. AD6EC +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id381702145053612\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Row Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. Stq7H +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id561702144996563\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertrowbreak.svg\" id=\"img_id751702144996564\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id551702144996565\">Icon Insert Row Break</alt></image>" +msgstr "" + +#. 4aYoG +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id481702144996567\n" +"help.text" +msgid "Insert Row Break" +msgstr "" + +#. oTGhQ #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3150084\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Column Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break - Column Break</menuitem>." msgstr "" -#. i3nrt +#. vPDdX +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id741702145047953\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Column Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. bupVq +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id211702145183778\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertcolumnbreak.svg\" id=\"img_id681702145183779\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id561702145183780\">Icon Insert Column Break</alt></image>" +msgstr "" + +#. iKrUU +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id821702145183781\n" +"help.text" +msgid "Insert Column Break" +msgstr "" + +#. GkERD #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153093\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break</menuitem>." msgstr "" -#. NTjp2 +#. GWnPT #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153191\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break - Row Break</menuitem>." msgstr "" -#. vP5dr +#. qXtxf #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id3145645\n" +"par_id931702166977088\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Row Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. K5PTy +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id801702167390863\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break - Column Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. JGsxi +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id221702167401368\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph>.</variable>" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Column Break</menuitem>." msgstr "" #. PGEHP diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 3d422d64c4b..7f0dac61828 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-05 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ast/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542028585.000000\n" @@ -935,23 +935,23 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "Rellenar" -#. zz3ue +#. KYhuQ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "bm_id8473769\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>rellenar;llista de seleición</bookmark_value><bookmark_value>llistes de seleición;rellenáu de caxelles</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>" +msgstr "" -#. eBEEA +#. 6GV29 #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3153876\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Fill</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Rellenu</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Fill Cells</link>" +msgstr "" #. EGKxk #: 02140000.xhp @@ -962,41 +962,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically fills cells with content.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Inxerta conteníu nes caxelles automáticamente.</ahelp>" -#. re4Wm -#: 02140000.xhp -msgctxt "" -"02140000.xhp\n" -"par_id3147343\n" -"help.text" -msgid "The $[officename] Calc context menus have <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">additional options</link> for filling the cells." -msgstr "Los menúes contestuales de $[officename] Calc cunten con <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">opciones adicionales</link> pa rellenar les caxelles." - -#. 3UCeC +#. kDWsV #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" -"hd_id3149207\n" +"hd_id601702426898284\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\">Sheet</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\">Fueya</link>" - -#. 7rYGG -#: 02140000.xhp -msgctxt "" -"02140000.xhp\n" -"hd_id3155111\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\">Series</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\">Series</link>" +msgid "Filling cells using context menus" +msgstr "" -#. GU6Ek +#. MCHTJ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" -"par_id3152994\n" +"par_id341702426995235\n" "help.text" -msgid "<emph>Filling cells using context menus:</emph>" -msgstr "<emph>Rellenar caxelles por aciu menúes contestuales:</emph>" +msgid "You can reuse the values in the current column to fill the cell." +msgstr "" #. YDNgA #: 02140000.xhp @@ -1025,23 +1007,23 @@ msgctxt "" msgid "Click one of the listed entries to copy it to the cell." msgstr "Faiga clic nuna de les entraes de la llista pa copiala na caxella." -#. LJGKu +#. CTWUJ #: 02140100.xhp msgctxt "" "02140100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Down" -msgstr "Embaxo" +msgid "Fill Down" +msgstr "" -#. CqgZP +#. nTtrD #: 02140100.xhp msgctxt "" "02140100.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Down</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Embaxo</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Fill Down</link>" +msgstr "" #. ywHLJ #: 02140100.xhp @@ -1070,14 +1052,14 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Derecha" -#. PFBK4 +#. tE9SP #: 02140200.xhp msgctxt "" "02140200.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\">Right</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\">Derecha</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\"> Fill Right</link>" +msgstr "" #. vEYiU #: 02140200.xhp @@ -1106,14 +1088,14 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Enriba" -#. 6tTPN +#. NXBrj #: 02140300.xhp msgctxt "" "02140300.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Up</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Enriba</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Fill Up</link>" +msgstr "" #. o94hh #: 02140300.xhp @@ -1142,14 +1124,14 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#. bU5cJ +#. wUE5A #: 02140400.xhp msgctxt "" "02140400.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Left</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Izquierda</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Fill Left</link>" +msgstr "" #. z8GGE #: 02140400.xhp @@ -1178,13 +1160,13 @@ msgctxt "" msgid "Fill Sheets" msgstr "" -#. JDzdu +#. zC9fM #: 02140500.xhp msgctxt "" "02140500.xhp\n" "hd_id3153897\n" "help.text" -msgid "Fill Sheets" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp#fill sheets\">Fill Sheets</link>" msgstr "" #. Ccf2V @@ -1286,14 +1268,14 @@ msgctxt "" msgid "Fill Series" msgstr "Rellenar series" -#. 6gCiS +#. 832ME #: 02140600.xhp msgctxt "" "02140600.xhp\n" "hd_id3148664\n" "help.text" -msgid "Fill Series" -msgstr "Rellenar series" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp#fill series\">Fill Series</link>" +msgstr "" #. c5WSy #: 02140600.xhp @@ -1664,13 +1646,13 @@ msgctxt "" msgid "Fill Random Numbers" msgstr "" -#. dPtBd +#. AFQcX #: 02140700.xhp msgctxt "" "02140700.xhp\n" "hd_id2308201415431520596\n" "help.text" -msgid "Fill Random Numbers" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140700.xhp\">Fill Random Numbers</link>" msgstr "" #. 7mPnk @@ -1691,15 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fill range;random numbers</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;fill range</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;distribution</bookmark_value>" msgstr "" -#. Di3eV -#: 02140700.xhp -msgctxt "" -"02140700.xhp\n" -"par_id2308201415500176457\n" -"help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Sheet - Fill Cells - Random Number</item>" -msgstr "" - #. T4hq7 #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -2132,14 +2105,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>deleting; cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cells; deleting contents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cell contents; deleting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>desaniciar;conteníu de caxelles</bookmark_value><bookmark_value>caxelles;desaniciar conteníu</bookmark_value><bookmark_value>fueyes de cálculu;desaniciar conteníu de caxelles</bookmark_value><bookmark_value>conteníu de caxelles;desaniciar</bookmark_value>" -#. Fy4SX +#. 6ACA4 #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3143284\n" "help.text" -msgid "Deleting Contents" -msgstr "Desaniciar conteníu" +msgid "Clear Cells" +msgstr "" #. EFqQE #: 02150000.xhp @@ -2357,14 +2330,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>columns; deleting</bookmark_value><bookmark_value>rows; deleting</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>deleting;cells/rows/columns</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>caxelles; desaniciar caxelles</bookmark_value><bookmark_value>columnes; desaniciar</bookmark_value><bookmark_value>files; desaniciar</bookmark_value><bookmark_value>Fueyes de Cálculu; desaniciar caxelles</bookmark_value><bookmark_value>desaniciar caxelles/files/columnes</bookmark_value>" -#. dHfpJ +#. HFRGE #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "Delete Cells" -msgstr "Desaniciar caxelles" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\">Delete Cells</link>" +msgstr "" #. 5FoZA #: 02160000.xhp @@ -2375,15 +2348,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space.</ahelp></variable> Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called." msgstr "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Desanicia por completu les caxelles, columnes o files escoyíes. Les caxelles asitiaes debaxo o a la derecha de les caxelles desaniciaes ocupen l'espaciu.</ahelp></variable> cuenta que la opción de desaniciu escoyida guardase y sigue activa al volver a abrir el diálogu." -#. tBDt4 -#: 02160000.xhp -msgctxt "" -"02160000.xhp\n" -"par_id082520160232335032\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id083120161149318932\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/deletecells/DeleteCellsDialog.png\" width=\"3.3126in\" height=\"1.5209in\"><alt id=\"alt_id083120161149318932\">Delete cells dialog</alt></image>" -msgstr "" - #. X7sNR #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -2456,6 +2420,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">After selecting at least one cell, deletes the entire row from the sheet.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">Dempués d'escoyer una caxella a lo menos, desanicia tola filera de la fueya.</ahelp>" +#. xiEta +#: 02160000.xhp +msgctxt "" +"02160000.xhp\n" +"par_id581702131982105\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. HFAFf #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -2474,6 +2447,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">After selecting at least one cell, deletes the entire column from the sheet.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">Dempués d'escoyer una caxella a lo menos, desanicia tola columna de la fueya.</ahelp>" +#. REhw6 +#: 02160000.xhp +msgctxt "" +"02160000.xhp\n" +"par_id311702131990711\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. 727Hj #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -3338,23 +3320,32 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; cells</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>fueyes de cálculu;inxertar caxelles</bookmark_value><bookmark_value>caxelles;inxertar</bookmark_value><bookmark_value>inxertar;caxelles</bookmark_value>" -#. dDmDx +#. GdNtC #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" -msgid "Insert Cells" -msgstr "Inxertar caxelles" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Insert Cells</link></variable>" +msgstr "" -#. EuvPa +#. B7XjS #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3150542\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the<emph> Insert Cells </emph>dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable> You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>." -msgstr "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Abre'l diálogu <emph>Inxertar caxelles</emph>, que dexa inxertar caxelles nueves según les opciones especificaes.</ahelp></variable> Pue desaniciar caxelles escoyendo <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Editar - Desaniciar caxelles</emph></link>." +msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the <emph>Insert Cells</emph> dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. uE4UG +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id851702164980152\n" +"help.text" +msgid "You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>." +msgstr "" #. GNLr2 #: 04020000.xhp @@ -3383,14 +3374,14 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells down" msgstr "Mover caxelles escontra baxo" -#. Dbr3S +#. cvwWf #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3152596\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Moves the contents of the selected range downward when cells are inserted.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\" visibility=\"visible\">Mueve'l conteníu del área escoyida escontra baxo al inxertar caxelles.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Inserts cells and moves the contents of the selected range downward.</ahelp></variable>" +msgstr "" #. JUkhx #: 04020000.xhp @@ -3401,14 +3392,14 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells right" msgstr "Mover caxelles a la derecha" -#. cCdFM +#. fDEWZ #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3144764\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Moves the contents of the selected range to the right when cells are inserted.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\" visibility=\"visible\">Mueve'l conteníu del área escoyida escontra la derecha al inxertar caxelles.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Inserts cells and moves the contents of the selected range to the right.</ahelp></variable>" +msgstr "" #. en4x8 #: 04020000.xhp @@ -3428,6 +3419,15 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/rows\">Inserts an entire row. The position of the row is determined by the selection on the sheet.</ahelp></variable> The number of rows inserted depends on how many rows are selected. The contents of the original rows are moved downward." msgstr "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/rows\" visibility=\"visible\">Inxerta una filera entera. La posición de la filera vien determinada pola seleición na fueya.</ahelp></variable> númberu de fileres inxertaes depende del númberu de fileres escoyíes. El conteníu de les fileres orixinales muévese escontra baxo." +#. EDEHR +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id581702131982105\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/InsertRowsBefore.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. HKGtx #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -3446,6 +3446,15 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/cols\">Inserts an entire column. The number of columns to be inserted is determined by the selected number of columns.</ahelp></variable> The contents of the original columns are shifted to the right." msgstr "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/cols\">Inxerta una columna completa. El númberu de columnes de ser inxertáu ye determináu pol númberu de columnes escoyida.</ahelp></variable> conteníos de la columna orixinal mover escontra'l derechu." +#. 74Gw9 +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id311702131990711\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/InsertColumnsBefore.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. qtDef #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -3482,42 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sheet_insert_rows\">Insert rows above or below the active cell.</variable> The number of rows inserted corresponds to the number of rows selected. If no row is selected, one row is inserted. The existing rows are moved downward." msgstr "" -#. aGwJs -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"hd_id160220162131439740\n" -"help.text" -msgid "Rows Above" -msgstr "" - -#. 7FFxF -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"par_id3150767\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsBefore\">Inserts a new row above the active cell.</ahelp>" -msgstr "" - -#. NGsGA -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"hd_id160220162133372726\n" -"help.text" -msgid "Rows Below" -msgstr "" - -#. Zs6ez -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"par_id3150768\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsAfter\">Inserts a new row below the active cell.</ahelp>" -msgstr "" - #. FSDfk #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -3554,42 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sheet_insert_columns\">Inserts columns to the left or to the right of the active cell.</variable> The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right." msgstr "" -#. weeGA -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"hd_id160220162139258865\n" -"help.text" -msgid "Columns Before" -msgstr "" - -#. WA9zp -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"par_id3150791\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Inserts a new column before the active cell.</ahelp>" -msgstr "" - -#. VXRxE -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"hd_id160220162139252941\n" -"help.text" -msgid "Columns After" -msgstr "" - -#. RB8Ju -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"par_id160220162138041164\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Inserts a new column after the active cell.</ahelp>" -msgstr "" - #. ZFNwu #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -3833,14 +3770,14 @@ msgctxt "" msgid "Sheet from file" msgstr "Fueya dende ficheru" -#. xzwDc +#. rv8AL #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_idN105C1\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Sheet from file</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Fueya dende ficheru</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Insert Sheet from file</link>" +msgstr "" #. yydHc #: 04050100.xhp @@ -42812,15 +42749,6 @@ msgctxt "" msgid "External Links" msgstr "Enllaces esternos" -#. Fnwpz -#: 04090000.xhp -msgctxt "" -"04090000.xhp\n" -"par_id3153192\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>" -msgstr "" - #. YRESE #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -42839,6 +42767,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">Inserts data from an HTML, Calc, CSV or Excel file into the current sheet as a link. The data must be located within a named range.</ahelp>" msgstr "" +#. Fnwpz +#: 04090000.xhp +msgctxt "" +"04090000.xhp\n" +"par_id3153192\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>" +msgstr "" + #. ZYJLh #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -53288,6 +53225,33 @@ msgctxt "" msgid "iAnswer = MsgBox (msg , MB_FLAGS, \"Error message\")" msgstr "" +#. KEyT5 +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Insert Sheet at End" +msgstr "" + +#. E9hHd +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"hd_id611702399875408\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/Add.xhp\">Insert Sheet at End</link></variable>" +msgstr "" + +#. AHBjH +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"par_id701702399875410\n" +"help.text" +msgid "Adds a new sheet at end of the spreadsheet document." +msgstr "" + #. mNEBF #: EditSelectMenu.xhp msgctxt "" @@ -54161,6 +54125,33 @@ msgctxt "" msgid "Display the cell formula expression instead of the calculated result." msgstr "" +#. ZBLEr +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Toggle Relative Addressing" +msgstr "" + +#. yMCwm +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"hd_id81702418438740\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/ToggleRelative.xhp\">Cycle Cell Reference Types</link></variable>" +msgstr "" + +#. Zc2ei +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"par_id361702418438742\n" +"help.text" +msgid "Cycles between absolute and relative addressing of cell reference in the formula." +msgstr "" + #. rnAq8 #: ToggleSheetGrid.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index fc7ad58052b..99a5a540fcf 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-13 14:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-11 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "par_id3155333\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>. Go to the <emph>Localized Options</emph> tab and unmark <emph>Replace</emph>." -msgstr "Escueya <emph>Ferramientes - Opciones de autocorreición</emph>. Vaya a la llingüeta <emph>Opciones rexonales</emph> y desmarque el caxellu <emph>Trocar</emph>." +msgstr "Escueyi <emph>Ferramientes - Igua automática - Opciones d'igua automática</emph>. Ve a la llingüeta <emph>Opciones rexonales</emph> y desmarca'l caxellu <emph>Trocar</emph>." #. j3GnW #: auto_off.xhp @@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt "" "par_id3147001\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>. Go to the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab. Unmark <item type=\"menuitem\">Capitalize first letter of every sentence</item>." -msgstr "Escueya <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones de Autocorreición</item>. Faiga clic na ficha <item type=\"menuitem\">Opciones</item>. Desmarque <item type=\"menuitem\">Empecipiar toles frases con mayúscules</item>." +msgstr "Escueyi <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Igua automática - Opciones d'igua automática</item>. Calca na llingüeta <item type=\"menuitem\">Opciones</item>. Desmarca <item type=\"menuitem\">Empecipiar toles frases con mayúscules</item>." #. rwz87 #: auto_off.xhp @@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt "" "par_id3166425\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>. Go to the <item type=\"menuitem\">Replace</item> tab. Select the word pair and click <item type=\"menuitem\">Delete</item>." -msgstr "Escueya <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones de Autocorreición</item>. Faiga clic na ficha <item type=\"menuitem\">Trocar</item>. Escueya la pareya de pallabres y faiga clic en <item type=\"menuitem\">Desaniciar</item>." +msgstr "Escueyi <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Igua automática - Opciones d'igua automática</item>. Calca na llingüeta <item type=\"menuitem\">Trocar</item>. Escueyi la pareya de pallabres y calca <item type=\"menuitem\">Desaniciar</item>." #. HzAWS #: auto_off.xhp @@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt "" "par_id3154368\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Ferramientes - AutoCorreición</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Ferramientes - Igua automática - Opciones d'igua automática</link>" #. tdzBC #: autofilter.xhp @@ -3273,7 +3273,7 @@ msgctxt "" "par_id3146969\n" "help.text" msgid "On the <emph>Numbers</emph> tab, select a number format and mark <emph>Negative numbers red</emph> check box. Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Na llingüeta <emph>Númberos</emph> escueya un formatu numbéricu y marque el caxellu de comprobación <emph>Núm. negativos en colloráu</emph>. Calque <emph>Aceutar</emph>." +msgstr "Na llingüeta <emph>Númberos</emph>, escueyi un formatu numbéricu y marca'l caxellu <emph>Númberos negativos en bermeyu</emph>. Calca <emph>Aceutar</emph>." #. 23n86 #: cellstyle_minusvalue.xhp @@ -5613,7 +5613,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150791\n" "help.text" msgid "<variable id=\"design\"><link href=\"text/scalc/guide/design.xhp\">Selecting Themes for Sheets</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"design\"><link href=\"text/scalc/guide/design.xhp\">Esbillar temes pa les fueyes</link></variable>" #. axrVR #: design.xhp @@ -10835,13 +10835,13 @@ msgctxt "" msgid "Absolute referencing is the opposite of relative addressing. A dollar sign is placed before each letter and number in an absolute reference, for example, $A$1:$B$2." msgstr "" -#. i9Afo +#. GSvHh #: relativ_absolut_ref.xhp msgctxt "" "relativ_absolut_ref.xhp\n" "par_id3147338\n" "help.text" -msgid "$[officename] can convert the current reference, in which the cursor is positioned in the input line, from relative to absolute and vice versa by pressing F4. If you start with a relative address such as A1, the first time you press this key combination, both row and column are set to absolute references ($A$1). The second time, only the row (A$1), and the third time, only the column ($A1). If you press the key combination once more, both column and row references are switched back to relative (A1)" +msgid "$[officename] can convert the current reference, in which the cursor is positioned in the input line, from relative to absolute and vice versa by pressing <keycode>F4</keycode>. If you start with a relative address such as A1, the first time you press this key combination, both row and column are set to absolute references ($A$1). The second time, only the row (A$1), and the third time, only the column ($A1). If you press the key combination once more, both column and row references are switched back to relative (A1)" msgstr "" #. MaL7p diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po index e48d90a270c..fbfa724eb48 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-30 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-10 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "par_id3149820\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/lc_superscript.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153126\">Icon Superscript</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/lc_superscript.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153126\">Iconu Superíndiz</alt></image>" #. hc7Ku #: 00000004.xhp @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "par_id3147077\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/lc_subscript.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155135\">Icon Subscript</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/lc_subscript.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155135\">Iconu Subíndiz</alt></image>" #. fQmjX #: 00000004.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "par_id3148550\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149294\" src=\"media/helpimg/feldurch.png\" width=\"0.9374inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3149294\">Icon Line Style</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149294\" src=\"media/helpimg/feldurch.png\" width=\"0.9374inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3149294\">Iconu Estilu de llinia</alt></image>" #. ETAN9 #: 00000004.xhp @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "par_id3153379\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148401\" src=\"cmd/lc_xlinecolor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148401\">Icon Line Color</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148401\" src=\"cmd/lc_xlinecolor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148401\">Iconu Color de llinia</alt></image>" #. H2LTC #: 00000004.xhp @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "par_id3156214\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149807\" src=\"media/helpimg/feldbrei.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.2189inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon Line Thickness</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149807\" src=\"media/helpimg/feldbrei.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.2189inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Iconu Grosor de llinia</alt></image>" #. 5Cu38 #: 00000004.xhp @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "par_id3163044\n" "help.text" msgid "Line Thickness" -msgstr "" +msgstr "Grosor de llinia" #. e6Tjh #: 00000004.xhp @@ -6107,7 +6107,7 @@ msgctxt "" "hd_id314847423\n" "help.text" msgid "Detect scientific notation" -msgstr "" +msgstr "Deteutar la notación científica" #. GDXtc #: 00000208.xhp @@ -9268,6 +9268,15 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Rows - Rows Above</menuitem>." msgstr "" +#. DUGcC +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id721702132891571\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells - Entire Row</menuitem>." +msgstr "" + #. Y2f9f #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9286,6 +9295,15 @@ msgctxt "" msgid "Select one or more rows, choose <menuitem>Insert Rows Above</menuitem>." msgstr "" +#. 96ASb +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id621702132993942\n" +"help.text" +msgid "Select one or more cells, choose <menuitem>Insert Cells - Entire Row</menuitem>." +msgstr "" + #. G3SfT #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9376,6 +9394,15 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Columns - Columns Before</menuitem>." msgstr "" +#. EpBEp +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id491702133119921\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells - Entire column</menuitem>." +msgstr "" + #. nkCGt #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9394,6 +9421,15 @@ msgctxt "" msgid "Select one or more columns, choose <menuitem>Insert Columns Before</menuitem>." msgstr "" +#. 88Kfk +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id241702133110586\n" +"help.text" +msgid "Select one or more columns, choose <menuitem>Insert Cells - Entire column</menuitem>." +msgstr "" + #. HNRAx #: 00000404.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po index a0c428cdc9c..a5e64ee264d 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-06 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-11 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196269.000000\n" #. 3u8hR @@ -15953,7 +15953,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150347\n" "help.text" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05020000.xhp#character\">Character</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05020000.xhp#character\">Caráuter</link></variable>" #. hFndG #: 05020000.xhp @@ -16934,7 +16934,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155131\n" "help.text" msgid "Negative numbers red" -msgstr "" +msgstr "Númberos negativos en bermeyu" #. W2Gsi #: 05020300.xhp @@ -27113,7 +27113,7 @@ msgctxt "" "par_id3147143\n" "help.text" msgid "<variable id=\"stiltext\"><ahelp hid=\".\">Select the line style that you want to use.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"stiltext\"><ahelp hid=\".\">Esbilla l'estilu de llinia que quies usar.</ahelp></variable>" #. NrzDX #: 05200100.xhp @@ -27140,7 +27140,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159234\n" "help.text" msgid "Thickness" -msgstr "" +msgstr "Grosor" #. ow9wS #: 05200100.xhp @@ -37994,7 +37994,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "Igua automática" #. DgB5d #: 06040000.xhp @@ -38012,7 +38012,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153391\n" "help.text" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/06040000.xhp#autocorrect\">AutoCorrect Options</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/06040000.xhp#autocorrect\">Opciones d'igua automática</link></variable>" #. hfgnF #: 06040000.xhp @@ -39047,7 +39047,7 @@ msgctxt "" "par_id881613146528171\n" "help.text" msgid "Autocorrected Result" -msgstr "Resultáu de la correición automática" +msgstr "Resultáu de la igua automática" #. YjRj8 #: 06040200.xhp @@ -39659,7 +39659,7 @@ msgctxt "" "hd_id3157958\n" "help.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "Igua automática" #. LiDLV #: 06040500.xhp @@ -46069,14 +46069,14 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "Fileres" -#. qVPN9 +#. 5C4cG #: DeleteColumns.xhp msgctxt "" "DeleteColumns.xhp\n" "hd_id941693687739390\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Columns</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Columnes</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Columns</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Delete Columns</link></caseinline></switchinline></variable>" +msgstr "" #. 4gWeX #: DeleteColumns.xhp @@ -46096,14 +46096,14 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "Fileres" -#. oPQL8 +#. JLs4D #: DeleteRows.xhp msgctxt "" "DeleteRows.xhp\n" "hd_id941693687739390\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Rows</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Fileres</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Rows</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Delete Rows</link></caseinline></switchinline></variable>" +msgstr "" #. BAFgC #: DeleteRows.xhp @@ -48670,13 +48670,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file before you can apply a digital signature to the file.</ahelp>" msgstr "" -#. FuBLC +#. gehEw #: digitalsignatures.xhp msgctxt "" "digitalsignatures.xhp\n" "par_idN10644\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file in OpenDocument format before you can apply a digital signature to the file.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file in OpenDocument format or OOXML format or export to PDF before you can apply an X509 digital signature to the file. You must save a file in OpenDocument format and have GnuPG installed on your system before you can apply an OpenPGP digital signature to the file.</ahelp>" +msgstr "" + +#. KNw5B +#: digitalsignatures.xhp +msgctxt "" +"digitalsignatures.xhp\n" +"par_idN10571\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">The signature will be a XAdES signature for ODF and OOXML, PAdES signature for PDF.</ahelp>" msgstr "" #. 6VG6y @@ -48715,24 +48724,6 @@ msgctxt "" msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>." msgstr "Ver tamién <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Robles dixitales</link>." -#. Yj9ay -#: digitalsignatures.xhp -msgctxt "" -"digitalsignatures.xhp\n" -"par_idN1056D\n" -"help.text" -msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice" -msgstr "" - -#. mRsuE -#: digitalsignatures.xhp -msgctxt "" -"digitalsignatures.xhp\n" -"par_idN10571\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Prefers creating XAdES signatures for ODF and OOXML, PAdES signatures for PDF.</ahelp>" -msgstr "" - #. UGFSo #: digitalsignatures.xhp msgctxt "" @@ -56660,7 +56651,7 @@ msgctxt "" "hd_id881691103004581\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. NDYeW #: themescolordialog.xhp @@ -56678,7 +56669,7 @@ msgctxt "" "hd_id431691103045089\n" "help.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Colores" #. Y39Bc #: themescolordialog.xhp @@ -56705,7 +56696,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Themes" -msgstr "" +msgstr "Temes" #. PRTn7 #: themesdialog.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po index bb12e51793d..81e2a8bc7a9 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-10 17:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-10 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" -"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautokorr/ast/>\n" +"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautokorr/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. i3BcA #: 01000000.xhp @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148410\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. FTvjN #: 01000000.xhp @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id3158397\n" "help.text" msgid "Typing errors such as \"WOrd\" have been corrected and replaced by the <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> function to \"Word\"." -msgstr "La función <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Correición automática</link> corrixe los fallos mecanográficos como «PAllabra», que sustitúi por «Pallabra»." +msgstr "La función <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Igua automática</link> corrixe los fallos mecanográficos como «PAllabra», que sustitúi por «Pallabra»." #. YGggv #: 02000000.xhp @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. zoEyC #: 02000000.xhp @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155354\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. gFS3q #: 02000000.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id3158397\n" "help.text" msgid "Your text was corrected with <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> so that the current word began with a capital letter. AutoCorrect changes words at the beginning of a paragraph, and words after the character at the end of a sentence (period, exclamation point, question mark)." -msgstr "El testu corrixóse con <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Correición automática</link> de mou que la pallabra actual empieza con mayúscules. La función Correición automática camuda les pallabres que s'atopen de primeres d'un párrafu y les que s'atopen dempués d'un caráuter qu'indica'l final d'una frase (puntu, signu de exclamación, signu d'interrogación)." +msgstr "El testu corrixóse con <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Igua automática</link> de mou que la pallabra actual empieza con mayúscules. La función Igua automática camuda les pallabres que s'atopen de primeres d'un párrafu y les que s'atopen dempués d'un caráuter qu'indica'l final d'una frase (puntu, signu de exclamación, signu d'interrogación)." #. L6A3T #: 03000000.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. JtgRN #: 03000000.xhp @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152459\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. FPkJ3 #: 03000000.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "par_id3158397\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> has modified your text so that a word beginning with two capital letters at the beginning of a sentence now starts with one capital letter." -msgstr "El testu corrixóse per mediu de la <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Correición automática</link> de mou que dos lletres escrites con mayúscula de primeres de frase o de pallabra corríxense automáticamente." +msgstr "El testu corrixóse per mediu de la <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Igua automática</link> de mou que dos lletres escrites con mayúscula de primeres de frase o de pallabra corríxense automáticamente." #. gwa8j #: 04000000.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. CA2DC #: 04000000.xhp @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154283\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. VRBAj #: 04000000.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154812\n" "help.text" msgid "A replacement has been carried out" -msgstr "Llevóse a cabu una correición automática (sustitución)" +msgstr "Llevóse a cabu un troquéu" #. yXFyg #: 04000000.xhp @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id3159241\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> has replaced a word." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Correición automática</link> sustituyó una pallabra." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Igua automática</link> sustituyó una pallabra." #. CgGde #: 05000000.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. NbHBz #: 05000000.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155354\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. d3tZ4 #: 05000000.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156418\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has performed a replacement. The beginning of the sentence now starts with a capital letter" -msgstr "Llevóse a cabu una correición automática (sustitución); Agora empiézase la oración con mayúscules." +msgstr "Llevóse a cabu un troquéu. Agora empieza la oración con mayúscules." #. p2CXC #: 05000000.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. 9qGA6 #: 06000000.xhp @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148932\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. b4nNu #: 06000000.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id3146060\n" "help.text" msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Autocorrect</link> so that double quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\">typographical quotation marks</link>." -msgstr "El testu corrixóse con <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Correición automática</link>, de forma que les comines dobles sustituyéronse por <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\">comines tipográfiques</link>." +msgstr "El testu corrixóse con <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Igua automática</link>, de forma que les comines dobles se sustituyeron por <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\">comines tipográfiques</link>." #. B9CDq #: 07000000.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. vZ6Ro #: 07000000.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153629\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. VTugm #: 07000000.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. ekBVe #: 08000000.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147240\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. GDDY3 #: 08000000.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3150278\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> has modified your text. A string has been detected as an URL and is now shown as a hyperlink." -msgstr "El testu corrixóse por aciu la<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">correición automática</link>. Identificóse una URL y agora va amosase como hiperenllaz." +msgstr "El testu corrixóse por aciu la<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">igua automática</link>. Identificóse un URL y agora va amosase como hiperenllaz." #. VTdXe #: 09000000.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. 4NBsG #: 09000000.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149976\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. z3HAF #: 09000000.xhp @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "par_id3149297\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> has corrected your text so that the multiple spaces you have entered have now been reduced to one single space." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Correición automática</link> corrixó'l testu de cuenta que los espacios múltiples amenorgar a un únicu espaciu." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Igua automática</link> corrixó'l testu de cuenta que los espacios múltiples amenorguen a un únicu espaciu." #. EejSa #: 10000000.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. eCJ3u #: 10000000.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147446\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. S3H9i #: 10000000.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id3156014\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> has modified your text, and the bold and/or underline text attributes have been automatically applied." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Correición automática</link> modificó'l so testu y aplicáronse automáticamente atributos de negrina o sorrayáu." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Igua automática</link> modificó'l to testu y aplicáronse automáticamente atributos de negrina o sorrayáu." #. FBeJm #: 12000000.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. WD2KN #: 12000000.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153116\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. ZLpSE #: 12000000.xhp @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "par_id3148932\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> has modified your text, and minus signs have been replaced with dashes." -msgstr "El testu corrixóse por aciu la <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">correición automática</link> de mou que el signu de menos sustituyóse por un guión." +msgstr "El testu corrixóse por aciu la <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">igua automática</link> de mou que'l signu de menos lu sustituyó un guión." #. bKCng #: 13000000.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. hNwWE #: 13000000.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149513\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "La correición automática activóse" +msgstr "La igua automática activóse" #. FEB92 #: 13000000.xhp @@ -446,4 +446,4 @@ msgctxt "" "par_id3153220\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> has corrected your text so that ordinal number suffixes have been superscripted." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Correición automática</link> corrixó'l testu de forma que los sufixos de los ordinales convirtiéronse en superíndices." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Igua automática</link> corrixó'l testu de forma que los sufixos de los ordinales se convirtieron en superíndices." diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 79f2cb91559..b710a412c15 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-29 07:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "par_id3159413\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>." -msgstr "Escueya <emph>Ferramientes - Autocorreición</emph>." +msgstr "Escueyi <emph>Ferramientes - Igua automática - Opciones d'igua automática</emph>." #. JuDz9 #: autocorr_url.xhp @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "par_id3148550\n" "help.text" msgid "In the <emph>AutoCorrect</emph> dialog, select the <emph>Options</emph> tab." -msgstr "Nel diálogu <emph>AutoCorreición</emph> calque na ficha <emph>Opciones</emph>." +msgstr "Nel diálogu <emph>Igua automática</emph>, calca na llingüeta <emph>Opciones</emph>." #. 9cL5j #: autocorr_url.xhp @@ -1672,6 +1672,357 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Alignment</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Alliniación</link>" +#. 9mgyH +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Installation of the built-in help" +msgstr "" + +#. MzAGF +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id861702496632045\n" +"help.text" +msgid "Installing the Built-in Help" +msgstr "" + +#. Ui94A +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id311702497450126\n" +"help.text" +msgid "The instructions for installing the built-in help depend on the method used for installing %PRODUCTNAME on your device. For the purpose of this guide, consider the two following approaches:" +msgstr "" + +#. YhPdv +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id817024975911605\n" +"help.text" +msgid "Installation using the official binaries obtained from the <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/download-libreoffice/\">%PRODUCTNAME download</link> page." +msgstr "" + +#. 9nnFc +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id641702498270425\n" +"help.text" +msgid "Installation using third-party repositories. This is mainly the case for Linux operating systems that maintain their own packages." +msgstr "" + +#. kuzoG +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id641702498633778\n" +"help.text" +msgid "This guide provides instruction for installing the built-in help for packages provided by Ubuntu and Fedora. If your installation method is not covered here, please contact the maintainers of the packages installed on your system." +msgstr "" + +#. EAjqA +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id821702498482709\n" +"help.text" +msgid "Installing from the Official Download page" +msgstr "" + +#. vE7De +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id961702496644653\n" +"help.text" +msgid "The instructions in this section are suitable when %PRODUCTNAME was installed using the official binaries. Follow the steps below to obtain the installation file for the offline built-in help:" +msgstr "" + +#. DEQCd +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id501702499294806\n" +"help.text" +msgid "Visit the <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/download-libreoffice/\">%PRODUCTNAME download</link> page." +msgstr "" + +#. CqBdU +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id481702499297711\n" +"help.text" +msgid "Make sure your current operating system is selected in the <menuitem>Choose your operating system</menuitem> section." +msgstr "" + +#. MegFs +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id451702507347283\n" +"help.text" +msgid "Click the link <menuitem>Help for offline use</menuitem> and save the binary file to your device." +msgstr "" + +#. dKs65 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id881702507455686\n" +"help.text" +msgid "Before clicking the link <menuitem>Help for offline use</menuitem>, make sure the desired language is selected. Click <menuitem>need another language</menuitem> if a different language is desired." +msgstr "" + +#. BK3BB +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id191702507618250\n" +"help.text" +msgid "Windows" +msgstr "" + +#. xfJzj +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id701702507635522\n" +"help.text" +msgid "Open the location where the <emph>.msi</emph> binary file was downloaded to and execute the installer. Follow the installer instructions." +msgstr "" + +#. s3ao2 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id621702507782214\n" +"help.text" +msgid "MacOS" +msgstr "" + +#. 7XBmM +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id761702507959835\n" +"help.text" +msgid "Open the location where the <emph>.dmg</emph> binary file was downloaded to and execute the installer. After the installation window appears, drag and drop the %PRODUCTNAME icon onto the <menuitem>Applications</menuitem> icon." +msgstr "" + +#. VDGMJ +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id301702508628711\n" +"help.text" +msgid "DEB installer" +msgstr "" + +#. kEwGp +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id851702508657689\n" +"help.text" +msgid "The <emph>.deb</emph> installer is meant for Ubuntu-based Linux distributions and it is available as a <emph>.tar.gz</emph> compressed file." +msgstr "" + +#. wLXFP +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id1001702509285820\n" +"help.text" +msgid "Download the <emph>.tar.gz</emph> file to your device and extract it. The <emph>.deb</emph> file will be inside a folder named <emph>DEBS</emph>." +msgstr "" + +#. 5v5re +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id521702509438353\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application, use the <literal>cd</literal> command to navigate to the folder where the <emph>.deb</emph> file is located and run the following command:" +msgstr "" + +#. GoGFY +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id101702508909145\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo dpkg -i libobasis7.6-en-us-help_7.6.4.1-1_amd64.deb</input>" +msgstr "" + +#. Q6B35 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id801702509255083\n" +"help.text" +msgid "The name of the downloaded file contains the version number, therefore the actual file name may differ from the example above." +msgstr "" + +#. QHApQ +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id711702509065077\n" +"help.text" +msgid "RPM installer" +msgstr "" + +#. EADid +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id531702509077373\n" +"help.text" +msgid "The <emph>.rpm</emph> installer is meant for Red Hat-based Linux distributions and it is available as a <emph>.tar.gz</emph> compressed file." +msgstr "" + +#. WCMTm +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id100170250925775\n" +"help.text" +msgid "Download the <emph>.tar.gz</emph> file to your device and extract it. The <emph>.rpm</emph> file will be inside a folder named <emph>RPMS</emph>." +msgstr "" + +#. mvqqF +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id521702509438482\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application, use the <literal>cd</literal> command to navigate to the folder where the <emph>.deb</emph> file is located and run the following command:" +msgstr "" + +#. hPRUc +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id31702509923602\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo rpm -i libobasis7.6-en-US-help-7.6.4.1-1.x86_64.rpm</input>" +msgstr "" + +#. AERbq +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id21702508510371\n" +"help.text" +msgid "After installation, restart %PRODUCTNAME to be able to use the built-in help." +msgstr "" + +#. KF6Zh +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id101702511392350\n" +"help.text" +msgid "Installing from Third-party Repositories" +msgstr "" + +#. EYRit +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id731702511460352\n" +"help.text" +msgid "Linux distributions usually provide their own %PRODUCTNAME packages, hence the method to install the built-in help will be different for each distribution." +msgstr "" + +#. Qf5GN +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id481702513590717\n" +"help.text" +msgid "Next are the installation instructions for help packages provided by Ubuntu and Fedora." +msgstr "" + +#. qEYFv +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id191702513810620\n" +"help.text" +msgid "Ubuntu-based Distributions" +msgstr "" + +#. eaxt3 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id481702513852446\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application and run the following command (the example below installs the en_US built-in help):" +msgstr "" + +#. EVxEc +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id511702513867478\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo apt install libreoffice-help-en-us</input>" +msgstr "" + +#. nHiFu +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id851702514430704\n" +"help.text" +msgid "Fedora" +msgstr "" + +#. XsnaG +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id651702514440648\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application and run the following command (the example below installs the en_US built-in help):" +msgstr "" + +#. X4UBr +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id1001702515062635\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo dnf install libreoffice-langpack-en</input>" +msgstr "" + +#. JiB53 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id451702514031171\n" +"help.text" +msgid "Snap packages" +msgstr "" + +#. qcgvG +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id491702514043307\n" +"help.text" +msgid "The %PRODUCTNAME Snap package is provided with the built-in help preinstalled in various languages." +msgstr "" + #. JnFJE #: change_title.xhp msgctxt "" @@ -14981,7 +15332,7 @@ msgctxt "" "par_id3153896\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\">AutoCorrect</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\">Correición automática</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\">Igua automática</link>" #. WDGAE #: integratinguno.xhp @@ -19733,7 +20084,7 @@ msgctxt "" "par_id3152962\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\">AutoCorrect</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\">Correición automática</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\">Igua automática</link>" #. WFVDK #: microsoft_terms.xhp @@ -25475,7 +25826,7 @@ msgctxt "" "par_id3153561\n" "help.text" msgid "For additional replacements see the replacements table under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph><emph>- </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\"><emph>Replace</emph></link>. Here you can, among other things, replace a shortcut automatically by a dash, even in another font." -msgstr "Si deseya realizar sustituciones adicionales, consulte la tabla de sustituciones en <emph>Ferramientes - Autocorreición</emph><emph>- </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\"><emph>Trocar</emph></link>. Nella pue, ente otres coses, trocar automáticamente un accesu direutu por un guión, inclusive con otru tipu de lletra." +msgstr "Si deseyes facer troqueos adicionales, consulta la tabla de sustituciones en <emph>Ferramientes - Igua automática - Opciones d'igua automática</emph><emph>- </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\"><emph>Trocar</emph></link>. Nella pues, ente otres coses, trocar automáticamente un accesu direutu por un guión, inclusive con otra fonte." #. q9kTq #: space_hyphen.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index 988f9088d6b..34e972244ae 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-26 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/ast/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1464059254.000000\n" #. kAYUQ @@ -628,6 +628,96 @@ msgctxt "" msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select an image file and click <emph>Open</emph>." msgstr "" +#. W7R4s +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Styles (menu)" +msgstr "" + +#. bwUC5 +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_idN10553\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/menu/style_menu.xhp\">Styles</link>" +msgstr "" + +#. tqez2 +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_idN10563\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">styles</link> in a text document.</ahelp>" +msgstr "" + +#. EMXiA +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id951701984989443\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage styles in a spreadsheet document.</ahelp>" +msgstr "" + +#. BssPU +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id71693522443488\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Styles</menuitem>." +msgstr "" + +#. fK84v +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"hd_id121529878513674\n" +"help.text" +msgid "Text styles entries" +msgstr "" + +#. ouDxU +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id411529878520742\n" +"help.text" +msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply." +msgstr "" + +#. 9WH7A +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id811701985858003\n" +"help.text" +msgid "Cell styles entries" +msgstr "" + +#. R8yuC +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id31701985198261\n" +"help.text" +msgid "The entries includes most common cell styles. Click on the style to apply." +msgstr "" + +#. 7FPtK +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id451529878529005\n" +"help.text" +msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope." +msgstr "" + #. izuQf #: submenu_image.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 82e32585cf8..711693b342f 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-30 21:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "par_id8316599\n" "help.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "Correición automática" +msgstr "Igua automática" #. ZqDCp #: 01010300.xhp @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "par_id5284279\n" "help.text" msgid "This folder stores your own AutoCorrect texts." -msgstr "Esta carpeta almacena los sos testos de Correición automática." +msgstr "Esta carpeta almacena los tos testos d'Igua automática." #. CosnK #: 01010300.xhp @@ -15404,7 +15404,7 @@ msgctxt "" "hd_id2507201510011472\n" "help.text" msgid "Autocorrection" -msgstr "Correición automática" +msgstr "Igua automática" #. YhUir #: BasicIDE.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po index 672139d8c3d..1fb7c63de46 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-25 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-10 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1507112008.000000\n" #. GdQGG @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159184\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Line Thickness</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Grosor de llinia</link>" #. yn72z #: main0202.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/06.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/06.po index c472308f4ce..b2ac69592a4 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/06.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/06.po @@ -4,14 +4,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 15:55+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 09:45+0000\n" +"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" +"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath06/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1526486130.000000\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Math screenshots" -msgstr "" +msgstr "Captures de pantalla del Math" #. QABk4 #: screenshots.xhp @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "par_id141525570544232\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/smath/ui/alignmentdialog/AlignmentDialog.png\" id=\"img_id331525570544232\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id641525570544232\">Alignment Dialog</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/smath/ui/alignmentdialog/AlignmentDialog.png\" id=\"img_id331525570544232\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id641525570544232\">Caxa de diálogu d'alliniamientu</alt></image>" #. XxMrP #: screenshots.xhp @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "par_id71525570710878\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/smath/ui/fontdialog/FontDialog.png\" id=\"img_id41525570710879\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id931525570710879\">Font Dialog</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/smath/ui/fontdialog/FontDialog.png\" id=\"img_id41525570710879\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id931525570710879\">Caxa de diálogu Triba de lletra</alt></image>" #. FFXms #: screenshots.xhp @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id671525570713808\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/smath/ui/fontsizedialog/FontSizeDialog.png\" id=\"img_id131525570713808\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id501525570713809\">Font Size Dialog</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/smath/ui/fontsizedialog/FontSizeDialog.png\" id=\"img_id131525570713808\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id501525570713809\">Caxa de diálogu Tamañu de la triba de lletra</alt></image>" #. 7RGJx #: screenshots.xhp @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id891525570718035\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/smath/ui/fonttypedialog/FontsDialog.png\" id=\"img_id441525570718035\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id401525570718036\">Font Type Dialog</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/smath/ui/fonttypedialog/FontsDialog.png\" id=\"img_id441525570718035\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id401525570718036\">Caxa de diálogu Triba de lletra</alt></image>" #. qDFEC #: screenshots.xhp @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "par_id991525570721266\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/smath/ui/savedefaultsdialog/SaveDefaultsDialog.png\" id=\"img_id571525570721266\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id981525570721266\">Save Default Dialog</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/smath/ui/savedefaultsdialog/SaveDefaultsDialog.png\" id=\"img_id571525570721266\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id981525570721266\">Caxa de diálogu de Grabar predeterminada</alt></image>" #. 6KgFe #: screenshots.xhp @@ -77,4 +77,4 @@ msgctxt "" "par_id861525570725718\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/smath/ui/spacingdialog/SpacingDialog.png\" id=\"img_id81525570725718\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id981525570725718\">Spacing Dialog</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/smath/ui/spacingdialog/SpacingDialog.png\" id=\"img_id81525570725718\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id981525570725718\">Caxa de diálogu d'Espaciamientu</alt></image>" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po index eab4ea447fc..85cc0c0d166 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-05 09:45+0000\n" -"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-10 09:45+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540152129.000000\n" #. x2qZ6 @@ -556,69 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Properties</link>" msgstr "" -#. JcZa3 -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Styles (menu)" -msgstr "" - -#. uvGcE -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_idN10553\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Estilos</link>" - -#. Ew4ac -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_idN10563\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">styles</link> in a text document.</ahelp>" -msgstr "" - -#. gz3Qt -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_id71693522443488\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Styles</menuitem>." -msgstr "" - -#. gsPnE -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"hd_id121529878513674\n" -"help.text" -msgid "Text styles entries" -msgstr "" - -#. DEUQy -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_id411529878520742\n" -"help.text" -msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply." -msgstr "" - -#. RW2Mb -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_id451529878529005\n" -"help.text" -msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope." -msgstr "" - #. VmXct #: main0120.xhp msgctxt "" @@ -1004,7 +941,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147818\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Line Thickness</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Grosor de llinia</link>" #. MAqKS #: main0205.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 194e750d89b..f53f58dc09e 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-19 08:39+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/ast/>\n" @@ -3328,31 +3328,58 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Table - Delete Rows</menuitem>." msgstr "" -#. DBvQ6 +#. qySGD #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id3147555\n" +"par_id451693687256314\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/lc_deleterows.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon Delete Rows</alt></image>" +msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Rows</menuitem>." msgstr "" -#. fxuw6 +#. CbdbC #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id3156248\n" +"par_id71702162629889\n" "help.text" -msgid "Delete Rows" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Rows</menuitem>." msgstr "" -#. qySGD +#. 2jq6y #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id451693687256314\n" +"par_id781702162634351\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Rows</menuitem>." +msgid "Choose <menuitem>Home - Row - Delete Rows</menuitem>." +msgstr "" + +#. d5zp5 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id451702162638494\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Row - Delete Rows</menuitem>." +msgstr "" + +#. DBvQ6 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3147555\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/lc_deleterows.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon Delete Rows</alt></image>" +msgstr "" + +#. fxuw6 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3156248\n" +"help.text" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. STSLi @@ -3463,6 +3490,42 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Table - Delete Columns</menuitem>." msgstr "" +#. rNqW9 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id361693688361224\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. xxn3A +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id241702162857457\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. MuJws +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id281702162862870\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Home - Column - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. qVnvC +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id771702162866448\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Column - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + #. oB2d7 #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -3481,15 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Desaniciar columna" -#. rNqW9 -#: 00000405.xhp -msgctxt "" -"00000405.xhp\n" -"par_id361693688361224\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Columns</menuitem>." -msgstr "" - #. Q8XEe #: 00000405.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 8c3187fed88..4f6102fafd9 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-06 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-10 22:22+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540152130.000000\n" #. sZfWF @@ -17744,7 +17744,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151254\n" "help.text" msgid "Thickness" -msgstr "" +msgstr "Grosor" #. wEXRD #: 05040600.xhp @@ -24116,7 +24116,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "Autocorreición" +msgstr "Igua automática" #. cK4zK #: 05150000.xhp @@ -24125,7 +24125,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153925\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;text documents</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Función de autocorreición; documentos de testu</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>función Igua automática;documentos de testu</bookmark_value>" #. RTSQR #: 05150000.xhp @@ -24134,7 +24134,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153925\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\">AutoCorrect</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\">Correición automática</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\">Igua automática</link>" #. bLXgC #: 05150000.xhp @@ -24143,7 +24143,7 @@ msgctxt "" "par_id3151182\n" "help.text" msgid "Automatically formats the file according to the options that you set under <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\"><emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph></link>." -msgstr "Formatea automáticamente el ficheru según les opciones establecíes en <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\"><emph>Ferramientes - Opciones de autocorreición</emph></link>." +msgstr "Formatea n'automático'l ficheru según les opciones establecíes en <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\"><emph>Ferramientes - Igua automática - Opciones d'igua automática</emph></link>." #. CARSC #: 05150000.xhp @@ -24152,7 +24152,7 @@ msgctxt "" "hd_id1029200810080924\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Opciones de correición automática</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Opciones d'igua automática</link>" #. jMxQr #: 05150000.xhp @@ -24161,7 +24161,7 @@ msgctxt "" "par_id1029200810080924\n" "help.text" msgid "Opens the AutoCorrect dialog." -msgstr "Abra'l diálogu pa correición automática." +msgstr "Abre'l diálogu Igua automática." #. BiyGa #: 05150000.xhp @@ -24224,7 +24224,7 @@ msgctxt "" "par_id3147407\n" "help.text" msgid "To reverse the last AutoCorrect action, choose <emph>Edit - </emph><link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\"><emph>Undo</emph></link>." -msgstr "P'anular la última aición de la Correición automática, escueyi <emph>Editar - </emph><link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\"><emph>Desfacer</emph></link>." +msgstr "P'anular la última aición de la Igua automática, escueyi <emph>Editar - </emph><link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\"><emph>Desfacer</emph></link>." #. c9yUj #: 05150100.xhp @@ -24242,7 +24242,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155625\n" "help.text" msgid "AutoCorrect for Headings" -msgstr "Correición automática pa títulos" +msgstr "Igua automática pa títulos" #. GKSGD #: 05150100.xhp @@ -24449,7 +24449,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149030\n" "help.text" msgid "AutoCorrect for Bullets / Numbering" -msgstr "Correición automática pa viñetes / Numberar" +msgstr "Igua automática pa viñetes/numberación" #. SFKnX #: 05150200.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 891ab003682..0abcbd899a8 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-04 14:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-10 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Turning Off AutoCorrect" -msgstr "Desactivar AutoCorreición" +msgstr "Desactivar la igua automática" #. qRFAv #: auto_off.xhp @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147251\n" "help.text" msgid "To Remove a Word from the AutoCorrect List" -msgstr "Pa desaniciar una pallabra de la llista de Correición automática" +msgstr "Pa desaniciar una pallabra de la llista d'Igua automática" #. iK5GF #: auto_off.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_id3145620\n" "help.text" msgid "In the <emph>AutoCorrect</emph> list, select the word pair that you want to remove." -msgstr "Na llista <emph>Correición automática</emph>, escueya la pareya de pallabres que deseye desaniciar." +msgstr "Na llista <emph>Igua automática</emph>, escueyi la pareya de pallabres que deseyes desaniciar." #. bUZH6 #: auto_off.xhp @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "par_id3155569\n" "help.text" msgid "Right-click a word with a red wavy underline, and then choose a suggested replacement word from the list, or from the <emph>AutoCorrect </emph>submenu." -msgstr "Calque col botón derechu del mur sobre una pallabra que tenga un sorrayáu colloráu onduláu y, de siguío, escueya una sustitución de les suxeríes na llista o nel submenú <emph>Correición automática</emph>." +msgstr "Calca col botón derechu del mur sobre una pallabra que tenga un sorrayáu colloráu onduláu y, de siguío, escueyi una sustitución de les suxeríes na llista o nel submenú <emph>Igua automática</emph>." #. vcfQW #: auto_spellcheck.xhp @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Adding Exceptions to the AutoCorrect List" -msgstr "Amestar esceiciones a la llista de Correición automática" +msgstr "Amestar esceiciones a la llista d'Igua automática" #. CGDPp #: autocorr_except.xhp @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152887\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function; adding exceptions</bookmark_value> <bookmark_value>exceptions; AutoCorrect function</bookmark_value> <bookmark_value>abbreviations</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters;avoiding after specific abbreviations</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Función de Autocorreición; amestar esceiciones</bookmark_value> <bookmark_value>esceiciones; función de Autocorreición</bookmark_value> <bookmark_value>abreviatures</bookmark_value> <bookmark_value>mayúscules;evitar dempués d'abreviatures específiques</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Función Igua automática; amestar esceiciones</bookmark_value> <bookmark_value>esceiciones; función Igua automática</bookmark_value> <bookmark_value>abreviatures</bookmark_value> <bookmark_value>mayúscules;evitar dempués d'abreviatures específiques</bookmark_value>" #. BvVBU #: autocorr_except.xhp @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152887\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autocorr_except\"><link href=\"text/swriter/guide/autocorr_except.xhp\">Adding Exceptions to the AutoCorrect List</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"autocorr_except\"><link href=\"text/swriter/guide/autocorr_except.xhp\">Amestar esceiciones a la llista de Correición automática</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"autocorr_except\"><link href=\"text/swriter/guide/autocorr_except.xhp\">Amestar esceiciones a la llista d'Igua automática</link></variable>" #. C8LFD #: autocorr_except.xhp @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "par_id3154254\n" "help.text" msgid "You can prevent AutoCorrect from correcting specific abbreviations or words that have mixed capital letters and lowercase letters." -msgstr "Pue torgar que la Correición automática corrixa abreviatures concretes o pallabres que tienen mayúscules y minúscules." +msgstr "Pue torgar que la Igua automática corrixa abreviatures concretes o pallabres que tienen mayúscules y minúscules." #. AZGWe #: autocorr_except.xhp @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "par_id3155576\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Exceptions</item> tab." -msgstr "Escueya <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones de Autocorreición</item> y, de siguío, faiga clic na ficha <item type=\"menuitem\">Esceiciones</item>." +msgstr "Escueyi <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Igua automática - Opciones d'igua automática</item> y, de siguío, calca na llingüeta <item type=\"menuitem\">Esceiciones</item>." #. LyoiF #: autocorr_except.xhp @@ -14378,7 +14378,7 @@ msgctxt "" "par_id3155858\n" "help.text" msgid "Use the AutoCorrect feature to remove line breaks that occur within sentences. Unwanted line breaks can occur when you copy text from another source and paste it into a text document." -msgstr "Use la función Correición automática pa desaniciar los saltos de ringlera qu'apaecen nos enunciaos. Puen apaecer saltos de ringlera non deseyaos si copia testu d'otra fonte y lu apega nun documentu de testu." +msgstr "Usa la función Igua automática pa desaniciar los saltos de ringlera qu'apaecen nos enunciaos. Puen apaecer saltos de ringlera non deseyaos si copia testu d'otra fonte y lu apega nun documentu de testu." #. y83az #: removing_line_breaks.xhp @@ -14387,7 +14387,7 @@ msgctxt "" "par_id3153413\n" "help.text" msgid "This AutoCorrect feature only works on text that is formatted with the \"Default\" paragraph style." -msgstr "Esta función de correición automática funciona namái nel testu formateáu col estilu de párrafu «Predetermináu»." +msgstr "Esta función d'igua automática funciona namái nel testu formatiáu col estilu de párrafu «Predetermináu»." #. vD5av #: removing_line_breaks.xhp @@ -14396,7 +14396,7 @@ msgctxt "" "par_id3153138\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>." -msgstr "Seleccione <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones d'AutoCorreición</item>." +msgstr "Escueyi <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Igua automática - Opciones d'igua automática</item>." #. qXmB9 #: removing_line_breaks.xhp @@ -15593,7 +15593,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155622\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>smart tags</bookmark_value><bookmark_value>AutoCorrect function; smart tags</bookmark_value><bookmark_value>options;smart tags</bookmark_value><bookmark_value>disabling;smart tags</bookmark_value><bookmark_value>installing;smart tags</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>etiquetes intelixentes</bookmark_value><bookmark_value>Función de autocorreición;etiquetes intelixentes</bookmark_value><bookmark_value>opciones;etiquetes intelixentes</bookmark_value><bookmark_value>evacuar;etiquetes intelixentes</bookmark_value><bookmark_value>instalar;etiquetes intelixentes</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>etiquetes intelixentes</bookmark_value><bookmark_value>función Igua automática;etiquetes intelixentes</bookmark_value><bookmark_value>opciones;etiquetes intelixentes</bookmark_value><bookmark_value>desactivar;etiquetes intelixentes</bookmark_value><bookmark_value>instalar;etiquetes intelixentes</bookmark_value>" #. sAzFe #: smarttags.xhp @@ -16277,7 +16277,7 @@ msgctxt "" "par_id3154705\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\">Tools - AutoCorrect - Replace</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\">Ferramientes - Autocorreición - Trocar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\">Ferramientes - Igua automática - Trocar</link>" #. 6YCYG #: table_cellmerge.xhp @@ -19931,7 +19931,7 @@ msgctxt "" "par_idN107A5\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Word Completion</item>." -msgstr "Escueya <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones de Autocorreición - Completar pallabres</item>." +msgstr "Escueyi <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones d'igua automática - Completar pallabres</item>." #. d8W5b #: word_completion.xhp @@ -19994,7 +19994,7 @@ msgctxt "" "par_id2593462\n" "help.text" msgid "To fine-tune the word completion choose <item type=\"menuitem\">Tools – AutoCorrect Options - Word Completion</item> and select any of the following options:" -msgstr "P'axustar con precisión la compleción de pallabres, escueya <item type=\"menuitem\">Ferramientes – Opciones de autocorreición - Compleción de pallabres</item> y escueya dalguna de les opciones siguientes:" +msgstr "P'axustar con precisión la compleción de pallabres, escueyi <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones d'igua automática - Compleción de pallabres</item> y escueyi dalguna de les opciones siguientes:" #. 6GWjZ #: word_completion_adjust.xhp diff --git a/source/ast/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/ast/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index 9af177536a7..3a22643154e 100644 --- a/source/ast/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/ast/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-24 13:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 15:03+0000\n" "Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" -"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolverhelpencomsunstarcompcalcnlpsolver/ast/>\n" +"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolverhelpencomsunstarcompcalcnlpsolver/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910430845\n" "help.text" msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to <menuitem>Tools - Solver</menuitem> and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>." -msgstr "" +msgstr "Independientemente de si uses DEPS o SCO, entama diendo a <menuitem>Ferramientes ▸ Solucionador</menuitem> y indica la caxella qu'hai qu'optimizar, la direición d'avance (minimización, maximización) y les caxelles qu'hai que modificar p'algamar l'oxetivu. Darréu vete a les Opciones, especifica la triba de Solucionador que se va usar y, p'acabar, axusta los <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parámetros</link>, si se necesita." #. iuEnw #: Usage.xhp diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index e5a67790394..cbea2558955 100644 --- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-28 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 01:45+0000\n" "Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "LEFT 15°" -msgstr "" +msgstr "IZQUIERDA 15°" #. Fwb5j #: Addons.xcu @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "STOP" -msgstr "" +msgstr "PARAR" #. TcCmB #: Addons.xcu diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c970695d5f7..6b0986fa49c 100644 --- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-06 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-11 01:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022492.000000\n" #. W5ukN @@ -242,14 +242,13 @@ msgstr "Executar" #. MeFAF #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Dialog" -msgstr "Diálogu" +msgstr "~Diálogu" #. rgHXN #: BasicIDEWindowState.xcu @@ -539,7 +538,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Llimpiar formatu direutu" #. BDpWM #: CalcCommands.xcu @@ -2113,14 +2112,13 @@ msgstr "" #. nJgAK #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Statistics" -msgstr "E~stadístiques" +msgstr "Estadístiques" #. 6gdsG #: CalcCommands.xcu @@ -2563,6 +2561,16 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "~Destacar valores" +#. 3eCWC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewColumnRowHighlighting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Column/Row Highlighting" +msgstr "" + #. XMuyF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -23339,7 +23347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoCorrect Options..." -msgstr "~Opciones d'AutoCorreición..." +msgstr "~Opciones d'igua automática..." #. R9Lcg #: GenericCommands.xcu @@ -23664,7 +23672,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Llimpiar formatu direutu" #. yPMEe #: GenericCommands.xcu @@ -30806,7 +30814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "IguaAuto" +msgstr "Igua automática" #. xXBbQ #: WriterCommands.xcu @@ -33190,18 +33198,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote/Endnote Settings..." -msgstr "" +msgstr "Axustes de notes al pie y a lo cabero..." #. eE5gP #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentFootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnotes and Endnotes..." -msgstr "Notes al p~ie/Notes al final..." +msgstr "Notes al p~ie/a lo cabero..." #. ZPvDo #: WriterCommands.xcu @@ -33226,14 +33233,13 @@ msgstr "Llimpiar formatu ~direutu" #. eogPF #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "Llimpiar formatu ~direutu" +msgstr "Llimpiar formatu direutu" #. ADpEh #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/ast/readlicense_oo/docs.po b/source/ast/readlicense_oo/docs.po index 88ed99b5279..b2c52da96db 100644 --- a/source/ast/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ast/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-28 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 15:03+0000\n" "Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "s256we\n" "readmeitem.text" msgid "GTK version 3.20 or higher;" -msgstr "" +msgstr "Versión 3.20 de GTK o posterior;" #. nA9h9 #: readme.xrm @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "rpminstall5\n" "readmeitem.text" msgid "For Fedora-based systems: sudo dnf install *.rpm" -msgstr "" +msgstr "Pa sistemes basaos en Fedora: sudo dnf install *.rpm" #. BwvxR #: readme.xrm @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack7\n" "readmeitem.text" msgid "For Fedora-based systems: su -c 'dnf install *.rpm'" -msgstr "" +msgstr "Pa sistems basaos en Fedora: su -c 'dnf install *.rpm'" #. nrFRB #: readme.xrm diff --git a/source/ast/reportdesign/messages.po b/source/ast/reportdesign/messages.po index 6634416e083..fd1d40377b3 100644 --- a/source/ast/reportdesign/messages.po +++ b/source/ast/reportdesign/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-02 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 01:45+0000\n" "Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516047320.000000\n" #. FBVr9 @@ -30,10 +30,9 @@ msgstr "Enantes de la seición" #. BBUjQ #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:21 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "After Section" -msgstr "Siguiente seición" +msgstr "Darréu de la estaya" #. FjE6T #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:22 @@ -44,14 +43,12 @@ msgstr "Seición enantes y dempués" #. FiMq7 #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST" msgid "Per Page" msgstr "Por páxina" #. zemtQ #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST" msgid "Per Column" msgstr "Por columna" diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po index 02a66885009..5ba678cf4b4 100644 --- a/source/ast/sc/messages.po +++ b/source/ast/sc/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-08 11:37+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022495.000000\n" #. kBovX @@ -42,10 +42,9 @@ msgstr "Información" #. 7bP4A #: sc/inc/compiler.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Logical" -msgstr "Lóxicu" +msgstr "Lóxica" #. XBcXD #: sc/inc/compiler.hrc:33 @@ -3806,7 +3805,7 @@ msgstr "Base de datos" #: sc/inc/scfuncs.hrc:64 msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" msgid "The range of cells containing data." -msgstr "El rangu de caxelles que contién datos." +msgstr "La estaya de caxelles que contién datos." #. YYexB #: sc/inc/scfuncs.hrc:65 @@ -23987,10 +23986,9 @@ msgstr "Matemátiques" #. RdQeE #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Array" -msgstr "Matriz " +msgstr "Matriz" #. h4kRr #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:78 @@ -24841,7 +24839,7 @@ msgstr "_Crear nueva" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:208 msgctxt "insertsheet|extended_tip|new" msgid "Creates a new sheet. Enter a sheet name in the Name field. Allowed characters are letters, numbers, spaces, and the underline character." -msgstr "Crea una fueya. Nel campu Nome, asigne un nome a la fueya. Déxense los caráuteres alfabéticos, numbéricos, los espacios y el caráuter de sorrayáu. " +msgstr "Crea una fueya. Nel campu Nome, asigne un nome a la fueya. Déxense los caráuteres alfabéticos, numbéricos, los espacios y el caráuter de sorrayáu." #. whnDy #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:231 @@ -26535,7 +26533,6 @@ msgstr "Posición" #. DDTxx #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6065 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" msgstr "C_olor" @@ -27527,13 +27524,13 @@ msgid "_Enable very large spreadsheets (16m rows, 16384 cols)" msgstr "" #. xW5dC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:147 msgctxt "optdefaultpage|label1" msgid "New Spreadsheet" msgstr "Fueya de cálculu nueva" #. Ap57D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:123 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:162 msgctxt "extended_tip|OptDefaultPage" msgid "Defines default settings for new spreadsheet documents." msgstr "Define los axustes predeterminaos pa los nuevos documentos de fueya de cálculu." @@ -29807,10 +29804,9 @@ msgstr "" #. awzT2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:227 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|extended_tip|copysheet" msgid "Copies the entire sheet into an additional scenario sheet." -msgstr "Copia tola fueya nuna fueya d'escenariu adicional. " +msgstr "Copia tola fueya nuna fueya d'escenariu adicional." #. DxHKD #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:238 @@ -31880,7 +31876,7 @@ msgstr "Colores" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:551 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" -msgstr "" +msgstr "Grosor de llinia:" #. ofAyv #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:566 @@ -32993,7 +32989,7 @@ msgstr "Detectar _númberos especiales" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:617 msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers" msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation." -msgstr "Cuando esta opción ta activada, Calc va detectar automáticamente tolos formatos de númberu, incluyendo los formatos de númberos especiales, tales como feches, hora, y la notación científica. " +msgstr "Cuando esta opción ta activada, Calc va detectar automáticamente tolos formatos de númberu, incluyendo los formatos de númberos especiales, tales como feches, hora, y la notación científica." #. C2dCt #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:628 @@ -33219,310 +33215,310 @@ msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." msgstr "" -#. ah84V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 -msgctxt "tpviewpage|anchor" -msgid "_Anchor" -msgstr "_Ancla" - -#. B5SJi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 -msgctxt "extended_tip|anchor" -msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." -msgstr "" - #. aqEWS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:135 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 msgctxt "tpviewpage|rangefind" msgid "_Show references in color" msgstr "Amo_sar les referencies en color" #. hSxKG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 msgctxt "extended_tip|rangefind" msgid "Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing." msgstr "" +#. ah84V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:213 +msgctxt "tpviewpage|anchor" +msgid "_Anchor" +msgstr "_Ancla" + +#. B5SJi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:221 +msgctxt "extended_tip|anchor" +msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." +msgstr "" + #. qGaUd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:154 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:245 msgctxt "tpviewpage|value" msgid "Column/Row highlighting" msgstr "" #. EjEZg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:253 msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Column/row highlighting box to show row/column highlighting for the row and column of the active cell." msgstr "" #. qtccR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:281 msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "Vista" #. oCEpm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:308 msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" msgid "Colu_mn/row headers" msgstr "Testeres de colu_mna/filera" #. sF7Bk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:316 msgctxt "extended_tip|rowcolheader" msgid "Specifies whether to display row and column headers." msgstr "" #. WAwjG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:223 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:327 msgctxt "tpviewpage|hscroll" msgid "Hori_zontal scroll bar" msgstr "Barra de desplazamientu hori_zontal" #. EpixW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:231 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:335 msgctxt "extended_tip|hscroll" msgid "Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window." msgstr "" #. PZvCk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:242 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:346 msgctxt "tpviewpage|vscroll" msgid "_Vertical scroll bar" msgstr "Barra de desplazamientu _vertical" #. yhyGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:250 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:354 msgctxt "extended_tip|vscroll" msgid "Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window." msgstr "" #. rPmMd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:261 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:365 msgctxt "tpviewpage|tblreg" msgid "Sh_eet tabs" msgstr "Llingüetes de les _fueyes" #. aBrX6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:269 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:373 msgctxt "extended_tip|tblreg" msgid "Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document." msgstr "" #. WJSnC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:280 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:384 msgctxt "tpviewpage|outline" msgid "_Outline symbols" msgstr "Símb_olos d'esquema" #. hhB5n -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:288 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:392 msgctxt "extended_tip|outline" msgid "If you have defined an outline, the Outline symbols option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet." msgstr "" #. jJ4uB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:299 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:403 msgctxt "tpviewpage|summary" msgid "Summary o_n search" msgstr "" #. Ws4Ev -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:318 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:500 msgctxt "tpviewpage|label5" msgid "Window" msgstr "Ventana" #. g4FQY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:338 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:527 msgctxt "tpviewpage|synczoom" msgid "S_ynchronize sheets" msgstr "S_incronizar les fueyes" #. C5GAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:535 msgctxt "extended_tip|synczoom" msgid "If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor." msgstr "Si esta activáu, toles fueyes amuesen el mesmu factor de zoom. Si nun ta activáu, cada fueya pue tener el so propiu factor de zoom." #. pEFjC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:357 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:563 msgctxt "tpviewpage|label3" msgid "Zoom" msgstr "Ampliación" #. ShHLd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:592 msgctxt "tpviewpage|break" msgid "_Page breaks" msgstr "Saltos de _páxina" #. Vc5tW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:600 msgctxt "extended_tip|break" msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area." msgstr "" #. xkuBL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:612 msgctxt "tpviewpage|guideline" msgid "Helplines _while moving" msgstr "Llinies d'a_yuda al mover" #. KGEQG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:620 msgctxt "extended_tip|guideline" msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects." msgstr "" #. bF3Yr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:428 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:634 msgctxt "tpviewpage|grid_label" msgid "_Grid lines:" msgstr "_Llinies de cuadrícula:" #. BUibB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:443 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:649 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "Amosar" #. GXPYd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:444 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:650 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show on colored cells" msgstr "Amosar nes caxelles de color" #. ucTDZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:445 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:651 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "Anubrir" #. vFtNT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:449 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:655 msgctxt "extended_tip|grid" msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them." msgstr "" #. BpEmt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:669 msgctxt "tpviewpage|labelCursor" msgid "Pointe_r:" msgstr "" #. AmbjZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:475 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:681 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemed" msgid "T_hemed" msgstr "" #. xQTDE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:479 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:685 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemedTip" msgid "Show the pointer as defined in the icon theme, typically as fat cross." msgstr "" #. 3HxpG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:491 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:697 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystem" msgid "S_ystem" msgstr "" #. weVdC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:495 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:701 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystemTip" msgid "Show the pointer as system default, typically an arrow pointer." msgstr "" #. Cb4AM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:511 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:769 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label1" msgid "Visual Aids" msgstr "Ayudes visuales" #. Qd5Rp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:542 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:800 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "O_xetos/Imaxe:" #. vLBFR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:556 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:814 msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Char_ts:" msgstr "_Gráfiques:" #. q544D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:828 msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" msgstr "Oxetos de _dibuxu:" #. mpELg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:585 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:843 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "Amosar" #. Kx6yJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:586 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:844 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "Anubrir" #. oKpbX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:590 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:848 msgctxt "extended_tip|objgrf" msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden." msgstr "" #. wFBeZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:604 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:862 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "Amosar" #. H7MAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:605 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:863 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "Anubrir" #. oVE9C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:609 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:867 msgctxt "extended_tip|diagram" msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden." msgstr "" #. YaiTQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:623 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:881 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "Amosar" #. DST5a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:882 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "Anubrir" #. FDGKD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:628 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:886 msgctxt "extended_tip|draw" msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden." msgstr "" #. E6GxC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:940 msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Oxetos" #. AnHPF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:964 msgctxt "extended_tip|TpViewPage" msgid "Defines which elements of the Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables." msgstr "" @@ -33899,7 +33895,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/warnautocorrect.ui:14 msgctxt "warnautocorrect|WarnAutoCorrect" msgid "Do you want to accept the correction proposed below?" -msgstr "" +msgstr "¿Aceutes la igua propuesta?" #. pSFWN #: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:23 diff --git a/source/ast/scaddins/messages.po b/source/ast/scaddins/messages.po index 116d24f65a9..cedecf394a1 100644 --- a/source/ast/scaddins/messages.po +++ b/source/ast/scaddins/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-12 06:37+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Xesús González Rato <esbardu@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516029136.000000\n" #. i8Y7Z @@ -137,6 +137,8 @@ msgid "" "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n" "This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead." msgstr "" +"Devuelve'l númberu de la selmana del calandariu nel qu'asocede la data conseñada.\n" +"Esta función esiste pa la interoperabilidá con documentos antiguos de Microsoft Excel. Pa documentos nuevos usa WEEKNUM." #. FRcij #: scaddins/inc/analysis.hrc:60 @@ -148,7 +150,7 @@ msgstr "Data" #: scaddins/inc/analysis.hrc:61 msgctxt "ANALYSIS_Weeknum" msgid "The date or date serial number" -msgstr "" +msgstr "La data o'l númberu de serie de la data" #. FNGFy #: scaddins/inc/analysis.hrc:62 @@ -200,6 +202,8 @@ msgid "" "Returns the number of workdays between two dates.\n" "This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead." msgstr "" +"Devuelve'l númberu de díes llaborales ente dos dates.\n" +"Esta función esiste pa la interoperabilidá con documentos antiguos de Microsoft Excel. Pa documentos nuevos usa NETWORKDAYS." #. t7PBi #: scaddins/inc/analysis.hrc:78 @@ -241,7 +245,7 @@ msgstr "Llista de valores de data que representen los díes festivos (vacaciones #: scaddins/inc/analysis.hrc:88 msgctxt "ANALYSIS_Iseven" msgid "Returns the value 'true' if the number truncated to integer is even" -msgstr "" +msgstr "Devuelve'l valor «verdaderu» si'l númberu enteru truncáu ye par" #. CrmYv #: scaddins/inc/analysis.hrc:89 @@ -259,7 +263,7 @@ msgstr "El númberu" #: scaddins/inc/analysis.hrc:95 msgctxt "ANALYSIS_Isodd" msgid "Returns the value 'true' if the number truncated to integer is odd" -msgstr "" +msgstr "Devuelve'l valor «verdaderu» si'l númberu enteru truncáu ye impar" #. EjqfP #: scaddins/inc/analysis.hrc:96 @@ -427,7 +431,7 @@ msgstr "El númberu pol que se multiplica pi" #: scaddins/inc/analysis.hrc:147 msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" msgid "Returns a random integer between the specified Bottom and Top values (both inclusive)" -msgstr "" +msgstr "Devuelve un enteru al debalu ente los valores Superior y Inferior conseñaos (toos dos incluyíos)" #. F9bnf #: scaddins/inc/analysis.hrc:148 @@ -460,6 +464,8 @@ msgid "" "Returns the greatest common divisor.\n" "This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead." msgstr "" +"Devuelve'l máximu común divisor.\n" +"Esta función esiste pa la interoperabilidá con documentos antiguos de Microsoft Excel. Pa documentos nuevos usa GCD." #. UX77R #: scaddins/inc/analysis.hrc:157 @@ -480,6 +486,8 @@ msgid "" "Returns the least common multiple.\n" "This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead." msgstr "" +"Devuelve'l mínimu común múltiplu.\n" +"Esta función esiste pa la interoperabilidá con documentos antiguos de Microsoft Excel. Pa documentos nuevos usa LCM." #. QYJfr #: scaddins/inc/analysis.hrc:164 @@ -1043,7 +1051,7 @@ msgstr "Pasu" #: scaddins/inc/analysis.hrc:337 msgctxt "ANALYSIS_Gestep" msgid "The threshold value" -msgstr "" +msgstr "El valor llinderu" #. pe6EW #: scaddins/inc/analysis.hrc:342 @@ -4350,7 +4358,7 @@ msgstr "Preciu d'una opción barrera" #: scaddins/inc/pricing.hrc:30 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Spot" -msgstr "" +msgstr "Preciu al contao" #. griJk #: scaddins/inc/pricing.hrc:31 @@ -4374,7 +4382,7 @@ msgstr "Volatilidá añal del activu soxacente" #: scaddins/inc/pricing.hrc:34 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Tasa" #. 5ycmU #: scaddins/inc/pricing.hrc:35 @@ -4386,7 +4394,7 @@ msgstr "Tasa d'interés (capitalización continua)" #: scaddins/inc/pricing.hrc:36 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Foreign rate" -msgstr "" +msgstr "Tasa esterna" #. PKubC #: scaddins/inc/pricing.hrc:37 @@ -4398,7 +4406,7 @@ msgstr "Tasa d'interés esterna (capitalización continua)" #: scaddins/inc/pricing.hrc:38 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Maturity" -msgstr "" +msgstr "Vencimientu" #. EDrkw #: scaddins/inc/pricing.hrc:39 @@ -4410,7 +4418,7 @@ msgstr "Tiempu de vencimientu de la opción n'años" #: scaddins/inc/pricing.hrc:40 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Strike" -msgstr "" +msgstr "Preciu d'exerciciu" #. M2EPW #: scaddins/inc/pricing.hrc:41 @@ -4422,7 +4430,7 @@ msgstr "Nivel de preciu d'exerciciu de la opción" #: scaddins/inc/pricing.hrc:42 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Lower barrier" -msgstr "" +msgstr "Barrera inferior" #. yDAAU #: scaddins/inc/pricing.hrc:43 @@ -4434,7 +4442,7 @@ msgstr "Barrera inferior (poner a 0 pa nun definir barrera inferior)" #: scaddins/inc/pricing.hrc:44 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Upper barrier" -msgstr "" +msgstr "Barrera superior" #. BucTp #: scaddins/inc/pricing.hrc:45 @@ -4446,7 +4454,7 @@ msgstr "Barrera superior (poner a 0 pa nun definir barrera superior)" #: scaddins/inc/pricing.hrc:46 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Rebate" -msgstr "" +msgstr "Descuentu" #. vUB3C #: scaddins/inc/pricing.hrc:47 @@ -4458,7 +4466,7 @@ msgstr "Cantidá de dineru pagáu al vencimientu si se llegó a la barrera" #: scaddins/inc/pricing.hrc:48 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Put/Call" -msgstr "" +msgstr "Opción de venta/compra" #. 4LDhv #: scaddins/inc/pricing.hrc:49 @@ -4482,7 +4490,7 @@ msgstr "Cadena pa definir si la opción ye de tipu knock-(i)n o knock-(o)ut" #: scaddins/inc/pricing.hrc:52 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Barrier type" -msgstr "" +msgstr "Triba de barrera" #. adNji #: scaddins/inc/pricing.hrc:53 @@ -4494,7 +4502,7 @@ msgstr "Cadena pa definir si la barrera s'observa (c)ontinuamente o solo al fina #: scaddins/inc/pricing.hrc:54 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Griegu" #. bawL6 #: scaddins/inc/pricing.hrc:55 @@ -4512,7 +4520,7 @@ msgstr "Preciu d'una opción touch/no-touch" #: scaddins/inc/pricing.hrc:61 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Spot" -msgstr "" +msgstr "Preciu al contao" #. k45Ku #: scaddins/inc/pricing.hrc:62 @@ -4536,7 +4544,7 @@ msgstr "Volatilidá añal del activu soxacente" #: scaddins/inc/pricing.hrc:65 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Tasa" #. a2VQD #: scaddins/inc/pricing.hrc:66 @@ -4548,7 +4556,7 @@ msgstr "Tasa d'interés (capitalización continua)" #: scaddins/inc/pricing.hrc:67 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Foreign rate" -msgstr "" +msgstr "Tasa esterior" #. nDCzr #: scaddins/inc/pricing.hrc:68 @@ -4560,7 +4568,7 @@ msgstr "Tasa d'interés esterna (capitalización continua)" #: scaddins/inc/pricing.hrc:69 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Maturity" -msgstr "" +msgstr "Vencimientu" #. rfjRD #: scaddins/inc/pricing.hrc:70 @@ -4572,7 +4580,7 @@ msgstr "Tiempu de vencimientu de la opción n'años" #: scaddins/inc/pricing.hrc:71 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Lower barrier" -msgstr "" +msgstr "Barrera inferior" #. zmuoi #: scaddins/inc/pricing.hrc:72 @@ -4584,7 +4592,7 @@ msgstr "Barrera inferior (poner a 0 pa nun definir barrera inferior)" #: scaddins/inc/pricing.hrc:73 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Upper barrier" -msgstr "" +msgstr "Barrera superior" #. o525W #: scaddins/inc/pricing.hrc:74 @@ -4596,7 +4604,7 @@ msgstr "Barrera superior (poner a 0 pa nun definir barrera superior)" #: scaddins/inc/pricing.hrc:75 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Foreign/Domestic" -msgstr "" +msgstr "Esterna/Interna" #. 7R46A #: scaddins/inc/pricing.hrc:76 @@ -4620,7 +4628,7 @@ msgstr "Cadena pa definir si la opción ye de tipu knock-(i)n (touch) o knock-(o #: scaddins/inc/pricing.hrc:79 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Barrier type" -msgstr "" +msgstr "Triba de barrera" #. mAcT6 #: scaddins/inc/pricing.hrc:80 diff --git a/source/ast/sccomp/messages.po b/source/ast/sccomp/messages.po index 6a5edb3f97f..74397010cd6 100644 --- a/source/ast/sccomp/messages.po +++ b/source/ast/sccomp/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-28 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 15:03+0000\n" "Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sccompmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1511366288.000000\n" #. whDxm @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Solucionador Llinial %PRODUCTNAME" #: sccomp/inc/strings.hrc:26 msgctxt "RID_SWARM_SOLVER_COMPONENT" msgid "%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (experimental)" -msgstr "" +msgstr "Solucionador non llinial por ensame del %PRODUCTNAME (esperimental)" #. 8TGKo #: sccomp/inc/strings.hrc:27 @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Llímite a fondu de rama-y-obligación" #: sccomp/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_PROPERTY_ALGORITHM" msgid "Swarm algorithm (0 - Differential Evolution, 1 - Particle Swarm Optimization)" -msgstr "" +msgstr "Algoritmu d'ensame (0 - Evolución diferencial, 1 - Optimización del ensame de partícules)" #. 4JZXv #: sccomp/inc/strings.hrc:33 diff --git a/source/ast/scp2/source/base.po b/source/ast/scp2/source/base.po index 0d046bd1c96..4de80792a75 100644 --- a/source/ast/scp2/source/base.po +++ b/source/ast/scp2/source/base.po @@ -4,14 +4,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-20 22:08+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:36+0000\n" +"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" +"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcebase/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1390255699.000000\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_BASE\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "%PRODUCTNAME Base" +msgstr "Base del %PRODUCTNAME" #. AGMBG #: module_base.ulf diff --git a/source/ast/scp2/source/draw.po b/source/ast/scp2/source/draw.po index 0a7175e2447..1575f06549f 100644 --- a/source/ast/scp2/source/draw.po +++ b/source/ast/scp2/source/draw.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-15 05:58+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:36+0000\n" +"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcedraw/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1390255726.000000\n" #. txsAG @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw" +msgstr "Draw del %PRODUCTNAME" #. Sm97Z #: module_draw.ulf diff --git a/source/ast/scp2/source/math.po b/source/ast/scp2/source/math.po index e30239e117f..2c33da8601f 100644 --- a/source/ast/scp2/source/math.po +++ b/source/ast/scp2/source/math.po @@ -4,14 +4,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-20 21:58+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:36+0000\n" +"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" +"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcemath/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1390255118.000000\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_MATH\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "%PRODUCTNAME Math" +msgstr "Math del %PRODUCTNAME" #. AhgCA #: module_math.ulf diff --git a/source/ast/setup_native/source/mac.po b/source/ast/setup_native/source/mac.po index 985b761d784..fab83f51a2c 100644 --- a/source/ast/setup_native/source/mac.po +++ b/source/ast/setup_native/source/mac.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-24 15:40+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 15:03+0000\n" +"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/setup_nativesourcemac/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "InstallCompleteText2\n" "LngText.text" msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Languages and Locales - General' to change the user interface language." -msgstr "" +msgstr "Llama«[PRODUCTNAME] - Preferencies - Idiomes y configuración llocal - Xeneral» pa camudar l'idioma de la interface." #. kAZvs #: macinstall.ulf diff --git a/source/ast/sfx2/classification.po b/source/ast/sfx2/classification.po index 2626e88ac4d..808c6af7973 100644 --- a/source/ast/sfx2/classification.po +++ b/source/ast/sfx2/classification.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-28 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 15:03+0000\n" "Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2classification/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. TEpY4 @@ -33,7 +33,7 @@ msgctxt "" "PolicyName\n" "LngText.text" msgid "TSCP Example Policy" -msgstr "" +msgstr "Exemplu de política de TSCP" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. dphRC @@ -43,7 +43,7 @@ msgctxt "" "BusinessAuthorizationCategory_NB\n" "LngText.text" msgid "Non-Business" -msgstr "" +msgstr "Non empresarial" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. MNxv5 @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "BusinessAuthorizationCategory_GB\n" "LngText.text" msgid "General Business" -msgstr "" +msgstr "Asuntos xenerales" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. mG4Af @@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt "" "BAC_VisualMarkingPart_GB_Header\n" "LngText.text" msgid "Classification: General Business" -msgstr "" +msgstr "Clasificación: asuntos xenerales" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. GXTzB @@ -73,7 +73,7 @@ msgctxt "" "BusinessAuthorizationCategory_Conf\n" "LngText.text" msgid "Confidential" -msgstr "" +msgstr "Confidencial" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. vDZtm @@ -83,7 +83,7 @@ msgctxt "" "BAC_VisualMarkingPart_Conf_Header\n" "LngText.text" msgid "Classification: Confidential" -msgstr "" +msgstr "Clasificación: Confidencial" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. tXtJF @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "BAC_VisualMarkingPart_Conf_Footer\n" "LngText.text" msgid "This content is marked Confidential. Do not distribute it externally without business approval." -msgstr "" +msgstr "Esti conteníu ye de calter confidencial. Nun lo distribuyas esternamente ensin aprobación superior." #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. e9jBi @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "BAC_VisualMarkingPart_Conf_Watermark\n" "LngText.text" msgid "Confidential" -msgstr "" +msgstr "Confidencial" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. uajcr @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "BusinessAuthorizationCategory_IO\n" "LngText.text" msgid "Internal Only" -msgstr "" +msgstr "Namái pa usu internu" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. 5VVpy @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "BAC_VisualMarkingPart_IO_Header\n" "LngText.text" msgid "Classification: Internal Only" -msgstr "" +msgstr "Clasificación: solo pa usu internu." #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. k6GEi @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "BAC_VisualMarkingPart_IO_Footer\n" "LngText.text" msgid "This content is marked Internal Only. Do not distribute it outside of the business." -msgstr "" +msgstr "Esti documentu ta marcáu solo pa usu internu. Nun lu distribuyas esternamente." #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. G5zDf @@ -143,4 +143,4 @@ msgctxt "" "BAC_VisualMarkingPart_IO_Watermark\n" "LngText.text" msgid "This content is marked Internal Only. Do not distribute it outside of the business." -msgstr "" +msgstr "Esti documentu ta marcáu solo pa usu internu. Nun lu distribuyas esternamente." diff --git a/source/ast/starmath/messages.po b/source/ast/starmath/messages.po index 031b5a3ffac..42a9ee794b0 100644 --- a/source/ast/starmath/messages.po +++ b/source/ast/starmath/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-02 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-09 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2596,13 +2596,13 @@ msgstr "ERROR: " #: starmath/inc/strings.hrc:384 msgctxt "RID_ERR_NONE" msgid "no error" -msgstr "" +msgstr "nengún error" #. p2FHe #: starmath/inc/strings.hrc:385 msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER" msgid "Unexpected character" -msgstr "Caráuter non esperáu" +msgstr "Nun s'esperaba'l caráuter" #. CgyFQ #: starmath/inc/strings.hrc:386 @@ -2714,10 +2714,9 @@ msgstr "Testu de la ~fórmula" #. XnVAD #: starmath/inc/strings.hrc:404 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS" msgid "B~orders" -msgstr "Bordes" +msgstr "Berbes~os" #. TfBWF #: starmath/inc/strings.hrc:405 @@ -2727,10 +2726,9 @@ msgstr "Tamañu" #. egvJg #: starmath/inc/strings.hrc:406 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE" msgid "O~riginal size" -msgstr "Tamañu orixinal" +msgstr "Tamañu o~rixinal" #. ZSF52 #: starmath/inc/strings.hrc:407 diff --git a/source/ast/svx/messages.po b/source/ast/svx/messages.po index b94eee0e4d2..2f94dd410d6 100644 --- a/source/ast/svx/messages.po +++ b/source/ast/svx/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-02 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-11 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgstr "Anchor de fonte" #: include/svx/strings.hrc:491 msgctxt "SIP_EE_CHAR_WEIGHT" msgid "Bold (thickness)" -msgstr "Negrina (gruesu)" +msgstr "Negrina (grosor)" #. AUR7N #: include/svx/strings.hrc:492 @@ -17343,7 +17343,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:58 msgctxt "floatinglineproperty|label1" msgid "Custom Line Thickness:" -msgstr "" +msgstr "Grosor de llinia personalizáu:" #. HYcR3 #: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:40 diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po index 23e116aca04..dfec3a26791 100644 --- a/source/ast/sw/messages.po +++ b/source/ast/sw/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-06 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-15 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542195213.000000\n" #. oKCHH @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "%OBJECT_NAME%" #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17 msgctxt "STR_LINKED_GRAPHIC" msgid "“%OBJECT_NAME%” referenced as “%LINK%”." -msgstr "" +msgstr "«%OBJECT_NAME%» referenciáu como «%LINK%»." #. aPeze #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18 @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "El contraste del testu ye baxu enforma." #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:23 msgctxt "STR_TEXT_BLINKING" msgid "Blinking text." -msgstr "" +msgstr "Testu intermitente." #. CQviA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24 @@ -98,13 +98,13 @@ msgstr "Evita les imáxenes de fondu." #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29 msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." -msgstr "" +msgstr "Evita usar saltos de llinia pa crear espaciu." #. Dp49m #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "" +msgstr "Evita los espacios pa crear espaciu." #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31 @@ -122,43 +122,43 @@ msgstr "Los niveles d'esquema de los títulos nun tan nun orde secuencial." #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 msgctxt "STR_TEXT_FORMATTING_CONVEYS_MEANING" msgid "The text formatting conveys additional meaning." -msgstr "" +msgstr "El formatu del testu tresmite un significáu adicional." #. DpbCJ #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:34 msgctxt "STR_NON_INTERACTIVE_FORMS" msgid "Use interactive input fields." -msgstr "" +msgstr "Usa los campos d'entrada interactivos." #. bmMTB #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:35 msgctxt "STR_FLOATING_TEXT" msgid "Anchor Frames/Text boxes “As Character“." -msgstr "" +msgstr "Anclar marcos y caxes de testu «como carácter»." #. 77aXx #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36 msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE" msgid "Tables must not contain headings." -msgstr "" +msgstr "Les tables nun tienen que contener títulos." #. FFGhA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%." -msgstr "" +msgstr "Un títulu con nivel d'esquema %LEVEL_CURRENT% nun pue siguir un títulu con nivel d'esquema %LEVEL_PREV%." #. 4HvTE #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38 msgctxt "STR_HEADING_START" msgid "Outline levels should start with level 1, instead of level %LEVEL_CURRENT%." -msgstr "" +msgstr "Los niveles d'esquema tienen de entamar col nivel 1, en vez del nivel %LEVEL_CURRENT%." #. TBXjj #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:39 msgctxt "STR_FONTWORKS" msgid "Avoid Fontwork objects in your documents. Make sure you use it for samples or other meaningless text." -msgstr "" +msgstr "Evita los oxetos de Fontwork nos tos documentos. Asegúrate que lo emplegues p'amueses o otros testos ensin sentíu." #. EyCiU #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40 @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Evita usar caxelles de tabla baleres pa formatiar." #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41 msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_IN_HEADER" msgid "Avoid content controls in header or footer." -msgstr "" +msgstr "Evita los controles de conteníu na testera o nel pie de páxina." #. R8FRE #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:43 @@ -194,19 +194,19 @@ msgstr "Nun s'afitó'l títulu del documentu." #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:46 msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE_DLG_TITLE" msgid "Document title" -msgstr "" +msgstr "Títulu del documentu" #. Gk4jb #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:47 msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE_DLG_DESC" msgid "Enter document title:" -msgstr "" +msgstr "Pon el títulu del documentu:" #. zDpoh #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:49 msgctxt "STR_ENTER_ALT" msgid "Enter alternative text:" -msgstr "" +msgstr "Pon el testu alternativu:" #. wH3TZ msgctxt "stock" @@ -473,10 +473,9 @@ msgstr "Math de %PRODUCTNAME" #. wg2Rx #: sw/inc/cnttab.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RES_SRCTYPES" msgid "%PRODUCTNAME Chart" -msgstr "%PRODUCTNAME %s" +msgstr "Diagrama del %PRODUCTNAME %s" #. 6GFwM #: sw/inc/cnttab.hrc:31 @@ -583,10 +582,9 @@ msgstr "Xéneru" #. vNDES #. Import-Errors #: sw/inc/error.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "File format error found." -msgstr "Fallu atopáu nel formatu del ficheru." +msgstr "Fallu nel formatu del ficheru." #. m7ZdF #: sw/inc/error.hrc:37 @@ -598,7 +596,7 @@ msgstr "Fallu na llectura del ficheru." #: sw/inc/error.hrc:38 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "This is not a valid WinWord6 file." -msgstr "" +msgstr "Esto nun ye un ficheru de WinWord6 válidu." #. DdyFD #: sw/inc/error.hrc:39 @@ -610,11 +608,10 @@ msgstr "S'atopó un error de formatu del ficheru en $(ARG1)(filera,columna)." #: sw/inc/error.hrc:40 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "This is not a valid WinWord97 file." -msgstr "" +msgstr "Nun ye un ficheru de WinWord97 válidu." #. UyAsq #: sw/inc/error.hrc:41 sw/inc/error.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "Fallu de formatu descubiertu nel ficheru nel subdocumentu $(ARG1) en $(ARG2)(fil,col)." @@ -622,14 +619,12 @@ msgstr "Fallu de formatu descubiertu nel ficheru nel subdocumentu $(ARG1) en $(A #. xsBuE #. Export-Errors #: sw/inc/error.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Error writing file." msgstr "Fallu al escribir el ficheru." #. FGGTM #: sw/inc/error.hrc:44 sw/inc/error.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." msgstr "Fallu al escribir el subdocumentu $(ARG1)." @@ -637,14 +632,12 @@ msgstr "Fallu al escribir el subdocumentu $(ARG1)." #. Cosns #. Import-/Export-Errors #: sw/inc/error.hrc:46 sw/inc/error.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." msgstr "Fallu internu nel formatu del ficheru de %PRODUCTNAME Writer." #. AQxBy #: sw/inc/error.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "$(ARG1) has changed." msgstr "$(ARG1) camudó." @@ -657,7 +650,6 @@ msgstr "$(ARG1) nun esiste." #. FCni4 #: sw/inc/error.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Cells cannot be further split." msgstr "Les caxelles nun se pueden dividir más." @@ -670,7 +662,6 @@ msgstr "Nun se puen inxertar más columnes." #. sFkDS #: sw/inc/error.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "The structure of a linked table cannot be modified." msgstr "Nun se puede camudar la cadarma d'una tabla venceyada." @@ -785,25 +776,25 @@ msgstr "Formatu direutu de párrafu" #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:35 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Color" #. 5Btdu #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:36 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Border Distance" -msgstr "" +msgstr "Distancia col berbesu" #. sKjYr #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:37 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Inner Line Width" -msgstr "" +msgstr "Anchor de llinia interna" #. yrAyD #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:38 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Line Distance" -msgstr "" +msgstr "Llinia: distancia" #. jS4tt #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:39 @@ -815,31 +806,31 @@ msgstr "Llinia: estilu" #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:40 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Line Width" -msgstr "" +msgstr "Llinia: anchor" #. MVL7X #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:41 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outer Line Width" -msgstr "" +msgstr "Llargor de la llinia esterior" #. c7Qfp #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:42 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Berbesu baxeru" #. EWncC #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:43 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Bottom Border Distance" -msgstr "" +msgstr "Distancia al berbesu baxeru" #. rLqgx #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:44 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Break Type" -msgstr "" +msgstr "Triba de saltu" #. kFMbA #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:45 @@ -857,139 +848,139 @@ msgstr "Caxella" #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:47 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Auto Escapement" -msgstr "" +msgstr "Car.: Escape automáticu" #. sGjrW #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:48 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Auto Kerning" -msgstr "" +msgstr "Car.: Kerning automáticu" #. jP3gx #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:49 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Auto Style Name" -msgstr "" +msgstr "Car.: Nome d'estilu automáticu" #. BB8yt #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:50 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Back Color" -msgstr "" +msgstr "Car color de fondu" #. op3aQ #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:51 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Back Transparent" -msgstr "" +msgstr "Car. fondu tresparente" #. a6CtM #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:52 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Border Distance" -msgstr "" +msgstr "Car.: Distancia del berbesu" #. CGu8x #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:53 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Car.: Borde baxeru" #. s75ej #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:54 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Bottom Border Distance" -msgstr "" +msgstr "Car.: Distancia col berbesu baxeru" #. pZwAM #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:55 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Case Map" -msgstr "" +msgstr "Car.: Triba de lletra. Mapa de la caxa" #. AxVck #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:56 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Color" -msgstr "" +msgstr "Car.: Color" #. FBN8b #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:57 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Combine is On" -msgstr "" +msgstr "Car.: Combinación activada" #. 5kpZt #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:58 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Combine Prefix" -msgstr "" +msgstr "Car.: Prefixu de combinación" #. nq7ZN #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:59 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Combine Suffix" -msgstr "" +msgstr "Car.: Sufixu de combinación" #. EYEqN #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:60 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Contoured" -msgstr "" +msgstr "Car.: Con contornu" #. ZBAH9 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:61 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Crossed Out" -msgstr "" +msgstr "Car.: Barráu" #. gABwu #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:62 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Difference Height" -msgstr "" +msgstr "Car.: Altor de la diferencia" #. ccULG #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:63 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Difference Height Asian" -msgstr "" +msgstr "Car.: Altor de la diferencia - asiáticu" #. LVABm #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:64 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Difference Height Complex" -msgstr "" +msgstr "Car.: Altor de la diferencia - complexu" #. B2CTr #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:65 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Car.: Énfasis" #. bXxkA #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:66 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Escapement" -msgstr "" +msgstr "Car.: Escape" #. QikGB #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:67 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Escapement Height" -msgstr "" +msgstr "Car.: Escape, altor" #. t2UDu #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:68 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Flash" -msgstr "" +msgstr "Car.: Intermitencia" #. XXqBJ #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:69 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Char Set" -msgstr "" +msgstr "Car.: Triba de lletra, Conxuntu de caracteres" #. ZonDP #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:70 @@ -1295,43 +1286,43 @@ msgstr "" #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" -msgstr "" +msgstr "Car.: Tresparencia" #. CAJEC #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" -msgstr "" +msgstr "Car.: Solliñáu" #. yGPLz #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" -msgstr "" +msgstr "Car.: Color de solliñáu" #. HmfPF #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" -msgstr "" +msgstr "Car.: Solliñáu con color" #. QRCs4 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" -msgstr "" +msgstr "Car.: Pesu" #. EwWk2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" -msgstr "" +msgstr "Car.: Pesu - asiáticu" #. nxNQB #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" -msgstr "" +msgstr "Car.: Pesu - complexu" #. D4T2M #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 @@ -1787,7 +1778,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" -msgstr "" +msgstr "Par.: Espandir pallabra única" #. iD2DL #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 @@ -3126,25 +3117,25 @@ msgstr "Dibuxu" #: sw/inc/strings.hrc:154 msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE" msgid "Figure" -msgstr "" +msgstr "Figura" #. cBbBE #: sw/inc/strings.hrc:155 msgctxt "STR_POOLCOLL_COMMENT" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentariu" #. CxADu #: sw/inc/strings.hrc:156 msgctxt "STR_POOLCOLL_ENVELOPE_ADDRESS" msgid "Addressee" -msgstr "" +msgstr "Destinatariu" #. PvoVz #: sw/inc/strings.hrc:157 msgctxt "STR_POOLCOLL_SEND_ADDRESS" msgid "Sender" -msgstr "" +msgstr "Remitente" #. AChE4 #: sw/inc/strings.hrc:158 @@ -3310,10 +3301,9 @@ msgstr "Índiz d'usuariu 10" #. QAWEr #: sw/inc/strings.hrc:185 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION" msgid "Citation" -msgstr "Encomilláu" +msgstr "Cita" #. ECpGh #: sw/inc/strings.hrc:186 @@ -3386,7 +3376,7 @@ msgstr "Apéndiz" #: sw/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE" msgid "Block Quotation" -msgstr "" +msgstr "Cita en bloque" #. FPDvM #: sw/inc/strings.hrc:199 @@ -3441,7 +3431,7 @@ msgstr "Páxina derecha" #: sw/inc/strings.hrc:208 msgctxt "STR_POOLPAGE_ENVELOPE" msgid "Envelope" -msgstr "" +msgstr "Sobre" #. jGSGz #: sw/inc/strings.hrc:209 @@ -3515,35 +3505,35 @@ msgstr "Numberación ivx" #: sw/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1" msgid "Bullet •" -msgstr "" +msgstr "Viñeta •" #. BAvrf #. Bullet \u2013 #: sw/inc/strings.hrc:224 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2" msgid "Bullet –" -msgstr "" +msgstr "Viñeta –" #. dwqEt #. Bullet \u2611 #: sw/inc/strings.hrc:226 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3" msgid "Bullet ☑" -msgstr "" +msgstr "Viñeta ☑" #. ETFA8 #. Bullet \u27A2 #: sw/inc/strings.hrc:228 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4" msgid "Bullet ➢" -msgstr "" +msgstr "Viñeta ➢" #. LBMJJ #. Bullet \u2717 #: sw/inc/strings.hrc:230 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5" msgid "Bullet ✗" -msgstr "" +msgstr "Viñeta ✗" #. J7DDZ #: sw/inc/strings.hrc:231 @@ -3580,7 +3570,7 @@ msgstr "2 columnes de tamañu distintu (izquierda < drecha)" #: sw/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT" msgid "Default Table Style" -msgstr "" +msgstr "Estilu de tabla predetermináu" #. fCbrD #: sw/inc/strings.hrc:239 @@ -3939,14 +3929,12 @@ msgstr "Autor desconocíu" #. XUSDj #: sw/inc/strings.hrc:300 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR" msgid "Delete ~All Comments by $1" msgstr "Desaniciar ~tolos comentarios de $1" #. 3TDWE #: sw/inc/strings.hrc:301 -#, fuzzy msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR" msgid "H~ide All Comments by $1" msgstr "Desaniciar ~tolos comentarios de $1" @@ -4189,7 +4177,7 @@ msgstr "Otros oxetos OLE" #: sw/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME" msgid "The name of the table must not contain spaces." -msgstr "" +msgstr "El nome de la tabla nun pue contener espacios." #. g9HF2 #: sw/inc/strings.hrc:348 @@ -5038,7 +5026,7 @@ msgstr "Parar atributu" #: sw/inc/strings.hrc:491 msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" -msgstr "AutoCorreición" +msgstr "Igua automática" #. f4Jfr #: sw/inc/strings.hrc:492 @@ -5951,7 +5939,6 @@ msgstr "Oeste" #. HD64i #: sw/inc/strings.hrc:648 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" @@ -6423,10 +6410,9 @@ msgstr "anubríu" #. XcCnB #: sw/inc/strings.hrc:727 -#, fuzzy msgctxt "STR_BROKEN_LINK" msgid "File not found: " -msgstr "Nun s'atopó la peñera." +msgstr "Nun s'atopó la peñera. " #. UC53U #: sw/inc/strings.hrc:729 @@ -6587,10 +6573,9 @@ msgstr "Bibliografía" #. ZFBUD #: sw/inc/strings.hrc:757 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOX_CITATION" msgid "Citation" -msgstr "Encomilláu" +msgstr "Cita" #. WAs8q #: sw/inc/strings.hrc:758 @@ -6619,7 +6604,6 @@ msgstr "Títulu" #. ziEpC #: sw/inc/strings.hrc:763 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" msgstr "Asuntu:" @@ -6638,7 +6622,6 @@ msgstr "Comentarios" #. i6psX #: sw/inc/strings.hrc:766 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" msgstr "Crear" @@ -6671,19 +6654,19 @@ msgstr "Tiempu total d'edición" #: sw/inc/strings.hrc:771 msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" msgid "Convert $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "Convertir $(ARG1)" #. nY3NU #: sw/inc/strings.hrc:772 msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" msgid "First convert $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "Primero convertir $(ARG1)" #. eQtGV #: sw/inc/strings.hrc:773 msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" msgid "Next convert $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "Siguiente conversión $(ARG1)" #. aBwxC #: sw/inc/strings.hrc:774 @@ -6699,10 +6682,9 @@ msgstr "Llibru" #. GD5KJ #: sw/inc/strings.hrc:776 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET" msgid "Brochures" -msgstr "Prospect~u" +msgstr "Folletos" #. mfFSf #: sw/inc/strings.hrc:777 @@ -6748,10 +6730,9 @@ msgstr "Tesis" #. NoUCv #: sw/inc/strings.hrc:784 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" -msgstr "Amestáu" +msgstr "Entemez" #. qNGGE #: sw/inc/strings.hrc:785 @@ -6869,17 +6850,15 @@ msgstr "Edición" #. p7A3p #: sw/inc/strings.hrc:804 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" msgstr "Editor" #. aAFEz #: sw/inc/strings.hrc:805 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" msgid "Publication type" -msgstr "M~ena de publicación" +msgstr "Triba de publicación" #. 8DwdJ #: sw/inc/strings.hrc:806 @@ -6931,7 +6910,6 @@ msgstr "Editor" #. d9u3p #: sw/inc/strings.hrc:814 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" msgid "University" msgstr "Universidá" @@ -6950,10 +6928,9 @@ msgstr "Títulu" #. qEBhL #: sw/inc/strings.hrc:817 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" msgid "Type of report" -msgstr "Mena d'in~forme" +msgstr "Triba d'in~forme" #. Sij9w #: sw/inc/strings.hrc:818 @@ -7019,7 +6996,7 @@ msgstr "Copia llocal" #: sw/inc/strings.hrc:828 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_TYPE" msgid "Mark link target" -msgstr "" +msgstr "Marcar destín d'enllaz" #. GnKHG #: sw/inc/strings.hrc:829 @@ -7041,7 +7018,6 @@ msgstr "Inxertar una entrada d'índiz" #. D2gkA #: sw/inc/strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "El documentu ya caltien la entrada bibliográfica, pero con datos distintos. ¿Quies axustar les entraes existentes?" @@ -7152,19 +7128,19 @@ msgstr "Documentu de testu de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: sw/inc/strings.hrc:854 msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" -msgstr "" +msgstr "Imaxe (Documentu de testu de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)" #. ewPPB #: sw/inc/strings.hrc:855 msgctxt "STR_PRIVATEOLE" msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" -msgstr "" +msgstr "Oxetu (documentu de testu de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)" #. 9VEc3 #: sw/inc/strings.hrc:856 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" -msgstr "" +msgstr "Intercambiu de Datos Dinámicu (enllaz DDE)" #. svrE7 #: sw/inc/strings.hrc:858 @@ -8791,36 +8767,33 @@ msgstr "" #. 7Q8qC #: sw/inc/strings.hrc:1175 -#, fuzzy msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " -msgstr "Rellumu" +msgstr "Rellumu: " #. sNxPE #: sw/inc/strings.hrc:1176 -#, fuzzy msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " -msgstr "Restaurar " +msgstr "Bermeyu: " #. u73NC #: sw/inc/strings.hrc:1177 msgctxt "STR_CHANNELG" msgid "Green: " -msgstr "" +msgstr "Verde: " #. qQsPp #: sw/inc/strings.hrc:1178 msgctxt "STR_CHANNELB" msgid "Blue: " -msgstr "" +msgstr "Azul: " #. BS4nZ #: sw/inc/strings.hrc:1179 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " -msgstr "Contraste" +msgstr "Contraste: " #. avJBK #: sw/inc/strings.hrc:1180 @@ -8830,10 +8803,9 @@ msgstr "" #. HQCJZ #: sw/inc/strings.hrc:1181 -#, fuzzy msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " -msgstr "Tresparencia" +msgstr "Tresparencia: " #. 5jDK3 #: sw/inc/strings.hrc:1182 @@ -8850,10 +8822,9 @@ msgstr "" #. Z7tXB #: sw/inc/strings.hrc:1184 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " -msgstr "Mou gráficos" +msgstr "Mou gráficos " #. RXuUF #: sw/inc/strings.hrc:1185 @@ -8869,7 +8840,6 @@ msgstr "Escales de buxos" #. eSHEj #: sw/inc/strings.hrc:1187 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" msgstr "Blancu y prietu" @@ -8914,7 +8884,7 @@ msgstr "Siguir el fluxu del testu" #: sw/inc/strings.hrc:1194 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" -msgstr "" +msgstr "Nun siguir el fluxu del testu" #. yXFKP #: sw/inc/strings.hrc:1195 @@ -9252,23 +9222,21 @@ msgstr "Campu «%FIELDTYPE» siguiente" #. hSYa3 #: sw/inc/strings.hrc:1251 -#, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" -msgstr "Inxertar" +msgstr "Inxertáu" #. LnFkq #: sw/inc/strings.hrc:1252 -#, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" -msgstr "Desaniciar" +msgstr "Desaniciáu" #. cTNEn #: sw/inc/strings.hrc:1253 msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" msgid "Formatted" -msgstr "" +msgstr "Formatiáu" #. YWr7C #: sw/inc/strings.hrc:1254 @@ -9405,10 +9373,9 @@ msgstr "" #. s8v3h #: sw/inc/strings.hrc:1276 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." -msgstr "Desaniciar ~capa..." +msgstr "Desaniciar la testera..." #. wL3Fr #: sw/inc/strings.hrc:1277 @@ -9509,7 +9476,7 @@ msgstr "Desaniciu" #: sw/inc/strings.hrc:1295 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" -msgstr "Correición automática" +msgstr "Igua automática" #. YRAQL #: sw/inc/strings.hrc:1296 @@ -10041,10 +10008,9 @@ msgstr "Nivel " #. AcAD8 #: sw/inc/strings.hrc:1396 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " -msgstr "Esquema" +msgstr "Esquema " #. DE9FZ #: sw/inc/strings.hrc:1397 @@ -10511,7 +10477,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/utlui.hrc:55 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Automatic -strikethrough-" -msgstr "" +msgstr "-Tacháu- automáticu" #. GAu62 #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:41 @@ -13722,10 +13688,9 @@ msgstr "E_spaciu al testu:" #. hsw2F #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "dropcapspage|extended_tip|spinFLD_DROPCAPS" msgid "Enter the number of characters to convert to drop caps." -msgstr "Escriba'l númberu de caráuteres que deseye convertir n'iniciales. " +msgstr "Escriba'l númberu de caráuteres que deseye convertir n'iniciales." #. mTJvq #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:167 @@ -14923,10 +14888,9 @@ msgstr "Alc_ontrar sólo en" #. vXdjr #: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "findentrydialog|extended_tip|findin" msgid "Restricts the search to one data field." -msgstr "Acuta la busca a un campu de datos. " +msgstr "Acuta la busca a un campu de datos." #. LA7X8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:169 @@ -18202,10 +18166,9 @@ msgstr "Categoría" #. LySa4 #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|extended_tip|category" msgid "Select the caption category, or type a name to create a new category. The category text appears before the caption number in the caption label. Each predefined caption category is formatted with a paragraph style of the same name." -msgstr "Escueya la categoría de la etiqueta o escriba un nome pa crear una nueva. El testu de la categoría apaez n'etiquetar enantes del númberu d'ésta. Cada categoría d'etiqueta predefinida se formatea con un estilu de párrafu del mesmu nome. " +msgstr "Escueya la categoría de la etiqueta o escriba un nome pa crear una nueva. El testu de la categoría apaez n'etiquetar enantes del númberu d'ésta. Cada categoría d'etiqueta predefinida se formatea con un estilu de párrafu del mesmu nome." #. rJDNR #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:332 @@ -18299,10 +18262,9 @@ msgstr "Mueve tolos campos de base de datos llistaos al cuadru de llista Columna #. 36dFc #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:314 -#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|oneright" msgid "Moves the selected database field into the Table column(s) list box." -msgstr "Mueve'l campu de base de datos llistáu al cuadru de llista Columnes de tabla . " +msgstr "Mueve'l campu de base de datos llistáu al cuadru de llista Columnes de tabla ." #. bGF2A #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:333 @@ -20925,10 +20887,9 @@ msgstr "Utilice los botones de navegación pa llograr una vista previa de la inf #. rS3A8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|documentindex" msgid "Document: %1" -msgstr "Documentu: " +msgstr "Documentu: %1" #. rWpBq #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:211 @@ -26149,7 +26110,7 @@ msgstr "Gueta'l ficheru d'imaxe nuevu al que quies enllazar y calca Abrir." #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:59 msgctxt "picturepage|extended_tip|entry" msgid "Displays the path to the linked graphic file. To change the link, click the Browse button and then locate the file that you want to link to." -msgstr "Amuesa la ruta a la imaxe enllazada. Pa camudar l'enllaz, calque'l botón de navegación (...) y busque el ficheru que deseye enllazar. " +msgstr "Amuesa la ruta a la imaxe enllazada. Pa camudar l'enllaz, calque'l botón de navegación (...) y busque el ficheru que deseye enllazar." #. PqFMY #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:72 @@ -28480,13 +28441,13 @@ msgid "Lines:" msgstr "Ringleres:" #. xEDWN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:258 msgctxt "statisticsinfopage|update" msgid "Update" msgstr "Anovar" #. LVWDd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:275 msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage" msgid "Displays statistics for the current file." msgstr "Amuesa les estadístiques del ficheru actual." @@ -28553,10 +28514,9 @@ msgstr "Si ye posible, el cambiu nel anchu de columna sedrá igual pa cada colum #. Wyp7Q #: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:113 -#, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|spaceft" msgid "Remaining space:" -msgstr "Espaciu disponible " +msgstr "Espaciu disponible" #. aLn3F #: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:146 @@ -31389,28 +31349,28 @@ msgstr "Pallabres" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:621 msgctxt "wordcount-mobile|label2" msgid "Characters including spaces" -msgstr "" +msgstr "Caráuteres, incluyendo los espacios" #. 9Wbgf #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:183 #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:303 msgctxt "wordcount-mobile|label3" msgid "Characters excluding spaces" -msgstr "" +msgstr "Caráuteres, escluyendo los espacios" #. wZHMX #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:207 #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:279 msgctxt "wordcount-mobile|cjkcharsft" msgid "Asian characters and Korean syllables" -msgstr "" +msgstr "Caráuteres asiáticos y sílabes coreanes" #. mfBEG #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:231 #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:255 msgctxt "wordcount-mobile|standardizedpages" msgid "Standardized pages" -msgstr "" +msgstr "Páxines estandarizaes" #. bNHAL #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:8 @@ -31458,13 +31418,13 @@ msgstr "Caráuteres asiáticos y sílabes coreanes" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:274 msgctxt "wordcount|standardizedpages" msgid "Standardized pages" -msgstr "" +msgstr "Páxines estandarizaes" #. BvVDH #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:316 msgctxt "wordcount|lbComments" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentarios" #. A2jUj #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrapdialog.ui:8 diff --git a/source/ast/uui/messages.po b/source/ast/uui/messages.po index 03ff2c60e43..38c2371b6f1 100644 --- a/source/ast/uui/messages.po +++ b/source/ast/uui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-02 01:45+0000\n" "Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/ast/>\n" @@ -934,6 +934,12 @@ msgctxt "STR_LOADREADONLY_MSG" msgid "The author would like you to open '$(ARG1)' as read-only unless you need to make changes. Open as read-only?" msgstr "La persona que creó «$(ARG1)» prefier que lu abras en mou namái de llectura nun siendo que tengas d'editalu. ¿Quies abrilu como namái de llectura?" +#. qiB7D +#: uui/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_VERIFIY_CERT" +msgid "You need to view the certificate first." +msgstr "" + #. 45x3T #: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8 msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg" @@ -1071,11 +1077,29 @@ msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton" msgid "_Always trust macros from this source" msgstr "_Confiar siempre nes macros d'esti orixe" -#. hWGP7 +#. ZYQ7j #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128 msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton" -msgid "_View Signatures…" -msgstr "_Amosar les robles…" +msgid "_Show Signatures…" +msgstr "" + +#. fCrAW +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:145 +msgctxt "macrowarnmedium|viewCertButton" +msgid "_Show Certificate…" +msgstr "" + +#. sd5Xp +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:171 +msgctxt "macrowarnmedium|certNoLongerValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is no longer valid." +msgstr "" + +#. K2umf +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:183 +msgctxt "macrowarnmedium|certNotYetValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is not yet valid." +msgstr "" #. BABeG #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:8 diff --git a/source/ast/writerperfect/messages.po b/source/ast/writerperfect/messages.po index b554db1f2b4..39c919fc6ce 100644 --- a/source/ast/writerperfect/messages.po +++ b/source/ast/writerperfect/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-23 11:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-12 06:37+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Xesús González Rato <esbardu@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/writerperfectmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1525785911.000000\n" #. DXXuk @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "_Sí" #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9 msgctxt "exportepub|EpubDialog" msgid "EPUB Export" -msgstr "" +msgstr "Esportación EPUB" #. 2ADpr #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:112 @@ -145,13 +145,13 @@ msgstr "Versión:" #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:129 msgctxt "exportepub|epub3" msgid "EPUB 3.0" -msgstr "" +msgstr "EPUB 3.0" #. EyGCH #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:130 msgctxt "exportepub|epub2" msgid "EPUB 2.0" -msgstr "" +msgstr "EPUB 2.0" #. yVSHE #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:146 @@ -169,25 +169,25 @@ msgstr "Títulu" #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:160 msgctxt "exportepub|splitft" msgid "Split method:" -msgstr "" +msgstr "Métodu de división:" #. DvEkf #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174 msgctxt "exportepub|layoutft" msgid "Layout method:" -msgstr "" +msgstr "Métodu de disposición:" #. Jxiwx #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191 msgctxt "exportepub|layoutreflowable" msgid "Reflowable" -msgstr "" +msgstr "Axustable" #. QANvp #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192 msgctxt "exportepub|layoutfixed" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Fixu" #. CeRQ4 #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:207 @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Xeneral" #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244 msgctxt "exportepub|identifierft" msgid "Identifier:" -msgstr "" +msgstr "Identificador:" #. GFADK #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:258 @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Títulu:" #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:272 msgctxt "exportepub|authorft" msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Autor:" #. U4wuu #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:286 @@ -229,13 +229,13 @@ msgstr "Llingua:" #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:381 msgctxt "exportepub|metadataft" msgid "Metadata" -msgstr "" +msgstr "Metadatos" #. swAre #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:417 msgctxt "exportepub|coverimageft" msgid "Cover image:" -msgstr "" +msgstr "Imaxe de portada:" #. qSviq #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:442 @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Restolar…" #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:456 msgctxt "exportepub|mediadirft" msgid "Media directory:" -msgstr "" +msgstr "Direutoriu multimedia:" #. jBQqe #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:481 @@ -259,11 +259,10 @@ msgstr "Restolar…" #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:497 msgctxt "exportepub|customizeft" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Personalizar" #. DCscf #: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67 -#, fuzzy msgctxt "wpftencodingdialog|label" msgid "_Character set:" -msgstr "Xuegu de _caráuteres" +msgstr "Xuegu de _caráuteres:" diff --git a/source/az/cui/messages.po b/source/az/cui/messages.po index 0b22d43b68c..6bf0538162d 100644 --- a/source/az/cui/messages.po +++ b/source/az/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16242,14 +16242,32 @@ msgctxt "optonlineupdatepage|privacy" msgid "Privacy Policy" msgstr "" +#. J8yDh +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:529 +msgctxt "optonlineupdatepage|enableMar" +msgid "Enable au_tomatic update" +msgstr "" + +#. 5wGFT +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:538 +msgctxt "extended_tip|enableMar" +msgid "Mark to enable automatic update." +msgstr "" + +#. 6QoX2 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:547 +msgctxt "optonlineupdatepage|labelMar" +msgid "Automatic Update" +msgstr "" + #. 3J5As -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:527 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:561 msgctxt "optonlineupdatepage|label1" msgid "Online Update Options" msgstr "" #. MdSsA -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:535 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:569 msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage" msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite." msgstr "" diff --git a/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7e8d35bd6c9..13685e1352b 100644 --- a/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2560,6 +2560,16 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "" +#. 3eCWC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewColumnRowHighlighting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Column/Row Highlighting" +msgstr "" + #. XMuyF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/az/sc/messages.po b/source/az/sc/messages.po index 4fd98f93f1e..c793fc7f86f 100644 --- a/source/az/sc/messages.po +++ b/source/az/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -27178,13 +27178,13 @@ msgid "_Enable very large spreadsheets (16m rows, 16384 cols)" msgstr "" #. xW5dC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:147 msgctxt "optdefaultpage|label1" msgid "New Spreadsheet" msgstr "" #. Ap57D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:123 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:162 msgctxt "extended_tip|OptDefaultPage" msgid "Defines default settings for new spreadsheet documents." msgstr "" @@ -32817,314 +32817,314 @@ msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." msgstr "" -#. ah84V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 -msgctxt "tpviewpage|anchor" -msgid "_Anchor" -msgstr "" - -#. B5SJi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 -msgctxt "extended_tip|anchor" -msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." -msgstr "" - #. aqEWS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:135 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 msgctxt "tpviewpage|rangefind" msgid "_Show references in color" msgstr "" #. hSxKG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 msgctxt "extended_tip|rangefind" msgid "Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing." msgstr "" +#. ah84V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:213 +msgctxt "tpviewpage|anchor" +msgid "_Anchor" +msgstr "" + +#. B5SJi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:221 +msgctxt "extended_tip|anchor" +msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." +msgstr "" + #. qGaUd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:154 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:245 msgctxt "tpviewpage|value" msgid "Column/Row highlighting" msgstr "" #. EjEZg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:253 msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Column/row highlighting box to show row/column highlighting for the row and column of the active cell." msgstr "" #. qtccR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:281 msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "" #. oCEpm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:308 msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" msgid "Colu_mn/row headers" msgstr "" #. sF7Bk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:316 msgctxt "extended_tip|rowcolheader" msgid "Specifies whether to display row and column headers." msgstr "" #. WAwjG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:223 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:327 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|hscroll" msgid "Hori_zontal scroll bar" msgstr "Üfüqi sürüşdürmә çubuğu" #. EpixW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:231 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:335 msgctxt "extended_tip|hscroll" msgid "Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window." msgstr "" #. PZvCk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:242 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:346 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|vscroll" msgid "_Vertical scroll bar" msgstr "Şaquli sürüşdürmә çubuğu" #. yhyGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:250 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:354 msgctxt "extended_tip|vscroll" msgid "Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window." msgstr "" #. rPmMd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:261 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:365 msgctxt "tpviewpage|tblreg" msgid "Sh_eet tabs" msgstr "" #. aBrX6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:269 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:373 msgctxt "extended_tip|tblreg" msgid "Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document." msgstr "" #. WJSnC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:280 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:384 msgctxt "tpviewpage|outline" msgid "_Outline symbols" msgstr "" #. hhB5n -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:288 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:392 msgctxt "extended_tip|outline" msgid "If you have defined an outline, the Outline symbols option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet." msgstr "" #. jJ4uB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:299 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:403 msgctxt "tpviewpage|summary" msgid "Summary o_n search" msgstr "" #. Ws4Ev -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:318 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:500 msgctxt "tpviewpage|label5" msgid "Window" msgstr "" #. g4FQY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:338 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:527 msgctxt "tpviewpage|synczoom" msgid "S_ynchronize sheets" msgstr "" #. C5GAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:535 msgctxt "extended_tip|synczoom" msgid "If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor." msgstr "" #. pEFjC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:357 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:563 msgctxt "tpviewpage|label3" msgid "Zoom" msgstr "" #. ShHLd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:592 msgctxt "tpviewpage|break" msgid "_Page breaks" msgstr "" #. Vc5tW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:600 msgctxt "extended_tip|break" msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area." msgstr "" #. xkuBL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:612 msgctxt "tpviewpage|guideline" msgid "Helplines _while moving" msgstr "" #. KGEQG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:620 msgctxt "extended_tip|guideline" msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects." msgstr "" #. bF3Yr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:428 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:634 msgctxt "tpviewpage|grid_label" msgid "_Grid lines:" msgstr "" #. BUibB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:443 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:649 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "" #. GXPYd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:444 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:650 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show on colored cells" msgstr "" #. ucTDZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:445 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:651 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "Gizlət" #. vFtNT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:449 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:655 msgctxt "extended_tip|grid" msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them." msgstr "" #. BpEmt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:669 msgctxt "tpviewpage|labelCursor" msgid "Pointe_r:" msgstr "" #. AmbjZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:475 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:681 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemed" msgid "T_hemed" msgstr "" #. xQTDE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:479 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:685 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemedTip" msgid "Show the pointer as defined in the icon theme, typically as fat cross." msgstr "" #. 3HxpG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:491 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:697 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystem" msgid "S_ystem" msgstr "" #. weVdC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:495 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:701 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystemTip" msgid "Show the pointer as system default, typically an arrow pointer." msgstr "" #. Cb4AM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:511 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:769 msgctxt "tpviewpage|label1" msgid "Visual Aids" msgstr "" #. Qd5Rp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:542 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:800 msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "" #. vLBFR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:556 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:814 msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Char_ts:" msgstr "" #. q544D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:828 msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" msgstr "" #. mpELg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:585 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:843 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "" #. Kx6yJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:586 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:844 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "Gizlət" #. oKpbX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:590 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:848 msgctxt "extended_tip|objgrf" msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden." msgstr "" #. wFBeZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:604 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:862 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "" #. H7MAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:605 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:863 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "Gizlət" #. oVE9C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:609 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:867 msgctxt "extended_tip|diagram" msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden." msgstr "" #. YaiTQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:623 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:881 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "" #. DST5a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:882 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "Gizlət" #. FDGKD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:628 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:886 msgctxt "extended_tip|draw" msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden." msgstr "" #. E6GxC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:940 msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Obyektlər" #. AnHPF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:964 msgctxt "extended_tip|TpViewPage" msgid "Defines which elements of the Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables." msgstr "" diff --git a/source/az/sw/messages.po b/source/az/sw/messages.po index 07158b5910d..c67baca7dc2 100644 --- a/source/az/sw/messages.po +++ b/source/az/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -28352,14 +28352,14 @@ msgid "Lines:" msgstr "Xəttlər" #. xEDWN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:258 #, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|update" msgid "Update" msgstr "~Yenilə" #. LVWDd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:275 msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage" msgid "Displays statistics for the current file." msgstr "" diff --git a/source/az/uui/messages.po b/source/az/uui/messages.po index 8084c9c7b74..86cadf4adf0 100644 --- a/source/az/uui/messages.po +++ b/source/az/uui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-28 15:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -883,6 +883,12 @@ msgctxt "STR_LOADREADONLY_MSG" msgid "The author would like you to open '$(ARG1)' as read-only unless you need to make changes. Open as read-only?" msgstr "" +#. qiB7D +#: uui/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_VERIFIY_CERT" +msgid "You need to view the certificate first." +msgstr "" + #. 45x3T #: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8 msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg" @@ -1028,10 +1034,28 @@ msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton" msgid "_Always trust macros from this source" msgstr "" -#. hWGP7 +#. ZYQ7j #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128 msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton" -msgid "_View Signatures…" +msgid "_Show Signatures…" +msgstr "" + +#. fCrAW +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:145 +msgctxt "macrowarnmedium|viewCertButton" +msgid "_Show Certificate…" +msgstr "" + +#. sd5Xp +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:171 +msgctxt "macrowarnmedium|certNoLongerValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is no longer valid." +msgstr "" + +#. K2umf +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:183 +msgctxt "macrowarnmedium|certNotYetValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is not yet valid." msgstr "" #. BABeG diff --git a/source/be/cui/messages.po b/source/be/cui/messages.po index 7fcdd660015..29f4c41409c 100644 --- a/source/be/cui/messages.po +++ b/source/be/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16156,14 +16156,32 @@ msgctxt "optonlineupdatepage|privacy" msgid "Privacy Policy" msgstr "" +#. J8yDh +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:529 +msgctxt "optonlineupdatepage|enableMar" +msgid "Enable au_tomatic update" +msgstr "" + +#. 5wGFT +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:538 +msgctxt "extended_tip|enableMar" +msgid "Mark to enable automatic update." +msgstr "" + +#. 6QoX2 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:547 +msgctxt "optonlineupdatepage|labelMar" +msgid "Automatic Update" +msgstr "" + #. 3J5As -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:527 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:561 msgctxt "optonlineupdatepage|label1" msgid "Online Update Options" msgstr "Настаўленні абнаўлення праз Сеціва" #. MdSsA -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:535 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:569 msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage" msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite." msgstr "" diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 41b47b917f9..6c87fc28e56 100644 --- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" @@ -2546,6 +2546,16 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "Падсвятленне значэння" +#. 3eCWC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewColumnRowHighlighting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Column/Row Highlighting" +msgstr "" + #. XMuyF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/be/sc/messages.po b/source/be/sc/messages.po index 8be1a1515c2..8a2e8d8f53c 100644 --- a/source/be/sc/messages.po +++ b/source/be/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -27743,13 +27743,13 @@ msgid "_Enable very large spreadsheets (16m rows, 16384 cols)" msgstr "" #. xW5dC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:147 msgctxt "optdefaultpage|label1" msgid "New Spreadsheet" msgstr "Новы разліковы аркуш" #. Ap57D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:123 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:162 msgctxt "extended_tip|OptDefaultPage" msgid "Defines default settings for new spreadsheet documents." msgstr "" @@ -33489,317 +33489,317 @@ msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." msgstr "" -#. ah84V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 -msgctxt "tpviewpage|anchor" -msgid "_Anchor" -msgstr "Якар" - -#. B5SJi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 -msgctxt "extended_tip|anchor" -msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." -msgstr "" - #. aqEWS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:135 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 msgctxt "tpviewpage|rangefind" msgid "_Show references in color" msgstr "Спасылкі ў іншым колеры" #. hSxKG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 msgctxt "extended_tip|rangefind" msgid "Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing." msgstr "" +#. ah84V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:213 +msgctxt "tpviewpage|anchor" +msgid "_Anchor" +msgstr "Якар" + +#. B5SJi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:221 +msgctxt "extended_tip|anchor" +msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." +msgstr "" + #. qGaUd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:154 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:245 msgctxt "tpviewpage|value" msgid "Column/Row highlighting" msgstr "" #. EjEZg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:253 msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Column/row highlighting box to show row/column highlighting for the row and column of the active cell." msgstr "" #. qtccR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:281 msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "Паказаць" #. oCEpm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:308 msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" msgid "Colu_mn/row headers" msgstr "Загалоўкі калонак/радкоў" #. sF7Bk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:316 msgctxt "extended_tip|rowcolheader" msgid "Specifies whether to display row and column headers." msgstr "" #. WAwjG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:223 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:327 msgctxt "tpviewpage|hscroll" msgid "Hori_zontal scroll bar" msgstr "Гарызантальная стужка-працяжнік" #. EpixW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:231 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:335 msgctxt "extended_tip|hscroll" msgid "Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window." msgstr "" #. PZvCk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:242 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:346 msgctxt "tpviewpage|vscroll" msgid "_Vertical scroll bar" msgstr "Вертыкальная стужка-працяжнік" #. yhyGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:250 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:354 msgctxt "extended_tip|vscroll" msgid "Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window." msgstr "" #. rPmMd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:261 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:365 msgctxt "tpviewpage|tblreg" msgid "Sh_eet tabs" msgstr "" #. aBrX6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:269 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:373 msgctxt "extended_tip|tblreg" msgid "Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document." msgstr "" #. WJSnC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:280 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:384 msgctxt "tpviewpage|outline" msgid "_Outline symbols" msgstr "Сімвалы структуры" #. hhB5n -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:288 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:392 msgctxt "extended_tip|outline" msgid "If you have defined an outline, the Outline symbols option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet." msgstr "" #. jJ4uB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:299 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:403 msgctxt "tpviewpage|summary" msgid "Summary o_n search" msgstr "" #. Ws4Ev -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:318 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:500 msgctxt "tpviewpage|label5" msgid "Window" msgstr "Акно" #. g4FQY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:338 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:527 msgctxt "tpviewpage|synczoom" msgid "S_ynchronize sheets" msgstr "Сінхранізаваць аркушы" #. C5GAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:535 msgctxt "extended_tip|synczoom" msgid "If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor." msgstr "" #. pEFjC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:357 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:563 msgctxt "tpviewpage|label3" msgid "Zoom" msgstr "Маштаб" #. ShHLd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:592 msgctxt "tpviewpage|break" msgid "_Page breaks" msgstr "Ра_зрывы старонак" #. Vc5tW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:600 msgctxt "extended_tip|break" msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area." msgstr "" #. xkuBL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:612 msgctxt "tpviewpage|guideline" msgid "Helplines _while moving" msgstr "Лініі-падказкі _пры перамяшчэнні" #. KGEQG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:620 msgctxt "extended_tip|guideline" msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects." msgstr "" #. bF3Yr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:428 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:634 msgctxt "tpviewpage|grid_label" msgid "_Grid lines:" msgstr "Лініі рашоткі:" #. BUibB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:443 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:649 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "Паказваць" #. GXPYd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:444 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:650 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show on colored cells" msgstr "Паказваць на пафарбаваных клетках" #. ucTDZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:445 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:651 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "Не паказваць" #. vFtNT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:449 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:655 msgctxt "extended_tip|grid" msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them." msgstr "" #. BpEmt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:669 msgctxt "tpviewpage|labelCursor" msgid "Pointe_r:" msgstr "" #. AmbjZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:475 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:681 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemed" msgid "T_hemed" msgstr "" #. xQTDE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:479 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:685 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemedTip" msgid "Show the pointer as defined in the icon theme, typically as fat cross." msgstr "" #. 3HxpG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:491 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:697 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystem" msgid "S_ystem" msgstr "" #. weVdC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:495 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:701 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystemTip" msgid "Show the pointer as system default, typically an arrow pointer." msgstr "" #. Cb4AM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:511 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:769 msgctxt "tpviewpage|label1" msgid "Visual Aids" msgstr "Візуальныя дапаможнікі" #. Qd5Rp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:542 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:800 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "Аб'екты/відарысы" #. vLBFR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:556 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:814 msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Char_ts:" msgstr "" #. q544D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:828 msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" msgstr "Рысункі:" #. mpELg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:585 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:843 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "Паказваць" #. Kx6yJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:586 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:844 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "Не паказваць" #. oKpbX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:590 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:848 msgctxt "extended_tip|objgrf" msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden." msgstr "" #. wFBeZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:604 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:862 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "Паказваць" #. H7MAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:605 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:863 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "Не паказваць" #. oVE9C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:609 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:867 msgctxt "extended_tip|diagram" msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden." msgstr "" #. YaiTQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:623 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:881 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "Паказваць" #. DST5a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:882 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "Не паказваць" #. FDGKD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:628 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:886 msgctxt "extended_tip|draw" msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden." msgstr "" #. E6GxC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:940 msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Аб'екты" #. AnHPF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:964 msgctxt "extended_tip|TpViewPage" msgid "Defines which elements of the Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables." msgstr "" diff --git a/source/be/sw/messages.po b/source/be/sw/messages.po index de6ce3b6f0f..491de900725 100644 --- a/source/be/sw/messages.po +++ b/source/be/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -28137,13 +28137,13 @@ msgid "Lines:" msgstr "Радкоў:" #. xEDWN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:258 msgctxt "statisticsinfopage|update" msgid "Update" msgstr "Абнавіць" #. LVWDd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:275 msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage" msgid "Displays statistics for the current file." msgstr "" diff --git a/source/be/uui/messages.po b/source/be/uui/messages.po index 4d2f58221af..26e9d7dc523 100644 --- a/source/be/uui/messages.po +++ b/source/be/uui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-28 15:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -918,6 +918,12 @@ msgctxt "STR_LOADREADONLY_MSG" msgid "The author would like you to open '$(ARG1)' as read-only unless you need to make changes. Open as read-only?" msgstr "" +#. qiB7D +#: uui/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_VERIFIY_CERT" +msgid "You need to view the certificate first." +msgstr "" + #. 45x3T #: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8 msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg" @@ -1063,11 +1069,29 @@ msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton" msgid "_Always trust macros from this source" msgstr "Заўсёды давяраць макрасам з гэтай крыніцы" -#. hWGP7 +#. ZYQ7j #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128 msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton" -msgid "_View Signatures…" -msgstr "Паказаць подпісы..." +msgid "_Show Signatures…" +msgstr "" + +#. fCrAW +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:145 +msgctxt "macrowarnmedium|viewCertButton" +msgid "_Show Certificate…" +msgstr "" + +#. sd5Xp +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:171 +msgctxt "macrowarnmedium|certNoLongerValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is no longer valid." +msgstr "" + +#. K2umf +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:183 +msgctxt "macrowarnmedium|certNotYetValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is not yet valid." +msgstr "" #. BABeG #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:8 diff --git a/source/bg/cui/messages.po b/source/bg/cui/messages.po index f6182d36c16..bea9b4f0d87 100644 --- a/source/bg/cui/messages.po +++ b/source/bg/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -151,37 +151,37 @@ msgstr "Да" #: cui/inc/personas.hrc:22 msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR" msgid "White" -msgstr "" +msgstr "Бяло" #. ZnuUj #: cui/inc/personas.hrc:23 msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR" msgid "Gray" -msgstr "" +msgstr "Сиво" #. LvV3G #: cui/inc/personas.hrc:24 msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR" msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Тъмно" #. qey6J #: cui/inc/personas.hrc:25 msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR" msgid "Pink" -msgstr "" +msgstr "Розово" #. iV24E #: cui/inc/personas.hrc:26 msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR" msgid "Sand" -msgstr "" +msgstr "Бледожълто" #. wnK2c #: cui/inc/personas.hrc:27 msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Зелено" #. z7dmW #: cui/inc/strings.hrc:23 @@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME се разработва от дружелюбна общ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:138 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Languages and Locales ▸ General ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left." -msgstr "" +msgstr "Левичар ли сте? Разрешете „Инструменти ▸ Настройки ▸ Езици и локали ▸ Общи ▸ Азиатски“ и отметнете полето „Инструменти ▸ Настройки ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Изглед ▸ Скала ▸ Дясно подравняване“, за да преместите лентата за превъртане отляво." #. KgRse #: cui/inc/tipoftheday.hrc:139 @@ -3000,7 +3000,7 @@ msgstr "За да изберете непрекъснат диапазон от #: cui/inc/tipoftheday.hrc:188 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Use Tools ▸ Options ▸ Languages and Locales ▸ General ▸ Date acceptance patterns to tweak the pattern." -msgstr "" +msgstr "Шаблонът за разпознаване на дати е неподходящ? Можете да го промените с „Инструменти ▸ Настройки ▸ Езици и локали ▸ Общи ▸ Шаблони за разпознаване на дати“." #. MZyXB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:189 @@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr "Искате да транспонирате таблица в Writer? #: cui/inc/tipoftheday.hrc:219 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To get the “Vertical Text” tool in the Drawing toolbar, check Tools ▸ Options ▸ Languages and Locales ▸ General ▸ Default languages for Documents ▸ Asian (and make the button visible with right-click and then Visible Buttons ▸ Vertical Text)." -msgstr "" +msgstr "За да виждате инструмента „Вертикален текст“ в лентата „Рисунка“, отметнете „Инструменти ▸ Настройки ▸ Езици и локали ▸ Общи ▸ Подразбирани езици за документи ▸ Азиатски“ (и направете бутона видим, като щракнете с десния бутон и изберете „Видими бутони ▸ Вертикален текст“)." #. mmG7g #: cui/inc/tipoftheday.hrc:220 @@ -3528,7 +3528,7 @@ msgstr "Искате курсорът да преминава в клеткат #: cui/inc/tipoftheday.hrc:273 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools ▸ Options ▸ Languages and Locales ▸ General ▸ Complex text and right click a sheet in Sheet tabs above Status bar ▸ Right-To-Left." -msgstr "" +msgstr "За да преместите лентата за превъртане отляво, разрешете „Инструменти ▸ Настройки ▸ Езици и локали ▸ Общи ▸ Сложни писмености“ и щракнете с десния бутон върху езиче на лист над лентата на състоянието ▸ „От дясно наляво“." #. gqs9W #: cui/inc/tipoftheday.hrc:274 @@ -3769,13 +3769,13 @@ msgstr "OpenCL" #: cui/inc/treeopt.hrc:53 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Languages and Locales" -msgstr "" +msgstr "Езици и локали" #. rGXDi #: cui/inc/treeopt.hrc:54 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Общи" #. HEzGc #: cui/inc/treeopt.hrc:55 @@ -4285,7 +4285,7 @@ msgstr "Щракнете, за да потърсите въведения тек #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:202 msgctxt "aboutconfigdialog|modifiedButton" msgid "Show only modified preferences" -msgstr "" +msgstr "Показване само на променените настройки" #. BMohC #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:240 @@ -10664,7 +10664,7 @@ msgstr "Затваря диалоговия прозорец без запазв #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:169 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page." -msgstr "" +msgstr "Тук можете да създадете хипервръзка към уебстраница." #. EJuaG #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:183 @@ -10880,7 +10880,7 @@ msgstr "Задава видимия текст или надписа на бут #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:107 msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2" msgid "Hyperlink Settings" -msgstr "" +msgstr "Настройки на хипервръзка" #. x4GDd #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:143 @@ -10940,7 +10940,7 @@ msgstr "Допълнителни настройки" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:283 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|HyperlinkInternetPage" msgid "Use the Internet page of the Hyperlink dialog to edit hyperlinks with WWW addresses." -msgstr "" +msgstr "Използвайте страницата „Интернет“ на диалога „Хипервръзка“, за да редактирате хипервръзки с адреси в Уеб." #. GKAsu #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:40 @@ -12452,25 +12452,25 @@ msgstr "Пример" #: cui/uiconfig/ui/listdialog.ui:16 msgctxt "listdialog|ListDialog" msgid "Edit List" -msgstr "" +msgstr "Редактиране на списък" #. cUSGn #: cui/uiconfig/ui/listdialog.ui:147 msgctxt "listdialog|addbtn" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "Добавяне" #. FAtXM #: cui/uiconfig/ui/listdialog.ui:161 msgctxt "listdialog|editbtn" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Редактиране" #. EMDpD #: cui/uiconfig/ui/listdialog.ui:176 msgctxt "listdialog|removebtn" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "Премахване" #. CVCUF #: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:8 @@ -13106,7 +13106,7 @@ msgstr "Записване в:" #: cui/uiconfig/ui/numberdialog.ui:13 msgctxt "numberdialog|NumberDialog" msgid "Enter Number" -msgstr "" +msgstr "Въведете число" #. BGmuQ #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:87 @@ -13238,7 +13238,7 @@ msgstr "_Разделител на хилядите" #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:399 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|thousands" msgid "Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your Languages and Locales settings." -msgstr "" +msgstr "Вмъква разделител между хилядите. Видът на разделителя зависи от настройките в „Езици и локали“." #. rsmBU #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:421 @@ -15292,7 +15292,7 @@ msgstr "_Използване на локал „%ENGLISHUSLOCALE“ за чис #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:483 msgctxt "extended_tip|numbersenglishus" msgid "If not checked, numbers will be interpreted according to the setting in Languages and Locales - General - Locale setting in the Options dialog box. If checked, numbers will be interpreted as 'English (USA)' locale." -msgstr "" +msgstr "Ако не е отметнато, числата ще бъдат интерпретирани според настройката в „Езици и локали - Общи - Настройка за локал“ в диалоговия прозорец „Настройки“. Ако е отметнато, числата ще бъдат интерпретирани като в локал „Английски (САЩ)“." #. Fnsdh #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:537 @@ -15310,7 +15310,7 @@ msgstr "Копиране на локалните изображения в Ин #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:577 msgctxt "extended_tip|savegrflocal" msgid "Mark this check box to automatically upload the embedded pictures to the Internet server when uploading using a network protocol. Use the Save As dialog to save the document and enter a complete URL as the file name in the Internet." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да укажете вградените в документа картини автоматично да се качват на сървъра в Интернет при качване чрез мрежов протокол. Запишете документа, като използвате диалоговия прозорец „Записване като“ и въведете пълен URL адрес за име на файла в Интернет." #. Xc4iM #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:588 @@ -15412,13 +15412,13 @@ msgstr "Затваря диалога и отхвърля всички неза #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:152 msgctxt "optionsdialog|searchEntry" msgid "Type to search" -msgstr "" +msgstr "Въведете търсения текст" #. QeoLh #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:155 msgctxt "optionsdialog|extended_tip|searchEntry" msgid "Type here to search in the list of options." -msgstr "" +msgstr "Въвеждайте тук, за да търсите в списъка на настройките." #. CgiEq #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:31 @@ -16158,14 +16158,32 @@ msgctxt "optonlineupdatepage|privacy" msgid "Privacy Policy" msgstr "Правила за поверителност" +#. J8yDh +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:529 +msgctxt "optonlineupdatepage|enableMar" +msgid "Enable au_tomatic update" +msgstr "" + +#. 5wGFT +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:538 +msgctxt "extended_tip|enableMar" +msgid "Mark to enable automatic update." +msgstr "" + +#. 6QoX2 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:547 +msgctxt "optonlineupdatepage|labelMar" +msgid "Automatic Update" +msgstr "" + #. 3J5As -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:527 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:561 msgctxt "optonlineupdatepage|label1" msgid "Online Update Options" msgstr "Настройки за обновяване по Интернет" #. MdSsA -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:535 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:569 msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage" msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite." msgstr "Задава някои настройки за автоматичното откриване и изтегляне на онлайн актуализации за офис пакета." diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 2418147f01f..eaf51c0b5a7 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-12 14:08+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/bg/>\n" @@ -11023,13 +11023,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>header</emph>: Set this argument to <literal>True</literal> to make the first entry in the <literal>Array</literal> contain the column headers (Default = <literal>False</literal>)." msgstr "" -#. iCFyh +#. Rnc4L #: sf_dataset.xhp msgctxt "" "sf_dataset.xhp\n" "par_id381701012520715\n" "help.text" -msgid "<emph>maxrows</emph>: Define the maximum number of records to be returned. If the number of existing records is smaller than <literal>maxrows</literal>, then the returned array will have only the existing records. Leave this argument blank or set it to zero to return all rows in the dataset (Default = 0)" +msgid "<emph>maxrows</emph>: Defines the maximum number of records to be returned. If the number of existing records is smaller than <literal>maxrows</literal>, then the size of the returned array will be equal to the number of remaining records in the dataset. Leave this argument blank or set it to zero to return all rows in the dataset (Default = 0)" msgstr "" #. mMgUE @@ -17782,6 +17782,24 @@ msgctxt "" msgid "<literal>True</literal> if the document is actually in read-only mode" msgstr "" +#. W2vPK +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id201589196128733\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. aLxQu +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id372699195028843\n" +"help.text" +msgid "List of available style families. Applicable to all document types except Base." +msgstr "" + #. zK55N #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -17836,13 +17854,40 @@ msgctxt "" msgid "UNO Object" msgstr "" -#. BprB8 +#. EfFHW #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id881582885195976\n" "help.text" -msgid "The UNO object <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XComponent.html\"><literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal></link> or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\"><literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal></link> representing the document" +msgid "The UNO object <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XComponent.html\"><literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal></link> or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\"><literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal></link> representing the document." +msgstr "" + +#. wQZ4N +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id232682885195686\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. ev37u +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id371693885195525\n" +"help.text" +msgid "UNO Object" +msgstr "" + +#. Hu6zu +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id881582885205976\n" +"help.text" +msgid "A <literal>com.sun.star.XXX.DocumentSettings</literal> UNO object - where XXX is sheet, text, drawing or presentation - that gives access to UNO internal properties, that are specific to the document's type." msgstr "" #. coFyk @@ -18043,6 +18088,51 @@ msgctxt "" msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_menu.xhp\"><input>SFWidgets.Menu</input></link> help page to learn more about how to create/remove menus in %PRODUCTNAME document windows." msgstr "" +#. WW9zB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id652699200121080\n" +"help.text" +msgid "Suppresses a single style or an array of styles given by their nameswithin a specific styles family. Only user-defined styles may be deleted, built-in styles are ignored. It applies to all document types except <literal>Base</literal> and <literal>FormDocument</literal>." +msgstr "" + +#. dXBxC +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361580300131416\n" +"help.text" +msgid "<emph>family</emph>: One of the style families present in the actual document, as a case-sensitive string. Valid family names can be retrieved using <literal>StyleFamilies</literal> property." +msgstr "" + +#. 6AnyP +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589211129686\n" +"help.text" +msgid "<emph>stylelist</emph>: A single style name as a string or an array of style names. The style names may be localized or not. The StylesList is typically the output of the execution of a <literal>Styles()</literal> method." +msgstr "" + +#. AJtnV +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id551699456930743\n" +"help.text" +msgid "' Removing unused paragraph styles" +msgstr "" + +#. JnZoE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id61699457030186\n" +"help.text" +msgid "# Removing styles according to a prefix" +msgstr "" + #. v8axk #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -18214,6 +18304,78 @@ msgctxt "" msgid "' Sets to True the option to export comments as PDF notes" msgstr "" +#. TiH9w +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id266589200121149\n" +"help.text" +msgid "This method loads all the styles belonging to one or more style families from a closed file into the actual document. The actual document must be a <literal>Calc</literal> or a <literal>Writer</literal> document." +msgstr "" + +#. gCqGQ +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id11701265953648\n" +"help.text" +msgid "Are always imported together:" +msgstr "" + +#. tjyq4 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id221701265998649\n" +"help.text" +msgid "<literal>ParagraphStyles</literal> and <literal>CharacterStyles</literal>" +msgstr "" + +#. xPubF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id441701265999801\n" +"help.text" +msgid "<literal>NumberingStyles</literal> and <literal>ListStyles</literal>" +msgstr "" + +#. D9og7 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091611169416945\n" +"help.text" +msgid "Returns <literal>True</literal> if styles were successfully imported." +msgstr "" + +#. 2LSWM +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id321635436910004\n" +"help.text" +msgid "<emph>filename</emph>: The file from which to load the styles in the <literal>FileSystem</literal> notation. The file is presumed to be of the same document type as the actual document." +msgstr "" + +#. hXEZC +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id251635436912157\n" +"help.text" +msgid "<emph>families</emph>: One of the style families present in the actual document, as a case-sensitive string or an array of such strings. Default = all families." +msgstr "" + +#. 2TZYE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id362635436912268\n" +"help.text" +msgid "<emph>overwrite</emph>: When <literal>True</literal>, the actual styles may be overwritten. Default is <literal>False</literal>." +msgstr "" + #. HNC9m #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -18628,6 +18790,204 @@ msgctxt "" msgid "<emph>paperformat</emph>: Specifies the paper format as a string value that can be either <literal>A3</literal>, <literal>A4</literal>, <literal>A5</literal>, <literal>LETTER</literal>, <literal>LEGAL</literal> or <literal>TABLOID</literal>. Left unchanged when absent." msgstr "" +#. BpEAD +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id652600200121080\n" +"help.text" +msgid "Retrieves a list of styles matching an optional compound criteria, the returned array may be empty. It applies to all document types except <literal>Base</literal>." +msgstr "" + +#. aX4uW +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589322129686\n" +"help.text" +msgid "<emph>category</emph>: A case-insensitive string: TEXT, CHAPTER, LIST, INDEX, EXTRA, HTML. For their respective meanings, refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1style_1_1ParagraphStyleCategory.html\">paragraph style category</link> API documentation." +msgstr "" + +#. F4Xw3 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id921701269531603\n" +"help.text" +msgid "This argument is ignored when the Family differs from \"ParagraphStyles\"." +msgstr "" + +#. qewoY +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id472589322129797\n" +"help.text" +msgid "<emph>namepattern</emph>: A filter on the style names, as a case-sensitive string pattern. The names include the internal and localized names." +msgstr "" + +#. PKTcE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id551701269163643\n" +"help.text" +msgid "Admitted wildcard are:" +msgstr "" + +#. rdS9x +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id481701269193780\n" +"help.text" +msgid "the \"?\" representing any single character." +msgstr "" + +#. inKcT +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id821701269197990\n" +"help.text" +msgid "the \"*\" representing zero, one, or multiple characters" +msgstr "" + +#. rdFLq +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id583589322129808\n" +"help.text" +msgid "<emph>parentstyle</emph>: When present, only the children of the given, localized or not, parent style name are retained." +msgstr "" + +#. 7D7hd +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id694589322129919\n" +"help.text" +msgid "<emph>used</emph>: When <literal>True</literal>, the style must be used in the document, when absent the argument is ignored." +msgstr "" + +#. XSXuF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id705589322129020\n" +"help.text" +msgid "<emph>userdefined</emph>: When <literal>True</literal>, the style must have been added by the user, either in the document or its template, when absent, the argument is ignored." +msgstr "" + +#. oJ6ge +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id751644827903865\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\") 'All styles in the family" +msgstr "" + +#. 9FFPB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id32799458678382\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", \"H*\") 'Heading, Heading 1, ..." +msgstr "" + +#. PkEhk +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id621654231224240\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", Used := False, UserDefined := True) ' All user-defined styles that are not used" +msgstr "" + +#. v876B +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id421701270188965\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", ParentStyle := \"Standard\") ' All styles derived from the 'Default Paragraph Style'" +msgstr "" + +#. DmGtB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id901701270289703\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles') #All styles in the family" +msgstr "" + +#. havQL +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id91701270291214\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', 'H*') #Heading, Heading 1, ..." +msgstr "" + +#. mAFuJ +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id381701270291427\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', Used = False, UserDefined = True) # All user-defined styles that are not used" +msgstr "" + +#. XgDGS +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id841701270291654\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', ParentStyle = 'Standard\") # All styles derived from the \"Default Paragraph Style\"" +msgstr "" + +#. wHDkF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091612259727155\n" +"help.text" +msgid "This method returns either a list of the available toolbar names in the actual document or an instance <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_toolbar.xhp\"><input>SFWidgets.Toolbar</input></link> service." +msgstr "" + +#. n65W7 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361580321120786\n" +"help.text" +msgid "<emph>ToolbarName</emph>: The usual name of one of the available toolbars." +msgstr "" + +#. jSJAa +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091612259616155\n" +"help.text" +msgid "This method returns the UNO representation of a given style for all document types except <literal>Base</literal>. <literal>Nothing</literal> is returned when the StyleName does not exist in the given Family." +msgstr "" + +#. ignqD +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589211120786\n" +"help.text" +msgid "<emph>stylename</emph>: One of the styles present in the given family, as a case-sensitive string. The <literal>StyleName</literal> may be localized or not." +msgstr "" + #. WCH7E #: sf_exception.xhp msgctxt "" @@ -33757,6 +34117,15 @@ msgctxt "" msgid "List of Properties in the UnitTest Service" msgstr "" +#. LBxFa +#: sf_toc.xhp +msgctxt "" +"sf_toc.xhp\n" +"hd_id1016711992513650\n" +"help.text" +msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Writer</literal> service" +msgstr "" + #. EBb8i #: sf_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -33838,13 +34207,13 @@ msgctxt "" msgid "Before using the <literal>Toolbar</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" msgstr "" -#. H4Jrb +#. T8Xfw #: sf_toolbar.xhp msgctxt "" "sf_toolbar.xhp\n" "par_id411700851985942\n" "help.text" -msgid "The <literal>Toolbar</literal> service is invoked using the <literal>Toolbars</literal> method, which is available in the following services: <literal>Calc</literal>, <literal>Datasheet</literal>, <literal>Document</literal>, <literal>FormDocument</literal> and <literal>Writer</literal>." +msgid "The <literal>Toolbar</literal> service is invoked using the <literal>Toolbars</literal> method, which is available in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\">SFDocuments.Document</link> service." msgstr "" #. DXXZt diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po index 20c2ae35c61..1355bc0c1e0 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-21 07:37+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/bg/>\n" @@ -359,24 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Това меню съдържа команди за променяне и управление на лист и елементите му.</ahelp>" -#. vg558 -#: main0116.xhp -msgctxt "" -"main0116.xhp\n" -"par_id0906201507414191\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\">Insert Rows</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\">Вмъкване на редове</link>" - -#. amygw -#: main0116.xhp -msgctxt "" -"main0116.xhp\n" -"par_id0906201507414192\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\">Insert Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\">Изтриване на колони</link>" - #. Uszwv #: main0116.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 66e25981693..8aec42542d0 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:35+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/bg/>\n" @@ -368,59 +368,149 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph>.</variable>" msgstr "<variable id=\"bausfullen\">Изберете <emph>Лист - Запълване на клетки</emph>.</variable>" -#. GBRFt +#. 9q5TJ #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3143267\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"bausunten\">Изберете <emph>Лист - Запълване на клетки - Надолу</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Down</menuitem>.</variable>" +msgstr "" + +#. ZZDxK +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id381702423479154\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_filldown.svg\" id=\"img_id231702423479155\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id61702423479156\">Icon Fill Down</alt></image>" +msgstr "" + +#. MsDBH +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id681702423479158\n" +"help.text" +msgid "Fill Down" +msgstr "" + +#. pQEmT +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id101702423551507\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + D</keycode>" +msgstr "" -#. kFrPz +#. M432k #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153880\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"bausrechts\">Изберете <emph>Лист - Запълване на клетки - Надясно</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Right</menuitem>.</variable>" +msgstr "" + +#. PhoA9 +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id701702423952474\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillright.svg\" id=\"img_id401702423952475\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id141702423952476\">Icon Fill Right</alt></image>" +msgstr "" + +#. 5FsZE +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id731702423952478\n" +"help.text" +msgid "Fill Right" +msgstr "" -#. dq3T2 +#. VUPcX #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3151245\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"bausoben\">Изберете <emph>Лист - Запълване на клетки - Нагоре</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Up</menuitem>.</variable>" +msgstr "" + +#. 6DDMV +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id931702424038217\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillup.svg\" id=\"img_id681702424038218\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861702424038219\">Icon Fill Up</alt></image>" +msgstr "" + +#. BSCoV +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id601702424038221\n" +"help.text" +msgid "Fill Up" +msgstr "" -#. oGY7v +#. uZKEb #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"bauslinks\">Изберете <emph>Лист - Запълване на клетки - Наляво</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Left</menuitem>.</variable>" +msgstr "" + +#. CbsFB +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id601702424217651\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillleft.svg\" id=\"img_id691702424217653\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311702424217654\">Icon Fill Left</alt></image>" +msgstr "" + +#. EZDUA +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id321702424217655\n" +"help.text" +msgid "Fill Left" +msgstr "" -#. HoCxK +#. CBPtY #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150400\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"baustab\">Изберете <emph>Лист - Запълване на клетки - Листове</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Sheets</menuitem>.</variable>" +msgstr "" -#. AxSYV +#. Vnuds #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3154910\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"bausreihe\">Изберете <emph>Лист - Запълване на клетки - Поредица</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Series</menuitem>.</variable>" +msgstr "" + +#. dF5Bv +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id2308201415500176457\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Random Number</menuitem>" +msgstr "" #. FtVof #: 00000402.xhp @@ -431,14 +521,41 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>." msgstr "Изберете <emph>Лист - Изчистване на клетки</emph>." -#. xKoco +#. c7DGx +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id281702417873169\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Clear Contents</menuitem>." +msgstr "" + +#. cT6PS +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id461702417761205\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_delete.svg\" id=\"img_id371702417761206\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id181702417761207\">Icon Clear Cells</alt></image>" +msgstr "" + +#. BMmeb +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id831702417761209\n" +"help.text" +msgid "Clear Cells" +msgstr "" + +#. gjYcc #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145785\n" "help.text" -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" +msgid "<keycode>Backspace</keycode>" +msgstr "" #. UPt9p #: 00000402.xhp @@ -449,6 +566,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph>.</variable>" msgstr "<variable id=\"bzelo\">Изберете <emph>Лист - Изтриване на клетки</emph>.</variable>" +#. c9AEC +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id971702164002432\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Delete Cells</menuitem>." +msgstr "" + +#. 46bmh +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id191702164105095\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Delete</menuitem>." +msgstr "" + +#. hiADN +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id211702164263029\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_deletecell.svg\" id=\"img_id711702164263030\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id411702164263031\">Icon Delete Cells</alt></image>" +msgstr "" + +#. yAEDA +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id451702164263033\n" +"help.text" +msgid "Delete Cells" +msgstr "" + +#. BxorP +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id641702163984154\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + \"-\"</keycode>" +msgstr "" + #. tVKSX #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -1313,22 +1475,22 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells</menuitem>." msgstr "Изберете <menuitem>Лист - Вмъкване на клетки</menuitem>." -#. pybbE +#. wvykk #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" -"par_id3154514\n" +"par_id721702126497511\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem> and select the <emph>Insert Cells</emph> toolbar:" -msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Ленти с инструменти</menuitem> и включете лентата <emph>Вмъкване на клетки</emph>:" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Cells</menuitem>." +msgstr "" -#. KpwN3 +#. MvGCc #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149656\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/sc_inscellsctrl.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/lc_inscellsctrl.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon Insert Cells</alt></image>" msgstr "" #. u7DxG @@ -1340,6 +1502,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "Вмъкване на клетки" +#. GQQsR +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id681702126442763\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + \"+\"</keycode>" +msgstr "" + #. 7mGjW #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1421,6 +1592,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet from File</menuitem>.</variable>" msgstr "<variable id=\"eitabfile\">Изберете <menuitem>Лист - Вмъкване на лист от файл</menuitem>.</variable>" +#. 3f9xi +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id151702403498564\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Sheet - From File</menuitem>." +msgstr "" + +#. A9FFu +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id601702404855774\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> tab, choose <menuitem>Insert Sheet from File</menuitem>." +msgstr "" + +#. Pvimi +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id281702403424406\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert Sheet - From file</menuitem>." +msgstr "" + +#. 6iErE +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id791702403654890\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insert.svg\" id=\"img_id131702403654891\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id501702403654892\">Icon Insert Sheet from File</alt></image>" +msgstr "" + +#. Ct4mX +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id481702403654894\n" +"help.text" +msgid "Insert Sheet From File" +msgstr "" + #. hfGrg #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1592,6 +1808,33 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <menuitem>Sheet - External Links</menuitem>.</variable>" msgstr "<variable id=\"eiextdata\">Изберете <menuitem>Лист - Външни връзки</menuitem>.</variable>" +#. 5Gstj +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id561702405100757\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Data - External Links</menuitem>." +msgstr "" + +#. dVAjs +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id631702405171183\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertexternaldatasource.svg\" id=\"img_id121702405171184\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id151702405171185\">Icon External Links</alt></image>" +msgstr "" + +#. HVv4T +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id411702405171187\n" +"help.text" +msgid "External Links" +msgstr "" + #. ECgNS #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1943,13 +2186,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Format - Columns - Show</emph>." msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Колони - Показване</emph>." -#. 5LSog +#. oEbzB #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id701700515229874\n" "help.text" -msgid "Click on the columns headers to select, choose <menuitem>Show Rows</menuitem>." +msgid "Click on the rows headers to select, choose <menuitem>Show Rows</menuitem>." msgstr "" #. BjpaW @@ -3671,6 +3914,24 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Menu" msgstr "Меню Лист" +#. tSFnm +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id491702125833846\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. m8a3n +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id981702420507898\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Cycle Cell Reference Types</menuitem>." +msgstr "" + #. kstiu #: sheet_menu.xhp msgctxt "" @@ -3914,6 +4175,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Sheet" msgstr "Изтриване на лист" +#. qYCrn +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id231702400095820\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet at End</menuitem>." +msgstr "" + #. oCWFr #: sheet_menu.xhp msgctxt "" @@ -4094,95 +4364,221 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Events" msgstr "Събития за лист" -#. 6Xr4C +#. Zq7BV +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id981702136310437\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Rows</menuitem>." +msgstr "" + +#. JCGpH +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id631702136321436\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Home - Row</menuitem>." +msgstr "" + +#. KgZFA +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id451702136327775\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Row</menuitem>." +msgstr "" + +#. CBGb9 +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id731702136089557\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_entirerow.svg\" id=\"img_id1001702136089558\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id371702136089559\">Icon Insert Row</alt></image>" +msgstr "" + +#. EVZTV +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id741702136089561\n" +"help.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "" + +#. tgYZN +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id171702137212952\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. 6peDf #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162106567373\n" +"par_id481702137217464\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_rows_above\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Above</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_rows_above\">Изберете <emph>Лист - Вмъкване на редове - Редове отгоре</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Home - Column</menuitem>." +msgstr "" -#. pXitE +#. DhYsC #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162109048207\n" +"par_id631702137221935\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_rows_below\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Below</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_rows_below\">Изберете <emph>Лист - Вмъкване на редове - Редове отдолу</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Column</menuitem>." +msgstr "" -#. uBtCP +#. cuiVD #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162107055028\n" +"par_id921702137173244\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Before</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_columns_left\">Изберете <emph>Лист - Вмъкване на колони - Колони преди</emph>.</variable>" +msgid "<image src=\"cmd/lc_entirecolumn.svg\" id=\"img_id611702137173245\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661702137173246\">Icon Insert Column</alt></image>" +msgstr "" -#. qQg7B +#. KeEEt #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162109126013\n" +"par_id881702137173248\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns After</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_columns_right\">Изберете <emph>Лист - Вмъкване на колони - Колони след</emph>.</variable>" +msgid "Insert Columns" +msgstr "" -#. GiD3z +#. hLmB7 #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_page_break\">Изберете <emph>Лист - Вмъкване разделител на страници</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break</menuitem>." +msgstr "" -#. VeJdv +#. yst7E #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149398\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Row Break</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_page_break_row\">Изберете <emph>Лист - Вмъкване разделител на страници - Разделител на редове</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break - Row Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. AD6EC +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id381702145053612\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Row Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. Stq7H +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id561702144996563\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertrowbreak.svg\" id=\"img_id751702144996564\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id551702144996565\">Icon Insert Row Break</alt></image>" +msgstr "" + +#. 4aYoG +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id481702144996567\n" +"help.text" +msgid "Insert Row Break" +msgstr "" -#. 3Cc3c +#. oTGhQ #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3150084\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Column Break</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_page_break_column\">Изберете <emph>Лист - Вмъкване разделител на страници - Разделител на колони</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break - Column Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. vPDdX +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id741702145047953\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Column Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. bupVq +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id211702145183778\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertcolumnbreak.svg\" id=\"img_id681702145183779\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id561702145183780\">Icon Insert Column Break</alt></image>" +msgstr "" -#. i3nrt +#. iKrUU +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id821702145183781\n" +"help.text" +msgid "Insert Column Break" +msgstr "" + +#. GkERD #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153093\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"delete_page_break\">Изберете <emph>Лист - Изтриване разделител на страници</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break</menuitem>." +msgstr "" -#. NTjp2 +#. GWnPT #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153191\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"delete_page_break_row\">Изберете <emph>Лист - Изтриване разделител на страници - Разделител на редове</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break - Row Break</menuitem>." +msgstr "" -#. vP5dr +#. qXtxf #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id3145645\n" +"par_id931702166977088\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"delete_page_break_column\">Изберете <emph>Лист - Изтриване разделител на страници - Разделител на колони</emph>.</variable>" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Row Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. K5PTy +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id801702167390863\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break - Column Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. JGsxi +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id221702167401368\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Column Break</menuitem>." +msgstr "" #. PGEHP #: sheet_menu.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 9e51e54e161..f4ea7dcb7f4 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 14:38+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/bg/>\n" @@ -935,23 +935,23 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "Запълване" -#. zz3ue +#. KYhuQ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "bm_id8473769\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>запълване;списъци за избор</bookmark_value><bookmark_value>списъци за избор;запълване на клетки</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>" +msgstr "" -#. eBEEA +#. 6GV29 #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3153876\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Fill</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Запълване</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Fill Cells</link>" +msgstr "" #. EGKxk #: 02140000.xhp @@ -962,41 +962,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically fills cells with content.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Автоматично попълва съдържание в клетки.</ahelp>" -#. re4Wm -#: 02140000.xhp -msgctxt "" -"02140000.xhp\n" -"par_id3147343\n" -"help.text" -msgid "The $[officename] Calc context menus have <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">additional options</link> for filling the cells." -msgstr "Контекстните менюта на $[officename] Calc предлагат <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">допълнителни възможности</link> за попълване на клетки." - -#. 3UCeC -#: 02140000.xhp -msgctxt "" -"02140000.xhp\n" -"hd_id3149207\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\">Sheet</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\">Лист</link>" - -#. 7rYGG +#. kDWsV #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" -"hd_id3155111\n" +"hd_id601702426898284\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\">Series</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\">Редица</link>" +msgid "Filling cells using context menus" +msgstr "" -#. GU6Ek +#. MCHTJ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" -"par_id3152994\n" +"par_id341702426995235\n" "help.text" -msgid "<emph>Filling cells using context menus:</emph>" -msgstr "<emph>Попълване на клетки чрез контекстни менюта:</emph>" +msgid "You can reuse the values in the current column to fill the cell." +msgstr "" #. YDNgA #: 02140000.xhp @@ -1025,23 +1007,23 @@ msgctxt "" msgid "Click one of the listed entries to copy it to the cell." msgstr "Щракнете върху някой от изброените елементи, за да го копирате в клетката." -#. LJGKu +#. CTWUJ #: 02140100.xhp msgctxt "" "02140100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Down" -msgstr "Надолу" +msgid "Fill Down" +msgstr "" -#. CqgZP +#. nTtrD #: 02140100.xhp msgctxt "" "02140100.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Down</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Надолу</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Fill Down</link>" +msgstr "" #. ywHLJ #: 02140100.xhp @@ -1070,14 +1052,14 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Надясно" -#. PFBK4 +#. tE9SP #: 02140200.xhp msgctxt "" "02140200.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\">Right</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\">Надясно</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\"> Fill Right</link>" +msgstr "" #. vEYiU #: 02140200.xhp @@ -1106,14 +1088,14 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Нагоре" -#. 6tTPN +#. NXBrj #: 02140300.xhp msgctxt "" "02140300.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Up</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Нагоре</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Fill Up</link>" +msgstr "" #. o94hh #: 02140300.xhp @@ -1142,14 +1124,14 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Наляво" -#. bU5cJ +#. wUE5A #: 02140400.xhp msgctxt "" "02140400.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Left</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Наляво</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Fill Left</link>" +msgstr "" #. z8GGE #: 02140400.xhp @@ -1178,14 +1160,14 @@ msgctxt "" msgid "Fill Sheets" msgstr "Запълване на листове" -#. JDzdu +#. zC9fM #: 02140500.xhp msgctxt "" "02140500.xhp\n" "hd_id3153897\n" "help.text" -msgid "Fill Sheets" -msgstr "Запълване на листове" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp#fill sheets\">Fill Sheets</link>" +msgstr "" #. Ccf2V #: 02140500.xhp @@ -1286,14 +1268,14 @@ msgctxt "" msgid "Fill Series" msgstr "Запълване с поредица" -#. 6gCiS +#. 832ME #: 02140600.xhp msgctxt "" "02140600.xhp\n" "hd_id3148664\n" "help.text" -msgid "Fill Series" -msgstr "Запълване с поредица" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp#fill series\">Fill Series</link>" +msgstr "" #. c5WSy #: 02140600.xhp @@ -1664,14 +1646,14 @@ msgctxt "" msgid "Fill Random Numbers" msgstr "Запълване със случайни числа" -#. dPtBd +#. AFQcX #: 02140700.xhp msgctxt "" "02140700.xhp\n" "hd_id2308201415431520596\n" "help.text" -msgid "Fill Random Numbers" -msgstr "Запълване със случайни числа" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140700.xhp\">Fill Random Numbers</link>" +msgstr "" #. 7mPnk #: 02140700.xhp @@ -1691,15 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fill range;random numbers</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;fill range</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;distribution</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>запълване;със случайни числа</bookmark_value><bookmark_value>случайни числа;запълване на клетки</bookmark_value><bookmark_value>случайни числа;разпределение</bookmark_value>" -#. Di3eV -#: 02140700.xhp -msgctxt "" -"02140700.xhp\n" -"par_id2308201415500176457\n" -"help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Sheet - Fill Cells - Random Number</item>" -msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\">Лист - Запълване на клетки - Случайно число</item>." - #. T4hq7 #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -2132,14 +2105,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>deleting; cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cells; deleting contents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cell contents; deleting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>изтриване; съдържание на клетки</bookmark_value><bookmark_value>клетки; изтриване на съдържание</bookmark_value><bookmark_value>електронни таблици; изтриване съдържание на клетки</bookmark_value><bookmark_value>съдържание на клетки; изтриване</bookmark_value>" -#. Fy4SX +#. 6ACA4 #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3143284\n" "help.text" -msgid "Deleting Contents" -msgstr "Изтриване на съдържание" +msgid "Clear Cells" +msgstr "" #. EFqQE #: 02150000.xhp @@ -2357,14 +2330,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>columns; deleting</bookmark_value><bookmark_value>rows; deleting</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>deleting;cells/rows/columns</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>клетки; изтриване на клетки</bookmark_value><bookmark_value>колони; изтриване</bookmark_value><bookmark_value>редове; изтриване</bookmark_value><bookmark_value>електронни таблици; изтриване на клетки</bookmark_value><bookmark_value>изтриване;клетки/редове/колони</bookmark_value>" -#. dHfpJ +#. HFRGE #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "Delete Cells" -msgstr "Изтриване на клетки" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\">Delete Cells</link>" +msgstr "" #. 5FoZA #: 02160000.xhp @@ -2375,15 +2348,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space.</ahelp></variable> Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called." msgstr "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Напълно изтрива избраните клетки, колони или редове. Освободеното място се запълва с клетките под или вдясно от избраните.</ahelp></variable> Забележете, че избраната настройка за изтриване се запазва и се предлага отново при следващото отваряне на диалоговия прозорец." -#. tBDt4 -#: 02160000.xhp -msgctxt "" -"02160000.xhp\n" -"par_id082520160232335032\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id083120161149318932\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/deletecells/DeleteCellsDialog.png\" width=\"3.3126in\" height=\"1.5209in\"><alt id=\"alt_id083120161149318932\">Delete cells dialog</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id083120161149318932\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/deletecells/DeleteCellsDialog.png\" width=\"3.3126in\" height=\"1.5209in\"><alt id=\"alt_id083120161149318932\">Диалог за изтриване на клетки</alt></image>" - #. X7sNR #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -2456,6 +2420,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">After selecting at least one cell, deletes the entire row from the sheet.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">След като е избрана поне една клетка, изтрива целия ред от листа.</ahelp>" +#. xiEta +#: 02160000.xhp +msgctxt "" +"02160000.xhp\n" +"par_id581702131982105\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. HFAFf #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -2474,6 +2447,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">After selecting at least one cell, deletes the entire column from the sheet.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">След като е избрана поне една клетка, изтрива цялата колона от листа.</ahelp>" +#. REhw6 +#: 02160000.xhp +msgctxt "" +"02160000.xhp\n" +"par_id311702131990711\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. 727Hj #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -3338,23 +3320,32 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; cells</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>електронни таблици; вмъкване на клетки</bookmark_value><bookmark_value>клетки; вмъкване</bookmark_value><bookmark_value>вмъкване; клетки</bookmark_value>" -#. dDmDx +#. GdNtC #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" -msgid "Insert Cells" -msgstr "Вмъкване на клетки" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Insert Cells</link></variable>" +msgstr "" -#. EuvPa +#. B7XjS #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3150542\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the<emph> Insert Cells </emph>dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable> You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>." -msgstr "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Отваря диалоговия прозорец <emph>Вмъкване на клетки</emph>, чрез който можете да вмъквате нови клетки според зададени от вас настройки.</ahelp></variable> За да изтривате клетки, изберете <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Редактиране - Изтриване на клетки</emph></link>." +msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the <emph>Insert Cells</emph> dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. uE4UG +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id851702164980152\n" +"help.text" +msgid "You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>." +msgstr "" #. GNLr2 #: 04020000.xhp @@ -3383,14 +3374,14 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells down" msgstr "Изместване на клетките надолу" -#. Dbr3S +#. cvwWf #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3152596\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Moves the contents of the selected range downward when cells are inserted.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">При вмъкването на клетки премества съдържанието на избрания диапазон надолу.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Inserts cells and moves the contents of the selected range downward.</ahelp></variable>" +msgstr "" #. JUkhx #: 04020000.xhp @@ -3401,14 +3392,14 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells right" msgstr "Изместване на клетките надясно" -#. cCdFM +#. fDEWZ #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3144764\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Moves the contents of the selected range to the right when cells are inserted.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">При вмъкването на клетки премества съдържанието на избраната област надясно.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Inserts cells and moves the contents of the selected range to the right.</ahelp></variable>" +msgstr "" #. en4x8 #: 04020000.xhp @@ -3428,6 +3419,15 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/rows\">Inserts an entire row. The position of the row is determined by the selection on the sheet.</ahelp></variable> The number of rows inserted depends on how many rows are selected. The contents of the original rows are moved downward." msgstr "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/rows\">Вмъква цял ред. Позицията на реда се определя от селекцията в листа.</ahelp></variable> Броят на вмъкнатите редове зависи от броя на избраните. Съдържанието на оригиналните редове се премества надолу." +#. EDEHR +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id581702131982105\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/InsertRowsBefore.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. HKGtx #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -3446,6 +3446,15 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/cols\">Inserts an entire column. The number of columns to be inserted is determined by the selected number of columns.</ahelp></variable> The contents of the original columns are shifted to the right." msgstr "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/cols\">Вмъква цяла колона. Броят на вмъкнатите колони се определя от броя на избраните.</ahelp></variable> Съдържанието на оригиналните колони се премества надясно." +#. 74Gw9 +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id311702131990711\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/InsertColumnsBefore.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. qtDef #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -3482,42 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sheet_insert_rows\">Insert rows above or below the active cell.</variable> The number of rows inserted corresponds to the number of rows selected. If no row is selected, one row is inserted. The existing rows are moved downward." msgstr "<variable id=\"sheet_insert_rows\">Служи за вмъкване на редове над или под активната клетка.</variable> Вмъкват се толкова нови редове, колкото са избрани в момента. Ако няма избрани, се вмъква един ред. Съществуващите редове се изместват надолу." -#. aGwJs -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"hd_id160220162131439740\n" -"help.text" -msgid "Rows Above" -msgstr "Редове отгоре" - -#. 7FFxF -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"par_id3150767\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsBefore\">Inserts a new row above the active cell.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsBefore\">Вмъква нов ред над активната клетка.</ahelp>" - -#. NGsGA -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"hd_id160220162133372726\n" -"help.text" -msgid "Rows Below" -msgstr "Редове отдолу" - -#. Zs6ez -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"par_id3150768\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsAfter\">Inserts a new row below the active cell.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsAfter\">Вмъква нов ред под активната клетка.</ahelp>" - #. FSDfk #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -3554,42 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sheet_insert_columns\">Inserts columns to the left or to the right of the active cell.</variable> The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right." msgstr "<variable id=\"sheet_insert_columns\">Служи за вмъкване на колони вляво или вдясно от активната клетка.</variable> Вмъкват се толкова нови колони, колкото са избрани в момента. Ако няма избрани, се вмъква една колона. Съществуващите колони се изместват надясно." -#. weeGA -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"hd_id160220162139258865\n" -"help.text" -msgid "Columns Before" -msgstr "Колони преди" - -#. WA9zp -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"par_id3150791\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Inserts a new column before the active cell.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Вмъква нова колона преди активната клетка.</ahelp>" - -#. VXRxE -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"hd_id160220162139252941\n" -"help.text" -msgid "Columns After" -msgstr "Колони след" - -#. RB8Ju -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"par_id160220162138041164\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Inserts a new column after the active cell.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Вмъква нова колона след активната клетка.</ahelp>" - #. ZFNwu #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -3833,14 +3770,14 @@ msgctxt "" msgid "Sheet from file" msgstr "Лист от файл" -#. xzwDc +#. rv8AL #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_idN105C1\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Sheet from file</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Лист от файл</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Insert Sheet from file</link>" +msgstr "" #. yydHc #: 04050100.xhp @@ -42812,15 +42749,6 @@ msgctxt "" msgid "External Links" msgstr "Външни връзки" -#. Fnwpz -#: 04090000.xhp -msgctxt "" -"04090000.xhp\n" -"par_id3153192\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Отваря диалог за файл, в който да посочите файла с данните за вмъкване.</ahelp>" - #. YRESE #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -42839,6 +42767,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">Inserts data from an HTML, Calc, CSV or Excel file into the current sheet as a link. The data must be located within a named range.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">Вмъква данни от файл на HTML, Calc, CSV или Excel в текущия лист като връзка. Данните трябва да се намират в наименувана област.</ahelp>" +#. Fnwpz +#: 04090000.xhp +msgctxt "" +"04090000.xhp\n" +"par_id3153192\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Отваря диалог за файл, в който да посочите файла с данните за вмъкване.</ahelp>" + #. ZYJLh #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -53288,6 +53225,33 @@ msgctxt "" msgid "iAnswer = MsgBox (msg , MB_FLAGS, \"Error message\")" msgstr "iAnswer = MsgBox (msg , MB_FLAGS, \"Съобщение за грешка\")" +#. KEyT5 +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Insert Sheet at End" +msgstr "" + +#. E9hHd +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"hd_id611702399875408\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/Add.xhp\">Insert Sheet at End</link></variable>" +msgstr "" + +#. AHBjH +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"par_id701702399875410\n" +"help.text" +msgid "Adds a new sheet at end of the spreadsheet document." +msgstr "" + #. mNEBF #: EditSelectMenu.xhp msgctxt "" @@ -54161,6 +54125,33 @@ msgctxt "" msgid "Display the cell formula expression instead of the calculated result." msgstr "" +#. ZBLEr +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Toggle Relative Addressing" +msgstr "" + +#. yMCwm +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"hd_id81702418438740\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/ToggleRelative.xhp\">Cycle Cell Reference Types</link></variable>" +msgstr "" + +#. Zc2ei +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"par_id361702418438742\n" +"help.text" +msgid "Cycles between absolute and relative addressing of cell reference in the formula." +msgstr "" + #. rnAq8 #: ToggleSheetGrid.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 2df5b3b309b..ff1a6707504 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-21 07:37+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/bg/>\n" @@ -10835,14 +10835,14 @@ msgctxt "" msgid "Absolute referencing is the opposite of relative addressing. A dollar sign is placed before each letter and number in an absolute reference, for example, $A$1:$B$2." msgstr "Абсолютното адресиране е противоположно на относителното. В абсолютните обръщения пред всяка буква и число се поставя знакът за долар, например, $A$1:$B$2." -#. i9Afo +#. GSvHh #: relativ_absolut_ref.xhp msgctxt "" "relativ_absolut_ref.xhp\n" "par_id3147338\n" "help.text" -msgid "$[officename] can convert the current reference, in which the cursor is positioned in the input line, from relative to absolute and vice versa by pressing F4. If you start with a relative address such as A1, the first time you press this key combination, both row and column are set to absolute references ($A$1). The second time, only the row (A$1), and the third time, only the column ($A1). If you press the key combination once more, both column and row references are switched back to relative (A1)" -msgstr "$[officename] може да преобразува обръщението, върху което се намира курсорът във входния ред, от относително към абсолютно и обратно чрез натискане на F4. Ако започнете с относителен адрес от рода на A1, при първото натискане на клавишната комбинация и редът, и колоната ще бъдат преобразувани в абсолютни обръщения ($A$1). Втория път ще бъде преобразуван само редът (A$1), а третия път – само колоната ($A1). Ако натиснете клавишната комбинация още веднъж, и редът, и колоната се превключват обратно към относително адресиране (A1)" +msgid "$[officename] can convert the current reference, in which the cursor is positioned in the input line, from relative to absolute and vice versa by pressing <keycode>F4</keycode>. If you start with a relative address such as A1, the first time you press this key combination, both row and column are set to absolute references ($A$1). The second time, only the row (A$1), and the third time, only the column ($A1). If you press the key combination once more, both column and row references are switched back to relative (A1)" +msgstr "" #. MaL7p #: relativ_absolut_ref.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 0fee19c7297..fd9d27b0367 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-12 21:38+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/bg/>\n" @@ -9268,6 +9268,15 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Rows - Rows Above</menuitem>." msgstr "" +#. DUGcC +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id721702132891571\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells - Entire Row</menuitem>." +msgstr "" + #. Y2f9f #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9286,6 +9295,15 @@ msgctxt "" msgid "Select one or more rows, choose <menuitem>Insert Rows Above</menuitem>." msgstr "" +#. 96ASb +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id621702132993942\n" +"help.text" +msgid "Select one or more cells, choose <menuitem>Insert Cells - Entire Row</menuitem>." +msgstr "" + #. G3SfT #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9376,6 +9394,15 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Columns - Columns Before</menuitem>." msgstr "" +#. EpBEp +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id491702133119921\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells - Entire column</menuitem>." +msgstr "" + #. nkCGt #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9394,6 +9421,15 @@ msgctxt "" msgid "Select one or more columns, choose <menuitem>Insert Columns Before</menuitem>." msgstr "" +#. 88Kfk +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id241702133110586\n" +"help.text" +msgid "Select one or more columns, choose <menuitem>Insert Cells - Entire column</menuitem>." +msgstr "" + #. HNRAx #: 00000404.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 10c282f82e4..ea4d50bcc36 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-05 20:14+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/bg/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562503995.000000\n" @@ -46070,13 +46070,13 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "" -#. qVPN9 +#. 5C4cG #: DeleteColumns.xhp msgctxt "" "DeleteColumns.xhp\n" "hd_id941693687739390\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Columns</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Columns</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Delete Columns</link></caseinline></switchinline></variable>" msgstr "" #. 4gWeX @@ -46097,13 +46097,13 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "" -#. oPQL8 +#. JLs4D #: DeleteRows.xhp msgctxt "" "DeleteRows.xhp\n" "hd_id941693687739390\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Rows</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Rows</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Delete Rows</link></caseinline></switchinline></variable>" msgstr "" #. BAFgC @@ -48673,14 +48673,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file before you can apply a digital signature to the file.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Преди да можете да прилагате цифрови подписи върху файл, трябва да го запишете.</ahelp>" -#. FuBLC +#. gehEw #: digitalsignatures.xhp msgctxt "" "digitalsignatures.xhp\n" "par_idN10644\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file in OpenDocument format before you can apply a digital signature to the file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Преди да можете да прилагате цифрови подписи върху файл, трябва да го запишете във формат OpenDocument.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file in OpenDocument format or OOXML format or export to PDF before you can apply an X509 digital signature to the file. You must save a file in OpenDocument format and have GnuPG installed on your system before you can apply an OpenPGP digital signature to the file.</ahelp>" +msgstr "" + +#. KNw5B +#: digitalsignatures.xhp +msgctxt "" +"digitalsignatures.xhp\n" +"par_idN10571\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">The signature will be a XAdES signature for ODF and OOXML, PAdES signature for PDF.</ahelp>" +msgstr "" #. 6VG6y #: digitalsignatures.xhp @@ -48718,24 +48727,6 @@ msgctxt "" msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>." msgstr "Вижте също <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Цифрови подписи</link>" -#. Yj9ay -#: digitalsignatures.xhp -msgctxt "" -"digitalsignatures.xhp\n" -"par_idN1056D\n" -"help.text" -msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice" -msgstr "По възможност да се използва AdES-съвместим подпис" - -#. mRsuE -#: digitalsignatures.xhp -msgctxt "" -"digitalsignatures.xhp\n" -"par_idN10571\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Prefers creating XAdES signatures for ODF and OOXML, PAdES signatures for PDF.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">За ODF и OOXML ще се предпочита създаване на XAdES подписи, а за PDF – PAdES.</ahelp>" - #. UGFSo #: digitalsignatures.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 08b6fad602e..13167305491 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-08 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562356897.000000\n" @@ -1673,6 +1673,357 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Alignment</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Подравняване</link>" +#. 9mgyH +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Installation of the built-in help" +msgstr "" + +#. MzAGF +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id861702496632045\n" +"help.text" +msgid "Installing the Built-in Help" +msgstr "" + +#. Ui94A +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id311702497450126\n" +"help.text" +msgid "The instructions for installing the built-in help depend on the method used for installing %PRODUCTNAME on your device. For the purpose of this guide, consider the two following approaches:" +msgstr "" + +#. YhPdv +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id817024975911605\n" +"help.text" +msgid "Installation using the official binaries obtained from the <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/download-libreoffice/\">%PRODUCTNAME download</link> page." +msgstr "" + +#. 9nnFc +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id641702498270425\n" +"help.text" +msgid "Installation using third-party repositories. This is mainly the case for Linux operating systems that maintain their own packages." +msgstr "" + +#. kuzoG +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id641702498633778\n" +"help.text" +msgid "This guide provides instruction for installing the built-in help for packages provided by Ubuntu and Fedora. If your installation method is not covered here, please contact the maintainers of the packages installed on your system." +msgstr "" + +#. EAjqA +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id821702498482709\n" +"help.text" +msgid "Installing from the Official Download page" +msgstr "" + +#. vE7De +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id961702496644653\n" +"help.text" +msgid "The instructions in this section are suitable when %PRODUCTNAME was installed using the official binaries. Follow the steps below to obtain the installation file for the offline built-in help:" +msgstr "" + +#. DEQCd +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id501702499294806\n" +"help.text" +msgid "Visit the <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/download-libreoffice/\">%PRODUCTNAME download</link> page." +msgstr "" + +#. CqBdU +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id481702499297711\n" +"help.text" +msgid "Make sure your current operating system is selected in the <menuitem>Choose your operating system</menuitem> section." +msgstr "" + +#. MegFs +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id451702507347283\n" +"help.text" +msgid "Click the link <menuitem>Help for offline use</menuitem> and save the binary file to your device." +msgstr "" + +#. dKs65 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id881702507455686\n" +"help.text" +msgid "Before clicking the link <menuitem>Help for offline use</menuitem>, make sure the desired language is selected. Click <menuitem>need another language</menuitem> if a different language is desired." +msgstr "" + +#. BK3BB +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id191702507618250\n" +"help.text" +msgid "Windows" +msgstr "" + +#. xfJzj +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id701702507635522\n" +"help.text" +msgid "Open the location where the <emph>.msi</emph> binary file was downloaded to and execute the installer. Follow the installer instructions." +msgstr "" + +#. s3ao2 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id621702507782214\n" +"help.text" +msgid "MacOS" +msgstr "" + +#. 7XBmM +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id761702507959835\n" +"help.text" +msgid "Open the location where the <emph>.dmg</emph> binary file was downloaded to and execute the installer. After the installation window appears, drag and drop the %PRODUCTNAME icon onto the <menuitem>Applications</menuitem> icon." +msgstr "" + +#. VDGMJ +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id301702508628711\n" +"help.text" +msgid "DEB installer" +msgstr "" + +#. kEwGp +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id851702508657689\n" +"help.text" +msgid "The <emph>.deb</emph> installer is meant for Ubuntu-based Linux distributions and it is available as a <emph>.tar.gz</emph> compressed file." +msgstr "" + +#. wLXFP +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id1001702509285820\n" +"help.text" +msgid "Download the <emph>.tar.gz</emph> file to your device and extract it. The <emph>.deb</emph> file will be inside a folder named <emph>DEBS</emph>." +msgstr "" + +#. 5v5re +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id521702509438353\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application, use the <literal>cd</literal> command to navigate to the folder where the <emph>.deb</emph> file is located and run the following command:" +msgstr "" + +#. GoGFY +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id101702508909145\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo dpkg -i libobasis7.6-en-us-help_7.6.4.1-1_amd64.deb</input>" +msgstr "" + +#. Q6B35 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id801702509255083\n" +"help.text" +msgid "The name of the downloaded file contains the version number, therefore the actual file name may differ from the example above." +msgstr "" + +#. QHApQ +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id711702509065077\n" +"help.text" +msgid "RPM installer" +msgstr "" + +#. EADid +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id531702509077373\n" +"help.text" +msgid "The <emph>.rpm</emph> installer is meant for Red Hat-based Linux distributions and it is available as a <emph>.tar.gz</emph> compressed file." +msgstr "" + +#. WCMTm +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id100170250925775\n" +"help.text" +msgid "Download the <emph>.tar.gz</emph> file to your device and extract it. The <emph>.rpm</emph> file will be inside a folder named <emph>RPMS</emph>." +msgstr "" + +#. mvqqF +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id521702509438482\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application, use the <literal>cd</literal> command to navigate to the folder where the <emph>.deb</emph> file is located and run the following command:" +msgstr "" + +#. hPRUc +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id31702509923602\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo rpm -i libobasis7.6-en-US-help-7.6.4.1-1.x86_64.rpm</input>" +msgstr "" + +#. AERbq +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id21702508510371\n" +"help.text" +msgid "After installation, restart %PRODUCTNAME to be able to use the built-in help." +msgstr "" + +#. KF6Zh +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id101702511392350\n" +"help.text" +msgid "Installing from Third-party Repositories" +msgstr "" + +#. EYRit +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id731702511460352\n" +"help.text" +msgid "Linux distributions usually provide their own %PRODUCTNAME packages, hence the method to install the built-in help will be different for each distribution." +msgstr "" + +#. Qf5GN +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id481702513590717\n" +"help.text" +msgid "Next are the installation instructions for help packages provided by Ubuntu and Fedora." +msgstr "" + +#. qEYFv +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id191702513810620\n" +"help.text" +msgid "Ubuntu-based Distributions" +msgstr "" + +#. eaxt3 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id481702513852446\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application and run the following command (the example below installs the en_US built-in help):" +msgstr "" + +#. EVxEc +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id511702513867478\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo apt install libreoffice-help-en-us</input>" +msgstr "" + +#. nHiFu +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id851702514430704\n" +"help.text" +msgid "Fedora" +msgstr "" + +#. XsnaG +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id651702514440648\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application and run the following command (the example below installs the en_US built-in help):" +msgstr "" + +#. X4UBr +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id1001702515062635\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo dnf install libreoffice-langpack-en</input>" +msgstr "" + +#. JiB53 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id451702514031171\n" +"help.text" +msgid "Snap packages" +msgstr "" + +#. qcgvG +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id491702514043307\n" +"help.text" +msgid "The %PRODUCTNAME Snap package is provided with the built-in help preinstalled in various languages." +msgstr "" + #. JnFJE #: change_title.xhp msgctxt "" @@ -22164,7 +22515,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "PDF CLI Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметри на командния ред за PDF" #. ZPhEJ #: pdf_params.xhp @@ -22173,7 +22524,7 @@ msgctxt "" "bm_id141682112838061\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PDF;command line parameters</bookmark_value> <bookmark_value>convert to PDF;command line parameters</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>PDF; параметри на командния ред</bookmark_value><bookmark_value>преобразуване към PDF; параметри на командния ред</bookmark_value>" #. ofagn #: pdf_params.xhp @@ -22182,7 +22533,7 @@ msgctxt "" "hd_id121682091245245\n" "help.text" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/guide/pdf_params.xhp\">PDF Export Command Line Parameters</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/guide/pdf_params.xhp\">Параметри на командния ред за експортиране на PDF</link></variable>" #. 9WZWX #: pdf_params.xhp @@ -22191,7 +22542,7 @@ msgctxt "" "par_id671682091245248\n" "help.text" msgid "The PDF filter accepts a string of options containing PDF properties for export." -msgstr "" +msgstr "Филтърът за PDF приема низ с настройки, съдържащ свойства на PDF за експортиране." #. LprVp #: pdf_params.xhp @@ -22200,7 +22551,7 @@ msgctxt "" "hd_id971682091492801\n" "help.text" msgid "Examples:" -msgstr "" +msgstr "Примери:" #. RpP9D #: pdf_params.xhp @@ -22209,7 +22560,7 @@ msgctxt "" "par_id841682091860427\n" "help.text" msgid "To skip the first page of a Draw document:" -msgstr "" +msgstr "За да пропуснете първата страница от документ на Draw:" #. Wi9jG #: pdf_params.xhp @@ -22218,7 +22569,7 @@ msgctxt "" "par_id681682091902912\n" "help.text" msgid "To add a tiled watermark:" -msgstr "" +msgstr "За да добавите мозаичен воден знак:" #. XApuF #: pdf_params.xhp @@ -22227,7 +22578,7 @@ msgctxt "" "par_id661682091944531\n" "help.text" msgid "To encrypt a file:" -msgstr "" +msgstr "За да шифровате файл:" #. taFEp #: pdf_params.xhp @@ -22263,7 +22614,7 @@ msgctxt "" "par_id461682092689084\n" "help.text" msgid "<variable id=\"pn\">Name</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"pn\">Име</variable>" #. wPDUh #: pdf_params.xhp @@ -22272,7 +22623,7 @@ msgctxt "" "par_id141682092689085\n" "help.text" msgid "<variable id=\"desc\">Description</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"desc\">Описание</variable>" #. UmoHC #: pdf_params.xhp @@ -22281,7 +22632,7 @@ msgctxt "" "par_id991682092689085\n" "help.text" msgid "<variable id=\"typ\">Type</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"typ\">Тип</variable>" #. 8X2ru #: pdf_params.xhp @@ -22290,7 +22641,7 @@ msgctxt "" "par_id981682092689085\n" "help.text" msgid "<variable id=\"defval\">Default Value</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"defval\">Подразбирана стойност</variable>" #. cV4E5 #: pdf_params.xhp @@ -22317,7 +22668,7 @@ msgctxt "" "par_id481682092945791\n" "help.text" msgid "To export a selection, leave this property unset and set only the property <literal>Selection</literal>." -msgstr "" +msgstr "За да експортирате селекция, оставете това свойство незададено и задайте само свойството <literal>Селекция</literal>." #. 7GBX9 #: pdf_params.xhp @@ -22335,7 +22686,7 @@ msgctxt "" "par_id601682093114540\n" "help.text" msgid "An <emph>any</emph> corresponding to the current selection in the document." -msgstr "" +msgstr "Стойност от тип <emph>any</emph>, съответстваща на текущата селекция в документа." #. uG6Ez #: pdf_params.xhp @@ -22344,7 +22695,7 @@ msgctxt "" "par_id191682094882341\n" "help.text" msgid "Specifies if images are exported to PDF using a lossless compression format like <emph>PNG</emph> or compressed using the <emph>JPEG</emph> format." -msgstr "" +msgstr "Указва дали изображенията се експортират към PDF във формат с компресия без загуби, като <emph>PNG</emph>, или компресирани във формата <emph>JPEG</emph>." #. LHD2T #: pdf_params.xhp @@ -22353,7 +22704,7 @@ msgctxt "" "par_id821682095024852\n" "help.text" msgid "Specifies the quality of the JPG export. A higher value produces a higher-quality image and a larger file." -msgstr "" +msgstr "Указва качеството на експортирането в JPG. По-висока стойност отговаря на по-качествено изображение и по-голям файл." #. 9XEdE #: pdf_params.xhp @@ -22362,7 +22713,7 @@ msgctxt "" "par_id931682095141797\n" "help.text" msgid "Minimum inclusive value: 1. Represents the lowest value that can be used. The lower the value, the worse is the image quality and the smaller is the file size." -msgstr "" +msgstr "Минимална стойност: 1. Представя най-ниската допустима стойност. Колкото по-ниска е стойността, толкова по-лошо е качеството на изображението и по-малък е размерът на файла." #. gmZ5r #: pdf_params.xhp @@ -22371,7 +22722,7 @@ msgctxt "" "par_id791682095148125\n" "help.text" msgid "Maximum inclusive value: 100. Represents the highest value that can be used. The higher the value, the better is the image quality and the larger is the file size." -msgstr "" +msgstr "Минимална стойност: 1. Представя най-високата допустима стойност. Колкото по-висока е стойността, толкова по-добро е качеството на изображението и по-голям е размерът на файла." #. zvtpL #: pdf_params.xhp @@ -22380,7 +22731,7 @@ msgctxt "" "par_id281682095187331\n" "help.text" msgid "Specifies if the resolution of each image is reduced to the resolution specified by the property <literal>MaxImageResolution</literal>." -msgstr "" +msgstr "Указва дали разделителната способност на всяко изображение да се намалява до тази, зададена от свойството <literal>MaxImageResolution</literal>." #. QVA7F #: pdf_params.xhp @@ -22389,7 +22740,7 @@ msgctxt "" "par_id201682095537396\n" "help.text" msgid "If the property <literal>ReduceImageResolution</literal> is set to true, all images will be reduced to the given value in DPI. Possible values are: 75, 150, 300, 600 and 1200." -msgstr "" +msgstr "Ако свойството <literal>ReduceImageResolution</literal> е true, всички изображения ще бъдат сведени до дадената стойност за точки на инч. Допустимите стойности са: 75, 150, 300, 600 и 1200." #. YA52W #: pdf_params.xhp @@ -22398,7 +22749,7 @@ msgctxt "" "par_id701682095840341\n" "help.text" msgid "Specifies the PDF version to emit. Possible values are:" -msgstr "" +msgstr "Указва каква версия на PDF да бъде записана. Допустимите стойности са:" #. jSAc3 #: pdf_params.xhp @@ -22407,7 +22758,7 @@ msgctxt "" "par_id421682095915294\n" "help.text" msgid "0: PDF 1.7 (default choice)." -msgstr "" +msgstr "0: PDF 1.7 (подразбиран избор)." #. J6GGg #: pdf_params.xhp @@ -22416,7 +22767,7 @@ msgctxt "" "par_id461682098105759\n" "help.text" msgid "Creates an accessible PDF file that follows the requirements of the PDF/UA (ISO 14289) specification." -msgstr "" +msgstr "Създава достъпен PDF файл, отговарящ на изискванията на спецификацията PDF/UA (ISO 14289)." #. 6jnKY #: pdf_params.xhp @@ -22425,7 +22776,7 @@ msgctxt "" "par_id301682096518885\n" "help.text" msgid "Determines if PDFs are created using special accessibility tags." -msgstr "" +msgstr "Определя дали PDF файловете да се създават със специални етикети за достъпност." #. sU7xg #: pdf_params.xhp @@ -22434,7 +22785,7 @@ msgctxt "" "par_id511682096576792\n" "help.text" msgid "Specifies whether form fields are exported as widgets or only their fixed print representation is exported." -msgstr "" +msgstr "Указва дали полетата във формуляри да се експортират като контроли или да се експортира само фиксираното им представяне за печат." #. xWJcc #: pdf_params.xhp @@ -22443,7 +22794,7 @@ msgctxt "" "par_id621682096666647\n" "help.text" msgid "Specifies the submit format of a PDF form. Possible values are:" -msgstr "" +msgstr "Указва формата за подаване на PDF формуляр. Допустимите стойности са:" #. rvZyx #: pdf_params.xhp @@ -22452,7 +22803,7 @@ msgctxt "" "par_id241682096785203\n" "help.text" msgid "0: Specifies that form type FDF is used." -msgstr "" +msgstr "0: указва използване на тип формуляр FDF." #. sjaDZ #: pdf_params.xhp @@ -22461,7 +22812,7 @@ msgctxt "" "par_id451682096789430\n" "help.text" msgid "1: Specifies that form type PDF is used." -msgstr "" +msgstr "1: указва използване на тип формуляр PDF." #. SV4nK #: pdf_params.xhp @@ -22470,7 +22821,7 @@ msgctxt "" "par_id431682096793624\n" "help.text" msgid "2: Specifies that form type HTML is used." -msgstr "" +msgstr "2: указва използване на тип формуляр HTML." #. e2vAz #: pdf_params.xhp @@ -22479,7 +22830,7 @@ msgctxt "" "par_id871682096797498\n" "help.text" msgid "3: Specifies that form type XML is used." -msgstr "" +msgstr "3: указва използване на тип формуляр XML." #. xUePc #: pdf_params.xhp @@ -22488,7 +22839,7 @@ msgctxt "" "par_id411682097005546\n" "help.text" msgid "Specifies whether multiple form fields exported are allowed to have the same field name." -msgstr "" +msgstr "Указва дали е разрешено няколко експортирани полета от формуляр да имат едно и също име на поле." #. vQBTV #: pdf_params.xhp @@ -22497,7 +22848,7 @@ msgctxt "" "par_id341682097068100\n" "help.text" msgid "Specifies if bookmarks are exported to PDF." -msgstr "" +msgstr "Указва дали показалците да се експортират към PDF." #. GGvAH #: pdf_params.xhp @@ -22506,7 +22857,7 @@ msgctxt "" "par_id331682129679539\n" "help.text" msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective." -msgstr "" +msgstr "Експортират се само визуалните маркировки на полетата за запазени места. Експортираните запазени места не са ефективни." #. cwShm #: pdf_params.xhp @@ -22515,7 +22866,7 @@ msgctxt "" "par_id721682097116255\n" "help.text" msgid "Specifies if notes are exported to PDF." -msgstr "" +msgstr "Указва дали бележките да се експортират към PDF." #. sJHAF #: pdf_params.xhp @@ -22524,7 +22875,7 @@ msgctxt "" "par_id261682097156543\n" "help.text" msgid "Specifies if notes pages are exported to PDF. (Notes pages are available in Impress documents only)." -msgstr "" +msgstr "Указва дали страниците с бележки да се експортират към PDF. (Страници с бележки са налице само в документи на Impress.)" #. jAPh6 #: pdf_params.xhp @@ -22533,7 +22884,7 @@ msgctxt "" "par_id411682098346420\n" "help.text" msgid "If the property <literal>ExportNotesPages</literal> is set to true, specifies if only notes pages are exported to PDF." -msgstr "" +msgstr "Ако свойството <literal>ExportNotesPages</literal> е true, указва дали само страниците с бележки да се експортират към PDF." #. GvGLs #: pdf_params.xhp @@ -22542,7 +22893,7 @@ msgctxt "" "par_id1001682113531619\n" "help.text" msgid "Specifies if notes in margin are exported to PDF." -msgstr "" +msgstr "Указва дали бележките в полето да се експортират към PDF." #. f5Qfk #: pdf_params.xhp @@ -22551,7 +22902,7 @@ msgctxt "" "par_id641682126441875\n" "help.text" msgid "For %PRODUCTNAME Impress, exports slides not included in slide shows." -msgstr "" +msgstr "В %PRODUCTNAME Impress експортира кадри, които не са включени в прожекции." #. s7ZTV #: pdf_params.xhp @@ -22560,7 +22911,7 @@ msgctxt "" "par_id811682097206961\n" "help.text" msgid "Specifies that automatically inserted empty pages are suppressed. This option is active only if storing Writer documents." -msgstr "" +msgstr "Указва потискане на автоматично вмъкнатите празни страници. Тази настройка е активна само ако се съхраняват документи на Writer." #. kBHwd #: pdf_params.xhp @@ -22569,7 +22920,7 @@ msgctxt "" "par_id621682097268703\n" "help.text" msgid "Specifies whether to embed the 14 standard PDF fonts or not." -msgstr "" +msgstr "Указва дали да се вградят 14-те стандартни шрифта за PDF, или не." #. L6EfU #: pdf_params.xhp @@ -22578,7 +22929,7 @@ msgctxt "" "par_id171682097328227\n" "help.text" msgid "Specifies that a stream is inserted to the PDF file which contains the original document for archiving purposes." -msgstr "" +msgstr "Указва в PDF файла да се вмъкне поток, който съдържа оригиналния документ за архивни цели." #. R4f6x #: pdf_params.xhp @@ -22587,7 +22938,7 @@ msgctxt "" "par_id631682097533264\n" "help.text" msgid "Specifies the text for a watermark to be drawn on every page of the exported PDF file." -msgstr "" +msgstr "Указва текста за воден знак, който да се изобразява на всяка страница от експортирания PDF файл." #. BpGDK #: pdf_params.xhp @@ -22596,7 +22947,7 @@ msgctxt "" "par_id971682122847914\n" "help.text" msgid "Specifies the color of the watermark text" -msgstr "" +msgstr "Указва цвета на текста за водния знак." #. erWJF #: pdf_params.xhp @@ -22605,7 +22956,7 @@ msgctxt "" "par_id861682123372323\n" "help.text" msgid "Specifies the font height of the watermark text." -msgstr "" +msgstr "Указва височината на шрифта за текста на водния знак." #. xLqxD #: pdf_params.xhp @@ -22614,7 +22965,7 @@ msgctxt "" "par_id931682124018260\n" "help.text" msgid "Specifies angle of the watermark text." -msgstr "" +msgstr "Указва наклона на текста за водния знак." #. aWVT6 #: pdf_params.xhp @@ -22623,7 +22974,7 @@ msgctxt "" "par_id461682124177026\n" "help.text" msgid "Specifies font name of the watermark text." -msgstr "" +msgstr "Указва името на шрифта за текста на водния знак." #. uzphD #: pdf_params.xhp @@ -22632,7 +22983,7 @@ msgctxt "" "par_id421682124269900\n" "help.text" msgid "Specifies the tiled watermark text." -msgstr "" +msgstr "Указва текста за мозаичен воден знак." #. WGEgU #: pdf_params.xhp @@ -22641,7 +22992,7 @@ msgctxt "" "par_id941682129849103\n" "help.text" msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: this is a simple operation, but viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer." -msgstr "" +msgstr "Когато настройката е включена, се използват маркери за референтни XObjects: това е проста операция, но визуализаторите трябва да поддържат тези маркери, за да показват векторни изображения. В противен случай във визуализатора се показва резервно растерно изображение." #. CnAJS #: pdf_params.xhp @@ -22668,7 +23019,7 @@ msgctxt "" "par_id981682101522618\n" "help.text" msgid "Specifies how the PDF document should be displayed when opened. Possible values are:" -msgstr "" +msgstr "Указва как да се покаже PDF документът, когато бъде отворен. Допустимите стойности са:" #. SGrec #: pdf_params.xhp @@ -22677,7 +23028,7 @@ msgctxt "" "par_id141682101963159\n" "help.text" msgid "0: Select the default viewer mode, neither outlines nor thumbnails." -msgstr "" +msgstr "0: Избира се подразбираният режим на визуализатора, без план и миниатюри." #. LGTNj #: pdf_params.xhp @@ -22686,7 +23037,7 @@ msgctxt "" "par_id701682101968454\n" "help.text" msgid "1: The document is opened with outline pane opened" -msgstr "" +msgstr "1: Документът се отваря с отворен панел с план." #. fDgWG #: pdf_params.xhp @@ -22695,7 +23046,7 @@ msgctxt "" "par_id191682101972902\n" "help.text" msgid "2: The document is opened with thumbnail pane opened" -msgstr "" +msgstr "2: Документът се отваря с отворен панел с миниатюри." #. AoAbp #: pdf_params.xhp @@ -22704,7 +23055,7 @@ msgctxt "" "par_id361682102130308\n" "help.text" msgid "Specifies the page on which a PDF document should be opened in the viewer application." -msgstr "" +msgstr "Указва страницата, на която да се отвори PDF документът в приложението визуализатор." #. AjfVJ #: pdf_params.xhp @@ -22713,7 +23064,7 @@ msgctxt "" "par_id581682102185257\n" "help.text" msgid "Specifies the action to be performed when the PDF document is opened. Possible values are:" -msgstr "" +msgstr "Указва действието, което да бъде извършено, когато се отвори PDF документът. Допустимите стойности са:" #. iXS9W #: pdf_params.xhp @@ -22722,7 +23073,7 @@ msgctxt "" "par_id721682102242609\n" "help.text" msgid "0: Opens with default zoom magnification." -msgstr "" +msgstr "0: Отваря с подразбирания коефициент на увеличение." #. uAWjD #: pdf_params.xhp @@ -22731,7 +23082,7 @@ msgctxt "" "par_id231682102247131\n" "help.text" msgid "1: Opens magnified to fit the entire page within the window." -msgstr "" +msgstr "1: Отваря документа така мащабиран, че цялата страница да се побира в прозореца." #. 7GXcL #: pdf_params.xhp @@ -22740,7 +23091,7 @@ msgctxt "" "par_id291682102252023\n" "help.text" msgid "2: Opens magnified to fit the entire page width within the window." -msgstr "" +msgstr "2: Отваря документа така мащабиран, че цялата ширина на страницата да се побира в прозореца." #. yMJXs #: pdf_params.xhp @@ -22749,7 +23100,7 @@ msgctxt "" "par_id801682102257172\n" "help.text" msgid "3: Opens magnified to fit the entire width of its bounding box within the window (cuts out margins)." -msgstr "" +msgstr "3: Отваря документа така мащабиран, че цялата ширина на обхващащия му правоъгълник да се побира в прозореца (отрязва полетата)." #. aFHWi #: pdf_params.xhp @@ -22758,7 +23109,7 @@ msgctxt "" "par_id681682102262481\n" "help.text" msgid "4: Opens with the zoom level specified in the Zoom property." -msgstr "" +msgstr "4: Отваря с коефициента на увеличение, зададен чрез свойството Zoom." #. SdrKA #: pdf_params.xhp @@ -22767,7 +23118,7 @@ msgctxt "" "par_id151682102284385\n" "help.text" msgid "Specifies the zoom level a PDF document is opened with. Only valid if <literal>Magnification</literal> is set to \"4\"." -msgstr "" +msgstr "Указва коефициента за мащабиране, с който се отваря документ на PDF. Валидно е само ако за <literal>Magnification</literal> е зададено \"4\"." #. Rs82T #: pdf_params.xhp @@ -22776,7 +23127,7 @@ msgctxt "" "par_id771682102357425\n" "help.text" msgid "Specifies the page layout to be used when the document is opened. Possible values are:" -msgstr "" +msgstr "Указва какво оформление на страницата да се използва, когато се отвори документът. Допустимите стойности са:" #. Fj5yP #: pdf_params.xhp @@ -22785,7 +23136,7 @@ msgctxt "" "par_id151682102404677\n" "help.text" msgid "0: Display the pages according to the reader configuration." -msgstr "" +msgstr "0: Страниците да се показват според конфигурацията на четеца." #. uLGJr #: pdf_params.xhp @@ -22794,7 +23145,7 @@ msgctxt "" "par_id671682102409679\n" "help.text" msgid "1: Display one page at a time." -msgstr "" +msgstr "1. Да се показва по една страница." #. udbpj #: pdf_params.xhp @@ -22803,7 +23154,7 @@ msgctxt "" "par_id331682102414339\n" "help.text" msgid "2: Display the pages in one column." -msgstr "" +msgstr "2. Страниците да се показват в една колона." #. VeRT9 #: pdf_params.xhp @@ -22812,7 +23163,7 @@ msgctxt "" "par_id921682102421537\n" "help.text" msgid "3: Display the pages in two columns odd pages on the right, to have the odd pages on the left the <literal>FirstPageOnLeft</literal> property should be used as well." -msgstr "" +msgstr "3. Страниците да се показват в две колони с нечетните отдясно; за да ги разположите отляво, трябва да използвате и свойството <literal>FirstPageOnLeft</literal>." #. WQh3Z #: pdf_params.xhp @@ -22821,7 +23172,7 @@ msgctxt "" "par_id531682102472806\n" "help.text" msgid "Used with the value 3 of the <literal>PageLayout</literal> property above, true if the first page (odd) should be on the left side of the screen." -msgstr "" +msgstr "Използва се заедно със стойността 3 на горното свойство <literal>PageLayout</literal>, true, ако първата страница (нечетна) трябва да е от лявата страна на екрана." #. vhDQj #: pdf_params.xhp @@ -22848,7 +23199,7 @@ msgctxt "" "par_id541682103675581\n" "help.text" msgid "Specifies that the PDF viewer window is centered to the screen when the PDF document is opened." -msgstr "" +msgstr "Указва прозорецът на визуализатора за PDF да се центрира спрямо екрана, когато бъде отворен документът." #. eVWiN #: pdf_params.xhp @@ -22857,7 +23208,7 @@ msgctxt "" "par_id751682103728428\n" "help.text" msgid "Specifies that the PDF viewer window is opened full screen, on top of all windows." -msgstr "" +msgstr "Указва прозорецът на визуализатора за PDF да се отвори на целия екран, пред всички други прозорци." #. iBGa3 #: pdf_params.xhp @@ -22866,7 +23217,7 @@ msgctxt "" "par_id51682103770744\n" "help.text" msgid "Specifies that the title of the document, if present in the document properties, is displayed in the PDF viewer window title bar." -msgstr "" +msgstr "Указва заглавието на документа, ако присъства в свойствата му, да се покаже в заглавната лента на прозореца на визуализатора за PDF." #. YQa5f #: pdf_params.xhp @@ -22875,7 +23226,7 @@ msgctxt "" "par_id101682103823403\n" "help.text" msgid "Specifies whether to hide the PDF viewer menubar when the document is active." -msgstr "" +msgstr "Указва дали да се скрива лентата с менюта на визуализатора за PDF, когато документът е активен." #. JkbDc #: pdf_params.xhp @@ -22884,7 +23235,7 @@ msgctxt "" "par_id841682103876917\n" "help.text" msgid "Specifies whether to hide the PDF viewer toolbar when the document is active." -msgstr "" +msgstr "Указва дали да се скрива лентата с инструменти на визуализатора за PDF, когато документът е активен." #. CtDon #: pdf_params.xhp @@ -22893,7 +23244,7 @@ msgctxt "" "par_id491682103930314\n" "help.text" msgid "Specifies whether to hide the PDF viewer controls when the document is active." -msgstr "" +msgstr "Указва дали да се скриват контролите на визуализатора за PDF, когато документът е активен." #. 8NGRD #: pdf_params.xhp @@ -22902,7 +23253,7 @@ msgctxt "" "par_id741682103984522\n" "help.text" msgid "Specifies slide transitions are exported to PDF. This option is active only if storing Impress documents." -msgstr "" +msgstr "Указва преходите между кадрите да се експортират към PDF. Тази настройка е активна само ако се съхраняват документи на Impress." #. HjEG9 #: pdf_params.xhp @@ -22911,7 +23262,7 @@ msgctxt "" "par_id731682104068266\n" "help.text" msgid "Specifies how many bookmark levels should be opened in the reader application when the PDF gets opened. Possible values are:" -msgstr "" +msgstr "Указва колко нива на показалците да се отворят в приложението четец, когато бъде отворен PDF файлът. Допустимите стойности са:" #. MugGi #: pdf_params.xhp @@ -22920,7 +23271,7 @@ msgctxt "" "par_id131682104132952\n" "help.text" msgid "-1: all bookmark levels are opened" -msgstr "" +msgstr "-1: Отварят се всички нива на показалците." #. QD5o2 #: pdf_params.xhp @@ -22929,7 +23280,7 @@ msgctxt "" "par_id441682104137875\n" "help.text" msgid "1–10: indicate a bookmark level (from 1 to 10)" -msgstr "" +msgstr "1 – 10: Указва се нивото на показалците (от 1 до 10)." #. 9Vni2 #: pdf_params.xhp @@ -22947,7 +23298,7 @@ msgctxt "" "par_id641682104332819\n" "help.text" msgid "Specifies that the bookmarks contained in the source %PRODUCTNAME file should be exported to the PDF file as Named Destination." -msgstr "" +msgstr "Указва показалците от файла на %PRODUCTNAME да се експортират в PDF файла като наименувани местоназначения." #. 3WvUa #: pdf_params.xhp @@ -22956,7 +23307,7 @@ msgctxt "" "par_id331682104419169\n" "help.text" msgid "Specifies that the target documents with .od[tpgs] extension, will have that extension changed to .pdf when the link is exported to PDF. The source document remains untouched." -msgstr "" +msgstr "Указва за документи цели с разширение .od[tpgs] разширението да се промени на .pdf при експортиране на връзката в PDF. Документът източник остава непроменен." #. gBKQg #: pdf_params.xhp @@ -22965,7 +23316,7 @@ msgctxt "" "par_id911682104484869\n" "help.text" msgid "Specifies that the file system related hyperlinks (file:// protocol) present in the document will be exported as relative to the source document location." -msgstr "" +msgstr "Указва хипервръзките в документа, свързани с файловата система (протокол file://), да се експортират като относителни спрямо местоположението на документа източник." #. z96J8 #: pdf_params.xhp @@ -22974,7 +23325,7 @@ msgctxt "" "par_id991682104540032\n" "help.text" msgid "Specifies the way the exported PDF will be viewed (experienced) by the user. Possible values are:" -msgstr "" +msgstr "Указва начина, по който експортираният PDF файл ще бъде разглеждан (възприеман) от потребителя. Допустимите стойности са:" #. jBFzq #: pdf_params.xhp @@ -22983,7 +23334,7 @@ msgctxt "" "par_id681682104589018\n" "help.text" msgid "0: Specifies that the PDF will be exported with all the links external to the document treated as URI. This is the Default" -msgstr "" +msgstr "0: Указва при експортирането на PDF файла всички връзки, сочещи извън документа, да се третират като URI. Това се подразбира." #. 6GKvK #: pdf_params.xhp @@ -22992,7 +23343,7 @@ msgctxt "" "par_id341682104594990\n" "help.text" msgid "1: Specifies that the PDF will be exported in order to be viewed through a PDF reader application only. Valid only if not exporting to PDF/A-1 (e.g. SelectPdfVersion not set to 1)." -msgstr "" +msgstr "1: Указва PDF файлът да бъде експортиран с цел само разглеждане през приложение четец за PDF. Валидна е само ако не се експортира към PDF/A-1 (напр. SelectPdfVersion не е 1)." #. ECcRs #: pdf_params.xhp @@ -23001,7 +23352,7 @@ msgctxt "" "par_id161682104601779\n" "help.text" msgid "2: Specifies that the PDF will be exported in order to be viewed through an Internet browser, using the PDF plug-in provided with it. The bookmark of the URI will be rendered compatible with the target bookmark generated with %PRODUCTNAME PDF Export feature (see <literal>ExportBookmarksToPDFDestination</literal>)." -msgstr "" +msgstr "2. Указва PDF файлът да се експортира за разглеждане в интернет браузър чрез предоставената с него приставка за PDF. Показалците на URI ще бъдат съвместими с целевите показалци, генерирани с функцията за експортиране на PDF на %PRODUCTNAME (вижте <literal>ExportBookmarksToPDFDestination</literal>)." #. kxDNY #: pdf_params.xhp @@ -23019,7 +23370,7 @@ msgctxt "" "par_id561682110042451\n" "help.text" msgid "If true, selects to encrypt the PDF document with a password. The PDF file can be opened only when the user enters the correct password." -msgstr "" +msgstr "Ако е true, указва PDF документът да се шифрова с парола. PDF файлът може да се отвори само когато потребителят въведе правилната парола." #. AviDp #: pdf_params.xhp @@ -23028,7 +23379,7 @@ msgctxt "" "par_id481682110120040\n" "help.text" msgid "This is the password that allows the user to open the PDF file when <literal>EncryptFile</literal> is set to true." -msgstr "" +msgstr "Това е паролата, която позволява на потребителя да отвори PDF файла, когато <literal>EncryptFile</literal> е true." #. hEmrg #: pdf_params.xhp @@ -23037,7 +23388,7 @@ msgctxt "" "par_id421682110204356\n" "help.text" msgid "If true, selects to restrict some permissions. The permissions can be changed only when the user enters the correct password." -msgstr "" +msgstr "Ако е true, указва да се ограничат някои разрешения. Разрешенията може да се променят само когато потребителят въведе правилната парола." #. AYGFc #: pdf_params.xhp @@ -23046,7 +23397,7 @@ msgctxt "" "par_id461682110251806\n" "help.text" msgid "This is the password that allows the user to access some permissions restricted if <literal>RestrictPermissions</literal> is set to true." -msgstr "" +msgstr "Това е паролата, която позволява на потребителя достъп до някои разрешения, ограничени, ако <literal>RestrictPermissions</literal> е true." #. rnFXH #: pdf_params.xhp @@ -23055,7 +23406,7 @@ msgctxt "" "par_id331682110333150\n" "help.text" msgid "Specifies what printing is allowed. Possible values are:" -msgstr "" +msgstr "Указва какъв вид печатане е разрешен. Допустимите стойности са:" #. ihQew #: pdf_params.xhp @@ -23064,7 +23415,7 @@ msgctxt "" "par_id451682110379499\n" "help.text" msgid "0: The document cannot be printed." -msgstr "" +msgstr "0: Документът не може да бъде отпечатван." #. R67Dw #: pdf_params.xhp @@ -23073,7 +23424,7 @@ msgctxt "" "par_id971682110383819\n" "help.text" msgid "1: The document can be printed at low resolution only." -msgstr "" +msgstr "1: Документът може да се отпечатва само с ниска разделителна способност." #. hhBsT #: pdf_params.xhp @@ -23082,7 +23433,7 @@ msgctxt "" "par_id441682110387779\n" "help.text" msgid "2: The document can be printed at maximum resolution." -msgstr "" +msgstr "2: Документът може да се отпечатва с максимална разделителна способност." #. NLwwg #: pdf_params.xhp @@ -23091,7 +23442,7 @@ msgctxt "" "par_id111682110417183\n" "help.text" msgid "Specifies the changes that can be made to the document. Possible values are:" -msgstr "" +msgstr "Указва промените, които могат да се извършват в документа. Допустимите стойности са:" #. z8ghG #: pdf_params.xhp @@ -23100,7 +23451,7 @@ msgctxt "" "par_id791682110462123\n" "help.text" msgid "0: The document cannot be changed." -msgstr "" +msgstr "0: Документът не може да бъде променян." #. LHS7W #: pdf_params.xhp @@ -23109,7 +23460,7 @@ msgctxt "" "par_id91682110466372\n" "help.text" msgid "1: Inserting deleting and rotating pages is allowed." -msgstr "" +msgstr "1: Разрешено е вмъкване, изтриване и въртене на страници." #. yrEBR #: pdf_params.xhp @@ -23118,7 +23469,7 @@ msgctxt "" "par_id301682110472022\n" "help.text" msgid "2: Filling of form field is allowed." -msgstr "" +msgstr "2: Разрешено е попълване на полета от формуляр." #. w5Cru #: pdf_params.xhp @@ -23127,7 +23478,7 @@ msgctxt "" "par_id461682110476540\n" "help.text" msgid "3: Both filling of form field and commenting is allowed." -msgstr "" +msgstr "3: Разрешено е попълване на полета от формуляр и коментиране." #. f4Bwv #: pdf_params.xhp @@ -23136,7 +23487,7 @@ msgctxt "" "par_id491682110483959\n" "help.text" msgid "4: All the changes of the previous selections are permitted, with the only exclusion of page extraction (copy)." -msgstr "" +msgstr "4. Разрешени са всички промени от предишните набори с изключение само на извличане на страница (копиране)." #. pum6c #: pdf_params.xhp @@ -23145,7 +23496,7 @@ msgctxt "" "par_id271682110577552\n" "help.text" msgid "Specifies that the pages and the document content can be extracted to be used in other documents (copy and paste)." -msgstr "" +msgstr "Указва, че страниците и съдържанието на документа могат да бъдат извличани за използване в други документи (копиране и поставяне)." #. DX8NT #: pdf_params.xhp @@ -23154,7 +23505,7 @@ msgctxt "" "par_id491682110633185\n" "help.text" msgid "Specifies that the document content can be extracted to be used in accessibility applications." -msgstr "" +msgstr "Указва, че съдържанието на документа може да бъде извличано за използване в приложения за достъпност." #. MbaEt #: pdf_params.xhp @@ -23172,7 +23523,7 @@ msgctxt "" "par_id611682127040192\n" "help.text" msgid "If true, sign the PDF." -msgstr "" +msgstr "Ако е true, PDF файлът ще бъде подписан." #. wVBSA #: pdf_params.xhp @@ -23181,7 +23532,7 @@ msgctxt "" "par_id621682127237508\n" "help.text" msgid "Additional information about the digital signature, location of the signatory." -msgstr "" +msgstr "Допълнителна информация за цифровия подпис, местоположение на подписващия." #. CHHzr #: pdf_params.xhp @@ -23190,7 +23541,7 @@ msgctxt "" "par_id901682127621143\n" "help.text" msgid "Additional information about the digital signature, reason for signature." -msgstr "" +msgstr "Допълнителна информация за цифровия подпис, причина за подписването." #. icBzP #: pdf_params.xhp @@ -23199,7 +23550,7 @@ msgctxt "" "par_id121682127669860\n" "help.text" msgid "Additional information about the digital signature, signatory contact information." -msgstr "" +msgstr "Допълнителна информация за цифровия подпис, информация за контакт с подписващия." #. E7ePZ #: pdf_params.xhp @@ -23208,7 +23559,7 @@ msgctxt "" "par_id11682127786864\n" "help.text" msgid "Certificate password" -msgstr "" +msgstr "Парола за сертификата" #. U5tZD #: pdf_params.xhp @@ -23217,7 +23568,7 @@ msgctxt "" "par_id1001682129138275\n" "help.text" msgid "During the PDF signing process, the timestamp authority URL will be used to obtain a digitally signed timestamp that is then embedded in the signature." -msgstr "" +msgstr "По време на подписването на PDF файла ще бъде използван URL на органа за времеви печати, за да се получи цифрово подписан времеви печат, който след това да се вгради в подписа." #. SxTMY #: print_blackwhite.xhp @@ -26781,7 +27132,7 @@ msgctxt "" "par_id611682112346540\n" "help.text" msgid "The list of <link href=\"text/shared/guide/pdf_params.xhp\">filter options for PDF files</link>." -msgstr "" +msgstr "Списък с <link href=\"text/shared/guide/pdf_params.xhp\">настройки на филтъра за PDF файлове</link>." #. EiUnD #: start_parameters.xhp @@ -27663,7 +28014,7 @@ msgctxt "" "par_id041620170723504497\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Press <widget>Manage</widget> at the top right corner to open the Manage menu.</ahelp> The options are: <menuitem>New Category</menuitem>, <menuitem>Import</menuitem>, and <menuitem>Extensions</menuitem>. If a template is set as default, then the option <menuitem>Reset Default</menuitem> appears. If a user-defined category is selected, then <menuitem>Rename Category</menuitem> and <menuitem>Delete Category</menuitem> also appear." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Натиснете <widget>Управление</widget> в горния десен ъгъл, за да отворите менюто „Управление“.</ahelp> Възможностите са: <menuitem>Нова категория</menuitem>, <menuitem>Импортиране</menuitem> и <menuitem>Разширения</menuitem>. Ако шаблон е зададен като подразбиран, се появява командата <menuitem>Нулиране на подразбирания</menuitem>. Ако е избрана създадена от потребителя категория, се появяват също <menuitem>Преименуване на категория</menuitem> и <menuitem>Изтриване на категория</menuitem>." #. uc7oA #: template_manager.xhp @@ -27681,7 +28032,7 @@ msgctxt "" "par_id561644401085685\n" "help.text" msgid "To create a new category to place a template, select this option." -msgstr "" +msgstr "За да създадете нова категория, в която да поставите шаблон, изберете тази възможност." #. DBAPN #: template_manager.xhp @@ -27717,7 +28068,7 @@ msgctxt "" "par_id711642944419925\n" "help.text" msgid "This option appears only if you have set a specific template as default. Use this command to remove that setting. Use <menuitem>Filter</menuitem> to specify which application template will be reset. Select <menuitem>All Applications</menuitem> in Filter to reset templates for all applications to their default templates." -msgstr "" +msgstr "Тази команда се вижда само ако сте задали конкретен шаблон като подразбиран. Използвайте я, за да премахнете съответната настройка. Използвайте <menuitem>Филтър</menuitem>, за да укажете шаблонът за кое приложение да бъде нулиран. Изберете <menuitem>Всички приложения</menuitem> във „Филтър“, за да върнете подразбираните шаблони за всички приложения." #. aNTjV #: template_manager.xhp @@ -27735,7 +28086,7 @@ msgctxt "" "par_id04162017072351776\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">To import one or more templates into the <emph>Template Manager,</emph> select <menuitem>Import</menuitem>, choose the Category of the template in the <link href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\">Select Category</link> dialog, then select the files to be imported.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">За да импортирате един или повече шаблони в <emph>Диспечера на шаблони</emph>, изберете <menuitem>Импортиране</menuitem>, изберете категорията на шаблона в диалога <link href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\">Избор на категория</link>, после изберете файловете, които да бъдат импортирани.</ahelp>" #. 9zDEB #: template_manager.xhp @@ -28014,7 +28365,7 @@ msgctxt "" "par_id041620170723518776\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">To move templates to a different category, choose a template, or use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+click to select additional templates, then right-click and choose <menuitem>Move</menuitem> to open the <link href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\">Select Category</link> dialog box, where you can choose the target category or to a new category and move the template into. Built-in templates cannot be moved, but copies can be created in other categories.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">За да преместите шаблони в друга категория, изберете шаблон, по желание използвайте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+щракване, за да добавите още шаблони, после щракнете с десния бутон и изберете <menuitem>Преместване</menuitem>, за да отворите диалоговия прозорец <link href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\">Избор на категория</link>, където можете да посочите целевата категория или да създадете нова, в която да преместите шаблона. Вградените шаблони не могат да бъдат премествани, но могат да бъдат създадени техни копия в други категории.</ahelp>" #. BYJt3 #: template_manager.xhp @@ -28365,7 +28716,7 @@ msgctxt "" "par_id3156410\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159233\" src=\"cmd/lc_color.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon Font Color</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159233\" src=\"cmd/lc_color.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159233\">Икона за цвят на шрифта</alt></image>" #. MFqAC #: text_color.xhp @@ -28383,7 +28734,7 @@ msgctxt "" "par_id3154897\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"cmd/lc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon Fill Style</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"cmd/lc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Икона за запълване със стил</alt></image>" #. TyGww #: text_color.xhp @@ -29022,7 +29373,7 @@ msgctxt "" "par_id3147834\n" "help.text" msgid "You can view file properties for the current document<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> or for a document in the Windows File Open dialog</caseinline></switchinline>." -msgstr "" +msgstr "Можете да разгледате файловите свойства за текущия документ<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> или за документ в диалога File Open на Windows</caseinline></switchinline>." #. SaDGj #: viewing_file_properties.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index 9960f3dbf6c..5eae166f315 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-20 00:33+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/bg/>\n" @@ -628,6 +628,96 @@ msgctxt "" msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select an image file and click <emph>Open</emph>." msgstr "Отваря диалога <emph>Задаване на фоново изображение</emph> за задаване на фоновото изображение на <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">текущия кадър</caseinline><defaultinline>текущата страница</defaultinline></switchinline>. Изберете файл с изображение и щракнете върху <emph>Отваряне</emph>." +#. W7R4s +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Styles (menu)" +msgstr "" + +#. bwUC5 +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_idN10553\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/menu/style_menu.xhp\">Styles</link>" +msgstr "" + +#. tqez2 +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_idN10563\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">styles</link> in a text document.</ahelp>" +msgstr "" + +#. EMXiA +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id951701984989443\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage styles in a spreadsheet document.</ahelp>" +msgstr "" + +#. BssPU +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id71693522443488\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Styles</menuitem>." +msgstr "" + +#. fK84v +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"hd_id121529878513674\n" +"help.text" +msgid "Text styles entries" +msgstr "" + +#. ouDxU +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id411529878520742\n" +"help.text" +msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply." +msgstr "" + +#. 9WH7A +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id811701985858003\n" +"help.text" +msgid "Cell styles entries" +msgstr "" + +#. R8yuC +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id31701985198261\n" +"help.text" +msgid "The entries includes most common cell styles. Click on the style to apply." +msgstr "" + +#. 7FPtK +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id451529878529005\n" +"help.text" +msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope." +msgstr "" + #. izuQf #: submenu_image.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 62fc77dd23f..d6788dd9008 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-08 09:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-10 22:22+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557753857.000000\n" #. sqmGT @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id5316324\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <menuitem>Custom Animation</menuitem> sidebar deck.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отваря колодата <menuitem>Анимация по избор</menuitem> в страничната лета.</ahelp>" #. bAS7D #: 00000004.xhp @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id3147435\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/lc_rect.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon Rectangle</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/lc_rect.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Икона за правоъгълник</alt></image>" #. WDm24 #: 00000004.xhp @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "par_id3150749\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/lc_ellipse.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon Ellipse</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/lc_ellipse.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155065\">Икона за елипса</alt></image>" #. wzpZu #: 00000004.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "par_id3147004\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/lc_freeline_unfilled.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon Curve</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/lc_freeline_unfilled.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159236\">Икона за крива</alt></image>" #. UEPDr #: 00000004.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_id3156449\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/lc_objectalignleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon Alignment</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/lc_objectalignleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149409\">Икона за подравняване</alt></image>" #. L68Vx #: 00000004.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id3159208\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/lc_bringtofront.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon Arrange</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/lc_bringtofront.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159231\">Икона за подреждане</alt></image>" #. Djhh6 #: 00000004.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "par_id3146974\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Изберете <menuitem>Файл - Експортиране</menuitem>.</variable>" #. Cjh6J #: 00000402.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Edit - Duplicate</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Редактиране - Дублиране</menuitem>." #. iFMuz #: 00000402.xhp @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "par_id3149263\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Shape - Cross-fading</emph> (%PRODUCTNAME Draw only).</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Изберете <emph>Фигура - Преливане</emph> (само в %PRODUCTNAME Draw).</variable>" #. CSEE8 #: 00000402.xhp @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id3149666\n" "help.text" msgid "<variable id=\"basl\">Choose <menuitem>Slide - Delete Slide</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"basl\">Изберете <menuitem>Кадър - Изтриване на кадър</menuitem>.</variable>" #. FXCWY #: 00000402.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id3147397\n" "help.text" msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <menuitem>Delete Layer</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"baebl\">Отворете контекстното меню на вмъкнат слой и изберете <menuitem>Изтриване на слой</menuitem>.</variable>" #. nGzts #: 00000402.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "par_id3155603\n" "help.text" msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <menuitem>Edit - Fields</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Изберете <menuitem>Редактиране - Полета</menuitem>.</variable>" #. n6xfJ #: 00000402.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "par_id8695944\n" "help.text" msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Show Gluepoint Functions</emph> icon on the <menuitem>Drawing</menuitem> bar.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"gluebar\">Щракнете върху иконата <emph>Показване на командите за съединяване</emph> в лентата <menuitem>Рисунка</menuitem>.</variable>" #. RE44L #: 00000402.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "par_id861683512722552\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_glueeditmode.svg\" id=\"img_id241683512722553\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131683512722555\">Icon Edit Gluepoints</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_glueeditmode.svg\" id=\"img_id241683512722553\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131683512722555\">Икона за редактиране на точките за съединяване</alt></image>" #. UC6r2 #: 00000402.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "par_id931683512722557\n" "help.text" msgid "Edit Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "Редактиране на точките за съединяване" #. cjzea #: 00000403.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "par_id3148798\n" "help.text" msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <menuitem>View - Rulers</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"aslal\">Изберете <menuitem>Изглед - Скали</menuitem>.</variable>" #. PvGBf #: 00000403.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3153771\n" "help.text" msgid "<variable id=\"option\">Choose <menuitem>View - Toolbars - Options</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"option\">Изберете <menuitem>Изглед - Ленти с инструменти - Настройки</menuitem>.</variable>" #. ZZCEC #: 00000403.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "par_id3152576\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars - Presentation</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Ленти с инструменти - Презентация</menuitem>." #. xFTvM #: 00000403.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "par_id3146316\n" "help.text" msgid "<variable id=\"quali\">Choose <menuitem>View - Color/Grayscale</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"quali\">Изберете <menuitem>Изглед - Цветове/степени на сивото</menuitem>.</variable>" #. nefGE #: 00000403.xhp @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "par_id3166426\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Normal</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Обикновен</menuitem>." #. 9Wog8 #: 00000403.xhp @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "par_id3157982\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Outline</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - План</menuitem>." #. RtvDG #: 00000403.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "par_id3149875\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Slide Sorter</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Сортиране на кадри</menuitem>." #. ZjiEB #: 00000403.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_id3149352\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Notes</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Бележки</menuitem>." #. EmvCe #: 00000403.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "par_id3155255\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Master Handout</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Листовка образец</menuitem>." #. WWEFs #: 00000403.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id3154328\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Slide Show - Slide Show</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Прожекция - Прожекция</menuitem>." #. cvTps #: 00000403.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_id3153719\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Normal</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Обикновен</menuitem>." #. 8bGaH #: 00000403.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id3151264\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Master Slide</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Кадър образец</menuitem>." #. 6FLRL #: 00000403.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AF7\n" "help.text" msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <menuitem>View - Master Slide</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Изберете <menuitem>Изглед - Кадър образец</menuitem>.</variable>" #. 8irtd #: 00000403.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B19\n" "help.text" msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <menuitem>View - Master Notes</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Изберете <menuitem>Изглед - Бележка образец</menuitem>.</variable>" #. UJCwj #: 00000403.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B07\n" "help.text" msgid "<variable id=\"master\">Choose <menuitem>Slide - Master Elements</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"master\">Изберете <menuitem>Кадър - Елементи на образеца</menuitem>.</variable>" #. kt9yt #: 00000403.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B57\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Header and Footer</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Вмъкване - Колонтитули</menuitem>." #. pt9GN #: 00000403.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B6E\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Page number</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Вмъкване - Номер на страница</menuitem>." #. mFj7j #: 00000403.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B74\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Date and time</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Вмъкване - Дата и час</menuitem>." #. DYHTa #: 00000403.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_id3149286\n" "help.text" msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <menuitem>View - Normal</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Изберете <menuitem>Изглед - Обикновен</menuitem>.</variable>" #. NLD2D #: 00000403.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_id3153480\n" "help.text" msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <menuitem>View - Master Slide</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Изберете <menuitem>Изглед - Кадър образец</menuitem>.</variable>" #. nAKB2 #: 00000403.xhp @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "par_id3147254\n" "help.text" msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <menuitem>View - Notes</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Изберете <menuitem>Изглед - Бележки</menuitem>.</variable>" #. yDXA6 #: 00000404.xhp @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "par_id3155376\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Snap Point/Line</menuitem> (%PRODUCTNAME Draw only)." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Вмъкване - Вмъкване на помощна точка/линия</menuitem> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. YA4wU #: 00000404.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "par_id3156397\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon Insert Slide from File</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145237\">Икона за вмъкване на кадър от файл</alt></image>" #. PTcaY #: 00000404.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "par_id3154765\n" "help.text" msgid "Select the layer and choose <menuitem>Format - Layer</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете слоя и изберете <menuitem>Форматиране - Слой</menuitem>." #. HEbr2 #: 00000405.xhp @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "par_id3152874\n" "help.text" msgid "Open context menu of the layer tab - choose <menuitem>Modify Layer</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Отворете контекстното меню на етикета на слоя – изберете <menuitem>Промяна на слой</menuitem>." #. 3ozJT #: 00000405.xhp @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "par_id3146316\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Interaction</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Форматиране - Интерактивност</menuitem>." #. Gfjf3 #: 00000405.xhp @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "par_id3153727\n" "help.text" msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <menuitem>Tools - Language - Hyphenation</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Изберете <menuitem>Инструменти - Език - Сричкопренасяне</menuitem>.</variable>" #. DpRab #: 00000406.xhp @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "par_id3158394\n" "help.text" msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <menuitem>View - Slide Transition</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"etdaw\">Изберете <menuitem>Изглед - Преход между кадрите</menuitem>.</variable>" #. MFQbE #: 00000407.xhp @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "par_id3152576\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Animated Image</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Вмъкване - Анимирано изображение</menuitem>." #. w3vLq #: 00000407.xhp @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "par_id3149262\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Slide Show - Custom Animation</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Прожекция - Анимация по избор</menuitem>." #. GjRGc #: 00000407.xhp @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "par_id3155603\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon Custom Animation</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149400\">Икона за анимация по избор</alt></image>" #. HAFtd #: 00000407.xhp @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "par_id3152987\n" "help.text" msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <menuitem>Slide Show - Slide Show Settings</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"praesent\">Изберете <menuitem>Прожекция - Настройки за прожекция</menuitem>.</variable>" #. BWo6W #: 00000407.xhp @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "par_id3155089\n" "help.text" msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <menuitem>Slide Show - Custom Slide Show</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"indipra\">Изберете <menuitem>Прожекция - Прожекция по избор</menuitem>.</variable>" #. 3GUFv #: 00000413.xhp @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "par_id3151075\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Shape - Convert</menuitem> (%PRODUCTNAME Draw only)." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Фигура - Преобразуване</menuitem> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. 8sqbB #: 00000413.xhp @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "par_id3149124\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Фигура - Преобразуване - В крива</emph> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. cjVjh #: 00000413.xhp @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "par_id3156384\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Фигура - Преобразуване - В многоъгълник</emph> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. vFDG5 #: 00000413.xhp @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "par_id3147001\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Фигура - Преобразуване - В триизмерен обект</emph> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. ZM2qM #: 00000413.xhp @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "par_id3150205\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Фигура - Преобразуване - В ротационен обект</emph> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. 6GqEg #: 00000413.xhp @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "par_id3152986\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Фигура - Преобразуване - В растерно изображение</emph> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. zYDUA #: 00000413.xhp @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "par_id3148870\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Фигура - Преобразуване - В метафайл</emph> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. FKBs3 #: 00000413.xhp @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "par_id3153246\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Фигура - Преобразуване - В очертание</emph> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. JexGE #: 00000413.xhp @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "par_id3150002\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Фигура - Подреждане - Размяна</emph> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. kQ8FJ #: 00000413.xhp @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "par_id3145164\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Drawing</menuitem> bar, open the <menuitem>Arrange</menuitem> toolbar and click:" -msgstr "" +msgstr "От лентата <menuitem>Рисунка</menuitem> отворете лентата <menuitem>Подреждане</menuitem> и щракнете тук:" #. yLqU3 #: 00000413.xhp @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "par_id3154327\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon Reverse</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155439\">Икона за размяна</alt></image>" #. 3TrJC #: 00000413.xhp @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "par_id3145298\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Фигура - Комбиниране</emph> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. PP2FD #: 00000413.xhp @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "par_id3150930\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Фигура - Разделяне</emph> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. ncA47 #: 00000413.xhp @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "par_id3154872\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Фигура - Свързване</emph> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. DNEs5 #: 00000413.xhp @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "par_id3153920\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Фигура - Прекъсване</emph> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. EZSR4 #: 00000413.xhp @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "par_id3148430\n" "help.text" msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>." -msgstr "Изберете линия, която е била създадена чрез свързване на две или повече линии, отворете контекстното меню и изберете <emph>Разделител</emph>." +msgstr "Изберете линия, която е била създадена чрез свързване на две или повече линии, отворете контекстното меню и изберете <emph>Прекъсване</emph>." #. WhWiD #: 00000413.xhp @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "par_id3155408\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Фигура</emph> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. CT5rY #: 00000413.xhp @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "par_id3163822\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Фигура - Обединение</emph> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. izMq7 #: 00000413.xhp @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "par_id3156309\n" "help.text" msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>" -msgstr "Изберете два или повече обекта, отворете контекстното меню и изберете <emph>Фигури - Сливане</emph>" +msgstr "Изберете два или повече обекта, отворете контекстното меню и изберете <emph>Фигури - Обединение</emph>" #. JrccB #: 00000413.xhp @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "par_id3150874\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Фигура - Разлика</emph> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. dyi5b #: 00000413.xhp @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "par_id3154643\n" "help.text" msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>" -msgstr "Изберете два или повече обекта, отворете контекстното меню и изберете <emph>Фигури - Изваждане</emph>" +msgstr "Изберете два или повече обекта, отворете контекстното меню и изберете <emph>Фигури - Разлика</emph>" #. 8TASh #: 00000413.xhp @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "par_id3145204\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Изберете <emph>Фигура - Сечение</emph> (само в %PRODUCTNAME Draw)." #. LqCnD #: 00000413.xhp @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "par_id3155530\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtite\">Изберете <menuitem>Кадър - Свойства на кадър</menuitem>.</variable>" #. tNteq #: slide_menu.xhp @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "par_id3145386\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem> and then click the <menuitem>Slide</menuitem> tab.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtites\">Изберете <menuitem>Кадър - Свойства на кадър</menuitem> и отворете раздела <menuitem>Кадър</menuitem>.</variable>" #. zxATD #: slide_menu.xhp @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "par_id3148866\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem> and then click the <menuitem>Background</menuitem> tab.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Изберете <menuitem>Кадър - Свойства на кадър</menuitem> и отворете раздела <menuitem>Фон</menuitem>.</variable>" #. inJ9s #: slide_menu.xhp @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "par_id3155266\n" "help.text" msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <menuitem>Slide - Layout</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"adnsei\">Изберете <menuitem>Кадър - Оформление</menuitem>.</variable>" #. hVZ8b #: slide_menu.xhp @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "par_id3153012\n" "help.text" msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <menuitem>Slide - Change Slide Master</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Изберете <menuitem>Кадър - Смяна на кадъра образец</menuitem>.</variable>" #. mga5s #: slide_menu.xhp @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "par_id911634055593609\n" "help.text" msgid "<variable id=\"loadslidedesign\">Choose <menuitem>Slide - Change Slide Master - Load</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"loadslidedesign\">Изберете <menuitem>Кадър - Смяна на кадъра образец - Зареждане</menuitem>.</variable>" #. JMpSR #: slide_menu.xhp @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "par_id3134264\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Slide - New Slide</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Кадър - Нов кадър</menuitem>." #. 7tbCN #: slide_menu.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po index 563dbbe1772..9e32b854cec 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-21 07:37+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/bg/>\n" @@ -556,69 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Properties</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Свойства</link>" -#. JcZa3 -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Styles (menu)" -msgstr "Стилове (меню)" - -#. uvGcE -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_idN10553\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Стилове</link>" - -#. Ew4ac -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_idN10563\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">styles</link> in a text document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Съдържа команди за прилагане, създаване, редактиране, обновяване, зареждане и организиране на <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">стилове</link> в текстов документ.</ahelp>" - -#. gz3Qt -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_id71693522443488\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Styles</menuitem>." -msgstr "" - -#. gsPnE -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"hd_id121529878513674\n" -"help.text" -msgid "Text styles entries" -msgstr "Елементи с текстови стилове" - -#. DEUQy -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_id411529878520742\n" -"help.text" -msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply." -msgstr "Включват повечето често използвани стилове за абзаци, знаци и списъци. Щракнете върху стил, за да го приложите." - -#. RW2Mb -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_id451529878529005\n" -"help.text" -msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope." -msgstr "Можете да персонализирате списъка от стилове чрез менюто <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Инструменти - Персонализиране</emph></link>. Тъй като стиловете по избор са част от конкретния документ, не забравяйте да зададете документа като обхват на на персонализираното меню." - #. VmXct #: main0120.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index be636d519a0..b2767abdbd9 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "par_id3149349\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Edit - Exchange Database</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Редактиране - Смяна на базата от данни</menuitem>." #. LJCTX #: 00000402.xhp @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "par_id91686150276637\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Tools</menuitem>, open menu button and select <menuitem>Exchange Database</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Инструменти</menuitem>, отворете менюто на бутона и изберете <menuitem>Смяна на базата от данни</menuitem>." #. CGgT4 #: 00000402.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "par_id3146316\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Edit - Fields</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Редактиране - Полета</menuitem>." #. z7vy3 #: 00000402.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_id601686084207673\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Вмъкване - Полета</menuitem>." #. aWNoC #: 00000402.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "par_id621686084297019\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Cross-reference</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Вмъкване - Кръстосана препратка</menuitem>." #. KJtNh #: 00000402.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id261686084354397\n" "help.text" msgid "<menuitem>Edit Field</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "<menuitem>Редактиране на поле</menuitem>" #. RDJDe #: 00000402.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "par_id241686084284027\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Вмъкване - Полета</menuitem>." #. UAFwh #: 00000402.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "par_id671686084291318\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Cross-reference</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Вмъкване - Кръстосана препратка</menuitem>." #. PQnPz #: 00000402.xhp @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "par_id761686084998093\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>References - Fields</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Препратки - Полета</menuitem>." #. hpgYC #: 00000402.xhp @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "par_id571686085013340\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>References - Cross-references</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Препратки - Кръстосана препратка</menuitem>." #. vSzco #: 00000402.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_id211686084424319\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id501686084424320\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id741686084424321\">Icon Cross-Reference</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id501686084424320\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id741686084424321\">Икона за препратка</alt></image>" #. dvoeF #: 00000402.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id921686084424323\n" "help.text" msgid "Cross-Reference" -msgstr "" +msgstr "Кръстосана препратка" #. ZmfMu #: 00000402.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "par_id911686084496205\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_addfield.svg\" id=\"img_id871686084496206\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id621686084496207\">Icon Insert Field</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_addfield.svg\" id=\"img_id871686084496206\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id621686084496207\">Икона за вмъкване на поле</alt></image>" #. pEDLA #: 00000402.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_id481686084496209\n" "help.text" msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на поле" #. x9PQn #: 00000402.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "par_id161686084056231\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F2</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F2</keycode>" #. t2xAY #: 00000402.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "par_id3153737\n" "help.text" msgid "Place the cursor in front of the index field, then choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>" -msgstr "" +msgstr "Поставете курсора пред полето от указателя, после изберете <emph>Редактиране - Препратка - Елемент от указател...</emph>" #. yKCex #: 00000402.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_id3150928\n" "help.text" msgid "or right-click to open context menu - choose <menuitem>Edit Index Entry</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "или щракнете с десния бутон, за да отворите контекстното меню - изберете <menuitem>Редактиране на елемент от указател</menuitem>." #. gBkCT #: 00000402.xhp @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "par_id3973204\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Edit - Selection Mode</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Редактиране - Режим на избор</menuitem>." #. Sppap #: 00000402.xhp @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "par_id491685970640972\n" "help.text" msgid "Click the <menuitem>Selection</menuitem> area." -msgstr "" +msgstr "Щракнете в областта <menuitem>Селекция</menuitem>." #. VAPQj #: 00000402.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "par_id761685972500574\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Edit - Select Text</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Редактиране - Избиране на текст</menuitem>." #. YSDSS #: 00000402.xhp @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "par_id571685973272593\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Select Text</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Избиране на текст</menuitem>." #. ZZrGn #: 00000402.xhp @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "par_id51685972424605\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + I</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + I</keycode>" #. aLafU #: 00000402.xhp @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "par_id3973244\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Edit - Direct Cursor Mode</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Редактиране - Свободен курсор</menuitem>." #. epvC9 #: 00000402.xhp @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "par_id981686150796467\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Home - Home</menuitem> menu <menuitem> - Direct Cursor Mode</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Начало</menuitem> - меню <menuitem>Начало - Свободен курсор</menuitem>." #. FMPiX #: 00000402.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "par_id531686150907807\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_shadowcursor.svg\" id=\"img_id901686150907808\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id31686150907809\">Icon Toggle Direct Cursor Mode</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_shadowcursor.svg\" id=\"img_id901686150907808\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id31686150907809\">Икона за превключване на режима „Свободен курсор“</alt></image>" #. 8JeDt #: 00000402.xhp @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "par_id141686150907811\n" "help.text" msgid "Toggle Direct Cursor Mode" -msgstr "" +msgstr "Превключване на свободния курсор" #. aWUsm #: 00000402.xhp @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "par_id601685977093827\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Edit - Go to Page</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Редактиране - Преминаване към страница</menuitem>." #. ELFmx #: 00000402.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_id931685977488251\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Home tab menu - Go to Page</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>меню на раздела „Начало“ - Преминаване към страница</menuitem>." #. xdsdD #: 00000402.xhp @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "par_id961685977342894\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_gotopage.svg\" id=\"img_id321685977342895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id901685977342896\">Icon Go to Page</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_gotopage.svg\" id=\"img_id321685977342895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id901685977342896\">Икона за преминаване към страница</alt></image>" #. mEGRA #: 00000402.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "par_id191685977342898\n" "help.text" msgid "Go to Page" -msgstr "" +msgstr "Преминаване към страница" #. qAucq #: 00000402.xhp @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "par_id651685976992603\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + G</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + G</keycode>" #. Rpgek #: 00000402.xhp @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id551685977289618\n" "help.text" msgid "Click on the <emph>Page number</emph> area." -msgstr "" +msgstr "Щракнете в областта <emph>Номер на страница</emph>." #. cjzea #: 00000403.xhp @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "par_id3149502\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Rulers</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Скали</menuitem>." #. Gdnbe #: 00000403.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "par_id3148871\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Text Boundaries</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Граници на текста</menuitem>." #. C6uyC #: 00000403.xhp @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "par_id731686925533770\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>View</menuitem> menu of the <menuitem>View</menuitem> tab, choose <menuitem>Text Boundaries</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "От менюто <menuitem>Изглед</menuitem> на раздела <menuitem>Изглед</menuitem> изберете <menuitem>Граници на текста</menuitem>." #. tTWz3 #: 00000403.xhp @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "par_id551686924762280\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Home - Toggle Formatting Marks</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Начало - Превключване на форматиращите знаци</menuitem>." #. YDXiu #: 00000403.xhp @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "par_id3150932\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/lc_controlcodes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150502\">Formatting Marks Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/lc_controlcodes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150502\">Икона за форматиращи знаци</alt></image>" #. hqSje #: 00000403.xhp @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "par_id3145823\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F10</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F10</keycode>" #. LmXFe #: 00000403.xhp @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "par_id651686928942784\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Show Whitespace</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Показване на празното място</menuitem>." #. fzGfK #: 00000403.xhp @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "par_id311686929035779\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>View</menuitem> menu of the <menuitem>View</menuitem> tab, choose <menuitem>Show Whitespace</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "В менюто <menuitem>Изглед</menuitem> на раздела <menuitem>Изглед</menuitem> изберете <menuitem>Показване на празното място</menuitem>." #. SuxGC #: 00000403.xhp @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "par_id731686340717333\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Web view</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Уеб изглед</menuitem>." #. ECzAf #: 00000403.xhp @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "par_id711686340723589\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>View</menuitem> menu, choose <menuitem>Web</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "В менюто <menuitem>Изглед</menuitem> изберете <menuitem>Уеб</menuitem>." #. UMkhu #: 00000403.xhp @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "par_id261686340093283\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Normal view</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Нормален изглед</menuitem>." #. pqokM #: 00000403.xhp @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "par_id131686340441662\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>View</menuitem> menu, choose <menuitem>Normal View</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "В менюто <menuitem>Изглед</menuitem> изберете <menuitem>Нормален изглед</menuitem>." #. 2VB4w #: 00000403.xhp @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "par_id831686340286035\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_printlayout.svg\" id=\"img_id131686340286036\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id581686340286037\">Icon Normal View</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_printlayout.svg\" id=\"img_id131686340286036\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id581686340286037\">Икона за нормален изглед</alt></image>" #. gaAoq #: 00000403.xhp @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "par_id191686340286039\n" "help.text" msgid "Normal View" -msgstr "" +msgstr "Нормален изглед" #. Ark4C #: 00000403.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "par_id3150760\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146959\">Икона</alt></image>" #. pZiTF #: 00000404.xhp @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "par_id3155899\n" "help.text" msgid "<variable id=\"section\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"section\">Изберете раздела <emph>Вмъкване - Раздел - Раздел</emph> или изберете <emph>Форматиране - Раздели</emph></variable>" #. i4FuV #: 00000404.xhp @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "par_id3154197\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <menuitem>Insert - Section - Indents</menuitem> tab or choose <menuitem>Format - Sections</menuitem> - <widget>Options</widget> button - <emph>Indents</emph> tab</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"sectionindents\">Изберете раздела <menuitem>Вмъкване - Раздел - Отстъпи</menuitem> или изберете <menuitem>Форматиране - Раздели</menuitem> - бутон <widget>Настройки</widget> - раздел <emph>Отстъпи</emph>.</variable>" #. rpz79 #: 00000404.xhp @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "par_id3145131\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/lc_insertindexesentry.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon Insert Index Entry</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/lc_insertindexesentry.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Икона за вмъкване на елемент от указател</alt></image>" #. hG9d9 #: 00000404.xhp @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "par_id3150549\n" "help.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на елемент от указател" #. 7ByK6 #: 00000404.xhp @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "par_id3155575\n" "help.text" msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</menuitem> tab (when Table of Figures is the selected type)</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"verz23\">Изберете раздела <menuitem>Вмъкване - Съдържание и указател - Съдържание, указател или библиография - Тип</menuitem> (при избран тип „Таблица на фигурите“)</variable>" #. zn7D3 #: 00000404.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "par_id3156101\n" "help.text" msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</menuitem> tab (when Table of Figures is the selected type)</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"verz33\">Изберете раздела <menuitem>Вмъкване - Съдържание и указател - Съдържание, указател или библиография - Елементи</menuitem> (при избран тип „Таблица на фигурите“)</variable>" #. KxEAf #: 00000404.xhp @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "par_id3150918\n" "help.text" msgid "<variable id=\"stylestab\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Styles</emph> tab</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"stylestab\">Изберете раздела <emph>Вмъкване - Съдържание и указател - Съдържание, указател или библиография - Стилове</emph></variable>" #. aG6wh #: 00000404.xhp @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "par_idN10715\n" "help.text" msgid "Right-click a paragraph with style <literal>Body Text</literal>. Choose <menuitem>Paragraph - Edit Style - Condition</menuitem> tab." -msgstr "" +msgstr "Щракнете с десния бутон на мишката върху абзац със стил <literal>Основен текст</literal>. Изберете раздела <menuitem>Абзац - Редактиране на стил - Условие</menuitem>." #. 8fkUm #: 00000405.xhp @@ -3328,31 +3328,58 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Table - Delete Rows</menuitem>." msgstr "" -#. DBvQ6 +#. qySGD #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id3147555\n" +"par_id451693687256314\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/lc_deleterows.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon Delete Rows</alt></image>" +msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Rows</menuitem>." msgstr "" -#. fxuw6 +#. CbdbC #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id3156248\n" +"par_id71702162629889\n" "help.text" -msgid "Delete Rows" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Rows</menuitem>." msgstr "" -#. qySGD +#. 2jq6y #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id451693687256314\n" +"par_id781702162634351\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Rows</menuitem>." +msgid "Choose <menuitem>Home - Row - Delete Rows</menuitem>." +msgstr "" + +#. d5zp5 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id451702162638494\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Row - Delete Rows</menuitem>." +msgstr "" + +#. DBvQ6 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3147555\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/lc_deleterows.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon Delete Rows</alt></image>" +msgstr "" + +#. fxuw6 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3156248\n" +"help.text" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. STSLi @@ -3463,6 +3490,42 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Table - Delete Columns</menuitem>." msgstr "" +#. rNqW9 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id361693688361224\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. xxn3A +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id241702162857457\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. MuJws +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id281702162862870\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Home - Column - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. qVnvC +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id771702162866448\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Column - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + #. oB2d7 #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -3481,15 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Изтриване на колони" -#. rNqW9 -#: 00000405.xhp -msgctxt "" -"00000405.xhp\n" -"par_id361693688361224\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Columns</menuitem>." -msgstr "" - #. Q8XEe #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -3956,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "par_id3154100\n" "help.text" msgid "<variable id=\"chapternumbering\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"chapternumbering\">Изберете <menuitem>Инструменти - Номерация на заглавия</menuitem></variable>" #. kgpwA #: 00000406.xhp @@ -3983,7 +4037,7 @@ msgctxt "" "par_id3153530\n" "help.text" msgid "<variable id=\"chapternumberingtab\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering - Numbering</menuitem> tab</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"chapternumberingtab\">Изберете раздела <menuitem>Инструменти - Номерация на заглавия - Номерация</menuitem></variable>" #. yEEDL #: 00000406.xhp @@ -4190,7 +4244,7 @@ msgctxt "" "par_idN10806\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083452\">Икона</alt></image>" #. evE8T #: 00000406.xhp @@ -4208,7 +4262,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "The Content Controls Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню „Контроли за съдържание“" #. eaFCB #: formmenu.xhp @@ -4217,7 +4271,7 @@ msgctxt "" "par_id941529884998705\n" "help.text" msgid "<variable id=\"rchtxt\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Rich Text</menuitem></variable>." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"rchtxt\">Изберете <menuitem>Формуляр - Контроли за съдържание - Форматиран текст</menuitem>.</variable>" #. Aqnpu #: formmenu.xhp @@ -4226,7 +4280,7 @@ msgctxt "" "par_id181672746735191\n" "help.text" msgid "<variable id=\"plntxt\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Plain Text</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"plntxt\">Изберете <menuitem>Формуляр - Контроли за съдържание - Обикновен текст</menuitem>.</variable>" #. BUuQH #: formmenu.xhp @@ -4235,7 +4289,7 @@ msgctxt "" "par_id661672746740280\n" "help.text" msgid "<variable id=\"pctr\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Picture</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"pctr\">Изберете <menuitem>Формуляр - Контроли за съдържание - Картина</menuitem>.</variable>" #. pbtHP #: formmenu.xhp @@ -4244,7 +4298,7 @@ msgctxt "" "par_id311672746743964\n" "help.text" msgid "<variable id=\"chkbx\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Check Box</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"chkbx\">Изберете <menuitem>Формуляр - Контроли за съдържание - Поле за отметка</menuitem>.</variable>" #. nwq2D #: formmenu.xhp @@ -4253,7 +4307,7 @@ msgctxt "" "par_id301672746748847\n" "help.text" msgid "<variable id=\"cmbbx\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Combo Box</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"cmbbx\">Изберете <menuitem>Формуляр - Контроли за съдържание - Комбинирано поле</menuitem>.</variable>" #. KCUg4 #: formmenu.xhp @@ -4262,7 +4316,7 @@ msgctxt "" "par_id981672746753368\n" "help.text" msgid "<variable id=\"drpdwn\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Drop-down List</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"drpdwn\">Изберете <menuitem>Формуляр - Контроли за съдържание - Падащ списък</menuitem>.</variable>" #. x33JT #: formmenu.xhp @@ -4271,7 +4325,7 @@ msgctxt "" "par_id71672746757270\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dt\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Date</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"dt\">Изберете <menuitem>Формуляр - Контроли за съдържание - Дата</menuitem>.</variable>" #. yDj8K #: formmenu.xhp @@ -4280,7 +4334,7 @@ msgctxt "" "par_id121672746761166\n" "help.text" msgid "<variable id=\"prop\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Properties</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"prop\">Изберете <menuitem>Формуляр - Контроли за съдържание - Свойства</menuitem>.</variable>" #. pwCa2 #: stylesmenu.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index f5d9720410e..4ff884520d3 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-21 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-15 11:40+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "par_id5027008\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">За да излезете от мострата за печат, щракнете върху бутона <emph>Затваряне на мострата</emph>.</ahelp>" #. KvqYw #: 01150000.xhp @@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt "" "par_id3149802\n" "help.text" msgid "Shows or hides the Navigator window, where you can quickly jump to different parts of your document." -msgstr "" +msgstr "Показва или скрива прозореца „Навигатор“, с който можете бързо да прескачате между различни места в документа." #. 7LGoz #: 02110000.xhp @@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt "" "par_id381683893440519\n" "help.text" msgid "Use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents." -msgstr "" +msgstr "Чрез „Навигатора“ можете да вмъквате елементи от текущия документ в друг отворен документ и да организирате главни документи." #. cwzrh #: 02110000.xhp @@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt "" "par_id461683893449872\n" "help.text" msgid "To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu." -msgstr "" +msgstr "За да редактирате елемент в „Навигатора“, щракнете с десния бутон върху елемента, след което изберете команда от контекстното меню." #. B6b7G #: 02110000.xhp @@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt "" "par_id261683893475316\n" "help.text" msgid "You can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace." -msgstr "" +msgstr "Можете да <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">закачите</link> навигатора на ръба на работната площ." #. 38NwD #: 02110000.xhp @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "par_id31683893560323\n" "help.text" msgid "To move the Navigator, drag its title bar." -msgstr "" +msgstr "За да преместите „Навигатора“, плъзнете заглавната му лента." #. rCpDc #: 02110000.xhp @@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt "" "par_id361683893571693\n" "help.text" msgid "To dock the Navigator, drag its title bar to the left, right or bottom edge of the workspace. To undock the Navigator, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key and double-click on a grey area of the Navigator." -msgstr "" +msgstr "За да закачите „Навигатора“, плъзнете заглавната му лента към левия, десния или долния ръб на работното пространство. За да откачите „Навигатора“, задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> и щракнете двукратно върху някоя сива област в прозореца му." #. qR2xo #: 02110000.xhp @@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt "" "par_id3149490\n" "help.text" msgid "Click the expander icon (+) next to a category in the Navigator to view the items in the category. Click on an expanded category to collapse it." -msgstr "" +msgstr "Щракнете върху иконата за разгъване (+) до категория в „Навигатора“, за да видите елементите в нея. Щракнете върху разгъната категория, за да я свиете." #. ufK9e #: 02110000.xhp @@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt "" "par_id611683893638800\n" "help.text" msgid "To view the number of items in a category, rest your mouse pointer over the category in the Navigator." -msgstr "" +msgstr "За да видите броя елементи в категория, задръжте курсора на мишката върху категорията в „Навигатора“." #. 9cSGD #: 02110000.xhp @@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt "" "par_id941683893643631\n" "help.text" msgid "To jump to an item in the document, double-click the item in the Navigator." -msgstr "" +msgstr "За да прескочите към елемент в документа, щракнете двукратно върху елемента в „Навигатора“." #. WD2Zz #: 02110000.xhp @@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt "" "par_id571655653825780\n" "help.text" msgid "The navigator shows the correspondence between the current document cursor location element and the navigator view, according to different categories: Headings, Tables, Hyperlinks and more. The element is displayed and highlighted in the Navigator content view. If the element is located in a collapsed layer, the required layers above it are automatically expanded and remain expanded afterwards." -msgstr "" +msgstr "Навигаторът показва съответствието между елемента на текущата позиция на курсора в документа и изгледа за навигация според различни категории: „Заглавия“, „Таблици“, „Хипервръзки“ и други. Елементът се показва и осветява в изгледа за съдържание на „Навигатора“. Ако елементът се намира в свит слой, необходимите слоеве над него автоматично се разгъват и остават разгънати впоследствие." #. Q8DSJ #: 02110000.xhp @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "par_id221683895608399\n" "help.text" msgid "Document elements are highlighted by inverting their colour on displayed page when hovering their entry name in the Navigator. This allows to draw attention to the element hovered in the Navigator." -msgstr "" +msgstr "Елементите на документа се открояват с негативни цветове върху показаната страница, когато с мишката бъде посочено името им в „Навигатора“. Така се привлича внимание към посочения в „Навигатора“ елемент." #. 87cKG #: 02110000.xhp @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150507\n" "help.text" msgid "<variable id=\"outlinelvl\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Show Up to Outline Level</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"outlinelvl\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Показване до ниво от плана</link></variable>" #. z6hTe #: 02110000.xhp @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "par_id3150529\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click the icon at the top of Navigator or right-click a heading in the Navigator window, then choose how many levels of headings to show in the <emph>Headings</emph> section of the Navigator window.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Щракнете върху иконата в горния край на „Навигатора“ или щракнете с десния бутон върху заглавие в прозореца „Навигатор“, после изберете колко нива на заглавия да се показват в областта <emph>Заглавия</emph>.</ahelp>" #. p82Ci #: 02110000.xhp @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt "" "par_id3148826\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">For example, choose <emph>1</emph> to only show headings with outline level 1. Choose <emph>3</emph> to show headings up to outline level 3; choose <emph>10</emph> to show all headings.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Например изберете <emph>1</emph>, за да се показват само заглавията с ниво от плана 1. Изберете <emph>3</emph>, за да се показват заглавията с ниво, не по-голямо от 3; изберете <emph>10</emph>, за да се показват всички заглавия.</ahelp>" #. rFyGM #: 02110000.xhp @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgctxt "" "par_id3153588\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Show Up to Outline Level</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Икона за показване на заглавията до дадено ниво в плана</alt></image>" #. mmCK3 #: 02110000.xhp @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgctxt "" "par_id3145554\n" "help.text" msgid "Show Up to Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Показване до ниво от плана" #. M5VFF #: 02110000.xhp @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155308\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ListBoxh1\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#ListBoxh1\">List Box</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"ListBoxh1\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#ListBoxh1\">Списъчно поле</link></variable>" #. bkwZ7 #: 02110000.xhp @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt "" "par_id3155325\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/listbox\">Shows or hides the <emph>Navigator</emph> list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/listbox\">Скрива или показва списъка в <emph>Навигатора</emph>.</ahelp>" #. ys6tB #: 02110000.xhp @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151338\n" "help.text" msgid "<variable id=\"promotelevel\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Outline Level</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"promotelevel\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Повишаване на ниво от плана</link></variable>" #. YBbij #: 02110000.xhp @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgctxt "" "par_id3155414\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote Outline Level</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Икона за повишаване на ниво от плана</alt></image>" #. ABsjJ #: 02110000.xhp @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgctxt "" "par_id3153697\n" "help.text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Повишаване на ниво от плана" #. JMQZN #: 02110000.xhp @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153714\n" "help.text" msgid "<variable id=\"demotelevel\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Outline Level</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"demotelevel\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Понижаване на ниво от плана</link></variable>" #. 62CNE #: 02110000.xhp @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt "" "par_id3148414\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote Outline Level</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Икона за понижаване на ниво от плана</alt></image>" #. Kk8ib #: 02110000.xhp @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgctxt "" "par_id3147324\n" "help.text" msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Понижаване на ниво от плана" #. PNB3x #: 02110000.xhp @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145571\n" "help.text" msgid "<variable id=\"promotechap\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Move Heading Up</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"promotechap\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Преместване на заглавие нагоре</link></variable>" #. M92CK #: 02110000.xhp @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgctxt "" "par_id3153268\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Move Heading Up</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Икона за преместване на заглавие нагоре</alt></image>" #. 7ZNPW #: 02110000.xhp @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgctxt "" "par_id3149147\n" "help.text" msgid "Move Heading Up" -msgstr "" +msgstr "Преместване на заглавие нагоре" #. xYHQo #: 02110000.xhp @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154424\n" "help.text" msgid "<variable id=\"demotechap\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Move Heading Down</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"demotechap\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Преместване на заглавие надолу</link></variable>" #. b84qh #: 02110000.xhp @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "par_id3153768\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Move Heading Down</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Икона за преместване на заглавие надолу</alt></image>" #. euCE4 #: 02110000.xhp @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt "" "par_id3150870\n" "help.text" msgid "Move Heading Down" -msgstr "" +msgstr "Преместване на заглавие надолу" #. R8cwF #: 02110000.xhp @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154292\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dragmode\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#dragmode\">Drag Mode</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"dragmode\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#dragmode\">Режим при плъзгане</link></variable>" #. G5FvJ #: 02110000.xhp @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150938\n" "help.text" msgid "<variable id=\"insertashyperlink\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertashyperlink\">Insert As Hyperlink</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"insertashyperlink\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertashyperlink\">Вмъкване като хипервръзка</link></variable>" #. 8BVxG #: 02110000.xhp @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154354\n" "help.text" msgid "<variable id=\"insertaslink\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertaslink\">Insert As Link</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"insertaslink\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertaslink\">Вмъкване като връзка</link></variable>" #. Q8EAG #: 02110000.xhp @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155572\n" "help.text" msgid "<variable id=\"insertascopy\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertascopy\">Insert As Copy</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"insertascopy\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertascopy\">Вмъкване като копие</link></variable>" #. GFSCB #: 02110000.xhp @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147340\n" "help.text" msgid "<variable id=\"opendocuments\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#opendocuments\">Open Documents</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"opendocuments\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#opendocuments\">Отворени документи</link></variable>" #. rZmAa #: 02110000.xhp @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgctxt "" "hd_id541603882412689\n" "help.text" msgid "<variable id=\"outlinetracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"outlinetracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Проследяване в плана</link></variable>" #. nrCtR #: 02110000.xhp @@ -1545,7 +1545,7 @@ msgctxt "" "hd_id911683912584456\n" "help.text" msgid "<variable id=\"copychapter\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#copychapter\">Copy</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"copychapter\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#copychapter\">Копиране</link></variable>" #. P7JrD #: 02110000.xhp @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgctxt "" "par_id921683912738232\n" "help.text" msgid "Copies the heading and the contents that follow the heading until the next heading with the same outline level. These contents include paragraphs with outline level “None” and headings with an outline level greater than the copied heading. You can paste the contents in another place in the document." -msgstr "" +msgstr "Копира заглавието и съдържанието под него до следващото заглавие със същото ниво в плана. Това съдържание включва абзаци с ниво „Няма“ и такива с ниво, по-голямо от това на копираното заглавие. Можете да поставите копирания материал на друго място в документа." #. h2RZ8 #: 02110000.xhp @@ -1563,7 +1563,7 @@ msgctxt "" "hd_id771683910814918\n" "help.text" msgid "<variable id=\"deletechapter\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletechapter\">Delete Heading</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"deletechapter\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletechapter\">Изтриване на заглавие</link></variable>" #. zEmJB #: 02110000.xhp @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgctxt "" "par_id611683911156747\n" "help.text" msgid "Deletes the heading and the contents that follow the heading until the next heading with the same outline level. These contents include paragraphs with outline level “None” and headings with an outline level greater than the deleted heading." -msgstr "" +msgstr "Изтрива заглавието и съдържанието под него до следващото заглавие със същото ниво в плана. Това съдържание включва абзаци с ниво „Няма“ и такива с ниво, по-голямо от това на изтриваното заглавие." #. RjyMk #: 02110000.xhp @@ -1581,7 +1581,7 @@ msgctxt "" "hd_id941683913330764\n" "help.text" msgid "<variable id=\"select\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#select\">Select</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"select\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#select\">Избиране</link></variable>" #. ThBds #: 02110000.xhp @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgctxt "" "par_id541683913384922\n" "help.text" msgid "Selects the heading and the contents that follow the heading until the next heading with the same outline level. These contents include paragraphs with outline level “None” and headings with an outline level greater than the selected heading." -msgstr "" +msgstr "Избира заглавието и съдържанието под него до следващото заглавие със същото ниво в плана. Това съдържание включва абзаци с ниво „Няма“ и такива с ниво, по-голямо от това на избраното заглавие." #. Fy2er #: 02110000.xhp @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgctxt "" "hd_id501683914222249\n" "help.text" msgid "<variable id=\"display\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#display\">Display</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"display\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#display\">Показване</link></variable>" #. FpYGX #: 02110000.xhp @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgctxt "" "par_id3149025\n" "help.text" msgid "Select the document that you want to view." -msgstr "" +msgstr "Изберете документа, който искате да виждате." #. sBGsH #: 02110000.xhp @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgctxt "" "hd_id11683919143308\n" "help.text" msgid "<variable id=\"edit\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#edit\">Edit</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"edit\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#edit\">Редактиране</link></variable>" #. ck62e #: 02110000.xhp @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgctxt "" "par_id821683919186741\n" "help.text" msgid "Edit the properties of the selected object." -msgstr "" +msgstr "Редактиране свойствата на избрания обект." #. YSEEW #: 02110000.xhp @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt "" "hd_id151683919484583\n" "help.text" msgid "<variable id=\"rename\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#rename\">Rename</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"rename\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#rename\">Преименуване</link></variable>" #. DcJLx #: 02110000.xhp @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt "" "par_id231683919638264\n" "help.text" msgid "Renames the selected object. At object creation time, %PRODUCTNAME assigns a unique name to the object within the document." -msgstr "" +msgstr "Преименува избрания обект. По време на създаване на обекта %PRODUCTNAME му присвоява име, уникално в рамките на документа." #. k2Xii #: 02110000.xhp @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgctxt "" "hd_id481683919951849\n" "help.text" msgid "<variable id=\"deletetable\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletetable\">Delete Table</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"deletetable\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletetable\">Изтриване на таблица</link></variable>" #. q2sXA #: 02110000.xhp @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt "" "par_id241683919972627\n" "help.text" msgid "Deletes the selected table." -msgstr "" +msgstr "Изтрива избраната таблица." #. X6A9S #: 02110000.xhp @@ -1671,7 +1671,7 @@ msgctxt "" "hd_id431683844186701\n" "help.text" msgid "<variable id=\"tabletracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#tabletracking\">Table Tracking</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"tabletracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#tabletracking\">Проследяване на таблиците</link></variable>" #. J74q5 #: 02110000.xhp @@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt "" "par_id161683980423914\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include tables when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се включат таблиците при <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">следене на промените</link>." #. vAcyy #: 02110000.xhp @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgctxt "" "hd_id641683980142337\n" "help.text" msgid "<variable id=\"deleteframe\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deleteframe\">Delete Frame</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"deleteframe\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deleteframe\">Изтриване на рамка</link></variable>" #. mESeG #: 02110000.xhp @@ -1698,7 +1698,7 @@ msgctxt "" "par_id391683980193867\n" "help.text" msgid "Deletes the frame and all its contents." -msgstr "" +msgstr "Изтрива рамката и цялото ѝ съдържание." #. 9PCbd #: 02110000.xhp @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgctxt "" "hd_id811683844136624\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frametracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#frametracking\">Frame Tracking</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frametracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#frametracking\">Проследяване на рамките</link></variable>" #. eJujg #: 02110000.xhp @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgctxt "" "par_id921683980417895\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include frames when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се включат рамките при <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">следене на промените</link>." #. QT77R #: 02110000.xhp @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgctxt "" "hd_id941683843035521\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sectiontracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#sectiontracking\">Section Tracking</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"sectiontracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#sectiontracking\">Проследяване на разделите</link></variable>" #. y9XC5 #: 02110000.xhp @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "par_id911683980109402\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include sections when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се включат разделите при <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">следене на промените</link>." #. CrHCD #: 02110000.xhp @@ -1743,7 +1743,7 @@ msgctxt "" "hd_id231683980306706\n" "help.text" msgid "<variable id=\"deleteimage\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deleteimage\">Delete Image</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"deleteimage\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deleteimage\">Изтриване на изображение</link></variable>" #. 9rBrF #: 02110000.xhp @@ -1752,7 +1752,7 @@ msgctxt "" "par_id101683980385919\n" "help.text" msgid "Deletes the image." -msgstr "" +msgstr "Изтрива изображението." #. pRa7R #: 02110000.xhp @@ -1761,7 +1761,7 @@ msgctxt "" "hd_id661683841618002\n" "help.text" msgid "<variable id=\"imagetracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#imagetracking\">Image Tracking</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"imagetracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#imagetracking\">Проследяване на изображенията</link></variable>" #. gyVf8 #: 02110000.xhp @@ -1770,7 +1770,7 @@ msgctxt "" "par_id321683980405779\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include images when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се включат изображенията при <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">следене на промените</link>." #. 6CGEt #: 02110000.xhp @@ -1779,7 +1779,7 @@ msgctxt "" "hd_id181683980526476\n" "help.text" msgid "<variable id=\"deleteoleobject\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deleteoleobject\">Delete OLE Object</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"deleteoleobject\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deleteoleobject\">Изтриване на OLE обект</link></variable>" #. WwCii #: 02110000.xhp @@ -1788,7 +1788,7 @@ msgctxt "" "par_id881683980540620\n" "help.text" msgid "Deletes the OLE object." -msgstr "" +msgstr "Изтрива OLE обекта." #. J7vvC #: 02110000.xhp @@ -1797,7 +1797,7 @@ msgctxt "" "hd_id741683841759790\n" "help.text" msgid "<variable id=\"oleobjecttracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#oleobjecttracking\">OLE Object Tracking</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"oleobjecttracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#oleobjecttracking\">Проследяване на OLE обектите</link></variable>" #. Gf6fQ #: 02110000.xhp @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "par_id791683980556734\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include OLE objects when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се включат OLE обектите при <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">следене на промените</link>." #. CXoT2 #: 02110000.xhp @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt "" "hd_id901683980594188\n" "help.text" msgid "<variable id=\"deletebookmark\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletebookmark\">Delete Bookmark</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"deletebookmark\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletebookmark\">Изтриване на показалец</link></variable>" #. uAwPx #: 02110000.xhp @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgctxt "" "par_id971683980619549\n" "help.text" msgid "Deletes the bookmark." -msgstr "" +msgstr "Изтрива показалеца." #. dYAKz #: 02110000.xhp @@ -1833,7 +1833,7 @@ msgctxt "" "hd_id281683841874228\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bookmarktracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#bookmarktracking\">Bookmark Tracking</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"bookmarktracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#bookmarktracking\">Проследяване на показалците</link></variable>" #. yrrn5 #: 02110000.xhp @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgctxt "" "par_id611683980630793\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include bookmarks when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се включат показалците при <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">следене на промените</link>." #. b6PkP #: 02110000.xhp @@ -1851,7 +1851,7 @@ msgctxt "" "hd_id441683980662728\n" "help.text" msgid "<variable id=\"deletehyperlink\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletehyperlink\">Delete Hyperlink</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"deletehyperlink\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletehyperlink\">Изтриване на хипервръзка</link></variable>" #. vYQN9 #: 02110000.xhp @@ -1860,7 +1860,7 @@ msgctxt "" "par_id801683980678191\n" "help.text" msgid "Deletes the hyperlink." -msgstr "" +msgstr "Изтрива хипервръзката." #. CHAwA #: 02110000.xhp @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgctxt "" "hd_id661683841940372\n" "help.text" msgid "<variable id=\"hyperlinktracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#hyperlinktracking\">Hyperlink Tracking</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"hyperlinktracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#hyperlinktracking\">Проследяване на хипервръзките</link></variable>" #. SCUad #: 02110000.xhp @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgctxt "" "par_id601683980778762\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include hyperlinks when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се включат хипервръзките при <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">следене на промените</link>." #. Rc3hr #: 02110000.xhp @@ -1887,7 +1887,7 @@ msgctxt "" "hd_id661683980806096\n" "help.text" msgid "<variable id=\"deletereference\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletereference\">Delete Reference</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"deletereference\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletereference\">Изтриване на препратка</link></variable>" #. RwhWz #: 02110000.xhp @@ -1896,7 +1896,7 @@ msgctxt "" "par_id91683980841097\n" "help.text" msgid "Deletes the reference." -msgstr "" +msgstr "Изтрива препратката." #. BomPF #: 02110000.xhp @@ -1905,7 +1905,7 @@ msgctxt "" "hd_id981683842091029\n" "help.text" msgid "<variable id=\"referencetracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#referencetracking\">Reference Tracking</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"referencetracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#referencetracking\">Проследяване на препратките</link></variable>" #. 7Dyaj #: 02110000.xhp @@ -1914,7 +1914,7 @@ msgctxt "" "par_id661683980846185\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include references when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се включат препратките при <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">следене на промените</link>." #. YDzVT #: 02110000.xhp @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgctxt "" "hd_id521683981584628\n" "help.text" msgid "<variable id=\"update\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#update\">Update</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"update\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#update\">Обновяване</link></variable>" #. D3Zo9 #: 02110000.xhp @@ -1932,7 +1932,7 @@ msgctxt "" "par_id271683981607144\n" "help.text" msgid "Updates the index." -msgstr "" +msgstr "Обновява указателя." #. rHKXT #: 02110000.xhp @@ -1941,7 +1941,7 @@ msgctxt "" "hd_id881683981367691\n" "help.text" msgid "<variable id=\"remove\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#remove\">Remove</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"remove\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#remove\">Премахване</link></variable>" #. 9u74U #: 02110000.xhp @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "par_id631683981385011\n" "help.text" msgid "Removes the index. The contents of the index is not deleted but is not treated as an index anymore." -msgstr "" +msgstr "Премахва указателя. Съдържанието му не се изтрива, а просто вече не се третира като указател." #. EGpKW #: 02110000.xhp @@ -1959,7 +1959,7 @@ msgctxt "" "hd_id231683981439746\n" "help.text" msgid "<variable id=\"readonly\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#readonly\">Read only</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"readonly\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#readonly\">Само за четене</link></variable>" #. WsCWD #: 02110000.xhp @@ -1968,7 +1968,7 @@ msgctxt "" "par_id581683981540942\n" "help.text" msgid "Check this box to prevent manual editing of the index content." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да предотвратите ръчно редактиране на съдържанието на указателя." #. X6So9 #: 02110000.xhp @@ -1977,7 +1977,7 @@ msgctxt "" "hd_id971683980909048\n" "help.text" msgid "<variable id=\"deleteindex\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deleteindex\">Delete Index</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"deleteindex\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deleteindex\">Изтриване на указател</link></variable>" #. Xwre3 #: 02110000.xhp @@ -1986,7 +1986,7 @@ msgctxt "" "par_id701683980930568\n" "help.text" msgid "Deletes the index." -msgstr "" +msgstr "Изтрива указателя." #. EzESp #: 02110000.xhp @@ -1995,7 +1995,7 @@ msgctxt "" "hd_id711683842157471\n" "help.text" msgid "<variable id=\"indextracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#indextracking\">Index Tracking</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"indextracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#indextracking\">Проследяване на указателите</link></variable>" #. CFm7E #: 02110000.xhp @@ -2004,7 +2004,7 @@ msgctxt "" "par_id361683981640655\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include indexes when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се включат указателите при <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">следене на промените</link>." #. JGqPk #: 02110000.xhp @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgctxt "" "hd_id221683981711133\n" "help.text" msgid "<variable id=\"deletecomment\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletecomment\">Delete Comment</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"deletecomment\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletecomment\">Изтриване на коментар</link></variable>" #. iCU7z #: 02110000.xhp @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "par_id321683981750977\n" "help.text" msgid "Deletes the comment." -msgstr "" +msgstr "Изтрива коментара." #. fPEME #: 02110000.xhp @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "hd_id81683842235974\n" "help.text" msgid "<variable id=\"commenttracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#commenttracking\">Comment Tracking</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"commenttracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#commenttracking\">Проследяване на коментарите</link></variable>" #. aCAVw #: 02110000.xhp @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgctxt "" "par_id921683982231094\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include comments when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се включат коментарите при <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">следене на промените</link>." #. mZWbo #: 02110000.xhp @@ -2049,7 +2049,7 @@ msgctxt "" "hd_id151683981799154\n" "help.text" msgid "<variable id=\"deletedrawingobject\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletedrawingobject\">Delete Drawing Object</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"deletedrawingobject\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletedrawingobject\">Изтриване на графичен обект</link></variable>" #. KBBpG #: 02110000.xhp @@ -2058,7 +2058,7 @@ msgctxt "" "par_id31683981815246\n" "help.text" msgid "Deletes the drawing object." -msgstr "" +msgstr "Изтрива графичния обект." #. nhnFF #: 02110000.xhp @@ -2067,7 +2067,7 @@ msgctxt "" "hd_id401683842309527\n" "help.text" msgid "<variable id=\"drawingobjecttracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#drawingobjecttracking\">Drawing Object Tracking</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"drawingobjecttracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#drawingobjecttracking\">Проследяване на графичните обекти</link></variable>" #. RDohw #: 02110000.xhp @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgctxt "" "par_id911683981959147\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include drawing objects when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се включат графичните обекти при <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">следене на промените</link>." #. drtyC #: 02110000.xhp @@ -2085,7 +2085,7 @@ msgctxt "" "hd_id971683981891629\n" "help.text" msgid "<variable id=\"deletefield\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletefield\">Delete Field</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"deletefield\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletefield\">Изтриване на поле</link></variable>" #. mQuAi #: 02110000.xhp @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "par_id21683981906703\n" "help.text" msgid "Deletes the field." -msgstr "" +msgstr "Изтрива полето." #. i2qFg #: 02110000.xhp @@ -2103,7 +2103,7 @@ msgctxt "" "hd_id181683842409756\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fieldtracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#fieldtracking\">Field Tracking</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"fieldtracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#fieldtracking\">Проследяване на полетата</link></variable>" #. 9nF3C #: 02110000.xhp @@ -2112,7 +2112,7 @@ msgctxt "" "par_id961683981952501\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include fields when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се включат полетата при <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">следене на промените</link>." #. PcXCz #: 02110000.xhp @@ -2121,7 +2121,7 @@ msgctxt "" "hd_id951683981944526\n" "help.text" msgid "<variable id=\"deletefootnote\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletefootnote\">Delete Footnote</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"deletefootnote\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletefootnote\">Изтриване на бележка под линия</link></variable>" #. X6DQC #: 02110000.xhp @@ -2130,7 +2130,7 @@ msgctxt "" "par_id201683982301451\n" "help.text" msgid "Deletes the footnote." -msgstr "" +msgstr "Изтрива бележката под линия." #. egHVc #: 02110000.xhp @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgctxt "" "hd_id211683842933055\n" "help.text" msgid "<variable id=\"footnotetracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#footnotetracking\">Footnote Tracking</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"footnotetracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#footnotetracking\">Проследяване на бележките под линия</link></variable>" #. w34Gd #: 02110000.xhp @@ -2148,7 +2148,7 @@ msgctxt "" "par_id601683981978185\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include footnotes when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се включат бележките под линия при <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">следене на промените</link>." #. sSnki #: 02110000.xhp @@ -2157,7 +2157,7 @@ msgctxt "" "hd_id651683982009645\n" "help.text" msgid "<variable id=\"delete endnote\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#delete endnote\">Delete Endnote</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"delete endnote\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#delete endnote\">Изтриване на бележка в края</link></variable>" #. wAUMF #: 02110000.xhp @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt "" "par_id361683982023583\n" "help.text" msgid "Deletes the endnote." -msgstr "" +msgstr "Изтрива бележката в края." #. uyXQ7 #: 02110000.xhp @@ -2175,7 +2175,7 @@ msgctxt "" "hd_id711683842984566\n" "help.text" msgid "<variable id=\"endnotetracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#endnotetracking\">Endnote Tracking</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"endnotetracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#endnotetracking\">Проследяване на бележките в края</link></variable>" #. BXCZb #: 02110000.xhp @@ -2184,7 +2184,7 @@ msgctxt "" "par_id431683982034349\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include endnotes when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се включат бележките в края при <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">следене на промените</link>." #. FR9xw #: 02110000.xhp @@ -2193,7 +2193,7 @@ msgctxt "" "hd_id941683843031521\n" "help.text" msgid "<variable id=\"SortAlphabeticallyh1\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#SortAlphabeticallyh1\">Sort Alphabetically</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"SortAlphabeticallyh1\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#SortAlphabeticallyh1\">Азбучно сортиране</link></variable>" #. bJBbG #: 02110000.xhp @@ -2211,7 +2211,7 @@ msgctxt "" "hd_id741683843331039\n" "help.text" msgid "<variable id=\"collapseallcategories\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#collapseallcategories\">Expand or Collapse All Categories</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"collapseallcategories\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#collapseallcategories\">Разгъване или свиване на всички категории</link></variable>" #. DWNTq #: 02110000.xhp @@ -2220,7 +2220,7 @@ msgctxt "" "par_id331683911879531\n" "help.text" msgid "Expands or collapse the display of objects under the selected category. Document objects names are displayed under the category entry. Click on an entry to jump to the object in the document." -msgstr "" +msgstr "Разгъва или свива изгледа на обектите в избраната категория. Имената на обектите от документа се показват под елемента за категорията. Щракнете върху елемент, за да отидете при обекта в документа." #. NpBf6 #: 02110000.xhp @@ -2229,7 +2229,7 @@ msgctxt "" "hd_id441683844937009\n" "help.text" msgid "<variable id=\"goto\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#goto\">Go to</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"goto\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#goto\">Преход</link></variable>" #. FTwAE #: 02110000.xhp @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgctxt "" "par_id521683983453125\n" "help.text" msgid "Jumps to the selected object in the document." -msgstr "" +msgstr "Предизвиква скок към избрания обект в документа." #. HH4Rj #: 02110000.xhp @@ -3516,7 +3516,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145269\n" "help.text" msgid "Up to level" -msgstr "" +msgstr "До ниво" #. xgCJD #: 02140000.xhp @@ -3525,7 +3525,7 @@ msgctxt "" "par_id3150559\n" "help.text" msgid "Selects the heading to display according to the specified format. The first heading before the field whose outline level is equal to or less than the specified outline level is selected. This option is available only for field types <menuitem>Heading</menuitem> (document) and <menuitem>Number range</menuitem> (variable)." -msgstr "" +msgstr "Избира заглавието за показване според зададения формат. Избира се първото заглавие преди полето, чието ниво от плана е по-малко или равно на зададеното. Тази настройка е налице само за типове полета <menuitem>Заглавие</menuitem> (документ) и <menuitem>Числов диапазон</menuitem> (променлива)." #. ayo4c #: 02140000.xhp @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"cmd/lc_prevrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon Previous Field</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155348\" src=\"cmd/lc_prevrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155348\">Икона за предишно поле</alt></image>" #. 8DYxg #: 02140000.xhp @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgctxt "" "par_id3145117\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"cmd/lc_nextrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon Next Field</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149575\" src=\"cmd/lc_nextrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149575\">Икона за следващо поле</alt></image>" #. 8ZUxu #: 02140000.xhp @@ -3975,7 +3975,7 @@ msgctxt "" "par_id3150023\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"cmd/lc_prevrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon Previous footnote</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150030\" src=\"cmd/lc_prevrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150030\">Икона за предишна бележка под линия</alt></image>" #. AFFAN #: 02150000.xhp @@ -4011,7 +4011,7 @@ msgctxt "" "par_id3154029\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"cmd/lc_nextrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon Next footnote</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154044\" src=\"cmd/lc_nextrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154044\">Икона за следваща бележка под линия</alt></image>" #. yKfqA #: 02150000.xhp @@ -4191,7 +4191,7 @@ msgctxt "" "par_id3149502\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Rulers - Rulers</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Скали - Скали</menuitem>." #. XGMBy #: 03050000.xhp @@ -4200,7 +4200,7 @@ msgctxt "" "par_id51686499691188\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Rulers</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Скали</menuitem>." #. DBUiL #: 03050000.xhp @@ -4209,7 +4209,7 @@ msgctxt "" "par_id711686340723589\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>View</menuitem> menu, choose <menuitem>Rulers</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "В менюто <menuitem>Изглед</menuitem> изберете <menuitem>Скали</menuitem>." #. XRiSB #: 03050000.xhp @@ -4218,7 +4218,7 @@ msgctxt "" "par_id11686499930570\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_ruler.svg\" id=\"img_id491686499930571\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id711686499930573\">Icon Rulers</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_ruler.svg\" id=\"img_id491686499930571\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id711686499930573\">Икона за скали</alt></image>" #. SRFGF #: 03050000.xhp @@ -4227,7 +4227,7 @@ msgctxt "" "par_id191686499930575\n" "help.text" msgid "Rulers" -msgstr "" +msgstr "Скали" #. 3WVBJ #: 03050000.xhp @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgctxt "" "par_id601686499818465\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + R</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + R</keycode>" #. kkWvk #: 03050000.xhp @@ -4263,7 +4263,7 @@ msgctxt "" "par_id391686500147323\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Rulers - Vertical Ruler</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Скали - Вертикална скала</menuitem>." #. hrB8f #: 03050000.xhp @@ -4272,7 +4272,7 @@ msgctxt "" "par_id741686500251969\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_vruler.svg\" id=\"img_id811686500251970\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id681686500251971\">Icon Vertical Ruler</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_vruler.svg\" id=\"img_id811686500251970\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id681686500251971\">Икона за вертикална скала</alt></image>" #. vjkkz #: 03050000.xhp @@ -4281,7 +4281,7 @@ msgctxt "" "par_id331686500251973\n" "help.text" msgid "Vertical Ruler" -msgstr "" +msgstr "Вертикална скала" #. puGjH #: 03070000.xhp @@ -4515,7 +4515,7 @@ msgctxt "" "par_id3145249\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays how the document will look when you print it.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва документа във вида, в който ще бъде отпечатан.</ahelp>" #. XffAc #: 03140000.xhp @@ -5703,7 +5703,7 @@ msgctxt "" "par_id3149806\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bookmark_text\"><variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\">Inserts a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#bookmark\">bookmark</link> at the cursor position. You can then use the Navigator to quickly jump to the marked location at a later time.</ahelp> In an HTML document, bookmarks are converted to anchors that you can jump to from a hyperlink.</variable></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"bookmark_text\"><variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\">Вмъква <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#bookmark\">показалец</link> в позицията на курсора. След това можете бързо да преминавате към отбелязаното място с „Навигатора“.</ahelp> В документи на HTML показалците се преобразуват в котви, към които можете да се прехвърляте чрез хипервръзки.</variable></variable>" #. NHiG3 #: 04040000.xhp @@ -5874,7 +5874,7 @@ msgctxt "" "par_id3149688\n" "help.text" msgid "Type the text that you want to appear after the caption category and caption number." -msgstr "" +msgstr "Въведете текста, който искате да следва след категорията и номера на надписа." #. fUKh2 #: 04060000.xhp @@ -5910,7 +5910,7 @@ msgctxt "" "par_id3154574\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Select the caption category, or type a name to create a new category. The category text appears before or after the caption number, depending on the <menuitem>Caption order</menuitem> setting in <link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>. Captions made with a predefined caption category are formatted with a paragraph style with the same name as the category. </ahelp> For example, captions made with the “Illustration” caption category are formatted with the “Illustration” paragraph style." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Изберете категорията на надписа или въведете име, за да създадете нова категория. Текстът на категорията се показва преди или след номера на надписа, според настройката <menuitem>Ред на надписите</menuitem> в <link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Настройки</link>. Надписите, създадени с предварително дефинирана категория, се форматират със стил на абзац със същото име като категорията.</ahelp> Например надписите от категорията „Илюстрация“се форматират със стила на абзац „Илюстрация“." #. nFocV #: 04060000.xhp @@ -5928,7 +5928,7 @@ msgctxt "" "par_id3152962\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Select the type of numbering that you want to use in the caption.</ahelp> The selection is also applied to any previous captions in the category." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Изберете типа номерация, който искате да използвате в надписа.</ahelp> Изборът ви ще бъде приложен и върху всички предишни надписи от същата категория." #. Qtg2X #: 04060000.xhp @@ -5937,7 +5937,7 @@ msgctxt "" "hd_id661675732010450\n" "help.text" msgid "After number" -msgstr "" +msgstr "След номера" #. 5nCqg #: 04060000.xhp @@ -5955,7 +5955,7 @@ msgctxt "" "par_idN1068A\n" "help.text" msgid "Before caption" -msgstr "" +msgstr "Преди надписа" #. c7CLA #: 04060000.xhp @@ -6000,7 +6000,7 @@ msgctxt "" "par_id51677247311637\n" "help.text" msgid "Opens the Options dialog, where it is possible to customize the appearance of the caption label. <embedvar href=\"text/swriter/01/04060100.xhp#optionentext\"/>" -msgstr "" +msgstr "Отваря диалога „Настройки“, в който може да се персонализира външният вид на надписа. <embedvar href=\"text/swriter/01/04060100.xhp#optionentext\"/>" #. aGbBK #: 04060000.xhp @@ -6018,7 +6018,7 @@ msgctxt "" "par_idN1074A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the AutoCaption dialog. This is the same dialog you get by <menuitem>Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</menuitem>.</ahelp> Changes to this dialog do not affect the inserted caption for the current selection." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря диалога „Автонадпис“. Това е същият диалог, който извиквате с <menuitem>Инструменти - Настройки - PRODUCTNAME Writer - Автонадпис</menuitem>.</ahelp> Промените в този диалог не влияят върху вмъкнатия надпис за текущата селекция." #. ZedFw #: 04060100.xhp @@ -6027,7 +6027,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Options (caption)" -msgstr "" +msgstr "Настройки (надпис)" #. FJExT #: 04060100.xhp @@ -6036,7 +6036,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149287\n" "help.text" msgid "Options (caption)" -msgstr "" +msgstr "Настройки (надпис)" #. dgsEP #: 04060100.xhp @@ -6045,7 +6045,7 @@ msgctxt "" "par_id3151177\n" "help.text" msgid "Customize the appearance of the caption label. <variable id=\"optionentext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/options\">You can choose to add a heading number to the caption number, add a character style to the caption category and number, and choose the order of the caption category and caption number.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "Тук се персонализира външният вид на надписа. <variable id=\"optionentext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/options\">Можете да добавите номер на заглавие към номера на надписа, да укажете знаков стил за категорията и номера на надписа и да изберете реда, в който се изписват категорията и номерът.</ahelp></variable>" #. eQhDw #: 04060100.xhp @@ -6054,7 +6054,7 @@ msgctxt "" "hd_id151675734641196\n" "help.text" msgid "Category and caption number" -msgstr "" +msgstr "Категория и номер на надписа" #. FdCvG #: 04060100.xhp @@ -6063,7 +6063,7 @@ msgctxt "" "hd_id751675734666407\n" "help.text" msgid "Caption order" -msgstr "" +msgstr "Ред на надписите" #. BvaYe #: 04060100.xhp @@ -6072,7 +6072,7 @@ msgctxt "" "par_id241675734682855\n" "help.text" msgid "Select ordering of caption category and caption number." -msgstr "" +msgstr "Изберете как да са подредени категорията и номерът на надписа." #. RyKnz #: 04060100.xhp @@ -6090,7 +6090,7 @@ msgctxt "" "par_idN1063F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the character style of the caption category and caption number.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Указва знаковия стил на категорията и номера на надписа.</ahelp>" #. i8AxN #: 04060100.xhp @@ -6099,7 +6099,7 @@ msgctxt "" "par_idN10633\n" "help.text" msgid "Frame format" -msgstr "" +msgstr "Формат на рамка" #. DUVFm #: 04060100.xhp @@ -6126,7 +6126,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149805\n" "help.text" msgid "Heading Number before Caption Number" -msgstr "" +msgstr "Номер на заглавие преди номер на надпис" #. skACZ #: 04060100.xhp @@ -6135,7 +6135,7 @@ msgctxt "" "par_id3153532\n" "help.text" msgid "If heading numbers are enabled, then use this option to prepend a heading number to the caption number. Use <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem> to enable heading numbering." -msgstr "" +msgstr "Ако е включено номерирането на заглавията, с тази настройка можете да вмъкнете номер на заглавие преди номера на надписа. За да включите номерирането на заглавията, използвайте <menuitem>Инструменти - Номерация на заглавия</menuitem>." #. 9qNR4 #: 04060100.xhp @@ -6144,7 +6144,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154574\n" "help.text" msgid "Up to level" -msgstr "" +msgstr "До ниво" #. NqHuA #: 04060100.xhp @@ -6153,7 +6153,7 @@ msgctxt "" "par_id3152954\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/level\"><embedvar href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp#uptolevel\"/></ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/level\"><embedvar href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp#uptolevel\"/></ahelp>" #. 2ZBvD #: 04060100.xhp @@ -6171,7 +6171,7 @@ msgctxt "" "par_id3155892\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/separator\">Enter the character to display between the heading number and the caption number.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/separator\">Въведете знака, който да се показва между номера на заглавието и номера на надписа.</ahelp>" #. nDEEx #: 04060100.xhp @@ -6180,7 +6180,7 @@ msgctxt "" "par_id731680344781153\n" "help.text" msgid "Changes to <menuitem>Up to level</menuitem> or <menuitem>separator</menuitem> are also applied to any existing captions." -msgstr "" +msgstr "Промените в <menuitem>До ниво</menuitem> и <menuitem>Разделител</menuitem> се прилагат и върху съществуващите надписи." #. gpHWC #: 04070000.xhp @@ -7251,7 +7251,7 @@ msgctxt "" "par_id3145759\n" "help.text" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "Заглавие" #. XHoBm #: 04090001.xhp @@ -7260,7 +7260,7 @@ msgctxt "" "par_id3149172\n" "help.text" msgid "Shows the heading number and/or the heading contents of a heading prior to the inserted field." -msgstr "" +msgstr "Показва номера и/или съдържанието на заглавие преди вмъкнатото поле." #. 493NN #: 04090001.xhp @@ -7413,7 +7413,7 @@ msgctxt "" "par_id3156079\n" "help.text" msgid "For type <emph>Heading</emph>, choose the format <menuitem>Heading number</menuitem> to display the heading number with the separator specified in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></link>." -msgstr "" +msgstr "За типа <emph>Заглавие</emph> изберете формата <menuitem>Номер на заглавие</menuitem>, за да се покаже номерът на заглавие с разделителя, зададен в <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Инструменти - Номерация на заглавия</menuitem></link>." #. VBv3A #: 04090001.xhp @@ -7422,7 +7422,7 @@ msgctxt "" "par_id3154867\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Heading number without separator</menuitem> to display the heading number alone without the separator." -msgstr "" +msgstr "Изберете <menuitem>Номер на заглавие (без разделител)</menuitem>, за да се покаже само номерът на заглавието, без разделителя." #. 2BXHk #: 04090001.xhp @@ -7431,7 +7431,7 @@ msgctxt "" "par_id741678670945615\n" "help.text" msgid "If the selected heading is not numbered, then the field is left blank." -msgstr "" +msgstr "Ако избраното заглавие не е номерирано, полето се оставя празно." #. xDYYF #: 04090001.xhp @@ -7458,7 +7458,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153026\n" "help.text" msgid "Up to level" -msgstr "" +msgstr "До ниво" #. xBCCe #: 04090001.xhp diff --git a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 59e2ba85ef5..26a4d2f2b0a 100644 --- a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-07 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564897305.000000\n" #. W5ukN @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Condition" -msgstr "" +msgstr "Условно форматиране: условие" #. imRdC #: CalcCommands.xcu @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Condition..." -msgstr "" +msgstr "Условие..." #. D3Y2H #: CalcCommands.xcu @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Greater Than" -msgstr "" +msgstr "Условно форматиране: по-голямо от" #. CQYdW #: CalcCommands.xcu @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Greater than..." -msgstr "" +msgstr "По-голямо от..." #. Ch5pB #: CalcCommands.xcu @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Less Than" -msgstr "" +msgstr "Условно форматиране: по-малко от" #. 52KLd #: CalcCommands.xcu @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Less than..." -msgstr "" +msgstr "По-малко от..." #. FtfYm #: CalcCommands.xcu @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Equals" -msgstr "" +msgstr "Условно форматиране: равно на" #. 3LcVR #: CalcCommands.xcu @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Equals..." -msgstr "" +msgstr "Равно на..." #. PRtyk #: CalcCommands.xcu @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Between" -msgstr "" +msgstr "Условно форматиране: между" #. 8pCKp #: CalcCommands.xcu @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Between..." -msgstr "" +msgstr "Между..." #. aXZBB #: CalcCommands.xcu @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Contains Text" -msgstr "" +msgstr "Условно форматиране: съдържа текст" #. 8Gjxv #: CalcCommands.xcu @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Containing text..." -msgstr "" +msgstr "Съдържа текст..." #. yQfgE #: CalcCommands.xcu @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: More Rules" -msgstr "" +msgstr "Условно форматиране: още правила" #. M4AmB #: CalcCommands.xcu @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "More rules..." -msgstr "" +msgstr "Още правила..." #. qfECf #: CalcCommands.xcu @@ -2546,6 +2546,16 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "~Осветяване на стойностите" +#. 3eCWC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewColumnRowHighlighting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Column/Row Highlighting" +msgstr "" + #. XMuyF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2584,7 +2594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Normal View" -msgstr "~Нормален изглед" +msgstr "Обикновен изглед" #. g86F5 #: CalcCommands.xcu @@ -9554,7 +9564,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Hide Layer" -msgstr "" +msgstr "Скриване на слой" #. 3GsBg #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9564,7 +9574,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Hide Layer (Shift+Click)" -msgstr "" +msgstr "Скриване на слой (Shift+щракване)" #. UtybC #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11164,7 +11174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink text on overflow" -msgstr "" +msgstr "Свиване на текста при препълване" #. bcYGc #: DrawImpressCommands.xcu @@ -19886,7 +19896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Point Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Редактиране по възли" #. nxNfp #: GenericCommands.xcu @@ -20926,7 +20936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Thickness" -msgstr "" +msgstr "Дебелина на линия" #. FSmwG #: GenericCommands.xcu diff --git a/source/bg/sc/messages.po b/source/bg/sc/messages.po index 3f04c74a9b7..18a26624bd0 100644 --- a/source/bg/sc/messages.po +++ b/source/bg/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-26 16:30+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/bg/>\n" @@ -27151,13 +27151,13 @@ msgid "_Enable very large spreadsheets (16m rows, 16384 cols)" msgstr "Разрешаване на много големи таблици (16 млн. реда, 16384 колони)" #. xW5dC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:147 msgctxt "optdefaultpage|label1" msgid "New Spreadsheet" msgstr "Нова електронна таблица" #. Ap57D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:123 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:162 msgctxt "extended_tip|OptDefaultPage" msgid "Defines default settings for new spreadsheet documents." msgstr "Задава подразбираните настройки за нови документи – електронни таблици." @@ -32754,308 +32754,308 @@ msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." msgstr "Отметнете Осветяване на стойностите, за да видите съдържанието на клетките в различни цветове според типа му. Текстовите клетки се отбелязват с черно, формулите – със зелено, числата – със синьо, а защитените клетки – със светлосив фон, независимо как са форматирани за показване." -#. ah84V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 -msgctxt "tpviewpage|anchor" -msgid "_Anchor" -msgstr "_Закотвяне" - -#. B5SJi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 -msgctxt "extended_tip|anchor" -msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." -msgstr "Указва дали да се вижда икона с котва, когато бъде избран вмъкнат обект, например графика." - #. aqEWS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:135 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 msgctxt "tpviewpage|rangefind" msgid "_Show references in color" msgstr "Отбелязване на обръщенията с _цвят" #. hSxKG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 msgctxt "extended_tip|rangefind" msgid "Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing." msgstr "Включва открояването на всички обръщения във формулата с цветове. Областите от клетки се ограждат с цветен кант веднага щом клетката, съдържаща обръщението, бъде избрана за редактиране." +#. ah84V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:213 +msgctxt "tpviewpage|anchor" +msgid "_Anchor" +msgstr "_Закотвяне" + +#. B5SJi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:221 +msgctxt "extended_tip|anchor" +msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." +msgstr "Указва дали да се вижда икона с котва, когато бъде избран вмъкнат обект, например графика." + #. qGaUd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:154 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:245 msgctxt "tpviewpage|value" msgid "Column/Row highlighting" msgstr "" #. EjEZg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:253 msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Column/row highlighting box to show row/column highlighting for the row and column of the active cell." msgstr "" #. qtccR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:281 msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "Визуализиране" #. oCEpm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:308 msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" msgid "Colu_mn/row headers" msgstr "Заглавия на _редове/колони" #. sF7Bk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:316 msgctxt "extended_tip|rowcolheader" msgid "Specifies whether to display row and column headers." msgstr "Задава дали да се показват заглавията на редове и колони." #. WAwjG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:223 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:327 msgctxt "tpviewpage|hscroll" msgid "Hori_zontal scroll bar" msgstr "_Хоризонтален плъзгач" #. EpixW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:231 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:335 msgctxt "extended_tip|hscroll" msgid "Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window." msgstr "Указва дали в долния край на документния прозорец да се показва хоризонтална лента с плъзгач." #. PZvCk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:242 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:346 msgctxt "tpviewpage|vscroll" msgid "_Vertical scroll bar" msgstr "_Вертикален плъзгач" #. yhyGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:250 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:354 msgctxt "extended_tip|vscroll" msgid "Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window." msgstr "Указва дали в десния край на документния прозорец да се показва вертикална лента с плъзгач." #. rPmMd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:261 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:365 msgctxt "tpviewpage|tblreg" msgid "Sh_eet tabs" msgstr "_Етикети на листове" #. aBrX6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:269 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:373 msgctxt "extended_tip|tblreg" msgid "Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document." msgstr "Определя дали да се показват етикетите на листове в долния край на документа – електронна таблица." #. WJSnC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:280 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:384 msgctxt "tpviewpage|outline" msgid "_Outline symbols" msgstr "Озна_чения на плана" #. hhB5n -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:288 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:392 msgctxt "extended_tip|outline" msgid "If you have defined an outline, the Outline symbols option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet." msgstr "Ако сте задали план, настройката Означения на плана определя дали символите за план да се виждат в края на листа." #. jJ4uB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:299 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:403 msgctxt "tpviewpage|summary" msgid "Summary o_n search" msgstr "Резюме на търсенето" #. Ws4Ev -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:318 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:500 msgctxt "tpviewpage|label5" msgid "Window" msgstr "Прозорец" #. g4FQY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:338 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:527 msgctxt "tpviewpage|synczoom" msgid "S_ynchronize sheets" msgstr "С_инхронизиране на листовете" #. C5GAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:535 msgctxt "extended_tip|synczoom" msgid "If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor." msgstr "Ако е отметнато, всички листи се показват с еднакво увеличение. В противен случай всеки лист може да има собствен мащаб." #. pEFjC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:357 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:563 msgctxt "tpviewpage|label3" msgid "Zoom" msgstr "Мащаб" #. ShHLd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:592 msgctxt "tpviewpage|break" msgid "_Page breaks" msgstr "_Разделители на страници" #. Vc5tW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:600 msgctxt "extended_tip|break" msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area." msgstr "Указва дали да се виждат разделителите на страници в зададена област за печат." #. xkuBL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:612 msgctxt "tpviewpage|guideline" msgid "Helplines _while moving" msgstr "П_омощни линии при местене" #. KGEQG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:620 msgctxt "extended_tip|guideline" msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects." msgstr "Определя дали да се виждат помощни линии при преместване на рисунки, рамки, графики и други обекти." #. bF3Yr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:428 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:634 msgctxt "tpviewpage|grid_label" msgid "_Grid lines:" msgstr "_Линии на мрежата:" #. BUibB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:443 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:649 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "Показване" #. GXPYd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:444 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:650 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show on colored cells" msgstr "Показване в оцветени клетки" #. ucTDZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:445 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:651 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "Скриване" #. vFtNT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:449 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:655 msgctxt "extended_tip|grid" msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them." msgstr "Определя кога да се показват линиите на мрежата. По подразбиране те се виждат само в клетки без фонов цвят. Може да укажете линиите на мрежата да се показват и в клетките с цветен фон или да се скрият навсякъде." #. BpEmt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:669 msgctxt "tpviewpage|labelCursor" msgid "Pointe_r:" msgstr "Показалец:" #. AmbjZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:475 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:681 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemed" msgid "T_hemed" msgstr "От темата" #. xQTDE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:479 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:685 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemedTip" msgid "Show the pointer as defined in the icon theme, typically as fat cross." msgstr "Показване на показалеца както е дефиниран в темата с икони, обикновено като дебел кръст." #. 3HxpG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:491 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:697 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystem" msgid "S_ystem" msgstr "Системен" #. weVdC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:495 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:701 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystemTip" msgid "Show the pointer as system default, typically an arrow pointer." msgstr "Показване на подразбирания системен показалец, обикновено стрелка." #. Cb4AM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:511 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:769 msgctxt "tpviewpage|label1" msgid "Visual Aids" msgstr "Помощни елементи" #. Qd5Rp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:542 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:800 msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "Обекти/изображения:" #. vLBFR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:556 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:814 msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Char_ts:" msgstr "Диаграми:" #. q544D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:828 msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" msgstr "_Графични обекти:" #. mpELg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:585 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:843 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "Показване" #. Kx6yJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:586 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:844 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "Скриване" #. oKpbX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:590 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:848 msgctxt "extended_tip|objgrf" msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden." msgstr "Указва дали обектите и изображенията да са видими или скрити." #. wFBeZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:604 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:862 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "Показване" #. H7MAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:605 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:863 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "Скриване" #. oVE9C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:609 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:867 msgctxt "extended_tip|diagram" msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden." msgstr "Определя дали диаграмите в документа да са видими или скрити." #. YaiTQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:623 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:881 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "Показване" #. DST5a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:882 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "Скриване" #. FDGKD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:628 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:886 msgctxt "extended_tip|draw" msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden." msgstr "Определя дали графичните обекти в документа да са видими или скрити." #. E6GxC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:940 msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Обекти" #. AnHPF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:964 msgctxt "extended_tip|TpViewPage" msgid "Defines which elements of the Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables." msgstr "Определя кои елементи от главния прозорец на Calc да се виждат. Можете също да показвате или скривате осветяването на стойности в таблиците." diff --git a/source/bg/setup_native/source/mac.po b/source/bg/setup_native/source/mac.po index 75a53c054c6..8c347e7912d 100644 --- a/source/bg/setup_native/source/mac.po +++ b/source/bg/setup_native/source/mac.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-04 11:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/setup_nativesourcemac/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "InstallCompleteText2\n" "LngText.text" msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Languages and Locales - General' to change the user interface language." -msgstr "" +msgstr "Извикайте „[PRODUCTNAME] - Настройки - Езици и локали - Общи“, за да смените езика на потребителския интерфейс." #. kAZvs #: macinstall.ulf diff --git a/source/bg/sfx2/messages.po b/source/bg/sfx2/messages.po index 96cfb6c4dc3..0cb2c087c00 100644 --- a/source/bg/sfx2/messages.po +++ b/source/bg/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-28 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:145 msgctxt "STR_QUERY_REMEMBERSIGNATURE" msgid "Do you want to remember that signature for each save?" -msgstr "" +msgstr "Искате ли този подпис да бъде запомнен за всяко записване?" #. jufLD #: include/sfx2/strings.hrc:146 @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "Показване на макросите" #: include/sfx2/strings.hrc:294 msgctxt "STR_MACROS" msgid "Show Security Options" -msgstr "" +msgstr "Показване на настройките за сигурност" #. mBmGc #: include/sfx2/strings.hrc:295 @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr "Опростен китайски, обикновен" #: include/sfx2/strings.hrc:332 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME34" msgid "Japanese Normal" -msgstr "" +msgstr "Японски, обикновен" #. ZaGGB #: include/sfx2/strings.hrc:334 @@ -3007,13 +3007,13 @@ msgstr "Позволява ви да приписвате на документ #: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:101 msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_HELP_DECK" msgid "Help about this sidebar deck" -msgstr "" +msgstr "Помощ за тази колода от страничната лента" #. fiTDC #: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:107 msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_HELP_DECK" msgid "Sidebar Deck Help" -msgstr "" +msgstr "Помощ за колода от страничната лента" #. VHwZA #: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:119 sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:124 @@ -3043,49 +3043,49 @@ msgstr "Ключови думи:" #: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:61 msgctxt "descriptioninfopage|label31" msgid "Co_ntributor:" -msgstr "" +msgstr "Сътрудник:" #. eKsAC #: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:76 msgctxt "descriptioninfopage|label32" msgid "Co_verage:" -msgstr "" +msgstr "Обхват:" #. Wtpt7 #: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:91 msgctxt "descriptioninfopage|label37" msgid "_Identifier:" -msgstr "" +msgstr "Идентификатор:" #. 73G3F #: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:106 msgctxt "descriptioninfopage|label39" msgid "_Publisher:" -msgstr "" +msgstr "Издател:" #. Axu5g #: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:121 msgctxt "descriptioninfopage|label40" msgid "R_elation:" -msgstr "" +msgstr "Връзка:" #. AGDpc #: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:136 msgctxt "descriptioninfopage|label41" msgid "Ri_ghts:" -msgstr "" +msgstr "Права:" #. eK4rF #: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:151 msgctxt "descriptioninfopage|label42" msgid "So_urce:" -msgstr "" +msgstr "Източник:" #. RFBPC #: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:166 msgctxt "descriptioninfopage|label45" msgid "T_ype:" -msgstr "" +msgstr "Тип:" #. Nayo4 #: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:181 @@ -4089,13 +4089,13 @@ msgstr "Редактиране на стил" #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:147 msgctxt "managestylepage|autoupdate" msgid "_Automatic update from document" -msgstr "" +msgstr "Автоматично обновяване от документа" #. TZByH #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:153 msgctxt "managestylepage|autoupdate|tooltip_text" msgid "Any paragraph formatting changes in the document to a paragraph with this style are applied automatically to modify the paragraph style." -msgstr "" +msgstr "Всички промени във форматирането на някой абзац с такъв стил в документа се прилагат автоматично, за да се промени самият стил на абзац." #. oTXJz #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:193 diff --git a/source/bg/starmath/messages.po b/source/bg/starmath/messages.po index ded0e1fab98..a7836f181f3 100644 --- a/source/bg/starmath/messages.po +++ b/source/bg/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -1034,25 +1034,25 @@ msgstr "Индекси на сума" #: starmath/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_MAJX_HELP" msgid "Summation (Arabic)" -msgstr "" +msgstr "Сумиране (арабски)" #. fpFDZ #: starmath/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_MAJ_FROMX_HELP" msgid "Summation Subscript Bottom (Arabic)" -msgstr "" +msgstr "Долен индекс на сумиране (арабски)" #. 2KLGA #: starmath/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_MAJ_TOX_HELP" msgid "Summation Superscript Top (Arabic)" -msgstr "" +msgstr "Горен индекс на сумиране (арабски)" #. WHzMa #: starmath/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_MAJ_FROMTOX_HELP" msgid "Summation Sup/Sub script (Arabic)" -msgstr "" +msgstr "Индекси на сумиране (арабски)" #. zAAwA #: starmath/inc/strings.hrc:126 @@ -1178,25 +1178,25 @@ msgstr "Горен/долен индекс на горна граница" #: starmath/inc/strings.hrc:146 msgctxt "RID_HADDX_HELP" msgid "Limits (Persian)" -msgstr "" +msgstr "Граници (персийски)" #. Y2q4X #: starmath/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_HADD_FROMX_HELP" msgid "Limits Subscript Bottom (Persian)" -msgstr "" +msgstr "Долен индекс на граници (персийски)" #. XELta #: starmath/inc/strings.hrc:148 msgctxt "RID_HADD_TOX_HELP" msgid "Limits Superscript Top (Persian)" -msgstr "" +msgstr "Горен индекс на граници (персийски)" #. x4iMu #: starmath/inc/strings.hrc:149 msgctxt "RID_HADD_FROMTOX_HELP" msgid "Limits Sup/Sub script (Persian)" -msgstr "" +msgstr "Индекси на граници (персийски)" #. F7Cc3 #: starmath/inc/strings.hrc:150 @@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr "Този диалогов прозорец служи за задава #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:12 msgctxt "fonttypedialog|menuitem0" msgid "_Math" -msgstr "" +msgstr "Math" #. Ahejh #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:20 @@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr "Натиснете този бутон, за да запазите пр #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:215 msgctxt "fonttypedialog|label1" msgid "_Math:" -msgstr "" +msgstr "Math:" #. EhoBp #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:232 @@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr "Текст:" #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:303 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|mathCB" msgid "You can select the font for the math symbols in your formula." -msgstr "" +msgstr "Можете да изберете шрифта за математическите символи във формулата." #. daPBN #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:319 @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgstr "Формат за печат" #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:374 msgctxt "smathsettings|enableinlineedit" msgid "Enable visual editing" -msgstr "" +msgstr "Разрешаване на визуалното редактиране" #. s7A4r #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:414 diff --git a/source/bg/svtools/messages.po b/source/bg/svtools/messages.po index e6a863ec77c..fdf8d7c572b 100644 --- a/source/bg/svtools/messages.po +++ b/source/bg/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -5790,7 +5790,7 @@ msgstr "За да влязат в сила добавените пътища, %P #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160 msgctxt "restartdialog|reason_language_change" msgid "For the updated UI language setting to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "За да влезе в сила новата настройка за език на ПИ, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира." #. MtNwS #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175 diff --git a/source/bg/svx/messages.po b/source/bg/svx/messages.po index 01a144a95a1..251a3d6830a 100644 --- a/source/bg/svx/messages.po +++ b/source/bg/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-12 20:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Графични обекти" #: include/svx/strings.hrc:133 msgctxt "STR_ObjNameNoObj" msgid "No drawing object" -msgstr "" +msgstr "Няма графичен обект" #. EEKnk #: include/svx/strings.hrc:134 @@ -3072,7 +3072,7 @@ msgstr "Таблици" #: include/svx/strings.hrc:537 msgctxt "STR_ObjNameSingulFONTWORK" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Обект Fontwork" #. FgChT #. Strings for the Draw-Dialog -------------------------------------------- @@ -5278,7 +5278,7 @@ msgstr "Прекъсната" #: include/svx/strings.hrc:923 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH15" msgid "Sparse Dash" -msgstr "" +msgstr "Рядка прекъсната" #. evPXr #: include/svx/strings.hrc:924 @@ -6333,7 +6333,7 @@ msgstr "$THEME_NAME, $PERCENTAGE% по-тъмен" #: include/svx/strings.hrc:1138 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_THEME_COLOR_CHANGE" msgid "Theme Color Change" -msgstr "" +msgstr "Промяна на цвят на тема" #. DJGyY #: include/svx/strings.hrc:1140 @@ -11784,6 +11784,9 @@ msgid "" "Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n" "or activate it under 'Tools - Options - Languages and Locales - Writing Aids'." msgstr "" +"$(ARG1) не се поддържа от проверката на правописа или не е активен в момента.\n" +"Моля, проверете инсталацията и ако е необходимо, инсталирайте нужния езиков модул\n" +"или го активирайте от „Инструменти - Настройки - Езици и локали - Помощ при писане“." #. JhrPu #: svx/inc/svxerr.hrc:51 @@ -13084,7 +13087,7 @@ msgstr "Позиция в документа" #: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:49 msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryFixButton" msgid "Fix…" -msgstr "" +msgstr "Поправяне…" #. k4D3g #: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8 @@ -16506,7 +16509,7 @@ msgstr "Всички листове" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:301 msgctxt "findreplacedialog|searchicon" msgid "Search icon" -msgstr "" +msgstr "Икона за търсене" #. L5FnC #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:360 @@ -17106,7 +17109,7 @@ msgstr "Променя контура на избрания обект. Конт #: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:58 msgctxt "floatinglineproperty|label1" msgid "Custom Line Thickness:" -msgstr "" +msgstr "Дебелина на линия по избор:" #. HYcR3 #: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:40 @@ -17922,43 +17925,43 @@ msgstr "Запитване за връзки към графики" #: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:35 msgctxt "medialine|toolbutton_open" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Отваряне" #. ACDd4 #: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:47 msgctxt "medialine|toolbutton_apply" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Прилагане" #. NpB3s #: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:69 msgctxt "medialine|toolbutton_play" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Възпроизвеждане" #. nG5y2 #: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:81 msgctxt "medialine|toolbutton_pause" msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Пауза" #. Q6QEy #: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:93 msgctxt "medialine|toolbutton_stop" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Спиране" #. TEcHD #: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:115 msgctxt "medialine|toolbutton_loop" msgid "Repeat" -msgstr "" +msgstr "Повтаряне" #. FuWeE #: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:199 msgctxt "medialine|toolbutton_mute" msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Без звук" #. GFDF2 #: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:22 @@ -17982,43 +17985,43 @@ msgstr "Сила:" #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Отваряне" #. DWwdL #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:112 msgctxt "mediawindow|toolbutton_apply" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Прилагане" #. Aaaba #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:134 msgctxt "mediawindow|toolbutton_play" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Възпроизвеждане" #. jscyJ #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:146 msgctxt "mediawindow|toolbutton_pause" msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Пауза" #. CMZYg #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:158 msgctxt "mediawindow|toolbutton_stop" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Спиране" #. Wu5HF #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:180 msgctxt "mediawindow|toolbutton_loop" msgid "Repeat" -msgstr "" +msgstr "Повтаряне" #. zXP86 #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:209 msgctxt "mediawindow|toolbutton_mute" msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Без звук" #. 9zT32 #: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:18 @@ -19686,7 +19689,7 @@ msgstr "Изберете стила на линията." #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79 msgctxt "sidebarline|widthlabel" msgid "T_hickness:" -msgstr "" +msgstr "Дебелина:" #. HokBv #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93 diff --git a/source/bg/sw/messages.po b/source/bg/sw/messages.po index fdf712a9414..58cf9420d97 100644 --- a/source/bg/sw/messages.po +++ b/source/bg/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-20 18:38+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/bg/>\n" @@ -28139,13 +28139,13 @@ msgid "Lines:" msgstr "Редове:" #. xEDWN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:258 msgctxt "statisticsinfopage|update" msgid "Update" msgstr "Обновяване" #. LVWDd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:275 msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage" msgid "Displays statistics for the current file." msgstr "Показва статистика за текущия файл." diff --git a/source/bg/uui/messages.po b/source/bg/uui/messages.po index 25fd68e8414..6f7aa7f015d 100644 --- a/source/bg/uui/messages.po +++ b/source/bg/uui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -48,6 +48,9 @@ msgid "" "$(ARG1)\n" "Storing those large module(s) in binary format, which is necessary for password protection, makes them unreadable in versions older than LibreOffice 5.0.3. If you want this please split the module into smaller pieces." msgstr "" +"Записвате защитена с парола библиотека на Basic, съдържаща следния голям модул или модули:\n" +"$(ARG1)\n" +"Съхраняването на големи модули в двоичен формат, което е необходимо за защитата с парола, ги прави нечетими от версии, по-стари от LibreOffice 5.0.3. Ако искате да запазите съвместимостта, моля, разделете модула на по-малки части." #. 3rNDF #: uui/inc/ids.hrc:43 @@ -954,6 +957,12 @@ msgstr "Презареждане" #: uui/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_LOADREADONLY_MSG" msgid "The author would like you to open '$(ARG1)' as read-only unless you need to make changes. Open as read-only?" +msgstr "Авторът предпочита да отворите „$(ARG1)“ само за четене, освен ако не искате да внасяте промени. Да се отвори ли само за четене?" + +#. qiB7D +#: uui/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_VERIFIY_CERT" +msgid "You need to view the certificate first." msgstr "" #. 45x3T @@ -1104,11 +1113,29 @@ msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton" msgid "_Always trust macros from this source" msgstr "Макросите от този източник са безопасни" -#. hWGP7 +#. ZYQ7j #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128 msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton" -msgid "_View Signatures…" -msgstr "Показване на подписите…" +msgid "_Show Signatures…" +msgstr "" + +#. fCrAW +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:145 +msgctxt "macrowarnmedium|viewCertButton" +msgid "_Show Certificate…" +msgstr "" + +#. sd5Xp +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:171 +msgctxt "macrowarnmedium|certNoLongerValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is no longer valid." +msgstr "" + +#. K2umf +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:183 +msgctxt "macrowarnmedium|certNotYetValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is not yet valid." +msgstr "" #. BABeG #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:8 @@ -1180,7 +1207,7 @@ msgstr "Въведете главната парола." #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:165 msgctxt "setmasterpassworddlg|password1levelbar" msgid "Bar that displays password strength visually." -msgstr "" +msgstr "Лента, която показва визуално сигурността на паролата." #. yaAhh #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:177 diff --git a/source/bg/vcl/messages.po b/source/bg/vcl/messages.po index cf9d5caeb66..073a393d65a 100644 --- a/source/bg/vcl/messages.po +++ b/source/bg/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-03 15:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -1858,13 +1858,13 @@ msgstr "Документът се използва" #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:24 msgctxt "openlockedquerybox|open" msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "Отваряне" #. EwQnG #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:38 msgctxt "openlockedquerybox|cancel" msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "Отказ" #. 4ZftN #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74 @@ -1914,19 +1914,19 @@ msgstr "По-подробно" #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:192 msgctxt "openlockedquerybox|opencopy" msgid "Open Co_py" -msgstr "" +msgstr "Отваряне на копие" #. 8h9CW #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:211 msgctxt "openlockedquerybox|readonly" msgid "Open _R/O" -msgstr "" +msgstr "Отваряне за четене" #. J9XA6 #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:225 msgctxt "openlockedquerybox|notify" msgid "_Notify" -msgstr "" +msgstr "Уведомяване" #. jEGxc #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262 diff --git a/source/bn-IN/cui/messages.po b/source/bn-IN/cui/messages.po index b07ea47766e..126eced5f44 100644 --- a/source/bn-IN/cui/messages.po +++ b/source/bn-IN/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:04+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n" "Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bn_IN/>\n" @@ -16193,14 +16193,32 @@ msgctxt "optonlineupdatepage|privacy" msgid "Privacy Policy" msgstr "" +#. J8yDh +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:529 +msgctxt "optonlineupdatepage|enableMar" +msgid "Enable au_tomatic update" +msgstr "" + +#. 5wGFT +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:538 +msgctxt "extended_tip|enableMar" +msgid "Mark to enable automatic update." +msgstr "" + +#. 6QoX2 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:547 +msgctxt "optonlineupdatepage|labelMar" +msgid "Automatic Update" +msgstr "" + #. 3J5As -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:527 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:561 msgctxt "optonlineupdatepage|label1" msgid "Online Update Options" msgstr "অনলাইন হালনাগাদ অপশন" #. MdSsA -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:535 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:569 msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage" msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite." msgstr "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 54c26c073a4..035540f8450 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -11023,13 +11023,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>header</emph>: Set this argument to <literal>True</literal> to make the first entry in the <literal>Array</literal> contain the column headers (Default = <literal>False</literal>)." msgstr "" -#. iCFyh +#. Rnc4L #: sf_dataset.xhp msgctxt "" "sf_dataset.xhp\n" "par_id381701012520715\n" "help.text" -msgid "<emph>maxrows</emph>: Define the maximum number of records to be returned. If the number of existing records is smaller than <literal>maxrows</literal>, then the returned array will have only the existing records. Leave this argument blank or set it to zero to return all rows in the dataset (Default = 0)" +msgid "<emph>maxrows</emph>: Defines the maximum number of records to be returned. If the number of existing records is smaller than <literal>maxrows</literal>, then the size of the returned array will be equal to the number of remaining records in the dataset. Leave this argument blank or set it to zero to return all rows in the dataset (Default = 0)" msgstr "" #. mMgUE @@ -17782,6 +17782,24 @@ msgctxt "" msgid "<literal>True</literal> if the document is actually in read-only mode" msgstr "" +#. W2vPK +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id201589196128733\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. aLxQu +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id372699195028843\n" +"help.text" +msgid "List of available style families. Applicable to all document types except Base." +msgstr "" + #. zK55N #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -17836,13 +17854,40 @@ msgctxt "" msgid "UNO Object" msgstr "" -#. BprB8 +#. EfFHW #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id881582885195976\n" "help.text" -msgid "The UNO object <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XComponent.html\"><literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal></link> or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\"><literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal></link> representing the document" +msgid "The UNO object <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XComponent.html\"><literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal></link> or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\"><literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal></link> representing the document." +msgstr "" + +#. wQZ4N +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id232682885195686\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. ev37u +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id371693885195525\n" +"help.text" +msgid "UNO Object" +msgstr "" + +#. Hu6zu +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id881582885205976\n" +"help.text" +msgid "A <literal>com.sun.star.XXX.DocumentSettings</literal> UNO object - where XXX is sheet, text, drawing or presentation - that gives access to UNO internal properties, that are specific to the document's type." msgstr "" #. coFyk @@ -18043,6 +18088,51 @@ msgctxt "" msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_menu.xhp\"><input>SFWidgets.Menu</input></link> help page to learn more about how to create/remove menus in %PRODUCTNAME document windows." msgstr "" +#. WW9zB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id652699200121080\n" +"help.text" +msgid "Suppresses a single style or an array of styles given by their nameswithin a specific styles family. Only user-defined styles may be deleted, built-in styles are ignored. It applies to all document types except <literal>Base</literal> and <literal>FormDocument</literal>." +msgstr "" + +#. dXBxC +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361580300131416\n" +"help.text" +msgid "<emph>family</emph>: One of the style families present in the actual document, as a case-sensitive string. Valid family names can be retrieved using <literal>StyleFamilies</literal> property." +msgstr "" + +#. 6AnyP +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589211129686\n" +"help.text" +msgid "<emph>stylelist</emph>: A single style name as a string or an array of style names. The style names may be localized or not. The StylesList is typically the output of the execution of a <literal>Styles()</literal> method." +msgstr "" + +#. AJtnV +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id551699456930743\n" +"help.text" +msgid "' Removing unused paragraph styles" +msgstr "" + +#. JnZoE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id61699457030186\n" +"help.text" +msgid "# Removing styles according to a prefix" +msgstr "" + #. v8axk #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -18214,6 +18304,78 @@ msgctxt "" msgid "' Sets to True the option to export comments as PDF notes" msgstr "" +#. TiH9w +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id266589200121149\n" +"help.text" +msgid "This method loads all the styles belonging to one or more style families from a closed file into the actual document. The actual document must be a <literal>Calc</literal> or a <literal>Writer</literal> document." +msgstr "" + +#. gCqGQ +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id11701265953648\n" +"help.text" +msgid "Are always imported together:" +msgstr "" + +#. tjyq4 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id221701265998649\n" +"help.text" +msgid "<literal>ParagraphStyles</literal> and <literal>CharacterStyles</literal>" +msgstr "" + +#. xPubF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id441701265999801\n" +"help.text" +msgid "<literal>NumberingStyles</literal> and <literal>ListStyles</literal>" +msgstr "" + +#. D9og7 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091611169416945\n" +"help.text" +msgid "Returns <literal>True</literal> if styles were successfully imported." +msgstr "" + +#. 2LSWM +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id321635436910004\n" +"help.text" +msgid "<emph>filename</emph>: The file from which to load the styles in the <literal>FileSystem</literal> notation. The file is presumed to be of the same document type as the actual document." +msgstr "" + +#. hXEZC +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id251635436912157\n" +"help.text" +msgid "<emph>families</emph>: One of the style families present in the actual document, as a case-sensitive string or an array of such strings. Default = all families." +msgstr "" + +#. 2TZYE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id362635436912268\n" +"help.text" +msgid "<emph>overwrite</emph>: When <literal>True</literal>, the actual styles may be overwritten. Default is <literal>False</literal>." +msgstr "" + #. HNC9m #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -18628,6 +18790,204 @@ msgctxt "" msgid "<emph>paperformat</emph>: Specifies the paper format as a string value that can be either <literal>A3</literal>, <literal>A4</literal>, <literal>A5</literal>, <literal>LETTER</literal>, <literal>LEGAL</literal> or <literal>TABLOID</literal>. Left unchanged when absent." msgstr "" +#. BpEAD +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id652600200121080\n" +"help.text" +msgid "Retrieves a list of styles matching an optional compound criteria, the returned array may be empty. It applies to all document types except <literal>Base</literal>." +msgstr "" + +#. aX4uW +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589322129686\n" +"help.text" +msgid "<emph>category</emph>: A case-insensitive string: TEXT, CHAPTER, LIST, INDEX, EXTRA, HTML. For their respective meanings, refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1style_1_1ParagraphStyleCategory.html\">paragraph style category</link> API documentation." +msgstr "" + +#. F4Xw3 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id921701269531603\n" +"help.text" +msgid "This argument is ignored when the Family differs from \"ParagraphStyles\"." +msgstr "" + +#. qewoY +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id472589322129797\n" +"help.text" +msgid "<emph>namepattern</emph>: A filter on the style names, as a case-sensitive string pattern. The names include the internal and localized names." +msgstr "" + +#. PKTcE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id551701269163643\n" +"help.text" +msgid "Admitted wildcard are:" +msgstr "" + +#. rdS9x +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id481701269193780\n" +"help.text" +msgid "the \"?\" representing any single character." +msgstr "" + +#. inKcT +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id821701269197990\n" +"help.text" +msgid "the \"*\" representing zero, one, or multiple characters" +msgstr "" + +#. rdFLq +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id583589322129808\n" +"help.text" +msgid "<emph>parentstyle</emph>: When present, only the children of the given, localized or not, parent style name are retained." +msgstr "" + +#. 7D7hd +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id694589322129919\n" +"help.text" +msgid "<emph>used</emph>: When <literal>True</literal>, the style must be used in the document, when absent the argument is ignored." +msgstr "" + +#. XSXuF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id705589322129020\n" +"help.text" +msgid "<emph>userdefined</emph>: When <literal>True</literal>, the style must have been added by the user, either in the document or its template, when absent, the argument is ignored." +msgstr "" + +#. oJ6ge +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id751644827903865\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\") 'All styles in the family" +msgstr "" + +#. 9FFPB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id32799458678382\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", \"H*\") 'Heading, Heading 1, ..." +msgstr "" + +#. PkEhk +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id621654231224240\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", Used := False, UserDefined := True) ' All user-defined styles that are not used" +msgstr "" + +#. v876B +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id421701270188965\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", ParentStyle := \"Standard\") ' All styles derived from the 'Default Paragraph Style'" +msgstr "" + +#. DmGtB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id901701270289703\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles') #All styles in the family" +msgstr "" + +#. havQL +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id91701270291214\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', 'H*') #Heading, Heading 1, ..." +msgstr "" + +#. mAFuJ +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id381701270291427\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', Used = False, UserDefined = True) # All user-defined styles that are not used" +msgstr "" + +#. XgDGS +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id841701270291654\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', ParentStyle = 'Standard\") # All styles derived from the \"Default Paragraph Style\"" +msgstr "" + +#. wHDkF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091612259727155\n" +"help.text" +msgid "This method returns either a list of the available toolbar names in the actual document or an instance <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_toolbar.xhp\"><input>SFWidgets.Toolbar</input></link> service." +msgstr "" + +#. n65W7 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361580321120786\n" +"help.text" +msgid "<emph>ToolbarName</emph>: The usual name of one of the available toolbars." +msgstr "" + +#. jSJAa +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091612259616155\n" +"help.text" +msgid "This method returns the UNO representation of a given style for all document types except <literal>Base</literal>. <literal>Nothing</literal> is returned when the StyleName does not exist in the given Family." +msgstr "" + +#. ignqD +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589211120786\n" +"help.text" +msgid "<emph>stylename</emph>: One of the styles present in the given family, as a case-sensitive string. The <literal>StyleName</literal> may be localized or not." +msgstr "" + #. WCH7E #: sf_exception.xhp msgctxt "" @@ -33757,6 +34117,15 @@ msgctxt "" msgid "List of Properties in the UnitTest Service" msgstr "" +#. LBxFa +#: sf_toc.xhp +msgctxt "" +"sf_toc.xhp\n" +"hd_id1016711992513650\n" +"help.text" +msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Writer</literal> service" +msgstr "" + #. EBb8i #: sf_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -33838,13 +34207,13 @@ msgctxt "" msgid "Before using the <literal>Toolbar</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" msgstr "" -#. H4Jrb +#. T8Xfw #: sf_toolbar.xhp msgctxt "" "sf_toolbar.xhp\n" "par_id411700851985942\n" "help.text" -msgid "The <literal>Toolbar</literal> service is invoked using the <literal>Toolbars</literal> method, which is available in the following services: <literal>Calc</literal>, <literal>Datasheet</literal>, <literal>Document</literal>, <literal>FormDocument</literal> and <literal>Writer</literal>." +msgid "The <literal>Toolbar</literal> service is invoked using the <literal>Toolbars</literal> method, which is available in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\">SFDocuments.Document</link> service." msgstr "" #. DXXZt diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc.po index 3f6e2f6b2a0..df1b264ea86 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-14 09:37+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n" "Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/bn_IN/>\n" @@ -358,24 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements.</ahelp>" msgstr "" -#. vg558 -#: main0116.xhp -msgctxt "" -"main0116.xhp\n" -"par_id0906201507414191\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\">Insert Rows</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">দৃশ্যকল্প</link>" - -#. amygw -#: main0116.xhp -msgctxt "" -"main0116.xhp\n" -"par_id0906201507414192\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\">Insert Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\">উপাদান মুছে ফেলা হবে</link>" - #. Uszwv #: main0116.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index d5409f3ea94..0cca15ff729 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -367,58 +367,148 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph>.</variable>" msgstr "" -#. GBRFt +#. 9q5TJ #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3143267\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Down</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. kFrPz +#. ZZDxK +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id381702423479154\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_filldown.svg\" id=\"img_id231702423479155\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id61702423479156\">Icon Fill Down</alt></image>" +msgstr "" + +#. MsDBH +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id681702423479158\n" +"help.text" +msgid "Fill Down" +msgstr "" + +#. pQEmT +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id101702423551507\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + D</keycode>" +msgstr "" + +#. M432k #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153880\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Right</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. dq3T2 +#. PhoA9 +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id701702423952474\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillright.svg\" id=\"img_id401702423952475\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id141702423952476\">Icon Fill Right</alt></image>" +msgstr "" + +#. 5FsZE +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id731702423952478\n" +"help.text" +msgid "Fill Right" +msgstr "" + +#. VUPcX #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3151245\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Up</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. oGY7v +#. 6DDMV +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id931702424038217\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillup.svg\" id=\"img_id681702424038218\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861702424038219\">Icon Fill Up</alt></image>" +msgstr "" + +#. BSCoV +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id601702424038221\n" +"help.text" +msgid "Fill Up" +msgstr "" + +#. uZKEb #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Left</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. HoCxK +#. CbsFB +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id601702424217651\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillleft.svg\" id=\"img_id691702424217653\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311702424217654\">Icon Fill Left</alt></image>" +msgstr "" + +#. EZDUA +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id321702424217655\n" +"help.text" +msgid "Fill Left" +msgstr "" + +#. CBPtY #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150400\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Sheets</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. AxSYV +#. Vnuds #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3154910\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Series</menuitem>.</variable>" +msgstr "" + +#. dF5Bv +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id2308201415500176457\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Random Number</menuitem>" msgstr "" #. FtVof @@ -430,13 +520,40 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>." msgstr "" -#. xKoco +#. c7DGx +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id281702417873169\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Clear Contents</menuitem>." +msgstr "" + +#. cT6PS +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id461702417761205\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_delete.svg\" id=\"img_id371702417761206\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id181702417761207\">Icon Clear Cells</alt></image>" +msgstr "" + +#. BMmeb +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id831702417761209\n" +"help.text" +msgid "Clear Cells" +msgstr "" + +#. gjYcc #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145785\n" "help.text" -msgid "Backspace" +msgid "<keycode>Backspace</keycode>" msgstr "" #. UPt9p @@ -448,6 +565,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph>.</variable>" msgstr "" +#. c9AEC +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id971702164002432\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Delete Cells</menuitem>." +msgstr "" + +#. 46bmh +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id191702164105095\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Delete</menuitem>." +msgstr "" + +#. hiADN +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id211702164263029\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_deletecell.svg\" id=\"img_id711702164263030\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id411702164263031\">Icon Delete Cells</alt></image>" +msgstr "" + +#. yAEDA +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id451702164263033\n" +"help.text" +msgid "Delete Cells" +msgstr "" + +#. BxorP +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id641702163984154\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + \"-\"</keycode>" +msgstr "" + #. tVKSX #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -1312,22 +1474,22 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells</menuitem>." msgstr "" -#. pybbE +#. wvykk #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" -"par_id3154514\n" +"par_id721702126497511\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem> and select the <emph>Insert Cells</emph> toolbar:" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Cells</menuitem>." msgstr "" -#. KpwN3 +#. MvGCc #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149656\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/sc_inscellsctrl.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/lc_inscellsctrl.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon Insert Cells</alt></image>" msgstr "" #. u7DxG @@ -1339,6 +1501,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "ঘর সন্নিবেশ করা হবে" +#. GQQsR +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id681702126442763\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + \"+\"</keycode>" +msgstr "" + #. 7mGjW #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1420,6 +1591,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet from File</menuitem>.</variable>" msgstr "" +#. 3f9xi +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id151702403498564\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Sheet - From File</menuitem>." +msgstr "" + +#. A9FFu +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id601702404855774\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> tab, choose <menuitem>Insert Sheet from File</menuitem>." +msgstr "" + +#. Pvimi +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id281702403424406\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert Sheet - From file</menuitem>." +msgstr "" + +#. 6iErE +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id791702403654890\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insert.svg\" id=\"img_id131702403654891\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id501702403654892\">Icon Insert Sheet from File</alt></image>" +msgstr "" + +#. Ct4mX +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id481702403654894\n" +"help.text" +msgid "Insert Sheet From File" +msgstr "" + #. hfGrg #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1591,6 +1807,33 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <menuitem>Sheet - External Links</menuitem>.</variable>" msgstr "" +#. 5Gstj +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id561702405100757\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Data - External Links</menuitem>." +msgstr "" + +#. dVAjs +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id631702405171183\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertexternaldatasource.svg\" id=\"img_id121702405171184\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id151702405171185\">Icon External Links</alt></image>" +msgstr "" + +#. HVv4T +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id411702405171187\n" +"help.text" +msgid "External Links" +msgstr "" + #. ECgNS #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1942,13 +2185,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Format - Columns - Show</emph>." msgstr "" -#. 5LSog +#. oEbzB #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id701700515229874\n" "help.text" -msgid "Click on the columns headers to select, choose <menuitem>Show Rows</menuitem>." +msgid "Click on the rows headers to select, choose <menuitem>Show Rows</menuitem>." msgstr "" #. BjpaW @@ -3670,6 +3913,24 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Menu" msgstr "" +#. tSFnm +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id491702125833846\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. m8a3n +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id981702420507898\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Cycle Cell Reference Types</menuitem>." +msgstr "" + #. kstiu #: sheet_menu.xhp msgctxt "" @@ -3913,6 +4174,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Sheet" msgstr "" +#. qYCrn +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id231702400095820\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet at End</menuitem>." +msgstr "" + #. oCWFr #: sheet_menu.xhp msgctxt "" @@ -4093,94 +4363,220 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Events" msgstr "" -#. 6Xr4C +#. Zq7BV #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162106567373\n" +"par_id981702136310437\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_rows_above\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Above</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Rows</menuitem>." msgstr "" -#. pXitE +#. JCGpH #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162109048207\n" +"par_id631702136321436\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_rows_below\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Below</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Home - Row</menuitem>." msgstr "" -#. uBtCP +#. KgZFA #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162107055028\n" +"par_id451702136327775\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Before</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Row</menuitem>." msgstr "" -#. qQg7B +#. CBGb9 #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162109126013\n" +"par_id731702136089557\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns After</emph>.</variable>" +msgid "<image src=\"cmd/lc_entirerow.svg\" id=\"img_id1001702136089558\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id371702136089559\">Icon Insert Row</alt></image>" msgstr "" -#. GiD3z +#. EVZTV +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id741702136089561\n" +"help.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "" + +#. tgYZN +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id171702137212952\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. 6peDf +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id481702137217464\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Home - Column</menuitem>." +msgstr "" + +#. DhYsC +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id631702137221935\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Column</menuitem>." +msgstr "" + +#. cuiVD +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id921702137173244\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_entirecolumn.svg\" id=\"img_id611702137173245\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661702137173246\">Icon Insert Column</alt></image>" +msgstr "" + +#. KeEEt +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id881702137173248\n" +"help.text" +msgid "Insert Columns" +msgstr "" + +#. hLmB7 #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break</menuitem>." msgstr "" -#. VeJdv +#. yst7E #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149398\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Row Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break - Row Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. AD6EC +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id381702145053612\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Row Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. Stq7H +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id561702144996563\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertrowbreak.svg\" id=\"img_id751702144996564\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id551702144996565\">Icon Insert Row Break</alt></image>" +msgstr "" + +#. 4aYoG +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id481702144996567\n" +"help.text" +msgid "Insert Row Break" msgstr "" -#. 3Cc3c +#. oTGhQ #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3150084\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Column Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break - Column Break</menuitem>." msgstr "" -#. i3nrt +#. vPDdX +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id741702145047953\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Column Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. bupVq +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id211702145183778\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertcolumnbreak.svg\" id=\"img_id681702145183779\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id561702145183780\">Icon Insert Column Break</alt></image>" +msgstr "" + +#. iKrUU +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id821702145183781\n" +"help.text" +msgid "Insert Column Break" +msgstr "" + +#. GkERD #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153093\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break</menuitem>." msgstr "" -#. NTjp2 +#. GWnPT #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153191\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break - Row Break</menuitem>." msgstr "" -#. vP5dr +#. qXtxf #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id3145645\n" +"par_id931702166977088\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Row Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. K5PTy +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id801702167390863\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break - Column Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. JGsxi +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id221702167401368\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph>.</variable>" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Column Break</menuitem>." msgstr "" #. PGEHP diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index f36cfc52d24..a782afaded7 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-31 12:36+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/bn_IN/>\n" @@ -934,23 +934,23 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "ভরাট" -#. zz3ue +#. KYhuQ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "bm_id8473769\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>" +msgstr "" -#. eBEEA +#. 6GV29 #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3153876\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Fill</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">ভরাট</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Fill Cells</link>" +msgstr "" #. EGKxk #: 02140000.xhp @@ -961,41 +961,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically fills cells with content.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">ঘরসমূহ স্বয়ংক্রিয়ভাবে বিষয়বস্তু দ্বারা পূরণ করে।</ahelp>" -#. re4Wm -#: 02140000.xhp -msgctxt "" -"02140000.xhp\n" -"par_id3147343\n" -"help.text" -msgid "The $[officename] Calc context menus have <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">additional options</link> for filling the cells." -msgstr "$[officename] ক্যালকের প্রসঙ্গ মেনুতে ঘর পূরণ করার জন্য <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">অতিরিক্ত অপশন</link> রয়েছে।" - -#. 3UCeC +#. kDWsV #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" -"hd_id3149207\n" +"hd_id601702426898284\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\">Sheet</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\">শীট</link>" - -#. 7rYGG -#: 02140000.xhp -msgctxt "" -"02140000.xhp\n" -"hd_id3155111\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\">Series</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\">ক্রম</link>" +msgid "Filling cells using context menus" +msgstr "" -#. GU6Ek +#. MCHTJ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" -"par_id3152994\n" +"par_id341702426995235\n" "help.text" -msgid "<emph>Filling cells using context menus:</emph>" -msgstr "<emph>প্রসঙ্গ মেনু ব্যবহার করে ঘর পূরণকরণ:</emph>" +msgid "You can reuse the values in the current column to fill the cell." +msgstr "" #. YDNgA #: 02140000.xhp @@ -1024,23 +1006,23 @@ msgctxt "" msgid "Click one of the listed entries to copy it to the cell." msgstr "তালিকাভুক্ত কোনো ভুক্তিকে ঘরে অনুলিপি করতে তাতে ক্লিক করুন।" -#. LJGKu +#. CTWUJ #: 02140100.xhp msgctxt "" "02140100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Down" -msgstr "নিচে" +msgid "Fill Down" +msgstr "" -#. CqgZP +#. nTtrD #: 02140100.xhp msgctxt "" "02140100.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Down</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">নিচে</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Fill Down</link>" +msgstr "" #. ywHLJ #: 02140100.xhp @@ -1069,14 +1051,14 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ডানে" -#. PFBK4 +#. tE9SP #: 02140200.xhp msgctxt "" "02140200.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\">Right</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\">ডানে</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\"> Fill Right</link>" +msgstr "" #. vEYiU #: 02140200.xhp @@ -1105,14 +1087,14 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "উপরে" -#. 6tTPN +#. NXBrj #: 02140300.xhp msgctxt "" "02140300.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Up</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">উপরে</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Fill Up</link>" +msgstr "" #. o94hh #: 02140300.xhp @@ -1141,14 +1123,14 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "বামে" -#. bU5cJ +#. wUE5A #: 02140400.xhp msgctxt "" "02140400.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Left</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">বামে</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Fill Left</link>" +msgstr "" #. z8GGE #: 02140400.xhp @@ -1177,13 +1159,13 @@ msgctxt "" msgid "Fill Sheets" msgstr "" -#. JDzdu +#. zC9fM #: 02140500.xhp msgctxt "" "02140500.xhp\n" "hd_id3153897\n" "help.text" -msgid "Fill Sheets" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp#fill sheets\">Fill Sheets</link>" msgstr "" #. Ccf2V @@ -1285,14 +1267,14 @@ msgctxt "" msgid "Fill Series" msgstr "ধারা ভরাট" -#. 6gCiS +#. 832ME #: 02140600.xhp msgctxt "" "02140600.xhp\n" "hd_id3148664\n" "help.text" -msgid "Fill Series" -msgstr "ধারা ভরাট" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp#fill series\">Fill Series</link>" +msgstr "" #. c5WSy #: 02140600.xhp @@ -1663,13 +1645,13 @@ msgctxt "" msgid "Fill Random Numbers" msgstr "" -#. dPtBd +#. AFQcX #: 02140700.xhp msgctxt "" "02140700.xhp\n" "hd_id2308201415431520596\n" "help.text" -msgid "Fill Random Numbers" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140700.xhp\">Fill Random Numbers</link>" msgstr "" #. 7mPnk @@ -1690,15 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fill range;random numbers</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;fill range</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;distribution</bookmark_value>" msgstr "" -#. Di3eV -#: 02140700.xhp -msgctxt "" -"02140700.xhp\n" -"par_id2308201415500176457\n" -"help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Sheet - Fill Cells - Random Number</item>" -msgstr "" - #. T4hq7 #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -2131,14 +2104,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>deleting; cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cells; deleting contents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cell contents; deleting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>deleting; cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cells; deleting contents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cell contents; deleting</bookmark_value>" -#. Fy4SX +#. 6ACA4 #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3143284\n" "help.text" -msgid "Deleting Contents" -msgstr "বিষয়বস্তু অপসারণ" +msgid "Clear Cells" +msgstr "" #. EFqQE #: 02150000.xhp @@ -2356,14 +2329,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>columns; deleting</bookmark_value><bookmark_value>rows; deleting</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>deleting;cells/rows/columns</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>cells; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>columns; deleting</bookmark_value><bookmark_value>rows; deleting</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>deleting;cells/rows/columns</bookmark_value>" -#. dHfpJ +#. HFRGE #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "Delete Cells" -msgstr "ঘরসমূহ মুছে ফেলুন" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\">Delete Cells</link>" +msgstr "" #. 5FoZA #: 02160000.xhp @@ -2374,15 +2347,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space.</ahelp></variable> Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called." msgstr "" -#. tBDt4 -#: 02160000.xhp -msgctxt "" -"02160000.xhp\n" -"par_id082520160232335032\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id083120161149318932\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/deletecells/DeleteCellsDialog.png\" width=\"3.3126in\" height=\"1.5209in\"><alt id=\"alt_id083120161149318932\">Delete cells dialog</alt></image>" -msgstr "" - #. X7sNR #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -2455,6 +2419,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">After selecting at least one cell, deletes the entire row from the sheet.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">কমপক্ষে একটি ঘর নির্বাচন করার পরে, শীট থেকে সম্পূর্ণ সারি মুছে ফেলে।</ahelp>" +#. xiEta +#: 02160000.xhp +msgctxt "" +"02160000.xhp\n" +"par_id581702131982105\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. HFAFf #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -2473,6 +2446,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">After selecting at least one cell, deletes the entire column from the sheet.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">কমপক্ষে একটি ঘর নির্বাচন করার পরে, শীট থেকে সম্পূর্ণ কলাম মুছে ফেলে।</ahelp>" +#. REhw6 +#: 02160000.xhp +msgctxt "" +"02160000.xhp\n" +"par_id311702131990711\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. 727Hj #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -3337,23 +3319,32 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; cells</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>spreadsheets; inserting cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; cells</bookmark_value>" -#. dDmDx +#. GdNtC #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" -msgid "Insert Cells" -msgstr "ঘর সন্নিবেশ করা হবে" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Insert Cells</link></variable>" +msgstr "" -#. EuvPa +#. B7XjS #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3150542\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the<emph> Insert Cells </emph>dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable> You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>." -msgstr "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\"><emph> ঘর সন্নিবেশ করা হবে</emph> ডায়ালগটি খোলে, যাতে আপনার উল্লেখিত অপশন অনুসারে আপনি নতুন ঘর সন্নিবেশ করতে পারবেন।</ahelp></variable> আপনি <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>সম্পাদনা - ঘর মুছে ফেলা হবে</emph></link> নির্বাচন করার মাধ্যমে ঘর মুছে ফেলতে পারেন।" +msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the <emph>Insert Cells</emph> dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. uE4UG +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id851702164980152\n" +"help.text" +msgid "You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>." +msgstr "" #. GNLr2 #: 04020000.xhp @@ -3382,14 +3373,14 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells down" msgstr "ঘরসমূহ নিচে সরানো হবে" -#. Dbr3S +#. cvwWf #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3152596\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Moves the contents of the selected range downward when cells are inserted.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">ঘরসমূহ সন্নিবেশ করার সময় নির্বাচিত পরিসীমার বিষয়বস্তু নিচের দিকে সরানো হয়।</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Inserts cells and moves the contents of the selected range downward.</ahelp></variable>" +msgstr "" #. JUkhx #: 04020000.xhp @@ -3400,14 +3391,14 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells right" msgstr "ঘরসমূহ ডানে সরানো হবে" -#. cCdFM +#. fDEWZ #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3144764\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Moves the contents of the selected range to the right when cells are inserted.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">ঘরসমূহ সন্নিবেশ করার সময় নির্বাচিত পরিসীমার বিষয়বস্তু ডানে সরানো হয়।</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Inserts cells and moves the contents of the selected range to the right.</ahelp></variable>" +msgstr "" #. en4x8 #: 04020000.xhp @@ -3427,6 +3418,15 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/rows\">Inserts an entire row. The position of the row is determined by the selection on the sheet.</ahelp></variable> The number of rows inserted depends on how many rows are selected. The contents of the original rows are moved downward." msgstr "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/rows\">একটি সম্পূর্ণ সারি সন্নিবেশ করায়। শীটের নির্বাচন দ্বারা সারির অবস্থান নির্ধারণকরা হয়।</ahelp></variable> কি পরিমাণ সারি নির্বাচন করা হয়েছে তার উপর সারি প্রবেশের সংখ্যা নির্ভর করে। মূল সারির উপাদান নিচের দিকে সরানো হয়।" +#. EDEHR +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id581702131982105\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/InsertRowsBefore.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. HKGtx #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -3445,6 +3445,15 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/cols\">Inserts an entire column. The number of columns to be inserted is determined by the selected number of columns.</ahelp></variable> The contents of the original columns are shifted to the right." msgstr "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/cols\">একটি সম্পূর্ণ কলাম সন্নিবেশ করে। নির্বাচিত কলাম সংখ্যা দ্বারা প্রবেশিত কলাম সংখ্যা নির্ধারণ করা হয়।</ahelp></variable> মূল কলামের বিষয়বস্তু ডানে সরানো হয়েছে।" +#. 74Gw9 +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id311702131990711\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/InsertColumnsBefore.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. qtDef #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -3481,42 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sheet_insert_rows\">Insert rows above or below the active cell.</variable> The number of rows inserted corresponds to the number of rows selected. If no row is selected, one row is inserted. The existing rows are moved downward." msgstr "" -#. aGwJs -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"hd_id160220162131439740\n" -"help.text" -msgid "Rows Above" -msgstr "" - -#. 7FFxF -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"par_id3150767\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsBefore\">Inserts a new row above the active cell.</ahelp>" -msgstr "" - -#. NGsGA -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"hd_id160220162133372726\n" -"help.text" -msgid "Rows Below" -msgstr "" - -#. Zs6ez -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"par_id3150768\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsAfter\">Inserts a new row below the active cell.</ahelp>" -msgstr "" - #. FSDfk #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -3553,42 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sheet_insert_columns\">Inserts columns to the left or to the right of the active cell.</variable> The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right." msgstr "" -#. weeGA -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"hd_id160220162139258865\n" -"help.text" -msgid "Columns Before" -msgstr "" - -#. WA9zp -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"par_id3150791\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Inserts a new column before the active cell.</ahelp>" -msgstr "" - -#. VXRxE -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"hd_id160220162139252941\n" -"help.text" -msgid "Columns After" -msgstr "" - -#. RB8Ju -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"par_id160220162138041164\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Inserts a new column after the active cell.</ahelp>" -msgstr "" - #. ZFNwu #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -3832,14 +3769,14 @@ msgctxt "" msgid "Sheet from file" msgstr "ফাইল থেকে শীট" -#. xzwDc +#. rv8AL #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_idN105C1\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Sheet from file</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">ফাইল থেকে শীট</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Insert Sheet from file</link>" +msgstr "" #. yydHc #: 04050100.xhp @@ -42811,15 +42748,6 @@ msgctxt "" msgid "External Links" msgstr "" -#. Fnwpz -#: 04090000.xhp -msgctxt "" -"04090000.xhp\n" -"par_id3153192\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>" -msgstr "" - #. YRESE #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -42838,6 +42766,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">Inserts data from an HTML, Calc, CSV or Excel file into the current sheet as a link. The data must be located within a named range.</ahelp>" msgstr "" +#. Fnwpz +#: 04090000.xhp +msgctxt "" +"04090000.xhp\n" +"par_id3153192\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>" +msgstr "" + #. ZYJLh #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -53287,6 +53224,33 @@ msgctxt "" msgid "iAnswer = MsgBox (msg , MB_FLAGS, \"Error message\")" msgstr "" +#. KEyT5 +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Insert Sheet at End" +msgstr "" + +#. E9hHd +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"hd_id611702399875408\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/Add.xhp\">Insert Sheet at End</link></variable>" +msgstr "" + +#. AHBjH +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"par_id701702399875410\n" +"help.text" +msgid "Adds a new sheet at end of the spreadsheet document." +msgstr "" + #. mNEBF #: EditSelectMenu.xhp msgctxt "" @@ -54160,6 +54124,33 @@ msgctxt "" msgid "Display the cell formula expression instead of the calculated result." msgstr "" +#. ZBLEr +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Toggle Relative Addressing" +msgstr "" + +#. yMCwm +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"hd_id81702418438740\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/ToggleRelative.xhp\">Cycle Cell Reference Types</link></variable>" +msgstr "" + +#. Zc2ei +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"par_id361702418438742\n" +"help.text" +msgid "Cycles between absolute and relative addressing of cell reference in the formula." +msgstr "" + #. rnAq8 #: ToggleSheetGrid.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index c04d4dfa9f6..cbc4a5e1445 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -10834,13 +10834,13 @@ msgctxt "" msgid "Absolute referencing is the opposite of relative addressing. A dollar sign is placed before each letter and number in an absolute reference, for example, $A$1:$B$2." msgstr "" -#. i9Afo +#. GSvHh #: relativ_absolut_ref.xhp msgctxt "" "relativ_absolut_ref.xhp\n" "par_id3147338\n" "help.text" -msgid "$[officename] can convert the current reference, in which the cursor is positioned in the input line, from relative to absolute and vice versa by pressing F4. If you start with a relative address such as A1, the first time you press this key combination, both row and column are set to absolute references ($A$1). The second time, only the row (A$1), and the third time, only the column ($A1). If you press the key combination once more, both column and row references are switched back to relative (A1)" +msgid "$[officename] can convert the current reference, in which the cursor is positioned in the input line, from relative to absolute and vice versa by pressing <keycode>F4</keycode>. If you start with a relative address such as A1, the first time you press this key combination, both row and column are set to absolute references ($A$1). The second time, only the row (A$1), and the third time, only the column ($A1). If you press the key combination once more, both column and row references are switched back to relative (A1)" msgstr "" #. MaL7p diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 2185dce2c7c..b91fbce8ada 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -9268,6 +9268,15 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Rows - Rows Above</menuitem>." msgstr "" +#. DUGcC +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id721702132891571\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells - Entire Row</menuitem>." +msgstr "" + #. Y2f9f #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9286,6 +9295,15 @@ msgctxt "" msgid "Select one or more rows, choose <menuitem>Insert Rows Above</menuitem>." msgstr "" +#. 96ASb +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id621702132993942\n" +"help.text" +msgid "Select one or more cells, choose <menuitem>Insert Cells - Entire Row</menuitem>." +msgstr "" + #. G3SfT #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9376,6 +9394,15 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Columns - Columns Before</menuitem>." msgstr "" +#. EpBEp +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id491702133119921\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells - Entire column</menuitem>." +msgstr "" + #. nkCGt #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9394,6 +9421,15 @@ msgctxt "" msgid "Select one or more columns, choose <menuitem>Insert Columns Before</menuitem>." msgstr "" +#. 88Kfk +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id241702133110586\n" +"help.text" +msgid "Select one or more columns, choose <menuitem>Insert Cells - Entire column</menuitem>." +msgstr "" + #. HNRAx #: 00000404.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po index a289fdfa8b4..ff889895433 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-15 11:38+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n" "Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/bn_IN/>\n" @@ -46069,13 +46069,13 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "" -#. qVPN9 +#. 5C4cG #: DeleteColumns.xhp msgctxt "" "DeleteColumns.xhp\n" "hd_id941693687739390\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Columns</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Columns</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Delete Columns</link></caseinline></switchinline></variable>" msgstr "" #. 4gWeX @@ -46096,13 +46096,13 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "" -#. oPQL8 +#. JLs4D #: DeleteRows.xhp msgctxt "" "DeleteRows.xhp\n" "hd_id941693687739390\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Rows</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Rows</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Delete Rows</link></caseinline></switchinline></variable>" msgstr "" #. BAFgC @@ -48670,13 +48670,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file before you can apply a digital signature to the file.</ahelp>" msgstr "" -#. FuBLC +#. gehEw #: digitalsignatures.xhp msgctxt "" "digitalsignatures.xhp\n" "par_idN10644\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file in OpenDocument format before you can apply a digital signature to the file.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file in OpenDocument format or OOXML format or export to PDF before you can apply an X509 digital signature to the file. You must save a file in OpenDocument format and have GnuPG installed on your system before you can apply an OpenPGP digital signature to the file.</ahelp>" +msgstr "" + +#. KNw5B +#: digitalsignatures.xhp +msgctxt "" +"digitalsignatures.xhp\n" +"par_idN10571\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">The signature will be a XAdES signature for ODF and OOXML, PAdES signature for PDF.</ahelp>" msgstr "" #. 6VG6y @@ -48715,24 +48724,6 @@ msgctxt "" msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>." msgstr "" -#. Yj9ay -#: digitalsignatures.xhp -msgctxt "" -"digitalsignatures.xhp\n" -"par_idN1056D\n" -"help.text" -msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice" -msgstr "" - -#. mRsuE -#: digitalsignatures.xhp -msgctxt "" -"digitalsignatures.xhp\n" -"par_idN10571\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Prefers creating XAdES signatures for ODF and OOXML, PAdES signatures for PDF.</ahelp>" -msgstr "" - #. UGFSo #: digitalsignatures.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 0d28296959a..2e5867dbfd7 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:30+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/bn_IN/>\n" @@ -1672,6 +1672,357 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Alignment</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">প্রান্তিককরণ</link>" +#. 9mgyH +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Installation of the built-in help" +msgstr "" + +#. MzAGF +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id861702496632045\n" +"help.text" +msgid "Installing the Built-in Help" +msgstr "" + +#. Ui94A +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id311702497450126\n" +"help.text" +msgid "The instructions for installing the built-in help depend on the method used for installing %PRODUCTNAME on your device. For the purpose of this guide, consider the two following approaches:" +msgstr "" + +#. YhPdv +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id817024975911605\n" +"help.text" +msgid "Installation using the official binaries obtained from the <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/download-libreoffice/\">%PRODUCTNAME download</link> page." +msgstr "" + +#. 9nnFc +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id641702498270425\n" +"help.text" +msgid "Installation using third-party repositories. This is mainly the case for Linux operating systems that maintain their own packages." +msgstr "" + +#. kuzoG +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id641702498633778\n" +"help.text" +msgid "This guide provides instruction for installing the built-in help for packages provided by Ubuntu and Fedora. If your installation method is not covered here, please contact the maintainers of the packages installed on your system." +msgstr "" + +#. EAjqA +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id821702498482709\n" +"help.text" +msgid "Installing from the Official Download page" +msgstr "" + +#. vE7De +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id961702496644653\n" +"help.text" +msgid "The instructions in this section are suitable when %PRODUCTNAME was installed using the official binaries. Follow the steps below to obtain the installation file for the offline built-in help:" +msgstr "" + +#. DEQCd +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id501702499294806\n" +"help.text" +msgid "Visit the <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/download-libreoffice/\">%PRODUCTNAME download</link> page." +msgstr "" + +#. CqBdU +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id481702499297711\n" +"help.text" +msgid "Make sure your current operating system is selected in the <menuitem>Choose your operating system</menuitem> section." +msgstr "" + +#. MegFs +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id451702507347283\n" +"help.text" +msgid "Click the link <menuitem>Help for offline use</menuitem> and save the binary file to your device." +msgstr "" + +#. dKs65 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id881702507455686\n" +"help.text" +msgid "Before clicking the link <menuitem>Help for offline use</menuitem>, make sure the desired language is selected. Click <menuitem>need another language</menuitem> if a different language is desired." +msgstr "" + +#. BK3BB +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id191702507618250\n" +"help.text" +msgid "Windows" +msgstr "" + +#. xfJzj +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id701702507635522\n" +"help.text" +msgid "Open the location where the <emph>.msi</emph> binary file was downloaded to and execute the installer. Follow the installer instructions." +msgstr "" + +#. s3ao2 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id621702507782214\n" +"help.text" +msgid "MacOS" +msgstr "" + +#. 7XBmM +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id761702507959835\n" +"help.text" +msgid "Open the location where the <emph>.dmg</emph> binary file was downloaded to and execute the installer. After the installation window appears, drag and drop the %PRODUCTNAME icon onto the <menuitem>Applications</menuitem> icon." +msgstr "" + +#. VDGMJ +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id301702508628711\n" +"help.text" +msgid "DEB installer" +msgstr "" + +#. kEwGp +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id851702508657689\n" +"help.text" +msgid "The <emph>.deb</emph> installer is meant for Ubuntu-based Linux distributions and it is available as a <emph>.tar.gz</emph> compressed file." +msgstr "" + +#. wLXFP +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id1001702509285820\n" +"help.text" +msgid "Download the <emph>.tar.gz</emph> file to your device and extract it. The <emph>.deb</emph> file will be inside a folder named <emph>DEBS</emph>." +msgstr "" + +#. 5v5re +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id521702509438353\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application, use the <literal>cd</literal> command to navigate to the folder where the <emph>.deb</emph> file is located and run the following command:" +msgstr "" + +#. GoGFY +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id101702508909145\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo dpkg -i libobasis7.6-en-us-help_7.6.4.1-1_amd64.deb</input>" +msgstr "" + +#. Q6B35 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id801702509255083\n" +"help.text" +msgid "The name of the downloaded file contains the version number, therefore the actual file name may differ from the example above." +msgstr "" + +#. QHApQ +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id711702509065077\n" +"help.text" +msgid "RPM installer" +msgstr "" + +#. EADid +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id531702509077373\n" +"help.text" +msgid "The <emph>.rpm</emph> installer is meant for Red Hat-based Linux distributions and it is available as a <emph>.tar.gz</emph> compressed file." +msgstr "" + +#. WCMTm +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id100170250925775\n" +"help.text" +msgid "Download the <emph>.tar.gz</emph> file to your device and extract it. The <emph>.rpm</emph> file will be inside a folder named <emph>RPMS</emph>." +msgstr "" + +#. mvqqF +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id521702509438482\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application, use the <literal>cd</literal> command to navigate to the folder where the <emph>.deb</emph> file is located and run the following command:" +msgstr "" + +#. hPRUc +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id31702509923602\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo rpm -i libobasis7.6-en-US-help-7.6.4.1-1.x86_64.rpm</input>" +msgstr "" + +#. AERbq +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id21702508510371\n" +"help.text" +msgid "After installation, restart %PRODUCTNAME to be able to use the built-in help." +msgstr "" + +#. KF6Zh +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id101702511392350\n" +"help.text" +msgid "Installing from Third-party Repositories" +msgstr "" + +#. EYRit +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id731702511460352\n" +"help.text" +msgid "Linux distributions usually provide their own %PRODUCTNAME packages, hence the method to install the built-in help will be different for each distribution." +msgstr "" + +#. Qf5GN +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id481702513590717\n" +"help.text" +msgid "Next are the installation instructions for help packages provided by Ubuntu and Fedora." +msgstr "" + +#. qEYFv +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id191702513810620\n" +"help.text" +msgid "Ubuntu-based Distributions" +msgstr "" + +#. eaxt3 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id481702513852446\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application and run the following command (the example below installs the en_US built-in help):" +msgstr "" + +#. EVxEc +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id511702513867478\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo apt install libreoffice-help-en-us</input>" +msgstr "" + +#. nHiFu +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id851702514430704\n" +"help.text" +msgid "Fedora" +msgstr "" + +#. XsnaG +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id651702514440648\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application and run the following command (the example below installs the en_US built-in help):" +msgstr "" + +#. X4UBr +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id1001702515062635\n" +"help.text" +msgid "<input>$ sudo dnf install libreoffice-langpack-en</input>" +msgstr "" + +#. JiB53 +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"hd_id451702514031171\n" +"help.text" +msgid "Snap packages" +msgstr "" + +#. qcgvG +#: builtin_help.xhp +msgctxt "" +"builtin_help.xhp\n" +"par_id491702514043307\n" +"help.text" +msgid "The %PRODUCTNAME Snap package is provided with the built-in help preinstalled in various languages." +msgstr "" + #. JnFJE #: change_title.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index d5342c86787..252168510b5 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-14 09:37+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n" "Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/bn_IN/>\n" @@ -628,6 +628,96 @@ msgctxt "" msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select an image file and click <emph>Open</emph>." msgstr "" +#. W7R4s +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Styles (menu)" +msgstr "" + +#. bwUC5 +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_idN10553\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/menu/style_menu.xhp\">Styles</link>" +msgstr "" + +#. tqez2 +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_idN10563\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">styles</link> in a text document.</ahelp>" +msgstr "" + +#. EMXiA +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id951701984989443\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage styles in a spreadsheet document.</ahelp>" +msgstr "" + +#. BssPU +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id71693522443488\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Styles</menuitem>." +msgstr "" + +#. fK84v +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"hd_id121529878513674\n" +"help.text" +msgid "Text styles entries" +msgstr "" + +#. ouDxU +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id411529878520742\n" +"help.text" +msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply." +msgstr "" + +#. 9WH7A +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id811701985858003\n" +"help.text" +msgid "Cell styles entries" +msgstr "" + +#. R8yuC +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id31701985198261\n" +"help.text" +msgid "The entries includes most common cell styles. Click on the style to apply." +msgstr "" + +#. 7FPtK +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id451529878529005\n" +"help.text" +msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope." +msgstr "" + #. izuQf #: submenu_image.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter.po index 9e50b9fe290..95c90bf8263 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-23 07:26+0000\n" "Last-Translator: biraj <brnet00@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -556,69 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Properties</link>" msgstr "" -#. JcZa3 -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Styles (menu)" -msgstr "" - -#. uvGcE -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_idN10553\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">সারণি</link>" - -#. Ew4ac -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_idN10563\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">styles</link> in a text document.</ahelp>" -msgstr "" - -#. gz3Qt -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_id71693522443488\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Styles</menuitem>." -msgstr "" - -#. gsPnE -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"hd_id121529878513674\n" -"help.text" -msgid "Text styles entries" -msgstr "" - -#. DEUQy -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_id411529878520742\n" -"help.text" -msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply." -msgstr "" - -#. RW2Mb -#: main0115.xhp -msgctxt "" -"main0115.xhp\n" -"par_id451529878529005\n" -"help.text" -msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope." -msgstr "" - #. VmXct #: main0120.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index af2277daa8b..b3512529c94 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -3328,31 +3328,58 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Table - Delete Rows</menuitem>." msgstr "" -#. DBvQ6 +#. qySGD #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id3147555\n" +"par_id451693687256314\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/lc_deleterows.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon Delete Rows</alt></image>" +msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Rows</menuitem>." msgstr "" -#. fxuw6 +#. CbdbC #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id3156248\n" +"par_id71702162629889\n" "help.text" -msgid "Delete Rows" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Rows</menuitem>." msgstr "" -#. qySGD +#. 2jq6y #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id451693687256314\n" +"par_id781702162634351\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Rows</menuitem>." +msgid "Choose <menuitem>Home - Row - Delete Rows</menuitem>." +msgstr "" + +#. d5zp5 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id451702162638494\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Row - Delete Rows</menuitem>." +msgstr "" + +#. DBvQ6 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3147555\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/lc_deleterows.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon Delete Rows</alt></image>" +msgstr "" + +#. fxuw6 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3156248\n" +"help.text" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. STSLi @@ -3463,6 +3490,42 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Table - Delete Columns</menuitem>." msgstr "" +#. rNqW9 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id361693688361224\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. xxn3A +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id241702162857457\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. MuJws +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id281702162862870\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Home - Column - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. qVnvC +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id771702162866448\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Column - Delete Columns</menuitem>." +msgstr "" + #. oB2d7 #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -3481,15 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "কলাম মুছে ফেলুন" -#. rNqW9 -#: 00000405.xhp -msgctxt "" -"00000405.xhp\n" -"par_id361693688361224\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Columns</menuitem>." -msgstr "" - #. Q8XEe #: 00000405.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 93a6777ef5e..30c747eef0c 100644 --- a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n" "Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/bn_IN/>\n" @@ -2567,6 +2567,16 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "মান হাইলাইট (~H)" +#. 3eCWC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewColumnRowHighlighting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Column/Row Highlighting" +msgstr "" + #. XMuyF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/sc/messages.po b/source/bn-IN/sc/messages.po index eb8a13ded22..45994bbb80c 100644 --- a/source/bn-IN/sc/messages.po +++ b/source/bn-IN/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n" "Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/bn_IN/>\n" @@ -27712,13 +27712,13 @@ msgid "_Enable very large spreadsheets (16m rows, 16384 cols)" msgstr "" #. xW5dC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:147 msgctxt "optdefaultpage|label1" msgid "New Spreadsheet" msgstr "নতুন স্প্রেড-শিট" #. Ap57D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:123 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:162 msgctxt "extended_tip|OptDefaultPage" msgid "Defines default settings for new spreadsheet documents." msgstr "" @@ -33362,308 +33362,308 @@ msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." msgstr "" -#. ah84V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 -msgctxt "tpviewpage|anchor" -msgid "_Anchor" -msgstr "অ্যাঙ্কর (_A)" - -#. B5SJi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 -msgctxt "extended_tip|anchor" -msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." -msgstr "" - #. aqEWS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:135 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 msgctxt "tpviewpage|rangefind" msgid "_Show references in color" msgstr "রেফারেন্সসমূহ রঙে দেখান (_S)" #. hSxKG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 msgctxt "extended_tip|rangefind" msgid "Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing." msgstr "" +#. ah84V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:213 +msgctxt "tpviewpage|anchor" +msgid "_Anchor" +msgstr "অ্যাঙ্কর (_A)" + +#. B5SJi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:221 +msgctxt "extended_tip|anchor" +msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." +msgstr "" + #. qGaUd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:154 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:245 msgctxt "tpviewpage|value" msgid "Column/Row highlighting" msgstr "" #. EjEZg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:253 msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Column/row highlighting box to show row/column highlighting for the row and column of the active cell." msgstr "" #. qtccR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:281 msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "প্রদর্শন" #. oCEpm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:308 msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" msgid "Colu_mn/row headers" msgstr "কলাম (_m)/সারি শিরোনাম" #. sF7Bk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:316 msgctxt "extended_tip|rowcolheader" msgid "Specifies whether to display row and column headers." msgstr "" #. WAwjG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:223 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:327 msgctxt "tpviewpage|hscroll" msgid "Hori_zontal scroll bar" msgstr "অনুভূমিক স্ক্রল বার (_z)" #. EpixW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:231 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:335 msgctxt "extended_tip|hscroll" msgid "Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window." msgstr "" #. PZvCk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:242 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:346 msgctxt "tpviewpage|vscroll" msgid "_Vertical scroll bar" msgstr "উল্লম্ব স্ক্রল বার (_V)" #. yhyGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:250 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:354 msgctxt "extended_tip|vscroll" msgid "Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window." msgstr "" #. rPmMd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:261 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:365 msgctxt "tpviewpage|tblreg" msgid "Sh_eet tabs" msgstr "শীট ট্যাব (_e)" #. aBrX6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:269 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:373 msgctxt "extended_tip|tblreg" msgid "Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document." msgstr "" #. WJSnC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:280 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:384 msgctxt "tpviewpage|outline" msgid "_Outline symbols" msgstr "অাউটলাইন প্রতীক (_O)" #. hhB5n -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:288 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:392 msgctxt "extended_tip|outline" msgid "If you have defined an outline, the Outline symbols option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet." msgstr "" #. jJ4uB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:299 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:403 msgctxt "tpviewpage|summary" msgid "Summary o_n search" msgstr "" #. Ws4Ev -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:318 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:500 msgctxt "tpviewpage|label5" msgid "Window" msgstr "উইন্ডো" #. g4FQY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:338 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:527 msgctxt "tpviewpage|synczoom" msgid "S_ynchronize sheets" msgstr "শীট সমলয় (_y)" #. C5GAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:535 msgctxt "extended_tip|synczoom" msgid "If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor." msgstr "যদি পরীক্ষিত থাকে, সকল শীট একই জুম ফ্যাক্টরে প্রদর্শিত হয়। যদি পরীক্ষিত না থাকে, সকল শীটের নিজস্ব জুম ফ্যাক্টর থাকতে পারে।" #. pEFjC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:357 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:563 msgctxt "tpviewpage|label3" msgid "Zoom" msgstr "জুম" #. ShHLd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:592 msgctxt "tpviewpage|break" msgid "_Page breaks" msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক (_P)" #. Vc5tW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:600 msgctxt "extended_tip|break" msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area." msgstr "" #. xkuBL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:612 msgctxt "tpviewpage|guideline" msgid "Helplines _while moving" msgstr "স্থানান্তর করার সময় হেল্পলাইন (_w)" #. KGEQG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:620 msgctxt "extended_tip|guideline" msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects." msgstr "" #. bF3Yr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:428 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:634 msgctxt "tpviewpage|grid_label" msgid "_Grid lines:" msgstr "গ্রিড রেখা (_G):" #. BUibB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:443 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:649 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "প্রদর্শন" #. GXPYd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:444 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:650 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show on colored cells" msgstr "রঙীন সেলগুলিতে দেখান" #. ucTDZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:445 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:651 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "আড়াল করুন" #. vFtNT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:449 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:655 msgctxt "extended_tip|grid" msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them." msgstr "" #. BpEmt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:669 msgctxt "tpviewpage|labelCursor" msgid "Pointe_r:" msgstr "" #. AmbjZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:475 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:681 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemed" msgid "T_hemed" msgstr "" #. xQTDE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:479 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:685 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemedTip" msgid "Show the pointer as defined in the icon theme, typically as fat cross." msgstr "" #. 3HxpG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:491 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:697 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystem" msgid "S_ystem" msgstr "" #. weVdC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:495 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:701 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystemTip" msgid "Show the pointer as system default, typically an arrow pointer." msgstr "" #. Cb4AM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:511 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:769 msgctxt "tpviewpage|label1" msgid "Visual Aids" msgstr "ভিজ্যুয়াল সহায়তা" #. Qd5Rp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:542 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:800 msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "অবজেক্ট (_j)/ছবি:" #. vLBFR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:556 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:814 msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Char_ts:" msgstr "" #. q544D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:828 msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" msgstr "অঙ্কন বস্তুসমূহ (_D):" #. mpELg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:585 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:843 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "প্রদর্শন" #. Kx6yJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:586 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:844 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "আড়াল" #. oKpbX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:590 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:848 msgctxt "extended_tip|objgrf" msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden." msgstr "" #. wFBeZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:604 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:862 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "প্রদর্শন" #. H7MAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:605 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:863 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "আড়াল করুন" #. oVE9C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:609 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:867 msgctxt "extended_tip|diagram" msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden." msgstr "" #. YaiTQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:623 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:881 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "প্রদর্শন" #. DST5a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:882 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "আড়াল করুন" #. FDGKD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:628 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:886 msgctxt "extended_tip|draw" msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden." msgstr "" #. E6GxC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:940 msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "অবজেক্ট" #. AnHPF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:964 msgctxt "extended_tip|TpViewPage" msgid "Defines which elements of the Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables." msgstr "" diff --git a/source/bn-IN/sw/messages.po b/source/bn-IN/sw/messages.po index a2318b0d0c9..5bffab94244 100644 --- a/source/bn-IN/sw/messages.po +++ b/source/bn-IN/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n" "Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/bn_IN/>\n" @@ -28812,13 +28812,13 @@ msgid "Lines:" msgstr "রেখা" #. xEDWN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:258 msgctxt "statisticsinfopage|update" msgid "Update" msgstr "হালনাগাদ" #. LVWDd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:275 msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage" msgid "Displays statistics for the current file." msgstr "" diff --git a/source/bn-IN/uui/messages.po b/source/bn-IN/uui/messages.po index eb1f6e9138b..82701432554 100644 --- a/source/bn-IN/uui/messages.po +++ b/source/bn-IN/uui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-15 11:37+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n" "Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/bn_IN/>\n" @@ -922,6 +922,12 @@ msgctxt "STR_LOADREADONLY_MSG" msgid "The author would like you to open '$(ARG1)' as read-only unless you need to make changes. Open as read-only?" msgstr "" +#. qiB7D +#: uui/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_VERIFIY_CERT" +msgid "You need to view the certificate first." +msgstr "" + #. 45x3T #: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8 msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg" @@ -1069,12 +1075,29 @@ msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton" msgid "_Always trust macros from this source" msgstr "এই উৎসের ম্যাক্রোকে সবসময় বিশ্বাস করা হবে" -#. hWGP7 +#. ZYQ7j #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton" -msgid "_View Signatures…" -msgstr "স্বাক্ষর প্রদর্শন..." +msgid "_Show Signatures…" +msgstr "" + +#. fCrAW +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:145 +msgctxt "macrowarnmedium|viewCertButton" +msgid "_Show Certificate…" +msgstr "" + +#. sd5Xp +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:171 +msgctxt "macrowarnmedium|certNoLongerValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is no longer valid." +msgstr "" + +#. K2umf +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:183 +msgctxt "macrowarnmedium|certNotYetValidLabel" +msgid "Warning: The certificate is not yet valid." +msgstr "" #. BABeG #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:8 diff --git a/source/bn/cui/messages.po b/source/bn/cui/messages.po index 4cb23a37dbf..693bbaea095 100644 --- a/source/bn/cui/messages.po +++ b/source/bn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier <cloph@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: Bengali <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bn/>\n" @@ -16618,14 +16618,32 @@ msgctxt "optonlineupdatepage|privacy" msgid "Privacy Policy" msgstr "" +#. J8yDh +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:529 +msgctxt "optonlineupdatepage|enableMar" +msgid "Enable au_tomatic update" +msgstr "" + +#. 5wGFT +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:538 +msgctxt "extended_tip|enableMar" +msgid "Mark to enable automatic update." +msgstr "" + +#. 6QoX2 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:547 +msgctxt "optonlineupdatepage|labelMar" +msgid "Automatic Update" +msgstr "" + #. 3J5As -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:527 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:561 msgctxt "optonlineupdatepage|label1" msgid "Online Update Options" msgstr "" #. MdSsA -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:535 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:569 msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage" msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite." msgstr "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 4daeb1c77b2..82508f47cc5 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -11023,13 +11023,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>header</emph>: Set this argument to <literal>True</literal> to make the first entry in the <literal>Array</literal> contain the column headers (Default = <literal>False</literal>)." msgstr "" -#. iCFyh +#. Rnc4L #: sf_dataset.xhp msgctxt "" "sf_dataset.xhp\n" "par_id381701012520715\n" "help.text" -msgid "<emph>maxrows</emph>: Define the maximum number of records to be returned. If the number of existing records is smaller than <literal>maxrows</literal>, then the returned array will have only the existing records. Leave this argument blank or set it to zero to return all rows in the dataset (Default = 0)" +msgid "<emph>maxrows</emph>: Defines the maximum number of records to be returned. If the number of existing records is smaller than <literal>maxrows</literal>, then the size of the returned array will be equal to the number of remaining records in the dataset. Leave this argument blank or set it to zero to return all rows in the dataset (Default = 0)" msgstr "" #. mMgUE @@ -17782,6 +17782,24 @@ msgctxt "" msgid "<literal>True</literal> if the document is actually in read-only mode" msgstr "" +#. W2vPK +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id201589196128733\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. aLxQu +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id372699195028843\n" +"help.text" +msgid "List of available style families. Applicable to all document types except Base." +msgstr "" + #. zK55N #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -17836,13 +17854,40 @@ msgctxt "" msgid "UNO Object" msgstr "" -#. BprB8 +#. EfFHW #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id881582885195976\n" "help.text" -msgid "The UNO object <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XComponent.html\"><literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal></link> or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\"><literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal></link> representing the document" +msgid "The UNO object <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XComponent.html\"><literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal></link> or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\"><literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal></link> representing the document." +msgstr "" + +#. wQZ4N +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id232682885195686\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. ev37u +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id371693885195525\n" +"help.text" +msgid "UNO Object" +msgstr "" + +#. Hu6zu +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id881582885205976\n" +"help.text" +msgid "A <literal>com.sun.star.XXX.DocumentSettings</literal> UNO object - where XXX is sheet, text, drawing or presentation - that gives access to UNO internal properties, that are specific to the document's type." msgstr "" #. coFyk @@ -18043,6 +18088,51 @@ msgctxt "" msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_menu.xhp\"><input>SFWidgets.Menu</input></link> help page to learn more about how to create/remove menus in %PRODUCTNAME document windows." msgstr "" +#. WW9zB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id652699200121080\n" +"help.text" +msgid "Suppresses a single style or an array of styles given by their nameswithin a specific styles family. Only user-defined styles may be deleted, built-in styles are ignored. It applies to all document types except <literal>Base</literal> and <literal>FormDocument</literal>." +msgstr "" + +#. dXBxC +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361580300131416\n" +"help.text" +msgid "<emph>family</emph>: One of the style families present in the actual document, as a case-sensitive string. Valid family names can be retrieved using <literal>StyleFamilies</literal> property." +msgstr "" + +#. 6AnyP +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589211129686\n" +"help.text" +msgid "<emph>stylelist</emph>: A single style name as a string or an array of style names. The style names may be localized or not. The StylesList is typically the output of the execution of a <literal>Styles()</literal> method." +msgstr "" + +#. AJtnV +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id551699456930743\n" +"help.text" +msgid "' Removing unused paragraph styles" +msgstr "" + +#. JnZoE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id61699457030186\n" +"help.text" +msgid "# Removing styles according to a prefix" +msgstr "" + #. v8axk #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -18214,6 +18304,78 @@ msgctxt "" msgid "' Sets to True the option to export comments as PDF notes" msgstr "" +#. TiH9w +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id266589200121149\n" +"help.text" +msgid "This method loads all the styles belonging to one or more style families from a closed file into the actual document. The actual document must be a <literal>Calc</literal> or a <literal>Writer</literal> document." +msgstr "" + +#. gCqGQ +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id11701265953648\n" +"help.text" +msgid "Are always imported together:" +msgstr "" + +#. tjyq4 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id221701265998649\n" +"help.text" +msgid "<literal>ParagraphStyles</literal> and <literal>CharacterStyles</literal>" +msgstr "" + +#. xPubF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id441701265999801\n" +"help.text" +msgid "<literal>NumberingStyles</literal> and <literal>ListStyles</literal>" +msgstr "" + +#. D9og7 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091611169416945\n" +"help.text" +msgid "Returns <literal>True</literal> if styles were successfully imported." +msgstr "" + +#. 2LSWM +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id321635436910004\n" +"help.text" +msgid "<emph>filename</emph>: The file from which to load the styles in the <literal>FileSystem</literal> notation. The file is presumed to be of the same document type as the actual document." +msgstr "" + +#. hXEZC +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id251635436912157\n" +"help.text" +msgid "<emph>families</emph>: One of the style families present in the actual document, as a case-sensitive string or an array of such strings. Default = all families." +msgstr "" + +#. 2TZYE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id362635436912268\n" +"help.text" +msgid "<emph>overwrite</emph>: When <literal>True</literal>, the actual styles may be overwritten. Default is <literal>False</literal>." +msgstr "" + #. HNC9m #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -18628,6 +18790,204 @@ msgctxt "" msgid "<emph>paperformat</emph>: Specifies the paper format as a string value that can be either <literal>A3</literal>, <literal>A4</literal>, <literal>A5</literal>, <literal>LETTER</literal>, <literal>LEGAL</literal> or <literal>TABLOID</literal>. Left unchanged when absent." msgstr "" +#. BpEAD +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id652600200121080\n" +"help.text" +msgid "Retrieves a list of styles matching an optional compound criteria, the returned array may be empty. It applies to all document types except <literal>Base</literal>." +msgstr "" + +#. aX4uW +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589322129686\n" +"help.text" +msgid "<emph>category</emph>: A case-insensitive string: TEXT, CHAPTER, LIST, INDEX, EXTRA, HTML. For their respective meanings, refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1style_1_1ParagraphStyleCategory.html\">paragraph style category</link> API documentation." +msgstr "" + +#. F4Xw3 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id921701269531603\n" +"help.text" +msgid "This argument is ignored when the Family differs from \"ParagraphStyles\"." +msgstr "" + +#. qewoY +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id472589322129797\n" +"help.text" +msgid "<emph>namepattern</emph>: A filter on the style names, as a case-sensitive string pattern. The names include the internal and localized names." +msgstr "" + +#. PKTcE +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id551701269163643\n" +"help.text" +msgid "Admitted wildcard are:" +msgstr "" + +#. rdS9x +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id481701269193780\n" +"help.text" +msgid "the \"?\" representing any single character." +msgstr "" + +#. inKcT +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id821701269197990\n" +"help.text" +msgid "the \"*\" representing zero, one, or multiple characters" +msgstr "" + +#. rdFLq +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id583589322129808\n" +"help.text" +msgid "<emph>parentstyle</emph>: When present, only the children of the given, localized or not, parent style name are retained." +msgstr "" + +#. 7D7hd +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id694589322129919\n" +"help.text" +msgid "<emph>used</emph>: When <literal>True</literal>, the style must be used in the document, when absent the argument is ignored." +msgstr "" + +#. XSXuF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id705589322129020\n" +"help.text" +msgid "<emph>userdefined</emph>: When <literal>True</literal>, the style must have been added by the user, either in the document or its template, when absent, the argument is ignored." +msgstr "" + +#. oJ6ge +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id751644827903865\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\") 'All styles in the family" +msgstr "" + +#. 9FFPB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id32799458678382\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", \"H*\") 'Heading, Heading 1, ..." +msgstr "" + +#. PkEhk +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id621654231224240\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", Used := False, UserDefined := True) ' All user-defined styles that are not used" +msgstr "" + +#. v876B +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"bas_id421701270188965\n" +"help.text" +msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", ParentStyle := \"Standard\") ' All styles derived from the 'Default Paragraph Style'" +msgstr "" + +#. DmGtB +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id901701270289703\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles') #All styles in the family" +msgstr "" + +#. havQL +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id91701270291214\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', 'H*') #Heading, Heading 1, ..." +msgstr "" + +#. mAFuJ +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id381701270291427\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', Used = False, UserDefined = True) # All user-defined styles that are not used" +msgstr "" + +#. XgDGS +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"pyc_id841701270291654\n" +"help.text" +msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', ParentStyle = 'Standard\") # All styles derived from the \"Default Paragraph Style\"" +msgstr "" + +#. wHDkF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091612259727155\n" +"help.text" +msgid "This method returns either a list of the available toolbar names in the actual document or an instance <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_toolbar.xhp\"><input>SFWidgets.Toolbar</input></link> service." +msgstr "" + +#. n65W7 +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361580321120786\n" +"help.text" +msgid "<emph>ToolbarName</emph>: The usual name of one of the available toolbars." +msgstr "" + +#. jSJAa +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id091612259616155\n" +"help.text" +msgid "This method returns the UNO representation of a given style for all document types except <literal>Base</literal>. <literal>Nothing</literal> is returned when the StyleName does not exist in the given Family." +msgstr "" + +#. ignqD +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id361589211120786\n" +"help.text" +msgid "<emph>stylename</emph>: One of the styles present in the given family, as a case-sensitive string. The <literal>StyleName</literal> may be localized or not." +msgstr "" + #. WCH7E #: sf_exception.xhp msgctxt "" @@ -33757,6 +34117,15 @@ msgctxt "" msgid "List of Properties in the UnitTest Service" msgstr "" +#. LBxFa +#: sf_toc.xhp +msgctxt "" +"sf_toc.xhp\n" +"hd_id1016711992513650\n" +"help.text" +msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Writer</literal> service" +msgstr "" + #. EBb8i #: sf_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -33838,13 +34207,13 @@ msgctxt "" msgid "Before using the <literal>Toolbar</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" msgstr "" -#. H4Jrb +#. T8Xfw #: sf_toolbar.xhp msgctxt "" "sf_toolbar.xhp\n" "par_id411700851985942\n" "help.text" -msgid "The <literal>Toolbar</literal> service is invoked using the <literal>Toolbars</literal> method, which is available in the following services: <literal>Calc</literal>, <literal>Datasheet</literal>, <literal>Document</literal>, <literal>FormDocument</literal> and <literal>Writer</literal>." +msgid "The <literal>Toolbar</literal> service is invoked using the <literal>Toolbars</literal> method, which is available in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\">SFDocuments.Document</link> service." msgstr "" #. DXXZt diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po index 696021649b0..19036adadf1 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-07 18:23+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -358,24 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements.</ahelp>" msgstr "" -#. vg558 -#: main0116.xhp -msgctxt "" -"main0116.xhp\n" -"par_id0906201507414191\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\">Insert Rows</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\">দৃশ্যকল্প</link>" - -#. amygw -#: main0116.xhp -msgctxt "" -"main0116.xhp\n" -"par_id0906201507414192\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\">Insert Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\">উপাদান মুছে ফেলা হবে</link>" - #. Uszwv #: main0116.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 51d173263cc..f9ce9e6c938 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -367,58 +367,148 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph>.</variable>" msgstr "" -#. GBRFt +#. 9q5TJ #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3143267\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Down</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. kFrPz +#. ZZDxK +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id381702423479154\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_filldown.svg\" id=\"img_id231702423479155\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id61702423479156\">Icon Fill Down</alt></image>" +msgstr "" + +#. MsDBH +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id681702423479158\n" +"help.text" +msgid "Fill Down" +msgstr "" + +#. pQEmT +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id101702423551507\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + D</keycode>" +msgstr "" + +#. M432k #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153880\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Right</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. dq3T2 +#. PhoA9 +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id701702423952474\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillright.svg\" id=\"img_id401702423952475\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id141702423952476\">Icon Fill Right</alt></image>" +msgstr "" + +#. 5FsZE +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id731702423952478\n" +"help.text" +msgid "Fill Right" +msgstr "" + +#. VUPcX #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3151245\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Up</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. oGY7v +#. 6DDMV +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id931702424038217\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillup.svg\" id=\"img_id681702424038218\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861702424038219\">Icon Fill Up</alt></image>" +msgstr "" + +#. BSCoV +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id601702424038221\n" +"help.text" +msgid "Fill Up" +msgstr "" + +#. uZKEb #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Left</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. HoCxK +#. CbsFB +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id601702424217651\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_fillleft.svg\" id=\"img_id691702424217653\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311702424217654\">Icon Fill Left</alt></image>" +msgstr "" + +#. EZDUA +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id321702424217655\n" +"help.text" +msgid "Fill Left" +msgstr "" + +#. CBPtY #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150400\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Sheets</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. AxSYV +#. Vnuds #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3154910\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Series</menuitem>.</variable>" +msgstr "" + +#. dF5Bv +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id2308201415500176457\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Random Number</menuitem>" msgstr "" #. FtVof @@ -430,13 +520,40 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>." msgstr "" -#. xKoco +#. c7DGx +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id281702417873169\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Clear Contents</menuitem>." +msgstr "" + +#. cT6PS +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id461702417761205\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_delete.svg\" id=\"img_id371702417761206\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id181702417761207\">Icon Clear Cells</alt></image>" +msgstr "" + +#. BMmeb +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id831702417761209\n" +"help.text" +msgid "Clear Cells" +msgstr "" + +#. gjYcc #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145785\n" "help.text" -msgid "Backspace" +msgid "<keycode>Backspace</keycode>" msgstr "" #. UPt9p @@ -448,6 +565,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph>.</variable>" msgstr "" +#. c9AEC +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id971702164002432\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Delete Cells</menuitem>." +msgstr "" + +#. 46bmh +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id191702164105095\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Delete</menuitem>." +msgstr "" + +#. hiADN +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id211702164263029\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_deletecell.svg\" id=\"img_id711702164263030\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id411702164263031\">Icon Delete Cells</alt></image>" +msgstr "" + +#. yAEDA +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id451702164263033\n" +"help.text" +msgid "Delete Cells" +msgstr "" + +#. BxorP +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id641702163984154\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + \"-\"</keycode>" +msgstr "" + #. tVKSX #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -1312,22 +1474,22 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells</menuitem>." msgstr "" -#. pybbE +#. wvykk #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" -"par_id3154514\n" +"par_id721702126497511\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem> and select the <emph>Insert Cells</emph> toolbar:" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Cells</menuitem>." msgstr "" -#. KpwN3 +#. MvGCc #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149656\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/sc_inscellsctrl.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/lc_inscellsctrl.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon Insert Cells</alt></image>" msgstr "" #. u7DxG @@ -1339,6 +1501,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "ঘর সন্নিবেশ করা হবে" +#. GQQsR +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id681702126442763\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + \"+\"</keycode>" +msgstr "" + #. 7mGjW #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1420,6 +1591,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet from File</menuitem>.</variable>" msgstr "" +#. 3f9xi +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id151702403498564\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Sheet - From File</menuitem>." +msgstr "" + +#. A9FFu +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id601702404855774\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> tab, choose <menuitem>Insert Sheet from File</menuitem>." +msgstr "" + +#. Pvimi +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id281702403424406\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert Sheet - From file</menuitem>." +msgstr "" + +#. 6iErE +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id791702403654890\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insert.svg\" id=\"img_id131702403654891\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id501702403654892\">Icon Insert Sheet from File</alt></image>" +msgstr "" + +#. Ct4mX +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id481702403654894\n" +"help.text" +msgid "Insert Sheet From File" +msgstr "" + #. hfGrg #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1591,6 +1807,33 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <menuitem>Sheet - External Links</menuitem>.</variable>" msgstr "" +#. 5Gstj +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id561702405100757\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Data - External Links</menuitem>." +msgstr "" + +#. dVAjs +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id631702405171183\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertexternaldatasource.svg\" id=\"img_id121702405171184\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id151702405171185\">Icon External Links</alt></image>" +msgstr "" + +#. HVv4T +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id411702405171187\n" +"help.text" +msgid "External Links" +msgstr "" + #. ECgNS #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1942,13 +2185,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Format - Columns - Show</emph>." msgstr "" -#. 5LSog +#. oEbzB #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id701700515229874\n" "help.text" -msgid "Click on the columns headers to select, choose <menuitem>Show Rows</menuitem>." +msgid "Click on the rows headers to select, choose <menuitem>Show Rows</menuitem>." msgstr "" #. BjpaW @@ -3670,6 +3913,24 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Menu" msgstr "" +#. tSFnm +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id491702125833846\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. m8a3n +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id981702420507898\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Cycle Cell Reference Types</menuitem>." +msgstr "" + #. kstiu #: sheet_menu.xhp msgctxt "" @@ -3913,6 +4174,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Sheet" msgstr "" +#. qYCrn +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id231702400095820\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet at End</menuitem>." +msgstr "" + #. oCWFr #: sheet_menu.xhp msgctxt "" @@ -4093,94 +4363,220 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Events" msgstr "" -#. 6Xr4C +#. Zq7BV #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162106567373\n" +"par_id981702136310437\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_rows_above\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Above</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Rows</menuitem>." msgstr "" -#. pXitE +#. JCGpH #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162109048207\n" +"par_id631702136321436\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_rows_below\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Below</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Home - Row</menuitem>." msgstr "" -#. uBtCP +#. KgZFA #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162107055028\n" +"par_id451702136327775\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Before</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Row</menuitem>." msgstr "" -#. qQg7B +#. CBGb9 #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id160220162109126013\n" +"par_id731702136089557\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns After</emph>.</variable>" +msgid "<image src=\"cmd/lc_entirerow.svg\" id=\"img_id1001702136089558\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id371702136089559\">Icon Insert Row</alt></image>" msgstr "" -#. GiD3z +#. EVZTV +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id741702136089561\n" +"help.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "" + +#. tgYZN +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id171702137212952\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Columns</menuitem>." +msgstr "" + +#. 6peDf +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id481702137217464\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Home - Column</menuitem>." +msgstr "" + +#. DhYsC +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id631702137221935\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Column</menuitem>." +msgstr "" + +#. cuiVD +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id921702137173244\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_entirecolumn.svg\" id=\"img_id611702137173245\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661702137173246\">Icon Insert Column</alt></image>" +msgstr "" + +#. KeEEt +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id881702137173248\n" +"help.text" +msgid "Insert Columns" +msgstr "" + +#. hLmB7 #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break</menuitem>." msgstr "" -#. VeJdv +#. yst7E #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149398\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Row Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break - Row Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. AD6EC +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id381702145053612\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Row Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. Stq7H +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id561702144996563\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertrowbreak.svg\" id=\"img_id751702144996564\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id551702144996565\">Icon Insert Row Break</alt></image>" +msgstr "" + +#. 4aYoG +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id481702144996567\n" +"help.text" +msgid "Insert Row Break" msgstr "" -#. 3Cc3c +#. oTGhQ #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3150084\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Column Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break - Column Break</menuitem>." msgstr "" -#. i3nrt +#. vPDdX +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id741702145047953\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Column Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. bupVq +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id211702145183778\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insertcolumnbreak.svg\" id=\"img_id681702145183779\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id561702145183780\">Icon Insert Column Break</alt></image>" +msgstr "" + +#. iKrUU +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id821702145183781\n" +"help.text" +msgid "Insert Column Break" +msgstr "" + +#. GkERD #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153093\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break</menuitem>." msgstr "" -#. NTjp2 +#. GWnPT #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153191\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break - Row Break</menuitem>." msgstr "" -#. vP5dr +#. qXtxf #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" -"par_id3145645\n" +"par_id931702166977088\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Row Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. K5PTy +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id801702167390863\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break - Column Break</menuitem>." +msgstr "" + +#. JGsxi +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id221702167401368\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph>.</variable>" +msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Column Break</menuitem>." msgstr "" #. PGEHP diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 80b47b4fc29..f25cc9a74e5 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-08 17:28+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -934,23 +934,23 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "ভরাট" -#. zz3ue +#. KYhuQ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "bm_id8473769\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>" +msgstr "" -#. eBEEA +#. 6GV29 #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3153876\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Fill</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">ভরাট</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Fill Cells</link>" +msgstr "" #. EGKxk #: 02140000.xhp @@ -961,41 +961,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically fills cells with content.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">ঘরসমূহ স্বয়ংক্রিয়ভাবে বিষয়বস্তু দ্বারা পূরণ করে।</ahelp>" -#. re4Wm -#: 02140000.xhp -msgctxt "" -"02140000.xhp\n" -"par_id3147343\n" -"help.text" -msgid "The $[officename] Calc context menus have <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">additional options</link> for filling the cells." -msgstr "$[officename] ক্যালকের প্রসঙ্গ মেনুতে ঘর পূরণ করার জন্য <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">অতিরিক্ত অপশন</link> রয়েছে।" - -#. 3UCeC +#. kDWsV #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" -"hd_id3149207\n" +"hd_id601702426898284\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\">Sheet</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\">শীট</link>" - -#. 7rYGG -#: 02140000.xhp -msgctxt "" -"02140000.xhp\n" -"hd_id3155111\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\">Series</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\">ক্রম</link>" +msgid "Filling cells using context menus" +msgstr "" -#. GU6Ek +#. MCHTJ #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" -"par_id3152994\n" +"par_id341702426995235\n" "help.text" -msgid "<emph>Filling cells using context menus:</emph>" -msgstr "<emph>প্রসঙ্গ মেনু ব্যবহার করে ঘর পূরণকরণ:</emph>" +msgid "You can reuse the values in the current column to fill the cell." +msgstr "" #. YDNgA #: 02140000.xhp @@ -1024,23 +1006,23 @@ msgctxt "" msgid "Click one of the listed entries to copy it to the cell." msgstr "তালিকাভুক্ত কোনো ভুক্তিকে ঘরে অনুলিপি করতে তাতে ক্লিক করুন।" -#. LJGKu +#. CTWUJ #: 02140100.xhp msgctxt "" "02140100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Down" -msgstr "নিচে" +msgid "Fill Down" +msgstr "" -#. CqgZP +#. nTtrD #: 02140100.xhp msgctxt "" "02140100.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Down</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">নিচে</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Fill Down</link>" +msgstr "" #. ywHLJ #: 02140100.xhp @@ -1069,14 +1051,14 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ডানে" -#. PFBK4 +#. tE9SP #: 02140200.xhp msgctxt "" "02140200.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\">Right</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\">ডানে</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\"> Fill Right</link>" +msgstr "" #. vEYiU #: 02140200.xhp @@ -1105,14 +1087,14 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "উপরে" -#. 6tTPN +#. NXBrj #: 02140300.xhp msgctxt "" "02140300.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Up</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">উপরে</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Fill Up</link>" +msgstr "" #. o94hh #: 02140300.xhp @@ -1141,14 +1123,14 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "বামে" -#. bU5cJ +#. wUE5A #: 02140400.xhp msgctxt "" "02140400.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Left</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">বামে</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Fill Left</link>" +msgstr "" #. z8GGE #: 02140400.xhp @@ -1177,13 +1159,13 @@ msgctxt "" msgid "Fill Sheets" msgstr "" -#. JDzdu +#. zC9fM #: 02140500.xhp msgctxt "" "02140500.xhp\n" "hd_id3153897\n" "help.text" -msgid "Fill Sheets" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp#fill sheets\">Fill Sheets</link>" msgstr "" #. Ccf2V @@ -1285,14 +1267,14 @@ msgctxt "" msgid "Fill Series" msgstr "ধারা ভরাট" -#. 6gCiS +#. 832ME #: 02140600.xhp msgctxt "" "02140600.xhp\n" "hd_id3148664\n" "help.text" -msgid "Fill Series" -msgstr "ধারা ভরাট" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp#fill series\">Fill Series</link>" +msgstr "" #. c5WSy #: 02140600.xhp @@ -1663,13 +1645,13 @@ msgctxt "" msgid "Fill Random Numbers" msgstr "" -#. dPtBd +#. AFQcX #: 02140700.xhp msgctxt "" "02140700.xhp\n" "hd_id2308201415431520596\n" "help.text" -msgid "Fill Random Numbers" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140700.xhp\">Fill Random Numbers</link>" msgstr "" #. 7mPnk @@ -1690,15 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fill range;random numbers</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;fill range</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;distribution</bookmark_value>" msgstr "" -#. Di3eV -#: 02140700.xhp -msgctxt "" -"02140700.xhp\n" -"par_id2308201415500176457\n" -"help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Sheet - Fill Cells - Random Number</item>" -msgstr "" - #. T4hq7 #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -2131,14 +2104,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>deleting; cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cells; deleting contents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cell contents; deleting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>deleting; cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cells; deleting contents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cell contents; deleting</bookmark_value>" -#. Fy4SX +#. 6ACA4 #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3143284\n" "help.text" -msgid "Deleting Contents" -msgstr "বিষয়বস্তু অপসারণ" +msgid "Clear Cells" +msgstr "" #. EFqQE #: 02150000.xhp @@ -2356,14 +2329,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>columns; deleting</bookmark_value><bookmark_value>rows; deleting</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>deleting;cells/rows/columns</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>cells; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>columns; deleting</bookmark_value><bookmark_value>rows; deleting</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>deleting;cells/rows/columns</bookmark_value>" -#. dHfpJ +#. HFRGE #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "Delete Cells" -msgstr "ঘরসমূহ মুছে ফেলুন" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\">Delete Cells</link>" +msgstr "" #. 5FoZA #: 02160000.xhp @@ -2374,15 +2347,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space.</ahelp></variable> Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called." msgstr "" -#. tBDt4 -#: 02160000.xhp -msgctxt "" -"02160000.xhp\n" -"par_id082520160232335032\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id083120161149318932\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/deletecells/DeleteCellsDialog.png\" width=\"3.3126in\" height=\"1.5209in\"><alt id=\"alt_id083120161149318932\">Delete cells dialog</alt></image>" -msgstr "" - #. X7sNR #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -2455,6 +2419,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">After selecting at least one cell, deletes the entire row from the sheet.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">কমপক্ষে একটি ঘর নির্বাচন করার পরে, শীট থেকে সম্পূর্ণ সারি মুছে ফেলে।</ahelp>" +#. xiEta +#: 02160000.xhp +msgctxt "" +"02160000.xhp\n" +"par_id581702131982105\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. HFAFf #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -2473,6 +2446,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">After selecting at least one cell, deletes the entire column from the sheet.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">কমপক্ষে একটি ঘর নির্বাচন করার পরে, শীট থেকে সম্পূর্ণ কলাম মুছে ফেলে।</ahelp>" +#. REhw6 +#: 02160000.xhp +msgctxt "" +"02160000.xhp\n" +"par_id311702131990711\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. 727Hj #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -3337,23 +3319,32 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; cells</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>spreadsheets; inserting cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; cells</bookmark_value>" -#. dDmDx +#. GdNtC #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" -msgid "Insert Cells" -msgstr "ঘর সন্নিবেশ করা হবে" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Insert Cells</link></variable>" +msgstr "" -#. EuvPa +#. B7XjS #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3150542\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the<emph> Insert Cells </emph>dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable> You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>." -msgstr "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\"><emph> ঘর সন্নিবেশ করা হবে</emph> ডায়ালগটি খোলে, যাতে আপনার উল্লেখিত অপশন অনুসারে আপনি নতুন ঘর সন্নিবেশ করতে পারবেন।</ahelp></variable> আপনি <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>সম্পাদনা - ঘর মুছে ফেলা হবে</emph></link> নির্বাচন করার মাধ্যমে ঘর মুছে ফেলতে পারেন।" +msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the <emph>Insert Cells</emph> dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. uE4UG +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id851702164980152\n" +"help.text" +msgid "You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>." +msgstr "" #. GNLr2 #: 04020000.xhp @@ -3382,14 +3373,14 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells down" msgstr "ঘরসমূহ নিচে সরানো হবে" -#. Dbr3S +#. cvwWf #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3152596\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Moves the contents of the selected range downward when cells are inserted.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">ঘরসমূহ সন্নিবেশ করার সময় নির্বাচিত পরিসীমার বিষয়বস্তু নিচের দিকে সরানো হয়।</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Inserts cells and moves the contents of the selected range downward.</ahelp></variable>" +msgstr "" #. JUkhx #: 04020000.xhp @@ -3400,14 +3391,14 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells right" msgstr "ঘরসমূহ ডানে সরানো হবে" -#. cCdFM +#. fDEWZ #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3144764\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Moves the contents of the selected range to the right when cells are inserted.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">ঘরসমূহ সন্নিবেশ করার সময় নির্বাচিত পরিসীমার বিষয়বস্তু ডানে সরানো হয়।</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Inserts cells and moves the contents of the selected range to the right.</ahelp></variable>" +msgstr "" #. en4x8 #: 04020000.xhp @@ -3427,6 +3418,15 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/rows\">Inserts an entire row. The position of the row is determined by the selection on the sheet.</ahelp></variable> The number of rows inserted depends on how many rows are selected. The contents of the original rows are moved downward." msgstr "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/rows\">একটি সম্পূর্ণ সারি সন্নিবেশ করায়। শীটের নির্বাচন দ্বারা সারির অবস্থান নির্ধারণকরা হয়।</ahelp></variable> কি পরিমাণ সারি নির্বাচন করা হয়েছে তার উপর সারি প্রবেশের সংখ্যা নির্ভর করে। মূল সারির উপাদান নিচের দিকে সরানো হয়।" +#. EDEHR +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id581702131982105\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/InsertRowsBefore.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. HKGtx #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -3445,6 +3445,15 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/cols\">Inserts an entire column. The number of columns to be inserted is determined by the selected number of columns.</ahelp></variable> The contents of the original columns are shifted to the right." msgstr "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/cols\">একটি সম্পূর্ণ কলাম সন্নিবেশ করে। নির্বাচিত কলাম সংখ্যা দ্বারা প্রবেশিত কলাম সংখ্যা নির্ধারণ করা হয়।</ahelp></variable> মূল কলামের বিষয়বস্তু ডানে সরানো হয়েছে।" +#. 74Gw9 +#: 04020000.xhp +msgctxt "" +"04020000.xhp\n" +"par_id311702131990711\n" +"help.text" +msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/InsertColumnsBefore.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>." +msgstr "" + #. qtDef #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -3481,42 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sheet_insert_rows\">Insert rows above or below the active cell.</variable> The number of rows inserted corresponds to the number of rows selected. If no row is selected, one row is inserted. The existing rows are moved downward." msgstr "" -#. aGwJs -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"hd_id160220162131439740\n" -"help.text" -msgid "Rows Above" -msgstr "" - -#. 7FFxF -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"par_id3150767\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsBefore\">Inserts a new row above the active cell.</ahelp>" -msgstr "" - -#. NGsGA -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"hd_id160220162133372726\n" -"help.text" -msgid "Rows Below" -msgstr "" - -#. Zs6ez -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"par_id3150768\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsAfter\">Inserts a new row below the active cell.</ahelp>" -msgstr "" - #. FSDfk #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -3553,42 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sheet_insert_columns\">Inserts columns to the left or to the right of the active cell.</variable> The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right." msgstr "" -#. weeGA -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"hd_id160220162139258865\n" -"help.text" -msgid "Columns Before" -msgstr "" - -#. WA9zp -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"par_id3150791\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Inserts a new column before the active cell.</ahelp>" -msgstr "" - -#. VXRxE -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"hd_id160220162139252941\n" -"help.text" -msgid "Columns After" -msgstr "" - -#. RB8Ju -#: 04040000.xhp -msgctxt "" -"04040000.xhp\n" -"par_id160220162138041164\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Inserts a new column after the active cell.</ahelp>" -msgstr "" - #. ZFNwu #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -3832,14 +3769,14 @@ msgctxt "" msgid "Sheet from file" msgstr "ফাইল থেকে শীট" -#. xzwDc +#. rv8AL #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_idN105C1\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Sheet from file</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">ফাইল থেকে শীট</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Insert Sheet from file</link>" +msgstr "" #. yydHc #: 04050100.xhp @@ -42811,15 +42748,6 @@ msgctxt "" msgid "External Links" msgstr "" -#. Fnwpz -#: 04090000.xhp -msgctxt "" -"04090000.xhp\n" -"par_id3153192\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>" -msgstr "" - #. YRESE #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -42838,6 +42766,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">Inserts data from an HTML, Calc, CSV or Excel file into the current sheet as a link. The data must be located within a named range.</ahelp>" msgstr "" +#. Fnwpz +#: 04090000.xhp +msgctxt "" +"04090000.xhp\n" +"par_id3153192\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>" +msgstr "" + #. ZYJLh #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -53287,6 +53224,33 @@ msgctxt "" msgid "iAnswer = MsgBox (msg , MB_FLAGS, \"Error message\")" msgstr "" +#. KEyT5 +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Insert Sheet at End" +msgstr "" + +#. E9hHd +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"hd_id611702399875408\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/Add.xhp\">Insert Sheet at End</link></variable>" +msgstr "" + +#. AHBjH +#: Add.xhp +msgctxt "" +"Add.xhp\n" +"par_id701702399875410\n" +"help.text" +msgid "Adds a new sheet at end of the spreadsheet document." +msgstr "" + #. mNEBF #: EditSelectMenu.xhp msgctxt "" @@ -54160,6 +54124,33 @@ msgctxt "" msgid "Display the cell formula expression instead of the calculated result." msgstr "" +#. ZBLEr +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Toggle Relative Addressing" +msgstr "" + +#. yMCwm +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"hd_id81702418438740\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/ToggleRelative.xhp\">Cycle Cell Reference Types</link></variable>" +msgstr "" + +#. Zc2ei +#: ToggleRelative.xhp +msgctxt "" +"ToggleRelative.xhp\n" +"par_id361702418438742\n" +"help.text" +msgid "Cycles between absolute and relative addressing of cell reference in the formula." +msgstr "" + #. rnAq8 #: ToggleSheetGrid.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 8f21afd1b15..07dd93fb553 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -10834,13 +10834,13 @@ msgctxt "" msgid "Absolute referencing is the opposite of relative addressing. A dollar sign is placed before each letter and number in an absolute reference, for example, $A$1:$B$2." msgstr "" -#. i9Afo +#. GSvHh #: relativ_absolut_ref.xhp msgctxt "" "relativ_absolut_ref.xhp\n" "par_id3147338\n" "help.text" -msgid "$[officename] can convert the current reference, in which the cursor is positioned in the input line, from relative to absolute and vice versa by pressing F4. If you start with a relative address such as A1, the first time you press this key combination, both row and column are set to absolute references ($A$1). The second time, only the row (A$1), and the third time, only the column ($A1). If you press the key combination once more, both column and row references are switched back to relative (A1)" +msgid "$[officename] can convert the current reference, in which the cursor is positioned in the input line, from relative to absolute and vice versa by pressing <keycode>F4</keycode>. If you start with a relative address such as A1, the first time you press this key combination, both row and column are set to absolute references ($A$1). The second time, only the row (A$1), and the third time, only the column ($A1). If you press the key combination once more, both column and row references are switched back to relative (A1)" msgstr "" #. MaL7p diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 1febb1219db..1aabc61ce38 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -9268,6 +9268,15 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Rows - Rows Above</menuitem>." msgstr "" +#. DUGcC +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id721702132891571\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells - Entire Row</menuitem>." +msgstr "" + #. Y2f9f #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9286,6 +9295,15 @@ msgctxt "" msgid "Select one or more rows, choose <menuitem>Insert Rows Above</menuitem>." msgstr "" +#. 96ASb +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id621702132993942\n" +"help.text" +msgid "Select one or more cells, choose <menuitem>Insert Cells - Entire Row</menuitem>." +msgstr "" + #. G3SfT #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9376,6 +9394,15 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Columns - Columns Before</menuitem>." msgstr "" +#. EpBEp +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id491702133119921\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells - Entire column</menuitem>." +msgstr "" + #. nkCGt #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -9394,6 +9421,15 @@ msgctxt "" msgid "Select one or more columns, choose <menuitem>Insert Columns Before</menuitem>." msgstr "" +#. 88Kfk +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id241702133110586\n" +"help.text" +msgid "Select one or more columns, choose <menuitem>Insert Cells - Entire column</menuitem>." +msgstr "" + #. HNRAx #: 00000404.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 3a24ec331b6..0939a5a1fc6 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po |