/************************************************************************* * * $RCSfile: recfloat.src,v $ * * $Revision: 1.12 $ * * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 14:48:57 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ // include --------------------------------------------------------------- #include "helpid.hrc" #include "dialog.hrc" // ----------------------------------------------------------------------- #define STD_MASKCOLOR Color { Red = 0xC000; Green = 0xC000; Blue = 0xC000; } #define STD_HC_MASKCOLOR Color { Red = 0xFFFF ; Green = 0x0000 ; Blue = 0xFFFF ; } FloatingWindow SID_RECORDING_FLOATWINDOW { Moveable = TRUE ; Closeable = TRUE ; Hide = TRUE ; SVLook = TRUE ; Text = "Makro aufzeichnen" ; Text [ English ] = "Record Macro" ; Text[ english_us ] = "Record Macro"; Text[ portuguese ] = "Record Macro"; Text[ russian ] = "Record Macro"; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Macro Opnemen"; Text[ french ] = "Enregistrement de macro"; Text[ spanish ] = "Grabar macro"; Text[ finnish ] = "Record Macro"; Text[ italian ] = "Registra macro"; Text[ danish ] = "Optag makro"; Text[ swedish ] = "Spela in makro"; Text[ polish ] = "Record Macro"; Text[ japanese ] = "マクロの記録"; Text[ korean ] = "매크로 기록"; Text[ chinese_simplified ] = "记录宏"; Text[ chinese_traditional ] = "記錄巨集"; Text[ turkish ] = "Makro Kaydet"; Text[ arabic ] = "Record Macro"; Text[ czech ] = "Zaznamenat makro"; Text[ hebrew ] = "‮רישום מקרו‬"; Text[ catalan ] = "Record Macro"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Gravar Macro"; Text[ thai ] = "Record Macro"; Text[ hindi ] = "Record Macro"; Text[ slovak ] = "Nahrať Makro"; Text[ hungarian ] = "Makró rögzítése"; Text[ slovenian ] = "Posnemi makro"; }; ToolBox SID_RECORDING_FLOATWINDOW { SVLook = TRUE ; ButtonType = BUTTON_TEXT; ItemList = { ToolBoxItem { Identifier = SID_STOP_RECORDING; }; }; }; String STR_MACRO_LOSS { Text = "Soll die Aufzeichnung wirklich abgebrochen werden? Alle bis zu diesem Punkt aufgezeichneten Schritte gehen verloren."; Text [ english ] = "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."; Text [ english_us ] = "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."; Text[ portuguese ] = "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."; Text[ russian ] = "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."; Text[ greek ] = "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."; Text[ dutch ] = "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."; Text[ french ] = "Voulez-vous vraiment annuler l'enregistrement ? Toutes les informations enregistres jusqu' prsent seront perdues."; Text[ spanish ] = "Desea realmente cancelar la grabacin? Todos los pasos grabados hasta este momento se perdern. "; Text[ finnish ] = "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."; Text[ italian ] = "Volete davvero annullate la registrazione? Tutte le fasi registrate fino a questo punto andranno perse."; Text[ danish ] = "Er du sikker p, at du vil annullere optagelsen? Alle hidtil optagede trin vil g tabt."; Text[ swedish ] = "Vill du verkligen avbryta inspelningen? Alla steg som har spelats in hittills kommer att g frlorade."; Text[ polish ] = "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."; Text[ japanese ] = "記録をキャンセルしますか。記録されたステップは、この時点ですべて失われます。"; Text[ korean ] = "기록을 정말로 취소하시겠습니까? 지금까지 기록된 모든 작업 진행 내용을 잃을 수 있습니다."; Text[ chinese_simplified ] = "真的要取消记录?所有当前的记录内容就会消失。"; Text[ chinese_traditional ] = "真的要取消記錄?所有的目前的記錄內容就會流失。"; Text[ turkish ] = "Gerekten kayd iptal etmek istiyor musunuz? imdiye kadar yaplan tm kaytlar silinecektir."; Text[ arabic ] = "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."; Text[ czech ] = "Opravdu chcete přerušit nahrávání? Veškeré doposud zaznamenané kroky budou ztraceny."; Text[ hebrew ] = "‮האם אכן לבטל את הרישום? כל צעד שנרשם עד כה יאובד.‬"; Text[ catalan ] = "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."; Text[ portuguese_brazilian ] = "Deseja realmente cancelar a gravao? Todos os passos gravados at este ponto estaro perdidos."; Text[ thai ] = "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."; Text[ hindi ] = "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."; Text[ slovak ] = "Určite chcete zrušiť nahrávanie? Všetky nahrané kroky budú stratené."; Text[ hungarian ] = "Valóban megszakítja a rögzítést? Az eddig rögzített lépések elvesznek."; Text[ slovenian ] = "Ali ste prepričani, da želite prekiniti snemanje? Vsi do sedaj posneti koraki bodo izgubljeni."; }; String STR_CANCEL_RECORDING { Text = "Aufzeichnung abbrechen"; Text [ english ] = "Cancel Recording"; Text [ english_us ] = "Cancel Recording"; Text[ portuguese ] = "Cancel Recording"; Text[ russian ] = "Cancel Recording"; Text[ greek ] = "Cancel Recording"; Text[ dutch ] = "Cancel Recording"; Text[ french ] = "Annuler l'enregistrement"; Text[ spanish ] = "Cancelar grabacin"; Text[ finnish ] = "Cancel Recording"; Text[ italian ] = "Annulla la registrazione"; Text[ danish ] = "Annuller optagelse"; Text[ swedish ] = "Avbryt inspelning"; Text[ polish ] = "Cancel Recording"; Text[ japanese ] = "記録をキャンセルする"; Text[ korean ] = "기록 취소"; Text[ chinese_simplified ] = "取消记录"; Text[ chinese_traditional ] = "取消記錄"; Text[ turkish ] = "Kayd ptal Et"; Text[ arabic ] = "Cancel Recording"; Text[ czech ] = "Zrušit nahrávání"; Text[ hebrew ] = "‮ביטול רישום‬"; Text[ catalan ] = "Cancel Recording"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Cancelar gravao"; Text[ thai ] = "Cancel Recording"; Text[ hindi ] = "Cancel Recording"; Text[ slovak ] = "Zrušiť nahrávanie"; Text[ hungarian ] = "Rögzítés megszakítása"; Text[ slovenian ] = "Prekliči snemanje"; };