/* -*- Mode: C++; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- */ /************************************************************************* * * DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS FILE HEADER. * * Copyright 2008 by Sun Microsystems, Inc. * * OpenOffice.org - a multi-platform office productivity suite * * This file is part of OpenOffice.org. * * OpenOffice.org is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3 * only, as published by the Free Software Foundation. * * OpenOffice.org is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License version 3 for more details * (a copy is included in the LICENSE file that accompanied this code). * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * version 3 along with OpenOffice.org. If not, see * * for a copy of the LGPLv3 License. * ************************************************************************/ #version 120 uniform sampler2D leavingSlideTexture; uniform sampler2D enteringSlideTexture; uniform sampler2D permTexture; uniform float time; varying vec2 v_texturePosition; float snoise(vec2 P) { return texture2D(permTexture, P).r; } #define PART 0.5 #define START 0.4 #define END 0.9 void main() { float sn = snoise(10.0*v_texturePosition+time*0.07); if( time < PART ) { float sn1 = snoise(vec2(time*15.0, 20.0*v_texturePosition.y)); float sn2 = snoise(v_texturePosition); if (sn1 > 1.0 - time*time && sn2 < 2.0*time+0.1) gl_FragColor = vec4(sn, sn, sn, 1.0); else if (time > START ) gl_FragColor = ((time-START)/(PART - START))*vec4(sn, sn, sn, 1.0) + (1.0 - (time - START)/(PART - START))*texture2D(leavingSlideTexture, v_texturePosition); else gl_FragColor = texture2D(leavingSlideTexture, v_texturePosition); } else if ( time > END ) { gl_FragColor = ((1.0 - time)/(1.0 - END))*vec4(sn, sn, sn, 1.0) + ((time - END)/(1.0 - END))*texture2D(enteringSlideTexture, v_texturePosition); } else gl_FragColor = vec4(sn, sn, sn, 1.0); } /* vim:set shiftwidth=4 softtabstop=4 expandtab: */ o/collabora/cp-6.2 LibreOffice 界面翻译代码仓库文档基金会
aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ka/helpcontent2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-05-16 13:31:36 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-05-16 13:49:27 +0200
commit28d70b17f056afa54f3a68a0fe68f517f44f4d46 (patch)
tree8d6e2032933ead38528d99f9bb8db0ceb5ea53a1 /source/ka/helpcontent2
parent28e3b10171e11219fa6b94e31e93ead9a3a5634e (diff)
update translations for 5.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck and do some additional cleanup of bogus strings Change-Id: I03e13820a5d71ee70b4e8728475d8409cff9493a
Diffstat (limited to 'source/ka/helpcontent2')
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po36
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po1761
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po72
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po133
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/scalc.po173
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/00.po246
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po5887
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/02.po92
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/04.po182
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/05.po81
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po890
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/schart.po21
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/schart/00.po88
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/schart/01.po346
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/schart/02.po21
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/schart/04.po40
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw.po108
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po8
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po9
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po99
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po221
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared.po184
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po1271
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po5342
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po1662
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/04.po283
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/05.po100
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/07.po16
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po43
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po1776
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po1697
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/guide.po1853
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po1689
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/simpress.po206
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/00.po142
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po759
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/02.po481
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/04.po198
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po635
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/smath.po58
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/smath/00.po59
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/smath/01.po1761
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/smath/02.po11
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/smath/04.po25
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/smath/guide.po47
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter.po304
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/00.po291
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po4524
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/02.po779
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/04.po253
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po911
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po24
52 files changed, 6155 insertions, 31743 deletions
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 90bb5606454..726c4beacde 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-23 15:57+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:33+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429804658.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462192421.000000\n"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -188,7 +188,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"control_properties.xhp\n"
"hd_id3145786\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor\">Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
msgstr ""
@@ -197,7 +196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"control_properties.xhp\n"
"par_id3147317\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "You can set the properties of control that you add to a dialog. For example, you can change the color, name, and size of a button that you added. You can change most control properties when you create or edit a dialog. However, you can only change some properties at runtime."
msgstr ""
@@ -206,7 +204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"control_properties.xhp\n"
"par_id3145749\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "To change the properties of a control in design mode, right-click the control, and then choose <emph>Properties</emph>."
msgstr ""
@@ -231,7 +228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"hd_id3149346\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"create_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Creating a Basic Dialog\">Creating a Basic Dialog</link></variable>"
msgstr ""
@@ -240,7 +236,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3163802\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr ""
@@ -249,7 +244,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
msgstr ""
@@ -266,7 +260,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3153726\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "If you do not see the <emph>Toolbox</emph> bar, click the arrow next to the <emph>Insert Controls </emph>icon to open the <emph>Toolbox</emph> bar."
msgstr "თუ ვერ ხედავთ <emph>ხელსაწყოების</emph> პანელს, დააწკაპუნეთ <emph>საკონტროლო ელემენტების ჩამატების</emph> ხატულას გვერდით ისარს <emph>ხელსაწყოების ზოლის</emph> გასახსნელად."
@@ -275,7 +268,6 @@ msgstr "თუ ვერ ხედავთ <emph>ხელსაწყოებ
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3148455\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Click a tool and then drag in the dialog to create the control."
msgstr "კონტროლის შესაქმნელად დააწკაპუნე ხელსაწყოზე და შემდეგ გადაათრიე დიალოგში."
@@ -300,7 +292,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"insert_control.xhp\n"
"hd_id3149182\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"insert_control\"><link href=\"text/sbasic/guide/insert_control.xhp\" name=\"Creating Controls in the Dialog Editor\">Creating Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"insert_control\"><link href=\"text/sbasic/guide/insert_control.xhp\" name=\"Creating Controls in the Dialog Editor\">დიალოგის რედაქტორში საკონტროლო ელემენტების შექმნა</link></variable>"
@@ -309,7 +300,6 @@ msgstr "<variable id=\"insert_control\"><link href=\"text/sbasic/guide/insert_co
msgctxt ""
"insert_control.xhp\n"
"par_id3146797\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Use the tools on the <emph>Toolbox </emph>of the BASIC dialog editor to add controls to your dialog."
msgstr ""
@@ -318,7 +308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"insert_control.xhp\n"
"par_id3150276\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "To open the <emph>Toolbox</emph>, click the arrow next to the <emph>Insert Controls</emph> icon on the <emph>Macro</emph> toolbar."
msgstr "თუ ვერ ხედავთ <emph>ხელსაწყოების</emph> პანელს, დააწკაპუნეთ <emph>საკონტროლო ელემენტების ჩამატების</emph> ხატულას გვერდით ისარს <emph>ხელსაწყოების ზოლის</emph> გასახსნელად."
@@ -327,7 +316,6 @@ msgstr "თუ ვერ ხედავთ <emph>ხელსაწყოებ
msgctxt ""
"insert_control.xhp\n"
"par_id3145068\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Click a tool on the toolbar, for example, <emph>Button</emph>."
msgstr "დააწკაპუნეთ ხელსაწყოზე ინსტრუმენტების ზოლში, მაგალითად <emph>ღილაკი</emph>."
@@ -336,7 +324,6 @@ msgstr "დააწკაპუნეთ ხელსაწყოზე ინ
msgctxt ""
"insert_control.xhp\n"
"par_id3153360\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "On the dialog, drag the button to the size you want."
msgstr "დიალოგში გადაათრიეთ ღილაკი სასურველ ზომაზე."
@@ -361,7 +348,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"sample_code.xhp\n"
"hd_id3155338\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sample_code\"><link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Programming Examples for Controls in the Dialog Editor\">Programming Examples for Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"sample_code\"><link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Programming Examples for Controls in the Dialog Editor\">დიალოგის რედაქტორის საკონტროლო ელემენტების პროგრამირების მაგალითები</link></variable>"
@@ -370,7 +356,6 @@ msgstr "<variable id=\"sample_code\"><link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.
msgctxt ""
"sample_code.xhp\n"
"par_id3153031\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following examples are for a new <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"dialog\">dialog</link> called \"Dialog1\". Use the tools on the <emph>Toolbox</emph> bar in the dialog editor to create the dialog and add the following controls: a <emph>Check Box</emph> called \"CheckBox1\", a <emph>Label Field</emph> called \"Label1\", a <emph>Button</emph> called \"CommandButton1\", and a <emph>List Box</emph> called \"ListBox1\"."
msgstr ""
@@ -379,7 +364,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"sample_code.xhp\n"
"par_id3154141\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Be consistent with uppercase and lowercase letter when you attach a control to an object variable."
msgstr "ყურადღებით იყავით მთავრულ და ქვედა რეგისტრის ასოებთან როცა აბავთ საკონტროლო ელემენტებს ობიექტის ცვლადებს."
@@ -388,7 +372,6 @@ msgstr "ყურადღებით იყავით მთავრულ
msgctxt ""
"sample_code.xhp\n"
"hd_id3154909\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Global Function for Loading Dialogs"
msgstr "ჩატვირთვის დიალოგების გლობალური ფუნქციები"
@@ -397,7 +380,6 @@ msgstr "ჩატვირთვის დიალოგების გლო
msgctxt ""
"sample_code.xhp\n"
"hd_id3149412\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Displaying a Dialog"
msgstr "დიალოგის ჩვენება"
@@ -414,7 +396,6 @@ msgstr "rem ცვლადების გლობალური განს
msgctxt ""
"sample_code.xhp\n"
"hd_id3150042\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Read or Edit Properties of Controls in the Program"
msgstr "პროგრამაში საკონტროლო ელემენტების წაკითხვა ან რედაქტირება"
@@ -503,7 +484,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"sample_code.xhp\n"
"hd_id3145387\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Add an Entry to a ListBox"
msgstr "სიის ველში ჩანაწერის დამატება"
@@ -528,7 +508,6 @@ msgstr "oListbox.additem(\"New Item\" & iCount,0)"
msgctxt ""
"sample_code.xhp\n"
"hd_id3147071\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "Remove an Entry from a ListBox"
msgstr "მოაშორე ჩანაწერი ListBox-დან"
@@ -561,7 +540,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"show_dialog.xhp\n"
"hd_id3154140\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"show_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog With Program Code\">Opening a Dialog With Program Code</link></variable>"
msgstr ""
@@ -570,7 +548,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"show_dialog.xhp\n"
"par_id3145171\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "In the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC window for a dialog that you created, leave the dialog editor by clicking the name tab of the Module that the dialog is assigned to. The name tab is at the bottom of the window."
msgstr ""
@@ -579,7 +556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"show_dialog.xhp\n"
"par_id3153968\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Enter the following code for a subroutine called <emph>Dialog1Show</emph>. In this example, the name of the dialog that you created is \"Dialog1\":"
msgstr ""
@@ -588,7 +564,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"show_dialog.xhp\n"
"par_id3152596\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Without using \"LoadDialog\" you can call the code as follows:"
msgstr "\"LoadDialog\"-ის გამოყენების გარეშე თქვენ შეგიძლიათ გამოიძახოთ კოდი შემდეგნაირად:"
@@ -597,7 +572,6 @@ msgstr "\"LoadDialog\"-ის გამოყენების გარეშ
msgctxt ""
"show_dialog.xhp\n"
"par_id3153157\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "When you execute this code, \"Dialog1\" opens. To close the dialog, click the close button (x) on its title bar."
msgstr "ამ კოდის გაშვების შემდეგ გაიხსნება \"Dialog1\". დიალოგის დასახურად სათაურის ზოლში დააჭირეთ დახურვის ღილაკს (x)."
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 2632057b3f0..c55395c69ab 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-06 04:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-06 04:08+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1467778766.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467778117.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -28,7 +28,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3145068\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"$[officename] Basic Glossary\">$[officename] Basic Glossary</link>"
msgstr ""
@@ -37,7 +36,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3150792\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "This glossary explains some technical terms that you may come across when working with $[officename] Basic."
msgstr ""
@@ -46,7 +44,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3155133\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Decimal Point"
msgstr ""
@@ -55,7 +52,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3156443\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "When converting numbers, $[officename] Basic uses the locale settings of the system for determining the type of decimal and thousand separator."
msgstr ""
@@ -64,7 +60,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3153092\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "The behavior has an effect on both the implicit conversion ( 1 + \"2.3\" = 3.3 ) as well as the runtime function <link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric\">IsNumeric</link>."
msgstr ""
@@ -73,7 +68,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3155854\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Colors"
msgstr "ფერები"
@@ -82,7 +76,6 @@ msgstr "ფერები"
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3145366\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "In $[officename] Basic, colors are treated as long integer value. The return value of color queries is also always a long integer value. When defining properties, colors can be specified using their RGB code that is converted to a long integer value using the <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB function\">RGB function</link>."
msgstr ""
@@ -91,7 +84,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3146119\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Measurement Units"
msgstr ""
@@ -100,7 +92,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3154013\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "In $[officename] Basic, a <emph>method parameter</emph> or a <emph>property</emph> expecting unit information can be specified either as integer or long integer expression without a unit, or as a character string containing a unit. If no unit is passed to the method the default unit defined for the active document type will be used. If the parameter is passed as a character string containing a measurement unit, the default setting will be ignored. The default measurement unit for a document type can be set under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - (Document Type) - General</emph>."
msgstr ""
@@ -117,7 +108,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Asc ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3145801\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Twips"
msgstr ""
@@ -126,7 +116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3154731\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "A twip is a screen-independent unit which is used to define the uniform position and size of screen elements on all display systems. A twip is 1/1440th of an inch or 1/20 of a printer's point. There are 1440 twips to an inch or about 567 twips to a centimeter."
msgstr ""
@@ -135,7 +124,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"hd_id3153159\n"
-"106\n"
"help.text"
msgid "URL Notation"
msgstr ""
@@ -144,7 +132,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3153415\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "URLs (<emph>Uniform Resource Locators</emph>) are used to determine the location of a resource like a file in a file system, typically inside a network environment. A URL consists of a protocol specifier, a host specifier and a file and path specifier:"
msgstr ""
@@ -153,7 +140,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3149121\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "<emph>protocol</emph>://<emph>host.name</emph>/<emph>path/to/the/file.html</emph>"
msgstr ""
@@ -162,7 +148,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3168612\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "The most common usage of URLs is on the internet when specifying web pages. Example for protocols are <emph>http</emph>, <emph>ftp</emph>, or <emph>file</emph>. The <emph>file</emph> protocol specifier is used when referring to a file on the local file system."
msgstr ""
@@ -171,7 +156,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3150324\n"
-"110\n"
"help.text"
msgid "URL notation does not allow certain special characters to be used. These are either replaced by other characters or encoded. A slash (<emph>/</emph>) is used as a path separator. For example, a file referred to as <emph>C:\\My File.odt</emph> on the local host in \"Windows notation\" becomes <emph>file:///C|/My%20File.odt</emph> in URL notation."
msgstr ""
@@ -188,7 +172,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"hd_id3148550\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Information"
msgstr ""
@@ -197,7 +180,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3153381\n"
-"102\n"
"help.text"
msgid "You can set the locale used for controlling the formatting numbers, dates and currencies in $[officename] Basic in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages</emph>. In Basic format codes, the decimal point (<emph>.</emph>) is always used as <emph>placeholder</emph> for the decimal separator defined in your locale and will be replaced by the corresponding character."
msgstr ""
@@ -206,7 +188,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3150870\n"
-"103\n"
"help.text"
msgid "The same applies to the locale settings for date, time and currency formats. The Basic format code will be interpreted and displayed according to your locale setting."
msgstr ""
@@ -215,7 +196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3156424\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The color values of the 16 basic colors are as follows:"
msgstr ""
@@ -224,7 +204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3153091\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<emph>Color Value</emph>"
msgstr ""
@@ -233,7 +212,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3154319\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<emph>Color Name</emph>"
msgstr ""
@@ -242,7 +220,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3151112\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "0"
msgstr ""
@@ -251,7 +228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3155854\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Black"
msgstr ""
@@ -260,7 +236,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3154942\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "128"
msgstr ""
@@ -269,7 +244,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3154731\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Blue"
msgstr "ცისფერი"
@@ -278,7 +252,6 @@ msgstr "ცისფერი"
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3145645\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "32768"
msgstr ""
@@ -287,7 +260,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3149400\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Green"
msgstr "მწვანე"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgstr "მწვანე"
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3150753\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "32896"
msgstr ""
@@ -305,7 +276,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3153765\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Cyan"
msgstr "ციანი"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgstr "ციანი"
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3154756\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "8388608"
msgstr ""
@@ -323,7 +292,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3159266\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Red"
msgstr "წითელი"
@@ -332,7 +300,6 @@ msgstr "წითელი"
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3163807\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "8388736"
msgstr ""
@@ -341,7 +308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3145150\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Magenta"
msgstr "მაგენტა"
@@ -350,7 +316,6 @@ msgstr "მაგენტა"
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3147002\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "8421376"
msgstr ""
@@ -359,7 +324,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3152778\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Yellow"
msgstr "ყვითელი"
@@ -368,7 +332,6 @@ msgstr "ყვითელი"
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3150088\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "8421504"
msgstr ""
@@ -377,7 +340,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3159239\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "White"
msgstr ""
@@ -386,7 +348,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3150206\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "12632256"
msgstr ""
@@ -395,7 +356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3149817\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Gray"
msgstr ""
@@ -404,7 +364,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3150363\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "255"
msgstr ""
@@ -413,7 +372,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3154576\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Light blue"
msgstr ""
@@ -422,7 +380,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3150367\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "65280"
msgstr ""
@@ -431,7 +388,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3150202\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Light green"
msgstr ""
@@ -440,7 +396,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3154487\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "65535"
msgstr ""
@@ -449,7 +404,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3151332\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Light cyan"
msgstr ""
@@ -458,7 +412,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3148702\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "16711680"
msgstr ""
@@ -467,7 +420,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3153067\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Light red"
msgstr ""
@@ -476,7 +428,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3153912\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "16711935"
msgstr ""
@@ -485,7 +436,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3159097\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Light magenta"
msgstr ""
@@ -494,7 +444,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3155266\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "16776960"
msgstr ""
@@ -503,7 +452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3157978\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Light yellow"
msgstr ""
@@ -512,7 +460,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3153286\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "16777215"
msgstr ""
@@ -521,7 +468,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3151302\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Transparent white"
msgstr ""
@@ -530,7 +476,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"hd_id3152869\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"errorcode\">Error Codes</variable>"
msgstr "<variable id=\"alt_icon\">ხატულა </variable>"
@@ -547,7 +492,6 @@ msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3155095\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err2\">2 Syntax error</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -556,7 +500,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3149126\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err3\">3 Return without Gosub</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -565,7 +508,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3153976\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err4\">4 Incorrect entry; please retry</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -574,7 +516,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3150891\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err5\">5 Invalid procedure call</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -583,7 +524,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3159227\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err6\">6 Overflow</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -592,45 +532,38 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3154649\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err7\">7 Not enough memory</variable>"
msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა </variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3150050\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err8\">8 Array already dimensioned</variable>"
-msgstr "#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">წვდომა ამ ბრძანებაზე...</variable>\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">ბრძანებაზე წვდომისათვის... </variable>"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3148900\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err9\">9 Index out of defined range</variable>"
msgstr "<variable id=\"dbrbf\">არჩევა <emph>მონაცემები - არიალის განსაზღვრა</emph></variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3153806\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err10\">10 Duplicate definition</variable>"
-msgstr "#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">ამ ფუნქციასთან დასაკავშირებლად... </variable>\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">ამ ფუნქციის ჩასართავად... </variable>"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3146963\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err11\">11 Division by zero</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -639,26 +572,22 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3153013\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err12\">12 Variable not defined</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3155593\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err13\">13 Data type mismatch</variable>"
-msgstr "#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">წვდომა ამ ბრძანებაზე...</variable>\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">ბრძანებაზე წვდომისათვის... </variable>"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3151197\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err14\">14 Invalid parameter</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -667,7 +596,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3154710\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err18\">18 Process interrupted by user</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">ამ ბრძანებასთან დაშვებისათვის </variable>"
@@ -676,7 +604,6 @@ msgstr "<variable id=\"wie\">ამ ბრძანებასთან და
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3147504\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err20\">20 Resume without error</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -685,26 +612,22 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3145319\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err28\">28 Not enough stack memory</variable>"
msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა </variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3146110\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err35\">35 Sub-procedure or function procedure not defined</variable>"
-msgstr "#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">ამ ფუნქციასთან დასაკავშირებლად... </variable>\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">ამ ფუნქციის ჩასართავად... </variable>"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3147246\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err48\">48 Error loading DLL file</variable>"
msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა </variable>"
@@ -713,7 +636,6 @@ msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3146101\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err49\">49 Wrong DLL call convention</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგრეთვე შემდეგი ფუნქციები: </variable>"
@@ -722,7 +644,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგრეთვე შე
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3153957\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err51\">51 Internal error</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -731,7 +652,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3154404\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err52\">52 Invalid file name or file number</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -740,7 +660,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3151338\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err53\">53 File not found</variable>"
msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა </variable>"
@@ -749,7 +668,6 @@ msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3147298\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err54\">54 Incorrect file mode</variable>"
msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა </variable>"
@@ -758,7 +676,6 @@ msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3148747\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err55\">55 File already open</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -767,7 +684,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3145233\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err57\">57 Device I/O error</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -776,7 +692,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3156399\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err58\">58 File already exists</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -785,7 +700,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3149324\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err59\">59 Incorrect record length</variable>"
msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა </variable>"
@@ -794,7 +708,6 @@ msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3147409\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err61\">61 Disk or hard drive full</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -803,7 +716,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3149146\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err62\">62 Reading exceeds EOF</variable>"
msgstr "<variable id=\"alt_warning\">გავრთხილების ხატულა </variable>"
@@ -812,7 +724,6 @@ msgstr "<variable id=\"alt_warning\">გავრთხილების ხა
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3150456\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err63\">63 Incorrect record number</variable>"
msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა </variable>"
@@ -821,7 +732,6 @@ msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3146883\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err67\">67 Too many files</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -830,7 +740,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3146818\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err68\">68 Device not available</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -839,7 +748,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3145225\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err70\">70 Access denied</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">ამ ბრძანებასთან დაშვებისათვის </variable>"
@@ -848,7 +756,6 @@ msgstr "<variable id=\"wie\">ამ ბრძანებასთან და
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3150372\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err71\">71 Disk not ready</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -857,7 +764,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3148894\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err73\">73 Not implemented</variable>"
msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა </variable>"
@@ -866,7 +772,6 @@ msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3152981\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err74\">74 Renaming on different drives impossible</variable>"
msgstr "<variable id=\"moreontop\">მეტი განმარტებისთვის იხილეთ გვერდის დასაწყისი. </variable>"
@@ -875,7 +780,6 @@ msgstr "<variable id=\"moreontop\">მეტი განმარტები
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3149355\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err75\">75 Path/file access error</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">ამ ბრძანებასთან დაშვებისათვის </variable>"
@@ -884,7 +788,6 @@ msgstr "<variable id=\"wie\">ამ ბრძანებასთან და
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3150477\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err76\">76 Path not found</variable>"
msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა </variable>"
@@ -893,7 +796,6 @@ msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3154678\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err91\">91 Object variable not set</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -902,7 +804,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3149890\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err93\">93 Invalid string pattern</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -911,7 +812,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3146942\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err94\">94 Use of zero not permitted</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -925,7 +825,6 @@ msgid "<variable id=\"err250\">250 DDE Error</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id31469428\n"
@@ -1054,7 +953,6 @@ msgid "<variable id=\"err295\">295 DDE message has been lost</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id31469412\n"
@@ -1082,7 +980,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3150028\n"
-"79\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err323\">323 Module cannot be loaded; invalid format</variable>"
msgstr ""
@@ -1091,7 +988,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3148434\n"
-"80\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err341\">341 Invalid object index</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -1100,7 +996,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3143219\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err366\">366 Object is not available</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -1109,7 +1004,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3144744\n"
-"82\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err380\">380 Incorrect property value</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -1118,7 +1012,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3147420\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err382\">382 This property is read-only</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">ამ ბრძანებასთან დაშვებისათვის </variable>"
@@ -1127,7 +1020,6 @@ msgstr "<variable id=\"wie\">ამ ბრძანებასთან და
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3147472\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err394\">394 This property is write-only</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">ამ ბრძანებასთან დაშვებისათვის </variable>"
@@ -1136,7 +1028,6 @@ msgstr "<variable id=\"wie\">ამ ბრძანებასთან და
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3148583\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err420\">420 Invalid object reference</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -1145,7 +1036,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3153329\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err423\">423 Property or method not found</variable>"
msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა </variable>"
@@ -1154,7 +1044,6 @@ msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3148738\n"
-"87\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err424\">424 Object required</variable>"
msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა </variable>"
@@ -1163,7 +1052,6 @@ msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3159084\n"
-"88\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err425\">425 Invalid use of an object</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -1172,7 +1060,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3146806\n"
-"89\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err430\">430 OLE Automation is not supported by this object</variable>"
msgstr "<variable id=\"eintraege\">განსაზღვრეთ ჩანაწერების ფორმატი ობიექტების ცხრილში.</variable>"
@@ -1181,7 +1068,6 @@ msgstr "<variable id=\"eintraege\">განსაზღვრეთ ჩან
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3146130\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err438\">438 This property or method is not supported by the object</variable>"
msgstr "<variable id=\"eintraege\">განსაზღვრეთ ჩანაწერების ფორმატი ობიექტების ცხრილში.</variable>"
@@ -1190,7 +1076,6 @@ msgstr "<variable id=\"eintraege\">განსაზღვრეთ ჩან
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3154374\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err440\">440 OLE automation error</variable>"
msgstr "<variable id=\"alt_icon\">ხატულა </variable>"
@@ -1199,26 +1084,22 @@ msgstr "<variable id=\"alt_icon\">ხატულა </variable>"
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3149685\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err445\">445 This action is not supported by given object</variable>"
msgstr "<variable id=\"eintraege\">განსაზღვრეთ ჩანაწერების ფორმატი ობიექტების ცხრილში.</variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3150282\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err446\">446 Named arguments are not supported by given object</variable>"
-msgstr "<variable id=\"eintraege\">განსაზღვრეთ ჩანაწერების ფორმატი ობიექტების ცხრილში.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3150142\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err447\">447 The current locale setting is not supported by the given object</variable>"
msgstr ""
@@ -1227,26 +1108,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3152771\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err448\">448 Named argument not found</variable>"
msgstr "<variable id=\"alt_note\">შენიშვნის ხატულა </variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3145145\n"
-"96\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err449\">449 Argument is not optional</variable>"
-msgstr "#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">ამ ფუნქციასთან დასაკავშირებლად... </variable>\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">ამ ფუნქციის ჩასართავად... </variable>"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3154399\n"
-"97\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err450\">450 Invalid number of arguments</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგრეთვე შემდეგი ფუნქციები: </variable>"
@@ -1255,7 +1132,6 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგრეთვე შე
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3146137\n"
-"98\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err451\">451 Object is not a list</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -1264,26 +1140,22 @@ msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3149507\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err452\">452 Invalid ordinal number</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3154566\n"
-"100\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err453\">453 Specified DLL function not found</variable>"
-msgstr "#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">ამ ფუნქციასთან დასაკავშირებლად... </variable>\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">ამ ფუნქციის ჩასართავად... </variable>"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3145595\n"
-"101\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err460\">460 Invalid clipboard format</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
@@ -1361,7 +1233,6 @@ msgid "<variable id=\"err959\">959 Label already defined</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id31455960\n"
@@ -1370,7 +1241,6 @@ msgid "<variable id=\"err960\">960 Variable not found</variable>"
msgstr "#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">წვდომა ამ ბრძანებაზე...</variable>\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">ბრძანებაზე წვდომისათვის... </variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id31455961\n"
@@ -1379,7 +1249,6 @@ msgid "<variable id=\"err961\">961 Array or procedure not found</variable>"
msgstr "#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">წვდომა ამ ბრძანებაზე...</variable>\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">ბრძანებაზე წვდომისათვის... </variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id31455962\n"
@@ -1420,7 +1289,6 @@ msgid "<variable id=\"err966\">966 Statement block still open: missing</variable
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგრეთვე შემდეგი ფუნქციები: </variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id31455967\n"
@@ -1445,7 +1313,6 @@ msgid "<variable id=\"err969\">969 Parameters do not correspond to procedure</va
msgstr ""
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id31455970\n"
@@ -1454,7 +1321,6 @@ msgid "<variable id=\"err970\">970 Invalid character in number</variable>"
msgstr "#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">წვდომა ამ ბრძანებაზე...</variable>\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">ბრძანებაზე წვდომისათვის... </variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id31455971\n"
@@ -1471,7 +1337,6 @@ msgid "<variable id=\"err972\">972 Else/Endif without If</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">იხილეთ აგერეთვე... </variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id31455973\n"
@@ -1480,7 +1345,6 @@ msgid "<variable id=\"err973\">973 not allowed within a procedure</variable>"
msgstr "#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">წვდომა ამ ბრძანებაზე...</variable>\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">ბრძანებაზე წვდომისათვის... </variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id31455974\n"
@@ -1489,7 +1353,6 @@ msgid "<variable id=\"err974\">974 not allowed outside a procedure</variable>"
msgstr "#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">წვდომა ამ ბრძანებაზე...</variable>\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">ბრძანებაზე წვდომისათვის... </variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id31455975\n"
@@ -1597,7 +1460,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
"hd_id3156027\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/sbasic/shared/01000000.xhp\" name=\"Programming with $[officename] Basic \">Programming with $[officename] Basic </link></variable>"
msgstr ""
@@ -1606,7 +1468,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
"par_id3153708\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "This is where you find general information about working with macros and $[officename] Basic."
msgstr ""
@@ -1631,7 +1492,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01010210.xhp\n"
"hd_id3154927\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Basics\">Basics</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
@@ -1640,7 +1500,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">
msgctxt ""
"01010210.xhp\n"
"par_id3156023\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "This section provides the fundamentals for working with $[officename] Basic."
msgstr ""
@@ -1649,7 +1508,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01010210.xhp\n"
"par_id3147560\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Basic code is based on subroutines and functions that are specified between <emph>sub...end sub</emph> and <emph>function...end function</emph> sections. Each Sub or Function can call other Subs and Functions. If you take care to write generic code for a Sub or Function, you can probably re-use it in other programs. See also <link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\" name=\"Procedures and Functions\">Procedures and Functions</link>."
msgstr ""
@@ -1666,7 +1524,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01010210.xhp\n"
"hd_id3150398\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "What is a Sub?"
msgstr ""
@@ -1675,7 +1532,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01010210.xhp\n"
"par_id3148797\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sub</emph> is the short form of <emph>subroutine</emph>, that is used to handle a certain task within a program. Subs are used to split a task into individual procedures. Splitting a program into procedures and sub-procedures enhances readability and reduces the error-proneness. A sub possibly takes some arguments as parameters but does not return any values back to the calling sub or function, for example:"
msgstr ""
@@ -1684,7 +1540,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01010210.xhp\n"
"par_id3150868\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "DoSomethingWithTheValues(MyFirstValue,MySecondValue)"
msgstr ""
@@ -1693,7 +1548,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01010210.xhp\n"
"hd_id3156282\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "What is a Function?"
msgstr ""
@@ -1702,7 +1556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01010210.xhp\n"
"par_id3156424\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "A <emph>function</emph> is essentially a sub, which returns a value. You may use a function at the right side of a variable declaration, or at other places where you normally use values, for example:"
msgstr ""
@@ -1711,7 +1564,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01010210.xhp\n"
"par_id3146985\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "MySecondValue = myFunction(MyFirstValue)"
msgstr ""
@@ -1720,7 +1572,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01010210.xhp\n"
"hd_id3153364\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Global and local variables"
msgstr ""
@@ -1729,7 +1580,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01010210.xhp\n"
"par_id3151112\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Global variables are valid for all subs and functions inside a module. They are declared at the beginning of a module before the first sub or function starts."
msgstr ""
@@ -1738,7 +1588,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01010210.xhp\n"
"par_id3154012\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Variables that you declare within a sub or function are valid only inside this sub or function. These variables override global variables with the same name and local variables with the same name coming from superordinate subs or functions."
msgstr ""
@@ -1747,7 +1596,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01010210.xhp\n"
"hd_id3150010\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Structuring"
msgstr ""
@@ -1756,7 +1604,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01010210.xhp\n"
"par_id3153727\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "After separating your program into procedures and functions (Subs and Functions), you can save these procedures and functions as files for reuse in other projects. $[officename] Basic supports <link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\" name=\"Modules and Libraries\">Modules and Libraries</link>. Subs and functions are always contained in modules. You can define modules to be global or part of a document. Multiple modules can be combined to a library."
msgstr ""
@@ -1765,7 +1612,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01010210.xhp\n"
"par_id3152578\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "You can copy or move subs, functions, modules and libraries from one file to another by using the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link> dialog."
msgstr ""
@@ -1782,7 +1628,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020000.xhp\" name=\"Syntax\">Syntax</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
@@ -1791,7 +1636,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150793\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "This section describes the basic syntax elements of $[officename] Basic. For a detailed description please refer to the $[officename] Basic Guide which is available separately."
msgstr ""
@@ -2368,7 +2212,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020200.xhp\n"
"hd_id3145645\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"01020200\"><link href=\"text/sbasic/shared/01020200.xhp\">Using the Object Catalog</link></variable>"
msgstr ""
@@ -2377,7 +2220,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020200.xhp\n"
"par_id3153707\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "The object catalog provides an overview of all modules and dialogs you have created in $[officename]."
msgstr ""
@@ -2386,7 +2228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020200.xhp\n"
"par_id3147346\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Object Catalog</emph> icon <image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Icon</alt></image> in the Macro toolbar to display the object catalog."
msgstr ""
@@ -2395,7 +2236,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020200.xhp\n"
"par_id3155114\n"
-"79\n"
"help.text"
msgid "The dialog shows a list of all existing objects in a hierarchical representation. Double-clicking a list entry opens its subordinate objects."
msgstr ""
@@ -2404,7 +2244,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020200.xhp\n"
"par_id3150786\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "To display a certain module in the Editor or to position the cursor in a selected SUB or FUNCTION, double click on the corresponding entry."
msgstr ""
@@ -2797,7 +2636,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020500.xhp\n"
"hd_id3147317\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\" name=\"Libraries, Modules and Dialogs\">Libraries, Modules and Dialogs</link>"
msgstr ""
@@ -2806,7 +2644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020500.xhp\n"
"par_id3147427\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following describes the basic use of libraries, modules and dialogs in $[officename] Basic."
msgstr ""
@@ -2815,7 +2652,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020500.xhp\n"
"par_id3146120\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Basic provides tools to help you structuring your projects. It supports various \"units\" which enable you to group individual SUBS and FUNCTIONS in a Basic project."
msgstr ""
@@ -2824,7 +2660,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020500.xhp\n"
"hd_id3148575\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Libraries"
msgstr ""
@@ -2833,7 +2668,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020500.xhp\n"
"par_id3150011\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Libraries serve as a tool for organizing modules, and can either be attached to a document or a template. When the document or a template is saved, all modules contained in the library are automatically saved as well."
msgstr ""
@@ -2842,7 +2676,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020500.xhp\n"
"par_id3151112\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "A library can contain up to 16,000 modules."
msgstr ""
@@ -2851,7 +2684,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020500.xhp\n"
"hd_id3149262\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Modules"
msgstr ""
@@ -2860,7 +2692,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020500.xhp\n"
"par_id3156441\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "A module contains SUBS and FUNCTIONS along with variable declarations. The length of the program that can be saved in a module is limited to 64 KB. If more space is required you can divide a $[officename] Basic project among several modules, and then save them in a single library."
msgstr ""
@@ -2869,7 +2700,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020500.xhp\n"
"hd_id3152577\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Dialog Modules"
msgstr ""
@@ -2878,7 +2708,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020500.xhp\n"
"par_id3149377\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Dialog modules contain dialog definitions, including the dialog box properties, the properties of each dialog element and the events assigned. Since a dialog module can only contain a single dialog, they are often referred to as \"dialogs\"."
msgstr ""
@@ -2903,7 +2732,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030000.xhp\n"
"hd_id3145090\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\" name=\"Integrated Development Environment (IDE)\">Integrated Development Environment (IDE)</link>"
msgstr ""
@@ -2912,7 +2740,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030000.xhp\n"
"par_id3146795\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "This section describes the Integrated Development Environment for $[officename] Basic."
msgstr ""
@@ -2929,7 +2756,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030100.xhp\n"
"hd_id3147291\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\" name=\"IDE Overview\">IDE Overview</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
@@ -2938,7 +2764,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">
msgctxt ""
"01030100.xhp\n"
"par_id3156344\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\" name=\"Macro Toolbar\"><emph>Macro Toolbar</emph></link> in the IDE provides various icons for editing and testing programs."
msgstr ""
@@ -2947,7 +2772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030100.xhp\n"
"par_id3151210\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "In the <link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"Editor window\"><emph>Editor window</emph></link>, directly below the Macro toolbar, you can edit the Basic program code. The column on the left side is used to set breakpoints in the program code."
msgstr ""
@@ -2956,7 +2780,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030100.xhp\n"
"par_id3154686\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"Watch\"><emph>Watch window</emph></link> (observer) is located below the Editor window at the left, and displays the contents of variables or arrays during a single step process."
msgstr ""
@@ -2965,7 +2788,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030100.xhp\n"
"par_id3145787\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Call Stack</emph> window to the right provides information about the call stack of SUBS and FUNCTIONS when a program runs."
msgstr ""
@@ -2974,7 +2796,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030100.xhp\n"
"par_id3147434\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
@@ -2999,7 +2820,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"The Basic Editor\">The Basic Editor</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
@@ -3008,7 +2828,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"par_id3145069\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The Basic Editor provides the standard editing functions you are familiar with when working in a text document. It supports the functions of the <emph>Edit</emph> menu (Cut, Delete, Paste), the ability to select text with the Shift key, as well as cursor positioning functions (for example, moving from word to word with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and the arrow keys)."
msgstr ""
@@ -3017,7 +2836,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"par_id3154686\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Long lines can be split into several parts by inserting a space and an underline character _ as the last two characters of a line. This connects the line with the following line to one logical line. (If \"Option Compatible\" is used in the same Basic module, the line continuation feature is also valid for comment lines.)"
msgstr ""
@@ -3026,7 +2844,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"par_id3151042\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "If you press the <emph>Run BASIC</emph> icon on the <emph>Macro</emph> bar, program execution starts at the first line of the Basic editor. The program executes the first Sub or Function and then program execution stops. The \"Sub Main\" does not take precedence on program execution."
msgstr ""
@@ -3043,7 +2860,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Navigating in a Project"
msgstr ""
@@ -3052,7 +2868,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"hd_id3145785\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "The Library List"
msgstr ""
@@ -3061,7 +2876,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"par_id3146120\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Select a library from the <emph>Library</emph> list at the left of the toolbar to load the library in the editor. The first module of the selected library will be displayed."
msgstr ""
@@ -3070,7 +2884,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "The Object Catalog"
msgstr ""
@@ -3079,7 +2892,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"hd_id3148647\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Saving and Loading Basic Source Code"
msgstr ""
@@ -3088,7 +2900,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"par_id3154320\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "You can save Basic code in a text file for saving and importing in other programming systems."
msgstr ""
@@ -3097,7 +2908,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"par_id3149959\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "You cannot save Basic dialogs to a text file."
msgstr ""
@@ -3106,7 +2916,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"hd_id3149403\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Saving Source Code to a Text File"
msgstr ""
@@ -3115,7 +2924,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"par_id3150327\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Select the module that you want to export as text from the object catalog."
msgstr ""
@@ -3124,7 +2932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"par_id3150752\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Save Source As</emph> icon in the Macro toolbar."
msgstr ""
@@ -3133,7 +2940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"par_id3154754\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Select a file name and click <emph>OK</emph> to save the file."
msgstr ""
@@ -3142,7 +2948,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"hd_id3159264\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Loading Source Code From a Text File"
msgstr ""
@@ -3151,7 +2956,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"par_id3147343\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Select the module where you want to import the source code from the object catalog."
msgstr ""
@@ -3160,7 +2964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"par_id3145230\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Position the cursor where you want to insert the program code."
msgstr ""
@@ -3169,7 +2972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"par_id3149565\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Insert Source Text</emph> icon in the Macro toolbar."
msgstr ""
@@ -3178,7 +2980,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"par_id3154020\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Select the text file containing the source code and click <emph>OK</emph>."
msgstr ""
@@ -3187,7 +2988,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"par_id3153198\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
@@ -3212,7 +3012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"hd_id3153344\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\">Debugging a Basic Program</link>"
msgstr ""
@@ -3221,7 +3020,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Breakpoints and Single Step Execution"
msgstr ""
@@ -3230,7 +3028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id3150682\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "You can check each line in your Basic program for errors using single step execution. Errors are easily traced since you can immediately see the result of each step. A pointer in the breakpoint column of the Editor indicates the current line. You can also set a breakpoint if you want to force the program to be interrupted at a specific position."
msgstr ""
@@ -3239,7 +3036,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id3147303\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Double-click in the <emph>breakpoint</emph> column at the left of the Editor window to toggle a breakpoint at the corresponding line. When the program reaches a breakpoint, the program execution is interrupted."
msgstr ""
@@ -3248,7 +3044,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id3155805\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "The <emph>single step </emph>execution using the <emph>Single Step</emph> icon causes the program to branch into procedures and functions."
msgstr ""
@@ -3257,7 +3052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id3151110\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "The procedure step execution using the <emph>Procedure Step</emph> icon causes the program to skip over procedures and functions as a single step."
msgstr ""
@@ -3266,7 +3060,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"hd_id3153825\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Properties of a Breakpoint"
msgstr ""
@@ -3275,7 +3068,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id3147574\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "The properties of a breakpoint are available through its context menu by right-clicking the breakpoint in the breakpoint column."
msgstr ""
@@ -3284,7 +3076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id3148473\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "You can <emph>activate</emph> and <emph>deactivate</emph> a breakpoint by selecting <emph>Active</emph> from its context menu. When a breakpoint is deactivated, it does not interrupt the program execution."
msgstr ""
@@ -3293,7 +3084,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id3159413\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Properties</emph> from the context menu of a breakpoint or select <emph>Breakpoints</emph> from the context menu of the breakpoint column to call the <emph>Breakpoints</emph> dialog where you can specify other breakpoint options."
msgstr ""
@@ -3302,7 +3092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id3156280\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "The list displays all <emph>breakpoints</emph> with the corresponding line number in the source code. You can activate or deactivate a selected breakpoint by checking or clearing the <emph>Active</emph> box."
msgstr ""
@@ -3311,7 +3100,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id3158407\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Pass Count</emph> specifies the number of times the breakpoint can be passed over before the program is interrupted. If you enter 0 (default setting) the program is always interrupted as soon as a breakpoint is encountered."
msgstr ""
@@ -3320,7 +3108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id3153968\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Delete</emph> to remove the breakpoint from the program."
msgstr ""
@@ -3329,7 +3116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"hd_id3150439\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Observing the Value of Variables"
msgstr ""
@@ -3338,7 +3124,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id3153368\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "You can monitor the values of a variable by adding it to the <emph>Watch</emph> window. To add a variable to the list of watched variables, type the variable name in the <emph>Watch</emph> text box and press Enter."
msgstr ""
@@ -3347,7 +3132,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id3146986\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "The values of variables are only displayed if they are in scope. Variables that are not defined at the current source code location display (\"Out of Scope\") instead of a value."
msgstr ""
@@ -3356,7 +3140,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id3145272\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "You can also include arrays in the Watch window. If you enter the name of an array variable without an index value in the Watch text box, the content of the entire array is displayed."
msgstr ""
@@ -3365,7 +3148,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id3145749\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "If you rest the mouse over a predefined variable in the Editor at run-time, the content of the variable is displayed in a pop-up box."
msgstr ""
@@ -3374,7 +3156,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"hd_id3148618\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "The Call Stack Window"
msgstr ""
@@ -3383,7 +3164,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id3154491\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_STACKWINDOW_LIST\">Provides an overview of the call hierarchy of procedures and functions.</ahelp> You can determine which procedures and functions called which other procedures and functions at the current point in the source code."
msgstr ""
@@ -3392,7 +3172,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"hd_id3150594\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "List of Run-Time Errors"
msgstr ""
@@ -3417,7 +3196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"hd_id3148797\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"01030400\"><link href=\"text/sbasic/shared/01030400.xhp\">Organizing Libraries and Modules</link></variable>"
msgstr ""
@@ -3426,7 +3204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"hd_id3150868\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Organizing Libraries"
msgstr ""
@@ -3435,7 +3212,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"hd_id3125864\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Creating a New Library"
msgstr ""
@@ -3444,7 +3220,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3152576\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
msgstr ""
@@ -3453,7 +3228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3153726\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab."
msgstr ""
@@ -3462,7 +3236,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3149664\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Select to where you want to attach the library in the <emph>Location</emph> list. If you select %PRODUCTNAME Macros & Dialogs, the library will belong to the $[officename] application and will be available for all documents. If you select a document the library will be attached to this document and only available from there."
msgstr ""
@@ -3471,7 +3244,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3153365\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>New</emph> and insert a name to create a new library."
msgstr ""
@@ -3480,7 +3252,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"hd_id3147394\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Import a Library"
msgstr ""
@@ -3489,7 +3260,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3153157\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
msgstr ""
@@ -3498,7 +3268,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3146972\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab."
msgstr ""
@@ -3507,7 +3276,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3145640\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Select to where you want to import the library in the <emph>Location</emph> list. If you select %PRODUCTNAME Macros & Dialogs, the library will belong to the $[officename] application and will be available for all documents. If you select a document the library will be imported to this document and only available from there."
msgstr ""
@@ -3516,7 +3284,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3154253\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Import...</emph> and select an external library to import."
msgstr ""
@@ -3525,7 +3292,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3154705\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "Select all libraries to be imported in the <emph>Import Libraries</emph> dialog. The dialog displays all libraries that are contained in the selected file."
msgstr ""
@@ -3534,7 +3300,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3163807\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "If you want to insert the library as a reference only check the <emph>Insert as reference (read-only)</emph> box. Read-only libraries are fully functional but cannot be modified in the Basic IDE."
msgstr ""
@@ -3543,7 +3308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3145228\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Check the <emph>Replace existing libraries</emph> box if you want existing libraries of the same name to be overwritten."
msgstr ""
@@ -3552,7 +3316,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147004\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to import the library."
msgstr ""
@@ -3561,7 +3324,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"hd_id3159099\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Export a Library"
msgstr ""
@@ -3570,7 +3332,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147005\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
msgstr ""
@@ -3579,7 +3340,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147006\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab."
msgstr ""
@@ -3588,7 +3348,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147007\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Location</emph> list you specify where your library is stored. Select the library that you want to export. Note that you cannot export the <emph>Standard</emph> library."
msgstr ""
@@ -3597,7 +3356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147008\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Export...</emph>"
msgstr ""
@@ -3606,7 +3364,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147009\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "Choose whether you want to export the library as an extension or as a basic library."
msgstr ""
@@ -3615,7 +3372,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147010\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "დააწკაპუნეთ <emph>OK</emph>."
@@ -3624,7 +3380,6 @@ msgstr "დააწკაპუნეთ <emph>OK</emph>."
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147011\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "Select where you want your library exported."
msgstr ""
@@ -3633,7 +3388,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147012\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Save</emph> to export the library."
msgstr ""
@@ -3642,7 +3396,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"hd_id3159100\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Deleting a Library"
msgstr ""
@@ -3651,7 +3404,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3150086\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
msgstr ""
@@ -3660,7 +3412,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3146808\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab."
msgstr ""
@@ -3669,26 +3420,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3158212\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Select the library to be deleted from the list."
msgstr ""
#: 01030400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3150361\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "დააწკაპუნეთ <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3152986\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Deleting a library permanently deletes all existing modules and corresponding procedures and functions."
msgstr ""
@@ -3697,7 +3444,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3148868\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "You cannot delete the default library named \"Standard\"."
msgstr ""
@@ -3706,7 +3452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3146869\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "If you delete a library that was inserted as reference only the reference is deleted but not the library itself."
msgstr ""
@@ -3715,7 +3460,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"hd_id3147070\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Organizing Modules and Dialogs"
msgstr ""
@@ -3724,7 +3468,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"hd_id3155265\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Creating a New Module or Dialog"
msgstr ""
@@ -3733,7 +3476,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3154537\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
msgstr ""
@@ -3742,7 +3484,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3146781\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Modules</emph> tab or the <emph>Dialogs</emph> tab."
msgstr ""
@@ -3751,7 +3492,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3159206\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "Select the library where the module will be inserted and click <emph>New</emph>."
msgstr ""
@@ -3760,7 +3500,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3152389\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "Enter a name for the module or the dialog and click <emph>OK</emph>."
msgstr ""
@@ -3769,7 +3508,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"hd_id3152872\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Renaming a Module or Dialog"
msgstr ""
@@ -3778,7 +3516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3159230\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
msgstr ""
@@ -3787,7 +3524,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3150046\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "Click the module to be renamed twice, with a pause between the clicks. Enter the new name."
msgstr ""
@@ -3796,7 +3532,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3153801\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "In the Basic IDE, right-click the name of the module or dialog in the tabs at the bottom of the screen, choose <emph>Rename</emph> and type in the new name."
msgstr ""
@@ -3805,7 +3540,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3155526\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Press Enter to confirm your changes."
msgstr ""
@@ -3814,7 +3548,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"hd_id3146963\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Deleting a Module or Dialog"
msgstr ""
@@ -3823,7 +3556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147547\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
msgstr ""
@@ -3832,7 +3564,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3150958\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Modules</emph> tab or the <emph>Dialogs</emph> tab."
msgstr ""
@@ -3841,26 +3572,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3149870\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Select the module or dialog to be deleted from the list. Double-click an entry to reveal sub-entries, if required."
msgstr ""
#: 01030400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147248\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "დააწკაპუნეთ <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3151339\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Deleting a module permanently deletes all existing procedures and functions in that module."
msgstr ""
@@ -3869,7 +3596,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"hd_id3151392\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Organizing Projects among Documents or Templates"
msgstr ""
@@ -3878,7 +3604,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"hd_id3156400\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Moving or copying modules between documents, templates and the application."
msgstr ""
@@ -3887,7 +3612,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3146819\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Open all documents or templates among which you want to move or copy the modules or dialogs."
msgstr ""
@@ -3896,7 +3620,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3149319\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
msgstr ""
@@ -3905,7 +3628,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3145637\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "To move a module or dialog to another document, click the corresponding object in the list and drag it to the desired position. A horizontal line indicates the target position of the current object while dragging. Hold the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while dragging to copy the object instead of moving it."
msgstr ""
@@ -3930,7 +3652,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"hd_id3147348\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"Event-Driven Macros\">Event-Driven Macros</link>"
msgstr ""
@@ -3939,7 +3660,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3146120\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "This section describes how to assign Basic programs to program events."
msgstr ""
@@ -3948,7 +3668,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3149263\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You can automatically execute a macro when a specified software event occurs by assigning the desired macro to the event. The following table provides an overview of program events and at what point an assigned macro is executed."
msgstr ""
@@ -3957,7 +3676,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3148455\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Event"
msgstr "მოვლენა"
@@ -3966,7 +3684,6 @@ msgstr "მოვლენა"
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3145799\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "An assigned macro is executed..."
msgstr ""
@@ -3975,7 +3692,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3149379\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Program Start"
msgstr ""
@@ -3984,7 +3700,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3150715\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "... after a $[officename] application is started."
msgstr ""
@@ -3993,7 +3708,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3146914\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Program End"
msgstr ""
@@ -4002,7 +3716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3153765\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "...before a $[officename] application is terminated."
msgstr ""
@@ -4011,7 +3724,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3145150\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Create Document"
msgstr ""
@@ -4020,7 +3732,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3163808\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "...after a new document is created with <emph>File - New</emph> or with the <emph>New</emph> icon."
msgstr ""
@@ -4029,7 +3740,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3145790\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Open Document"
msgstr ""
@@ -4038,7 +3748,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3154572\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "...after a document is opened with <emph>File - Open</emph> or with the <emph>Open</emph> icon."
msgstr ""
@@ -4047,7 +3756,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3153266\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Save Document As"
msgstr ""
@@ -4056,7 +3764,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3150208\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "...before a document is saved under a specified name (with <emph>File - Save As</emph>, or with <emph>File - Save</emph> or the <emph>Save</emph> icon, if a document name has not yet been specified)."
msgstr ""
@@ -4065,7 +3772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3158215\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Document has been saved as"
msgstr ""
@@ -4074,7 +3780,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3150980\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "... after a document was saved under a specified name (with <emph>File - Save As</emph>, or with <emph>File - Save</emph> or with the <emph>Save</emph> icon, if a document name has not yet been specified)."
msgstr ""
@@ -4083,7 +3788,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3150519\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Save Document"
msgstr ""
@@ -4092,7 +3796,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3155529\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "...before a document is saved with <emph>File - Save</emph> or the <emph>Save</emph> icon, provided that a document name has already been specified."
msgstr ""
@@ -4101,7 +3804,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3149404\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Document has been saved"
msgstr ""
@@ -4110,7 +3812,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3151332\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "...after a document is saved with <emph>File - Save</emph> or the <emph>Save</emph> icon, provided that a document name has already been specified."
msgstr ""
@@ -4119,7 +3820,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3159171\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Document is closing"
msgstr ""
@@ -4128,7 +3828,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3146868\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "...before a document is closed."
msgstr ""
@@ -4137,7 +3836,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3159097\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "Document closed"
msgstr ""
@@ -4146,7 +3844,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3148606\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "...after a document was closed. Note that the \"Save Document\" event may also occur when the document is saved before closing."
msgstr ""
@@ -4155,7 +3852,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3144772\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Activate Document"
msgstr ""
@@ -4164,7 +3860,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3149442\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "...after a document is brought to the foreground."
msgstr ""
@@ -4173,7 +3868,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3150888\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Deactivate Document"
msgstr ""
@@ -4182,7 +3876,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3154060\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "...after another document is brought to the foreground."
msgstr ""
@@ -4191,7 +3884,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3152384\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Print Document"
msgstr ""
@@ -4200,7 +3892,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3152873\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "...after the <emph>Print</emph> dialog is closed, but before the actual print process begins."
msgstr ""
@@ -4209,7 +3900,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3159227\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "JavaScript run-time error"
msgstr ""
@@ -4218,7 +3908,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3145362\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "...when a JavaScript run-time error occurs."
msgstr ""
@@ -4227,7 +3916,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3154767\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Print Mail Merge"
msgstr ""
@@ -4236,7 +3924,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3153555\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "...after the <emph>Print</emph> dialog is closed, but before the actual print process begins. This event occurs for each copy printed."
msgstr ""
@@ -4245,7 +3932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3156366\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Change of the page count"
msgstr ""
@@ -4254,7 +3940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3154627\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "...when the page count changes."
msgstr ""
@@ -4263,7 +3948,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3154737\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "Message received"
msgstr ""
@@ -4272,7 +3956,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3150952\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "...if a message was received."
msgstr ""
@@ -4281,7 +3964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"hd_id3153299\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Assigning a Macro to an Event"
msgstr ""
@@ -4290,7 +3972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3147244\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Customize</emph> and click the <emph>Events</emph> tab."
msgstr ""
@@ -4299,7 +3980,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3146098\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Select whether you want the assignment to be globally valid or just valid in the current document in the <emph>Save In</emph> listbox."
msgstr ""
@@ -4308,7 +3988,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3150431\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Select the event from the <emph>Event</emph> list."
msgstr ""
@@ -4317,7 +3996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3148742\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Macro</emph> and select the macro to be assigned to the selected event."
msgstr ""
@@ -4326,7 +4004,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3146321\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to assign the macro."
msgstr ""
@@ -4335,7 +4012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3147414\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog."
msgstr ""
@@ -4344,7 +4020,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"hd_id3154581\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Removing the Assignment of a Macro to an Event"
msgstr ""
@@ -4353,7 +4028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3146883\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Customize</emph> and click the <emph>Events</emph> tab."
msgstr ""
@@ -4362,7 +4036,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3155909\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Select whether you want to remove a global assignment or an assignment that is just valid in the current document by selecting the option in the <emph>Save In</emph> listbox."
msgstr ""
@@ -4371,26 +4044,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3159129\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "Select the event that contains the assignment to be removed from the <emph>Event</emph> list."
msgstr ""
#: 01040000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3149143\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Remove</emph>."
-msgstr "დააწკაპუნეთ <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3149351\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog."
msgstr ""
@@ -4407,7 +4076,6 @@ msgstr "$[officename] საწყისი დახმარება"
msgctxt ""
"01050000.xhp\n"
"hd_id3154422\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"01050000\"><link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"$[officename] Basic IDE\">$[officename] Basic IDE</link></variable>"
msgstr ""
@@ -4416,7 +4084,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050000.xhp\n"
"par_id3153142\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "This section describes the structure of the Basic IDE."
msgstr ""
@@ -4433,26 +4100,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050000.xhp\n"
"hd_id3153188\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Commands From the Context menu of the Module Tabs"
msgstr ""
#: 01050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01050000.xhp\n"
"hd_id3154731\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Insert"
-msgstr "#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nჩასმა\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nInsert\\n#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nჩამატება\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nჩასმა\\n#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nჩასმა\\n#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nჩასმა\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nჩასმა"
+msgstr ""
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
"01050000.xhp\n"
"hd_id3151074\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Module"
msgstr ""
@@ -4461,7 +4124,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050000.xhp\n"
"par_id3149581\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:NewModule\">Inserts a new module into the current library.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -4470,7 +4132,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050000.xhp\n"
"hd_id3147397\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Dialog"
msgstr ""
@@ -4479,7 +4140,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050000.xhp\n"
"par_id3144335\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:NewDialog\">Inserts a new dialog into the current library.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -4488,7 +4148,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050000.xhp\n"
"hd_id3155602\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "წაშლა"
@@ -4497,26 +4156,22 @@ msgstr "წაშლა"
msgctxt ""
"01050000.xhp\n"
"par_id3155064\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteCurrent\">Deletes the selected module.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01050000.xhp\n"
"hd_id3149018\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr "#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nგადარქმევა\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nსახელის გადარქმევა"
+msgstr ""
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
"01050000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:RenameCurrent\">Renames the current module in place.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -4525,7 +4180,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050000.xhp\n"
"hd_id3150043\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Hide"
msgstr "დამალვა"
@@ -4534,7 +4188,6 @@ msgstr "დამალვა"
msgctxt ""
"01050000.xhp\n"
"par_id3145147\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:HideCurPage\">Hides the current module.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -4543,7 +4196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050000.xhp\n"
"hd_id3163805\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Modules"
msgstr ""
@@ -4552,7 +4204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050000.xhp\n"
"par_id3153965\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro Organizer\"><emph>Macro Organizer</emph></link> dialog."
msgstr ""
@@ -4569,7 +4220,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050100.xhp\n"
"hd_id3149457\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\">Watch Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">ASC</link>"
@@ -4578,7 +4228,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">ASC</link>"
msgctxt ""
"01050100.xhp\n"
"par_id3154908\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "The Watch window allows you to observe the value of variables during the execution of a program. Define the variable in the Watch text box. Click on <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\">Enable Watch</link> to add the variable to the list box and to display its values."
msgstr ""
@@ -4587,7 +4236,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050100.xhp\n"
"hd_id3145173\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Watch"
msgstr ""
@@ -4596,7 +4244,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050100.xhp\n"
"par_id3155132\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_WATCHWINDOW_EDIT\">Enter the name of the variable whose value is to be monitored.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -4605,7 +4252,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050100.xhp\n"
"hd_id3148645\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Remove Watch"
msgstr ""
@@ -4614,7 +4260,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050100.xhp\n"
"par_id3148576\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_REMOVEWATCH\">Removes the selected variable from the list of watched variables.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -4631,7 +4276,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050100.xhp\n"
"par_id3154012\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Remove Watch"
msgstr ""
@@ -4640,7 +4284,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050100.xhp\n"
"hd_id3154491\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Editing the Value of a Watched Variable"
msgstr ""
@@ -4649,7 +4292,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050100.xhp\n"
"par_id3156283\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_WATCHWINDOW_LIST\">Displays the list of watched variables. Click twice with a short pause in between on an entry to edit its value.</ahelp> The new value will be taken as the variable's value for the program."
msgstr ""
@@ -4666,7 +4308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050200.xhp\n"
"hd_id3146794\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050200.xhp\" name=\"Call Stack Window (Calls)\">Call Stack Window (Calls)</link>"
msgstr ""
@@ -4675,7 +4316,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050200.xhp\n"
"par_id3150400\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_STACKWINDOW_LIST\" visibility=\"hidden\">Displays the sequence of procedures and functions during the execution of a program.</ahelp> The <emph>Call Stack</emph> allows you to monitor the sequence of procedures and functions during the execution of a program. The procedures are functions are displayed bottom to top with the most recent function or procedure call at the top of the list."
msgstr ""
@@ -4692,7 +4332,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050300.xhp\n"
"hd_id3154927\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"Manage Breakpoints\">Manage Breakpoints</link>"
msgstr ""
@@ -4701,7 +4340,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050300.xhp\n"
"par_id3148550\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/ManageBreakpointsDialog\">Specifies the options for breakpoints.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -4710,7 +4348,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050300.xhp\n"
"hd_id3149670\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Breakpoints"
msgstr ""
@@ -4719,7 +4356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050300.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/entries\">Enter the line number for a new breakpoint, then click <emph>New</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -4728,7 +4364,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050300.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -4737,7 +4372,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050300.xhp\n"
"par_id3154910\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/active\">Activates or deactivates the current breakpoint.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -4746,7 +4380,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050300.xhp\n"
"hd_id3144500\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Pass Count"
msgstr ""
@@ -4755,7 +4388,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050300.xhp\n"
"par_id3161831\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/pass-nospin\">Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -4764,7 +4396,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050300.xhp\n"
"hd_id3152579\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "ახალი"
@@ -4773,7 +4404,6 @@ msgstr "ახალი"
msgctxt ""
"01050300.xhp\n"
"par_id3148575\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/new\">Creates a breakpoint on the line number specified.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -4782,7 +4412,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01050300.xhp\n"
"hd_id3147319\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "წაშლა"
@@ -4791,7 +4420,6 @@ msgstr "წაშლა"
msgctxt ""
"01050300.xhp\n"
"par_id3153363\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/delete\">Deletes the selected breakpoint.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -4816,7 +4444,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"hd_id3153379\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"Control and Dialog Properties\">Control and Dialog Properties</link>"
msgstr ""
@@ -4825,7 +4452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"par_id3156280\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the properties of the selected dialog or control.</ahelp> You must be in the design mode to be able to use this command."
msgstr ""
@@ -4834,7 +4460,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"hd_id3151043\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Entering Data in the Properties Dialog"
msgstr ""
@@ -4843,7 +4468,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"par_id3153771\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The following key combinations apply to enter data in multiline fields or combo boxes of the <emph>Properties</emph> dialog:"
msgstr ""
@@ -4852,7 +4476,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"par_id3150010\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Keys"
msgstr "ღილაკები"
@@ -4861,7 +4484,6 @@ msgstr "ღილაკები"
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"par_id3147317\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Effects"
msgstr "ეფექტები"
@@ -4870,7 +4492,6 @@ msgstr "ეფექტები"
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"par_id3146121\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Alt+Down Arrow"
msgstr ""
@@ -4879,7 +4500,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"par_id3149581\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Opens a combo box"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4508,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"par_id3147394\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Alt+Up Arrow"
msgstr ""
@@ -4897,7 +4516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"par_id3148455\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Closes a combo box"
msgstr ""
@@ -4906,7 +4524,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"par_id3154511\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Shift+Enter"
msgstr "Shift+Enter"
@@ -4915,7 +4532,6 @@ msgstr "Shift+Enter"
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"par_id3146971\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Inserts a line break in multiline fields."
msgstr ""
@@ -4924,7 +4540,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"par_id3146914\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "(UpArrow)"
msgstr ""
@@ -4933,7 +4548,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"par_id3153714\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Goes to the previous line."
msgstr ""
@@ -4942,7 +4556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"par_id3159266\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "(DownArrow)"
msgstr ""
@@ -4951,26 +4564,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"par_id3146314\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Goes to the next line."
msgstr ""
#: 01170100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"par_id3149255\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Enter"
-msgstr "#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nშესვლა\\n#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nEnter"
+msgstr ""
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
"01170100.xhp\n"
"par_id3149566\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Applies the changes made to a field and places the cursor into the next field."
msgstr ""
@@ -4987,7 +4596,6 @@ msgstr "მთავარი"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3147436\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01170101.xhp\" name=\"General\">General</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
@@ -4996,45 +4604,38 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3155855\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Define the properties for the selected control or dialog. The available properties depend on the type of control selected. The following properties therefore are not available for every type of control."
msgstr ""
#: 01170101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3148647\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nგასწორება\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nგასწორება\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nგანლაგება"
+msgstr ""
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3147318\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_IMAGE_ALIGN\">Specify the alignment option for the selected control.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01170101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3153189\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "AutoFill"
-msgstr "#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nავტომატური შევსება\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nავტოშევსება"
+msgstr ""
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3152460\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to enable the AutoFill function for the selected control. </ahelp>"
msgstr ""
@@ -5043,7 +4644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3155307\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Background color"
msgstr "ფონის ფერი"
@@ -5052,7 +4652,6 @@ msgstr "ფონის ფერი"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3145251\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the background color for the current control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5061,7 +4660,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3151076\n"
-"263\n"
"help.text"
msgid "Large change"
msgstr ""
@@ -5070,7 +4668,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3148457\n"
-"262\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of units to scroll when a user clicks in the area between the slider and the arrows on a scrollbar.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5079,7 +4676,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3153876\n"
-"139\n"
"help.text"
msgid "Border"
msgstr "საზღვარი"
@@ -5088,7 +4684,6 @@ msgstr "საზღვარი"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3154017\n"
-"140\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the border type for the current control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5097,7 +4692,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3150749\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Button type"
msgstr ""
@@ -5106,26 +4700,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3155064\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a button type. Button types determine what type of action is initiated.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01170101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3149019\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Character set"
-msgstr "#-#-#-#-# database.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nსიმბოლოთა წყება\\n#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nსიმბოლოს მინიჭება"
+msgstr ""
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3148406\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the font to be used for displaying the contents of the current control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5134,7 +4724,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3147341\n"
-"149\n"
"help.text"
msgid "Currency symbol"
msgstr ""
@@ -5143,7 +4732,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3146315\n"
-"150\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the currency symbol to be used for currency controls.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5168,7 +4756,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3153965\n"
-"82\n"
"help.text"
msgid "Date format"
msgstr "თარიღის ფორმატი"
@@ -5177,7 +4764,6 @@ msgstr "თარიღის ფორმატი"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3155334\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the desired format for a date control. A date control interprets the user input depending on this format setting.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5186,7 +4772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3154663\n"
-"121\n"
"help.text"
msgid "Date max."
msgstr ""
@@ -5195,7 +4780,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3148485\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the upper limit for a date control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5204,7 +4788,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3152778\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "Date min."
msgstr ""
@@ -5213,7 +4796,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3154120\n"
-"132\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the lower limit for a date control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5222,7 +4804,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3154573\n"
-"137\n"
"help.text"
msgid "Decimal accuracy"
msgstr ""
@@ -5231,7 +4812,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3166426\n"
-"138\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of decimal places displayed for a numerical or currency control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5240,7 +4820,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3159091\n"
-"144\n"
"help.text"
msgid "Default button"
msgstr ""
@@ -5249,7 +4828,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3154200\n"
-"145\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to make the current button control the default selection. Pressing <emph>Return</emph> in the dialog activates the default button.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5274,7 +4852,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3151278\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Dropdown"
msgstr "ჩამოშლა"
@@ -5283,7 +4860,6 @@ msgstr "ჩამოშლა"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3155113\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to enable the dropdown option for list or combo box controls. A dropdown control field has an arrow button which you can click to open a list of the existing form entries.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5292,7 +4868,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3151216\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Enabled"
msgstr "აქტივირებული"
@@ -5301,7 +4876,6 @@ msgstr "აქტივირებული"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3150517\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to enable the control. If the control is disabled, it is grayed out in the dialog.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5310,7 +4884,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3155379\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "Edit mask"
msgstr "რედაქტირების ნიღაბი"
@@ -5319,7 +4892,6 @@ msgstr "რედაქტირების ნიღაბი"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3155509\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the edit mask for a pattern control. This is a character code that defines the input format for the control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5328,7 +4900,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3154485\n"
-"184\n"
"help.text"
msgid "You need to specify a masking character for each input character of the edit mask to restrict the input to the values that are listed in the following table:"
msgstr ""
@@ -5337,7 +4908,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3155809\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "სიმბოლო"
@@ -5346,7 +4916,6 @@ msgstr "სიმბოლო"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3148702\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -5355,7 +4924,6 @@ msgstr "მნიშვნელობა"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3156199\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "L"
msgstr ""
@@ -5364,7 +4932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3148869\n"
-"96\n"
"help.text"
msgid "A text constant. This character cannot be modified by the user."
msgstr ""
@@ -5373,7 +4940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3156016\n"
-"97\n"
"help.text"
msgid "a"
msgstr ""
@@ -5382,7 +4948,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3157983\n"
-"98\n"
"help.text"
msgid "The characters a-z can be entered here. If a capital letter is entered, it is automatically converted to a lowercase letter."
msgstr "შესაძლებელია ყველა ბეჭდვადი სიმბოლოს შეყვანა. პატარა ასოს შეყვანისას იგი ავტომატურად გარდაიქმნება მთავრულ ასოდ."
@@ -5391,7 +4956,6 @@ msgstr "შესაძლებელია ყველა ბეჭდვა
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3148607\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "A"
msgstr ""
@@ -5400,7 +4964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3159204\n"
-"100\n"
"help.text"
msgid "The characters A-Z can be entered here. If a lowercase letter is entered, it is automatically converted to a capital letter"
msgstr "შესაძლებელია ყველა ბეჭდვადი სიმბოლოს შეყვანა. პატარა ასოს შეყვანისას იგი ავტომატურად გარდაიქმნება მთავრულ ასოდ."
@@ -5409,7 +4972,6 @@ msgstr "შესაძლებელია ყველა ბეჭდვა
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3149126\n"
-"101\n"
"help.text"
msgid "c"
msgstr ""
@@ -5418,7 +4980,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3151304\n"
-"102\n"
"help.text"
msgid "The characters a-z and 0-9 can be entered here. If a capital letter is entered, it is automatically converted to a lowercase letter."
msgstr "შესაძლებელია ყველა ბეჭდვადი სიმბოლოს შეყვანა. პატარა ასოს შეყვანისას იგი ავტომატურად გარდაიქმნება მთავრულ ასოდ."
@@ -5427,7 +4988,6 @@ msgstr "შესაძლებელია ყველა ბეჭდვა
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3152870\n"
-"103\n"
"help.text"
msgid "C"
msgstr ""
@@ -5436,7 +4996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3155071\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "The characters a-z and 0-9 can be entered here. If a lowercase letter is entered, it is automatically converted to a capital letter"
msgstr "შესაძლებელია ყველა ბეჭდვადი სიმბოლოს შეყვანა. პატარა ასოს შეყვანისას იგი ავტომატურად გარდაიქმნება მთავრულ ასოდ."
@@ -5445,7 +5004,6 @@ msgstr "შესაძლებელია ყველა ბეჭდვა
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3159230\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "N"
msgstr ""
@@ -5454,7 +5012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3154650\n"
-"106\n"
"help.text"
msgid "Only the characters 0-9 can be entered."
msgstr "შესაძლებელია მხოლოდ 0-9 სიმბოლოების შეყვანა."
@@ -5463,7 +5020,6 @@ msgstr "შესაძლებელია მხოლოდ 0-9 სიმბ
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3149383\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -5472,7 +5028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3153489\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "All printable characters can be entered."
msgstr "შესაძლებელია ყველა ბეჭდვადი სიმბოლოს შეყვანა."
@@ -5481,7 +5036,6 @@ msgstr "შესაძლებელია ყველა ბეჭდვა
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3146967\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "X"
msgstr ""
@@ -5490,7 +5044,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3154707\n"
-"110\n"
"help.text"
msgid "All printable characters can be entered. If a lowercase letter is used, it is automatically converted to a capital letter."
msgstr "შესაძლებელია ყველა ბეჭდვადი სიმბოლოს შეყვანა. პატარა ასოს შეყვანისას იგი ავტომატურად გარდაიქმნება მთავრულ ასოდ."
@@ -5523,7 +5076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3149317\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "Graphics"
msgstr "გრაფიკული გამოსახულებები"
@@ -5532,7 +5084,6 @@ msgstr "გრაფიკული გამოსახულებები"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3147546\n"
-"115\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the source of the graphics for a button or an image control. Click \"...\" to select a file.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5541,7 +5092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3154627\n"
-"258\n"
"help.text"
msgid "Height"
msgstr "სიმაღლე"
@@ -5550,7 +5100,6 @@ msgstr "სიმაღლე"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3155754\n"
-"257\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the height of the current control or the dialog.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5559,7 +5108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3153072\n"
-"208\n"
"help.text"
msgid "Help text"
msgstr ""
@@ -5568,7 +5116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3147502\n"
-"209\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a help text that is displayed as a tip (bubble help) when the mouse rests over the control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5577,7 +5124,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3154400\n"
-"212\n"
"help.text"
msgid "Help URL"
msgstr "დახმარების URL მისამართი"
@@ -5586,7 +5132,6 @@ msgstr "დახმარების URL მისამართი"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3150431\n"
-"213\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the help URL that is called when you press F1 while the focus is on a particular control. For example, use the format HID:1234 to call the Help-ID with the number 1234.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5603,7 +5148,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3159260\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "Incr./decrement value"
msgstr "ზრდადი/კლებადი მნიშვნელობა"
@@ -5612,7 +5156,6 @@ msgstr "ზრდადი/კლებადი მნიშვნელობ
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3145233\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the increment and decrement interval for spin button controls.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5653,7 +5196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3150536\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Label"
msgstr ""
@@ -5662,7 +5204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3146324\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the label of the current control. The label is displayed along with the control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5671,7 +5212,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3146816\n"
-"223\n"
"help.text"
msgid "You can create multi-line <emph>labels</emph> by inserting manual line breaks in the label using <emph>Shift+Enter</emph>."
msgstr ""
@@ -5680,7 +5220,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3150457\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "Line Count"
msgstr ""
@@ -5689,7 +5228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3149143\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of lines to be displayed for a list control. For combo boxes, this setting is only active if the dropdown option is enabled. </ahelp>"
msgstr ""
@@ -5714,7 +5252,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3153121\n"
-"256\n"
"help.text"
msgid "Small change"
msgstr ""
@@ -5723,7 +5260,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3157875\n"
-"255\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of units to scroll when a user clicks an arrow on a scrollbar.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5732,7 +5268,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3145221\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "List entries"
msgstr ""
@@ -5741,7 +5276,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3154580\n"
-"120\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the entries for a list control. One line takes one list entry. Press <emph>Shift+Enter</emph> to insert a new line.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5750,7 +5284,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3149723\n"
-"159\n"
"help.text"
msgid "Literal mask"
msgstr ""
@@ -5759,7 +5292,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3150656\n"
-"160\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the initial values to be displayed in a pattern control. This helps the user to identify which values are allowed in a pattern control. The literal mask is restricted by the format specified by the edit mask.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5768,7 +5300,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3149015\n"
-"116\n"
"help.text"
msgid "Manual line break"
msgstr ""
@@ -5777,7 +5308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3149893\n"
-"117\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to allow manual line breaks inside multiline controls.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5786,7 +5316,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3150463\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "Max. text length"
msgstr ""
@@ -5795,7 +5324,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3150745\n"
-"124\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum number of characters that the user can enter.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5804,7 +5332,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3154675\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Multiline Input"
msgstr ""
@@ -5813,7 +5340,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3144741\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to allow the input of multiple lines in the control. Press Enter to insert a manual line break in the control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5822,7 +5348,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3154848\n"
-"129\n"
"help.text"
msgid "Multiselection"
msgstr ""
@@ -5831,7 +5356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3151235\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to allow the selection of multiple entries in list controls.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5840,7 +5364,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3148887\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
@@ -5849,26 +5372,22 @@ msgstr "სახელი"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3154548\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Insert a name for the current control. This name is used to identify the control.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01170101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3148739\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Order"
-msgstr "#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nბრძანება\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nრიგი"
+msgstr ""
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3149252\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the order in which the controls receive the focus when the Tab key is pressed in the dialog.</ahelp> On entering a dialog, the control with the lowest order (0) receives the focus. Pressing the <emph>Tab</emph> key the successively focusses the other controls as specified by their order number."
msgstr ""
@@ -5877,26 +5396,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3155259\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "Initially, the controls receive numbers in the order they are added to the dialog. You can change the order numbers for controls. $[officename] Basic updates the order numbers automatically to avoid duplicate numbers. Controls that cannot be focused are also assigned a value but these controls are skipped when using the Tab key."
msgstr ""
#: 01170101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3149511\n"
-"247\n"
"help.text"
msgid "Orientation"
-msgstr "#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nპრეზენტაცია\\n#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nორიენტაცია"
+msgstr ""
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3153780\n"
-"246\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the orientation for a scrollbar control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5905,7 +5420,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3154374\n"
-"239\n"
"help.text"
msgid "Page (step)"
msgstr ""
@@ -5914,7 +5428,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3154109\n"
-"238\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of the dialog page to which the current control is assigned or the page number of the dialog you want to edit.</ahelp> If a dialog has only one page set its <emph>Page (Step)</emph> value to <emph>0</emph>."
msgstr ""
@@ -5923,7 +5436,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3148580\n"
-"236\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Page (Step)</emph> = 0 to make a control visible on every dialog page."
msgstr ""
@@ -5932,7 +5444,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3146144\n"
-"235\n"
"help.text"
msgid "To switch between dialog pages at run time, you need to create a macro that changes the value of <emph>Page (Step)</emph>."
msgstr ""
@@ -5941,7 +5452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3154558\n"
-"156\n"
"help.text"
msgid "Password characters"
msgstr ""
@@ -5950,7 +5460,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3152787\n"
-"157\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a character to be displayed instead of the characters that are typed. This can be used for entering passwords in text controls.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5959,7 +5468,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3148750\n"
-"245\n"
"help.text"
msgid "PositionX"
msgstr ""
@@ -5968,7 +5476,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3154517\n"
-"244\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the distance of the current control from the left side of the dialog.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5977,7 +5484,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3152767\n"
-"243\n"
"help.text"
msgid "PositionY"
msgstr ""
@@ -5986,7 +5492,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3159082\n"
-"242\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the distance of the current control from the top of the dialog.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5995,7 +5500,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3159213\n"
-"221\n"
"help.text"
msgid "Prefix symbol"
msgstr ""
@@ -6004,7 +5508,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3149688\n"
-"222\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to display the currency symbol prefix in currency controls when a number was entered.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6013,7 +5516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3149728\n"
-"89\n"
"help.text"
msgid "Print"
msgstr "ბეჭდვა"
@@ -6022,7 +5524,6 @@ msgstr "ბეჭდვა"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3150001\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to include the current control in a document's printout.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6031,7 +5532,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3154671\n"
-"261\n"
"help.text"
msgid "Progress value"
msgstr ""
@@ -6040,7 +5540,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3146849\n"
-"260\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify a progress value for a progress bar control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6049,7 +5548,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3153112\n"
-"254\n"
"help.text"
msgid "Progress value max."
msgstr ""
@@ -6058,7 +5556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3145167\n"
-"253\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum value of a progress bar control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6067,7 +5564,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3153569\n"
-"249\n"
"help.text"
msgid "Progress value min."
msgstr ""
@@ -6076,7 +5572,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3154506\n"
-"248\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum value of a progress bar control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6085,7 +5580,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3150134\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "Read-only"
msgstr ""
@@ -6094,7 +5588,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3155930\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to prevent the user from editing the value of the current control. The control is enabled and can be focussed but not modified.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6183,7 +5676,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3148761\n"
-"264\n"
"help.text"
msgid "Scale"
msgstr "მასშტაბირება"
@@ -6192,7 +5684,6 @@ msgstr "მასშტაბირება"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3159134\n"
-"265\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Scales the image to fit the control size.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6217,7 +5708,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3147370\n"
-"241\n"
"help.text"
msgid "Scroll value"
msgstr ""
@@ -6226,7 +5716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3159622\n"
-"240\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the initial value of a scrollbar control. This determines the position of the scrollbar slider.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6235,7 +5724,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3155440\n"
-"252\n"
"help.text"
msgid "Scroll value max."
msgstr "გადაადგილების ზოლის მნიშვნელობის მაქსიმუმი"
@@ -6244,7 +5732,6 @@ msgstr "გადაადგილების ზოლის მნიშვ
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3148877\n"
-"251\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum value of a scrollbar control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6373,7 +5860,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3154193\n"
-"87\n"
"help.text"
msgid "Spin Button"
msgstr "არჩევანის ღილაკი"
@@ -6382,7 +5868,6 @@ msgstr "არჩევანის ღილაკი"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3145298\n"
-"88\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to add spin buttons to a numerical, currency, date, or time control to allow increasing and decreasing the input value using arrow buttons.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6391,7 +5876,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3156267\n"
-"232\n"
"help.text"
msgid "State"
msgstr "შტატი"
@@ -6400,7 +5884,6 @@ msgstr "შტატი"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3150928\n"
-"231\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the selection state of the current control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6409,7 +5892,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3148396\n"
-"112\n"
"help.text"
msgid "Strict format"
msgstr "მკაცრი ფორმატი"
@@ -6418,7 +5900,6 @@ msgstr "მკაცრი ფორმატი"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3153042\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to only allow valid characters to be entered in a numerical, currency, date, or time control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6427,7 +5908,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3149538\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Tabstop"
msgstr ""
@@ -6436,26 +5916,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3148543\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the focus behavior of the current control when using the <emph>Tab</emph> key.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01170101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3148776\n"
-"178\n"
"help.text"
msgid "Default"
-msgstr "#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nსტანდარტული\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nნაგულისხმები\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nნაგულისხმევი\\n#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nსაწყისი"
+msgstr ""
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3153547\n"
-"179\n"
"help.text"
msgid "Only input controls receive the focus when using the <emph>Tab</emph> key. Controls without input like caption controls are omitted."
msgstr ""
@@ -6464,7 +5940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3154632\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr "არა"
@@ -6473,7 +5948,6 @@ msgstr "არა"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3150475\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "When using the tab key focusing skips the control."
msgstr ""
@@ -6482,7 +5956,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3150690\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "დიახ"
@@ -6491,7 +5964,6 @@ msgstr "დიახ"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3159106\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "The control can be selected with the Tab key."
msgstr ""
@@ -6500,7 +5972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3145152\n"
-"147\n"
"help.text"
msgid "Thousands Separator"
msgstr ""
@@ -6509,7 +5980,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3155085\n"
-"148\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to display thousands separator characters in numerical and currency controls.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6518,7 +5988,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3152816\n"
-"168\n"
"help.text"
msgid "Time Format"
msgstr ""
@@ -6527,7 +5996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3145263\n"
-"169\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the format to be used for time controls.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6536,7 +6004,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3153920\n"
-"127\n"
"help.text"
msgid "Time max."
msgstr ""
@@ -6545,7 +6012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3155401\n"
-"128\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum time value for a time control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6554,7 +6020,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3163818\n"
-"135\n"
"help.text"
msgid "Time min."
msgstr ""
@@ -6563,7 +6028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3156262\n"
-"136\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum time value for a time control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6572,7 +6036,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3148638\n"
-"266\n"
"help.text"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -6581,7 +6044,6 @@ msgstr "სათაური"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3147169\n"
-"267\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the title of the dialog. Click the border of the dialog to select the dialog.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6590,7 +6052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3153716\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "<emph>Titles</emph> are only used for labeling a dialog and can only contain one line. Please note that if you work with macros, controls are only called through their <emph>Name</emph> property."
msgstr ""
@@ -6599,7 +6060,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3152594\n"
-"173\n"
"help.text"
msgid "Tristate"
msgstr "ტრისტატი"
@@ -6608,7 +6068,6 @@ msgstr "ტრისტატი"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3149825\n"
-"174\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to allow a check box to have three states (checked, unchecked, and grayed out) instead of two (checked and unchecked).</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6617,7 +6076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3150614\n"
-"268\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -6626,7 +6084,6 @@ msgstr "მნიშვნელობა"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3154315\n"
-"269\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the value for the current control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6635,7 +6092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3152480\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "Value max."
msgstr ""
@@ -6644,7 +6100,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3163823\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum value for the current control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6653,7 +6108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3149276\n"
-"133\n"
"help.text"
msgid "Value min."
msgstr ""
@@ -6662,7 +6116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3145088\n"
-"134\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum value for the current control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6671,7 +6124,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3149712\n"
-"234\n"
"help.text"
msgid "Visible size"
msgstr "ხილული ზომა"
@@ -6680,7 +6132,6 @@ msgstr "ხილული ზომა"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3149445\n"
-"233\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the length of the slider of a scrollbar control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6689,7 +6140,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"hd_id3152472\n"
-"142\n"
"help.text"
msgid "Width"
msgstr "სიგანე"
@@ -6698,13 +6148,11 @@ msgstr "სიგანე"
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3157963\n"
-"143\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the width of the current control or dialog.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01170103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"tit\n"
@@ -6716,7 +6164,6 @@ msgstr "მოვლენა"
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"hd_id3155506\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01170103.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
@@ -6725,7 +6172,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"par_id3146114\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Define event assignments for the selected control or dialog. The available events depend on the type of control selected."
msgstr ""
@@ -6734,7 +6180,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"hd_id3145387\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "When receiving focus"
msgstr ""
@@ -6743,7 +6188,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"par_id3155090\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSGAINED\">This event takes place if a control receives the focus.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6752,7 +6196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"hd_id3152892\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "When losing focus"
msgstr ""
@@ -6761,7 +6204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"par_id3153305\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\">This event takes place if a control loses the focus.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6770,7 +6212,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"hd_id3152896\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Key pressed"
msgstr ""
@@ -6779,7 +6220,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"par_id3148837\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYTYPED\">This event occurs when the user presses any key while the control has the focus.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6788,7 +6228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"hd_id3146869\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Key released"
msgstr ""
@@ -6797,26 +6236,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"par_id3155267\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYUP\">This event occurs when the user releases a key while the control has the focus.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01170103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"hd_id3159096\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "Modified"
-msgstr "#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nშეცვლილი\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nშეცვლილია"
+msgstr ""
#: 01170103.xhp
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"par_id3156019\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_CHANGED\">This event takes place, when the control loses the focus and the contents of the control were changed since it lost the focus.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6825,7 +6260,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"hd_id3144508\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Text modified"
msgstr ""
@@ -6834,7 +6268,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"par_id3148608\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_TEXTCHANGED\">This event takes place if you enter or modify a text in an input field.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6843,7 +6276,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"hd_id3159207\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Item status changed"
msgstr ""
@@ -6852,7 +6284,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"par_id3155097\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_ITEMSTATECHANGED\">This event takes place if the status of the control field is changed, for example, from checked to unchecked.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6861,7 +6292,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"hd_id3151304\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Mouse inside"
msgstr ""
@@ -6870,7 +6300,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"par_id3152871\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEENTERED\">This event takes place when the mouse enters the control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6879,7 +6308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"hd_id3146778\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr ""
@@ -6888,7 +6316,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"par_id3150403\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEDRAGGED\">This event takes place when the mouse is dragged while a key is pressed.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6897,7 +6324,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"hd_id3150210\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Mouse moved"
msgstr ""
@@ -6906,7 +6332,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"par_id3149697\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEMOVED\">This event takes place when the mouse moves over the control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6915,7 +6340,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"hd_id3145216\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr ""
@@ -6924,7 +6348,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"par_id3155914\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEPRESSED\">This event takes place when the mouse button is pressed while the mouse pointer is on the control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6933,7 +6356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"hd_id3148899\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Mouse button released"
msgstr ""
@@ -6942,7 +6364,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"par_id3153812\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSERELEASED\">This event takes place when the mouse button is released while the mouse pointer is on the control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6951,7 +6372,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"hd_id3153556\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Mouse outside"
msgstr ""
@@ -6960,7 +6380,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"par_id3153013\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\">This event takes place when the mouse leaves the control.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6969,7 +6388,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"hd_id3155759\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "While adjusting"
msgstr ""
@@ -6978,7 +6396,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01170103.xhp\n"
"par_id3156364\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\">This event takes place when a scrollbar is being dragged.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6995,7 +6412,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03000000.xhp\n"
"hd_id3152895\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03000000.xhp\" name=\"Run-Time Functions\">Run-Time Functions</link></variable>"
msgstr ""
@@ -7004,7 +6420,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03000000.xhp\n"
"par_id3148983\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "This section describes the Runtime Functions of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic."
msgstr ""
@@ -7018,20 +6433,17 @@ msgid "Screen I/O Functions"
msgstr ""
#: 03010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"Screen I/O Functions\">Screen I/O Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3153770\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "This section describes the Runtime Functions used to call dialogs for the input and output of user entries."
msgstr ""
@@ -7045,20 +6457,17 @@ msgid "Display Functions"
msgstr ""
#: 03010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010100.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010100.xhp\" name=\"Display Functions\">Display Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03010100.xhp
msgctxt ""
"03010100.xhp\n"
"par_id3149346\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "This section describes Runtime functions used to output information to the screen display."
msgstr ""
@@ -7096,7 +6505,6 @@ msgid "Displays a dialog box containing a message."
msgstr ""
#: 03010101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"hd_id3153897\n"
@@ -7313,7 +6721,6 @@ msgid "Displays a dialog box containing a message and returns a value."
msgstr ""
#: 03010102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"hd_id3156281\n"
@@ -7618,7 +7025,6 @@ msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to a dialog or to a
msgstr ""
#: 03010103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"hd_id3145785\n"
@@ -7726,7 +7132,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03010200.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010200.xhp\" name=\"Functions for Screen Input\">Functions for Screen Input</link>"
msgstr ""
@@ -7735,7 +7140,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03010200.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "This section describes Runtime functions used to control screen input."
msgstr ""
@@ -7781,7 +7185,6 @@ msgid "The <emph>InputBox</emph> statement is a convenient method of entering te
msgstr ""
#: 03010201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"hd_id3152347\n"
@@ -7905,7 +7308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03010300.xhp\n"
"hd_id3157896\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010300.xhp\" name=\"Color Functions\">Color Functions</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -7914,7 +7316,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03010300.xhp\n"
"par_id3155555\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "This section describes Runtime functions used to define colors."
msgstr ""
@@ -7952,7 +7353,6 @@ msgid "Returns the blue component of the specified color code."
msgstr ""
#: 03010301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"hd_id3149670\n"
@@ -8073,7 +7473,6 @@ msgid "Returns the Green component of the given color code."
msgstr ""
#: 03010302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"hd_id3154140\n"
@@ -8194,7 +7593,6 @@ msgid "Returns the Red component of the specified color code."
msgstr ""
#: 03010303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"hd_id3148799\n"
@@ -8307,7 +7705,6 @@ msgid "Returns the <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB\">R
msgstr ""
#: 03010304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"hd_id3154140\n"
@@ -8540,7 +7937,6 @@ msgid "Returns a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\
msgstr ""
#: 03010305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"hd_id3147229\n"
@@ -8653,20 +8049,17 @@ msgid "File I/O Functions"
msgstr ""
#: 03020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020000.xhp\n"
"hd_id3156344\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020000.xhp\" name=\"File I/O Functions\">File I/O Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03020000.xhp
msgctxt ""
"03020000.xhp\n"
"par_id3153360\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Use File I/O functions to create and manage user-defined (data) files."
msgstr ""
@@ -8675,7 +8068,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020000.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can use these functions to support the creation of \"relative\" files, so that you can save and reload certain records by specifying their record number. File I/O functions can also help you manage your files by providing you with information such as file size, current path settings, or the creation date of a file or a directory."
msgstr ""
@@ -8692,7 +8084,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020100.xhp\n"
"hd_id3152924\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020100.xhp\" name=\"Opening and Closing Files\">Opening and Closing Files</link>"
msgstr ""
@@ -8730,7 +8121,6 @@ msgid "Closes a specified file that was opened with the Open statement."
msgstr ""
#: 03020101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020101.xhp\n"
"hd_id3156344\n"
@@ -8819,7 +8209,6 @@ msgid "Returns the next available file number for opening a file. Use this funct
msgstr ""
#: 03020102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020102.xhp\n"
"hd_id3150769\n"
@@ -8900,7 +8289,6 @@ msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>LSet განაცხადი</bookmark_value>"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
@@ -8917,7 +8305,6 @@ msgid "Opens a data channel."
msgstr ""
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3147230\n"
@@ -9054,7 +8441,6 @@ msgid "Closes all open files and writes the contents of all file buffers to the
msgstr ""
#: 03020104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020104.xhp\n"
"hd_id3154124\n"
@@ -9095,14 +8481,12 @@ msgid "File Input/Output Functions"
msgstr ""
#: 03020200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020200.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020200.xhp\" name=\"File Input/Output Functions\">File Input/Output Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -9145,7 +8529,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"PUT\"><it
msgstr ""
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"hd_id3150358\n"
@@ -9306,7 +8689,6 @@ msgid "Reads data from an open sequential file."
msgstr ""
#: 03020202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
@@ -9435,7 +8817,6 @@ msgid "Reads strings from a sequential file into a variable."
msgstr ""
#: 03020203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"hd_id3150447\n"
@@ -9548,7 +8929,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\" name=\"Get\"><it
msgstr ""
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
@@ -9717,7 +9097,6 @@ msgid "Writes data to a sequential file."
msgstr ""
#: 03020205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"hd_id3150449\n"
@@ -9838,7 +9217,6 @@ msgid "Determines if the file pointer has reached the end of a file."
msgstr ""
#: 03020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020301.xhp\n"
"hd_id3149119\n"
@@ -9938,7 +9316,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Asc ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03020302.xhp\n"
"hd_id3148663\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Loc Function [Runtime]\">Loc Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -9947,26 +9324,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03020302.xhp\n"
"par_id3154138\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns the current position in an open file."
msgstr ""
#: 03020302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020302.xhp\n"
"hd_id3156422\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03020302.xhp
msgctxt ""
"03020302.xhp\n"
"par_id3150768\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Loc(FileNumber)"
msgstr ""
@@ -9975,7 +9348,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020302.xhp\n"
"hd_id3150440\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -9984,7 +9356,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03020302.xhp\n"
"par_id3152578\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Long"
msgstr ""
@@ -9993,7 +9364,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020302.xhp\n"
"hd_id3152462\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -10002,7 +9372,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020302.xhp\n"
"par_id3153363\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any numeric expression that contains the file number that is set by the Open statement for the respective file."
msgstr ""
@@ -10011,7 +9380,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020302.xhp\n"
"par_id3154320\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "If the Loc function is used for an open random access file, it returns the number of the last record that was last read or written."
msgstr ""
@@ -10020,7 +9388,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020302.xhp\n"
"par_id3151115\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "For a sequential file, the Loc function returns the position in a file divided by 128. For binary files, the position of the last read or written byte is returned."
msgstr ""
@@ -10045,7 +9412,6 @@ msgstr "<bookmark_value>მარცხენა ფუნქცია</bookmark
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof Function [Runtime]\">Lof Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -10054,26 +9420,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"par_id3146794\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns the size of an open file in bytes."
msgstr ""
#: 03020303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"hd_id3153380\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"par_id3150359\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Lof (FileNumber)"
msgstr ""
@@ -10082,7 +9444,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"hd_id3154141\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -10091,7 +9452,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"par_id3147230\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Long"
msgstr ""
@@ -10100,7 +9460,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"hd_id3156281\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -10109,7 +9468,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"par_id3150869\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any numeric expression that contains the file number that is specified in the Open statement."
msgstr ""
@@ -10118,7 +9476,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"par_id3147349\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "To obtain the length of a file that is not open, use the <emph>FileLen</emph> function."
msgstr ""
@@ -10127,7 +9484,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"hd_id3155415\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -10136,7 +9492,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"par_id3154730\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Dim sText As Variant REM must be a Variant"
msgstr ""
@@ -10145,7 +9500,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"par_id3156276\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Seek #iNumber,1 REM Position at start"
msgstr ""
@@ -10154,7 +9508,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"par_id3148405\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" REM Fill with text"
msgstr ""
@@ -10163,7 +9516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"par_id3154756\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
msgstr ""
@@ -10172,7 +9524,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"par_id3145643\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
msgstr ""
@@ -10181,7 +9532,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"par_id3150299\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,,\"This is a new line of text\""
msgstr ""
@@ -10190,7 +9540,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"par_id3166425\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
msgstr ""
@@ -10215,7 +9564,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Shell ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03020304.xhp\n"
"hd_id3154367\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek Function [Runtime]\">Seek Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -10224,7 +9572,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03020304.xhp\n"
"par_id3156280\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns the position for the next writing or reading in a file that was opened with the open statement."
msgstr ""
@@ -10233,7 +9580,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020304.xhp\n"
"par_id3153194\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "For random access files, the Seek function returns the number of the next record to be read."
msgstr ""
@@ -10242,7 +9588,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020304.xhp\n"
"par_id3161831\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "For all other files, the function returns the byte position at which the next operation is to occur."
msgstr ""
@@ -10251,26 +9596,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020304.xhp\n"
"par_id3155854\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>."
msgstr ""
#: 03020304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020304.xhp\n"
"hd_id3152460\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03020304.xhp
msgctxt ""
"03020304.xhp\n"
"par_id3145365\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Seek (FileNumber)"
msgstr ""
@@ -10279,7 +9620,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020304.xhp\n"
"hd_id3148575\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -10288,7 +9628,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03020304.xhp\n"
"par_id3159156\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Long"
msgstr ""
@@ -10297,7 +9636,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020304.xhp\n"
"hd_id3149665\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -10306,7 +9644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020304.xhp\n"
"par_id3148645\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<emph>FileNumber:</emph> The data channel number used in the Open statement."
msgstr ""
@@ -10331,7 +9668,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Beep მტკიცებულება</bookmark_valu
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"hd_id3159413\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek Statement [Runtime]\">Seek Statement [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Runtime]\">RSet დებულება [გაშვებისას]</link>"
@@ -10340,7 +9676,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Ru
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"par_id3153381\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Sets the position for the next writing or reading in a file that was opened with the Open statement."
msgstr ""
@@ -10365,26 +9700,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"par_id3156280\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>."
msgstr ""
#: 03020305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"hd_id3145785\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"par_id3145273\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Seek[#FileNumber], Position (As Long)"
msgstr ""
@@ -10393,7 +9724,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"hd_id3154321\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -10402,7 +9732,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"par_id3153952\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>FileNumber: </emph>The data channel number used in the Open statement."
msgstr ""
@@ -10411,7 +9740,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"par_id3145366\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<emph>Position: </emph>Position for the next writing or reading. Position can be a number between 1 and 2,147,483,647. According to the file type, the position indicates the number of the record (files in the Random mode) or the byte position (files in the Binary, Output, Append or Input mode). The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2, and so on."
msgstr ""
@@ -10428,7 +9756,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03020400.xhp\n"
"hd_id3145136\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020400.xhp\" name=\"Managing Files\">Managing Files</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
@@ -10437,7 +9764,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">
msgctxt ""
"03020400.xhp\n"
"par_id3147264\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The functions and statements for managing files are described here."
msgstr ""
@@ -10483,7 +9809,6 @@ msgid "This runtime statement currently does not work as documented. See <link h
msgstr ""
#: 03020401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020401.xhp\n"
"hd_id3154347\n"
@@ -10564,7 +9889,6 @@ msgid "Changes the current drive."
msgstr ""
#: 03020402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020402.xhp\n"
"hd_id3154138\n"
@@ -10653,7 +9977,6 @@ msgid "Returns a variant string that represents the current path of the specifie
msgstr ""
#: 03020403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020403.xhp\n"
"hd_id3149457\n"
@@ -10758,7 +10081,6 @@ msgid "Returns the name of a file, a directory, or all of the files and the dire
msgstr ""
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"hd_id3154365\n"
@@ -10895,7 +10217,6 @@ msgid "' Get the directories"
msgstr ""
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"tit\n"
@@ -10912,7 +10233,6 @@ msgid "<bookmark_value>FileAttr function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Str ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"hd_id3153380\n"
@@ -10945,7 +10265,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Op
msgstr ""
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"hd_id3151116\n"
@@ -11130,7 +10449,6 @@ msgid "Copies a file."
msgstr ""
#: 03020406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020406.xhp\n"
"hd_id3147443\n"
@@ -11219,7 +10537,6 @@ msgid "Returns a string that contains the date and the time that a file was crea
msgstr ""
#: 03020407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020407.xhp\n"
"hd_id3154685\n"
@@ -11268,7 +10585,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"tit\n"
@@ -11285,7 +10601,6 @@ msgid "<bookmark_value>FileLen function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Len ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"hd_id3153126\n"
@@ -11302,7 +10617,6 @@ msgid "Returns the length of a file in bytes."
msgstr ""
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"hd_id3159414\n"
@@ -11399,7 +10713,6 @@ msgid "Returns a bit pattern that identifies the file type or the name of a volu
msgstr ""
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"hd_id3149457\n"
@@ -11560,7 +10873,6 @@ msgid "Deletes a file from a disk."
msgstr ""
#: 03020410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020410.xhp\n"
"hd_id3150767\n"
@@ -11641,7 +10953,6 @@ msgid "Creates a new directory on a data medium."
msgstr ""
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"hd_id3148520\n"
@@ -11842,7 +11153,6 @@ msgid "Renames an existing file or directory."
msgstr ""
#: 03020412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020412.xhp\n"
"hd_id3156344\n"
@@ -11923,7 +11233,6 @@ msgid "Deletes an existing directory from a data medium."
msgstr ""
#: 03020413.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020413.xhp\n"
"hd_id3153361\n"
@@ -12004,7 +11313,6 @@ msgid "Sets the attribute information for a specified file."
msgstr ""
#: 03020414.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"hd_id3150359\n"
@@ -12133,7 +11441,6 @@ msgid "Determines if a file or a directory is available on the data medium."
msgstr ""
#: 03020415.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020415.xhp\n"
"hd_id3150447\n"
@@ -12198,20 +11505,17 @@ msgid "Date and Time Functions"
msgstr ""
#: 03030000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030000.xhp\n"
"hd_id3150502\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030000.xhp\" name=\"Date and Time Functions\">Date and Time Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03030000.xhp
msgctxt ""
"03030000.xhp\n"
"par_id3153255\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Use the statements and functions described here to perform date and time calculations."
msgstr ""
@@ -12220,7 +11524,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030000.xhp\n"
"par_id3152363\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic lets you calculate time or date differences by converting the time and date values to continuous numeric values. After the difference is calculated, special functions are used to reconvert the values to the standard time or date formats."
msgstr ""
@@ -12229,7 +11532,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030000.xhp\n"
"par_id3151054\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You can combine date and time values into a single floating-decimal number. Dates are converted to integers, and times to decimal values. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic also supports the variable type Date, which can contain a time specification consisting of both a date and time."
msgstr ""
@@ -12243,20 +11545,17 @@ msgid "Converting Date Values"
msgstr ""
#: 03030100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030100.xhp\n"
"hd_id3147573\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030100.xhp\" name=\"Converting Date Values\">Converting Date Values</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
+msgstr ""
#: 03030100.xhp
msgctxt ""
"03030100.xhp\n"
"par_id3154760\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following functions convert date values to calculable numbers and back."
msgstr ""
@@ -12281,7 +11580,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DateDiff ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"hd_id3157896\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"DateSerial Function [Runtime]\">DateSerial Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -12290,26 +11588,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"par_id3143267\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns a <emph>Date</emph> value for a specified year, month, or day."
msgstr ""
#: 03030101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03030101.xhp
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"par_id3149670\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "DateSerial (year, month, day)"
msgstr ""
@@ -12318,7 +11612,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"hd_id3150792\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -12327,7 +11620,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -12336,7 +11628,6 @@ msgstr "თარიღი"
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"hd_id3154141\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -12345,7 +11636,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"par_id3147229\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Year:</emph> Integer expression that indicates a year. All values between 0 and 99 are interpreted as the years 1900-1999. For years that fall outside this range, you must enter all four digits."
msgstr ""
@@ -12354,7 +11644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"par_id3156280\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Month:</emph> Integer expression that indicates the month of the specified year. The accepted range is from 1-12."
msgstr ""
@@ -12363,7 +11652,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"par_id3151043\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<emph>Day:</emph> Integer expression that indicates the day of the specified month. The accepted range is from 1-31. No error is returned when you enter a non-existing day for a month shorter than 31 days."
msgstr ""
@@ -12372,7 +11660,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"par_id3161832\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "The <emph>DateSerial function</emph> returns the number of days between December 30,1899 and the given date. You can use this function to calculate the difference between two dates."
msgstr ""
@@ -12381,7 +11668,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"par_id3155306\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "The <emph>DateSerial function</emph> returns the data type Variant with VarType 7 (Date). Internally, this value is stored as a Double value, so that when the given date is 1.1.1900, the returned value is 2. Negative values correspond to dates before December 30, 1899 (not inclusive)."
msgstr ""
@@ -12390,7 +11676,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"par_id3152576\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "If a date is defined that lies outside of the accepted range, $[officename] Basic returns an error message."
msgstr ""
@@ -12399,7 +11684,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"par_id3149481\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Whereas you define the <emph>DateValue function</emph> as a string that contains the date, the <emph>DateSerial function</emph> evaluates each of the parameters (year, month, day) as separate numeric expressions."
msgstr ""
@@ -12408,7 +11692,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"hd_id3155411\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -12449,7 +11732,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DatePart ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03030102.xhp\n"
"hd_id3156344\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"DateValue Function [Runtime]\">DateValue Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -12458,26 +11740,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03030102.xhp\n"
"par_id3150542\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns a date value from a date string. The date string is a complete date in a single numeric value. You can also use this serial number to determine the difference between two dates."
msgstr ""
#: 03030102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030102.xhp\n"
"hd_id3148799\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03030102.xhp
msgctxt ""
"03030102.xhp\n"
"par_id3154910\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "DateValue [(date)]"
msgstr ""
@@ -12486,7 +11764,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030102.xhp\n"
"hd_id3150870\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -12495,7 +11772,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03030102.xhp\n"
"par_id3153194\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -12504,7 +11780,6 @@ msgstr "თარიღი"
msgctxt ""
"03030102.xhp\n"
"hd_id3153969\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -12513,7 +11788,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030102.xhp\n"
"par_id3153770\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Date:</emph> String expression that contains the date that you want to calculate. The date can be specified in almost any format."
msgstr ""
@@ -12522,7 +11796,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030102.xhp\n"
"par_id3153189\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "You can use this function to convert a date that occurs between December 1, 1582 and December 31, 9999 into a single integer value. You can then use this value to calculate the difference between two dates. If the date argument lies outside the acceptable range, $[officename] Basic returns an error message."
msgstr ""
@@ -12531,7 +11804,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030102.xhp\n"
"par_id3146974\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "In contrast to the DateSerial function that passes years, months, and days as separate numeric values, the DateValue function passes the date using the format \"month.[,]day.[,]year\"."
msgstr ""
@@ -12540,7 +11812,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030102.xhp\n"
"hd_id3153142\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -12565,7 +11836,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Va lფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03030103.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day Function [Runtime]\">Day Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -12574,26 +11844,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03030103.xhp\n"
"par_id3147560\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns a value that represents the day of the month based on a serial date number generated by <emph>DateSerial</emph> or <emph>DateValue</emph>."
msgstr ""
#: 03030103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030103.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03030103.xhp
msgctxt ""
"03030103.xhp\n"
"par_id3150358\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Day (Number)"
msgstr ""
@@ -12602,7 +11868,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030103.xhp\n"
"hd_id3148798\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -12611,7 +11876,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03030103.xhp\n"
"par_id3125865\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Integer"
msgstr ""
@@ -12620,7 +11884,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030103.xhp\n"
"hd_id3150448\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -12629,7 +11892,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030103.xhp\n"
"par_id3156423\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number:</emph> A numeric expression that contains a serial date number from which you can determine the day of the month."
msgstr ""
@@ -12638,7 +11900,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030103.xhp\n"
"par_id3145786\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "This function is basically the opposite of the DateSerial function, returning the day of the month from a serial date number generated by the <emph>DateSerial</emph> or the <emph>DateValue</emph> function. For example, the expression"
msgstr ""
@@ -12647,7 +11908,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030103.xhp\n"
"par_id3153190\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "returns the value 20."
msgstr ""
@@ -12656,7 +11916,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030103.xhp\n"
"hd_id3149481\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -12665,7 +11924,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03030103.xhp\n"
"par_id3149260\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Print \"Day \" & Day(DateSerial(1994, 12, 20)) & \" of the month\""
msgstr ""
@@ -12690,7 +11948,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Str ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03030104.xhp\n"
"hd_id3153127\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month Function [Runtime]\">Month Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -12699,26 +11956,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03030104.xhp\n"
"par_id3148550\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns the month of a year from a serial date that is generated by the DateSerial or the DateValue function."
msgstr ""
#: 03030104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030104.xhp\n"
"hd_id3145068\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03030104.xhp
msgctxt ""
"03030104.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Month (Number)"
msgstr ""
@@ -12727,7 +11980,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030104.xhp\n"
"hd_id3154366\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -12736,7 +11988,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03030104.xhp\n"
"par_id3154125\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Integer"
msgstr ""
@@ -12745,7 +11996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030104.xhp\n"
"hd_id3150768\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -12754,7 +12004,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030104.xhp\n"
"par_id3156423\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that contains the serial date number that is used to determine the month of the year."
msgstr ""
@@ -12763,7 +12012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030104.xhp\n"
"par_id3153770\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "This function is the opposite of the <emph>DateSerial </emph>function. It returns the month in the year that corresponds to the serial date that is generated by <emph>DateSerial</emph> or <emph>DateValue</emph>. For example, the expression"
msgstr ""
@@ -12772,7 +12020,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030104.xhp\n"
"par_id3145366\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "returns the value 12."
msgstr ""
@@ -12781,7 +12028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030104.xhp\n"
"hd_id3146923\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -12790,7 +12036,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03030104.xhp\n"
"par_id3149664\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" & Month(Now) ,64,\"The current month\""
msgstr ""
@@ -12815,7 +12060,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Va lფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"hd_id3153127\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"WeekDay Function [Runtime]\">WeekDay Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -12824,26 +12068,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"par_id3146795\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns the number corresponding to the weekday represented by a serial date number that is generated by the DateSerial or the DateValue function."
msgstr ""
#: 03030105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"hd_id3145068\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03030105.xhp
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"par_id3149655\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "WeekDay (Number)"
msgstr ""
@@ -12852,7 +12092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"hd_id3148799\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -12861,7 +12100,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"par_id3154125\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Integer"
msgstr ""
@@ -12870,7 +12108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"hd_id3150768\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -12879,7 +12116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"par_id3151042\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number:</emph> Integer expression that contains the serial date number that is used to calculate the day of the week (1-7)."
msgstr ""
@@ -12888,7 +12124,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"par_id3159254\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "The following example determines the day of the week using the WeekDay function when you enter a date."
msgstr ""
@@ -12897,7 +12132,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"hd_id3148616\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -12906,7 +12140,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"par_id3148576\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "' Return And display the day of the week"
msgstr ""
@@ -12915,7 +12148,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"par_id3151117\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "sDay=\"Sunday\""
msgstr ""
@@ -12924,7 +12156,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"par_id3153952\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "sDay=\"Monday\""
msgstr ""
@@ -12933,7 +12164,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"par_id3153157\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "sDay=\"Tuesday\""
msgstr ""
@@ -12942,7 +12172,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"par_id3154942\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "sDay=\"Wednesday\""
msgstr ""
@@ -12951,7 +12180,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"par_id3155416\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "sDay=\"Thursday\""
msgstr ""
@@ -12960,7 +12188,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"par_id3154015\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "sDay=\"Friday\""
msgstr ""
@@ -12969,7 +12196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"par_id3153707\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "sDay=\"Saturday\""
msgstr ""
@@ -12978,7 +12204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"par_id3148993\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" + sDay,64,\"Today Is\""
msgstr ""
@@ -13003,7 +12228,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CVar ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03030106.xhp\n"
"hd_id3148664\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year Function [Runtime]\">Year Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -13012,26 +12236,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03030106.xhp\n"
"par_id3149655\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns the year from a serial date number that is generated by the DateSerial or the DateValue function."
msgstr ""
#: 03030106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030106.xhp\n"
"hd_id3154125\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03030106.xhp
msgctxt ""
"03030106.xhp\n"
"par_id3147229\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Year (Number)"
msgstr ""
@@ -13040,7 +12260,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030106.xhp\n"
"hd_id3154685\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -13049,7 +12268,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03030106.xhp\n"
"par_id3153970\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Integer"
msgstr ""
@@ -13058,7 +12276,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030106.xhp\n"
"hd_id3150440\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -13067,7 +12284,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030106.xhp\n"
"par_id3163712\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number:</emph> Integer expression that contains the serial date number that is used to calculate the year."
msgstr ""
@@ -13076,7 +12292,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030106.xhp\n"
"par_id3152596\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "This function is the opposite of the <emph>DateSerial </emph>function, and returns the year of a serial date. For example, the expression:"
msgstr ""
@@ -13085,7 +12300,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030106.xhp\n"
"par_id3149483\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "returns the value 1994."
msgstr ""
@@ -13094,7 +12308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030106.xhp\n"
"hd_id3146985\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -13103,7 +12316,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03030106.xhp\n"
"par_id3153363\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" & Year(Now) ,64,\"Current year\""
msgstr ""
@@ -13137,11 +12349,26 @@ msgctxt ""
"03030107.xhp\n"
"par_id3151097\n"
"help.text"
-msgid "Returns the date in ISO format from a serial date number that is generated by the DateSerial or the DateValue function."
+msgid "Returns the date in ISO format without separators (YYYYMMDD) from a serial date number that is generated by the DateSerial or the DateValue or the CDateFromIso function."
+msgstr ""
+
+#: 03030107.xhp
+msgctxt ""
+"03030107.xhp\n"
+"par_id3151098\n"
+"help.text"
+msgid "The year part consists of at least four digits, with leading zeros if the absolute value is less than 1000, it can be negative with a leading minus sign if the date passed denotes a year before the common era (BCE) and it can have more than four digits if the absolute value is greater than 9999. The formatted string returned can be in the range \"-327680101\" to \"327671231\"."
+msgstr ""
+
+#: 03030107.xhp
+msgctxt ""
+"03030107.xhp\n"
+"par_id3151099\n"
+"help.text"
+msgid "Years less than 100 and greater than 9999 are supported since %PRODUCTNAME 5.4"
msgstr ""
#: 03030107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030107.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
@@ -13225,7 +12452,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ConvertFromURL ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03030108.xhp\n"
"hd_id3153127\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso Function [Runtime]\">CDateFromIso Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -13234,26 +12460,54 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03030108.xhp\n"
"par_id3148550\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Returns the internal date number from a string that contains a date in ISO format."
+msgid "Returns the internal date number from a string that contains a date in ISO format (YYYYMMDD or YYYY-MM-DD)."
+msgstr ""
+
+#: 03030108.xhp
+msgctxt ""
+"03030108.xhp\n"
+"par_id3148551\n"
+"help.text"
+msgid "The year part must consist of either two (supported only in YYMMDD format without separators for compatibility) or at least four digits. With four digits leading zeros must be given if the absolute value is less than 1000, it can be negative with a leading minus sign if the date passed denotes a year before the common era (BCE) and it can have more than four digits if the absolute value is greater than 9999. The formatted string can be in the range \"-327680101\" to \"327671231\", or \"-32768-01-01\" to \"32767-12-31\"."
+msgstr ""
+
+#: 03030108.xhp
+msgctxt ""
+"03030108.xhp\n"
+"par_id3148552\n"
+"help.text"
+msgid "An invalid date results in an error. Year 0 is not accepted, the last day BCE is -0001-12-31 and the next day CE is 0001-01-01. Dates before 1582-10-15 are in the proleptic Gregorian calendar."
+msgstr ""
+
+#: 03030108.xhp
+msgctxt ""
+"03030108.xhp\n"
+"par_id3148553\n"
+"help.text"
+msgid "When converting a date serial number to a printable string, for example for the Print or MsgBox command, the locale's default calendar is used and at that 1582-10-15 cutover date may switch to the Julian calendar, which can result in a different date being displayed than expected. Use the <link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">CDateToIso Function [Runtime]</link> to convert such date number to a string representation in the proleptic Gregorian calendar."
+msgstr ""
+
+#: 03030108.xhp
+msgctxt ""
+"03030108.xhp\n"
+"par_id3148554\n"
+"help.text"
+msgid "The YYYY-MM-DD format with separators is supported since %PRODUCTNAME 5.3.4. Years less than 100 or greater than 9999 are accepted since %PRODUCTNAME 5.4 if not in VBA compatibility mode."
msgstr ""
#: 03030108.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030108.xhp\n"
"hd_id3148947\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03030108.xhp
msgctxt ""
"03030108.xhp\n"
"par_id3150400\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "CDateFromIso(String)"
msgstr ""
@@ -13262,7 +12516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030108.xhp\n"
"hd_id3154367\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -13271,7 +12524,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03030108.xhp\n"
"par_id3156212\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Internal date number"
msgstr ""
@@ -13280,7 +12532,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030108.xhp\n"
"hd_id3125864\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -13289,16 +12540,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030108.xhp\n"
"par_id3154685\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<emph>String:</emph> A string that contains a date in ISO format. The year may have two or four digits."
+msgid "<emph>String:</emph> A string that contains a date in ISO format."
msgstr ""
#: 03030108.xhp
msgctxt ""
"03030108.xhp\n"
"hd_id3150439\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -13307,7 +12556,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03030108.xhp\n"
"par_id3147318\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "dateval = CDateFromIso(\"20021231\")"
msgstr ""
@@ -13315,10 +12563,17 @@ msgstr ""
#: 03030108.xhp
msgctxt ""
"03030108.xhp\n"
+"par_id3147319\n"
+"help.text"
+msgid "dateval = CDateFromIso(\"2002-12-31\")"
+msgstr ""
+
+#: 03030108.xhp
+msgctxt ""
+"03030108.xhp\n"
"par_id3146921\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "returns 12/31/2002 in the date format of your system"
+msgid "return both 12/31/2002 in the date format of your system"
msgstr ""
#: 03030110.xhp
@@ -13354,7 +12609,6 @@ msgid "Adds a date interval to a given date a number of times and returns the re
msgstr "ამატებს"
#: 03030110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030110.xhp\n"
"par_idN1055B\n"
@@ -13603,7 +12857,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
#: 03030111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"tit\n"
@@ -13612,7 +12865,6 @@ msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]"
msgstr "Split Function [Runtime]"
#: 03030111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
@@ -13621,7 +12873,6 @@ msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDate function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>DateAdd ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 03030111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
@@ -13638,7 +12889,6 @@ msgid "Returns the date as a UNO com.sun.star.util.Date struct."
msgstr ""
#: 03030111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
@@ -13695,7 +12945,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
#: 03030112.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"tit\n"
@@ -13704,7 +12953,6 @@ msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]"
msgstr "Split Function [Runtime]"
#: 03030112.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
@@ -13713,7 +12961,6 @@ msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDate function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ConvertFromURL ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 03030112.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
@@ -13730,7 +12977,6 @@ msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.Date struct to a Date value."
msgstr ""
#: 03030112.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
@@ -13787,7 +13033,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
#: 03030113.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"tit\n"
@@ -13796,7 +13041,6 @@ msgid "CDateToUnoTime Function [Runtime]"
msgstr "Split Function [Runtime]"
#: 03030113.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
@@ -13805,7 +13049,6 @@ msgid "<bookmark_value>CDateToUnoTime function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>DateAdd ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 03030113.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
@@ -13822,7 +13065,6 @@ msgid "Returns the time part of the date as a UNO com.sun.star.util.Time struct.
msgstr ""
#: 03030113.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
@@ -13879,7 +13121,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
#: 03030114.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"tit\n"
@@ -13888,7 +13129,6 @@ msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]"
msgstr "Split Function [Runtime]"
#: 03030114.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
@@ -13897,7 +13137,6 @@ msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoTime function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ConvertFromURL ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 03030114.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
@@ -13914,7 +13153,6 @@ msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.Time struct to a Date value."
msgstr ""
#: 03030114.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
@@ -13971,7 +13209,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"tit\n"
@@ -13980,7 +13217,6 @@ msgid "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]"
msgstr "Split Function [Runtime]"
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
@@ -13989,7 +13225,6 @@ msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>DateDiff ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
@@ -14006,7 +13241,6 @@ msgid "Returns the time part of the date as a UNO com.sun.star.util.DateTime str
msgstr ""
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
@@ -14063,7 +13297,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
#: 03030116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"tit\n"
@@ -14072,7 +13305,6 @@ msgid "CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]"
msgstr "Split Function [Runtime]"
#: 03030116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
@@ -14081,7 +13313,6 @@ msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>DateDiff ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 03030116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
@@ -14098,7 +13329,6 @@ msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.DateTime struct to a Date value."
msgstr ""
#: 03030116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
@@ -14187,7 +13417,6 @@ msgid "Returns the number of date intervals between two given date values."
msgstr "ორ მოცემულ თარიღის მნიშვნელობას შორის აბრუნებს თარიღის ინტერვალს."
#: 03030120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030120.xhp\n"
"par_idN10549\n"
@@ -14524,7 +13753,6 @@ msgid "The DatePart function returns a specified part of a date."
msgstr "DatePart ფუნქცია აბრუნებს თარიღის კონკრეტულ ნაწილს."
#: 03030130.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030130.xhp\n"
"par_idN10549\n"
@@ -14597,20 +13825,17 @@ msgid "Converting Time Values"
msgstr ""
#: 03030200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030200.xhp\n"
"hd_id3147226\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030200.xhp\" name=\"Converting Time Values\">Converting Time Values</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
+msgstr ""
#: 03030200.xhp
msgctxt ""
"03030200.xhp\n"
"par_id3149415\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following functions convert time values to calculable numbers."
msgstr ""
@@ -14635,7 +13860,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CCur ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"hd_id3156042\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour Function [Runtime]\">Hour Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -14644,26 +13868,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"par_id3149346\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns the hour from a time value that is generated by the TimeSerial or the TimeValue function."
msgstr ""
#: 03030201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"hd_id3147574\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03030201.xhp
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"par_id3147264\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Hour (Number)"
msgstr ""
@@ -14672,7 +13892,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"hd_id3145069\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -14681,7 +13900,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"par_id3149670\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Integer"
msgstr ""
@@ -14690,7 +13908,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"hd_id3150359\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -14699,7 +13916,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"par_id3154366\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that contains the serial time value that is used to return the hour value."
msgstr ""
@@ -14708,7 +13924,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"par_id3154909\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "This function is the opposite of the <emph>TimeSerial</emph> function. It returns an integer value that represents the hour from a time value that is generated by the <emph>TimeSerial</emph> or the <emph>TimeValue </emph>function. For example, the expression"
msgstr ""
@@ -14717,7 +13932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"par_id3163798\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Print Hour(TimeSerial(12,30,41))"
msgstr ""
@@ -14726,7 +13940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"par_id3155132\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "returns the value 12."
msgstr ""
@@ -14735,7 +13948,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"hd_id3147348\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -14744,7 +13956,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"par_id3146985\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Sub ExampleHour"
msgstr "Sub ExampleStr"
@@ -14753,7 +13964,6 @@ msgstr "Sub ExampleStr"
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"par_id3156441\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Print \"The current hour is \" & Hour( Now )"
msgstr ""
@@ -14762,7 +13972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"par_id3153145\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "End Sub"
msgstr ""
@@ -14787,7 +13996,6 @@ msgstr "<bookmark_value>მარჯვენა ფუნქცია</bookmark
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function [Runtime]\">Minute Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -14796,26 +14004,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"par_id3156344\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns the minute of the hour that corresponds to the serial time value that is generated by the TimeSerial or the TimeValue function."
msgstr ""
#: 03030202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03030202.xhp
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"par_id3149656\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Minute (Number)"
msgstr ""
@@ -14824,7 +14028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"hd_id3148798\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -14833,7 +14036,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"par_id3150449\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Integer"
msgstr ""
@@ -14842,7 +14044,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"hd_id3153193\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -14851,7 +14052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"par_id3153969\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that contains the serial time value that is used to return the minute value."
msgstr ""
@@ -14860,7 +14060,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"par_id3150869\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "This function is the opposite of the <emph>TimeSerial </emph>function. It returns the minute of the serial time value that is generated by the <emph>TimeSerial</emph> or the <emph>TimeValue </emph>function. For example, the expression:"
msgstr ""
@@ -14869,7 +14068,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"par_id3149262\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Print Minute(TimeSerial(12,30,41))"
msgstr ""
@@ -14878,7 +14076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"par_id3148576\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "returns the value 30."
msgstr ""
@@ -14887,7 +14084,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"hd_id3150010\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -14896,7 +14092,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"par_id3159154\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Sub ExampleMinute"
msgstr "Sub ExampleString"
@@ -14905,7 +14100,6 @@ msgstr "Sub ExampleString"
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"par_id3146119\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"The current minute is \"& Minute(Now)& \".\""
msgstr ""
@@ -14914,7 +14108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"par_id3153726\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "end sub"
msgstr ""
@@ -14952,7 +14145,6 @@ msgid "Returns the current system date and time as a <emph>Date</emph> value."
msgstr ""
#: 03030203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030203.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
@@ -15033,7 +14225,6 @@ msgid "Returns an integer that represents the seconds of the serial time number
msgstr ""
#: 03030204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
@@ -15154,7 +14345,6 @@ msgid "Calculates a serial time value for the specified hour, minute, and second
msgstr ""
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"hd_id3146794\n"
@@ -15339,7 +14529,6 @@ msgid "Calculates a serial time value from the specified hour, minute, and secon
msgstr ""
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"hd_id3154138\n"
@@ -15463,7 +14652,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030300.xhp\n"
"hd_id3154923\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030300.xhp\" name=\"System Date and Time\">System Date and Time</link>"
msgstr ""
@@ -15472,7 +14660,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03030300.xhp\n"
"par_id3149457\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following functions and statements set or return the system date and time."
msgstr ""
@@ -15510,7 +14697,6 @@ msgid "Returns the current system date as a string, or resets the date. The date
msgstr ""
#: 03030301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030301.xhp\n"
"hd_id3148686\n"
@@ -15591,7 +14777,6 @@ msgid "This function returns the current system time as a string in the format \
msgstr ""
#: 03030302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030302.xhp\n"
"hd_id3154346\n"
@@ -15680,7 +14865,6 @@ msgid "You must first declare a variable to call the Timer function and assign i
msgstr ""
#: 03030303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030303.xhp\n"
"hd_id3153768\n"
@@ -15748,7 +14932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"hd_id3143271\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050000.xhp\" name=\"Error-Handling Functions\">Error-Handling Functions</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -15757,7 +14940,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_id3145068\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Use the following statements and functions to define the way $[officename] Basic reacts to run-time errors."
msgstr ""
@@ -15766,7 +14948,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_id3148946\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Basic offers several methods to prevent the termination of a program when a run-time error occurs."
msgstr ""
@@ -15804,7 +14985,6 @@ msgid "Returns the line number where an error occurred during program execution.
msgstr ""
#: 03050100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
"hd_id3147574\n"
@@ -15904,7 +15084,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CVErr ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03050200.xhp\n"
"hd_id3156343\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err Function [Runtime]\">Err Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -15913,26 +15092,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03050200.xhp\n"
"par_id3150541\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns an error code that identifies the error that occurred during program execution."
msgstr ""
#: 03050200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050200.xhp\n"
"hd_id3149656\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03050200.xhp
msgctxt ""
"03050200.xhp\n"
"par_id3154123\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Err"
msgstr ""
@@ -15941,7 +15116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03050200.xhp\n"
"hd_id3147229\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -15950,7 +15124,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03050200.xhp\n"
"par_id3150869\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Integer"
msgstr ""
@@ -15959,7 +15132,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03050200.xhp\n"
"hd_id3153193\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -15968,7 +15140,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03050200.xhp\n"
"par_id3149561\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "The Err function is used in error-handling routines to determine the error and the corrective action."
msgstr ""
@@ -15977,7 +15148,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03050200.xhp\n"
"hd_id3147317\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -15986,7 +15156,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03050200.xhp\n"
"par_id3147426\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "On Error Goto ErrorHandler REM Set up error handler"
msgstr ""
@@ -15995,7 +15164,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03050200.xhp\n"
"par_id3149481\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "REM Error occurs due to non-existent file"
msgstr ""
@@ -16004,7 +15172,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03050200.xhp\n"
"par_id3145646\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"Error \" & Err & \": \" & Error$ + chr(13) + \"At line : \" + Erl + chr(13) + Now , 16 ,\"an error occurred\""
msgstr ""
@@ -16029,7 +15196,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IsError ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03050300.xhp\n"
"hd_id3159413\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error Function [Runtime]\">Error Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -16038,26 +15204,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03050300.xhp\n"
"par_id3148663\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns the error message that corresponds to a given error code."
msgstr ""
#: 03050300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050300.xhp\n"
"hd_id3153379\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03050300.xhp
msgctxt ""
"03050300.xhp\n"
"par_id3154366\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Error (Expression)"
msgstr "Str (გამოსახულება)"
@@ -16066,7 +15228,6 @@ msgstr "Str (გამოსახულება)"
msgctxt ""
"03050300.xhp\n"
"hd_id3145173\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -16075,7 +15236,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03050300.xhp\n"
"par_id3154125\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "String"
msgstr "სტრიქონები"
@@ -16084,7 +15244,6 @@ msgstr "სტრიქონები"
msgctxt ""
"03050300.xhp\n"
"hd_id3150869\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -16093,7 +15252,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03050300.xhp\n"
"par_id3153193\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression that contains the error code of the error message that you want to return."
msgstr ""
@@ -16102,7 +15260,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03050300.xhp\n"
"par_id3159254\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "If no parameters are passed, the Error function returns the error message of the most recent error that occurred during program execution."
msgstr ""
@@ -16140,7 +15297,6 @@ msgid "Enables an error-handling routine after an error occurs, or resumes progr
msgstr ""
#: 03050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"hd_id3151212\n"
@@ -16237,20 +15393,17 @@ msgid "Logical Operators"
msgstr ""
#: 03060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"hd_id3147559\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060000.xhp\" name=\"Logical Operators\">Logical Operators</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3153379\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following logical operators are supported by $[officename] Basic."
msgstr ""
@@ -16259,7 +15412,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3154138\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Logical operators combine (bitwise) the contents of two expressions or variables, for example, to test if specific bits are set or not."
msgstr ""
@@ -16297,7 +15449,6 @@ msgid "Logically combines two expressions."
msgstr ""
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"hd_id3147574\n"
@@ -16442,7 +15593,6 @@ msgid "Calculates the logical equivalence of two expressions."
msgstr ""
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"hd_id3154367\n"
@@ -16579,7 +15729,6 @@ msgid "Performs a logical implication on two expressions."
msgstr ""
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"hd_id3148664\n"
@@ -16716,7 +15865,6 @@ msgid "Negates an expression by inverting the bit values."
msgstr ""
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"hd_id3149457\n"
@@ -16845,7 +15993,6 @@ msgid "Performs a logical OR disjunction on two expressions."
msgstr ""
#: 03060500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060500.xhp\n"
"hd_id3148664\n"
@@ -16942,7 +16089,6 @@ msgid "Performs a logical Exclusive-Or combination of two expressions."
msgstr ""
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"hd_id3153381\n"
@@ -17055,20 +16201,17 @@ msgid "Mathematical Operators"
msgstr ""
#: 03070000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"hd_id3149234\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070000.xhp\" name=\"Mathematical Operators\">Mathematical Operators</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3145068\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following mathematical operators are supported in $[officename] Basic."
msgstr ""
@@ -17077,7 +16220,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3148552\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "This chapter provides a short overview of all of the arithmetical operators that you may need for calculations within a program."
msgstr ""
@@ -17115,7 +16257,6 @@ msgid "Subtracts two values."
msgstr ""
#: 03070100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070100.xhp\n"
"hd_id3149416\n"
@@ -17196,7 +16337,6 @@ msgid "Multiplies two values."
msgstr ""
#: 03070200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070200.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
@@ -17277,7 +16417,6 @@ msgid "Adds or combines two expressions."
msgstr ""
#: 03070300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070300.xhp\n"
"hd_id3144500\n"
@@ -17358,7 +16497,6 @@ msgid "Divides two values."
msgstr ""
#: 03070400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070400.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
@@ -17439,7 +16577,6 @@ msgid "Raises a number to a power."
msgstr ""
#: 03070500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070500.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
@@ -17536,7 +16673,6 @@ msgid "Returns the integer remainder of a division."
msgstr ""
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"hd_id3146795\n"
@@ -17660,7 +16796,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"hd_id3153127\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080000.xhp\" name=\"Numeric Functions\">Numeric Functions</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -17669,7 +16804,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3148550\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following numeric functions perform calculations. Mathematical and Boolean operators are described in a separate section. Functions differ from operators in that functions pass arguments and return a result, instead of operators that return a result by combining two numeric expressions."
msgstr ""
@@ -17683,20 +16817,17 @@ msgid "Trigonometric Functions"
msgstr "ტრიგონომეტრიული ფუნქციები"
#: 03080100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080100.xhp\n"
"hd_id3159201\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080100.xhp\" name=\"Trigonometric Functions\">Trigonometric Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03080100.xhp
msgctxt ""
"03080100.xhp\n"
"par_id3149180\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following are the trigonometric functions that are supported in $[officename] Basic."
msgstr ""
@@ -17750,7 +16881,6 @@ msgid "Atn(side opposite the angle/side adjacent to angle)= Alpha"
msgstr ""
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
@@ -17935,7 +17065,6 @@ msgid "Cos(Alpha) = Adjacent/Hypotenuse"
msgstr ""
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"hd_id3154125\n"
@@ -18120,7 +17249,6 @@ msgid "Sin(Alpha) = side opposite the angle/hypotenuse"
msgstr ""
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"hd_id3147230\n"
@@ -18305,7 +17433,6 @@ msgid "Tan(Alpha) = side opposite the angle/side adjacent to angle"
msgstr ""
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"hd_id3145174\n"
@@ -18453,7 +17580,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03080200.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080200.xhp\" name=\"Exponential and Logarithmic Functions\">Exponential and Logarithmic Functions</link>"
msgstr ""
@@ -18462,7 +17588,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03080200.xhp\n"
"par_id3148550\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Basic supports the following exponential and logarithmic functions."
msgstr ""
@@ -18500,7 +17625,6 @@ msgid "Returns the base of the natural logarithm (e = 2.718282) raised to a powe
msgstr ""
#: 03080201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080201.xhp\n"
"hd_id3150984\n"
@@ -18605,7 +17729,6 @@ msgid "Returns the natural logarithm of a number."
msgstr ""
#: 03080202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080202.xhp\n"
"hd_id3159414\n"
@@ -18702,20 +17825,17 @@ msgid "Generating Random Numbers"
msgstr ""
#: 03080300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080300.xhp\n"
"hd_id3143270\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080300.xhp\" name=\"Generating Random Numbers\">Generating Random Numbers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
+msgstr ""
#: 03080300.xhp
msgctxt ""
"03080300.xhp\n"
"par_id3154347\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following statements and functions generate random numbers."
msgstr ""
@@ -18753,7 +17873,6 @@ msgid "Initializes the random-number generator used by the <emph>Rnd</emph> func
msgstr ""
#: 03080301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"hd_id3147573\n"
@@ -18858,7 +17977,6 @@ msgid "Returns a random number between 0 and 1."
msgstr ""
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"hd_id3153897\n"
@@ -18966,7 +18084,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03080400.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080400.xhp\" name=\"Square Root Calculation\">Square Root Calculation</link>"
msgstr ""
@@ -18975,7 +18092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03080400.xhp\n"
"par_id3159414\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Use this function to calculate square roots."
msgstr ""
@@ -19013,7 +18129,6 @@ msgid "Calculates the square root of a numeric expression."
msgstr ""
#: 03080401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080401.xhp\n"
"hd_id3143267\n"
@@ -19089,7 +18204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03080500.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080500.xhp\" name=\"Integers\">Integers</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
@@ -19098,7 +18212,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">
msgctxt ""
"03080500.xhp\n"
"par_id3156152\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following functions round values to integers."
msgstr ""
@@ -19136,7 +18249,6 @@ msgid "Returns the integer value of a numeric expression by removing the fractio
msgstr ""
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
@@ -19249,7 +18361,6 @@ msgid "Returns the integer portion of a number."
msgstr ""
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"hd_id3147559\n"
@@ -19341,7 +18452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03080600.xhp\n"
"hd_id3146958\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080600.xhp\" name=\"Absolute Values\">Absolute Values</link>"
msgstr ""
@@ -19350,7 +18460,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03080600.xhp\n"
"par_id3150771\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "This function returns absolute values."
msgstr ""
@@ -19388,7 +18497,6 @@ msgid "Returns the absolute value of a numeric expression."
msgstr ""
#: 03080601.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080601.xhp\n"
"hd_id3149233\n"
@@ -19488,7 +18596,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03080700.xhp\n"
"hd_id3150702\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080700.xhp\" name=\"Expression Signs\">Expression Signs</link>"
msgstr ""
@@ -19497,7 +18604,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03080700.xhp\n"
"par_id3148668\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "This function returns the algebraic sign of a numeric expression."
msgstr ""
@@ -19535,7 +18641,6 @@ msgid "Returns an integer number between -1 and 1 that indicates if the number t
msgstr ""
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
@@ -19680,20 +18785,17 @@ msgid "Converting Numbers"
msgstr ""
#: 03080800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080800.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080800.xhp\" name=\"Converting Numbers\">Converting Numbers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
+msgstr ""
#: 03080800.xhp
msgctxt ""
"03080800.xhp\n"
"par_id3154760\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following functions convert numbers from one number format to another."
msgstr ""
@@ -19731,7 +18833,6 @@ msgid "Returns a string that represents the hexadecimal value of a number."
msgstr ""
#: 03080801.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"hd_id3147573\n"
@@ -19844,7 +18945,6 @@ msgid "Returns the octal value of a number."
msgstr ""
#: 03080802.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080802.xhp\n"
"hd_id3148947\n"
@@ -19912,7 +19012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3145136\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090000.xhp\" name=\"Controlling Program Execution\">Controlling Program Execution</link>"
msgstr ""
@@ -19921,7 +19020,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3143268\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following statements control the execution of a program."
msgstr ""
@@ -19930,7 +19028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3156152\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "A program generally executes from the first line of code to the last line of code. You can also execute certain procedures within the program according to specific conditions, or repeat a section of the program within a sub-procedure or function. You can use loops to repeat parts of a program as many times as necessary, or until a certain condition is met. These type of control statements are classified as Condition, Loop, or Jump statements."
msgstr ""
@@ -19947,7 +19044,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"hd_id3154422\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090100.xhp\" name=\"Condition Statements\">Condition Statements</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\" name=\"სხვა ბრძენებები\">სხვა ბრძენებები</link>"
@@ -19956,7 +19052,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\" name=\"სხვა ბ
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3153750\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following statements are based on conditions."
msgstr ""
@@ -19994,7 +19089,6 @@ msgid "Defines one or more statement blocks that you only want to execute if a g
msgstr ""
#: 03090101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"hd_id3146957\n"
@@ -20115,7 +19209,6 @@ msgid "Select...Case Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03090102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
"bm_id3149416\n"
@@ -20140,7 +19233,6 @@ msgid "Defines one or more statement blocks depending on the value of an express
msgstr ""
#: 03090102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
"hd_id3147265\n"
@@ -20240,7 +19332,6 @@ msgstr "<bookmark_value>LSet განაცხადი</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03090103.xhp\n"
"hd_id3155420\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"IIf Statement [Runtime]\">IIf Statement [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Runtime]\">RSet დებულება [გაშვებისას]</link>"
@@ -20249,26 +19340,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Ru
msgctxt ""
"03090103.xhp\n"
"par_id3145610\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns one of two possible function results, depending on the logical value of the evaluated expression."
msgstr ""
#: 03090103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090103.xhp\n"
"hd_id3159413\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03090103.xhp
msgctxt ""
"03090103.xhp\n"
"par_id3147560\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "IIf (Expression, ExpressionTrue, ExpressionFalse)"
msgstr ""
@@ -20277,7 +19364,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090103.xhp\n"
"hd_id3150541\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -20286,7 +19372,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090103.xhp\n"
"par_id3153381\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that you want to evaluate. If the expression evaluates to <emph>True</emph>, the function returns the result of ExpressionTrue, otherwise it returns the result of ExpressionFalse."
msgstr ""
@@ -20295,7 +19380,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090103.xhp\n"
"par_id3150870\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>ExpressionTrue, ExpressionFalse:</emph> Any expression, one of which will be returned as the function result, depending on the logical evaluation."
msgstr ""
@@ -20312,7 +19396,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"hd_id3153990\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090200.xhp\" name=\"Loops\">Loops</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
@@ -20321,7 +19404,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3147226\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following statements execute loops."
msgstr ""
@@ -20711,7 +19793,6 @@ msgid "Repeats the statements between the For...Next block a specified number of
msgstr ""
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"hd_id3156153\n"
@@ -21011,7 +20092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"hd_id3150400\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement[Runtime]\">While...Wend Statement[Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Runtime]\">RSet დებულება [გაშვებისას]</link>"
@@ -21020,7 +20100,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Ru
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3151211\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "When a program encounters a While statement, it tests the condition. If the condition is False, the program continues directly following the Wend statement. If the condition is True, the loop is executed until the program finds Wend and then jumps back to the<emph> While </emph>statement. If the condition is still True, the loop is executed again."
msgstr ""
@@ -21029,7 +20108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3151041\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Unlike the <link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop\">Do...Loop</link> statement, you cannot cancel a <emph>While...Wend</emph> loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit\">Exit</link>. Never exit a While...Wend loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo\">GoTo</link>, since this can cause a run-time error."
msgstr ""
@@ -21038,26 +20116,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3145172\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "A Do...Loop is more flexible than a While...Wend."
msgstr ""
#: 03090203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"hd_id3155133\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3147288\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "While Condition [Statement] Wend"
msgstr ""
@@ -21066,7 +20140,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"hd_id3153139\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -21075,7 +20148,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3159153\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Sub ExampleWhileWend"
msgstr "Sub ExampleBeep"
@@ -21084,7 +20156,6 @@ msgstr "Sub ExampleBeep"
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3151114\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Dim stext As String"
msgstr "Dim sSep As String"
@@ -21093,7 +20164,6 @@ msgstr "Dim sSep As String"
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3153143\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Dim iRun As Integer"
msgstr "DIm iLen როგორც Integer"
@@ -21102,7 +20172,6 @@ msgstr "DIm iLen როგორც Integer"
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3155306\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "sText =\"This Is a short text\""
msgstr ""
@@ -21111,7 +20180,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3154011\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "iRun = 1"
msgstr ""
@@ -21120,7 +20188,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3147215\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "While iRun < Len(sText)"
msgstr ""
@@ -21129,7 +20196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3147427\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "If Mid(sText,iRun,1 )<> \" \" Then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) )"
msgstr ""
@@ -21138,7 +20204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3149665\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "iRun = iRun + 1"
msgstr ""
@@ -21147,7 +20212,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3152939\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Wend"
msgstr ""
@@ -21156,7 +20220,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3153189\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "MsgBox sText,0,\"Text encoded\""
msgstr ""
@@ -21165,7 +20228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3145251\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "End Sub"
msgstr ""
@@ -21182,7 +20244,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"hd_id3151262\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090300.xhp\" name=\"Jumps\">Jumps</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
@@ -21191,7 +20252,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3148983\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following statements execute jumps."
msgstr ""
@@ -21229,7 +20289,6 @@ msgid "Calls a subroutine that is indicated by a label from a subroutine or a fu
msgstr ""
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"hd_id3145609\n"
@@ -21417,7 +20476,6 @@ msgstr "<bookmark_value>LSet განაცხადი</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"hd_id3159413\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo Statement [Runtime]\">GoTo Statement [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Runtime]\">RSet დებულება [გაშვებისას]</link>"
@@ -21426,26 +20484,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Ru
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3153379\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Continues program execution within a Sub or Function at the procedure line indicated by a label."
msgstr ""
#: 03090302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"hd_id3149656\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03090302.xhp
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3154367\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "see Parameters"
msgstr ""
@@ -21454,7 +20508,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"hd_id3150870\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -21463,7 +20516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3156214\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Sub/Function"
msgstr "End function"
@@ -21472,7 +20524,6 @@ msgstr "End function"
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3156424\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr ""
@@ -21481,7 +20532,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3154685\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Label1"
msgstr ""
@@ -21490,7 +20540,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3145786\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Label2:</emph>"
msgstr ""
@@ -21499,7 +20548,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3161832\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr ""
@@ -21508,7 +20556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3146120\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Exit Sub"
msgstr ""
@@ -21517,7 +20564,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3150010\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<emph>Label1:</emph>"
msgstr ""
@@ -21526,7 +20572,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3152462\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr ""
@@ -21535,7 +20580,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3149664\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "GoTo Label2"
msgstr ""
@@ -21544,7 +20588,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3152886\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "End Sub/Function"
msgstr "End function"
@@ -21553,7 +20596,6 @@ msgstr "End function"
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3152596\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Use the GoTo statement to instruct $[officename] Basic to continue program execution at another place within the procedure. The position must be indicated by a label. To set a label, assign a name, and then and end it with a colon (\":\")."
msgstr ""
@@ -21562,7 +20604,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3155416\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "You cannot use the GoTo statement to jump out of a Sub or Function."
msgstr ""
@@ -21571,7 +20612,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"hd_id3154731\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -21593,7 +20633,6 @@ msgid "On...GoSub Statement; On...GoTo Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03090303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"bm_id3153897\n"
@@ -21618,7 +20657,6 @@ msgid "Branches to one of several specified lines in the program code, depending
msgstr ""
#: 03090303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"hd_id3148798\n"
@@ -21726,7 +20764,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"hd_id3145316\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090400.xhp\" name=\"Further Statements\">Further Statements</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\" name=\"სხვა ბრძენებები\">სხვა ბრძენებები</link>"
@@ -21735,7 +20772,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\" name=\"სხვა ბ
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3154923\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Statements that do not belong to any of the other runtime categories are described here."
msgstr ""
@@ -21760,7 +20796,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Wait განცხადება</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03090401.xhp\n"
"hd_id3154422\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090401.xhp\" name=\"Call Statement [Runtime]\">Call Statement [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Runtime]\">RSet დებულება [გაშვებისას]</link>"
@@ -21769,26 +20804,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Ru
msgctxt ""
"03090401.xhp\n"
"par_id3153394\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Transfers the control of the program to a subroutine, a function, or a DLL procedure."
msgstr ""
#: 03090401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090401.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03090401.xhp
msgctxt ""
"03090401.xhp\n"
"par_id3150984\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "[Call] Name [Parameter]"
msgstr ""
@@ -21797,7 +20828,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090401.xhp\n"
"hd_id3150771\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -21806,7 +20836,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090401.xhp\n"
"par_id3148473\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine, the function, or the DLL that you want to call"
msgstr ""
@@ -21815,7 +20844,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090401.xhp\n"
"par_id3148946\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Parameter:</emph> Parameters to pass to the procedure. The type and number of parameters is dependent on the routine that is executing."
msgstr ""
@@ -21824,7 +20852,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090401.xhp\n"
"par_id3154216\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "A keyword is optional when you call a procedure. If a function is executed as an expression, the parameters must be enclosed by brackets in the statement. If a DLL is called, it must first be specified in the <emph>Declare-Statement</emph>."
msgstr ""
@@ -21833,7 +20860,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090401.xhp\n"
"hd_id3125865\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -21871,7 +20897,6 @@ msgid "Returns a selected value from a list of arguments."
msgstr ""
#: 03090402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090402.xhp\n"
"hd_id3148943\n"
@@ -22000,7 +21025,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibra
msgstr ""
#: 03090403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090403.xhp\n"
"hd_id3156344\n"
@@ -22113,7 +21137,6 @@ msgid "Ends a procedure or block."
msgstr ""
#: 03090404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
@@ -22266,7 +21289,6 @@ msgid "Releases DLLs that were loaded by a Declare statement. A released DLL is
msgstr ""
#: 03090405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090405.xhp\n"
"hd_id3148550\n"
@@ -22499,7 +21521,6 @@ msgid "Rem Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03090407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090407.xhp\n"
"bm_id3154347\n"
@@ -22524,7 +21545,6 @@ msgid "Specifies that a program line is a comment."
msgstr ""
#: 03090407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090407.xhp\n"
"hd_id3153360\n"
@@ -22621,7 +21641,6 @@ msgid "Stops the execution of the Basic program."
msgstr ""
#: 03090408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090408.xhp\n"
"hd_id3153126\n"
@@ -22774,7 +21793,6 @@ msgid "Evaluates a list of arguments, consisting of an expression followed by a
msgstr ""
#: 03090410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090410.xhp\n"
"hd_id3154863\n"
@@ -22874,7 +21892,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Wait განცხადება</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03090411.xhp\n"
"hd_id3153311\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"With Statement [Runtime]\">With Statement [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Runtime]\">RSet დებულება [გაშვებისას]</link>"
@@ -22883,26 +21900,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Ru
msgctxt ""
"03090411.xhp\n"
"par_id3159158\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Sets an object as the default object. Unless another object name is declared, all properties and methods refer to the default object until the End With statement is reached."
msgstr ""
#: 03090411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090411.xhp\n"
"hd_id3156153\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03090411.xhp
msgctxt ""
"03090411.xhp\n"
"par_id3145609\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "With Object Statement block End With"
msgstr ""
@@ -22911,7 +21924,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090411.xhp\n"
"hd_id3154924\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -22920,7 +21932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03090411.xhp\n"
"par_id3147560\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Use <emph>With</emph> and <emph>End With</emph> if you have several properties or methods for a single object."
msgstr ""
@@ -22958,7 +21969,6 @@ msgid "Exits a <emph>Do...Loop</emph>, <emph>For...Next</emph>, a function, or a
msgstr ""
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"hd_id3149763\n"
@@ -23106,7 +22116,6 @@ msgstr "ცვლადები"
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100000.xhp\" name=\"Variables\">Variables</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
@@ -23115,7 +22124,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3147265\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following statements and functions are for working with variables. You can use these functions to declare or define variables, convert variables from one type to another, or determine the variable type."
msgstr ""
@@ -23153,7 +22161,6 @@ msgid "Converts a string expression or numeric expression to a currency expressi
msgstr "გადაყავს სტრინგული ან რიცხვითი გამოსახულება ვალუტის გამოსახულებაში. ლოკალური პარამეტრიები გამოიყენება მეათედის გამომყოფისა და ვალუტის სიმბოლოებისთვის."
#: 03100050.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100050.xhp\n"
"par_idN10548\n"
@@ -23234,7 +22241,6 @@ msgid "Converts a string expression or numeric expression to a decimal expressio
msgstr "გადაყავს სტრინგული ან რიცხვითი გამოსახულება ათობით გამოსახულებაში."
#: 03100060.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100060.xhp\n"
"par_idN1055B\n"
@@ -23315,7 +22321,6 @@ msgid "Converts a string expression or numeric expression to a variant expressio
msgstr "გადაყავს სტრინგული ან რიცხვითი გამოსახულება განსხვავებულ გამოსახულებად."
#: 03100070.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100070.xhp\n"
"par_idN1055E\n"
@@ -23396,7 +22401,6 @@ msgid "Converts a string expression or numeric expression to a variant expressio
msgstr "გარდაქმნის სტრინგულ ან რიცხვით გამოსახულებას \"Error\"-ის ქვე ტიპის ვარიანტულ გამოსახულებად."
#: 03100080.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100080.xhp\n"
"par_idN1055E\n"
@@ -23477,7 +22481,6 @@ msgid "Converts a string comparison or numeric comparison to a Boolean expressio
msgstr ""
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
@@ -23638,7 +22641,6 @@ msgid "Converts any string or numeric expression to a date value."
msgstr "გარდაქმნის სტრიქონს ან ციფრულ გამოსახულებას ბაიტის ტიპისთვის."
#: 03100300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100300.xhp\n"
"hd_id3148944\n"
@@ -23823,7 +22825,6 @@ msgid "Converts any string or numeric expression to an integer."
msgstr "გარდაქმნის სტრიქონს ან ციფრულ გამოსახულებას ბაიტის ტიპისთვის."
#: 03100500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"hd_id3147573\n"
@@ -23920,7 +22921,6 @@ msgid "Converts any string or numeric expression to a long integer."
msgstr "გარდაქმნის სტრიქონს ან ციფრულ გამოსახულებას ბაიტის ტიპისთვის."
#: 03100600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100600.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
@@ -24017,7 +23017,6 @@ msgid "Defines a string as a constant."
msgstr ""
#: 03100700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"hd_id3150670\n"
@@ -24122,7 +23121,6 @@ msgid "Converts any string or numeric expression to data type Single."
msgstr "გარდაქმნის სტრიქონს ან ციფრულ გამოსახულებას ბაიტის ტიპისთვის."
#: 03100900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
"hd_id3153255\n"
@@ -24211,7 +23209,6 @@ msgid "Converts any numeric expression to a string expression."
msgstr ""
#: 03101000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101000.xhp\n"
"hd_id3148473\n"
@@ -24396,7 +23393,6 @@ msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefBool sta
msgstr "თუ ტიპის გამოცხადების ასო-ნიშანი ან სიტყვა-გასაღები მითითებული არ არის, DefCur განცხადება საწყისი ცვლადის ტიპს აყენებს ასოთა რანგის მიხედვით."
#: 03101100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"hd_id3149495\n"
@@ -24509,7 +23505,6 @@ msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefCur stat
msgstr "თუ ტიპის გამოცხადების ასო-ნიშანი ან სიტყვა-გასაღები მითითებული არ არის, DefCur განცხადება საწყისი ცვლადის ტიპს აყენებს ასოთა რანგის მიხედვით."
#: 03101110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101110.xhp\n"
"par_idN10590\n"
@@ -24622,7 +23617,6 @@ msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefErr stat
msgstr "თუ ტიპის გამოცხადების ასო-ნიშანი ან სიტყვა-გასაღები მითითებული არ არის, DefErr განცხადება საწყისი ცვლადის ტიპს აყენებს ასოთა რანგის მიხედვით."
#: 03101120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101120.xhp\n"
"par_idN10590\n"
@@ -24735,7 +23729,6 @@ msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefSng stat
msgstr "თუ ტიპის გამოცხადების ასო-ნიშანი ან სიტყვა-გასაღები მითითებული არ არის, DefSng განცხადება საწყისი ცვლადის ტიპს აყენებს ასოთა რანგის მიხედვით."
#: 03101130.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101130.xhp\n"
"par_idN1058A\n"
@@ -24848,7 +23841,6 @@ msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefStr stat
msgstr "თუ ტიპის გამოცხადების ასო-ნიშანი ან სიტყვა-გასაღები მითითებული არ არის, DefSng განცხადება საწყისი ცვლადის ტიპს აყენებს ასოთა რანგის მიხედვით."
#: 03101140.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101140.xhp\n"
"par_idN1058A\n"
@@ -24961,7 +23953,6 @@ msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefDate sta
msgstr "თუ ტიპის გამოცხადების ასო-ნიშანი ან სიტყვა-გასაღები მითითებული არ არის, DefSng განცხადება საწყისი ცვლადის ტიპს აყენებს ასოთა რანგის მიხედვით."
#: 03101300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
@@ -25074,7 +24065,6 @@ msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-d
msgstr ""
#: 03101400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
"hd_id3155420\n"
@@ -25187,7 +24177,6 @@ msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-d
msgstr ""
#: 03101500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
"hd_id3148686\n"
@@ -25300,7 +24289,6 @@ msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-d
msgstr ""
#: 03101600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
"hd_id3150504\n"
@@ -25400,7 +24388,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DefCur განცხადება</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"hd_id3149811\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101700.xhp\" name=\"DefObj Statement [Runtime]\">DefObj Statement [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Runtime]\">RSet დებულება [გაშვებისას]</link>"
@@ -25409,26 +24396,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Ru
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3147573\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified."
msgstr ""
#: 03101700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"hd_id3150504\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03101700.xhp
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3147530\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
msgstr ""
@@ -25437,7 +24420,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"hd_id3153896\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -25446,7 +24428,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3148552\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for."
msgstr ""
@@ -25455,7 +24436,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3150358\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
msgstr ""
@@ -25464,7 +24444,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
msgstr ""
@@ -25473,7 +24452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3150769\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>DefObj:</emph> Object"
msgstr ""
@@ -25482,7 +24460,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"hd_id3156212\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -25491,7 +24468,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3153969\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "REM Prefix definitions for variable types:"
msgstr ""
@@ -25500,7 +24476,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3156424\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "DefBool b"
msgstr ""
@@ -25509,7 +24484,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3159254\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "DefDate t"
msgstr ""
@@ -25518,7 +24492,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3150440\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "DefDbL d"
msgstr ""
@@ -25527,7 +24500,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3161832\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "DefInt i"
msgstr ""
@@ -25536,7 +24508,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3145365\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "DefLng l"
msgstr "DefSng s"
@@ -25545,7 +24516,6 @@ msgstr "DefSng s"
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3149481\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "DefObj o"
msgstr ""
@@ -25554,7 +24524,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3152886\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "DefVar v"
msgstr ""
@@ -25592,7 +24561,6 @@ msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-d
msgstr ""
#: 03102000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"hd_id3154143\n"
@@ -25729,7 +24697,6 @@ msgid "Dim declares local variables within subroutines. Global variables are dec
msgstr ""
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"hd_id3156443\n"
@@ -26018,7 +24985,6 @@ msgid "Declares a variable or an array."
msgstr ""
#: 03102101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"hd_id3154218\n"
@@ -26267,7 +25233,6 @@ msgid "Determines if a variable is a data field in an array."
msgstr ""
#: 03102200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102200.xhp\n"
"hd_id3150792\n"
@@ -26356,7 +25321,6 @@ msgid "Tests if a numeric or string expression can be converted to a <emph>Date<
msgstr ""
#: 03102300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102300.xhp\n"
"hd_id3153824\n"
@@ -26461,7 +25425,6 @@ msgid "Tests if a Variant variable contains the Empty value. The Empty value ind
msgstr ""
#: 03102400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102400.xhp\n"
"hd_id3159158\n"
@@ -26558,7 +25521,6 @@ msgid "Tests if a variable contains an error value."
msgstr "ამოწმებს ცვლადს შეცდომის შემცველობაზე."
#: 03102450.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102450.xhp\n"
"par_idN10561\n"
@@ -26615,7 +25577,6 @@ msgid "IsNull Function [Runtime]"
msgstr "Split Function [Runtime]"
#: 03102600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102600.xhp\n"
"bm_id3155555\n"
@@ -26640,7 +25601,6 @@ msgid "Tests if a Variant contains the special Null value, indicating that the v
msgstr ""
#: 03102600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102600.xhp\n"
"hd_id3150670\n"
@@ -26737,7 +25697,6 @@ msgid "Tests if an expression is a number. If the expression is a <link href=\"t
msgstr ""
#: 03102700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102700.xhp\n"
"hd_id3149415\n"
@@ -26829,7 +25788,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CreateObject ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03102800.xhp\n"
"hd_id3149346\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102800.xhp\" name=\"IsObject Function [Runtime]\">IsObject Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -26838,26 +25796,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03102800.xhp\n"
"par_id3148538\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Tests if an object variable is an OLE object. The function returns True if the variable is an OLE object, otherwise it returns False."
msgstr ""
#: 03102800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102800.xhp\n"
"hd_id3149234\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03102800.xhp
msgctxt ""
"03102800.xhp\n"
"par_id3154285\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "IsObject (ObjectVar)"
msgstr ""
@@ -26866,7 +25820,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03102800.xhp\n"
"hd_id3148685\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -26875,7 +25828,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03102800.xhp\n"
"par_id3156024\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Bool"
msgstr ""
@@ -26884,7 +25836,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03102800.xhp\n"
"hd_id3148947\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -26893,7 +25844,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03102800.xhp\n"
"par_id3148552\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>ObjectVar:</emph> Any variable that you want to test. If the Object variable contains an OLE object, the function returns True."
msgstr ""
@@ -26931,7 +25881,6 @@ msgid "Returns the lower boundary of an array."
msgstr ""
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"hd_id3148538\n"
@@ -27060,7 +26009,6 @@ msgid "Returns the upper boundary of an array."
msgstr ""
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"hd_id3150984\n"
@@ -27189,7 +26137,6 @@ msgid "Assigns a value to a variable."
msgstr ""
#: 03103100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103100.xhp\n"
"hd_id3153127\n"
@@ -27278,7 +26225,6 @@ msgid "Defines the default lower boundary for arrays as 0 or 1."
msgstr ""
#: 03103200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103200.xhp\n"
"hd_id3150771\n"
@@ -27351,7 +26297,6 @@ msgid "Specifies that every variable in the program code must be explicitly decl
msgstr ""
#: 03103300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103300.xhp\n"
"hd_id3149763\n"
@@ -27432,7 +26377,6 @@ msgid "Dimensions a variable or an array at the module level (that is, not withi
msgstr ""
#: 03103400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103400.xhp\n"
"hd_id3150772\n"
@@ -27489,7 +26433,6 @@ msgid "Dimensions a variable or an array at the global level (that is, not withi
msgstr ""
#: 03103450.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103450.xhp\n"
"hd_id3143270\n"
@@ -27554,7 +26497,6 @@ msgid "The <emph>Static statement</emph> cannot be used to define variable array
msgstr ""
#: 03103500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103500.xhp\n"
"hd_id3149657\n"
@@ -27619,7 +26561,6 @@ msgid "TypeName Function; VarType Function[Runtime]"
msgstr ""
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"bm_id3143267\n"
@@ -27644,7 +26585,6 @@ msgid "Returns a string (TypeName) or a numeric value (VarType) that contains in
msgstr ""
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"hd_id3153825\n"
@@ -27917,7 +26857,6 @@ msgid "Set Statement[Runtime]"
msgstr ""
#: 03103700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"bm_id3154422\n"
@@ -27942,7 +26881,6 @@ msgid "Sets an object reference on a variable or a Property."
msgstr ""
#: 03103700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"hd_id3153105\n"
@@ -28018,7 +26956,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CreateObject ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"hd_id3145136\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject Function [Runtime]\">FindObject Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -28027,7 +26964,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"par_id3155341\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Enables an object to be addressed at run-time as a string parameter through the object name."
msgstr ""
@@ -28036,7 +26972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"par_id3150669\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "For example, the following command:"
msgstr ""
@@ -28045,7 +26980,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"par_id3148473\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "MyObj.Prop1.Command = 5"
msgstr ""
@@ -28054,7 +26988,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"par_id3156023\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "corresponds to the command block:"
msgstr ""
@@ -28063,7 +26996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"par_id3153896\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Dim ObjVar as Object"
msgstr ""
@@ -28072,7 +27004,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"par_id3154760\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Dim ObjProp as Object"
msgstr ""
@@ -28081,7 +27012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"par_id3145069\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "ObjName As String = \"MyObj\""
msgstr ""
@@ -28090,7 +27020,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"par_id3154939\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "ObjVar = FindObject( ObjName As String )"
msgstr ""
@@ -28099,7 +27028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"par_id3150793\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "PropName As String = \"Prop1\""
msgstr ""
@@ -28108,7 +27036,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"par_id3154141\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )"
msgstr ""
@@ -28117,7 +27044,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"par_id3156424\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "ObjProp.Command = 5"
msgstr ""
@@ -28126,7 +27052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"par_id3145420\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "This allows names to be dynamically created at run-time. For example:"
msgstr ""
@@ -28135,7 +27060,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"par_id3153104\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "\"TextEdit1\" to TextEdit5\" in a loop to create five control names."
msgstr ""
@@ -28144,26 +27068,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"par_id3150767\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject\">FindPropertyObject</link>"
msgstr ""
#: 03103800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"hd_id3150868\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03103800.xhp
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"par_id3151042\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "FindObject( ObjName As String )"
msgstr ""
@@ -28172,7 +27092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"hd_id3159254\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -28181,7 +27100,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"par_id3150439\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<emph>ObjName: </emph>String that specifies the name of the object that you want to address at run-time."
msgstr ""
@@ -28206,7 +27124,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CreateObject ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"hd_id3146958\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject Function [Runtime]\">FindPropertyObject Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -28215,7 +27132,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"par_id3154285\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Enables objects to be addressed at run-time as a string parameter using the object name."
msgstr ""
@@ -28224,7 +27140,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"par_id3147573\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "For instance, the command:"
msgstr ""
@@ -28233,7 +27148,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"par_id3145610\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "MyObj.Prop1.Command = 5"
msgstr ""
@@ -28242,7 +27156,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"par_id3147265\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "corresponds to the following command block:"
msgstr ""
@@ -28251,7 +27164,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"par_id3153896\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Dim ObjVar as Object"
msgstr ""
@@ -28260,7 +27172,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"par_id3148664\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Dim ObjProp as Object"
msgstr ""
@@ -28269,7 +27180,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"par_id3150792\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "ObjName As String = \"MyObj\""
msgstr ""
@@ -28278,7 +27188,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"par_id3154365\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "ObjVar = FindObject( ObjName As String )"
msgstr ""
@@ -28287,7 +27196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"par_id3148453\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "PropName As String = \"Prop1\""
msgstr ""
@@ -28296,7 +27204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"par_id3150449\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )"
msgstr ""
@@ -28305,7 +27212,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"par_id3159152\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "ObjProp.Command = 5"
msgstr ""
@@ -28314,7 +27220,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"par_id3156214\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "To dynamically create Names at run-time, use:"
msgstr ""
@@ -28323,7 +27228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"par_id3154686\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "\"TextEdit1\" to TextEdit5\" in a loop to create five names."
msgstr ""
@@ -28332,26 +27236,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"par_id3150868\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject\">FindObject</link>"
msgstr ""
#: 03103900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"hd_id3147287\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03103900.xhp
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"par_id3149560\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )"
msgstr ""
@@ -28360,7 +27260,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"hd_id3150012\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -28369,7 +27268,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"par_id3109839\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<emph>ObjVar:</emph> Object variable that you want to dynamically define at run-time."
msgstr ""
@@ -28378,7 +27276,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"par_id3153363\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<emph>PropName:</emph> String that specifies the name of the property that you want to address at run-time."
msgstr ""
@@ -28403,7 +27300,6 @@ msgstr "<bookmark_value>სრტიქონის ფუნქცია</bookm
msgctxt ""
"03104000.xhp\n"
"hd_id3153527\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing function [Runtime]\">IsMissing function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -28412,7 +27308,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03104000.xhp\n"
"par_id3153825\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Tests if a function is called with an optional parameter."
msgstr ""
@@ -28421,26 +27316,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104000.xhp\n"
"par_id3150669\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional\">Optional</link>"
msgstr ""
#: 03104000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104000.xhp\n"
"hd_id3145611\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03104000.xhp
msgctxt ""
"03104000.xhp\n"
"par_id3154924\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "IsMissing( ArgumentName )"
msgstr ""
@@ -28449,7 +27340,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104000.xhp\n"
"hd_id3145069\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -28458,7 +27348,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104000.xhp\n"
"par_id3149457\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>ArgumentName:</emph> the name of an optional argument."
msgstr ""
@@ -28467,7 +27356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104000.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "If the IsMissing function is called by the ArgumentName, then True is returned."
msgstr ""
@@ -28476,7 +27364,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104000.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "See also <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\">Examples</link>."
msgstr "See <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"მაგალითები\">მაგალითები</link>."
@@ -28501,7 +27388,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Va lფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03104100.xhp\n"
"hd_id3149205\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional (in Function Statement) [Runtime]\">Optional (in Function Statement) [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Runtime]\">RSet დებულება [გაშვებისას]</link>"
@@ -28510,7 +27396,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Ru
msgctxt ""
"03104100.xhp\n"
"par_id3143267\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Allows you to define parameters that are passed to a function as optional."
msgstr ""
@@ -28519,26 +27404,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104100.xhp\n"
"par_id3155419\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing\">IsMissing</link>"
msgstr ""
#: 03104100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104100.xhp\n"
"hd_id3153824\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03104100.xhp
msgctxt ""
"03104100.xhp\n"
"par_id3159157\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Function MyFunction(Text1 As String, Optional Arg2, Optional Arg3)"
msgstr ""
@@ -28547,7 +27428,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104100.xhp\n"
"hd_id3145610\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Examples:"
msgstr "მაგალითები"
@@ -28556,7 +27436,6 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"03104100.xhp\n"
"par_id3154347\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Result = MyFunction(\"Here\", 1, \"There\") ' all arguments are passed."
msgstr ""
@@ -28565,7 +27444,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104100.xhp\n"
"par_id3146795\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Result = MyFunction(\"Test\", ,1) ' second argument is missing."
msgstr ""
@@ -28574,7 +27452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104100.xhp\n"
"par_id3153897\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "See also <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\">Examples</link>."
msgstr "See <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"მაგალითები\">მაგალითები</link>."
@@ -28599,7 +27476,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Asc ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03104200.xhp\n"
"hd_id3150499\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array Function [Runtime]\">Array Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -28608,26 +27484,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03104200.xhp\n"
"par_id3155555\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns the type Variant with a data field."
msgstr ""
#: 03104200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104200.xhp\n"
"hd_id3148538\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03104200.xhp
msgctxt ""
"03104200.xhp\n"
"par_id3153126\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Array ( Argument list)"
msgstr ""
@@ -28636,7 +27508,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104200.xhp\n"
"par_id3155419\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray\">DimArray</link>"
msgstr ""
@@ -28645,7 +27516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104200.xhp\n"
"hd_id3150669\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -28654,7 +27524,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104200.xhp\n"
"par_id3145609\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Argument list:</emph> A list of any number of arguments that are separated by commas."
msgstr ""
@@ -28663,7 +27532,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104200.xhp\n"
"hd_id3156343\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -28672,7 +27540,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03104200.xhp\n"
"par_id3153897\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Dim A As Variant"
msgstr "Dim sVar as string"
@@ -28681,7 +27548,6 @@ msgstr "Dim sVar as string"
msgctxt ""
"03104200.xhp\n"
"par_id3153525\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "A = Array(\"Fred\",\"Tom\",\"Bill\")"
msgstr ""
@@ -28690,7 +27556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104200.xhp\n"
"par_id3150792\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Msgbox A(2)"
msgstr ""
@@ -28715,7 +27580,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CVErr ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03104300.xhp\n"
"hd_id3150616\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray Function [Runtime]\">DimArray Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -28724,26 +27588,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03104300.xhp\n"
"par_id3153527\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns a Variant array."
msgstr ""
#: 03104300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104300.xhp\n"
"hd_id3149762\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03104300.xhp
msgctxt ""
"03104300.xhp\n"
"par_id3148473\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "DimArray ( Argument list)"
msgstr ""
@@ -28752,7 +27612,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104300.xhp\n"
"par_id3154142\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array\">Array</link>"
msgstr ""
@@ -28761,7 +27620,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104300.xhp\n"
"par_id3156023\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "If no parameters are passed, an empty array is created (like Dim A() that is the same as a sequence of length 0 in Uno). If parameters are specified, a dimension is created for each parameter."
msgstr ""
@@ -28770,7 +27628,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104300.xhp\n"
"hd_id3154760\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -28779,7 +27636,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104300.xhp\n"
"par_id3159414\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Argument list:</emph> A list of any number of arguments that are separated by commas."
msgstr ""
@@ -28788,7 +27644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104300.xhp\n"
"hd_id3150358\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -28797,9 +27652,8 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03104300.xhp\n"
"par_id3154939\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "DimArray( 2, 2, 4 ) is the same as DIM a( 2, 2, 4 )"
+msgid "a = DimArray( 2, 2, 4 ) is the same as DIM a( 2, 2, 4 )"
msgstr ""
#: 03104400.xhp
@@ -28822,7 +27676,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IsUnoStruct ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03104400.xhp\n"
"hd_id3149987\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\" name=\"HasUnoInterfaces Function [Runtime]\">HasUnoInterfaces Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -28831,7 +27684,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03104400.xhp\n"
"par_id3151262\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Tests if a Basic Uno object supports certain Uno interfaces."
msgstr ""
@@ -28840,26 +27692,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104400.xhp\n"
"par_id3154232\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Returns True, if <emph>all</emph> stated Uno interfaces are supported, otherwise False is returned."
msgstr ""
#: 03104400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104400.xhp\n"
"hd_id3150040\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03104400.xhp
msgctxt ""
"03104400.xhp\n"
"par_id3155555\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "HasUnoInterfaces( oTest, Uno-Interface-Name 1 [, Uno-Interface-Name 2, ...])"
msgstr ""
@@ -28868,7 +27716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104400.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -28877,7 +27724,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03104400.xhp\n"
"par_id3148538\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Bool"
msgstr ""
@@ -28886,7 +27732,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104400.xhp\n"
"hd_id3159157\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -28895,7 +27740,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104400.xhp\n"
"par_id3155419\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>oTest:</emph> the Basic Uno object that you want to test."
msgstr ""
@@ -28904,7 +27748,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104400.xhp\n"
"par_id3149236\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<emph>Uno-Interface-Name:</emph> list of Uno interface names."
msgstr ""
@@ -28913,7 +27756,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104400.xhp\n"
"hd_id3147574\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -28922,7 +27764,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03104400.xhp\n"
"par_id3149580\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "bHas = HasUnoInterfaces( oTest, \"com.sun.star.beans.XIntrospection\" )"
msgstr "bHas = HasUnoInterfaces( oTest, \"com.sun.star.beans.XIntrospection\" )"
@@ -28960,7 +27801,6 @@ msgid "Returns True if the given object is a Uno struct."
msgstr "აბრუნებს ჭეშმარიტებას თუ მოცემულ ობიექტი არის Uno struct."
#: 03104500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104500.xhp\n"
"hd_id3148538\n"
@@ -29076,7 +27916,6 @@ msgstr "<bookmark_value>EqualUnoObjects ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03104600.xhp\n"
"hd_id3149205\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104600.xhp\" name=\"EqualUnoObjects Function [Runtime]\">EqualUnoObjects Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -29085,26 +27924,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03104600.xhp\n"
"par_id3145090\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns True if the two specified Basic Uno objects represent the same Uno object instance."
msgstr "აბრუნებს ჭეშმარიტ მნიშვნელობას, თუ ორ აღნიშნული ძირითადი ობიექტი Uno წარმოდგენენ Uno-ს ერთი და იგივე შემთხვევას."
#: 03104600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104600.xhp\n"
"hd_id3148538\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03104600.xhp
msgctxt ""
"03104600.xhp\n"
"par_id3150669\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "EqualUnoObjects( oObj1, oObj2 )"
msgstr "EqualUnoObjects( oObj1, oObj2 )"
@@ -29113,7 +27948,6 @@ msgstr "EqualUnoObjects( oObj1, oObj2 )"
msgctxt ""
"03104600.xhp\n"
"hd_id3150984\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -29122,7 +27956,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03104600.xhp\n"
"par_id3154285\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Bool"
msgstr ""
@@ -29131,7 +27964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03104600.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -29140,7 +27972,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03104600.xhp\n"
"par_id3156024\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "// Copy of objects -> same instance"
msgstr "// ობიექტების ასლები -> იგივე შემთხვევა"
@@ -29149,7 +27980,6 @@ msgstr "// ობიექტების ასლები -> იგივე
msgctxt ""
"03104600.xhp\n"
"par_id3154923\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "oIntrospection = CreateUnoService( \"com.sun.star.beans.Introspection\" )"
msgstr "oIntrospection = CreateUnoService(\"com.sun.star.beans.Introspection\")"
@@ -29158,7 +27988,6 @@ msgstr "oIntrospection = CreateUnoService(\"com.sun.star.beans.Introspection\")"
msgctxt ""
"03104600.xhp\n"
"par_id3147559\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "oIntro2 = oIntrospection"
msgstr "oIntro2 = oIntrospection"
@@ -29167,7 +27996,6 @@ msgstr "oIntro2 = oIntrospection"
msgctxt ""
"03104600.xhp\n"
"par_id3150541\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "print EqualUnoObjects( oIntrospection, oIntro2 )"
msgstr "print EqualUnoObjects( oIntrospection, oIntro2 )"
@@ -29176,7 +28004,6 @@ msgstr "print EqualUnoObjects( oIntrospection, oIntro2 )"
msgctxt ""
"03104600.xhp\n"
"par_id3153525\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "// Copy of structs as value -> new instance"
msgstr "// structs-ს ასლი , როგორც მნიშვნელობა -> ახალი შემთხვევა"
@@ -29185,7 +28012,6 @@ msgstr "// structs-ს ასლი , როგორც მნიშვნე
msgctxt ""
"03104600.xhp\n"
"par_id3154366\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Dim Struct1 as new com.sun.star.beans.Property"
msgstr "Dim Struct1 როგორც ახალი com.sun.star.beans.თვისება"
@@ -29194,7 +28020,6 @@ msgstr "Dim Struct1 როგორც ახალი com.sun.star.beans.თვ
msgctxt ""
"03104600.xhp\n"
"par_id3154348\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Struct2 = Struct1"
msgstr "Struct2 = Struct1"
@@ -29203,7 +28028,6 @@ msgstr "Struct2 = Struct1"
msgctxt ""
"03104600.xhp\n"
"par_id3154125\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "print EqualUnoObjects( Struct1, Struct2 )"
msgstr "print EqualUnoObjects( Struct1, Struct2 )"
@@ -29241,7 +28065,6 @@ msgid "Erases the contents of array elements of fixed size arrays, and releases
msgstr "შლის ფიქსირებული ზომის მასივების ელემენტების შემცველობას და ათავისუბლებს ცვლადის ზომის მასივების მიერ დაკავებულ მეხსიერებას."
#: 03104700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104700.xhp\n"
"par_idN1055D\n"
@@ -29282,20 +28105,17 @@ msgid "Comparison Operators"
msgstr "შედარების ოპერატორები"
#: 03110000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"hd_id3155555\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03110000.xhp\" name=\"Comparison Operators\">Comparison Operators</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3153528\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The available comparison operators are described here."
msgstr "ხელმისაწვდომი შედარების ოპერატორები აღწერილია აქ."
@@ -29309,7 +28129,6 @@ msgid "Comparison Operators [Runtime]"
msgstr ""
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
@@ -29334,7 +28153,6 @@ msgid "Comparison operators compare two expressions. The result is returned as a
msgstr ""
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"hd_id3147291\n"
@@ -29458,7 +28276,6 @@ msgstr "სტრიქონები"
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"hd_id3156153\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120000.xhp\" name=\"Strings\">Strings</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
@@ -29467,7 +28284,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"par_id3159176\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following functions and statements validate and return strings."
msgstr "აღნიშნული ფუნქციები და განაცხადები მოწმდებინ და აბრუნებენ სრიქონებს."
@@ -29476,7 +28292,6 @@ msgstr "აღნიშნული ფუნქციები და გან
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"par_id3154285\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can use strings to edit text within $[officename] Basic programs."
msgstr "თქვენ შეგიძლიათ სტრიქონების გამოყენება რედაქტირებისთვის $[officename] მთავარი პროგრამებისთვის."
@@ -29493,7 +28308,6 @@ msgstr "ASCII/ANSI შედარება სტრიქონებში"
msgctxt ""
"03120100.xhp\n"
"hd_id3147443\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120100.xhp\" name=\"ASCII/ANSI Conversion in Strings\">ASCII/ANSI Conversion in Strings</link>"
msgstr ""
@@ -29502,7 +28316,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03120100.xhp\n"
"par_id3159201\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following functions convert strings to and from ASCII or ANSI code."
msgstr "აღნიშნული ფუნქციები გარდაქმნის სტრიქონებს ASCII ან ANSI კოდად."
@@ -29540,7 +28353,6 @@ msgid "Returns the ASCII (American Standard Code for Information Interchange) va
msgstr ""
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"hd_id3155555\n"
@@ -29669,7 +28481,6 @@ msgid "Returns the character that corresponds to the specified character code."
msgstr ""
#: 03120102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"hd_id3149514\n"
@@ -29798,7 +28609,6 @@ msgid "Converts a numeric expression into a string."
msgstr "ციფრული გამოსახულების სტრიქონში გადაყვანა."
#: 03120103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120103.xhp\n"
"hd_id3109850\n"
@@ -29895,7 +28705,6 @@ msgid "Converts a string to a numeric expression."
msgstr ""
#: 03120104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120104.xhp\n"
"hd_id3159157\n"
@@ -29979,7 +28788,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Chr ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03120105.xhp\n"
"hd_id3156027\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120105.xhp\" name=\"CByte Function [Runtime]\">CByte Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -29988,26 +28796,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03120105.xhp\n"
"par_id3143267\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Converts a string or a numeric expression to the type Byte."
msgstr "გარდაქმნის სტრიქონს ან ციფრულ გამოსახულებას ბაიტის ტიპისთვის."
#: 03120105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120105.xhp\n"
"hd_id3149811\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03120105.xhp
msgctxt ""
"03120105.xhp\n"
"par_id3147573\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Cbyte( expression )"
msgstr "Cbyte( გამოსახულება )"
@@ -30016,7 +28820,6 @@ msgstr "Cbyte( გამოსახულება )"
msgctxt ""
"03120105.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -30025,7 +28828,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03120105.xhp\n"
"par_id3148473\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Byte"
msgstr "ბაიტი"
@@ -30034,7 +28836,6 @@ msgstr "ბაიტი"
msgctxt ""
"03120105.xhp\n"
"hd_id3147530\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -30043,7 +28844,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03120105.xhp\n"
"par_id3145068\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> A string or a numeric expression."
msgstr "<emph>Expression:</emph>სტრიქონი ან ციფრული გამოსახულება."
@@ -30060,7 +28860,6 @@ msgstr "შიგთავსის გფამეორება"
msgctxt ""
"03120200.xhp\n"
"hd_id3152363\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120200.xhp\" name=\"Repeating Contents\">Repeating Contents</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120400.xhp\" name=\"სტრინგის სიგრძის რედაქტირება\">სტრინგის სიგრძის რედაქტირება</link>"
@@ -30069,7 +28868,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120400.xhp\" name=\"სტრინგ
msgctxt ""
"03120200.xhp\n"
"par_id3150178\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following functions repeat the contents of strings."
msgstr "აღნიშნული ფუნქციები მეორდება სტრიქონების შეგთავსში."
@@ -30107,7 +28905,6 @@ msgid "Returns a string that consists of a specified amount of spaces."
msgstr ""
#: 03120201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120201.xhp\n"
"hd_id3153394\n"
@@ -30204,7 +29001,6 @@ msgid "Creates a string according to the specified character, or the first chara
msgstr ""
#: 03120202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120202.xhp\n"
"hd_id3149516\n"
@@ -30296,7 +29092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03120300.xhp\n"
"hd_id3153894\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120300.xhp\" name=\"Editing String Contents\">Editing String Contents</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120400.xhp\" name=\"სტრინგის სიგრძის რედაქტირება\">სტრინგის სიგრძის რედაქტირება</link>"
@@ -30305,7 +29100,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120400.xhp\" name=\"სტრინგ
msgctxt ""
"03120300.xhp\n"
"par_id3149178\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following functions edit, format, and align the contents of strings. Use the & operator to concatenate strings."
msgstr ""
@@ -30343,7 +29137,6 @@ msgid "Converts a number to a string, and then formats it according to the forma
msgstr "გარდაქმნის რიცხვებს სტრიქონებად, და შემდეგ აფორმატებს მას თქვენს მიერ განსაზრვრულ ფორმატში."
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"hd_id3145090\n"
@@ -30696,7 +29489,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase\">U
msgstr ""
#: 03120302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
@@ -30801,7 +29593,6 @@ msgid "Returns the number of leftmost characters that you specify of a string ex
msgstr ""
#: 03120303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120303.xhp\n"
"hd_id3156153\n"
@@ -30914,7 +29705,6 @@ msgid "Aligns a string to the left of a string variable, or copies a variable of
msgstr ""
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"hd_id3145317\n"
@@ -31043,7 +29833,6 @@ msgid "Removes all leading spaces at the start of a string expression."
msgstr "სტრინგული გამოსახულებიდან ამოიღებს ყველა წამძღვანებულ ჰარს."
#: 03120305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120305.xhp\n"
"hd_id3154924\n"
@@ -31116,7 +29905,6 @@ msgid "Mid Function, Mid Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
@@ -31141,7 +29929,6 @@ msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function<
msgstr "აბრუნებს სტრინგული გამოსახულების მითითებულ ნაწილს (<emph>Mid ფუნქცია</emph>), ან ერთი სტრინგული გამოსახულების ნაწილს ჩაანაცვლებს მეორით (<emph>Mid განცხადება</emph>)."
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3154285\n"
@@ -31286,7 +30073,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Func
msgstr "აგრეთვე ნახეთ: <link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"მარცხენა ფუნქცია\">მარცხენა ფუნქცია</link>."
#: 03120307.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120307.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
@@ -31399,7 +30185,6 @@ msgid "Right-aligns a string within a string variable, or copies a user-defined
msgstr "სტრინგს ასწორებს მარჯვნივ სტრინგის ცვლადში ან აკოპირებს მომხმარებლის მიერ მორგებულ ცვლადის ტიპს სხვაში."
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"hd_id3149234\n"
@@ -31552,7 +30337,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Fun
msgstr "აგრეთვე ნახეთ: <link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim ფუნქცია\">LTrim ფუნქცია</link>"
#: 03120309.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120309.xhp\n"
"hd_id3154924\n"
@@ -31753,7 +30537,6 @@ msgid "Removes all leading and trailing spaces from a string expression."
msgstr "წაშლის ყველა"
#: 03120311.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120311.xhp\n"
"hd_id3159157\n"
@@ -31829,7 +30612,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ConvertToURL ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03120312.xhp\n"
"hd_id3152801\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL Function [Runtime]\">ConvertToURL Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -31838,26 +30620,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03120312.xhp\n"
"par_id3148538\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Converts a system file name to a file URL."
msgstr "გადაყავს სისტემური ფაილის სახელი URL-ში."
#: 03120312.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120312.xhp\n"
"hd_id3150669\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03120312.xhp
msgctxt ""
"03120312.xhp\n"
"par_id3154285\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "ConvertToURL(filename)"
msgstr "ConvertToURL(filename)"
@@ -31866,7 +30644,6 @@ msgstr "ConvertToURL(filename)"
msgctxt ""
"03120312.xhp\n"
"hd_id3150984\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -31875,7 +30652,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03120312.xhp\n"
"par_id3147530\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "String"
msgstr "სტრიქონები"
@@ -31884,7 +30660,6 @@ msgstr "სტრიქონები"
msgctxt ""
"03120312.xhp\n"
"hd_id3148550\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -31893,7 +30668,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03120312.xhp\n"
"par_id3148947\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Filename:</emph> A file name as string."
msgstr "<emph>ფაილის სახელი:</emph> ფაილის სახელი, როგოც სტრინგი."
@@ -31902,7 +30676,6 @@ msgstr "<emph>ფაილის სახელი:</emph> ფაილის
msgctxt ""
"03120312.xhp\n"
"hd_id3153361\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -31911,7 +30684,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03120312.xhp\n"
"par_id3150792\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "systemFile$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\""
msgstr ""
@@ -31920,7 +30692,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03120312.xhp\n"
"par_id3154365\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "url$ = ConvertToURL( systemFile$ )"
msgstr ""
@@ -31929,7 +30700,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03120312.xhp\n"
"par_id3151042\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "print url$"
msgstr ""
@@ -31938,7 +30708,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03120312.xhp\n"
"par_id3154909\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ )"
msgstr ""
@@ -31947,7 +30716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03120312.xhp\n"
"par_id3144762\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "print systemFileAgain$"
msgstr ""
@@ -31972,7 +30740,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ConvertFromURL ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03120313.xhp\n"
"hd_id3153894\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"ConvertFromURL Function [Runtime]\">ConvertFromURL Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -31981,26 +30748,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03120313.xhp\n"
"par_id3147226\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Converts a file URL to a system file name."
msgstr "გარდაქმნის URL-ს სისტემურ ფაილის სახელად."
#: 03120313.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120313.xhp\n"
"hd_id3143267\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03120313.xhp
msgctxt ""
"03120313.xhp\n"
"par_id3154142\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "ConvertFromURL(filename)"
msgstr "ConvertFromURL(filename)"
@@ -32009,7 +30772,6 @@ msgstr "ConvertFromURL(filename)"
msgctxt ""
"03120313.xhp\n"
"hd_id3159157\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -32018,7 +30780,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03120313.xhp\n"
"par_id3150669\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "String"
msgstr "სტრიქონები"
@@ -32027,7 +30788,6 @@ msgstr "სტრიქონები"
msgctxt ""
"03120313.xhp\n"
"hd_id3143270\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -32036,7 +30796,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03120313.xhp\n"
"par_id3156023\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Filename:</emph> A file name as a string."
msgstr "<emph>ფაილის სახელი:</emph> ფაილის სახელი, როგორც სტრინგი."
@@ -32045,7 +30804,6 @@ msgstr "<emph>ფაილის სახელი:</emph> ფაილის
msgctxt ""
"03120313.xhp\n"
"hd_id3154760\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -32054,7 +30812,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03120313.xhp\n"
"par_id3148664\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "systemFile$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\""
msgstr ""
@@ -32063,7 +30820,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03120313.xhp\n"
"par_id3150541\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "url$ = ConvertToURL( systemFile$ )"
msgstr ""
@@ -32072,7 +30828,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03120313.xhp\n"
"par_id3150792\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "print url$"
msgstr ""
@@ -32081,7 +30836,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03120313.xhp\n"
"par_id3154367\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ )"
msgstr ""
@@ -32090,7 +30844,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03120313.xhp\n"
"par_id3153194\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "print systemFileAgain$"
msgstr ""
@@ -32128,7 +30881,6 @@ msgid "Returns an array of substrings from a string expression."
msgstr "სტრუნგული გამოსახულებიდან აბრუნებს ქვესტრინგების მასივს."
#: 03120314.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120314.xhp\n"
"hd_id3149177\n"
@@ -32220,7 +30972,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Join ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03120315.xhp\n"
"hd_id3149416\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\" name=\"Join Function [Runtime]\">Join Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -32229,26 +30980,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03120315.xhp\n"
"par_id3149670\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns a string from a number of substrings in a string array."
msgstr "მასივში ქვესტრინგებიდან აბრუნებს სტინგს."
#: 03120315.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120315.xhp\n"
"hd_id3159414\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03120315.xhp
msgctxt ""
"03120315.xhp\n"
"par_id3156344\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Join (Text As String Array, delimiter)"
msgstr "Join (Text As String Array, delimiter)"
@@ -32257,7 +31004,6 @@ msgstr "Join (Text As String Array, delimiter)"
msgctxt ""
"03120315.xhp\n"
"hd_id3150400\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -32266,7 +31012,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03120315.xhp\n"
"par_id3150359\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "String"
msgstr "სტრიქონები"
@@ -32275,7 +31020,6 @@ msgstr "სტრიქონები"
msgctxt ""
"03120315.xhp\n"
"hd_id3148798\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -32284,7 +31028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03120315.xhp\n"
"par_id3145171\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> A string array."
msgstr "<emph>ტექსტი:</emph> სტრინგების მწკრივი."
@@ -32293,7 +31036,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი:</emph> სტრინგების მწ
msgctxt ""
"03120315.xhp\n"
"par_id3154908\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>delimiter (optional):</emph> A string character that is used to separate the substrings in the resulting string. The default delimiter is the space character. If delimiter is a string of length zero \"\", the substrings are joined without separator."
msgstr "<emph>delimiter (არჩევითი):</emph> სტრუნგული ასო-ნიშანი, რომელიც გამოიყენება ქვესტრინგების გამოსაყოფად შედეგის სტრინგში. საწყის გამყოფად გამოიყენება ჰარის ასო-ნიშანი. თუ გამყოფი ნულოვანი სიგრძისაა\"\", ქვესტრინგები შეერთდება გამყოფის გარეშე."
@@ -32302,7 +31044,6 @@ msgstr "<emph>delimiter (არჩევითი):</emph> სტრუნგუ
msgctxt ""
"03120315.xhp\n"
"hd_id3154218\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -32319,7 +31060,6 @@ msgstr "სტრინგის სიგრძის რედაქტირ
msgctxt ""
"03120400.xhp\n"
"hd_id3155150\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120400.xhp\" name=\"Editing String Length\">Editing String Length</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120400.xhp\" name=\"სტრინგის სიგრძის რედაქტირება\">სტრინგის სიგრძის რედაქტირება</link>"
@@ -32328,7 +31068,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120400.xhp\" name=\"სტრინგ
msgctxt ""
"03120400.xhp\n"
"par_id3159201\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following functions determine string lengths and compare strings."
msgstr "შემდეგი ფუნქციები განსაზღვრავენ სტრინგის სიგრძეს და ადარებენ სტრინგებს."
@@ -32374,7 +31113,6 @@ msgid "The Instr function returns the position at which the match was found. If
msgstr "Instr ფუნქცია აბრუნებს იმ პოზიციას დამთხვევის პოზიციას. თუ სტრინგი ვერ მოიძებნა, მაშინ ფუნქცია აბრუნებს 0-ს."
#: 03120401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"hd_id3145090\n"
@@ -32498,7 +31236,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Len ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03120402.xhp\n"
"hd_id3154136\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\" name=\"Len Function [Runtime]\">Len Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -32507,26 +31244,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03120402.xhp\n"
"par_id3147576\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns the number of characters in a string, or the number of bytes that are required to store a variable."
msgstr "აბრუნებს სტრინგში ასო-ნიშნების რაოდენობას, ან ბაიტების რეოდენობას რომლებიც საჭიროა ცვლადის შენახვისთვის."
#: 03120402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120402.xhp\n"
"hd_id3159177\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03120402.xhp
msgctxt ""
"03120402.xhp\n"
"par_id3150669\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Len (Text As String)"
msgstr "Len (Text As String)"
@@ -32535,7 +31268,6 @@ msgstr "Len (Text As String)"
msgctxt ""
"03120402.xhp\n"
"hd_id3148473\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -32544,7 +31276,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03120402.xhp\n"
"par_id3143270\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Long"
msgstr ""
@@ -32553,7 +31284,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03120402.xhp\n"
"hd_id3147531\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -32562,7 +31292,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03120402.xhp\n"
"par_id3147265\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression or a variable of another type."
msgstr "<emph>ტექსტი:</emph> ნებისმიერი სხვა ტიპის სტრინგული გამოსახულება ან ცვლადი."
@@ -32571,7 +31300,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი:</emph> ნებისმიერი სხ
msgctxt ""
"03120402.xhp\n"
"hd_id3153360\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -32580,7 +31308,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03120402.xhp\n"
"par_id3156214\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "MsgBox Len(sText) REM Returns 9"
msgstr "MsgBox Len(sText) REM Returns 9"
@@ -32618,7 +31345,6 @@ msgid "Compares two strings and returns an integer value that represents the res
msgstr "ადარებს ორ სტრინგს და აბრუნებს ინტეგერის მნიშვნელობას რომელიც წარმოადგეს შედარების შედეგს."
#: 03120403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120403.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
@@ -32734,7 +31460,6 @@ msgstr "სხვა ბრძანებები"
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"hd_id3156027\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\" name=\"Other Commands\">Other Commands</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\" name=\"სხვა ბრძენებები\">სხვა ბრძენებები</link>"
@@ -32743,7 +31468,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\" name=\"სხვა ბ
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"par_id3153312\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "This is a list of the functions and the statements that are not included in the other categories."
msgstr "აქ მოყვანილია ფუნქციების და დებულებებუს სია, რომლების არ შედის სხვა კატეგორიებში."
@@ -32768,7 +31492,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Beep მტკიცებულება</bookmark_valu
msgctxt ""
"03130100.xhp\n"
"hd_id3143284\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130100.xhp\" name=\"Beep Statement [Runtime]\">Beep Statement [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Runtime]\">RSet დებულება [გაშვებისას]</link>"
@@ -32777,26 +31500,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Ru
msgctxt ""
"03130100.xhp\n"
"par_id3159201\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Plays a tone through the computer's speaker. The tone is system-dependent and you cannot modify its volume or pitch."
msgstr "აპიპინებს კომპიუტერის სპიკერიდან. ტონი დამოკიდებულია სისტემაზე და თქვენ არ შეგიძლიათ მისი ხმის ან ტონის შეცვლა."
#: 03130100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130100.xhp\n"
"hd_id3153990\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03130100.xhp
msgctxt ""
"03130100.xhp\n"
"par_id3147291\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Beep"
msgstr "დაპიპინება"
@@ -32805,7 +31524,6 @@ msgstr "დაპიპინება"
msgctxt ""
"03130100.xhp\n"
"hd_id3148538\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -33014,7 +31732,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Wait განცხადება</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03130600.xhp\n"
"hd_id3154136\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Wait Statement [Runtime]\">Wait Statement [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Runtime]\">RSet დებულება [გაშვებისას]</link>"
@@ -33023,26 +31740,22 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Ru
msgctxt ""
"03130600.xhp\n"
"par_id3149236\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Interrupts the program execution for the amount of time that you specify in milliseconds."
msgstr "მილიწამებში მითითებული დროის მანძილზე წყვეტს პროგრამის მუშაობას."
#: 03130600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130600.xhp\n"
"hd_id3143229\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03130600.xhp
msgctxt ""
"03130600.xhp\n"
"par_id3150669\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Wait millisec"
msgstr "Wait millisec"
@@ -33051,7 +31764,6 @@ msgstr "Wait millisec"
msgctxt ""
"03130600.xhp\n"
"hd_id3148943\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr ""
@@ -33060,7 +31772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03130600.xhp\n"
"par_id3154924\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>millisec:</emph> Numeric expression that contains the amount of time (in milliseconds) to wait before the program is executed."
msgstr "<emph>millisec:</emph> რიცხვითი გამოსახულება რომელიც შეიცავს დროს (მილიწამებში) რომლის გასვლის შემდეეგაც გაეშვება პროგრამა.."
@@ -33069,7 +31780,6 @@ msgstr "<emph>millisec:</emph> რიცხვითი გამოსახუ
msgctxt ""
"03130600.xhp\n"
"hd_id3150541\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -33078,7 +31788,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03130600.xhp\n"
"par_id3156214\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" & lTick & \" Ticks\" ,0,\"The pause lasted\""
msgstr ""
@@ -33116,7 +31825,6 @@ msgid "Returns the number of system ticks provided by the operating system. You
msgstr "აბრუნებს ოპერაციული სისტემის მიერ მოწოდებულ სისტემური პულსების რიცხვს. ამ ფუნქციის გამოყენება შეგიძლიათ კონკრეტული პროცესების ოპტიმიზირებისთვის."
#: 03130700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130700.xhp\n"
"hd_id3153311\n"
@@ -33197,7 +31905,6 @@ msgid "Returns the value of an environment variable as a string. Environment var
msgstr "აბრუნებს გარემოს ცვლადის მნიშვნელობას როგორც სტრინგს. გარემოს ცვლადები დამოკიდებულები არიან თქვენი ოპერაციული სისტემის ტიპზე."
#: 03130800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03130800.xhp\n"
"hd_id3150670\n"
@@ -33294,7 +32001,6 @@ msgid "Returns the internal number of the current $[officename] version."
msgstr "აბრუნებს მიმდინარე $[officename] ვერსიის შიდა ნომერს."
#: 03131000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131000.xhp\n"
"hd_id3153311\n"
@@ -33375,7 +32081,6 @@ msgid "Returns the number of twips that represent the width of a pixel."
msgstr "აბრუნებს twip-ების რიცხვს. რაც განსაზღვრავს პიქსელის სიგანეს."
#: 03131300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131300.xhp\n"
"hd_id3153527\n"
@@ -33456,7 +32161,6 @@ msgid "Returns the number of twips that represent the height of a pixel."
msgstr "აბრუნებს twip-ების რაოდენობას, რომელიც განსაზღვრავს პიქსელის სიმაღლეს."
#: 03131400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131400.xhp\n"
"hd_id3145090\n"
@@ -33524,7 +32228,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CreateUnoStruct ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03131500.xhp\n"
"hd_id3150499\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131500.xhp\" name=\"CreateUnoStruct Function [Runtime]\">CreateUnoStruct Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -33533,7 +32236,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03131500.xhp\n"
"par_id3150713\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates an instance of a Uno structure type.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ქმნის Uno სტრუქტურის ტიპის ასლს.</ahelp>"
@@ -33542,7 +32244,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">ქმნის Uno სტრუქტურის ტ
msgctxt ""
"03131500.xhp\n"
"par_id3147226\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Use the following structure for your statement:"
msgstr "თქვენი გამოსახულებისთვის გამოიყენებთ შემდეგი სტრუქტურა:"
@@ -33551,26 +32252,22 @@ msgstr "თქვენი გამოსახულებისთვის
msgctxt ""
"03131500.xhp\n"
"par_id3149177\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Dim oStruct as new com.sun.star.beans.Property"
msgstr "Dim oStruct as new com.sun.star.beans.Property"
#: 03131500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131500.xhp\n"
"hd_id3156153\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03131500.xhp
msgctxt ""
"03131500.xhp\n"
"par_id3155341\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "oStruct = CreateUnoStruct( Uno type name )"
msgstr "oStruct = CreateUnoStruct( Uno type name )"
@@ -33579,7 +32276,6 @@ msgstr "oStruct = CreateUnoStruct( Uno type name )"
msgctxt ""
"03131500.xhp\n"
"hd_id3145316\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -33588,7 +32284,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03131500.xhp\n"
"par_id3149762\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "oStruct = CreateUnoStruct( \"com.sun.star.beans.Property\" )"
msgstr "oStruct = CreateUnoStruct( \"com.sun.star.beans.Property\" )"
@@ -33626,7 +32321,6 @@ msgid "Instantiates a Uno service with the ProcessServiceManager."
msgstr "ინიციალიზაციას უკეთებს Uno სერვიზს ProcessServiceManager-ით."
#: 03131600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131600.xhp\n"
"hd_id3152801\n"
@@ -33718,7 +32412,6 @@ msgstr "<bookmark_value>GetProcessServiceManager ფუნქცია</bookmark
msgctxt ""
"03131700.xhp\n"
"hd_id3153255\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131700.xhp\" name=\"GetProcessServiceManager Function [Runtime]\">GetProcessServiceManager Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -33727,7 +32420,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03131700.xhp\n"
"par_id3156414\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns the ProcessServiceManager (central Uno ServiceManager)."
msgstr "Returns the ProcessServiceManager (central Uno ServiceManager)."
@@ -33736,26 +32428,22 @@ msgstr "Returns the ProcessServiceManager (central Uno ServiceManager)."
msgctxt ""
"03131700.xhp\n"
"par_id3145136\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "This function is required when you want to instantiate a service using CreateInstanceWithArguments."
msgstr "ფუქნცია გამოიყენება იმ შემთხვევაში, როდესაც გსურთ სერვისის ინსტანირება CreateInstanceWithArguments-ის გამოყენებით."
#: 03131700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131700.xhp\n"
"hd_id3153681\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03131700.xhp
msgctxt ""
"03131700.xhp\n"
"par_id3151110\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "oServiceManager = GetProcessServiceManager()"
msgstr ""
@@ -33764,7 +32452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03131700.xhp\n"
"hd_id3149516\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -33773,7 +32460,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03131700.xhp\n"
"par_id3143270\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "oServiceManager = GetProcessServiceManager()"
msgstr ""
@@ -33782,7 +32468,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03131700.xhp\n"
"par_id3153825\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "oIntrospection = oServiceManager.createInstance(\"com.sun.star.beans.Introspection\");"
msgstr "oIntrospection = oServiceManager.createInstance(\"com.sun.star.beans.Introspection\");"
@@ -33791,7 +32476,6 @@ msgstr "oIntrospection = oServiceManager.createInstance(\"com.sun.star.beans.Int
msgctxt ""
"03131700.xhp\n"
"par_id3148473\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "this is the same as the following statement:"
msgstr "ეს იგივია რაც შემდეგი დებულება:"
@@ -33800,7 +32484,6 @@ msgstr "ეს იგივია რაც შემდეგი დებუ
msgctxt ""
"03131700.xhp\n"
"par_id3145609\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "oIntrospection = CreateUnoService(\"com.sun.star.beans.Introspection\")"
msgstr "oIntrospection = CreateUnoService(\"com.sun.star.beans.Introspection\")"
@@ -33825,7 +32508,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CreateUnoDialog ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03131800.xhp\n"
"hd_id3150040\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\" name=\"CreateUnoDialog Function [Runtime]\">CreateUnoDialog Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -33834,7 +32516,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03131800.xhp\n"
"par_id3154186\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Creates a Basic Uno object that represents a Uno dialog control during Basic runtime."
msgstr "ქმნის Basic Uno ობიექტს, რომელიც წარმოადგენს Uno დიალოგის კონტროლს Basic-ის გაშვებისას."
@@ -33843,7 +32524,6 @@ msgstr "ქმნის Basic Uno ობიექტს, რომელიც
msgctxt ""
"03131800.xhp\n"
"par_id3153750\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Dialogs are defined in the dialog libraries. To display a dialog, a \"live\" dialog must be created from the library."
msgstr "დიალოგები განისაზღვრება დიალოგურ ბიბლიოთეკებში. დიალოგის საჩვენებლად ბიბლიოთეკაში უნდა შეიქმნას \"ცოცხალი\" დიალოგი."
@@ -33852,26 +32532,22 @@ msgstr "დიალოგები განისაზღვრება დ
msgctxt ""
"03131800.xhp\n"
"par_id3153681\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "See <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\">Examples</link>."
msgstr "See <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"მაგალითები\">მაგალითები</link>."
#: 03131800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131800.xhp\n"
"hd_id3154286\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03131800.xhp
msgctxt ""
"03131800.xhp\n"
"par_id3159176\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "CreateUnoDialog( oDlgDesc )"
msgstr "CreateUnoDialog( oDlgDesc )"
@@ -33880,7 +32556,6 @@ msgstr "CreateUnoDialog( oDlgDesc )"
msgctxt ""
"03131800.xhp\n"
"hd_id3143270\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -33889,7 +32564,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03131800.xhp\n"
"par_id3159157\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "' Get dialog description from the dialog library"
msgstr "' დიალოგთა ბიბლიოთეკიდან დიალოგის აღწერილობის მიღება"
@@ -33898,7 +32572,6 @@ msgstr "' დიალოგთა ბიბლიოთეკიდან დ
msgctxt ""
"03131800.xhp\n"
"par_id3149234\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1"
msgstr ""
@@ -33907,7 +32580,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03131800.xhp\n"
"par_id3154923\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "' generate \"live\" dialog"
msgstr "' \"ცოცხალი\" დიალოგის გენერაცია"
@@ -33916,7 +32588,6 @@ msgstr "' \"ცოცხალი\" დიალოგის გენერა
msgctxt ""
"03131800.xhp\n"
"par_id3149670\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "oDlgControl = CreateUnoDialog( oDlgDesc )"
msgstr "oDlgControl = CreateUnoDialog( oDlgDesc )"
@@ -33925,7 +32596,6 @@ msgstr "oDlgControl = CreateUnoDialog( oDlgDesc )"
msgctxt ""
"03131800.xhp\n"
"par_id3148550\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "' display \"live\" dialog"
msgstr "' \"ცოცხალი\" დიალოგის ჩვენება"
@@ -33934,7 +32604,6 @@ msgstr "' \"ცოცხალი\" დიალოგის ჩვენებ
msgctxt ""
"03131800.xhp\n"
"par_id3154072\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "oDlgControl.execute"
msgstr "oDlgControl.execute"
@@ -33959,7 +32628,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope [Runtime]\">GlobalScope [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Runtime]\">RSet დებულება [გაშვებისას]</link>"
@@ -33968,7 +32636,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Ru
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153345\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
msgstr "Basic-ის საწყისი კოდი და დიალოგები ორგანიზებულები არიან ბიბლიოთეკის სისტემაში."
@@ -33977,7 +32644,6 @@ msgstr "Basic-ის საწყისი კოდი და დიალო
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3145315\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The LibraryContainer contains libraries"
msgstr "LibraryContainer-ი შეიცავს ბიბლიოთეკებს"
@@ -33986,7 +32652,6 @@ msgstr "LibraryContainer-ი შეიცავს ბიბლიოთეკ
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3149514\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
msgstr "ბიბლიოთეკები შეიძლება შეიცავდნენ მოდულებს და დიალოგებს."
@@ -33995,7 +32660,6 @@ msgstr "ბიბლიოთეკები შეიძლება შეი
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3143271\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "In Basic:"
msgstr "Basic-ში:"
@@ -34004,7 +32668,6 @@ msgstr "Basic-ში:"
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
msgstr "LibraryContainer-ს ეწოდება <emph>BasicLibraries</emph>."
@@ -34013,7 +32676,6 @@ msgstr "LibraryContainer-ს ეწოდება <emph>BasicLibraries</emph>."
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3154346\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "In dialogs:"
msgstr "დიალოგში:"
@@ -34022,7 +32684,6 @@ msgstr "დიალოგში:"
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
msgstr "LibraryContainer-ს ეწოდება <emph>DialogLibraries</emph>."
@@ -34031,26 +32692,22 @@ msgstr "LibraryContainer-ს ეწოდება <emph>DialogLibraries</emph>.
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
msgstr "ორივე LibraryContainers არსებობს პროგრამულ დონეზე და ყოველ დოკუმენტში. Basic დოკუმენტში, დოკუმენტის LibraryContainers გამოიძახება ავტომატურად. თუ თქვენ გსურთ გამოიძახოთ გლობალური LibraryContainers დოკუმენტიდან, თქვენ უნდა გამოიყენოთ სიტყვა-გასაღები <emph>GlobalScope</emph>."
#: 03131900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3148920\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3149203\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "GlobalScope"
msgstr "GlobalScope"
@@ -34059,7 +32716,6 @@ msgstr "GlobalScope"
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3154685\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -34068,7 +32724,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3154124\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Example in the document Basic"
msgstr "მაგალითი დოკუმენტის Basic-ში"
@@ -34077,7 +32732,6 @@ msgstr "მაგალითი დოკუმენტის Basic-ში"
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3158408\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "' calling Dialog1 in the document library Standard"
msgstr "' calling Dialog1 in the document library Standard"
@@ -34086,7 +32740,6 @@ msgstr "' calling Dialog1 in the document library Standard"
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3125865\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1"
msgstr ""
@@ -34095,7 +32748,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3154910\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "' calling Dialog2 in the application library Library1"
msgstr "' calling Dialog2 in the application library Library1"
@@ -34104,7 +32756,6 @@ msgstr "' calling Dialog2 in the application library Library1"
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3156424\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "oDlgDesc = GlobalScope.DialogLibraries.Library1.Dialog2"
msgstr "oDlgDesc = GlobalScope.DialogLibraries.Library1.Dialog2"
@@ -34150,7 +32801,6 @@ msgid "Many Uno interfaces let you register listeners on a special listener inte
msgstr "მრავალი Uno ინტერფეისი საშუალებას გაძლევთ დაარეგისტრიროთ მსმენელები სპეციალურ სასმენ ინტერფეისზე. ეს საშუალებას გაძლევთ მოუსმინოთ კონკრეტულ მოვლენებს და გამოიძახოთ საჭირო მსმენელის მეთოდი. CreateUnoListener ფუნქცია უცდის დარეკილ მსმენელის ინტერფეისს და შემდეგ გადასცემს ინტერფეისს ობიექტს, რომელსაც აქვს მხარდაჭერა. ეს ობიექტი შემდეგ გადაეცემა მეთოდეს რათა დაარეგისტრიროს მსმენელი."
#: 03132000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"hd_id3148685\n"
@@ -34426,7 +33076,6 @@ msgstr "<bookmark_value>GetGuiType ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03132100.xhp\n"
"hd_id3155310\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132100.xhp\" name=\"GetGuiType Function [Runtime]\">GetGuiType Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -34435,7 +33084,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03132100.xhp\n"
"par_id3152459\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns a numerical value that specifies the graphical user interface."
msgstr "აბრუნებს რიცხვით მნიშვნელობას, რომელიც განსაზღვრავს მომხმარებლის გრაფიკულ ინტერფეისს."
@@ -34444,26 +33092,22 @@ msgstr "აბრუნებს რიცხვით მნიშვნელ
msgctxt ""
"03132100.xhp\n"
"par_id3153323\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "This runtime function is only provided for downward compatibility to previous versions. The return value is not defined in client-server environments."
msgstr "გაშვების ფუნქცია მოწოდებულია მხოლოდ წინა ვერსიებთან შეთანხმების უზრუნველსაყოფად. დაბრუნებული მნიშვნელობა არ განისაზღვრება კლიენტ-სერვერულ გარემოებში."
#: 03132100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132100.xhp\n"
"hd_id3154894\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03132100.xhp
msgctxt ""
"03132100.xhp\n"
"par_id3147143\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "GetGUIType()"
msgstr "GetGUIType()"
@@ -34472,7 +33116,6 @@ msgstr "GetGUIType()"
msgctxt ""
"03132100.xhp\n"
"hd_id3149346\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -34481,7 +33124,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03132100.xhp\n"
"par_id3153748\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Integer"
msgstr ""
@@ -34490,7 +33132,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03132100.xhp\n"
"hd_id3149177\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Return values:"
msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
@@ -34499,7 +33140,6 @@ msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობა:"
msgctxt ""
"03132100.xhp\n"
"par_id3147242\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "1: Windows"
msgstr "1: Windows"
@@ -34508,7 +33148,6 @@ msgstr "1: Windows"
msgctxt ""
"03132100.xhp\n"
"par_id3156152\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "4: UNIX"
msgstr "4: UNIX"
@@ -34517,7 +33156,6 @@ msgstr "4: UNIX"
msgctxt ""
"03132100.xhp\n"
"hd_id3148685\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -34555,7 +33193,6 @@ msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set
msgstr ""
#: 03132200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3154346\n"
@@ -34623,7 +33260,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CreateUnoValue ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03132300.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132300.xhp\" name=\"CreateUnoValue Function [Runtime]\">CreateUnoValue Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქცია [გაშვებისას]\">UCase Function [Runtime]</link>"
@@ -34632,7 +33268,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase ფუნქ
msgctxt ""
"03132300.xhp\n"
"par_id3147291\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Returns an object that represents a strictly typed value referring to the Uno type system."
msgstr "აბრუნებს ობიექტს, რომელიც წარმოადგენს პირდაპირ ჩაწერილ მნიშვნელობას, რომელიც მიუთითებს Uno ტიპის სისტემას."
@@ -34641,7 +33276,6 @@ msgstr "აბრუნებს ობიექტს, რომელიც
msgctxt ""
"03132300.xhp\n"
"par_id3143267\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "This object is automatically converted to an Any of the corresponding type when passed to Uno. The type must be specified by its fully qualified Uno type name."
msgstr "ობიექტი ავტომატურად გადადის ნებისმიერ შესაბამის ტიპში, როდესაც გადაეცემა Uno-ს. ტიპი უნდა მიეთითოს Uno-ის სრული ტიპით."
@@ -34650,26 +33284,22 @@ msgstr "ობიექტი ავტომატურად გადად
msgctxt ""
"03132300.xhp\n"
"par_id3153626\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The $[officename] API frequently uses the Any type. It is the counterpart of the Variant type known from other environments. The Any type holds one arbitrary Uno type and is used in generic Uno interfaces."
msgstr ""
#: 03132300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132300.xhp\n"
"hd_id3147560\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
#: 03132300.xhp
msgctxt ""
"03132300.xhp\n"
"par_id3154760\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "oUnoValue = CreateUnoValue( \"[]byte\", MyBasicValue ) to get a byte sequence."
msgstr "oUnoValue = CreateUnoValue( \"[]byte\", MyBasicValue ) ბაიტების მიმდევრობის მისაღებად."
@@ -34678,7 +33308,6 @@ msgstr "oUnoValue = CreateUnoValue( \"[]byte\", MyBasicValue ) ბაიტე
msgctxt ""
"03132300.xhp\n"
"par_id3150541\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "If CreateUnoValue cannot be converted to the specified Uno type, and error occurs. For the conversion, the TypeConverter service is used."
msgstr "თუ CreateUnoValue-ს გადაყვანა მითითებულ Uno-ს ტიპში ვერ მოხერხდება, მოხდება შეცდომა. გადაყვანისთვის გამოიყენება TypeConverter სერვიზი."
@@ -34687,7 +33316,6 @@ msgstr "თუ CreateUnoValue-ს გადაყვანა მითითე
msgctxt ""
"03132300.xhp\n"
"par_id3153524\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "This function is intended for use in situations where the default Basic to Uno type converting mechanism is insufficient. This can happen when you try to access generic Any based interfaces, such as XPropertySet::setPropertyValue( Name, Value ) or X???Container::insertBy???( ???, Value ), from $[officename] Basic. The Basic runtime does not recognize these types as they are only defined in the corresponding service."
msgstr "ფუნქცია განკუთვნილია ისეთ სიტუაციებში გამოსაყენებლად, სადაც საწყისი Basic დან Uno ტიპში გადაყვანის მეთოდი არასაკმარისია. ეს შეიძლება მოხდეს მაშინ, როდესაც თქვენ ცდით მიმართოთ ზოგადათ ნებისმიერ ინტერფეისს, როგორიც XPropertySet::setPropertyValue( Name, Value ) ან X???Container::insertBy???( ???, Value ), $[officename] Basic -დან. Basic გაშვება ვერ გამოიცნობს ამ ტიპებს, რადგანაც ისინი არიან განსაზღვრულები მხოლოდ შესაბამის სერვისში."
@@ -34696,7 +33324,6 @@ msgstr "ფუნქცია განკუთვნილია ისეთ
msgctxt ""
"03132300.xhp\n"
"par_id3154366\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "In this type of situation, $[officename] Basic chooses the best matching type for the Basic type that you want to convert. However, if the wrong type is selected, an error occurs. You use the CreateUnoValue() function to create a value for the unknown Uno type."
msgstr "ამ სიტუაციაში, $[officename] Basic-ი ირჩევს საუკეთესო დამთხვევის ტიპს Basic-ის ტიპისთვის, რომლის გადაყვანაც გსურთ. მაგრამ თუ აირჩევთ არასწორ ტიპს, მოხდება შეცდომა. უცნობი Uno ტიპების მნიშვნელობების შესაქმნელად გამოიყენეთ CreateUnoValue() ფუნქცია."
@@ -34705,7 +33332,6 @@ msgstr "ამ სიტუაციაში, $[officename] Basic-ი ირჩ
msgctxt ""
"03132300.xhp\n"
"par_id3150769\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "You can also use this function to pass non-Any values, but this is not recommend. If Basic already knows the target type, using the CreateUnoValue() function will only lead to additional converting operations that slow down the Basic execution."
msgstr "თქვენ შეგიძლიათ გამოიყენოთ ეს ფუნქცია non-Any მნიშვნელობების გადასაცემად, მაგრამ ეს რეკომნდირებული არ არის. თუ Basic-მა უკვე იცის სამიზნე ტიპი. reateUnoValue() ფუნქცია მიგიყვანთ დამატებით გადაყვანის ოპერაციებამდე, რომელიც შეანელებს Basic-ის გაშვებას."
@@ -34751,7 +33377,6 @@ msgid "This method creates instances of the type that is passed as parameter."
msgstr "მეთოდი ქმნის პარამეტრად გადაცემული ტიპის ნიმუშებს."
#: 03132400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132400.xhp\n"
"par_idN105A2\n"
@@ -34835,7 +33460,6 @@ msgstr "<bookmark_value>მოვლენები;დაკავშირე
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"hd_id3153894\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">მაკრო</link>"
@@ -34844,7 +33468,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"მაკრო\">
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3153748\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the macro that you want to execute when the selected graphic, frame, or OLE object is selected.</ahelp> Depending on the object that is selected, the function is either found on the <emph>Macro</emph> tab of the <emph>Object</emph> dialog, or in the <emph>Assign Macro</emph> dialog."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Choose the macro that you want to execute when the selected graphic, frame, or OLE object is selected.</ahelp> Depending on the object that is selected, the function is either found on the <emph>Macro</emph> tab of the <emph>Object</emph> dialog, or in the <emph>Assign Macro</emph> dialog."
@@ -34853,7 +33476,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Choose the macro that you want to execute when the sele
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"hd_id3150503\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Event"
msgstr "მოვლენა"
@@ -34862,7 +33484,6 @@ msgstr "მოვლენა"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3149763\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/assignments\">Lists the events that are relevant to the macros that are currently assigned to the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/assignments\">ჩამოწერს მოვლენებს, რომლებიც დაკავშირებული არიან მაკროსთან, რომლებიც არჩეული ობიექტებისთვის არიან მითითებულები.</ahelp>"
@@ -34871,7 +33492,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/assignments\">ჩამოწერ
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3150670\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "The following table describes the macros and the events that can by linked to objects in your document:"
msgstr "შემდეგი ცხრილი აღწერს მაკროებს და მოვლენებს რომლებიც თქვენს დოკუმენტში შეიძლება დუკავშირდნენ ობიექტებს:"
@@ -34880,7 +33500,6 @@ msgstr "შემდეგი ცხრილი აღწერს მაკრ
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3153360\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Event"
msgstr "მოვლენა"
@@ -34889,7 +33508,6 @@ msgstr "მოვლენა"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3154365\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Event trigger"
msgstr "მოვლენის ტრიგერი"
@@ -34898,7 +33516,6 @@ msgstr "მოვლენის ტრიგერი"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3159149\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE ობიექტი"
@@ -34907,7 +33524,6 @@ msgstr "OLE ობიექტი"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3148451\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Graphics"
msgstr "გრაფიკული გამოსახულებები"
@@ -34916,7 +33532,6 @@ msgstr "გრაფიკული გამოსახულებები"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3125863\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Frame"
msgstr "ჩარჩო"
@@ -34925,7 +33540,6 @@ msgstr "ჩარჩო"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3154216\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "AutoText"
msgstr "AutoText"
@@ -34934,7 +33548,6 @@ msgstr "AutoText"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3145785\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "ImageMap area"
msgstr "ImageMap არე"
@@ -34943,7 +33556,6 @@ msgstr "ImageMap არე"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3153138\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ჰიპერ ბმული"
@@ -34952,7 +33564,6 @@ msgstr "ჰიპერ ბმული"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3155306\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Click object"
msgstr "დაწკაპუნების ობიექტი"
@@ -34961,7 +33572,6 @@ msgstr "დაწკაპუნების ობიექტი"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3152460\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Object is selected."
msgstr "ობიექტი არჩეულია."
@@ -34970,7 +33580,6 @@ msgstr "ობიექტი არჩეულია."
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3147348\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -34979,7 +33588,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3147426\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -34988,7 +33596,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3153951\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -34997,7 +33604,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3150116\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Mouse over object"
msgstr "მაუსი ობიექტზე."
@@ -35006,7 +33612,6 @@ msgstr "მაუსი ობიექტზე."
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3145253\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Mouse moves over the object."
msgstr "მაუსი მოძრაობს ობიექტზე."
@@ -35015,7 +33620,6 @@ msgstr "მაუსი მოძრაობს ობიექტზე."
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3144765\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35024,7 +33628,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3153418\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35033,7 +33636,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3153948\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35042,7 +33644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3145652\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35051,7 +33652,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3155066\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35060,7 +33660,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3155446\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Trigger Hyperlink"
msgstr "ტრიგერის ჰიპერ ბმული"
@@ -35069,7 +33668,6 @@ msgstr "ტრიგერის ჰიპერ ბმული"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3154756\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink assigned to the object is clicked."
msgstr "დაწკაპუნებულია ობიექტზე მინიჭებული ჰიპერ ბმული"
@@ -35078,7 +33676,6 @@ msgstr "დაწკაპუნებულია ობიექტზე მ
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3150042\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35087,7 +33684,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3151252\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35096,7 +33692,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3147344\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35105,7 +33700,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3146920\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35114,7 +33708,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3159333\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "მაუსი სტოვებს ობიექტს"
@@ -35123,7 +33716,6 @@ msgstr "მაუსი სტოვებს ობიექტს"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3147003\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Mouse moves off of the object."
msgstr "მაუსი გადის ობიექტიდან."
@@ -35132,7 +33724,6 @@ msgstr "მაუსი გადის ობიექტიდან."
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3151278\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35141,7 +33732,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3145257\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35150,7 +33740,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3154122\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35159,7 +33748,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3156139\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35168,7 +33756,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3149036\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35177,7 +33764,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3150785\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Graphics load successful"
msgstr "გრაფიკის ჩატვირთვა წარმატებულია"
@@ -35186,7 +33772,6 @@ msgstr "გრაფიკის ჩატვირთვა წარმატ
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3153705\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Graphics are loaded successfully."
msgstr "გრაფიკის ჩატვირთვა წარმატებულია"
@@ -35195,7 +33780,6 @@ msgstr "გრაფიკის ჩატვირთვა წარმატ
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3150343\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35204,7 +33788,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3150202\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "Graphics load terminated"
msgstr "გრაფიკის ჩატვირთვა შეწყვეტილია"
@@ -35213,7 +33796,6 @@ msgstr "გრაფიკის ჩატვირთვა შეწყვე
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3145584\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Loading of graphics is stopped by the user (for example, when downloading the page)."
msgstr "გრაფიკის ჩატვირთვა გაჩერებულია მომხარებლის მიერ (მაგალითად: გვერდის ჩატვირთვისას)"
@@ -35222,7 +33804,6 @@ msgstr "გრაფიკის ჩატვირთვა გაჩერე
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3154259\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35231,7 +33812,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3155089\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "Graphics load faulty"
msgstr "გრაფიკი შეცდომით ჩაიტვირთა."
@@ -35240,7 +33820,6 @@ msgstr "გრაფიკი შეცდომით ჩაიტვირთ
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3153307\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "Graphics not successfully loaded, for example, if a graphic was not found."
msgstr "გრაფიკი წარმატებით ვერ ჩაიტვირა, მაგალითად მაშინ როცა გრაფიკი ვერ მოიძებნა."
@@ -35249,7 +33828,6 @@ msgstr "გრაფიკი წარმატებით ვერ ჩაი
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3148840\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35258,7 +33836,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3154533\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "Input of alpha characters"
msgstr "ალფა ასო-ნიშნების შეტანა"
@@ -35267,7 +33844,6 @@ msgstr "ალფა ასო-ნიშნების შეტანა"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3155266\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "Text is entered from the keyboard."
msgstr "ტექსტი კლავიატურიდან შეიტანება."
@@ -35276,7 +33852,6 @@ msgstr "ტექსტი კლავიატურიდან შეიტ
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3144768\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35285,7 +33860,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3145659\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "Input of non-alpha characters"
msgstr "არა-ალფა ასო-ნიშნების შეტანა"
@@ -35294,7 +33868,6 @@ msgstr "არა-ალფა ასო-ნიშნების შეტა
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3151131\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "Nonprinting characters are entered from the keyboard, for example, tabs and line breaks."
msgstr "კლავიატურიდან შეტანილია არა ბეჭდური ასო-ნიშნები, მაგალითად ხაზის გამწყვეტები და ჩანართები."
@@ -35303,7 +33876,6 @@ msgstr "კლავიატურიდან შეტანილია ა
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3159206\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35312,7 +33884,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3150405\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "Resize frame"
msgstr "ჩარჩოს ზომის შეცვლა"
@@ -35321,7 +33892,6 @@ msgstr "ჩარჩოს ზომის შეცვლა"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3153972\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "Frame is resized with the mouse."
msgstr "ჩარჩოს ზომის შეცვლა ხდება მაუსით."
@@ -35330,7 +33900,6 @@ msgstr "ჩარჩოს ზომის შეცვლა ხდება
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3152873\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35339,7 +33908,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3148900\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "Move frame"
msgstr "ჩარჩოს გადაადგილება"
@@ -35348,7 +33916,6 @@ msgstr "ჩარჩოს გადაადგილება"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3154767\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "Frame is moved with the mouse."
msgstr "ჩარჩოს გადაადგილება ხდება მაუსით."
@@ -35357,7 +33924,6 @@ msgstr "ჩარჩოს გადაადგილება ხდება
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3155914\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35366,7 +33932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3153010\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "AutoText-ს ჩასმის შემდეგ"
@@ -35375,7 +33940,6 @@ msgstr "AutoText-ს ჩასმის შემდეგ"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3147515\n"
-"79\n"
"help.text"
msgid "Before a text block is inserted."
msgstr "ტექსტის ბლოკის ჩასმის წინ."
@@ -35384,7 +33948,6 @@ msgstr "ტექსტის ბლოკის ჩასმის წინ."
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3151191\n"
-"80\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35393,7 +33956,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3150956\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "AutoText-ს ჩასმის შემდეგ"
@@ -35402,7 +33964,6 @@ msgstr "AutoText-ს ჩასმის შემდეგ"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3147502\n"
-"82\n"
"help.text"
msgid "After a text block is inserted."
msgstr "ტექსტის ბლოკის ჩასმის შემდეგ"
@@ -35411,7 +33972,6 @@ msgstr "ტექსტის ბლოკის ჩასმის შემდ
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3147555\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "x"
msgstr ""
@@ -35420,7 +33980,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"hd_id3153958\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Macros"
msgstr "მაკროები"
@@ -35429,7 +33988,6 @@ msgstr "მაკროები"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3150432\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Choose the macro that you want to execute when the selected event occurs."
msgstr "აირჩიეთ მაკრო, რომელიც ჩაირთვება არჩეული მოვლენის მოხდენის შემდეგ."
@@ -35438,7 +33996,6 @@ msgstr "აირჩიეთ მაკრო, რომელიც ჩაი
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3147296\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "Frames allow you to link events to a function, so that the function can determine if it processes the event or $[officename] Writer."
msgstr "ჩარჩოები საშუალებას გაძლევთ დააკავშიროთ მოვლენები ფუნქციებთან ისე, რომ ფუნქციას შეუძლია განსაზღვროს ამუშავებს მოვლენას თუ $[officename] Writer-ს."
@@ -35447,7 +34004,6 @@ msgstr "ჩარჩოები საშუალებას გაძლე
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"hd_id3155587\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Category"
msgstr "კატეგორია"
@@ -35456,7 +34012,6 @@ msgstr "კატეგორია"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3154068\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/libraries\">Lists the open $[officename] documents and applications. Click the name of the location where you want to save the macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/libraries\">ჩამოწერს გახსნილ $[officename] -ს დოკუმენტებს და პროგრამებს. დააწკაპუნეთ მდებარეობის ადგილს იქ, სადაც გსურთ მაკროების შენახვა.</ahelp>"
@@ -35465,7 +34020,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/libraries\">ჩამოწერს
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"hd_id3149744\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Macro name"
msgstr "მაკროს სახელი"
@@ -35474,7 +34028,6 @@ msgstr "მაკროს სახელი"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3151391\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/macros\">Lists the available macros. Click the macro that you want to assign to the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/macros\">ჩამოთვლის არსებულ მაკროებს. დააწკაპუნეთ მაკროს, რომელიც გსურთ მიანიჭოთ არჩეულ ობიექტს.</ahelp>"
@@ -35483,7 +34036,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/macros\">ჩამოთვლის
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"hd_id3159260\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Assign"
msgstr "მინიჭება"
@@ -35492,7 +34044,6 @@ msgstr "მინიჭება"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3147406\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_PB_ASSIGN\">Assigns the selected macro to the specified event.</ahelp> The assigned macro's entries are set after the event."
msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_PB_ASSIGN\"> მითითებულ მოვლენას ანიჭებს არჩეულ მაკროს</ahelp> მითითებული მაკროს შინაარსი ყენდება მოვლენის მოხდენის შემდეგ."
@@ -35501,7 +34052,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_PB_ASSIGN\"> მი
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"hd_id3150533\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Remove"
msgstr "ამოღება"
@@ -35510,7 +34060,6 @@ msgstr "ამოღება"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3166456\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aufheb\"><ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_PB_DELETE\">Removes the macro that is assigned to the selected item.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"aufheb\"><ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_PB_DELETE\">იღებს არჩეულ ელემენტზე მინიჭებულ მაკროს. </ahelp></variable>"
@@ -35519,7 +34068,6 @@ msgstr "<variable id=\"aufheb\"><ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASS
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"hd_id3159126\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "Macro selection"
msgstr "მაკროს არჩევა"
@@ -35528,7 +34076,6 @@ msgstr "მაკროს არჩევა"
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3149149\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_LB_SCRIPTTYPE\">Select the macro that you want to assign.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_LB_SCRIPTTYPE\">აირჩიეთ მაკრო, რომლის მინიჭებაც გსურთ.</ahelp>"
@@ -35561,7 +34108,6 @@ msgstr "<bookmark_value>კლავიატურა;ინტეგრირ
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"hd_id3154760\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/keys.xhp\" name=\"Keyboard Shortcuts in the Basic IDE\">Keyboard Shortcuts in the Basic IDE</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/keys.xhp\" name=\"კლავიატურული მალსახმობები Basic IDE-ში\">ლავიატურული მალსახმობები Basic IDE-ში</link>"
@@ -35570,7 +34116,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/keys.xhp\" name=\"კლავიატ
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3149655\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "In the Basic IDE you can use the following keyboard shortcuts:"
msgstr "Basic IDE-ში თქვენ შეგიძლიათ გამოიყენოთ აღნიშნული კლავიატურული მალსახმომები:"
@@ -35579,7 +34124,6 @@ msgstr "Basic IDE-ში თქვენ შეგიძლიათ გამ
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3154908\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Action"
msgstr "მოქმედება"
@@ -35588,7 +34132,6 @@ msgstr "მოქმედება"
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3153192\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Keyboard shortcut"
msgstr "კლავიატურული მალსახმობი"
@@ -35597,7 +34140,6 @@ msgstr "კლავიატურული მალსახმობი"
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3159254\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Run code starting from the first line, or from the current breakpoint, if the program stopped there before"
msgstr "გაუშვით კოდი პირველი ხაზიდან, ან მიმდინარე წყვეტიდან თუ პროგრამა შეცერდა მანამდე"
@@ -35606,7 +34148,6 @@ msgstr "გაუშვით კოდი პირველი ხაზიდ
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3163712\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "F5"
msgstr "F5"
@@ -35615,7 +34156,6 @@ msgstr "F5"
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3150010\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Stop"
msgstr "გაჩერება"
@@ -35624,7 +34164,6 @@ msgstr "გაჩერება"
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3154319\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Shift+F5"
msgstr "Shift+F5"
@@ -35633,7 +34172,6 @@ msgstr "Shift+F5"
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Add <link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"watch\">watch</link> for the variable at the cursor"
msgstr ""
@@ -35642,7 +34180,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3154731\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "F7"
msgstr "F7"
@@ -35651,7 +34188,6 @@ msgstr "F7"
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3148455\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Single step through each statement, starting at the first line or at that statement where the program execution stopped before."
msgstr "ერთადერთი ნაბიჯი ყველა განაცხადისთვის, დაწყება პირველი ხაზიდან ან განაცხადიდან სადაც პროგრამის შესრულება შეწყდა მანამდე."
@@ -35660,7 +34196,6 @@ msgstr "ერთადერთი ნაბიჯი ყველა გან
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3150716\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "F8"
msgstr "F8"
@@ -35669,7 +34204,6 @@ msgstr "F8"
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3156275\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Single step as with F8, but a function call is considered to be only <emph>one</emph> statement"
msgstr "ერთადერთი საფეხური როგორც F8-თან, მაგრამ ფუნქციონალური მოთხოვნა არის მხოლოდ <emph>one</emph> განაცხადი"
@@ -35678,7 +34212,6 @@ msgstr "ერთადერთი საფეხური როგორც
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3153764\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Shift+F8"
msgstr "Shift+F8"
@@ -35687,7 +34220,6 @@ msgstr "Shift+F8"
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3150323\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Set or remove a <link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\" name=\"breakpoint\">breakpoint</link> at the current line or all breakpoints in the current selection"
msgstr "Set or remove a <link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\" name=\"breakpoint\">breakpoint</link> at the current line or all breakpoints in the current selection"
@@ -35696,7 +34228,6 @@ msgstr "Set or remove a <link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\" name=\"br
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3147339\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "F9"
msgstr "F9"
@@ -35705,7 +34236,6 @@ msgstr "F9"
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3153963\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Enable/disable the breakpoint at the current line or all breakpoints in the current selection"
msgstr ""
@@ -35714,7 +34244,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3155175\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Shift+F9"
msgstr "Shift+F9"
@@ -35723,7 +34252,6 @@ msgstr "Shift+F9"
msgctxt ""
"keys.xhp\n"
"par_id3154702\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "A running macro can be aborted with Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q, also from outside of the Basic IDE. If you are inside the Basic IDE and the macro halts at a breakpoint, Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q stops execution of the macro, but you can recognize this only after the next F5, F8, or Shift+F8."
msgstr ""
@@ -35748,7 +34276,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ინსტრუმენთა ზოლი; Basic ID
msgctxt ""
"main0211.xhp\n"
"hd_id3150543\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\" name=\"Macro Toolbar\">Macro Toolbar</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\" name=\"მაკროს ინსტრუმენტთა ზოლი\">მაკროს ინსტრუმენტთა ზოლი</link>"
@@ -35757,7 +34284,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\" name=\"მაკროს
msgctxt ""
"main0211.xhp\n"
"par_id3147288\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:MacroBarVisible\">The <emph>Macro Toolbar </emph>contains commands to create, edit, and run macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:MacroBarVisible\">The <emph>მაკროს ინსტრუმენტთა ზოლი </emph>შეიცავს კომანდებს მაკროების შესაქმნელად, დასარედაქტირებლად და გასაშვებად.</ahelp>"
@@ -35774,7 +34300,6 @@ msgstr "$[officename] საწყისი დახმარება"
msgctxt ""
"main0601.xhp\n"
"hd_id3154232\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"$[officename] Basic Help\">%PRODUCTNAME Basic Help</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"$[officename] Basic დახმარება\">%PRODUCTNAME -ის Basic დახმარება</link>"
@@ -35783,7 +34308,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"$[officename] Basi
msgctxt ""
"main0601.xhp\n"
"par_id3153894\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"http://api.libreoffice.org/\" name=\"http://api.libreoffice.org\">http://api.libreoffice.org</link>"
msgstr ""
@@ -35792,7 +34316,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"main0601.xhp\n"
"par_id3147226\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "This help section explains the most common runtime functions of %PRODUCTNAME Basic. For more in-depth information please refer to the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide\">OpenOffice.org BASIC Programming Guide</link> on the Wiki."
msgstr ""
@@ -35801,7 +34324,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"main0601.xhp\n"
"hd_id3146957\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Working with %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "მუშაობა %PRODUCTNAME Basic-ში"
@@ -35810,7 +34332,6 @@ msgstr "მუშაობა %PRODUCTNAME Basic-ში"
msgctxt ""
"main0601.xhp\n"
"hd_id3148473\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Help about the Help"
msgstr "დახმარება დახმარების შესახებ"
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index e3e011fbeab..c30c8b6f7c2 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462192436.000000\n"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -35,7 +36,6 @@ msgstr "<bookmark_value>მაკროები; ძირიტადი IDE</
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3145786\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "მაკრო"
@@ -44,7 +44,6 @@ msgstr "მაკრო"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3152886\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".uno:ChooseMacro\">Opens the <emph>Macro </emph>dialog, where you can create, edit, organize, and run $[officename] Basic macros.</ahelp></variable>"
msgstr ""
@@ -53,7 +52,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3154145\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Macro name"
msgstr "მაკროს სახელი"
@@ -62,7 +60,6 @@ msgstr "მაკროს სახელი"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3151116\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/macronameedit\">Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -71,7 +68,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153729\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Macro from / Save macro in"
msgstr "მაკრო / მაკროს შენახვა"
@@ -80,7 +76,6 @@ msgstr "მაკრო / მაკროს შენახვა"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153190\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/libraries\">Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS\">ჩამოთვლის ბიბლიოთეკის და მოდულების სიას სადაც შეგიძლიათ გახსნათ ან დაიმახსოვროთ თქვენი მაკრო. განსაკუთერებულ დოკუმენტიან მაკროს დასამახსოვრებლად, გახსენი დოკუმენტი და მერე მისი დიალოგი.</ahelp>"
@@ -89,7 +84,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS\">ჩამოთვლის ბიბ
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3146975\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Run / Save"
msgstr "გაშვება / შენახვა"
@@ -98,7 +92,6 @@ msgstr "გაშვება / შენახვა"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154791\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/run\">Runs or saves the current macro.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -107,7 +100,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153158\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Assign"
msgstr "მინიჭება"
@@ -116,7 +108,6 @@ msgstr "მინიჭება"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3149961\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/assign\">Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -125,7 +116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3145799\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "გასვლა"
@@ -134,7 +124,6 @@ msgstr "გასვლა"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3147127\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/edit\">Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected macro for editing.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -143,7 +132,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3149400\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "New/Delete"
msgstr "ახალი/წაშლა"
@@ -152,7 +140,6 @@ msgstr "ახალი/წაშლა"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3155602\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -161,7 +148,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3149124\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
msgstr ""
@@ -170,7 +156,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3150749\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
msgstr "მაკროს წასაშლელად აირჩიე იგი სიაში დადააწკაპუნეთ <emph>წაშლა</emph>."
@@ -179,7 +164,6 @@ msgstr "მაკროს წასაშლელად აირჩიე ი
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153764\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Organizer"
msgstr "ორგანიზატორი"
@@ -188,7 +172,6 @@ msgstr "ორგანიზატორი"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148405\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">ხსნის <emph>მაროს მმართველი</emph>დიალოგურ ფანჯარას ,სადაც თქვენ შეძლებთ დაამატოთ,არედაქტიროდ ან წაშალოდ არჩეული მაროს მოდულები და ბიბლიოთეკები.</ahelp>"
@@ -197,7 +180,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">ხსნ
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3166447\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Module/Dialog"
msgstr "მოდული/დიალოგი"
@@ -206,7 +188,6 @@ msgstr "მოდული/დიალოგი"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3155959\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -215,7 +196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3149922\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "You can drag-and-drop a module or a dialog between libraries."
msgstr ""
@@ -224,7 +204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3159333\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "To copy a dialog or a module, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while you drag-and-drop."
msgstr ""
@@ -233,7 +212,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3147131\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "გასვლა"
@@ -242,7 +220,6 @@ msgstr "გასვლა"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3149816\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">ხსნის არჩეულ მაკროს ან დიალოგს რედაქტირებისთვის.</ahelp>"
@@ -251,7 +228,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">ხსნის ა
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3151214\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "ახალი"
@@ -260,7 +236,6 @@ msgstr "ახალი"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154202\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Creates a new module.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -269,7 +244,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153269\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newdialog\">Creates a new dialog.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -278,7 +252,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3154587\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "Libraries tab page"
msgstr "ბიბლიოთეკის ჩანართი"
@@ -287,26 +260,22 @@ msgstr "ბიბლიოთეკის ჩანართი"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153705\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newdialog\">Lets you manage the macro libraries.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06130000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3145259\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Location"
-msgstr "#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nმდებარეობა:\\n#-#-#-#-# database.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nმდებარეობა\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nადგილმდებარეობა"
+msgstr ""
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153234\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the location containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -315,7 +284,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3148460\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "Library"
msgstr "ბიბლიოთეკა"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgstr "ბიბლიოთეკა"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3150828\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the macro libraries in the chosen location.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -333,7 +300,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3145134\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "გასვლა"
@@ -342,7 +308,6 @@ msgstr "გასვლა"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3150518\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">ხსნის ძირითად $[officename] რედაქტორს იმისთვის რომ შეძლოთ შეცვალოთ არჩეული ბიბლიოთეკა.</ahelp>"
@@ -351,7 +316,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">ხსნის ძი
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3150371\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Password"
msgstr "პაროლი"
@@ -360,7 +324,6 @@ msgstr "პაროლი"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3166430\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library. \"Standard\" libraries cannot have a password.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -369,7 +332,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3154372\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "ახალი"
@@ -378,7 +340,6 @@ msgstr "ახალი"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3145387\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -387,7 +348,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3154259\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
@@ -396,7 +356,6 @@ msgstr "სახელი"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3156169\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new module, dialog, or library.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -405,7 +364,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3151183\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "Append"
msgstr "მისადაგება"
@@ -414,7 +372,6 @@ msgstr "მისადაგება"
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3155126\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">მიუთითეთ იმ ძირითადი $[officename] ბიბილიოტეკის ადგილმდებარეობა რომელიც გინდათ დაამატოტ მიმდინარე სიაში და დააწკაპუნეთ გახსნა.</ahelp>"
@@ -431,7 +388,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
"hd_id3159399\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Change Password"
msgstr ""
@@ -440,7 +396,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
"par_id3150276\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/PasswordDialog\">Protects the selected library with a password.</ahelp> You can enter a new password, or change the current password."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/PasswordDialog\">იცავს არჩეულ ბიბლიოთეკას პაროლით.</ahelp> თქვენ შეგიძლიათ შეიყვანოთ ახალი პაროლი ან გამოცვალოთ მიმდინარე."
@@ -449,7 +404,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/PasswordDialog\">იცავს არჩე
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
"hd_id3154285\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Old password"
msgstr "ძველი პაროლი"
@@ -458,7 +412,6 @@ msgstr "ძველი პაროლი"
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Password"
msgstr "პაროლი"
@@ -467,7 +420,6 @@ msgstr "პაროლი"
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
"par_id3155628\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/oldpassEntry\">Enter the current password for the selected library.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -476,7 +428,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
"hd_id3153126\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "New password"
msgstr "ახალი პაროლი"
@@ -485,7 +436,6 @@ msgstr "ახალი პაროლი"
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
"hd_id3153628\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Password"
msgstr "პაროლი"
@@ -494,7 +444,6 @@ msgstr "პაროლი"
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
"par_id3159413\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/newpassEntry\">Enter a new password for the selected library.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/newpassEntry\">შეიყვანეთ არჩეული ბიბლიოთეკის ახალი პაროლი.</ahelp>"
@@ -503,7 +452,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/newpassEntry\">შეიყვანეთ
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
"hd_id3148947\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Confirm"
msgstr ""
@@ -512,7 +460,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
"par_id3149457\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/confirmpassEntry\">Repeat the new password for the selected library.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -537,7 +484,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ბიბლიოთეკები; დამატე
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
"hd_id3150502\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Append libraries"
msgstr ""
@@ -546,7 +492,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
"par_id3154840\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Locate that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
msgstr ""
@@ -555,7 +500,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
"hd_id3149119\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "File name:"
msgstr "ფაილის სახელი:"
@@ -564,7 +508,6 @@ msgstr "ფაილის სახელი:"
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
"par_id3147102\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ImportLibDialog\">Enter a name or the path to the library that you want to append.</ahelp> You can also select a library from the list."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ImportLibDialog\">შეიყვანეთ სახელი ან გზა ბიბლიოითეკის რომელის გინდა მიამატოდ.</ahelp> თქვენ შეგიძლიად აგრეთვე აირჩიოთ ბიბილიოთეკა სიაში."
@@ -573,7 +516,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ImportLibDialog\">შ
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
"hd_id3147291\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "თვისებები"
@@ -582,7 +524,6 @@ msgstr "თვისებები"
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
"hd_id3147226\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Insert as reference (read-only)"
msgstr "ჩასვით როგორც მითითება (მხოლოდ წაკითხვადი)"
@@ -591,7 +532,6 @@ msgstr "ჩასვით როგორც მითითება (მხ
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
"par_id3155892\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ref\">Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ref\">ამატებს არჩეულ ბიბლიოთეკას როგორც მხოლოდ წაკითხვად ფაილს. ბიბლიოთეკა ხელახლა იტვირთება ყოველი ახალი გაშვების მერე <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
@@ -600,7 +540,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ref\">ამატე
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
"hd_id3145071\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Replace existing libraries"
msgstr "ჩაანაცვლეთ არსებული ბიბლიოთეკები"
@@ -609,7 +548,6 @@ msgstr "ჩაანაცვლეთ არსებული ბიბლი
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
"par_id3149812\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/replace\">Replaces a library that has the same name with the current library.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/replace\">ცვლის ბიბლიოთეკას რომელსაც აქვს იგივე სახელი რაც მიმდინარე ბიბლიოთეკას.</ahelp>"
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index 82a55241168..5d1b851a873 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 07:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 10:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369389618.000000\n"
#: 11010000.xhp
msgctxt ""
@@ -27,7 +28,6 @@ msgstr "ბიბლიოთეკა"
msgctxt ""
"11010000.xhp\n"
"hd_id3151100\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11010000.xhp\" name=\"Library\">Library</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11010000.xhp\" name=\"Library\">Library</link>"
@@ -36,7 +36,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11010000.xhp\" name=\"Library\">Libra
msgctxt ""
"11010000.xhp\n"
"par_id3154136\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:LibSelector\" visibility=\"visible\">Select the library that you want to edit.</ahelp> The first module of the library that you select is displayed in the Basic IDE."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LibSelector\" visibility=\"visible\">აირჩიეთ ბიბლიოთეკა, რომლის რედაქტირებაც გსურთ.</ahelp> ბიბლიოთეკის პირველი მოდული, რომელიც თქვენ აირჩიეთ, ნაჩვენებია Basic IDE-ში."
@@ -46,14 +45,13 @@ msgctxt ""
"11010000.xhp\n"
"par_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"res/helpimg/feldalle.png\" id=\"img_id3147576\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3147576\">List box Library</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"res/helpimg/feldalle.png\" id=\"img_id3147576\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3147576\">სიის სარკმლის ბიბლიოთეკა</alt></image>"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/feldalle.png\" id=\"img_id3147576\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3147576\">List box Library</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/feldalle.png\" id=\"img_id3147576\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3147576\">სიის სარკმლის ბიბლიოთეკა</alt></image>"
#: 11010000.xhp
msgctxt ""
"11010000.xhp\n"
"par_id3147654\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Library List Box"
msgstr "ბიბლიოთეკის სიის სარკმელი"
@@ -70,7 +68,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11020000.xhp\n"
"hd_id3148983\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11020000.xhp\" name=\"Compile\">Compile</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11020000.xhp\" name=\"Compile\">კომპილაცია</link>"
@@ -79,7 +76,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11020000.xhp\" name=\"Compile\">კ
msgctxt ""
"11020000.xhp\n"
"par_id3159201\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CompileBasic\" visibility=\"visible\">Compiles the Basic macro.</ahelp> You need to compile a macro after you make changes to it, or if the macro uses single or procedure steps."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CompileBasic\" visibility=\"visible\">აკომპილირებს ძირითად მაკროსს.</ahelp> თქვენ უნდა დააკომპილიროთ მაკროსი ცვლილების შემდეგ, ან თუ მაკროსი იყენებს ერთჯერად ან პროცედურულ ბიჯებს."
@@ -96,7 +92,6 @@ msgstr "<image src=\"cmd/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\"><alt id=\"al
msgctxt ""
"11020000.xhp\n"
"par_id3149399\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Compile"
msgstr ""
@@ -113,7 +108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11030000.xhp\n"
"hd_id3153255\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">Run</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">გაშვება</link>"
@@ -122,7 +116,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">გაშ
msgctxt ""
"11030000.xhp\n"
"par_id3159201\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:RunBasic\">Runs the first macro of the current module.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RunBasic\">გაუშვით მიმდინარე მოდულის პირველი მაკროსი.</ahelp>"
@@ -139,7 +132,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_runbasic.png\" width=\"0.423cm\
msgctxt ""
"11030000.xhp\n"
"par_id3154750\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -164,7 +156,6 @@ msgstr "<bookmark_value>macros; stopping</bookmark_value><bookmark_value>program
msgctxt ""
"11040000.xhp\n"
"hd_id3154863\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11040000.xhp\" name=\"Stop\">Stop</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11040000.xhp\" name=\"Stop\">გაჩერება</link>"
@@ -173,7 +164,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11040000.xhp\" name=\"Stop\">გა
msgctxt ""
"11040000.xhp\n"
"par_id3147226\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStop\">Stops running the current macro.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline> You can also press Shift+Ctrl+Q.</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BasicStop\">Stops running the current macro.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline> აგრეთვე შეგიძლიათ დაჭიროთ Ctrl+Alt+S.</defaultinline></switchinline>"
@@ -190,7 +180,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222i
msgctxt ""
"11040000.xhp\n"
"par_id3150986\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Stop"
msgstr "გაჩერება"
@@ -207,7 +196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11050000.xhp\n"
"hd_id3155934\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\">Single Step</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\">ერთჯერადი ბიჯი</link>"
@@ -216,7 +204,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\">
msgctxt ""
"11050000.xhp\n"
"par_id3146117\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStepInto\">Runs the macro and stops it after the next command.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -225,7 +212,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11050000.xhp\n"
"par_id3152801\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You can use this command in conjunction with the <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">Watch</link> command to troubleshoot errors."
msgstr ""
@@ -242,7 +228,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222i
msgctxt ""
"11050000.xhp\n"
"par_id3147573\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Single Step"
msgstr ""
@@ -251,7 +236,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11050000.xhp\n"
"par_id3149235\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step function\">Procedure Step function</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step\">პროცედურის ბიჯი</link>"
@@ -268,7 +252,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11060000.xhp\n"
"hd_id3148520\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step\">Procedure Step</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step\">პროცედურის ბიჯი</link>"
@@ -277,7 +260,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step\
msgctxt ""
"11060000.xhp\n"
"par_id3152363\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStepOver\">Runs the macro and stops it after the next procedure.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -286,7 +268,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11060000.xhp\n"
"par_id3153394\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You can use this command in conjunction with the <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">Watch</link> command to troubleshoot errors."
msgstr ""
@@ -303,7 +284,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inc
msgctxt ""
"11060000.xhp\n"
"par_id3154307\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Procedure Step"
msgstr ""
@@ -312,7 +292,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11060000.xhp\n"
"par_id3153562\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step function\">Single Step function</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\">ერთჯერადი ბიჯი</link>"
@@ -329,7 +308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11070000.xhp\n"
"hd_id3154863\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11070000.xhp\" name=\"Breakpoint\">Breakpoint</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11070000.xhp\" name=\"Breakpoint\">Bწყვეტის წერტილი</link>"
@@ -338,7 +316,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11070000.xhp\" name=\"Breakpoint\">B
msgctxt ""
"11070000.xhp\n"
"par_id3155364\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ToggleBreakPoint\">Inserts a breakpoint in the program line.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ToggleBreakPoint\">ჩასვით წყვეტის წერტილი პროგრამის .</ahelp>"
@@ -347,7 +324,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ToggleBreakPoint\">ჩასვით წყვეტ
msgctxt ""
"11070000.xhp\n"
"par_id3149346\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The breakpoint is inserted at the cursor position. Use a breakpoint to interrupt a program just before an error occurs. You can then troubleshoot the program by running it in <link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\">Single Step</link> mode until the error occurs. You can also use the <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">Watch</link> icon to check the content of the relevant variables."
msgstr "წყვეტის წერტილი ჩასმულია კურსორის პოზიციასთან. გამოიყენეთ წყვეტის წერტილი პროგრამის გასაჩერებლად, მანამ სანამ მოხდება შეცდომა. შემდგომში შეგეძელბათ პრობლემის მოგვარება გაშვების<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\">Single Step</link> რეჟიმში შეცდომის გამოტანამდე. შეგიძლიათ გამოიყენოთ აგრეთვე <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">Watch</link> ხატულა შესაბამისი ცვლადების შემცველობის შესამოწმებლად."
@@ -364,7 +340,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_managebreakpoints.png\" width=\
msgctxt ""
"11070000.xhp\n"
"par_id3149416\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
@@ -381,7 +356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11080000.xhp\n"
"hd_id3154863\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Enable Watch\">Enable Watch</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Enable Watch\">თვალყურის დევნება ჩართულია</link>"
@@ -390,7 +364,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Enable Watch\">
msgctxt ""
"11080000.xhp\n"
"par_id3093440\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AddWatch\">Click this icon to view the variables in a macro. The contents of the variable are displayed in a separate window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddWatch\">დააწაკპუნეთ ხატულა მაკროსის ცვლადების სანახავად. ცვლადის შეგთავსები გამოჩნდება სხვადასხვა ფანჯრებში.</ahelp>"
@@ -399,7 +372,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddWatch\">დააწაკპუნეთ ხატ
msgctxt ""
"11080000.xhp\n"
"par_id3147399\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Click the name of a variable to select it, then click the <emph>Enable Watch</emph> icon. The value that is assigned to the variable is displayed next to its name. This value is constantly updated."
msgstr "დააწაკპუნეთ ცვლადის სახელზე მის მოსანიშნად, შემდეგ დააწკაპუნეთ <emph>თვალყურის დევნება ჩართულია</emph>-ს ხატულაზე. მნიშვნელობა, რომელიც მინიჭებულია ცვლადზე გამოისახება მისი სახელის შემდეგ. ეს მნიშვნელობა მუდმივად ახლდება."
@@ -416,7 +388,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3147209\" src=\"cmd/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inc
msgctxt ""
"11080000.xhp\n"
"par_id3150276\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Enable Watch"
msgstr ""
@@ -425,7 +396,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11080000.xhp\n"
"par_id3159158\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "To remove the variable watch, select the variable in the Watch window, and then click on the <emph>Remove Watch</emph> icon."
msgstr ""
@@ -442,7 +412,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11090000.xhp\n"
"hd_id3153255\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11090000.xhp\" name=\"Object Catalog\">Object Catalog</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11090000.xhp\" name=\"Object Catalog\">ობიექტის კატალოგი</link>"
@@ -451,7 +420,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11090000.xhp\" name=\"Object Catalog\
msgctxt ""
"11090000.xhp\n"
"par_id3151384\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectCatalog\">Opens the <emph>Objects</emph> pane, where you can view Basic objects.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -460,7 +428,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11090000.xhp\n"
"par_id3147576\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Double click the name of a function or sub to load the module that contains that function or sub, and to position the cursor. Double click the name of a module or dialog to load and display that module or dialog."
msgstr ""
@@ -477,7 +444,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3163803\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.1
msgctxt ""
"11090000.xhp\n"
"par_id3154515\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Object Catalog"
msgstr ""
@@ -486,7 +452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11090000.xhp\n"
"hd_id3146794\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Window Area"
msgstr "ფანჯრის არეალი"
@@ -495,7 +460,6 @@ msgstr "ფანჯრის არეალი"
msgctxt ""
"11090000.xhp\n"
"par_id3149655\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJECTCAT\">Displays a hierarchical view of the current $[officename] macro libraries, modules, and dialogs. To display the contents of an item in the window, double click its name.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -512,7 +476,6 @@ msgstr "მაკროები"
msgctxt ""
"11100000.xhp\n"
"hd_id3156183\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11100000.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11100000.xhp\" name=\"Macros\">მაკროსი</link>"
@@ -521,7 +484,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11100000.xhp\" name=\"Macros\">მა
msgctxt ""
"11100000.xhp\n"
"par_id3147399\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ChooseMacro\">Opens the <emph>Macro</emph> dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ChooseMacro\">ხსნის <emph>მაკროსის</emph> დიალოგს.</ahelp>"
@@ -538,7 +500,6 @@ msgstr "<image src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\"><alt id=\"alt
msgctxt ""
"11100000.xhp\n"
"par_id3153542\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Macros"
msgstr "მაკროები"
@@ -555,7 +516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11110000.xhp\n"
"hd_id3148520\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11110000.xhp\" name=\"Modules\">Modules</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11110000.xhp\" name=\"Modules\">მოდულები</link>"
@@ -564,7 +524,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11110000.xhp\" name=\"Modules\">მ
msgctxt ""
"11110000.xhp\n"
"par_id3156414\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ModuleDialog\">Click here to open the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro Organizer\"><emph>Macro Organizer</emph></link> dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ModuleDialog\">დააწკაპუნეთ აქ <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro Organizer\"><emph>Macro Organizer</emph></link>-ის დიალოგის გასახსნელად.</ahelp>"
@@ -581,7 +540,6 @@ msgstr "<image src=\"cmd/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\"><alt id=\"al
msgctxt ""
"11110000.xhp\n"
"par_id3145383\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Modules"
msgstr ""
@@ -598,7 +556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11120000.xhp\n"
"hd_id3149497\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11120000.xhp\" name=\"Find Parentheses\">Find Parentheses</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11120000.xhp\" name=\"Find Parentheses\">იპოვეთ მრგვალი ბრჩხილები</link>"
@@ -607,7 +564,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11120000.xhp\" name=\"Find Parenthese
msgctxt ""
"11120000.xhp\n"
"par_id3155150\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:MatchGroup\" visibility=\"visible\">Highlights the text that is enclosed by two corresponding brackets. Place the text cursor in front of an opening or closing bracket, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:MatchGroup\" visibility=\"visible\">გამოყავით ტექსტი, რომელიც ჩასმულია ორ შესაბამის ბრჩხილში. დააყენეთ კურსორი გამხსნელი ან დამხურავი ოთკუთხედი ბრჩხილის წინ და შემდეგ დააწაკპუნეთ ამ ხატულაზე.</ahelp>"
@@ -624,7 +580,6 @@ msgstr "<image src=\"cmd/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\"><alt id=\"alt_
msgctxt ""
"11120000.xhp\n"
"par_id3147276\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Find Parentheses"
msgstr ""
@@ -641,7 +596,6 @@ msgstr "წყაროს ტექსტის ჩასმა"
msgctxt ""
"11140000.xhp\n"
"hd_id3154044\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11140000.xhp\" name=\"Insert Source Text\">Insert Source Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11140000.xhp\" name=\"Insert Source Text\">წყაროს ტექსტის ჩასმა</link>"
@@ -650,7 +604,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11140000.xhp\" name=\"Insert Source T
msgctxt ""
"11140000.xhp\n"
"par_id3150702\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:LoadBasic\">Opens the Basic source text in the Basic IDE window.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -659,7 +612,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11140000.xhp\n"
"par_id3150445\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Place the cursor in the code where you want to insert the source text, and then click the <emph>Insert source text</emph> icon. Locate the file that contains the Basic source text that you want to insert, and then click <emph>Open</emph>."
msgstr "დასვიტ კურსორი წყაროში იმ ადგილას, სადაც გინდათ წყაროს ტექსტის ჩამატება, შემდეგ დააწკაპუნეთ <emph>წყაროს ტექსტის ჩასმა</emph>-ის ხატულაზე. მოიძიეთ ფაილი, რომელიც შეიცავს იმ ძირითადი წყაროს ტექსტს, რომლის ჩასმაც გინდათ და შემდეგ დააწაკპუნეთ <emph>გახსნა</emph>-ზე."
@@ -676,7 +628,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.1665i
msgctxt ""
"11140000.xhp\n"
"par_id3145346\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Insert source text"
msgstr "წყაროს ტექსტის ჩასმა"
@@ -693,7 +644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11150000.xhp\n"
"hd_id3149497\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\" name=\"Save Source As\">Save Source As</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\" name=\"Save Source As\">წყაროს შენახვა როგორც</link>"
@@ -702,7 +652,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\" name=\"Save Source As\
msgctxt ""
"11150000.xhp\n"
"par_id3147261\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SaveBasicAs\">Saves the source code of the selected Basic macro.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -719,7 +668,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222
msgctxt ""
"11150000.xhp\n"
"par_id3151110\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Save Source As"
msgstr ""
@@ -736,7 +684,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11160000.xhp\n"
"hd_id3148983\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11160000.xhp\" name=\"Step Out\">Step Out</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11160000.xhp\" name=\"Step Out\">გამოსვლა</link>"
@@ -745,7 +692,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11160000.xhp\" name=\"Step Out\">გ
msgctxt ""
"11160000.xhp\n"
"par_id3157898\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStepOut\" visibility=\"visible\">Jumps back to the previous routine in the current macro.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BasicStepOut\" visibility=\"visible\">მიმდინარე მაკროსში წინამდებარე ქვეპროგრამაში გადასვლა.</ahelp>"
@@ -762,7 +708,6 @@ msgstr "<image src=\"cmd/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\"><alt id=\"al
msgctxt ""
"11160000.xhp\n"
"par_id3158421\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Step Out"
msgstr ""
@@ -779,7 +724,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11170000.xhp\n"
"hd_id3156183\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11170000.xhp\" name=\"Manage Breakpoints\">Manage Breakpoints</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11170000.xhp\" name=\"Manage Breakpoints\">წყვეტის წერტილების მართვა</link>"
@@ -788,7 +732,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11170000.xhp\" name=\"Manage Breakpoi
msgctxt ""
"11170000.xhp\n"
"par_id3152363\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Calls a dialog to manage breakpoints.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">იძახებს დიალოგს წყვეტის წერტილების სამართავად.</ahelp>"
@@ -805,7 +748,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_managebreakpoints.png\" width=\
msgctxt ""
"11170000.xhp\n"
"par_id3145383\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr ""
@@ -814,7 +756,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11170000.xhp\n"
"par_id3154897\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"Manage Breakpoints dialog\"><emph>Manage Breakpoints</emph> dialog</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"Manage Breakpoints dialog\"><emph>წყვეტის წერტილების მართვა</emph> dialog</link>"
@@ -831,7 +772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11180000.xhp\n"
"hd_id3156183\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11180000.xhp\" name=\"Import Dialog\">Import Dialog</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">გაშვება</link>"
@@ -840,7 +780,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">გაშ
msgctxt ""
"11180000.xhp\n"
"par_id3152363\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Calls an \"Open\" dialog to import a BASIC dialog file.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -905,7 +844,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_managebreakpoints.png\" width=\
msgctxt ""
"11180000.xhp\n"
"par_id3145383\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Import Dialog"
msgstr ""
@@ -922,7 +860,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"11190000.xhp\n"
"hd_id3156183\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11190000.xhp\" name=\"Export Dialog\">Export Dialog</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">გაშვება</link>"
@@ -931,7 +868,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">გაშ
msgctxt ""
"11190000.xhp\n"
"par_id3152363\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In the dialog editor, this command calls a \"Save as\" dialog to export the current BASIC dialog.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -948,7 +884,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_managebreakpoints.png\" width=\
msgctxt ""
"11190000.xhp\n"
"par_id3145383\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Export Dialog"
msgstr ""
@@ -973,7 +908,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3150402\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/20000000.xhp\" name=\"Insert Controls\">Insert Controls</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/20000000.xhp\" name=\"Insert Controls\">კონტროლების ჩასმა</link>"
@@ -982,7 +916,6 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/20000000.xhp\" name=\"Insert Controls
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3147000\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ChooseControls\">Opens the <emph>Toolbox</emph> bar.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChooseControls\">ხსნის <emph>ხელსაწყოთა ყუთი</emph>-ის ზოლს.</ahelp>"
@@ -999,7 +932,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3153749\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Insert Controls"
msgstr ""
@@ -1008,7 +940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3157958\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "In edit mode, double-click a control to open the <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties dialog\">properties dialog</link>."
msgstr "რედაქტირების რეჟიმში ორჯერ დააწკაპუნეთ კონტროლზე <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties dialog\">პარამეტრების დიალოგი</link>-ს გასახსნელად."
@@ -1017,7 +948,6 @@ msgstr "რედაქტირების რეჟიმში ორჯე
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3148538\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "In edit mode, you can also right-click a control and choose the cut, copy, and paste command."
msgstr "რედაქტირების რეჟიმში თქვენა აგრეთვე შეგიძლიათ მარჯვენა ღილაკი დაწკაპუნოთ კონტროლზე და ამოირჩიოთ ამოჭრის, კოპირების და ჩასმის ბრძანებები."
@@ -1026,7 +956,6 @@ msgstr "რედაქტირების რეჟიმში თქვე
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3148473\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Button"
msgstr "ღილაკი"
@@ -1043,7 +972,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3147530\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPushbutton\">Adds a command button.</ahelp> You can use a command button to execute a command for a defined event, such as a mouse click."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPushbutton\">ამატებს ბრძანების ღილაკს.</ahelp> შეგიძლიათ გამოიყენოთ ბრძანების ღილაკი განსაზღვრული მოვლენის შესარულებლად, როგორიცაა მაუსის დაწკაპუნება."
@@ -1052,7 +980,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPushbutton\">ამატებს ბრძა
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3154923\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "If you want, you can add text or a graphic to the button."
msgstr "სურვილის შემთხვევაში, ღილაკზე შეგიძლიათ დაამატოთ ტექსტი ან ნახატი."
@@ -1061,7 +988,6 @@ msgstr "სურვილის შემთხვევაში, ღილა
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3148550\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Image Control"
msgstr "კონტროლის ნახატი"
@@ -1078,7 +1004,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3151042\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertImageControl\">Adds a control that displays a graphic.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertImageControl\">ამატებს კონტროლს, რომელიც აჩვენებს ნახატს.</ahelp>"
@@ -1087,7 +1012,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertImageControl\">ამატებს კონ
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3150447\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Check Box"
msgstr "თოლია"
@@ -1104,7 +1028,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665in
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3147317\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Checkbox\">Adds a check box that you can use to turn a function on or off.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Checkbox\">ამატებს თოლიას რომელიც შეგიძლიათ გამოიყენოთ ფუნქციის ჩასართველად ან გამოსართველად.</ahelp>"
@@ -1113,7 +1036,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:Checkbox\">ამატებს თოლიას
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3150486\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Option Button"
msgstr "პარამეტრების ღილაკი"
@@ -1130,7 +1052,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3153575\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">Adds a button that allows a user to select from a number of options.</ahelp> Grouped option buttons must have consecutive tab indices. They are commonly encircled by a group box. If you have two groups of option buttons, you must insert a tab index between the tab indices of the two groups on the group frame."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">ამატებს ღილაკს, რომელიც მომხმარებელს აძლევს საშუალებას ამოირჩიოს რამდენიმე პარამეტრს შორის.</ahelp> პარამეტრების დაჯგუფებული ღილაკებს უნდა ქონდეთ ტაბულაციის თანმიმდევრული ინდექსები. როგორც წესი, ისინი შემოიფარგლებიან ჯგუფის ველით. თუ გაქვთ პარამეტრების ღილაკების ორი ჯგუფი, უნდა ჩასვათ ტაბულაციის ინდექსი ტაბულაციის ინდექსებს შორის."
@@ -1139,7 +1060,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">ამატებს ღილაკს
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3154729\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Label Field"
msgstr "ჭდის ველი"
@@ -1156,7 +1076,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3156181\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFixedText\">Adds a field for displaying text labels.</ahelp> These labels are only for displaying predefined text, and not for entering text."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFixedText\">ამატებს ველს ტექსტური ჭდეების საჩვენებლად.</ahelp> ეს ჭდეები გამოიყენება წინასწარგანსაზღვრული ჭდეების საჩვენებლად და არა ტექსტის შესაყვანად."
@@ -1165,7 +1084,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFixedText\">ამატებს ველს
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3149123\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Text Box"
msgstr "ტექსტური ველი"
@@ -1182,7 +1100,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\"
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3153712\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertEdit\">Adds an input box where you can enter and edit text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertEdit\">ამატებს შეყვანის სარკმელს, სადაც შეგიძლიათ შეიყვანოთ და დაარედაქტიროტ ტექსტი.</ahelp>"
@@ -1191,7 +1108,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertEdit\">ამატებს შეყვან
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3154253\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "List Box"
msgstr "სიის სარკმელი"
@@ -1208,7 +1124,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inc
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3155176\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertListbox\">Adds a box where you can click an entry on a list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertListbox\">ამატებს სარკმელს, სადაც შეგიძლიათ დააწაკპუნოთ სიის შენატანზე.</ahelp>"
@@ -1217,7 +1132,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertListbox\">ამატებს სარკმ
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3150644\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Combo Box"
msgstr "კომბო-ველი"
@@ -1234,7 +1148,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.1665in
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3154199\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Combobox\">Adds a combo box. A combo box is a one line list box that a user can click, and then choose an entry from the list.</ahelp> If you want, you can make the entries in the combo box \"read only\"."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Combobox\">ამატებს კომბო-ველს. კომბო-ველი არის ერთხაზიანი სიის სარკმელი, რომელზეც მომხმარებელს შეუძლია დაწკაპუნება და შემდგომ სიის შენატანის ამორჩევა.</ahelp> თუ გნებავთ, შეგიძლიათ კომბო-ველის შენატანები გახადოთ \"მხოლოდ წაკითხვადი\"."
@@ -1243,7 +1156,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:Combobox\">ამატებს კომბო-ვ
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3154585\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Horizontal Scrollbar"
msgstr "ჰორიზონტალური ცოცია"
@@ -1260,7 +1172,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222i
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3153232\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:HScrollbar\">Adds a horizontal scrollbar to the dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HScrollbar\">ამატებს ჰორიზონტალურ ცოციას დიალოგში.</ahelp>"
@@ -1269,7 +1180,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:HScrollbar\">ამატებს ჰორიზო
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3154119\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Vertical Scrollbar"
msgstr "ვერტიკალური ცოცია"
@@ -1286,7 +1196,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3155376\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:VScrollbar\">Adds a vertical scrollbar to the dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:VScrollbar\">ამატებს ვერტიკალურ ცოციას დიალოგში.</ahelp>"
@@ -1295,7 +1204,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:VScrollbar\">ამატებს ვერტიკ
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3150313\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Group Box"
msgstr "ჯგუფის ველი"
@@ -1312,7 +1220,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inc
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Groupbox\">Adds a frame that you can use to visually group similar controls, such as option buttons.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Groupbox\">ამატებს ჩარჩოს, რომელიც შეგიძლიათ გამოიყენოთ ერთნაირი კონტროლების ვიზუალური დაჯგუფებისათვის, როგორიცაა პარამეტრების ღილაკები.</ahelp>"
@@ -1321,7 +1228,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:Groupbox\">ამატებს ჩარჩოს,
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3148820\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "To define two different groups of option buttons, ensure that the tab index of the group frame is between the tab indices of the two groups."
msgstr "პარამეტრების ღილაკების ორი განსხვავებული ჯგუფის განსასაზღვრავად, დარწმუნდით რომ ჯგუფის ჩარჩოს ტაბულაციის ინდექსი განთავსებულია ორი ჯგუფის ინდექსებს შორის."
@@ -1330,7 +1236,6 @@ msgstr "პარამეტრების ღილაკების ორ
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3149330\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Progress Bar"
msgstr "პროგრესის ზოლი"
@@ -1347,7 +1252,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"0.222
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3157979\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ProgressBar\">Adds a progress bar to the dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ProgressBar\">ამატებს პროგრესის ზოლს დიალოგში.</ahelp>"
@@ -1356,7 +1260,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ProgressBar\">ამატებს პროგრე
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3145654\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Horizontal Line"
msgstr "ჰორიზონტალური ზოლი"
@@ -1373,7 +1276,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3151000\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:HFixedLine\">Adds a horizontal line to the dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HFixedLine\">ამატებს ჰორიზონტალურ ხაზს დიალოგში.</ahelp>"
@@ -1382,7 +1284,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:HFixedLine\">ამატებს ჰორიზო
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3155095\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "Vertical Line"
msgstr "ვერტიკალური ხაზი"
@@ -1399,7 +1300,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222i
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3159203\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:VFixedLine\">Adds a vertical line to the dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:VFixedLine\">ამატებს ვერტიკალურ ხაზს დიალოგში.</ahelp>"
@@ -1408,7 +1308,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:VFixedLine\">ამატებს ვერტიკ
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3154540\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Date Field"
msgstr "თარიღის ველი"
@@ -1425,7 +1324,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.22
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3154214\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AddDateField\">Adds a date field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddDateField\">ამატებს თარიღის ველს.</ahelp>"
@@ -1434,7 +1332,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddDateField\">ამატებს თარიღ
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3150046\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "If you assign the \"dropdown\" property to the date field, a user can drop down a calendar to select a date."
msgstr "თარიღის ველს შეგიძლიათ მიანიჭოთ \"ჩამოშლადი\" თვისება, მომხმარებელს შეუძლია ჩამოშალოს კალენდარი თარიღის ასარცევად."
@@ -1443,7 +1340,6 @@ msgstr "თარიღის ველს შეგიძლიათ მია
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3151126\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "Time Field"
msgstr "დროის ველი"
@@ -1460,7 +1356,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.1665i
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3151191\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SID_INSERT_TIMEFIELD\">Adds a time field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SID_INSERT_TIMEFIELD\">ამატებს დროის ველს.</ahelp>"
@@ -1469,7 +1364,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SID_INSERT_TIMEFIELD\">ამატებს დროი
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3154733\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ციფრული ველი"
@@ -1486,7 +1380,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3147244\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertNumericField\">Adds a numeric field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertNumericField\">ამატებს ციფრულ ველს.</ahelp>"
@@ -1495,7 +1388,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertNumericField\">ამატებს ციფ
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3149870\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Currency Field"
msgstr "ვალუტის ველი"
@@ -1512,7 +1404,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3154064\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertCurrencyField\">Adds a currency field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertCurrencyField\">ამატებს ვალუტის ველს.</ahelp>"
@@ -1521,7 +1412,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertCurrencyField\">ამატებს ვალ
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3150117\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ფორმატირებული ველი"
@@ -1538,7 +1428,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3146320\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFormattedField\">Adds a text box where you can define the formatting for text that is inputted or outputted as well as any limiting values.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFormattedField\">ამატებს ტექტურ ველს, სადაც შეგიძლიათ განსაზღვროთ იმ ტექსტის ფორმატირება, რომელიც შეიტანება და გამოიტანება ისევე, როგორც შემზღუდველი მნიშვნელობები.</ahelp>"
@@ -1547,7 +1436,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFormattedField\">ამატებს ტექ
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3156160\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Pattern Field"
msgstr "შაბლონის ველი"
@@ -1564,7 +1452,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3147382\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPatternField\">Adds a masked field.</ahelp> A masked field consists of an input mask and a literal mask. The input mask determines which user data can be entered. The literal mask determines the state of the masked field when the form is loaded."
msgstr ""
@@ -1573,7 +1460,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3146815\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "File Selection"
msgstr "ფაილის არჩევა"
@@ -1590,7 +1476,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3145632\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFileControl\">Adds a button that opens a file selection dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFileControl\">ამატებს ხატულას, რომელიც გაძლევთ ფაილის არცევის საშუალებას.</ahelp>"
@@ -1599,7 +1484,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFileControl\">ამატებს ხატუ
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3155912\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "მონიშვნა"
@@ -1616,7 +1500,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222i
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3148465\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Activates or deactivates the Selection mode. In this mode, you can select the controls in a dialog so that you can edit them.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ააქტიურებს ან თიშავს მონიშვნის რეჯიმს. ამ რეჯიმში შეგიძლიათ მონიშნოთ კონტროლები დიალოგში, მათი რედაქტირების მიზნით.</ahelp>"
@@ -1625,7 +1508,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">ააქტიურებს ან თიშავ
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3154055\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "თვისებები"
@@ -1642,7 +1524,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3151105\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowPropBrowser\">Opens a dialog where you can edit the <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties\">properties</link> of the selected control.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowPropBrowser\">ხსნის დიალოგს , სადაც შეგიძლიათ დაარედაქტიროთ მონიშნული კონტროლის<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties\">თვისებები</link>.</ahelp>"
@@ -1651,7 +1532,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowPropBrowser\">ხსნის დიალოგ
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3153746\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Activate Test Mode"
msgstr "ტესტური რეჟიმის აქტივირება"
@@ -1668,7 +1548,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inc
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3150699\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:TestMode\">Starts test mode. Click the dialog closer icon to end test mode.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TestMode\">რთავს ტესტურ რეჟიმს. გამოიყენეთ დიალოგის დამხურველი შემუშავების რეჟიმში დასაბრუნებლად.</ahelp>"
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc.po
index c4c12175984..773ac2f09f4 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:28+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:16+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1449836919.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460848563.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -28,7 +28,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"hd_id3147338\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Calc Help"
msgstr ""
@@ -37,7 +36,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"hd_id3153965\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "How to Work With $[officename] Calc"
msgstr "როგორ ვიმუშაოთ $[officename] Calc-თან"
@@ -46,7 +44,6 @@ msgstr "როგორ ვიმუშაოთ $[officename] Calc-თან"
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id3147004\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Functions by Category\">List of Functions by Category</link>"
msgstr ""
@@ -55,7 +52,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"hd_id3154659\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc Menus, Toolbars, and Keys"
msgstr "$[officename] Calc-ის მენიუები, ინსტრუმენტთა დაფები და გასაღებები"
@@ -64,7 +60,6 @@ msgstr "$[officename] Calc-ის მენიუები, ინსტრუ
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"hd_id3150883\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Help about the Help"
msgstr "დახმარება დახმარების შესახებ"
@@ -81,7 +76,6 @@ msgstr "მენიუები"
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/scalc/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/scalc/main0100.xhp\" name=\"მენიუები\">მენიუები</link></variable>"
@@ -90,7 +84,6 @@ msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/scalc/main0100.xhp\" name=\"
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"par_id3154760\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following menu commands are available for spreadsheets."
msgstr "მენიუს შემდეგი ბრძანებები ხელმისაწვდომია ელექტრონული ცხრილებისთვის."
@@ -104,7 +97,6 @@ msgid "File"
msgstr "ფაილი"
#: main0101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
@@ -129,7 +121,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "რედაქტირება"
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
@@ -146,7 +137,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of
msgstr ""
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3146919\n"
@@ -155,7 +145,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"ბმულები\">ბმულები</link>"
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3148488\n"
@@ -164,7 +153,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</li
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
#: main0102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id0914201502131542\n"
@@ -181,7 +169,6 @@ msgid "View"
msgstr "ხედი"
#: main0103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3151112\n"
@@ -206,7 +193,6 @@ msgid "Normal"
msgstr "ნორმალური"
#: main0103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
@@ -215,7 +201,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal layout view of the sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">გამოსახავს ფურცლის ნორმალურ ხედს.</ahelp>"
#: main0103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id102720151109097115\n"
@@ -242,13 +227,28 @@ msgstr ""
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
+"hd_id033020170228348624\n"
+"help.text"
+msgid "Show Formula"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id03302017024610704\n"
+"help.text"
+msgid "Display the cell formula expression instead of the calculated result."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
"hd_id102720150908397549\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Gallery</link>"
msgstr ""
#: main0103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
@@ -265,7 +265,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3157909\n"
@@ -282,7 +281,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elem
msgstr ""
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3150769\n"
@@ -291,7 +289,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"უჯრები\">უჯრები</link>"
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149260\n"
@@ -300,7 +297,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"ფურცელი\">ფურცელი</link>"
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
@@ -309,7 +305,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Spe
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"საგანგებო სიმბოლო\">საგანგებო სიმბოლო</link>"
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3156285\n"
@@ -318,7 +313,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ბმული\">ბმული</link>"
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3154492\n"
@@ -327,7 +321,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Function</lin
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"ფუნქცია\">ფუნქცია</link>"
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145640\n"
@@ -352,7 +345,6 @@ msgid "Inserts a chart."
msgstr ""
#: main0104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147003\n"
@@ -369,7 +361,6 @@ msgid "Format"
msgstr "ფორმატი"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
@@ -378,7 +369,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"ფორმატი\">ფორმატი</link>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145171\n"
@@ -387,7 +377,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for forma
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154732\n"
@@ -396,7 +385,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"უჯრები\">უჯრები</link>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155087\n"
@@ -405,7 +393,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"გვერდი\">გვერდი</link>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145748\n"
@@ -414,7 +401,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"საგანგებო სიმბოლო\">საგანგებო სიმბოლო</link>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154485\n"
@@ -423,7 +409,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3157980\n"
@@ -432,7 +417,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat<
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"ავტოფორმატირება\">ავტოფორმატირება</link>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3159206\n"
@@ -441,7 +425,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"ფორმატირება პირობებით\">ფორმატირება პირობებით</link>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154703\n"
@@ -450,7 +433,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Control</link
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"კონტროლი\">გაკონტროლება</link>"
#: main0105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147005\n"
@@ -470,7 +452,6 @@ msgstr "ინსტრუმენტები"
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3150769\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\" name=\"ინსტრუმენტები\">ინსტრუმენტები</link>"
@@ -479,7 +460,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\" name=\"ინსტრუმე
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3150440\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Tools </emph>menu contains commands to check spelling, to trace sheet references, to find mistakes and to define scenarios.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -488,7 +468,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3152576\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "You can also create and assign macros and configure the look and feel of toolbars, menus, keyboard, and set the default options for $[officename] applications."
msgstr "თქვენ შეგიძლიათ ასევე შექმნათ, მიამაგროთ და დააკონფიგურიროთ ინსტრუმენტთა დაფის იერსახე, მენიუების, კლავიატურის და დასვათ სტანდარტული მნიშვნელობა $[officename] პროგრამისთვის."
@@ -496,8 +475,15 @@ msgstr "თქვენ შეგიძლიათ ასევე შექმ
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
+"hd_id3154015\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"ავტო-შესწორება\">ავტო-შესწორება</link>"
+
+#: main0106.xhp
+msgctxt ""
+"main0106.xhp\n"
"hd_id3149122\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Goal Seek</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"გვერდი\">გვერდი</link>"
@@ -506,7 +492,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"გვერდი\">
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3155768\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Scenarios\">Scenarios</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"სცენარები\">სცენარები</link>"
@@ -514,17 +499,7 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"სცენარე
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
-"hd_id3154015\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"ავტო-შესწორება\">ავტო-შესწორება</link>"
-
-#: main0106.xhp
-msgctxt ""
-"main0106.xhp\n"
"hd_id3150086\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"კონფიგურაცია\">მორგება</link>"
@@ -538,7 +513,6 @@ msgid "Window"
msgstr "ფანჯარა"
#: main0107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
@@ -566,7 +540,6 @@ msgstr "მონაცემები"
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"hd_id3153254\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0112.xhp\" name=\"Data\">Data</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0112.xhp\" name=\"მონაცემები\">მონაცემები</link>"
@@ -575,7 +548,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0112.xhp\" name=\"მონაცემე
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"par_id3147264\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Data</emph> menu commands to edit the data in the current sheet. You can define ranges, sort and filter the data, calculate results, outline data, and create a pivot table.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -584,7 +556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"hd_id3150400\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Define Range\">Define Range</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"არის მითითება\">არის მითითება</link>"
@@ -593,7 +564,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"არის მით
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12020000.xhp\" name=\"Select Range\">Select Range</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12020000.xhp\" name=\"არის მონიშვნა\">არის მონიშვნა</link>"
@@ -602,7 +572,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12020000.xhp\" name=\"არის მონ
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"დახარისხება\">დახარისხება</link>"
@@ -611,7 +580,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"დახარის
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"hd_id3153142\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12050000.xhp\" name=\"Subtotals\">Subtotals</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12050000.xhp\" name=\"შუალედური ჯამები\">შუალედური ჯამები</link>"
@@ -620,7 +588,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12050000.xhp\" name=\"შუალედუ
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"hd_id3151073\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Validity\">Validity</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"შემოწმება\">შემოწმება</link>"
@@ -629,7 +596,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"შემოწმე
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"hd_id3145254\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Multiple Operations\">Multiple Operations</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"ოპერანდების ცხრილი\">ოპერანდების ცხრილი</link>"
@@ -646,7 +612,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"hd_id3150717\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Consolidate\">Consolidate</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"კონსოლიდაცია\">კონსოლიდაცია</link>"
@@ -655,7 +620,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"კონსოლი
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"hd_id3154754\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Refresh Range</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"დიაპაზონის განახლება\">დიაპაზონის განახლება</link>"
@@ -669,7 +633,6 @@ msgid "Sheet"
msgstr ""
#: main0116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0116.xhp\n"
"hd_id0906201507390173\n"
@@ -686,7 +649,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet
msgstr ""
#: main0116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0116.xhp\n"
"par_id0906201507414191\n"
@@ -695,7 +657,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Rows\">Insert Row
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"სცენარები\">სცენარები</link>"
#: main0116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0116.xhp\n"
"par_id0906201507414192\n"
@@ -704,7 +665,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\" name=\"Insert Columns\">Insert
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"შემცველობის წაშლა\">შემცველობის წაშლა</link>"
#: main0116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0116.xhp\n"
"hd_id3150792\n"
@@ -713,7 +673,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Move or Copy
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"უჯრების წაშლა\">Delete Cells</link>"
#: main0116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0116.xhp\n"
"hd_id3153968\n"
@@ -722,7 +681,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Show\">Show Sheet</link>
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"ფურცელი\">ფურცელი</link>"
#: main0116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0116.xhp\n"
"hd_id3163708\n"
@@ -739,7 +697,6 @@ msgid "Sheet Tab Color"
msgstr ""
#: main0116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0116.xhp\n"
"hd_id3163733308\n"
@@ -759,7 +716,6 @@ msgstr "ინსტრუმენტთა პანელები"
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/scalc/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/scalc/main0200.xhp\" name=\"ინსტრუმენტთა პანელები\">ინსტრუმენტთა პანელები</link></variable>"
@@ -768,7 +724,6 @@ msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/scalc/main0200.xhp\" name=\"
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "This submenu lists the toolbars that are available in spreadsheets.<embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
msgstr "ამ ქვემენიუ აჩვენებს ინსტრუმენტთა დაფებს, რომლებიც ხელმისაწვდომია ელექტრონულ ცხრილებში.<embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
@@ -785,7 +740,6 @@ msgstr "ფირმატირების ზოლი"
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3150448\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0202.xhp\" name=\"ფორმატირების ზოლი\">ფორმატირების ზოლი</link>"
@@ -794,7 +748,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0202.xhp\" name=\"ფორმატირ
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id3153897\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\">The <emph>Formatting</emph> bar contains basic commands for applying manually formatting.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\">The <emph>ფორმატირების</emph>ზოლი შეიცავს ხელით დაფორმატებისთვის ხელმისაწვდომ ძირითად ბრძანებებს. </ahelp>"
@@ -803,7 +756,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\">The <emph>ფორმატირ
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3153160\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">ხაზის ფერი</link>"
@@ -812,7 +764,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">ხაზ
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3150715\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Left\">Align Left</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება მარცხნივ\">სწორება მარცხნივ</link>"
@@ -821,7 +772,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3155064\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Center Horizontally\">Align Center Horizontally</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება ცენტრში ჰორიზონტალზე\">სწორება ცენტრში ჰორიზონტალზე</link>"
@@ -830,7 +780,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3150042\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Right\">Align Right</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება მარჯვნივ\">სწორება მარჯვნივ</link>"
@@ -839,7 +788,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3154703\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Justify\">Justify</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება\">სწორება</link>"
@@ -848,7 +796,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება\
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3152986\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Top\">Align Top</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება ზემოთ\">სწორება ზემოთ</link>"
@@ -857,7 +804,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3153306\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Center Vertically\">Align Center Vertically</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება ცენტრში ვერტიკალზე\">სწორება ცენტრში ვერტიკალზე</link>"
@@ -866,7 +812,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3151240\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Bottom\">Align Bottom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება ქვემოთ\">სწორება ქვემოთ</link>"
@@ -1011,7 +956,6 @@ msgstr "სახატავი ობიექტის თვისებე
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3154346\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0203.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>"
msgstr ""
@@ -1020,7 +964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"par_id3149656\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRAW\">The <emph>Drawing Object Properties</emph> Bar for objects that you select in the sheet contains formatting and alignment commands.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -1029,17 +972,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145748\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">ხაზის სტილი</link>"
#: main0203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3151073\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
msgstr "#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">ხაზის სიგანე</link>\\n#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">ხაზის სტილი</link>"
@@ -1048,7 +988,6 @@ msgstr "#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<link href=\"text/s
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3153417\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">ხაზის ფერი</link>"
@@ -1057,7 +996,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">ხაზ
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3147338\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">ხაზის ფერი</link>"
@@ -1074,7 +1012,6 @@ msgstr "ტექსტის ფორმატირების ზოლი"
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3156330\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0205.xhp\" name=\"Text Formatting Bar\">Text Formatting Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0205.xhp\" name=\"ტექსტის ფორმატირების ზოლი\">ტექსტის ფორმატირების ზოლი</link>"
@@ -1083,7 +1020,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0205.xhp\" name=\"ტექსტის ფ
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"par_id3151112\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">The <emph>Text Formatting</emph> Bar that is displayed when the cursor is in a text object, such as a text frame or a drawing object, contains formatting and alignment commands.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">The <emph>ტექსტის ფორმატირების</emph> ზოლი, რომელიც ხილვადია მას შემდეგ რაც კურსორი არის ტექსტურ ობიექტში, როგორიც არის ტექსტის ჩარჩო ან სახატავი დოკუმენტი, შეიცავს ფორმატირების და სწორების ბრძანებებს.</ahelp>"
@@ -1092,7 +1028,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">The <emph>ტექსტის ფ
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3148575\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">ხაზის ფერი</link>"
@@ -1101,7 +1036,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">ხაზ
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3154944\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 1\">Line Spacing: 1</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">ხაზის სტილი</link>"
@@ -1110,7 +1044,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">ხაზ
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3146969\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 1.5\">Line Spacing: 1.5</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">ხაზის სტილი</link>"
@@ -1119,7 +1052,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">ხაზ
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3153711\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 2\">Line Spacing: 2</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">ხაზის სტილი</link>"
@@ -1128,7 +1060,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">ხაზ
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3147345\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Align Left\">Align Left</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება მარცხნივ\">სწორება მარცხნივ</link>"
@@ -1137,7 +1068,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3155337\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Centered\">Centered</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"კონტროლი\">გაკონტროლება</link>"
@@ -1146,7 +1076,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"კონტროლ
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3147001\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Align Right\">Align Right</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება მარჯვნივ\">სწორება მარჯვნივ</link>"
@@ -1155,7 +1084,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3155115\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Justify\">Justify</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება\">სწორება</link>"
@@ -1164,7 +1092,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"სწორება\
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"ზედა ინდექსი\">ზედა ინდექსი</link>"
@@ -1173,7 +1100,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"ზედა ინდ
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3155531\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"ქვედა ინდექსი\">ქვედა ინდექსი</link>"
@@ -1182,7 +1108,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"ქვედა ინ
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3145387\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"საგანგებო სიმბოლო\">საგანგებო სიმბოლო</link>"
@@ -1191,7 +1116,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"საგანგე
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3153067\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
@@ -1208,7 +1132,6 @@ msgstr "ფორმულათა ზოლი"
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"ხელსაწყოთა ზოლი\">ხელსაწყოთა ზოლი</link>"
@@ -1217,7 +1140,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"ხელსაწყო
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
"par_id3150400\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_INPUTWIN\">Use this bar to enter formulas.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_INPUTWIN\">გამოიყენეთ ეს ზოლი ფორმულების შესაყვანად.</ahelp>"
@@ -1234,7 +1156,6 @@ msgstr "სტატუსის ზოლი"
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"hd_id3151385\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
@@ -1243,7 +1164,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</l
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id3149669\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Status Bar</emph> displays information about the current sheet."
msgstr "The <emph>სტატუსის ზოლი</emph> displays information about the current sheet."
@@ -1265,7 +1185,6 @@ msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital
msgstr ""
#: main0210.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"tit\n"
@@ -1274,21 +1193,17 @@ msgid "Print Preview Bar"
msgstr "გევრდის გადახედვის ზოლი"
#: main0210.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">Print Preview Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"გევრდის გადახედვის ზოლი\">გევრდის გადახედვის ზოლი</link>"
#: main0210.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id3148663\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Print Preview</emph> Bar is displayed when you choose <emph>File - Print Preview</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>გვერდის გადახედვა</emph> ზოლი გამოჩნდება მას შემდეგ, რაც თქვენ აირჩევთ <emph>ფაილი - გვერდის გადახედვა </emph>.</ahelp>"
@@ -1297,7 +1212,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>გვერდის გა
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3147393\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Full Screen"
msgstr ""
@@ -1314,7 +1228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3147394\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Format Page\">Format Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"გვერდი\">გვერდი</link>"
@@ -1323,7 +1236,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"გვერდი\">
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3147494\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Margins"
msgstr "საზღვრები"
@@ -1340,7 +1252,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3245494\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Scaling Factor"
msgstr ""
@@ -1357,7 +1268,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3147395\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Close Preview"
msgstr ""
@@ -1379,21 +1289,17 @@ msgid "Image Bar"
msgstr ""
#: main0214.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"hd_id3153088\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"ხელსაწყოთა ზოლი\">ხელსაწყოთა ზოლი</link>"
#: main0214.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"par_id3153896\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Image</emph> bar is displayed when you insert or select an image in a sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">The <emph>Picture</emph> ზოლი გამოჩნდება მას შემდეგ, რაც თქვენ დასვავთ სურათს ფურცელზე.</ahelp>"
@@ -1410,7 +1316,6 @@ msgstr "ხელსაწყოთა ზოლი"
msgctxt ""
"main0218.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Tools Bar\">Tools Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"ხელსაწყოთა ზოლი\">ხელსაწყოთა ზოლი</link>"
@@ -1419,7 +1324,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"ხელსაწყო
msgctxt ""
"main0218.xhp\n"
"par_id3151112\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TOOLS\">Use the Tools bar to access commonly used commands.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TOOLS\">გამოიყენეთ ხელსაწყოთა ზოლი ყველაზე ხშირად გამოყენებული ბრძანებების წვდომისათვის.</ahelp>"
@@ -1436,7 +1340,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"კონტროლ
msgctxt ""
"main0218.xhp\n"
"hd_id3154730\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Choose Themes\">Choose Themes</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"გვერდი\">გვერდი</link>"
@@ -1493,7 +1396,6 @@ msgstr "$[officename] Calc-ის შესაძლებლობები"
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Calc Features\">$[officename] Calc Features</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Calc-ის შესაძლებლობები\">$[officename] Calc-ის შესაძლებლობები</link></variable>"
@@ -1502,7 +1404,6 @@ msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3149457\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc is a spreadsheet application that you can use to calculate, analyze, and manage your data. You can also import and modify Microsoft Excel spreadsheets."
msgstr "$[officename] Calc არის ელექტრონული ცხრილების პროგრამა, რომელიც საშალებას გაძლევთ გამოთვალოთ, გააანალიზოთ და მოაწყოთ თქვენი მონაცემები. თქვენ შეგიძლიათ აგრეთვე გაუკეთოთ იმპორტი და შეცვალოთ Microsoft Excel-ის ელექტრონული ცხრილები."
@@ -1511,7 +1412,6 @@ msgstr "$[officename] Calc არის ელექტრონული ცხ
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3148797\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Calculations"
msgstr "გამოთვლები"
@@ -1520,7 +1420,6 @@ msgstr "გამოთვლები"
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3145172\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc provides you with <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"functions\">functions</link>, including statistical and banking functions, that you can use to create formulas to perform complex calculations on your data."
msgstr "$[officename] Calc გაწვდით <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"ფუნქციებს\">ფუნქციებს</link>, რომელშიც შედის სტატისტიკური და საბანკო ფუნქციები, მათი გამოყენება შეგიძლიათ შეასრულოთ თქვენი მონაცემების კომპლექსური გამოთვლები."
@@ -1529,7 +1428,6 @@ msgstr "$[officename] Calc გაწვდით <link href=\"text/scalc/01/0406
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3145271\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "You can also use the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilots\">Function Wizard</link> to help you create your formulas."
msgstr "თქვენ შეგიძლიათ აგრეთვე გამოიყენოთ <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"ავტო-პილოტი\">ფუნქციის ოსტატი</link> იმისათვის რომ ის დაგეხმაროთ ფორმულების შექმნაში."
@@ -1538,7 +1436,6 @@ msgstr "თქვენ შეგიძლიათ აგრეთვე გა
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3152596\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "What-If Calculations"
msgstr "რა-თუ გამოთვლები"
@@ -1547,7 +1444,6 @@ msgstr "რა-თუ გამოთვლები"
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3156444\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "An interesting feature is to be able to immediately view the results of changes made to one factor of calculations that are composed of several factors. For instance, you can see how changing the time period in a loan calculation affects the interest rates or repayment amounts. Furthermore, you can manage larger tables by using different predefined scenarios."
msgstr ""
@@ -1556,7 +1452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3148576\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Database Functions"
msgstr "მოანცემთა ბაზების ფუნქციები"
@@ -1565,7 +1460,6 @@ msgstr "მოანცემთა ბაზების ფუნქციე
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3154011\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Use spreadsheets to arrange, store, and filter your data."
msgstr "გამოიყენეთ ელექტრონული ცხრილები თქვენი მონაცემების მოსაწყობად, შესანახად და გასაფილტრად."
@@ -1574,7 +1468,6 @@ msgstr "გამოიყენეთ ელექტრონული ცხ
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3154942\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc lets you drag-and-drop tables from databases, or lets you use a spreadsheet as a data source for creating form letters in $[officename] Writer."
msgstr "$[officename] Calc გაძლევთ საშუალებას გადაათრიოთ-დაგდოთ ცხრილები მონაცემთა ბაზებიდან, ან გაძლევთ საშუუალებას გამოიყენოთ ელექტრონული ცხრილები როგორც მონაცემთა წყარო ფორმალური წერილების შესაქმნელად $[officename] Writer-ში."
@@ -1583,7 +1476,6 @@ msgstr "$[officename] Calc გაძლევთ საშუალებას
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3145800\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Arranging Data"
msgstr "მონაცემების მოწყობა"
@@ -1592,7 +1484,6 @@ msgstr "მონაცემების მოწყობა"
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3154490\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "With a few mouse-clicks, you can reorganize your spreadsheet to show or hide certain data ranges, or to format ranges according to special conditions, or to quickly calculate subtotals and totals."
msgstr "რამდენჯერმე მაუსზე დაწკაპუნებით თქვენ შეგიძლიათ მოაწყოთ ელექტრონული ცხრილები - გამოაჩინოთ ან დამალოთ მონაცემების ზუსტი საზღვრები, ან საგანგებო პირობების მიხედვით საზღვრების ფორმატირება, ან სწრაფად ქვეჯამების და ჯამების გამოთვლა."
@@ -1601,7 +1492,6 @@ msgstr "რამდენჯერმე მაუსზე დაწკაპ
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3155601\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Dynamic Charts"
msgstr "დინამიკური დიაგრამები"
@@ -1610,7 +1500,6 @@ msgstr "დინამიკური დიაგრამები"
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3149121\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc lets you present spreadsheet data in dynamic charts that update automatically when the data changes."
msgstr "$[officename] Calc გაძლევთ საშუალებას წარმოადგინოთ ელექტრონული ცხრილები დინამიკური დიაგრამის სახით, რომელიც განახლდება მონაცემების ყოველი შეცვლისას."
@@ -1619,7 +1508,6 @@ msgstr "$[officename] Calc გაძლევთ საშუალებას
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3153707\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Opening and Saving Microsoft Files"
msgstr "Microsoft-ის ფაილების გახსნა და შენახვა"
@@ -1628,7 +1516,6 @@ msgstr "Microsoft-ის ფაილების გახსნა და შ
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3157867\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Use the $[officename] filters to convert Excel files, or to open and save in a variety of other <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"formats\">formats</link>."
msgstr "გამოიყენეთ $[officename] ფილტრები Excel-ის ფაილების გარდასაქმნელად, ან იმისათვის რომ გახსნათ და გამოიყენოთ სხვადასხვა<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"ფორმატებში\">ფორმატებში</link>."
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index c46b6fd3c23..09a8c9cf195 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -28,7 +28,6 @@ msgstr "წვდომა ამ ფუნქციასთან..."
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"hd_id3155535\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function... </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">ამ ფუნქციასთან დასაკავშირებლად... </variable>"
@@ -66,7 +65,6 @@ msgid "Edit Menu"
msgstr "რედაქტირების მენიუ"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"hd_id3147303\n"
@@ -75,7 +73,6 @@ msgid "Edit Menu"
msgstr "რედაქტირების მენიუ"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155555\n"
@@ -84,7 +81,6 @@ msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers</emph
msgstr "<variable id=\"kopffuss\">არჩევა <emph> ქვედა და ზედა კოლინტიტულების - რედაქტირება </emph></variable>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3159233\n"
@@ -93,7 +89,6 @@ msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers - H
msgstr "<variable id=\"bkopfzeile\">არჩევა <emph>ქვედა და ზედა კოლინტიტულების - რედაქტირება - ზედა კოლინტიტული/ქვედა კოლინტიტული</emph> tabs</variable>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150443\n"
@@ -102,7 +97,6 @@ msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph></varia
msgstr "<variable id=\"bausfullen\">არჩევა <emph>რედაქტირება - შევსება</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3143267\n"
@@ -111,7 +105,6 @@ msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph><
msgstr "<variable id=\"bausunten\">არჩევა <emph>რედაქტირება - შევსება - ქვევით</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153880\n"
@@ -120,7 +113,6 @@ msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph
msgstr "<variable id=\"bausrechts\">არჩევა <emph>რედაქტირება - შევსება - მარჯვნივ</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3151245\n"
@@ -129,7 +121,6 @@ msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph></va
msgstr "<variable id=\"bausoben\">არჩევა<emph>რედაქტირება - შევსება - ზევით</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145068\n"
@@ -138,7 +129,6 @@ msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph><
msgstr "<variable id=\"bauslinks\">არჩევა <emph>რედაქტირება - შევსება - მარცხნივ</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150400\n"
@@ -147,7 +137,6 @@ msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheet</emph></
msgstr "<variable id=\"baustab\">არჩევა <emph>რედაქტირება - შევსება - ფურცელი</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154910\n"
@@ -156,7 +145,6 @@ msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph
msgstr "<variable id=\"bausreihe\">არჩევა <emph>რედაქტირება - შევსება - სერიები</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154123\n"
@@ -173,7 +161,6 @@ msgid "Backspace"
msgstr ""
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150011\n"
@@ -182,7 +169,6 @@ msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph></variable
msgstr "<variable id=\"bzelo\">არჩევა <emph>რედაქტირება - უჯრების წაშლა</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153951\n"
@@ -191,7 +177,6 @@ msgid "Choose <emph>Sheet - Delete Sheet</emph>"
msgstr "არჩევა<emph>რედაქტირება - შიგთავსის წაშლა</emph>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155306\n"
@@ -200,7 +185,6 @@ msgid "Open context menu for a sheet tab"
msgstr "ელ-ცხრილის დაფისთვის კონტექსტის მენიუს გახსნა"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3146119\n"
@@ -209,7 +193,6 @@ msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>"
msgstr "არჩევა<emph>რედაქტირება - შიგთავსის წაშლა</emph>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3148645\n"
@@ -226,7 +209,6 @@ msgid "View Menu"
msgstr "ხედის მენიუ"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3145673\n"
@@ -235,7 +217,6 @@ msgid "View Menu"
msgstr "ხედის მენიუ"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150275\n"
@@ -244,7 +225,6 @@ msgid "<variable id=\"aspze\">Choose <emph>View - Column & Row Headers</emph></v
msgstr "<variable id=\"aspze\">არჩევა <emph>ჩვენება - სვეტი & მწკივის თავი</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154514\n"
@@ -261,7 +241,6 @@ msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <
msgstr ""
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148663\n"
@@ -281,7 +260,6 @@ msgstr "ჩასმის მენიუ"
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"hd_id3149346\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Insert Menu"
msgstr "ჩასმის მენიუ"
@@ -290,7 +268,6 @@ msgstr "ჩასმის მენიუ"
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149784\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Cells</emph>"
msgstr "არჩევა <emph>ჩასმა - უჯრები</emph>"
@@ -299,7 +276,6 @@ msgstr "არჩევა <emph>ჩასმა - უჯრები</emph>"
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154514\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Open <emph>Insert Cells</emph> toolbar from Tools bar:"
msgstr "გახსენით <emph>უჯრების ჩასმის</emph>ხაზი ხელსაწყოთა ხაზიდან:"
@@ -316,7 +292,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3145364\" src=\"cmd/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3151041\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Insert Cells"
msgstr "უჯრების ჩასმა"
@@ -333,7 +308,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3145364\" src=\"cmd/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146985\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Insert Cells Down"
msgstr "უჯრების დაბლა ჩასმა"
@@ -350,7 +324,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3154942\" src=\"cmd/sc_insertcellsright.png\" width=\"
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145646\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Insert Cells Right"
msgstr "უჯრების მარჯვნივ ჩასმა"
@@ -367,7 +340,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.222i
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150324\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Insert Rows"
msgstr "სტრიქონების ჩასმა"
@@ -384,7 +356,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155334\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Insert Columns"
msgstr "სვეტების ჩასმა"
@@ -393,24 +364,22 @@ msgstr "სვეტების ჩასმა"
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149033\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <emph>Insert - Sheet</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"eitab\">არჩევა <emph>ჩასმა - ფურცელი</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <emph>Sheet - Insert Sheet</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN1082F\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <emph>Insert - Sheet from file</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"eitabfile\">არჩევა <emph>ჩასმა - ფაილიდან ჩასმა</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <emph>Sheet - Insert Sheet from File</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155115\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Function</emph>"
msgstr "არჩევა<emph>ჩასმა - ფუნქცია</emph>"
@@ -419,7 +388,6 @@ msgstr "არჩევა<emph>ჩასმა - ფუნქცია</emph>"
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3152582\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ბრძანება</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
@@ -428,7 +396,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ბრძან
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153269\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Formula Bar</emph>, click"
msgstr "ზე <emph>ფორმულის ზოლი</emph>, წოდება"
@@ -438,14 +405,13 @@ msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150515\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150884\" src=\"sw/imglst/sc20556.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150884\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150884\" src=\"sw/imglst/sc20556.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150884\">ხატულა</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150884\" src=\"sw/res/sc20556.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150884\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154370\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Function Wizard"
msgstr "ფუნქციის ოსტატი"
@@ -454,7 +420,6 @@ msgstr "ფუნქციის ოსტატი"
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3156288\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eikada\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Database</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eikada\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</emph> - კატეგორია <emph>მონაცემთა ბაზა</emph></variable>"
@@ -463,7 +428,6 @@ msgstr "<variable id=\"eikada\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</e
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155809\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eikadaze\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Date&Time</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eikadaze\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</emph> - კატეგორია <emph>თარიღი და დრო</emph></variable>"
@@ -472,7 +436,6 @@ msgstr "<variable id=\"eikadaze\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია<
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3151334\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eikafi\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Financial</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eikafi\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</emph> - კატეგორია <emph>ფინანსური</emph></variable>"
@@ -481,7 +444,6 @@ msgstr "<variable id=\"eikafi\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</e
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3159222\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eikain\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Information</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eikain\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</emph> - კატეგორია <emph>ინფორმაციული</emph></variable>"
@@ -490,7 +452,6 @@ msgstr "<variable id=\"eikain\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</e
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3159173\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eikalo\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Logical</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eikalo\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</emph> - კატეგორია <emph>ლოგიკური</emph></variable>"
@@ -499,7 +460,6 @@ msgstr "<variable id=\"eikalo\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</e
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153914\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eikama\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Mathematical</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eikama\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</emph> - კატეგორია <emph>მათემატიკური</emph></variable>"
@@ -508,7 +468,6 @@ msgstr "<variable id=\"eikama\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</e
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150109\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eikamatrix\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Array</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eikamatrix\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</emph> - კატეგორია <emph>მასივები</emph></variable>"
@@ -517,7 +476,6 @@ msgstr "<variable id=\"eikamatrix\"><emph>ჩასმა - ფუნქცი
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157978\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eikasta\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Statistical</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eikasta\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</emph> - კატეგორია <emph>სტატისტიკური</emph></variable>"
@@ -526,7 +484,6 @@ msgstr "<variable id=\"eikasta\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3156016\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eikatext\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Text</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eikatext\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</emph> - კატეგორია <emph>ტექსტი</emph></variable>"
@@ -535,7 +492,6 @@ msgstr "<variable id=\"eikatext\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია<
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147075\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"efefft\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Spreadsheet</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efefft\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</emph> - კატეგორია <emph>ელექრონული ცხრილი</emph></variable>"
@@ -544,7 +500,6 @@ msgstr "<variable id=\"efefft\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</e
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154618\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"addin\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Add-In</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"addin\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</emph> - კატეგორია <emph>დამატება</emph></variable>"
@@ -553,7 +508,6 @@ msgstr "<variable id=\"addin\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</em
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154059\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"addinana\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Add-In</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"addinana\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია</emph> - კატეგორია <emph>დამატება</emph></variable>"
@@ -562,7 +516,6 @@ msgstr "<variable id=\"addinana\"><emph>ჩასმა - ფუნქცია<
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155383\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"funktionsliste\">Choose <emph>Insert - Function List</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"funktionsliste\">არჩევა<emph>ჩასმა - ფუნქციის სია</emph></variable>"
@@ -571,7 +524,6 @@ msgstr "<variable id=\"funktionsliste\">არჩევა<emph>ჩასმა
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153250\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"einamen\">Choose <emph>Insert - Named Ranges and Expressions</emph></variable>"
msgstr ""
@@ -580,16 +532,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146776\n"
-"37\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <emph>Sheet - Link to External Data</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <emph>Sheet - Link to External data</emph></variable>"
msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3143222\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph>"
msgstr ""
@@ -598,7 +548,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149385\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ბრძანება </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
@@ -607,7 +556,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ბრძან
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145214\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"einaei\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert</emph></variable>"
msgstr ""
@@ -616,7 +564,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153558\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"einaueb\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Create</emph></variable>"
msgstr ""
@@ -625,7 +572,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153483\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"einabesch\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Labels</emph></variable>"
msgstr ""
@@ -642,7 +588,6 @@ msgstr "ფორმატის მენიუ"
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"hd_id3150769\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Format Menu"
msgstr "ფორმატის მენიუ"
@@ -651,7 +596,6 @@ msgstr "ფორმატის მენიუ"
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154685\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fozelle\">Choose <emph>Format - Cells</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fozelle\">არჩევა<emph>ფორმატი - უჯრები</emph></variable>"
@@ -660,7 +604,6 @@ msgstr "<variable id=\"fozelle\">არჩევა<emph>ფორმატი -
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153194\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fozelstz\">Choose <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"fozelstz\">არჩევა<emph>ფორმატი - უჯრები - უჯრების დაცვა</emph> tab </variable>"
@@ -669,7 +612,6 @@ msgstr "<variable id=\"fozelstz\">არჩევა<emph>ფორმატი
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155854\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fozei\">Choose <emph>Format - Row</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fozei\">არჩევა<emph>ფორმატი - სტრიქონი</emph></variable>"
@@ -678,7 +620,6 @@ msgstr "<variable id=\"fozei\">არჩევა<emph>ფორმატი -
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3150012\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fozeiophoe\">Choose <emph>Format - Row - Optimal Height</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fozeiophoe\">არჩევა<emph>ფორმატი - სტრიქონი - ოპტიმალური სიმაღლე</emph></variable>"
@@ -687,7 +628,6 @@ msgstr "<variable id=\"fozeiophoe\">არჩევა<emph>ფორმატ
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3148645\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Row - Hide</emph>"
msgstr "არჩევა <emph>ფორმატი - სტრიქონი - დამალვა</emph>"
@@ -696,7 +636,6 @@ msgstr "არჩევა <emph>ფორმატი - სტრიქონ
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153728\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Column - Hide</emph>"
msgstr "არჩევა<emph>ფორმატი - სვეტი - დამალვა</emph>"
@@ -705,7 +644,6 @@ msgstr "არჩევა<emph>ფორმატი - სვეტი - და
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3151114\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Sheet - Hide</emph>"
msgstr "არჩევა <emph>ფორმატი - ფურცელი - დამალვა</emph>"
@@ -714,7 +652,6 @@ msgstr "არჩევა <emph>ფორმატი - ფურცელი -
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3148576\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Row - Show</emph>"
msgstr "არჩევა <emph>ფორმატი - სტრიქონი - ჩვენება</emph>"
@@ -723,7 +660,6 @@ msgstr "არჩევა <emph>ფორმატი - სტრიქონ
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3156286\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Column - Show</emph>"
msgstr "არჩევა <emph>ფორმატი - სვეტი - ჩვენება</emph>"
@@ -732,7 +668,6 @@ msgstr "არჩევა <emph>ფორმატი - სვეტი - ჩ
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3145645\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fospa\">Choose <emph>Format - Column</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fospa\">არჩევა <emph>ფორმატი - სვეტი</emph></variable>"
@@ -741,7 +676,6 @@ msgstr "<variable id=\"fospa\">არჩევა <emph>ფორმატი -
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3145252\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Column - Optimal Width</emph>"
msgstr "არჩევა <emph>ფორმატი - სვეტი - ოპტიმალური სიგანე</emph>"
@@ -750,7 +684,6 @@ msgstr "არჩევა <emph>ფორმატი - სვეტი - ო
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3146971\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Double-click right column separator in column headers"
msgstr "სვეტის სათაურზე მარჯვენა სვეტის გამყოფზე ორჯერ დაწკაპუნება"
@@ -759,7 +692,6 @@ msgstr "სვეტის სათაურზე მარჯვენა ს
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3147362\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fot\">Choose <emph>Format - Sheet</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fot\">არჩევა <emph>ფორმატირება - ფურცელი</emph></variable>"
@@ -768,7 +700,6 @@ msgstr "<variable id=\"fot\">არჩევა <emph>ფორმატირ
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3163805\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fotu\">Choose <emph>Format - Sheet - Rename</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fotu\">არჩევა <emph>ფორმატი - ფურცელი - გადარქმევა</emph></variable>"
@@ -777,7 +708,6 @@ msgstr "<variable id=\"fotu\">არჩევა <emph>ფორმატი -
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155333\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fotenb\">Choose <emph>Format - Sheet - Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fotenb\">არჩევა <emph>ფორმატი - ფურცელი - ჩვენება</emph></variable>"
@@ -794,7 +724,6 @@ msgstr "<variable id=\"foste\">არჩევა <emph>ფორმატი -
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155508\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fostel\">Choose <emph>Format - Page - Sheet</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"fostel\">არჩევა <emph>ფორმატი - გვერდი - ფურცელი</emph> tab </variable>"
@@ -803,7 +732,6 @@ msgstr "<variable id=\"fostel\">არჩევა <emph>ფორმატი -
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3150883\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fodrbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fodrbe\">არჩევა <emph>ფორმატი - ბეჭდვის დიაპაზონი</emph></variable>"
@@ -812,7 +740,6 @@ msgstr "<variable id=\"fodrbe\">არჩევა <emph>ფორმატი -
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3156448\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fodrfe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Define</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fodrfe\">არჩევა <emph>ფორმატი - ბეჭდვის დიაპაზონი- განსაზღვრა</emph></variable>"
@@ -821,17 +748,14 @@ msgstr "<variable id=\"fodrfe\">არჩევა <emph>ფორმატი -
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3156290\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fodrhin\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fodrhin\">არჩევა <emph>ფორმატი - ბეჭდვის დიაპაზონი - დამატება</emph></variable>"
#: 00000405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155812\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fodbah\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fodbah\">არჩევა <emph>ფორმატი - ბეჭდვის დიაპაზონი - ამოშლა</emph></variable>"
@@ -840,7 +764,6 @@ msgstr "<variable id=\"fodbah\">არჩევა <emph>ფორმატი -
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153307\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fodbbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Edit</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fodbbe\">არჩევა <emph>ფორმატი - ბეჭდვის დიაპაზონი - რედაქტირება</emph></variable>"
@@ -849,7 +772,6 @@ msgstr "<variable id=\"fodbbe\">არჩევა <emph>ფორმატი -
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153916\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - AutoFormat</emph>"
msgstr "არჩევა <emph>ფორმატი - ავტო-ფორმატი</emph>"
@@ -858,7 +780,6 @@ msgstr "არჩევა <emph>ფორმატი - ავტო-ფორ
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154532\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "ხელსაწყოთა ზოლზე, დააწკაპუნეთ"
@@ -875,7 +796,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.png\" width=\"0.222i
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154060\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "AutoFormat"
msgstr "ავტოფორმატი"
@@ -884,7 +804,6 @@ msgstr "ავტოფორმატი"
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154618\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bedingte\">Choose <emph>Format - Conditional Formatting</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bedingte\">არჩევა <emph>ფორმატი - პირობითი ფორმატირება</emph></variable>"
@@ -901,7 +820,6 @@ msgstr "ხელსაწყოების მენიუ"
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Tools Menu"
msgstr "ხელსაწყოების მენიუ"
@@ -910,16 +828,14 @@ msgstr "ხელსაწყოების მენიუ"
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3150541\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exdektv\">Choose <emph>Tools - Detective</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"exdektv\">აირჩიეთ <emph>ხელსაწყოები - ძიება</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"exdektv\">Choose <emph>Tools - Detective</emph> </variable>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153194\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Precedents</emph>"
msgstr "აირჩიეთ <emph>ხელსაწყოები - ძიება -პირველადი უჯრები</emph>"
@@ -928,7 +844,6 @@ msgstr "აირჩიეთ <emph>ხელსაწყოები - ძი
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3150447\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Shift+F7"
msgstr "Shift+F7"
@@ -937,25 +852,22 @@ msgstr "Shift+F7"
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3154123\n"
-"33\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"silbentrennungc\">Menu <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"silbentrennungc\">მენიუ <emph>ხელსაწყოები - ენა - გადატანა</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"silbentrennungc\">Menu <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph> </variable>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3145785\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exdvore\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Precedents</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"exdvore\">არჩევა <emph>ხელსაწყოები - აღმომჩენი - წაშლა Precedents</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"exdvore\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Precedents</emph> </variable>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3155411\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Dependents</emph>"
msgstr "არჩევა <emph>ხელსაწყოები - აღმომჩენი - Trace Dependents</emph>"
@@ -964,7 +876,6 @@ msgstr "არჩევა <emph>ხელსაწყოები - აღმ
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153363\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Shift+F5"
msgstr "Shift+F5"
@@ -973,80 +884,72 @@ msgstr "Shift+F5"
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3146984\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exdszne\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Dependents</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"exdszne\">აირჩიეთ <emph>ხელსაწყოები - ძიება - მეორადი უჯრების წაშლა</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"exdszne\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Dependents</emph> </variable>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3154014\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exdase\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove All Traces</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"exdase\">აირჩიეთ <emph>ხელსაწყოები - ძიება - ისრების წაშლა</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"exdase\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove All Traces</emph> </variable>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153188\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exdszfe\">Choose <emph>Tools - Detective - Trace Error</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"exdszfe\">არჩევა <emph>ხელსაწყოები - აღმომჩენი - მიდევნების შეცდომა</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"exdszfe\">Choose <emph>Tools - Detective - Trace Error</emph> </variable>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3149410\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fuellmodus\">Choose <emph>Tools - Detective - Fill Mode</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fuellmodus\">არჩევა <emph>ხელსაწყოები - აღმომჩენი - შევსების რეჟიმი</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fuellmodus\">Choose <emph>Tools - Detective - Fill Mode</emph> </variable>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3156284\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateneinkreisen\">Choose <emph>Tools - Detective - Mark Invalid Data</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dateneinkreisen\">არჩევა <emph>ხელსაწყოები - აღმომჩენი - არასწორი მონაცემების აღნიშვნა</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dateneinkreisen\">Choose <emph>Tools - Detective - Mark Invalid Data</emph> </variable>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153159\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"spurenaktualisieren\">Choose <emph>Tools - Detective - Refresh Traces</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"spurenaktualisieren\">არჩევა <emph>ხელსაწყოები - აღმომჩენი - მიდევნების განახლება</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"spurenaktualisieren\">Choose <emph>Tools - Detective - Refresh Traces</emph> </variable>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3147397\n"
-"32\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"automatisch\">Choose <emph>Tools - Detective - AutoRefresh</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"automatisch\">აირჩიეთ <emph>ხელსაწყოები - ძიება - ავტოგანახლება</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"automatisch\">Choose <emph>Tools - Detective - AutoRefresh</emph> </variable>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3154018\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exzws\">Choose <emph>Tools - Goal Seek</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"exzws\">აირჩიეთ <emph>ხელსაწყოები - პარამეტრის ძიება</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"exzws\">Choose <emph>Tools - Goal Seek</emph> </variable>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3269142\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"solver\">Choose Tools - Solver</variable>"
+msgid "<variable id=\"solver\">Choose <emph>Tools - Solver</emph> </variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -1054,17 +957,16 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id8554338\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"solver_options\">Choose Tools - Solver, Options button</variable>"
+msgid "<variable id=\"solver_options\">Choose <emph>Tools - Solver</emph>, <emph>Options</emph> button </variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3156277\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exsze\">Choose <emph>Tools - Scenarios</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"exsze\">არჩევა <emph>ხელსაწყოები - სცენარები</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"exsze\">Choose <emph>Tools - Scenarios</emph> </variable>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -1085,47 +987,34 @@ msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
-"par_id3147363\n"
-"17\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"zellinhalte\">Choose <emph>Tools - Cell Contents</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"zellinhalte\">არჩევა <emph>ხელსაწყოები - უჯრების შიგთავსი</emph></variable>"
-
-#: 00000406.xhp
-msgctxt ""
-"00000406.xhp\n"
"par_id3146919\n"
-"18\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Tools - Cell Contents - Recalculate</emph>"
-msgstr "არჩევა <emph>ხელსაწყოები - უჯრების შიგთავსი - გადათვლა</emph>"
+msgid "Choose <emph>Data - </emph><emph>C</emph><emph>alculate</emph><emph> - Recalculate</emph>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3149257\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "F9"
msgstr "F9"
#: 00000406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3150941\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exatmb\">Choose <emph>Data - Calculate - AutoCalculate</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"exatmb\">არჩევა <emph>ხელსაწყოები - უჯრების შიგთავსი - ავტოგამოთვლა</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"exatmb\">Choose <emph>Data - Calculate - AutoCalculate</emph> </variable>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3151276\n"
-"20\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"autoeingabe\">Choose <emph>Tools - Cell Contents - AutoInput</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"autoeingabe\">არჩევა <emph>ხელსაწყოები - უჯრების შიგთავსი - ავტოშეტანა</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"autoeingabe\">Choose <emph>Tools - AutoInput</emph> </variable>"
+msgstr ""
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
@@ -1136,7 +1025,6 @@ msgid "Window Menu"
msgstr "სარკმლის მენიუ"
#: 00000407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"hd_id3155628\n"
@@ -1172,7 +1060,6 @@ msgstr "მონაცემთა მენიუ"
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"hd_id3145136\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Data Menu"
msgstr "მონაცემთა მენიუ"
@@ -1189,7 +1076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3147399\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dbrbf\">Choose <emph>Data - Define Range</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dbrbf\">არჩევა <emph>მონაცემები - არიალის განსაზღვრა</emph></variable>"
@@ -1198,13 +1084,11 @@ msgstr "<variable id=\"dbrbf\">არჩევა <emph>მონაცემე
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3145345\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dbrba\">Choose <emph>Data - Select Range</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dbrba\">არჩევა <emph>მონაცემები - არიალის მონიშვნა</emph></variable>"
#: 00000412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3150443\n"
@@ -1216,7 +1100,6 @@ msgstr "<variable id=\"dnsrt\">არჩევა <emph>მონაცემე
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3148491\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Sort - Sort Criteria</emph> tab"
msgstr "არჩევა <emph>მონაცემები -დახარისხება - კრიტერიუმებით დახარისხება</emph> ჩანართი"
@@ -1225,7 +1108,6 @@ msgstr "არჩევა <emph>მონაცემები -დახარ
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3154516\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "On Standard bar, click"
msgstr "დააწკაპუნეთ სტანდარტულ ზოლზე"
@@ -1242,7 +1124,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3150767\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "ზრდადობით დახარისხება"
@@ -1259,7 +1140,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701in
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3145364\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Sort Descending"
msgstr "კლებადობით დახარისხება"
@@ -1268,7 +1148,6 @@ msgstr "კლებადობით დახარისხება"
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3146984\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"dnstot\">არჩევა <emph>მონაცემები - დახარისხება - პარამეტრები</emph> tab </variable>"
@@ -1277,13 +1156,11 @@ msgstr "<variable id=\"dnstot\">არჩევა <emph>მონაცემ
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3155308\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - Filter</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dnftr\">არჩევა <emph>მონაცემები - ფილტრი</emph></variable>"
#: 00000412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3148646\n"
@@ -1295,7 +1172,6 @@ msgstr "არჩევა <emph>მონაცემები - ფილტ
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3151113\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "On Tools bar or Table Data bar, click"
msgstr "დააწკაპუნეთ ხელსაწყოთა ან ცხრილის მონაცემთა ხაზზე"
@@ -1312,13 +1188,11 @@ msgstr "<image id=\"img_id3149413\" src=\"cmd/sc_datafilterautofilter.png\" widt
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3149401\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "AutoFilter"
msgstr "ავტოფილტრი"
#: 00000412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3156278\n"
@@ -1327,7 +1201,6 @@ msgid "<variable id=\"dnfspz\">Choose <emph>Data - More Filters - Advanced Filte
msgstr "<variable id=\"dnfspz\">არჩევა <emph>მონაცემები - ფილტრი - გაფართოებული ფილტრი</emph></variable>"
#: 00000412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3153764\n"
@@ -1336,7 +1209,6 @@ msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Standard Filter... - Options</emph> la
msgstr "არჩევა <emph>მონაცემები - ფილტრი - სტანდარტული ფილტრი - დამატებით>></emph> button"
#: 00000412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3155444\n"
@@ -1345,7 +1217,6 @@ msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Advanced Filter... - Options</emph> la
msgstr "არჩევა <emph>მონაცემები - ფილტრი - გაფართოებული ფილტრი - დამატებით>></emph> ღილაკი"
#: 00000412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3156382\n"
@@ -1357,7 +1228,6 @@ msgstr "არჩევა <emph>მონაცემები - ფილტ
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3155961\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "On Table Data bar, click <emph>Reset Filter/Sort</emph>"
msgstr ""
@@ -1374,13 +1244,11 @@ msgstr "<image id=\"img_id3145792\" src=\"cmd/sc_removefilter.png\" width=\"0.22
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3149207\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
msgstr ""
#: 00000412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3152778\n"
@@ -1392,7 +1260,6 @@ msgstr "<variable id=\"dnaftas\">არჩევა <emph>მონაცემ
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3166424\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dntegs\">Choose <emph>Data - Subtotals</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dntegs\">არჩევა <emph>მონაცემები - ქვე-ჯამები</emph></variable>"
@@ -1401,7 +1268,6 @@ msgstr "<variable id=\"dntegs\">არჩევა <emph>მონაცემ
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3154574\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group</emph> tabs</variable>"
msgstr "<variable id=\"dntezd\">არჩევა <emph>მონაცემები - ქვე-ჯამები - 1, 2, 3 ჯგუფი</emph> ჩანართები </variable>"
@@ -1410,7 +1276,6 @@ msgstr "<variable id=\"dntezd\">არჩევა <emph>მონაცემ
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3151277\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"dntopi\">არჩევა <emph>მონაცემები - ქვე-ჯამები - პარამეტრები</emph> tab </variable>"
@@ -1419,7 +1284,6 @@ msgstr "<variable id=\"dntopi\">არჩევა <emph>მონაცემ
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3145133\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"datengueltig\">არჩევა <emph>მონაცემები - მართებულობის შემოწმება </emph></variable>"
@@ -1428,7 +1292,6 @@ msgstr "<variable id=\"datengueltig\">არჩევა <emph>მონაც
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3152992\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">მენიუ <emph>მონაცემები - მართებულობის შემოწმება - კრიტერიუმი</emph> ჩანართი </variable>"
@@ -1437,7 +1300,6 @@ msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">მენიუ <emph>მონაც
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3150367\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">არჩევა <emph>მონაცემები - მართებულობის შემოწმება - დახმარების შეტანა</emph> ჩანართი </variable>"
@@ -1446,7 +1308,6 @@ msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">არჩევა <emph>მონ
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3154486\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datengueltigfehler\">Choose <emph>Data - Validity - Error Alert</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"datengueltigfehler\">არჩევა <emph>მონაცემები - მართებულობის შემოწმება - შეცდომის გაფრთხილება</emph> tab </variable>"
@@ -1455,7 +1316,6 @@ msgstr "<variable id=\"datengueltigfehler\">არჩევა <emph>მონ
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3146978\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dnmfo\">Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dnmfo\">არჩევა <emph>მონაცემები - რამოდენიმე ოპერაციები</emph></variable>"
@@ -1464,7 +1324,6 @@ msgstr "<variable id=\"dnmfo\">არჩევა <emph>მონაცემე
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3155809\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dnksd\">Choose <emph>Data - Consolidate</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dnksd\">არჩევა <emph>მონაცემები - გაერთიანება</emph></variable>"
@@ -1473,7 +1332,6 @@ msgstr "<variable id=\"dnksd\">არჩევა <emph>მონაცემე
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3148701\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dngld\">Choose <emph>Data - Group and Outline</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dngld\">არჩევა <emph>მონაცემები - მონახაზი</emph></variable>"
@@ -1482,7 +1340,6 @@ msgstr "<variable id=\"dngld\">არჩევა <emph>მონაცემე
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3153815\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dngda\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Hide Details</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dngda\">არჩევა <emph>მონაცემები - მონახაზი - დეტალების დამალვა</emph></variable>"
@@ -1491,7 +1348,6 @@ msgstr "<variable id=\"dngda\">არჩევა <emph>მონაცემე
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3159223\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dngde\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dngde\">არჩევა <emph>მონაცემები - მონახაზი - დეტალების ჩვენება</emph></variable>"
@@ -1500,7 +1356,6 @@ msgstr "<variable id=\"dngde\">არჩევა <emph>მონაცემე
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3146870\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph>"
msgstr "არჩევა <emph>მონაცემები - მონახაზი - ჯგუფი</emph>"
@@ -1509,7 +1364,6 @@ msgstr "არჩევა <emph>მონაცემები - მონა
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3144507\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "F12"
msgstr "F12"
@@ -1518,7 +1372,6 @@ msgstr "F12"
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3144772\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
msgstr "ხაზზე<emph>ხელსაწყოები</emph>"
@@ -1535,7 +1388,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3153287\" src=\"cmd/sc_group.png\" width=\"0.222inch\"
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3150214\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Group"
msgstr "ჯგუფი"
@@ -1544,7 +1396,6 @@ msgstr "ჯგუფი"
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3146781\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Ungroup</emph>"
msgstr "არჩევა <emph>მონაცემები - მონახაზი - განჯგუფება</emph>"
@@ -1553,7 +1404,6 @@ msgstr "არჩევა <emph>მონაცემები - მონა
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3150892\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ბრძანება </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
@@ -1562,7 +1412,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ბრძან
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3155097\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
msgstr "ხაზზე<emph>ხელსაწყოები</emph>"
@@ -1579,7 +1428,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3155914\" src=\"cmd/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3153555\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Ungroup"
msgstr "განჯგუფება"
@@ -1588,7 +1436,6 @@ msgstr "განჯგუფება"
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3153008\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dnglagl\">Choose <emph>Data - Group and Outline - AutoOutline</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dnglagl\">არჩევა <emph>მონაცემები - მონახაზი - ავტომონახაზი</emph></variable>"
@@ -1597,7 +1444,6 @@ msgstr "<variable id=\"dnglagl\">არჩევა <emph>მონაცემ
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3154709\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dnglef\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Remove</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dnglef\">არჩევა <emph>მონაცემები - მონახაზი - წაშლა</emph></variable>"
@@ -1614,47 +1460,38 @@ msgstr "<variable id=\"dngde\">არჩევა <emph>მონაცემე
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3155759\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - Pivot Table</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dndtpt\">არჩევა <emph>მონაცემები - DataPilot</emph></variable>"
#: 00000412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3154625\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dndtpt\">არჩევა <emph>მონაცემები - DataPilot</emph></variable>"
#: 00000412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3147558\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"dndq\">არჩევა <emph>მონაცემები - DataPilot - დაწყება</emph>, არჩეული წყაროს დიალოგში პარამეტრის არჩევა <emph>მონაცემთა წყარო რეგისტრირებულია $[officename]-ში</emph>. </variable>"
#: 00000412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3153297\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Current selection</emph>."
msgstr "Choose <emph>მონაცემები - DataPilot - დაწყება</emph>, არჩეული წყაროს დიალოგში პარამეტრის არჩევა <emph>მიმდინარე მონიშვნა</emph>."
#: 00000412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3145118\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog."
msgstr "არჩევა<emph>მონაცემები - DataPilot - დაწყება</emph>, არჩეული წყაროს დიალოგში პარამეტრის არჩევა <emph>მონაცემთა წყარო რეგისტრირებულია $[officename]-ში</emph>, დააწკაპუნეთ <emph>კარგი</emph> დასანახად <emph>მონიშნეთ მონაცემთა წყარო</emph> დიალოგი."
@@ -1663,7 +1500,6 @@ msgstr "არჩევა<emph>მონაცემები - DataPilot - დ
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3153294\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dndpak\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dndpak\">არჩევა <emph>მონაცემები - DataPilot - განახლება</emph></variable>"
@@ -1672,7 +1508,6 @@ msgstr "<variable id=\"dndpak\">არჩევა <emph>მონაცემ
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3151344\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dndploe\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Delete</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dndploe\">არჩევა <emph>მონაცემები - DataPilot - წაშლა</emph></variable>"
@@ -1681,7 +1516,6 @@ msgstr "<variable id=\"dndploe\">არჩევა <emph>მონაცემ
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3150397\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dndakt\">Choose <emph>Data - Refresh Range</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dndakt\">არჩევა <emph>მონაცემები - განახლების არეალი</emph></variable>"
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 45ec21e1bf4..918df1dac0c 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-06 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: 01120000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"hd_id1918698\n"
@@ -101,7 +100,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ნავიგატორი;ფურცლები
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">ნავიგატორი</link>"
@@ -110,7 +108,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">ნავ
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3156422\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Activates and deactivates the Navigator.</ahelp> The Navigator is a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link>."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">ნავიგატორის აქტივაცია და დეაქტივაცია.</ahelp> ნავიგატორია <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">ფიქსირებადი ფანჯარა</link>."
@@ -119,7 +116,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">ნავიგატორის აქ
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3145271\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Navigator</emph> to display the Navigator."
msgstr "ამოირჩიეთ <emph>რედაქტირება - ნავიგატორი</emph> გამოაჩინე ნავიგატორი."
@@ -128,7 +124,6 @@ msgstr "ამოირჩიეთ <emph>რედაქტირება -
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3159155\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Column"
msgstr "სვეტი"
@@ -137,7 +132,6 @@ msgstr "სვეტი"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3146984\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/column\">Enter the column letter. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified column in the same row.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -146,7 +140,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3147126\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Row"
msgstr "რიგი"
@@ -155,7 +148,6 @@ msgstr "რიგი"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149958\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/row\">Enter a row number. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified row in the same column.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -164,7 +156,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3150717\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Data Range"
msgstr "მონაცემთა დიაპაზონი"
@@ -173,7 +164,6 @@ msgstr "მონაცემთა დიაპაზონი"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150752\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/datarange\">Specifies the current data range denoted by the position of the cell cursor.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -190,7 +180,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3148870\" src=\"sc/res/table.png\" width=\"0.25inch\"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3146919\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Data Range"
msgstr "მონაცემთა დიაპაზონი"
@@ -199,7 +188,6 @@ msgstr "მონაცემთა დიაპაზონი"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3148488\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Start"
msgstr "დაწყება"
@@ -208,7 +196,6 @@ msgstr "დაწყება"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150086\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/start\">Moves to the cell at the beginning of the current data range, which you can highlight using the <emph>Data Range</emph> button.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -218,14 +205,13 @@ msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3152994\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150515\" src=\"sw/imglst/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150515\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150394\" src=\"sc/res/date.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3150394\">ხატულა</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150515\" src=\"sw/res/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150515\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3154372\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Start"
msgstr "დაწყება"
@@ -234,7 +220,6 @@ msgstr "დაწყება"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3146982\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "End"
msgstr "დასრულება"
@@ -243,7 +228,6 @@ msgstr "დასრულება"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3152985\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/end\">Moves to the cell at the end of the current data range, which you can highlight using the <emph>Data Range</emph> button.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -253,14 +237,13 @@ msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3159170\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"sw/imglst/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148871\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148870\" src=\"sc/res/table.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148870\">ხატულა</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"sw/res/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148871\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3147072\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "End"
msgstr "დასრულება"
@@ -269,7 +252,6 @@ msgstr "დასრულება"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3150107\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Toggle"
msgstr "გადართვა"
@@ -278,7 +260,6 @@ msgstr "გადართვა"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3159098\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/datarange\">Toggles the content view. Only the selected Navigator element and its subelements are displayed.</ahelp> Click the icon again to restore all elements for viewing."
msgstr ""
@@ -288,14 +269,13 @@ msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3152869\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149126\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149814\">ხატულა</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149126\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3159229\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Toggle"
msgstr "გადართვა"
@@ -304,7 +284,6 @@ msgstr "გადართვა"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3149381\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Contents"
msgstr "შიგთავსი"
@@ -313,7 +292,6 @@ msgstr "შიგთავსი"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150051\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/toggle\">Allows you to hide/show the contents.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -323,14 +301,13 @@ msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155597\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154738\" src=\"sw/imglst/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154738\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155386\" src=\"sc/res/page.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155386\">ხატულა</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154738\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154738\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150955\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Contents"
msgstr "შიგთავსი"
@@ -339,7 +316,6 @@ msgstr "შიგთავსი"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3147244\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Scenarios"
msgstr "სცენარები"
@@ -348,25 +324,22 @@ msgstr "სცენარები"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153955\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios\">Displays all available scenarios. Double-click a name to apply that scenario.</ahelp> The result is shown in the sheet. For more information, choose <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools - Scenarios\"><emph>Tools - Scenarios</emph></link>."
msgstr ""
#: 02110000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148745\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149814\">ხატულა</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/res/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3166466\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Scenarios"
msgstr "სცენარები"
@@ -392,8 +365,8 @@ msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_idN10A7B\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SCENARIO_DELETE\">Deletes the selected scenario.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SCENARIO_DELETE\">ამ მონიშნული სცენარების წაშლა.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariomenu/delete\">Deletes the selected scenario.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -408,14 +381,13 @@ msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_idN10A96\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SCENARIO_EDIT\">Opens the <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">Edit scenario</link> dialog, where you can edit the scenario properties.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SCENARIO_EDIT\">გახსნა <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">სცენარის რედაქტირება </link> დიალოგი, სადაც თქვენ შეგიძლიათ დაარედაქტიროთ სცენარის თვისებები.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariomenu/edit\">Opens the <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">Edit scenario</link> dialog, where you can edit the scenario properties.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3150037\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "გადათრევის რეჟიმი"
@@ -424,7 +396,6 @@ msgstr "გადათრევის რეჟიმი"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3157876\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/dragmode\">Opens a submenu for selecting the drag mode. You decide which action is performed when dragging and dropping an object from the Navigator into a document. Depending on the mode you select, the icon indicates whether a hyperlink, link or a copy is created.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -441,7 +412,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3155757\" src=\"sc/res/pages.png\" width=\"0.25inch\"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150656\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "გადათრევის რეჟიმი"
@@ -450,7 +420,6 @@ msgstr "გადათრევის რეჟიმი"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3149009\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "ჩასვი როგორც ჰიპერბმული"
@@ -459,10 +428,9 @@ msgstr "ჩასვი როგორც ჰიპერბმული"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3146938\n"
-"30\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_URL\">Inserts a hyperlink when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document.</ahelp> You can later click the created hyperlink to set the cursor and the view to the respective object."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_URL\">ჩასვამს ჰიპერბმულს, როდესაც ნავიგატორიდან გადაიტანთ ობიექტს დოკუმენტში.</ahelp> შემდგომში თქვენ შეგიძლიათ დააწკაპოთ და ნახოთ შესაბამისი ობიექტი."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/dropmenu/hyperlink\">Inserts a hyperlink when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document.</ahelp> You can later click the created hyperlink to set the cursor and the view to the respective object."
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -476,7 +444,6 @@ msgstr "თუ თქვენ ჩავსვით ჰიპერბმულ
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3154682\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Insert as Link"
msgstr "ჩასვი როგორც კავშირი"
@@ -485,16 +452,14 @@ msgstr "ჩასვი როგორც კავშირი"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150746\n"
-"32\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_LINK\">Creates a link when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_LINK\">შექმნის კავშირს, როდესაც თქვენ გადაიტანთ ობიექტს ნავიგატორიდან დოკუმენტში.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/dropmenu/link\">Creates a link when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3145824\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "ჩასვი როგორც ასლი"
@@ -503,16 +468,14 @@ msgstr "ჩასვი როგორც ასლი"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3147471\n"
-"34\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_COPY\">Generates a copy when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_COPY\">მოხდება კოპიის გენერაცია, როდესაც თქვენ გადაიტანთ ობიექტს ნავიგატორიდან დოკუმენტში.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/dropmenu/copy\">Generates a copy when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3147423\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Objects"
msgstr "ობიექტები"
@@ -521,7 +484,6 @@ msgstr "ობიექტები"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/contentbox\">Displays all objects in your document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -530,7 +492,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3150860\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "Documents"
msgstr "დოკუმენტები"
@@ -539,7 +500,6 @@ msgstr "დოკუმენტები"
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153929\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/documents\">Displays the names of all open documents.</ahelp> To switch to another open document in the Navigator, click the document name. The status (active, inactive) of the document is shown in brackets after the name. You can switch the active document in the <emph>Window</emph> menu."
msgstr ""
@@ -553,7 +513,6 @@ msgid "Headers & Footers"
msgstr "თავსართები & ქვესართები"
#: 02120000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
@@ -562,7 +521,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Head
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120100.xhp\" name=\"Header/Footer\">ზედა და ქვედა კოლონტიტულები</link>"
#: 02120000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3151073\n"
@@ -571,7 +529,6 @@ msgid "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".\">Allows you to def
msgstr "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".uno:EditHeaderAndFooter\">საშუალებას გაძლევთ განსაზღვროთ და გააფორმოთ თავსართები და ქვესართები.</ahelp></variable>"
#: 02120000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3153415\n"
@@ -599,7 +556,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ფურცლის სტილები; ზედ
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"hd_id3153360\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120100.xhp\" name=\"Header/Footer\">Header/Footer</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120100.xhp\" name=\"Header/Footer\">ზედა და ქვედა კოლონტიტულები</link>"
@@ -608,7 +564,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120100.xhp\" name=\"Header/Footer\">ზე
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3150768\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/HeaderFooterContent\">Defines or formats a header or footer for a Page Style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/HeaderFooterContent\">Defines or formats a header or footer for a ფურცლის სტილისთვის ზედა და ქვედა კოლონტიტულების განსაზღვრა და ფორმატირება.</ahelp>"
@@ -617,7 +572,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/HeaderFooterContent\">
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"hd_id3145748\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Left Area"
msgstr "მანცხენა არე"
@@ -626,7 +580,6 @@ msgstr "მანცხენა არე"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3147434\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/textviewWND_LEFT\">Enter the text to be displayed at the left side of the header or footer.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/textviewWND_LEFT\">შეიყვანეთ ტექსტი, რომელიც გამოჩნდება კოლონტიტულების მარცხენა მხარეს.</ahelp>"
@@ -635,7 +588,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/textviewWND_LEFT\">შ
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"hd_id3148648\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Center Area"
msgstr "შუა არე"
@@ -644,7 +596,6 @@ msgstr "შუა არე"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3163710\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the text to be displayed at the center of the header or footer.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_FLL\">შეიყვანეთ ტექსტი, რომელიც გამოჩნდება კოლონტიტულების მარცხენა მხარეს.</ahelp>"
@@ -653,7 +604,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_FLL\">შეიყვანეთ ტექსტ
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"hd_id3154942\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Right Area"
msgstr "მარჯვენა არე"
@@ -662,7 +612,6 @@ msgstr "მარჯვენა არე"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3147126\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/textviewWND_RIGHT\">Enter the text to be displayed at the right side of the header or footer.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/textviewWND_RIGHT\">შეიყვანეთ ტექსტი, რომელიც გამოჩნდება კოლონტიტულებისმარჯვენა მხარეს.</ahelp>"
@@ -687,7 +636,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">სიაში მოიშნეთ წინას
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"hd_id3154729\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Text attributes"
msgstr "ტექსტის ატრიბუტები"
@@ -696,7 +644,6 @@ msgstr "ტექსტის ატრიბუტები"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3150717\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">Opens a dialog to assign formats to new or selected text.</ahelp> The <emph>Text Attributes </emph>dialog contains the tab pages <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\">Font Effects</link> and <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\">Font Position</link>."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">ახალი ან მონიშნული ტექსტის ფორმატის დასანიშნად გახსენი დიალოგი.</ahelp> დიალოგი <emph>ტექსტის ატრიბუტები </emph> შედგება ჩანართებისაგან <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">შრიფტი</link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\">შრიფტის ეფექტები</link> და <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\">შრიფტის პოზიცია</link>."
@@ -713,7 +660,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3156386\" src=\"sc/res/text.png\" width=\"0.25inch\" h
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3155336\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "ტექსტის ატრიბუტები"
@@ -722,7 +668,6 @@ msgstr "ტექსტის ატრიბუტები"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"hd_id3145792\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "File Name"
msgstr "ფაილის სახელი"
@@ -731,7 +676,6 @@ msgstr "ფაილის სახელი"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3150206\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_FILE\">Inserts a file name placeholder in the selected area.</ahelp> Click to insert the title. Long-click to select either title, file name or path/file name from the submenu. If a title has not be assigned (see <emph>File - Properties</emph>), the file name will be inserted instead."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_FILE\">მონიშნულ არეაში ჩასვამს ფაილის ჩანაცვლების ველს.</ahelp> სათაურის ჩასასმელად დააწკაპეთ. გრძელი-წკაპი ქვემენიუდან მონიშნავს მთლიან სათაურს, ფაილის სახელს და ადგილმდებარეობას. თუ სათაური არ იქნა მინიჭებული (იხ <emph>ფაილი - თვისებები</emph>), მაშინი ჩაჯდება ფაილის სახელი."
@@ -748,7 +692,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3150518\" src=\"res/folderop.png\" width=\"0.222inch\"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3154487\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "File Name"
msgstr "ფაილის სახელი"
@@ -757,7 +700,6 @@ msgstr "ფაილის სახელი"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"hd_id3155812\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Sheet Name"
msgstr "ფურცლის სახელი"
@@ -766,7 +708,6 @@ msgstr "ფურცლის სახელი"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3148842\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TABLE\">Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the sheet name in the header/footer of the actual document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TABLE\">მონიშნული კალონტიტულების არეში ჩასვამს ჩანაცვლების ველს რომელიც შეცვლილი იქნება ფურცლის სახელით აქტიური დოკუმენტის კოლონტიტულებიდან.</ahelp>"
@@ -783,7 +724,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3148870\" src=\"sc/res/table.png\" width=\"0.25inch\"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3147071\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Sheet Name"
msgstr "ფურცლის სახელი"
@@ -792,7 +732,6 @@ msgstr "ფურცლის სახელი"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"hd_id3144768\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Page"
msgstr "გვერდი"
@@ -801,7 +740,6 @@ msgstr "გვერდი"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3154960\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_PAGE\">Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by page numbering. This allows continuous page numbering in a document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_PAGE\">მონიშნული კალონტიტულების არეში ჩასვამს ჩანაცვლების ველს რომელიც შეცვლილი იქნება ფურცლის ნუმერაციით. ეს საშუალებას იძლევა დოკუმენტის მიმდევრობით გადანომვრისა.</ahelp>"
@@ -818,7 +756,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3155386\" src=\"sc/res/page.png\" width=\"0.25inch\" h
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3150048\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Page"
msgstr "გვერდი"
@@ -827,7 +764,6 @@ msgstr "გვერდი"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"hd_id3146962\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Pages"
msgstr "გვერდები"
@@ -836,7 +772,6 @@ msgstr "გვერდები"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3153812\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_PAGES\">Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the total number of pages in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_PAGES\">მონიშნული კალონტიტულების არეში ჩასვამს ჩანაცვლების ველს რომელიც შეცვლილი იქნება დოკუმენტის ფურცლიების საერთო რაოდენობის გამომხატველი რიცხვით.</ahelp>"
@@ -853,7 +788,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3155757\" src=\"sc/res/pages.png\" width=\"0.25inch\"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3147499\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Pages"
msgstr "გვერდები"
@@ -862,7 +796,6 @@ msgstr "გვერდები"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"hd_id3149050\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -871,7 +804,6 @@ msgstr "თარიღი"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3153960\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_DATE\">Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the current date which will be repeated in the header/footer on each page of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_DATE\">მონიშნული კალონტიტულების არეში ჩასვამს ჩანაცვლების ველს რომელიც შეცვლილი იქნება მიმდინარე თარიღით და გამეორებული იქნება ყველა ფურცელზე.</ahelp>"
@@ -888,7 +820,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3150394\" src=\"sc/res/date.png\" width=\"0.25inch\" h
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3150540\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -897,7 +828,6 @@ msgstr "თარიღი"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"hd_id3147610\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Time"
msgstr "დრო"
@@ -906,7 +836,6 @@ msgstr "დრო"
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3145638\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TIME\">Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the current time in the header/footer on each page of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TIME\">მონიშნული კალონტიტულების არეში ჩასვამს ჩანაცვლების ველს რომელიც შეცვლილი იქნება მიმდინარე დროით და გამეორდება ყველა ფურცელზე.</ahelp>"
@@ -923,7 +852,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3146884\" src=\"sc/res/time.png\" width=\"0.25inch\" h
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3157904\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Time"
msgstr "დრო"
@@ -948,7 +876,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3153876\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\" name=\"Fill\">Fill</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\" name=\"Fill\">შევსება</link>"
@@ -957,7 +884,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\" name=\"Fill\">შევსე
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3156285\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically fills cells with content.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">უჯრების ავტომატური შევსება შინაარსით.</ahelp>"
@@ -966,7 +892,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">უჯრების ავტომატური
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3147343\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "The $[officename] Calc context menus have <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\" name=\"other options\">additional options</link> for filling the cells."
msgstr "The $[officename] გამოთვლების კონტექსტური მენიუს აქვს <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\" name=\"other options\">დამატებითი პარამეტრები</link> უჯრების შესავსებად."
@@ -975,7 +900,6 @@ msgstr "The $[officename] გამოთვლების კონტექ
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3149207\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\" name=\"Sheet\">ფურცელი</link>"
@@ -984,7 +908,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\" name=\"Sheet\">ფურცე
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3155111\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\" name=\"Rows\">Series</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\" name=\"Rows\">სტრიქონები</link>"
@@ -993,7 +916,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\" name=\"Rows\">სტრიქ
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3152994\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<emph>Filling cells using context menus:</emph>"
msgstr "<emph>უჯრების შესავსებათ კონტექსტური მენიუების გამოყენება:</emph>"
@@ -1002,7 +924,6 @@ msgstr "<emph>უჯრების შესავსებათ კონტ
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3145384\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Call the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> when positioned in a cell and choose <emph>Selection List</emph>."
msgstr "გამოიძახეთ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">კონტექსტური მენიუ</link> უჯრაში პოზიციონირებისათვის აირჩიეთ <emph>მონიშნული სია</emph>."
@@ -1011,7 +932,6 @@ msgstr "გამოიძახეთ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3156450\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataSelect\">A list box containing all text found in the current column is displayed.</ahelp> The text is sorted alphabetically and multiple entries are listed only once."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataSelect\">სიაში ჩანს ყველა ტექსტი რომელიც არის მიმდინარე სვეტში.</ahelp> ტექსტი დახარისხებულია ალფავიტის მიხელვით და გამეორებული ტექსტები ჩანს მხოლოდ ერთხელ."
@@ -1020,7 +940,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataSelect\">სიაში ჩანს ყველ
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148699\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Click one of the listed entries to copy it to the cell."
msgstr "დააწკაპე ჩამონათვალში ერთერთს მისი უჯრაში კოპირებისათვის."
@@ -1037,7 +956,6 @@ msgstr "დახატული"
msgctxt ""
"02140100.xhp\n"
"hd_id3150792\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\" name=\"Down\">Down</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\" name=\"Down\">ქვემოთ</link>"
@@ -1046,7 +964,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\" name=\"Down\">ქვემო
msgctxt ""
"02140100.xhp\n"
"par_id3153969\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FillDown\" visibility=\"visible\">Fills a selected range of at least two rows with the contents of the top cell of the range.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FillDown\" visibility=\"visible\">შეავსებს მონიშნულ დიაპაზონს მინიმუმ ორ სტრიქონს დიაპაზონისზედა უჯრის მნიშვნელობით.</ahelp>"
@@ -1055,7 +972,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:FillDown\" visibility=\"visible\">შეავსე
msgctxt ""
"02140100.xhp\n"
"par_id3145787\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "If a selected range has only one column, the contents of the top cell are copied to all others. If several columns are selected, the contents of the corresponding top cell will be copied down."
msgstr "თუ მონიშნული დიაპაზონი არის მხოლოდ ერთი სვეტი, მაშინ ზედა უჯრის შემადგენლობა კოპირდება ყველ დანარჩენში. თუ მონიშნული რამოდენიმე სვეტი, მაშინ მითითებული მაღლითა უჯრა კოპირებული იქნება დაბლა."
@@ -1072,7 +988,6 @@ msgstr "მარჯვენა"
msgctxt ""
"02140200.xhp\n"
"hd_id3153896\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\" name=\"Right\">Right</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\" name=\"Right\">მარჯვნივ</link>"
@@ -1081,7 +996,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\" name=\"Right\">მარჯვ
msgctxt ""
"02140200.xhp\n"
"par_id3153361\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FillRight\" visibility=\"visible\">Fills a selected range of at least two columns with the contents of the left most cell.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FillRight\" visibility=\"visible\">შეავსებს მონიშნულ დიაპაზონსმ მინიმუმ ორ სვეტს დიაპაზონის ყველაზე მარცხენა უჯრის მნიშვნელობით.</ahelp>"
@@ -1090,7 +1004,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:FillRight\" visibility=\"visible\">შეავსე
msgctxt ""
"02140200.xhp\n"
"par_id3154684\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "If a range of only one row is selected, the contents of the far left cell are copied to all the other selected cells. If you have selected several rows, each of the far left cells is copied into those cells to the right."
msgstr "თუ მონიშნული დიაპაზონი არის მხოლოდ ერთი სტრიქონი, მაშინ კიდურა მარცხენა უჯრის შემადგენლობა კოპირდება ყველ დანარჩენში მონიშნულში. თუ მონიშნული რამოდენიმე სტრიქონი, მაშინ მითითებული მარცხენა უჯრა კოპირებული იქნება მარჯვნივ."
@@ -1107,7 +1020,6 @@ msgstr "ზევით"
msgctxt ""
"02140300.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\" name=\"Up\">Up</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\" name=\"Up\">მაღლა</link>"
@@ -1116,7 +1028,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\" name=\"Up\">მაღლა</l
msgctxt ""
"02140300.xhp\n"
"par_id3150793\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FillUp\" visibility=\"visible\">Fills a selected range of at least two rows with the contents of the bottom most cell.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FillUp\" visibility=\"visible\">შეავსებს მონიშნულ დიაპაზონს მინიმუმ ორ სტრიქონს დიაპაზონის ყველაზე დაბლითა უჯრის მნიშვნელობით.</ahelp>"
@@ -1125,7 +1036,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:FillUp\" visibility=\"visible\">შეავსებ
msgctxt ""
"02140300.xhp\n"
"par_id3150447\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "If a selected range has only one column, the content of the bottom most cell is copied into the selected cells. If several columns are selected, the contents of the bottom most cells are copied into those selected above."
msgstr "თუ მონიშნული დიაპაზონი არის მხოლოდ ერთი სვეტი, მაშინ ქვედა უჯრის შემადგენლობა კოპირდება ყველ დანარჩენში მონიშნულში. თუ მონიშნული რამოდენიმე სვეტი, მაშინ მითითებული დაბლითა უჯრა კოპირებული იქნება ზემოთ."
@@ -1142,7 +1052,6 @@ msgstr "მარცხნივ"
msgctxt ""
"02140400.xhp\n"
"hd_id3153896\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\" name=\"Left\">Left</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\" name=\"Left\">მარცხნივ</link>"
@@ -1151,7 +1060,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\" name=\"Left\">მარცხ
msgctxt ""
"02140400.xhp\n"
"par_id3150793\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FillLeft\" visibility=\"visible\">Fills a selected range of at least two columns with the contents of the far right cell.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FillLeft\" visibility=\"visible\">შეავსებს მონიშნულ დიაპაზონს მინიმუმ ორ სვეტს მონიშნული დიაპაზონის ყველაზე მარჯვენა უჯრის მნიშვნელობით.</ahelp>"
@@ -1160,7 +1068,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:FillLeft\" visibility=\"visible\">შეავსე
msgctxt ""
"02140400.xhp\n"
"par_id3156280\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "If a selected range has only one row, the content of the far right cell is copied into all other cells of the range. If several rows are selected, the far right cells are copied into the cells to the left."
msgstr "თუ მონიშნული დიაპაზონი არის მხოლოდ ერთი სტრიქონი, მაშინ კიდურა მარჯვენა უჯრის შემადგენლობა კოპირდება ყველ დანარჩენში მონიშნულში. თუ მონიშნული რამოდენიმე სტრიქონი, მაშინ მითითებული მარჯვნა უჯრა კოპირებული იქნება მარცხნივ."
@@ -1177,7 +1084,6 @@ msgstr "ფურცლის შევსება"
msgctxt ""
"02140500.xhp\n"
"hd_id3153897\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Fill Sheet"
msgstr "ფურცლის შევსება"
@@ -1186,7 +1092,6 @@ msgstr "ფურცლის შევსება"
msgctxt ""
"02140500.xhp\n"
"par_id3150791\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tabellenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillTable\" visibility=\"visible\">Specifies the options for transferring sheets or ranges of a certain sheet.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabellenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillTable\" visibility=\"visible\">ახასიათებს ელექტრონული ცხრილები ან დიაპაზონების ტრანსფერიზაციის პარამეტრებს განსაზღვრულ ელექტრონულ ცხრილში.</ahelp></variable>"
@@ -1195,7 +1100,6 @@ msgstr "<variable id=\"tabellenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillTable\" visib
msgctxt ""
"02140500.xhp\n"
"par_id3150767\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "In contrast to copying an area to the clipboard, you can filter certain information and calculate values. This command is only visible if you have selected two sheets in the document. To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> or Shift."
msgstr "In contrast to copying an არე to the clipboard, you can filter certain information and calculate values. This command is only visible if you have selected two sheets in the document. To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> or Shift."
@@ -1204,7 +1108,6 @@ msgstr "In contrast to copying an არე to the clipboard, you can filter cer
msgctxt ""
"02140500.xhp\n"
"hd_id3155131\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Filling a Sheet"
msgstr ""
@@ -1213,7 +1116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02140500.xhp\n"
"par_id3146119\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied."
msgstr "მთლიანი ფურცლის მოსანიშნად დააწკაპეთ სერ უჯრაზე ელექტრონული ცხრილის ზედა მარცხენა კუთხეში. თქვენ შეგიძლიათ აგრევვე მონიშნოთ არე ფურცელზე კოპირებისათვის."
@@ -1222,7 +1124,6 @@ msgstr "მთლიანი ფურცლის მოსანიშნა
msgctxt ""
"02140500.xhp\n"
"par_id3153726\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents."
msgstr "დააჭირე <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> and click the tab of the worksheet where you want to insert the contents."
@@ -1231,7 +1132,6 @@ msgstr "დააჭირე <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\
msgctxt ""
"02140500.xhp\n"
"par_id3147436\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Select the command <emph>Edit - Fill - Sheet</emph>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here."
msgstr "მონიშნეთ the command <emph>რედაქტირება - შევსება - ფურცელი</emph>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also აირჩიეთ the desired operation here."
@@ -1240,7 +1140,6 @@ msgstr "მონიშნეთ the command <emph>რედაქტირე
msgctxt ""
"02140500.xhp\n"
"par_id3154942\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "დააწკაპეთ <emph>ოკ</emph>."
@@ -1249,7 +1148,6 @@ msgstr "დააწკაპეთ <emph>ოკ</emph>."
msgctxt ""
"02140500.xhp\n"
"par_id3156283\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Contents\">Paste Contents</link> dialog, where you can find additional tips."
msgstr "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Contents\">Paste Contents</link> dialog, where you can find additional tips."
@@ -1266,7 +1164,6 @@ msgstr "სრიულად შევსება"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3148664\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Fill Series"
msgstr "სრიულად შევსება"
@@ -1275,7 +1172,6 @@ msgstr "სრიულად შევსება"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3148797\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reihenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillSeries\">Automatically generate series with the options in this dialog. Determine direction, increment, time unit and series type.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"reihenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillSeries\">სერიების ავტომატური გენერაცია ამ დიალოგის პარამეტრებით. განსაზღვრავს მიმართულებას, ზრდადობას, დროის ერთეულს დასერიის ტიპს.</ahelp></variable>"
@@ -1284,7 +1180,6 @@ msgstr "<variable id=\"reihenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillSeries\">სე
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3146976\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "Before filling a series, first select the cell range."
msgstr "იმისათვის, რომ შეავსოთ სერიით, ჯერ მონიშნეთ უჯრების დიაპაზონი."
@@ -1293,7 +1188,6 @@ msgstr "იმისათვის, რომ შეავსოთ სერ
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3145748\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "To automatically continue a series using the assumed completion rules, choose the <emph>AutoFill</emph> option after opening the <emph>Fill Series</emph> dialog."
msgstr "განსაზღვრული წესით სერიის ავტომატური გაგრძელებისათვის, აირჩიეთ პარამეტრი <emph>ავტოშევსება</emph> <emph>სერიების შევსება</emph> დიალოგის შემდეგ."
@@ -1302,7 +1196,6 @@ msgstr "განსაზღვრული წესით სერიის
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3147435\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Direction"
msgstr "მიმართულება"
@@ -1311,7 +1204,6 @@ msgstr "მიმართულება"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3154729\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Determines the direction of series creation."
msgstr "განსაზღვრავს სერიების შექმნის მიმართულებებს."
@@ -1320,7 +1212,6 @@ msgstr "განსაზღვრავს სერიების შექ
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3145253\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Down"
msgstr "დახატული"
@@ -1329,7 +1220,6 @@ msgstr "დახატული"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3155418\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/down\">Creates a downward series in the selected cell range for the column using the defined increment to the end value.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/down\">შექმნის ქვემოთ მიმართულ სერიებს უჯრების დიაპაზონში განსაზღვრული ზრდადობით და ბოლო მნიშვნელობის მხედვით.</ahelp>"
@@ -1338,7 +1228,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/down\">შექმნის ქ
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3155738\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვენა"
@@ -1347,7 +1236,6 @@ msgstr "მარჯვენა"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3149402\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/right\">Creates a series running from left to right within the selected cell range using the defined increment to the end value.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/right\">შექმნის სერიებს მარჯვნიდან მარცხნივ მონიშნულ უჯრების დიაპაზონში განსაზღვრული ზრდადობით და ბოლო მნიშვნელობის მხედვით.</ahelp>"
@@ -1356,7 +1244,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/right\">შექმნის ს
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3146972\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Up"
msgstr "ზევით"
@@ -1365,7 +1252,6 @@ msgstr "ზევით"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3153711\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/up\">Creates an upward series in the cell range of the column using the defined increment to the end value.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/up\">შექმნის ზემოთ მიმართულ სერიებს უჯრების დიაპაზონში განსაზღვრული ზრდადობით და ბოლო მნიშვნელობის მხედვით</ahelp>"
@@ -1374,7 +1260,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/up\">შექმნის ზე
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3153764\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
@@ -1383,7 +1268,6 @@ msgstr "მარცხნივ"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3156382\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/left\">Creates a series running from right to left in the selected cell range using the defined increment to the end value.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/left\">შექმნის სერიებს მარცხნიდან მარჯვნივ მონიშნულ უჯრების დიაპაზონში განსაზღვრული ზრდადობით და ბოლო მნიშვნელობის მხედვით</ahelp>"
@@ -1392,7 +1276,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/left\">შექმნის ს
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3147344\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Series Type"
msgstr "სერიების ტიპი"
@@ -1401,7 +1284,6 @@ msgstr "სერიების ტიპი"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3149257\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Defines the series type. Choose between <emph>Linear, Growth, Date </emph>and <emph>AutoFill</emph>."
msgstr "განსაზღვრავს სერიების ტიპებს. ამოირჩიეთ <emph>წრფივი, Growth, თარიღი </emph> და <emph>ავტოშევსებას</emph> შორის."
@@ -1410,7 +1292,6 @@ msgstr "განსაზღვრავს სერიების ტიპ
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3148488\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Linear"
msgstr "წრფივი"
@@ -1419,7 +1300,6 @@ msgstr "წრფივი"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3159238\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/linear\">Creates a linear number series using the defined increment and end value.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/linear\">ქმნის რიცხვით მონაცემთა წრფივ სერიებს განსაზღვრული ზრდიდან და ბოლო მნიშვნელობიდან.</ahelp>"
@@ -1428,7 +1308,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/linear\">ქმნის რიც
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3149210\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Growth"
msgstr "ზრდა"
@@ -1437,7 +1316,6 @@ msgstr "ზრდა"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3150364\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/growth\">Creates a growth series using the defined increment and end value.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/growth\">ქმნის მონაცემთა ზრდად სერიებს განსაზღვრული მიმდევრობიდან და ბოლო მნიშვნელობიდან.</ahelp>"
@@ -1446,7 +1324,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/growth\">ქმნის მონ
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3149528\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -1455,7 +1332,6 @@ msgstr "თარიღი"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3150887\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/date\">Creates a date series using the defined increment and end date.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/date\">ქმნის თარიღების სერიებს განსაზღვრული მიმდევრობიდან ან თარიღიდან.</ahelp>"
@@ -1464,7 +1340,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/date\">ქმნის თარ
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "AutoFill"
msgstr "ავტოშევსება"
@@ -1473,7 +1348,6 @@ msgstr "ავტოშევსება"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3156288\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/autofill\">Forms a series directly in the sheet.</ahelp> The AutoFill function takes account of customized lists. For example, by entering <emph>January</emph> in the first cell, the series is completed using the list defined under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>."
msgstr ""
@@ -1482,7 +1356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3155811\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "AutoFill tries to complete a value series by using a defined pattern. The series 1,3,5 is automatically completed with 7,9,11,13, and so on. Date and time series are completed accordingly; for example, after 01.01.99 and 15.01.99, an interval of 14 days is used."
msgstr "ავტოშევსება მნიშვნელობის შესავსებად იყენებს განსაზღვულ შაბლონებს. სერია 1,3,5 ავტომატურად გაგრძელდება 7,9,11,13, და ა. შ. . თარიღი და დრო შეივსება პერიოდით. მაგალითად 01.01.99 და 15.01.99 შემდეგ შევსება გაგრძელდება 14 დღიანი პერიოდით.."
@@ -1491,7 +1364,6 @@ msgstr "ავტოშევსება მნიშვნელობის
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3148700\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Unit of Time"
msgstr "დროის ერთეული"
@@ -1500,7 +1372,6 @@ msgstr "დროის ერთეული"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3153308\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "In this area you can specify the desired unit of time. This area is only active if the <emph>Date</emph> option has been chosen in the <emph>Series type</emph> area."
msgstr "ამ არეში you can specify the desired unit of time. This არე is only active if the <emph>თარიღი</emph> option has been chosen in the <emph>Series type</emph> არე."
@@ -1509,7 +1380,6 @@ msgstr "ამ არეში you can specify the desired unit of time. This
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3148868\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Day"
msgstr "დღე"
@@ -1518,7 +1388,6 @@ msgstr "დღე"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3148605\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/day\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series using seven days.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/day\">Use the <emph>თარიღი</emph> series type and this option to create a series using seven days.</ahelp>"
@@ -1527,7 +1396,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/day\">Use the <emph>თარი
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3144771\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Weekday"
msgstr "კვირის დღე"
@@ -1536,7 +1404,6 @@ msgstr "კვირის დღე"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3150108\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/week\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series of five day sets.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/week\">Use the <emph>თარიღი</emph> series type and this option to create a series of five day sets.</ahelp>"
@@ -1545,7 +1412,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/week\">Use the <emph>თარი
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3154957\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Month"
msgstr "თვე"
@@ -1554,7 +1420,6 @@ msgstr "თვე"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3149126\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/month\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to form a series from the names or abbreviations of the months.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/month\">Use the <emph>თარიღი</emph> series type and this option to form a series from the სახელები or abbreviations of the months.</ahelp>"
@@ -1563,7 +1428,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/month\">Use the <emph>თარი
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3152870\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Year"
msgstr "წელი"
@@ -1572,7 +1436,6 @@ msgstr "წელი"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3151300\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/year\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series of years.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/year\">Use the <emph>თარიღი</emph> series type and this option to create a series of years.</ahelp>"
@@ -1581,7 +1444,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/year\">Use the <emph>თარი
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3154762\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "Start Value"
msgstr "საწყისი მნიშვნელობა"
@@ -1590,7 +1452,6 @@ msgstr "საწყისი მნიშვნელობა"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3149381\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/startValue\">Determines the start value for the series.</ahelp> Use numbers, dates or times."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/startValue\">Determines the start value for the series.</ahelp> Use numbers, dates or times."
@@ -1599,7 +1460,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/startValue\">Determines the start
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3153013\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "End Value"
msgstr "ბოლო მნიშვნელობა"
@@ -1608,7 +1468,6 @@ msgstr "ბოლო მნიშვნელობა"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3153487\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/endValue\">Determines the end value for the series.</ahelp> Use numbers, dates or times."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/endValue\">Determines the end value for the series.</ahelp> Use numbers, dates or times."
@@ -1617,7 +1476,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/endValue\">Determines the end valu
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3149312\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Increment"
msgstr "ზრდა"
@@ -1626,7 +1484,6 @@ msgstr "ზრდა"
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"par_id3154739\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "The term \"increment\" denotes the amount by which a given value increases.<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/increment\"> Determines the value by which the series of the selected type increases by each step.</ahelp> Entries can only be made if the linear, growth or date series types have been selected."
msgstr "The term \"increment\" denotes the amount by which a given value increases.<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/increment\"> Determines the value by which the series of the selected type increases by each step.</ahelp> Entries can only be made if the linear, growth or date series types have been selected."
@@ -1680,7 +1537,6 @@ msgid "Data"
msgstr "მონაცემები"
#: 02140700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"hd_id2308201415431883475\n"
@@ -1865,7 +1721,6 @@ msgid "Bernoulli"
msgstr ""
#: 02140700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"par_id2308201415431994157\n"
@@ -1882,7 +1737,6 @@ msgid "Binomial"
msgstr ""
#: 02140700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"par_id2308201415431958372\n"
@@ -1923,7 +1777,6 @@ msgid "Geometric"
msgstr ""
#: 02140700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"par_id2308201415431978150\n"
@@ -1940,7 +1793,6 @@ msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
#: 02140700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"par_id2308201415431916718\n"
@@ -1981,7 +1833,6 @@ msgid "Set the initial value of the random number generator to a known value <em
msgstr ""
#: 02140700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"hd_id2308201415431881107\n"
@@ -2049,7 +1900,6 @@ msgstr "<bookmark_value>deleting; cell contents</bookmark_value><bookmark_value>
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3143284\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Deleting Contents"
msgstr "შიგთავის წაშლა"
@@ -2058,7 +1908,6 @@ msgstr "შიგთავის წაშლა"
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"inhalteloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Delete\">Specifies the contents to be deleted from the active cell or from a selected cell range.</ahelp></variable> If several sheets are selected, all selected sheets will be affected."
msgstr "<variable id=\"inhalteloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Delete\">Specifies the contents to be deleted from the active cell or from a selected cell range.</ahelp></variable> If several sheets are selected, all selected sheets will be affected."
@@ -2067,7 +1916,6 @@ msgstr "<variable id=\"inhalteloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Delete\">Specifie
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3159154\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "This dialog is also called by pressing Backspace after the cell cursor has been activated on the sheet."
msgstr ""
@@ -2076,7 +1924,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3145367\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Pressing Delete deletes content without calling the dialog or changing formats."
msgstr ""
@@ -2085,7 +1932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3153951\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Use <emph>Cut</emph> on the Standard bar to delete contents and formats without the dialog."
msgstr "სარჩევის წასაშლელად და ფორმატირებისათვის დიალოგის გარეშე გამოიყენეთ <emph>ამოჭრა</emph>"
@@ -2094,7 +1940,6 @@ msgstr "სარჩევის წასაშლელად და ფორ
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3148575\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Selection"
msgstr "მონიშვნა"
@@ -2103,7 +1948,6 @@ msgstr "მონიშვნა"
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "This area lists the options for deleting contents."
msgstr "ეს არე ჩამოწერს წაშლილი სარჩევის პარამეტრებს."
@@ -2112,7 +1956,6 @@ msgstr "ეს არე ჩამოწერს წაშლილი სა
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3146975\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Delete All"
msgstr "ყველაფრის წაშლა"
@@ -2121,7 +1964,6 @@ msgstr "ყველაფრის წაშლა"
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154729\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/deleteall\">Deletes all content from the selected cell range.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/deleteall\">Deletes all content from the selected cell range.</ahelp>"
@@ -2130,7 +1972,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/deleteall\">Deletes all con
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3156286\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Text"
msgstr "შემდეგი"
@@ -2139,7 +1980,6 @@ msgstr "შემდეგი"
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154015\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/text\">Deletes text only. Formats, formulas, numbers and dates are not affected.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/text\">Deletes strings only. Formats, formulas, numbers and dates are not affected.</ahelp>"
@@ -2148,7 +1988,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/text\">Deletes strings only
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3153840\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Numbers"
msgstr "რიცხვები"
@@ -2157,7 +1996,6 @@ msgstr "რიცხვები"
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3148405\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/numbers\">Deletes numbers only. Formats and formulas remain unchanged.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/numbers\">Deletes numbers only. Formats and formulas remain unchanged.</ahelp>"
@@ -2166,7 +2004,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/numbers\">Deletes numbers o
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3155764\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Date & time"
msgstr "თარიღი და დრო"
@@ -2175,7 +2012,6 @@ msgstr "თარიღი და დრო"
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149567\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/datetime\">Deletes date and time values. Formats, text, numbers and formulas remain unchanged.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/datetime\">Deletes date and time values. Formats, text, numbers and formulas remain unchanged.</ahelp>"
@@ -2184,7 +2020,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/datetime\">Deletes date and
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3154703\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Formulas"
msgstr "ფორმულები"
@@ -2193,7 +2028,6 @@ msgstr "ფორმულები"
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3148485\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/formulas\">Deletes formulas. Text, numbers, formats, dates and times remain unchanged.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/formulas\">Deletes formulas. Text, numbers, formats, dates and times remain unchanged.</ahelp>"
@@ -2202,7 +2036,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/formulas\">Deletes formulas
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3150300\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Comments"
msgstr "კომენტარი"
@@ -2211,7 +2044,6 @@ msgstr "კომენტარი"
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154658\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/comments\">Deletes comments added to cells. All other elements remain unchanged.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/comments\">Deletes notes added to cells. All other elements remain unchanged.</ahelp>"
@@ -2220,7 +2052,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/comments\">Deletes notes ad
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3155112\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Formats"
msgstr "ფორმატები"
@@ -2229,7 +2060,6 @@ msgstr "ფორმატები"
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3146134\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/formats\">Deletes format attributes applied to cells. All cell content remains unchanged.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/formats\">Deletes format attributes applied to cells. All cell content remains unchanged.</ahelp>"
@@ -2238,7 +2068,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/formats\">Deletes format at
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3150088\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Objects"
msgstr "ობიექტები"
@@ -2247,7 +2076,6 @@ msgstr "ობიექტები"
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3152990\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/objects\">Deletes objects. All cell content remains unchanged.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/objects\">Deletes objects. All cell content remains unchanged.</ahelp>"
@@ -2272,7 +2100,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Delete Cells"
msgstr "უჯრების წაშლა"
@@ -2281,7 +2108,6 @@ msgstr "უჯრების წაშლა"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154490\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space.</ahelp></variable> Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called."
msgstr "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space.</ahelp></variable> Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called."
@@ -2298,7 +2124,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3149121\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Selection"
msgstr "მონიშვნა"
@@ -2307,7 +2132,6 @@ msgstr "მონიშვნა"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150751\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "This area contains options for specifying how sheets are displayed after deleting cells."
msgstr "ეს არე შეიცავს იმ სპეციფიური დაფების პარამეტრები, რომელიც ჩანს უჯრების წაშლის შემდეგ."
@@ -2316,7 +2140,6 @@ msgstr "ეს არე შეიცავს იმ სპეციფიუ
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3155767\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Shift cells up"
msgstr "უჯრების ზემოთ ანაცვლება"
@@ -2325,7 +2148,6 @@ msgstr "უჯრების ზემოთ ანაცვლება"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153714\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecells/up\">Fills the space produced by the deleted cells with the cells underneath it.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecells/up\">შეავსებს the space produced by the deleted cells with the cells underneath it.</ahelp>"
@@ -2334,7 +2156,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecells/up\">შეავსებს
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3156382\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Shift cells left"
msgstr "უჯრების მარცხნივ გადანაცვლება"
@@ -2343,7 +2164,6 @@ msgstr "უჯრების მარცხნივ გადანაცვ
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154702\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecells/left\">Fills the resulting space by the cells to the right of the deleted cells.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecells/left\">შეავსებს the resulting space by the cells to the right of the deleted cells.</ahelp>"
@@ -2352,7 +2172,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecells/left\">შეავსებ
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3146918\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Delete entire row(s)"
msgstr "მთლიანი უჯრ(ებ)ის წაშლა"
@@ -2361,7 +2180,6 @@ msgstr "მთლიანი უჯრ(ებ)ის წაშლა"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3148487\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">After selecting at least one cell, deletes the entire row from the sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">After selecting at least one cell, deletes the entire row from the sheet.</ahelp>"
@@ -2370,7 +2188,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">After selecting at least one cell, delete
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3155114\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Delete entire column(s)"
msgstr "მთლიანი სვეტ(ებ)ის წაშლა"
@@ -2379,7 +2196,6 @@ msgstr "მთლიანი სვეტ(ებ)ის წაშლა"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150086\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">After selecting at least one cell, deletes the entire column from the sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">After selecting at least one cell, deletes the entire column from the sheet.</ahelp>"
@@ -2412,7 +2228,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ელექტრონული ცხრილებ
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"hd_id3156424\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Delete Sheet"
msgstr "ფურცლის წაშლა"
@@ -2421,7 +2236,6 @@ msgstr "ფურცლის წაშლა"
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3153193\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tabelleloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Remove\">Deletes the current sheet after query confirmation.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelleloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Remove\">Deletes the current sheet after query confirmation.</ahelp></variable>"
@@ -2430,7 +2244,6 @@ msgstr "<variable id=\"tabelleloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Remove\">Deletes
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3145801\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "You cannot delete a sheet while <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph> is activated."
msgstr ""
@@ -2439,7 +2252,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"hd_id3147124\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "დიახ"
@@ -2448,7 +2260,6 @@ msgstr "დიახ"
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3154943\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Deletes the current sheet."
msgstr ""
@@ -2457,7 +2268,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"hd_id3149412\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr "არა"
@@ -2466,7 +2276,6 @@ msgstr "არა"
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3154510\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Cancels the dialog. No delete is performed."
msgstr "დიალოგის შეწყვეტა. წაშლა არ მომზადებულა."
@@ -2491,7 +2300,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ელექტრონული ცხრილებ
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3153360\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Move or Copy a Sheet"
msgstr "ფურცლის ასლი ან გადატანა"
@@ -2500,7 +2308,6 @@ msgstr "ფურცლის ასლი ან გადატანა"
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3154686\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tabelleverschiebenkopierentext\"><ahelp hid=\".uno:Move\">Moves or copies a sheet to a new location in the document or to a different document.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelleverschiebenkopierentext\"><ahelp hid=\".uno:Move\">Moves or copies a sheet to a new location in the document or to a different document.</ahelp></variable>"
@@ -2517,7 +2324,6 @@ msgstr "When you copy and paste cells containing <link href=\"text/scalc/01/0406
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3163710\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "To Document"
msgstr "დოკუმენტისათვის"
@@ -2526,7 +2332,6 @@ msgstr "დოკუმენტისათვის"
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3148645\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movecopysheet/toDocument\">Indicates where the current sheet is to be moved or copied to.</ahelp> Select <emph>- new document -</emph> if you want to create a new location for the sheet to be moved or copied."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movecopysheet/toDocument\">Indicates where the current sheet is to be moved or copied to.</ahelp> Select <emph>new document</emph> if you want to create a new location for the sheet to be moved or copied."
@@ -2535,7 +2340,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movecopysheet/toDocument\">Indicates where
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3154012\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Insert Before"
msgstr "წინ ჩასმა"
@@ -2544,7 +2348,6 @@ msgstr "წინ ჩასმა"
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3145366\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movecopysheet/insertBefore\">The current sheet is moved or copied in front of the selected sheet.</ahelp> The <emph>- move to end position -</emph> option places the current sheet at the end."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movecopysheet/insertBefore\">The current sheet is moved or copied in front of the selected sheet.</ahelp> The <emph>move to end position</emph> option places the current sheet at the end."
@@ -2553,7 +2356,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movecopysheet/insertBefore\">The current s
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Copy"
msgstr "კოპირება"
@@ -2562,7 +2364,6 @@ msgstr "კოპირება"
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3144764\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movecopysheet/copy\">Specifies that the sheet is to be copied. If the option is unmarked, the sheet is moved.</ahelp> Moving sheets is the default."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movecopysheet/copy\">Specifies that the sheet is to be copied. If the option is unmarked, the sheet is moved.</ahelp> Moving sheets is the default."
@@ -2584,7 +2385,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Page Break\">Dele
msgstr ""
#: 02190000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02190000.xhp\n"
"par_id3154365\n"
@@ -2612,7 +2412,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ელექტრონული ცხრილებ
msgctxt ""
"02190100.xhp\n"
"hd_id3156326\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190100.xhp\" name=\"Row Break\">Row Break</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190100.xhp\" name=\"Row Break\">Row Break</link>"
@@ -2621,7 +2420,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190100.xhp\" name=\"Row Break\">Row Break</
msgctxt ""
"02190100.xhp\n"
"par_id3154366\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteRowbreak\">Removes the manual row break above the active cell.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteRowbreak\">Removes the manual row break above the active cell.</ahelp>"
@@ -2654,7 +2452,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ელექტრონული ცხრილებ
msgctxt ""
"02190200.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190200.xhp\" name=\"Column Break\">Column Break</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190200.xhp\" name=\"Column Break\">სვეტი Break</link>"
@@ -2663,7 +2460,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190200.xhp\" name=\"Column Break\">სვ
msgctxt ""
"02190200.xhp\n"
"par_id3154124\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumnbreak\">Removes a manual column break to the left of the active cell.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumnbreak\">Removes a manual column break to the left of the active cell.</ahelp>"
@@ -2685,7 +2481,6 @@ msgid "Sheet"
msgstr "შექმნა"
#: 02200000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"hd_id3146794\n"
@@ -2694,7 +2489,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\">ფურცელი</link>"
#: 02200000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
@@ -2714,7 +2508,6 @@ msgstr "არჩეული ფურცლები"
msgctxt ""
"02210000.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Selecting Sheets"
msgstr "არჩეული ფურცლები"
@@ -2723,7 +2516,6 @@ msgstr "არჩეული ფურცლები"
msgctxt ""
"02210000.xhp\n"
"par_id3147265\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tabellenauswaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectTables\" visibility=\"visible\">Selects multiple sheets.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabellenauswaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectTables\" visibility=\"visible\">Selects multiple sheets.</ahelp></variable>"
@@ -2732,17 +2524,14 @@ msgstr "<variable id=\"tabellenauswaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectTables\" vis
msgctxt ""
"02210000.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Selected Sheets"
msgstr "Selected Sheets"
#: 02210000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02210000.xhp\n"
"par_id3153969\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. </ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">გამოიტანე მიმდინარე დოკუმენტის დაფების სია. ფურცლის მოსანიშნად, გადაადგილებისათვის გამოიყენე ზედა ან ქვედა ისრები. მონიშვნაში ფურცლის დასამატებლად დააჭირე Ctrl-ს სანამ აჭერთ ისარს და შემდეგ დააჭირეთ პრობელს. დიაპაზონის მოსანიშნავად დააჭირეთ Shift-ს და შემდეგ ისრებს. </ahelp>"
@@ -2756,7 +2545,6 @@ msgid "Column & Row Headers"
msgstr "სვეტი & Row Headers"
#: 03070000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"bm_id3156024\n"
@@ -2765,7 +2553,6 @@ msgid "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmar
msgstr "<bookmark_value>ელექტრონული ცხრილები; displaying headers of columns/rows</bookmark_value><bookmark_value>displaying; headers of columns/rows</bookmark_value>"
#: 03070000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
@@ -2782,7 +2569,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Shows column headers and row headers.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03070000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3156280\n"
@@ -2807,7 +2593,6 @@ msgid "Value Highlighting"
msgstr "Value Highlighting"
#: 03080000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"bm_id3151384\n"
@@ -2864,7 +2649,6 @@ msgid "Formula Bar"
msgstr "Formula Bar"
#: 03090000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"bm_id3147264\n"
@@ -2873,7 +2657,6 @@ msgid "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_valu
msgstr "<bookmark_value>formula bar;ელექტრონული ცხრილები</bookmark_value><bookmark_value>ელექტრონული ცხრილები; formula bar</bookmark_value>"
#: 03090000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
@@ -2882,7 +2665,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Ba
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link>"
#: 03090000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3156423\n"
@@ -2891,7 +2673,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Formula Bar, which is used for enteri
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InputLineVisible\">Shows or hides the Formula Bar, which is used for entering and editing formulas.</ahelp> The Formula Bar is the most important tool when working with ელექტრონული ცხრილები."
#: 03090000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3154686\n"
@@ -2900,7 +2681,6 @@ msgid "To hide the Formula Bar, unmark the menu item."
msgstr "To hide the Formula Bar, unmark the menu item."
#: 03090000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3145787\n"
@@ -2909,7 +2689,6 @@ msgid "If the Formula Bar is hidden, you can still edit cells by activating the
msgstr "If the Formula Bar is hidden, you can still edit cells by activating the edit mode with F2. After editing cells, accept the changes by pressing Enter, or discard entries by pressing Esc. Esc is also used to exit the edit mode."
#: 03100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"tit\n"
@@ -2918,7 +2697,6 @@ msgid "Page Break View"
msgstr "Page Break Preview"
#: 03100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
@@ -2935,7 +2713,6 @@ msgid "<variable id=\"page_break_view_text\"><ahelp hid=\".\">Display the page b
msgstr ""
#: 03100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3153877\n"
@@ -2952,7 +2729,6 @@ msgid "Delete Page Breaks"
msgstr ""
#: 03100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3149400\n"
@@ -2961,7 +2737,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes all manual breaks in the current sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\">Deletes all manual წყვეტები in the current sheet.</ahelp>"
#: 03100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3155067\n"
@@ -2970,7 +2745,6 @@ msgid "Add Print Range"
msgstr "დასაბეჭდი დიაპაზონის დამატება"
#: 03100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3155764\n"
@@ -2998,7 +2772,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ელექტრონული ცხრილებ
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3153192\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Page Break\">Insert Page Break</link>"
msgstr ""
@@ -3007,7 +2780,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3125864\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This command inserts manual row or column breaks to ensure that your data prints properly. You can insert a horizontal page break above, or a vertical page break to the left of, the active cell.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">This command inserts manual row or column წყვეტები to ensure that your data prints properly. You can insert a horizontal page break above, or a vertical page break to the left of, the active cell.</ahelp>"
@@ -3040,7 +2812,6 @@ msgstr "<bookmark_value>sheets; inserting row წყვეტები</bookmark
msgctxt ""
"04010100.xhp\n"
"hd_id3153821\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04010100.xhp\" name=\"Row Break\">Row Break</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04010100.xhp\" name=\"Row Break\">Row Break</link>"
@@ -3049,7 +2820,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04010100.xhp\" name=\"Row Break\">Row Break</
msgctxt ""
"04010100.xhp\n"
"par_id3149656\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowBreak\">Inserts a row break (horizontal page break) above the selected cell.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRowBreak\">Inserts a row break (horizontal page break) above the selected cell.</ahelp>"
@@ -3058,7 +2828,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRowBreak\">Inserts a row break (horizontal page
msgctxt ""
"04010100.xhp\n"
"par_id3156422\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The manual row break is indicated by a dark blue horizontal line."
msgstr "The manual row break is indicated by a dark blue horizontal line."
@@ -3083,7 +2852,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ელექტრონული ცხრილებ
msgctxt ""
"04010200.xhp\n"
"hd_id3155923\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04010200.xhp\" name=\"Column Break\">Column Break</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04010200.xhp\" name=\"Column Break\">სვეტი Break</link>"
@@ -3092,7 +2860,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04010200.xhp\" name=\"Column Break\">სვ
msgctxt ""
"04010200.xhp\n"
"par_id3150447\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnBreak\">Inserts a column break (vertical page break) to the left of the active cell.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnBreak\">Inserts a column break (vertical page break) to the left of the active cell.</ahelp>"
@@ -3101,7 +2868,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnBreak\">Inserts a column break (vertical p
msgctxt ""
"04010200.xhp\n"
"par_id3145171\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The manual column break is indicated by a dark blue vertical line."
msgstr "The manual column break is indicated by a dark blue vertical line."
@@ -3126,7 +2892,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ელექტრონული ცხრილებ
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Insert Cells"
@@ -3135,7 +2900,6 @@ msgstr "Insert Cells"
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"par_id3150542\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the<emph> Insert Cells </emph>dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable> You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Delete Cells\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>."
msgstr "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the<emph> Insert Cells </emph>dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable> You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"რედაქტირება - Delete Cells\"><emph>რედაქტირება - Delete Cells</emph></link>."
@@ -3144,7 +2908,6 @@ msgstr "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Open
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"hd_id3153768\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Selection"
msgstr "მონიშვნა"
@@ -3153,7 +2916,6 @@ msgstr "მონიშვნა"
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"par_id3149262\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "This area contains the options available for inserting cells into a sheet. The cell quantity and position is defined by selecting a cell range in the sheet beforehand."
msgstr "This არე contains the options available for inserting cells into a sheet. The cell quantity and position is defined by selecting a cell range in the sheet beforehand."
@@ -3162,7 +2924,6 @@ msgstr "This არე contains the options available for inserting cells into a
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"hd_id3146120\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Shift cells down"
msgstr "Shift cells down"
@@ -3171,7 +2932,6 @@ msgstr "Shift cells down"
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"par_id3152596\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Moves the contents of the selected range downward when cells are inserted.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Moves the contents of the selected range downward when cells are inserted.</ahelp></variable>"
@@ -3180,7 +2940,6 @@ msgstr "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcel
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Shift cells right"
msgstr "Shift cells right"
@@ -3189,7 +2948,6 @@ msgstr "Shift cells right"
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"par_id3144764\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Moves the contents of the selected range to the right when cells are inserted.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Moves the contents of the selected range to the right when cells are inserted.</ahelp></variable>"
@@ -3198,7 +2956,6 @@ msgstr "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertce
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"hd_id3153877\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Entire row"
msgstr "Entire row"
@@ -3207,7 +2964,6 @@ msgstr "Entire row"
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"par_id3155417\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/rows\">Inserts an entire row. The position of the row is determined by the selection on the sheet.</ahelp></variable> The number of rows inserted depends on how many rows are selected. The contents of the original rows are moved downward."
msgstr "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/rows\">Inserts an entire row. The position of the row is determined by the selection on the sheet.</ahelp></variable> The number of rows inserted depends on how many rows are selected. The contents of the original rows are moved downward."
@@ -3216,7 +2972,6 @@ msgstr "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcel
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"hd_id3146971\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Entire column"
msgstr "Entire column"
@@ -3225,7 +2980,6 @@ msgstr "Entire column"
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"par_id3155068\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/cols\">Inserts an entire column. The number of columns to be inserted is determined by the selected number of columns.</ahelp></variable> The contents of the original columns are shifted to the right."
msgstr "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/cols\">Inserts an entire column. The number of the columns to be inserted is determined by the selected number of columns.</ahelp></variable> The contents of the original columns are shifted to right."
@@ -3239,7 +2993,6 @@ msgid "Insert Rows"
msgstr ""
#: 04030000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"bm_id3150541\n"
@@ -3248,7 +3001,6 @@ msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting rows</bookmark_value> <bookmark_
msgstr "<bookmark_value>ელექტრონული ცხრილები; inserting rows</bookmark_value><bookmark_value>rows; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; rows</bookmark_value>"
#: 04030000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"hd_id3150541\n"
@@ -3305,7 +3057,6 @@ msgid "Insert Columns"
msgstr ""
#: 04040000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"bm_id3155628\n"
@@ -3314,7 +3065,6 @@ msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting columns</bookmark_value> <bookma
msgstr "<bookmark_value>ელექტრონული ცხრილები; inserting columns</bookmark_value><bookmark_value>inserting; columns</bookmark_value><bookmark_value>columns; inserting</bookmark_value>"
#: 04040000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id3155628\n"
@@ -3382,7 +3132,6 @@ msgstr "<bookmark_value>RSQ გამოთვლები</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3155629\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "ფურცლის ჩასმა"
@@ -3391,7 +3140,6 @@ msgstr "ფურცლის ჩასმა"
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3147264\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tabelleeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:Insert\">Defines the options to be used to insert a new sheet.</ahelp> You can create a new sheet, or insert an existing sheet from a file.</variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelleeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:Insert\">Defines the options to be used to insert a new sheet.</ahelp> You can create a new sheet, or insert an existing sheet from a file.</variable>"
@@ -3400,7 +3148,6 @@ msgstr "<variable id=\"tabelleeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:Insert\">Defines
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3154684\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Position"
msgstr "Position"
@@ -3409,7 +3156,6 @@ msgstr "Position"
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3156281\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Specifies where the new sheet is to be inserted into your document."
msgstr "Specifies where the new sheet is to be inserted into your document."
@@ -3418,7 +3164,6 @@ msgstr "Specifies where the new sheet is to be inserted into your document."
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3154123\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Before current sheet"
msgstr "Before current sheet"
@@ -3427,7 +3172,6 @@ msgstr "Before current sheet"
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3145787\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/before\">Inserts a new sheet directly before the current sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/before\">Inserts a new sheet directly before the current sheet.</ahelp>"
@@ -3436,7 +3180,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/before\">Inserts a new sheet d
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3155414\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "After current sheet"
msgstr "After current sheet"
@@ -3445,7 +3188,6 @@ msgstr "After current sheet"
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3145271\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/after\">Inserts a new sheet directly after the current sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/after\">Inserts a new sheet directly after the current sheet.</ahelp>"
@@ -3454,7 +3196,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/after\">Inserts a new sheet di
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3147428\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Sheet"
msgstr "შექმნა"
@@ -3463,7 +3204,6 @@ msgstr "შექმნა"
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3154012\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Specifies whether a new sheet or an existing sheet is inserted into the document."
msgstr "Specifies whether a new sheet or an existing sheet is inserted into the document."
@@ -3472,7 +3212,6 @@ msgstr "Specifies whether a new sheet or an existing sheet is inserted into the
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3147350\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "New sheet"
msgstr "შექმნა"
@@ -3481,7 +3220,6 @@ msgstr "შექმნა"
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3149262\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/new\">Creates a new sheet. Enter a sheet name in the <emph>Name</emph> field. Allowed characters are letters, numbers, spaces, and the underline character.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3490,7 +3228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3155418\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "No. of sheets"
msgstr "No. of Sheets"
@@ -3499,7 +3236,6 @@ msgstr "No. of Sheets"
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3148457\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/countnf\">Specifies the number of sheets to be created.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/countnf\">Specifies the number of sheets to be created.</ahelp>"
@@ -3508,17 +3244,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/countnf\">Specifies the number
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3149379\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
#: 04050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3150718\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/nameed\">Specifies the name of the new sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/countnf\">Specifies the number of sheets to be created.</ahelp>"
@@ -3527,7 +3260,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/countnf\">Specifies the number
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3155066\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "From File"
msgstr "From File"
@@ -3536,7 +3268,6 @@ msgstr "From File"
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3153714\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/fromfile\">Inserts a sheet from an existing file into the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/fromfile\">Inserts a sheet from an existing file into the current document.</ahelp>"
@@ -3545,7 +3276,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/fromfile\">Inserts a sheet fro
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3149020\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Browse"
msgstr "მიმოხილვა"
@@ -3554,7 +3284,6 @@ msgstr "მიმოხილვა"
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3159267\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/browse\">Opens a dialog for selecting a file.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/browse\">Opens a dialog for selecting a file.</ahelp>"
@@ -3563,7 +3292,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/browse\">Opens a dialog for se
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3149255\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Available Sheets"
msgstr "Available Sheets"
@@ -3572,7 +3300,6 @@ msgstr "Available Sheets"
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3155336\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/tables\">If you selected a file by using the <emph>Browse</emph> button, the sheets contained in it are displayed in the list box. The file path is displayed below this box. Select the sheet to be inserted from the list box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/tables\">If you selected a file by using the <emph>Browse</emph> button, the sheets contained in it are displayed in the list box. The file path is displayed below this box. მონიშნეთ the sheet to be inserted from the list box.</ahelp>"
@@ -3581,7 +3308,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/tables\">If you selected a fil
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3145791\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Link"
msgstr "Link"
@@ -3590,7 +3316,6 @@ msgstr "Link"
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3152580\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/link\">Select to insert the sheet as a link instead as a copy. The links can be updated to show the current contents.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/link\">მონიშნეთ to insert the sheet as a link instead as a copy. The links can be updated to show the current contents.</ahelp>"
@@ -3616,8 +3341,8 @@ msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
"par_idN105D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"26275\">Inserts a sheet from a different spreadsheet file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"26275\">სვავს ფურცლებს სხვადასხვა ელექტრონული ცხრილის ფაილიდან.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a sheet from a different spreadsheet file.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -3655,7 +3380,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ფუნქციის ჩასმა; ფუნქ
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3147426\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\">Function Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\">ფუნქციის ოსტატი</link>"
@@ -3664,10 +3388,9 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\">
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3145271\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"funktionsautopilottext\"><ahelp hid=\".uno:FunctionDialog\">Opens the <emph>Function Wizard</emph>, which helps you to interactively create formulas.</ahelp></variable> Before you start the Wizard, select a cell or a range of cells from the current sheet, in order to determine the position at which the formula will be inserted."
-msgstr "<variable id=\"funktionsautopilottext\"><ahelp hid=\".uno:FunctionDialog\">ხსნის <emph>ფუნქციის ოსტატს</emph>, რომელიც დაგეხმარებათ ფორმულის ინტერაქტიულად შექმნაში.</ahelp></variable> ოსტატის გაშვებამდე, აირჩიეთ უჯრა ან უჯრათა დიაპაზონი მიმდინარე ფურცლიდან, რათა განსაზღვროთ ფორმულის ჩასმის მდებარეობა."
+msgid "<variable id=\"funktionsautopilottext\"><ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Function Wizard</emph>, which helps you to interactively create formulas.</ahelp></variable> Before you start the Wizard, select a cell or a range of cells from the current sheet, in order to determine the position at which the formula will be inserted."
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -3681,7 +3404,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3159153\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Function Wizard</emph> has two tabs: <emph>Functions</emph> is used to create formulas, and <emph>Structure</emph> is used to check the formula build."
msgstr "<emph>ფუნქციის ოსტატს</emph> აქვს ორი ჩანართი: <emph>ფუნქციები</emph> გამოიყენება ფორმულის შესაქმნელად, და <emph>სტრუქტურა</emph> გამოიყენება ფორმულის ასაგებად."
@@ -3690,7 +3412,6 @@ msgstr "<emph>ფუნქციის ოსტატს</emph> აქვს
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3154490\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Functions Tab"
msgstr "ფუნქციის ჩანართი"
@@ -3698,17 +3419,23 @@ msgstr "ფუნქციის ჩანართი"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"par_id3149378\n"
-"5\n"
+"hd_id3154731\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Categories and Functions\">List of Categories and Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Categories and Functions\">ფუნქციების და კატეგორიების სია</link>"
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"par_id3155440\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"formula/ui/functionpage/search\">Search for a part of the function name.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3154730\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Category"
msgstr "კატეგორია"
@@ -3717,16 +3444,22 @@ msgstr "კატეგორია"
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3153417\n"
-"37\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kategorienliste\"><ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCTAB_FUNCTION:LB_CATEGORY\">Lists all the categories to which the different functions are assigned. Select a category to view the appropriate functions in the list field below.</ahelp> Select \"All\" to view all functions in alphabetical order, irrespective of category. \"Last Used\" lists the functions you have most recently used. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"kategorienliste\"><ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCTAB_FUNCTION:LB_CATEGORY\">კატეგორიების სია, სადაც სხვადასხვა ფუნქციებია მოთავსებული. ქვემოთ სიაში აირჩიეთ კატეგორია შესაბამისი ფუნქციების სანახავად.</ahelp> აირჩიეთ \"ყველა\" ყველა ფუნქციის ანბანის მიხედვით სანახავად, კატეგორიებისგან დამოუკიდებლად. \"უკანასკნელად გამოყენებულთა\" სიაში არის უკანასკნელად გამოყენებული ფუნქციები.</variable>"
+msgid "<variable id=\"kategorienliste\"><ahelp hid=\"formula/ui/functionpage/category\">Lists all the categories to which the different functions are assigned. Select a category to view the appropriate functions in the list field below.</ahelp> Select \"All\" to view all functions in alphabetical order, irrespective of category. \"Last Used\" lists the functions you have most recently used. </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"par_id3149378\n"
+"help.text"
+msgid "You can browse the full <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Categories and Functions\">List of Categories and Functions</link>"
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3150749\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Function"
msgstr "ფუნქცია"
@@ -3735,16 +3468,14 @@ msgstr "ფუნქცია"
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3155445\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCTAB_FUNCTION:LB_FUNCTION\">Displays the functions found under the selected category. Double-click to select a function.</ahelp> A single-click displays a short function description."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCTAB_FUNCTION:LB_FUNCTION\">ასახავს შესაბამის კატეგორიაში არსებულ ფუნქციებს. ფუნქციის ასარჩევად ორმაგი წკაპი.</ahelp> ცალი წკაპი ასახავს ფუნქციის მოკლე აღწერას."
+msgid "<ahelp hid=\"formula/ui/functionpage/function\">Displays the functions found under the selected category. Double-click to select a function.</ahelp> A single-click displays a short function description."
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3159264\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Array"
msgstr "მასივი"
@@ -3753,16 +3484,14 @@ msgstr "მასივი"
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3149566\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_MATRIX\">Specifies that the selected function is inserted into the selected cell range as an array formula. </ahelp> Array formulas operate on multiple cells. Each cell in the array contains the formula, not as a copy but as a common formula shared by all matrix cells."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_MATRIX\">საზღვრავს რომ არჩეული ფუნქცია ჩაისმევა მონიშნულ უჯრათა დიაპაზონში როგორც მასივის ფორმულა. </ahelp> მასივის ფორმულები ეხება რამდენიმე უჯრას. ყოველი უჯრა მასივში შეიცავს ფორმულას, არა როგორც ასლს, არამედ როგორც სერთო ფორმულას როელიც მატრიცის უჯრებზეა გადანაწილებული."
+msgid "<ahelp hid=\"formula/ui/formuladialog/array\">Specifies that the selected function is inserted into the selected cell range as an array formula. </ahelp> Array formulas operate on multiple cells. Each cell in the array contains the formula, not as a copy but as a common formula shared by all matrix cells."
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3155959\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Array</emph> option is identical to the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter command, which is used to enter and confirm formulas in the sheet. The formula is inserted as a matrix formula indicated by two braces { }."
msgstr "<emph>მასივის</emph> პარამეტრი <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ბრძანება</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter ბრძანების იდენტურია, რომელიც გამოიყენება ფურცელზე ფორმულის შესაყვანად და დასადასტურებლად. მატრიცული ფორმულა აღინიშნება ფიგურული ფრჩხილებით { }."
@@ -3771,7 +3500,6 @@ msgstr "<emph>მასივის</emph> პარამეტრი <switchin
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3152993\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "The maximum size of an array range is 128 by 128 cells."
msgstr "მასივის დიაპაზონის მაქსიმალური ზომაა 128 128 -ზე."
@@ -3780,7 +3508,6 @@ msgstr "მასივის დიაპაზონის მაქსიმ
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3150367\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "Argument Input Fields"
msgstr "არგუმენტების ჩასმის ველები"
@@ -3789,7 +3516,6 @@ msgstr "არგუმენტების ჩასმის ველებ
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3145587\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "When you double-click a function, the argument input field(s) appear on the right side of the dialog. To select a cell reference as an argument, click directly into the cell, or drag across the required range on the sheet while holding down the mouse button. You can also enter numerical and other values or references directly into the corresponding fields in the dialog. When using <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"date entries\">date entries</link>, make sure you use the correct format. Click OK to insert the result into the spreadsheet."
msgstr "როდესაც ფუნქციაზე ორჯერ აწკაპებთ, დიალოგის მარჯვენა მხარეს გამოჩნდება არგუმენტების შეყვანის ველ(ებ)ი. უჯრის არგუმენტად ასარჩევად, დააწკაპეთ პირდაპირ უჯრაზე ან გადმოათრიეთ სასურველი დიაპაზონი ფურცლიდან თაგვის ღილაკის დაჭერისას. ასევე შეგიძლიათ დიალოგის ველში შეიყვანოთ ციფრული ან სხვა მნიშვნელობა, ან უჯრის მითითება. <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"date entries\">თარიღის ჩანაწერების</link> გამოყენებისას შეამოწმეთ რომ ფორმატი სწორად გაქვთ არჩეული. შედეგის ელცხრილში ჩასასმელად დააწკაპეთ ოკ."
@@ -3798,7 +3524,6 @@ msgstr "როდესაც ფუნქციაზე ორჯერ აწ
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3149408\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Function Result"
msgstr "ფუნქციის შედეგი"
@@ -3807,7 +3532,6 @@ msgstr "ფუნქციის შედეგი"
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3155809\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "As soon you enter arguments in the function, the result is calculated. This preview informs you if the calculation can be carried out with the arguments given. If the arguments result in an error, the corresponding <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"error code\">error code</link> is displayed."
msgstr "როდესაც შეიყვანთ ფუნქციაში არგუმენტებს, შედეგი გამოითვლება. ეს წინასწარი ხედი გაცნობებთ შესაძლოა თუ არა შედეგები მოცემული არგუმენტებით იყოს მოცემული. თუ კი არგუმენტები იძლევიან შეცდომას, მაშინ შესაბამისი <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"error code\">შეცდომის კოდი</link> აისახება."
@@ -3816,7 +3540,6 @@ msgstr "როდესაც შეიყვანთ ფუნქციაშ
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3148700\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "The required arguments are indicated by names in bold print."
msgstr ""
@@ -3825,7 +3548,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3153064\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "f(x) (depending on the selected function)"
msgstr "f(x) (დამოკიდებულია არჩეულ ფუნქციაზე)"
@@ -3834,16 +3556,14 @@ msgstr "f(x) (დამოკიდებულია არჩეულ ფუ
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3157980\n"
-"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_BTN_FX4\">Allows you to access a subordinate level of the <emph>Function Wizard</emph> in order to nest another function within the function, instead of a value or reference.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_BTN_FX4\">საშუალებას გაძლევთ წვდეთ <emph>ფუნქციის ოსტატის</emph> ქვედა დონეს, რათა არსებულ ფუნქციაში სხვა ფუნქცია, მნიშვნელობა ან მითითება ჩასვათ.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to access a subordinate level of the <emph>Function Wizard</emph> in order to nest another function within the function, instead of a value or reference.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3145076\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Argument/Parameter/Cell Reference (depending on the selected function)"
msgstr "არგუმენტი/პარამეტრი/უჯრის მითითება (დამოკიდებულია არჩეულ ფუნქციაზე)"
@@ -3852,16 +3572,14 @@ msgstr "არგუმენტი/პარამეტრი/უჯრის
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3159097\n"
-"26\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FORMULA:ED_REF\">The number of visible text fields depends on the function. Enter arguments either directly into the argument fields or by clicking a cell in the table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FORMULA:ED_REF\">ხილული ტექსტური ველების რიცხვი დამოკიდებულია ფუნქციაზე. არგუმენტები შეიყვანეთ პირდაპირ არგუმნტების ველში ან დააწკაპეთ უჯრას ცხრილში.</ahelp>"
+msgid "The number of visible text fields depends on the function. Enter arguments either directly into the argument fields or by clicking a cell in the table."
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3154957\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Result"
msgstr "შედეგი"
@@ -3870,16 +3588,14 @@ msgstr "შედეგი"
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3150211\n"
-"52\n"
"help.text"
-msgid "Displays the calculation result or an error message."
-msgstr "ასახავს კალკულაციის შედეგს ან შეცდომის შეტყობინებას."
+msgid "<ahelp hid=\"formula/ui/formuladialog/formula_result\">Displays the calculation result or an error message.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3151304\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Formula"
msgstr "ფორმულა"
@@ -3888,16 +3604,14 @@ msgstr "ფორმულა"
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3149898\n"
-"44\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_FORMULA\">Displays the created formula. Type your entries directly, or create the formula using the wizard.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_FORMULA\">ასახავს შექმნილ ფორმულას. პირდაპირ ჩაწერეთ მონაცემები ოსტატის მეშვეობით ფორმულის შესაქმნელად.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"formula/ui/formuladialog/ed_formula\">Displays the created formula. Type your entries directly, or create the formula using the wizard.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3153249\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Back"
msgstr "უკან"
@@ -3906,16 +3620,14 @@ msgstr "უკან"
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3152869\n"
-"53\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_BACKWARD\">Moves the focus back through the formula components, marking them as it does so.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_BACKWARD\">გადააქვს ფოკუსი უკან ფორმულის კომპონენტებზე, </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"formula/ui/formuladialog/back\">Moves the focus back through the formula components, marking them as it does so.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3146966\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "To select a single function from a complex formula consisting of several functions, double-click the function in the formula window."
msgstr "კომპლექსური ფორმულიდა, რომელიც რამდენიმე ფუნქციისგან შედგება ცალი ფუნქციის ასარჩევად ორჯერ დააწკაპეთ ფუნქციას ფორმულის ფანჯარაში."
@@ -3924,7 +3636,6 @@ msgstr "კომპლექსური ფორმულიდა, რომ
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3155762\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "Next"
msgstr "შემდეგი"
@@ -3933,16 +3644,14 @@ msgstr "შემდეგი"
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3149316\n"
-"55\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_FORWARD\">Moves forward through the formula components in the formula window.</ahelp> This button can also be used to assign functions to the formula. If you select a function and click the <emph>Next </emph>button, the selection appears in the formula window."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_FORWARD\">გადადის წინ, ფორმულის კომპონენტებით შემდეგ ფანჯარაში.</ahelp> ამ ღულაკის გამოყენება შესაძლოა ფორმულისთვის ახალი ფუნქციების მისანიწებლად. თუ აირჩევთ ფუნქციას და დააწკაპებთ <emph>Next </emph>ღილაკს, მონიშვნა გამოჩნდება ფორმულის ფანჯარაში."
+msgid "<ahelp hid=\"formula/ui/formuladialog/next\">Moves forward through the formula components in the formula window.</ahelp> This button can also be used to assign functions to the formula. If you select a function and click the <emph>Next </emph>button, the selection appears in the formula window."
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3159262\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Double-click a function in the selection window to transfer it to the formula window."
msgstr "მონიშვნის ფანჯარაში ფუნქციას ორჯერ დააწკაპეთ, მის ფორმულის ფანჯარაში გადასატანად."
@@ -3950,53 +3659,39 @@ msgstr "მონიშვნის ფანჯარაში ფუნქც
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"hd_id3148745\n"
-"58\n"
-"help.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "გაუქმება"
-
-#: 04060000.xhp
-msgctxt ""
-"04060000.xhp\n"
-"par_id3147402\n"
-"59\n"
+"hd_id3150534\n"
"help.text"
-msgid "Closes the dialog without implementing the formula."
-msgstr "ხურავს დიალოგს ფორმულის ჩასმის გარეშე."
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"hd_id3150534\n"
-"32\n"
+"par_id3153029\n"
"help.text"
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgid "<ahelp hid=\"formula/ui/formuladialog/ok\">Ends the <emph>Function Wizard</emph>, and transfers the formula to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"par_id3153029\n"
-"33\n"
+"hd_id3148745\n"
"help.text"
-msgid "Ends the <emph>Function Wizard</emph>, and transfers the formula to the selected cells."
-msgstr "ასრეულებს <emph>ფუნქციის ოსტატს</emph> და გადააქვს ფორმულა არჩეულ უჯრაში ან უჯრებში."
+msgid "Cancel"
+msgstr "გაუქმება"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"par_id3156400\n"
-"34\n"
+"par_id3147402\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Categories and Functions\">List of Categories and Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Categories and Functions\">ფუნქციების და კატეგორიების სია</link>"
+msgid "<ahelp hid=\"formula/ui/formuladialog/cancel\">Closes the dialog without implementing the formula.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3147610\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "Structure tab"
msgstr "სტრუქტურის ჩანართი"
@@ -4005,7 +3700,6 @@ msgstr "სტრუქტურის ჩანართი"
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3153122\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "On this page, you can view the structure of the function."
msgstr "ამ გვერდზე შეგიძლიათ ფუნქციის სტრუქტურის ხილვა."
@@ -4014,7 +3708,6 @@ msgstr "ამ გვერდზე შეგიძლიათ ფუნქც
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3149350\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "If you start the <emph>Function Wizard</emph> while the cell cursor is positioned in a cell that already contains a function, the <emph>Structure</emph> tab is opened and shows the composition of the current formula."
msgstr "თუ გაუშვებთ <emph>ფუნქციის ოსტატს</emph> როდესაც უჯრის კურსორი მდებარეობს უჯრაზე, სადაც უკვე არის ფუნქცია, <emph>სტრუქტურის</emph> ჩანართი გაიხსნება და მიმდინარე ფორმულას ასახავს."
@@ -4023,7 +3716,6 @@ msgstr "თუ გაუშვებთ <emph>ფუნქციის ოსტ
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3149014\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "Structure"
msgstr "სტრუქტურა"
@@ -4032,16 +3724,14 @@ msgstr "სტრუქტურა"
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3150481\n"
-"50\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_STRUCT\">Displays a hierarchical representation of the current function.</ahelp> You can hide or show the arguments by a click on the plus or minus sign in front."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_STRUCT\">ასახავს მიმდნარე ფუნქციის იერარქიულ წყობას.</ahelp> შეგიძლიათ დამალოთ ან გამოაჩინოთ არგუმენტები პლუსის ან მინუსის ნიშანზე დაწკაპებით."
+msgid "<ahelp hid=\"formula/ui/structpage/struct\">Displays a hierarchical representation of the current function.</ahelp> You can hide or show the arguments by a click on the plus or minus sign in front."
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3148886\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "Blue dots denote correctly entered arguments. Red dots indicate incorrect data types. For example: if the SUM function has one argument entered as text, this is highlighted in red as SUM only permits number entries."
msgstr "ლურჯი წერტილები სწორად შეყვანილ არგუმენტებს აღნიშნავს. წითელი წერტილები კი მონაცემთა არასწორ ტიპს აღნიშნავს. მაგალითად: თუ SUM ფუნქციას აქვს ერთი არგუმენტი თანაც ტექსტური, მაშინ იგი აღინიშნება წითლად, ვინაიდან SUM მხოლოდ ციფრულ არგუმენტებს იღებს."
@@ -4066,7 +3756,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3154944\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"drking\"><link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"Functions by Category\">Functions by Category</link></variable>"
msgstr ""
@@ -4075,7 +3764,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"par_id3149378\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "This section describes the functions of $[officename] Calc. The various functions are divided into categories in the Function Wizard."
msgstr ""
@@ -4084,7 +3772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3146972\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"Database\">Database</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"Database\">მონაცემთა ბაზა</link>"
@@ -4093,7 +3780,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"Database\">მონა
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3155443\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"Date & Time\">Date & Time</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"Date & Time\">თარიღი და დრო</link>"
@@ -4102,7 +3788,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"Date & Time\">თარ
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3147339\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Financial\">Financial</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Financial\">ფინანსური</link>"
@@ -4111,7 +3796,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Financial\">ფინ
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3153963\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp\" name=\"Information\">Information</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp\" name=\"Information\">ინფორმაცია</link>"
@@ -4120,7 +3804,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp\" name=\"Information\">ინფ
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3146316\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp\" name=\"Logical\">Logical</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp\" name=\"Logical\">ლოგიკური</link>"
@@ -4129,7 +3812,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp\" name=\"Logical\">ლოგი
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3148485\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"Mathematical\">Mathematical</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"Mathematical\">მათემატიკური</link>"
@@ -4138,7 +3820,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"Mathematical\">მა
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3150363\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"Matrix\">Array</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"Matrix\">მასივი</link>"
@@ -4147,7 +3828,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"Matrix\">მასი
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3150208\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Statistical\">Statistical</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Statistical\">სტატისტიკური</link>"
@@ -4156,7 +3836,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Statistical\">სტა
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3166428\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"Spreadsheet\">Spreadsheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"Spreadsheet\">ელცხრილი</link>"
@@ -4165,7 +3844,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"Spreadsheet\">ელც
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3145585\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"Text\">ტექსტი</link>"
@@ -4174,7 +3852,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"Text\">ტექსტ
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3156449\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Add-in\">Add-in</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Add-in\">დამატება</link>"
@@ -4183,7 +3860,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Add-in\">დამა
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"par_id3150715\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\" name=\"Operators\">Operators</link>"
msgstr ""
@@ -4208,13 +3884,11 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Database Functions"
msgstr "მონაცემთა ბაზების ფუნქციები"
#: 04060101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3145173\n"
@@ -4226,7 +3900,6 @@ msgstr "<variable id=\"datenbanktext\">ამ სექციაში ფუნ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3154016\n"
-"186\n"
"help.text"
msgid "The Database category may be confused with a database integrated in $[officename]. However, there is no connection between a database in $[officename] and the Database category in $[officename] Calc."
msgstr "<emph>მონაცემთა ბაზის</emph> კატეგორია შესაძლოა გაფუჭებული იყოს $[officename] ინტეგრირებული მონაცემთა ბაზით. თუმცა $[officename] მონაცემთა ბაზასა და $[officename] Calc-ში მონაცემთა ბაზას შორის კავშირი არ არის."
@@ -4235,7 +3908,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემთა ბაზის</emph> კატეგ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3150329\n"
-"190\n"
"help.text"
msgid "Example Data:"
msgstr "სამაგალითო მონაცემები:"
@@ -4244,7 +3916,6 @@ msgstr "სამაგალითო მონაცემები:"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153713\n"
-"191\n"
"help.text"
msgid "The following data will be used in some of the function description examples:"
msgstr "შემდეგი მონაცემები გამოყენებულ იქნება ფუნქციის აღწერებში მაგალითებად:"
@@ -4253,7 +3924,6 @@ msgstr "შემდეგი მონაცემები გამოყე
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3155766\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The range A1:E10 lists the children invited to Joe's birthday party. The following information is given for each entry: column A shows the name, B the grade, then age in years, distance to school in meters and weight in kilograms."
msgstr "დიაპაზონი A1:E10 აჩვენებს მიშას დაბადების დღეზე დაპატიჟებული ბავშვებს. ყოველი ჩანაწერისთვის მოცემულია შემდეგი ინფორმაცია: სვეტი A აჩვენებს სხელს, B საფეხურსს, შემდეგ ასაკი წლებით, სკოლამდე მანძილი მეტრებში და წონა კილოგრამებში."
@@ -4262,7 +3932,6 @@ msgstr "დიაპაზონი A1:E10 აჩვენებს მიშა
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3145232\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "A"
msgstr ""
@@ -4271,7 +3940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3146316\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "B"
msgstr ""
@@ -4280,7 +3948,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3150297\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "C"
msgstr ""
@@ -4289,7 +3956,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3150344\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "D"
msgstr ""
@@ -4298,7 +3964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3150785\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "E"
msgstr ""
@@ -4307,7 +3972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3150090\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "1"
msgstr ""
@@ -4316,7 +3980,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3152992\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Name</item>"
msgstr ""
@@ -4325,7 +3988,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3155532\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Grade</item>"
msgstr ""
@@ -4334,7 +3996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3156448\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Age</item>"
msgstr ""
@@ -4343,7 +4004,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3154486\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Distance to School</item>"
msgstr ""
@@ -4352,7 +4012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3152899\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Weight</item>"
msgstr ""
@@ -4361,7 +4020,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151240\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Andy</item>"
msgstr ""
@@ -4370,7 +4028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3152870\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Betty</item>"
msgstr ""
@@ -4379,7 +4036,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3155596\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Charles</item>"
msgstr ""
@@ -4388,7 +4044,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3147296\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Daniel</item>"
msgstr ""
@@ -4397,7 +4052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3150456\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Eva</item>"
msgstr ""
@@ -4406,7 +4060,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3145826\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Frank</item>"
msgstr ""
@@ -4415,7 +4068,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3146137\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Greta</item>"
msgstr ""
@@ -4424,7 +4076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153078\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Harry</item>"
msgstr ""
@@ -4433,7 +4084,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3148761\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Irene</item>"
msgstr ""
@@ -4442,7 +4092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153544\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Name</item>"
msgstr ""
@@ -4451,7 +4100,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3158414\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Grade</item>"
msgstr ""
@@ -4460,7 +4108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3152820\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Age</item>"
msgstr ""
@@ -4469,7 +4116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3154866\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Distance to School</item>"
msgstr ""
@@ -4478,7 +4124,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3150471\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Weight</item>"
msgstr ""
@@ -4487,17 +4132,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3163823\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">DCOUNT</item>"
msgstr ""
#: 04060101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149282\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "The formula in cell B16 is =DCOUNT(A1:E10;D1;A13:E14)"
msgstr "ფორმულა უჯრაში B16 არის =DCOUNT(A1:E10;0;A13:E14)"
@@ -4506,7 +4148,6 @@ msgstr "ფორმულა უჯრაში B16 არის =DCOUNT(A1:E10
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3150962\n"
-"192\n"
"help.text"
msgid "Database Function Parameters:"
msgstr "მონაცემთა ბაზის ფუნქციის პარამეტრები:"
@@ -4515,7 +4156,6 @@ msgstr "მონაცემთა ბაზის ფუნქციის პ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3155837\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "The following items are the parameter definitions for all database functions:"
msgstr "შემდეგი არის მონაცემთა ბაზების ყველა ფუნქციისთვის პარამეტრების განსაზღვრა:"
@@ -4524,7 +4164,6 @@ msgstr "შემდეგი არის მონაცემთა ბაზ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149453\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "<emph>Database</emph> is the cell range defining the database."
msgstr "<emph> მონაცემთა ბაზა</emph> არის უჯრა ან უჯრათა დიაპაზონი, რომელიც მონაცემთა ბაზას განსაზღვრავს."
@@ -4533,7 +4172,6 @@ msgstr "<emph> მონაცემთა ბაზა</emph> არის უ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151272\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "<emph>DatabaseField</emph> specifies the column where the function operates on after the search criteria of the first parameter is applied and the data rows are selected. It is not related to the search criteria itself. <variable id=\"quotes\">For the DatabaseField parameter you can enter a reference to a header cell or a number to specify the column within the Database area, starting with 1. To reference a column by means of the literal column header name, place quotation marks around the header name.</variable>"
msgstr ""
@@ -4542,7 +4180,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3147083\n"
-"87\n"
"help.text"
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "<emph>ძიების კრიტერიუმი</emph> არის უჯრათა დიაპაზონი რომელიც შეიცავს ძიების კრიტერიუმს. თუ ერთ რიგში რამდენიმე კრიტერიუმს ჩაწერს, ისინი დაკავშირებული იქნებიან AND-ით. თუ კი კრიტერიუმებს სხვადასხვა რიგებში ჩაწერთ, ისინი დაკავშირებული იქნებიან OR-ით. ძიების კრიტერიუმის დიაპაზონში ცარიელი უჯრები იგნორირებული იქნებიან."
@@ -4551,7 +4188,6 @@ msgstr "<emph>ძიების კრიტერიუმი</emph> არი
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
-"188\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
msgstr ""
@@ -4576,17 +4212,14 @@ msgstr "<bookmark_value>DCOUNT ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_v
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3150882\n"
-"88\n"
"help.text"
msgid "DCOUNT"
msgstr "DCOUNT"
#: 04060101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3156133\n"
-"89\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL\">DCOUNT counts the number of rows (records) in a database that match the specified search criteria and contain numerical values in the DatabaseField column.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL\">DCOUNT თვლის რიგების (ჩანაწერების) რაოდენობას მონაცემთა ბაზაში, რომელიც ემთხვევა მოცემულ ძიების კრიტერიუმს და შეიცავს ციფრულ მონაცემებს.</ahelp>"
@@ -4595,17 +4228,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL\">DCOUNT თვლის რიგებ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3156099\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153218\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "DCOUNT(Database; [DatabaseField]; SearchCriteria)"
msgstr "DCOUNT(მონაცემთა ბაზა; მონაცემთა ბაზის ველი; ძიების კრიტერიუმი)"
@@ -4614,7 +4244,6 @@ msgstr "DCOUNT(მონაცემთა ბაზა; მონაცემ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153273\n"
-"187\n"
"help.text"
msgid "If the DatabaseField argument is omitted, DCOUNT returns the count of all records that satisfy Criteria. <embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/>"
msgstr ""
@@ -4623,27 +4252,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3154743\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
#: 04060101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153623\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "In the example above (scroll up, please), we want to know how many children have to travel more than 600 meters to school. The result is to be stored in cell B16. Set the cursor in cell B16. Enter the formula <item type=\"input\">=DCOUNT(A1:E10;D1;A13:E14)</item> in B16. The <emph>Function Wizard</emph> helps you to input ranges."
msgstr "ზედა მაგალითში (აასრიალეთ) გვინდა გავიგოთ თუ რამდენ ბავშვს სჭირდება სკოლამდე 600 მეტრზე მეტის გავლა. შედეგი გამოჩნდება B16 უჯრაში. კურსორი B16 უჯრაზე დააყენეთ. შეიყვანეთ ფორმულა =DCOUNT(A1:E10;0;A13:E14) B16-ში. <emph>ფუნქციათა ოსტატი</emph> დაგეხმარებათ შეიტანოთ დიაპაზონები."
#: 04060101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149142\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "<emph>Database</emph> is the range of data to be evaluated, including its headers: in this case A1:E10. <emph>DatabaseField</emph> specifies the column for the search criteria: in this case, the column with the numerical distance values. <emph>SearchCriteria</emph> is the range where you can enter the search parameters: in this case, A13:E14."
msgstr "<emph>მონაცემთა ბაზა</emph> არის დასამუშავებელი მონაცემების დიაპაზონი, მათი თავსართების ჩათვლით: ამ შემთხვევაში A1:E10. <emph>მონაცემთა ბაზა</emph> განსაზღვრავს ძიების კრიტერიუმისთვის სვეტს: ამ შემთხვევასი მთელი ბაზა. <emph>ძიების კრიტერიუმი</emph> არის დიაპაზონი, სადაც შეგიძლიათ შეიყვანოთ ძიების პარამეტრები, ამ შემთხვევაში, A13:E14."
@@ -4652,7 +4276,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემთა ბაზა</emph> არის დ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3145652\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "To learn how many children in second grade are over 7 years of age, delete the entry >600 in cell D14 and enter <item type=\"input\">2</item> in cell B14 under Grade, and enter <item type=\"input\">>7</item> in cell C14 to the right. The result is 2. Two children are in second grade and over 7 years of age. As both criteria are in the same row, they are connected by AND."
msgstr "-მდე დუ მეორე წლები - წაშლა ჩანაწერი დუ და დუ დონე და დუ -სკენ მარჯვნივ ტოლია ორი დუ მეორე და წლები - დუ რიგი დაკავშირებული -ით AND."
@@ -4669,7 +4292,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DCOUNTA ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3156123\n"
-"97\n"
"help.text"
msgid "DCOUNTA"
msgstr "DCOUNTA"
@@ -4678,7 +4300,6 @@ msgstr "DCOUNTA"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3156110\n"
-"98\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL2\">DCOUNTA counts the number of rows (records) in a database that match the specified search conditions, and contain numeric or alphanumeric values.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL\">DCOUNT თვლის რიგების (ჩანაწერების) რაოდენობას მონაცემთა ბაზაში, რომელიც ემთხვევა მოცემულ ძიების კრიტერიუმს და შეიცავს ციფრულ მონაცემებს.</ahelp>"
@@ -4687,17 +4308,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL\">DCOUNT თვლის რიგებ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3143228\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3146893\n"
-"100\n"
"help.text"
msgid "DCOUNTA(Database; [DatabaseField]; SearchCriteria)"
msgstr "DCOUNTA(მონაცემთა ბაზა; მონაცემთა ბაზის ველი; ძიების კრიტერიუმი)"
@@ -4706,7 +4324,6 @@ msgstr "DCOUNTA(მონაცემთა ბაზა; მონაცემ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153274\n"
-"189\n"
"help.text"
msgid "If the DatabaseField argument is omitted, DCOUNTA returns the count of all records that satisfy Criteria. <embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/>"
msgstr ""
@@ -4715,7 +4332,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3149751\n"
-"101\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -4724,7 +4340,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153982\n"
-"102\n"
"help.text"
msgid "In the example above (scroll up, please), you can search for the number of children whose name starts with an E or a subsequent letter. Edit the formula in B16 to read <item type=\"input\">=DCOUNTA(A1:E10;\"Name\";A13:E14)</item>. Delete the old search criteria and enter <item type=\"input\">>=E</item> under Name in field A14. The result is 5. If you now delete all number values for Greta in row 8, the result changes to 4. Row 8 is no longer included in the count because it does not contain any values. The name Greta is text, not a value. Note that the DatabaseField parameter must point to a column that can contain values."
msgstr ""
@@ -4741,7 +4356,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DGET ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3147256\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "DGET"
msgstr "DGET"
@@ -4750,7 +4364,6 @@ msgstr "DGET"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3152801\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBAUSZUG\">DGET returns the contents of the referenced cell in a database which matches the specified search criteria.</ahelp> In case of an error, the function returns either #VALUE! for no row found, or Err502 for more than one cell found."
msgstr ""
@@ -4759,7 +4372,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3159344\n"
-"106\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -4768,7 +4380,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3154696\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "DGET(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
msgstr "DGET(მონაცემთა ბაზა; მონაცემთა ბაზის ველი; ძიების კრიტერიუმი)"
@@ -4777,7 +4388,6 @@ msgstr "DGET(მონაცემთა ბაზა; მონაცემთ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3153909\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -4786,7 +4396,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3155388\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "In the above example (scroll up, please), we want to determine what grade a child is in, whose name was entered in cell A14. The formula is entered in cell B16 and differs slightly from the earlier examples because only one column (one database field) can be entered for <emph>DatabaseField</emph>. Enter the following formula:"
msgstr ""
@@ -4795,7 +4404,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153096\n"
-"110\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DGET(A1:E10;\"Grade\";A13:E14)</item>"
msgstr ""
@@ -4804,7 +4412,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3150524\n"
-"111\n"
"help.text"
msgid "Enter the name <item type=\"input\">Frank</item> in A14, and you see the result 2. Frank is in second grade. Enter <item type=\"input\">\"Age\"</item> instead of \"Grade\" and you will get Frank's age."
msgstr ""
@@ -4813,7 +4420,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3148833\n"
-"112\n"
"help.text"
msgid "Or enter the value <item type=\"input\">11</item> in cell C14 only, and delete the other entries in this row. Edit the formula in B16 as follows:"
msgstr "მხოლოდ C14-ში შეიყვანეთ მნიშვნელობა 11 და ამ რიგში წაშალეთ სხვა ჩანაწერები. ფორმულა B16 ჩაასწორეთ როგორც შემდეგში:"
@@ -4822,7 +4428,6 @@ msgstr "მხოლოდ C14-ში შეიყვანეთ მნიშ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149912\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DGET(A1:E10;\"Name\";A13:E14)</item>"
msgstr ""
@@ -4831,7 +4436,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3148813\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "Instead of the grade, the name is queried. The answer appears at once: Daniel is the only child aged 11."
msgstr "საფეხურის ნაცვლად მოთხოვნილია სახელი. პასუხი უმალვე ჩნდება. დანიელი ერთადერთი 11 წლის ბავშვია."
@@ -4848,7 +4452,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DMAX ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3149766\n"
-"115\n"
"help.text"
msgid "DMAX"
msgstr "DMAX"
@@ -4857,7 +4460,6 @@ msgstr "DMAX"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3154903\n"
-"116\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMAX\">DMAX returns the maximum content of a cell (field) in a database (all records) that matches the specified search conditions.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMAX\">DMAX აბრუნებს მონაცემთას ბაზაში (ყველა ჩანაწერები) უჯრების (ველების) შიგტავსების მაქსიმუმს, რომელიც ემთხვევა მოცემულ საძიებო პირობებს.</ahelp>"
@@ -4866,7 +4468,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMAX\">DMAX აბრუნებს მონა
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3150771\n"
-"117\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -4875,7 +4476,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3159157\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "DMAX(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
msgstr "DMAX(მონაცემთა ბაზა;მონაცემთა ბაზის ველი;ძიების კრიტერიუმი)"
@@ -4884,7 +4484,6 @@ msgstr "DMAX(მონაცემთა ბაზა;მონაცემთ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3145420\n"
-"119\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -4893,7 +4492,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3148442\n"
-"120\n"
"help.text"
msgid "To find out how much the heaviest child in each grade weighed in the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
msgstr "ყოველ საფეხურზე უმძიმესი ბავშვის აღმოჩენა ასე შეიძლება (აასრიალეთ), შეიყვანეთ B16-ში შემდეგი ფორმულა:"
@@ -4902,7 +4500,6 @@ msgstr "ყოველ საფეხურზე უმძიმესი ბ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3148804\n"
-"121\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DMAX(A1:E10;\"Weight\";A13:E14)</item>"
msgstr ""
@@ -4911,7 +4508,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3150510\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "Under Grade, enter <item type=\"input\">1, 2, 3,</item> and so on, one after the other. After entering a grade number, the weight of the heaviest child in that grade appears."
msgstr "საფეხურებში შეიყვანეთ 1, 2, 3, და ა.შ., ერთი მეორეს მიყოლებით. საფეხურის ნომრუის შეყვანის შემდეგ, გამოჩნდება საფეხურზე უმძიმესი ბავშვის წონა."
@@ -4928,7 +4524,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DMIN ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3159141\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "DMIN"
msgstr "DMIN"
@@ -4937,7 +4532,6 @@ msgstr "DMIN"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3154261\n"
-"124\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMIN\">DMIN returns the minimum content of a cell (field) in a database that matches the specified search criteria.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMIN\">DMIN აბრუნებს უჯრის შიგთავსის მინიმუმს მონაცემთა ბაზიდან, რომელიც ემთხვევა მოცემულ საძიებო კრიტერიუმს.</ahelp>"
@@ -4946,7 +4540,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMIN\">DMIN აბრუნებს უჯრი
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3147238\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -4955,7 +4548,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3148479\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "DMIN(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
msgstr "DMIN(მონაცემთა ბაზა; მონაცემთა ბაზის ველი; ძიების კრიტერიუმი)"
@@ -4964,7 +4556,6 @@ msgstr "DMIN(მონაცემთა ბაზა; მონაცემთ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3151050\n"
-"127\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -4973,7 +4564,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3148925\n"
-"128\n"
"help.text"
msgid "To find the shortest distance to school for the children in each grade in the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
msgstr "ყველ საფერხურში ბავშვებისთვის სკოლამდე მანძილის გასაგებად ამ მაგალითში (გთხოვთ აასრიალოთ) შეიყვანეთ შემდეგი ფორმულა B16:"
@@ -4982,7 +4572,6 @@ msgstr "ყველ საფერხურში ბავშვების
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149161\n"
-"129\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DMIN(A1:E10;\"Distance to School\";A13:E14)</item>"
msgstr ""
@@ -4991,7 +4580,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3148917\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "In row 14, under Grade, enter <item type=\"input\">1, 2, 3,</item> and so on, one after the other. The shortest distance to school for each grade appears."
msgstr "14 რიგში 1, 2, 3 და ა.შ. საფეხურებზე ერთი მეორეს შემდეგ. უმოკლესი მანძილი სკოლამდე ყოველი საფეხურისთვის ჩნდება."
@@ -5008,7 +4596,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DAVERAGE ფუნქცია</bookmark_value><bookmark
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3154274\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "DAVERAGE"
msgstr "DAVERAGE"
@@ -5017,7 +4604,6 @@ msgstr "DAVERAGE"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3166453\n"
-"132\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMITTELWERT\">DAVERAGE returns the average of the values of all cells (fields) in all rows (database records) that match the specified search criteria.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMITTELWERT\">DAVERAGE აბრუნებს უჯრების (ველების) მნიშვნელობების საშუალო არითმეტიკულს ყველა რიგში (მონაცემთა ბაზის ჩანაწერებში) რომლებიც ემთხვევა საძიებო კრიტერიუმს.</ahelp>"
@@ -5026,7 +4612,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMITTELWERT\">DAVERAGE აბრუნებს
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3146955\n"
-"133\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -5035,7 +4620,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3150710\n"
-"134\n"
"help.text"
msgid "DAVERAGE(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
msgstr "DAVERAGE(მონაცემთა ბაზა; მონაცემთა ბაზის ველი; ძიების კრიტერიუმი)"
@@ -5044,7 +4628,6 @@ msgstr "DAVERAGE(მონაცემთა ბაზა; მონაცემ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3152943\n"
-"135\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -5053,7 +4636,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149104\n"
-"136\n"
"help.text"
msgid "To find the average weight of all children of the same age in the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
msgstr "ზედა მაგალითში (აასრიალეთ) ერთი და იგივე ასაკის ბავშვების საშუალო წონის გამოსათვლელათ შეიყვანეთ ფორმულა B16:"
@@ -5062,7 +4644,6 @@ msgstr "ზედა მაგალითში (აასრიალეთ)
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153688\n"
-"137\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DAVERAGE(A1:E10;\"Weight\";A13:E14)</item>"
msgstr ""
@@ -5071,7 +4652,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3155587\n"
-"138\n"
"help.text"
msgid "In row 14, under Age, enter <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> and so on, one after the other. The average weight of all children of the same age appears."
msgstr "14 რიგში ასაკის ქვეშ შეიყვანეთ 7, 8, 9 და ა.შ. ერთი მეორეს მიყოლებით. გამოჩნდება ერთი და იგივე ასაკის ბავშვების საშუალო წონა."
@@ -5088,7 +4668,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DPRODUCT ფუნქცია</bookmark_value><bookmark
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3159269\n"
-"139\n"
"help.text"
msgid "DPRODUCT"
msgstr "DPRODUCT"
@@ -5097,7 +4676,6 @@ msgstr "DPRODUCT"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3152879\n"
-"140\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBPRODUKT\">DPRODUCT multiplies all cells of a data range where the cell contents match the search criteria.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBPRODUKT\">DPRODUCT ამრავლებს ყველა უჯრას მონაცემთა დიაპაზონიდან, რაც ემთხვევა საძიებო კრიტერიუმს.</ahelp>"
@@ -5106,7 +4684,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBPRODUKT\">DPRODUCT ამრავლებს
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3149966\n"
-"141\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -5115,7 +4692,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3154854\n"
-"142\n"
"help.text"
msgid "DPRODUCT(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
msgstr "DPRODUCT(მონაცემთა ბაზა; მონაცემთა ბაზის ველი; ძიების კრიტერიუმი)"
@@ -5124,7 +4700,6 @@ msgstr "DPRODUCT(მონაცემთა ბაზა; მონაცემ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3149802\n"
-"143\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -5133,7 +4708,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3148986\n"
-"144\n"
"help.text"
msgid "With the birthday party example above (scroll up, please), there is no meaningful application of this function."
msgstr "ზემოთ დაბადების დღის ზეიმის მაგალითი (აასრიალეთ), ამ ფუნქციისთვის არ არის შესაბამისი პროგრამა."
@@ -5150,7 +4724,6 @@ msgstr "<bookmark_value>STDEV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_va
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3148462\n"
-"145\n"
"help.text"
msgid "DSTDEV"
msgstr "DSTDEV"
@@ -5159,7 +4732,6 @@ msgstr "DSTDEV"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3154605\n"
-"146\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSTDABW\">DSTDEV calculates the standard deviation of a population based on a sample, using the numbers in a database column that match the given conditions.</ahelp> The records are treated as a sample of data. That means that the children in the example represent a cross section of all children. Note that a representative result can not be obtained from a sample of less than one thousand."
msgstr ""
@@ -5168,7 +4740,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3149427\n"
-"147\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -5177,7 +4748,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3148661\n"
-"148\n"
"help.text"
msgid "DSTDEV(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
msgstr "DSTDEV(მონაცემთა ბაზა; მონაცემთა ბაზის ველი; ძიების კრიტერიუმი)"
@@ -5186,7 +4756,6 @@ msgstr "DSTDEV(მონაცემთა ბაზა; მონაცემ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3153945\n"
-"149\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -5195,7 +4764,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149934\n"
-"150\n"
"help.text"
msgid "To find the standard deviation of the weight for all children of the same age in the example (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
msgstr "მაგალითში ერთი ასაკის ყველა ბავშვის წონის სტანდარტული გადახრის მოსანახად (აასრიალეთ), შეიყვანეთ შემდეგი ფორმულა B16:"
@@ -5204,7 +4772,6 @@ msgstr "მაგალითში ერთი ასაკის ყველ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3150630\n"
-"151\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DSTDEV(A1:E10;\"Weight\";A13:E14)</item>"
msgstr ""
@@ -5213,7 +4780,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153536\n"
-"152\n"
"help.text"
msgid "In row 14, under Age, enter <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> and so on, one after the other. The result shown is the standard deviation of the weight of all children of this age."
msgstr "14 რიგში ასაკში ჩაწერეთ 7, 8, 9 და ა.შ. ერთი მეორეს მიყოლებით. შედეგი იქნება ამ ასაკის ბავშვების წონის სტანდარტული გადახრა."
@@ -5230,7 +4796,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DSTDEVP ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3150429\n"
-"153\n"
"help.text"
msgid "DSTDEVP"
msgstr "DSTDEVP"
@@ -5239,7 +4804,6 @@ msgstr "DSTDEVP"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3145598\n"
-"154\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSTDABWN\">DSTDEVP calculates the standard deviation of a population based on all cells of a data range which match the search criteria.</ahelp> The records from the example are treated as the whole population."
msgstr ""
@@ -5248,7 +4812,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3145307\n"
-"155\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -5257,7 +4820,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149484\n"
-"156\n"
"help.text"
msgid "DSTDEVP(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
msgstr "DSTDEVP(მონაცემთა ბაზა; მონაცემთა ბაზის ველი; ძიების კრიტერიუმი)"
@@ -5266,7 +4828,6 @@ msgstr "DSTDEVP(მონაცემთა ბაზა; მონაცემ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3153322\n"
-"157\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -5275,7 +4836,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3155431\n"
-"158\n"
"help.text"
msgid "To find the standard deviation of the weight for all children of the same age at Joe's birthday party (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
msgstr "გიორგის დაბადების დღეზე ერთიდაიგივე ასაკის ბავშვების წონის სტანდარტული გადახრის გამოსათვლელად (აასრიალეთ) შეიყვანეთ ფორმულა B16:"
@@ -5284,7 +4844,6 @@ msgstr "გიორგის დაბადების დღეზე ერ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3148411\n"
-"159\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DSTDEVP(A1:E10;\"Weight\";A13:E14)</item>"
msgstr ""
@@ -5293,7 +4852,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3143271\n"
-"160\n"
"help.text"
msgid "In row 14, under Age, enter <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> and so on, one after the other. The result is the standard deviation of the weight for all same-aged children whose weight was checked."
msgstr "14 რიგში ასაკში შეიყვანეთ 7, 8, 9 და ა.შ. ერთი მეორეს მიყოლებით. შედეგი არის ერთიდაიგივე ასაკის ბავშვების ვისი წონაც ცნობილია, წონის სტანდარტული გადახრა."
@@ -5310,7 +4868,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DSUM ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3154794\n"
-"161\n"
"help.text"
msgid "DSUM"
msgstr "DSUM"
@@ -5319,7 +4876,6 @@ msgstr "DSUM"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149591\n"
-"162\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSUMME\">DSUM returns the total of all cells in a database field in all rows (records) that match the specified search criteria.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSUMME\">DSUM აბრუნებს მონაცემთა ბაზაში ყველა რიგის ყველა უჯრის ჯამს, რომლებიც ემთხვევა მოცემულ საძიებო კრიტერიუმს.</ahelp>"
@@ -5328,7 +4884,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSUMME\">DSUM აბრუნებს მონ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3146128\n"
-"163\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -5337,7 +4892,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3150989\n"
-"164\n"
"help.text"
msgid "DSUM(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
msgstr "DSUM(მონაცემთა ბაზა; მონაცემთა ბაზის ველი; ძიების კრიტერიუმი)"
@@ -5346,7 +4900,6 @@ msgstr "DSUM(მონაცემთა ბაზა; მონაცემთ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3159079\n"
-"165\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -5355,7 +4908,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3152766\n"
-"166\n"
"help.text"
msgid "To find the length of the combined distance to school of all children at Joe's birthday party (scroll up, please) who are in second grade, enter the following formula in B16:"
msgstr ""
@@ -5364,7 +4916,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151312\n"
-"167\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DSUM(A1:E10;\"Distance to School\";A13:E14)</item>"
msgstr ""
@@ -5373,7 +4924,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3150596\n"
-"168\n"
"help.text"
msgid "Enter <item type=\"input\">2</item> in row 14 under Grade. The sum (1950) of the distances to school of all the children who are in second grade is displayed."
msgstr "Enter \"2\" in row 14 under \"Grade\". The sum (1950) of the distances to school of all the children who are in second grade is displayed."
@@ -5390,7 +4940,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DVAR ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3155614\n"
-"170\n"
"help.text"
msgid "DVAR"
msgstr "DVAR"
@@ -5399,7 +4948,6 @@ msgstr "DVAR"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3154418\n"
-"171\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBVARIANZ\">DVAR returns the variance of all cells of a database field in all records that match the specified search criteria.</ahelp> The records from the example are treated as a sample of data. A representative result cannot be obtained from a sample population of less than one thousand."
msgstr ""
@@ -5408,7 +4956,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3154825\n"
-"172\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -5417,7 +4964,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3156138\n"
-"173\n"
"help.text"
msgid "DVAR(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
msgstr "DVAR(მონაცემთა ბაზა; მონაცემთა ბაზის ველი; ძიების კრიტერიუმი)"
@@ -5426,7 +4972,6 @@ msgstr "DVAR(მონაცემთა ბაზა; მონაცემთ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3151257\n"
-"174\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -5435,7 +4980,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153701\n"
-"175\n"
"help.text"
msgid "To find the variance of the weight of all children of the same age of the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
msgstr "ერთი ასაკის ბავშვების წონის ვარიაცია ზემოთ მაგალითში (აასრიალეთ), შეიყვანეთ ფორმულა B16:"
@@ -5444,7 +4988,6 @@ msgstr "ერთი ასაკის ბავშვების წონი
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153676\n"
-"176\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DVAR(A1:E10;\"Weight\";A13:E14)</item>"
msgstr ""
@@ -5453,7 +4996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153798\n"
-"177\n"
"help.text"
msgid "In row 14, under Age, enter <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> and so on, one after the other. You will see as a result the variance of the weight values for all children of this age."
msgstr "14 რიგში, ასაკში შეიყვანეთ 7, 8, 9, და ა. შ. ერთი მეორეს მიყოლებით. შედეგად იხილავთ ამ ასაკის ყველა ბავსვის წონის ვარიაციას."
@@ -5470,7 +5012,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DVARP ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_va
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3153880\n"
-"178\n"
"help.text"
msgid "DVARP"
msgstr "DVARP"
@@ -5479,7 +5020,6 @@ msgstr "DVARP"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3155119\n"
-"179\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBVARIANZEN\">DVARP calculates the variance of all cell values in a database field in all records that match the specified search criteria.</ahelp> The records are from the example are treated as an entire population."
msgstr ""
@@ -5488,7 +5028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3145774\n"
-"180\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -5497,7 +5036,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153776\n"
-"181\n"
"help.text"
msgid "DVARP(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
msgstr "DVARP(მონაცემთა ბაზა; მონაცემთა ბაზის ველი; ძიების კრიტერიუმი)"
@@ -5506,7 +5044,6 @@ msgstr "DVARP(მონაცემთა ბაზა; მონაცემთ
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"hd_id3151110\n"
-"182\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -5515,7 +5052,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3147099\n"
-"183\n"
"help.text"
msgid "To find the variance of the weight for all children of the same age at Joe's birthday party (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
msgstr "ერთი ასაკის ბავშვების წონის ვარიაცია დაბადების დღეზე, შეიყვანეთ ფორმულა B16:"
@@ -5524,7 +5060,6 @@ msgstr "ერთი ასაკის ბავშვების წონი
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3147322\n"
-"184\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DVARP(A1:E10;\"Weight\";A13:E14)</item>"
msgstr ""
@@ -5533,7 +5068,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3146902\n"
-"185\n"
"help.text"
msgid "In row 14, under Age, enter <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> and so on, one after the other. The variance of the weight values for all children of this age attending Joe's birthday party appears."
msgstr "14 რიგში, ასაკში შეიყვანეთ 7, 8, 9, და ა. შ. ერთი მეორეს მიყოლებით. შედეგად იხილავთ დაბადების დღეზე ამ ასაკის ყველა ბავშვის წონის ვარიაციას."
@@ -5714,22 +5248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ფუნქციები"
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id231020162315043955\n"
-"help.text"
-msgid "<embed href=\"text/scalc/01/func_networkdays.intl.xhp#networkdaysintl\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id231020163315043955\n"
-"help.text"
-msgid "<embed href=\"text/scalc/01/func_workdays.intl.xhp#workdaysintl\"/>"
-msgstr ""
-
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
@@ -5750,17 +5268,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3143284\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Financial Functions Part One"
msgstr "ფინანსური ფუნქციები ნაწილი ერთი"
#: 04060103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149095\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"finanztext\">This category contains the mathematical finance functions of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc.</variable>"
msgstr "<variable id=\"finanztext\">ეს კატეგორია შეიცავს მათემატიკურ ფინანსურ ფუნქციებს <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc-სთვის. </variable>"
@@ -5777,7 +5292,6 @@ msgstr "<bookmark_value>AMORDEGRC ფუნქცია</bookmark_value><bookmar
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3153366\n"
-"359\n"
"help.text"
msgid "AMORDEGRC"
msgstr "AMORDEGRC"
@@ -5786,7 +5300,6 @@ msgstr "AMORDEGRC"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3147434\n"
-"360\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_AMORDEGRC\">Calculates the amount of depreciation for a settlement period as degressive amortization.</ahelp> Unlike AMORLINC, a depreciation coefficient that is independent of the depreciable life is used here."
msgstr ""
@@ -5795,7 +5308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3155855\n"
-"361\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -5804,7 +5316,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3147427\n"
-"362\n"
"help.text"
msgid "AMORDEGRC(Cost; DatePurchased; FirstPeriod; Salvage; Period; Rate; Basis)"
msgstr "AMORDEGRC(ღირებულება;ყიდვის თარიღი;პირველი პერიოდი;გადარჩენა;პერიოდი;სიხშირე;ფუძე)"
@@ -5813,7 +5324,6 @@ msgstr "AMORDEGRC(ღირებულება;ყიდვის თარი
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3147125\n"
-"363\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> is the acquisition costs."
msgstr "<emph>ღირებულება</emph>: შესყიდვის ფასი."
@@ -5822,7 +5332,6 @@ msgstr "<emph>ღირებულება</emph>: შესყიდვის
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3151074\n"
-"364\n"
"help.text"
msgid "<emph>DatePurchased</emph> is the date of acquisition."
msgstr "<emph>ყიდვის თარიღი</emph>: შესყიდვის თარიღი."
@@ -5831,7 +5340,6 @@ msgstr "<emph>ყიდვის თარიღი</emph>: შესყიდ
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3144765\n"
-"365\n"
"help.text"
msgid "<emph>FirstPeriod </emph>is the end date of the first settlement period."
msgstr "<emph>პირველი პერიოდი</emph>: პირველი დასახლების თარიღის დასასრული."
@@ -5840,7 +5348,6 @@ msgstr "<emph>პირველი პერიოდი</emph>: პირვ
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3156286\n"
-"366\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> is the salvage value of the capital asset at the end of the depreciable life."
msgstr ""
@@ -5849,7 +5356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153415\n"
-"367\n"
"help.text"
msgid "<emph>Period</emph> is the settlement period to be considered."
msgstr ""
@@ -5858,7 +5364,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155064\n"
-"368\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the rate of depreciation."
msgstr "<emph>რაოდენობა</emph> არის განმეორებათა რაოდენობა."
@@ -5875,7 +5380,6 @@ msgstr "<bookmark_value>AMORLINC ფუნქცია</bookmark_value><bookmark
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3153765\n"
-"369\n"
"help.text"
msgid "AMORLINC"
msgstr "AMORLINC"
@@ -5884,7 +5388,6 @@ msgstr "AMORLINC"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3159264\n"
-"370\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_AMORLINC\">Calculates the amount of depreciation for a settlement period as linear amortization. If the capital asset is purchased during the settlement period, the proportional amount of depreciation is considered.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5893,7 +5396,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3150044\n"
-"371\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -5902,7 +5404,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3147363\n"
-"372\n"
"help.text"
msgid "AMORLINC(Cost; DatePurchased; FirstPeriod; Salvage; Period; Rate; Basis)"
msgstr "AMORLINC(ღირებულება;ყიდვის თარიღი;პირველი პერიოდი;გადარჩენა;პერიოდი;სიხშირე;ფუძე)"
@@ -5911,7 +5412,6 @@ msgstr "AMORLINC(ღირებულება;ყიდვის თარი
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3146920\n"
-"373\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> means the acquisition costs."
msgstr "<emph>ღირებულება</emph>: შესყიდვის ფასი."
@@ -5920,7 +5420,6 @@ msgstr "<emph>ღირებულება</emph>: შესყიდვის
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3163807\n"
-"374\n"
"help.text"
msgid "<emph>DatePurchased</emph> is the date of acquisition."
msgstr "<emph>ყიდვის თარიღი</emph>: შესყიდვის თარიღი."
@@ -5929,7 +5428,6 @@ msgstr "<emph>ყიდვის თარიღი</emph>: შესყიდ
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148488\n"
-"375\n"
"help.text"
msgid "<emph>FirstPeriod </emph>is the end date of the first settlement period."
msgstr "<emph>პირველი პერიოდი</emph>: პირველი დასახლების თარიღის დასასრული."
@@ -5938,7 +5436,6 @@ msgstr "<emph>პირველი პერიოდი</emph>: პირვ
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149530\n"
-"376\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> is the salvage value of the capital asset at the end of the depreciable life."
msgstr ""
@@ -5947,7 +5444,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148633\n"
-"377\n"
"help.text"
msgid "<emph>Period</emph> is the settlement period to be considered."
msgstr ""
@@ -5956,7 +5452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150982\n"
-"378\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the rate of depreciation."
msgstr "<emph>რაოდენობა</emph> არის განმეორებათა რაოდენობა."
@@ -5973,7 +5468,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ACCRINT ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3145257\n"
-"335\n"
"help.text"
msgid "ACCRINT"
msgstr "ACCRINT"
@@ -5990,7 +5484,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3151276\n"
-"336\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ACCRINT\">Calculates the accrued interest of a security in the case of periodic payments.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -5999,7 +5492,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3152581\n"
-"337\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -6008,7 +5500,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3159092\n"
-"338\n"
"help.text"
msgid "ACCRINT(Issue; FirstInterest; Settlement; Rate; Par; Frequency; Basis)"
msgstr ""
@@ -6017,7 +5508,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150519\n"
-"339\n"
"help.text"
msgid "<emph>Issue</emph> (required) is the issue date of the security."
msgstr ""
@@ -6026,7 +5516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155376\n"
-"340\n"
"help.text"
msgid "<emph>FirstInterest</emph> (required) is the first interest date of the security."
msgstr ""
@@ -6035,7 +5524,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3166431\n"
-"341\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> (required) is the date at which the interest accrued up until then is to be calculated."
msgstr ""
@@ -6044,7 +5532,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154486\n"
-"342\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> (required) is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)"
msgstr ""
@@ -6053,7 +5540,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3156445\n"
-"343\n"
"help.text"
msgid "<emph>Par</emph> (optional) is the par value of the security."
msgstr ""
@@ -6062,7 +5548,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149406\n"
-"344\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> (required) is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
msgstr ""
@@ -6071,7 +5556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3148699\n"
-"345\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -6080,7 +5564,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148599\n"
-"346\n"
"help.text"
msgid "A security is issued on 2001-02-28. First interest is set for 2001-08-31. The settlement date is 2001-05-01. The Rate is 0.1 or 10% and Par is 1000 currency units. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). The basis is the US method (0). How much interest has accrued?"
msgstr ""
@@ -6089,7 +5572,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148840\n"
-"347\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ACCRINT(\"2001-02-28\";\"2001-08-31\";\"2001-05-01\";0.1;1000;2;0)</item> returns 16.94444."
msgstr ""
@@ -6106,7 +5588,6 @@ msgstr "<bookmark_value>COUNTIF ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3151240\n"
-"348\n"
"help.text"
msgid "ACCRINTM"
msgstr "ACCRINTM"
@@ -6115,7 +5596,6 @@ msgstr "ACCRINTM"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3157981\n"
-"349\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ACCRINTM\">Calculates the accrued interest of a security in the case of one-off payment at the settlement date.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6124,7 +5604,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3159097\n"
-"350\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -6133,7 +5612,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3147074\n"
-"351\n"
"help.text"
msgid "ACCRINTM(Issue; Settlement; Rate; Par; Basis)"
msgstr ""
@@ -6142,7 +5620,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3144773\n"
-"352\n"
"help.text"
msgid "<emph>Issue</emph> (required) is the issue date of the security."
msgstr ""
@@ -6151,7 +5628,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154956\n"
-"353\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> (required) is the date at which the interest accrued up until then is to be calculated."
msgstr ""
@@ -6160,7 +5636,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153972\n"
-"354\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> (required) is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)."
msgstr ""
@@ -6169,7 +5644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3159204\n"
-"355\n"
"help.text"
msgid "<emph>Par</emph> (optional) is the par value of the security."
msgstr ""
@@ -6178,7 +5652,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3155384\n"
-"356\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -6187,7 +5660,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154541\n"
-"357\n"
"help.text"
msgid "A security is issued on 2001-04-01. The maturity date is set for 2001-06-15. The Rate is 0.1 or 10% and Par is 1000 currency units. The basis of the daily/annual calculation is the daily balance (3). How much interest has accrued?"
msgstr "A ტოლია ჩართულია თარიღი ტოლია მინიჭება -თვის სიხშირე ტოლია ან და ქულები ტოლია - დღიური ტოლია დღიური?"
@@ -6196,7 +5668,6 @@ msgstr "A ტოლია ჩართულია თარიღი ტოლ
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149128\n"
-"358\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ACCRINTM(\"2001-04-01\";\"2001-06-15\";0.1;1000;3)</item> returns 20.54795."
msgstr ""
@@ -6213,7 +5684,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3145753\n"
-"390\n"
"help.text"
msgid "RECEIVED"
msgstr "RECEIVED"
@@ -6222,7 +5692,6 @@ msgstr "RECEIVED"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150051\n"
-"391\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RECEIVED\">Calculates the amount received that is paid for a fixed-interest security at a given point in time.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6231,7 +5700,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3149385\n"
-"392\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -6240,7 +5708,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3145362\n"
-"393\n"
"help.text"
msgid "RECEIVED(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Investment; Discount; Basis)"
msgstr ""
@@ -6249,7 +5716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154654\n"
-"394\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr ""
@@ -6258,7 +5724,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153011\n"
-"395\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
@@ -6267,7 +5732,6 @@ msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155525\n"
-"396\n"
"help.text"
msgid "<emph>Investment</emph> is the purchase sum."
msgstr ""
@@ -6276,7 +5740,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155760\n"
-"397\n"
"help.text"
msgid "<emph>Discount</emph> is the percentage discount on acquisition of the security."
msgstr ""
@@ -6285,7 +5748,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3154710\n"
-"398\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -6294,7 +5756,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154735\n"
-"399\n"
"help.text"
msgid "Settlement date: February 15 1999, maturity date: May 15 1999, investment sum: 1000 currency units, discount: 5.75 per cent, basis: Daily balance/360 = 2."
msgstr "თარიღი თებერვალი თარიღი მაი ინვესტიცია ყოველდღიურად."
@@ -6303,7 +5764,6 @@ msgstr "თარიღი თებერვალი თარიღი მა
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3146108\n"
-"400\n"
"help.text"
msgid "The amount received on the maturity date is calculated as follows:"
msgstr ""
@@ -6312,7 +5772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3147246\n"
-"401\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RECEIVED(\"1999-02-15\";\"1999-05-15\";1000;0.0575;2)</item> returns 1014.420266."
msgstr ""
@@ -6329,7 +5788,6 @@ msgstr "<bookmark_value>PV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3147556\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -6338,7 +5796,6 @@ msgstr "PV"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153301\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BW\">Returns the present value of an investment resulting from a series of regular payments.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6347,7 +5804,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3146099\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Use this function to calculate the amount of money needed to be invested at a fixed rate today, to receive a specific amount, an annuity, over a specified number of periods. You can also determine how much money is to remain after the elapse of the period. Specify as well if the amount is to be paid out at the beginning or at the end of each period."
msgstr ""
@@ -6356,7 +5812,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153334\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Enter these values either as numbers, expressions or references. If, for example, interest is paid annually at 8%, but you want to use month as your period, enter 8%/12 under <emph>Rate</emph> and <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc with automatically calculate the correct factor."
msgstr ""
@@ -6365,7 +5820,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3147407\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -6374,7 +5828,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150395\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "PV(Rate; NPer; Pmt; FV; Type)"
msgstr "PV(სიხშირე; NPER; PMT; FV; ტიპი)"
@@ -6383,7 +5836,6 @@ msgstr "PV(სიხშირე; NPER; PMT; FV; ტიპი)"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3151341\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> defines the interest rate per period."
msgstr ""
@@ -6392,7 +5844,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153023\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods (payment period)."
msgstr ""
@@ -6401,7 +5852,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3146323\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<emph>Pmt</emph> is the regular payment made per period."
msgstr ""
@@ -6410,7 +5860,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150536\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<emph>FV</emph> (optional) defines the future value remaining after the final installment has been made."
msgstr ""
@@ -6419,7 +5868,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3146883\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> (optional) denotes due date for payments. Type = 1 means due at the beginning of a period and Type = 0 (default) means due at the end of the period."
msgstr ""
@@ -6428,7 +5876,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3150037\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -6437,7 +5884,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3145225\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "What is the present value of an investment, if 500 currency units are paid out monthly and the annual interest rate is 8%? The payment period is 48 months and 20,000 currency units are to remain at the end of the payment period."
msgstr ""
@@ -6446,7 +5892,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155907\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PV(8%/12;48;500;20000)</item> = -35,019.37 currency units. Under the named conditions, you must deposit 35,019.37 currency units today, if you want to receive 500 currency units per month for 48 months and have 20,000 currency units left over at the end. Cross-checking shows that 48 x 500 currency units + 20,000 currency units = 44,000 currency units. The difference between this amount and the 35,000 currency units deposited represents the interest paid."
msgstr ""
@@ -6455,7 +5900,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149150\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "If you enter references instead of these values into the formula, you can calculate any number of \"If-then\" scenarios. Please note: references to constants must be defined as absolute references. Examples of this type of application are found under the depreciation functions."
msgstr ""
@@ -6472,7 +5916,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3152978\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "SYD"
msgstr "SYD"
@@ -6481,7 +5924,6 @@ msgstr "SYD"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148732\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DIA\">Returns the arithmetic-declining depreciation rate.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -6490,7 +5932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149886\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Use this function to calculate the depreciation amount for one period of the total depreciation span of an object. Arithmetic declining depreciation reduces the depreciation amount from period to period by a fixed sum."
msgstr ""
@@ -6499,7 +5940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3149431\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -6508,7 +5948,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150483\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "SYD(Cost; Salvage; Life; Period)"
msgstr "SYD(ღირებულება;გადარჩენა;სიცოცხლე;პერიოდი)"
@@ -6517,7 +5956,6 @@ msgstr "SYD(ღირებულება;გადარჩენა;სიც
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3146879\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset."
msgstr ""
@@ -6526,7 +5964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3147423\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset after depreciation."
msgstr ""
@@ -6535,7 +5972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3151229\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "<emph>Life</emph> is the period fixing the time span over which an asset is depreciated."
msgstr ""
@@ -6544,7 +5980,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3147473\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<emph>Period</emph> defines the period for which the depreciation is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელობა, რომლისთვისაც F განაწილება გამოითვლება."
@@ -6553,7 +5988,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელო
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3148434\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -6562,7 +5996,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149688\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "A video system initially costing 50,000 currency units is to be depreciated annually for the next 5 years. The salvage value is to be 10,000 currency units. You want to calculate depreciation for the first year."
msgstr ""
@@ -6571,7 +6004,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150900\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SYD(50000;10000;5;1)</item>=13,333.33 currency units. The depreciation amount for the first year is 13,333.33 currency units."
msgstr ""
@@ -6580,7 +6012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3146142\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "To have an overview of depreciation rates per period, it is best to define a depreciation table. By entering the different depreciation formulas available in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc next to each other, you can see which depreciation form is the most appropriate. Enter the table as follows:"
msgstr ""
@@ -6589,7 +6020,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155258\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "<emph>A</emph>"
msgstr "<emph>A</emph>"
@@ -6598,7 +6028,6 @@ msgstr "<emph>A</emph>"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154558\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "<emph>B</emph>"
msgstr "<emph>B</emph>"
@@ -6607,7 +6036,6 @@ msgstr "<emph>B</emph>"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3152372\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "<emph>C</emph>"
msgstr "<emph>C</emph>"
@@ -6616,7 +6044,6 @@ msgstr "<emph>C</emph>"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149949\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<emph>D</emph>"
msgstr "<emph>A</emph>"
@@ -6625,7 +6052,6 @@ msgstr "<emph>A</emph>"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3145123\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "<emph>E</emph>"
msgstr "<emph>A</emph>"
@@ -6634,7 +6060,6 @@ msgstr "<emph>A</emph>"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149504\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "1"
msgstr ""
@@ -6643,7 +6068,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153778\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Initial Cost</item>"
msgstr ""
@@ -6652,7 +6076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3159083\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Salvage Value</item>"
msgstr ""
@@ -6661,7 +6084,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150002\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Useful Life</item>"
msgstr ""
@@ -6670,7 +6092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153006\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Time Period</item>"
msgstr ""
@@ -6679,7 +6100,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154505\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Deprec. SYD</item>"
msgstr ""
@@ -6688,7 +6108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150336\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "2"
msgstr ""
@@ -6697,7 +6116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155926\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">50,000 currency units</item>"
msgstr ""
@@ -6706,7 +6124,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153736\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">10,000 currency units</item>"
msgstr ""
@@ -6715,7 +6132,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150131\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5</item>"
msgstr ""
@@ -6724,7 +6140,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148766\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">1</item>"
msgstr ""
@@ -6733,7 +6148,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3159136\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">13,333.33 currency units</item>"
msgstr ""
@@ -6742,7 +6156,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3151018\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "3"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6164,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148397\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2</item>"
msgstr ""
@@ -6760,7 +6172,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3146907\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">10,666.67 currency units</item>"
msgstr ""
@@ -6769,7 +6180,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3147356\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "4"
msgstr ""
@@ -6778,7 +6188,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150267\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">3</item>"
msgstr ""
@@ -6787,7 +6196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3145628\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">8,000.00 currency units</item>"
msgstr ""
@@ -6796,7 +6204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149004\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "5"
msgstr ""
@@ -6805,7 +6212,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153545\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4</item>"
msgstr ""
@@ -6814,7 +6220,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154634\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5,333.33 currency units</item>"
msgstr ""
@@ -6823,7 +6228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3147537\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "6"
msgstr ""
@@ -6832,7 +6236,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155085\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5</item>"
msgstr ""
@@ -6841,7 +6244,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3158413\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2,666.67 currency units</item>"
msgstr ""
@@ -6850,7 +6252,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154866\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "7"
msgstr ""
@@ -6859,7 +6260,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155404\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">6</item>"
msgstr ""
@@ -6868,7 +6268,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148431\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">0.00 currency units</item>"
msgstr ""
@@ -6877,7 +6276,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3156261\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "8"
msgstr ""
@@ -6886,7 +6284,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3083286\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">7</item>"
msgstr ""
@@ -6895,7 +6292,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3083443\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "9"
msgstr ""
@@ -6904,7 +6300,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154815\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">8</item>"
msgstr ""
@@ -6913,7 +6308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3145082\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "10"
msgstr "10"
@@ -6922,7 +6316,6 @@ msgstr "10"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3156307\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">9</item>"
msgstr ""
@@ -6931,7 +6324,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3147564\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "11"
msgstr "11"
@@ -6940,7 +6332,6 @@ msgstr "11"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3146856\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">10</item>"
msgstr ""
@@ -6949,7 +6340,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150880\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "12"
msgstr "12"
@@ -6958,7 +6348,6 @@ msgstr "12"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3145208\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "13"
msgstr "13"
@@ -6967,7 +6356,6 @@ msgstr "13"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3156113\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">>0</item>"
msgstr ""
@@ -6976,7 +6364,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153625\n"
-"79\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Total</item>"
msgstr ""
@@ -6985,7 +6372,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3151297\n"
-"80\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">40,000.00 currency units</item>"
msgstr ""
@@ -6994,7 +6380,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149979\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "The formula in E2 is as follows:"
msgstr "ფორმულა E2 არის როგორც მომდევნო:"
@@ -7003,7 +6388,6 @@ msgstr "ფორმულა E2 არის როგორც მომდე
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155849\n"
-"82\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SYD($A$2;$B$2;$C$2;D2)</item>"
msgstr ""
@@ -7012,7 +6396,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3156124\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "This formula is duplicated in column E down to E11 (select E2, then drag down the lower right corner with the mouse)."
msgstr "ფორმულა ტოლია დუ E ძირს -სკენ არჩება ძირს მარჯვნივ."
@@ -7021,7 +6404,6 @@ msgstr "ფორმულა ტოლია დუ E ძირს -სკე
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3147270\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "Cell E13 contains the formula used to check the total of the depreciation amounts. It uses the SUMIF function as the negative values in E8:E11 must not be considered. The condition >0 is contained in cell A13. The formula in E13 is as follows:"
msgstr "შეიცავს ფორმულა -სკენ - SUMIF დუ არა მდგომარეობა ტოლია დუ ფორმულა დუ ტოლია:"
@@ -7030,7 +6412,6 @@ msgstr "შეიცავს ფორმულა -სკენ - SUMIF დუ
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3152811\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SUMIF(E2:E11;A13)</item>"
msgstr ""
@@ -7039,7 +6420,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155998\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "Now view the depreciation for a 10 year period, or at a salvage value of 1 currency unit, or enter a different initial cost, and so on."
msgstr "ახლა -თვის a წელი ან ეთ a - ან a და ჩართულია."
@@ -7056,7 +6436,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DISC ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3155104\n"
-"379\n"
"help.text"
msgid "DISC"
msgstr "DISC"
@@ -7065,7 +6444,6 @@ msgstr "DISC"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153891\n"
-"380\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DISC\">Calculates the allowance (discount) of a security as a percentage.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -7074,7 +6452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3153982\n"
-"381\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -7083,7 +6460,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149756\n"
-"382\n"
"help.text"
msgid "DISC(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Price; Redemption; Basis)"
msgstr "DISC(მოსახლე;ხნიერება;ფასი;გამოსასყისი;ფუძე)"
@@ -7092,7 +6468,6 @@ msgstr "DISC(მოსახლე;ხნიერება;ფასი;გა
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3156014\n"
-"383\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr ""
@@ -7101,7 +6476,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154304\n"
-"384\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
@@ -7110,7 +6484,6 @@ msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3159180\n"
-"385\n"
"help.text"
msgid "<emph>Price</emph> is the price of the security per 100 currency units of par value."
msgstr ""
@@ -7119,7 +6492,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3147253\n"
-"386\n"
"help.text"
msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value of the security per 100 currency units of par value."
msgstr ""
@@ -7128,7 +6500,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3151174\n"
-"387\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -7137,7 +6508,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155902\n"
-"388\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the maturity date is 2001-11-15. The price (purchase price) is 97, the redemption value is 100. Using daily balance calculation (basis 3) how high is the settlement (discount)?"
msgstr ""
@@ -7146,7 +6516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3152797\n"
-"389\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DISC(\"2001-01-25\";\"2001-11-15\";97;100;3)</item> returns about 0.0372 or 3.72 per cent."
msgstr ""
@@ -7163,7 +6532,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DURATION_ADD ფუნქცია</bookmark_value><book
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3154695\n"
-"402\n"
"help.text"
msgid "DURATION_ADD"
msgstr "ADDDURATION_ADD"
@@ -7172,7 +6540,6 @@ msgstr "ADDDURATION_ADD"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3145768\n"
-"403\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DURATION\">Calculates the duration of a fixed interest security in years.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -7181,7 +6548,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3153904\n"
-"404\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -7190,7 +6556,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153373\n"
-"405\n"
"help.text"
msgid "DURATION_ADD(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Coupon; Yield; Frequency; Basis)"
msgstr ""
@@ -7199,7 +6564,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155397\n"
-"406\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr ""
@@ -7208,7 +6572,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148558\n"
-"407\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
@@ -7217,7 +6580,6 @@ msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153096\n"
-"408\n"
"help.text"
msgid "<emph>Coupon</emph> is the annual coupon interest rate (nominal rate of interest)"
msgstr ""
@@ -7226,7 +6588,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154594\n"
-"409\n"
"help.text"
msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
msgstr ""
@@ -7235,7 +6596,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149906\n"
-"410\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
msgstr ""
@@ -7244,7 +6604,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3146995\n"
-"411\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -7253,7 +6612,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148834\n"
-"412\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 2001-01-01; the maturity date is 2006-01-01. The Coupon rate of interest is 8%. The yield is 9.0%. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how long is the duration?"
msgstr ""
@@ -7262,7 +6620,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154902\n"
-"413\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DURATION_ADD(\"2001-01-01\";\"2006-01-01\";0.08;0.09;2;3)</item>"
msgstr ""
@@ -7279,7 +6636,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3159147\n"
-"88\n"
"help.text"
msgid "EFFECTIVE"
msgstr "EFFECTIVE"
@@ -7288,7 +6644,6 @@ msgstr "EFFECTIVE"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154204\n"
-"89\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EFFEKTIV\">Returns the net annual interest rate for a nominal interest rate.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -7297,7 +6652,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3145417\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "Nominal interest refers to the amount of interest due at the end of a calculation period. Effective interest increases with the number of payments made. In other words, interest is often paid in installments (for example, monthly or quarterly) before the end of the calculation period."
msgstr "-სკენ - ეთ დასასრული - a ეფექტური რიცხვი - სხვა ტოლია ხშირად დუ -თვის მაგალითი ან დასასრული -."
@@ -7306,7 +6660,6 @@ msgstr "-სკენ - ეთ დასასრული - a ეფექტ
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3150510\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -7315,7 +6668,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148805\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "EFFECTIVE(Nom; P)"
msgstr "EFFECTIVE(NOM;P)"
@@ -7324,7 +6676,6 @@ msgstr "EFFECTIVE(NOM;P)"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149768\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "<emph>Nom</emph> is the nominal interest."
msgstr ""
@@ -7333,7 +6684,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149334\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "<emph>P</emph> is the number of interest payment periods per year."
msgstr ""
@@ -7342,7 +6692,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3154223\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -7351,7 +6700,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3144499\n"
-"96\n"
"help.text"
msgid "If the annual nominal interest rate is 9.75% and four interest calculation periods are defined, what is the actual interest rate (effective rate)?"
msgstr ""
@@ -7360,7 +6708,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150772\n"
-"97\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EFFECTIVE(9.75%;4)</item> = 10.11% The annual effective rate is therefore 10.11%."
msgstr ""
@@ -7377,7 +6724,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3147241\n"
-"414\n"
"help.text"
msgid "EFFECT_ADD"
msgstr "EFFECT_ADD"
@@ -7386,7 +6732,6 @@ msgstr "EFFECT_ADD"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3147524\n"
-"415\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EFFECT\">Calculates the effective annual rate of interest on the basis of the nominal interest rate and the number of interest payments per annum.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -7395,7 +6740,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3155364\n"
-"416\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -7404,7 +6748,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155118\n"
-"417\n"
"help.text"
msgid "EFFECT_ADD(NominalRate; NPerY)"
msgstr "EFFECT_ADD(ნომინალური სიხშირე;Npery)"
@@ -7413,7 +6756,6 @@ msgstr "EFFECT_ADD(ნომინალური სიხშირე;Npery)"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148907\n"
-"418\n"
"help.text"
msgid "<emph>NominalRate</emph> is the annual nominal rate of interest."
msgstr ""
@@ -7422,7 +6764,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154274\n"
-"419\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPerY </emph>is the number of interest payments per year."
msgstr ""
@@ -7431,7 +6772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3149156\n"
-"420\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -7440,7 +6780,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3158426\n"
-"421\n"
"help.text"
msgid "What is the effective annual rate of interest for a 5.25% nominal rate and quarterly payment."
msgstr ""
@@ -7449,7 +6788,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148927\n"
-"422\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EFFECT_ADD(0.0525;4)</item> returns 0.053543 or 5.3543%."
msgstr ""
@@ -7466,7 +6804,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3149998\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "DDB"
msgstr "DDB"
@@ -7475,7 +6812,6 @@ msgstr "DDB"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3159190\n"
-"100\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA\">Returns the depreciation of an asset for a specified period using the arithmetic-declining method.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -7484,7 +6820,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3152361\n"
-"101\n"
"help.text"
msgid "Use this form of depreciation if you require a higher initial depreciation value as opposed to linear depreciation. The depreciation value gets less with each period and is usually used for assets whose value loss is higher shortly after purchase (for example, vehicles, computers). Please note that the book value will never reach zero under this calculation type."
msgstr ""
@@ -7493,7 +6828,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3156038\n"
-"102\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -7502,7 +6836,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3166452\n"
-"103\n"
"help.text"
msgid "DDB(Cost; Salvage; Life; Period; Factor)"
msgstr ""
@@ -7511,7 +6844,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153237\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> fixes the initial cost of an asset."
msgstr ""
@@ -7520,7 +6852,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149787\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> fixes the value of an asset at the end of its life."
msgstr ""
@@ -7529,7 +6860,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3152945\n"
-"106\n"
"help.text"
msgid "<emph>Life</emph> is the number of periods (for example, years or months) defining how long the asset is to be used."
msgstr ""
@@ -7538,7 +6868,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149736\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "<emph>Period</emph> states the period for which the value is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელობა, რომლისთვისაც F განაწილება გამოითვლება."
@@ -7547,7 +6876,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელო
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150243\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "<emph>Factor</emph> (optional) is the factor by which depreciation decreases. If a value is not entered, the default is factor 2."
msgstr ""
@@ -7556,7 +6884,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3159274\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -7565,7 +6892,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3152882\n"
-"110\n"
"help.text"
msgid "A computer system with an initial cost of 75,000 currency units is to be depreciated monthly over 5 years. The value at the end of the depreciation is to be 1 currency unit. The factor is 2."
msgstr ""
@@ -7574,7 +6900,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154106\n"
-"111\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DDB(75000;1;60;12;2) </item>= 1,721.81 currency units. Therefore, the double-declining depreciation in the twelfth month after purchase is 1,721.81 currency units."
msgstr ""
@@ -7591,7 +6916,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3149962\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "DB"
msgstr "DB"
@@ -7600,7 +6924,6 @@ msgstr "DB"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148989\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA2\">Returns the depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -7609,7 +6932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3156213\n"
-"115\n"
"help.text"
msgid "This form of depreciation is used if you want to get a higher depreciation value at the beginning of the depreciation (as opposed to linear depreciation). The depreciation value is reduced with every depreciation period by the depreciation already deducted from the initial cost."
msgstr ""
@@ -7618,7 +6940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3149807\n"
-"116\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -7627,7 +6948,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153349\n"
-"117\n"
"help.text"
msgid "DB(Cost; Salvage; Life; Period; Month)"
msgstr ""
@@ -7636,7 +6956,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148462\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset."
msgstr ""
@@ -7645,7 +6964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148658\n"
-"119\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation."
msgstr ""
@@ -7654,7 +6972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3145371\n"
-"120\n"
"help.text"
msgid "<emph>Life</emph> defines the period over which an asset is depreciated."
msgstr ""
@@ -7663,7 +6980,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154608\n"
-"121\n"
"help.text"
msgid "<emph>Period</emph> is the length of each period. The length must be entered in the same date unit as the depreciation period."
msgstr ""
@@ -7672,7 +6988,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150829\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "<emph>Month</emph> (optional) denotes the number of months for the first year of depreciation. If an entry is not defined, 12 is used as the default."
msgstr ""
@@ -7681,7 +6996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3151130\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -7690,7 +7004,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3156147\n"
-"124\n"
"help.text"
msgid "A computer system with an initial cost of 25,000 currency units is to be depreciated over a three year period. The salvage value is to be 1,000 currency units. One period is 30 days."
msgstr ""
@@ -7699,7 +7012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149513\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DB(25000;1000;36;1;6)</item> = 1,075.00 currency units"
msgstr ""
@@ -7708,7 +7020,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3159242\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "The fixed-declining depreciation of the computer system is 1,075.00 currency units."
msgstr ""
@@ -7725,7 +7036,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3153948\n"
-"128\n"
"help.text"
msgid "IRR"
msgstr "IRR"
@@ -7734,7 +7044,6 @@ msgstr "IRR"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3143282\n"
-"129\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IKV\">Calculates the internal rate of return for an investment.</ahelp> The values represent cash flow values at regular intervals, at least one value must be negative (payments), and at least one value must be positive (income)."
msgstr ""
@@ -7751,7 +7060,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3150599\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -7760,7 +7068,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155427\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "IRR(Values; Guess)"
msgstr "IRR(მნიშვნელობები;მიხვედრები)"
@@ -7769,7 +7076,6 @@ msgstr "IRR(მნიშვნელობები;მიხვედრებ
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3144758\n"
-"132\n"
"help.text"
msgid "<emph>Values</emph> represents an array containing the values."
msgstr "<emph>მნიშვნელობები</emph> ასახავს მნიშვნელობების შემცველ მასივს."
@@ -7778,7 +7084,6 @@ msgstr "<emph>მნიშვნელობები</emph> ასახავ
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149233\n"
-"133\n"
"help.text"
msgid "<emph>Guess</emph> (optional) is the estimated value. An iterative method is used to calculate the internal rate of return. If you can provide only few values, you should provide an initial guess to enable the iteration."
msgstr ""
@@ -7787,7 +7092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3151258\n"
-"134\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -7796,7 +7100,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150630\n"
-"135\n"
"help.text"
msgid "Under the assumption that cell contents are A1=<item type=\"input\">-10000</item>, A2=<item type=\"input\">3500</item>, A3=<item type=\"input\">7600</item> and A4=<item type=\"input\">1000</item>, the formula <item type=\"input\">=IRR(A1:A4)</item> gives a result of 11,33%."
msgstr ""
@@ -7813,7 +7116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3151012\n"
-"314\n"
"help.text"
msgid "ISPMT"
msgstr "ISPMT"
@@ -7822,7 +7124,6 @@ msgstr "ISPMT"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148693\n"
-"315\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISPMT\">Calculates the level of interest for unchanged amortization installments.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -7831,7 +7132,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3154661\n"
-"316\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -7840,7 +7140,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3146070\n"
-"317\n"
"help.text"
msgid "ISPMT(Rate; Period; TotalPeriods; Invest)"
msgstr ""
@@ -7849,7 +7148,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148672\n"
-"318\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> sets the periodic interest rate."
msgstr ""
@@ -7858,7 +7156,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3145777\n"
-"319\n"
"help.text"
msgid "<emph>Period</emph> is the number of installments for calculation of interest."
msgstr ""
@@ -7867,7 +7164,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153678\n"
-"320\n"
"help.text"
msgid "<emph>TotalPeriods</emph> is the total number of installment periods."
msgstr ""
@@ -7876,7 +7172,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3159390\n"
-"321\n"
"help.text"
msgid "<emph>Invest</emph> is the amount of the investment."
msgstr ""
@@ -7885,7 +7180,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3156162\n"
-"322\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -7894,7 +7188,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149558\n"
-"323\n"
"help.text"
msgid "For a credit amount of 120,000 currency units with a two-year term and monthly installments, at a yearly interest rate of 12% the level of interest after 1.5 years is required."
msgstr ""
@@ -7903,7 +7196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150949\n"
-"324\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISPMT(1%;18;24;120000)</item> = -300 currency units. The monthly interest after 1.5 years amounts to 300 currency units."
msgstr ""
@@ -7912,7 +7204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3146812\n"
-"426\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Two\">Financial Functions Part Two</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Two\">ფინანსური ფუნქციები ნაწილი ორი</link>"
@@ -7921,7 +7212,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Forward to Financial Fu
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154411\n"
-"427\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\">Financial Functions Part Three</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\">ფინანსური ფუნქციები ნაწილი სამი</link>"
@@ -7935,7 +7225,6 @@ msgid "Information Functions"
msgstr "ინფრმაციის ფუნქციები"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3147247\n"
@@ -7952,7 +7241,6 @@ msgid "Information Functions"
msgstr "ინფრმაციის ფუნქციები"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3147499\n"
@@ -8529,7 +7817,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=FORMULA(A8)</item> returns the text =SUM(1;2;3)."
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3155409\n"
@@ -8626,7 +7913,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISREF(ADDRESS(1; 1; 2;\"Sheet2\"))</item> returns F
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3154812\n"
@@ -8699,7 +7985,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISERR(C9)</item> where cell C9 contains <item type=
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3147081\n"
@@ -8772,7 +8057,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISERROR(C9)</item> where cell C9 contains <item typ
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id31470811\n"
@@ -8781,7 +8065,6 @@ msgid "<bookmark_value>IFERROR function</bookmark_value> <bookmark_value>testin
msgstr "<bookmark_value>ISERROR ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ამოცნობა;ზოგადი შეცდომები</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id31470811\n"
@@ -8854,7 +8137,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=IFERROR(C8;C9)</item> where cell C8 contains <item
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3153618\n"
@@ -8919,7 +8201,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISFORMULA(C4)</item> returns FALSE if the cell C4 c
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3156048\n"
@@ -8936,7 +8217,6 @@ msgid "ISEVEN"
msgstr "ISEVEN"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149170\n"
@@ -9097,7 +8377,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN_ADD(A1)</item> returns 1 if cell A1 contains
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3154692\n"
@@ -9178,7 +8457,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISNONTEXT(D9)</item> returns TRUE if cell D9 contai
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3159148\n"
@@ -9243,7 +8521,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISBLANK(D2)</item> returns FALSE as a result."
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3155356\n"
@@ -9324,7 +8601,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISLOGICAL(ISNA(D4))</item> returns TRUE whatever th
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3153685\n"
@@ -9397,7 +8673,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISNA(D3)</item> returns FALSE as a result."
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id31536851\n"
@@ -9406,7 +8681,6 @@ msgid "<bookmark_value>IFNA function</bookmark_value> <bookmark_value>#N/A erro
msgstr "<bookmark_value>ISNA ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>#N/A შეცდომა;ამოცნობა</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id31536851\n"
@@ -9471,7 +8745,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=IFNA(D3;D4)</item> returns the value of D3 if D3 do
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3149426\n"
@@ -9552,7 +8825,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISTEXT(C3)</item> returns FALSE if cell C3 contains
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3156034\n"
@@ -9569,7 +8841,6 @@ msgid "ISODD"
msgstr "ISODD"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3155920\n"
@@ -9714,7 +8985,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISODD_ADD(5)</item> returns 1."
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3148688\n"
@@ -9891,7 +9161,6 @@ msgid "=N(1/0) returns #DIV/0!"
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3156275\n"
@@ -10020,7 +9289,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=TYPE(D9)</item> returns 1 as a result."
msgstr ""
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3155509\n"
@@ -10632,7 +9900,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ელცხრილები; ფუნქცუებ
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3153484\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Logical Functions"
msgstr "ლოგიკური ფუნქციები"
@@ -10641,7 +9908,6 @@ msgstr "ლოგიკური ფუნქციები"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3149312\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"logischtext\">This category contains the <emph>Logical</emph> functions. </variable>"
msgstr "<variable id=\"logischtext\">ეს კატეგორია შეიცავს <emph>ლოგიკურ</emph> ფუნქციებს. </variable>"
@@ -10658,7 +9924,6 @@ msgstr "<bookmark_value>AND ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3147505\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "AND"
msgstr "AND"
@@ -10667,7 +9932,6 @@ msgstr "AND"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3153959\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UND\">Returns TRUE if all arguments are TRUE.</ahelp> If one of the elements is FALSE, this function returns the FALSE value."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UND\">აბრუნებს ჭეშმარიტს თუ ყველა არგუმენტი ჭეშმარიტია.</ahelp> თუ ერთერთი არგუმენტი მცდარია, ფუნქცია დააბრუნებს მცდარს."
@@ -10676,7 +9940,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UND\">აბრუნებს ჭეშმარ
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3146100\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "The arguments are either logical expressions themselves (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) that return logical values, or arrays (A1:C3) containing logical values."
msgstr "არგუმენტები ან თვითონაა ლოგიკური გამოსახულებები (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) რომლებიც აბრუნებს ლოგიკურ მნიშვნელობას, ან მასივები (A1:C3) რომლებიც შრიცავს ლოგიკურ მნიშვნელობას."
@@ -10685,7 +9948,6 @@ msgstr "არგუმენტები ან თვითონაა ლო
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3150374\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -10694,7 +9956,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3159123\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "AND(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)"
msgstr "AND(ლოგიკური მნიშვნელობა 1; ლოგიკური მნიშვნელობა 2 ...ლოგიკური მნიშვნელობა 30)"
@@ -10703,7 +9964,6 @@ msgstr "AND(ლოგიკური მნიშვნელობა 1; ლო
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3150038\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "<emph>LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30</emph> are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses the value from the range that is in the current column or row. The result is TRUE if the logical value in all cells within the cell range is TRUE."
msgstr ""
@@ -10712,7 +9972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3149143\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -10721,7 +9980,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3153123\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "The logical values of entries 12<13; 14>12, and 7<6 are to be checked:"
msgstr "ჩანაწერთა 12<13; 14>12, და 7<6 ლოგიკური მნიშვნელობა გამოიცდება:"
@@ -10730,7 +9988,6 @@ msgstr "ჩანაწერთა 12<13; 14>12, და 7<6 ლოგიკუ
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3145632\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AND(12<13;14>12;7<6)</item> returns FALSE."
msgstr ""
@@ -10739,7 +9996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3149946\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AND (FALSE;TRUE)</item> returns FALSE."
msgstr ""
@@ -10756,7 +10012,6 @@ msgstr "<bookmark_value>FALSE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3149015\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "FALSE"
msgstr "FALSE"
@@ -10765,7 +10020,6 @@ msgstr "FALSE"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3149890\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FALSCH\">Returns the logical value FALSE.</ahelp> The FALSE() function does not require any arguments, and always returns the logical value FALSE."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FALSCH\">აბრუნებს ლოგიკურ მნიშვნელობას FALSE.</ahelp> FALSE() ფუნქცია არ მოითხოვს რაიმე არგუმენტებს და ყოველთვის აბრუნებს FALSE."
@@ -10774,7 +10028,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FALSCH\">აბრუნებს ლოგიკ
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3146939\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -10783,7 +10036,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3150030\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "FALSE()"
msgstr "FALSE()"
@@ -10792,7 +10044,6 @@ msgstr "FALSE()"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3150697\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -10801,7 +10052,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3154842\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FALSE()</item> returns FALSE"
msgstr ""
@@ -10810,7 +10060,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3147468\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NOT(FALSE())</item> returns TRUE"
msgstr ""
@@ -10827,7 +10076,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IF ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3150141\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "IF"
msgstr "IF"
@@ -10836,7 +10084,6 @@ msgstr "IF"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3148740\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WENN\">Specifies a logical test to be performed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WENN\">საზღვრავს წარსადგენ ლოგიკურ ტესტს.</ahelp>"
@@ -10845,7 +10092,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WENN\">საზღვრავს წარსა
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3153325\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -10854,7 +10100,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3154558\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "IF(Test; ThenValue; OtherwiseValue)"
msgstr "IF(ტესტი;შემდეგ_მნიშვნელობა;სხვაგვარად_მნისვნელობა)"
@@ -10863,7 +10108,6 @@ msgstr "IF(ტესტი;შემდეგ_მნიშვნელობა;
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3149727\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<emph>Test</emph> is any value or expression that can be TRUE or FALSE."
msgstr "<emph>ტესტი</emph> არის ნებისმიერი მნისვნელობა ან გამოსახულება რომელიც შეიძლება იყოს ჭეშმარიტი ან მცდარი."
@@ -10872,7 +10116,6 @@ msgstr "<emph>ტესტი</emph> არის ნებისმიერი
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3155828\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "<emph>ThenValue</emph> (optional) is the value that is returned if the logical test is TRUE."
msgstr "<emph>მაშინ_მნიშვნელობა</emph> (არასავალდებულო) არის ლოგიკური ტესტი თუ TRUE არის, დაბრუნებული მნიშვნელობა."
@@ -10881,7 +10124,6 @@ msgstr "<emph>მაშინ_მნიშვნელობა</emph> (არ
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3154811\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "<emph>OtherwiseValue</emph> (optional) is the value that is returned if the logical test is FALSE."
msgstr "<emph>სხვაგვარად_მნიშვნელობა</emph> (არასავალდებულო) არის ლოგიკური ტესტი თუ FALSE არის, დაბრუნებული მნიშვნელობა."
@@ -10890,7 +10132,6 @@ msgstr "<emph>სხვაგვარად_მნიშვნელობა</
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3149507\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -10899,7 +10140,6 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3150867\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IF(A1>5;100;\"too small\")</item> If the value in A1 is higher than 5, the value 100 is entered in the current cell; otherwise, the text “too small” (without quotes) is entered."
msgstr ""
@@ -10916,7 +10156,6 @@ msgstr "<bookmark_value>NOT ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3155954\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "NOT"
msgstr "NOT"
@@ -10925,7 +10164,6 @@ msgstr "NOT"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3153570\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NICHT\">Complements (inverts) a logical value.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -10934,7 +10172,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3147372\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -10943,7 +10180,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3157996\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "NOT(LogicalValue)"
msgstr "NOT(ლოგიკური მნიშვნელობა)"
@@ -10952,7 +10188,6 @@ msgstr "NOT(ლოგიკური მნიშვნელობა)"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3148766\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<emph>LogicalValue</emph> is any value to be complemented."
msgstr ""
@@ -10961,7 +10196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3149884\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -10970,7 +10204,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3150132\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NOT(A)</item>. If A=TRUE then NOT(A) will evaluate FALSE."
msgstr ""
@@ -10987,7 +10220,6 @@ msgstr "<bookmark_value>OR ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3148394\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -10996,7 +10228,6 @@ msgstr "OR"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3156060\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ODER\">Returns TRUE if at least one argument is TRUE.</ahelp> This function returns the value FALSE, if all the arguments have the logical value FALSE."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ODER\">აბრუნებს ჭეშმარიტს, თუ ერთი მნიშვნელობა მაინც არის ჭეშმარიტი.</ahelp> ეს ფუნქცია აბრუნებს მცდარ მნიშვნელობას; თუ ორიგე არგუმენტს აქვს ლოგიკური მნიშვნელობა მცდარი."
@@ -11005,7 +10236,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ODER\">აბრუნებს ჭეშმარ
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3148771\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "The arguments are either logical expressions themselves (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) that return logical values, or arrays (A1:C3) containing logical values."
msgstr "არგუმენტები ან თვითონაა ლოგიკური გამოსახულებები (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) რომლებიც აბრუნებს ლოგიკურ მნიშვნელობას, ან მასივები (A1:C3) რომლებიც შრიცავს ლოგიკურ მნიშვნელობას."
@@ -11014,7 +10244,6 @@ msgstr "არგუმენტები ან თვითონაა ლო
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3155517\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -11023,7 +10252,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3150468\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "OR(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)"
msgstr "OR(ლოგიკური მნიშვნელობა 1; ლოგიკური მნიშვნელობა 2 ...ლოგიკური მნიშვნელობა 30)"
@@ -11032,7 +10260,6 @@ msgstr "OR(ლოგიკური მნიშვნელობა 1; ლო
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3155819\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<emph>LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30</emph> are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses the value from the range that is in the current column or row."
msgstr ""
@@ -11041,7 +10268,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3153228\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -11050,7 +10276,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3154870\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "The logical values of entries 12<11; 13>22, and 45=45 are to be checked."
msgstr "12<11; 13>22, და 45=45 ჩანაწერების ლოგიკური მნიშვნელობაა შესამოწმებელი."
@@ -11059,7 +10284,6 @@ msgstr "12<11; 13>22, და 45=45 ჩანაწერების ლოგ
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3155371\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OR(12<11;13>22;45=45)</item> returns TRUE."
msgstr ""
@@ -11068,7 +10292,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3158412\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OR(FALSE;TRUE)</item> returns TRUE."
msgstr ""
@@ -11085,7 +10308,6 @@ msgstr "<bookmark_value>TRUE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3156256\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "TRUE"
msgstr "TRUE"
@@ -11094,7 +10316,6 @@ msgstr "TRUE"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3155985\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHR\">The logical value is set to TRUE.</ahelp> The TRUE() function does not require any arguments, and always returns the logical value TRUE."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHR\">ლოგიკური მნიშვნელობა არის TRUE.</ahelp> TRUE() ფუნქცია არ მოითხოვს არანაერ პარამეტრებს, და ყოველთვის აბრუნებს ლოგიკურ მნიშვნელობას TRUE."
@@ -11103,7 +10324,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHR\">ლოგიკური მნიშვნ
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3153717\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -11112,7 +10332,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3152590\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "TRUE()"
msgstr "TRUE()"
@@ -11121,7 +10340,6 @@ msgstr "TRUE()"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3147175\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -11130,7 +10348,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3146148\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "If A=TRUE and B=FALSE the following examples appear:"
msgstr ""
@@ -11139,7 +10356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3083285\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AND(A;B)</item> returns FALSE"
msgstr ""
@@ -11148,7 +10364,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3083444\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OR(A;B)</item> returns TRUE"
msgstr ""
@@ -11157,13 +10372,11 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3154314\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NOT(AND(A;B))</item> returns TRUE"
msgstr ""
#: 04060105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"bm_id3156257\n"
@@ -11188,7 +10401,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_XOR\">Returns true if an odd number of arguments ev
msgstr ""
#: 04060105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3148772\n"
@@ -11205,7 +10417,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3150469\n"
@@ -11278,7 +10489,6 @@ msgid "<variable id=\"mathematiktext\">This category contains the <emph>Mathemat
msgstr "<variable id=\"mathematiktext\">ეს კატეგორია შეიცავს <emph>მათემატიკურ</emph> ფუნქციებს Calcსთვის. </variable> <emph>ფუნქციების ოსტატის</emph> გასახსნელად აირჩიეთ <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Insert - Function\"><emph>ფუნქციის ჩასმა</emph></link>."
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3146944\n"
@@ -12519,7 +11729,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CSCH(1)</item> returns approximately 0.8509181282,
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3145314\n"
@@ -12648,7 +11857,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=EXP(1)</item> returns 2.71828182845904, the mathema
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3145781\n"
@@ -12737,7 +11945,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=FACT(0)</item> returns 1."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3159084\n"
@@ -12818,7 +12025,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=INT(-1.3)</item> returns -2."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3150938\n"
@@ -12907,7 +12113,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=EVEN(-0.5)</item> returns -2."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3147356\n"
@@ -13052,7 +12257,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=GCD_EXCEL2003(5;15;25)</item> returns 5."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3145213\n"
@@ -13181,7 +12385,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=LCM_EXCEL2003(5;15;25)</item> returns 75."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3155802\n"
@@ -13270,7 +12473,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=COMBIN(3;2)</item> returns 3."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3150284\n"
@@ -13359,7 +12561,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=COMBINA(3;2)</item> returns 6."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3156086\n"
@@ -13448,7 +12649,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=TRUNC(-1.234999;3)</item> returns -1.234. All the 9
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3153601\n"
@@ -13521,7 +12721,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=LN(EXP(321))</item> returns 321."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3109813\n"
@@ -13602,7 +12801,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=LOG(7^4;7)</item> returns 4."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3154187\n"
@@ -13667,7 +12865,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=LOG10(5)</item> returns the base-10 logarithm of 5
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3152518\n"
@@ -13772,7 +12969,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;1)</item> returns -12"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id2952518\n"
@@ -13813,7 +13009,6 @@ msgid "CEILING.PRECISE(Number; Significance)"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2953467\n"
@@ -13846,7 +13041,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CEILING.PRECISE(-11;-2)</item> returns -10"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id8952518\n"
@@ -13887,7 +13081,6 @@ msgid "ISO.CEILING(Number; Significance)"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id8953467\n"
@@ -14208,7 +13401,6 @@ msgid "<emph>Coefficients</emph> is a series of coefficients. For each coefficie
msgstr "კოეფიციენტები: კოეფიციენტების სერიები. ყოველი კოეფიციენტისთვის სერიების ჯამი იზრდება ერთი სექციით."
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3144386\n"
@@ -14281,7 +13473,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=PRODUCT(2;3;4)</item> returns 24."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3160340\n"
@@ -14346,7 +13537,6 @@ msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"inpu
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3158247\n"
@@ -14427,7 +13617,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=MOD(11.25;2.5)</item> returns 1.25."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3144592\n"
@@ -14500,7 +13689,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=QUOTIENT(11;3)</item> returns 3. The remainder of 2
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3144702\n"
@@ -15157,7 +14345,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=SINH(0)</item> returns 0, the hyperbolic sine of 0.
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3163596\n"
@@ -15286,7 +14473,6 @@ msgid "The formula is based on the fact that the result of a comparison is 1 if
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3151957\n"
@@ -15535,7 +14721,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=TANH(0)</item> returns 0, the hyperbolic tangent of
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3165633\n"
@@ -15808,7 +14993,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=SUBTOTAL(9;B2:B5)</item>"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3143672\n"
@@ -15977,7 +15161,6 @@ msgid "=CONVERT(100;\"EUR\";\"DEM\") converts 100 Euros into German Marks."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3157177\n"
@@ -16066,7 +15249,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ODD(-3.1)</item> returns -5."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id2957404\n"
@@ -16139,7 +15321,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=FLOOR.PRECISE( -11;-2)</item> returns -12"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3157404\n"
@@ -16244,7 +15425,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;1)</item> returns -10"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3164086\n"
@@ -16317,7 +15497,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=SIGN(-4.5)</item> returns -1."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3164252\n"
@@ -16398,7 +15577,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=MROUND(1.4;0.5)</item> returns 1.5 (= 0.5*3)."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3164375\n"
@@ -16479,7 +15657,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=SQRT(-16)</item> returns an <item type=\"literal\">
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3164560\n"
@@ -16552,7 +15729,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=SQRTPI(2)</item> returns the squareroot of (2PI), a
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3164669\n"
@@ -16633,7 +15809,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=RANDBETWEEN(20;30)</item> returns an integer of bet
msgstr ""
#: 04060106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3164800\n"
@@ -16730,7 +15905,6 @@ msgid "Array Functions"
msgstr "მასივის ფუნქციები"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154744\n"
@@ -16747,7 +15921,6 @@ msgid "What is an Array?"
msgstr "რა არის მასივი?"
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3154298\n"
@@ -18068,7 +17241,6 @@ msgid "Select a single column range in which to enter the frequency according to
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"bm_id3151030\n"
@@ -18125,7 +17297,6 @@ msgid "You can find a general introduction to using Array functions on top of th
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"bm_id3151348\n"
@@ -19174,7 +18345,6 @@ msgid "See LINEST. However, no square sum will be returned."
msgstr "იხილეთ LINEST. თუმცა კვადრატების ჯამი არ დამრგვალდება."
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"bm_id3163286\n"
@@ -19679,7 +18849,6 @@ msgid "Select a spreadsheet range in which the trend data will appear. Select th
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"bm_id3166317\n"
@@ -19787,7 +18956,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ელცხრილები; ფუნქცუებ
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"hd_id3153018\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"head_statistic\"><link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Statistics Functions\">Statistics Functions</link></variable>"
msgstr ""
@@ -19796,7 +18964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3157874\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"statistiktext\">This category contains the <emph>Statistics</emph> functions. </variable>"
msgstr "<variable id=\"statistiktext\">ეს კატეგორია შეიცავს <emph>სტატისტიკურ</emph> ფუნქციებს. </variable>"
@@ -19805,7 +18972,6 @@ msgstr "<variable id=\"statistiktext\">ეს კატეგორია შე
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3149001\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Some of the examples use the following data table:"
msgstr "ზოგი მაგალითი გამოყენებულია შემდეგ ცხრილში:"
@@ -19814,7 +18980,6 @@ msgstr "ზოგი მაგალითი გამოყენებულ
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3148775\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "C"
msgstr ""
@@ -19823,7 +18988,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3145297\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "D"
msgstr ""
@@ -19832,7 +18996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3150661\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "2"
msgstr ""
@@ -19841,7 +19004,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3153551\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "x value"
msgstr "x მნიშვნელობა"
@@ -19850,7 +19012,6 @@ msgstr "x მნიშვნელობა"
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3147536\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "y value"
msgstr "y მნიშვნელობა"
@@ -19859,7 +19020,6 @@ msgstr "y მნიშვნელობა"
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3153224\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "3"
msgstr ""
@@ -19868,7 +19028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3150475\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "-5"
msgstr "-5"
@@ -19877,7 +19036,6 @@ msgstr "-5"
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3155367\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "-3"
msgstr "-3"
@@ -19886,7 +19044,6 @@ msgstr "-3"
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3149783\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "4"
msgstr ""
@@ -19895,7 +19052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3153181\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "-2"
msgstr "-2"
@@ -19904,7 +19060,6 @@ msgstr "-2"
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3148429\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "0"
msgstr ""
@@ -19913,7 +19068,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3152588\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "5"
msgstr ""
@@ -19922,7 +19076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3147483\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "-1"
msgstr "-1"
@@ -19931,7 +19084,6 @@ msgstr "-1"
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3083443\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "1"
msgstr ""
@@ -19940,7 +19092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3149826\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "6"
msgstr ""
@@ -19949,7 +19100,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3163820\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "0"
msgstr ""
@@ -19958,7 +19108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3154816\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "3"
msgstr ""
@@ -19967,7 +19116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3149276\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "7"
msgstr ""
@@ -19976,7 +19124,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3149267\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "2"
msgstr ""
@@ -19985,7 +19132,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3156310\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "4"
msgstr ""
@@ -19994,7 +19140,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3154639\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "8"
msgstr ""
@@ -20003,7 +19148,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3145205\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "4"
msgstr ""
@@ -20012,7 +19156,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3153276\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "6"
msgstr ""
@@ -20021,7 +19164,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3150756\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "9"
msgstr ""
@@ -20030,7 +19172,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3156095\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "6"
msgstr ""
@@ -20039,7 +19180,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3152929\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "8"
msgstr ""
@@ -20048,7 +19188,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3156324\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "The statistical functions are described in the following subsections."
msgstr "სტატისტიკური ფუნქციები შემდეგ ქვესექციაშია აღწერილი."
@@ -20073,7 +19212,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ელცხრილები; ფუნქცუებ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3148522\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Spreadsheet Functions"
msgstr "ელცხრილის ფუნქციები"
@@ -20082,7 +19220,6 @@ msgstr "ელცხრილის ფუნქციები"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3144508\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tabelletext\">This section contains descriptions of the <emph>Spreadsheet</emph> functions together with an example.</variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelletext\">ეს სექცია შეიცავს <emph>ელცხრილის</emph> ფუნქციების აღწერას მაგალითებთან ერთად. </variable>"
@@ -20099,7 +19236,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ADDRESS ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3146968\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "ADDRESS"
msgstr "მისამართი"
@@ -20108,7 +19244,6 @@ msgstr "მისამართი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3155762\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ADRESSE\">Returns a cell address (reference) as text, according to the specified row and column numbers.</ahelp> You can determine whether the address is interpreted as an absolute address (for example, $A$1) or as a relative address (as A1) or in a mixed form (A$1 or $A1). You can also specify the name of the sheet."
msgstr ""
@@ -20189,7 +19324,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3151196\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -20198,7 +19332,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154707\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "ADDRESS(Row; Column; Abs; A1; \"Sheet\")"
msgstr ""
@@ -20207,7 +19340,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3147505\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Row</emph> represents the row number for the cell reference"
msgstr "<emph>რიგი</emph> უჯრის მითითებაში ასახავს რიგის ნომერს"
@@ -20216,7 +19348,6 @@ msgstr "<emph>რიგი</emph> უჯრის მითითებაში
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3145323\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Column</emph> represents the column number for the cell reference (the number, not the letter)"
msgstr "<emph>სვეტი</emph> უჯრის მითითებაში ასახავს სვეტის ნომერს (ნომერს და არა ასოს)"
@@ -20225,7 +19356,6 @@ msgstr "<emph>სვეტი</emph> უჯრის მითითებაშ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153074\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Abs</emph> determines the type of reference:"
msgstr "<emph>abs</emph> განსაზღვრავს მითითების ტიპს:"
@@ -20234,7 +19364,6 @@ msgstr "<emph>abs</emph> განსაზღვრავს მითითე
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153298\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "1: absolute ($A$1)"
msgstr "1: აბსოლუტური ($A$1)"
@@ -20243,7 +19372,6 @@ msgstr "1: აბსოლუტური ($A$1)"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150431\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "2: row reference type is absolute; column reference is relative (A$1)"
msgstr "2: რიგიდ მითითება აბსოლუტურია, სვეტის კი შედარებითი (A$1)"
@@ -20252,7 +19380,6 @@ msgstr "2: რიგიდ მითითება აბსოლუტურ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3146096\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "3: row (relative); column (absolute) ($A1)"
msgstr "3: რიგი (შედარებითი); სვეტი (აბსოლუტური) ($A1)"
@@ -20261,7 +19388,6 @@ msgstr "3: რიგი (შედარებითი); სვეტი (ა
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153334\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "4: relative (A1)"
msgstr "4: დაკავშირებული (A1)"
@@ -20278,7 +19404,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153962\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sheet</emph> represents the name of the sheet. It must be placed in double quotes."
msgstr "<emph>ფურცელი</emph> ასახავს ფურცლის სახელს. იგი ორმაგ ბრჭყალებში უნდა იყოს."
@@ -20287,7 +19412,6 @@ msgstr "<emph>ფურცელი</emph> ასახავს ფურცლ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3147299\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "მაგალითი:"
@@ -20296,7 +19420,6 @@ msgstr "მაგალითი:"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3148744\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ADDRESS(1;1;2;;\"Sheet2\")</item> returns the following: Sheet2.A$1"
msgstr ""
@@ -20305,7 +19428,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3159260\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "If the cell A1 in sheet 2 contains the value <item type=\"input\">-6</item>, you can refer indirectly to the referenced cell using a function in B2 by entering <item type=\"input\">=ABS(INDIRECT(B2))</item>. The result is the absolute value of the cell reference specified in B2, which in this case is 6."
msgstr "A1 დუ ფურცელი შეიცავს -სკენ a დუ -ით აბგ INDIRECT ტოლია აბსოლუტური - დუ დუ ტოლია."
@@ -20322,7 +19444,6 @@ msgstr "<bookmark_value>AREAS ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3150372\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "AREAS"
msgstr "AREAS"
@@ -20331,7 +19452,6 @@ msgstr "AREAS"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150036\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BEREICHE\">Returns the number of individual ranges that belong to a multiple range.</ahelp> A range can consist of contiguous cells or a single cell."
msgstr ""
@@ -20348,7 +19468,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3145222\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -20357,7 +19476,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3155907\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "AREAS(Reference)"
msgstr "AREAS(მითითება)"
@@ -20366,7 +19484,6 @@ msgstr "AREAS(მითითება)"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153118\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Reference represents the reference to a cell or cell range."
msgstr "მითითება ასახავს უჯრის ან უჯრათა დიაპაზონის მითითებას."
@@ -20375,7 +19492,6 @@ msgstr "მითითება ასახავს უჯრის ან
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3148891\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -20384,7 +19500,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149946\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AREAS((A1:B3;F2;G1))</item> returns 3, as it is a reference to three cells and/or areas. After entry this gets converted to =AREAS((A1:B3~F2~G1))."
msgstr ""
@@ -20393,7 +19508,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3146820\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AREAS(All)</item> returns 1 if you have defined an area named All under <emph>Data - Define Range</emph>."
msgstr "=AREAS(All) აბრუნებს 1 თუ განსაზღვრული გაქვთ არე სახელად All <emph>მონაცემი - დიაპაზონის განსაზღვრაში</emph>."
@@ -20410,7 +19524,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DDE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3148727\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "DDE"
msgstr "DDE"
@@ -20419,7 +19532,6 @@ msgstr "DDE"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149434\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DDE\">Returns the result of a DDE-based link.</ahelp> If the contents of the linked range or section changes, the returned value will also change. You must reload the spreadsheet or choose <emph>Edit - Links</emph> to see the updated links. Cross-platform links, for example from a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> installation running on a Windows machine to a document created on a Linux machine, are not allowed."
msgstr ""
@@ -20428,7 +19540,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3150700\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -20437,7 +19548,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3148886\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "DDE(\"Server\"; \"File\"; \"Range\"; Mode)"
msgstr ""
@@ -20446,16 +19556,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154842\n"
-"32\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Server</emph> is the name of a server application. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>applications have the server name \"soffice\"."
+msgid "<emph>Server</emph> is the name of a server application. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> applications have the server name \"soffice\"."
msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153034\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "<emph>File</emph> is the complete file name, including path specification."
msgstr "<emph>ფაილი</emph> არის ფაილის სრული სახელი გეზის ჩათვლით."
@@ -20464,7 +19572,6 @@ msgstr "<emph>ფაილი</emph> არის ფაილის სრუ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3147472\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "<emph>Range</emph> is the area containing the data to be evaluated."
msgstr "<emph>დიაპაზონი</emph> არის მონაცემების შემცველი არე."
@@ -20473,7 +19580,6 @@ msgstr "<emph>დიაპაზონი</emph> არის მონაცე
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3152773\n"
-"184\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph> is an optional parameter that controls the method by which the DDE server converts its data into numbers."
msgstr "<emph>რეჟიმი</emph> არის არასავალდებულო პარამეტრი, რომელიც მართავს მეთოდს, რომლითაც DDE სერვერი გარდაქმნის მონაცემებს ციფრებად."
@@ -20482,7 +19588,6 @@ msgstr "<emph>რეჟიმი</emph> არის არასავალდ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154383\n"
-"185\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph>"
msgstr "<emph>სახელი</emph>"
@@ -20491,7 +19596,6 @@ msgstr "<emph>სახელი</emph>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3145146\n"
-"186\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>შერევა</emph>"
@@ -20500,7 +19604,6 @@ msgstr "<emph>შერევა</emph>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154558\n"
-"187\n"
"help.text"
msgid "0 or missing"
msgstr "0 ან არ არის"
@@ -20509,7 +19612,6 @@ msgstr "0 ან არ არის"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3145596\n"
-"188\n"
"help.text"
msgid "Number format from the \"Default\" cell style"
msgstr "რიცხვის ფორმატი \"ნაგულისხმები\" უჯრის სტილიდან"
@@ -20518,7 +19620,6 @@ msgstr "რიცხვის ფორმატი \"ნაგულისხ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3152785\n"
-"189\n"
"help.text"
msgid "1"
msgstr ""
@@ -20527,7 +19628,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154380\n"
-"190\n"
"help.text"
msgid "Data are always interpreted in the standard format for US English"
msgstr "მონაცემები რომლითაც სტანდარტული ფორმატების ინგლისურ და ამერიკულ ფორმატებად გარდაქმნა შეიძლება"
@@ -20536,7 +19636,6 @@ msgstr "მონაცემები რომლითაც სტანდ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150279\n"
-"191\n"
"help.text"
msgid "2"
msgstr ""
@@ -20545,7 +19644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153775\n"
-"192\n"
"help.text"
msgid "Data are retrieved as text; no conversion to numbers"
msgstr "მონაცემები მიღებულია ტექსტად, არაა გარდაქმნილი ციფრებად"
@@ -20554,7 +19652,6 @@ msgstr "მონაცემები მიღებულია ტექს
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3149546\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -20563,7 +19660,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3148734\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\data1.ods\";\"sheet1.A1\")</item> reads the contents of cell A1 in sheet1 of the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc spreadsheet data1.ods."
msgstr ""
@@ -20572,7 +19668,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153081\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\motto.odt\";\"Today's motto\")</item> returns a motto in the cell containing this formula. First, you must enter a line in the motto.odt document containing the motto text and define it as the first line of a section named <item type=\"literal\">Today's Motto</item> (in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer under <emph>Insert - Section</emph>). If the motto is modified (and saved) in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer document, the motto is updated in all <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc cells in which this DDE link is defined."
msgstr ""
@@ -20589,7 +19684,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ERRORTYPE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3153114\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "ERRORTYPE"
msgstr "ERRORTYPE"
@@ -20598,7 +19692,6 @@ msgstr "ERRORTYPE"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3148568\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEHLERTYP\">Returns the number corresponding to an <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"error value\">error value</link> occurring in a different cell.</ahelp> With the aid of this number, you can generate an error message text."
msgstr ""
@@ -20607,7 +19700,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149877\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "The Status Bar displays the predefined error code from <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> if you click the cell containing the error."
msgstr "სტატუსის ზოლი ასახავს წინასწარ განსაზღვრულ შეცდომის კოდს <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> თუ დააწკაპებთ შეცდომის შემცველ უჯრაზე."
@@ -20616,7 +19708,6 @@ msgstr "სტატუსის ზოლი ასახავს წინა
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3154327\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -20625,7 +19716,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3151322\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "ERRORTYPE(Reference)"
msgstr "ERRORTYPE(მითითება)"
@@ -20634,7 +19724,6 @@ msgstr "ERRORTYPE(მითითება)"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150132\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "<emph>Reference</emph> contains the address of the cell in which the error occurs."
msgstr "<emph>მითითება</emph> შეიცავს უჯრის მისამართს სადაც შეცდომაა."
@@ -20643,7 +19732,6 @@ msgstr "<emph>მითითება</emph> შეიცავს უჯრი
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3145248\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -20652,7 +19740,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3146904\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "If cell A1 displays Err:518, the function <item type=\"input\">=ERRORTYPE(A1)</item> returns the number 518."
msgstr "თუ უჯრა A1 ასახავს Err:518, ფუნქცია =ERRORTYPE(A1) დააბრუნებს რიცხვს 518."
@@ -20669,7 +19756,6 @@ msgstr "<bookmark_value>INDEX ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3151221\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "INDEX"
msgstr "INDEX"
@@ -20678,7 +19764,6 @@ msgstr "INDEX"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150268\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a sub range, specified by row and column number, or an optional range index. Depending on context, INDEX returns a reference or content.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -20687,7 +19772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3156063\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -20696,7 +19780,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149007\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "INDEX(Reference; Row; Column; Range)"
msgstr "INDEX(მითითება;რიგი;სვეტი;დიაპაზონი)"
@@ -20705,7 +19788,6 @@ msgstr "INDEX(მითითება;რიგი;სვეტი;დიაპ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153260\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the reference or range name in parentheses."
msgstr ""
@@ -20714,7 +19796,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3145302\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<emph>Row</emph> (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific row) all referenced rows are returned."
msgstr ""
@@ -20723,7 +19804,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154628\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "<emph>Column</emph> (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific column) all referenced columns are returned."
msgstr ""
@@ -20732,7 +19812,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3155514\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "<emph>Range</emph> (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range."
msgstr "<emph>დიაპაზონი</emph> (არასავალდებულო) ასახავს ქვედიაპაზონის ინდექსს თუ მითითება რამდენიმე დიაპაზონზეა."
@@ -20741,7 +19820,6 @@ msgstr "<emph>დიაპაზონი</emph> (არასავალდე
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3145264\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -20750,7 +19828,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3159112\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(Prices;4;1)</item> returns the value from row 4 and column 1 of the database range defined in <emph>Data - Define</emph> as <emph>Prices</emph>."
msgstr ""
@@ -20759,7 +19836,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150691\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(SumX;4;1)</item> returns the value from the range <emph>SumX</emph> in row 4 and column 1 as defined in <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph>."
msgstr ""
@@ -20784,7 +19860,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3158419\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=INDEX((multi);4;1)</item> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> as <emph>multi</emph>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>range</emph> parameter."
msgstr ""
@@ -20793,7 +19868,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3148595\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;1;1)</item> indicates the value in the upper-left of the A1:B6 range."
msgstr ""
@@ -20818,7 +19892,6 @@ msgstr "<bookmark_value>INDIRECT ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3153181\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "INDIRECT"
msgstr "INDIRECT"
@@ -20827,7 +19900,6 @@ msgstr "INDIRECT"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3147169\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDIREKT\">Returns the <emph>reference</emph> specified by a text string.</ahelp> This function can also be used to return the area of a corresponding string."
msgstr ""
@@ -20836,7 +19908,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3153717\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -20845,7 +19916,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149824\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "INDIRECT(Ref; A1)"
msgstr ""
@@ -20854,7 +19924,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154317\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "<emph>Ref</emph> represents a reference to a cell or an area (in text form) for which to return the contents."
msgstr ""
@@ -20879,7 +19948,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3150389\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -20888,7 +19956,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150608\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=INDIRECT(A1)</item> equals 100 if A1 contains C108 as a reference and cell C108 contains a value of <item type=\"input\">100</item>."
msgstr ""
@@ -20897,7 +19964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3083286\n"
-"181\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SUM(INDIRECT(\"a1:\" & ADDRESS(1;3)))</item> totals the cells in the area of A1 up to the cell with the address defined by row 1 and column 3. This means that area A1:C1 is totaled."
msgstr "=SUM(INDIRECT(\"a1:\" & ADDRESS(1;3))) აჯამებს უჯრებს დიაპაზონში A1 უჯრამდე რომლის მისამართი განსაზღვრულია რიგ 1 სვეტ 3ში. ამრიგად A1:C1 დიაპაზონია დაჯამებული."
@@ -20914,7 +19980,6 @@ msgstr "<bookmark_value>COLUMN ფუნქციები</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3154818\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "COLUMN"
msgstr "COLUMN"
@@ -20923,7 +19988,6 @@ msgstr "COLUMN"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149711\n"
-"193\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTE\">Returns the column number of a cell reference.</ahelp> If the reference is a cell the column number of the cell is returned; if the parameter is a cell area, the corresponding column numbers are returned in a single-row <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#wasmatrix\" name=\"array\">array</link> if the formula is entered <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#somatrixformel\" name=\"as an array formula\">as an array formula</link>. If the COLUMN function with an area reference parameter is not used for an array formula, only the column number of the first cell within the area is determined."
msgstr ""
@@ -20932,7 +19996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3149283\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -20941,7 +20004,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149447\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "COLUMN(Reference)"
msgstr "COLUMN(მითითება)"
@@ -20950,7 +20012,6 @@ msgstr "COLUMN(მითითება)"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3156310\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "<emph>Reference</emph> is the reference to a cell or cell area whose first column number is to be found."
msgstr "<emph>მითითება</emph> არის უჯრის ან უჯრათა არის მითითებს რომლის პირველი სვეტის ნომერიც უნდა მოიძებნოს."
@@ -20959,7 +20020,6 @@ msgstr "<emph>მითითება</emph> არის უჯრის ა
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3155837\n"
-"194\n"
"help.text"
msgid "If no reference is entered, the column number of the cell in which the formula is entered is found. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc automatically sets the reference to the current cell."
msgstr ""
@@ -20968,7 +20028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3152932\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -20977,7 +20036,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3147571\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COLUMN(A1)</item> equals 1. Column A is the first column in the table."
msgstr ""
@@ -20986,7 +20044,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3147079\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COLUMN(C3:E3)</item> equals 3. Column C is the third column in the table."
msgstr ""
@@ -20995,7 +20052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3146861\n"
-"195\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COLUMN(D3:G10)</item> returns 4 because column D is the fourth column in the table and the COLUMN function is not used as an array formula. (In this case, the first value of the array is always used as the result.)"
msgstr ""
@@ -21004,7 +20060,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3156320\n"
-"196\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">{=COLUMN(B2:B7)}</item> and <item type=\"input\">=COLUMN(B2:B7)</item> both return 2 because the reference only contains column B as the second column in the table. Because single-column areas have only one column number, it does not make a difference whether or not the formula is used as an array formula."
msgstr ""
@@ -21013,7 +20068,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150872\n"
-"197\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COLUMN()</item> returns 3 if the formula was entered in column C."
msgstr ""
@@ -21022,7 +20076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153277\n"
-"198\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">{=COLUMN(Rabbit)}</item> returns the single-row array (3, 4) if \"Rabbit\" is the named area (C1:D3)."
msgstr "COLUMN ცალი რიგი ტოლია არე C1."
@@ -21039,7 +20092,6 @@ msgstr "<bookmark_value>COLUMNS ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3154643\n"
-"79\n"
"help.text"
msgid "COLUMNS"
msgstr "COLUMNS"
@@ -21048,7 +20100,6 @@ msgstr "COLUMNS"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3151182\n"
-"80\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTEN\">Returns the number of columns in the given reference.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTEN\">აბრუნებს მოცემულ მითითებაში სვეტების რაოდენობას.</ahelp>"
@@ -21057,7 +20108,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTEN\">აბრუნებს მოცემ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3149141\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -21066,7 +20116,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154047\n"
-"82\n"
"help.text"
msgid "COLUMNS(Array)"
msgstr "COLUMNS(მასივი)"
@@ -21075,7 +20124,6 @@ msgstr "COLUMNS(მასივი)"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154745\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "<emph>Array</emph> is the reference to a cell range whose total number of columns is to be found. The argument can also be a single cell."
msgstr "<emph>მასივი</emph> არის უჯრათა დიაპაზონის მითითება რომლის სვეტების სრული რაოდენობა უნდა მოიძებნოს. არგუმენტი შესაძლოა იყოს ცალი უჯრაც."
@@ -21084,7 +20132,6 @@ msgstr "<emph>მასივი</emph> არის უჯრათა დი
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3153622\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -21093,7 +20140,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149577\n"
-"200\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COLUMNS(B5)</item> returns 1 because a cell only contains one column."
msgstr ""
@@ -21102,7 +20148,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3145649\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COLUMNS(A1:C5)</item> equals 3. The reference comprises three columns."
msgstr ""
@@ -21111,7 +20156,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3155846\n"
-"201\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COLUMNS(Rabbit)</item> returns 2 if <item type=\"literal\">Rabbit</item> is the named range (C1:D3)."
msgstr ""
@@ -21128,7 +20172,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ვერტიკალური ძიების ფ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3153152\n"
-"87\n"
"help.text"
msgid "VLOOKUP"
msgstr "VLOOKUP"
@@ -21137,7 +20180,6 @@ msgstr "VLOOKUP"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149984\n"
-"88\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Vertical search with reference to adjacent cells to the right.</ahelp> This function checks if a specific value is contained in the first column of an array. The function then returns the value in the same row of the column named by <item type=\"literal\">Index</item>. If the <item type=\"literal\">Sorted</item> parameter is omitted or set to TRUE or one, it is assumed that the data is sorted in ascending order. In this case, if the exact <item type=\"literal\">SearchCriterion</item> is not found, the last value that is smaller than the criterion will be returned. If <item type=\"literal\">Sorted</item> is set to FALSE or zero, an exact match must be found, otherwise the error <emph>Error: Value Not Available</emph> will be the result. Thus with a value of zero the data does not need to be sorted in ascending order."
msgstr ""
@@ -21146,7 +20188,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3146898\n"
-"89\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -21155,7 +20196,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150156\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)"
msgstr ""
@@ -21164,7 +20204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149289\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "<emph>SearchCriterion</emph> is the value searched for in the first column of the array."
msgstr "<emph>ძიების კრიტერიუმი</emph> არის მასივის პირველ სვეტში მოსაძებნი მნიშვნელობა."
@@ -21173,7 +20212,6 @@ msgstr "<emph>ძიების კრიტერიუმი</emph> არი
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153884\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "<emph>Array</emph> is the reference, which is to comprise at least two columns."
msgstr "<emph>მასივი</emph> არის მითითება, რომელიც მინიმუმ ორ სვეტს შეიცავს."
@@ -21182,7 +20220,6 @@ msgstr "<emph>მასივი</emph> არის მითითება,
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3156005\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "<emph>Index</emph> is the number of the column in the array that contains the value to be returned. The first column has the number 1."
msgstr "<emph>ინდექსი</emph> არის მასივში სვეტთა რაოდენობა რომელიც შეიცავს დასაბრუნებელ მნიშვნელობას. პირველი სვეტის ნომერია 1."
@@ -21191,7 +20228,6 @@ msgstr "<emph>ინდექსი</emph> არის მასივში
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3151208\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sorted</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array is sorted in ascending order. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not sorted in ascending order. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is between the lowest and highest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return this message: <emph>Error: Value Not Available</emph>."
msgstr ""
@@ -21200,7 +20236,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3147487\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -21209,7 +20244,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154129\n"
-"96\n"
"help.text"
msgid "You want to enter the number of a dish on the menu in cell A1, and the name of the dish is to appear as text in the neighboring cell (B1) immediately. The Number to Name assignment is contained in the D1:E100 array. D1 contains <item type=\"input\">100</item>, E1 contains the name <item type=\"input\">Vegetable Soup</item>, and so forth, for 100 menu items. The numbers in column D are sorted in ascending order; thus, the optional <item type=\"literal\">Sorted</item> parameter is not necessary."
msgstr ""
@@ -21218,7 +20252,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3145663\n"
-"97\n"
"help.text"
msgid "Enter the following formula in B1:"
msgstr "შემდეგი ფორმულის B1 შეყვანა:"
@@ -21227,7 +20260,6 @@ msgstr "შემდეგი ფორმულის B1 შეყვანა:
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3151172\n"
-"98\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VLOOKUP(A1;D1:E100;2)</item>"
msgstr ""
@@ -21236,7 +20268,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149200\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "As soon as you enter a number in A1 B1 will show the corresponding text contained in the second column of reference D1:E100. Entering a nonexistent number displays the text with the next number down. To prevent this, enter FALSE as the last parameter in the formula so that an error message is generated when a nonexistent number is entered."
msgstr "a რიცხვი დუ A1 ტექსტი დუ მეორე - a რიცხვი ტექსტი რიცხვი ძირს -მდე FALSE დუ ფორმულა შეცდომა ტოლია a რიცხვი ტოლია."
@@ -21253,7 +20284,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ფურცლების ნომერი; ძე
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3153905\n"
-"215\n"
"help.text"
msgid "SHEET"
msgstr "ფურცელი"
@@ -21262,7 +20292,6 @@ msgstr "ფურცელი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150309\n"
-"216\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TABELLE\">Returns the sheet number of a reference or a string representing a sheet name.</ahelp> If you do not enter any parameters, the result is the sheet number of the spreadsheet containing the formula."
msgstr ""
@@ -21271,7 +20300,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3148564\n"
-"217\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -21280,7 +20308,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153095\n"
-"218\n"
"help.text"
msgid "SHEET(Reference)"
msgstr "SHEET(მითითება)"
@@ -21289,7 +20316,6 @@ msgstr "SHEET(მითითება)"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154588\n"
-"219\n"
"help.text"
msgid "<emph>Reference</emph> is optional and is the reference to a cell, an area, or a sheet name string."
msgstr "<emph>მითითება</emph> არასავალდებულოა და არის უჯრის, არის ან ფურცლის სახელის მითითება."
@@ -21298,7 +20324,6 @@ msgstr "<emph>მითითება</emph> არასავალდებ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3155399\n"
-"220\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -21307,7 +20332,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3146988\n"
-"221\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SHEET(Sheet2.A1)</item> returns 2 if Sheet2 is the second sheet in the spreadsheet document."
msgstr "=SHEET(Sheet2.A1) აბრუნებს 2 თუ Sheet2 არის ელცხრილის დოკუმენტის მეორე ფურცელი."
@@ -21324,7 +20348,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ფურცლების ნომრები; ფ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3148829\n"
-"222\n"
"help.text"
msgid "SHEETS"
msgstr "SHEETS"
@@ -21333,7 +20356,6 @@ msgstr "SHEETS"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3148820\n"
-"223\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TABELLEN\">Determines the number of sheets in a reference.</ahelp> If you do not enter any parameters, it returns the number of sheets in the current document."
msgstr ""
@@ -21342,7 +20364,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3154220\n"
-"224\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -21351,7 +20372,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150777\n"
-"225\n"
"help.text"
msgid "SHEETS(Reference)"
msgstr "SHEETS(მითითება)"
@@ -21360,7 +20380,6 @@ msgstr "SHEETS(მითითება)"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153060\n"
-"226\n"
"help.text"
msgid "<emph>Reference</emph> is the reference to a sheet or an area. This parameter is optional."
msgstr "<emph>მითითება</emph> არის ფურცლის ან არის მითითება. ეს პარამეტრი არასავალდებულოა."
@@ -21369,7 +20388,6 @@ msgstr "<emph>მითითება</emph> არის ფურცლის
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3149766\n"
-"227\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -21378,7 +20396,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150507\n"
-"228\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SHEETS(Sheet1.A1:Sheet3.G12)</item> returns 3 if Sheet1, Sheet2, and Sheet3 exist in the sequence indicated."
msgstr "=SHEETS(Sheet1.A1:Sheet3.G12) აბრუნებს 3 თუ Sheet1, Sheet2, და Sheet3 არიან მითითებული თანმიმდევრობით."
@@ -21395,7 +20412,6 @@ msgstr "<bookmark_value>MATCH ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3158407\n"
-"101\n"
"help.text"
msgid "MATCH"
msgstr "MATCH"
@@ -21404,7 +20420,6 @@ msgstr "MATCH"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154896\n"
-"102\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERGLEICH\">Returns the relative position of an item in an array that matches a specified value.</ahelp> The function returns the position of the value found in the lookup_array as a number."
msgstr ""
@@ -21413,7 +20428,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3153834\n"
-"103\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -21422,7 +20436,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3159152\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "MATCH(SearchCriterion; LookupArray; Type)"
msgstr "MATCH(ძიების კრიტერიუმი;მასივში_ძებნა;ტიპი)"
@@ -21431,7 +20444,6 @@ msgstr "MATCH(ძიების კრიტერიუმი;მასივ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149336\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "<emph>SearchCriterion</emph> is the value which is to be searched for in the single-row or single-column array."
msgstr "<emph>ძიების კრიტერიუმი</emph> არის მნიშვნელობა რომელიც უნდა მოიძებნის ერთრიგიან ან ერთსვეტიან მასივში."
@@ -21440,7 +20452,6 @@ msgstr "<emph>ძიების კრიტერიუმი</emph> არი
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3159167\n"
-"106\n"
"help.text"
msgid "<emph>LookupArray</emph> is the reference searched. A lookup array can be a single row or column, or part of a single row or column."
msgstr "<emph>მასივის_ძებნა</emph> არის მოსაძებნი მითითება. იგი შეიძლება იყოს ერთრიგიანი ან ერთსვეტიანი, ან ცალი რიგის ან სვეტის ნაწილი."
@@ -21449,7 +20460,6 @@ msgstr "<emph>მასივის_ძებნა</emph> არის მო
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3147239\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> may take the values 1, 0, or -1. If Type = 1 or if this optional parameter is missing, it is assumed that the first column of the search array is sorted in ascending order. If Type = -1 it is assumed that the column in sorted in descending order. This corresponds to the same function in Microsoft Excel."
msgstr ""
@@ -21458,7 +20468,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154265\n"
-"231\n"
"help.text"
msgid "If Type = 0, only exact matches are found. If the search criterion is found more than once, the function returns the index of the first matching value. Only if Type = 0 can you search for regular expressions (if enabled in calculation options) or wildcards (if enabled in calculation options)."
msgstr ""
@@ -21467,7 +20476,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3147528\n"
-"232\n"
"help.text"
msgid "If Type = 1 or the third parameter is missing, the index of the last value that is smaller or equal to the search criterion is returned. This applies even when the search array is not sorted. For Type = -1, the first value that is larger or equal is returned."
msgstr ""
@@ -21476,7 +20484,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3155119\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -21485,7 +20492,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3155343\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MATCH(200;D1:D100)</item> searches the area D1:D100, which is sorted by column D, for the value 200. As soon as this value is reached, the number of the row in which it was found is returned. If a higher value is found during the search in the column, the number of the previous row is returned."
msgstr "MATCH არე ტოლია დახარისხებული -ით D -თვის ტოლია რიცხვი - რიგი დუ ტოლია a ტოლია დუ რიცხვი - რიგი ტოლია."
@@ -21502,7 +20508,6 @@ msgstr "<bookmark_value>OFFSET ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3158430\n"
-"111\n"
"help.text"
msgid "OFFSET"
msgstr "OFFSET"
@@ -21511,7 +20516,6 @@ msgstr "OFFSET"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149167\n"
-"112\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERSCHIEBUNG\">Returns the value of a cell offset by a certain number of rows and columns from a given reference point.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -21520,7 +20524,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3146952\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -21529,7 +20532,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3159194\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "OFFSET(Reference; Rows; Columns; Height; Width)"
msgstr "OFFSET(მითითება;რიგები;სვეტები;სიმაღლე;სიგანე)"
@@ -21538,27 +20540,22 @@ msgstr "OFFSET(მითითება;რიგები;სვეტები
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3152360\n"
-"115\n"
"help.text"
msgid "<emph>Reference</emph> is the reference from which the function searches for the new reference."
msgstr "<emph>მითითება</emph> არის უჯრა საიდანაც ფუნქცია ეძებს ახალ მითითებას."
#: 04060109.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3156032\n"
-"116\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rows</emph> is the number of rows by which the reference was corrected up (negative value) or down. Use 0 to stay in the same row."
msgstr "<emph>რიგები</emph> არის უჯრების რაოდენობა, რომლითაც გასწორდა მითითება (უარყოფითი მნისვნელობა)."
#: 04060109.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3166458\n"
-"117\n"
"help.text"
msgid "<emph>Columns</emph> is the number of columns by which the reference was corrected to the left (negative value) or to the right. Use 0 to stay in the same column"
msgstr "<emph>რიგები</emph> არის უჯრების რაოდენობა, რომლითაც გასწორდა მითითება (უარყოფითი მნისვნელობა)."
@@ -21567,7 +20564,6 @@ msgstr "<emph>რიგები</emph> არის უჯრების რ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150708\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "<emph>Height</emph> (optional) is the vertical height for an area that starts at the new reference position."
msgstr ""
@@ -21576,7 +20572,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3147278\n"
-"119\n"
"help.text"
msgid "<emph>Width</emph> (optional) is the horizontal width for an area that starts at the new reference position."
msgstr ""
@@ -21601,7 +20596,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3155586\n"
-"120\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -21610,7 +20604,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149744\n"
-"121\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OFFSET(A1;2;2)</item> returns the value in cell C3 (A1 moved by two rows and two columns down). If C3 contains the value <item type=\"input\">100</item> this function returns the value 100."
msgstr ""
@@ -21651,7 +20644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153739\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SUM(OFFSET(A1;2;2;5;6))</item> determines the total of the area that starts in cell C3 and has a height of 5 rows and a width of 6 columns (area=C3:H7)."
msgstr ""
@@ -21676,7 +20668,6 @@ msgstr "<bookmark_value>LOOKUP ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3159273\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "LOOKUP"
msgstr "LOOKUP"
@@ -21685,7 +20676,6 @@ msgstr "LOOKUP"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153389\n"
-"124\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\">Returns the contents of a cell either from a one-row or one-column range.</ahelp> Optionally, the assigned value (of the same index) is returned in a different column and row. As opposed to <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section17\" name=\"HLOOKUP\">HLOOKUP</link>, search and result vector may be at different positions; they do not have to be adjacent. Additionally, the search vector for the LOOKUP must be sorted ascending, otherwise the search will not return any usable results."
msgstr ""
@@ -21702,7 +20692,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3152947\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -21711,7 +20700,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154104\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "LOOKUP(SearchCriterion; SearchVector; ResultVector)"
msgstr "LOOKUP ძიება ძიება ვექტორი ვექტორი"
@@ -21720,7 +20708,6 @@ msgstr "LOOKUP ძიება ძიება ვექტორი ვექ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150646\n"
-"127\n"
"help.text"
msgid "<emph>SearchCriterion</emph> is the value to be searched for; entered either directly or as a reference."
msgstr "<emph>ძიების კრიტერიუმი</emph> არის მოსაძებნი მნიშვნელობა პირდაპირ ან მითითებად შეყვანილი."
@@ -21729,7 +20716,6 @@ msgstr "<emph>ძიების კრიტერიუმი</emph> არი
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154854\n"
-"128\n"
"help.text"
msgid "<emph>SearchVector</emph> is the single-row or single-column area to be searched."
msgstr ""
@@ -21738,7 +20724,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149925\n"
-"129\n"
"help.text"
msgid "<emph>ResultVector</emph> is another single-row or single-column range from which the result of the function is taken. The result is the cell of the result vector with the same index as the instance found in the search vector."
msgstr ""
@@ -21747,7 +20732,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3148624\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -21756,7 +20740,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149809\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)</item> searches the corresponding cell in range D1:D100 for the number you entered in A1. For the instance found, the index is determined, for example, the 12th cell in this range. Then, the contents of the 12th cell are returned as the value of the function (in the result vector)."
msgstr ""
@@ -21773,7 +20756,6 @@ msgstr "<bookmark_value>STYLE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3149425\n"
-"133\n"
"help.text"
msgid "STYLE"
msgstr "STYLE"
@@ -21782,7 +20764,6 @@ msgstr "STYLE"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150826\n"
-"134\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\">Applies a style to the cell containing the formula.</ahelp> After a set amount of time, another style can be applied. This function always returns the value 0, allowing you to add it to another function without changing the value. Together with the CURRENT function you can apply a color to a cell regardless of the value. For example: =...+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"red\";\"green\")) applies the style \"red\" to the cell if the value is greater than 3, otherwise the style \"green\" is applied. Both cell formats have to be defined beforehand."
msgstr ""
@@ -21791,7 +20772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3145373\n"
-"135\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -21800,7 +20780,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149302\n"
-"136\n"
"help.text"
msgid "STYLE(\"Style\"; Time; \"Style2\")"
msgstr ""
@@ -21809,7 +20788,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150596\n"
-"137\n"
"help.text"
msgid "<emph>Style</emph> is the name of a cell style assigned to the cell. Style names must be entered in quotation marks."
msgstr ""
@@ -21818,7 +20796,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3156149\n"
-"138\n"
"help.text"
msgid "<emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. If this parameter is missing the style will not be changed after a certain amount of time has passed."
msgstr ""
@@ -21827,7 +20804,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149520\n"
-"139\n"
"help.text"
msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after a certain amount of time has passed. If this parameter is missing \"Default\" is assumed."
msgstr ""
@@ -21836,7 +20812,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3159254\n"
-"140\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -21845,7 +20820,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3151374\n"
-"141\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STYLE(\"Invisible\";60;\"Default\")</item> formats the cell in transparent format for 60 seconds after the document was recalculated or loaded, then the Default format is assigned. Both cell formats have to be defined beforehand."
msgstr "STYLE უჩინარი ნაგულისხმები დუ გამჭვირვალე -თვის წამები ან ნაგულისხმები ტოლია ორივე -სკენ."
@@ -21886,7 +20860,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CHOOSE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3150430\n"
-"142\n"
"help.text"
msgid "CHOOSE"
msgstr "CHOOSE"
@@ -21895,7 +20868,6 @@ msgstr "CHOOSE"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3143270\n"
-"143\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHL\">Uses an index to return a value from a list of up to 30 values.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -21904,7 +20876,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3153533\n"
-"144\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -21913,7 +20884,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3155425\n"
-"145\n"
"help.text"
msgid "CHOOSE(Index; Value1; ...; Value30)"
msgstr "CHOOSE(ინდექსი; მნიშვნელობა1;...მნიშვნელობა30)"
@@ -21922,7 +20892,6 @@ msgstr "CHOOSE(ინდექსი; მნიშვნელობა1;...მ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3144755\n"
-"146\n"
"help.text"
msgid "<emph>Index</emph> is a reference or number between 1 and 30 indicating which value is to be taken from the list."
msgstr ""
@@ -21931,7 +20900,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149939\n"
-"147\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value1...Value30</emph> is the list of values entered as a reference to a cell or as individual values."
msgstr ""
@@ -21940,7 +20908,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3151253\n"
-"148\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -21949,7 +20916,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150625\n"
-"149\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHOOSE(A1;B1;B2;B3;\"Today\";\"Yesterday\";\"Tomorrow\")</item>, for example, returns the contents of cell B2 for A1 = 2; for A1 = 4, the function returns the text \"Today\"."
msgstr ""
@@ -21966,7 +20932,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IMAGINARY ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3151001\n"
-"151\n"
"help.text"
msgid "HLOOKUP"
msgstr "HLOOKUP"
@@ -21975,7 +20940,6 @@ msgstr "HLOOKUP"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3148688\n"
-"152\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WVERWEIS\">Searches for a value and reference to the cells below the selected area.</ahelp> This function verifies if the first row of an array contains a certain value. The function returns then the value in a row of the array, named in the <emph>Index</emph>, in the same column."
msgstr ""
@@ -21984,7 +20948,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3154661\n"
-"153\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -21993,7 +20956,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3146070\n"
-"154\n"
"help.text"
msgid "HLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)"
msgstr ""
@@ -22002,7 +20964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3148672\n"
-"155\n"
"help.text"
msgid "See also: <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> (columns and rows are exchanged)"
msgstr ""
@@ -22019,7 +20980,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ROW ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3147321\n"
-"157\n"
"help.text"
msgid "ROW"
msgstr "რიგი"
@@ -22028,7 +20988,6 @@ msgstr "რიგი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154564\n"
-"203\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILE\">Returns the row number of a cell reference.</ahelp> If the reference is a cell, it returns the row number of the cell. If the reference is a cell range, it returns the corresponding row numbers in a one-column <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#wasmatrix\" name=\"Array\">Array</link> if the formula is entered <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#somatrixformel\" name=\"as an array formula\">as an array formula</link>. If the ROW function with a range reference is not used in an array formula, only the row number of the first range cell will be returned."
msgstr ""
@@ -22037,7 +20996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3158439\n"
-"159\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -22046,7 +21004,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154916\n"
-"160\n"
"help.text"
msgid "ROW(Reference)"
msgstr "ROW(მითითება_"
@@ -22055,7 +21012,6 @@ msgstr "ROW(მითითება_"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3156336\n"
-"161\n"
"help.text"
msgid "<emph>Reference</emph> is a cell, an area, or the name of an area."
msgstr "<emph>მითითება</emph> არის უჯრა, არე ან არის სახელი."
@@ -22064,7 +21020,6 @@ msgstr "<emph>მითითება</emph> არის უჯრა, არ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3151109\n"
-"204\n"
"help.text"
msgid "If you do not indicate a reference, the row number of the cell in which the formula is entered will be found. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc automatically sets the reference to the current cell."
msgstr ""
@@ -22073,7 +21028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3155609\n"
-"162\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -22082,7 +21036,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154830\n"
-"205\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROW(B3)</item> returns 3 because the reference refers to the third row in the table."
msgstr ""
@@ -22091,7 +21044,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3147094\n"
-"206\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">{=ROW(D5:D8)}</item> returns the single-column array (5, 6, 7, 8) because the reference specified contains rows 5 through 8."
msgstr ""
@@ -22100,7 +21052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153701\n"
-"207\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROW(D5:D8)</item> returns 5 because the ROW function is not used as array formula and only the number of the first row of the reference is returned."
msgstr ""
@@ -22109,7 +21060,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150996\n"
-"208\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">{=ROW(A1:E1)}</item> and <item type=\"input\">=ROW(A1:E1)</item> both return 1 because the reference only contains row 1 as the first row in the table. (Because single-row areas only have one row number it does not make any difference whether or not the formula is used as an array formula.)"
msgstr ""
@@ -22118,7 +21068,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153671\n"
-"209\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROW()</item> returns 3 if the formula was entered in row 3."
msgstr ""
@@ -22127,7 +21076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153790\n"
-"210\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">{=ROW(Rabbit)}</item> returns the single-column array (1, 2, 3) if \"Rabbit\" is the named area (C1:D3)."
msgstr "COLUMN ცალი რიგი ტოლია არე C1."
@@ -22144,7 +21092,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ROWS ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3145772\n"
-"166\n"
"help.text"
msgid "ROWS"
msgstr "ROWS"
@@ -22153,7 +21100,6 @@ msgstr "ROWS"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3148971\n"
-"167\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILEN\">Returns the number of rows in a reference or array.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILEN\">აბრუნებს მასივში ან მითითებაში რიგების რაოდენობას.</ahelp>"
@@ -22162,7 +21108,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILEN\">აბრუნებს მასივ
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3156051\n"
-"168\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -22171,7 +21116,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154357\n"
-"169\n"
"help.text"
msgid "ROWS(Array)"
msgstr "ROWS(მასივი)"
@@ -22180,7 +21124,6 @@ msgstr "ROWS(მასივი)"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3155942\n"
-"170\n"
"help.text"
msgid "<emph>Array</emph> is the reference or named area whose total number of rows is to be determined."
msgstr ""
@@ -22189,7 +21132,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"hd_id3155869\n"
-"171\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -22198,7 +21140,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154725\n"
-"212\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=Rows(B5)</item> returns 1 because a cell only contains one row."
msgstr ""
@@ -22207,7 +21148,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150102\n"
-"172\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROWS(A10:B12)</item> returns 3."
msgstr ""
@@ -22216,7 +21156,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3155143\n"
-"213\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROWS(Rabbit)</item> returns 3 if \"Rabbit\" is the named area (C1:D3)."
msgstr ""
@@ -22546,14 +21485,13 @@ msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3145389\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text in cells; functions</bookmark_value> <bookmark_value>functions; text functions</bookmark_value> <bookmark_value>Function Wizard;text</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>დროის და თარიღის ფუნქციები</bookmark_value><bookmark_value>ფუნქციები; თარიღი და დრო</bookmark_value><bookmark_value>ფუნქციების ოსტატი; თარიღი და დრო</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text in cells; functions</bookmark_value> <bookmark_value>functions; text functions</bookmark_value> <bookmark_value>Function Wizard;text</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3145389\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"head_text\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"Text Functions\">Text Functions</link></variable>"
msgstr ""
@@ -22562,9 +21500,8 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3152986\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"texttext\">This section contains descriptions of the <emph>Text</emph> functions.</variable>"
+msgid "<variable id=\"texttext\">This section contains descriptions of the <emph>Text</emph> functions. </variable>"
msgstr ""
#: 04060110.xhp
@@ -22579,7 +21516,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ARABIC ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3149384\n"
-"239\n"
"help.text"
msgid "ARABIC"
msgstr "ARABIC"
@@ -22588,7 +21524,6 @@ msgstr "ARABIC"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153558\n"
-"240\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARABISCH\">Calculates the value of a Roman number. The value range must be between 0 and 3999.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -22597,7 +21532,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3153011\n"
-"241\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -22606,7 +21540,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3155523\n"
-"242\n"
"help.text"
msgid "ARABIC(\"Text\")"
msgstr "ARABIC (ტექსტი)"
@@ -22615,7 +21548,6 @@ msgstr "ARABIC (ტექსტი)"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3151193\n"
-"243\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text that represents a Roman number."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph>არის რომაული რიცხვის ამსახველი ტექსტი."
@@ -22624,7 +21556,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი</emph>არის რომაული რი
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3155758\n"
-"244\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -22633,7 +21564,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154621\n"
-"245\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ARABIC(\"MXIV\")</item> returns 1014"
msgstr ""
@@ -22642,7 +21572,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3147553\n"
-"246\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ARABIC(\"MMII\")</item> returns 2002"
msgstr ""
@@ -22787,7 +21716,6 @@ msgstr "<bookmark_value>BASE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3153072\n"
-"213\n"
"help.text"
msgid "BASE"
msgstr "BASE"
@@ -22796,7 +21724,6 @@ msgstr "BASE"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153289\n"
-"214\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BASIS\">Converts a positive integer to a specified base into a text from the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#zahlensystem\" name=\"numbering system\">numbering system</link>.</ahelp> The digits 0-9 and the letters A-Z are used."
msgstr ""
@@ -22805,7 +21732,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3146097\n"
-"215\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -22814,7 +21740,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3155743\n"
-"216\n"
"help.text"
msgid "BASE(Number; Radix; [MinimumLength])"
msgstr ""
@@ -22823,7 +21748,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3151339\n"
-"217\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the positive integer to be converted."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის გარდასაქმნელი დადებითი რიცხვი."
@@ -22832,7 +21756,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის გარდასაქმ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3159262\n"
-"218\n"
"help.text"
msgid "<emph>Radix</emph> indicates the base of the number system. It may be any positive integer between 2 and 36."
msgstr ""
@@ -22841,7 +21764,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3148746\n"
-"219\n"
"help.text"
msgid "<emph>MinimumLength</emph> (optional) determines the minimum length of the character sequence that has been created. If the text is shorter than the indicated minimum length, zeros are added to the left of the string."
msgstr ""
@@ -22850,7 +21772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3146323\n"
-"220\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -22867,7 +21788,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ათობითი სისტემა; გარ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3156399\n"
-"221\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BASE(17;10;4)</item> returns 0017 in the decimal system."
msgstr ""
@@ -22884,7 +21804,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ორობითი სისტემა; გარ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3157871\n"
-"222\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BASE(17;2)</item> returns 10001 in the binary system."
msgstr ""
@@ -22901,7 +21820,6 @@ msgstr "<bookmark_value>თექვსმეტობითი სისტე
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3145226\n"
-"223\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BASE(255;16;4)</item> returns 00FF in the hexadecimal system."
msgstr ""
@@ -22918,7 +21836,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CHAR ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3149321\n"
-"201\n"
"help.text"
msgid "CHAR"
msgstr "CHAR"
@@ -22927,7 +21844,6 @@ msgstr "CHAR"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3149150\n"
-"202\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEICHEN\">Converts a number into a character according to the current code table.</ahelp> The number can be a two-digit or three-digit integer number."
msgstr ""
@@ -22936,7 +21852,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3149945\n"
-"203\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -22945,7 +21860,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3145634\n"
-"204\n"
"help.text"
msgid "CHAR(Number)"
msgstr "CHAR(რიცხვი)"
@@ -22954,7 +21868,6 @@ msgstr "CHAR(რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3155906\n"
-"205\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is a number between 1 and 255 representing the code value for the character."
msgstr ""
@@ -22963,7 +21876,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3152982\n"
-"207\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -22972,7 +21884,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3149890\n"
-"208\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHAR(100)</item> returns the character d."
msgstr ""
@@ -22997,7 +21908,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CLEAN ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3149009\n"
-"132\n"
"help.text"
msgid "CLEAN"
msgstr "CLEAN"
@@ -23006,7 +21916,6 @@ msgstr "CLEAN"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150482\n"
-"133\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SAEUBERN\">All non-printing characters are removed from the string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SAEUBERN\">არასაბეჭდი სიმბოლოები სტრიქონიდან ამოიღება.</ahelp>"
@@ -23015,7 +21924,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SAEUBERN\">არასაბეჭდი სი
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3146880\n"
-"134\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -23024,7 +21932,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3147472\n"
-"135\n"
"help.text"
msgid "CLEAN(\"Text\")"
msgstr "CLEAN(ტექსტი)"
@@ -23033,7 +21940,6 @@ msgstr "CLEAN(ტექსტი)"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150695\n"
-"136\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> refers to the text from which to remove all non-printable characters."
msgstr ""
@@ -23050,7 +21956,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CODE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3155498\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "CODE"
msgstr "CODE"
@@ -23059,7 +21964,6 @@ msgstr "CODE"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3152770\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CODE\">Returns a numeric code for the first character in a text string.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -23068,7 +21972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3155830\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -23077,7 +21980,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3149188\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "CODE(\"Text\")"
msgstr "CODE(ტექსტი)"
@@ -23086,7 +21988,6 @@ msgstr "CODE(ტექსტი)"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154383\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text for which the code of the first character is to be found."
msgstr ""
@@ -23095,7 +21996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3154394\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -23104,7 +22004,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3159209\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CODE(\"Hieronymus\")</item> returns 72, <item type=\"input\">=CODE(\"hieroglyphic\")</item> returns 104."
msgstr ""
@@ -23113,7 +22012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150280\n"
-"211\n"
"help.text"
msgid "The code used here does not refer to ASCII, but to the code table currently loaded."
msgstr ""
@@ -23130,7 +22028,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CONCATENATE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3149688\n"
-"167\n"
"help.text"
msgid "CONCATENATE"
msgstr "CONCATENATE"
@@ -23139,7 +22036,6 @@ msgstr "CONCATENATE"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154524\n"
-"168\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERKETTEN\">Combines several text strings into one string.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -23148,7 +22044,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3149542\n"
-"169\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -23157,7 +22052,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3155954\n"
-"170\n"
"help.text"
msgid "CONCATENATE(\"Text1\"; ...; \"Text30\")"
msgstr "CONCATENATE(ტექსტი 1;...;ტექსტი 30)"
@@ -23166,7 +22060,6 @@ msgstr "CONCATENATE(ტექსტი 1;...;ტექსტი 30)"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3146847\n"
-"171\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text 1; Text 2; ...</emph> represent up to 30 text passages which are to be combined into one string."
msgstr ""
@@ -23175,7 +22068,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3153110\n"
-"172\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -23184,7 +22076,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150008\n"
-"173\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONCATENATE(\"Good \";\"Morning \";\"Mrs. \";\"Doe\")</item> returns: Good Morning Mrs. Doe."
msgstr ""
@@ -23201,7 +22092,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DECIMAL ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3145166\n"
-"225\n"
"help.text"
msgid "DECIMAL"
msgstr "DECIMAL"
@@ -23210,7 +22100,6 @@ msgstr "DECIMAL"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3156361\n"
-"226\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEZIMAL\">Converts text with characters from a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#zahlensystem\" name=\"number system\">number system</link> to a positive integer in the base radix given.</ahelp> The radix must be in the range 2 to 36. Spaces and tabs are ignored. The <emph>Text</emph> field is not case-sensitive."
msgstr ""
@@ -23219,7 +22108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3157994\n"
-"227\n"
"help.text"
msgid "If the radix is 16, a leading x or X or 0x or 0X, and an appended h or H, is disregarded. If the radix is 2, an appended b or B is disregarded. Other characters that do not belong to the number system generate an error."
msgstr "ტოლია a x ან X ან ან და ს ან H ტოლია ტოლია ან B ტოლია სხვა არა -სკენ რიცხვი შეცდომა."
@@ -23228,7 +22116,6 @@ msgstr "ტოლია a x ან X ან ან და ს ან H ტოლ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3150014\n"
-"228\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -23237,7 +22124,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154328\n"
-"229\n"
"help.text"
msgid "DECIMAL(\"Text\"; Radix)"
msgstr "DECIMAL ტექსტი"
@@ -23246,7 +22132,6 @@ msgstr "DECIMAL ტექსტი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150128\n"
-"230\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text to be converted. To differentiate between a hexadecimal number, such as A1 and the reference to cell A1, you must place the number in quotation marks, for example, \"A1\" or \"FACE\"."
msgstr ""
@@ -23255,7 +22140,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3145241\n"
-"231\n"
"help.text"
msgid "<emph>Radix</emph> indicates the base of the number system. It may be any positive integer between 2 and 36."
msgstr ""
@@ -23264,7 +22148,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3156062\n"
-"232\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -23273,7 +22156,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3145355\n"
-"233\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DECIMAL(\"17\";10)</item> returns 17."
msgstr ""
@@ -23282,7 +22164,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3155622\n"
-"234\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DECIMAL(\"FACE\";16)</item> returns 64206."
msgstr ""
@@ -23291,7 +22172,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3151015\n"
-"235\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DECIMAL(\"0101\";2)</item> returns 5."
msgstr ""
@@ -23308,7 +22188,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DOLLAR ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3148402\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "DOLLAR"
msgstr "DOLLAR"
@@ -23317,7 +22196,6 @@ msgstr "DOLLAR"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153049\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DM\">Converts a number to an amount in the currency format, rounded to a specified decimal place.</ahelp> In the <item type=\"literal\">Value</item> field enter the number to be converted to currency. Optionally, you may enter the number of decimal places in the <item type=\"literal\">Decimals</item> field. If no value is specified, all numbers in currency format will be displayed with two decimal places."
msgstr ""
@@ -23326,7 +22204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3151280\n"
-"263\n"
"help.text"
msgid "You set the currency format in your system settings."
msgstr "გამართეთ ვალიუტის ფორმატი სისტემის პარამეტრებში."
@@ -23335,7 +22212,6 @@ msgstr "გამართეთ ვალიუტის ფორმატი
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3150569\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -23344,7 +22220,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154188\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "DOLLAR(Value; Decimals)"
msgstr "DOLLAR(მნიშვნელობა; ათწილადები)"
@@ -23353,7 +22228,6 @@ msgstr "DOLLAR(მნიშვნელობა; ათწილადები
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3145299\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is a number, a reference to a cell containing a number, or a formula which returns a number."
msgstr ""
@@ -23362,7 +22236,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3145629\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<emph>Decimals</emph> is the optional number of decimal places."
msgstr "<emph>ათწილადები</emph> ათწილადების ადგილების რაოდენობა."
@@ -23371,7 +22244,6 @@ msgstr "<emph>ათწილადები</emph> ათწილადებ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3149030\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -23380,7 +22252,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153546\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DOLLAR(255)</item> returns $255.00."
msgstr ""
@@ -23389,7 +22260,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154635\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DOLLAR(367.456;2)</item> returns $367.46. Use the decimal separator that corresponds to the <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">current locale setting</link>."
msgstr ""
@@ -23406,7 +22276,6 @@ msgstr "<bookmark_value>EXACT ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3150685\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "EXACT"
msgstr "EXACT"
@@ -23415,7 +22284,6 @@ msgstr "EXACT"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3158413\n"
-"79\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IDENTISCH\">Compares two text strings and returns TRUE if they are identical.</ahelp> This function is case-sensitive."
msgstr ""
@@ -23424,7 +22292,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3152817\n"
-"80\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -23433,7 +22300,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3148594\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "EXACT(\"Text1\"; \"Text2\")"
msgstr ""
@@ -23442,7 +22308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153224\n"
-"82\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text1</emph> refers to the first text to compare."
msgstr "<emph>ტექსტი_1</emph> პირველი შესადარებელი ტექსტი."
@@ -23451,7 +22316,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი_1</emph> პირველი შესად
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3148637\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text2</emph> is the second text to compare."
msgstr "<emph>ტექსტი_2</emph> მეორე შესადარებელი ტექსტი."
@@ -23460,7 +22324,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი_2</emph> მეორე შესადარ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3149777\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -23469,7 +22332,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3156263\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EXACT(\"microsystems\";\"Microsystems\")</item> returns FALSE."
msgstr ""
@@ -23486,7 +22348,6 @@ msgstr "<bookmark_value>FIND ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3152589\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "FIND"
msgstr "FIND"
@@ -23495,16 +22356,14 @@ msgstr "FIND"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3146149\n"
-"45\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FINDEN\">Looks for a string of text within another string.</ahelp> You can also define where to begin the search. The search term can be a number or any string of characters. The search is case-sensitive."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FINDEN\">Returns the position of a string of text within another string.</ahelp>You can also define where to begin the search. The search term can be a number or any string of characters. The search is case-sensitive."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3083284\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -23513,7 +22372,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3083452\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "FIND(\"FindText\"; \"Text\"; Position)"
msgstr "SEARCH(მოსაძებნი_ტექსტი; ტექსტი; პოზიცია)"
@@ -23522,7 +22380,6 @@ msgstr "SEARCH(მოსაძებნი_ტექსტი; ტექსტ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150608\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "<emph>FindText</emph> refers to the text to be found."
msgstr "<emph>ტექსტის_მოძებნა</emph> უკავშირდება მოსაძებნ ტექსტს."
@@ -23531,7 +22388,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტის_მოძებნა</emph> უკავშ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3152374\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text where the search takes place."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი სადაც ძიება იწარმოება."
@@ -23540,7 +22396,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი სა
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3152475\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "<emph>Position</emph> (optional) is the position in the text from which the search starts."
msgstr "<emph>პოზიცია</emph> (არასავალდებულო) არის ტექსტში პოზიცია საიდანაც ძიება უნდა დაიწყოს."
@@ -23549,7 +22404,6 @@ msgstr "<emph>პოზიცია</emph> (არასავალდებუ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3154812\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -23558,7 +22412,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3156375\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FIND(76;998877665544)</item> returns 6."
msgstr ""
@@ -23575,7 +22428,6 @@ msgstr "<bookmark_value>FIXED ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3149268\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "FIXED"
msgstr "FIXED"
@@ -23584,7 +22436,6 @@ msgstr "FIXED"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3155833\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEST\">Returns a number as text with a specified number of decimal places and optional thousands separators.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -23593,7 +22444,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3152470\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -23602,7 +22452,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3147567\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "FIXED(Number; Decimals; NoThousandsSeparators)"
msgstr "FIXED(რიცხვი; ათწილადები; ათასების გამყოფის გარეშე)"
@@ -23611,7 +22460,6 @@ msgstr "FIXED(რიცხვი; ათწილადები; ათას
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3151272\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> refers to the number to be formatted."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> მიუთითებს გასაფორმატებელ რიცხვს."
@@ -23620,7 +22468,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> მიუთითებს გასა
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3156322\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "<emph>Decimals</emph> refers to the number of decimal places to be displayed."
msgstr "<emph>ათწილადები</emph> მიუთითებს ათწილადთა რა რაოდენობა აისახოს."
@@ -23629,7 +22476,6 @@ msgstr "<emph>ათწილადები</emph> მიუთითებს
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150877\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "<emph>NoThousandsSeparators</emph> (optional) determines whether the thousands separator is used. If the parameter is a number not equal to 0, the thousands separator is suppressed. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">current locale setting</link> are displayed."
msgstr ""
@@ -23638,7 +22484,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3149040\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -23647,7 +22492,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3145208\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FIXED(1234567.89;3)</item> returns 1,234,567.890 as a text string."
msgstr ""
@@ -23736,7 +22580,6 @@ msgstr "<bookmark_value>LEFT ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3147083\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "LEFT"
msgstr "LEFT"
@@ -23745,7 +22588,6 @@ msgstr "LEFT"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153622\n"
-"96\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LINKS\">Returns the first character or characters of a text.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -23754,7 +22596,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3156116\n"
-"97\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -23763,7 +22604,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3146786\n"
-"98\n"
"help.text"
msgid "LEFT(\"Text\"; Number)"
msgstr "LEFT(ტექსტი; რიცხვი)"
@@ -23772,7 +22612,6 @@ msgstr "LEFT(ტექსტი; რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3147274\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი სადაც სიტყვების ნაწილები უნდა განისაზღვროს."
@@ -23781,7 +22620,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი სა
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153152\n"
-"100\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> (optional) specifies the number of characters for the start text. If this parameter is not defined, one character is returned."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> (არასავალდებულო) ტექსტის საწყისის სიმბოლოთა რაოდენობას მიუთითებს. თუ ეს პარამეტრი არაა განსაზღვრული, ერთი სიმბოლო ბრუნდება."
@@ -23790,7 +22628,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> (არასავალდებულ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3150260\n"
-"101\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -23799,13 +22636,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3149141\n"
-"102\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LEFT(\"output\";3)</item> returns “out”."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id2947083\n"
@@ -23814,20 +22649,17 @@ msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>LEFT ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2947083\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "LEFTB"
-msgstr "LEFT"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2953622\n"
-"96\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -23836,40 +22668,33 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2956116\n"
-"97\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2946786\n"
-"98\n"
"help.text"
msgid "LEFTB(\"Text\"; Number_bytes)"
-msgstr "RIGHT(ტექსტი; რაოდენობა)"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2947274\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი სადაც სიტყვების ნაწილები უნდა განისაზღვროს."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2953152\n"
-"100\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "<emph>რიცხვი</emph> (არასავალდებულო) ტექსტის საწყისის სიმბოლოთა რაოდენობას მიუთითებს. თუ ეს პარამეტრი არაა განსაზღვრული, ერთი სიმბოლო ბრუნდება."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -23931,7 +22756,6 @@ msgstr "<bookmark_value>LEN ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3156110\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "LEN"
msgstr "LEN"
@@ -23940,7 +22764,6 @@ msgstr "LEN"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150147\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LAENGE\">Returns the length of a string including spaces.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LAENGE\">აბრუნებს სტრიქონის სიგრძეს ღარების ჩათვლით.</ahelp>"
@@ -23949,7 +22772,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LAENGE\">აბრუნებს სტრიქ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3155108\n"
-"106\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -23958,7 +22780,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154063\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "LEN(\"Text\")"
msgstr "CLEAN(ტექსტი)"
@@ -23967,7 +22788,6 @@ msgstr "CLEAN(ტექსტი)"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3146894\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი რომლის სიგრძეც უნდა განისაზღვროს."
@@ -23976,7 +22796,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი რო
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3153884\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -23985,7 +22804,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3156008\n"
-"110\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LEN(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
msgstr ""
@@ -23994,13 +22812,11 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154300\n"
-"111\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> returns 8."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id2956110\n"
@@ -24009,20 +22825,17 @@ msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>LEN ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2956110\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "LENB"
-msgstr "LEN"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2950147\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -24031,26 +22844,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2955108\n"
-"106\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2954063\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr "CLEAN(ტექსტი)"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2946894\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი რომლის სიგრძეც უნდა განისაზღვროს."
@@ -24091,7 +22900,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2956008\n"
-"110\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
msgstr ""
@@ -24100,7 +22908,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2954300\n"
-"111\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
msgstr ""
@@ -24117,7 +22924,6 @@ msgstr "<bookmark_value>LOWER ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3153983\n"
-"87\n"
"help.text"
msgid "LOWER"
msgstr "LOWER"
@@ -24126,7 +22932,6 @@ msgstr "LOWER"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3152791\n"
-"88\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KLEIN\">Converts all uppercase letters in a text string to lowercase.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KLEIN\">ტექსტურ სტრიქონში ყველა ზედა რეგისტრის ასოები ქვედა რეგისტრში გადაყავს.</ahelp>"
@@ -24135,7 +22940,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KLEIN\">ტექსტურ სტრიქო
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3155902\n"
-"89\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -24144,7 +22948,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150121\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "LOWER(\"Text\")"
msgstr "LOWER(ტექსტი)"
@@ -24153,7 +22956,6 @@ msgstr "LOWER(ტექსტი)"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153910\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> refers to the text to be converted."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის გარდასაქმნელი ტექსტი."
@@ -24162,7 +22964,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის გარდასაქმ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3159343\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -24171,7 +22972,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3155329\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOWER(\"Sun\")</item> returns sun."
msgstr ""
@@ -24188,7 +22988,6 @@ msgstr "<bookmark_value>MID ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3154589\n"
-"148\n"
"help.text"
msgid "MID"
msgstr "MID"
@@ -24197,7 +22996,6 @@ msgstr "MID"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154938\n"
-"149\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -24206,7 +23004,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3148829\n"
-"150\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -24215,7 +23012,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150526\n"
-"151\n"
"help.text"
msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
msgstr "MID(ტექსტი; დასაწყისი; რიცხვი)"
@@ -24224,7 +23020,6 @@ msgstr "MID(ტექსტი; დასაწყისი; რიცხვი)
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3148820\n"
-"152\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი რომელიც ამოსაღებ სიმბოლოებს შეიცავს."
@@ -24233,7 +23028,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი რო
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150774\n"
-"153\n"
"help.text"
msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
msgstr "<emph>დასაწყისი</emph> არის ამოსაღებ ტექსტში პირველი სიმბოლოს პოზიცია."
@@ -24242,7 +23036,6 @@ msgstr "<emph>დასაწყისი</emph> არის ამოსაღ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153063\n"
-"154\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> განსაზღვრავს ტექსტის ნაწილში სიმბოლოთა რაოდენობას."
@@ -24251,7 +23044,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> განსაზღვრავს ტ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3150509\n"
-"155\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -24260,13 +23052,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3158407\n"
-"156\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id2954589\n"
@@ -24275,20 +23065,17 @@ msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>MID ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2954589\n"
-"148\n"
"help.text"
msgid "MIDB"
-msgstr "MID"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2954938\n"
-"149\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -24297,45 +23084,38 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2948829\n"
-"150\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2950526\n"
-"151\n"
"help.text"
msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr "MID(ტექსტი; დასაწყისი; რიცხვი)"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2948820\n"
-"152\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი რომელიც ამოსაღებ სიმბოლოებს შეიცავს."
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2950774\n"
-"153\n"
"help.text"
msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>დასაწყისი</emph> არის ამოსაღებ ტექსტში პირველი სიმბოლოს პოზიცია."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2953063\n"
-"154\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
msgstr ""
@@ -24448,7 +23228,6 @@ msgstr "<bookmark_value>PROPER ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3159143\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "PROPER"
msgstr "PROPER"
@@ -24457,7 +23236,6 @@ msgstr "PROPER"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3149768\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS2\">Capitalizes the first letter in all words of a text string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS2\">ტექსტურ სტრიქონში ყველა სიტყვის პირველი ასო ზედა რეგისტრში გადაყავს.</ahelp>"
@@ -24466,7 +23244,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS2\">ტექსტურ სტრიქო
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3153573\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -24475,7 +23252,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154260\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "PROPER(\"Text\")"
msgstr "PROPER(ტექსტი)"
@@ -24484,7 +23260,6 @@ msgstr "PROPER(ტექსტი)"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3147509\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> refers to the text to be converted."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის გარდასაქმნელი ტექსტი."
@@ -24493,7 +23268,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის გარდასაქმ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3147529\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -24502,7 +23276,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3155364\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PROPER(\"open office\")</item> returns Open Office."
msgstr ""
@@ -24519,7 +23292,6 @@ msgstr "<bookmark_value>REPLACE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3149171\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "REPLACE"
msgstr "REPLACE"
@@ -24528,7 +23300,6 @@ msgstr "REPLACE"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3148925\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERSETZEN\">Replaces part of a text string with a different text string.</ahelp> This function can be used to replace both characters and numbers (which are automatically converted to text). The result of the function is always displayed as text. If you intend to perform further calculations with a number which has been replaced by text, you will need to convert it back to a number using the <link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"VALUE\">VALUE</link> function."
msgstr ""
@@ -24537,7 +23308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3158426\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Any text containing numbers must be enclosed in quotation marks if you do not want it to be interpreted as a number and automatically converted to text."
msgstr ""
@@ -24546,7 +23316,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3149159\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -24555,7 +23324,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3147286\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "REPLACE(\"Text\"; Position; Length; \"NewText\")"
msgstr "REPLACE(ტექსტი; პოზიცია; სიგრძე; ახალი ტექსტი)"
@@ -24564,7 +23332,6 @@ msgstr "REPLACE(ტექსტი; პოზიცია; სიგრძე;
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3149797\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> refers to text of which a part will be replaced."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> მიუთითებს ტექსტზე რომლის ნაწილიც უნდა ჩანაცვლდეს."
@@ -24573,7 +23340,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი</emph> მიუთითებს ტექს
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3166451\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<emph>Position</emph> refers to the position within the text where the replacement will begin."
msgstr "<emph>პოზიცია</emph> არის ტექსტში პოზიცია საიდანაც ტექსტის ჩანაცვლება დაიწყება."
@@ -24582,7 +23348,6 @@ msgstr "<emph>პოზიცია</emph> არის ტექსტში
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3156040\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<emph>Length</emph> is the number of characters in <emph>Text</emph> to be replaced."
msgstr "<emph>სიგრძე</emph> არის <emph>ტექსტში</emph> ჩასანაცვლებელ სიმბოლოთა რაოდენობა."
@@ -24591,7 +23356,6 @@ msgstr "<emph>სიგრძე</emph> არის <emph>ტექსტში
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3159188\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "<emph>NewText</emph> refers to the text which replaces <emph>Text</emph>."
msgstr "<emph>ახალი ტექსტი</emph> მიუთითებს ტექსტს რომლითაც ჩანაცვლებული იქნება <emph>ტექსტი</emph>."
@@ -24600,7 +23364,6 @@ msgstr "<emph>ახალი ტექსტი</emph> მიუთითებ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3146958\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -24609,7 +23372,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154096\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REPLACE(\"1234567\";1;1;\"444\")</item> returns \"444234567\". One character at position 1 is replaced by the complete <item type=\"literal\">NewText</item>."
msgstr ""
@@ -24626,7 +23388,6 @@ msgstr "<bookmark_value>REPT ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3149741\n"
-"193\n"
"help.text"
msgid "REPT"
msgstr "REPT"
@@ -24635,7 +23396,6 @@ msgstr "REPT"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153748\n"
-"194\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WIEDERHOLEN\">Repeats a character string by the given <emph>number</emph> of copies.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WIEDERHOLEN\">იმეორებს სიმბოლოთა სტრიქონს მოცემული <emph>რაოდენობის</emph> ასლებით.</ahelp>"
@@ -24644,7 +23404,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WIEDERHOLEN\">იმეორებს სიმ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3152884\n"
-"195\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -24653,7 +23412,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150494\n"
-"196\n"
"help.text"
msgid "REPT(\"Text\"; Number)"
msgstr "REPT(ტექსტი; რაოდენობა)"
@@ -24662,7 +23420,6 @@ msgstr "REPT(ტექსტი; რაოდენობა)"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154859\n"
-"197\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text to be repeated."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის გასამეორებელი ტექსტი."
@@ -24671,7 +23428,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის გასამეორე
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150638\n"
-"198\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the number of repetitions."
msgstr "<emph>რაოდენობა</emph> არის განმეორებათა რაოდენობა."
@@ -24680,7 +23436,6 @@ msgstr "<emph>რაოდენობა</emph> არის განმეო
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3149922\n"
-"212\n"
"help.text"
msgid "The result can be a maximum of 255 characters."
msgstr "შედეგში შეიძლება იყოს მაქსიმუმ 255 სიმბოლო."
@@ -24689,7 +23444,6 @@ msgstr "შედეგში შეიძლება იყოს მაქს
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3156213\n"
-"199\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -24698,7 +23452,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3148626\n"
-"200\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REPT(\"Good morning\";2)</item> returns Good morningGood morning."
msgstr ""
@@ -24715,7 +23468,6 @@ msgstr "<bookmark_value>RIGHT ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3149805\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "RIGHT"
msgstr "RIGHT"
@@ -24724,7 +23476,6 @@ msgstr "RIGHT"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3145375\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RECHTS\">Returns the last character or characters of a text.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -24733,7 +23484,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3150837\n"
-"115\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -24742,7 +23492,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154344\n"
-"116\n"
"help.text"
msgid "RIGHT(\"Text\"; Number)"
msgstr "RIGHT(ტექსტი; რაოდენობა)"
@@ -24751,7 +23500,6 @@ msgstr "RIGHT(ტექსტი; რაოდენობა)"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3149426\n"
-"117\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი რომლის მარჯვენა ნაწილი უნდა განისაზღვროს."
@@ -24760,7 +23508,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი რო
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153350\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> (optional) is the number of characters from the right part of the text."
msgstr "<emph>რაოდენობა</emph> (არასავალდებულო) არის ტექსტის მარჯვენა მხრიდან სიმბოლოთა რაოდენობა."
@@ -24769,7 +23516,6 @@ msgstr "<emph>რაოდენობა</emph> (არასავალდე
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3148661\n"
-"119\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -24778,13 +23524,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3151132\n"
-"120\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RIGHT(\"Sun\";2)</item> returns un."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id2949805\n"
@@ -24793,20 +23537,17 @@ msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>RIGHT ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2949805\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "RIGHTB"
-msgstr "RIGHT"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2945375\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
msgstr ""
@@ -24815,36 +23556,30 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2950837\n"
-"115\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2954344\n"
-"116\n"
"help.text"
msgid "RIGHTB(\"Text\"; Number_bytes)"
-msgstr "RIGHT(ტექსტი; რაოდენობა)"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2949426\n"
-"117\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი რომლის მარჯვენა ნაწილი უნდა განისაზღვროს."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2953350\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes."
msgstr ""
@@ -24909,7 +23644,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ROMAN ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3153534\n"
-"248\n"
"help.text"
msgid "ROMAN"
msgstr "ROMAN"
@@ -24918,7 +23652,6 @@ msgstr "ROMAN"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3151256\n"
-"249\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ROEMISCH\">Converts a number into a Roman numeral. The value range must be between 0 and 3999, the modes can be integers from 0 to 4.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ROEMISCH\">რიცხვები გადაყავს რომაულ რიცხვებში. მნიშვნელობა უნდა იყო 0-დან 3999, რეჟიმები შეიძლება იყოს მთელი რიცხვები 0-დან 4-მდე.</ahelp>"
@@ -24927,7 +23660,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ROEMISCH\">რიცხვები გადა
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3149299\n"
-"250\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -24936,7 +23668,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150593\n"
-"251\n"
"help.text"
msgid "ROMAN(Number; Mode)"
msgstr "ROMAN(რიცხვი; რეჟიმი)"
@@ -24945,7 +23676,6 @@ msgstr "ROMAN(რიცხვი; რეჟიმი)"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3156139\n"
-"252\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be converted into a Roman numeral."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის რომაულ რიცხვად გარდასაქმნელი რიცხვი."
@@ -24954,7 +23684,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის რომაულ რი
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153318\n"
-"253\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph> (optional) indicates the degree of simplification. The higher the value, the greater is the simplification of the Roman number."
msgstr "<emph>რეჟიმი</emph> (არასავალდებულო) განსაზღვრავს გამარტივების დონეს. რაც მაღალია მნიშვჰნელობა, მით უფრო გამარტივებულია რიცხვი."
@@ -24963,7 +23692,6 @@ msgstr "<emph>რეჟიმი</emph> (არასავალდებულ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3145306\n"
-"254\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -24972,7 +23700,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3151371\n"
-"255\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999)</item> returns CMXCIX"
msgstr ""
@@ -24981,7 +23708,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153938\n"
-"256\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999;0)</item> returns CMXCIX"
msgstr ""
@@ -24990,7 +23716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3148412\n"
-"257\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN (999;1)</item> returns LMVLIV"
msgstr ""
@@ -24999,7 +23724,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3155421\n"
-"258\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999;2)</item> returns XMIX"
msgstr ""
@@ -25008,7 +23732,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3149235\n"
-"259\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999;3)</item> returns VMIV"
msgstr ""
@@ -25017,7 +23740,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150624\n"
-"260\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999;4)</item> returns IM"
msgstr ""
@@ -25034,7 +23756,6 @@ msgstr "<bookmark_value>SEARCH ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3151005\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "SEARCH"
msgstr "SEARCH"
@@ -25043,7 +23764,6 @@ msgstr "SEARCH"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3148692\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUCHEN\">Returns the position of a text segment within a character string.</ahelp> You can set the start of the search as an option. The search text can be a number or any sequence of characters. The search is not case-sensitive."
msgstr ""
@@ -25052,7 +23772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3152964\n"
-"124\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -25061,7 +23780,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154671\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "SEARCH(\"FindText\"; \"Text\"; Position)"
msgstr "SEARCH(მოსაძებნი_ტექსტი; ტექსტი; პოზიცია)"
@@ -25070,7 +23788,6 @@ msgstr "SEARCH(მოსაძებნი_ტექსტი; ტექსტ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3146080\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>FindText</emph> is the text to be searched for."
msgstr "<emph>მოსაძებნი_ტექსტი</emph> არის მოსაძებნი ტექსტი."
@@ -25079,7 +23796,6 @@ msgstr "<emph>მოსაძებნი_ტექსტი</emph> არის
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154111\n"
-"127\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text where the search will take place."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი სადაც განხორციელდება ძიება."
@@ -25088,7 +23804,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი სა
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3149559\n"
-"128\n"
"help.text"
msgid "<emph>Position</emph> (optional) is the position in the text where the search is to start."
msgstr "<emph>პოზიცია</emph> (არასავალდებულო) არის ტექსტის პოზიცია საიდანაც იწყება ძებნა."
@@ -25097,7 +23812,6 @@ msgstr "<emph>პოზიცია</emph> (არასავალდებუ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3147322\n"
-"129\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -25106,7 +23820,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154564\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SEARCH(54;998877665544)</item> returns 10."
msgstr ""
@@ -25123,7 +23836,6 @@ msgstr "<bookmark_value>SUBSTITUTE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3154830\n"
-"174\n"
"help.text"
msgid "SUBSTITUTE"
msgstr "SUBSTITUTE"
@@ -25132,7 +23844,6 @@ msgstr "SUBSTITUTE"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153698\n"
-"175\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WECHSELN\">Substitutes new text for old text in a string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WECHSELN\">სტრიქონში ძველ ტექსტს ახლით ანაცვლებს.</ahelp>"
@@ -25141,7 +23852,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WECHSELN\">სტრიქონში ძვე
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3150994\n"
-"176\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -25150,7 +23860,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3147582\n"
-"177\n"
"help.text"
msgid "SUBSTITUTE(\"Text\"; \"SearchText\"; \"NewText\"; Occurrence)"
msgstr ""
@@ -25159,7 +23868,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153675\n"
-"178\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text in which text segments are to be exchanged."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი, რომლის სეგმენტებიც უნდა გაიცვალოს."
@@ -25168,7 +23876,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ტექსტი, რო
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3156155\n"
-"179\n"
"help.text"
msgid "<emph>SearchText </emph>is the text segment that is to be replaced (a number of times)."
msgstr "<emph>საძიებო_ტექსტი </emph>არის ჩასანაცვლებელი ტექსტის სეგმენტი (რაოდენობა)."
@@ -25177,7 +23884,6 @@ msgstr "<emph>საძიებო_ტექსტი </emph>არის ჩ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3145779\n"
-"180\n"
"help.text"
msgid "<emph>NewText</emph> is the text that is to replace the text segment."
msgstr "<emph>ახალი ტექსტი</emph> არის ტექსტი რომელიც ტექტის სეგმენტს ჩაენაცვლება."
@@ -25186,7 +23892,6 @@ msgstr "<emph>ახალი ტექსტი</emph> არის ტექ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150348\n"
-"181\n"
"help.text"
msgid "<emph>Occurrence</emph> (optional) indicates which occurrence of the search text is to be replaced. If this parameter is missing the search text is replaced throughout."
msgstr ""
@@ -25195,7 +23900,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3150946\n"
-"182\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -25204,7 +23908,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150412\n"
-"183\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\")</item> returns 12abc12abc12abc."
msgstr ""
@@ -25213,7 +23916,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154915\n"
-"238\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2)</item> returns 12312abc123."
msgstr ""
@@ -25230,7 +23932,6 @@ msgstr "<bookmark_value>T ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3148977\n"
-"140\n"
"help.text"
msgid "T"
msgstr ""
@@ -25239,7 +23940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154359\n"
-"141\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_T\">This function returns the target text, or a blank text string if the target is not text.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -25248,7 +23948,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3155858\n"
-"142\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -25257,7 +23956,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3155871\n"
-"143\n"
"help.text"
msgid "T(Value)"
msgstr "T(მნიშვნელობა)"
@@ -25266,7 +23964,6 @@ msgstr "T(მნიშვნელობა)"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154726\n"
-"144\n"
"help.text"
msgid "If <emph>Value</emph> is a text string or refers to a text string, T returns that text string; otherwise it returns a blank text string."
msgstr ""
@@ -25275,7 +23972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3155544\n"
-"145\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -25284,7 +23980,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3151062\n"
-"146\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T(12345)</item> returns an empty string."
msgstr ""
@@ -25309,7 +24004,6 @@ msgstr "<bookmark_value>TEXT ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3147132\n"
-"158\n"
"help.text"
msgid "TEXT"
msgstr "TEXT"
@@ -25318,7 +24012,6 @@ msgstr "TEXT"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3147213\n"
-"159\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEXT\">Converts a number into text according to a given format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEXT\">რიცხვს გარდაქმნის ტექსტად მიმდინარე ფორმატირების თანახმად.</ahelp>"
@@ -25327,7 +24020,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEXT\">რიცხვს გარდაქმნ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3153129\n"
-"160\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -25336,7 +24028,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3147377\n"
-"161\n"
"help.text"
msgid "TEXT(Number; Format)"
msgstr "TEXT(რიცხვი; ფორმატი)"
@@ -25345,7 +24036,6 @@ msgstr "TEXT(რიცხვი; ფორმატი)"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3147389\n"
-"162\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the numerical value to be converted."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის გარდასაქმნელი ციფრული მნიშვნელობა."
@@ -25354,7 +24044,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის გარდასაქმ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3156167\n"
-"163\n"
"help.text"
msgid "<emph>Format</emph> is the text which defines the format. Use decimal and thousands separators according to the language set in the cell format."
msgstr "<emph>ფორმატი</emph> არის ტექსტი რომელიც განსაზრვრავს ფორმატს. გამოიყენეთ ათწილადების და და ათასების გამყოფი როგორც ეს უჯრის ფორმატშია მითითებული."
@@ -25395,7 +24084,6 @@ msgstr "<bookmark_value>TRIM ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3151039\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "TRIM"
msgstr "TRIM"
@@ -25404,7 +24092,6 @@ msgstr "TRIM"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3157888\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GLAETTEN\">Removes spaces from a string, leaving only a single space character between words.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GLAETTEN\">სტრიქონიდან შვლის ღარებს, სიტყვებს შორის ტოვებს მხოლოდ ერთ ღარის სიმბოლოს.</ahelp>"
@@ -25413,7 +24100,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GLAETTEN\">სტრიქონიდან შ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3152913\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -25422,7 +24108,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3151349\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "TRIM(\"Text\")"
msgstr "TRIM(ტექსტი)"
@@ -25431,7 +24116,6 @@ msgstr "TRIM(ტექსტი)"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3151362\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> refers to text in which spaces are to be removed."
msgstr ""
@@ -25440,7 +24124,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3146838\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -25449,9 +24132,8 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3156074\n"
-"60\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=TRIM(\" hello world \")</item> returns hello world without leading and trailing spaces and with single space between words."
+msgid "<item type=\"input\">=TRIM(\" hello world \")</item> returns hello world without leading and trailing spaces and with single space between words."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
@@ -25491,7 +24173,7 @@ msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id0907200904123753\n"
"help.text"
-msgid "UNICHAR(number)"
+msgid "<item type=\"literal\">UNICHAR(number)</item>"
msgstr ""
#: 04060110.xhp
@@ -25513,6 +24195,14 @@ msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
+"par_id050220170755399756\n"
+"help.text"
+msgid "See also the UNICODE() function."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
"bm_id0907200904033543\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>UNICODE function</bookmark_value>"
@@ -25547,8 +24237,8 @@ msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id0907200904123846\n"
"help.text"
-msgid "UNICODE(\"Text\")"
-msgstr "CODE(ტექსტი)"
+msgid "<item type=\"literal\">UNICODE(\"Text\")</item>"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25569,6 +24259,14 @@ msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
+"par_id050220170755393174\n"
+"help.text"
+msgid "See also the UNICHAR() function."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
"bm_id3145178\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>UPPER function</bookmark_value>"
@@ -25578,7 +24276,6 @@ msgstr "<bookmark_value>UPPER ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3145178\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "UPPER"
msgstr "UPPER"
@@ -25587,7 +24284,6 @@ msgstr "UPPER"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3162905\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS\">Converts the string specified in the <emph>text</emph> field to uppercase.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS\"><emph>ტექსტის</emph> ველში მითითებულ სტრიქონს ზედა რეგისტრში გადაიყვანს.</ahelp>"
@@ -25596,7 +24292,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS\"><emph>ტექსტის</emph> ვე
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3148526\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -25605,7 +24300,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3148539\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "UPPER(\"Text\")"
msgstr "UPPER(ტექსტი)"
@@ -25614,7 +24308,6 @@ msgstr "UPPER(ტექსტი)"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3148496\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> refers to the lower case letters you want to convert to upper case."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ქვედა რეგისტრის ასოები, რომლის ზედა რეგისტრში გადაყვანაც გსურთ."
@@ -25623,7 +24316,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის ქვედა რეგ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3148516\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -25632,7 +24324,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3146757\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=UPPER(\"Good Morning\")</item> returns GOOD MORNING."
msgstr ""
@@ -25649,7 +24340,6 @@ msgstr "<bookmark_value>VALUE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3150802\n"
-"185\n"
"help.text"
msgid "VALUE"
msgstr "VALUE"
@@ -25658,7 +24348,6 @@ msgstr "VALUE"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3152551\n"
-"186\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WERT\">Converts a text string into a number.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WERT\">ტექსტურ სტრიქონს გარდაქმნის რიცხვად.</ahelp>"
@@ -25667,7 +24356,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WERT\">ტექსტურ სტრიქონ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3152568\n"
-"187\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -25676,7 +24364,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153638\n"
-"188\n"
"help.text"
msgid "VALUE(\"Text\")"
msgstr "VALUE(ტექსტი)"
@@ -25685,7 +24372,6 @@ msgstr "VALUE(ტექსტი)"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153651\n"
-"189\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text to be converted to a number."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის რიცხვად გარდასაქმნელი ტექსტი."
@@ -25694,7 +24380,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის რიცხვად გ
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3144719\n"
-"190\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -25703,7 +24388,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3144733\n"
-"191\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VALUE(\"4321\")</item> returns 4321."
msgstr ""
@@ -25728,7 +24412,6 @@ msgstr "<bookmark_value>დროის და თარიღის ფუნ
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3150870\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"head_addin\"><link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Add-in Functions\">Add-in Functions</link></variable>"
msgstr ""
@@ -25737,7 +24420,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3147427\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"addintext\">The following describes and lists some of the available add-in functions. </variable>"
msgstr "<variable id=\"addintext\">შემდეგი აღწერს და თვლის ზოგიერთ დამატებით ფუნქციას. </variable>"
@@ -25746,7 +24428,6 @@ msgstr "<variable id=\"addintext\">შემდეგი აღწერს დ
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3163713\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp#addinconcept\">Add-in concept</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp#addinconcept\">დამატებითი</link>"
@@ -25755,7 +24436,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp#addinconcept\">დამატ
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3146120\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "You will also find a <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">description of the $[officename] Calc add-in interface</link> in the Help. In addition, important functions and their parameters are described in the Help for the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library </caseinline><defaultinline>$[officename] Calc add-in DLL</defaultinline></switchinline>."
msgstr "თქვენ შეგიძლიათ ნახოთ <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">$[officename] Calc დამატებების აღწერა</link>დახმარებაში. დამატებით, მნიშვნელოვანი ფუქციები არის აღწეტრილი<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library </caseinline><defaultinline>$[officename] Calc დამატებების DLL</defaultinline></switchinline>დახმარებაში."
@@ -25764,7 +24444,6 @@ msgstr "თქვენ შეგიძლიათ ნახოთ <link href=\
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3151075\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Add-ins supplied"
msgstr "დამატება"
@@ -25773,7 +24452,6 @@ msgstr "დამატება"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3156285\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "$[officename] contains examples for the add-in interface of $[officename] Calc."
msgstr "$[officename] შეიცავს $[officename] Calc-ის დამატების ინტერფეისის მაგალითს."
@@ -25782,7 +24460,6 @@ msgstr "$[officename] შეიცავს $[officename] Calc-ის დამ
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3159267\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\">Analysis Functions Part One</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\">ანალიზის ფუნქციები პირველი ნაწილი</link>"
@@ -25791,7 +24468,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\">ანალიზის ფ
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3154703\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\">Analysis Functions Part Two</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\">ანალიზის ფუნქციები მეორე ნაწილი</link>"
@@ -25808,7 +24484,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ISLEAPYEAR ფუნქცია</bookmark_value><bookma
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3149566\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "ISLEAPYEAR"
msgstr "ISLEAPYEAR"
@@ -25817,7 +24492,6 @@ msgstr "ISLEAPYEAR"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3150297\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines whether a year is a leap year.</ahelp> If yes, the function will return the value 1 (TRUE); if not, it will return 0 (FALSE)."
msgstr ""
@@ -25826,17 +24500,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3148487\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3150205\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "ISLEAPYEAR(Date)"
msgstr "ISLEAPYEAR(თარიღი)"
@@ -25845,7 +24516,6 @@ msgstr "ISLEAPYEAR(თარიღი)"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3159239\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<emph>Date</emph> specifies whether a given date falls within a leap year. The Date parameter must be a valid date."
msgstr ""
@@ -25854,7 +24524,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3149817\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -25863,7 +24532,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3150786\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "=ISLEAPYEAR(A1) returns 1, if A1 contains 1968-02-29, the valid date 29th of February 1968 in your locale setting."
msgstr "ISLEAPYEAR(A1) აბრუნებს 1, თუ A1 შეიცავს 2/29/68, თარიღი არის 1968 წლის 29 თებერვალი."
@@ -25896,7 +24564,6 @@ msgstr "<bookmark_value>YEARS ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_va
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3154656\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "YEARS"
msgstr "YEARS"
@@ -25905,7 +24572,6 @@ msgstr "YEARS"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3150886\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFYEARS\">Calculates the difference in years between two dates.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFYEARS\">ორ თარიღს შორის გამოთვლის წლების სხვაობას.</ahelp>"
@@ -25914,7 +24580,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFYEARS\">ორ თარიღს შო
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3154370\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -25923,7 +24588,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3146114\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "YEARS(StartDate; EndDate; Type)"
msgstr "YEARS(საწყისი თარიღი;საბოლოო თარიღი; ტიპი)"
@@ -25932,7 +24596,6 @@ msgstr "YEARS(საწყისი თარიღი;საბოლოო თ
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3145387\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<emph>StartDate</emph> is the first date"
msgstr "<emph>საწყისი თარიღი</emph>: თარიღი."
@@ -25941,7 +24604,6 @@ msgstr "<emph>საწყისი თარიღი</emph>: თარიღ
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3156290\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "<emph>EndDate</emph> is the second date"
msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მონაცემთა მეორე წყობა."
@@ -25950,7 +24612,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მონაცე
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3152893\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> calculates the type of difference. Possible values are 0 (interval) and 1 (in calendar years)."
msgstr "ტიპი: გამოთვლის სხვაობის ტიპს. შესაძლო მნიშვნელობებია 0 (ინტერვალი) და 1 (კალენდარი წლები)."
@@ -25967,7 +24628,6 @@ msgstr "<bookmark_value>MONTHS ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_v
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3152898\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "MONTHS"
msgstr "MONTHS"
@@ -25976,7 +24636,6 @@ msgstr "MONTHS"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3153066\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFMONTHS\">Calculates the difference in months between two dates.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFMONTHS\">>ორ თარიღს შორის გამოთვლის თვეების სხვაობას.</ahelp>"
@@ -25985,7 +24644,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFMONTHS\">>ორ თარიღს შო
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3151240\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -25994,7 +24652,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3146869\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "MONTHS(StartDate; EndDate; Type)"
msgstr "MONTHS(საწყისი თარიღი;საბოლოო თარიღი; ტიპი)"
@@ -26003,7 +24660,6 @@ msgstr "MONTHS(საწყისი თარიღი;საბოლოო
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3145075\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "<emph>StartDate</emph> is the first date"
msgstr "<emph>საწყისი თარიღი</emph>: თარიღი."
@@ -26012,7 +24668,6 @@ msgstr "<emph>საწყისი თარიღი</emph>: თარიღ
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3157981\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "<emph>EndDate</emph> is the second date"
msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მონაცემთა მეორე წყობა."
@@ -26021,7 +24676,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მონაცე
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3150111\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> calculates the type of difference. Possible values include 0 (interval) and 1 (in calendar months)."
msgstr "ტიპი: გამოთვლის სხვაობის ტიპს. შესაძლო მნიშვნელობებია 0 (ინტერვალი) და 1 (კალენდარი თვეები)."
@@ -26038,7 +24692,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ROT13 ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_va
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3159094\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "ROT13"
msgstr "ROT13"
@@ -26047,7 +24700,6 @@ msgstr "ROT13"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3146781\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_ROT13\">Encrypts a character string by moving the characters 13 positions in the alphabet.</ahelp> After the letter Z, the alphabet begins again (Rotation). By applying the encryption function again to the resulting code, you can decrypt the text."
msgstr ""
@@ -26056,7 +24708,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3150893\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -26065,7 +24716,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3159205\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "ROT13(Text)"
msgstr "ROT13(ტექსტი)"
@@ -26074,7 +24724,6 @@ msgstr "ROT13(ტექსტი)"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3153249\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the character string to be encrypted. ROT13(ROT13(Text)) decrypts the code."
msgstr ""
@@ -26091,7 +24740,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DAYSINYEAR ფუნქცია</bookmark_value><bookma
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3151300\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "DAYSINYEAR"
msgstr "DAYSINYEAR"
@@ -26100,7 +24748,6 @@ msgstr "DAYSINYEAR"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3143220\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DAYSINYEAR\">Calculates the number of days of the year in which the date entered occurs.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -26109,7 +24756,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3145358\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -26118,7 +24764,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3154651\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "DAYSINYEAR(Date)"
msgstr "DAYSINYEAR(თარიღი)"
@@ -26127,7 +24772,6 @@ msgstr "DAYSINYEAR(თარიღი)"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3153803\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "<emph>Date</emph> is any date in the respective year. The Date parameter must be a valid date according to the locale settings of %PRODUCTNAME."
msgstr ""
@@ -26136,7 +24780,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3153487\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -26145,7 +24788,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3153811\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "=DAYSINYEAR(A1) returns 366 days if A1 contains 1968-02-29, a valid date for the year 1968."
msgstr "WEEKSINYEAR(A1) აბრუნებს 53 თუ A1 შეიცავს 2/17/70, მართებული თარიღი 1970 წლითვის."
@@ -26162,7 +24804,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DAYSINMONTH ფუნქცია</bookmark_value><bookm
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3154737\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "DAYSINMONTH"
msgstr "DAYSINMONTH"
@@ -26171,7 +24812,6 @@ msgstr "DAYSINMONTH"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3149316\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DAYSINMONTH\">Calculates the number of days of the month in which the date entered occurs.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -26180,7 +24820,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3145114\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -26189,7 +24828,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3150955\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "DAYSINMONTH(Date)"
msgstr "DAYSINMONTH(თარიღი)"
@@ -26198,7 +24836,6 @@ msgstr "DAYSINMONTH(თარიღი)"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3147501\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "<emph>Date</emph> is any date in the respective month of the desired year. The Date parameter must be a valid date according to the locale settings of %PRODUCTNAME."
msgstr ""
@@ -26207,7 +24844,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3149871\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -26216,7 +24852,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3155742\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "=DAYSINMONTH(A1) returns 29 days if A1 contains 1968-02-17, a valid date for February 1968."
msgstr "WEEKSINYEAR(A1) აბრუნებს 53 თუ A1 შეიცავს 2/17/70, მართებული თარიღი 1970 წლითვის."
@@ -26233,7 +24868,6 @@ msgstr "<bookmark_value>WEEKS ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_va
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3149048\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "WEEKS"
msgstr "WEEKS"
@@ -26242,7 +24876,6 @@ msgstr "WEEKS"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3153340\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFWEEKS\">Calculates the difference in weeks between two dates.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFWEEKS\">ანგარიშობს სხვაობას კვირებში ორ თარიღს შორის.</ahelp>"
@@ -26251,7 +24884,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFWEEKS\">ანგარიშობს ს
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3150393\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -26260,7 +24892,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3147402\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "WEEKS(StartDate; EndDate; Type)"
msgstr "WEEKS(საწყისი თარიღი;საბოლოო თარიღი; ტიპი)"
@@ -26269,7 +24900,6 @@ msgstr "WEEKS(საწყისი თარიღი;საბოლოო თ
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3151387\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "<emph>StartDate</emph> is the first date"
msgstr "<emph>საწყისი თარიღი</emph>: თარიღი."
@@ -26278,7 +24908,6 @@ msgstr "<emph>საწყისი თარიღი</emph>: თარიღ
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3146324\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "<emph>EndDate</emph> is the second date"
msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მონაცემთა მეორე წყობა."
@@ -26287,7 +24916,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მონაცე
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3166467\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> calculates the type of difference. The possible values are 0 (interval) and 1 (in numbers of weeks)."
msgstr "ტიპი: გამოთვლის სხვაობის ტიპს. შესაძლო მნიშვნელობებია 0 (ინტერვალი) და 1 (კვირების რაოდენობა)."
@@ -26304,7 +24932,6 @@ msgstr "<bookmark_value>WEEKSINYEAR ფუნქცია</bookmark_value><bookm
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3145237\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "WEEKSINYEAR"
msgstr "WEEKSINYEAR"
@@ -26313,7 +24940,6 @@ msgstr "WEEKSINYEAR"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3147410\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_WEEKSINYEAR\">Calculates the number of weeks of the year in which the date entered occurs.</ahelp> The number of weeks is defined as follows: a week that spans two years is added to the year in which most days of that week occur."
msgstr ""
@@ -26322,7 +24948,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3149719\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -26331,7 +24956,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3145638\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "WEEKSINYEAR(Date)"
msgstr "WEEKSINYEAR(თარიღი)"
@@ -26340,7 +24964,6 @@ msgstr "WEEKSINYEAR(თარიღი)"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3149946\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "<emph>Date</emph> is any date in the respective year. The Date parameter must be a valid date according to the locale settings of %PRODUCTNAME."
msgstr ""
@@ -26349,7 +24972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3150037\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -26358,7 +24980,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3147614\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "WEEKSINYEAR(A1) returns 53 if A1 contains 1970-02-17, a valid date for the year 1970."
msgstr "WEEKSINYEAR(A1) აბრუნებს 53 თუ A1 შეიცავს 2/17/70, მართებული თარიღი 1970 წლითვის."
@@ -26367,7 +24988,6 @@ msgstr "WEEKSINYEAR(A1) აბრუნებს 53 თუ A1 შეიცავ
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"hd_id3157901\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "Add-ins through %PRODUCTNAME API"
msgstr "დამატება %PRODUCTNAME API"
@@ -26376,7 +24996,6 @@ msgstr "დამატება %PRODUCTNAME API"
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3149351\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "Add-ins can also be implemented through the %PRODUCTNAME <link href=\"http://api.libreoffice.org/\">API</link>."
msgstr "დამატებების ჩადგმა შესაძლებელია ასევე %PRODUCTNAME <link href=\"http://api.openoffice.org/\">API</link>."
@@ -26401,7 +25020,6 @@ msgstr "<bookmark_value>პროგრამირება; დამატე
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"hd_id3151076\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Add-in for Programming in $[officename] Calc"
msgstr "პროგრამირებისთვის დამატება $[officename] Calc-ში"
@@ -26410,7 +25028,6 @@ msgstr "პროგრამირებისთვის დამატე
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3147001\n"
-"220\n"
"help.text"
msgid "The method of extending Calc by Add-Ins that is described in the following is outdated. The interfaces are still valid and supported, to ensure compatibility with existing Add-Ins, but for programming new Add-Ins you should use the new <link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\" name=\"API functions\">API functions</link>."
msgstr ""
@@ -26419,7 +25036,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150361\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc can be expanded by Add-Ins, which are external programming modules providing additional functions for working with spreadsheets. These are listed in the <emph>Function Wizard</emph> in the <emph>Add-In</emph> category. If you would like to program an Add-In yourself, you can learn here which functions must be exported by the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library </caseinline><defaultinline>external DLL</defaultinline></switchinline> so that the Add-In can be successfully attached."
msgstr ""
@@ -26428,7 +25044,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149211\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "$[officename] searches the Add-in folder defined in the configuration for a suitable <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>. To be recognized by $[officename], the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> must have certain properties, as explained in the following. This information allows you to program your own Add-In for <emph>Function Wizard</emph> of $[officename] Calc."
msgstr ""
@@ -26437,7 +25052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"hd_id3146981\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The Add-In Concept"
msgstr "დამატება"
@@ -26446,7 +25060,6 @@ msgstr "დამატება"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3156292\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Each Add-In library provides several functions. Some functions are used for administrative purposes. You can choose almost any name for your own functions. However, they must also follow certain rules regarding parameter passing. The exact naming and calling conventions vary for different platforms."
msgstr ""
@@ -26455,7 +25068,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"hd_id3152890\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Functions of <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library </caseinline><defaultinline>AddIn DLL</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">საზიარო ბიბლიოთეკების </caseinline><defaultinline>AddIn DLL</defaultinline></switchinline> ფუნქციები"
@@ -26464,7 +25076,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">საზია
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3148837\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "At a minimum, the administrative functions <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionCount\">GetFunctionCount</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionData\">GetFunctionData</link> must exist. Using these, the functions as well as parameter types and return values can be determined. As return values, the Double and String types are supported. As parameters, additionally the cell areas <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Double Array\">Double Array</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"String Array\">String Array</link>, and <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell Array\">Cell Array</link> are supported."
msgstr ""
@@ -26473,7 +25084,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3148604\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Parameters are passed using references. Therefore, a change of these values is basically possible. However, this is not supported in $[officename] Calc because it does not make sense within spreadsheets."
msgstr ""
@@ -26482,7 +25092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150112\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Libraries can be reloaded during runtime and their contents can be analyzed by the administrative functions. For each function, information is available about count and type of parameters, internal and external function names and an administrative number."
msgstr ""
@@ -26491,7 +25100,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3155269\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "The functions are called synchronously and return their results immediately. Real time functions (asynchronous functions) are also possible; however, they are not explained in detail because of their complexity."
msgstr ""
@@ -26500,7 +25108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"hd_id3145077\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "General information about the interface"
msgstr "საერთო ინფორმაცია ინტერფეისის შესახებ"
@@ -26509,7 +25116,6 @@ msgstr "საერთო ინფორმაცია ინტერფე
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3146776\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "The maximum number of parameters in an Add-In function attached to $[officename] Calc is 16: one return value and a maximum of 15 function input parameters."
msgstr ""
@@ -26518,7 +25124,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149899\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "The data types are defined as follows:"
msgstr "მონაცემთა ტიპები განსაზღვრულია შემდეგით:"
@@ -26527,7 +25132,6 @@ msgstr "მონაცემთა ტიპები განსაზღვ
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3151302\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data types</emph>"
msgstr "<emph>მონაცემების ტიპები</emph>"
@@ -26536,7 +25140,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემების ტიპები</emph>"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3143222\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<emph>Definition</emph>"
msgstr "<emph>განსაზღვრა</emph>"
@@ -26545,7 +25148,6 @@ msgstr "<emph>განსაზღვრა</emph>"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149384\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "CALLTYPE"
msgstr "CALLTYPE"
@@ -26554,7 +25156,6 @@ msgstr "CALLTYPE"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3146963\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Under Windows: FAR PASCAL (_far _pascal)"
msgstr "Windows-ში: FAR PASCAL (_far _pascal)"
@@ -26563,7 +25164,6 @@ msgstr "Windows-ში: FAR PASCAL (_far _pascal)"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153809\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Other: default (operating system specific default)"
msgstr "სხვა: ნაგულისხმევი (ოპერაციული სისტემის ნაგულისხმევი)"
@@ -26572,7 +25172,6 @@ msgstr "სხვა: ნაგულისხმევი (ოპერაც
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154734\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "USHORT"
msgstr "USHORT"
@@ -26581,7 +25180,6 @@ msgstr "USHORT"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3155760\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "2 Byte unsigned Integer"
msgstr "2 ბაიტი მიუნიჭებელი მთელი რიცხვი"
@@ -26590,7 +25188,6 @@ msgstr "2 ბაიტი მიუნიჭებელი მთელი რ
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3145320\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "DOUBLE"
msgstr "DOUBLE"
@@ -26599,7 +25196,6 @@ msgstr "DOUBLE"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150956\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "8 byte platform-dependent format"
msgstr "8 ბაიტიან პლათფორმაზე დამოკიდებული ფორმატი"
@@ -26608,7 +25204,6 @@ msgstr "8 ბაიტიან პლათფორმაზე დამო
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3146097\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Paramtype"
msgstr "პარამეტრის ტიპი"
@@ -26617,7 +25212,6 @@ msgstr "პარამეტრის ტიპი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150432\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Platform-dependent like int"
msgstr "int-ის მსგავსი პლათფორმაზე დამოკიდებული"
@@ -26626,7 +25220,6 @@ msgstr "int-ის მსგავსი პლათფორმაზე დ
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153955\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "PTR_DOUBLE =0 pointer to a double"
msgstr ""
@@ -26635,7 +25228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3159262\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "PTR_STRING =1 pointer to a zero-terminated string"
msgstr ""
@@ -26644,7 +25236,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3148747\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "PTR_DOUBLE_ARR =2 pointer to a double array"
msgstr ""
@@ -26653,7 +25244,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3147406\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "PTR_STRING_ARR =3 pointer to a string array"
msgstr ""
@@ -26662,7 +25252,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3151392\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "PTR_CELL_ARR =4 pointer to a cell array"
msgstr ""
@@ -26671,7 +25260,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153028\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "NONE =5"
msgstr "NONE =5"
@@ -26680,7 +25268,6 @@ msgstr "NONE =5"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"hd_id3156396\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> functions"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">საზიარო ბიბლიოთეკების </caseinline><defaultinline>AddIn DLL</defaultinline></switchinline> ფუნქციები"
@@ -26689,7 +25276,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">საზია
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153019\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Following you will find a description of those functions, which are called at the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library </caseinline><defaultinline>external DLL</defaultinline></switchinline>."
msgstr ""
@@ -26698,7 +25284,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150038\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "For all <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> functions, the following applies:"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">საზიარო ბიბლიოთეკების </caseinline><defaultinline>AddIn DLL</defaultinline></switchinline> ფუნქციები"
@@ -26707,7 +25292,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">საზია
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3157876\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "void CALLTYPE fn(out, in1, in2, ...)"
msgstr ""
@@ -26716,7 +25300,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3147616\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "Output: Resulting value"
msgstr "გამონატანი: შედეგის მნიშვნელობა"
@@ -26725,7 +25308,6 @@ msgstr "გამონატანი: შედეგის მნიშვნ
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3159119\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Input: Any number of types (double&, char*, double*, char**, Cell area), where the <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell area\">Cell area</link> is an array of types double array, string array, or cell array."
msgstr ""
@@ -26734,7 +25316,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"hd_id3150653\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "GetFunctionCount()"
msgstr "GetFunctionCount()"
@@ -26743,7 +25324,6 @@ msgstr "GetFunctionCount()"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3152981\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Returns the number of functions without the management functions of the reference parameter. Each function has a unique number between 0 and nCount-1. This number will be needed for the <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionData\">GetFunctionData</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetParameterDescription\">GetParameterDescription</link> functions later."
msgstr ""
@@ -26752,7 +25332,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150742\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "<emph>Syntax</emph>"
msgstr "<emph>სინტაქსი</emph>"
@@ -26761,7 +25340,6 @@ msgstr "<emph>სინტაქსი</emph>"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3148728\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "void CALLTYPE GetFunctionCount(USHORT& nCount)"
msgstr "void CALLTYPE GetFunctionCount(USHORT& nCount)"
@@ -26770,7 +25348,6 @@ msgstr "void CALLTYPE GetFunctionCount(USHORT& nCount)"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154677\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "<emph>Parameter</emph>"
msgstr "<emph>პარამეტრი</emph>"
@@ -26779,7 +25356,6 @@ msgstr "<emph>პარამეტრი</emph>"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3146940\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "USHORT &nCount:"
msgstr "USHORT &nCount:"
@@ -26788,7 +25364,6 @@ msgstr "USHORT &nCount:"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149893\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Output: Reference to a variable, which is supposed to contain the number of Add-In functions. For example: If the Add-In provides 5 functions for $[officename] Calc, then nCount=5."
msgstr "გამონატანი მითითება -სკენ a ტოლია -სკენ შეიცავს რიცხვი - დამატება -თვის მაგალითი დამატება შეიცავს -თვის გამოთვლა."
@@ -26797,7 +25372,6 @@ msgstr "გამონატანი მითითება -სკენ a
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"hd_id3147476\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "GetFunctionData()"
msgstr "GetFunctionData()"
@@ -26806,7 +25380,6 @@ msgstr "GetFunctionData()"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154841\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Determines all the important information about an Add-In function."
msgstr "ყველა მნიშვნელოვანი ინფორმაცია დამატება."
@@ -26815,7 +25388,6 @@ msgstr "ყველა მნიშვნელოვანი ინფორ
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3148888\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<emph>Syntax</emph>"
msgstr "<emph>სინტაქსი</emph>"
@@ -26824,7 +25396,6 @@ msgstr "<emph>სინტაქსი</emph>"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3148434\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "void CALLTYPE GetFunctionData(USHORT& nNo, char* pFuncName, USHORT& nParamCount, Paramtype* peType, char* pInternalName)"
msgstr "CALLTYPE USHORT char USHORT პარამეტრის ტიპი char"
@@ -26833,7 +25404,6 @@ msgstr "CALLTYPE USHORT char USHORT პარამეტრის ტიპი
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149253\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "<emph>Parameter</emph>"
msgstr "<emph>პარამეტრი</emph>"
@@ -26842,7 +25412,6 @@ msgstr "<emph>პარამეტრი</emph>"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149686\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "USHORT& nNo:"
msgstr "USHORT& nNo:"
@@ -26851,7 +25420,6 @@ msgstr "USHORT& nNo:"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149949\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Input: Function number between 0 and nCount-1, inclusively."
msgstr "შეყვანა ფუნქცია რიცხვი არის შორის და."
@@ -26860,7 +25428,6 @@ msgstr "შეყვანა ფუნქცია რიცხვი არი
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149546\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "char* pFuncName:"
msgstr "char* pFuncName:"
@@ -26869,7 +25436,6 @@ msgstr "char* pFuncName:"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3148579\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "Output: Function name as seen by the programmer, as it is named in the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>. This name does not determine the name used in the <emph>Function Wizard</emph>."
msgstr ""
@@ -26878,7 +25444,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153935\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "USHORT& nParamCount:"
msgstr "USHORT& nParamCount:"
@@ -26887,7 +25452,6 @@ msgstr "USHORT& nParamCount:"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150142\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "Output: Number of parameters in AddIn function. This number must be greater than 0, because there is always a result value; the maximum value is 16."
msgstr ""
@@ -26896,7 +25460,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3145143\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Paramtype* peType:"
msgstr "პარამეტრის ტიპი* peType:"
@@ -26905,7 +25468,6 @@ msgstr "პარამეტრის ტიპი* peType:"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3148750\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Output: Pointer to an array of exactly 16 variables of type Paramtype. The first nParamCount entries are filled with the suitable type of parameter."
msgstr ""
@@ -26914,7 +25476,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153078\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "char* pInternalName:"
msgstr "char* pInternalName:"
@@ -26923,7 +25484,6 @@ msgstr "char* pInternalName:"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3155261\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Output: Function name as seen by the user, as it appears in the <emph>Function Wizard</emph>. May contain umlauts."
msgstr "გამონატანი: ფუნქციის სახელი როგორც ამას მომხნმარებელი ხედავს, როგორც ეს <emph>ფუნქციათა ოსტატში</emph> ჩანს. შეიძლება შეიცავდეს უმლაუტებს."
@@ -26932,7 +25492,6 @@ msgstr "გამონატანი: ფუნქციის სახელ
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153327\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "The pFuncName and pInternalName parameters are char arrays, which are implemented with size 256 in $[officename] Calc."
msgstr ""
@@ -26941,7 +25500,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"hd_id3148567\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "GetParameterDescription()"
msgstr "GetParameterDescription()"
@@ -26950,7 +25508,6 @@ msgstr "GetParameterDescription()"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153000\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Provides a brief description of the Add-In function and its parameters. As an option, this function can be used to show a function and parameter description in the <emph>Function Wizard</emph>."
msgstr ""
@@ -26959,7 +25516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154501\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "<emph>Syntax</emph>"
msgstr "<emph>სინტაქსი</emph>"
@@ -26968,7 +25524,6 @@ msgstr "<emph>სინტაქსი</emph>"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153564\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "void CALLTYPE GetParameterDescription(USHORT& nNo, USHORT& nParam, char* pName, char* pDesc)"
msgstr ""
@@ -26977,7 +25532,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3157995\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "<emph>Parameter</emph>"
msgstr "<emph>პარამეტრი</emph>"
@@ -26986,7 +25540,6 @@ msgstr "<emph>პარამეტრი</emph>"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3155925\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "USHORT& nNo:"
msgstr "USHORT& nNo:"
@@ -26995,7 +25548,6 @@ msgstr "USHORT& nNo:"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149883\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "Input: Number of the function in the library; between 0 and nCount-1."
msgstr "შეყვანა ნომერი - დუ არის შორის და."
@@ -27004,7 +25556,6 @@ msgstr "შეყვანა ნომერი - დუ არის შორ
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154326\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "USHORT& nParam:"
msgstr "USHORT& nParam:"
@@ -27013,7 +25564,6 @@ msgstr "USHORT& nParam:"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3159139\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "Input: Indicates, for which parameter the description is provided; parameters start at 1. If nParam is 0, the description itself is supposed to be provided in pDesc; in this case, pName does not have any meaning."
msgstr ""
@@ -27022,7 +25572,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3147374\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "char* pName:"
msgstr "char* pName:"
@@ -27031,7 +25580,6 @@ msgstr "char* pName:"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3145245\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "Output: Takes up the parameter name or type, for example, the word \"Number\" or \"String\" or \"Date\", and so on. Implemented in $[officename] Calc as char[256]."
msgstr "გამონატანი მაღლა სახელი ან ტიპი -თვის მაგალითი ნომერი ან სტრიქონი ან თარიღი და ჩართულია დუ გამოთვლა char."
@@ -27040,7 +25588,6 @@ msgstr "გამონატანი მაღლა სახელი ან
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3151020\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "char* pDesc:"
msgstr "char* pDesc:"
@@ -27049,7 +25596,6 @@ msgstr "char* pDesc:"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3148389\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "Output: Takes up the description of the parameter, for example, \"Value, at which the universe is to be calculated.\" Implemented in $[officename] Calc as char[256]."
msgstr ""
@@ -27058,7 +25604,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3145303\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "pName and pDesc are char arrays; implemented in $[officename] Calc with size 256. Please note that the space available in the <emph>Function Wizard</emph> is limited and that the 256 characters cannot be fully used."
msgstr ""
@@ -27067,7 +25612,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"hd_id3148874\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "Cell areas"
msgstr "უჯრების არეები"
@@ -27076,7 +25620,6 @@ msgstr "უჯრების არეები"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150265\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "The following tables contain information about which data structures must be provided by an external program module in order to pass cell areas. $[officename] Calc distinguishes between three different arrays, depending on the data type."
msgstr ""
@@ -27085,7 +25628,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"hd_id3156060\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "Double Array"
msgstr "ორმაგი მასივი"
@@ -27094,7 +25636,6 @@ msgstr "ორმაგი მასივი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149540\n"
-"79\n"
"help.text"
msgid "As a parameter, a cell area with values of the Number/Double type can be passed. A double array in $[officename] Calc is defined as follows:"
msgstr "a a არე - ნომერი ორმაგი ტიპი A double დუ გამოთვლა ტოლია:"
@@ -27103,7 +25644,6 @@ msgstr "a a არე - ნომერი ორმაგი ტიპი A dou
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149388\n"
-"80\n"
"help.text"
msgid "<emph>Offset</emph>"
msgstr "<emph>შერევა</emph>"
@@ -27112,7 +25652,6 @@ msgstr "<emph>შერევა</emph>"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154636\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "<emph>Name</emph>"
msgstr "<emph>სახელი</emph>"
@@ -27121,7 +25660,6 @@ msgstr "<emph>სახელი</emph>"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153228\n"
-"82\n"
"help.text"
msgid "<emph>Description</emph>"
msgstr "<emph>აღწერა</emph>"
@@ -27130,7 +25668,6 @@ msgstr "<emph>აღწერა</emph>"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150685\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "0"
msgstr ""
@@ -27139,7 +25676,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154869\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "Col1"
msgstr "სვეტი1"
@@ -27148,7 +25684,6 @@ msgstr "სვეტი1"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3147541\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "Column number in the upper-left corner of the cell area. Numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -27157,7 +25692,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149783\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "2"
msgstr ""
@@ -27166,7 +25700,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3155986\n"
-"87\n"
"help.text"
msgid "Row1"
msgstr "რიგი1"
@@ -27175,7 +25708,6 @@ msgstr "რიგი1"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3147483\n"
-"88\n"
"help.text"
msgid "Row number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -27184,7 +25716,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153721\n"
-"89\n"
"help.text"
msgid "4"
msgstr ""
@@ -27193,7 +25724,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154317\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "Tab1"
msgstr "ჩანართი1"
@@ -27202,7 +25732,6 @@ msgstr "ჩანართი1"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149820\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "Table number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -27211,7 +25740,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3163820\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "6"
msgstr ""
@@ -27220,7 +25748,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149710\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "Col2"
msgstr "სვეტი2"
@@ -27229,7 +25756,6 @@ msgstr "სვეტი2"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154819\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "Column number in the lower-right corner of the cell area. Numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -27238,7 +25764,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3145083\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "8"
msgstr ""
@@ -27247,7 +25772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3156310\n"
-"96\n"
"help.text"
msgid "Row2"
msgstr "რიგი2"
@@ -27256,7 +25780,6 @@ msgstr "რიგი2"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150968\n"
-"97\n"
"help.text"
msgid "Row number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -27265,7 +25788,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3156133\n"
-"98\n"
"help.text"
msgid "10"
msgstr "10"
@@ -27274,7 +25796,6 @@ msgstr "10"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153218\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "Tab2"
msgstr "ჩანართი2"
@@ -27283,7 +25804,6 @@ msgstr "ჩანართი2"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3147086\n"
-"100\n"
"help.text"
msgid "Table number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -27292,7 +25812,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3151270\n"
-"101\n"
"help.text"
msgid "12"
msgstr "12"
@@ -27301,7 +25820,6 @@ msgstr "12"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3152934\n"
-"102\n"
"help.text"
msgid "Count"
msgstr "თვლა"
@@ -27310,7 +25828,6 @@ msgstr "თვლა"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3145202\n"
-"103\n"
"help.text"
msgid "Number of the following elements. Empty cells are not counted or passed."
msgstr ""
@@ -27319,7 +25836,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150879\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "14"
msgstr "14"
@@ -27328,7 +25844,6 @@ msgstr "14"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3156002\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "Col"
msgstr "სვეტი"
@@ -27337,7 +25852,6 @@ msgstr "სვეტი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3147276\n"
-"106\n"
"help.text"
msgid "Column number of the element. Numbering starts at 0."
msgstr "ელემენტის სვეტის ნომერი. ნუმერაცია იწყება 0-ით."
@@ -27346,7 +25860,6 @@ msgstr "ელემენტის სვეტის ნომერი. ნ
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3151295\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "16"
msgstr "16"
@@ -27355,7 +25868,6 @@ msgstr "16"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150261\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "Row"
msgstr "რიგი"
@@ -27364,7 +25876,6 @@ msgstr "რიგი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3155851\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "Row number of the element; numbering starts at 0."
msgstr "ელემენტის რიგის ნომერი. ნუმერაცია იწყება 0-ით."
@@ -27373,7 +25884,6 @@ msgstr "ელემენტის რიგის ნომერი. ნუ
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153150\n"
-"110\n"
"help.text"
msgid "18"
msgstr "18"
@@ -27382,7 +25892,6 @@ msgstr "18"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153758\n"
-"111\n"
"help.text"
msgid "Tab"
msgstr "ჩანართი"
@@ -27391,7 +25900,6 @@ msgstr "ჩანართი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150154\n"
-"112\n"
"help.text"
msgid "Table number of the element; numbering starts at 0."
msgstr "ელემენტის ცხრილის ნომერი. ნუმერაცია იწყება 0-ით."
@@ -27400,7 +25908,6 @@ msgstr "ელემენტის ცხრილის ნომერი.
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149289\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "20"
msgstr "20"
@@ -27409,7 +25916,6 @@ msgstr "20"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3156010\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "Error"
msgstr "შეცდომა"
@@ -27418,7 +25924,6 @@ msgstr "შეცდომა"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3159181\n"
-"115\n"
"help.text"
msgid "Error number, where the value 0 is defined as \"no error.\" If the element comes from a formula cell the error value is determined by the formula."
msgstr ""
@@ -27427,7 +25932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3147493\n"
-"116\n"
"help.text"
msgid "22"
msgstr "22"
@@ -27436,7 +25940,6 @@ msgstr "22"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149200\n"
-"117\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -27445,7 +25948,6 @@ msgstr "მნიშვნელობა"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3151174\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "8 byte IEEE variable of type double/floating point"
msgstr ""
@@ -27454,7 +25956,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154688\n"
-"119\n"
"help.text"
msgid "30"
msgstr "30"
@@ -27463,7 +25964,6 @@ msgstr "30"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3159337\n"
-"120\n"
"help.text"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -27472,7 +25972,6 @@ msgstr "..."
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3155388\n"
-"121\n"
"help.text"
msgid "Next element"
msgstr "შემდეგი ელემენტი"
@@ -27481,7 +25980,6 @@ msgstr "შემდეგი ელემენტი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"hd_id3154935\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "String Array"
msgstr "სტრიქონის მასივი"
@@ -27490,7 +25988,6 @@ msgstr "სტრიქონის მასივი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153105\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "A cell area, which contains values of data type Text and is passed as a string array. A string array in $[officename] Calc is defined as follows:"
msgstr "A არე შეიცავს - ტიპი ტექსტი და ტოლია a სტრიქონი A სტრიქონი დუ გამოთვლა ტოლია:"
@@ -27499,7 +25996,6 @@ msgstr "A არე შეიცავს - ტიპი ტექსტი დ
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149908\n"
-"124\n"
"help.text"
msgid "<emph>Offset</emph>"
msgstr "<emph>შერევა</emph>"
@@ -27508,7 +26004,6 @@ msgstr "<emph>შერევა</emph>"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3159165\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "<emph>Name</emph>"
msgstr "<emph>სახელი</emph>"
@@ -27517,7 +26012,6 @@ msgstr "<emph>სახელი</emph>"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3159150\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>Description</emph>"
msgstr "<emph>აღწერა</emph>"
@@ -27526,7 +26020,6 @@ msgstr "<emph>აღწერა</emph>"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149769\n"
-"127\n"
"help.text"
msgid "0"
msgstr ""
@@ -27535,7 +26028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150509\n"
-"128\n"
"help.text"
msgid "Col1"
msgstr "სვეტი1"
@@ -27544,7 +26036,6 @@ msgstr "სვეტი1"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3148447\n"
-"129\n"
"help.text"
msgid "Column number in the upper-left corner of the cell area. Numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -27553,7 +26044,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3145418\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "2"
msgstr ""
@@ -27562,7 +26052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3147512\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "Row1"
msgstr "რიგი1"
@@ -27571,7 +26060,6 @@ msgstr "რიგი1"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3147235\n"
-"132\n"
"help.text"
msgid "Row number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -27580,7 +26068,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3155362\n"
-"133\n"
"help.text"
msgid "4"
msgstr ""
@@ -27589,7 +26076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3151051\n"
-"134\n"
"help.text"
msgid "Tab1"
msgstr "ჩანართი1"
@@ -27598,7 +26084,6 @@ msgstr "ჩანართი1"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3148923\n"
-"135\n"
"help.text"
msgid "Table number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -27607,7 +26092,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149158\n"
-"136\n"
"help.text"
msgid "6"
msgstr ""
@@ -27616,7 +26100,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3166437\n"
-"137\n"
"help.text"
msgid "Col2"
msgstr "სვეტი2"
@@ -27625,7 +26108,6 @@ msgstr "სვეტი2"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149788\n"
-"138\n"
"help.text"
msgid "Column number in the lower-right corner of the cell area. Numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -27634,7 +26116,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3166450\n"
-"139\n"
"help.text"
msgid "8"
msgstr ""
@@ -27643,7 +26124,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3152877\n"
-"140\n"
"help.text"
msgid "Row2"
msgstr "რიგი2"
@@ -27652,7 +26132,6 @@ msgstr "რიგი2"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3152949\n"
-"141\n"
"help.text"
msgid "Row number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -27661,7 +26140,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3159270\n"
-"142\n"
"help.text"
msgid "10"
msgstr "10"
@@ -27670,7 +26148,6 @@ msgstr "10"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154107\n"
-"143\n"
"help.text"
msgid "Tab2"
msgstr "ჩანართი2"
@@ -27679,7 +26156,6 @@ msgstr "ჩანართი2"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153747\n"
-"144\n"
"help.text"
msgid "Table number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -27688,7 +26164,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149924\n"
-"145\n"
"help.text"
msgid "12"
msgstr "12"
@@ -27697,7 +26172,6 @@ msgstr "12"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154858\n"
-"146\n"
"help.text"
msgid "Count"
msgstr "თვლა"
@@ -27706,7 +26180,6 @@ msgstr "თვლა"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3148621\n"
-"147\n"
"help.text"
msgid "Number of the following elements. Empty cells are not counted or passed."
msgstr ""
@@ -27715,7 +26188,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3148467\n"
-"148\n"
"help.text"
msgid "14"
msgstr "14"
@@ -27724,7 +26196,6 @@ msgstr "14"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3151126\n"
-"149\n"
"help.text"
msgid "Col"
msgstr "სვეტი"
@@ -27733,7 +26204,6 @@ msgstr "სვეტი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154334\n"
-"150\n"
"help.text"
msgid "Column number of the element. Numbering starts at 0."
msgstr "ელემენტის სვეტის ნომერი. ნუმერაცია იწყება 0-ით."
@@ -27742,7 +26212,6 @@ msgstr "ელემენტის სვეტის ნომერი. ნ
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149416\n"
-"151\n"
"help.text"
msgid "16"
msgstr "16"
@@ -27751,7 +26220,6 @@ msgstr "16"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150631\n"
-"152\n"
"help.text"
msgid "Row"
msgstr "რიგი"
@@ -27760,7 +26228,6 @@ msgstr "რიგი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150424\n"
-"153\n"
"help.text"
msgid "Row number of the element; numbering starts at 0."
msgstr "ელემენტის რიგის ნომერი. ნუმერაცია იწყება 0-ით."
@@ -27769,7 +26236,6 @@ msgstr "ელემენტის რიგის ნომერი. ნუ
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154797\n"
-"154\n"
"help.text"
msgid "18"
msgstr "18"
@@ -27778,7 +26244,6 @@ msgstr "18"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3143274\n"
-"155\n"
"help.text"
msgid "Tab"
msgstr "ჩანართი"
@@ -27787,7 +26252,6 @@ msgstr "ჩანართი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149513\n"
-"156\n"
"help.text"
msgid "Table number of the element; numbering starts at 0."
msgstr "ელემენტის ცხრილის ნომერი. ნუმერაცია იწყება 0-ით."
@@ -27796,7 +26260,6 @@ msgstr "ელემენტის ცხრილის ნომერი.
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3145306\n"
-"157\n"
"help.text"
msgid "20"
msgstr "20"
@@ -27805,7 +26268,6 @@ msgstr "20"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153948\n"
-"158\n"
"help.text"
msgid "Error"
msgstr "შეცდომა"
@@ -27814,7 +26276,6 @@ msgstr "შეცდომა"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153534\n"
-"159\n"
"help.text"
msgid "Error number, where the value 0 is defined as \"no error.\" If the element comes from a formula cell the error value is determined by the formula."
msgstr ""
@@ -27823,7 +26284,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153311\n"
-"160\n"
"help.text"
msgid "22"
msgstr "22"
@@ -27832,7 +26292,6 @@ msgstr "22"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3148695\n"
-"161\n"
"help.text"
msgid "Len"
msgstr "Len"
@@ -27841,7 +26300,6 @@ msgstr "Len"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3152769\n"
-"162\n"
"help.text"
msgid "Length of the following string, including closing zero byte. If the length including closing zero byte equals an odd value a second zero byte is added to the string so that an even value is achieved. Therefore, Len is calculated using ((StrLen+2)&~1)."
msgstr ""
@@ -27850,7 +26308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153772\n"
-"163\n"
"help.text"
msgid "24"
msgstr "24"
@@ -27859,7 +26316,6 @@ msgstr "24"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153702\n"
-"164\n"
"help.text"
msgid "String"
msgstr "სტრიქონი"
@@ -27868,7 +26324,6 @@ msgstr "სტრიქონი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154474\n"
-"165\n"
"help.text"
msgid "String with closing zero byte"
msgstr "სტრიქონი დამხურავი ნულოვანი ბაიტით"
@@ -27877,7 +26332,6 @@ msgstr "სტრიქონი დამხურავი ნულოვა
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3156269\n"
-"166\n"
"help.text"
msgid "24+Len"
msgstr "24+Len"
@@ -27886,7 +26340,6 @@ msgstr "24+Len"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154825\n"
-"167\n"
"help.text"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -27895,7 +26348,6 @@ msgstr "..."
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3147097\n"
-"168\n"
"help.text"
msgid "Next element"
msgstr "შემდეგი ელემენტი"
@@ -27904,7 +26356,6 @@ msgstr "შემდეგი ელემენტი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"hd_id3159091\n"
-"169\n"
"help.text"
msgid "Cell Array"
msgstr "უჯრების მასივი"
@@ -27913,7 +26364,6 @@ msgstr "უჯრების მასივი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3156140\n"
-"170\n"
"help.text"
msgid "Cell arrays are used to call cell areas containing text as well as numbers. A cell array in $[officename] Calc is defined as follows:"
msgstr ""
@@ -27922,7 +26372,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154664\n"
-"171\n"
"help.text"
msgid "<emph>Offset</emph>"
msgstr "<emph>შერევა</emph>"
@@ -27931,7 +26380,6 @@ msgstr "<emph>შერევა</emph>"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154566\n"
-"172\n"
"help.text"
msgid "<emph>Name</emph>"
msgstr "<emph>სახელი</emph>"
@@ -27940,7 +26388,6 @@ msgstr "<emph>სახელი</emph>"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3146073\n"
-"173\n"
"help.text"
msgid "<emph>Description</emph>"
msgstr "<emph>აღწერა</emph>"
@@ -27949,7 +26396,6 @@ msgstr "<emph>აღწერა</emph>"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154117\n"
-"174\n"
"help.text"
msgid "0"
msgstr ""
@@ -27958,7 +26404,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150988\n"
-"175\n"
"help.text"
msgid "Col1"
msgstr "სვეტი1"
@@ -27967,7 +26412,6 @@ msgstr "სვეტი1"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3146783\n"
-"176\n"
"help.text"
msgid "Column number in the upper-left corner of the cell area. Numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -27976,7 +26420,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153666\n"
-"177\n"
"help.text"
msgid "2"
msgstr ""
@@ -27985,7 +26428,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149560\n"
-"178\n"
"help.text"
msgid "Row1"
msgstr "რიგი1"
@@ -27994,7 +26436,6 @@ msgstr "რიგი1"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3156156\n"
-"179\n"
"help.text"
msgid "Row number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -28003,7 +26444,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150408\n"
-"180\n"
"help.text"
msgid "4"
msgstr ""
@@ -28012,7 +26452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150593\n"
-"181\n"
"help.text"
msgid "Tab1"
msgstr "ჩანართი1"
@@ -28021,7 +26460,6 @@ msgstr "ჩანართი1"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150357\n"
-"182\n"
"help.text"
msgid "Table number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -28030,7 +26468,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3146912\n"
-"183\n"
"help.text"
msgid "6"
msgstr ""
@@ -28039,7 +26476,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153352\n"
-"184\n"
"help.text"
msgid "Col2"
msgstr "სვეტი2"
@@ -28048,7 +26484,6 @@ msgstr "სვეტი2"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3155893\n"
-"185\n"
"help.text"
msgid "Column number in the lower-right corner of the cell area. Numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -28057,7 +26492,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150827\n"
-"186\n"
"help.text"
msgid "8"
msgstr ""
@@ -28066,7 +26500,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3148406\n"
-"187\n"
"help.text"
msgid "Row2"
msgstr "რიგი2"
@@ -28075,7 +26508,6 @@ msgstr "რიგი2"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150673\n"
-"188\n"
"help.text"
msgid "Row number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -28084,7 +26516,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3155864\n"
-"189\n"
"help.text"
msgid "10"
msgstr "10"
@@ -28093,7 +26524,6 @@ msgstr "10"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153197\n"
-"190\n"
"help.text"
msgid "Tab2"
msgstr "ჩანართი2"
@@ -28102,7 +26532,6 @@ msgstr "ჩანართი2"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149329\n"
-"191\n"
"help.text"
msgid "Table number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0."
msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ - არე ეთ."
@@ -28111,7 +26540,6 @@ msgstr "ტექსტი რიცხვი დუ მარცხნივ -
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3147360\n"
-"192\n"
"help.text"
msgid "12"
msgstr "12"
@@ -28120,7 +26548,6 @@ msgstr "12"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154520\n"
-"193\n"
"help.text"
msgid "Count"
msgstr "თვლა"
@@ -28129,7 +26556,6 @@ msgstr "თვლა"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150647\n"
-"194\n"
"help.text"
msgid "Number of the following elements. Empty cells are not counted or passed."
msgstr ""
@@ -28138,7 +26564,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149747\n"
-"195\n"
"help.text"
msgid "14"
msgstr "14"
@@ -28147,7 +26572,6 @@ msgstr "14"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3147579\n"
-"196\n"
"help.text"
msgid "Col"
msgstr "სვეტი"
@@ -28156,7 +26580,6 @@ msgstr "სვეტი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154188\n"
-"197\n"
"help.text"
msgid "Column number of the element. Numbering starts at 0."
msgstr "ელემენტის სვეტის ნომერი. ნუმერაცია იწყება 0-ით."
@@ -28165,7 +26588,6 @@ msgstr "ელემენტის სვეტის ნომერი. ნ
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3159209\n"
-"198\n"
"help.text"
msgid "16"
msgstr "16"
@@ -28174,7 +26596,6 @@ msgstr "16"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153265\n"
-"199\n"
"help.text"
msgid "Row"
msgstr "რიგი"
@@ -28183,7 +26604,6 @@ msgstr "რიგი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150095\n"
-"200\n"
"help.text"
msgid "Row number of the element; numbering starts at 0."
msgstr "ელემენტის რიგის ნომერი. ნუმერაცია იწყება 0-ით."
@@ -28192,7 +26612,6 @@ msgstr "ელემენტის რიგის ნომერი. ნუ
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3151276\n"
-"201\n"
"help.text"
msgid "18"
msgstr "18"
@@ -28201,7 +26620,6 @@ msgstr "18"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149177\n"
-"202\n"
"help.text"
msgid "Tab"
msgstr "ჩანართი"
@@ -28210,7 +26628,6 @@ msgstr "ჩანართი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3146925\n"
-"203\n"
"help.text"
msgid "Table number of the element; numbering starts at 0."
msgstr "ელემენტის ცხრილის ნომერი. ნუმერაცია იწყება 0-ით."
@@ -28219,7 +26636,6 @@ msgstr "ელემენტის ცხრილის ნომერი.
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3150488\n"
-"204\n"
"help.text"
msgid "20"
msgstr "20"
@@ -28228,7 +26644,6 @@ msgstr "20"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149441\n"
-"205\n"
"help.text"
msgid "Error"
msgstr "შეცდომა"
@@ -28237,7 +26652,6 @@ msgstr "შეცდომა"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3156048\n"
-"206\n"
"help.text"
msgid "Error number, where the value 0 is defined as \"no error.\" If the element comes from a formula cell the error value is determined by the formula."
msgstr ""
@@ -28246,7 +26660,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3163813\n"
-"207\n"
"help.text"
msgid "22"
msgstr "22"
@@ -28255,7 +26668,6 @@ msgstr "22"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3159102\n"
-"208\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "ტიპი"
@@ -28264,7 +26676,6 @@ msgstr "ტიპი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149581\n"
-"209\n"
"help.text"
msgid "Type of cell content, 0 == Double, 1 == String"
msgstr "უჯრის შიგთავსის ტიპი - ორმაგი სტრიქონი"
@@ -28273,7 +26684,6 @@ msgstr "უჯრის შიგთავსის ტიპი - ორმა
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3155182\n"
-"210\n"
"help.text"
msgid "24"
msgstr "24"
@@ -28282,7 +26692,6 @@ msgstr "24"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3153291\n"
-"211\n"
"help.text"
msgid "Value or Len"
msgstr "მნიშვნელობა ან Len"
@@ -28291,7 +26700,6 @@ msgstr "მნიშვნელობა ან Len"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3148560\n"
-"212\n"
"help.text"
msgid "If type == 0: 8 byte IEEE variable of type double/floating point"
msgstr ""
@@ -28300,7 +26708,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3148901\n"
-"213\n"
"help.text"
msgid "If type == 1: Length of the following string, including closing zero byte. If the length including closing zero byte equals an odd value a second zero byte is added to the string so that an even value is achieved. Therefore, Len is calculated using ((StrLen+2)&~1)."
msgstr ""
@@ -28309,7 +26716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3145215\n"
-"214\n"
"help.text"
msgid "26 if type==1"
msgstr "26 თუ ტიპი==1"
@@ -28318,7 +26724,6 @@ msgstr "26 თუ ტიპი==1"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3155143\n"
-"215\n"
"help.text"
msgid "String"
msgstr "სტრიქონი"
@@ -28327,7 +26732,6 @@ msgstr "სტრიქონი"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3149298\n"
-"216\n"
"help.text"
msgid "If type == 1: String with closing zero byte"
msgstr "თუ ტიპი == 1. სტრიქონი დამხურავი ნულოვანი ბაიტით"
@@ -28336,7 +26740,6 @@ msgstr "თუ ტიპი == 1. სტრიქონი დამხურა
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3151322\n"
-"217\n"
"help.text"
msgid "32 or 26+Len"
msgstr "32 ან26+Len"
@@ -28345,7 +26748,6 @@ msgstr "32 ან26+Len"
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3163722\n"
-"218\n"
"help.text"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -28354,7 +26756,6 @@ msgstr "..."
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3151059\n"
-"219\n"
"help.text"
msgid "Next element"
msgstr "შემდეგი ელემენტი"
@@ -28372,14 +26773,13 @@ msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id3152871\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>add-ins; analysis functions</bookmark_value><bookmark_value>analysis functions</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>დამატება; ანალიზის ფუნქციები</bookmark_value><bookmark_value>ანალიზის ფუნქციები</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>add-ins; analysis functions</bookmark_value> <bookmark_value>analysis functions</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3152871\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"head_addin_analysis_one\"><link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\" name=\"Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One\">Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One</link></variable>"
msgstr ""
@@ -28396,7 +26796,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Bessel ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3153334\n"
-"111\n"
"help.text"
msgid "BESSELI"
msgstr "BESSELI"
@@ -28405,16 +26804,14 @@ msgstr "BESSELI"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3153960\n"
-"112\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELI\">Calculates the modified Bessel function.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELI\">გამოთვლის ჩასწორებულ ბაზელის ფუნქციას.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELI\">Calculates the modified Bessel function of the first kind In(x).</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3150392\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -28423,7 +26820,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3147295\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "BESSELI(X; N)"
msgstr "BESSELI(x;n)"
@@ -28432,7 +26828,6 @@ msgstr "BESSELI(x;n)"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3151338\n"
-"115\n"
"help.text"
msgid "<emph>X</emph> is the value on which the function will be calculated."
msgstr "x: მნიშვნელობა, რომელზეც გამოითვლება ფუნქცია."
@@ -28441,16 +26836,46 @@ msgstr "x: მნიშვნელობა, რომელზეც გამ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3151392\n"
-"116\n"
"help.text"
-msgid "<emph>N</emph> is the order of the Bessel function"
+msgid "<emph>N</emph> is a positive integer (N >= 0) representing the order of the Bessel function In(x)"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"hd_id050220171032372604\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id050220171019072404\n"
+"help.text"
+msgid "=BESSELI(3.45, 4), returns 0.651416873060081"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id050220171019072953\n"
+"help.text"
+msgid "=BESSELI(3.45, 4.333), returns 0.651416873060081, same as above because the fractional part of N is ignored."
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id050220171019075086\n"
+"help.text"
+msgid "=BESSELI(-1, 3), returns -0.022168424924332"
msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3153027\n"
-"103\n"
"help.text"
msgid "BESSELJ"
msgstr "BESSELJ"
@@ -28459,16 +26884,14 @@ msgstr "BESSELJ"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3153015\n"
-"104\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELJ\">Calculates the Bessel function (cylinder function).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELJ\">ანგარიშობს ბაზელის ფუნქციას (ცილინდრულ ფუნქციას).</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELJ\">Calculates the Bessel function of the first kind Jn(x) (cylinder function).</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3146884\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -28477,7 +26900,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3150032\n"
-"106\n"
"help.text"
msgid "BESSELJ(X; N)"
msgstr "BESSELJ(x;n)"
@@ -28486,7 +26908,6 @@ msgstr "BESSELJ(x;n)"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3150378\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "<emph>X</emph> is the value on which the function will be calculated."
msgstr "x: მნიშვნელობა, რომელზეც გამოითვლება ფუნქცია."
@@ -28495,16 +26916,46 @@ msgstr "x: მნიშვნელობა, რომელზეც გამ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3145638\n"
-"108\n"
"help.text"
-msgid "<emph>N</emph> is the order of the Bessel function"
+msgid "<emph>N</emph> is a positive integer (N >= 0) representing the order of the Bessel function Jn(x)"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"hd_id050220171032372274\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id050220171019077179\n"
+"help.text"
+msgid "=BESSELJ(3.45, 4), returns 0.196772639864984"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id050220171019078280\n"
+"help.text"
+msgid "=BESSELJ(3.45, 4.333), returns 0.144803466373734, same as above because the fractional part of N is ignored."
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id050220171019079818\n"
+"help.text"
+msgid "=BESSELJ(-1, 3), returns -0.019563353982668"
msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3149946\n"
-"117\n"
"help.text"
msgid "BESSELK"
msgstr "BESSELK"
@@ -28513,16 +26964,14 @@ msgstr "BESSELK"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3159122\n"
-"118\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELK\">Calculates the modified Bessel function.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELK\">გამოთვლის ჩასწორებულ ბეზელის ფუნქციას.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELK\">Calculates the modified Bessel function of the second kind Kn(x).</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3150650\n"
-"119\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -28531,7 +26980,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3149354\n"
-"120\n"
"help.text"
msgid "BESSELK(X; N)"
msgstr "BESSELK(x;n)"
@@ -28540,25 +26988,54 @@ msgstr "BESSELK(x;n)"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3150481\n"
-"121\n"
"help.text"
-msgid "<emph>X</emph> is the value on which the function will be calculated."
-msgstr "x: მნიშვნელობა, რომელზეც გამოითვლება ფუნქცია."
+msgid "<emph>X</emph> is the strictly positive value (X > 0) on which the function will be calculated."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3150024\n"
-"122\n"
"help.text"
-msgid "<emph>N</emph> is the order of the Bessel function"
+msgid "<emph>N</emph> is a positive integer (N >= 0) representing the order of the Bessel function Kn(x)"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"hd_id050220171032373675\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id050220171019073898\n"
+"help.text"
+msgid "=BESSELK(3.45, 4), returns 0.144803466373734"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id050220171019079889\n"
+"help.text"
+msgid "=BESSELK(3.45, 4.333), returns 0.144803466373734, same as above because the fractional part of N is ignored."
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id050220171019076471\n"
+"help.text"
+msgid "=BESSELK(0, 3), returns Err:502 – invalid argument (X=0)"
msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3145828\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "BESSELY"
msgstr "BESSELY"
@@ -28567,16 +27044,14 @@ msgstr "BESSELY"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3146877\n"
-"124\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELY\">Calculates the modified Bessel function.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELY\">გამოთვლის ჩასწორებულ ბეზელის ფუნქციას.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELY\">Calculates the Bessel function of the second kind Yn(x).</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3146941\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -28585,7 +27060,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3148884\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "BESSELY(X; N)"
msgstr "BESSELY(x;n)"
@@ -28594,18 +27068,48 @@ msgstr "BESSELY(x;n)"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3147475\n"
-"127\n"
"help.text"
-msgid "<emph>X</emph> is the value on which the function will be calculated."
-msgstr "x: მნიშვნელობა, რომელზეც გამოითვლება ფუნქცია."
+msgid "<emph>X</emph> is the strictly positive value (X > 0) on which the function will be calculated."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3147421\n"
-"128\n"
"help.text"
-msgid "<emph>N</emph> is the order of the Bessel function"
+msgid "<emph>N</emph> is a positive integer (N >= 0) representing the order of the Bessel function Yn(x)"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"hd_id050220171019084402\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id050220171019081114\n"
+"help.text"
+msgid "=BESSELY(3.45, 4), returns -0.679848116844476"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id050220171019081288\n"
+"help.text"
+msgid "=BESSELY(3.45, 4.333), returns -0.679848116844476, same as above because the fractional part of N is ignored."
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id050220171019082347\n"
+"help.text"
+msgid "=BESSELY(0, 3), returns Err:502 – invalid argument (X=0)"
msgstr ""
#: 04060115.xhp
@@ -28613,14 +27117,13 @@ msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id3153034\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>BIN2DEC function</bookmark_value><bookmark_value>converting;binary numbers, into decimal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>BIN2DEC ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>გარდაქმნა;ორობითი რიცხვები; ათობით რიცხვებად</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>BIN2DEC function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;binary numbers, into decimal numbers</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3153034\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "BIN2DEC"
msgstr "BIN2DEC"
@@ -28629,7 +27132,6 @@ msgstr "BIN2DEC"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3144744\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2DEC\">The result is the decimal number for the binary number entered.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2DEC\">შედეგი არის შეყვანილი ორობითი რიცხვისთვის ათობითი რიცხვი.</ahelp>"
@@ -28638,7 +27140,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2DEC\">შედეგი არის შ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3145593\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -28647,7 +27148,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3149726\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "BIN2DEC(Number)"
msgstr "BIN2DEC (რიცხვი)"
@@ -28656,7 +27156,6 @@ msgstr "BIN2DEC (რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3150142\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement."
msgstr "რიცხვი: ორობითი რიცხვი. რიცხვს შეიძლება მაქიმუმ 10 ადგილი (ბიტი) ჰქონდეს. ყველაზე მნისვნელოვანია ნიშნის ბიტი. უარყოფითი რიცხვები შეყვანილია როგორც ორის დამატება."
@@ -28665,7 +27164,6 @@ msgstr "რიცხვი: ორობითი რიცხვი. რიც
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3149250\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -28674,7 +27172,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3145138\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BIN2DEC(1100100)</item> returns 100."
msgstr ""
@@ -28684,14 +27181,13 @@ msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id3149954\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>BIN2HEX function</bookmark_value><bookmark_value>converting;binary numbers, into hexadecimal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>BIN2HEX ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>გარდაქმნა;ორობითი რიცხვები; თექსვსმეტობით რიცხვებად</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>BIN2HEX function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;binary numbers, into hexadecimal numbers</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3149954\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "BIN2HEX"
msgstr "BIN2HEX"
@@ -28700,7 +27196,6 @@ msgstr "BIN2HEX"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3148585\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2HEX\">The result is the hexadecimal number for the binary number entered.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2HEX\">შედეგი არის შეყვანილი ორობითი რიცხვისთვის თექვსმეტობითი რიცხვი.</ahelp>"
@@ -28709,7 +27204,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2HEX\">შედეგი არის შ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3153936\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -28718,7 +27212,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3148753\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "BIN2HEX(Number; Places)"
msgstr "BIN2HEX(რიცხვი;ადგილები)"
@@ -28727,7 +27220,6 @@ msgstr "BIN2HEX(რიცხვი;ადგილები)"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3155255\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement."
msgstr "რიცხვი: ორობითი რიცხვი. რიცხვს შეიძლება მაქიმუმ 10 ადგილი (ბიტი) ჰქონდეს. ყველაზე მნისვნელოვანია ნიშნის ბიტი. უარყოფითი რიცხვები შეყვანილია როგორც ორის დამატება."
@@ -28736,7 +27228,6 @@ msgstr "რიცხვი: ორობითი რიცხვი. რიც
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3150860\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Places means the number of places to be output."
msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილების ნომრები."
@@ -28745,7 +27236,6 @@ msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3155829\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -28754,7 +27244,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3149686\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BIN2HEX(1100100;6)</item> returns 000064."
msgstr ""
@@ -28764,14 +27253,13 @@ msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id3153332\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>BIN2OCT function</bookmark_value><bookmark_value>converting;binary numbers, into octal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>BIN2OCT ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>გარდაქმნა;ორობითი რიცხვები; რვაობით რიცხვებად</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>BIN2OCT function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;binary numbers, into octal numbers</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3153332\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "BIN2OCT"
msgstr "BIN2OCT"
@@ -28780,7 +27268,6 @@ msgstr "BIN2OCT"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3155951\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2OCT\"> The result is the octal number for the binary number entered.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2OCT\"> შედეგი არის შეყვანილი ორობითი რიცხვისთვის რვაობითი რიცხვი.</ahelp>"
@@ -28789,7 +27276,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2OCT\"> შედეგი არის შ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3153001\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -28798,7 +27284,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3154508\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "BIN2OCT(Number; Places)"
msgstr "BIN2OCT(რიცხვი;ადგილები)"
@@ -28807,7 +27292,6 @@ msgstr "BIN2OCT(რიცხვი;ადგილები)"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3153567\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement."
msgstr "რიცხვი: ორობითი რიცხვი. რიცხვს შეიძლება მაქიმუმ 10 ადგილი (ბიტი) ჰქონდეს. ყველაზე მნისვნელოვანია ნიშნის ბიტი. უარყოფითი რიცხვები შეყვანილია როგორც ორის დამატება."
@@ -28816,7 +27300,6 @@ msgstr "რიცხვი: ორობითი რიცხვი. რიც
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3155929\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output."
msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილების ნომრები."
@@ -28825,7 +27308,6 @@ msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3150128\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -28834,7 +27316,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3153733\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BIN2OCT(1100100;4)</item> returns 0144."
msgstr ""
@@ -28844,14 +27325,13 @@ msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id3150014\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>DELTA function</bookmark_value><bookmark_value>recognizing;equal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DELTA ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ტოლი რიცხვების ამოცნობა</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>DELTA function</bookmark_value> <bookmark_value>recognizing;equal numbers</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3150014\n"
-"129\n"
"help.text"
msgid "DELTA"
msgstr "DELTA"
@@ -28860,7 +27340,6 @@ msgstr "DELTA"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3148760\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DELTA\">The result is TRUE (1) if both numbers, which are delivered as an argument, are equal, otherwise it is FALSE (0).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DELTA\">შედეგია TRUE (1) თუ ორივე რიცხვი არგუმენტში ტოლია, სხვაგვარად არის FALSE (0).</ahelp>"
@@ -28869,7 +27348,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DELTA\">შედეგია TRUE (1) თუ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3155435\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -28878,7 +27356,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3145247\n"
-"132\n"
"help.text"
msgid "DELTA(Number1; Number2)"
msgstr "DELTA(რიცხვი 1;რიცხვი 2)"
@@ -28887,7 +27364,6 @@ msgstr "DELTA(რიცხვი 1;რიცხვი 2)"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3149002\n"
-"133\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -28896,7 +27372,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3151020\n"
-"134\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DELTA(1;2)</item> returns 0."
msgstr ""
@@ -28906,14 +27381,13 @@ msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id3157971\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>DEC2BIN function</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal numbers, into binary numbers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DEC2BIN ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>გარდაქმნა;ათობითი რიცხვები; ორობით რიცხვებად</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>DEC2BIN function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;decimal numbers, into binary numbers</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3157971\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "DEC2BIN"
msgstr "DEC2BIN"
@@ -28922,7 +27396,6 @@ msgstr "DEC2BIN"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3153043\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2BIN\"> The result is the binary number for the decimal number entered between -512 and 511.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2BIN\"> შედეგი არის შეყვანილი ათობითი რიცხვისთვის -512 და 511-ს შორის ორობითი რიცხვი.</ahelp>"
@@ -28931,7 +27404,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2BIN\"> შედეგი არის შ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3145349\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -28940,7 +27412,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3150569\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "DEC2BIN(Number; Places)"
msgstr "DEC2BIN(რიცხვი;ადგილები)"
@@ -28949,7 +27420,6 @@ msgstr "DEC2BIN(რიცხვი;ადგილები)"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3148768\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is a decimal number. If Number is negative, the function returns a binary number with 10 characters. The most significant bit is the sign bit, the other 9 bits return the value."
msgstr "რიცხვი: არის ათობითი რიცხვი: თუ <emph>რიცხვი</emph> უარყოფითია, ფუნქცია აბრუნებს ორობით რიცხვს 10 სიმბოლოთი. ყველაზე მნიშვნელოვანია ნიშნის ბიტი, დანარჩენი 9 ბიტი არის მნიშვნელობა."
@@ -28958,7 +27428,6 @@ msgstr "რიცხვი: არის ათობითი რიცხვ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3149537\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output."
msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილების ნომრები."
@@ -28967,7 +27436,6 @@ msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3150265\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -28976,7 +27444,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3150662\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEC2BIN(100;8)</item> returns 01100100."
msgstr ""
@@ -28986,14 +27453,13 @@ msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id3149388\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>DEC2HEX function</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal numbers, into hexadecimal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DEC2HEX ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>გარდაქმნა;ათობითი რიცხვები; თექვსმეტობით რიცხვებად</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>DEC2HEX function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;decimal numbers, into hexadecimal numbers</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3149388\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "DEC2HEX"
msgstr "DEC2HEX"
@@ -29002,7 +27468,6 @@ msgstr "DEC2HEX"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3149030\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2HEX\">The result is the hexadecimal number for the decimal number entered.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2HEX\">შედეგი არის შეყვანილი ათობითი რიცხვისთვის თექვსმეტობითი რიცხვი.</ahelp>"
@@ -29011,7 +27476,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2HEX\">შედეგი არის შ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3150691\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -29020,7 +27484,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3147535\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "DEC2HEX(Number; Places)"
msgstr "DEC2HEX(რიცხვი;ადგილები)"
@@ -29029,7 +27492,6 @@ msgstr "DEC2HEX(რიცხვი;ადგილები)"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3152820\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is a decimal number. If Number is negative, the function returns a hexadecimal number with 10 characters (40 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 39 bits return the value."
msgstr "რიცხვი: არის ათობითი რიცხვი: თუ <emph>რიცხვი</emph> უარყოფითია, ფუნქცია აბრუნებს თექვსმეტობით რიცხვს 10 სიმბოლოთი (40 ბიტი). ყველაზე მნიშვნელოვანია ნიშნის ბიტი, დანარჩენი 39 ბიტი არის მნიშვნელობა."
@@ -29038,7 +27500,6 @@ msgstr "რიცხვი: არის ათობითი რიცხვ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3153221\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output."
msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილების ნომრები."
@@ -29047,7 +27508,6 @@ msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3154869\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -29056,7 +27516,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3150476\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEC2HEX(100;4)</item> returns 0064."
msgstr ""
@@ -29066,14 +27525,13 @@ msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id3154948\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>DEC2OCT function</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal numbers, into octal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DEC2OCT ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>გარდაქმნა;ათობითი რიცხვები; რვაობით რიცხვებად</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>DEC2OCT function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;decimal numbers, into octal numbers</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3154948\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "DEC2OCT"
msgstr "DEC2OCT"
@@ -29082,7 +27540,6 @@ msgstr "DEC2OCT"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3153920\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2OCT\">The result is the octal number for the decimal number entered.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2OCT\">შედეგი არის შეყვანილი ათობითი რიცხვისთვის რვაობითი რიცხვი.</ahelp>"
@@ -29091,7 +27548,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2OCT\">შედეგი არის შ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3153178\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -29100,7 +27556,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3148427\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "DEC2OCT(Number; Places)"
msgstr "DEC2OCT(რიცხვი;ადგილები)"
@@ -29109,7 +27564,6 @@ msgstr "DEC2OCT(რიცხვი;ადგილები)"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3155991\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is a decimal number. If Number is negative, the function returns an octal number with 10 characters (30 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 29 bits return the value."
msgstr "რიცხვი: არის ათობითი რიცხვი: თუ <emph>რიცხვი</emph> უარყოფითია, ფუნქცია აბრუნებს რვაობით რიცხვს 10 სიმბოლოთი (30 ბიტი). ყველაზე მნიშვნელოვანია ნიშნის ბიტი, დანარჩენი 29 ბიტი არის მნიშვნელობა."
@@ -29118,7 +27572,6 @@ msgstr "რიცხვი: არის ათობითი რიცხვ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3152587\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output."
msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილების ნომრები."
@@ -29127,7 +27580,6 @@ msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3147482\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -29136,7 +27588,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3154317\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEC2OCT(100;4)</item> returns 0144."
msgstr ""
@@ -29146,14 +27597,13 @@ msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id3083446\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ERF function</bookmark_value><bookmark_value>Gaussian error integral</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ERF ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ინტეგრალის გაუსის შეცდომა</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ERF function</bookmark_value> <bookmark_value>Gaussian error integral</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3083446\n"
-"135\n"
"help.text"
msgid "ERF"
msgstr "ERF"
@@ -29162,7 +27612,6 @@ msgstr "ERF"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3150381\n"
-"136\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERF\">Returns values of the Gaussian error integral.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERF\">აბრუნებს გაუსის შეცდომის ინტეგრალის მნიშვნელობას.</ahelp>"
@@ -29171,7 +27620,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERF\">აბრუნებს გაუსი
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3152475\n"
-"137\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -29180,7 +27628,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3163824\n"
-"138\n"
"help.text"
msgid "ERF(LowerLimit; UpperLimit)"
msgstr "ERF(ქვედა ზღურბლი;ზედა ზღურბლი)"
@@ -29189,7 +27636,6 @@ msgstr "ERF(ქვედა ზღურბლი;ზედა ზღურბ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3149715\n"
-"139\n"
"help.text"
msgid "<emph>LowerLimit</emph> is the lower limit of the integral."
msgstr ""
@@ -29198,7 +27644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3156294\n"
-"140\n"
"help.text"
msgid "<emph>UpperLimit</emph> is optional. It is the upper limit of the integral. If this value is missing, the calculation takes places between 0 and the lower limit."
msgstr "ზედა ზღვარი: არასავალდებულო, ზედა ზღვარი არის მთელი რიცხვი. თუ ეს მნიშვნელობა არაა, გამოჩვლა მოხდება 0-სა და ქვედა ზღვარს შორის."
@@ -29207,7 +27652,6 @@ msgstr "ზედა ზღვარი: არასავალდებულ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3154819\n"
-"141\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -29216,25 +27660,22 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3152974\n"
-"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ERF(0;1)</item> returns 0.842701."
msgstr ""
#: 04060115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id2983446\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ERF.PRECISE function</bookmark_value><bookmark_value>Gaussian error integral</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ERF ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ინტეგრალის გაუსის შეცდომა</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ERF.PRECISE function</bookmark_value> <bookmark_value>Gaussian error integral</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id2983446\n"
-"135\n"
"help.text"
msgid "ERF.PRECISE"
msgstr ""
@@ -29251,7 +27692,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id2952475\n"
-"137\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -29260,7 +27700,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id2963824\n"
-"138\n"
"help.text"
msgid "ERF.PRECISE(LowerLimit)"
msgstr ""
@@ -29277,7 +27716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id2954819\n"
-"141\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -29302,7 +27740,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ERFC ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3145082\n"
-"143\n"
"help.text"
msgid "ERFC"
msgstr "ERFC"
@@ -29311,7 +27748,6 @@ msgstr "ERFC"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3149453\n"
-"144\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERFC\">Returns complementary values of the Gaussian error integral between x and infinity.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERFC\">აბრუნებს გაუსის შეცდომის ინტეგრალის დამატებით მნიშვნელობას x-და და უსასრულობას შორის.</ahelp>"
@@ -29320,7 +27756,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERFC\">აბრუნებს გაუს
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3155839\n"
-"145\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -29329,7 +27764,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3153220\n"
-"146\n"
"help.text"
msgid "ERFC(LowerLimit)"
msgstr "ERFC(ქვედა ზღურბლი)"
@@ -29338,7 +27772,6 @@ msgstr "ERFC(ქვედა ზღურბლი)"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3147620\n"
-"147\n"
"help.text"
msgid "<emph>LowerLimit</emph> is the lower limit of the integral"
msgstr ""
@@ -29347,7 +27780,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3146861\n"
-"148\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -29356,13 +27788,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3156102\n"
-"149\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> returns 0.157299."
msgstr ""
#: 04060115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id2945082\n"
@@ -29374,26 +27804,22 @@ msgstr "<bookmark_value>ERFC ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id2945082\n"
-"143\n"
"help.text"
msgid "ERFC.PRECISE"
msgstr ""
#: 04060115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id2949453\n"
-"144\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERFC_MS\">Returns complementary values of the Gaussian error integral between x and infinity.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERFC\">აბრუნებს გაუსის შეცდომის ინტეგრალის დამატებით მნიშვნელობას x-და და უსასრულობას შორის.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id2955839\n"
-"145\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -29402,7 +27828,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id2953220\n"
-"146\n"
"help.text"
msgid "ERFC.PRECISE(LowerLimit)"
msgstr ""
@@ -29411,7 +27836,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id2947620\n"
-"147\n"
"help.text"
msgid "<emph>LowerLimit</emph> is the lower limit of the integral"
msgstr ""
@@ -29420,7 +27844,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id2946861\n"
-"148\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -29429,7 +27852,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id2956102\n"
-"149\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ERFC.PRECISE(1)</item> returns 0.157299."
msgstr ""
@@ -29439,14 +27861,13 @@ msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id3152927\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GESTEP function</bookmark_value><bookmark_value>numbers;greater than or equal to</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GESTEP ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>რიცხვები;მეტია ან ტოლია</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GESTEP function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;greater than or equal to</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3152927\n"
-"150\n"
"help.text"
msgid "GESTEP"
msgstr "GESTEP"
@@ -29455,7 +27876,6 @@ msgstr "GESTEP"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3150763\n"
-"151\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GESTEP\">The result is 1 if <item type=\"literal\">Number</item> is greater than or equal to <item type=\"literal\">Step</item>.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -29464,7 +27884,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3150879\n"
-"152\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -29473,7 +27892,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3145212\n"
-"153\n"
"help.text"
msgid "GESTEP(Number; Step)"
msgstr "GESTEP(რიცხვი; ნაბიჯი)"
@@ -29482,7 +27900,6 @@ msgstr "GESTEP(რიცხვი; ნაბიჯი)"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3153275\n"
-"154\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -29491,7 +27908,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3156132\n"
-"155\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GESTEP(5;1)</item> returns 1."
msgstr ""
@@ -29501,14 +27917,13 @@ msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id3147276\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>HEX2BIN function</bookmark_value><bookmark_value>converting;hexadecimal numbers, into binary numbers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>HEX2BIN ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>გარდაქმნა;თექვსმეტობითი რიცხვები; ორობით რიცხვებად</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>HEX2BIN function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;hexadecimal numbers, into binary numbers</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3147276\n"
-"79\n"
"help.text"
msgid "HEX2BIN"
msgstr "HEX2BIN"
@@ -29517,7 +27932,6 @@ msgstr "HEX2BIN"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3150258\n"
-"80\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2BIN\">The result is the binary number for the hexadecimal number entered.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2BIN\">შედეგი არის შეყვანილი თექსვმეტობითი რიცხვის ორობითი რიცხვი.</ahelp>"
@@ -29526,7 +27940,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2BIN\">შედეგი არის შ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3156117\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -29535,26 +27948,22 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3155847\n"
-"82\n"
"help.text"
msgid "HEX2BIN(Number; Places)"
msgstr "HEX2BIN(რიცხვი;ადგილები)"
#: 04060115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3152810\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is a hexadecimal number or a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
-msgstr "რიცხვი: თექვსმეტობითი რიცხვი. რიცხვს შეიძლება მაქიმუმ 10 ადგილი (ბიტი) ჰქონდეს. ყველაზე მნისვნელოვანია ნიშნის ბიტი. უარყოფითი რიცხვები შეყვანილია როგორც ორის დამატება."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3153758\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output."
msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილების ნომრები."
@@ -29563,7 +27972,6 @@ msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3154052\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -29572,7 +27980,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3156002\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HEX2BIN(\"6a\";8)</item> returns 01101010."
msgstr ""
@@ -29582,14 +27989,13 @@ msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id3154742\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>HEX2DEC function</bookmark_value><bookmark_value>converting;hexadecimal numbers, into decimal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>HEX2DEC ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>გარდაქმნა;თექვსმეტობითი რიცხვები; ათობით რიცხვებად</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>HEX2DEC function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;hexadecimal numbers, into decimal numbers</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3154742\n"
-"87\n"
"help.text"
msgid "HEX2DEC"
msgstr "HEX2DEC"
@@ -29598,7 +28004,6 @@ msgstr "HEX2DEC"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3153626\n"
-"88\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2DEC\">The result is the decimal number for the hexadecimal number entered.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2DEC\">შედეგი არის შეყვანილი თექსვმეტობითი რიცხვის ათობითი რიცხვი.</ahelp>"
@@ -29607,7 +28012,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2DEC\">შედეგი არის შ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3143233\n"
-"89\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -29616,26 +28020,22 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3149293\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "HEX2DEC(Number)"
msgstr "HEX2DEC(რიცხვი)"
#: 04060115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3159176\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is a hexadecimal number or a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
-msgstr "რიცხვი: თექვსმეტობითი რიცხვი. რიცხვს შეიძლება მაქიმუმ 10 ადგილი (ბიტი) ჰქონდეს. ყველაზე მნისვნელოვანია ნიშნის ბიტი. უარყოფითი რიცხვები შეყვანილია როგორც ორის დამატება."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3154304\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -29644,7 +28044,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3146093\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HEX2DEC(\"6a\")</item> returns 106."
msgstr ""
@@ -29654,14 +28053,13 @@ msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id3149750\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>HEX2OCT function</bookmark_value><bookmark_value>converting;hexadecimal numbers, into octal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>HEX2OCT ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>გარდაქმნა;თექვსმეტობითი რიცხვები; რვაობით რიცხვებად</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>HEX2OCT function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;hexadecimal numbers, into octal numbers</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3149750\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "HEX2OCT"
msgstr "HEX2OCT"
@@ -29670,7 +28068,6 @@ msgstr "HEX2OCT"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3153983\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2OCT\">The result is the octal number for the hexadecimal number entered.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2OCT\">შედეგი არის შეყვანილი თექსვმეტობითი რიცხვის რვაობითი რიცხვი.</ahelp>"
@@ -29679,7 +28076,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2OCT\">შედეგი არის შ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3145660\n"
-"96\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -29688,26 +28084,22 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3151170\n"
-"97\n"
"help.text"
msgid "HEX2OCT(Number; Places)"
msgstr "HEX2OCT(რაოდენობა;ადგილები)"
#: 04060115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3152795\n"
-"98\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is a hexadecimal number or a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
-msgstr "რიცხვი: თექვსმეტობითი რიცხვი. რიცხვს შეიძლება მაქიმუმ 10 ადგილი (ბიტი) ჰქონდეს. ყველაზე მნისვნელოვანია ნიშნის ბიტი. უარყოფითი რიცხვები შეყვანილია როგორც ორის დამატება."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3149204\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output."
msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილების ნომრები."
@@ -29716,7 +28108,6 @@ msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილ
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"hd_id3153901\n"
-"100\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -29725,7 +28116,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3159341\n"
-"101\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HEX2OCT(\"6a\";4)</item> returns 0152."
msgstr ""
@@ -29750,7 +28140,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ანალიზის ფუნქციებში
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3154659\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"head_addin_analysis_two\"><link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two\">Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two</link></variable>"
msgstr ""
@@ -29767,7 +28156,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IMAGINARY ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3154959\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "IMABS"
msgstr "IMABS"
@@ -29776,7 +28164,6 @@ msgstr "IMABS"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3149895\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMABS\">The result is the absolute value of a complex number.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMABS\">შედეგი არის კომპლექსური რიცხვის აბსოლუტური მნიშვნელობა.</ahelp>"
@@ -29785,7 +28172,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMABS\">შედეგი არის კო
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3155382\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -29794,7 +28180,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3151302\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "IMABS(\"ComplexNumber\")"
msgstr "IMABS(კომპლექსური რიცხვი)"
@@ -29803,7 +28188,6 @@ msgstr "IMABS(კომპლექსური რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3153974\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"complex\"><emph>ComplexNumber</emph> is a complex number that is entered in the form \"x+yi\" or \"x+yj\".</variable>"
msgstr ""
@@ -29812,7 +28196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3149697\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -29821,7 +28204,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3143222\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMABS(\"5+12j\")</item> returns 13."
msgstr ""
@@ -29838,7 +28220,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IMAGINARY ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3145357\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "IMAGINARY"
msgstr "IMAGINARY"
@@ -29847,7 +28228,6 @@ msgstr "IMAGINARY"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3146965\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMAGINARY\">The result is the imaginary coefficient of a complex number.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMAGINARY\">შედეგი არის კომპლექსური რიცხვის წარმოსახვითი კოეფიციენტი.</ahelp>"
@@ -29856,7 +28236,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMAGINARY\">შედეგი არის
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3153555\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -29865,7 +28244,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3155522\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "IMAGINARY(\"ComplexNumber\")"
msgstr "IMAGINARY(კომპლექსური რიცხვი)"
@@ -29874,7 +28252,6 @@ msgstr "IMAGINARY(კომპლექსური რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3151193\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -29883,7 +28260,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3155592\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMAGINARY(\"4+3j\")</item> returns 3."
msgstr ""
@@ -29900,7 +28276,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IMPOWER ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3146106\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "IMPOWER"
msgstr "IMPOWER"
@@ -29909,7 +28284,6 @@ msgstr "IMPOWER"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3147245\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPOWER\">The result is the <emph>ComplexNumber</emph> raised to the power of <emph>Number</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -29918,7 +28292,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3150954\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -29927,7 +28300,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3147501\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "IMPOWER(\"ComplexNumber\"; Number)"
msgstr "IMPOWER(კომპლექსური რიცხვი;რიცხვი)"
@@ -29936,7 +28308,6 @@ msgstr "IMPOWER(კომპლექსური რიცხვი;რიც
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3155743\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the exponent."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> გამოსაცდელი მნიშვნელობა."
@@ -29945,7 +28316,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> გამოსაცდელი მნ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3149048\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -29954,7 +28324,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3151393\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMPOWER(\"2+3i\";2)</item> returns -5+12i."
msgstr ""
@@ -29971,7 +28340,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IMARGUMENT ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3148748\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "IMARGUMENT"
msgstr "IMARGUMENT"
@@ -29980,7 +28348,6 @@ msgstr "IMARGUMENT"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3151341\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMARGUMENT\">The result is the argument (the phi angle) of a complex number.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMARGUMENT\">შედეგი არის კომპლექსური რიცხვის არგუმენტი (phi კუთხე).</ahelp>"
@@ -29989,7 +28356,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMARGUMENT\">შედეგი არის
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3150533\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -29998,7 +28364,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3156402\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "IMARGUMENT(\"ComplexNumber\")"
msgstr "IMARGUMENT(კომპლექსური რიცხვი)"
@@ -30007,7 +28372,6 @@ msgstr "IMARGUMENT(კომპლექსური რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3153019\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -30016,7 +28380,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3159125\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMARGUMENT(\"3+4j\")</item> returns 0.927295."
msgstr ""
@@ -30033,7 +28396,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IMDIV ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3150024\n"
-"80\n"
"help.text"
msgid "IMDIV"
msgstr "IMDIV"
@@ -30042,7 +28404,6 @@ msgstr "IMDIV"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3145825\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMDIV\">The result is the division of two complex numbers.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMDIV\">შედეგი არის ორი კომპლექსური რიცხვის განაყიფი.</ahelp>"
@@ -30051,7 +28412,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMDIV\">შედეგი არის ორ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3150465\n"
-"82\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -30060,7 +28420,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3146942\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "IMDIV(\"Numerator\"; \"Denominator\")"
msgstr "IMDIV(ნუმერატორი;დენომინატორი)"
@@ -30069,7 +28428,6 @@ msgstr "IMDIV(ნუმერატორი;დენომინატორ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3150741\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "<emph>Numerator</emph>, <emph>Denominator</emph> are complex numbers that are entered in the form \"x+yi\" or \"x+yj\"."
msgstr ""
@@ -30078,7 +28436,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3151229\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -30087,7 +28444,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3148440\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMDIV(\"-238+240i\";\"10+24i\")</item> returns 5+12i."
msgstr ""
@@ -30104,7 +28460,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IMEXP ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3153039\n"
-"87\n"
"help.text"
msgid "IMEXP"
msgstr "IMEXP"
@@ -30113,7 +28468,6 @@ msgstr "IMEXP"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3144741\n"
-"88\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMEXP\">The result is the power of e and the complex number.</ahelp> The constant e has a value of approximately 2.71828182845904."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMEXP\">შედეგი არის კომპლექსური რიცხვის e ხარისხი.</ahelp> e კონსტანდა დაახლოებით უდრის 2.71828182845904."
@@ -30122,7 +28476,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMEXP\">შედეგი არის კო
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3145591\n"
-"89\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -30131,7 +28484,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3154810\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "IMEXP(\"ComplexNumber\")"
msgstr "IMEXP(კომპლექსური რიცხვი)"
@@ -30140,7 +28492,6 @@ msgstr "IMEXP(კომპლექსური რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3148581\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -30149,7 +28500,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3149253\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMEXP(\"1+j\") </item>returns 1.47+2.29j (rounded)."
msgstr ""
@@ -30166,7 +28516,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IMCONJUGATE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3149955\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "IMCONJUGATE"
msgstr "IMCONJUGATE"
@@ -30175,7 +28524,6 @@ msgstr "IMCONJUGATE"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3155263\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCONJUGATE\">The result is the conjugated complex complement to a complex number.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCONJUGATE\">შედეგი არის კომპლექსური დანამატის და კომპლექსური რიცხვის შეერთება.</ahelp>"
@@ -30184,7 +28532,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCONJUGATE\">შედეგი არის
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3148750\n"
-"96\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -30193,7 +28540,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3153082\n"
-"97\n"
"help.text"
msgid "IMCONJUGATE(\"ComplexNumber\")"
msgstr "IMCONJUGATE(კომპლექსური რიცხვი)"
@@ -30202,7 +28548,6 @@ msgstr "IMCONJUGATE(კომპლექსური რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3153326\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -30211,7 +28556,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3149688\n"
-"100\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMCONJUGATE(\"1+j\")</item> returns 1-j."
msgstr ""
@@ -30228,7 +28572,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IMLN ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3150898\n"
-"101\n"
"help.text"
msgid "IMLN"
msgstr "IMLN"
@@ -30237,7 +28580,6 @@ msgstr "IMLN"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3146853\n"
-"102\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLN\">The result is the natural logarithm (to the base e) of a complex number.</ahelp> The constant e has a value of approximately 2.71828182845904."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLN\">შედეგი არის კომპლექსური რიცხვის ნატურალური ლოგარითმი (ფუძით e).</ahelp> e კონსტანდა დაახლოებით უდრის 2.71828182845904."
@@ -30246,7 +28588,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLN\">შედეგი არის კო
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3150008\n"
-"103\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -30255,7 +28596,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3155954\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "IMLN(\"ComplexNumber\")"
msgstr "IMLN(კომპლექსური რიცხვი)"
@@ -30264,7 +28604,6 @@ msgstr "IMLN(კომპლექსური რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3153565\n"
-"106\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -30273,7 +28612,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3153736\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMLN(\"1+j\")</item> returns 0.35+0.79j (rounded)."
msgstr ""
@@ -30290,7 +28628,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IMLOG10 ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3155929\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "IMLOG10"
msgstr "IMLOG10"
@@ -30299,7 +28636,6 @@ msgstr "IMLOG10"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3149882\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG10\">The result is the common logarithm (to the base 10) of a complex number.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG10\">შედეგი არის კომპლექსური რიცხვის ჩოულებრივი ლოგარითმი (ფუძით 10).</ahelp>"
@@ -30308,7 +28644,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG10\">შედეგი არის კ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3154327\n"
-"110\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -30317,7 +28652,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3150128\n"
-"111\n"
"help.text"
msgid "IMLOG10(\"ComplexNumber\")"
msgstr "IMLOG10(კომპლექსური რიცხვი)"
@@ -30326,7 +28660,6 @@ msgstr "IMLOG10(კომპლექსური რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3149003\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -30335,7 +28668,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3151021\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMLOG10(\"1+j\")</item> returns 0.15+0.34j (rounded)."
msgstr ""
@@ -30352,7 +28684,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IMLOG2 ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3155623\n"
-"115\n"
"help.text"
msgid "IMLOG2"
msgstr "IMLOG2"
@@ -30361,7 +28692,6 @@ msgstr "IMLOG2"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3150932\n"
-"116\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG2\">The result is the binary logarithm of a complex number.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG2\">შედეგი არის კომპლექსური რიცხვის ორობითი ლოგარითმი.</ahelp>"
@@ -30370,7 +28700,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG2\">შედეგი არის კ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3153046\n"
-"117\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -30379,7 +28708,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3145355\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "IMLOG2(\"ComplexNumber\")"
msgstr "IMLOG2(კომპლექსური რიცხვი)"
@@ -30388,7 +28716,6 @@ msgstr "IMLOG2(კომპლექსური რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3148768\n"
-"120\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -30397,7 +28724,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3149536\n"
-"121\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMLOG2(\"1+j\")</item> returns 0.50+1.13j (rounded)."
msgstr ""
@@ -30414,7 +28740,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IMPRODUCT ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3145626\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "IMPRODUCT"
msgstr "IMPRODUCT"
@@ -30423,7 +28748,6 @@ msgstr "IMPRODUCT"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3153545\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPRODUCT\">The result is the product of up to 29 complex numbers.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPRODUCT\">შედეგი არის 29-მდე კომპლექსური რიცხვის ნამრავლი.</ahelp>"
@@ -30432,7 +28756,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPRODUCT\">შედეგი არის 29
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3149388\n"
-"124\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -30441,7 +28764,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3149027\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "IMPRODUCT(\"ComplexNumber\"; \"ComplexNumber1\"; ...)"
msgstr "IMPRODUCT(კომპლექსური რიცხვი;კომპლექსური რიცხვი 1;...)"
@@ -30450,7 +28772,6 @@ msgstr "IMPRODUCT(კომპლექსური რიცხვი;კომ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3153228\n"
-"127\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -30459,7 +28780,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3155815\n"
-"128\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMPRODUCT(\"3+4j\";\"5-3j\")</item> returns 27+11j."
msgstr ""
@@ -30476,7 +28796,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IMREAL ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3147539\n"
-"129\n"
"help.text"
msgid "IMREAL"
msgstr "IMREAL"
@@ -30485,7 +28804,6 @@ msgstr "IMREAL"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3155372\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMREAL\">The result is the real coefficient of a complex number.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMREAL\">შედეგი არის კომპლექსური რიცხვის ნამდვილი კოეფიციენტი.</ahelp>"
@@ -30494,7 +28812,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMREAL\">შედეგი არის კ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3154951\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -30503,7 +28820,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3153927\n"
-"132\n"
"help.text"
msgid "IMREAL(\"ComplexNumber\")"
msgstr "IMREAL(კომპლექსური რიცხვი)"
@@ -30512,7 +28828,6 @@ msgstr "IMREAL(კომპლექსური რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3155409\n"
-"134\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -30521,7 +28836,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3155986\n"
-"135\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMREAL(\"1+3j\")</item> returns 1."
msgstr ""
@@ -30538,7 +28852,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IMSUB ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3163826\n"
-"143\n"
"help.text"
msgid "IMSUB"
msgstr "IMSUB"
@@ -30547,7 +28860,6 @@ msgstr "IMSUB"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3149277\n"
-"144\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUB\">The result is the subtraction of two complex numbers.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUB\">შედეგი არის ორი კომპლექსური რიცხვის გამოკლება.</ahelp>"
@@ -30556,7 +28868,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUB\">შედეგი არის ორ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3149264\n"
-"145\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -30565,7 +28876,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3149710\n"
-"146\n"
"help.text"
msgid "IMSUB(\"ComplexNumber1\"; \"ComplexNumber2\")"
msgstr "IMPRODUCT(კომპლექსური რიცხვი;კომპლექსური რიცხვი 1;...)"
@@ -30574,7 +28884,6 @@ msgstr "IMPRODUCT(კომპლექსური რიცხვი;კომ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3155833\n"
-"148\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -30583,7 +28892,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3150963\n"
-"149\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMSUB(\"13+4j\";\"5+3j\")</item> returns 8+j."
msgstr ""
@@ -30600,7 +28908,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IMSUM ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3156312\n"
-"150\n"
"help.text"
msgid "IMSUM"
msgstr "IMSUM"
@@ -30609,7 +28916,6 @@ msgstr "IMSUM"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3153215\n"
-"151\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUM\">The result is the sum of up to 29 complex numbers.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUM\">შედეგი არის 29-მდე კომპლექსური რიცხვის ჯამი.</ahelp>"
@@ -30618,7 +28924,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUM\">შედეგი არის 29-მ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3156095\n"
-"152\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -30627,7 +28932,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3152930\n"
-"153\n"
"help.text"
msgid "IMSUM(\"ComplexNumber1\"; \"ComplexNumber2\"; ...)"
msgstr "IMPRODUCT(კომპლექსური რიცხვი;კომპლექსური რიცხვი 1;...)"
@@ -30636,7 +28940,6 @@ msgstr "IMPRODUCT(კომპლექსური რიცხვი;კომ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3154640\n"
-"155\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -30645,7 +28948,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3147081\n"
-"156\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMSUM(\"13+4j\";\"5+3j\")</item> returns 18+7j."
msgstr ""
@@ -30662,7 +28964,6 @@ msgstr "<bookmark_value>IMSQRT ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3147570\n"
-"167\n"
"help.text"
msgid "IMSQRT"
msgstr "IMSQRT"
@@ -30671,7 +28972,6 @@ msgstr "IMSQRT"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3156131\n"
-"168\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSQRT\">The result is the square root of a complex number.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSQRT\">შედეგი არის კომპლექსური რიცხვის კვადრატული ფესვი.</ahelp>"
@@ -30680,7 +28980,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSQRT\">შედეგი არის კ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3145202\n"
-"169\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -30689,7 +28988,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3150760\n"
-"170\n"
"help.text"
msgid "IMSQRT(\"ComplexNumber\")"
msgstr "IMSQRT(კომპლექსური რიცხვი)"
@@ -30698,7 +28996,6 @@ msgstr "IMSQRT(კომპლექსური რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3147268\n"
-"172\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -30707,7 +29004,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3152807\n"
-"173\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMSQRT(\"3+4i\")</item> returns 2+1i."
msgstr ""
@@ -30724,7 +29020,6 @@ msgstr "<bookmark_value>COMPLEX ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3154054\n"
-"157\n"
"help.text"
msgid "COMPLEX"
msgstr "COMPLEX"
@@ -30733,7 +29028,6 @@ msgstr "COMPLEX"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3156111\n"
-"158\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COMPLEX\">The result is a complex number which is returned from a real coefficient and an imaginary coefficient.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COMPLEX\">შედეგი არის კომპლექსური რიცხვი, რომელსაც აბრუნებს ნამდვილი და წარმოსახვითი კოეფიციენტი.</ahelp>"
@@ -30742,7 +29036,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COMPLEX\">შედეგი არის კ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3154744\n"
-"159\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -30751,7 +29044,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3155999\n"
-"160\n"
"help.text"
msgid "COMPLEX(RealNum; INum; Suffix)"
msgstr "COMPLEX(ნამდვილი რიცხვი;I რიცხვი;სუფიქსი)"
@@ -30760,7 +29052,6 @@ msgstr "COMPLEX(ნამდვილი რიცხვი;I რიცხვი
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3153626\n"
-"161\n"
"help.text"
msgid "<emph>RealNum</emph> is the real coefficient of the complex number."
msgstr ""
@@ -30769,7 +29060,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3149135\n"
-"162\n"
"help.text"
msgid "<emph>INum</emph> is the imaginary coefficient of the complex number."
msgstr ""
@@ -30778,7 +29068,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3155849\n"
-"163\n"
"help.text"
msgid "<emph>Suffix</emph> is a list of options, \"i\" or \"j\"."
msgstr ""
@@ -30787,7 +29076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3145659\n"
-"164\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -30796,7 +29084,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3143229\n"
-"165\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COMPLEX(3;4;\"j\")</item> returns 3+4j."
msgstr ""
@@ -30813,7 +29100,6 @@ msgstr "<bookmark_value>OCT2BIN ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3155103\n"
-"217\n"
"help.text"
msgid "OCT2BIN"
msgstr "OCT2BIN"
@@ -30822,7 +29108,6 @@ msgstr "OCT2BIN"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3146898\n"
-"218\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2BIN\">The result is the binary number for the octal number entered.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2BIN\">შედეგი არის შეყვანილი რვაობითი რიცხვის ორობითი რიცხვი.</ahelp>"
@@ -30831,7 +29116,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2BIN\">შედეგი არის შ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3146088\n"
-"219\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -30840,7 +29124,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3154303\n"
-"220\n"
"help.text"
msgid "OCT2BIN(Number; Places)"
msgstr "OCT2BIN(რიცხვი;ადგილები)"
@@ -30849,7 +29132,6 @@ msgstr "OCT2BIN(რიცხვი;ადგილები)"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3156013\n"
-"221\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
msgstr "რიცხვი: რვაობითი რიცხვი. რიცხვს შეიძლება მაქიმუმ 10 ადგილი (ბიტი) ჰქონდეს. ყველაზე მნისვნელოვანია ნიშნის ბიტი. უარყოფითი რიცხვები შეყვანილია როგორც ორის დამატება."
@@ -30858,7 +29140,6 @@ msgstr "რიცხვი: რვაობითი რიცხვი. რი
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3153984\n"
-"222\n"
"help.text"
msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output."
msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილების ნომრები."
@@ -30867,7 +29148,6 @@ msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3147493\n"
-"223\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -30876,7 +29156,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3147260\n"
-"224\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OCT2BIN(3;3)</item> returns 011."
msgstr ""
@@ -30893,7 +29172,6 @@ msgstr "<bookmark_value>OCT2DEC ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3152791\n"
-"225\n"
"help.text"
msgid "OCT2DEC"
msgstr "OCT2DEC"
@@ -30902,7 +29180,6 @@ msgstr "OCT2DEC"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3149199\n"
-"226\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2DEZ\">The result is the decimal number for the octal number entered.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2DEZ\">შედეგი არის შეყვანილი რვაობითი რიცხვის ათობითი რიცხვი.</ahelp>"
@@ -30911,7 +29188,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2DEZ\">შედეგი არის შ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3159337\n"
-"227\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -30920,7 +29196,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3153902\n"
-"228\n"
"help.text"
msgid "OCT2DEC(Number)"
msgstr "OCT2DEC(რიცხვი)"
@@ -30929,7 +29204,6 @@ msgstr "OCT2DEC(რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3155326\n"
-"229\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
msgstr "რიცხვი: რვაობითი რიცხვი. რიცხვს შეიძლება მაქიმუმ 10 ადგილი (ბიტი) ჰქონდეს. ყველაზე მნისვნელოვანია ნიშნის ბიტი. უარყოფითი რიცხვები შეყვანილია როგორც ორის დამატება."
@@ -30938,7 +29212,6 @@ msgstr "რიცხვი: რვაობითი რიცხვი. რი
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3154698\n"
-"230\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -30947,7 +29220,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3154930\n"
-"231\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OCT2DEC(144)</item> returns 100."
msgstr ""
@@ -30964,7 +29236,6 @@ msgstr "<bookmark_value>OCT2HEX ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3155391\n"
-"232\n"
"help.text"
msgid "OCT2HEX"
msgstr "OCT2HEX"
@@ -30973,7 +29244,6 @@ msgstr "OCT2HEX"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3148831\n"
-"233\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2HEX\"> The result is the hexadecimal number for the octal number entered.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2HEX\"> შედეგი არის შეყვანილი რვაობითი რიცხვის თექვსმეტობითი რიცხვი.</ahelp>"
@@ -30982,7 +29252,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2HEX\"> შედეგი არის შ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3146988\n"
-"234\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -30991,7 +29260,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3150523\n"
-"235\n"
"help.text"
msgid "OCT2HEX(Number; Places)"
msgstr "OCT2HEX(რიცხვი;ადგილები)"
@@ -31000,7 +29268,6 @@ msgstr "OCT2HEX(რიცხვი;ადგილები)"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3159162\n"
-"236\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
msgstr "რიცხვი: რვაობითი რიცხვი. რიცხვს შეიძლება მაქიმუმ 10 ადგილი (ბიტი) ჰქონდეს. ყველაზე მნისვნელოვანია ნიშნის ბიტი. უარყოფითი რიცხვები შეყვანილია როგორც ორის დამატება."
@@ -31009,7 +29276,6 @@ msgstr "რიცხვი: რვაობითი რიცხვი. რი
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3145420\n"
-"237\n"
"help.text"
msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output."
msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილების ნომრები."
@@ -31018,7 +29284,6 @@ msgstr "ადგილები: გამოსატანი ადგილ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3150504\n"
-"238\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -31027,7 +29292,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3148802\n"
-"239\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OCT2HEX(144;4)</item> returns 0064."
msgstr ""
@@ -31044,7 +29308,6 @@ msgstr "<bookmark_value> CONVERT ADD ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3148446\n"
-"175\n"
"help.text"
msgid "CONVERT_ADD"
msgstr "CONVERT_ADD"
@@ -31053,7 +29316,6 @@ msgstr "CONVERT_ADD"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3154902\n"
-"176\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CONVERT\">Converts a value from one unit of measure to the corresponding value in another unit of measure.</ahelp> Enter the units of measures directly as text in quotation marks or as a reference. If you enter the units of measure in cells, they must correspond exactly with the following list which is case sensitive: For example, in order to enter a lower case l (for liter) in a cell, enter the apostrophe ' immediately followed by l."
msgstr ""
@@ -31062,7 +29324,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3153055\n"
-"177\n"
"help.text"
msgid "Property"
msgstr "მდგომარეობა"
@@ -31071,7 +29332,6 @@ msgstr "მდგომარეობა"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3147234\n"
-"178\n"
"help.text"
msgid "Units"
msgstr "ერთეულები"
@@ -31080,7 +29340,6 @@ msgstr "ერთეულები"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3147512\n"
-"179\n"
"help.text"
msgid "Weight"
msgstr "წონა"
@@ -31089,7 +29348,6 @@ msgstr "წონა"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3148476\n"
-"180\n"
"help.text"
msgid "<emph>g</emph>, sg, lbm, <emph>u</emph>, ozm, stone, ton, grain, pweight, hweight, shweight, brton"
msgstr ""
@@ -31098,7 +29356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3155361\n"
-"181\n"
"help.text"
msgid "Length"
msgstr "სიგრძე"
@@ -31107,7 +29364,6 @@ msgstr "სიგრძე"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3148925\n"
-"182\n"
"help.text"
msgid "<emph>m</emph>, mi, Nmi, in, ft, yd, ang, Pica, ell, <emph>parsec</emph>, <emph>lightyear</emph>, survey_mi"
msgstr ""
@@ -31116,7 +29372,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3158429\n"
-"183\n"
"help.text"
msgid "Time"
msgstr "დრო"
@@ -31125,7 +29380,6 @@ msgstr "დრო"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3150707\n"
-"184\n"
"help.text"
msgid "yr, day, hr, mn, <emph>sec</emph>, <emph>s</emph>"
msgstr ""
@@ -31134,7 +29388,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3153238\n"
-"185\n"
"help.text"
msgid "Pressure"
msgstr "წნევა"
@@ -31143,7 +29396,6 @@ msgstr "წნევა"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3166437\n"
-"186\n"
"help.text"
msgid "<emph>Pa</emph>, <emph>atm</emph>, <emph>at</emph>, <emph>mmHg</emph>, Torr, psi"
msgstr ""
@@ -31152,7 +29404,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3152944\n"
-"187\n"
"help.text"
msgid "Force"
msgstr "ძალა"
@@ -31161,7 +29412,6 @@ msgstr "ძალა"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3155582\n"
-"188\n"
"help.text"
msgid "<emph>N</emph>, <emph>dyn</emph>, <emph>dy</emph>, lbf, <emph>pond</emph>"
msgstr ""
@@ -31170,7 +29420,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3153686\n"
-"189\n"
"help.text"
msgid "Energy"
msgstr "ენერგია"
@@ -31179,7 +29428,6 @@ msgstr "ენერგია"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3153386\n"
-"190\n"
"help.text"
msgid "<emph>J</emph>, <emph>e</emph>, <emph>c</emph>, <emph>cal</emph>, <emph>eV</emph>, <emph>ev</emph>, HPh, <emph>Wh</emph>, <emph>wh</emph>, flb, BTU, btu"
msgstr ""
@@ -31188,7 +29436,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3154100\n"
-"191\n"
"help.text"
msgid "Power"
msgstr "ძალა"
@@ -31197,7 +29444,6 @@ msgstr "ძალა"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3149915\n"
-"192\n"
"help.text"
msgid "<emph>W</emph>, <emph>w</emph>, HP, PS"
msgstr ""
@@ -31206,7 +29452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3148988\n"
-"193\n"
"help.text"
msgid "Field strength"
msgstr "ველის ძალა"
@@ -31215,7 +29460,6 @@ msgstr "ველის ძალა"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3148616\n"
-"194\n"
"help.text"
msgid "<emph>T</emph>, <emph>ga</emph>"
msgstr ""
@@ -31224,7 +29468,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3151120\n"
-"195\n"
"help.text"
msgid "Temperature"
msgstr "ტემპერატურა"
@@ -31233,7 +29476,6 @@ msgstr "ტემპერატურა"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3148659\n"
-"196\n"
"help.text"
msgid "C, F, <emph>K</emph>, <emph>kel</emph>, Reau, Rank"
msgstr ""
@@ -31242,7 +29484,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3154610\n"
-"197\n"
"help.text"
msgid "Volume"
msgstr "ხმა"
@@ -31251,7 +29492,6 @@ msgstr "ხმა"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3149423\n"
-"198\n"
"help.text"
msgid "<emph>l</emph>, <emph>L</emph>, <emph>lt</emph>, tsp, tbs, oz, cup, pt, us_pt, qt, gal, <emph>m3</emph>, mi3, Nmi3, in3, ft3, yd3, ang3, Pica3, barrel, bushel, regton, Schooner, Middy, Glass"
msgstr ""
@@ -31260,7 +29500,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3149244\n"
-"199\n"
"help.text"
msgid "Area"
msgstr "არე"
@@ -31269,7 +29508,6 @@ msgstr "არე"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3150425\n"
-"200\n"
"help.text"
msgid "<emph>m2</emph>, mi2, Nmi2, in2, ft2, yd2, <emph>ang2</emph>, Pica2, Morgen, <emph>ar</emph>, acre, ha"
msgstr ""
@@ -31278,7 +29516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3150629\n"
-"201\n"
"help.text"
msgid "Speed"
msgstr "სიჩქარე"
@@ -31287,7 +29524,6 @@ msgstr "სიჩქარე"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3159246\n"
-"202\n"
"help.text"
msgid "<emph>m/s</emph>, <emph>m/sec</emph>, m/h, mph, kn, admkn"
msgstr ""
@@ -31296,7 +29532,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3150789\n"
-"201\n"
"help.text"
msgid "Information"
msgstr ""
@@ -31305,7 +29540,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3159899\n"
-"202\n"
"help.text"
msgid "<emph>bit</emph>, <emph>byte</emph>"
msgstr ""
@@ -31314,7 +29548,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3143277\n"
-"203\n"
"help.text"
msgid "Units of measure in <emph>bold</emph> can be preceded by a prefix character from the following list:"
msgstr ""
@@ -31323,7 +29556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3148422\n"
-"204\n"
"help.text"
msgid "Prefix"
msgstr ""
@@ -31732,7 +29964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3146125\n"
-"209\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -31741,7 +29972,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3153695\n"
-"210\n"
"help.text"
msgid "CONVERT_ADD(Number; \"FromUnit\"; \"ToUnit\")"
msgstr "CONVERT_ADD(რიცხვი;ერთეულიდან;ერთეულამდე)"
@@ -31750,7 +29980,6 @@ msgstr "CONVERT_ADD(რიცხვი;ერთეულიდან;ერთ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3147522\n"
-"211\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the number to be converted."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის გარდასაქმნელი ციფრული მნიშვნელობა."
@@ -31759,7 +29988,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის გარდასაქმ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3154472\n"
-"212\n"
"help.text"
msgid "<emph>FromUnit</emph> is the unit from which conversion is taking place."
msgstr "ერთეულიდან: ერთეული რომლიდანაც ხდება გადაყვანა."
@@ -31768,7 +29996,6 @@ msgstr "ერთეულიდან: ერთეული რომლიდ
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3153790\n"
-"213\n"
"help.text"
msgid "<emph>ToUnit</emph> is the unit to which conversion is taking place. Both units must be of the same type."
msgstr ""
@@ -31777,7 +30004,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3156270\n"
-"214\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -31786,7 +30012,6 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3156336\n"
-"215\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONVERT_ADD(10;\"HP\";\"PS\") </item>returns, rounded to two decimal places, 10.14. 10 HP equal 10.14 PS."
msgstr ""
@@ -31795,7 +30020,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3154834\n"
-"216\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONVERT_ADD(10;\"km\";\"mi\") </item>returns, rounded to two decimal places, 6.21. 10 kilometers equal 6.21 miles. The k is the permitted prefix character for the factor 10^3."
msgstr ""
@@ -31812,7 +30036,6 @@ msgstr "<bookmark_value>FACTDOUBLE ფუნქცია</bookmark_value><bookma
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3147096\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "FACTDOUBLE"
msgstr "FACTDOUBLE"
@@ -31821,7 +30044,6 @@ msgstr "FACTDOUBLE"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3151309\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_FACTDOUBLE\">Returns the double factorial of a number.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -31830,7 +30052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3154666\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -31839,7 +30060,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3155121\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "FACTDOUBLE(Number)"
msgstr "FACTDOUBLE(რიცხვი)"
@@ -31848,7 +30068,6 @@ msgstr "FACTDOUBLE(რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3158440\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "Returns <emph>Number</emph> <emph>!!</emph>, the double factorial of <emph>Number</emph>, where <emph>Number</emph> is an integer greater than or equal to zero."
msgstr ""
@@ -31897,7 +30116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3154622\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -31914,7 +30132,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3154116\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FACTDOUBLE(6)</item> returns 48."
msgstr ""
@@ -32864,7 +31081,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=XNPV(0.06;B1:B5;A1:A5)</item> returns 323.02."
msgstr ""
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"bm_id3148822\n"
@@ -32961,7 +31177,6 @@ msgid "The interest rate must be 7.46 % so that 7,500 currency units will become
msgstr ""
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"bm_id3154267\n"
@@ -33610,7 +31825,6 @@ msgid "=COUPPCD(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 2000-15-11."
msgstr ""
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"bm_id3150673\n"
@@ -33699,7 +31913,6 @@ msgid "=COUPNUM(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 2."
msgstr ""
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"bm_id3149339\n"
@@ -33812,7 +32025,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=IPMT(5%;5;7;15000)</item> = -352.97 currency units.
msgstr ""
#: 04060118.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"bm_id3151205\n"
@@ -34128,7 +32340,6 @@ msgstr "ფინანსური ფუნქციები ნაწილ
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3149052\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Financial Functions Part Two"
msgstr "ფინანსური ფუნქციები ნაწილი 2"
@@ -34137,7 +32348,6 @@ msgstr "ფინანსური ფუნქციები ნაწილ
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148742\n"
-"343\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part One\">Back to Financial Functions Part One</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Two\">ფინანსური ფუნქციები ნაწილი ორი</link>"
@@ -34146,7 +32356,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Forward to Financial Fu
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3151341\n"
-"344\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\">Forward to Financial Functions Part Three</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\">ფინანსური ფუნქციები ნაწილი სამი</link>"
@@ -34163,7 +32372,6 @@ msgstr "<bookmark_value>PPMT ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3150026\n"
-"238\n"
"help.text"
msgid "PPMT"
msgstr "PPMT"
@@ -34172,7 +32380,6 @@ msgstr "PPMT"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3146942\n"
-"239\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KAPZ\">Returns for a given period the payment on the principal for an investment that is based on periodic and constant payments and a constant interest rate.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -34181,7 +32388,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3150459\n"
-"240\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -34190,7 +32396,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3146878\n"
-"241\n"
"help.text"
msgid "PPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)"
msgstr "PV(სიხშირე; NPER; PMT; FV; ტიპი)"
@@ -34199,7 +32404,6 @@ msgstr "PV(სიხშირე; NPER; PMT; FV; ტიპი)"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3151228\n"
-"242\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
msgstr ""
@@ -34208,7 +32412,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148887\n"
-"243\n"
"help.text"
msgid "<emph>Period</emph> is the amortizement period. P = 1 for the first and P = NPer for the last period."
msgstr ""
@@ -34217,7 +32420,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148436\n"
-"244\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods during which annuity is paid."
msgstr ""
@@ -34226,7 +32428,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153035\n"
-"245\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the present value in the sequence of payments."
msgstr ""
@@ -34235,7 +32436,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147474\n"
-"246\n"
"help.text"
msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the desired (future) value."
msgstr ""
@@ -34244,7 +32444,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3144744\n"
-"247\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> (optional) defines the due date. F = 1 for payment at the beginning of a period and F = 0 for payment at the end of a period."
msgstr ""
@@ -34253,7 +32452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3148582\n"
-"248\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -34262,7 +32460,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154811\n"
-"249\n"
"help.text"
msgid "How high is the periodic monthly payment at an annual interest rate of 8.75% over a period of 3 years? The cash value is 5,000 currency units and is always paid at the beginning of a period. The future value is 8,000 currency units."
msgstr ""
@@ -34271,7 +32468,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149246\n"
-"250\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PPMT(8.75%/12;1;36;5000;8000;1)</item> = -350.99 currency units."
msgstr ""
@@ -34288,7 +32484,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3146139\n"
-"252\n"
"help.text"
msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMPRINC"
@@ -34297,7 +32492,6 @@ msgstr "CUMPRINC"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150140\n"
-"253\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUMKAPITAL\">Returns the cumulative interest paid for an investment period with a constant interest rate.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -34306,7 +32500,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3149188\n"
-"254\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -34315,7 +32508,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148733\n"
-"255\n"
"help.text"
msgid "CUMPRINC(Rate; NPer; PV; S; E; Type)"
msgstr "PV(სიხშირე; NPER; PMT; FV; ტიპი)"
@@ -34324,7 +32516,6 @@ msgstr "PV(სიხშირე; NPER; PMT; FV; ტიპი)"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150864\n"
-"256\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
msgstr ""
@@ -34333,7 +32524,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3166052\n"
-"257\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the payment period with the total number of periods. NPER can also be a non-integer value."
msgstr ""
@@ -34342,7 +32532,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150007\n"
-"258\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the current value in the sequence of payments."
msgstr ""
@@ -34351,7 +32540,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153112\n"
-"259\n"
"help.text"
msgid "<emph>S</emph> is the first period."
msgstr ""
@@ -34360,7 +32548,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3146847\n"
-"260\n"
"help.text"
msgid "<emph>E</emph> is the last period."
msgstr ""
@@ -34369,7 +32556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3145167\n"
-"261\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> is the due date of the payment at the beginning or end of each period."
msgstr ""
@@ -34378,7 +32564,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3154502\n"
-"262\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -34387,7 +32572,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153570\n"
-"263\n"
"help.text"
msgid "What are the payoff amounts if the yearly interest rate is 5.5% for 36 months? The cash value is 15,000 currency units. The payoff amount is calculated between the 10th and 18th period. The due date is at the end of the period."
msgstr ""
@@ -34396,7 +32580,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149884\n"
-"264\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CUMPRINC(5.5%/12;36;15000;10;18;0)</item> = -3669.74 currency units. The payoff amount between the 10th and 18th period is 3669.74 currency units."
msgstr ""
@@ -34413,7 +32596,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CUMPRINC_ADD ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3150019\n"
-"182\n"
"help.text"
msgid "CUMPRINC_ADD"
msgstr "CUMPRINC_ADD"
@@ -34422,7 +32604,6 @@ msgstr "CUMPRINC_ADD"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3145246\n"
-"183\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CUMPRINC\"> Calculates the cumulative redemption of a loan in a period.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -34431,7 +32612,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3153047\n"
-"184\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -34440,7 +32620,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3157970\n"
-"185\n"
"help.text"
msgid "CUMPRINC_ADD(Rate; NPer; PV; StartPeriod; EndPeriod; Type)"
msgstr ""
@@ -34449,7 +32628,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3145302\n"
-"186\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the interest rate for each period."
msgstr ""
@@ -34458,7 +32636,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3151017\n"
-"187\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of payment periods. The rate and NPER must refer to the same unit, and thus both be calculated annually or monthly."
msgstr ""
@@ -34467,7 +32644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3155620\n"
-"188\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the current value."
msgstr ""
@@ -34476,7 +32652,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3145352\n"
-"189\n"
"help.text"
msgid "<emph>StartPeriod</emph> is the first payment period for the calculation."
msgstr ""
@@ -34485,7 +32660,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3157986\n"
-"190\n"
"help.text"
msgid "<emph>EndPeriod</emph> is the last payment period for the calculation."
msgstr ""
@@ -34494,7 +32668,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150570\n"
-"191\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> is the maturity of a payment at the end of each period (Type = 0) or at the start of the period (Type = 1)."
msgstr ""
@@ -34503,7 +32676,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3150269\n"
-"192\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -34512,7 +32684,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148774\n"
-"193\n"
"help.text"
msgid "The following mortgage loan is taken out on a house:"
msgstr ""
@@ -34521,7 +32692,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150661\n"
-"194\n"
"help.text"
msgid "Rate: 9.00 per cent per annum (9% / 12 = 0.0075), Duration: 30 years (payment periods = 30 * 12 = 360), NPV: 125000 currency units."
msgstr ""
@@ -34530,7 +32700,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3155512\n"
-"195\n"
"help.text"
msgid "How much will you repay in the second year of the mortgage (thus from periods 13 to 24)?"
msgstr ""
@@ -34539,7 +32708,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149394\n"
-"196\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CUMPRINC_ADD(0.0075;360;125000;13;24;0)</item> returns -934.1071"
msgstr ""
@@ -34548,7 +32716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149026\n"
-"197\n"
"help.text"
msgid "In the first month you will be repaying the following amount:"
msgstr ""
@@ -34557,7 +32724,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154636\n"
-"198\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CUMPRINC_ADD(0.0075;360;125000;1;1;0)</item> returns -68.27827"
msgstr ""
@@ -34574,7 +32740,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ხაზების რეგრესია</bookmark
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3155370\n"
-"266\n"
"help.text"
msgid "CUMIPMT"
msgstr "CUMIPMT"
@@ -34583,7 +32748,6 @@ msgstr "CUMIPMT"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3158411\n"
-"267\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUMZINSZ\">Calculates the cumulative interest payments, that is, the total interest, for an investment based on a constant interest rate.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -34592,7 +32756,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3155814\n"
-"268\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -34601,7 +32764,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147536\n"
-"269\n"
"help.text"
msgid "CUMIPMT(Rate; NPer; PV; S; E; Type)"
msgstr "PV(სიხშირე; NPER; PMT; FV; ტიპი)"
@@ -34610,7 +32772,6 @@ msgstr "PV(სიხშირე; NPER; PMT; FV; ტიპი)"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150475\n"
-"270\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
msgstr ""
@@ -34619,7 +32780,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153921\n"
-"271\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the payment period with the total number of periods. NPER can also be a non-integer value."
msgstr ""
@@ -34628,7 +32788,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153186\n"
-"272\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the current value in the sequence of payments."
msgstr ""
@@ -34637,7 +32796,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3156259\n"
-"273\n"
"help.text"
msgid "<emph>S</emph> is the first period."
msgstr ""
@@ -34646,7 +32804,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3155990\n"
-"274\n"
"help.text"
msgid "<emph>E</emph> is the last period."
msgstr ""
@@ -34655,7 +32812,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149777\n"
-"275\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> is the due date of the payment at the beginning or end of each period."
msgstr ""
@@ -34664,7 +32820,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3153723\n"
-"276\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -34673,7 +32828,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147478\n"
-"277\n"
"help.text"
msgid "What are the interest payments at a yearly interest rate of 5.5 %, a payment period of monthly payments for 2 years and a current cash value of 5,000 currency units? The start period is the 4th and the end period is the 6th period. The payment is due at the beginning of each period."
msgstr ""
@@ -34682,7 +32836,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149819\n"
-"278\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CUMIPMT(5.5%/12;24;5000;4;6;1)</item> = -57.54 currency units. The interest payments for between the 4th and 6th period are 57.54 currency units."
msgstr ""
@@ -34699,7 +32852,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CUMIPMT_ADD ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3083280\n"
-"165\n"
"help.text"
msgid "CUMIPMT_ADD"
msgstr "CUMIPMT_ADD"
@@ -34708,7 +32860,6 @@ msgstr "CUMIPMT_ADD"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3152482\n"
-"166\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CUMIPMT\">Calculates the accumulated interest for a period.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -34717,7 +32868,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3149713\n"
-"167\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -34726,7 +32876,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3145087\n"
-"168\n"
"help.text"
msgid "CUMIPMT_ADD(Rate; NPer; PV; StartPeriod; EndPeriod; Type)"
msgstr ""
@@ -34735,7 +32884,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149277\n"
-"169\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the interest rate for each period."
msgstr ""
@@ -34744,7 +32892,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149270\n"
-"170\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of payment periods. The rate and NPER must refer to the same unit, and thus both be calculated annually or monthly."
msgstr ""
@@ -34753,7 +32900,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3152967\n"
-"171\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the current value."
msgstr ""
@@ -34762,7 +32908,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3156308\n"
-"172\n"
"help.text"
msgid "<emph>StartPeriod</emph> is the first payment period for the calculation."
msgstr ""
@@ -34771,7 +32916,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149453\n"
-"173\n"
"help.text"
msgid "<emph>EndPeriod</emph> is the last payment period for the calculation."
msgstr ""
@@ -34780,7 +32924,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150962\n"
-"174\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> is the maturity of a payment at the end of each period (Type = 0) or at the start of the period (Type = 1)."
msgstr ""
@@ -34789,7 +32932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3152933\n"
-"175\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -34798,7 +32940,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3156324\n"
-"176\n"
"help.text"
msgid "The following mortgage loan is taken out on a house:"
msgstr ""
@@ -34807,7 +32948,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147566\n"
-"177\n"
"help.text"
msgid "Rate: 9.00 per cent per annum (9% / 12 = 0.0075), Duration: 30 years (NPER = 30 * 12 = 360), Pv: 125000 currency units."
msgstr ""
@@ -34816,7 +32956,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3151272\n"
-"178\n"
"help.text"
msgid "How much interest must you pay in the second year of the mortgage (thus from periods 13 to 24)?"
msgstr ""
@@ -34825,7 +32964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3156130\n"
-"179\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CUMIPMT_ADD(0.0075;360;125000;13;24;0)</item> returns -11135.23."
msgstr ""
@@ -34834,7 +32972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150764\n"
-"180\n"
"help.text"
msgid "How much interest must you pay in the first month?"
msgstr ""
@@ -34843,7 +32980,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3146857\n"
-"181\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CUMIPMT_ADD(0.0075;360;125000;1;1;0)</item> returns -937.50."
msgstr ""
@@ -34860,7 +32996,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DURATION_ADD ფუნქცია</bookmark_value><book
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3150878\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "PRICE"
msgstr "PRICE"
@@ -34869,7 +33004,6 @@ msgstr "PRICE"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153210\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICE\">Calculates the market value of a fixed interest security with a par value of 100 currency units as a function of the forecast yield.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -34878,7 +33012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3154646\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -34887,7 +33020,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3152804\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "PRICE(Settlement; Maturity; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis)"
msgstr "ODDFYIELD პირველი სიხშირე სიხშირე ფუძე"
@@ -34896,7 +33028,6 @@ msgstr "ODDFYIELD პირველი სიხშირე სიხშირ
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3156121\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr ""
@@ -34905,7 +33036,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149983\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
@@ -34914,7 +33044,6 @@ msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153755\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)"
msgstr ""
@@ -34923,7 +33052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3155999\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
msgstr ""
@@ -34932,7 +33060,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3156114\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of par value."
msgstr ""
@@ -34941,7 +33068,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3155846\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
msgstr ""
@@ -34950,7 +33076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3153148\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -34959,7 +33084,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150260\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 1999-02-15; the maturity date is 2007-11-15. The nominal rate of interest is 5.75%. The yield is 6.5%. The redemption value is 100 currency units. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). With calculation on basis 0, the price is as follows:"
msgstr ""
@@ -34968,7 +33092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147273\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "=PRICE(\"1999-02-15\"; \"2007-11-15\"; 0.0575; 0.065; 100; 2; 0) returns 95.04287."
msgstr ""
@@ -34985,7 +33108,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DURATION_ADD ფუნქცია</bookmark_value><book
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3151297\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "PRICEDISC"
msgstr "PRICEDISC"
@@ -34994,7 +33116,6 @@ msgstr "PRICEDISC"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3155100\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICEDISC\">Calculates the price per 100 currency units of par value of a non-interest- bearing security.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -35003,7 +33124,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3149294\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -35012,7 +33132,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3146084\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "PRICEDISC(Settlement; Maturity; Discount; Redemption; Basis)"
msgstr "DISC(მოსახლე;ხნიერება;ფასი;გამოსასყისი;ფუძე)"
@@ -35021,7 +33140,6 @@ msgstr "DISC(მოსახლე;ხნიერება;ფასი;გა
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3159179\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr ""
@@ -35030,7 +33148,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154304\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
@@ -35039,7 +33156,6 @@ msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3156014\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<emph>Discount</emph> is the discount of a security as a percentage."
msgstr ""
@@ -35048,7 +33164,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147489\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of par value."
msgstr ""
@@ -35057,7 +33172,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3152794\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -35066,7 +33180,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149198\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 1999-02-15; the maturity date is 1999-03-01. Discount in per cent is 5.25%. The redemption value is 100. When calculating on basis 2 the price discount is as follows:"
msgstr ""
@@ -35075,7 +33188,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3151178\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "=PRICEDISC(\"1999-02-15\"; \"1999-03-01\"; 0.0525; 100; 2) returns 99.79583."
msgstr ""
@@ -35092,7 +33204,6 @@ msgstr "<bookmark_value>SUM ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_valu
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3154693\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "PRICEMAT"
msgstr "PRICEMAT"
@@ -35101,7 +33212,6 @@ msgstr "PRICEMAT"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153906\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICEMAT\">Calculates the price per 100 currency units of par value of a security, that pays interest on the maturity date.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -35110,7 +33220,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3154933\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -35119,7 +33228,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3155393\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "PRICEMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Yield; Basis)"
msgstr ""
@@ -35128,7 +33236,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153102\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr ""
@@ -35137,7 +33244,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150530\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
@@ -35146,7 +33252,6 @@ msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149903\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "<emph>Issue</emph> is the date of issue of the security."
msgstr ""
@@ -35155,7 +33260,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148828\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the interest rate of the security on the issue date."
msgstr ""
@@ -35164,7 +33268,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3146993\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
msgstr ""
@@ -35173,7 +33276,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3150507\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -35182,7 +33284,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154289\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Settlement date: February 15 1999, maturity date: April 13 1999, issue date: November 11 1998. Interest rate: 6.1 per cent, yield: 6.1 per cent, basis: 30/360 = 0."
msgstr ""
@@ -35191,7 +33292,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154905\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "The price is calculated as follows:"
msgstr "ფასი გამოთვლილია როგორც მოყვება:"
@@ -35200,7 +33300,6 @@ msgstr "ფასი გამოთვლილია როგორც მო
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3158409\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "=PRICEMAT(\"1999-02-15\";\"1999-04-13\";\"1998-11-11\"; 0.061; 0.061;0) returns 99.98449888."
msgstr ""
@@ -35217,7 +33316,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ხაზების რეგრესია</bookmark
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3148448\n"
-"280\n"
"help.text"
msgid "DURATION"
msgstr "DURATION"
@@ -35226,7 +33324,6 @@ msgstr "DURATION"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153056\n"
-"281\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LAUFZEIT\">Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -35235,7 +33332,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3145421\n"
-"282\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -35244,7 +33340,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148933\n"
-"283\n"
"help.text"
msgid "DURATION(Rate; PV; FV)"
msgstr "DURATION(სიხშირე;PV;FV)"
@@ -35253,7 +33348,6 @@ msgstr "DURATION(სიხშირე;PV;FV)"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148801\n"
-"284\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is a constant. The interest rate is to be calculated for the entire duration (duration period). The interest rate per period is calculated by dividing the interest rate by the calculated duration. The internal rate for an annuity is to be entered as Rate/12."
msgstr ""
@@ -35262,7 +33356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147239\n"
-"285\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the present (current) value. The cash value is the deposit of cash or the current cash value of an allowance in kind. As a deposit value a positive value must be entered; the deposit must not be 0 or <0."
msgstr ""
@@ -35271,7 +33364,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147515\n"
-"286\n"
"help.text"
msgid "<emph>FV</emph> is the expected value. The future value determines the desired (future) value of the deposit."
msgstr ""
@@ -35280,7 +33372,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3153579\n"
-"287\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -35289,7 +33380,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148480\n"
-"288\n"
"help.text"
msgid "At an interest rate of 4.75%, a cash value of 25,000 currency units and a future value of 1,000,000 currency units, a duration of 79.49 payment periods is returned. The periodic payment is the resulting quotient from the future value and the duration, in this case 1,000,000/79.49=12,850.20."
msgstr ""
@@ -35306,7 +33396,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3148912\n"
-"290\n"
"help.text"
msgid "SLN"
msgstr "SLN"
@@ -35315,7 +33404,6 @@ msgstr "SLN"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149154\n"
-"291\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LIA\">Returns the straight-line depreciation of an asset for one period.</ahelp> The amount of the depreciation is constant during the depreciation period."
msgstr ""
@@ -35324,7 +33412,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3153240\n"
-"292\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -35333,7 +33420,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3166456\n"
-"293\n"
"help.text"
msgid "SLN(Cost; Salvage; Life)"
msgstr ""
@@ -35342,7 +33428,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3146955\n"
-"294\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset."
msgstr ""
@@ -35351,7 +33436,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149796\n"
-"295\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation."
msgstr ""
@@ -35360,7 +33444,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3166444\n"
-"296\n"
"help.text"
msgid "<emph>Life</emph> is the depreciation period determining the number of periods in the depreciation of the asset."
msgstr ""
@@ -35369,7 +33452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3155579\n"
-"297\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -35378,7 +33460,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154098\n"
-"298\n"
"help.text"
msgid "Office equipment with an initial cost of 50,000 currency units is to be depreciated over 7 years. The value at the end of the depreciation is to be 3,500 currency units."
msgstr ""
@@ -35387,7 +33468,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153390\n"
-"299\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SLN(50000;3,500;84)</item> = 553.57 currency units. The periodic monthly depreciation of the office equipment is 553.57 currency units."
msgstr ""
@@ -35404,7 +33484,6 @@ msgstr "<bookmark_value>NORMDIST ფუნქცია</bookmark_value><bookmark
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3153739\n"
-"217\n"
"help.text"
msgid "MDURATION"
msgstr "MDURATION"
@@ -35413,7 +33492,6 @@ msgstr "MDURATION"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149923\n"
-"218\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MDURATION\">Calculates the modified Macauley duration of a fixed interest security in years.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -35422,7 +33500,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3149964\n"
-"219\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -35431,7 +33508,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148987\n"
-"220\n"
"help.text"
msgid "MDURATION(Settlement; Maturity; Coupon; Yield; Frequency; Basis)"
msgstr ""
@@ -35440,7 +33516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148619\n"
-"221\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr ""
@@ -35449,7 +33524,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149805\n"
-"222\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
@@ -35458,7 +33532,6 @@ msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154338\n"
-"223\n"
"help.text"
msgid "<emph>Coupon</emph> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)"
msgstr ""
@@ -35467,7 +33540,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148466\n"
-"224\n"
"help.text"
msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
msgstr ""
@@ -35476,7 +33548,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149423\n"
-"225\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
msgstr ""
@@ -35485,7 +33556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3154602\n"
-"226\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -35494,7 +33564,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148652\n"
-"227\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 2001-01-01; the maturity date is 2006-01-01. The nominal rate of interest is 8%. The yield is 9.0%. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how long is the modified duration?"
msgstr ""
@@ -35503,7 +33572,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3145378\n"
-"228\n"
"help.text"
msgid "=MDURATION(\"2001-01-01\"; \"2006-01-01\"; 0.08; 0.09; 2; 3) returns 4.02 years."
msgstr ""
@@ -35520,7 +33588,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ხაზების რეგრესია</bookmark
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3149242\n"
-"301\n"
"help.text"
msgid "NPV"
msgstr "NPV"
@@ -35545,7 +33612,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3149937\n"
-"303\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -35554,7 +33620,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153321\n"
-"304\n"
"help.text"
msgid "NPV(Rate; Value1; Value2; ...)"
msgstr ""
@@ -35563,7 +33628,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150630\n"
-"305\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the discount rate for a period."
msgstr ""
@@ -35572,7 +33636,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150427\n"
-"306\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value1;...</emph> are up to 30 values, which represent deposits or withdrawals."
msgstr ""
@@ -35581,7 +33644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3153538\n"
-"307\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -35590,7 +33652,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154800\n"
-"308\n"
"help.text"
msgid "What is the net present value of periodic payments of 10, 20 and 30 currency units with a discount rate of 8.75%. At time zero the costs were payed as -40 currency units."
msgstr ""
@@ -35599,7 +33660,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3143270\n"
-"309\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NPV(8.75%;10;20;30)</item> = 49.43 currency units. The net present value is the returned value minus the initial costs of 40 currency units, therefore 9.43 currency units."
msgstr ""
@@ -35616,7 +33676,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ხაზების რეგრესია</bookmark
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3149484\n"
-"311\n"
"help.text"
msgid "NOMINAL"
msgstr "NOMINAL"
@@ -35625,7 +33684,6 @@ msgstr "NOMINAL"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149596\n"
-"312\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NOMINAL\">Calculates the yearly nominal interest rate, given the effective rate and the number of compounding periods per year.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -35634,7 +33692,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3151252\n"
-"313\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -35643,7 +33700,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3152769\n"
-"314\n"
"help.text"
msgid "NOMINAL(EffectiveRate; NPerY)"
msgstr ""
@@ -35652,7 +33708,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147521\n"
-"315\n"
"help.text"
msgid "<emph>EffectiveRate</emph> is the effective interest rate"
msgstr ""
@@ -35661,7 +33716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3156334\n"
-"316\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPerY</emph> is the number of periodic interest payments per year."
msgstr ""
@@ -35670,7 +33724,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3154473\n"
-"317\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -35679,7 +33732,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147091\n"
-"318\n"
"help.text"
msgid "What is the nominal interest per year for an effective interest rate of 13.5% if twelve payments are made per year."
msgstr ""
@@ -35688,7 +33740,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154831\n"
-"319\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NOMINAL(13.5%;12)</item> = 12.73%. The nominal interest rate per year is 12.73%."
msgstr ""
@@ -35705,7 +33756,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CUMIPMT_ADD ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3155123\n"
-"229\n"
"help.text"
msgid "NOMINAL_ADD"
msgstr ""
@@ -35714,7 +33764,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148671\n"
-"230\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NOMINAL\">Calculates the annual nominal rate of interest on the basis of the effective rate and the number of interest payments per annum.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -35723,7 +33772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3155611\n"
-"231\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -35732,7 +33780,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3156157\n"
-"232\n"
"help.text"
msgid "NOMINAL_ADD(EffectiveRate; NPerY)"
msgstr ""
@@ -35741,7 +33788,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153777\n"
-"233\n"
"help.text"
msgid "<emph>EffectiveRate</emph> is the effective annual rate of interest."
msgstr ""
@@ -35750,7 +33796,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150409\n"
-"234\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPerY</emph> the number of interest payments per year."
msgstr ""
@@ -35759,7 +33804,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3146789\n"
-"235\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -35768,7 +33812,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3145777\n"
-"236\n"
"help.text"
msgid "What is the nominal rate of interest for a 5.3543% effective rate of interest and quarterly payment."
msgstr ""
@@ -35777,7 +33820,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3156146\n"
-"237\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NOMINAL_ADD(5.3543%;4)</item> returns 0.0525 or 5.25%."
msgstr ""
@@ -35794,7 +33836,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DEC2HEX ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3159087\n"
-"208\n"
"help.text"
msgid "DOLLARFR"
msgstr "DOLLARFR"
@@ -35803,7 +33844,6 @@ msgstr "DOLLARFR"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150593\n"
-"209\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DOLLARFR\">Converts a quotation that has been given as a decimal number into a mixed decimal fraction.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -35812,7 +33852,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3151106\n"
-"210\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -35821,7 +33860,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3152959\n"
-"211\n"
"help.text"
msgid "DOLLARFR(DecimalDollar; Fraction)"
msgstr ""
@@ -35830,7 +33868,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149558\n"
-"212\n"
"help.text"
msgid "<emph>DecimalDollar</emph> is a decimal number."
msgstr ""
@@ -35839,7 +33876,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153672\n"
-"213\n"
"help.text"
msgid "<emph>Fraction</emph> is a whole number that is used as the denominator of the decimal fraction."
msgstr ""
@@ -35848,7 +33884,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3156274\n"
-"214\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -35857,7 +33892,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153795\n"
-"215\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DOLLARFR(1.125;16)</item> converts into sixteenths. The result is 1.02 for 1 plus 2/16."
msgstr ""
@@ -35866,7 +33900,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150995\n"
-"216\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DOLLARFR(1.125;8)</item> converts into eighths. The result is 1.1 for 1 plus 1/8."
msgstr ""
@@ -35883,7 +33916,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3154671\n"
-"199\n"
"help.text"
msgid "DOLLARDE"
msgstr "DOLLARDE"
@@ -35892,7 +33924,6 @@ msgstr "DOLLARDE"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154418\n"
-"200\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DOLLARDE\">Converts a quotation that has been given as a decimal fraction into a decimal number.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -35901,7 +33932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3146124\n"
-"201\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -35910,7 +33940,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150348\n"
-"202\n"
"help.text"
msgid "DOLLARDE(FractionalDollar; Fraction)"
msgstr ""
@@ -35919,7 +33948,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154111\n"
-"203\n"
"help.text"
msgid "<emph>FractionalDollar</emph> is a number given as a decimal fraction."
msgstr ""
@@ -35928,7 +33956,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153695\n"
-"204\n"
"help.text"
msgid "<emph>Fraction</emph> is a whole number that is used as the denominator of the decimal fraction."
msgstr ""
@@ -35937,7 +33964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3153884\n"
-"205\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -35946,7 +33972,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150941\n"
-"206\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DOLLARDE(1.02;16)</item> stands for 1 and 2/16. This returns 1.125."
msgstr ""
@@ -35955,7 +33980,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150830\n"
-"207\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DOLLARDE(1.1;8)</item> stands for 1 and 1/8. This returns 1.125."
msgstr ""
@@ -35972,7 +33996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3148974\n"
-"321\n"
"help.text"
msgid "MIRR"
msgstr "MIRR"
@@ -35981,7 +34004,6 @@ msgstr "MIRR"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3155497\n"
-"322\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QIKV\">Calculates the modified internal rate of return of a series of investments.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -35990,7 +34012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3154354\n"
-"323\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -35999,7 +34020,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148399\n"
-"324\n"
"help.text"
msgid "MIRR(Values; Investment; ReinvestRate)"
msgstr ""
@@ -36008,7 +34028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3155896\n"
-"325\n"
"help.text"
msgid "<emph>Values</emph> corresponds to the array or the cell reference for cells whose content corresponds to the payments."
msgstr ""
@@ -36017,7 +34036,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149998\n"
-"326\n"
"help.text"
msgid "<emph>Investment</emph> is the rate of interest of the investments (the negative values of the array)"
msgstr ""
@@ -36026,7 +34044,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3159408\n"
-"327\n"
"help.text"
msgid "<emph>ReinvestRate</emph>:the rate of interest of the reinvestment (the positive values of the array)"
msgstr ""
@@ -36035,7 +34052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3154714\n"
-"328\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -36044,7 +34060,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147352\n"
-"329\n"
"help.text"
msgid "Assuming a cell content of A1 = <item type=\"input\">-5</item>, A2 = <item type=\"input\">10</item>, A3 = <item type=\"input\">15</item>, and A4 = <item type=\"input\">8</item>, and an investment value of 0.5 and a reinvestment value of 0.1, the result is 94.16%."
msgstr ""
@@ -36061,7 +34076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3149323\n"
-"129\n"
"help.text"
msgid "YIELD"
msgstr "YIELD"
@@ -36070,7 +34084,6 @@ msgstr "YIELD"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150643\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELD\">Calculates the yield of a security.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -36079,7 +34092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3149344\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -36088,7 +34100,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149744\n"
-"132\n"
"help.text"
msgid "YIELD(Settlement; Maturity; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis)"
msgstr "ODDFYIELD პირველი სიხშირე სიხშირე ფუძე"
@@ -36097,7 +34108,6 @@ msgstr "ODDFYIELD პირველი სიხშირე სიხშირ
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154526\n"
-"133\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr ""
@@ -36106,7 +34116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153266\n"
-"134\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
@@ -36115,7 +34124,6 @@ msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3151284\n"
-"135\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest."
msgstr ""
@@ -36124,7 +34132,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147314\n"
-"136\n"
"help.text"
msgid "<emph>Price</emph> is the price (purchase price) of the security per 100 currency units of par value."
msgstr ""
@@ -36133,7 +34140,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3145156\n"
-"137\n"
"help.text"
msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of par value."
msgstr ""
@@ -36142,7 +34148,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3159218\n"
-"138\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
msgstr ""
@@ -36151,7 +34156,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3147547\n"
-"139\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -36160,7 +34164,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3151214\n"
-"140\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 1999-02-15. It matures on 2007-11-15. The rate of interest is 5.75%. The price is 95.04287 currency units per 100 units of par value, the redemption value is 100 units. Interest is paid half-yearly (frequency = 2) and the basis is 0. How high is the yield?"
msgstr ""
@@ -36169,7 +34172,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154194\n"
-"141\n"
"help.text"
msgid "=YIELD(\"1999-02-15\"; \"2007-11-15\"; 0.0575 ;95.04287; 100; 2; 0) returns 0.065 or 6.50 per cent."
msgstr "=YIELD(\"2/15/1999\"; \"11/15/2007\"; 0.0575 ;95.04287; 100; 2; 0) აბრუნებს 0.065 ან 6.5 ცენტისთვის."
@@ -36186,7 +34188,6 @@ msgstr "<bookmark_value>SUM ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_valu
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3150100\n"
-"142\n"
"help.text"
msgid "YIELDDISC"
msgstr "YIELDDISC"
@@ -36195,7 +34196,6 @@ msgstr "YIELDDISC"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150486\n"
-"143\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELDDISC\">Calculates the annual yield of a non-interest-bearing security.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -36204,7 +34204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3149171\n"
-"144\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -36213,7 +34212,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3159191\n"
-"145\n"
"help.text"
msgid "YIELDDISC(Settlement; Maturity; Price; Redemption; Basis)"
msgstr "DISC(მოსახლე;ხნიერება;ფასი;გამოსასყისი;ფუძე)"
@@ -36222,7 +34220,6 @@ msgstr "DISC(მოსახლე;ხნიერება;ფასი;გა
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150237\n"
-"146\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr ""
@@ -36231,7 +34228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3146924\n"
-"147\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
@@ -36240,7 +34236,6 @@ msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3151201\n"
-"148\n"
"help.text"
msgid "<emph>Price</emph> is the price (purchase price) of the security per 100 currency units of par value."
msgstr ""
@@ -36249,7 +34244,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3156049\n"
-"149\n"
"help.text"
msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of par value."
msgstr ""
@@ -36258,7 +34252,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3154139\n"
-"150\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -36267,7 +34260,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3163815\n"
-"151\n"
"help.text"
msgid "A non-interest-bearing security is purchased on 1999-02-15. It matures on 1999-03-01. The price is 99.795 currency units per 100 units of par value, the redemption value is 100 units. The basis is 2. How high is the yield?"
msgstr ""
@@ -36276,7 +34268,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3155187\n"
-"152\n"
"help.text"
msgid "=YIELDDISC(\"1999-02-15\"; \"1999-03-01\"; 99.795; 100; 2) returns 0.052823 or 5.2823 per cent."
msgstr "=YIELDDISC(\"2/15/1999\"; \"3/1/1999\"; 99.795; 100; 2) აბრუნებს 0.052823 ან 5.2823 ცენტისთვის."
@@ -36293,7 +34284,6 @@ msgstr "<bookmark_value>SUM ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_valu
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3155140\n"
-"153\n"
"help.text"
msgid "YIELDMAT"
msgstr "YIELDMAT"
@@ -36302,7 +34292,6 @@ msgstr "YIELDMAT"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3151332\n"
-"154\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELDMAT\">Calculates the annual yield of a security, the interest of which is paid on the date of maturity.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -36311,7 +34300,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3159100\n"
-"155\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -36320,7 +34308,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3159113\n"
-"156\n"
"help.text"
msgid "YIELDMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Price; Basis)"
msgstr ""
@@ -36329,7 +34316,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149309\n"
-"157\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr ""
@@ -36338,7 +34324,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3151381\n"
-"158\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
@@ -36347,7 +34332,6 @@ msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153302\n"
-"159\n"
"help.text"
msgid "<emph>Issue</emph> is the date of issue of the security."
msgstr ""
@@ -36356,7 +34340,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147140\n"
-"160\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the interest rate of the security on the issue date."
msgstr ""
@@ -36365,7 +34348,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3151067\n"
-"161\n"
"help.text"
msgid "<emph>Price</emph> is the price (purchase price) of the security per 100 currency units of par value."
msgstr ""
@@ -36374,7 +34356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
-"162\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -36383,7 +34364,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3163717\n"
-"163\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 1999-03-15. It matures on 1999-11-03. The issue date was 1998-11-08. The rate of interest is 6.25%, the price is 100.0123 units. The basis is 0. How high is the yield?"
msgstr ""
@@ -36392,7 +34372,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3155311\n"
-"164\n"
"help.text"
msgid "=YIELDMAT(\"1999-03-15\"; \"1999-11-03\"; \"1998-11-08\"; 0.0625; 100.0123; 0) returns 0.060954 or 6.0954 per cent."
msgstr "=YIELDMAT(\"3/15/1999\"; \"11/3/1999\"; \"11/8/1998\"; 0.0625; 100.0123; 0) აბრუნებს 0.060954 ან 6.0954 ცენტისთვის."
@@ -36409,7 +34388,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ხაზების რეგრესია</bookmark
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3149577\n"
-"330\n"
"help.text"
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
@@ -36418,7 +34396,6 @@ msgstr "PMT"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148563\n"
-"331\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RMZ\">Returns the periodic payment for an annuity with constant interest rates.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -36427,7 +34404,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3145257\n"
-"332\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -36436,7 +34412,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147278\n"
-"333\n"
"help.text"
msgid "PMT(Rate; NPer; PV; FV; Type)"
msgstr "PV(სიხშირე; NPER; PMT; FV; ტიპი)"
@@ -36445,7 +34420,6 @@ msgstr "PV(სიხშირე; NPER; PMT; FV; ტიპი)"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147291\n"
-"334\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
msgstr ""
@@ -36454,7 +34428,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148641\n"
-"335\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the number of periods in which annuity is paid."
msgstr ""
@@ -36463,7 +34436,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3156360\n"
-"336\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the present value (cash value) in a sequence of payments."
msgstr ""
@@ -36472,7 +34444,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154920\n"
-"337\n"
"help.text"
msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the desired value (future value) to be reached at the end of the periodic payments."
msgstr ""
@@ -36481,7 +34452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3156434\n"
-"338\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date for the periodic payments. Type=1 is payment at the beginning and Type=0 is payment at the end of each period."
msgstr ""
@@ -36490,7 +34460,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3152358\n"
-"339\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -36499,7 +34468,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154222\n"
-"340\n"
"help.text"
msgid "What are the periodic payments at a yearly interest rate of 1.99% if the payment time is 3 years and the cash value is 25,000 currency units. There are 36 months as 36 payment periods, and the interest rate per payment period is 1.99%/12."
msgstr ""
@@ -36508,7 +34476,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3155943\n"
-"341\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PMT(1.99%/12;36;25000)</item> = -715.96 currency units. The periodic monthly payment is therefore 715.96 currency units."
msgstr ""
@@ -36525,7 +34492,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DISC ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3155799\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "TBILLEQ"
msgstr "TBILLEQ"
@@ -36534,7 +34500,6 @@ msgstr "TBILLEQ"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154403\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLEQ\">Calculates the annual return on a treasury bill.</ahelp> A treasury bill is purchased on the settlement date and sold at the full par value on the maturity date, that must fall within the same year. A discount is deducted from the purchase price."
msgstr ""
@@ -36543,7 +34508,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3155080\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -36552,7 +34516,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150224\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "TBILLEQ(Settlement; Maturity; Discount)"
msgstr ""
@@ -36561,7 +34524,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3156190\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr ""
@@ -36570,7 +34532,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153827\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
@@ -36579,7 +34540,6 @@ msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150310\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "<emph>Discount</emph> is the percentage discount on acquisition of the security."
msgstr ""
@@ -36588,7 +34548,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3150324\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -36597,7 +34556,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153173\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "Settlement date: March 31 1999, maturity date: June 1 1999, discount: 9.14 per cent."
msgstr ""
@@ -36606,7 +34564,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153520\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "The return on the treasury bill corresponding to a security is worked out as follows:"
msgstr ""
@@ -36615,7 +34572,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154382\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "=TBILLEQ(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 0.0914) returns 0.094151 or 9.4151 per cent."
msgstr ""
@@ -36632,7 +34588,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DISC ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3151032\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "TBILLPRICE"
msgstr "TBILLPRICE"
@@ -36641,7 +34596,6 @@ msgstr "TBILLPRICE"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3157887\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLPRICE\">Calculates the price of a treasury bill per 100 currency units.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -36650,7 +34604,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3156374\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -36659,7 +34612,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150284\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "TBILLPRICE(Settlement; Maturity; Discount)"
msgstr ""
@@ -36668,7 +34620,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154059\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr ""
@@ -36677,7 +34628,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154073\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
@@ -36686,7 +34636,6 @@ msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3145765\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "<emph>Discount</emph> is the percentage discount upon acquisition of the security."
msgstr ""
@@ -36695,7 +34644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3153373\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -36704,7 +34652,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3155542\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "Settlement date: March 31 1999, maturity date: June 1 1999, discount: 9 per cent."
msgstr ""
@@ -36713,7 +34660,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154578\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "The price of the treasury bill is worked out as follows:"
msgstr ""
@@ -36722,7 +34668,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3154592\n"
-"79\n"
"help.text"
msgid "=TBILLPRICE(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 0.09) returns 98.45."
msgstr ""
@@ -36739,7 +34684,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DISC ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3152912\n"
-"80\n"
"help.text"
msgid "TBILLYIELD"
msgstr "TBILLYIELD"
@@ -36748,7 +34692,6 @@ msgstr "TBILLYIELD"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3145560\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLYIELD\">Calculates the yield of a treasury bill.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -36757,7 +34700,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3145578\n"
-"82\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -36766,7 +34708,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3156077\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "TBILLYIELD(Settlement; Maturity; Price)"
msgstr ""
@@ -36775,7 +34716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3156091\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
msgstr ""
@@ -36784,7 +34724,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3157856\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
@@ -36793,7 +34732,6 @@ msgstr "ტექსტი თარიღი ჩართულია."
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3149627\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "<emph>Price</emph> is the price (purchase price) of the treasury bill per 100 currency units of par value."
msgstr ""
@@ -36802,7 +34740,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"hd_id3149642\n"
-"87\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -36811,7 +34748,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3145178\n"
-"88\n"
"help.text"
msgid "Settlement date: March 31 1999, maturity date: June 1 1999, price: 98.45 currency units."
msgstr ""
@@ -36820,7 +34756,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3145193\n"
-"89\n"
"help.text"
msgid "The yield of the treasury bill is worked out as follows:"
msgstr ""
@@ -36829,7 +34764,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148528\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "=TBILLYIELD(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 98.45) returns 0.091417 or 9.1417 per cent."
msgstr ""
@@ -36838,7 +34772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148546\n"
-"345\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part One\">Back to Financial Functions Part One</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Two\">ფინანსური ფუნქციები ნაწილი ორი</link>"
@@ -36847,7 +34780,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Forward to Financial Fu
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3146762\n"
-"346\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\">Forward to Financial Functions Part Three</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\">ფინანსური ფუნქციები ნაწილი სამი</link>"
@@ -36864,7 +34796,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4149052\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Bit Operation Functions"
msgstr ""
@@ -36881,7 +34812,6 @@ msgstr "<bookmark_value>AND ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4150026\n"
-"238\n"
"help.text"
msgid "BITAND"
msgstr ""
@@ -36890,7 +34820,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4146942\n"
-"239\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITAND\">Returns a bitwise logical \"and\" of the parameters.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -36899,7 +34828,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4150459\n"
-"240\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -36908,7 +34836,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4146878\n"
-"241\n"
"help.text"
msgid "BITAND(number1; number2)"
msgstr ""
@@ -36917,7 +34844,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4151228\n"
-"242\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1</emph> and <emph>number2</emph> are positive integers less than 2 ^ 48 (281 474 976 710 656)."
msgstr ""
@@ -36926,7 +34852,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4148582\n"
-"248\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -36935,7 +34860,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4149246\n"
-"250\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BITAND(6;10)</item> returns 2 (0110 & 1010 = 0010)."
msgstr ""
@@ -36952,7 +34876,6 @@ msgstr "<bookmark_value>OR ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4146139\n"
-"252\n"
"help.text"
msgid "BITOR"
msgstr ""
@@ -36961,7 +34884,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4150140\n"
-"253\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITOR\">Returns a bitwise logical \"or\" of the parameters.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -36970,7 +34892,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4149188\n"
-"254\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -36979,7 +34900,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4148733\n"
-"255\n"
"help.text"
msgid "BITOR(number1; number2)"
msgstr ""
@@ -36988,7 +34908,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4150864\n"
-"256\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1</emph> and <emph>number2</emph> are positive integers less than 2 ^ 48 (281 474 976 710 656)."
msgstr ""
@@ -36997,7 +34916,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4149884\n"
-"264\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BITOR(6;10)</item> returns 14 (0110 | 1010 = 1110)."
msgstr ""
@@ -37014,7 +34932,6 @@ msgstr "<bookmark_value>OR ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4150019\n"
-"182\n"
"help.text"
msgid "BITXOR"
msgstr ""
@@ -37023,7 +34940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4145246\n"
-"183\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITXOR\">Returns a bitwise logical \"exclusive or\" of the parameters.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -37032,7 +34948,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4153047\n"
-"184\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -37041,7 +34956,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4157970\n"
-"185\n"
"help.text"
msgid "BITXOR(number1; number2)"
msgstr ""
@@ -37050,7 +34964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4145302\n"
-"186\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1</emph> and <emph>number2</emph> are positive integers less than 2 ^ 48 (281 474 976 710 656)."
msgstr ""
@@ -37059,7 +34972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4150269\n"
-"192\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -37068,7 +34980,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4149394\n"
-"196\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BITXOR(6;10)</item> returns 12 (0110 ^ 1010 = 1100)"
msgstr ""
@@ -37085,7 +34996,6 @@ msgstr "<bookmark_value>BINOMDIST ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4155370\n"
-"266\n"
"help.text"
msgid "BITLSHIFT"
msgstr ""
@@ -37094,7 +35004,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4158411\n"
-"267\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITLSHIFT\">Shifts a number left by n bits.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -37103,7 +35012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4155814\n"
-"268\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -37112,7 +35020,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4147536\n"
-"269\n"
"help.text"
msgid "BITLSHIFT(number; shift)"
msgstr ""
@@ -37121,7 +35028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4150475\n"
-"270\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is a positive integer less than 2 ^ 48 (281 474 976 710 656)."
msgstr ""
@@ -37130,7 +35036,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4153921\n"
-"271\n"
"help.text"
msgid "<emph>Shift</emph> is the number of positions the bits will be moved to the left. If shift is negative, it is synonymous with BITRSHIFT (number; -shift)."
msgstr ""
@@ -37139,7 +35044,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4153723\n"
-"276\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -37148,7 +35052,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4149819\n"
-"278\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BITLSHIFT(6;1)</item> returns 12 (0110 << 1 = 1100)."
msgstr ""
@@ -37165,7 +35068,6 @@ msgstr "<bookmark_value>BINOMDIST ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4083280\n"
-"165\n"
"help.text"
msgid "BITRSHIFT"
msgstr ""
@@ -37174,7 +35076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4152482\n"
-"166\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITRSHIFT\">Shifts a number right by n bits.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -37183,7 +35084,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4149713\n"
-"167\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -37192,7 +35092,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4145087\n"
-"168\n"
"help.text"
msgid "BITRSHIFT(number; shift)"
msgstr ""
@@ -37201,7 +35100,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4149277\n"
-"169\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is a positive integer less than 2 ^ 48 (281 474 976 710 656)."
msgstr ""
@@ -37210,7 +35108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4149270\n"
-"170\n"
"help.text"
msgid "<emph>Shift</emph> is the number of positions the bits will be moved to the right. If shift is negative, it is synonymous with BITLSHIFT (number; -shift)."
msgstr ""
@@ -37219,7 +35116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"hd_id4152933\n"
-"175\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -37228,7 +35124,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"par_id4156130\n"
-"179\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BITRSHIFT(6;1)</item> returns 3 (0110 >> 1 = 0011)."
msgstr ""
@@ -37250,7 +35145,6 @@ msgid "<variable id=\"ae\"><link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp\">Statistical
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id3145632\n"
@@ -37339,7 +35233,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=INTERCEPT(D3:D9;C3:C9)</item> = 2.15."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id3148437\n"
@@ -37412,7 +35305,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=COUNT(2;4;6;\"eight\")</item> = 3. The count of num
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id3149729\n"
@@ -37485,7 +35377,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=COUNTA(2;4;6;\"eight\")</item> = 4. The count of va
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id3150896\n"
@@ -37550,7 +35441,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=COUNTBLANK(A1:B2)</item> returns 4 if cells A1, A2,
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id3164897\n"
@@ -37591,7 +35481,6 @@ msgid "COUNTIF(Range; Criteria)"
msgstr "COUNTIF(დიაპაზონი; კრიტერიუმი)"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3164980\n"
@@ -37672,7 +35561,6 @@ msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id3150267\n"
@@ -37769,7 +35657,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=B(10;1/6;2)</item> returns a probability of 29%."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id3158416\n"
@@ -37842,7 +35729,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=RSQ(A1:A20;B1:B20)</item> calculates the determinat
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id3145620\n"
@@ -37939,7 +35825,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=BETAINV(0.5;5;10)</item> returns the value 0.33."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2945620\n"
@@ -37948,7 +35833,6 @@ msgid "<bookmark_value>BETA.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>cumul
msgstr "<bookmark_value>NORMINV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ნომინალური განაწილება;შებრუნება</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2945620\n"
@@ -37973,7 +35857,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2956300\n"
@@ -38006,7 +35889,6 @@ msgid "<emph>Beta</emph> is a parameter to the distribution."
msgstr "<emph>ბეტა</emph> განაწილების პარამეტრი."
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2950960\n"
@@ -38015,7 +35897,6 @@ msgid "<emph>Start</emph> (optional) is the lower bound for <emph>Number</emph>.
msgstr "<emph>გაშვება</emph> (არასავალდებულო) <emph>რიცხვის</emph> ქვედა ზღვარი."
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2951268\n"
@@ -38040,7 +35921,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=BETA.INV(0.5;5;10)</item> returns the value 0.32575
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id3156096\n"
@@ -38145,7 +36025,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=BETADIST(0.75;3;4)</item> returns the value 0.96"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2956096\n"
@@ -38154,7 +36033,6 @@ msgid "<bookmark_value>BETA.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>cumu
msgstr "<bookmark_value>NORMINV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ნომინალური განაწილება;შებრუნება</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2956096\n"
@@ -38163,7 +36041,6 @@ msgid "BETA.DIST"
msgstr "BETADIST"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2950880\n"
@@ -38196,7 +36073,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> (required) is the value between <emph>Start</emph> an
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2956107\n"
@@ -38205,7 +36081,6 @@ msgid "<emph>Alpha</emph> (required) is a parameter to the distribution."
msgstr "<emph>ალფა</emph> განაწილების პარამეტრი."
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2953619\n"
@@ -38222,7 +36097,6 @@ msgid "<emph>Cumulative</emph> (required) can be 0 or False to calculate the pro
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2950254\n"
@@ -38231,7 +36105,6 @@ msgid "<emph>Start</emph> (optional) is the lower bound for <emph>Number</emph>.
msgstr "<emph>გაშვება</emph> (არასავალდებულო) <emph>რიცხვის</emph> ქვედა ზღვარი."
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2949138\n"
@@ -38360,7 +36233,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=BINOMDIST(A1;12;0.5;1)</item> shows the cumulative
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2943228\n"
@@ -38369,7 +36241,6 @@ msgid "<bookmark_value>BINOM.DIST function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>BINOMDIST ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2943228\n"
@@ -38394,7 +36265,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2956009\n"
@@ -38459,7 +36329,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=BINOM.DIST(A1;12;0.5;1)</item> shows the cumulative
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2843228\n"
@@ -38500,7 +36369,6 @@ msgid "BINOM.INV(Trials; SP; Alpha)"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2847492\n"
@@ -38521,7 +36389,7 @@ msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id289760\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Alpha</emph>The border probability that is attained or exceeded."
+msgid "<emph>Alpha</emph> The border probability that is attained or exceeded."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
@@ -38589,7 +36457,6 @@ msgid "<emph>Degrees Of Freedom</emph> is the degrees of freedom for the chi-squ
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი</emph> ექსპერიმენტის თავისუფლების ხარისხი."
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2919200902432928\n"
@@ -38598,7 +36465,6 @@ msgid "<bookmark_value>CHISQ.INV function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CHIINV ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2919200902421451\n"
@@ -38631,7 +36497,6 @@ msgid "CHISQ.INV(Probability; DegreesFreedom)"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2919200902475286\n"
@@ -38640,7 +36505,6 @@ msgid "<emph>Probability</emph> is the probability value for which the inverse o
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელობა რომლისთვისაც გამა განაწილება უნდა გამოითვალოს."
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2919200902475282\n"
@@ -38777,7 +36641,6 @@ msgid "If the probability of error is 5%, the die is not true. If the probabilit
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2948835\n"
@@ -38786,7 +36649,6 @@ msgid "<bookmark_value>CHISQ.INV.RT function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CHIINV ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2948835\n"
@@ -38811,7 +36673,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2950504\n"
@@ -38828,7 +36689,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the value of the error probability."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> შეცდომის ალბათონის მნიშვნელობა."
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2954294\n"
@@ -39133,7 +36993,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHITEST(A1:A6;B1:B6)</item> equals 0.02. This is th
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2954260\n"
@@ -39142,7 +37001,6 @@ msgid "<bookmark_value>CHISQ.TEST function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CHITEST ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2954260\n"
@@ -39175,7 +37033,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2949162\n"
@@ -39464,7 +37321,6 @@ msgid "If the Chi square value of the random sample is 13.27 and if the experime
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2848690\n"
@@ -39473,7 +37329,6 @@ msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CHIDIST ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2848690\n"
@@ -39498,7 +37353,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2858439\n"
@@ -39515,7 +37369,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the chi-square value of the random sample used to
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2855615\n"
@@ -39556,7 +37409,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST(3; 2; 1) </item>equals 0.7768698399, the
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2948690\n"
@@ -39565,7 +37417,6 @@ msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST.RT function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CHIDIST ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2948690\n"
@@ -39598,7 +37449,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2958439\n"
@@ -39615,7 +37465,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the chi-square value of the random sample used to
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2955615\n"
@@ -39648,7 +37497,6 @@ msgid "If the Chi square value of the random sample is 13.27 and if the experime
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id0119200902231887\n"
@@ -39681,7 +37529,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id0119200902395679\n"
@@ -39714,7 +37561,6 @@ msgid "<emph>Cumulative</emph> (optional): 0 or False calculates the probability
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id3150603\n"
@@ -39795,7 +37641,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=EXPONDIST(3;0.5;1)</item> returns 0.78."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2950603\n"
@@ -39804,7 +37649,6 @@ msgid "<bookmark_value>EXPON.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>exp
msgstr "<bookmark_value>EXPONDIST ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>საჩვენებელი განაწილება</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2950603\n"
@@ -39813,7 +37657,6 @@ msgid "EXPON.DIST"
msgstr "EXPONDIST"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2949563\n"
@@ -39830,7 +37673,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060181.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2950987\n"
@@ -39890,7 +37732,6 @@ msgstr "სტატისტიკური ფუნქციები ნა
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3154372\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fh\"><link href=\"text/scalc/01/04060182.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Two\">Statistical Functions Part Two</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"fh\"><link href=\"text/scalc/01/04060182.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Two\">სტატისტიკური ფუნქციები ნაწილი ორი</link></variable>"
@@ -39907,7 +37748,6 @@ msgstr "<bookmark_value>FINV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3145388\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "FINV"
msgstr "FINV"
@@ -39916,7 +37756,6 @@ msgstr "FINV"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3155089\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FINV\">Returns the inverse of the F probability distribution.</ahelp> The F distribution is used for F tests in order to set the relation between two differing data sets."
msgstr ""
@@ -39925,7 +37764,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3153816\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -39934,7 +37772,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3153068\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "FINV(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
msgstr "FINV(რიცხვი; თავისუფლების_ხარისხი_1; თავისუფლების_ხარისხი_2)"
@@ -39943,7 +37780,6 @@ msgstr "FINV(რიცხვი; თავისუფლების_ხარ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3146866\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელობა, რომლისთვისაც F განაწილება გამოითვლება."
@@ -39952,7 +37788,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელო
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3153914\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom1</emph> is the number of degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_1</emph> არის თავიუფლების ხარისხი F განაწილების ნუმერატორში."
@@ -39961,7 +37796,6 @@ msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_1</emph
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3148607\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom2</emph> is the number of degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_2</emph> არის თავიუფლების ხარისხი F განაწილების დენომინატორში."
@@ -39970,7 +37804,6 @@ msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_2</emph
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3156021\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -39979,13 +37812,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3145073\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FINV(0.5;5;10)</item> yields 0.93."
msgstr ""
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2945388\n"
@@ -39994,11 +37825,9 @@ msgid "<bookmark_value>F.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>Va
msgstr "<bookmark_value>FINV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>F ალბათონის განაწილების ინვერსია</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2945388\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "F.INV"
msgstr "FINV"
@@ -40007,7 +37836,6 @@ msgstr "FINV"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2955089\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_INV_LT\">Returns the inverse of the cumulative F distribution.</ahelp> The F distribution is used for F tests in order to set the relation between two differing data sets."
msgstr ""
@@ -40016,47 +37844,38 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2953816\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2953068\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "F.INV(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
msgstr "FINV(რიცხვი; თავისუფლების_ხარისხი_1; თავისუფლების_ხარისხი_2)"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2946866\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელობა, რომლისთვისაც F განაწილება გამოითვლება."
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2953914\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom1</emph> is the number of degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_1</emph> არის თავიუფლების ხარისხი F განაწილების ნუმერატორში."
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2948607\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom2</emph> is the number of degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_2</emph> არის თავიუფლების ხარისხი F განაწილების დენომინატორში."
@@ -40065,7 +37884,6 @@ msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_2</emph
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2956021\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -40074,13 +37892,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2945073\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.INV(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609."
msgstr ""
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2845388\n"
@@ -40092,17 +37908,14 @@ msgstr "<bookmark_value>FINV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2845388\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "F.INV.RT"
msgstr ""
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2855089\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_INV_RT\">Returns the inverse right tail of the F distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">აბრუნებს t-განაწილების ინვერსიას.</ahelp>"
@@ -40111,47 +37924,38 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">აბრუნებს t-განაწ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2853816\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2853068\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "F.INV.RT(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
msgstr "FINV(რიცხვი; თავისუფლების_ხარისხი_1; თავისუფლების_ხარისხი_2)"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2846866\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელობა, რომლისთვისაც F განაწილება გამოითვლება."
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2853914\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom1</emph> is the number of degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_1</emph> არის თავიუფლების ხარისხი F განაწილების ნუმერატორში."
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2848607\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom2</emph> is the number of degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_2</emph> არის თავიუფლების ხარისხი F განაწილების დენომინატორში."
@@ -40160,7 +37964,6 @@ msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_2</emph
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2856021\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -40169,7 +37972,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2845073\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.INV.RT(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609."
msgstr ""
@@ -40186,7 +37988,6 @@ msgstr "<bookmark_value>FISHER ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3150888\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "FISHER"
msgstr "FISHER"
@@ -40195,7 +37996,6 @@ msgstr "FISHER"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3155384\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHER\">Returns the Fisher transformation for x and creates a function close to a normal distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHER\">აბრუნებს x-ის ფუშერის ტრანსფორმაციას და ქმნის ნორმალური განაწილების დახურვის ფუნქციას.</ahelp>"
@@ -40204,7 +38004,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHER\">აბრუნებს x-ის ფუ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3149898\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -40213,7 +38012,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3143220\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "FISHER(Number)"
msgstr "FISHER(რიცხვი)"
@@ -40222,7 +38020,6 @@ msgstr "FISHER(რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3159228\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value to be transformed."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის გარდასაქმნელი მნიშვნელობა."
@@ -40231,7 +38028,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის გარდასაქმ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3154763\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -40240,7 +38036,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3149383\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FISHER(0.5)</item> yields 0.55."
msgstr ""
@@ -40257,7 +38052,6 @@ msgstr "<bookmark_value>FISHERINV ფუნქცია</bookmark_value><bookmar
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3155758\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "FISHERINV"
msgstr "FISHERINV"
@@ -40266,7 +38060,6 @@ msgstr "FISHERINV"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3154734\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHERINV\">Returns the inverse of the Fisher transformation for x and creates a function close to a normal distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHERINV\">აბრუნებს x-ისთვის ფუშერის ტრანსფორმაციის ინვერსიას და ქმნის ნორმალური განაწილების დახურვის ფუნქციას.</ahelp>"
@@ -40275,7 +38068,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHERINV\">აბრუნებს x-ისთ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3155755\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -40284,7 +38076,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3146108\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "FISHERINV(Number)"
msgstr "FISHERINV(რიცხვი)"
@@ -40293,7 +38084,6 @@ msgstr "FISHERINV(რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3145115\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value that is to undergo reverse-transformation."
msgstr ""
@@ -40302,7 +38092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3155744\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -40311,7 +38100,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3150432\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FISHERINV(0.5)</item> yields 0.46."
msgstr ""
@@ -40328,7 +38116,6 @@ msgstr "<bookmark_value>FTEST ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3151390\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "FTEST"
msgstr "FTEST"
@@ -40337,7 +38124,6 @@ msgstr "FTEST"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3150534\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FTEST\">Returns the result of an F test.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FTEST\">აბრუნებს F ტესტის შედეგს.</ahelp>"
@@ -40346,7 +38132,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FTEST\">აბრუნებს F ტესტი
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3166466\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -40355,7 +38140,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3153024\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "FTEST(Data1; Data2)"
msgstr "FTEST(მონაცემები_1; მონაცემები_2)"
@@ -40364,7 +38148,6 @@ msgstr "FTEST(მონაცემები_1; მონაცემები_2
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3150032\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> is the first record array."
msgstr "<emph>მონაცემი_1</emph> პირველი ჩანაწერის მასივი."
@@ -40373,7 +38156,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_1</emph> პირველი ჩან
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3153018\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> is the second record array."
msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> მეორე ჩანაწერის მასივი."
@@ -40382,7 +38164,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> მეორე ჩანაწ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3153123\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -40391,13 +38172,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3159126\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FTEST(A1:A30;B1:B12)</item> calculates whether the two data sets are different in their variance and returns the probability that both sets could have come from the same total population."
msgstr ""
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2951390\n"
@@ -40406,21 +38185,17 @@ msgid "<bookmark_value>F.TEST function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>FTEST ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2951390\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "F.TEST"
msgstr "FTEST"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2950534\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_TEST_MS\">Returns the result of an F test.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FTEST\">აბრუნებს F ტესტის შედეგს.</ahelp>"
@@ -40429,17 +38204,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FTEST\">აბრუნებს F ტესტი
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2966466\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2953024\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "F.TEST(Data1; Data2)"
msgstr "FTEST(მონაცემები_1; მონაცემები_2)"
@@ -40448,7 +38220,6 @@ msgstr "FTEST(მონაცემები_1; მონაცემები_2
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2950032\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> is the first record array."
msgstr "<emph>მონაცემი_1</emph> პირველი ჩანაწერის მასივი."
@@ -40457,7 +38228,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_1</emph> პირველი ჩან
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2953018\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> is the second record array."
msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> მეორე ჩანაწერის მასივი."
@@ -40466,7 +38236,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> მეორე ჩანაწ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2953123\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -40475,7 +38244,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2959126\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.TEST(A1:A30;B1:B12)</item> calculates whether the two data sets are different in their variance and returns the probability that both sets could have come from the same total population."
msgstr ""
@@ -40492,7 +38260,6 @@ msgstr "<bookmark_value>FDIST ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3150372\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "FDIST"
msgstr "FDIST"
@@ -40501,7 +38268,6 @@ msgstr "FDIST"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3152981\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FVERT\">Calculates the values of an F distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FVERT\">F განაწილების მნიშვნელობას ანგარიშობს.</ahelp>"
@@ -40510,7 +38276,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FVERT\">F განაწილების მნ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3150484\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -40519,7 +38284,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3145826\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "FDIST(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
msgstr "FDIST(რიცხვი; თავისუფლების_ხარისხი_1; თავისუფლების_ხარისხი_2)"
@@ -40528,7 +38292,6 @@ msgstr "FDIST(რიცხვი; თავისუფლების_ხარ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3150461\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the F distribution is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელობა, რომლისთვისაც F განაწილება გამოითვლება."
@@ -40537,7 +38300,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელო
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3150029\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "<emph>degreesFreedom1</emph> is the degrees of freedom in the numerator in the F distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_1</emph> არის F განაწილების ნუმერატორის თავისუფლების ხარისხი."
@@ -40546,7 +38308,6 @@ msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_1</emph
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3146877\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "<emph>degreesFreedom2</emph> is the degrees of freedom in the denominator in the F distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_2</emph> არის F განაწილების დენომინარატორის თავისუფლების ხარისხი."
@@ -40555,7 +38316,6 @@ msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_2</emph
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3147423\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -40564,13 +38324,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3150696\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> yields 0.61."
msgstr ""
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2950372\n"
@@ -40579,21 +38337,17 @@ msgid "<bookmark_value>F.DIST function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>FDIST ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2950372\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "F.DIST"
msgstr "FDIST"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2952981\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_DIST_LT\">Calculates the values of the left tail of the F distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">აბრუნებს t-განაწილების ინვერსიას.</ahelp>"
@@ -40602,57 +38356,46 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">აბრუნებს t-განაწ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2950484\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2945826\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "F.DIST(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2; Cumulative)"
msgstr "FDIST(რიცხვი; თავისუფლების_ხარისხი_1; თავისუფლების_ხარისხი_2)"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2950461\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the F distribution is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელობა, რომლისთვისაც F განაწილება გამოითვლება."
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2950029\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "<emph>degreesFreedom1</emph> is the degrees of freedom in the numerator in the F distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_1</emph> არის F განაწილების ნუმერატორის თავისუფლების ხარისხი."
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2946877\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "<emph>degreesFreedom2</emph> is the degrees of freedom in the denominator in the F distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_2</emph> არის F განაწილების დენომინარატორის თავისუფლების ხარისხი."
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2946878\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative</emph> = 0 or False calculates the density function <emph>Cumulative</emph> = 1 or True calculates the distribution."
msgstr "<emph>C</emph> = 0 გამოთვლის სიმკვრივის ფუნქციას <emph>C</emph> = 1 განაწილება."
@@ -40661,7 +38404,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> = 0 გამოთვლის სიმკვრივ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2947423\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -40670,7 +38412,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2950696\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;0)</item> yields 0.7095282499."
msgstr ""
@@ -40679,13 +38420,11 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2950697\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;1)</item> yields 0.3856603563."
msgstr ""
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2850372\n"
@@ -40697,17 +38436,14 @@ msgstr "<bookmark_value>FDIST ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id280372\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "F.DIST.RT"
msgstr ""
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2852981\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_DIST_RT\">Calculates the values of the right tail of the F distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">აბრუნებს t-განაწილების ინვერსიას.</ahelp>"
@@ -40716,47 +38452,38 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">აბრუნებს t-განაწ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2850484\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2845826\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "F.DIST.RT(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
msgstr "FDIST(რიცხვი; თავისუფლების_ხარისხი_1; თავისუფლების_ხარისხი_2)"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2850461\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the F distribution is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელობა, რომლისთვისაც F განაწილება გამოითვლება."
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2850029\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "<emph>degreesFreedom1</emph> is the degrees of freedom in the numerator in the F distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_1</emph> არის F განაწილების ნუმერატორის თავისუფლების ხარისხი."
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2846877\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "<emph>degreesFreedom2</emph> is the degrees of freedom in the denominator in the F distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_2</emph> არის F განაწილების დენომინარატორის თავისუფლების ხარისხი."
@@ -40765,7 +38492,6 @@ msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი_2</emph
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2847423\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -40774,7 +38500,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2850696\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.DIST.RT(0.8;8;12)</item> yields 0.6143396437."
msgstr ""
@@ -40831,7 +38556,6 @@ msgstr "<bookmark_value>GAMMAINV ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3154841\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "GAMMAINV"
msgstr "GAMMAINV"
@@ -40840,7 +38564,6 @@ msgstr "GAMMAINV"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3153932\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAINV\">Returns the inverse of the Gamma cumulative distribution GAMMADIST.</ahelp> This function allows you to search for variables with different distribution."
msgstr ""
@@ -40849,7 +38572,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3149949\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -40858,7 +38580,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3155828\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "GAMMAINV(Number; Alpha; Beta)"
msgstr "GAMMAINV(რიცხვი; ალფა; ბეტა)"
@@ -40867,7 +38588,6 @@ msgstr "GAMMAINV(რიცხვი; ალფა; ბეტა)"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3145138\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability value for which the inverse Gamma distribution is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელობა რომლისთვისაც გამა განაწილება უნდა გამოითვალოს."
@@ -40876,7 +38596,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელო
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3152785\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution."
msgstr "<emph>ალფა</emph> არის გამა განაწილების ალფა პარამეტრი."
@@ -40885,7 +38604,6 @@ msgstr "<emph>ალფა</emph> არის გამა განაწი
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3154561\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution."
msgstr "<emph>ბეტა</emph> არის გამა განაწილების ბეტა პარამეტრი."
@@ -40894,7 +38612,6 @@ msgstr "<emph>ბეტა</emph> არის გამა განაწი
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3148734\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -40903,13 +38620,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3153331\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61."
msgstr ""
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2914841\n"
@@ -40918,11 +38633,9 @@ msgid "<bookmark_value>GAMMA.INV function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>GAMMAINV ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2914841\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "GAMMA.INV"
msgstr "GAMMAINV"
@@ -40931,7 +38644,6 @@ msgstr "GAMMAINV"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2913932\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAINV_MS\">Returns the inverse of the Gamma cumulative distribution GAMMADIST.</ahelp> This function allows you to search for variables with different distribution."
msgstr ""
@@ -40948,27 +38660,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2919949\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2915828\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "GAMMA.INV(Number; Alpha; Beta)"
msgstr "GAMMAINV(რიცხვი; ალფა; ბეტა)"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2915138\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability value for which the inverse Gamma distribution is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელობა რომლისთვისაც გამა განაწილება უნდა გამოითვალოს."
@@ -40977,7 +38684,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელო
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2912785\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution."
msgstr "<emph>ალფა</emph> არის გამა განაწილების ალფა პარამეტრი."
@@ -40986,7 +38692,6 @@ msgstr "<emph>ალფა</emph> არის გამა განაწი
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2914561\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution."
msgstr "<emph>ბეტა</emph> არის გამა განაწილების ბეტა პარამეტრი."
@@ -40995,7 +38700,6 @@ msgstr "<emph>ბეტა</emph> არის გამა განაწი
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2918734\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -41004,7 +38708,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2913331\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.INV(0.8;1;1)</item> yields 1.61."
msgstr ""
@@ -41021,7 +38724,6 @@ msgstr "<bookmark_value>GAMMALN ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3154806\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "GAMMALN"
msgstr "GAMMALN"
@@ -41030,7 +38732,6 @@ msgstr "GAMMALN"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3148572\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMALN\">Returns the natural logarithm of the Gamma function: G(x).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMALN\">აბრუნებს გამა ფუნქციის ნატურალურ ლოგარითმს: G(x).</ahelp>"
@@ -41039,7 +38740,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMALN\">აბრუნებს გამა
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3152999\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -41048,7 +38748,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3153112\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "GAMMALN(Number)"
msgstr "GAMMALN(რიცხვი)"
@@ -41057,7 +38756,6 @@ msgstr "GAMMALN(რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3154502\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the natural logarithm of the Gamma function is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელობა რომლისთვისაც გამოითვლება გამა ფუნქციის ნატურალური ლოგარითმი."
@@ -41066,7 +38764,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელო
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3153568\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -41075,13 +38772,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3153730\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMALN(2)</item> yields 0."
msgstr ""
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2914806\n"
@@ -41093,17 +38788,14 @@ msgstr "<bookmark_value>GAMMALN ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2914806\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "GAMMALN.PRECISE"
msgstr ""
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2918572\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMALN_MS\">Returns the natural logarithm of the Gamma function: G(x).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMALN\">აბრუნებს გამა ფუნქციის ნატურალურ ლოგარითმს: G(x).</ahelp>"
@@ -41112,7 +38804,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMALN\">აბრუნებს გამა
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2912999\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -41121,17 +38812,14 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2913112\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "GAMMALN.PRECISE(Number)"
msgstr ""
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2914502\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the natural logarithm of the Gamma function is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელობა რომლისთვისაც გამოითვლება გამა ფუნქციის ნატურალური ლოგარითმი."
@@ -41140,7 +38828,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელო
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2913568\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -41149,7 +38836,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2913730\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMALN.PRECISE(2)</item> yields 0."
msgstr ""
@@ -41166,7 +38852,6 @@ msgstr "<bookmark_value>GAMMADIST ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3150132\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "GAMMADIST"
msgstr "GAMMADIST"
@@ -41175,7 +38860,6 @@ msgstr "GAMMADIST"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3155931\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAVERT\">Returns the values of a Gamma distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAVERT\">აბრუნებს გამა განაწილების მნიშვნელობას.</ahelp>"
@@ -41192,7 +38876,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3147373\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -41201,7 +38884,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3155436\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "GAMMADIST(Number; Alpha; Beta; C)"
msgstr "GAMMADIST(რიცხვი; ალფა; ბეტა; C)"
@@ -41210,7 +38892,6 @@ msgstr "GAMMADIST(რიცხვი; ალფა; ბეტა; C)"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3150571\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the Gamma distribution is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელობა რომლისთვისაც გამა განაწილება უნდა გამოითვალოს."
@@ -41219,7 +38900,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელო
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3145295\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution."
msgstr "<emph>ალფა</emph> არის გამა განაწილების ალფა პარამეტრი."
@@ -41228,7 +38908,6 @@ msgstr "<emph>ალფა</emph> არის გამა განაწი
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3151015\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution"
msgstr "<emph>ბეტა</emph> არის გამა განაწილების ბეტა პარამეტრი"
@@ -41237,7 +38916,6 @@ msgstr "<emph>ბეტა</emph> არის გამა განაწი
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3157972\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "<emph>C</emph> (optional) = 0 or False calculates the density function <emph>C</emph> = 1 or True calculates the distribution."
msgstr "<emph>C</emph> = 0 გამოთვლის სიმკვრივის ფუნქციას <emph>C</emph> = 1 განაწილება."
@@ -41246,7 +38924,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> = 0 გამოთვლის სიმკვრივ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3149535\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -41255,13 +38932,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3145354\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86."
msgstr ""
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id240620142206421\n"
@@ -41270,7 +38945,6 @@ msgid "<bookmark_value>GAMMA.DIST function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>GAMMADIST ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2406201422120061\n"
@@ -41279,7 +38953,6 @@ msgid "GAMMA.DIST"
msgstr "GAMMADIST"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2406201422414690\n"
@@ -41312,7 +38985,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id240620142238475\n"
@@ -41321,7 +38993,6 @@ msgid "GAMMA.DIST(Number; Alpha; Beta; C)"
msgstr "GAMMADIST(რიცხვი; ალფა; ბეტა; C)"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2406201422385134\n"
@@ -41346,7 +39017,6 @@ msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution"
msgstr "<emph>ბეტა</emph> არის გამა განაწილების ბეტა პარამეტრი"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2406201422391058\n"
@@ -41382,7 +39052,6 @@ msgstr "<bookmark_value>GAUSS ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_va
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3150272\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "GAUSS"
msgstr "GAUSS"
@@ -41391,7 +39060,6 @@ msgstr "GAUSS"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3149030\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAUSS\">Returns the standard normal cumulative distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAUSS\">აბრუნებს სტანდარტულ ნორმალურ კუმულაციურ განაწილებას.</ahelp>"
@@ -41408,7 +39076,6 @@ msgstr "ეს არის GAUSS(x)=NORMSDIST(x)-0.5"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3153551\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -41417,7 +39084,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3155368\n"
-"79\n"
"help.text"
msgid "GAUSS(Number)"
msgstr "GAUSS(რიცხვი)"
@@ -41426,7 +39092,6 @@ msgstr "GAUSS(რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3153228\n"
-"80\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the value of the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელობა რომლისთვისაც სტანდარტული ნორმალური გადახრა უნდა გამოითვალოს."
@@ -41435,7 +39100,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის მნიშვნელო
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3150691\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -41444,7 +39108,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3154867\n"
-"82\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAUSS(0.19)</item> = 0.08"
msgstr ""
@@ -41453,7 +39116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3148594\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAUSS(0.0375)</item> = 0.01"
msgstr ""
@@ -41470,7 +39132,6 @@ msgstr "<bookmark_value>GEOMEAN ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3148425\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "GEOMEAN"
msgstr "GEOMEAN"
@@ -41479,7 +39140,6 @@ msgstr "GEOMEAN"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3156257\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GEOMITTEL\">Returns the geometric mean of a sample.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GEOMITTEL\">აბრუნებს შერჩევის გეომეტრიულ მნიშვნელობას.</ahelp>"
@@ -41488,7 +39148,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GEOMITTEL\">აბრუნებს შერჩ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3147167\n"
-"87\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -41497,7 +39156,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3153720\n"
-"88\n"
"help.text"
msgid "GEOMEAN(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "GEOMEAN(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30)"
@@ -41506,7 +39164,6 @@ msgstr "GEOMEAN(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3152585\n"
-"89\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1, Number2,...Number30</emph> are numeric arguments or ranges that represent a random sample."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის შერჩევის ამსახველი დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -41515,7 +39172,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3146146\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -41524,7 +39180,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3149819\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GEOMEAN(23;46;69)</item> = 41.79. The geometric mean value of this random sample is therefore 41.79."
msgstr "GEOMEAN(23; 46; 69) = 41.79. ამრიგად შემთხვევითი შერჩევის გეომეტრიული მნიშვნელობაა 41.79."
@@ -41541,7 +39196,6 @@ msgstr "<bookmark_value>TRIMMEAN ფუნქცია</bookmark_value><bookmark
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3152966\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "TRIMMEAN"
msgstr "TRIMMEAN"
@@ -41550,7 +39204,6 @@ msgstr "TRIMMEAN"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3149716\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GESTUTZTMITTEL\">Returns the mean of a data set without the Alpha percent of data at the margins.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -41559,7 +39212,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3149281\n"
-"96\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -41568,7 +39220,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3154821\n"
-"97\n"
"help.text"
msgid "TRIMMEAN(Data; Alpha)"
msgstr "TRIMMEAN(მონაცემები; ალფა)"
@@ -41577,7 +39228,6 @@ msgstr "TRIMMEAN(მონაცემები; ალფა)"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3155834\n"
-"98\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> is the array of data in the sample."
msgstr "<emph>მონაცემი</emph> არის მონაცემთა მასივი მაგალითში."
@@ -41586,7 +39236,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი</emph> არის მონაცემ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3156304\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> is the percentage of the marginal data that will not be taken into consideration."
msgstr ""
@@ -41595,7 +39244,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3151180\n"
-"100\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -41604,7 +39252,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3156130\n"
-"101\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TRIMMEAN(A1:A50; 0.1)</item> calculates the mean value of numbers in A1:A50, without taking into consideration the 5 percent of the values representing the highest values and the 5 percent of the values representing the lowest ones. The percentage numbers refer to the amount of the untrimmed mean value, not to the number of summands."
msgstr ""
@@ -41621,7 +39268,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ZTEST ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3153216\n"
-"103\n"
"help.text"
msgid "ZTEST"
msgstr "ZTEST"
@@ -41630,7 +39276,6 @@ msgstr "ZTEST"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3150758\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GTEST\">Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -41639,7 +39284,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3150872\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -41648,7 +39292,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3153274\n"
-"106\n"
"help.text"
msgid "ZTEST(Data; mu; Sigma)"
msgstr "ZTEST(მონაცემი; რიცხვი; სიგმა)"
@@ -41657,7 +39300,6 @@ msgstr "ZTEST(მონაცემი; რიცხვი; სიგმა)"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3156109\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> is the given sample, drawn from a normally distributed population."
msgstr ""
@@ -41666,7 +39308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3149977\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "<emph>mu</emph> is the known mean of the population."
msgstr ""
@@ -41675,7 +39316,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3154740\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sigma</emph> (optional) is the known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
msgstr ""
@@ -41689,7 +39329,6 @@ msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentatio
msgstr ""
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2953216\n"
@@ -41698,11 +39337,9 @@ msgid "<bookmark_value>Z.TEST function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ZTEST ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2953216\n"
-"103\n"
"help.text"
msgid "Z.TEST"
msgstr "ZTEST"
@@ -41711,7 +39348,6 @@ msgstr "ZTEST"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2950758\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_Z_TEST_MS\">Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -41720,17 +39356,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2950872\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2953274\n"
-"106\n"
"help.text"
msgid "Z.TEST(Data; mu; Sigma)"
msgstr "ZTEST(მონაცემი; რიცხვი; სიგმა)"
@@ -41739,7 +39372,6 @@ msgstr "ZTEST(მონაცემი; რიცხვი; სიგმა)"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2956109\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> is the given sample, drawn from a normally distributed population."
msgstr ""
@@ -41748,7 +39380,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2949977\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "<emph>mu</emph> is the known mean of the population."
msgstr ""
@@ -41757,7 +39388,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2954740\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sigma</emph> (optional) is the known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
msgstr ""
@@ -41766,7 +39396,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2949539\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -41775,7 +39404,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2948770\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=Z.TEST(A2:A20; 9; 2)</item> returns the result of a z-test on a sample A2:A20 drawn from a population with known mean 9 and known standard deviation 2."
msgstr ""
@@ -41792,7 +39420,6 @@ msgstr "<bookmark_value>HARMEAN ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3153623\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "HARMEAN"
msgstr "HARMEAN"
@@ -41801,7 +39428,6 @@ msgstr "HARMEAN"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3155102\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HARMITTEL\">Returns the harmonic mean of a data set.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HARMITTEL\">აბრუნებს მონაცემთა განლაგების ჰარმონიულ მნიშვნელობას.</ahelp>"
@@ -41810,7 +39436,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HARMITTEL\">აბრუნებს მონა
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3146900\n"
-"115\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -41819,7 +39444,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3149287\n"
-"116\n"
"help.text"
msgid "HARMEAN(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "HARMEAN(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ... რიცხვი 30)"
@@ -41828,7 +39452,6 @@ msgstr "HARMEAN(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ... რიცხვ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3154303\n"
-"117\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1,Number2,...Number30</emph> are up to 30 values or ranges, that can be used to calculate the harmonic mean."
msgstr ""
@@ -41837,7 +39460,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3159179\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -41846,7 +39468,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3146093\n"
-"120\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HARMEAN(23;46;69)</item> = 37.64. The harmonic mean of this random sample is thus 37.64"
msgstr "GEOMEAN(23; 46; 69) = 41.79. ამრიგად შემთხვევითი შერჩევის გეომეტრიული მნიშვნელობაა 41.79."
@@ -41863,7 +39484,6 @@ msgstr "<bookmark_value>HYPGEOMDIST ფუნქცია</bookmark_value><bookm
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3152801\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "HYPGEOMDIST"
msgstr "HYPGEOMDIST"
@@ -41872,7 +39492,6 @@ msgstr "HYPGEOMDIST"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3159341\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPGEOMVERT\">Returns the hypergeometric distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPGEOMVERT\">აბრუნებს ჰიპერბოლიურ განაწილებას.</ahelp>"
@@ -41881,7 +39500,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPGEOMVERT\">აბრუნებს ჰიპ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3154697\n"
-"124\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -41890,7 +39508,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3155388\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "HYPGEOMDIST(X; NSample; Successes; NPopulation)"
msgstr "HYPGEOMDIST(X; N_შერჩევა; წარმატებები; N_მოსახლეობა)"
@@ -41899,7 +39516,6 @@ msgstr "HYPGEOMDIST(X; N_შერჩევა; წარმატებებ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3154933\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>X</emph> is the number of results achieved in the random sample."
msgstr "<emph>X</emph> არის შედეგის ნომერი რომელიც მოცემულია შემთხვევით შერჩევაში."
@@ -41908,7 +39524,6 @@ msgstr "<emph>X</emph> არის შედეგის ნომერი რ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3153106\n"
-"127\n"
"help.text"
msgid "<emph>NSample</emph> is the size of the random sample."
msgstr "<emph>N_შერჩევა</emph> არის შემთხვევითი შერჩევის ზომა."
@@ -41917,7 +39532,6 @@ msgstr "<emph>N_შერჩევა</emph> არის შემთხვე
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3146992\n"
-"128\n"
"help.text"
msgid "<emph>Successes</emph> is the number of possible results in the total population."
msgstr "<emph>წარმატება</emph> მთელ მოსახლეობაში შესაძლო შედეგების რაოდენობა."
@@ -41926,7 +39540,6 @@ msgstr "<emph>წარმატება</emph> მთელ მოსახლ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3148826\n"
-"129\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPopulation </emph>is the size of the total population."
msgstr "<emph>N_მოსახლეობა </emph>არის სრული მოსახლეობის ზომა."
@@ -41935,7 +39548,6 @@ msgstr "<emph>N_მოსახლეობა </emph>არის სრულ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id3150529\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -41944,13 +39556,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3154904\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HYPGEOMDIST(2;2;90;100)</item> yields 0.81. If 90 out of 100 pieces of buttered toast fall from the table and hit the floor with the buttered side first, then if 2 pieces of buttered toast are dropped from the table, the probability is 81%, that both will strike buttered side first."
msgstr ""
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2952801\n"
@@ -41959,21 +39569,17 @@ msgid "<bookmark_value>HYPGEOM.DIST function</bookmark_value> <bookmark_v
msgstr "<bookmark_value>HYPGEOMDIST ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>მაშტაბირება ჩანაცვების გარეშე</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2952801\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "HYPGEOM.DIST"
msgstr "HYPGEOMDIST"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2959341\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYP_GEOM_DIST_MS\">Returns the hypergeometric distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPGEOMVERT\">აბრუნებს ჰიპერბოლიურ განაწილებას.</ahelp>"
@@ -41982,17 +39588,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPGEOMVERT\">აბრუნებს ჰიპ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2954697\n"
-"124\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2955388\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "HYPGEOM.DIST(X; NSample; Successes; NPopulation; Cumulative)"
msgstr "HYPGEOMDIST(X; N_შერჩევა; წარმატებები; N_მოსახლეობა)"
@@ -42001,7 +39604,6 @@ msgstr "HYPGEOMDIST(X; N_შერჩევა; წარმატებებ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2954933\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>X</emph> is the number of results achieved in the random sample."
msgstr "<emph>X</emph> არის შედეგის ნომერი რომელიც მოცემულია შემთხვევით შერჩევაში."
@@ -42010,17 +39612,14 @@ msgstr "<emph>X</emph> არის შედეგის ნომერი რ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2953106\n"
-"127\n"
"help.text"
msgid "<emph>NSample</emph> is the size of the random sample."
msgstr "<emph>N_შერჩევა</emph> არის შემთხვევითი შერჩევის ზომა."
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2946992\n"
-"128\n"
"help.text"
msgid "<emph>Successes</emph> is the number of possible results in the total population."
msgstr "<emph>წარმატება</emph> მთელ მოსახლეობაში შესაძლო შედეგების რაოდენობა."
@@ -42029,7 +39628,6 @@ msgstr "<emph>წარმატება</emph> მთელ მოსახლ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2948826\n"
-"129\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPopulation </emph>is the size of the total population."
msgstr "<emph>N_მოსახლეობა </emph>არის სრული მოსახლეობის ზომა."
@@ -42038,7 +39636,6 @@ msgstr "<emph>N_მოსახლეობა </emph>არის სრულ
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2948827\n"
-"129\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative </emph>: 0 or False calculates the probability density function. Other values or True calculates the cumulative distribution function."
msgstr ""
@@ -42047,7 +39644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2950529\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -42056,7 +39652,6 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2954904\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HYPGEOM.DIST(2;2;90;100;0)</item> yields 0.8090909091. If 90 out of 100 pieces of buttered toast fall from the table and hit the floor with the buttered side first, then if 2 pieces of buttered toast are dropped from the table, the probability is 81%, that both will strike buttered side first."
msgstr ""
@@ -42065,7 +39660,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2954905\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HYPGEOM.DIST(2;2;90;100;1)</item> yields 1."
msgstr ""
@@ -42082,7 +39676,6 @@ msgstr "სტატისტიკური ფუნქციები ნა
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3166425\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"kl\"><link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Three\">Statistical Functions Part Three</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"kl\"><link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Three\">სტატისტიკური ფუნქციები ნაწილი სამი</link></variable>"
@@ -42099,7 +39692,6 @@ msgstr "<bookmark_value>LARGE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3149530\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "LARGE"
msgstr "LARGE"
@@ -42108,7 +39700,6 @@ msgstr "LARGE"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3150518\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGROESSTE\">Returns the Rank_c-th largest value in a data set.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGROESSTE\">აბრუნებს მონაცემთა წყობაში Rank_c-th უდიდეს მნიშვნელობას.</ahelp>"
@@ -42117,7 +39708,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGROESSTE\">აბრუნებს მონა
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3152990\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -42126,7 +39716,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3154372\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "LARGE(Data; RankC)"
msgstr "LARGE(მონაცემები; რანგი_c)"
@@ -42135,7 +39724,6 @@ msgstr "LARGE(მონაცემები; რანგი_c)"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3152986\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> is the cell range of data."
msgstr "<emph>მონაცემი</emph> არის მონაცემთა უჯრათა დიაპაზონი."
@@ -42144,7 +39732,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი</emph> არის მონაცემ
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3156448\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>RankC</emph> is the ranking of the value."
msgstr "<emph>რანგი_c</emph> არის მნიშვნელობის რანგი."
@@ -42153,7 +39740,6 @@ msgstr "<emph>რანგი_c</emph> არის მნიშვნელო
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3152889\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -42162,7 +39748,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3148702\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LARGE(A1:C50;2)</item> gives the second largest value in A1:C50."
msgstr ""
@@ -42179,7 +39764,6 @@ msgstr "<bookmark_value>SMALL ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3154532\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "SMALL"
msgstr "SMALL"
@@ -42188,7 +39772,6 @@ msgstr "SMALL"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3157981\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KKLEINSTE\">Returns the Rank_c-th smallest value in a data set.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KKLEINSTE\">აბრუნებს მონაცემთა წყობაში Rank_c-th უმცირეს მნიშვნელობას.</ahelp>"
@@ -42197,7 +39780,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KKLEINSTE\">აბრუნებს მონა
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3154957\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -42206,7 +39788,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3153974\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "SMALL(Data; RankC)"
msgstr "SMALL(მონაცემები; რანგი_c)"
@@ -42215,7 +39796,6 @@ msgstr "SMALL(მონაცემები; რანგი_c)"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3154540\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> is the cell range of data."
msgstr "<emph>მონაცემი</emph> არის მონაცემთა უჯრათა დიაპაზონი."
@@ -42224,7 +39804,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი</emph> არის მონაცემ
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3155094\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<emph>RankC</emph> is the rank of the value."
msgstr "<emph>რანგი_c</emph> არის მნიშვნელობის რანგი."
@@ -42233,7 +39812,6 @@ msgstr "<emph>რანგი_c</emph> არის მნიშვნელო
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3153247\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -42242,7 +39820,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3149897\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SMALL(A1:C50;2)</item> gives the second smallest value in A1:C50."
msgstr ""
@@ -42259,7 +39836,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CONFIDENCE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3153559\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE"
msgstr "CONFIDENCE"
@@ -42268,7 +39844,6 @@ msgstr "CONFIDENCE"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3153814\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KONFIDENZ\">Returns the (1-alpha) confidence interval for a normal distribution.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -42277,7 +39852,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3149315\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -42286,7 +39860,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3147501\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE(Alpha; StDev; Size)"
msgstr "CONFIDENCE(ალფა; STDEV; ზომა)"
@@ -42295,7 +39868,6 @@ msgstr "CONFIDENCE(ალფა; STDEV; ზომა)"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3149872\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> is the level of the confidence interval."
msgstr ""
@@ -42304,7 +39876,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3145324\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation for the total population."
msgstr "<emph>STDEV</emph> არის სრულ მოსახლეობაში სტანდარტული გადახრა."
@@ -42313,7 +39884,6 @@ msgstr "<emph>STDEV</emph> არის სრულ მოსახლეობ
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3153075\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "<emph>Size</emph> is the size of the total population."
msgstr "<emph>ზომა</emph> არის მოსახლეობის სრული ზომა."
@@ -42322,7 +39892,6 @@ msgstr "<emph>ზომა</emph> არის მოსახლეობის
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3150435\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -42331,13 +39900,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3153335\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE(0.05;1.5;100)</item> gives 0.29."
msgstr ""
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id2953559\n"
@@ -42346,11 +39913,9 @@ msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE.T function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CONFIDENCE ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2953559\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE.T"
msgstr "CONFIDENCE"
@@ -42359,7 +39924,6 @@ msgstr "CONFIDENCE"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2953814\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CONFIDENCE_T\">Returns the (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -42368,17 +39932,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2949315\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2947501\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE.T(Alpha; StDev; Size)"
msgstr "CONFIDENCE(ალფა; STDEV; ზომა)"
@@ -42387,7 +39948,6 @@ msgstr "CONFIDENCE(ალფა; STDEV; ზომა)"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2949872\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> is the level of the confidence interval."
msgstr ""
@@ -42396,7 +39956,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2945324\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation for the total population."
msgstr "<emph>STDEV</emph> არის სრულ მოსახლეობაში სტანდარტული გადახრა."
@@ -42405,7 +39964,6 @@ msgstr "<emph>STDEV</emph> არის სრულ მოსახლეობ
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2953075\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "<emph>Size</emph> is the size of the total population."
msgstr "<emph>ზომა</emph> არის მოსახლეობის სრული ზომა."
@@ -42414,7 +39972,6 @@ msgstr "<emph>ზომა</emph> არის მოსახლეობის
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2950435\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -42423,13 +39980,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2953335\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.T(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2976325427."
msgstr ""
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id2853559\n"
@@ -42441,7 +39996,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CONFIDENCE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2853559\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE.NORM"
msgstr ""
@@ -42450,7 +40004,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2853814\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CONFIDENCE_N\">Returns the (1-alpha) confidence interval for a normal distribution.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -42459,17 +40012,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2849315\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2847501\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE.NORM(Alpha; StDev; Size)"
msgstr "CONFIDENCE(ალფა; STDEV; ზომა)"
@@ -42478,7 +40028,6 @@ msgstr "CONFIDENCE(ალფა; STDEV; ზომა)"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2849872\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> is the level of the confidence interval."
msgstr ""
@@ -42487,7 +40036,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2845324\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation for the total population."
msgstr "<emph>STDEV</emph> არის სრულ მოსახლეობაში სტანდარტული გადახრა."
@@ -42496,7 +40044,6 @@ msgstr "<emph>STDEV</emph> არის სრულ მოსახლეობ
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2853075\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "<emph>Size</emph> is the size of the total population."
msgstr "<emph>ზომა</emph> არის მოსახლეობის სრული ზომა."
@@ -42505,7 +40052,6 @@ msgstr "<emph>ზომა</emph> არის მოსახლეობის
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2850435\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -42514,7 +40060,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2853335\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.NORM(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2939945977."
msgstr ""
@@ -42531,7 +40076,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CORREL ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_v
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3148746\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "CORREL"
msgstr "CORREL"
@@ -42540,7 +40084,6 @@ msgstr "CORREL"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3147299\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KORREL\">Returns the correlation coefficient between two data sets.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KORREL\">აბრუნებს მონაცემთა ორ წყობაში კორელაციის კოეფიციენტს.</ahelp>"
@@ -42549,7 +40092,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KORREL\">აბრუნებს მონაც
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3156397\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -42558,7 +40100,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3153023\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "CORREL(Data1; Data2)"
msgstr "CORREL(მონაცემები_1; მონაცემები_2)"
@@ -42567,7 +40108,6 @@ msgstr "CORREL(მონაცემები_1; მონაცემები_
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3150036\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set."
msgstr "<emph>მონაცემი_1</emph> არის მონაცემთა პირველი წყობა."
@@ -42576,7 +40116,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_1</emph> არის მონაცე
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3153021\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set."
msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მონაცემთა მეორე წყობა."
@@ -42585,7 +40124,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მონაცე
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3149720\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -42594,7 +40132,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3149941\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CORREL(A1:A50;B1:B50)</item> calculates the correlation coefficient as a measure of the linear correlation of the two data sets."
msgstr ""
@@ -42611,7 +40148,6 @@ msgstr "<bookmark_value>COVAR ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3150652\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "COVAR"
msgstr "COVAR"
@@ -42620,7 +40156,6 @@ msgstr "COVAR"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3146875\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOVAR\">Returns the covariance of the product of paired deviations.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -42629,7 +40164,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3149013\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -42638,7 +40172,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3150740\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "COVAR(Data1; Data2)"
msgstr "COVAR(მონაცემები_1; მონაცემები_2)"
@@ -42647,7 +40180,6 @@ msgstr "COVAR(მონაცემები_1; მონაცემები_2
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3145827\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set."
msgstr "<emph>მონაცემი_1</emph> არის მონაცემთა პირველი წყობა."
@@ -42656,7 +40188,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_1</emph> არის მონაცე
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3150465\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set."
msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მონაცემთა მეორე წყობა."
@@ -42665,7 +40196,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მონაცე
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3154677\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -42674,13 +40204,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3144748\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>"
msgstr ""
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id2950652\n"
@@ -42692,7 +40220,6 @@ msgstr "<bookmark_value>COVAR ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2950652\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "COVARIANCE.P"
msgstr ""
@@ -42701,7 +40228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2946875\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COVARIANCE_P\">Returns the covariance of the product of paired deviations, for the entire population.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -42710,7 +40236,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2949013\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -42719,7 +40244,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2950740\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "COVARIANCE.P(Data1; Data2)"
msgstr ""
@@ -42728,7 +40252,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2945827\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set."
msgstr "<emph>მონაცემი_1</emph> არის მონაცემთა პირველი წყობა."
@@ -42737,7 +40260,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_1</emph> არის მონაცე
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2950465\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set."
msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მონაცემთა მეორე წყობა."
@@ -42746,7 +40268,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მონაცე
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2954677\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -42755,13 +40276,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2944748\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.P(A1:A30;B1:B30)</item>"
msgstr ""
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id280652\n"
@@ -42773,7 +40292,6 @@ msgstr "<bookmark_value>COVAR ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2850652\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "COVARIANCE.S"
msgstr ""
@@ -42782,7 +40300,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2846875\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COVARIANCE_S\">Returns the covariance of the product of paired deviations, for a sample of the population.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -42791,7 +40308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2849013\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -42800,7 +40316,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2850740\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "COVARIANCE.S(Data1; Data2)"
msgstr ""
@@ -42809,7 +40324,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2845827\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set."
msgstr "<emph>მონაცემი_1</emph> არის მონაცემთა პირველი წყობა."
@@ -42818,7 +40332,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_1</emph> არის მონაცე
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2850465\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set."
msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მონაცემთა მეორე წყობა."
@@ -42827,7 +40340,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მონაცე
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id284677\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -42836,7 +40348,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2844748\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.S(A1:A30;B1:B30)</item>"
msgstr ""
@@ -42853,7 +40364,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CRITBINOM ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3147472\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "CRITBINOM"
msgstr "CRITBINOM"
@@ -42862,7 +40372,6 @@ msgstr "CRITBINOM"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3149254\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\">Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -42871,7 +40380,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3153930\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -42880,7 +40388,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3148586\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "CRITBINOM(Trials; SP; Alpha)"
msgstr ""
@@ -42889,7 +40396,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3145593\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<emph>Trials</emph> is the total number of trials."
msgstr "<emph>თვლა_1</emph> ობიექტების სრული რაოდენობა."
@@ -42898,7 +40404,6 @@ msgstr "<emph>თვლა_1</emph> ობიექტების სრულ
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3153084\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "<emph>SP</emph> is the probability of success for one trial."
msgstr "<emph>SP</emph> არის ცდის წარმატების ალბათობა."
@@ -42907,7 +40412,6 @@ msgstr "<emph>SP</emph> არის ცდის წარმატების
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3149726\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> is the threshold probability to be reached or exceeded."
msgstr ""
@@ -42916,7 +40420,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3148752\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -42925,7 +40428,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3148740\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CRITBINOM(100;0.5;0.1)</item> yields 44."
msgstr ""
@@ -42942,7 +40444,6 @@ msgstr "<bookmark_value>KURT ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3155956\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "KURT"
msgstr "KURT"
@@ -42951,7 +40452,6 @@ msgstr "KURT"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3153108\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KURT\">Returns the kurtosis of a data set (at least 4 values required).</ahelp>"
msgstr ""
@@ -42960,7 +40460,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3150334\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -42969,7 +40468,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3154508\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "KURT(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "KURT(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30)"
@@ -42978,7 +40476,6 @@ msgstr "KURT(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3145167\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1,Number2,...Number30</emph> are numeric arguments or ranges representing a random sample of distribution."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის შერჩევის ამსახველი დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -42987,7 +40484,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3158000\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -42996,7 +40492,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3150016\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=KURT(A1;A2;A3;A4;A5;A6)</item>"
msgstr ""
@@ -43013,7 +40508,6 @@ msgstr "<bookmark_value>LOGINV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_v
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3150928\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "LOGINV"
msgstr "LOGINV"
@@ -43022,7 +40516,6 @@ msgstr "LOGINV"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3145297\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGINV\">Returns the inverse of the lognormal distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">აბრუნებს t-განაწილების ინვერსიას.</ahelp>"
@@ -43031,7 +40524,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">აბრუნებს t-განაწ
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3151016\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -43040,7 +40532,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3153049\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "LOGINV(Number; Mean; StDev)"
msgstr "LOGINV(რიცხვი; მნიშვნელობა; STDEV)"
@@ -43049,7 +40540,6 @@ msgstr "LOGINV(რიცხვი; მნიშვნელობა; STDEV)"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3148390\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability value for which the inverse standard logarithmic distribution is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის ალბათობა რომლისთვისაც სტანდარტული ნორმალური გადახრა უნდა გამოითვალოს."
@@ -43058,7 +40548,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის ალბათობა
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3149538\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> is the arithmetic mean of the standard logarithmic distribution."
msgstr "<emph>საშუალო</emph> სტანდარტული ლოგარითმული განაწილების საშუალო არითმეტიკული."
@@ -43067,7 +40556,6 @@ msgstr "<emph>საშუალო</emph> სტანდარტული ლ
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3145355\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation of the standard logarithmic distribution."
msgstr "<emph>STDEV</emph> სტანდარტული ლოგარითმული განაწილების სტანდარტული გადახრა."
@@ -43076,7 +40564,6 @@ msgstr "<emph>STDEV</emph> სტანდარტული ლოგარი
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3148768\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -43085,13 +40572,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3155623\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167."
msgstr ""
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id2901928\n"
@@ -43100,21 +40585,17 @@ msgid "<bookmark_value>LOGNORM.INV function</bookmark_value><bookmark_value>inve
msgstr "<bookmark_value>LOGINV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ლოგიკური განაწილების შებრუნება</bookmark_value>"
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2901928\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "LOGNORM.INV"
msgstr "LOGNORMDIST"
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2901297\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGINV_MS\">Returns the inverse of the lognormal distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">აბრუნებს t-განაწილების ინვერსიას.</ahelp>"
@@ -43131,47 +40612,38 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2901016\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2901049\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "LOGNORM.INV(Number; Mean; StDev)"
msgstr "NORMINV(რიცხვი; მნიშვნელობა; STDEV)"
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2901390\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> (required) is the probability value for which the inverse standard logarithmic distribution is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის ალბათობა რომლისთვისაც სტანდარტული ნორმალური გადახრა უნდა გამოითვალოს."
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2901538\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> (required) is the arithmetic mean of the standard logarithmic distribution."
msgstr "<emph>საშუალო</emph> სტანდარტული ლოგარითმული განაწილების საშუალო არითმეტიკული."
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2901355\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> (required) is the standard deviation of the standard logarithmic distribution."
msgstr "<emph>STDEV</emph> სტანდარტული ლოგარითმული განაწილების სტანდარტული გადახრა."
@@ -43180,7 +40652,6 @@ msgstr "<emph>STDEV</emph> სტანდარტული ლოგარი
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2901768\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -43189,13 +40660,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2901623\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.INV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167."
msgstr ""
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id3158417\n"
@@ -43207,17 +40676,14 @@ msgstr "<bookmark_value>NEGBINOMDIST ფუნქცია</bookmark_value><book
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3158417\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "LOGNORMDIST"
msgstr "LOGNORMDIST"
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3154953\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMVERT\">Returns the values of a lognormal distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAVERT\">აბრუნებს გამა განაწილების მნიშვნელობას.</ahelp>"
@@ -43226,7 +40692,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAVERT\">აბრუნებს გამა
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3150474\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -43235,7 +40700,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3150686\n"
-"79\n"
"help.text"
msgid "LOGNORMDIST(Number; Mean; StDev; Cumulative)"
msgstr ""
@@ -43244,7 +40708,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3154871\n"
-"80\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability value for which the standard logarithmic distribution is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის ალბათობა რომლისთვისაც სტანდარტული ნორმალური გადახრა უნდა გამოითვალოს."
@@ -43253,7 +40716,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის ალბათობა
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3155820\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> (optional) is the mean value of the standard logarithmic distribution."
msgstr "<emph>საშუალო</emph> სტანდარტული ლოგარითმული განაწილების საშუალო არითმეტიკული."
@@ -43262,13 +40724,11 @@ msgstr "<emph>საშუალო</emph> სტანდარტული ლ
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3155991\n"
-"82\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> (optional) is the standard deviation of the standard logarithmic distribution."
msgstr "<emph>STDEV</emph> სტანდარტული ლოგარითმული განაწილების სტანდარტული გადახრა."
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3155992\n"
@@ -43280,7 +40740,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> = 0 გამოთვლის სიმკვრივ
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id3153178\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -43289,13 +40748,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3149778\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOGNORMDIST(0.1;0;1)</item> returns 0.01."
msgstr ""
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id2901417\n"
@@ -43304,21 +40761,17 @@ msgid "<bookmark_value>LOGNORM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>log
msgstr "<bookmark_value>NEGBINOMDIST ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ბინომინალური განაწილების უარყოფა</bookmark_value>"
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2908417\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "LOGNORM.DIST"
msgstr "LOGNORMDIST"
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2904953\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMDIST_MS\">Returns the values of a lognormal distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAVERT\">აბრუნებს გამა განაწილების მნიშვნელობას.</ahelp>"
@@ -43327,7 +40780,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAVERT\">აბრუნებს გამა
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2900474\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -43336,43 +40788,35 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2900686\n"
-"79\n"
"help.text"
msgid "LOGNORM.DIST(Number; Mean; StDev; Cumulative)"
msgstr ""
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2904871\n"
-"80\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> (required) is the probability value for which the standard logarithmic distribution is to be calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის ალბათობა რომლისთვისაც სტანდარტული ნორმალური გადახრა უნდა გამოითვალოს."
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2905820\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> (required) is the mean value of the standard logarithmic distribution."
msgstr "<emph>საშუალო</emph> სტანდარტული ლოგარითმული განაწილების საშუალო არითმეტიკული."
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2905991\n"
-"82\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> (required) is the standard deviation of the standard logarithmic distribution."
msgstr "<emph>STDEV</emph> სტანდარტული ლოგარითმული განაწილების სტანდარტული გადახრა."
#: 04060183.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2905992\n"
@@ -43384,7 +40828,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> = 0 გამოთვლის სიმკვრივ
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2903178\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -43393,7 +40836,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2909778\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.DIST(0.1;0;1;1)</item> returns 0.0106510993."
msgstr ""
@@ -43410,7 +40852,6 @@ msgstr "სტატისტიკური ფუნქციები ნა
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3153415\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"mq\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Four\">Statistical Functions Part Four</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"mq\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Four\">სტატისტიკური ფუნქციები ნაწილი ოთხი</link></variable>"
@@ -43427,7 +40868,6 @@ msgstr "<bookmark_value>MAX ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3154511\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "MAX"
msgstr "MAX"
@@ -43436,7 +40876,6 @@ msgstr "MAX"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3153709\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MAX\">Returns the maximum value in a list of arguments.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MAX\">აბრუნებს არგუმენტთა სიიდან მაქსიმალურ მნიშვნელობას.</ahelp>"
@@ -43453,7 +40892,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3154256\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -43462,7 +40900,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3147340\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "MAX(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "MAX(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30)"
@@ -43471,7 +40908,6 @@ msgstr "MAX(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3149568\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -43480,7 +40916,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3153963\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -43489,7 +40924,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3147343\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MAX(A1;A2;A3;50;100;200)</item> returns the largest value from the list."
msgstr ""
@@ -43498,7 +40932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3148485\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MAX(A1:B100)</item> returns the largest value from the list."
msgstr ""
@@ -43515,7 +40948,6 @@ msgstr "<bookmark_value>MAXA ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3166426\n"
-"139\n"
"help.text"
msgid "MAXA"
msgstr "MAXA"
@@ -43524,7 +40956,6 @@ msgstr "MAXA"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3150363\n"
-"140\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MAXA\">Returns the maximum value in a list of arguments. In opposite to MAX, here you can enter text. The value of the text is 0.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MAXA\">აბრუნებს არგუმენტთა სიიდან მაქსიმალურ მნიშვნელობას. MAX-სგან განსხვავებით აქ შეიძლება ტექსტიც იყოს, რომლის მნიშვნელობაა 0.</ahelp>"
@@ -43541,7 +40972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3150516\n"
-"141\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -43550,7 +40980,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3166431\n"
-"142\n"
"help.text"
msgid "MAXA(Value1; Value2; ... Value30)"
msgstr "MAXA(მნიშვნელობა 1; მნიშვნელობა 2; ... მნიშვნელობა 30)"
@@ -43559,7 +40988,6 @@ msgstr "MAXA(მნიშვნელობა 1; მნიშვნელობ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3150202\n"
-"143\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value1; Value2;...Value30</emph> are values or ranges. Text has the value of 0."
msgstr "<emph>მნიშვნელობა 1; მნიშვნელობა 2;...მნიშვნელობა 30</emph> არის მნიშვნელობები ან დიაპაზონები. ტექსტს აქვს მნიშვნელობა 0."
@@ -43568,7 +40996,6 @@ msgstr "<emph>მნიშვნელობა 1; მნიშვნელო
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3156290\n"
-"144\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -43577,7 +41004,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3156446\n"
-"145\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MAXA(A1;A2;A3;50;100;200;\"Text\")</item> returns the largest value from the list."
msgstr ""
@@ -43586,7 +41012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3149404\n"
-"146\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MAXA(A1:B100)</item> returns the largest value from the list."
msgstr ""
@@ -43603,7 +41028,6 @@ msgstr "<bookmark_value>MEDIAN ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3153820\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "MEDIAN"
msgstr "MEDIAN"
@@ -43612,7 +41036,6 @@ msgstr "MEDIAN"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3151241\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MEDIAN\">Returns the median of a set of numbers. In a set containing an uneven number of values, the median will be the number in the middle of the set and in a set containing an even number of values, it will be the mean of the two values in the middle of the set.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -43621,7 +41044,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3148871\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -43630,7 +41052,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3155264\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "MEDIAN(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "MEDIAN(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30)"
@@ -43639,7 +41060,6 @@ msgstr "MEDIAN(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3150109\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are values or ranges, which represent a sample. Each number can also be replaced by a reference."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის მნიშვნელობები ან დიაპაზონები, რომლებიც აღნიშნავს შერჩევას. ყოველი რიცხვი შესაძლოა ასევე იყოს მითითება."
@@ -43648,7 +41068,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3144506\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -43657,7 +41076,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3145078\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "for an odd number: <item type=\"input\">=MEDIAN(1;5;9;20;21)</item> returns 9 as the median value."
msgstr ""
@@ -43666,7 +41084,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3149126\n"
-"165\n"
"help.text"
msgid "for an even number: <item type=\"input\">=MEDIAN(1;5;9;20)</item> returns the average of the two middle values 5 and 9, thus 7."
msgstr "ლუწი რიცხვისთვის: =MEDIAN(1; 5; 9; 20) აბრუნებს შუა ორი მნიშვნელობის საშუალო არითმეტიკულს 5-ს და 9-ს არის 7."
@@ -43683,7 +41100,6 @@ msgstr "<bookmark_value>MIN ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3154541\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "MIN"
msgstr "MIN"
@@ -43692,7 +41108,6 @@ msgstr "MIN"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3143222\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIN\">Returns the minimum value in a list of arguments.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIN\">არგუმენტთა სიიდან აბრუნებს უმცირეს მნიშვნელობას.</ahelp>"
@@ -43709,7 +41124,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3154651\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -43718,7 +41132,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3146964\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "MIN(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "MIN(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30)"
@@ -43727,7 +41140,6 @@ msgstr "MIN(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3153486\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -43736,7 +41148,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3155523\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -43745,7 +41156,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3154734\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MIN(A1:B100)</item> returns the smallest value in the list."
msgstr ""
@@ -43762,7 +41172,6 @@ msgstr "<bookmark_value>MINA ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3147504\n"
-"148\n"
"help.text"
msgid "MINA"
msgstr "MINA"
@@ -43771,7 +41180,6 @@ msgstr "MINA"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3147249\n"
-"149\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINA\">Returns the minimum value in a list of arguments. Here you can also enter text. The value of the text is 0.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINA\">არგუმენტთა სიიდან აბრუნებს უდიდეს მნიშვნელობას. აქ შეიძლება ტექსტის შეყვანაც. ტექსტის მნიშვნელობაა 0.</ahelp>"
@@ -43788,7 +41196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3150435\n"
-"150\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -43797,7 +41204,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3153336\n"
-"151\n"
"help.text"
msgid "MINA(Value1; Value2; ... Value30)"
msgstr "MINA(მნიშვნელობა 1; მნიშვნელობა 2; ... მნიშვნელობა 30)"
@@ -43806,7 +41212,6 @@ msgstr "MINA(მნიშვნელობა 1; მნიშვნელობ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3146098\n"
-"152\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value1; Value2;...Value30</emph> are values or ranges. Text has the value of 0."
msgstr "<emph>მნიშვნელობა 1; მნიშვნელობა 2;...მნიშვნელობა 30</emph> არის მნიშვნელობები ან დიაპაზონები. ტექსტს აქვს მნიშვნელობა 0."
@@ -43815,7 +41220,6 @@ msgstr "<emph>მნიშვნელობა 1; მნიშვნელო
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3148743\n"
-"153\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -43824,7 +41228,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3147401\n"
-"154\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINA(1;\"Text\";20)</item> returns 0."
msgstr ""
@@ -43833,7 +41236,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3147295\n"
-"155\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINA(A1:B100)</item> returns the smallest value in the list."
msgstr ""
@@ -43850,7 +41252,6 @@ msgstr "<bookmark_value>AVEDEV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_v
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3166465\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "AVEDEV"
msgstr "AVEDEV"
@@ -43859,7 +41260,6 @@ msgstr "AVEDEV"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3150373\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELABW\">Returns the average of the absolute deviations of data points from their mean.</ahelp> Displays the diffusion in a data set."
msgstr ""
@@ -43868,7 +41268,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3150038\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -43877,7 +41276,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3145636\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "AVEDEV(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "AVEDEV(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30)"
@@ -43886,7 +41284,6 @@ msgstr "AVEDEV(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3157871\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1, Number2,...Number30</emph> are values or ranges that represent a sample. Each number can also be replaced by a reference."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის მნიშვნელობები ან დიაპაზონები, რომლებიც ასახავს შერჩევას. ყოველი რიცხვი შეიძლება ასახავდეს მითითებას."
@@ -43895,7 +41292,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3149725\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -43904,7 +41300,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3153122\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AVEDEV(A1:A50)</item>"
msgstr ""
@@ -43921,7 +41316,6 @@ msgstr "<bookmark_value> AVERAGE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3145824\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "AVERAGE"
msgstr "AVERAGE"
@@ -43930,7 +41324,6 @@ msgstr "AVERAGE"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3150482\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERT\">Returns the average of the arguments.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERT\">აბრუნებს არგუმენტთა საშუალო არითმეტიკულს.</ahelp>"
@@ -43939,7 +41332,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERT\">აბრუნებს არგუ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3146943\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -43948,7 +41340,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3154679\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "AVERAGE(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "AVERAGE(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30)"
@@ -43957,7 +41348,6 @@ msgstr "AVERAGE(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3150741\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges."
msgstr ""
@@ -43966,7 +41356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3153039\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -43975,7 +41364,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3151232\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
msgstr ""
@@ -43992,7 +41380,6 @@ msgstr "<bookmark_value>AVERAGEA ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3148754\n"
-"157\n"
"help.text"
msgid "AVERAGEA"
msgstr "AVERAGEA"
@@ -44001,7 +41388,6 @@ msgstr "AVERAGEA"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3145138\n"
-"158\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERTA\">Returns the average of the arguments. The value of a text is 0.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERTA\">აბრუნებს არგუმენტთა საშუალო არითმეტიკულს. ტექსტის მნიშვნელობაა 0.</ahelp>"
@@ -44010,7 +41396,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERTA\">აბრუნებს არგ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3153326\n"
-"159\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -44019,7 +41404,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3149734\n"
-"160\n"
"help.text"
msgid "AVERAGEA(Value1; Value2; ... Value30)"
msgstr "AVERAGEA(მნიშვნელობა 1; მნიშვნელობა 2; ... მნიშვნელობა 30)"
@@ -44028,7 +41412,6 @@ msgstr "AVERAGEA(მნიშვნელობა 1; მნიშვნელ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3155260\n"
-"161\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value1; Value2;...Value30</emph> are values or ranges. Text has the value of 0."
msgstr "<emph>მნიშვნელობა 1; მნიშვნელობა 2;...მნიშვნელობა 30</emph> არის მნიშვნელობები ან დიაპაზონები. ტექსტს აქვს მნიშვნელობა 0."
@@ -44037,7 +41420,6 @@ msgstr "<emph>მნიშვნელობა 1; მნიშვნელო
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3149504\n"
-"162\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -44046,7 +41428,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3150864\n"
-"163\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEA(A1:A50)</item>"
msgstr ""
@@ -44063,7 +41444,6 @@ msgstr "<bookmark_value>MODE ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3153933\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "MODE"
msgstr "MODE"
@@ -44072,7 +41452,6 @@ msgstr "MODE"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3153085\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODALWERT\">Returns the most common value in a data set.</ahelp> If there are several values with the same frequency, it returns the smallest value. An error occurs when a value doesn't appear twice."
msgstr ""
@@ -44081,7 +41460,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3153003\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -44090,7 +41468,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3155950\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "MODE(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "MODE(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30)"
@@ -44099,7 +41476,6 @@ msgstr "MODE(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3150337\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -44108,7 +41484,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3153571\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -44117,13 +41492,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3153733\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MODE(A1:A50)</item>"
msgstr ""
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2953933\n"
@@ -44135,7 +41508,6 @@ msgstr "<bookmark_value>MODE ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2953933\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "MODE.SNGL"
msgstr ""
@@ -44144,7 +41516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2953085\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODAL_VALUE_MS\">Returns the most frequently occurring, or repetitive, value in an array or range of data.</ahelp> If there are several values with the same frequency, it returns the smallest value. An error occurs when a value doesn't appear twice."
msgstr ""
@@ -44153,27 +41524,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2953003\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2955950\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "MODE.SNGL(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "MODE(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30)"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2950337\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -44182,7 +41548,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2963792\n"
-"629\n"
"help.text"
msgid "If the data set contains no duplicate data points, MODE.SNGL returns the #VALUE! error value."
msgstr ""
@@ -44191,7 +41556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2953571\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -44200,13 +41564,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2953733\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MODE.SNGL(A1:A50)</item>"
msgstr ""
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2853933\n"
@@ -44218,7 +41580,6 @@ msgstr "<bookmark_value>MODE ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2853933\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "MODE.MULT"
msgstr ""
@@ -44227,7 +41588,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2853085\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODAL_VALUE_MULTI\">Returns a vertical array of the statistical modes (the most frequently occurring values) within a list of supplied numbers.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -44236,27 +41596,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2853003\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2855950\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "MODE.MULT(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "MODE(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30)"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2850337\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -44265,7 +41620,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2863792\n"
-"629\n"
"help.text"
msgid "As the MODE.MULT function returns an array of values, it must be entered as an array formula. If the function is not entered as an array formula, only the first mode is returned, which is the same as using the MODE.SNGL function."
msgstr ""
@@ -44274,7 +41628,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2853571\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -44283,7 +41636,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2853733\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MODE.MULT(A1:A50)</item>"
msgstr ""
@@ -44300,7 +41652,6 @@ msgstr "<bookmark_value>NEGBINOMDIST ფუნქცია</bookmark_value><book
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3149879\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "NEGBINOMDIST"
msgstr "NEGBINOMDIST"
@@ -44309,7 +41660,6 @@ msgstr "NEGBINOMDIST"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3155437\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMVERT\">Returns the negative binomial distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMVERT\">აბრუნებს უარყოფით ბინომინალურ განაწილებას.</ahelp>"
@@ -44318,7 +41668,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMVERT\">აბრუნებს უარ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3145351\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -44327,7 +41676,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3150935\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "NEGBINOMDIST(X; R; SP)"
msgstr "NEGBINOMDIST(X; R; SP)"
@@ -44336,7 +41684,6 @@ msgstr "NEGBINOMDIST(X; R; SP)"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3153044\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "<emph>X</emph> represents the value returned for unsuccessful tests."
msgstr "<emph>X</emph> ასახავს წარუმატებელი ცდების შედეგებს."
@@ -44345,7 +41692,6 @@ msgstr "<emph>X</emph> ასახავს წარუმატებელ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3151018\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "<emph>R</emph> represents the value returned for successful tests."
msgstr "<emph>R</emph> ასახავს წარმატებელი ცდების შედეგებს."
@@ -44354,7 +41700,6 @@ msgstr "<emph>R</emph> ასახავს წარმატებელი
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3148878\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<emph>SP</emph> is the probability of the success of an attempt."
msgstr "<emph>SP</emph> არის ცდის წარმატების ალბათობა."
@@ -44363,7 +41708,6 @@ msgstr "<emph>SP</emph> არის ცდის წარმატების
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3149539\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -44372,13 +41716,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3148770\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOMDIST(1;1;0.5)</item> returns 0.25."
msgstr ""
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2949879\n"
@@ -44387,21 +41729,17 @@ msgid "<bookmark_value>NEGBINOM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>ne
msgstr "<bookmark_value>NEGBINOMDIST ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ბინომინალური განაწილების უარყოფა</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2949879\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "NEGBINOM.DIST"
msgstr "NEGBINOMDIST"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2955437\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMDIST_MS\">Returns the negative binomial density or distribution function.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMVERT\">აბრუნებს უარყოფით ბინომინალურ განაწილებას.</ahelp>"
@@ -44410,7 +41748,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMVERT\">აბრუნებს უარ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2945351\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -44419,7 +41756,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2950935\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "NEGBINOM.DIST(X; R; SP; Cumulative)"
msgstr ""
@@ -44428,7 +41764,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2953044\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "<emph>X</emph> represents the value returned for unsuccessful tests."
msgstr "<emph>X</emph> ასახავს წარუმატებელი ცდების შედეგებს."
@@ -44437,7 +41772,6 @@ msgstr "<emph>X</emph> ასახავს წარუმატებელ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2951018\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "<emph>R</emph> represents the value returned for successful tests."
msgstr "<emph>R</emph> ასახავს წარმატებელი ცდების შედეგებს."
@@ -44446,17 +41780,14 @@ msgstr "<emph>R</emph> ასახავს წარმატებელი
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2948878\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<emph>SP</emph> is the probability of the success of an attempt."
msgstr "<emph>SP</emph> არის ცდის წარმატების ალბათობა."
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2948879\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative</emph> = 0 calculates the density function, <emph>Cumulative</emph> = 1 calculates the distribution."
msgstr "<emph>C</emph> = 0 გამოთვლის სიმკვრივის ფუნქციას <emph>C</emph> = 1 განაწილება."
@@ -44465,7 +41796,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> = 0 გამოთვლის სიმკვრივ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2949539\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -44474,7 +41804,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2948770\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;0)</item> returns 0.25."
msgstr ""
@@ -44483,7 +41812,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2948771\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;1)</item> returns 0.75."
msgstr ""
@@ -44500,7 +41828,6 @@ msgstr "<bookmark_value>NORMINV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3155516\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "NORMINV"
msgstr "NORMINV"
@@ -44509,7 +41836,6 @@ msgstr "NORMINV"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3154634\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV\">Returns the inverse of the normal cumulative distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV\">აბრუნებს ნორმალური კუმულაციური განაწილების ინვერსიას.</ahelp>"
@@ -44518,7 +41844,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV\">აბრუნებს ნორმა
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3153227\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -44527,7 +41852,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3147534\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "NORMINV(Number; Mean; StDev)"
msgstr "NORMINV(რიცხვი; მნიშვნელობა; STDEV)"
@@ -44536,7 +41860,6 @@ msgstr "NORMINV(რიცხვი; მნიშვნელობა; STDEV)"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3154950\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> represents the probability value used to determine the inverse normal distribution."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> ასახავს ალბათონის მნიშვნელობას ნორმალური განაწილების ინვერსიისთვის."
@@ -44545,7 +41868,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> ასახავს ალბათო
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3150690\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> represents the mean value in the normal distribution."
msgstr "<emph>საშუალო</emph> ასახავს ნორმალური განაწილების საშუალოს."
@@ -44554,7 +41876,6 @@ msgstr "<emph>საშუალო</emph> ასახავს ნორმა
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3148594\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> represents the standard deviation of the normal distribution."
msgstr "<emph>STDEV</emph> ასახავს ნორმალური განაწილების სტანდარტულ გადახრას."
@@ -44563,7 +41884,6 @@ msgstr "<emph>STDEV</emph> ასახავს ნორმალური გ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3155822\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -44572,13 +41892,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3153921\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORMINV(0.9;63;5)</item> returns 69.41. If the average egg weighs 63 grams with a standard deviation of 5, then there will be 90% probability that the egg will not be heavier than 69.41g grams."
msgstr ""
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2955516\n"
@@ -44587,21 +41905,17 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.INV function</bookmark_value><bookmark_value>normal
msgstr "<bookmark_value>NORMINV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ნომინალური განაწილება;შებრუნება</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2955516\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "NORM.INV"
msgstr "NORMINV"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2954634\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV_MS\">Returns the inverse of the normal cumulative distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV\">აბრუნებს ნორმალური კუმულაციური განაწილების ინვერსიას.</ahelp>"
@@ -44610,47 +41924,38 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV\">აბრუნებს ნორმა
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2953227\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2947534\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "NORM.INV(Number; Mean; StDev)"
msgstr "NORMINV(რიცხვი; მნიშვნელობა; STDEV)"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2954950\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> represents the probability value used to determine the inverse normal distribution."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> ასახავს ალბათონის მნიშვნელობას ნორმალური განაწილების ინვერსიისთვის."
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2950690\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> represents the mean value in the normal distribution."
msgstr "<emph>საშუალო</emph> ასახავს ნორმალური განაწილების საშუალოს."
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2948594\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> represents the standard deviation of the normal distribution."
msgstr "<emph>STDEV</emph> ასახავს ნორმალური განაწილების სტანდარტულ გადახრას."
@@ -44659,7 +41964,6 @@ msgstr "<emph>STDEV</emph> ასახავს ნორმალური გ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2955822\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -44668,7 +41972,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2953921\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.INV(0.9;63;5)</item> returns 69.4077578277. If the average egg weighs 63 grams with a standard deviation of 5, then there will be 90% probability that the egg will not be heavier than 69.41g grams."
msgstr ""
@@ -44685,7 +41988,6 @@ msgstr "<bookmark_value>NORMDIST ფუნქცია</bookmark_value><bookmark
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3153722\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "NORMDIST"
msgstr "NORMDIST"
@@ -44694,7 +41996,6 @@ msgstr "NORMDIST"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3150386\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMVERT\">Returns the density function or the normal cumulative distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV\">აბრუნებს ნორმალური კუმულაციური განაწილების ინვერსიას.</ahelp>"
@@ -44703,7 +42004,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV\">აბრუნებს ნორმა
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3083282\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -44712,7 +42012,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3150613\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "NORMDIST(Number; Mean; StDev; C)"
msgstr "NORMDIST(რიცხვი; მნიშვნელობა; STDEV; C)"
@@ -44721,7 +42020,6 @@ msgstr "NORMDIST(რიცხვი; მნიშვნელობა; STDEV; C
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3149820\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value of the distribution based on which the normal distribution is to be calculated."
msgstr ""
@@ -44730,7 +42028,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3146063\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> is the mean value of the distribution."
msgstr "<emph>საშუალო</emph> არის განაწილების საშუალო."
@@ -44739,7 +42036,6 @@ msgstr "<emph>საშუალო</emph> არის განაწილე
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3156295\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation of the distribution."
msgstr "<emph>STDEV</emph> არის ნორმალური განაწილების სტანდარტული გადახრა."
@@ -44748,7 +42044,6 @@ msgstr "<emph>STDEV</emph> არის ნორმალური განა
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3145080\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "<emph>C</emph> is optional. <emph>C</emph> = 0 calculates the density function, <emph>C</emph> = 1 calculates the distribution."
msgstr "<emph>C</emph> = 0 გამოთვლის სიმკვრივის ფუნქციას <emph>C</emph> = 1 განაწილება."
@@ -44757,7 +42052,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> = 0 გამოთვლის სიმკვრივ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3152972\n"
-"79\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -44766,7 +42060,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3149283\n"
-"80\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORMDIST(70;63;5;0)</item> returns 0.03."
msgstr ""
@@ -44775,13 +42068,11 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3149448\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORMDIST(70;63;5;1)</item> returns 0.92."
msgstr ""
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2913722\n"
@@ -44790,21 +42081,17 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>densit
msgstr "<bookmark_value>NORMDIST ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>სიმკვრივის ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2913722\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "NORM.DIST"
msgstr "NORMDIST"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2910386\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMDIST_MS\">Returns the density function or the normal cumulative distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV\">აბრუნებს ნორმალური კუმულაციური განაწილების ინვერსიას.</ahelp>"
@@ -44813,17 +42100,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV\">აბრუნებს ნორმა
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2913282\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2910613\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "NORM.DIST(Number; Mean; StDev; C)"
msgstr "NORMDIST(რიცხვი; მნიშვნელობა; STDEV; C)"
@@ -44832,7 +42116,6 @@ msgstr "NORMDIST(რიცხვი; მნიშვნელობა; STDEV; C
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2919820\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value of the distribution based on which the normal distribution is to be calculated."
msgstr ""
@@ -44841,7 +42124,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2916063\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> is the mean value of the distribution."
msgstr "<emph>საშუალო</emph> არის განაწილების საშუალო."
@@ -44850,17 +42132,14 @@ msgstr "<emph>საშუალო</emph> არის განაწილე
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2916295\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation of the distribution."
msgstr "<emph>STDEV</emph> არის ნორმალური განაწილების სტანდარტული გადახრა."
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2915080\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "<emph>C</emph> = 0 calculates the density function, <emph>C</emph> = 1 calculates the distribution."
msgstr "<emph>C</emph> = 0 გამოთვლის სიმკვრივის ფუნქციას <emph>C</emph> = 1 განაწილება."
@@ -44869,7 +42148,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> = 0 გამოთვლის სიმკვრივ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2912972\n"
-"79\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -44878,7 +42156,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2919283\n"
-"80\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;0)</item> returns 0.029945493."
msgstr ""
@@ -44887,7 +42164,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2919448\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;1)</item> returns 0.9192433408."
msgstr ""
@@ -44904,7 +42180,6 @@ msgstr "<bookmark_value>PEARSON ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3152934\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "PEARSON"
msgstr "PEARSON"
@@ -44913,7 +42188,6 @@ msgstr "PEARSON"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3153216\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PEARSON\">Returns the Pearson product moment correlation coefficient r.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PEARSON\">აბრუნებს r კორელაციის კოეფიციენტის პირსონის ნამრავლს.</ahelp>"
@@ -44922,7 +42196,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PEARSON\">აბრუნებს r კორე
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3147081\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -44931,7 +42204,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3156133\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "PEARSON(Data1; Data2)"
msgstr "PEARSON(მონაცემები_1; მონაცემები_2)"
@@ -44940,7 +42212,6 @@ msgstr "PEARSON(მონაცემები_1; მონაცემები
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3151272\n"
-"87\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> represents the array of the first data set."
msgstr "<emph>მონაცემები_1</emph> მონაცემთა პირველი წყობის მასივს ასახავს."
@@ -44949,7 +42220,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემები_1</emph> მონაცემთ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3153279\n"
-"88\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> represents the array of the second data set."
msgstr "<emph>მონაცემები_2</emph> მონაცემთა მეორე წყობის მასივს ასახავს."
@@ -44958,7 +42228,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემები_2</emph> მონაცემთ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3147567\n"
-"89\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -44967,7 +42236,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3151187\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PEARSON(A1:A30;B1:B30)</item> returns the Pearson correlation coefficient of both data sets."
msgstr "=PEARSON(A1:A30; B1:B30) აბრუნებს მონაცემთა ორივე წყობისთვის პირსონის კორელაციის კოეფიციენტს."
@@ -44984,7 +42252,6 @@ msgstr "<bookmark_value>PHI ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3152806\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "PHI"
msgstr "PHI"
@@ -44993,7 +42260,6 @@ msgstr "PHI"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3150254\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PHI\">Returns the values of the distribution function for a standard normal distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PHI\">აბრუნებს სტანდარტული ნორმალური განაწილბის განაწილების ფუნქციის მნიშვნელობას.</ahelp>"
@@ -45002,7 +42268,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PHI\">აბრუნებს სტანდა
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3154748\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -45011,7 +42276,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3149976\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "PHI(Number)"
msgstr "PHI(რიცხვი)"
@@ -45020,7 +42284,6 @@ msgstr "PHI(რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3156108\n"
-"96\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> represents the value based on which the standard normal distribution is calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> ასახავს მნიშვნელობას, რომელზე დაყრდნობით გამოითვლება სტანდარტული ნორმალური გადახრა."
@@ -45029,7 +42292,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> ასახავს მნიშვნ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3153621\n"
-"97\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -45038,7 +42300,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3155849\n"
-"98\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PHI(2.25) </item>= 0.03"
msgstr ""
@@ -45047,7 +42308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3143236\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PHI(-2.25)</item> = 0.03"
msgstr ""
@@ -45056,7 +42316,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3149286\n"
-"100\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PHI(0)</item> = 0.4"
msgstr ""
@@ -45073,7 +42332,6 @@ msgstr "<bookmark_value>POISSON ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3153985\n"
-"102\n"
"help.text"
msgid "POISSON"
msgstr "POISSON"
@@ -45082,7 +42340,6 @@ msgstr "POISSON"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3154298\n"
-"103\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POISSON\">Returns the Poisson distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POISSON\">აბრუნებს პოიზონის განაწილებას.</ahelp>"
@@ -45091,7 +42348,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POISSON\">აბრუნებს პოიზო
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3159183\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -45100,7 +42356,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3146093\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "POISSON(Number; Mean; C)"
msgstr "POISSON(რიცხვი; მნიშვნელობა; C)"
@@ -45109,7 +42364,6 @@ msgstr "POISSON(რიცხვი; მნიშვნელობა; C)"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3147253\n"
-"106\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> represents the value based on which the Poisson distribution is calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> ასახავს მნიშვნელობას, რომელზე დაყრდნობით გამოითვლება პოიზონის განაწილება."
@@ -45118,7 +42372,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> ასახავს მნიშვნ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3151177\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> represents the middle value of the Poisson distribution."
msgstr "<emph>საშუალო</emph> ასახავს პოიზონის განაწილების საშუალო მნისვნელობას."
@@ -45127,7 +42380,6 @@ msgstr "<emph>საშუალო</emph> ასახავს პოიზო
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3149200\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "<emph>C</emph> (optional) = 0 or False calculates the density function; <emph>C</emph> = 1 or True calculates the distribution. When omitted, the default value True is inserted when you save the document, for best compatibility with other programs and older versions of %PRODUCTNAME."
msgstr ""
@@ -45136,7 +42388,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3159347\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -45145,13 +42396,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3150113\n"
-"110\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> returns 0.93."
msgstr ""
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2953985\n"
@@ -45163,17 +42412,14 @@ msgstr "<bookmark_value>POISSON ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2953985\n"
-"102\n"
"help.text"
msgid "POISSON.DIST"
msgstr ""
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2954298\n"
-"103\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POISSON_DIST_MS\">Returns the Poisson distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POISSON\">აბრუნებს პოიზონის განაწილებას.</ahelp>"
@@ -45182,37 +42428,30 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POISSON\">აბრუნებს პოიზო
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2959183\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2946093\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "POISSON.DIST(Number; Mean; C)"
msgstr "POISSON(რიცხვი; მნიშვნელობა; C)"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2947253\n"
-"106\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> represents the value based on which the Poisson distribution is calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> ასახავს მნიშვნელობას, რომელზე დაყრდნობით გამოითვლება პოიზონის განაწილება."
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2951177\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> represents the middle value of the Poisson distribution."
msgstr "<emph>საშუალო</emph> ასახავს პოიზონის განაწილების საშუალო მნისვნელობას."
@@ -45221,7 +42460,6 @@ msgstr "<emph>საშუალო</emph> ასახავს პოიზო
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2949200\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "<emph>C</emph> (optional) = 0 or False calculates the density function; <emph>C</emph> = 1 or True calculates the distribution. When omitted, the default value True is inserted when you save the document, for best compatibility with other programs and older versions of %PRODUCTNAME."
msgstr ""
@@ -45230,7 +42468,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2959347\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -45239,7 +42476,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2950113\n"
-"110\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=POISSON.DIST(60;50;1)</item> returns 0.9278398202."
msgstr ""
@@ -45256,7 +42492,6 @@ msgstr "<bookmark_value>PERCENTILE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3153100\n"
-"112\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE"
msgstr "PERCENTILE"
@@ -45265,7 +42500,6 @@ msgstr "PERCENTILE"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3154940\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTIL\">Returns the alpha-percentile of data values in an array.</ahelp> A percentile returns the scale value for a data series which goes from the smallest (Alpha=0) to the largest value (alpha=1) of a data series. For <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25%, the percentile means the first quartile; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50% is the MEDIAN."
msgstr ""
@@ -45274,7 +42508,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3150531\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -45283,7 +42516,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3148813\n"
-"115\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE(Data; Alpha)"
msgstr "PERCENTILE(მონაცემები;ალფა)"
@@ -45292,7 +42524,6 @@ msgstr "PERCENTILE(მონაცემები;ალფა)"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3153054\n"
-"116\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data."
msgstr "<emph>მონაცემები</emph> მონაცემთა მასივის ასახვა."
@@ -45301,7 +42532,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემები</emph> მონაცემთა
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3154212\n"
-"117\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> represents the percentage of the scale between 0 and 1."
msgstr ""
@@ -45310,7 +42540,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3154290\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -45319,13 +42548,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3159147\n"
-"119\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE(A1:A50;0.1)</item> represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50."
msgstr ""
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2853100\n"
@@ -45337,7 +42564,6 @@ msgstr "<bookmark_value>PERCENTILE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2853100\n"
-"112\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE.EXC"
msgstr ""
@@ -45346,7 +42572,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2854940\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_EXC\">Returns the <item type=\"literal\">Alpha</item>'th percentile of a supplied range of values for a given value of <item type=\"literal\">Alpha</item>, within the range 0 to 1 (exclusive).</ahelp> A percentile returns the scale value for a data series which goes from the smallest (<item type=\"literal\">Alpha=0</item>) to the largest value (<item type=\"literal\">Alpha=1</item>) of a data series. For <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25%, the percentile means the first quartile; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50% is the MEDIAN."
msgstr ""
@@ -45355,7 +42580,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2754940\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "If <item type=\"literal\">Alpha</item> is not a multiple of <item type=\"literal\">1/(n+1)</item>, (where n is the number of values in the supplied array), the function interpolates between the values in the supplied array, to calculate the percentile value. However, if <item type=\"literal\">Alpha</item> is less than <item type=\"literal\">1/(n+1)</item> or <item type=\"literal\">Alpha</item> is greater than <item type=\"literal\">n/(n+1)</item>, the function is unable to interpolate, and so returns an error."
msgstr ""
@@ -45372,17 +42596,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2850531\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2848813\n"
-"115\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE.EXC(Data; Alpha)"
msgstr "PERCENTILE(მონაცემები;ალფა)"
@@ -45391,7 +42612,6 @@ msgstr "PERCENTILE(მონაცემები;ალფა)"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2853054\n"
-"116\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data."
msgstr "<emph>მონაცემები</emph> მონაცემთა მასივის ასახვა."
@@ -45400,7 +42620,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემები</emph> მონაცემთა
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2854212\n"
-"117\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> represents the percentage of the scale between 0 and 1."
msgstr ""
@@ -45409,7 +42628,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2854290\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -45418,13 +42636,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2859147\n"
-"119\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE.EXC(A1:A50;10%)</item> represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50."
msgstr ""
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2953100\n"
@@ -45436,7 +42652,6 @@ msgstr "<bookmark_value>PERCENTILE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2953100\n"
-"112\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE.INC"
msgstr ""
@@ -45445,7 +42660,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2954940\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_INC\">Returns the alpha-percentile of data values in an array.</ahelp> A percentile returns the scale value for a data series which goes from the smallest (Alpha=0) to the largest value (alpha=1) of a data series. For <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25%, the percentile means the first quartile; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50% is the MEDIAN."
msgstr ""
@@ -45462,17 +42676,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2950531\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2948813\n"
-"115\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE.INC(Data; Alpha)"
msgstr "PERCENTILE(მონაცემები;ალფა)"
@@ -45481,7 +42692,6 @@ msgstr "PERCENTILE(მონაცემები;ალფა)"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2953054\n"
-"116\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data."
msgstr "<emph>მონაცემები</emph> მონაცემთა მასივის ასახვა."
@@ -45490,7 +42700,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემები</emph> მონაცემთა
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2954212\n"
-"117\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> represents the percentage of the scale between 0 and 1."
msgstr ""
@@ -45499,7 +42708,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2954290\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -45508,7 +42716,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2959147\n"
-"119\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE.INC(A1:A50;0.1)</item> represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50."
msgstr ""
@@ -45525,7 +42732,6 @@ msgstr "<bookmark_value>PERCENTRANK ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3148807\n"
-"121\n"
"help.text"
msgid "PERCENTRANK"
msgstr "PERCENTRANK"
@@ -45534,7 +42740,6 @@ msgstr "PERCENTRANK"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3153573\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTILSRANG\">Returns the percentage rank of a value in a sample.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTILSRANG\">აბრუნებს შერჩევასი მნიშვნელობის პროცენტულ რანგს.</ahelp>"
@@ -45543,7 +42748,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTILSRANG\">აბრუნებს შერ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3147512\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -45552,16 +42756,14 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3147238\n"
-"124\n"
"help.text"
-msgid "PERCENTRANK(Data; Value)"
-msgstr "PERCENTRANK(მონაცემები; მნიშვნელობა)"
+msgid "PERCENTRANK(Data; Value; Significance)"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3154266\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
msgstr "<emph>მონაცემი</emph> ასახავს შერჩევაში მონაცემთა მასივს."
@@ -45570,7 +42772,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი</emph> ასახავს შერჩ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3148475\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> represents the value whose percentile rank must be determined."
msgstr "<emph>მნიშვნელობა</emph> ასახავს მნიშვნელობას რომლის პროცენტული რანგი უნდა დადგინდეს."
@@ -45578,8 +42779,15 @@ msgstr "<emph>მნიშვნელობა</emph> ასახავს მ
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
+"par_id2748477\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Significance</emph> An optional argument that specifies the number of significant digits that the returned percentage value is rounded to. If omitted, a value of 3 is used."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
"hd_id3155364\n"
-"127\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -45588,13 +42796,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3149163\n"
-"128\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK(A1:A50;50)</item> returns the percentage rank of the value 50 from the total range of all values found in A1:A50. If 50 falls outside the total range, an error message will appear."
msgstr ""
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2848807\n"
@@ -45606,7 +42812,6 @@ msgstr "<bookmark_value>PERCENTRANK ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2848807\n"
-"121\n"
"help.text"
msgid "PERCENTRANK.EXC"
msgstr ""
@@ -45615,7 +42820,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2853573\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTRANK_EXC\"> Returns the relative position, between 0 and 1 (exclusive), of a specified value within a supplied array.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -45632,7 +42836,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2847512\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -45641,7 +42844,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2847238\n"
-"124\n"
"help.text"
msgid "PERCENTRANK.EXC(Data; Value; Significance)"
msgstr ""
@@ -45650,17 +42852,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2854266\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
msgstr "<emph>მონაცემი</emph> ასახავს შერჩევაში მონაცემთა მასივს."
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2848475\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> represents the value whose percentile rank must be determined."
msgstr "<emph>მნიშვნელობა</emph> ასახავს მნიშვნელობას რომლის პროცენტული რანგი უნდა დადგინდეს."
@@ -45669,7 +42868,6 @@ msgstr "<emph>მნიშვნელობა</emph> ასახავს მ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2748475\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>Significance</emph> An optional argument that specifies the number of significant digits that the returned percentage value is rounded to."
msgstr ""
@@ -45678,7 +42876,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2855364\n"
-"127\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -45687,13 +42884,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2849163\n"
-"128\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK.EXC(A1:A50;50)</item> returns the percentage rank of the value 50 from the total range of all values found in A1:A50. If 50 falls outside the total range, an error message will appear."
msgstr ""
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2948807\n"
@@ -45705,7 +42900,6 @@ msgstr "<bookmark_value>PERCENTRANK ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2948807\n"
-"121\n"
"help.text"
msgid "PERCENTRANK.INC"
msgstr ""
@@ -45714,7 +42908,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2953573\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTRANK_INC\">Returns the relative position, between 0 and 1 (inclusive), of a specified value within a supplied array.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -45731,7 +42924,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2947512\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -45740,7 +42932,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2947238\n"
-"124\n"
"help.text"
msgid "PERCENTRANK.INC(Data; Value; Significance)"
msgstr ""
@@ -45749,17 +42940,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2954266\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
msgstr "<emph>მონაცემი</emph> ასახავს შერჩევაში მონაცემთა მასივს."
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2948475\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> represents the value whose percentile rank must be determined."
msgstr "<emph>მნიშვნელობა</emph> ასახავს მნიშვნელობას რომლის პროცენტული რანგი უნდა დადგინდეს."
@@ -45768,7 +42956,6 @@ msgstr "<emph>მნიშვნელობა</emph> ასახავს მ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2648475\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>Significance</emph> An optional argument that specifies the number of significant digits that the returned percentage value is rounded to."
msgstr ""
@@ -45777,7 +42964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2955364\n"
-"127\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -45786,7 +42972,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2949163\n"
-"128\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK.INC(A1:A50;50)</item> returns the percentage rank of the value 50 from the total range of all values found in A1:A50. If 50 falls outside the total range, an error message will appear."
msgstr ""
@@ -45803,7 +42988,6 @@ msgstr "<bookmark_value>QUARTILE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3166442\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE"
msgstr "QUARTILE"
@@ -45812,7 +42996,6 @@ msgstr "QUARTILE"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3146958\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE\">Returns the quartile of a data set.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE\">აბრუნებს მონაცემთა წყობის კვარტილს.</ahelp>"
@@ -45821,7 +43004,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE\">აბრუნებს მონა
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3152942\n"
-"132\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -45830,7 +43012,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3153684\n"
-"133\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE(Data; Type)"
msgstr "QUARTILE(მონაცემები; ტიპი)"
@@ -45839,7 +43020,6 @@ msgstr "QUARTILE(მონაცემები; ტიპი)"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3153387\n"
-"134\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
msgstr "<emph>მონაცემი</emph> ასახავს შერჩევაში მონაცემთა მასივს."
@@ -45848,7 +43028,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი</emph> ასახავს შერჩ
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3155589\n"
-"135\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> represents the type of quartile. (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIAN), 3 = 75% and 4 = MAX.)"
msgstr "<emph>ტიპი</emph> ასახავს კვარტილის ტიპს. (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIAN), 3 = 75% and 4 = MAX.)"
@@ -45857,7 +43036,6 @@ msgstr "<emph>ტიპი</emph> ასახავს კვარტილი
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3149103\n"
-"136\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -45866,13 +43044,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3159276\n"
-"137\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE(A1:A50;2)</item> returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50."
msgstr ""
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2866442\n"
@@ -45884,7 +43060,6 @@ msgstr "<bookmark_value>QUARTILE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2866442\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE.EXC"
msgstr ""
@@ -45893,7 +43068,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2846958\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_EXC\">Returns a requested quartile of a supplied range of values, based on a percentile range of 0 to 1 exclusive.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -45910,17 +43084,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2852942\n"
-"132\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2853684\n"
-"133\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE.EXC(Data; Type)"
msgstr "QUARTILE(მონაცემები; ტიპი)"
@@ -45929,7 +43100,6 @@ msgstr "QUARTILE(მონაცემები; ტიპი)"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2853387\n"
-"134\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the range of data values for which you want to calculate the specified quartile."
msgstr ""
@@ -45938,7 +43108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2855589\n"
-"135\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> An integer between 1 and 3, representing the required quartile. (if type = 1 or 3, the supplied array must contain more than 2 values)"
msgstr ""
@@ -45947,7 +43116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2849103\n"
-"136\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -45956,13 +43124,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2859276\n"
-"137\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE.EXC(A1:A50;2)</item> returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50."
msgstr ""
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2966442\n"
@@ -45974,17 +43140,14 @@ msgstr "<bookmark_value>QUARTILE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2966442\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE.INC"
msgstr ""
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2946958\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_INC\">Returns the quartile of a data set.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE\">აბრუნებს მონაცემთა წყობის კვარტილს.</ahelp>"
@@ -46001,17 +43164,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2952942\n"
-"132\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2953684\n"
-"133\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE.INC(Data; Type)"
msgstr "QUARTILE(მონაცემები; ტიპი)"
@@ -46020,17 +43180,14 @@ msgstr "QUARTILE(მონაცემები; ტიპი)"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2953387\n"
-"134\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
msgstr "<emph>მონაცემი</emph> ასახავს შერჩევაში მონაცემთა მასივს."
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2955589\n"
-"135\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> represents the type of quartile. (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIAN), 3 = 75% and 4 = MAX.)"
msgstr "<emph>ტიპი</emph> ასახავს კვარტილის ტიპს. (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIAN), 3 = 75% and 4 = MAX.)"
@@ -46039,7 +43196,6 @@ msgstr "<emph>ტიპი</emph> ასახავს კვარტილი
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2949103\n"
-"136\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -46048,7 +43204,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2959276\n"
-"137\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE.INC(A1:A50;2)</item> returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50."
msgstr ""
@@ -46065,7 +43220,6 @@ msgstr "სტატისტიკური ფუნქციები ნა
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3147072\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rz\"><link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Five\">Statistical Functions Part Five</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"rz\"><link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Five\">სტატისტიკური ფუნქციები მეხუთე ნაწილი</link></variable>"
@@ -46082,7 +43236,6 @@ msgstr "<bookmark_value>RANK ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3155071\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "RANK"
msgstr "RANK"
@@ -46091,7 +43244,6 @@ msgstr "RANK"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3153976\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANG\">Returns the rank of a number in a sample.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANG\">აბრუნებს შერჩევაში რიცხვის რანგს.</ahelp>"
@@ -46100,7 +43252,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANG\">აბრუნებს შერჩევ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3159206\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -46109,7 +43260,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3153250\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "RANK(Value; Data; Type)"
msgstr "RANK(მნიშვნელობა; მონაცემები; ტიპი)"
@@ -46118,7 +43268,6 @@ msgstr "RANK(მნიშვნელობა; მონაცემები;
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154543\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the value, whose rank is to be determined."
msgstr "<emph>მნიშვნელობა</emph> არის მნიშვნელობა, რომლის რანგიც უნდა დადგინდეს."
@@ -46127,7 +43276,6 @@ msgstr "<emph>მნიშვნელობა</emph> არის მნიშ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149130\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample."
msgstr "<emph>მონაცემი</emph> ასახავს შერჩევაში მონაცემთა მასივს."
@@ -46136,7 +43284,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი</emph> ასახავს შერჩ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3150215\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the sequence order."
msgstr "<emph>ტიპი</emph> (არასავალდებულო) არის თანმიმდევრობა."
@@ -46161,7 +43308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3143223\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -46170,13 +43316,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3155919\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RANK(A10;A1:A50)</item> returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If <item type=\"literal\">Value</item> does not exist within the range an error message is displayed."
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2955071\n"
@@ -46188,7 +43332,6 @@ msgstr "<bookmark_value>RANK ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2955071\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "RANK.AVG"
msgstr ""
@@ -46197,7 +43340,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953976\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANK_AVG\">Returns the statistical rank of a given value, within a supplied array of values.</ahelp> If there are duplicate values in the list, the average rank is returned."
msgstr ""
@@ -46214,17 +43356,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2959206\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953250\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "RANK.AVG(Value; Data; Type)"
msgstr "RANK(მნიშვნელობა; მონაცემები; ტიპი)"
@@ -46233,7 +43372,6 @@ msgstr "RANK(მნიშვნელობა; მონაცემები;
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954543\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the value, whose rank is to be determined."
msgstr "<emph>მნიშვნელობა</emph> არის მნიშვნელობა, რომლის რანგიც უნდა დადგინდეს."
@@ -46242,7 +43380,6 @@ msgstr "<emph>მნიშვნელობა</emph> არის მნიშ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2949130\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample."
msgstr "<emph>მონაცემი</emph> ასახავს შერჩევაში მონაცემთა მასივს."
@@ -46251,7 +43388,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი</emph> ასახავს შერჩ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2950215\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the sequence order."
msgstr "<emph>ტიპი</emph> (არასავალდებულო) არის თანმიმდევრობა."
@@ -46276,7 +43412,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2943223\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -46285,13 +43420,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2955919\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RANK.AVG(A10;A1:A50)</item> returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If <item type=\"literal\">Value</item> does not exist within the range an error message is displayed."
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2855071\n"
@@ -46303,7 +43436,6 @@ msgstr "<bookmark_value>RANK ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2855071\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "RANK.EQ"
msgstr ""
@@ -46312,7 +43444,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2853976\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANK_EQ\">Returns the statistical rank of a given value, within a supplied array of values.</ahelp> If there are duplicate values in the list, these are given the same rank."
msgstr ""
@@ -46329,17 +43460,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2859206\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2853250\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "RANK.EQ(Value; Data; Type)"
msgstr "RANK(მნიშვნელობა; მონაცემები; ტიპი)"
@@ -46348,7 +43476,6 @@ msgstr "RANK(მნიშვნელობა; მონაცემები;
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2854543\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the value, whose rank is to be determined."
msgstr "<emph>მნიშვნელობა</emph> არის მნიშვნელობა, რომლის რანგიც უნდა დადგინდეს."
@@ -46357,7 +43484,6 @@ msgstr "<emph>მნიშვნელობა</emph> არის მნიშ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2849130\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample."
msgstr "<emph>მონაცემი</emph> ასახავს შერჩევაში მონაცემთა მასივს."
@@ -46366,7 +43492,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი</emph> ასახავს შერჩ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2850215\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the sequence order."
msgstr "<emph>ტიპი</emph> (არასავალდებულო) არის თანმიმდევრობა."
@@ -46391,7 +43516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2843223\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -46400,7 +43524,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2855919\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RANK.EQ(A10;A1:A50)</item> returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If <item type=\"literal\">Value</item> does not exist within the range an error message is displayed."
msgstr ""
@@ -46417,7 +43540,6 @@ msgstr "<bookmark_value>SKEW ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3153556\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "SKEW"
msgstr "SKEW"
@@ -46426,7 +43548,6 @@ msgstr "SKEW"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3153485\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHIEFE\">Returns the skewness of a distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHIEFE\">აბრუნებს განაწილების მრუდს.</ahelp>"
@@ -46435,7 +43556,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHIEFE\">აბრუნებს განაწ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3154733\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -46444,7 +43564,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3151191\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "SKEW(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "SKEW(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30)"
@@ -46453,7 +43572,6 @@ msgstr "SKEW(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3155757\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1, Number2...Number30</emph> are numerical values or ranges."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -46462,7 +43580,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3153297\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -46471,7 +43588,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3145118\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SKEW(A1:A50)</item> calculates the value of skew for the data referenced."
msgstr ""
@@ -46488,7 +43604,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ხაზების რეგრესია</bookmark
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3149051\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "FORECAST"
msgstr "FORECAST"
@@ -46497,7 +43612,6 @@ msgstr "FORECAST"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3153290\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHAETZER\">Extrapolates future values based on existing x and y values.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -46506,7 +43620,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3151343\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -46515,7 +43628,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3147404\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "FORECAST(Value; DataY; DataX)"
msgstr "FORECAST(მნიშვნელობა; მონაცემი_Y; მონაცემი_X)"
@@ -46524,7 +43636,6 @@ msgstr "FORECAST(მნიშვნელობა; მონაცემი_Y;
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3148743\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the x value, for which the y value on the linear regression is to be returned."
msgstr ""
@@ -46533,7 +43644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3146325\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataY</emph> is the array or range of known y's."
msgstr "<emph>მონაცემი_Y</emph> არის ცნობილი y-ების მასივი ან დიაპაზონი."
@@ -46542,7 +43652,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_Y</emph> არის ცნობილ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3150536\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataX</emph> is the array or range of known x's."
msgstr "<emph>მონაცემი_X</emph> არის ცნობილი x-ების მასივი ან დიაპაზონი."
@@ -46551,7 +43660,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_X</emph> არის ცნობილ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3147416\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -46560,13 +43668,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3157874\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FORECAST(50;A1:A50;B1;B50)</item> returns the Y value expected for the X value of 50 if the X and Y values in both references are linked by a linear trend."
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id3149052\n"
@@ -46586,17 +43692,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3153291\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHAETZER\">Extrapolates future values based on existing x and y values.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3151344\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -46613,37 +43716,30 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3148744\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the x value, for which the y value on the linear regression is to be returned."
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3146326\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataY</emph> is the array or range of known y's."
msgstr "<emph>მონაცემი_Y</emph> არის ცნობილი y-ების მასივი ან დიაპაზონი."
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3150537\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataX</emph> is the array or range of known x's."
msgstr "<emph>მონაცემი_X</emph> არის ცნობილი x-ების მასივი ან დიაპაზონი."
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3147417\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -46652,7 +43748,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3157875\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FORECAST.LINEAR(50;A1:A50;B1;B50)</item> returns the Y value expected for the X value of 50 if the X and Y values in both references are linked by a linear trend."
msgstr ""
@@ -46669,7 +43764,6 @@ msgstr "<bookmark_value>STDEV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_va
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3149143\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
@@ -46678,7 +43772,6 @@ msgstr "STDEV"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3146888\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABW\">Estimates the standard deviation based on a sample.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWA\">გამოთვლის მოსალოდნელის სტანდარტულ გადახრას.</ahelp>"
@@ -46687,7 +43780,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWA\">გამოთვლის მოსა
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3146815\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -46696,7 +43788,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149946\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "STDEV(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "AVEDEV(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30)"
@@ -46705,7 +43796,6 @@ msgstr "AVEDEV(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3157904\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1, Number2, ... Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის შერჩევის ამსახველი დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -46714,7 +43804,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3150650\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -46723,7 +43812,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149434\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STDEV(A1:A50)</item> returns the estimated standard deviation based on the data referenced."
msgstr ""
@@ -46740,7 +43828,6 @@ msgstr "<bookmark_value>STDEVA ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3144745\n"
-"186\n"
"help.text"
msgid "STDEVA"
msgstr "STDEVA"
@@ -46749,7 +43836,6 @@ msgstr "STDEVA"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3151234\n"
-"187\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWA\">Calculates the standard deviation of an estimation based on a sample.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWA\">გამოთვლის მოსალოდნელის სტანდარტულ გადახრას.</ahelp>"
@@ -46758,7 +43844,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWA\">გამოთვლის მოსა
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3148884\n"
-"188\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -46767,17 +43852,14 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3147422\n"
-"189\n"
"help.text"
msgid "STDEVA(Value1;Value2;...Value30)"
msgstr "STDEVA(მნიშვნელობა 1;მნიშვნელობა 2;...მნიშვნელობა 30)"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154547\n"
-"190\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value1, Value2, ...Value30</emph> are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის შერჩევის ამსახველი დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -46786,7 +43868,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3155829\n"
-"191\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -46795,7 +43876,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3148581\n"
-"192\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STDEVA(A1:A50)</item> returns the estimated standard deviation based on the data referenced."
msgstr ""
@@ -46812,7 +43892,6 @@ msgstr "<bookmark_value>STDEVP ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_v
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3149734\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "STDEVP"
msgstr "STDEVP"
@@ -46821,7 +43900,6 @@ msgstr "STDEVP"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149187\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\">Calculates the standard deviation based on the entire population.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\">გამოთვლის მთელი მოსახლეობის სტანდარტულ გადახრას.</ahelp>"
@@ -46830,7 +43908,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\">გამოთვლის მთელ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3154387\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -46839,17 +43916,14 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154392\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "STDEVP(Number1;Number2;...Number30)"
msgstr "STDEVP(რიცხვი 1;რიცხვი 2;...რიცხვი 30)"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3155261\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number 1,Number 2,...Number 30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის შერჩევის ამსახველი დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -46858,7 +43932,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3145591\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -46867,13 +43940,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3153933\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STDEVP(A1:A50)</item> returns a standard deviation of the data referenced."
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2949734\n"
@@ -46882,21 +43953,17 @@ msgid "<bookmark_value>STDEV.P function</bookmark_value> <bookmark_value>
msgstr "<bookmark_value>STDEVP ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>სტატისტიკაში სტანდარტული გადახრა;დაფუძნებული მოსახლეობაზე</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2949734\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "STDEV.P"
msgstr "STDEVP"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2949187\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ST_DEV_P_MS\">Calculates the standard deviation based on the entire population.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\">გამოთვლის მთელი მოსახლეობის სტანდარტულ გადახრას.</ahelp>"
@@ -46905,27 +43972,22 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\">გამოთვლის მთელ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2954387\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954392\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "STDEV.P(Number1;Number2;...Number30)"
msgstr "STDEVP(რიცხვი 1;რიცხვი 2;...რიცხვი 30)"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2955261\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number 1,Number 2,...Number 30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის შერჩევის ამსახველი დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -46934,7 +43996,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2945591\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -46943,13 +44004,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953933\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STDEV.P(A1:A50)</item> returns a standard deviation of the data referenced."
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2849734\n"
@@ -46958,21 +44017,17 @@ msgid "<bookmark_value>STDEV.S function</bookmark_value> <bookmark_value>
msgstr "<bookmark_value>STDEV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>სტატისტიკაში სტანდარტული გადახრა;დაფუძნებული შერჩევაზე</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2849734\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "STDEV.S"
msgstr "STDEVP"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2849187\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ST_DEV_S\">Calculates the standard deviation based on sample of the population.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\">გამოთვლის მთელი მოსახლეობის სტანდარტულ გადახრას.</ahelp>"
@@ -46981,27 +44036,22 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\">გამოთვლის მთელ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2854387\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2854392\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "STDEV.S(Number1;Number2;...Number30)"
msgstr "STDEVP(რიცხვი 1;რიცხვი 2;...რიცხვი 30)"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2855261\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number 1,Number 2,...Number 30</emph> are numerical values or ranges representing a sample of the population."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის შერჩევის ამსახველი დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -47010,7 +44060,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2845591\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -47019,7 +44068,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2853933\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STDEV.S(A1:A50)</item> returns a standard deviation of the data referenced."
msgstr ""
@@ -47036,7 +44084,6 @@ msgstr "<bookmark_value>STDEVPA ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3154522\n"
-"194\n"
"help.text"
msgid "STDEVPA"
msgstr "STDEVPA"
@@ -47045,7 +44092,6 @@ msgstr "STDEVPA"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149549\n"
-"195\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWNA\">Calculates the standard deviation based on the entire population.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWNA\">გამოთვლის მთელი მოსახლეობის სტანდარტულ გადახრას.</ahelp>"
@@ -47054,7 +44100,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWNA\">გამოთვლის მთელ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3155950\n"
-"196\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -47063,17 +44108,14 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3146851\n"
-"197\n"
"help.text"
msgid "STDEVPA(Value1;Value2;...Value30)"
msgstr "STDEVPA(მნიშვნელობა 1;მნიშვნელობა 2;...მნიშვნელობა 30)"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3153109\n"
-"198\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value1,value2,...value30</emph> are values or ranges representing an entire population. Text has the value 0."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის შერჩევის ამსახველი დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -47082,7 +44124,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3154506\n"
-"199\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -47091,7 +44132,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3145163\n"
-"200\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STDEVPA(A1:A50)</item> returns the standard deviation of the data referenced."
msgstr ""
@@ -47108,7 +44148,6 @@ msgstr "<bookmark_value>STANDARDIZE ფუნქცია</bookmark_value><bookm
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3155928\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "STANDARDIZE"
msgstr "STANDARDIZE"
@@ -47117,7 +44156,6 @@ msgstr "STANDARDIZE"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149883\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDARDISIERUNG\">Converts a random variable to a normalized value.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDARDISIERUNG\">შემთხვევით ცვლადს ნორმალურ მნიშვნელობად გარდაქმნის.</ahelp>"
@@ -47126,7 +44164,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDARDISIERUNG\">შემთხვევით
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3154330\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -47135,7 +44172,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3150132\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "STANDARDIZE(Number; Mean; StDev)"
msgstr "STANDARDIZE(რიცხვი; მნიშვნელობა; STDEV)"
@@ -47144,7 +44180,6 @@ msgstr "STANDARDIZE(რიცხვი; მნიშვნელობა; STDEV
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3159139\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value to be standardized."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის გარდასაქმნელი მნიშვნელობა."
@@ -47153,7 +44188,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის გარდასაქმ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3145241\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> is the arithmetic mean of the distribution."
msgstr "<emph>საშუალო</emph> განაწილების საშუალო არითმეტიკული."
@@ -47162,7 +44196,6 @@ msgstr "<emph>საშუალო</emph> განაწილების ს
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3148874\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation of the distribution."
msgstr "<emph>STDEV</emph> არის ნორმალური განაწილების სტანდარტული გადახრა."
@@ -47171,7 +44204,6 @@ msgstr "<emph>STDEV</emph> არის ნორმალური განა
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3145351\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -47180,7 +44212,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3156067\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STANDARDIZE(11;10;1)</item> returns 1. The value 11 in a normal distribution with a mean of 10 and a standard deviation of 1 is as much above the mean of 10, as the value 1 is above the mean of the standard normal distribution."
msgstr ""
@@ -47197,7 +44228,6 @@ msgstr "<bookmark_value>NORMSINV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3157986\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "NORMSINV"
msgstr "NORMSINV"
@@ -47206,7 +44236,6 @@ msgstr "NORMSINV"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3151282\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMINV\">Returns the inverse of the standard normal cumulative distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMINV\">აბრუნებს სტანდარტული ნორმალური კუმულაციური გადახრის შებრუნებას.</ahelp>"
@@ -47215,17 +44244,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMINV\">აბრუნებს სტა
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3153261\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154195\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "NORMSINV(Number)"
msgstr "NORMINV(რიცხვი)"
@@ -47234,7 +44260,6 @@ msgstr "NORMINV(რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3148772\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability to which the inverse standard normal distribution is calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის ალბათობა რომლისთვისაც სტანდარტული ნორმალური გადახრა უნდა გამოითვალოს."
@@ -47243,7 +44268,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის ალბათობა
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3150934\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -47252,13 +44276,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149030\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORMSINV(0.908789)</item> returns 1.3333."
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2957986\n"
@@ -47267,21 +44289,17 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.S.INV function</bookmark_value> <bookmark_va
msgstr "<bookmark_value>NORMSINV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ნორმალური განაწილება;სტანდარტულის შებრუნება</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2957986\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "NORM.S.INV"
msgstr "NORMSINV"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2951282\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STD_NORMINV_MS\">Returns the inverse of the standard normal cumulative distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMINV\">აბრუნებს სტანდარტული ნორმალური კუმულაციური გადახრის შებრუნებას.</ahelp>"
@@ -47290,27 +44308,22 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMINV\">აბრუნებს სტა
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2953261\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954195\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "NORM.S.INV(Number)"
msgstr "NORMINV(რიცხვი)"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2948772\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability to which the inverse standard normal distribution is calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის ალბათობა რომლისთვისაც სტანდარტული ნორმალური გადახრა უნდა გამოითვალოს."
@@ -47319,7 +44332,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის ალბათობა
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2950934\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -47328,7 +44340,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2949030\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.INV(0.908789)</item> returns 1.333334673."
msgstr ""
@@ -47345,7 +44356,6 @@ msgstr "<bookmark_value>NORMSDIST ფუნქცია</bookmark_value><bookmar
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3147538\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "NORMSDIST"
msgstr "NORMSDIST"
@@ -47354,7 +44364,6 @@ msgstr "NORMSDIST"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3150474\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMVERT\">Returns the standard normal cumulative distribution function. The distribution has a mean of zero and a standard deviation of one.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -47371,7 +44380,6 @@ msgstr "ეს არის GAUSS(x)=NORMSDIST(x)-0.5"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3155083\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -47380,7 +44388,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3158411\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "NORMSDIST(Number)"
msgstr "NORMSDIST(რიცხვი)"
@@ -47389,7 +44396,6 @@ msgstr "NORMSDIST(რიცხვი)"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154950\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value to which the standard normal cumulative distribution is calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის ალბათობა რომლისთვისაც სტანდარტული ნორმალური გადახრა უნდა გამოითვალოს."
@@ -47398,7 +44404,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის ალბათობა
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3153228\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -47407,13 +44412,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3155984\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORMSDIST(1)</item> returns 0.84. The area below the standard normal distribution curve to the left of X value 1 is 84% of the total area."
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2947538\n"
@@ -47422,11 +44425,9 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.S.DIST function</bookmark_value> <bookmark_v
msgstr "<bookmark_value>NORMSDIST ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ნორმალური განაწილება; სტატისტიკა</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2947538\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "NORM.S.DIST"
msgstr "NORMSDIST"
@@ -47435,7 +44436,6 @@ msgstr "NORMSDIST"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2950474\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STD_NORMDIST_MS\">Returns the standard normal cumulative distribution function. The distribution has a mean of zero and a standard deviation of one.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -47444,7 +44444,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2955083\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -47453,17 +44452,14 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2958411\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "NORM.S.DIST(Number; Cumulative)"
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954950\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value to which the standard normal cumulative distribution is calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის ალბათობა რომლისთვისაც სტანდარტული ნორმალური გადახრა უნდა გამოითვალოს."
@@ -47472,7 +44468,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის ალბათობა
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954951\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative</emph> 0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
msgstr ""
@@ -47481,7 +44476,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2993228\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -47490,7 +44484,6 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2955984\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.DIST(1;0)</item> returns 0.2419707245."
msgstr ""
@@ -47499,7 +44492,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2955985\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.DIST(1;1)</item> returns 0.8413447461. The area below the standard normal distribution curve to the left of X value 1 is 84% of the total area."
msgstr ""
@@ -47516,7 +44508,6 @@ msgstr "<bookmark_value>SLOPE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3152592\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "SLOPE"
msgstr "SLOPE"
@@ -47525,7 +44516,6 @@ msgstr "SLOPE"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3150386\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STEIGUNG\">Returns the slope of the linear regression line.</ahelp> The slope is adapted to the data points set in the y and x values."
msgstr ""
@@ -47534,7 +44524,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3154315\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -47543,7 +44532,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149819\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "SLOPE(DataY; DataX)"
msgstr "SLOPE(მონაცემი_Y; მონაცემი_X)"
@@ -47552,7 +44540,6 @@ msgstr "SLOPE(მონაცემი_Y; მონაცემი_X)"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3083446\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataY</emph> is the array or matrix of Y data."
msgstr "<emph>მონაცემი_Y</emph> Y მონაცემის მასივი ან მატრიცა."
@@ -47561,7 +44548,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_Y</emph> Y მონაცემის
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3152375\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataX</emph> is the array or matrix of X data."
msgstr "<emph>მონაცემი_X</emph> X მონაცემის მასივი ან მატრიცა."
@@ -47570,7 +44556,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_X</emph> X მონაცემის
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3146061\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -47579,7 +44564,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3152480\n"
-"79\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SLOPE(A1:A50;B1:B50)</item>"
msgstr ""
@@ -47596,7 +44580,6 @@ msgstr "<bookmark_value>AVEDEV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_v
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3155836\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "STEYX"
msgstr "STEYX"
@@ -47605,7 +44588,6 @@ msgstr "STEYX"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149446\n"
-"82\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STFEHLERYX\">Returns the standard error of the predicted y value for each x in the regression.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -47614,7 +44596,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3147562\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -47623,7 +44604,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3151267\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "STEYX(DataY; DataX)"
msgstr "STEYX(მონაცემი_Y; მონაცემი_X)"
@@ -47632,7 +44612,6 @@ msgstr "STEYX(მონაცემი_Y; მონაცემი_X)"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3147313\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataY</emph> is the array or matrix of Y data."
msgstr "<emph>მონაცემი_Y</emph> Y მონაცემის მასივი ან მატრიცა."
@@ -47641,7 +44620,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_Y</emph> Y მონაცემის
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3156097\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataX</emph> is the array or matrix of X data."
msgstr "<emph>მონაცემი_X</emph> X მონაცემის მასივი ან მატრიცა."
@@ -47650,7 +44628,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_X</emph> X მონაცემის
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3145204\n"
-"87\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -47659,7 +44636,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3156131\n"
-"88\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STEYX(A1:A50;B1:B50)</item>"
msgstr ""
@@ -47676,7 +44652,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DEVSQ ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_va
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3150873\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "DEVSQ"
msgstr "DEVSQ"
@@ -47685,7 +44660,6 @@ msgstr "DEVSQ"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154748\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMQUADABW\">Returns the sum of squares of deviations based on a sample mean.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMQUADABW\">აბრუნებს შერჩევის საშუალოს მოლოდინის კვადრატების ჯამს.</ahelp>"
@@ -47694,7 +44668,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMQUADABW\">აბრუნებს შერჩ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3156121\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -47703,7 +44676,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3146790\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "DEVSQ(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "DEVSQ(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30)"
@@ -47712,7 +44684,6 @@ msgstr "DEVSQ(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3155995\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> numerical values or ranges representing a sample."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის შერჩევის ამსახველი დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -47721,7 +44692,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3150254\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -47730,7 +44700,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149136\n"
-"96\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEVSQ(A1:A50)</item>"
msgstr ""
@@ -47747,7 +44716,6 @@ msgstr "<bookmark_value>TINV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
-"98\n"
"help.text"
msgid "TINV"
msgstr "TINV"
@@ -47756,7 +44724,6 @@ msgstr "TINV"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3143232\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">Returns the inverse of the t-distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">აბრუნებს t-განაწილების ინვერსიას.</ahelp>"
@@ -47765,7 +44732,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">აბრუნებს t-განაწ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3155101\n"
-"100\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -47774,7 +44740,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149289\n"
-"101\n"
"help.text"
msgid "TINV(Number; DegreesFreedom)"
msgstr "TINV(რიცხვი; თავისუფლების_ხარისხი)"
@@ -47783,7 +44748,6 @@ msgstr "TINV(რიცხვი; თავისუფლების_ხარ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154070\n"
-"102\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability associated with the two-tailed t-distribution."
msgstr ""
@@ -47792,7 +44756,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3155315\n"
-"103\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი</emph> არის t-განაწილების თავისუფლების ხარისხი."
@@ -47801,7 +44764,6 @@ msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი</emph>
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3153885\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -47810,13 +44772,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3156010\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TINV(0.1;6)</item> returns 1.94"
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2949579\n"
@@ -47825,21 +44785,17 @@ msgid "<bookmark_value>T.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>on
msgstr "<bookmark_value>TINV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>t-განაწილების შებრუნება</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2949579\n"
-"98\n"
"help.text"
msgid "T.INV"
msgstr "TINV"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2943232\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV_MS\">Returns the one tailed inverse of the t-distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">აბრუნებს t-განაწილების ინვერსიას.</ahelp>"
@@ -47848,17 +44804,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">აბრუნებს t-განაწ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2955101\n"
-"100\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2949289\n"
-"101\n"
"help.text"
msgid "T.INV(Number; DegreesFreedom)"
msgstr "TINV(რიცხვი; თავისუფლების_ხარისხი)"
@@ -47867,17 +44820,14 @@ msgstr "TINV(რიცხვი; თავისუფლების_ხარ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954070\n"
-"102\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability associated with the one-tailed t-distribution."
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2955315\n"
-"103\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი</emph> არის t-განაწილების თავისუფლების ხარისხი."
@@ -47886,7 +44836,6 @@ msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი</emph>
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2953885\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -47895,13 +44844,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2956010\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.INV(0.1;6)</item> returns -1.4397557473."
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2849579\n"
@@ -47913,7 +44860,6 @@ msgstr "<bookmark_value>TINV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_val
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2849579\n"
-"98\n"
"help.text"
msgid "T.INV.2T"
msgstr ""
@@ -47922,7 +44868,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2843232\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV_2T\">Calculates the inverse of the two-tailed Student's T Distribution </ahelp>, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets."
msgstr ""
@@ -47931,17 +44876,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2855101\n"
-"100\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2849289\n"
-"101\n"
"help.text"
msgid "T.INV.2T(Number; DegreesFreedom)"
msgstr "TINV(რიცხვი; თავისუფლების_ხარისხი)"
@@ -47950,17 +44892,14 @@ msgstr "TINV(რიცხვი; თავისუფლების_ხარ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2854070\n"
-"102\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability associated with the two-tailed t-distribution."
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2855315\n"
-"103\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი</emph> არის t-განაწილების თავისუფლების ხარისხი."
@@ -47969,7 +44908,6 @@ msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი</emph>
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2853885\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -47978,7 +44916,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2856010\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.INV.2T(0.25; 10)</item> returns 1.221255395."
msgstr ""
@@ -47995,7 +44932,6 @@ msgstr "<bookmark_value>TTEST ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3154129\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "TTEST"
msgstr "TTEST"
@@ -48004,7 +44940,6 @@ msgstr "TTEST"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3159184\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TTEST\">Returns the probability associated with a Student's t-Test.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -48013,7 +44948,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3147257\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -48022,7 +44956,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3151175\n"
-"110\n"
"help.text"
msgid "TTEST(Data1; Data2; Mode; Type)"
msgstr "TTEST(მონაცემი_1; მონაცემი_2; რეჟიმი; ტიპი)"
@@ -48031,7 +44964,6 @@ msgstr "TTEST(მონაცემი_1; მონაცემი_2; რეჟ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149202\n"
-"111\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> is the dependent array or range of data for the first record."
msgstr "<emph>მონაცემი_1</emph> არის პირველი ჩანაწერითვის დამოკიდებული დიაპაზონი ან მასივი."
@@ -48040,7 +44972,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_1</emph> არის პირველ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3145666\n"
-"112\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> is the dependent array or range of data for the second record."
msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მეორე ჩანაწერითვის დამოკიდებული დიაპაზონი ან მასივი."
@@ -48049,7 +44980,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მეორე ჩ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3153903\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph> = 1 calculates the one-tailed test, <emph>Mode</emph> = 2 the two- tailed test."
msgstr ""
@@ -48058,7 +44988,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3155327\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> is the kind of t-test to perform. Type 1 means paired. Type 2 means two samples, equal variance (homoscedastic). Type 3 means two samples, unequal variance (heteroscedastic)."
msgstr ""
@@ -48067,7 +44996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3159342\n"
-"115\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -48076,13 +45004,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3150119\n"
-"116\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2954129\n"
@@ -48091,11 +45017,9 @@ msgid "<bookmark_value>T.TEST function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>TTEST ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2954129\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "T.TEST"
msgstr "TTEST"
@@ -48104,7 +45028,6 @@ msgstr "TTEST"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2959184\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TTEST_MS\">Returns the probability associated with a Student's t-Test.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -48113,37 +45036,30 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2947257\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2951175\n"
-"110\n"
"help.text"
msgid "T.TEST(Data1; Data2; Mode; Type)"
msgstr "TTEST(მონაცემი_1; მონაცემი_2; რეჟიმი; ტიპი)"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2949202\n"
-"111\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> is the dependent array or range of data for the first record."
msgstr "<emph>მონაცემი_1</emph> არის პირველი ჩანაწერითვის დამოკიდებული დიაპაზონი ან მასივი."
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2945666\n"
-"112\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> is the dependent array or range of data for the second record."
msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მეორე ჩანაწერითვის დამოკიდებული დიაპაზონი ან მასივი."
@@ -48152,7 +45068,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი_2</emph> არის მეორე ჩ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953903\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph> = 1 calculates the one-tailed test, <emph>Mode</emph> = 2 the two- tailed test."
msgstr ""
@@ -48161,7 +45076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2955327\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> is the kind of t-test to perform. Type 1 means paired. Type 2 means two samples, equal variance (homoscedastic). Type 3 means two samples, unequal variance (heteroscedastic)."
msgstr ""
@@ -48170,7 +45084,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2959342\n"
-"115\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -48179,7 +45092,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2950119\n"
-"116\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.TEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
msgstr ""
@@ -48196,7 +45108,6 @@ msgstr "<bookmark_value>TDIST ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_va
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3154930\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "TDIST"
msgstr "TDIST"
@@ -48205,7 +45116,6 @@ msgstr "TDIST"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3153372\n"
-"119\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">Returns the t-distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">აბრუნებს t-განაწილებას.</ahelp>"
@@ -48214,7 +45124,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">აბრუნებს t-განაწ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3149911\n"
-"120\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -48223,7 +45132,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3150521\n"
-"121\n"
"help.text"
msgid "TDIST(Number; DegreesFreedom; Mode)"
msgstr "TDIST(რიცხვები; თავისუფლების_გრადუსები; რეჟიმი)"
@@ -48232,7 +45140,6 @@ msgstr "TDIST(რიცხვები; თავისუფლების_გ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3146991\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the t-distribution is calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> მნიშვნელობა, რომლისთვისაც t-განაწილება გამოითვლება."
@@ -48241,7 +45148,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> მნიშვნელობა, რ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3148824\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი</emph> არის t-განაწილების თავისუფლების ხარისხი."
@@ -48250,7 +45156,6 @@ msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი</emph>
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149340\n"
-"124\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph> = 1 returns the one-tailed test, <emph>Mode</emph> = 2 returns the two-tailed test."
msgstr ""
@@ -48259,7 +45164,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3159150\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -48268,13 +45172,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149773\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TDIST(12;5;1)</item>"
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2954930\n"
@@ -48283,21 +45185,17 @@ msgid "<bookmark_value>T.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>t
msgstr "<bookmark_value>TDIST ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>t-განაწილება</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2954930\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "T.DIST"
msgstr "TDIST"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953372\n"
-"119\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_MS\">Returns the t-distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">აბრუნებს t-განაწილებას.</ahelp>"
@@ -48306,37 +45204,30 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">აბრუნებს t-განაწ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2949911\n"
-"120\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2950521\n"
-"121\n"
"help.text"
msgid "T.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)"
msgstr "TDIST(რიცხვები; თავისუფლების_გრადუსები; რეჟიმი)"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2946991\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the t-distribution is calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> მნიშვნელობა, რომლისთვისაც t-განაწილება გამოითვლება."
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2948824\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი</emph> არის t-განაწილების თავისუფლების ხარისხი."
@@ -48345,7 +45236,6 @@ msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი</emph>
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2949340\n"
-"124\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative</emph> = 0 or FALSE returns the probability density function, 1 or TRUE returns the cumulative distribution function."
msgstr ""
@@ -48354,7 +45244,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2959150\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -48363,13 +45252,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2949773\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.DIST(1; 10; TRUE)</item> returns 0.8295534338"
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2854930\n"
@@ -48381,7 +45268,6 @@ msgstr "<bookmark_value>TDIST ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_va
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2854930\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "T.DIST.2T"
msgstr ""
@@ -48390,7 +45276,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2853372\n"
-"119\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_2T\">Calculates the two-tailed Student's T Distribution, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -48399,37 +45284,30 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2849911\n"
-"120\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2850521\n"
-"121\n"
"help.text"
msgid "T.DIST.2T(Number; DegreesFreedom)"
msgstr "CHIDIST (რიცხვი; თავისუფლების ხარისხი)"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2846991\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the t-distribution is calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> მნიშვნელობა, რომლისთვისაც t-განაწილება გამოითვლება."
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2848824\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი</emph> არის t-განაწილების თავისუფლების ხარისხი."
@@ -48438,7 +45316,6 @@ msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი</emph>
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2859150\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -48447,13 +45324,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2849773\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.DIST.2T(1; 10)</item> returns 0.3408931323."
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id274930\n"
@@ -48465,7 +45340,6 @@ msgstr "<bookmark_value>TDIST ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_va
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id274930\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "T.DIST.RT"
msgstr ""
@@ -48474,7 +45348,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2753372\n"
-"119\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_RT\">Calculates the right-tailed Student's T Distribution, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -48483,37 +45356,30 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2749911\n"
-"120\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2750521\n"
-"121\n"
"help.text"
msgid "T.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)"
msgstr "CHIDIST (რიცხვი; თავისუფლების ხარისხი)"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2746991\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the t-distribution is calculated."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> მნიშვნელობა, რომლისთვისაც t-განაწილება გამოითვლება."
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2748824\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი</emph> არის t-განაწილების თავისუფლების ხარისხი."
@@ -48522,7 +45388,6 @@ msgstr "<emph>თავისუფლების_ხარისხი</emph>
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2759150\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -48531,7 +45396,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2749773\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.DIST.RT(1; 10)</item> returns 0.1704465662."
msgstr ""
@@ -48548,7 +45412,6 @@ msgstr "<bookmark_value>VAR ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_valu
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3153828\n"
-"128\n"
"help.text"
msgid "VAR"
msgstr "VAR"
@@ -48557,7 +45420,6 @@ msgstr "VAR"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3159165\n"
-"129\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZ\">Estimates the variance based on a sample.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZ\">მოელის განაწილებაზე დაფუძნებულ ვარიაციას.</ahelp>"
@@ -48566,7 +45428,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZ\">მოელის განაწილ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3154286\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -48575,7 +45436,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3153054\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "VAR(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "MAX(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30)"
@@ -48584,7 +45444,6 @@ msgstr "MAX(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3148938\n"
-"132\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის შერჩევის ამსახველი დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -48593,7 +45452,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3147233\n"
-"133\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -48602,13 +45460,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3153575\n"
-"134\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VAR(A1:A50)</item>"
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2953828\n"
@@ -48617,21 +45473,17 @@ msgid "<bookmark_value>VAR.S function</bookmark_value> <bookmark_value>va
msgstr "<bookmark_value>VAR ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ცვლადები</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2953828\n"
-"128\n"
"help.text"
msgid "VAR.S"
msgstr "VARP"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2959165\n"
-"129\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VAR_S\">Estimates the variance based on a sample.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZ\">მოელის განაწილებაზე დაფუძნებულ ვარიაციას.</ahelp>"
@@ -48640,27 +45492,22 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZ\">მოელის განაწილ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2954286\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953054\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "VAR.S(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "MAX(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30)"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2948938\n"
-"132\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის შერჩევის ამსახველი დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -48669,7 +45516,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2947233\n"
-"133\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -48678,7 +45524,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953575\n"
-"134\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VAR.S(A1:A50)</item>"
msgstr ""
@@ -48695,7 +45540,6 @@ msgstr "<bookmark_value>VARA ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3151045\n"
-"202\n"
"help.text"
msgid "VARA"
msgstr "VARA"
@@ -48704,7 +45548,6 @@ msgstr "VARA"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3155122\n"
-"203\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZA\">Estimates a variance based on a sample. The value of text is 0.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZA\">მოელის განაწილებაზე დაფუძნებულ ვარიაციას. ტექსტის მნიშვნელობაა 0.</ahelp>"
@@ -48713,7 +45556,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZA\">მოელის განაწი
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3149176\n"
-"204\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -48722,17 +45564,14 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149999\n"
-"205\n"
"help.text"
msgid "VARA(Value1; Value2; ...Value30)"
msgstr "VARA(მნიშვნელობა 1; მნიშვნელობა 2; ...მნიშვნელობა30)"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3158421\n"
-"206\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value1, Value2,...Value30</emph> are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის შერჩევის ამსახველი დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -48741,7 +45580,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3149160\n"
-"207\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -48750,7 +45588,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154279\n"
-"208\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VARA(A1:A50)</item>"
msgstr ""
@@ -48767,7 +45604,6 @@ msgstr "<bookmark_value>VARP ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3166441\n"
-"136\n"
"help.text"
msgid "VARP"
msgstr "VARP"
@@ -48776,7 +45612,6 @@ msgstr "VARP"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3159199\n"
-"137\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZEN\">Calculates a variance based on the entire population.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZEN\">გამოთვლის მთელი მოსახლეობის ვარიაციას.</ahelp>"
@@ -48785,7 +45620,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZEN\">გამოთვლის მთე
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3150706\n"
-"138\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -48794,7 +45628,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3147282\n"
-"139\n"
"help.text"
msgid "VARP(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "VARP(რიცხვი 1, რიცხვი 2, ...რიცხვი 30)"
@@ -48803,7 +45636,6 @@ msgstr "VARP(რიცხვი 1, რიცხვი 2, ...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149793\n"
-"140\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის შერჩევის ამსახველი დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -48812,7 +45644,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3152939\n"
-"141\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -48821,13 +45652,11 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3153385\n"
-"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>"
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2966441\n"
@@ -48836,21 +45665,17 @@ msgid "<bookmark_value>VAR.P function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>VARP ფუნქცია</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2966441\n"
-"136\n"
"help.text"
msgid "VAR.P"
msgstr "VARP"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2959199\n"
-"137\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VAR_P_MS\">Calculates a variance based on the entire population.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZEN\">გამოთვლის მთელი მოსახლეობის ვარიაციას.</ahelp>"
@@ -48859,27 +45684,22 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZEN\">გამოთვლის მთე
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2950706\n"
-"138\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2947282\n"
-"139\n"
"help.text"
msgid "VAR.P(Number1; Number2; ...Number30)"
msgstr "VARP(რიცხვი 1, რიცხვი 2, ...რიცხვი 30)"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2949793\n"
-"140\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის შერჩევის ამსახველი დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -48888,7 +45708,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2952939\n"
-"141\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -48897,7 +45716,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953385\n"
-"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VAR.P(A1:A50)</item>"
msgstr ""
@@ -48914,7 +45732,6 @@ msgstr "<bookmark_value>VARPA ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3153688\n"
-"210\n"
"help.text"
msgid "VARPA"
msgstr "VARPA"
@@ -48923,7 +45740,6 @@ msgstr "VARPA"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149109\n"
-"211\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZENA\">Calculates the variance based on the entire population. The value of text is 0.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZENA\">გამოთვლის მთელი მოსახლეობის ვარიაციას. ტექსტის მნიშვნელობაა 0.</ahelp>"
@@ -48932,7 +45748,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZENA\">გამოთვლის მთე
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3152880\n"
-"212\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -48941,7 +45756,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149967\n"
-"213\n"
"help.text"
msgid "VARPA(Value1; Value2; ...Value30)"
msgstr "VARA(მნიშვნელობა 1; მნიშვნელობა 2; ...მნიშვნელობა30)"
@@ -48950,7 +45764,6 @@ msgstr "VARA(მნიშვნელობა 1; მნიშვნელობ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149920\n"
-"214\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value1,value2,...Value30</emph> are values or ranges representing an entire population."
msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 30</emph> არის შერჩევის ამსახველი დიაპაზონის ციფრული მნიშვნელობები."
@@ -48959,7 +45772,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი 1; რიცხვი 2;...რიცხვი 3
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3154862\n"
-"215\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -48968,7 +45780,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3156203\n"
-"216\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VARPA(A1:A50)</item>"
msgstr ""
@@ -48985,7 +45796,6 @@ msgstr "<bookmark_value>PERMUT ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_v
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3154599\n"
-"144\n"
"help.text"
msgid "PERMUT"
msgstr "PERMUT"
@@ -48994,7 +45804,6 @@ msgstr "PERMUT"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154334\n"
-"145\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN\">Returns the number of permutations for a given number of objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN\">ობიექტების მოცემული რაოდენობისთვის აბრუნებს გადაადგილებების რაოდენობას.</ahelp>"
@@ -49003,7 +45812,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN\">ობიექტების მ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3149422\n"
-"146\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -49012,7 +45820,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3148466\n"
-"147\n"
"help.text"
msgid "PERMUT(Count1; Count2)"
msgstr "PERMUT(თვლა_1; თვლა_2)"
@@ -49021,7 +45828,6 @@ msgstr "PERMUT(თვლა_1; თვლა_2)"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3148656\n"
-"148\n"
"help.text"
msgid "<emph>Count1</emph> is the total number of objects."
msgstr "<emph>თვლა_1</emph> ობიექტების სრული რაოდენობა."
@@ -49030,7 +45836,6 @@ msgstr "<emph>თვლა_1</emph> ობიექტების სრულ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3150826\n"
-"149\n"
"help.text"
msgid "<emph>Count2</emph> is the number of objects in each permutation."
msgstr "<emph>თვლა_2</emph> ყოველ გადაადგილებაში ობიექტების რაოდენობა."
@@ -49039,7 +45844,6 @@ msgstr "<emph>თვლა_2</emph> ყოველ გადაადგილ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3153351\n"
-"150\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -49048,7 +45852,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3150424\n"
-"151\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERMUT(6;3)</item> returns 120. There are 120 different possibilities, to pick a sequence of 3 playing cards out of 6 playing cards."
msgstr ""
@@ -49065,7 +45868,6 @@ msgstr "<bookmark_value>PERMUTATIONA ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3143276\n"
-"153\n"
"help.text"
msgid "PERMUTATIONA"
msgstr "PERMUTATIONA"
@@ -49074,7 +45876,6 @@ msgstr "PERMUTATIONA"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3144759\n"
-"154\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN2\">Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN\">ობიექტების მოცემული რაოდენობისთვის აბრუნებს გადაადგილებების რაოდენობას.</ahelp>"
@@ -49083,7 +45884,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN\">ობიექტების მ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3145598\n"
-"155\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -49092,7 +45892,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149298\n"
-"156\n"
"help.text"
msgid "PERMUTATIONA(Count1; Count2)"
msgstr "PERMUTATIONA(თვლა_1; თვლა_2)"
@@ -49101,7 +45900,6 @@ msgstr "PERMUTATIONA(თვლა_1; თვლა_2)"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3156139\n"
-"157\n"
"help.text"
msgid "<emph>Count1</emph> is the total number of objects."
msgstr "<emph>თვლა_1</emph> ობიექტების სრული რაოდენობა."
@@ -49110,7 +45908,6 @@ msgstr "<emph>თვლა_1</emph> ობიექტების სრულ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149519\n"
-"158\n"
"help.text"
msgid "<emph>Count2</emph> is the number of objects in each permutation."
msgstr "<emph>თვლა_2</emph> ყოველ გადაადგილებაში ობიექტების რაოდენობა."
@@ -49119,7 +45916,6 @@ msgstr "<emph>თვლა_2</emph> ყოველ გადაადგილ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3151382\n"
-"159\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -49128,7 +45924,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3153949\n"
-"160\n"
"help.text"
msgid "How often can 2 objects be selected from a total of 11 objects?"
msgstr ""
@@ -49137,7 +45932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149233\n"
-"161\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERMUTATIONA(11;2)</item> returns 121."
msgstr ""
@@ -49146,7 +45940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3150622\n"
-"162\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERMUTATIONA(6;3)</item> returns 216. There are 216 different possibilities to put a sequence of 3 playing cards together out of six playing cards if every card is returned before the next one is drawn."
msgstr ""
@@ -49163,7 +45956,6 @@ msgstr "<bookmark_value>PROB ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3152952\n"
-"164\n"
"help.text"
msgid "PROB"
msgstr "PROB"
@@ -49172,7 +45964,6 @@ msgstr "PROB"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154110\n"
-"165\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHRSCHBEREICH\">Returns the probability that values in a range are between two limits.</ahelp> If there is no <item type=\"literal\">End</item> value, this function calculates the probability based on the principle that the Data values are equal to the value of <item type=\"literal\">Start</item>."
msgstr ""
@@ -49181,7 +45972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3146810\n"
-"166\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -49190,7 +45980,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3147330\n"
-"167\n"
"help.text"
msgid "PROB(Data; Probability; Start; End)"
msgstr "PROB(მონაცემები; ალბათობა; დაწყება; დასასრული)"
@@ -49199,7 +45988,6 @@ msgstr "PROB(მონაცემები; ალბათობა; დაწ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154573\n"
-"168\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample."
msgstr "<emph>მონაცემი</emph> ასახავს შერჩევაში მონაცემთა მასივს."
@@ -49208,7 +45996,6 @@ msgstr "<emph>მონაცემი</emph> ასახავს შერჩ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3156334\n"
-"169\n"
"help.text"
msgid "<emph>Probability</emph> is the array or range of the corresponding probabilities."
msgstr "<emph>ალბათობა</emph> არის ალბათობასთან დაკავშირებული მასივი ან დიაპაზონი."
@@ -49217,7 +46004,6 @@ msgstr "<emph>ალბათობა</emph> არის ალბათობ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3151107\n"
-"170\n"
"help.text"
msgid "<emph>Start</emph> is the start value of the interval whose probabilities are to be summed."
msgstr ""
@@ -49226,7 +46012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3153694\n"
-"171\n"
"help.text"
msgid "<emph>End</emph> (optional) is the end value of the interval whose probabilities are to be summed. If this parameter is missing, the probability for the <emph>Start </emph>value is calculated."
msgstr ""
@@ -49235,7 +46020,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3147574\n"
-"172\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -49244,7 +46028,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3153666\n"
-"173\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PROB(A1:A50;B1:B50;50;60)</item> returns the probability with which a value within the range of A1:A50 is also within the limits between 50 and 60. Every value within the range of A1:A50 has a probability within the range of B1:B50."
msgstr ""
@@ -49261,7 +46044,6 @@ msgstr "<bookmark_value>WEIBULL ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3150941\n"
-"175\n"
"help.text"
msgid "WEIBULL"
msgstr "WEIBULL"
@@ -49270,7 +46052,6 @@ msgstr "WEIBULL"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154916\n"
-"176\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEIBULL\">Returns the values of the Weibull distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEIBULL\">აბრუნებს ვეიბულის განაწილების მნიშვნელობას.</ahelp>"
@@ -49303,7 +46084,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3159393\n"
-"177\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -49312,7 +46092,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154478\n"
-"178\n"
"help.text"
msgid "WEIBULL(Number; Alpha; Beta; C)"
msgstr "WEIBULL(რიცხვი; ალფა; ბეტა; C)"
@@ -49321,7 +46100,6 @@ msgstr "WEIBULL(რიცხვი; ალფა; ბეტა; C)"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3151317\n"
-"179\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value at which to calculate the Weibull distribution."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის რიცხვი, რომლისთვისაც ვეიბულის განაწილება გამოითვლება."
@@ -49330,7 +46108,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის რიცხვი, რო
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3158436\n"
-"180\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha </emph>is the shape parameter of the Weibull distribution."
msgstr "<emph>ალფა </emph>არის ვეიბულის განაწილების ალფა პარამეტრი."
@@ -49339,7 +46116,6 @@ msgstr "<emph>ალფა </emph>არის ვეიბულის გა
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154668\n"
-"181\n"
"help.text"
msgid "<emph>Beta</emph> is the scale parameter of the Weibull distribution."
msgstr "<emph>ბეტა</emph> ბეტა პარამეტრი ვეიბულის განაწილებისთვის."
@@ -49348,7 +46124,6 @@ msgstr "<emph>ბეტა</emph> ბეტა პარამეტრი ვ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154825\n"
-"182\n"
"help.text"
msgid "<emph>C</emph> indicates the type of function."
msgstr ""
@@ -49357,7 +46132,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3153794\n"
-"183\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -49366,7 +46140,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3146077\n"
-"184\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL(2;1;1;1)</item> returns 0.86."
msgstr ""
@@ -49380,7 +46153,6 @@ msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentatio
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2950941\n"
@@ -49392,17 +46164,14 @@ msgstr "<bookmark_value>WEIBULL ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2950941\n"
-"175\n"
"help.text"
msgid "WEIBULL.DIST"
msgstr ""
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954916\n"
-"176\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEIBULL_DIST_MS\">Returns the values of the Weibull distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEIBULL\">აბრუნებს ვეიბულის განაწილების მნიშვნელობას.</ahelp>"
@@ -49435,27 +46204,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2959393\n"
-"177\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954478\n"
-"178\n"
"help.text"
msgid "WEIBULL.DIST(Number; Alpha; Beta; C)"
msgstr "WEIBULL(რიცხვი; ალფა; ბეტა; C)"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2951317\n"
-"179\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value at which to calculate the Weibull distribution."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის რიცხვი, რომლისთვისაც ვეიბულის განაწილება გამოითვლება."
@@ -49464,7 +46228,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის რიცხვი, რო
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2958436\n"
-"180\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha </emph>is the shape parameter of the Weibull distribution."
msgstr "<emph>ალფა </emph>არის ვეიბულის განაწილების ალფა პარამეტრი."
@@ -49473,7 +46236,6 @@ msgstr "<emph>ალფა </emph>არის ვეიბულის გა
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954668\n"
-"181\n"
"help.text"
msgid "<emph>Beta</emph> is the scale parameter of the Weibull distribution."
msgstr "<emph>ბეტა</emph> ბეტა პარამეტრი ვეიბულის განაწილებისთვის."
@@ -49482,7 +46244,6 @@ msgstr "<emph>ბეტა</emph> ბეტა პარამეტრი ვ
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954825\n"
-"182\n"
"help.text"
msgid "<emph>C</emph> indicates the type of function."
msgstr ""
@@ -49491,7 +46252,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2953794\n"
-"183\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -49500,7 +46260,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2946077\n"
-"184\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL.DIST(2;1;1;1)</item> returns 0.8646647168."
msgstr ""
@@ -49533,7 +46292,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"hd_id3156445\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Operators in $[officename] Calc"
msgstr "$[officename] Calc-ში ოპერატორები"
@@ -49542,7 +46300,6 @@ msgstr "$[officename] Calc-ში ოპერატორები"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3155812\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "You can use the following operators in $[officename] Calc:"
msgstr "$[officename] Calc-ში შემდეგი ოპერატორები გამოიყენეთ:"
@@ -49551,7 +46308,6 @@ msgstr "$[officename] Calc-ში შემდეგი ოპერატორ
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"hd_id3153066\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Arithmetical Operators"
msgstr "არითმეტიკული ოპერატორები"
@@ -49560,7 +46316,6 @@ msgstr "არითმეტიკული ოპერატორები"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3148601\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "These operators return numerical results."
msgstr "აბრუნებს რიცხობროვ შედეგს."
@@ -49569,7 +46324,6 @@ msgstr "აბრუნებს რიცხობროვ შედეგს.
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3144768\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Operator"
msgstr "ოპერატორი"
@@ -49578,7 +46332,6 @@ msgstr "ოპერატორი"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3157982\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
@@ -49587,7 +46340,6 @@ msgstr "სახელი"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3159096\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -49596,7 +46348,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3149126\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "+ (Plus)"
msgstr "+ (პლუსი)"
@@ -49605,7 +46356,6 @@ msgstr "+ (პლუსი)"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3150892\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Addition"
msgstr "მიმატება"
@@ -49614,7 +46364,6 @@ msgstr "მიმატება"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3153247\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "1+1"
msgstr "1+1"
@@ -49623,7 +46372,6 @@ msgstr "1+1"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3159204\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "- (Minus)"
msgstr "- (მინუსი)"
@@ -49632,7 +46380,6 @@ msgstr "- (მინუსი)"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3145362\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Subtraction"
msgstr "გამოკლება"
@@ -49641,7 +46388,6 @@ msgstr "გამოკლება"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3153554\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "2-1"
msgstr "2-1"
@@ -49650,7 +46396,6 @@ msgstr "2-1"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3153808\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "- (Minus)"
msgstr "- (მინუსი)"
@@ -49659,7 +46404,6 @@ msgstr "- (მინუსი)"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3151193\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Negation"
msgstr "უარყოფა"
@@ -49668,7 +46412,6 @@ msgstr "უარყოფა"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3154712\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "-5"
msgstr "-5"
@@ -49677,7 +46420,6 @@ msgstr "-5"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3149873\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "* (asterisk)"
msgstr "* (ვარლსკვავი)"
@@ -49686,7 +46428,6 @@ msgstr "* (ვარლსკვავი)"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3147504\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Multiplication"
msgstr "გამრავლება"
@@ -49695,7 +46436,6 @@ msgstr "გამრავლება"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3149055\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "2*2"
msgstr "2*2"
@@ -49704,7 +46444,6 @@ msgstr "2*2"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3151341\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "/ (Slash)"
msgstr "/ (გაყოფა)"
@@ -49713,7 +46452,6 @@ msgstr "/ (გაყოფა)"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3159260\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Division"
msgstr "გაყოფა"
@@ -49722,7 +46460,6 @@ msgstr "გაყოფა"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3153027\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "9/3"
msgstr "9/3"
@@ -49731,7 +46468,6 @@ msgstr "9/3"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3156396\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "% (Percent)"
msgstr "% (პროცენტი)"
@@ -49740,7 +46476,6 @@ msgstr "% (პროცენტი)"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3150372\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Percent"
msgstr "პროცენტი"
@@ -49749,7 +46484,6 @@ msgstr "პროცენტი"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3145632\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "15%"
msgstr "15%"
@@ -49758,7 +46492,6 @@ msgstr "15%"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3149722\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "^ (Caret)"
msgstr ""
@@ -49767,7 +46500,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3159127\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Exponentiation"
msgstr "ახარისხება"
@@ -49776,7 +46508,6 @@ msgstr "ახარისხება"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3157873\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "3^2"
msgstr "3^2"
@@ -49785,7 +46516,6 @@ msgstr "3^2"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"hd_id3152981\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Comparative operators"
msgstr "შემადარებელი ოპერატორები"
@@ -49794,7 +46524,6 @@ msgstr "შემადარებელი ოპერატორები"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3157902\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "These operators return either true or false."
msgstr "ეს ოპერატორები აბრუნებენ ჭეშმარიტს ან მცდარს."
@@ -49803,7 +46532,6 @@ msgstr "ეს ოპერატორები აბრუნებენ ჭ
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3149889\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Operator"
msgstr "ოპერატორი"
@@ -49812,7 +46540,6 @@ msgstr "ოპერატორი"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3150743\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
@@ -49821,7 +46548,6 @@ msgstr "სახელი"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3146877\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -49830,7 +46556,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3148888\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "= (equal sign)"
msgstr "= (ტოლობის ნიშანი)"
@@ -49839,7 +46564,6 @@ msgstr "= (ტოლობის ნიშანი)"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3154845\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "Equal"
msgstr "ტოლია"
@@ -49848,7 +46572,6 @@ msgstr "ტოლია"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3154546\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "A1=B1"
msgstr "A1=B1"
@@ -49857,7 +46580,6 @@ msgstr "A1=B1"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3154807\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "> (Greater than)"
msgstr "> (მეტია ვიდრე)"
@@ -49866,7 +46588,6 @@ msgstr "> (მეტია ვიდრე)"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3148580\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Greater than"
msgstr "მეტია ვიდრე"
@@ -49875,7 +46596,6 @@ msgstr "მეტია ვიდრე"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3145138\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "A1>B1"
msgstr "A1>B1"
@@ -49884,7 +46604,6 @@ msgstr "A1>B1"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3149507\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "< (Less than)"
msgstr "< (ნაკლებია ვიდრე)"
@@ -49893,7 +46612,6 @@ msgstr "< (ნაკლებია ვიდრე)"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3150145\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "Less than"
msgstr "ნაკლებია ვიდრე"
@@ -49902,7 +46620,6 @@ msgstr "ნაკლებია ვიდრე"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3150901\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "A1<B1"
msgstr "A1<B1"
@@ -49911,7 +46628,6 @@ msgstr "A1<B1"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3153078\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid ">= (Greater than or equal to)"
msgstr ">= (მეტია ან ტოლია)"
@@ -49920,7 +46636,6 @@ msgstr ">= (მეტია ან ტოლია)"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3150866\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "მეტია ან ტოლია"
@@ -49929,7 +46644,6 @@ msgstr "მეტია ან ტოლია"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3153111\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "A1>=B1"
msgstr "A1>=B1"
@@ -49938,7 +46652,6 @@ msgstr "A1>=B1"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3153004\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<= (Less than or equal to)"
msgstr "<= (ნაკლებია ან ტოლია)"
@@ -49947,7 +46660,6 @@ msgstr "<= (ნაკლებია ან ტოლია)"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3150335\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "Less than or equal to"
msgstr "ნაკლებია ან ტოლია"
@@ -49956,7 +46668,6 @@ msgstr "ნაკლებია ან ტოლია"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3148760\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "A1<=B1"
msgstr "A1<=B1"
@@ -49965,7 +46676,6 @@ msgstr "A1<=B1"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3157994\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "<> (Inequality)"
msgstr "<> (სხვაობა)"
@@ -49974,7 +46684,6 @@ msgstr "<> (სხვაობა)"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3150019\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Inequality"
msgstr "სხვაობა"
@@ -49983,7 +46692,6 @@ msgstr "სხვაობა"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3149878\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "A1<>B1"
msgstr "A1<>B1"
@@ -49992,7 +46700,6 @@ msgstr "A1<>B1"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"hd_id3145241\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "Text operators"
msgstr "ტექსტის ოპერატორები"
@@ -50001,7 +46708,6 @@ msgstr "ტექსტის ოპერატორები"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3155438\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "The operator combines separate texts into one text."
msgstr "ეს ოპერატორი განცალკევებულ ტექსტს ერთ ტექსტად აერთიანებს."
@@ -50010,7 +46716,6 @@ msgstr "ეს ოპერატორი განცალკევებუ
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3150566\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "Operator"
msgstr "ოპერატორი"
@@ -50019,7 +46724,6 @@ msgstr "ოპერატორი"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3153048\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
@@ -50028,7 +46732,6 @@ msgstr "სახელი"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3149001\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -50037,7 +46740,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3148769\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "& (And)"
msgstr "& (და)"
@@ -50054,7 +46756,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ტექსტის გაერთიანება
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3157975\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "text concatenation AND"
msgstr "ტექსტის გაერთიანება AND"
@@ -50063,7 +46764,6 @@ msgstr "ტექსტის გაერთიანება AND"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3157993\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "\"Sun\" & \"day\" is \"Sunday\""
msgstr "\"ორ\" & \"შაბათი\" არის \"ორშაბათი\""
@@ -50072,7 +46772,6 @@ msgstr "\"ორ\" & \"შაბათი\" არის \"ორშაბათ
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"hd_id3153550\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "Reference operators"
msgstr "მითითების ოპერატორები"
@@ -50081,7 +46780,6 @@ msgstr "მითითების ოპერატორები"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3149024\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "These operators return a cell range of zero, one or more cells."
msgstr ""
@@ -50098,7 +46796,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3158416\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "Operator"
msgstr "ოპერატორი"
@@ -50107,7 +46804,6 @@ msgstr "ოპერატორი"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3152822\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
@@ -50116,7 +46812,6 @@ msgstr "სახელი"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3154949\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -50125,7 +46820,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3156257\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid ": (Colon)"
msgstr ": (ორი წერტილი)"
@@ -50134,7 +46828,6 @@ msgstr ": (ორი წერტილი)"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3153924\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "Range"
msgstr "დიაპაზონი"
@@ -50143,7 +46836,6 @@ msgstr "დიაპაზონი"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3148432\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "A1:C108"
msgstr "A1:C108"
@@ -50152,7 +46844,6 @@ msgstr "A1:C108"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3152592\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "! (Exclamation point)"
msgstr "! (ძახილის ნიშანი)"
@@ -50169,7 +46860,6 @@ msgstr "<bookmark_value>თანაკვეთის ოპერაცია<
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3150606\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "Intersection"
msgstr "თანაკვეთა"
@@ -50178,7 +46868,6 @@ msgstr "თანაკვეთა"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3083445\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "SUM(A1:B6!B5:C12)"
msgstr "SUM(A1:B6!B5:C12)"
@@ -50187,7 +46876,6 @@ msgstr "SUM(A1:B6!B5:C12)"
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id3150385\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "Calculates the sum of all cells in the intersection; in this example, the result yields the sum of cells B5 and B6."
msgstr ""
@@ -50236,7 +46924,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3153951\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070000.xhp\" name=\"Names\">Named Ranges and Expressions</link>"
msgstr ""
@@ -50245,7 +46932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3145801\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to name the different sections of your spreadsheet document.</ahelp> By naming the different sections, you can easily <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"navigate\">navigate</link> through the spreadsheet documents and find specific information."
msgstr ""
@@ -50254,7 +46940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3153878\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\" name=\"Define\">Define</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\" name=\"Define\">განსაზღვრა</link>"
@@ -50263,7 +46948,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\" name=\"Define\">განს
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3146969\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070200.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070200.xhp\" name=\"Insert\">ჩამატება</link>"
@@ -50272,7 +46956,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070200.xhp\" name=\"Insert\">ჩამა
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3155764\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070300.xhp\" name=\"Apply\">Apply</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070300.xhp\" name=\"Apply\">გამოყენება</link>"
@@ -50281,7 +46964,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070300.xhp\" name=\"Apply\">გამოყ
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3156382\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\" name=\"Labels\">Labels</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\" name=\"Labels\">ეტიკეტები</link>"
@@ -50298,7 +46980,6 @@ msgstr "განსაზღვრული სახელები"
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id3156330\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Define Names"
msgstr "განსაზღვრული სახელები"
@@ -50307,7 +46988,6 @@ msgstr "განსაზღვრული სახელები"
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3154366\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"namenfestlegentext\"><ahelp hid=\".uno:DefineName\">Opens a dialog where you can specify a name for a selected area or a name for a formula expression.</ahelp></variable>"
msgstr ""
@@ -50316,7 +46996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3154123\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Use the mouse to define ranges or type the reference into the <emph>Define Name </emph>dialog fields."
msgstr ""
@@ -50325,7 +47004,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3155131\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Sheet Area</emph> box on the Formula bar contains a list of defined names for the ranges or formula expressions and their scope between parenthesis. Click a name from this box to highlight the corresponding reference on the spreadsheet. Names given formulas or parts of a formula are not listed here."
msgstr ""
@@ -50334,7 +47012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id3151118\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
@@ -50343,16 +47020,14 @@ msgstr "სახელი"
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3163712\n"
-"29\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/edit\">Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression. All area names already defined in the spreadsheet are listed in the text field below.</ahelp> If you click a name on the list, the corresponding reference in the document will be shown with a blue frame. If multiple cell ranges belong to the same area name, they are displayed with different colored frames."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression.</ahelp> All area names already defined in the spreadsheet are listed in the text field above. If you click a name on the list, the corresponding reference in the document will be shown with a blue frame. If multiple cell ranges belong to the same area name, they are displayed with different colored frames."
msgstr ""
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id3153728\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Range or formula expression"
msgstr ""
@@ -50361,16 +47036,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3147435\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/range\">The reference of the selected area name is shown here as an absolute value.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The reference of the selected area name is shown here as an absolute value.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3146986\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "To insert a new area reference, place the cursor in this field and use your mouse to select the desired area in any sheet of your spreadsheet document. To insert a new named formula, type the formula expression."
msgstr ""
@@ -50379,7 +47052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id31547290\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Scope"
msgstr ""
@@ -50388,16 +47060,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id31547291\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "Select the scope of the named range or named formula. Document(Global) means the name is valid for the whole document. Any other sheet name selected will restrict the scope of the named range or formula expression to that sheet."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the scope of the named range or named formula. Document (Global) means the name is valid for the whole document.</ahelp> Any other sheet name selected will restrict the scope of the named range or formula expression to that sheet."
msgstr ""
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id3154729\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Range options"
msgstr ""
@@ -50406,16 +47076,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3149958\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/more\">Allows you to specify the <emph>Area type</emph> (optional) for the reference.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to specify the <emph>Area type</emph> (optional) for the reference.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3155416\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Defines additional options related to the type of reference area."
msgstr "მითითების არისთვის საზღვრავს დამატებით პარამეტრებს."
@@ -50424,7 +47092,6 @@ msgstr "მითითების არისთვის საზღვრ
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id3150716\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Print range"
msgstr "დიაპაზონის დაბეჭდვა"
@@ -50433,16 +47100,14 @@ msgstr "დიაპაზონის დაბეჭდვა"
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3150751\n"
-"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/printarea\">Defines the area as a print range.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/printarea\">საზღვრავს არეს როგორც საბეჭდ დიაპაზონს.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the area as a print range.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id3153764\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Filter"
msgstr "ფილტრი"
@@ -50451,16 +47116,14 @@ msgstr "ფილტრი"
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3155766\n"
-"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/filter\">Defines the selected area to be used in an <link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"advanced filter\">advanced filter</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the selected area to be used in an <link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"advanced filter\">advanced filter</link>.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id3159267\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Repeat column"
msgstr "სვეტის გამეორება"
@@ -50469,16 +47132,14 @@ msgstr "სვეტის გამეორება"
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3149565\n"
-"22\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/colheader\">Defines the area as a repeating column.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/colheader\">საზღვრავს არეს როგორც განმეორებად სვეტს.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the area as a repeating column.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id3153966\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Repeat row"
msgstr "რიგის გამეორება"
@@ -50487,27 +47148,32 @@ msgstr "რიგის გამეორება"
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3150300\n"
-"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/rowheader\">Defines the area as a repeating row.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/rowheader\">საზღვრავს არეს როგორც განმეორებად რიგს.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the area as a repeating row.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id3155112\n"
-"27\n"
"help.text"
-msgid "Add/Modify"
-msgstr "დამატება/შეცვლა"
+msgid "Add"
+msgstr ""
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3159236\n"
-"28\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/managenamesdialog/add\">Click the <emph>Add</emph> button to add the defined name to the list. Click the <emph>Modify</emph> button to enter another name for an already existing name selected from the list.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Add</emph> button to add a new defined name.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04070100.xhp
+msgctxt ""
+"04070100.xhp\n"
+"par_id3150301\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/managenamesdialog/names\" visibility=\"hidden\">Select a named range or named formula from the list to modify its properties.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04070200.xhp
@@ -50515,31 +47181,29 @@ msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Insert Name"
-msgstr "სახელის ჩასმა"
+msgid "Paste Names"
+msgstr ""
#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"bm_id3153195\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>cell ranges; inserting named ranges</bookmark_value><bookmark_value>inserting; cell ranges</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>უჯრების დიაპაზონი; სახელობითი დიაპაზონების ჩასმა</bookmark_value><bookmark_value>ჩასმა; უჯრების დიაპაზონი</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>cell ranges; inserting named ranges</bookmark_value><bookmark_value>inserting; cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>pasting; cell ranges</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3153195\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "Insert Name"
-msgstr "სახელის ჩასმა"
+msgid "Paste Names"
+msgstr ""
#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3150011\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"nameneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertName\">Inserts a defined named cell range at the current cursor's position.</ahelp></variable>"
msgstr ""
@@ -50548,7 +47212,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3149412\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "You can only insert a cell area after having defined a name for the area."
msgstr ""
@@ -50557,36 +47220,48 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3153160\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "Insert name"
-msgstr "სახელის ჩამატება"
+msgid "Table area"
+msgstr ""
#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3154944\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_NAMES_PASTE:LB_ENTRYLIST\">Lists all defined cell areas. Double-click an entry to insert the named area into the active sheet at the current cursor position.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertname/ctrl\">Lists all defined cell areas. Double-click an entry to insert the named area into the active sheet at the current cursor position.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3153418\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "Insert All"
-msgstr "ყველას ჩამატება"
+msgid "Paste All"
+msgstr ""
#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3155066\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_NAMES_PASTE:BTN_ADD\">Inserts a list of all named areas and the corresponding cell references at the current cursor position.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertname/pasteall\">Inserts a list of all named areas and the corresponding cell references at the current cursor position.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04070200.xhp
+msgctxt ""
+"04070200.xhp\n"
+"hd_id3153419\n"
+"help.text"
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: 04070200.xhp
+msgctxt ""
+"04070200.xhp\n"
+"par_id3155067\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertname/paste\">Inserts the selected named area and the corresponding cell reference at the current cursor position.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04070300.xhp
@@ -50609,7 +47284,6 @@ msgstr "<bookmark_value>უჯრების დიაპაზონი;სა
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Creating Names"
msgstr "სახელების შექმნა"
@@ -50618,7 +47292,6 @@ msgstr "სახელების შექმნა"
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3153969\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"namenuebernehmentext\"><ahelp hid=\".uno:CreateNames\">Allows you to automatically name multiple cell ranges.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"namenuebernehmentext\"><ahelp hid=\".uno:CreateNames\">საშუალებას გაძლევთ ავტომატურად დაარქვათ სახელი რამდენიმე დიაპაზონს.</ahelp></variable>"
@@ -50627,7 +47300,6 @@ msgstr "<variable id=\"namenuebernehmentext\"><ahelp hid=\".uno:CreateNames\">
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3156280\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Select the area containing all the ranges that you want to name. Then choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Create</emph>. This opens the <emph>Create Names</emph> dialog, from which you can select the naming options that you want."
msgstr ""
@@ -50636,7 +47308,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3151116\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Create names from"
msgstr "სახელების შექმნა"
@@ -50645,7 +47316,6 @@ msgstr "სახელების შექმნა"
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3152597\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Defines which part of the spreadsheet is to be used for creating the name."
msgstr ""
@@ -50654,7 +47324,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3153729\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Top row"
msgstr "ზედა რიგი"
@@ -50663,7 +47332,6 @@ msgstr "ზედა რიგი"
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3149263\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/createnamesdialog/top\">Creates the range names from the header row of the selected range.</ahelp> Each column receives a separated name and cell reference."
msgstr ""
@@ -50672,7 +47340,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3146984\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Left Column"
msgstr "მარცხენა სვეტი"
@@ -50681,7 +47348,6 @@ msgstr "მარცხენა სვეტი"
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3153190\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/createnamesdialog/left\">Creates the range names from the entries in the first column of the selected sheet range.</ahelp> Each row receives a separated name and cell reference."
msgstr ""
@@ -50690,7 +47356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3156284\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Bottom row"
msgstr "ქვედა რიგი"
@@ -50699,7 +47364,6 @@ msgstr "ქვედა რიგი"
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3147124\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/createnamesdialog/bottom\">Creates the range names from the entries in the last row of the selected sheet range.</ahelp> Each column receives a separated name and cell reference."
msgstr ""
@@ -50708,7 +47372,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3154731\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Right Column"
msgstr "მარჯვენა სვეტი"
@@ -50717,7 +47380,6 @@ msgstr "მარჯვენა სვეტი"
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3153158\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/createnamesdialog/right\">Creates the range names from the entries in the last column of the selected sheet range.</ahelp> Each row receives a separated name and cell reference."
msgstr ""
@@ -50742,7 +47404,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ფურცლები; ეტიკეტების
msgctxt ""
"04070400.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"define_label_range\"><link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\">Define Label Range</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"define_label_range\"><link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\">ეტიკეტთა დიაპაზონის განსაზღვრა</link></variable>"
@@ -50751,7 +47412,6 @@ msgstr "<variable id=\"define_label_range\"><link href=\"text/scalc/01/04070400.
msgctxt ""
"04070400.xhp\n"
"par_id3150868\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"beschtext\"><ahelp hid=\".uno:DefineLabelRange\">Opens a dialog in which you can define a label range.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"beschtext\"><ahelp hid=\".uno:DefineLabelRange\">ხსნის დიალოგს, რომელშიც შეგიძლიათ დიაპაზონის ეტიკეტის განსაზღვრა.</ahelp></variable>"
@@ -50760,7 +47420,6 @@ msgstr "<variable id=\"beschtext\"><ahelp hid=\".uno:DefineLabelRange\">ხს
msgctxt ""
"04070400.xhp\n"
"par_id3155411\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "The cell contents of a label range can be used like names in formulas - $[officename] recognizes these names in the same manner that it does the predefined names of the weekdays and months. These names are automatically completed when typed into a formula. In addition, the names defined by label ranges will have priority over names defined by automatically generated ranges."
msgstr ""
@@ -50769,7 +47428,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070400.xhp\n"
"par_id3147435\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "You can set label ranges that contain the same labels on different sheets. $[officename] first searches the label ranges of the current sheet and, following a failed search, the ranges of other sheets."
msgstr ""
@@ -50778,7 +47436,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070400.xhp\n"
"hd_id3145801\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Range"
msgstr "დიაპაზონი"
@@ -50787,7 +47444,6 @@ msgstr "დიაპაზონი"
msgctxt ""
"04070400.xhp\n"
"par_id3154731\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/namerangesdialog/edassign\">Displays the cell reference of each label range.</ahelp> In order to remove a label range from the list box, select it and then click <emph>Delete</emph>."
msgstr ""
@@ -50796,7 +47452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070400.xhp\n"
"hd_id3149121\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Contains column labels"
msgstr "შეიცავს სვეტის ეტიკეტებს"
@@ -50805,7 +47460,6 @@ msgstr "შეიცავს სვეტის ეტიკეტებს"
msgctxt ""
"04070400.xhp\n"
"par_id3150330\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/namerangesdialog/colhead\">Includes column labels in the current label range.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/namerangesdialog/colhead\">შეიცავს სვეტების ეტიკეტებს ეტიკეტთა მიმდინარე არეში.</ahelp>"
@@ -50814,17 +47468,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/namerangesdialog/colhead\">შეიცა
msgctxt ""
"04070400.xhp\n"
"hd_id3149020\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Contains row labels"
msgstr "შეიცავს რიგის ეტიკეტებს"
#: 04070400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04070400.xhp\n"
"par_id3154754\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/namerangesdialog/rowhead\">Includes row labels in the current label range.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/namerangesdialog/colhead\">შეიცავს სვეტების ეტიკეტებს ეტიკეტთა მიმდინარე არეში.</ahelp>"
@@ -50833,7 +47484,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/namerangesdialog/colhead\">შეიცა
msgctxt ""
"04070400.xhp\n"
"hd_id3159264\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "For data range"
msgstr "მონაცემთა დიაპაზონისთვის"
@@ -50842,7 +47492,6 @@ msgstr "მონაცემთა დიაპაზონისთვის"
msgctxt ""
"04070400.xhp\n"
"par_id3154703\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/namerangesdialog/edassign2\">Sets the data range for which the selected label range is valid. To modify it, click in the sheet and select another range with the mouse.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -50851,7 +47500,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070400.xhp\n"
"hd_id3145789\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Add"
msgstr "დამატება"
@@ -50860,7 +47508,6 @@ msgstr "დამატება"
msgctxt ""
"04070400.xhp\n"
"par_id3147005\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/namerangesdialog/add\">Adds the current label range to the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/namerangesdialog/add\">ამატებს მიმდინარე ეტიკეტთა დიაპაზონს სიას.</ahelp>"
@@ -50874,7 +47521,6 @@ msgid "Function List"
msgstr "ფუნქციების სია"
#: 04080000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"bm_id3154126\n"
@@ -50907,7 +47553,6 @@ msgid "The <emph>Function List</emph> window is a resizable <link href=\"text/sh
msgstr ""
#: 04080000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3145799\n"
@@ -50916,7 +47561,6 @@ msgid "Category List"
msgstr "კატეგორიების სია"
#: 04080000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3153160\n"
@@ -50933,7 +47577,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/functionpanel/funclist\">Displays the avail
msgstr ""
#: 04080000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3146971\n"
@@ -50942,7 +47585,6 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr "გამოთვლის ფურცელში ფუნქციის ჩართვა"
#: 04080000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3150043\n"
@@ -50970,7 +47612,6 @@ msgstr "გარე მონაცემების ბმული"
msgctxt ""
"04090000.xhp\n"
"par_id3153192\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">იპოვეთ ჩასასმელი მონაცემების მქონე ფაილი.</ahelp>"
@@ -50979,7 +47620,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\
msgctxt ""
"04090000.xhp\n"
"hd_id3145785\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"External Data\">Link to External Data</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"External Data\">ბმული გარე მონაცემებზე</link>"
@@ -50988,7 +47628,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"External Data\">ბმ
msgctxt ""
"04090000.xhp\n"
"par_id3149262\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">Inserts data from an HTML, Calc, or Excel file into the current sheet as a link. The data must be located within a named range.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">ჩასვით მონაცემები HTML, Calc, ან Excel ფაილებიდან მიმდინარე ფურცელში ბმულის სახით. მონაცემები უნდა იყოს მოთავსებული სახელებიან დიაპაზონში.</ahelp>"
@@ -50997,7 +47636,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">ჩასვით მონ
msgctxt ""
"04090000.xhp\n"
"hd_id3146984\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "URL of external data source."
msgstr "მონაცემთა გარე წყაროს მისამართი."
@@ -51006,7 +47644,6 @@ msgstr "მონაცემთა გარე წყაროს მისა
msgctxt ""
"04090000.xhp\n"
"par_id3145366\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/url\">Enter the URL or the file name that contains the data that you want to insert, and then press Enter.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -51015,7 +47652,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04090000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Available tables/ranges"
msgstr "ხელმისაწვდომი ცხრილები/დიაპაზონები"
@@ -51024,7 +47660,6 @@ msgstr "ხელმისაწვდომი ცხრილები/დი
msgctxt ""
"04090000.xhp\n"
"par_id3147397\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/ranges\">Select the table or the data range that you want to insert.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -51033,7 +47668,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04090000.xhp\n"
"hd_id3154492\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Update every"
msgstr "გამოკითხვის განახლება"
@@ -51042,7 +47676,6 @@ msgstr "გამოკითხვის განახლება"
msgctxt ""
"04090000.xhp\n"
"par_id3154017\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/delay\">Enter the number of seconds to wait before the external data are reloaded into the current document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -51067,7 +47700,6 @@ msgstr "<bookmark_value>უჯრის ატრიბუტები</bookmark
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"hd_id3148663\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Format Cells"
msgstr "უჯრების ფორმატირება"
@@ -51076,7 +47708,6 @@ msgstr "უჯრების ფორმატირება"
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"par_id3150448\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zellattributetext\"><ahelp hid=\".uno:FormatCellDialog\">Allows you to specify a variety of formatting options and to apply attributes to the selected cells.</ahelp></variable>"
msgstr ""
@@ -51085,7 +47716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"hd_id3145785\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\">Numbers</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\">რიცხვები</link>"
@@ -51094,7 +47724,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\">რიცხ
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"hd_id3146119\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">შრიფტი</link>"
@@ -51111,7 +47740,6 @@ msgstr "უჯრედის დაცვა"
msgctxt ""
"05020600.xhp\n"
"hd_id3145119\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Cell Protection\">Cell Protection</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Cell Protection\">უჯრების დაცვა</link>"
@@ -51120,7 +47748,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Cell Protection\">უ
msgctxt ""
"05020600.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/cellprotectionpage/CellProtectionPage\">Defines protection options for selected cells.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/cellprotectionpage/CellProtectionPage\">საზღვრავს მონიშნული უჯრებისთვის დაცვის პარამეტრებს.</ahelp>"
@@ -51129,7 +47756,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/cellprotectionpage/CellProtectionPage\">
msgctxt ""
"05020600.xhp\n"
"hd_id3150447\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Protection"
msgstr "დაცვა"
@@ -51138,17 +47764,14 @@ msgstr "დაცვა"
msgctxt ""
"05020600.xhp\n"
"hd_id3125864\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Hide all"
msgstr "ყველაფრის დამალვა"
#: 05020600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020600.xhp\n"
"par_id3153768\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/cellprotectionpage/checkHideAll\">Hides formulas and contents of the selected cells.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/cellprotectionpage/checkHideFormula\">მონიშნულ უჯრებში მალავს ფორმულებს.</ahelp>"
@@ -51157,17 +47780,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/cellprotectionpage/checkHideFormula\">მ
msgctxt ""
"05020600.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Protected"
msgstr "დაცული"
#: 05020600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020600.xhp\n"
"par_id3151119\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/cellprotectionpage/checkProtected\">Prevents the selected cells from being modified.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/cellprotectionpage/checkHidePrinting\">შემდეგ უჯრებს არ აბეჭდინებს.</ahelp>"
@@ -51184,7 +47804,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05020600.xhp\n"
"hd_id3149377\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Hide formula"
msgstr "ფორმულების დამალვა"
@@ -51193,7 +47812,6 @@ msgstr "ფორმულების დამალვა"
msgctxt ""
"05020600.xhp\n"
"par_id3154510\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/cellprotectionpage/checkHideFormula\">Hides formulas in the selected cells.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/cellprotectionpage/checkHideFormula\">მონიშნულ უჯრებში მალავს ფორმულებს.</ahelp>"
@@ -51202,7 +47820,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/cellprotectionpage/checkHideFormula\">მ
msgctxt ""
"05020600.xhp\n"
"hd_id3155602\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Print"
msgstr "ბეჭდვა"
@@ -51211,7 +47828,6 @@ msgstr "ბეჭდვა"
msgctxt ""
"05020600.xhp\n"
"par_id3153836\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Defines print options for the sheet."
msgstr "ფურცლისთვის საზღვრავს ბეჭდვის პარამეტრებს."
@@ -51220,7 +47836,6 @@ msgstr "ფურცლისთვის საზღვრავს ბეჭ
msgctxt ""
"05020600.xhp\n"
"hd_id3155065\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Hide when printing"
msgstr "ბეჭდვისას დამალვა"
@@ -51229,7 +47844,6 @@ msgstr "ბეჭდვისას დამალვა"
msgctxt ""
"05020600.xhp\n"
"par_id3155443\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/cellprotectionpage/checkHidePrinting\">Keeps the selected cells from being printed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/cellprotectionpage/checkHidePrinting\">შემდეგ უჯრებს არ აბეჭდინებს.</ahelp>"
@@ -51246,7 +47860,6 @@ msgstr "რიგი"
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3147228\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030000.xhp\" name=\"Row\">Row</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030000.xhp\" name=\"Row\">რიგი</link>"
@@ -51255,7 +47868,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030000.xhp\" name=\"Row\">რიგი</lin
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154685\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the row height and hides or shows selected rows.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -51264,7 +47876,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3155132\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Height\">Height</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Height\">სიმაღლე</link>"
@@ -51273,7 +47884,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Height\">სიმა
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3155854\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Optimal Height\">Optimal Height</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Optimal Height\">ოპტიმალური სიმაღლე</link>"
@@ -51298,7 +47908,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ფურცლები; რიგის ოპტი
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3148491\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Optimal Row Heights"
msgstr "რიგის ოპტიმალური სიმაღლე"
@@ -51307,7 +47916,6 @@ msgstr "რიგის ოპტიმალური სიმაღლე"
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154758\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optitext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalRowHeight\">Determines the optimal row height for the selected rows.</ahelp></variable> The optimal row height depends on the font size of the largest character in the row. You can use various <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"units of measure\">units of measure</link>."
msgstr ""
@@ -51316,7 +47924,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3154908\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Add"
msgstr "დამატება"
@@ -51325,7 +47932,6 @@ msgstr "დამატება"
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3151044\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalrowheightdialog/value\">Sets additional spacing between the largest character in a row and the cell boundaries.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -51334,7 +47940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3150439\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Default value"
msgstr "ნაგულისხმევი მნიშვნელობა"
@@ -51343,7 +47948,6 @@ msgstr "ნაგულისხმევი მნიშვნელობა"
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3146984\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalrowheightdialog/default\">Restores the default value for the optimal row height.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalrowheightdialog/default\">რიგის ოპტიმალური სიმაღლის პარამეტრის განულება.</ahelp>"
@@ -51368,7 +47972,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ელცხრილები; დამალვის
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3147265\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030300.xhp\" name=\"Hide\">Hide</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030300.xhp\" name=\"Hide\">დამალვა</link>"
@@ -51377,7 +47980,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030300.xhp\" name=\"Hide\">დამალ
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"par_id3156281\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Hide\">Hides selected rows, columns or individual sheets.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -51386,7 +47988,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"par_id3148645\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Select the rows or columns that you want to hide, and then choose <emph>Format - Row - Hide </emph>or<emph> Format - Column - Hide</emph>."
msgstr ""
@@ -51395,7 +47996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"par_id3147427\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "You can hide a sheet by selecting the sheet tab and then choosing <emph>Format - Sheet - Hide</emph>. Hidden sheets are not printed unless they occur within a <link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\" name=\"print range\">print range</link>."
msgstr ""
@@ -51404,7 +48004,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"par_id3153157\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "A break in the row or column header indicates whether the row or column is hidden."
msgstr ""
@@ -51413,7 +48012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"par_id3145251\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "To display hidden rows, columns or sheets"
msgstr "დამალული რიგების, სვეტების ან ფურცლების ასასახად"
@@ -51454,7 +48052,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ელცხრილები; სვეტების
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"Show\">Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"Show\">ჩვენება</link>"
@@ -51463,7 +48060,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"Show\">ჩვენე
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"par_id3150447\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowColumn\">Choose this command to show previously hidden rows or columns.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -51472,7 +48068,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"par_id3155131\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "To show a column or row, select the range of rows or columns containing the hidden elements, then choose <emph>Format - Row - Show</emph> or <emph>Format - Column - Show</emph>."
msgstr ""
@@ -51481,7 +48076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"par_id3155132\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "For example, to show the column B, click on the header of the column A, expand the selection to the column C, then chose <emph>Format - Column - Show</emph>. To show the column A previously hidden, click on the header of the column B, keep the mouse button pressed and drag on the left. The selected range displayed in the name area changes from B1:B1048576 to A1:B1048576. Choose <emph>Format - Column - Show</emph>. Proceed the same way with rows."
msgstr ""
@@ -51490,7 +48084,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"par_id3145748\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "To show all hidden cells, first click in the field in the upper left corner. This selects all cells of the table."
msgstr ""
@@ -51507,7 +48100,6 @@ msgstr "სვეტი"
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"hd_id3155628\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05040000.xhp\" name=\"Column\">Column</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040000.xhp\" name=\"Column\">სვეტი</link>"
@@ -51516,7 +48108,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040000.xhp\" name=\"Column\">სვეტ
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"par_id3148946\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the column width and hides or shows selected columns.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -51525,7 +48116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"hd_id3150398\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Width\">Width</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Width\">სიგანე</link>"
@@ -51534,7 +48124,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Width\">სიგა
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"hd_id3145171\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Optimal Width\">Optimal Width</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Optimal Width\">ოპტიმალური სიგანე</link>"
@@ -51559,7 +48148,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ელცხრილები; სვეტის ო
msgctxt ""
"05040200.xhp\n"
"hd_id3155628\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "სვეტის ოპტიმალური სიგანე"
@@ -51568,7 +48156,6 @@ msgstr "სვეტის ოპტიმალური სიგანე"
msgctxt ""
"05040200.xhp\n"
"par_id3145068\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optitext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidthDi\">Defines the optimal column width for selected columns.</ahelp></variable> The optimal column width depends on the longest entry within a column. You can choose from the available <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"measurement units\">measurement units</link>."
msgstr ""
@@ -51577,7 +48164,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05040200.xhp\n"
"hd_id3150767\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Add"
msgstr "დამატება"
@@ -51586,7 +48172,6 @@ msgstr "დამატება"
msgctxt ""
"05040200.xhp\n"
"par_id3150449\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalcolwidthdialog/value\">Defines additional spacing between the longest entry in a column and the vertical column borders.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -51595,7 +48180,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05040200.xhp\n"
"hd_id3145785\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Default value"
msgstr "ნაგულისხმევი მნიშვნელობა"
@@ -51604,7 +48188,6 @@ msgstr "ნაგულისხმევი მნიშვნელობა"
msgctxt ""
"05040200.xhp\n"
"par_id3146120\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalcolwidthdialog/default\">Defines the optimal column width in order to display the entire contents of the column.</ahelp> The additional spacing for the optimal column width is preset to 0.1 in."
msgstr ""
@@ -51629,7 +48212,6 @@ msgstr "<bookmark_value>CTL;მარჯვნიდან მარცხნი
msgctxt ""
"05050000.xhp\n"
"hd_id3155923\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050000.xhp\" name=\"Sheet\">ფურცელი</link>"
@@ -51638,7 +48220,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050000.xhp\" name=\"Sheet\">ფურცე
msgctxt ""
"05050000.xhp\n"
"par_id3154758\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the sheet name and hides or shows selected sheets.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -51647,7 +48228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05050000.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050100.xhp\" name=\"Rename\">Rename</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050100.xhp\" name=\"Rename\">სახელის გადარქმევა</link>"
@@ -51656,7 +48236,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050100.xhp\" name=\"Rename\">სახე
msgctxt ""
"05050000.xhp\n"
"hd_id3145787\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Show\">Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Show\">ჩვენება</link>"
@@ -51665,7 +48244,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Show\">ჩვენე
msgctxt ""
"05050000.xhp\n"
"par_id3150542\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "If a sheet has been hidden, the Show Sheet dialog opens, which allows you to select a sheet to be shown again."
msgstr ""
@@ -51706,7 +48284,6 @@ msgstr "<bookmark_value>სამუშაო ფურცლის სახე
msgctxt ""
"05050100.xhp\n"
"hd_id3147336\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ფურცლის სახელის გადარქმევა"
@@ -51715,7 +48292,6 @@ msgstr "ფურცლის სახელის გადარქმევ
msgctxt ""
"05050100.xhp\n"
"par_id3150792\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"umbenennentext\"><ahelp hid=\".uno:RenameTable\">This command opens a dialog where you can assign a different name to the current sheet.</ahelp></variable>"
msgstr ""
@@ -51724,7 +48300,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05050100.xhp\n"
"hd_id3153968\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
@@ -51741,7 +48316,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05050100.xhp\n"
"par_id3153092\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "You can also open the<emph> Rename Sheet </emph>dialog through the context menu by positioning the mouse pointer over a sheet tab at the bottom of the window and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">clicking while pressing Control</caseinline><defaultinline>clicking the right mouse button</defaultinline></switchinline>."
msgstr ""
@@ -51750,7 +48324,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05050100.xhp\n"
"par_id3147396\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Alternatively, click the sheet tab while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key. Now you can change the name directly. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/></caseinline></switchinline>"
msgstr ""
@@ -51775,7 +48348,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ფურცლები; ასახვა</bookmark_v
msgctxt ""
"05050300.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Show Sheet"
msgstr "ფურცელის ჩვენება"
@@ -51792,7 +48364,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05050300.xhp\n"
"hd_id3151112\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Hidden sheets"
msgstr "დამალული ფურცლები"
@@ -51801,7 +48372,6 @@ msgstr "დამალული ფურცლები"
msgctxt ""
"05050300.xhp\n"
"par_id3145273\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/whowsheetdialog/ShowSheetDialog\" visibility=\"visible\">Displays a list of all hidden sheets in your spreadsheet document.</ahelp> To show a certain sheet, click the corresponding entry on the list and confirm with OK."
msgstr ""
@@ -51818,7 +48388,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"hd_id3149785\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Merge and Center Cells\">Merge and Center Cells</link>"
msgstr ""
@@ -51827,7 +48396,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3151246\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Combines the selected cells into a single cell or splits merged cells. Aligns cell content centered.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -51836,7 +48404,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3154020\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge and Center Cells</emph>"
msgstr ""
@@ -51845,7 +48412,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3148552\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The merged cell receives the name of the first cell of the original cell range. Merged cells cannot be merged a second time with other cells. The range must form a rectangle, multiple selection is not supported."
msgstr ""
@@ -51854,7 +48420,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "If the cells to be merged have any contents, a security dialog is shown."
msgstr ""
@@ -51911,7 +48476,6 @@ msgstr "გვერდის სტილი"
msgctxt ""
"05070000.xhp\n"
"hd_id3157910\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Page Style"
msgstr "გვერდის სტილი"
@@ -51920,7 +48484,6 @@ msgstr "გვერდის სტილი"
msgctxt ""
"05070000.xhp\n"
"par_id3156023\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:PageFormatDialog\" visibility=\"visible\">Opens a dialog where you can define the appearance of all pages in your document.</ahelp></variable>"
msgstr ""
@@ -51945,7 +48508,6 @@ msgstr "<bookmark_value>გვერდები; ბეჭდვისას
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"hd_id3156329\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\">ფურცელი</link>"
@@ -51954,7 +48516,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\">ფურცე
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3151384\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/SheetPrintPage\">Specifies the elements to be included in the printout of all sheets with the current Page Style. Additionally, you can set the print order, the first page number, and the page scale.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -51963,7 +48524,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"hd_id3150542\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Print"
msgstr "ბეჭდვა"
@@ -51972,7 +48532,6 @@ msgstr "ბეჭდვა"
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3125863\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Defines which elements of the spreadsheet are to be printed."
msgstr "საზღვრავს ელცხრილის რა ელემენტები უნდა იქნას ამობეჭდილი."
@@ -51981,7 +48540,6 @@ msgstr "საზღვრავს ელცხრილის რა ელე
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"hd_id3151041\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Column and row headers"
msgstr "სვეტის და რიგის თავსართები"
@@ -51990,7 +48548,6 @@ msgstr "სვეტის და რიგის თავსართები
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3147228\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_HEADER\">Specifies whether you want the column and row headers to be printed.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -51999,7 +48556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"hd_id3150439\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Grid"
msgstr "ბადე"
@@ -52008,7 +48564,6 @@ msgstr "ბადე"
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3147436\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_GRID\">Prints out the borders of the individual cells as a grid.</ahelp> For the view on screen, make your choice under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"View\"><emph>View</emph></link> - <emph>Grid lines</emph>."
msgstr ""
@@ -52017,7 +48572,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"hd_id3145750\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Comments"
msgstr "კომენტარი"
@@ -52026,7 +48580,6 @@ msgstr "კომენტარი"
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3150010\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_NOTES\">Prints the comments defined in your spreadsheet.</ahelp> They will be printed on a separate page, along with the corresponding cell reference."
msgstr ""
@@ -52035,7 +48588,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"hd_id3154944\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Objects/images"
msgstr ""
@@ -52044,7 +48596,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3149581\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_OBJECTS\">Includes all inserted objects (if printable) and graphics with the printed document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -52053,7 +48604,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"hd_id3149377\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Charts"
msgstr "დიაგრამები"
@@ -52062,7 +48612,6 @@ msgstr "დიაგრამები"
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3148455\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_CHARTS\">Prints the charts that have been inserted into your spreadsheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_CHARTS\">ბეჭდავს გრაფიკს რომელიც მიმდინარე ელცხრილშია ჩასმული.</ahelp>"
@@ -52071,7 +48620,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_CHARTS\">ბეჭ
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"hd_id3153418\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "ნახატი ობიექტები"
@@ -52080,7 +48628,6 @@ msgstr "ნახატი ობიექტები"
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3149122\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_DRAWINGS\">Includes all drawing objects in the printed document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -52089,7 +48636,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"hd_id3150330\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Formulas"
msgstr "ფორმულები"
@@ -52098,7 +48644,6 @@ msgstr "ფორმულები"
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3153715\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_FORMULAS\">Prints the formulas contained in the cells, instead of the results.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -52107,7 +48652,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"hd_id3156385\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Zero Values"
msgstr "ნულოვანი ნიშვნელობები"
@@ -52116,7 +48660,6 @@ msgstr "ნულოვანი ნიშვნელობები"
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3149258\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_NULLVALS\">Specifies that cells with a zero value are printed.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -52125,7 +48668,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"hd_id3154022\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Page Order"
msgstr "გვერდის თანრიგი"
@@ -52134,7 +48676,6 @@ msgstr "გვერდის თანრიგი"
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3166423\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Defines the order in which data in a sheet is numbered and printed when it does not fit on one printed page."
msgstr ""
@@ -52143,7 +48684,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"hd_id3152580\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "ზევიდან ქვემოთ, შემდეგ მარჯვნივ"
@@ -52152,7 +48692,6 @@ msgstr "ზევიდან ქვემოთ, შემდეგ მარ
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3150205\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/radioBTN_TOPDOWN\">Prints vertically from the left column to the bottom of the sheet.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -52161,7 +48700,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"hd_id3150786\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ შემდეგ ძირს"
@@ -52170,7 +48708,6 @@ msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ შემდე
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3154657\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/radioBTN_LEFTRIGHT\">Prints horizontally from the top row of the sheet to the right column.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -52179,7 +48716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"hd_id3150887\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "First page number"
msgstr "პირველი გვერდის ნომერი"
@@ -52188,7 +48724,6 @@ msgstr "პირველი გვერდის ნომერი"
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3155378\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_PAGENO\">Select this option if you want the first page to start with a number other than 1.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -52197,7 +48732,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3145389\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/spinED_PAGENO\">Enter the number of the first page.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -52206,7 +48740,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"hd_id3146978\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Scale"
msgstr "მასშტაბირება"
@@ -52215,7 +48748,6 @@ msgstr "მასშტაბირება"
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3149408\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Defines a page scale for the printed spreadsheet."
msgstr ""
@@ -52233,14 +48765,13 @@ msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_idN10971\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/comboLB_SCALEMODE\">Select a scaling mode from the list box. Appropriate controls will be shown at the side of the list box.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/comboLB_SCALEMODE\">Select a scaling mode from the list box. Appropriate controls will be shown below the list box.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"hd_id3155089\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "ამობეჭდვის შემცირება/გადიდება"
@@ -52249,7 +48780,6 @@ msgstr "ამობეჭდვის შემცირება/გადი
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3159171\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Specifies a scaling factor to scale all printed pages."
msgstr ""
@@ -52266,9 +48796,8 @@ msgstr "მასშტაბირების ფაქტორი"
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3152899\n"
-"36\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/spinED_SCALEALL\" visibility=\"hidden\">Enter a scaling factor. Factors less than 100 reduce the pages, higher factors enlarge the pages.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/spinED_SCALEALL\">Enter a scaling factor. Factors less than 100 reduce the pages, higher factors enlarge the pages.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05070500.xhp
@@ -52347,7 +48876,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"hd_id3148868\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr ""
@@ -52356,7 +48884,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3145074\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Specifies the maximum number of pages on which every sheet with the current Page Style is to be printed. The scale will be reduced as necessary to fit the defined number of pages."
msgstr ""
@@ -52373,7 +48900,6 @@ msgstr "გვერდების ნომერი"
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3144507\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/spinED_SCALEPAGENUM\">Enter the maximum number of pages to be printed.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -52390,7 +48916,6 @@ msgstr "დიაპაზონების ბეჭდვა"
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"hd_id3154013\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\" name=\"Print Ranges\">Print Ranges</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\" name=\"Print Ranges\">საბეჭდი დიაპაზონები</link>"
@@ -52399,7 +48924,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\" name=\"Print Ranges\">სა
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"par_id3155855\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Manages print ranges. Only cells within the print ranges will be printed.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -52408,7 +48932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"par_id3146119\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "If you do not define any print range manually, Calc assigns an automatic print range to include all the cells that are not empty."
msgstr ""
@@ -52417,7 +48940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"hd_id3154729\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Edit\">რედაქტირება</link>"
@@ -52434,7 +48956,6 @@ msgstr "განსაზღვრა"
msgctxt ""
"05080100.xhp\n"
"hd_id3145673\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080100.xhp\" name=\"Define\">Define</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080100.xhp\" name=\"Define\">განსაზღვრა</link>"
@@ -52443,7 +48964,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080100.xhp\" name=\"Define\">განს
msgctxt ""
"05080100.xhp\n"
"par_id3153896\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DefinePrintArea\">Defines an active cell or selected cell area as the print range.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DefinePrintArea\">საზღვრავს აქტიურ უჯრათა არეს ან მონიშნულ უჯრებს როგორც საბეჭდ არეს.</ahelp>"
@@ -52457,11 +48977,9 @@ msgid "Clear"
msgstr ""
#: 05080200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05080200.xhp\n"
"hd_id3153562\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Clear\">Clear</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040000.xhp\" name=\"Column\">სვეტი</link>"
@@ -52470,7 +48988,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040000.xhp\" name=\"Column\">სვეტ
msgctxt ""
"05080200.xhp\n"
"par_id3148550\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DeletePrintArea\">Removes the defined print area.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeletePrintArea\">შლის განსაზღვრულ საბეჭდ არეს.</ahelp>"
@@ -52487,7 +49004,6 @@ msgstr "დასაბეჭდი დიაპაზონების ჩა
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"hd_id3153088\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "დასაბეჭდი დიაპაზონების ჩასწორება"
@@ -52496,7 +49012,6 @@ msgstr "დასაბეჭდი დიაპაზონების ჩა
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_id3159488\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">Opens a dialog where you can specify the print range.</ahelp></variable> You can also set the rows or columns which are to be repeated in every page."
msgstr ""
@@ -52505,7 +49020,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"hd_id3156281\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Print range"
msgstr "დიაპაზონის დაბეჭდვა"
@@ -52514,7 +49028,6 @@ msgstr "დიაპაზონის დაბეჭდვა"
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_id3147228\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/printareasdialog/edprintarea\">Allows you to modify a defined print range.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/printareasdialog/edprintarea\">საშუალებას გაძლევთ ჩაასწოროთ განსაზღვრული საბეჭდი არე.</ahelp>"
@@ -52523,7 +49036,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/printareasdialog/edprintarea\">საშ
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_id3145174\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>-none-</emph> to remove a print range definition for the current spreadsheet. Select <emph>-entire sheet-</emph> to set the current sheet as a print range. Select <emph>-selection-</emph> to define the selected area of a spreadsheet as the print range. By selecting <emph>-user-defined-</emph>, you can define a print range that you have already defined using the <emph>Format - Print Ranges - Define</emph> command. If you have given a name to a range using the <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> command, this name will be displayed and can be selected from the list box."
msgstr ""
@@ -52532,7 +49044,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_id3145272\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "In the right-hand text box, you can enter a print range by reference or by name. If the cursor is in the <emph>Print range</emph> text box, you can also select the print range in the spreadsheet with your mouse."
msgstr ""
@@ -52541,7 +49052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"hd_id3149260\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Rows to repeat"
msgstr "გასამეორებელი რიგები"
@@ -52550,7 +49060,6 @@ msgstr "გასამეორებელი რიგები"
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_id3147426\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/printareasdialog/edrepeatrow\">Choose one or more rows to print on every page. In the right text box enter the row reference, for example, \"1\" or \"$1\" or \"$2:$3\".</ahelp> The list box displays <emph>-user defined-</emph>. You can also select <emph>-none-</emph> to remove a defined repeating row."
msgstr ""
@@ -52559,7 +49068,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_id3155418\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "You can also define repeating rows by dragging the mouse in the spreadsheet, if the cursor is in the <emph>Rows to repeat</emph> text field in the dialog."
msgstr ""
@@ -52568,7 +49076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"hd_id3149581\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Columns to repeat"
msgstr "გასამეორებელი სვეტები"
@@ -52577,7 +49084,6 @@ msgstr "გასამეორებელი სვეტები"
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_id3155602\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/printareasdialog/edrepeatcol\">Choose one or more columns to print on every page. In the right text box enter the column reference, for example, \"A\" or \"AB\" or \"$C:$E\".</ahelp> The list box then displays <emph>-user defined-</emph>. You can also select <emph>-none-</emph> to remove a defined repeating column."
msgstr ""
@@ -52586,7 +49092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_id3150749\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "You can also define repeating columns by dragging the mouse in the spreadsheet, if the cursor is in the <emph>Columns to repeat</emph> text field in the dialog."
msgstr ""
@@ -52603,7 +49108,6 @@ msgstr "დამატება"
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"hd_id3149457\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080400.xhp\" name=\"Add\">Add</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080400.xhp\" name=\"Add\">დამატება</link>"
@@ -52612,7 +49116,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080400.xhp\" name=\"Add\">დამატ
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"par_id3156423\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AddPrintArea\">Adds the current selection to the defined print areas.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddPrintArea\">ამატებს მიმდინარე მონიშვნას საბეჭდათ განსაზღვრულ არეს.</ahelp>"
@@ -52626,7 +49129,6 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "სტილები და ფორმატირება"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"bm_id3150447\n"
@@ -52635,7 +49137,6 @@ msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value
msgstr "<bookmark_value>სტილთა სია, იხილეთ სტილების და ფორმატირების ფანჯარა</bookmark_value><bookmark_value>სტილების და ფორმატირების ფანჯარა</bookmark_value><bookmark_value>ფორმატები; სტილების და ფორმატირების ფანჯარა</bookmark_value><bookmark_value>ფორმატები; სტილების და ფორმატირების ფანჯარა</bookmark_value><bookmark_value>სტილების ხატვით გააქტიურება</bookmark_value>"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150447\n"
@@ -52652,7 +49153,6 @@ msgid "Use the Styles and Formatting deck of the Sidebar to assign styles to cel
msgstr ""
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
@@ -52661,7 +49161,6 @@ msgid "The Styles and Formatting <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andock
msgstr "სტილები და ფორმატირება <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">მიმაგრებადი ფანჯარა</link> შეიძლება შეგახსენოთ გახსნა დოკუმენტის რედაქტირებისას."
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150012\n"
@@ -52670,7 +49169,6 @@ msgid "How to apply a cell style:"
msgstr "როგორ მოხდეს უჯრის სტილის გააქტიურება:"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159155\n"
@@ -52679,7 +49177,6 @@ msgid "Select the cell or cell range."
msgstr "უჯრის ან უჯრათა დიაპაზონის ამორჩევა."
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145749\n"
@@ -52688,7 +49185,6 @@ msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window."
msgstr "ორმაგი-წკაპი სტილზე სტილების და ფორმატირების ფანჯარაში."
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153877\n"
@@ -52697,7 +49193,6 @@ msgid "Cell Styles"
msgstr "უჯრის სტილები"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145801\n"
@@ -52706,7 +49201,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the list of the available Cell Styles for <link
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">ასახავს ხელმისაწვდომ სტილებს <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">უჯრების არაპირდაპირი ფორმატირებისთვის</link>.</ahelp>"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150751\n"
@@ -52715,7 +49209,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\"><alt id=\"alt_id31537
msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155754\">ხატულა</alt></image>"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154255\n"
@@ -52724,7 +49217,6 @@ msgid "Cell Styles"
msgstr "უჯრის სტილები"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153963\n"
@@ -52733,7 +49225,6 @@ msgid "Page Styles"
msgstr "გვერდის სტილები"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147003\n"
@@ -52742,16 +49233,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the Page Styles available for indirect page for
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">ასახავს არაპირდაპირი ფორმატირებისთვის ხელმისაწვდომ გვერთა სტილებს.</ahelp>"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159100\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155754\">ხატულა</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/res/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150361\n"
@@ -52760,7 +49249,6 @@ msgid "Page Styles"
msgstr "გვერდის სტილები"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
@@ -52773,11 +49261,10 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3155531\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Turns the Fill Format mode on and off. Use the paint can to assign the Style selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Turns the Fill Format mode on and off. Use the paint can to assign the Style selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3155087\n"
@@ -52786,7 +49273,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id
msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155754\">ხატულა</alt></image>"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3156198\n"
@@ -52795,7 +49281,6 @@ msgid "Fill Format Mode"
msgstr "ფორმატით შევსების რეჟიმი"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3148870\n"
@@ -52804,7 +49289,6 @@ msgid "How to apply a new style with the paint can:"
msgstr "ახალი სტილის ხატვით გააქტიურება:"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145078\n"
@@ -52813,7 +49297,6 @@ msgid "Select the desired style from the Styles and Formatting window."
msgstr "ამოირჩიეთ სასურველი სტილი სტილების და ფორმატირების ფანჯრიდან."
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159098\n"
@@ -52822,7 +49305,6 @@ msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> icon."
msgstr "დააწკაპეთ <emph>ფორმატირებით შევსების რეჟიმის</emph> ხატულას."
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3148609\n"
@@ -52831,7 +49313,6 @@ msgid "Click a cell to format it, or drag your mouse over a certain range to for
msgstr "დააწკაპეთ უჯრას გასაფორმებლად, ან გადმოათრიეთ თაგვი მითითებულ დიაპაზონზე მთელი დიაპაზონის გასაფორმებლად. გაიმეორეთ მოქმედება სხვა უჯრებისთვის და უჯრათა დიაპაზონისთვის."
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149438\n"
@@ -52840,7 +49321,6 @@ msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> icon again to exit this mode."
msgstr "დააწკაპეთ <emph>ფორმატირების შევსების რეჟიმს</emph> კიდევ ერთხელ რეჟიმიდან გასასვლელად."
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153975\n"
@@ -52853,11 +49333,10 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149499\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Creates a new style based on the formatting of a selected object.</ahelp> Assign a name for the style in the <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Create Style\">Create Style</link> dialog."
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Creates a new style based on the formatting of a selected object.</ahelp> Assign a name for the style in the <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Create Style\">Create Style</link> dialog."
msgstr ""
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150050\n"
@@ -52866,7 +49345,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=
msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155754\">ხატულა</alt></image>"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3146963\n"
@@ -52875,7 +49353,6 @@ msgid "New Style from Selection"
msgstr "მონიშნულიდან ახალი სტილი"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153813\n"
@@ -52884,16 +49361,14 @@ msgid "Update Style"
msgstr "სტილის განახლება"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154707\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">აახლებს სყილს რომელიც არჩეულია სტილების და ფორმატირების ფანჯარაშუ არჩეული ობიექტის მიმდინარე სტილთან.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145118\n"
@@ -52902,7 +49377,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt
msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155754\">ხატულა</alt></image>"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147501\n"
@@ -52923,8 +49397,8 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">Displays the list of the styles from the selected style category.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">ასახავს სტილთა სიას მოცემული სტილთა კატეგორიიდან.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLATE_FMT\">Displays the list of the styles from the selected style category.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -52935,7 +49409,6 @@ msgid "In the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"con
msgstr ""
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3149053\n"
@@ -52944,13 +49417,12 @@ msgid "Style Groups"
msgstr "სტილის ჯგუფები"
#: 05100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147299\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FILTER\">Lists the available style groups.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FILTER\">ჩამოთვლის სტილთა ხელმისაწვდომ ჯგუფებს.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLATE_FILTER\">Lists the available style groups.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
@@ -53028,7 +49500,6 @@ msgstr "ავტო-ფორმატირება"
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"hd_id3149666\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">ავტო-ფორმატირება</link></variable>"
@@ -53037,7 +49508,6 @@ msgstr "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" na
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"par_id3145367\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autoformattext\"><ahelp hid=\".\">Use this command to apply an AutoFormat to a selected sheet area or to define your own AutoFormats.</ahelp></variable>"
msgstr ""
@@ -53046,7 +49516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"hd_id3148455\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "ფორმატი"
@@ -53055,7 +49524,6 @@ msgstr "ფორმატი"
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"par_id3145799\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/formatlb\">Choose a predefined AutoFormat to apply to a selected area in your sheet.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -53064,7 +49532,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"hd_id3149410\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Add"
msgstr "დამატება"
@@ -53073,7 +49540,6 @@ msgstr "დამატება"
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"par_id3154017\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/add\">Allows you to add the current formatting of a range of at least 4 x 4 cells to the list of predefined AutoFormats.</ahelp> The <link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"Add AutoFormat\">Add AutoFormat</link> dialog then appears."
msgstr ""
@@ -53082,7 +49548,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"par_id3153708\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_AUTOFMT_NAME\">Enter a name and click <emph>OK</emph>. </ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_AUTOFMT_NAME\">შეიყვანეთ სახელი და დააწკაპეთ <emph>OK</emph>. </ahelp>"
@@ -53091,7 +49556,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_AUTOFMT_NAME\">შეიყვანეთ სახ
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Formatting"
msgstr "ფორმატირება"
@@ -53100,7 +49564,6 @@ msgstr "ფორმატირება"
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"par_id3153965\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "In this section you can select or deselect the available formatting options. If you want to keep any of the settings currently in your spreadsheet, deselect the corresponding option."
msgstr ""
@@ -53109,7 +49572,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"hd_id3154021\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Number format"
msgstr "რიცხვის ფორმატი"
@@ -53118,7 +49580,6 @@ msgstr "რიცხვის ფორმატი"
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"par_id3159239\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/numformatcb\">When marked, specifies that you want to retain the number format of the selected format.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -53127,7 +49588,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"hd_id3149530\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Borders"
msgstr "ჩარჩოები"
@@ -53136,7 +49596,6 @@ msgstr "ჩარჩოები"
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"par_id3145259\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/bordercb\">When marked, specifies that you want to retain the border of the selected format.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -53145,7 +49604,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"hd_id3154657\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Font"
msgstr "შრიფტი"
@@ -53154,7 +49612,6 @@ msgstr "შრიფტი"
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"par_id3152990\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/fontcb\">When marked, specifies that you want to retain the font of the selected format.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -53163,7 +49620,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"hd_id3155379\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Pattern"
msgstr "თარგი"
@@ -53172,7 +49628,6 @@ msgstr "თარგი"
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"par_id3150368\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/patterncb\">When marked, specifies that you want to retain the pattern of the selected format.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -53181,7 +49636,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"hd_id3146115\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Alignment"
msgstr "გასწორება"
@@ -53190,7 +49644,6 @@ msgstr "გასწორება"
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"par_id3156445\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/alignmentcb\">When marked, specifies that you want to retain the alignment of the selected format.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -53199,7 +49652,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"hd_id3155811\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "AutoFit width and height"
msgstr "სიგანის და სიმაღლის ავტომორგება"
@@ -53208,7 +49660,6 @@ msgstr "სიგანის და სიმაღლის ავტომო
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"par_id3148703\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/autofitcb\">When marked, specifies that you want to retain the width and height of the selected cells of the selected format.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -53217,7 +49668,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"hd_id3159223\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Rename"
msgstr "სახელის გადარქმევა"
@@ -53226,7 +49676,6 @@ msgstr "სახელის გადარქმევა"
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"par_id3153064\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_RENAME_AUTOFMT\">Opens a dialog where you can change the specification of the selected AutoFormat.</ahelp> The button is only visible if you clicked the <emph>More</emph> button."
msgstr ""
@@ -53235,7 +49684,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"par_id3153912\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Rename AutoFormat</emph> dialog opens.<ahelp hid=\"HID_SC_REN_AFMT_NAME\"> Enter the new name of the AutoFormat here.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -53244,7 +49692,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"hd_id3155264\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "More"
msgstr "მეტი"
@@ -53253,7 +49700,6 @@ msgstr "მეტი"
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"par_id3159094\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Closes the <emph>Formatting</emph> options section, if it is currently open."
msgstr "ხურავს <emph>ფორმატირების</emph> პარამეტრის სექციას, თუ იგი გახსნილია."
@@ -53270,7 +49716,6 @@ msgstr "პირბითი ფორმატირება"
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"hd_id3155132\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "პირბითი ფორმატირება"
@@ -53279,7 +49724,6 @@ msgstr "პირბითი ფორმატირება"
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"par_id3163710\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\">Choose <emph>Conditional Formatting</emph> to define format styles depending on certain conditions.</ahelp></variable> If a style was already assigned to a cell, it remains unchanged. The style entered here is then evaluated. There are several types of conditional formatting that can be used."
msgstr ""
@@ -53293,7 +49737,6 @@ msgid "You can enter several conditions that query the contents of cell values o
msgstr ""
#: 05120000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"par_id2414014\n"
@@ -53534,7 +49977,6 @@ msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http:/
msgstr ""
#: 05120000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"hd_id3156384\n"
@@ -53575,7 +50017,6 @@ msgid "In the <emph>Range</emph> field, define the range of cells concerned by t
msgstr ""
#: 05120000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"hd_id3153384\n"
@@ -53635,7 +50076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"hd_id3159399\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Hyphenation"
msgstr "ჰიპერნაცია"
@@ -53644,7 +50084,6 @@ msgstr "ჰიპერნაცია"
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"par_id3145068\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"silben\"><ahelp hid=\".uno:Hyphenate\">The <emph>Hyphenation </emph>command calls the dialog for setting the hyphenation in $[officename] Calc.</ahelp></variable>"
msgstr ""
@@ -53653,7 +50092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"par_id3154366\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can only turn on the automatic hyphenation in $[officename] Calc when the <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"row break\">row break</link> feature is active."
msgstr ""
@@ -53662,7 +50100,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"hd_id3153192\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Hyphenation for selected cells."
msgstr ""
@@ -53671,7 +50108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"par_id3150868\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Select the cells for which you want to change the hyphenation."
msgstr ""
@@ -53680,7 +50116,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"par_id3150440\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph>."
msgstr "აირჩიეთ <emph>ხელსაწყოები - ენა - ჰიფენაცია</emph>."
@@ -53689,7 +50124,6 @@ msgstr "აირჩიეთ <emph>ხელსაწყოები - ენ
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"par_id3156441\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Format Cells</emph> dialog appears with the <emph>Alignment</emph> tab page open."
msgstr ""
@@ -53698,7 +50132,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"par_id3149260\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Mark the <emph>Wrap text automatically</emph> and <emph>Hyphenation active</emph> check boxes."
msgstr ""
@@ -53707,7 +50140,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"hd_id3153094\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Hyphenation for Drawing Objects"
msgstr "გადატანა -თვის ხაზვა ობიექტები"
@@ -53716,7 +50148,6 @@ msgstr "გადატანა -თვის ხაზვა ობიექ
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"par_id3148577\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Select a drawing object."
msgstr "სახატავი ობიექტის ამორჩევა."
@@ -53725,7 +50156,6 @@ msgstr "სახატავი ობიექტის ამორჩევ
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"par_id3156285\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph>."
msgstr "აირჩიეთ <emph>ხელსაწყოები - ენა - ჰიფენაცია</emph>."
@@ -53734,7 +50164,6 @@ msgstr "აირჩიეთ <emph>ხელსაწყოები - ენ
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"par_id3147394\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Each time you call the command you turn the hyphenation for the drawing object on or off. A check mark shows the current status."
msgstr "დრო -თვის ობიექტი ჩართულია ან გამორთულია A მდგომარეობა."
@@ -53759,7 +50188,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"hd_id3151245\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\" name=\"Detective\">Detective</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
@@ -53768,7 +50196,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3151211\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "This command activates the Spreadsheet Detective. With the Detective, you can trace the dependencies from the current formula cell to the cells in the spreadsheet."
msgstr "აღმომჩენი აღმომჩენი დამოკიდებულებები ფორმულა -სკენ დუ."
@@ -53777,7 +50204,6 @@ msgstr "აღმომჩენი აღმომჩენი დამოკ
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3150447\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Once you have defined a trace, you can point with the mouse cursor to the trace. The mouse cursor will change its shape. Double-click the trace with this cursor to select the referenced cell at the end of the trace."
msgstr ""
@@ -53802,7 +50228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06030100.xhp\n"
"hd_id3155628\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\" name=\"Trace Precedents\">Trace Precedents</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\" name=\"Remove Dependents\">დამოკიდებულებების ამოშლა</link>"
@@ -53811,7 +50236,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\" name=\"Remove Dependents\">დ
msgctxt ""
"06030100.xhp\n"
"par_id3153542\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowPrecedents\">This function shows the relationship between the current cell containing a formula and the cells used in the formula.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -53820,7 +50244,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06030100.xhp\n"
"par_id3147265\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Traces are displayed in the sheet with marking arrows. At the same time, the range of all the cells contained in the formula of the current cell is highlighted with a blue frame."
msgstr ""
@@ -53829,7 +50252,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06030100.xhp\n"
"par_id3154321\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "This function is based on a principle of layers. For example, if the precedent cell to a formula is already indicated with a tracer arrow, when you repeat this command, the tracer arrows are drawn to the precedent cells of this cell."
msgstr ""
@@ -53854,7 +50276,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06030200.xhp\n"
"hd_id3155628\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030200.xhp\" name=\"Remove Precedents\">Remove Precedents</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\" name=\"Remove Dependents\">დამოკიდებულებების ამოშლა</link>"
@@ -53863,7 +50284,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\" name=\"Remove Dependents\">დ
msgctxt ""
"06030200.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ClearArrowPrecedents\">Deletes one level of the trace arrows that were inserted with the <emph>Trace Precedents</emph> command.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -53888,7 +50308,6 @@ msgstr "<bookmark_value>უჯრები; დამოკიდებულე
msgctxt ""
"06030300.xhp\n"
"hd_id3153252\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030300.xhp\" name=\"Trace Dependents\">Trace Dependents</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\" name=\"Remove Dependents\">დამოკიდებულებების ამოშლა</link>"
@@ -53897,7 +50316,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\" name=\"Remove Dependents\">დ
msgctxt ""
"06030300.xhp\n"
"par_id3156024\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowDependents\" visibility=\"visible\">Draws tracer arrows to the active cell from formulas that depend on values in the active cell.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -53906,7 +50324,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06030300.xhp\n"
"par_id3148948\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The area of all cells that are used together with the active cell in a formula is highlighted by a blue frame."
msgstr "არე - ყველა აქტიური დუ a ფორმულა ტოლია -ით a ჩარჩო."
@@ -53915,7 +50332,6 @@ msgstr "არე - ყველა აქტიური დუ a ფორმ
msgctxt ""
"06030300.xhp\n"
"par_id3151112\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "This function works per level. For instance, if one level of traces has already been activated to show the precedents (or dependents), then you would see the next dependency level by activating the <emph>Trace</emph> function again."
msgstr ""
@@ -53940,7 +50356,6 @@ msgstr "<bookmark_value>უჯრები; დამოკიდებულე
msgctxt ""
"06030400.xhp\n"
"hd_id3147335\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\" name=\"Remove Dependents\">Remove Dependents</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\" name=\"Remove Dependents\">დამოკიდებულებების ამოშლა</link>"
@@ -53949,7 +50364,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\" name=\"Remove Dependents\">დ
msgctxt ""
"06030400.xhp\n"
"par_id3148663\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ClearArrowDependents\">Deletes one level of tracer arrows created with <emph>Trace Dependents</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -53974,7 +50388,6 @@ msgstr "<bookmark_value>უჯრები; კვალების მოხ
msgctxt ""
"06030500.xhp\n"
"hd_id3153088\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030500.xhp\" name=\"Remove All Traces\">Remove All Traces</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030500.xhp\" name=\"Remove All Traces\">ყველა კვალის ამოშლა</link>"
@@ -53983,7 +50396,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030500.xhp\" name=\"Remove All Traces\">ყ
msgctxt ""
"06030500.xhp\n"
"par_id3151246\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ClearArrows\" visibility=\"visible\">Removes all tracer arrows from the spreadsheet.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -54008,7 +50420,6 @@ msgstr "<bookmark_value>უჯრები; კვალების გან
msgctxt ""
"06030600.xhp\n"
"hd_id3153561\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030600.xhp\" name=\"Trace Error\">Trace Error</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030600.xhp\" name=\"Trace Error\">შეცდომის გაკვლევა</link>"
@@ -54017,7 +50428,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030600.xhp\" name=\"Trace Error\">შეც
msgctxt ""
"06030600.xhp\n"
"par_id3148550\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowErrors\" visibility=\"visible\">Draws tracer arrows to all precedent cells which cause an error value in a selected cell.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -54042,7 +50452,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06030700.xhp\n"
"hd_id3145119\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030700.xhp\" name=\"Fill Mode\">Fill Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030700.xhp\" name=\"Fill Mode\">შევსების რეჟიმი</link>"
@@ -54051,7 +50460,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030700.xhp\" name=\"Fill Mode\">შევ
msgctxt ""
"06030700.xhp\n"
"par_id3151246\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AuditingFillMode\">Activates the Fill Mode in the Detective. The mouse pointer changes to a special symbol, and you can click any cell to see a trace to the precedent cell.</ahelp> To exit this mode, press Escape or click the <emph>End Fill Mode</emph> command in the context menu."
msgstr ""
@@ -54060,7 +50468,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06030700.xhp\n"
"par_id3151211\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Fill Mode</emph> function is identical to the <link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\" name=\"Trace Precedent\">Trace Precedent</link> command if you call this mode for the first time. Use the context menu to select further options for the Fill Mode and to exit this mode."
msgstr ""
@@ -54085,7 +50492,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06030800.xhp\n"
"hd_id3153821\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\" name=\"Mark Invalid Data\">Mark Invalid Data</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\" name=\"Mark Invalid Data\">არასწორი მონაცემების მონიშვნა</link>"
@@ -54094,7 +50500,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\" name=\"Mark Invalid Data\">ა
msgctxt ""
"06030800.xhp\n"
"par_id3147264\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowInvalid\" visibility=\"visible\">Marks all cells in the sheet that contain values outside the validation rules.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -54103,7 +50508,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06030800.xhp\n"
"par_id3151211\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"validity rules\">validity rules</link> restrict the input of numbers, dates, time values and text to certain values. However, it is possible to enter invalid values or copy invalid values into the cells if the <emph>Stop</emph> option is not selected. When you assign a validity rule, existing values in a cell will not be modified."
msgstr ""
@@ -54128,7 +50532,6 @@ msgstr "<bookmark_value>უჯრები; კვალების გან
msgctxt ""
"06030900.xhp\n"
"hd_id3152349\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030900.xhp\" name=\"Refresh Traces\">Refresh Traces</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030900.xhp\" name=\"Refresh Traces\">კვალის განახლება</link>"
@@ -54137,7 +50540,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030900.xhp\" name=\"Refresh Traces\">კვ
msgctxt ""
"06030900.xhp\n"
"par_id3148947\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:RefreshArrows\">Redraws all traces in the sheet. Formulas modified when traces are redrawn are taken into account.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -54146,7 +50548,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06030900.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Detective arrows in the document are updated under the following circumstances:"
msgstr ""
@@ -54155,7 +50556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06030900.xhp\n"
"par_id3153192\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Starting <emph>Tools - Detective - Update Refresh Traces</emph>"
msgstr "დაწყება<emph>ხელსაწყოები - აღმომჩენი კვალების განახლება</emph>"
@@ -54164,7 +50564,6 @@ msgstr "დაწყება<emph>ხელსაწყოები - აღმ
msgctxt ""
"06030900.xhp\n"
"par_id3151041\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "If <emph>Tools - Detective - Update Automatically</emph> is turned on, every time formulas are changed in the document."
msgstr ""
@@ -54189,7 +50588,6 @@ msgstr "<bookmark_value>უჯრები; კვალების ავტ
msgctxt ""
"06031000.xhp\n"
"hd_id3154515\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06031000.xhp\" name=\"AutoRefresh\">AutoRefresh</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06031000.xhp\" name=\"AutoRefresh\">ავტოგანახლება</link>"
@@ -54198,7 +50596,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06031000.xhp\" name=\"AutoRefresh\">ავტ
msgctxt ""
"06031000.xhp\n"
"par_id3147264\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoRefreshArrows\" visibility=\"visible\">Automatically refreshes all the traces in the sheet whenever you modify a formula.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -54215,7 +50612,6 @@ msgstr "მიზნის ძიება"
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"hd_id3155629\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Goal Seek"
msgstr "მიზნის ძიება"
@@ -54224,7 +50620,6 @@ msgstr "მიზნის ძიება"
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_id3145119\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zielwertsuchetext\"><ahelp hid=\".uno:GoalSeekDialog\">Opens a dialog where you can solve an equation with a variable.</ahelp></variable> After a successful search, a dialog with the results opens, allowing you to apply the result and the target value directly to the cell."
msgstr ""
@@ -54233,7 +50628,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"hd_id3149656\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
@@ -54242,7 +50636,6 @@ msgstr "ნაგულისხმები"
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_id3151211\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "In this section, you can define the variables in your formula."
msgstr "ამ სექციაში, შეგიძლიათ ფორმულის ცვლადების განსაზღვრა."
@@ -54251,7 +50644,6 @@ msgstr "ამ სექციაში, შეგიძლიათ ფორ
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"hd_id3150869\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Formula cell"
msgstr "ფორმულის უჯრა"
@@ -54260,7 +50652,6 @@ msgstr "ფორმულის უჯრა"
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_id3153194\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/goalseekdlg/formulaedit\">In the formula cell, enter the reference of the cell which contains the formula. It contains the current cell reference.</ahelp> Click another cell in the sheet to apply its reference to the text box."
msgstr ""
@@ -54269,7 +50660,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"hd_id3154685\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Target value"
msgstr "სამიზნე მნიშვნელობა"
@@ -54278,7 +50668,6 @@ msgstr "სამიზნე მნიშვნელობა"
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_id3146984\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/goalseekdlg/target\">Specifies the value you want to achieve as a new result.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -54287,7 +50676,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"hd_id3150012\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Variable cell"
msgstr "ცვლადი უჯრა"
@@ -54296,7 +50684,6 @@ msgstr "ცვლადი უჯრა"
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_id3147427\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/goalseekdlg/varedit\">Specifies the reference for the cell that contains the value you want to adjust in order to reach the target.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -54313,7 +50700,6 @@ msgstr "სცენარის შექმნა"
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Create Scenario"
msgstr "სცენარის შექმნა"
@@ -54322,7 +50708,6 @@ msgstr "სცენარის შექმნა"
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3150541\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"szenariotext\"><ahelp hid=\".uno:ScenarioManager\">Defines a scenario for the selected sheet area.</ahelp></variable>"
msgstr ""
@@ -54331,7 +50716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Name of scenario"
msgstr "სცენარის სახელი"
@@ -54340,7 +50724,6 @@ msgstr "სცენარის სახელი"
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3151041\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SCENWIN_TOP\">Defines the name for the scenario. Use a clear and unique name so you can easily identify the scenario.</ahelp> You can also modify a scenario name in the Navigator through the <emph>Properties </emph>context menu command."
msgstr ""
@@ -54349,7 +50732,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"hd_id3153954\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Comment"
msgstr "კომენტარი"
@@ -54358,7 +50740,6 @@ msgstr "კომენტარი"
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3155411\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SCENWIN_BOTTOM\">Specifies additional information about the scenario. This information will be displayed in the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> when you click the <emph>Scenarios</emph> icon and select the desired scenario.</ahelp> You can also modify this information in the Navigator through the <emph>Properties </emph>context menu command."
msgstr ""
@@ -54367,7 +50748,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"hd_id3145273\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Settings"
msgstr "პარამეტრები"
@@ -54376,7 +50756,6 @@ msgstr "პარამეტრები"
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3153364\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "This section is used to define some of the settings used in the scenario display."
msgstr ""
@@ -54385,7 +50764,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"hd_id3145367\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Display border"
msgstr "საზღვრის ჩვენება"
@@ -54394,7 +50772,6 @@ msgstr "საზღვრის ჩვენება"
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/bordercolor\">Highlights the scenario in your table with a border. The color for the border is specified in the field to the right of this option.</ahelp> The border will have a title bar displaying the name of the last scenario. The button on the right of the scenario border offers you an overview of all the scenarios in this area, if several have been defined. You can choose any of the scenarios from this list without restrictions."
msgstr ""
@@ -54403,7 +50780,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"hd_id3149582\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Copy back"
msgstr "უკან ასლი"
@@ -54412,7 +50788,6 @@ msgstr "უკან ასლი"
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3154942\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/copyback\">Copies the values of cells that you change into the active scenario. If you do not select this option, the scenario is not changed when you change cell values. The behavior of the <emph>Copy back</emph> setting depends on the cell protection, the sheet protection, and the <emph>Prevent changes</emph> settings.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -54421,7 +50796,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"hd_id3149402\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Copy entire sheet"
msgstr "ფურცლის ასლი"
@@ -54430,7 +50804,6 @@ msgstr "ფურცლის ასლი"
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3146969\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/copysheet\">Copies the entire sheet into an additional scenario sheet. </ahelp>"
msgstr ""
@@ -54487,7 +50860,6 @@ msgstr "დოკუმენტის დაცვა"
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060000.xhp\" name=\"Protect Document\">Protect Document</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060000.xhp\" name=\"Protect Document\">დოკუმენტის დაცვა</link>"
@@ -54504,7 +50876,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3147228\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\" name=\"Sheets\">Sheets</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\" name=\"Sheets\">ფურცლები</link>"
@@ -54513,7 +50884,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\" name=\"Sheets\">ფურც
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3153768\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">დოკუმენტები</link>"
@@ -54530,7 +50900,6 @@ msgstr "ფურცლის დაცვა"
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3153087\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Protecting Sheet"
msgstr "ფურცლის დაცვა"
@@ -54547,7 +50916,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3149664\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "To protect cells from further editing, the <emph>Protected</emph> check box must be checked on the <link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Format - Cells - Cell Protection\"><emph>Format - Cells - Cell Protection</emph></link> tab page or on the <emph>Format Cells</emph> context menu."
msgstr ""
@@ -54564,7 +50932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3149123\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Select the cells that will be unprotected"
msgstr "აირჩიეთ დასაცავი უჯრები"
@@ -54573,7 +50940,6 @@ msgstr "აირჩიეთ დასაცავი უჯრები"
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3150329\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph>. Unmark the <emph>Protected</emph> box and click <emph>OK</emph>."
msgstr ""
@@ -54598,7 +50964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3153964\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Sheet protection also affects the context menu of the sheet tabs at the bottom of the screen. The <emph>Delete</emph> and <emph>Rename</emph> commands cannot be selected."
msgstr ""
@@ -54607,7 +50972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3150301\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "If a sheet is protected, you will not be able to modify or delete any Cell Styles."
msgstr ""
@@ -54624,7 +50988,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3149815\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Once saved, protected sheets can only be saved again by using the <emph>File - Save As</emph> command."
msgstr ""
@@ -54633,18 +50996,16 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3150206\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "Password (optional)"
-msgstr "პაროლი (არასავალდებულო)"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\">Password (optional)</link>"
+msgstr ""
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3152990\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Protect\">Allows you to enter a password to protect the sheet from unauthorized changes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/protectsheetdlg/password1\">Allows you to enter a password to protect the sheet from unauthorized changes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06060100.xhp
@@ -54667,7 +51028,6 @@ msgstr "დოკუმენტის დაცვა"
msgctxt ""
"06060200.xhp\n"
"hd_id3150541\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Protecting document"
msgstr "დოკუმენტის დაცვა"
@@ -54692,7 +51052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06060200.xhp\n"
"par_id3145750\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "A protected document, once saved, can only be saved again with the <emph>File - Save As</emph> menu command."
msgstr ""
@@ -54701,7 +51060,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06060200.xhp\n"
"hd_id3152596\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Password (optional)"
msgstr "პაროლი (არასავალდებულო)"
@@ -54710,9 +51068,16 @@ msgstr "პაროლი (არასავალდებულო)"
msgctxt ""
"06060200.xhp\n"
"par_id3155412\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "You can create a password to protect your document against unauthorized or accidental modifications."
+msgid "<ahelp hid=\"SC_HID_PASSWD_DOC\">You can create a password to protect your document against unauthorized or accidental modifications.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06060200.xhp
+msgctxt ""
+"06060200.xhp\n"
+"par_id3155413\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"SC_HID_PASSWD_DOC_CONFIRM\" visibility=\"hidden\">Re-enter the password.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06060200.xhp
@@ -54743,7 +51108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"hd_id3145673\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06070000.xhp\" name=\"AutoCalculate\">AutoCalculate</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06070000.xhp\" name=\"AutoCalculate\">ავტოგამოთვლა</link>"
@@ -54752,7 +51116,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06070000.xhp\" name=\"AutoCalculate\">ავ
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AutomaticCalculation\">Automatically recalculates all formulas in the document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -54761,7 +51124,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3145173\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "All cells are recalculated after a sheet cell has been modified. Any charts in the sheet will also be refreshed."
msgstr ""
@@ -54786,7 +51148,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3157909\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06080000.xhp\" name=\"Recalculate\">Recalculate</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06080000.xhp\" name=\"Recalculate\">თავიდან გამოთვლა</link>"
@@ -54795,7 +51156,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06080000.xhp\" name=\"Recalculate\">თავ
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3154758\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Calculate\">Recalculates all changed formulas. If AutoCalculate is enabled, the Recalculate command applies only to formulas like RAND or NOW.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -54812,7 +51172,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3150793\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "After the document has been recalculated, the display is refreshed. All charts are also refreshed."
msgstr ""
@@ -54845,7 +51204,6 @@ msgstr "<bookmark_value>მონაცემების ავტოშეტ
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3148492\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"AutoInput\">AutoInput</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"AutoInput\">ავტოშეტანა</link>"
@@ -54854,7 +51212,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"AutoInput\">ავტ
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3150793\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoComplete\">Switches the AutoInput function on and off, which automatically completes entries, based on other entries in the same column.</ahelp> The column is scanned up to a maximum of 2000 cells or 200 different strings."
msgstr ""
@@ -54863,7 +51220,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3156422\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "The completion text is highlighted."
msgstr "დასრულებული ტექსტი მარკირებულია."
@@ -54904,7 +51260,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3150439\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "When typing formulas using characters that match previous entries, a Help tip will appear listing the last ten functions used from <emph>Function Wizard</emph>, from all defined range names, from all database range names, and from the content of all label ranges."
msgstr ""
@@ -54913,37 +51268,10 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153363\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "AutoInput is case-sensitive. If, for example, you have written \"Total\" in a cell, you cannot enter \"total\" in another cell of the same column without first deactivating AutoInput."
msgstr ""
-#: 06990000.xhp
-msgctxt ""
-"06990000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Cell Contents"
-msgstr "უჯრების შიგთავსი"
-
-#: 06990000.xhp
-msgctxt ""
-"06990000.xhp\n"
-"hd_id3153087\n"
-"1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/06990000.xhp\" name=\"Cell Contents\">Cell Contents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06990000.xhp\" name=\"Cell Contents\">უჯრების შიგთავსი</link>"
-
-#: 06990000.xhp
-msgctxt ""
-"06990000.xhp\n"
-"par_id3145674\n"
-"2\n"
-"help.text"
-msgid "Opens a submenu with commands to calculate tables and activate AutoInput."
-msgstr "ხსნის ქვემენიუს ცხრილების გამოსათვლელად და ანტიშეტანის გასააქტიურებლად."
-
#: 07080000.xhp
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
@@ -54953,7 +51281,6 @@ msgid "Split Window"
msgstr ""
#: 07080000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"hd_id3163800\n"
@@ -54994,7 +51321,6 @@ msgid "Freeze Rows and Columns"
msgstr ""
#: 07090000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"hd_id3150517\n"
@@ -55022,7 +51348,6 @@ msgstr "მონაცემთა ბაზის დიაპაზონი
msgctxt ""
"12010000.xhp\n"
"hd_id3157909\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Define Database Range"
msgstr "მონაცემთა ბაზის დიაპაზონის განსაზღვრა"
@@ -55031,7 +51356,6 @@ msgstr "მონაცემთა ბაზის დიაპაზონი
msgctxt ""
"12010000.xhp\n"
"par_id3155922\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bereichtext\"><ahelp hid=\".uno:DefineDBName\">Defines a database range based on the selected cells in your sheet.</ahelp></variable>"
msgstr ""
@@ -55040,7 +51364,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12010000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "You can only select a rectangular cell range."
msgstr "მხოლოდ უჯრათა მართკუთხა დიაპაზონის მონიშვნაა შესაძლებელი."
@@ -55049,7 +51372,6 @@ msgstr "მხოლოდ უჯრათა მართკუთხა დი
msgctxt ""
"12010000.xhp\n"
"hd_id3156422\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
@@ -55058,7 +51380,6 @@ msgstr "სახელი"
msgctxt ""
"12010000.xhp\n"
"par_id3150770\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/entry\">Enter a name for the database range that you want to define, or select an existing name from the list.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55067,7 +51388,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12010000.xhp\n"
"hd_id3147228\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Range"
msgstr "დიაპაზონი"
@@ -55076,7 +51396,6 @@ msgstr "დიაპაზონი"
msgctxt ""
"12010000.xhp\n"
"par_id3150441\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/assign\">Displays the selected cell range.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/assign\">ასახავს მონიშნულ უჯრათა დიაპაზონს.</ahelp>"
@@ -55085,7 +51404,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/assign\">ას
msgctxt ""
"12010000.xhp\n"
"hd_id3153188\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Add/Modify"
msgstr "დამატება/შეცვლა"
@@ -55094,7 +51412,6 @@ msgstr "დამატება/შეცვლა"
msgctxt ""
"12010000.xhp\n"
"par_id3153726\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/add\">Adds the selected cell range to the database range list, or modifies an existing database range.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55103,7 +51420,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12010000.xhp\n"
"hd_id3150010\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "More >>"
msgstr "დამატებითი >>"
@@ -55112,7 +51428,6 @@ msgstr "დამატებითი >>"
msgctxt ""
"12010000.xhp\n"
"par_id3153144\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/more\">Shows additional <link href=\"text/scalc/01/12010100.xhp\" name=\"options\">options</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/more\">Shows additional <link href=\"text/scalc/01/12010100.xhp\" name=\"options\">პარამეტრები</link>.</ahelp>"
@@ -55129,7 +51444,6 @@ msgstr "პარამეტრები"
msgctxt ""
"12010100.xhp\n"
"hd_id3154760\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "პარამეტრები"
@@ -55138,7 +51452,6 @@ msgstr "პარამეტრები"
msgctxt ""
"12010100.xhp\n"
"hd_id3153379\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Contains column labels"
msgstr "შეიცავს სვეტის ეტიკეტებს"
@@ -55147,7 +51460,6 @@ msgstr "შეიცავს სვეტის ეტიკეტებს"
msgctxt ""
"12010100.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/ContainsColumnLabels\" visibility=\"visible\">Selected cell ranges contains labels.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/ContainsColumnLabels\" visibility=\"visible\">ეტიკეტების შემცველი უჯრების დიაპაზონის მონიშვნა.</ahelp>"
@@ -55156,7 +51468,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/ContainsColumnLa
msgctxt ""
"12010100.xhp\n"
"hd_id3153970\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Insert or delete cells"
msgstr "უჯრების ჩამატება ან წაშლა"
@@ -55165,7 +51476,6 @@ msgstr "უჯრების ჩამატება ან წაშლა"
msgctxt ""
"12010100.xhp\n"
"par_id3154684\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/InsertOrDeleteCells\" visibility=\"visible\">Automatically inserts new rows and columns into the database range in your document when new records are added to the database.</ahelp> To manually update the database range, choose <emph>Data - Refresh</emph> <emph>Range</emph>."
msgstr ""
@@ -55174,7 +51484,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12010100.xhp\n"
"hd_id3153768\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Keep formatting"
msgstr "ფორმატირების დატოვება"
@@ -55183,7 +51492,6 @@ msgstr "ფორმატირების დატოვება"
msgctxt ""
"12010100.xhp\n"
"par_id3147435\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/KeepFormatting\" visibility=\"visible\">Applies the existing cell format of headers and first data row to the whole database range.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55192,7 +51500,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12010100.xhp\n"
"hd_id3155856\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Don't save imported data"
msgstr "იმპორტირებული მონაცემების არ შენახვა"
@@ -55201,7 +51508,6 @@ msgstr "იმპორტირებული მონაცემები
msgctxt ""
"12010100.xhp\n"
"par_id3153363\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/DontSaveImportedData\" visibility=\"visible\">Only saves a reference to the database, and not the contents of the cells.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55210,7 +51516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12010100.xhp\n"
"hd_id3147428\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Source:"
msgstr "წყარო:"
@@ -55219,7 +51524,6 @@ msgstr "წყარო:"
msgctxt ""
"12010100.xhp\n"
"par_id3148576\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Displays information about the current database source and any existing operators."
msgstr ""
@@ -55228,7 +51532,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12010100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "More <<"
msgstr "დამატებით <<"
@@ -55237,7 +51540,6 @@ msgstr "დამატებით <<"
msgctxt ""
"12010100.xhp\n"
"par_id3149664\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Hides the additional options."
msgstr "მალავს დამატებით პარამეტრებს."
@@ -55262,7 +51564,6 @@ msgstr "<bookmark_value>მონცემთა ბაზები; მონ
msgctxt ""
"12020000.xhp\n"
"hd_id3145068\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Select Database Range"
msgstr "მონაცემთა ბაზის დიაპაზონი"
@@ -55271,7 +51572,6 @@ msgstr "მონაცემთა ბაზის დიაპაზონი"
msgctxt ""
"12020000.xhp\n"
"par_id3149655\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bereichwaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectDB\">Selects a database range that you defined under <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Data - Define Range\">Data - Define Range</link>.</ahelp></variable>"
msgstr ""
@@ -55280,7 +51580,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12020000.xhp\n"
"hd_id3153192\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Ranges"
msgstr "დიაპაზონები"
@@ -55289,7 +51588,6 @@ msgstr "დიაპაზონები"
msgctxt ""
"12020000.xhp\n"
"par_id3154684\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectrange/treeview\">Lists the available database ranges. To select a database range, click its name, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55306,7 +51604,6 @@ msgstr "დახარისხება"
msgctxt ""
"12030000.xhp\n"
"hd_id3150275\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Sort"
msgstr "დახარისხება"
@@ -55315,7 +51612,6 @@ msgstr "დახარისხება"
msgctxt ""
"12030000.xhp\n"
"par_id3155922\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sorttext\"><ahelp hid=\".uno:DataSort\">Sorts the selected rows according to the conditions that you specify.</ahelp></variable> $[officename] automatically recognizes and selects database ranges."
msgstr ""
@@ -55324,7 +51620,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030000.xhp\n"
"par_id3147428\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You cannot sort data if the <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Record changes\">Record changes</link> options is enabled."
msgstr ""
@@ -55349,7 +51644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"hd_id3152350\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\" name=\"Sort Criteria\">Sort Criteria</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\" name=\"Sort Criteria\">დახარისხების კრიტერიუმი</link>"
@@ -55358,7 +51652,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\" name=\"Sort Criteria\">და
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"par_id3151385\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortcriteriapage/SortCriteriaPage\">Specify the sorting options for the selected range.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55367,7 +51660,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"par_id3152462\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Ensure that you include any row and column titles in the selection."
msgstr ""
@@ -55376,7 +51668,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"hd_id3147428\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Sort by"
msgstr "დახარისხება"
@@ -55385,17 +51676,14 @@ msgstr "დახარისხება"
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"par_id3155854\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/sortlb\">Select the column that you want to use as the primary sort key.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12030100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"hd_id3146121\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Ascending"
msgstr "#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nზრდადობით\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nდამავალი"
@@ -55404,7 +51692,6 @@ msgstr "#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nზრდადო
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"par_id3148645\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/up\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages."
msgstr ""
@@ -55413,7 +51700,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"hd_id3155411\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Descending"
msgstr "კლებადობით"
@@ -55422,7 +51708,6 @@ msgstr "კლებადობით"
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"par_id3151075\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/down\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages."
msgstr ""
@@ -55431,7 +51716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"hd_id3154492\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Then by"
msgstr "მაშინ"
@@ -55440,17 +51724,14 @@ msgstr "მაშინ"
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"par_id3156283\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Select the column that you want to use as the secondary sort key."
msgstr ""
#: 12030100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"hd_id3149413\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Ascending"
msgstr "#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nზრდადობით\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nდამავალი"
@@ -55459,7 +51740,6 @@ msgstr "#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nზრდადო
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"par_id3154018\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
msgstr ""
@@ -55468,7 +51748,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"hd_id3146972\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Descending"
msgstr "კლებადობით"
@@ -55477,7 +51756,6 @@ msgstr "კლებადობით"
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"par_id3145640\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
msgstr ""
@@ -55486,7 +51764,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"hd_id3150300\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Sort Ascending/Descending"
msgstr "დახარისხება ზრდადობის/კლებადობით მიხედვით"
@@ -55495,7 +51772,6 @@ msgstr "დახარისხება ზრდადობის/კლე
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"par_id3158212\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SortDescending\"><variable id=\"sytext\">Sorts the selection from the highest to the lowest value, or from the lowest to the highest value. Number fields are sorted by size and text fields by the order of the characters. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</variable></ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
msgstr ""
@@ -55504,7 +51780,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"par_id3159236\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Icons on the <emph>Standard</emph> toolbar"
msgstr "ხატულები <emph>სტანდარტულ</emph> ხელსაწყოთა პანელზე"
@@ -55529,7 +51804,6 @@ msgstr "<bookmark_value>დახარისხება; მონაცემ
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3147228\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030200.xhp\" name=\"Options\"> Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030200.xhp\" name=\"Options\"> პარამეტრები</link>"
@@ -55538,7 +51812,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030200.xhp\" name=\"Options\"> პარა
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"par_id3153770\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/SortOptionsPage\"> Sets additional sorting options.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55547,7 +51820,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Case Sensitivity"
msgstr "რეგისტრისადმი მგრძნობიარობა"
@@ -55556,7 +51828,6 @@ msgstr "რეგისტრისადმი მგრძნობიარ
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"par_id3153091\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/case\"> Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian languages, special handling applies.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55573,7 +51844,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3155856\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Range contains column/row labels"
msgstr "დიაპაზონი შეიცავს სვეტის/რიგის ეტიკეტებს"
@@ -55582,7 +51852,6 @@ msgstr "დიაპაზონი შეიცავს სვეტის/რ
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"par_id3154014\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/header\"> Omits the first row or the first column in the selection from the sort.</ahelp> The <emph>Direction</emph> setting at the bottom of the dialog defines the name and function of this check box."
msgstr ""
@@ -55591,7 +51860,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3147436\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Include formats"
msgstr "ფორმატების ჩართვა"
@@ -55600,7 +51868,6 @@ msgstr "ფორმატების ჩართვა"
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"par_id3149377\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/formats\"> Preserves the current cell formatting.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/formats\">ინხავს უჯრის მიმდინარე ფორმატირებას.</ahelp>"
@@ -55625,7 +51892,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3153878\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "დახარისხების შედეგების ასლი:"
@@ -55634,7 +51900,6 @@ msgstr "დახარისხების შედეგების ას
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"par_id3156286\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/copyresult\"> Copies the sorted list to the cell range that you specify.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55643,7 +51908,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3153418\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Sort results"
msgstr "დახარისხების შედეგები"
@@ -55652,7 +51916,6 @@ msgstr "დახარისხების შედეგები"
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"par_id3155602\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outarealb\"> Select a named <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"cell range\"> cell range</link> where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55661,7 +51924,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3153707\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Sort results"
msgstr "დახარისხების შედეგები"
@@ -55670,7 +51932,6 @@ msgstr "დახარისხების შედეგები"
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"par_id3145642\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outareaed\"> Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55679,7 +51940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3155445\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Custom sort order"
msgstr "სხვა დახარისხების წესი"
@@ -55688,7 +51948,6 @@ msgstr "სხვა დახარისხების წესი"
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"par_id3156385\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuser\"> Click here and then select the custom sort order that you want.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55697,7 +51956,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3154704\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Custom sort order"
msgstr "სხვა დახარისხების წესი"
@@ -55706,7 +51964,6 @@ msgstr "სხვა დახარისხების წესი"
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"par_id3155962\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuserlb\"> Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\">%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</link> .</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55715,7 +51972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3149257\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Language"
msgstr "ენა"
@@ -55724,7 +51980,6 @@ msgstr "ენა"
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3147004\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Language"
msgstr "ენა"
@@ -55733,7 +51988,6 @@ msgstr "ენა"
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"par_id3150787\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/language\"> Select the language for the sorting rules.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55742,7 +51996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3150344\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "პარამეტრები"
@@ -55751,7 +52004,6 @@ msgstr "პარამეტრები"
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"par_id3155113\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> Select a sorting option for the language.</ahelp> For example, select the \"phonebook\" option for German to include the umlaut special character in the sorting."
msgstr ""
@@ -55760,7 +52012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3152580\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Direction"
msgstr "მიმართულება"
@@ -55769,7 +52020,6 @@ msgstr "მიმართულება"
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3154201\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Top to Bottom (Sort Rows)"
msgstr "ზემოდან ქვემოთ (რიგების დახარისხება)"
@@ -55778,7 +52028,6 @@ msgstr "ზემოდან ქვემოთ (რიგების და
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"par_id3166430\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/topdown\"> Sorts rows by the values in the active columns of the selected range.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55787,7 +52036,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3145588\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Left to Right (Sort Columns)"
msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ (სვეტების დახარისხება)"
@@ -55796,7 +52044,6 @@ msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ (სვეტე
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"par_id3154370\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/leftright\"> Sorts columns by the values in the active rows of the selected range.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55805,7 +52052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3156290\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Data area"
msgstr "მონაცემების არე"
@@ -55814,7 +52060,6 @@ msgstr "მონაცემების არე"
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"par_id3156446\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Displays the cell range that you want to sort."
msgstr "ასახავს დასახარისხებელ უკრათა დიაპაზონს."
@@ -55831,7 +52076,6 @@ msgstr "ფილტრი"
msgctxt ""
"12040000.xhp\n"
"hd_id3150767\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Filter\">Filter</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Filter\">ფილტრი</link>"
@@ -55840,7 +52084,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Filter\">ფილტ
msgctxt ""
"12040000.xhp\n"
"par_id3155131\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to filter your data.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55849,7 +52092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12040000.xhp\n"
"par_id3146119\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "$[officename] automatically recognizes predefined database ranges."
msgstr "$[officename] ავტომატურად ამოიცნობს წინასწარ განსაზღვრულ მონაცემთა ბაზის დიაპაზონს."
@@ -55858,7 +52100,6 @@ msgstr "$[officename] ავტომატურად ამოიცნობ
msgctxt ""
"12040000.xhp\n"
"par_id3153363\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The following filtering options are available:"
msgstr "ფილტრის შემდეგი პარამეტრებია ხელმისაწვდომი:"
@@ -55867,7 +52108,6 @@ msgstr "ფილტრის შემდეგი პარამეტრე
msgctxt ""
"12040000.xhp\n"
"hd_id3153728\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Standard filter\">Standard filter</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Standard filter\">სტანდარტული ფილტრი</link>"
@@ -55876,7 +52116,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Standard filter\">ს
msgctxt ""
"12040000.xhp\n"
"hd_id3159153\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Advanced filter\">Advanced filter</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Advanced filter\">გაფართოებული ფილტრი</link>"
@@ -55893,7 +52132,6 @@ msgstr "ავტოფილტრი"
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
"hd_id3153541\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"AutoFilter\">AutoFilter</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"AutoFilter\">ავტოფილტრი</link>"
@@ -55902,7 +52140,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"AutoFilter\">ავტ
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
"par_id3148550\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataFilterAutoFilter\">Automatically filters the selected cell range, and creates one-row list boxes where you can choose the items that you want to display.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55911,13 +52148,11 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
"par_id3145171\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default filter\">Default filter</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default filter\">ნაგულისხმები ფილტრი</link>"
#: 12040201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"tit\n"
@@ -55929,7 +52164,6 @@ msgstr "პარამეტრები"
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"hd_id3148492\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"More\">More</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"More\">დამატებით</link>"
@@ -55938,7 +52172,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"More\">დამატ
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"par_id3159400\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/more\">Shows additional filter options.</ahelp></variable>"
msgstr ""
@@ -55947,7 +52180,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "პარამეტრები"
@@ -55956,7 +52188,6 @@ msgstr "პარამეტრები"
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"hd_id3154138\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Case sensitive"
msgstr "რეგისტრისადმი მგძნობიარე"
@@ -55965,7 +52196,6 @@ msgstr "რეგისტრისადმი მგძნობიარე"
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"par_id3147228\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/case\">Distinguishes between uppercase and lowercase letters when filtering the data.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55974,7 +52204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"hd_id3154908\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Range contains column labels"
msgstr "დიაპაზონი შეიცავს სვეტის ეტიკეტებს"
@@ -55983,7 +52212,6 @@ msgstr "დიაპაზონი შეიცავს სვეტის ე
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"par_id3153768\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/header\">Includes the column labels in the first row of a cell range.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55992,7 +52220,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"hd_id3155306\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Copy results to"
msgstr "შედეგების ასლს აკეთებს"
@@ -56001,7 +52228,6 @@ msgstr "შედეგების ასლს აკეთებს"
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"par_id3154319\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/edcopyarea\">Select the check box, and then select the cell range where you want to display the filter results.</ahelp> You can also select a named range from the list."
msgstr ""
@@ -56010,7 +52236,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"hd_id3145272\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Regular expression"
msgstr "რეგულარული გამოსახულება"
@@ -56019,7 +52244,6 @@ msgstr "რეგულარული გამოსახულება"
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"par_id3152576\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/regexp\">Allows you to use regular expressions in the filter definition.</ahelp> For a list of the regular expressions that $[officename] supports, click <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"here\">here</link>."
msgstr ""
@@ -56028,7 +52252,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"par_id3149377\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "If the <emph>Regular Expressions</emph> check box is selected, you can use regular expressions in the Value field if the Condition list box is set to '=' EQUAL or '<>' UNEQUAL. This also applies to the respective cells that you reference for an advanced filter."
msgstr ""
@@ -56037,7 +52260,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"hd_id3149958\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "No duplication"
msgstr "დუპლიკაციის გარეშე"
@@ -56046,7 +52268,6 @@ msgstr "დუპლიკაციის გარეშე"
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"par_id3153876\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/unique\">Excludes duplicate rows in the list of filtered data.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56055,7 +52276,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"hd_id3154018\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "Keep filter criteria"
msgstr "ფილტრის კრიტრიუმის დატოვება"
@@ -56064,7 +52284,6 @@ msgstr "ფილტრის კრიტრიუმის დატოვე
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"par_id3149123\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/standardfilterdialog/destpers\">Select the <emph>Copy results to</emph> check box, and then specify the destination range where you want to display the filtered data. If this box is checked, the destination range remains linked to the source range. You must have defined the source range under <emph>Data - Define range</emph> as a database range.</ahelp> Following this, you can reapply the defined filter at any time as follows: click into the source range, then choose <emph>Data - Refresh Range</emph>."
msgstr ""
@@ -56073,7 +52292,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"hd_id3149018\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Data range"
msgstr "მონაცემების დიაპაზონი"
@@ -56082,7 +52300,6 @@ msgstr "მონაცემების დიაპაზონი"
msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"par_id3150042\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Displays the cell range or the name of the cell range that you want to filter."
msgstr ""
@@ -56099,7 +52316,6 @@ msgstr "გაფართოებული ფილტრი"
msgctxt ""
"12040300.xhp\n"
"hd_id3158394\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Advanced Filter"
msgstr "გაფართოებული ფილტრი"
@@ -56108,7 +52324,6 @@ msgstr "გაფართოებული ფილტრი"
msgctxt ""
"12040300.xhp\n"
"par_id3156281\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter\">Defines an advanced filter.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter\">საზღვრავს გაფართოებულ ფილტრს.</ahelp></variable>"
@@ -56117,7 +52332,6 @@ msgstr "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter
msgctxt ""
"12040300.xhp\n"
"hd_id3153771\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Read filter criteria from"
msgstr "ფილტრის კრიტერიუმის წაკითხვა"
@@ -56126,7 +52340,6 @@ msgstr "ფილტრის კრიტერიუმის წაკით
msgctxt ""
"12040300.xhp\n"
"par_id3147426\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/edfilterarea\">Select the named range, or enter the cell range that contains the filter criteria that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56135,7 +52348,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12040300.xhp\n"
"hd_id3153188\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"More\">More</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"More\">დამატებით</link>"
@@ -56149,11 +52361,9 @@ msgid "Reset Filter"
msgstr ""
#: 12040400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12040400.xhp\n"
"hd_id3153087\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\" name=\"Remove Filter\">Reset Filter</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"AutoFilter\">ავტოფილტრი</link>"
@@ -56162,7 +52372,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"AutoFilter\">ავტ
msgctxt ""
"12040400.xhp\n"
"par_id3154760\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataFilterRemoveFilter\">Removes the filter from the selected cell range. To enable this command, click inside the cell area where the filter was applied.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56187,7 +52396,6 @@ msgstr "<bookmark_value>მონაცემთა ბაზის დიაპ
msgctxt ""
"12040500.xhp\n"
"hd_id3150276\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040500.xhp\" name=\"Hide AutoFilter\">Hide AutoFilter</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040500.xhp\" name=\"Hide AutoFilter\">ავტოფილტრის დამალვა</link>"
@@ -56196,7 +52404,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040500.xhp\" name=\"Hide AutoFilter\">ა
msgctxt ""
"12040500.xhp\n"
"par_id3156326\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataFilterHideAutoFilter\" visibility=\"visible\">Hides the AutoFilter buttons in the selected cell range.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56213,7 +52420,6 @@ msgstr "ქვეჯამები"
msgctxt ""
"12050000.xhp\n"
"hd_id3153822\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "ქვეჯამები"
@@ -56222,7 +52428,6 @@ msgstr "ქვეჯამები"
msgctxt ""
"12050000.xhp\n"
"par_id3145119\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"teilergebnisse\"><ahelp hid=\".uno:DataSubTotals\" visibility=\"visible\">Calculates subtotals for the columns that you select.</ahelp></variable> $[officename] uses the SUM function to automatically calculate the subtotal and grand total values in a labeled range. You can also use other functions to perform the calculation. $[officename] automatically recognizes a defined database area when you place the cursor in it."
msgstr ""
@@ -56231,7 +52436,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12050000.xhp\n"
"par_id3153896\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "For example, you can generate a sales summary for a certain postal code based on data from a client database."
msgstr ""
@@ -56240,7 +52444,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12050000.xhp\n"
"hd_id3163708\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "წაშლა"
@@ -56249,7 +52452,6 @@ msgstr "წაშლა"
msgctxt ""
"12050000.xhp\n"
"par_id3154125\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Deletes the subtotal rows in the selected area."
msgstr "მონიშნულ არეში შლის ქვეჯამების რიგებს."
@@ -56266,7 +52468,6 @@ msgstr "I, II, III ჯგუფი"
msgctxt ""
"12050100.xhp\n"
"hd_id3149784\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12050100.xhp\" name=\"1st, 2nd, 3rd Group\">1st, 2nd, 3rd Group</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12050100.xhp\" name=\"1st, 2nd, 3rd Group\">1, მე-2-ე, მე3-ე ჯგუფი</link>"
@@ -56275,7 +52476,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12050100.xhp\" name=\"1st, 2nd, 3rd Group\">1
msgctxt ""
"12050100.xhp\n"
"par_id3145068\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/SubTotalGrpPage\">Specify the settings for up to three subtotal groups. Each tab has the same layout.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56284,7 +52484,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12050100.xhp\n"
"par_id3148797\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "To insert subtotal values into a table:"
msgstr "სვავს ცხრილში ქვეჯამების მნიშვნელობებს:"
@@ -56293,7 +52492,6 @@ msgstr "სვავს ცხრილში ქვეჯამების მ
msgctxt ""
"12050100.xhp\n"
"par_id3154908\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Ensure that the columns of the table have labels."
msgstr "დარწმინდით რომ ცხრილში სვეტებს აქვთ ეტიკეტები."
@@ -56302,7 +52500,6 @@ msgstr "დარწმინდით რომ ცხრილში სვე
msgctxt ""
"12050100.xhp\n"
"par_id3153968\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Select the table or the area in the table that you want to calculate subtotals for, and then choose <emph>Data – Subtotals</emph>."
msgstr ""
@@ -56311,7 +52508,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12050100.xhp\n"
"par_id3161831\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Group By</emph> box, select the column that you want to add the subtotals to."
msgstr ""
@@ -56320,7 +52516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12050100.xhp\n"
"par_id3153188\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Calculate subtotals for</emph> box, select the check boxes for the columns containing the values that you want to subtotal."
msgstr ""
@@ -56329,7 +52524,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12050100.xhp\n"
"par_id3152460\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Use function</emph> box, select the function that you want to use to calculate the subtotals."
msgstr ""
@@ -56338,7 +52532,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12050100.xhp\n"
"par_id3154321\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "დააწკაპეთ <emph>ოკ</emph>."
@@ -56347,7 +52540,6 @@ msgstr "დააწკაპეთ <emph>ოკ</emph>."
msgctxt ""
"12050100.xhp\n"
"hd_id3156441\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Group by"
msgstr "დაჯგუფება"
@@ -56356,7 +52548,6 @@ msgstr "დაჯგუფება"
msgctxt ""
"12050100.xhp\n"
"par_id3154013\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/group_by\">Select the column that you want to control the subtotal calculation process. If the contents of the selected column change, the subtotals are automatically recalculated.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56365,7 +52556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12050100.xhp\n"
"hd_id3154943\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Calculate subtotals for"
msgstr "ქვეჯამების გამოთვლა"
@@ -56374,7 +52564,6 @@ msgstr "ქვეჯამების გამოთვლა"
msgctxt ""
"12050100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/columns\">Select the column(s) containing the values that you want to subtotal.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56383,7 +52572,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12050100.xhp\n"
"hd_id3156283\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Use function"
msgstr "ფუნქციის გამოყენება"
@@ -56392,7 +52580,6 @@ msgstr "ფუნქციის გამოყენება"
msgctxt ""
"12050100.xhp\n"
"par_id3145647\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/functions\">Select the mathematical function that you want to use to calculate the subtotals.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56417,7 +52604,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ქვეჯამები; დახარისხე
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12050200.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12050200.xhp\" name=\"Options\">პარამეტრები</link>"
@@ -56426,7 +52612,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12050200.xhp\" name=\"Options\">პარა
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"par_id3154124\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\">Specify the settings for calculating and presenting subtotals.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56435,7 +52620,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"hd_id3156422\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Page break between groups"
msgstr "ჯგუფებს შორის გვერდის გაყოფა"
@@ -56444,7 +52628,6 @@ msgstr "ჯგუფებს შორის გვერდის გაყო
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"par_id3147317\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/pagebreak\">Inserts a new page after each group of subtotaled data.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56453,7 +52636,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"hd_id3146985\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Case sensitive"
msgstr "რეგისტრისადმი მგძნობიარე"
@@ -56462,7 +52644,6 @@ msgstr "რეგისტრისადმი მგძნობიარე"
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"par_id3153190\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/case\">Recalculates subtotals when you change the case of a data label.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56471,7 +52652,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"hd_id3151119\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Pre-sort area according to groups"
msgstr ""
@@ -56480,7 +52660,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"par_id3149664\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/sort\">Sorts the area that you selected in the <emph>Group by</emph> box of the Group tabs according to the columns that you selected.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56489,7 +52668,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"hd_id3153951\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Sort"
msgstr "დახარისხება"
@@ -56498,7 +52676,6 @@ msgstr "დახარისხება"
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"hd_id3145252\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Include formats"
msgstr "ფორმატების ჩართვა"
@@ -56507,7 +52684,6 @@ msgstr "ფორმატების ჩართვა"
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"par_id3147125\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/formats\">Considers formatting attributes when sorting.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56516,7 +52692,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"hd_id3155418\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Custom sort order"
msgstr "სხვა დახარისხების წესი"
@@ -56525,17 +52700,14 @@ msgstr "სხვა დახარისხების წესი"
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"par_id3149400\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/lbuserdef\">Uses a custom sorting order that you defined in the Options dialog box at <emph>%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12050200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"hd_id3149121\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Ascending"
msgstr "#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nზრდადობით\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nდამავალი"
@@ -56544,7 +52716,6 @@ msgstr "#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nზრდადო
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"par_id3155068\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/ascending\">Sorts beginning with the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on Tools - Options - Language settings - Languages."
msgstr ""
@@ -56553,7 +52724,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"hd_id3155443\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Descending"
msgstr "კლებადობით"
@@ -56562,7 +52732,6 @@ msgstr "კლებადობით"
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"par_id3153766\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/descending\">Sorts beginning with the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on Tools - Options - Language settings - Languages."
msgstr ""
@@ -56579,7 +52748,6 @@ msgstr "რამდენიმე პარამეტრი"
msgctxt ""
"12060000.xhp\n"
"hd_id3153381\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Multiple Operations"
msgstr "რამდენიმე პარამეტრი"
@@ -56588,7 +52756,6 @@ msgstr "რამდენიმე პარამეტრი"
msgctxt ""
"12060000.xhp\n"
"par_id3154140\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"mehrfachoperationen\"><ahelp hid=\".uno:TableOperationDialog\">Applies the same formula to different cells, but with different parameter values.</ahelp></variable>"
msgstr ""
@@ -56597,7 +52764,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12060000.xhp\n"
"par_id3152598\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> box must contain a reference to the first cell of the selected range."
msgstr ""
@@ -56606,7 +52772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12060000.xhp\n"
"par_id3154011\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "If you export a spreadsheet containing multiple operations to Microsoft Excel, the location of the cells containing the formula must be fully defined relative to the data range."
msgstr ""
@@ -56615,7 +52780,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12060000.xhp\n"
"hd_id3156441\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Defaults"
msgstr "ნაგულისხმები პარამეტრები"
@@ -56624,7 +52788,6 @@ msgstr "ნაგულისხმები პარამეტრები"
msgctxt ""
"12060000.xhp\n"
"hd_id3154492\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Formulas"
msgstr "ფორმულები"
@@ -56633,7 +52796,6 @@ msgstr "ფორმულები"
msgctxt ""
"12060000.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/multipleoperationsdialog/formulas\">Enter the cell references for the cells containing the formulas that you want to use in the multiple operation.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56642,7 +52804,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12060000.xhp\n"
"hd_id3154729\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Row"
msgstr "რიგი"
@@ -56651,7 +52812,6 @@ msgstr "რიგი"
msgctxt ""
"12060000.xhp\n"
"par_id3148456\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/multipleoperationsdialog/row\">Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the rows in the data table.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56660,7 +52820,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12060000.xhp\n"
"hd_id3150718\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Column"
msgstr "სვეტი"
@@ -56669,7 +52828,6 @@ msgstr "სვეტი"
msgctxt ""
"12060000.xhp\n"
"par_id3150327\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/multipleoperationsdialog/col\">Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the columns in the data table.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56686,7 +52844,6 @@ msgstr "კონსოლიდაცია"
msgctxt ""
"12070000.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Consolidate"
msgstr "კონსოლიდაცია"
@@ -56695,7 +52852,6 @@ msgstr "კონსოლიდაცია"
msgctxt ""
"12070000.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"konsolidieren\"><ahelp hid=\".uno:DataConsolidate\">Combines data from one or more independent cell ranges and calculates a new range using the function that you specify.</ahelp></variable>"
msgstr ""
@@ -56704,7 +52860,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12070000.xhp\n"
"hd_id3150010\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Function"
msgstr "ფუნქცია"
@@ -56713,7 +52868,6 @@ msgstr "ფუნქცია"
msgctxt ""
"12070000.xhp\n"
"par_id3149377\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/func\">Select the function that you want to use to consolidate the data.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56722,7 +52876,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12070000.xhp\n"
"hd_id3147127\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Consolidation ranges"
msgstr "კონსოლიდაციის დიაპაზონი"
@@ -56731,7 +52884,6 @@ msgstr "კონსოლიდაციის დიაპაზონი"
msgctxt ""
"12070000.xhp\n"
"par_id3151075\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/consareas\">Displays the cell ranges that you want to consolidate.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56740,7 +52892,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12070000.xhp\n"
"hd_id3147397\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Source data range"
msgstr "წყაროს მონაცემთა დიაპაზონი"
@@ -56749,7 +52900,6 @@ msgstr "წყაროს მონაცემთა დიაპაზონ
msgctxt ""
"12070000.xhp\n"
"par_id3153836\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/eddataarea\">Specifies the cell range that you want to consolidate with the cell ranges listed in the <emph>Consolidation ranges </emph>box. Select a cell range in a sheet, and then click <emph>Add</emph>. You can also select a the name of a predefined cell from the <emph>Source data range </emph>list.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56758,7 +52908,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12070000.xhp\n"
"hd_id3155768\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Copy results to"
msgstr "შედეგების ასლს აკეთებს"
@@ -56767,7 +52916,6 @@ msgstr "შედეგების ასლს აკეთებს"
msgctxt ""
"12070000.xhp\n"
"par_id3147341\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/eddestarea\">Displays the first cell in the range where the consolidation results will be displayed.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56776,7 +52924,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12070000.xhp\n"
"hd_id3147345\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Add"
msgstr "დამატება"
@@ -56785,13 +52932,11 @@ msgstr "დამატება"
msgctxt ""
"12070000.xhp\n"
"par_id3155335\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/add\">Adds the cell range specified in the <emph>Source data range</emph> box to the <emph>Consolidation ranges </emph>box.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12070000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12070000.xhp\n"
"hd_id3148630\n"
@@ -56803,7 +52948,6 @@ msgstr "პარამეტრები"
msgctxt ""
"12070000.xhp\n"
"par_id3159239\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/more\">Shows additional <link href=\"text/scalc/01/12070100.xhp\" name=\"options\">options</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/more\">აჩვენებს დამატებით <link href=\"text/scalc/01/12070100.xhp\" name=\"options\">პარამეტრებს</link>.</ahelp>"
@@ -56820,7 +52964,6 @@ msgstr "კონსოლიდაცია"
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3151210\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Consolidate by"
msgstr "კონსოლიდაცია"
@@ -56829,7 +52972,6 @@ msgstr "კონსოლიდაცია"
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3125864\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Consolidate by"
msgstr "კონსოლიდაცია"
@@ -56838,7 +52980,6 @@ msgstr "კონსოლიდაცია"
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"par_id3154909\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Use this section if the cell ranges that you want to consolidate contain labels. You only need to select these options if the consolidation ranges contain similar labels and the data arranged is arranged differently."
msgstr ""
@@ -56847,7 +52988,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3153968\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Row labels"
msgstr "რიგების ეტიკეტები"
@@ -56856,7 +52996,6 @@ msgstr "რიგების ეტიკეტები"
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"par_id3150441\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/byrow\" visibility=\"visible\">Uses the row labels to arrange the consolidated data.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56865,7 +53004,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Column labels"
msgstr "სვეტის ეტიკეტები"
@@ -56874,7 +53012,6 @@ msgstr "სვეტის ეტიკეტები"
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"par_id3155411\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/bycol\" visibility=\"visible\">Uses the column labels to arrange the consolidated data.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -56883,7 +53020,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3153191\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "პარამეტრები"
@@ -56892,7 +53028,6 @@ msgstr "პარამეტრები"
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3159154\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Link to source data"
msgstr "ბმული წყაროს მონაცემებზე"
@@ -56901,13 +53036,11 @@ msgstr "ბმული წყაროს მონაცემებზე"
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"par_id3146986\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/refs\" visibility=\"visible\">Links the data in the consolidation range to the source data, and automatically updates the results of the consolidation when the source data is changed.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12070100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163708\n"
@@ -56919,7 +53052,6 @@ msgstr "პარამეტრები"
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"par_id3151118\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Hides the additional options."
msgstr "მალავს დამატებით პარამეტრებს."
@@ -56944,7 +53076,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ფურცლები;კონტურები</bo
msgctxt ""
"12080000.xhp\n"
"hd_id3152350\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"Group and Outline\">Group and Outline</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080500.xhp\" name=\"AutoOutline\">ავტომონახაზი</link>"
@@ -56953,7 +53084,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080500.xhp\" name=\"AutoOutline\">ავტ
msgctxt ""
"12080000.xhp\n"
"par_id3150793\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "You can create an outline of your data and group rows and columns together so that you can collapse and expand the groups with a single click."
msgstr ""
@@ -56962,7 +53092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12080000.xhp\n"
"hd_id3147229\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\">Group</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\">ჯგუფი</link>"
@@ -56971,7 +53100,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\">ჯგუფი
msgctxt ""
"12080000.xhp\n"
"hd_id3153188\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\">განცალკევება</link>"
@@ -56996,7 +53124,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ფურცლები, დეტალების
msgctxt ""
"12080100.xhp\n"
"hd_id3155628\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Hide Details\">Hide Details</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Hide Details\">დეტალების დამალვა</link>"
@@ -57005,7 +53132,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Hide Details\">დე
msgctxt ""
"12080100.xhp\n"
"par_id3154515\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:HideDetail\" visibility=\"visible\">Hides the details of the grouped row or column that contains the cursor. To hide all of the grouped rows or columns, select the outlined table, and then choose this command.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -57014,7 +53140,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12080100.xhp\n"
"par_id3153252\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "To show all hidden groups, select the outlined table, and then choose <emph>Data - Group and Outline –</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\"><emph>Show Details</emph></link>."
msgstr ""
@@ -57039,7 +53164,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ცხრილები; დეტალების
msgctxt ""
"12080200.xhp\n"
"hd_id3153561\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\">Show Details</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\">დეტალების ჩვენება</link>"
@@ -57048,7 +53172,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\">დე
msgctxt ""
"12080200.xhp\n"
"par_id3153822\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowDetail\">Shows the details of the grouped row or column that contains the cursor. To show the details of all of the grouped rows or columns, select the outlined table, and then choose this command.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -57057,7 +53180,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12080200.xhp\n"
"par_id3155922\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "To hide a selected group, choose <emph>Data - Group and Outline – </emph><link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Hide Details\"><emph>Hide Details</emph></link>."
msgstr ""
@@ -57082,7 +53204,6 @@ msgstr "ჯგუფი"
msgctxt ""
"12080300.xhp\n"
"hd_id3153088\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\">Group</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\">ჯგუფი</link>"
@@ -57091,25 +53212,22 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\">ჯგუფი
msgctxt ""
"12080300.xhp\n"
"par_id3153821\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"gruppierung\"><ahelp hid=\".uno:Group\" visibility=\"visible\">Defines the selected cell range as a group of rows or columns.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"gruppierung\"><ahelp hid=\".\">Defines the selected cell range as a group of rows or columns.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: 12080300.xhp
msgctxt ""
"12080300.xhp\n"
"par_id3145069\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "When you group a cell range, and outline icon appears in the margins next to the group. To hide or show the group, click the icon. To ungroup the selection, choose <emph>Data – Outline -</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\"><emph>Ungroup</emph></link>."
+msgid "When you group a cell range, and outline icon appears in the margins next to the group. To hide or show the group, click the icon. To ungroup the selection, choose <emph>Data – Group and Outline -</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\"><emph>Ungroup</emph></link>."
msgstr ""
#: 12080300.xhp
msgctxt ""
"12080300.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Include"
msgstr "ჩართვა"
@@ -57118,7 +53236,6 @@ msgstr "ჩართვა"
msgctxt ""
"12080300.xhp\n"
"hd_id3150448\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Rows"
msgstr "რიგები"
@@ -57127,16 +53244,14 @@ msgstr "რიგები"
msgctxt ""
"12080300.xhp\n"
"par_id3153194\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_GROUP_ROWS\" visibility=\"visible\">Groups the selected rows.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_GROUP_ROWS\" visibility=\"visible\">აჯგუფებს მონიშნულ რიგებს.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/groupdialog/rows\">Groups the selected rows.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12080300.xhp
msgctxt ""
"12080300.xhp\n"
"hd_id3145786\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Columns"
msgstr "სვეტები"
@@ -57145,10 +53260,9 @@ msgstr "სვეტები"
msgctxt ""
"12080300.xhp\n"
"par_id3146984\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_GROUP_COLS\" visibility=\"visible\">Groups the selected columns.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_GROUP_COLS\" visibility=\"visible\">მონიშნული სვეტების დაჯგუფება.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/groupdialog/cols\">Groups the selected columns.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12080400.xhp
msgctxt ""
@@ -57162,7 +53276,6 @@ msgstr "განცალკევება"
msgctxt ""
"12080400.xhp\n"
"hd_id3148492\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\">განცალკევება</link>"
@@ -57171,7 +53284,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\">განც
msgctxt ""
"12080400.xhp\n"
"par_id3151384\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gruppierungauf\"><ahelp hid=\".uno:Ungroup\" visibility=\"visible\">Ungroups the selection. In a nested group, the last rows or columns that were added are removed from the group.</ahelp></variable>"
msgstr ""
@@ -57180,7 +53292,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12080400.xhp\n"
"hd_id3151210\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Deactivate for"
msgstr "დეაქტივიზაცია"
@@ -57189,7 +53300,6 @@ msgstr "დეაქტივიზაცია"
msgctxt ""
"12080400.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Rows"
msgstr "რიგები"
@@ -57198,7 +53308,6 @@ msgstr "რიგები"
msgctxt ""
"12080400.xhp\n"
"par_id3125864\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Removes selected rows from a group."
msgstr "ჯგუფიდან ამოიღებს მონიშნულ რიგებს."
@@ -57207,7 +53316,6 @@ msgstr "ჯგუფიდან ამოიღებს მონიშნუ
msgctxt ""
"12080400.xhp\n"
"hd_id3147230\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Columns"
msgstr "სვეტები"
@@ -57216,7 +53324,6 @@ msgstr "სვეტები"
msgctxt ""
"12080400.xhp\n"
"par_id3154685\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Removes selected columns from a group."
msgstr "ჯგუფიდან ამოიღებს მონიშნულ სვეტებს."
@@ -57233,7 +53340,6 @@ msgstr "ავტომონახაზი"
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"hd_id3150275\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080500.xhp\" name=\"AutoOutline\">AutoOutline</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080500.xhp\" name=\"AutoOutline\">ავტომონახაზი</link>"
@@ -57242,7 +53348,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080500.xhp\" name=\"AutoOutline\">ავტ
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3145069\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoOutline\">If the selected cell range contains formulas or references, $[officename] automatically outlines the selection.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -57251,7 +53356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "For example, consider the following table:"
msgstr "მაგალითისთვის დააკვირდით შემდეგ ცხრილს:"
@@ -57260,7 +53364,6 @@ msgstr "მაგალითისთვის დააკვირდით
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3154123\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "January"
msgstr "იანვარი"
@@ -57269,7 +53372,6 @@ msgstr "იანვარი"
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3154011\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "February"
msgstr "თებერვალი"
@@ -57278,7 +53380,6 @@ msgstr "თებერვალი"
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3152460\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "March"
msgstr "მარტი"
@@ -57287,7 +53388,6 @@ msgstr "მარტი"
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3146119\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "1st Quarter"
msgstr "პირველი კვარტალი"
@@ -57296,7 +53396,6 @@ msgstr "პირველი კვარტალი"
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3155854\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "April"
msgstr "აპრილი"
@@ -57305,7 +53404,6 @@ msgstr "აპრილი"
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3148575\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "May"
msgstr "მაისი"
@@ -57314,7 +53412,6 @@ msgstr "მაისი"
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3145271\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "June"
msgstr "ივნისი"
@@ -57323,7 +53420,6 @@ msgstr "ივნისი"
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3145648\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "2nd Quarter"
msgstr "მეორე კვარტალი"
@@ -57332,7 +53428,6 @@ msgstr "მეორე კვარტალი"
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3153876\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "100"
msgstr "100"
@@ -57341,7 +53436,6 @@ msgstr "100"
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3145251\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "120"
msgstr "120"
@@ -57350,7 +53444,6 @@ msgstr "120"
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3149400\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "130"
msgstr "130"
@@ -57359,7 +53452,6 @@ msgstr "130"
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3150328\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "350"
msgstr "350"
@@ -57368,7 +53460,6 @@ msgstr "350"
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3155443\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "100"
msgstr "100"
@@ -57377,7 +53468,6 @@ msgstr "100"
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3153713\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "100"
msgstr "100"
@@ -57386,7 +53476,6 @@ msgstr "100"
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3156385\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "200"
msgstr "200"
@@ -57395,7 +53484,6 @@ msgstr "200"
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3145230\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "400"
msgstr "400"
@@ -57404,7 +53492,6 @@ msgstr "400"
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3147363\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "The cells for the 1st and 2nd quarters each contain a sum formula for the three cells to their left. If you apply the <emph>AutoOutline</emph> command, the table is grouped into two quarters."
msgstr ""
@@ -57413,7 +53500,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12080500.xhp\n"
"par_id3146918\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "To remove the outline, select the table, and then choose <link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"Data - Group and Outline - Remove\">Data - Group and Outline - Remove</link>."
msgstr ""
@@ -57430,7 +53516,6 @@ msgstr "წაშლა"
msgctxt ""
"12080600.xhp\n"
"hd_id3148947\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"Remove\">Remove</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"Remove\">ამოშლა</link>"
@@ -57439,7 +53524,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"Remove\">ამოშ
msgctxt ""
"12080600.xhp\n"
"par_id3149656\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ClearOutline\" visibility=\"visible\">Removes the outline from the selected cell range.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ClearOutline\" visibility=\"visible\">მონიშნულ უჯრების დიაპაზონს აცლის კონტურს.</ahelp>"
@@ -57488,7 +53572,6 @@ msgstr "ცხრილის დაყოფა"
msgctxt ""
"12090000.xhp\n"
"hd_id3150275\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"Pivot Table\">Pivot Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</link>"
@@ -57497,7 +53580,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"DataPilot\">DataPilot</
msgctxt ""
"12090000.xhp\n"
"par_id3153562\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "A pivot table provides a summary of large amounts of data. You can then rearrange the pivot table to view different summaries of the data."
msgstr ""
@@ -57506,7 +53588,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090000.xhp\n"
"hd_id3155923\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"Create\">Create</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"Delete\">წაშლა</link>"
@@ -57531,7 +53612,6 @@ msgstr "წყაროს არჩევა"
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"hd_id3153663\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Select Source"
msgstr "წყაროს არჩევა"
@@ -57540,7 +53620,6 @@ msgstr "წყაროს არჩევა"
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"par_id3145119\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">Opens a dialog where you can select the source for your pivot table, and then create your table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenTemplate\">ხსნის დიალოგს სადაც შეგიძლიათ მონიშნოთ შაბლონი რედაქტირებისთვის.</ahelp>"
@@ -57549,7 +53628,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenTemplate\">ხსნის დიალოგს
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"hd_id3154760\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Selection"
msgstr "მონიშვნა"
@@ -57558,7 +53636,6 @@ msgstr "მონიშვნა"
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"par_id3150543\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Select a data source for the pivot table."
msgstr "ნაერთი ცხრილის წყაროს არჩევა."
@@ -57567,7 +53644,6 @@ msgstr "ნაერთი ცხრილის წყაროს არჩე
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"hd_id3148799\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Current Selection"
msgstr "მიმდინარე არჩევა"
@@ -57576,7 +53652,6 @@ msgstr "მიმდინარე არჩევა"
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"par_id3125865\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Uses the selected cells as the data source for the pivot table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">შლის მონიშნულ ველს სხვა სიიდან.</ahelp>"
@@ -57585,7 +53660,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">შლის მონიშნულ ველს ს
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"par_id3150011\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "The data columns in the pivot table use the same number format as the first data row in the current selection."
msgstr ""
@@ -57594,7 +53668,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"hd_id3147348\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Data source registered in $[officename]"
msgstr "$[officename]-ში რეგისტრირებული მონაცემთა წყარო"
@@ -57603,7 +53676,6 @@ msgstr "$[officename]-ში რეგისტრირებული მო
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"par_id3145271\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Uses a table or query in a database that is registered in $[officename] as the data source for the pivot table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">აკრიფეთ მომხმარებლის სახელი მონაცემთა ბაზაში შესასვლელად.</ahelp>"
@@ -57612,7 +53684,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">აკრიფეთ მომხმარებლი
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"hd_id3146119\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "External source/interface"
msgstr "გარე წყარო/ინტერფეისი"
@@ -57621,7 +53692,6 @@ msgstr "გარე წყარო/ინტერფეისი"
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"par_id3145647\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>External Source</emph> dialog where you can select the OLAP data source for the pivot table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ObjectCatalog\">ხსნის <emph>ობიექტების</emph> დიალოგურ სარკმელს, სადაც შეგიძლიათ ნახოთ ძირითადი ობიექტები.</ahelp>"
@@ -57646,7 +53716,6 @@ msgstr "მონაცემთა წყაროს არჩევა"
msgctxt ""
"12090101.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Select Data Source"
msgstr "მონაცემთა წყაროს არჩევა"
@@ -57655,7 +53724,6 @@ msgstr "მონაცემთა წყაროს არჩევა"
msgctxt ""
"12090101.xhp\n"
"par_id3148552\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Select the database and the table or query containing the data that you want to use."
msgstr ""
@@ -57664,7 +53732,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090101.xhp\n"
"hd_id3154140\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Selection"
msgstr "მონიშვნა"
@@ -57673,7 +53740,6 @@ msgstr "მონიშვნა"
msgctxt ""
"12090101.xhp\n"
"par_id3125863\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">You can only select databases that are registered in %PRODUCTNAME.</ahelp> To register a data source, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Base - Databases</emph>."
msgstr ""
@@ -57682,7 +53748,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090101.xhp\n"
"hd_id3151041\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Database"
msgstr "მონაცემთა ბაზა"
@@ -57691,7 +53756,6 @@ msgstr "მონაცემთა ბაზა"
msgctxt ""
"12090101.xhp\n"
"par_id3156424\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectdatasource/database\">Select the database that contains the data source that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -57700,7 +53764,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090101.xhp\n"
"hd_id3145364\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Data source"
msgstr "მონაცემთა წყარო"
@@ -57709,7 +53772,6 @@ msgstr "მონაცემთა წყარო"
msgctxt ""
"12090101.xhp\n"
"par_id3149260\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectdatasource/datasource\">Select the data source that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -57718,7 +53780,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090101.xhp\n"
"hd_id3147428\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "ტიპი"
@@ -57727,7 +53788,6 @@ msgstr "ტიპი"
msgctxt ""
"12090101.xhp\n"
"par_id3150010\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectdatasource/type\">Click the source type of for the selected data source.</ahelp> You can choose from four source types: \"Table\", \"Query\" and \"SQL\" or SQL (Native)."
msgstr ""
@@ -57736,7 +53796,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090101.xhp\n"
"par_id3147348\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Pivot table dialog</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot dialog\">ნაერთი ცხრილის დიალოგი</link>"
@@ -57761,7 +53820,6 @@ msgstr "<bookmark_value>Mid ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_valu
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"hd_id3149165\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Pivot Table"
msgstr "ცხრილის დაყოფა"
@@ -57770,7 +53828,6 @@ msgstr "ცხრილის დაყოფა"
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"par_id3155922\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataPilotExec\">Specify the layout of the table that is generated by the pivot table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENV_FMT\" visibility=\"visible\">განსაზღვრავს კონვერტის განლაგებასა და განზომილებებს.</ahelp>"
@@ -57779,7 +53836,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENV_FMT\" visibility=\"visible\">განსაზღ
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "The pivot table displays data fields as buttons which you can drag and drop to define the pivot table."
msgstr ""
@@ -57788,7 +53844,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"hd_id3154908\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Layout"
msgstr "განლაგება"
@@ -57797,7 +53852,6 @@ msgstr "განლაგება"
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"par_id3150768\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/listbox-fields\">To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the <emph>Page Fields, Row Fields, Column Fields, </emph>and<emph> Data Fields </emph>areas.</ahelp> You can also use drag and drop to rearrange the data fields on a pivot table."
msgstr ""
@@ -57806,7 +53860,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"par_id3147229\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "$[officename] automatically adds a caption to buttons that are dragged into the <emph>Data Fields </emph>area. The caption contains the name of the data field as well as the formula that created the data."
msgstr ""
@@ -57815,7 +53868,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"par_id3145749\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "To change the function that is used by a data field, double-click a button in the <emph>Data Fields</emph> area to open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\">Data Field</link> dialog. You can also double-click buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> areas."
msgstr ""
@@ -57824,7 +53876,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"hd_id3154944\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "More"
msgstr "მეტი"
@@ -57833,7 +53884,6 @@ msgstr "მეტი"
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"par_id3145647\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/more\">Displays or hides additional options for defining the pivot table.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -57842,7 +53892,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"hd_id3151073\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Result"
msgstr "შედეგი"
@@ -57851,7 +53900,6 @@ msgstr "შედეგი"
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"par_id3155417\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Specify the settings for displaying the results of the pivot table."
msgstr "მონიშნული მონახაზის დონის ფორმატის განსაზღვრა."
@@ -57876,7 +53924,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">მონიშნეთ მონაცემთა
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"hd_id3155603\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Results to"
msgstr ""
@@ -57885,7 +53932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"par_id3153838\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/destination-edit\">Select the area where you want to display the results of the pivot table.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -57894,7 +53940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"par_id3155961\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "If the selected area contains data, the pivot table overwrites the data. To prevent the loss of existing data, let the pivot table automatically select the area to display the results."
msgstr ""
@@ -57903,7 +53948,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"hd_id3147364\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Ignore empty rows"
msgstr "ცარიელი რიგების იგნორირება"
@@ -57912,7 +53956,6 @@ msgstr "ცარიელი რიგების იგნორირებ
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"par_id3154022\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/check-ignore-empty-rows\">Ignores empty fields in the data source.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -57921,7 +53964,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"hd_id3155114\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Identify categories"
msgstr "კატეგორიების იდენტიფიკაცია"
@@ -57930,7 +53972,6 @@ msgstr "კატეგორიების იდენტიფიკაც
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"par_id3145257\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/check-identify-categories\">Automatically assigns rows without labels to the category of the row above.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -57939,7 +53980,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"hd_id3149207\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Total columns"
msgstr "სულ სვეტები"
@@ -57948,7 +53988,6 @@ msgstr "სულ სვეტები"
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"par_id3166426\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/check-total-columns\">Calculates and displays the grand total of the column calculation.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -57957,7 +53996,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"hd_id3150364\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Total rows"
msgstr "სულ რიგები"
@@ -57966,7 +54004,6 @@ msgstr "სულ რიგები"
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"par_id3152583\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/check-total-rows\">Calculates and displays the grand total of the row calculation.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -58071,7 +54108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
"par_id3149817\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Pivot table shortcut keys\">Pivot table shortcut keys</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060000.xhp\" name=\"Protect Document\">დოკუმენტის დაცვა</link>"
@@ -58088,7 +54124,6 @@ msgstr "ფილტრი"
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"hd_id3153970\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Filter"
msgstr "ფილტრი"
@@ -58097,7 +54132,6 @@ msgstr "ფილტრი"
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3150448\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Set the filtering options for the data."
msgstr "ფილტრაციისთვის პარამეტრებს აყენებს."
@@ -58106,7 +54140,6 @@ msgstr "ფილტრაციისთვის პარამეტრე
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"hd_id3151043\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Filter Criteria"
msgstr "ფილტრის კრიტერიუმი"
@@ -58115,7 +54148,6 @@ msgstr "ფილტრის კრიტერიუმი"
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3150440\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You can define a default filter for the data by filtering, for example, field names, using a combination of logical expressions arguments."
msgstr ""
@@ -58124,7 +54156,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"hd_id3159153\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Operator"
msgstr "ოპერატორი"
@@ -58133,7 +54164,6 @@ msgstr "ოპერატორი"
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3153093\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/connect2\" visibility=\"visible\">Select a logical operator for the filter.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/connect2\" visibility=\"visible\">ფილტრისთვის ლოგიკური ოპერატორის ამორჩევა.</ahelp>"
@@ -58142,7 +54172,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/connect2\" visibility=\"
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"hd_id3152462\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Field name"
msgstr "ველის დასახელება"
@@ -58151,7 +54180,6 @@ msgstr "ველის დასახელება"
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155306\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/field3\" visibility=\"visible\">Select the field that you want to use in the filter. If field names are not available, the column labels are listed.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -58160,7 +54188,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"hd_id3148575\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Condition"
msgstr "პირობა"
@@ -58169,7 +54196,6 @@ msgstr "პირობა"
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3147394\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/cond3\">Select an operator to compare the <emph>Field name</emph> and <emph>Value</emph> entries.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -58178,7 +54204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3144764\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "The following operators are available:"
msgstr "შემდეგი ოპერაციებია ხელმისაწვდომი:"
@@ -58187,7 +54212,6 @@ msgstr "შემდეგი ოპერაციებია ხელმი
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3153415\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<emph>Conditions:</emph>"
msgstr "<emph>პირობები:</emph>"
@@ -58196,7 +54220,6 @@ msgstr "<emph>პირობები:</emph>"
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3150324\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "="
msgstr ""
@@ -58205,7 +54228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3153714\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "equal"
msgstr "ტოლია"
@@ -58214,7 +54236,6 @@ msgstr "ტოლია"
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<"
msgstr ""
@@ -58223,7 +54244,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154703\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "less than"
msgstr "ნაკლებია ვიდრე"
@@ -58232,7 +54252,6 @@ msgstr "ნაკლებია ვიდრე"
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid ">"
msgstr ""
@@ -58241,7 +54260,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3147003\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "greater than"
msgstr "მეტია ვიდრე"
@@ -58250,7 +54268,6 @@ msgstr "მეტია ვიდრე"
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3153270\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<="
msgstr "<="
@@ -58259,7 +54276,6 @@ msgstr "<="
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3145257\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "less than or equal to"
msgstr "ნაკლებია ან ტოლია"
@@ -58268,7 +54284,6 @@ msgstr "ნაკლებია ან ტოლია"
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3145134\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid ">="
msgstr ">="
@@ -58277,7 +54292,6 @@ msgstr ">="
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3151214\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "greater than or equal to"
msgstr "მეტია ან ტოლია"
@@ -58286,7 +54300,6 @@ msgstr "მეტია ან ტოლია"
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3150345\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<>"
msgstr "<>"
@@ -58295,7 +54308,6 @@ msgstr "<>"
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3159101\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "not equal to"
msgstr "არაა ტოლი"
@@ -58304,7 +54316,6 @@ msgstr "არაა ტოლი"
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"hd_id3150886\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -58313,13 +54324,11 @@ msgstr "მნიშვნელობა"
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155506\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/val3\" visibility=\"visible\">Select the value that you want to compare to the selected field.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"hd_id3146980\n"
@@ -58339,17 +54348,14 @@ msgstr "პარამეტრები"
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3149119\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">პარამეტრები</link>"
#: 12090104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"par_id3147102\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/more\" visibility=\"visible\">Displays or hides additional filtering options.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">ასახავს ან მალავს გაფილტვრის დამატებით პარამეტრებს.</ahelp></variable>"
@@ -58358,7 +54364,6 @@ msgstr "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">ა
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3147008\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "პარამეტრები"
@@ -58367,7 +54372,6 @@ msgstr "პარამეტრები"
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3153662\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Case sensitive"
msgstr "რეგისტრისადმი მგძნობიარე"
@@ -58376,7 +54380,6 @@ msgstr "რეგისტრისადმი მგძნობიარე"
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"par_id3145673\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Distinguishes between uppercase and lowercase letters.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -58385,7 +54388,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3156327\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Regular Expression"
msgstr "რეგულარული გამოსახულება"
@@ -58394,7 +54396,6 @@ msgstr "რეგულარული გამოსახულება"
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"par_id3151245\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Allows you to use regular expressions in the filter definition.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -58403,13 +54404,11 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"par_id3147264\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "If the <emph>Regular Expression</emph> check box is selected, you can use EQUAL (=) and NOT EQUAL (<>) also in comparisons. You can also use the following functions: DCOUNTA, DGET, MATCH, COUNTIF, SUMIF, LOOKUP, VLOOKUP and HLOOKUP."
msgstr ""
#: 12090104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3153379\n"
@@ -58421,13 +54420,11 @@ msgstr "დუპლიკაციის გარეშე"
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"par_id3154138\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Excludes duplicate rows in the list of filtered data.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3156282\n"
@@ -58471,7 +54468,6 @@ msgstr "<bookmark_value>გამოთვლა;ნაერთი ცხრი
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"hd_id3150871\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Data field"
msgstr "მონაცემთა ველი"
@@ -58480,7 +54476,6 @@ msgstr "მონაცემთა ველი"
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"par_id3154124\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "The contents of this dialog is different for data fields in the <emph>Data</emph> area, and data fields in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area of the <link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table\">Pivot Table</link> dialog."
msgstr ""
@@ -58489,7 +54484,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"hd_id3152596\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "ქვეჯამები"
@@ -58498,7 +54492,6 @@ msgstr "ქვეჯამები"
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"par_id3151113\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/PivotFieldDialog\">Specify the subtotals that you want to calculate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/PivotFieldDialog\">მიუთითეთ დასაჯამებელი ქვეჯამები.</ahelp>"
@@ -58507,7 +54500,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/PivotFieldDialog\">მი
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"hd_id3145366\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "None"
msgstr "არა"
@@ -58516,7 +54508,6 @@ msgstr "არა"
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"par_id3152576\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/none\">Does not calculate subtotals.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/none\">არ თვლის ქვეჯამებს.</ahelp>"
@@ -58525,7 +54516,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/none\">არ თვლ
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"hd_id3154012\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
msgstr "ავტომატური"
@@ -58534,7 +54524,6 @@ msgstr "ავტომატური"
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"par_id3155856\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/auto\">Automatically calculates subtotals.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/auto\">ავრომატურად თვლის ქვეჯამებს.</ahelp>"
@@ -58543,7 +54532,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/auto\">ავრომა
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"hd_id3155411\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "User-defined"
msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული"
@@ -58552,7 +54540,6 @@ msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღ
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"par_id3149581\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/user\">Select this option, and then click the type of subtotal that you want to calculate in the list.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -58561,7 +54548,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"hd_id3147124\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Function"
msgstr "ფუნქცია"
@@ -58570,34 +54556,30 @@ msgstr "ფუნქცია"
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"par_id3154490\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/functions\">Click the type of subtotal that you want to calculate. This option is only available if the <emph>User-defined</emph> option is selected.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click the type of subtotal that you want to calculate. This option is only available if the <emph>User-defined</emph> option is selected.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"hd_id3154944\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "Show elements without data"
-msgstr "ელემენტების მონაცემთა გარეშე ჩვენება"
+msgid "Show items without data"
+msgstr ""
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"par_id3149403\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/showall\">Includes empty columns and rows in the results table.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Includes empty columns and rows in the results table.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"hd_id3149122\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Name:"
msgstr "სახელი:"
@@ -58606,7 +54588,6 @@ msgstr "სახელი:"
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"par_id3150749\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Lists the name of the selected data field."
msgstr "არჩეული მონაცემთა ველების სახელთა სია."
@@ -58680,7 +54661,7 @@ msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"par_idN10716\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"1495371266\">Select the type of calculating of the displayed value for the data field.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/datafielddialog/type\">Select the type of calculating of the displayed value for the data field.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090105.xhp
@@ -58904,7 +54885,7 @@ msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"par_idN107BE\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"1495371267\">Select the field from which the respective value is taken as base for the calculation.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/datafielddialog/basefield\">Select the field from which the respective value is taken as base for the calculation.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090105.xhp
@@ -58920,7 +54901,7 @@ msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"par_idN107C5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"1495371268\">Select the item of the base field from which the respective value is taken as base for the calculation.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/datafielddialog/baseitem\">Select the item of the base field from which the respective value is taken as base for the calculation.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090106.xhp
@@ -58968,11 +54949,10 @@ msgctxt ""
"12090106.xhp\n"
"par_idN1055B\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"1495387653\">Select the data field that you want to sort columns or rows by.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"1495387653\">აირჩიეთ დასახარისხებელი მონაცემთა ველი რიგები ან სვეტები.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/datafieldoptionsdialog/sortby\">Select the data field that you want to sort columns or rows by.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090106.xhp\n"
"par_idN1055E\n"
@@ -58985,7 +54965,7 @@ msgctxt ""
"12090106.xhp\n"
"par_idN10562\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"1495384580\">Sorts the values from the lowest value to the highest value. If the selected field is the field for which the dialog was opened, the items are sorted by name. If a data field was selected, the items are sorted by the resultant value of the selected data field.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/datafieldoptionsdialog/ascending\">Sorts the values from the lowest value to the highest value. If the selected field is the field for which the dialog was opened, the items are sorted by name. If a data field was selected, the items are sorted by the resultant value of the selected data field.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090106.xhp
@@ -59001,7 +54981,7 @@ msgctxt ""
"12090106.xhp\n"
"par_idN10569\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"1495384581\">Sorts the values descending from the highest value to the lowest value. If the selected field is the field for which the dialog was opened, the items are sorted by name. If a data field was selected, the items are sorted by the resultant value of the selected data field.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/datafieldoptionsdialog/descending\">Sorts the values descending from the highest value to the lowest value. If the selected field is the field for which the dialog was opened, the items are sorted by name. If a data field was selected, the items are sorted by the resultant value of the selected data field.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090106.xhp
@@ -59017,7 +54997,7 @@ msgctxt ""
"12090106.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"1495384582\">Sorts values alphabetically.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/datafieldoptionsdialog/manual\">Sorts values alphabetically.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090106.xhp
@@ -59049,7 +55029,7 @@ msgctxt ""
"12090106.xhp\n"
"par_idN10590\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"1495387654\">Select the layout mode for the field in the list box.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/datafieldoptionsdialog/layout\">Select the layout mode for the field in the list box.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090106.xhp
@@ -59065,8 +55045,8 @@ msgctxt ""
"12090106.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"1495385090\">Adds an empty row after the data for each item in the pivot table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"1495385091\">რთვაბს ავტომატურად ჩვენების შესაძლებლობას.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/datafieldoptionsdialog/emptyline\">Adds an empty row after the data for each item in the pivot table.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090106.xhp
msgctxt ""
@@ -59097,8 +55077,8 @@ msgctxt ""
"12090106.xhp\n"
"par_idN105A5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"1495385091\">Turns on the automatic show feature.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"1495385091\">რთვაბს ავტომატურად ჩვენების შესაძლებლობას.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/datafieldoptionsdialog/show\">Turns on the automatic show feature.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090106.xhp
msgctxt ""
@@ -59113,7 +55093,7 @@ msgctxt ""
"12090106.xhp\n"
"par_idN105AC\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"1495390209\">Enter the maximum number of items that you want to show automatically.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/datafieldoptionsdialog/items\">Enter the maximum number of items that you want to show automatically.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090106.xhp
@@ -59129,7 +55109,7 @@ msgctxt ""
"12090106.xhp\n"
"par_idN105B3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"1495387655\">Shows the top or bottom items in the specified sort order.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/datafieldoptionsdialog/from\">Shows the top or bottom items in the specified sort order.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090106.xhp
@@ -59145,8 +55125,8 @@ msgctxt ""
"12090106.xhp\n"
"par_idN105BA\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"1495387656\">Select the data field that you want to sort the data by.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"1495387653\">აირჩიეთ დასახარისხებელი მონაცემთა ველი რიგები ან სვეტები.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/datafieldoptionsdialog/using\">Select the data field that you want to sort the data by.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090106.xhp
msgctxt ""
@@ -59161,7 +55141,7 @@ msgctxt ""
"12090106.xhp\n"
"par_idN105C1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"59010\">Select the items that you want to hide from the calculations.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/datafieldoptionsdialog/hideitems\">Select the items that you want to hide from the calculations.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090106.xhp
@@ -59177,8 +55157,8 @@ msgctxt ""
"12090106.xhp\n"
"par_idN105C8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"1495387657\">Select the hierarchy that you want to use. The pivot table must be based on an external source data that contains data hierarchies.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">მონიშნეთ სასურველი ველის ფორმატი. ეს პარამეტრი ხელმისაწვდომია ციფრული, ბულეანური, თარიღისა და დროის ველებისთვის.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/datafieldoptionsdialog/hierarchy\">Select the hierarchy that you want to use. The pivot table must be based on an external source data that contains data hierarchies.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090200.xhp
msgctxt ""
@@ -59192,7 +55172,6 @@ msgstr "განახლება"
msgctxt ""
"12090200.xhp\n"
"hd_id3151385\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090200.xhp\" name=\"Refresh\">Refresh</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090200.xhp\" name=\"Refresh\">განახლება</link>"
@@ -59201,7 +55180,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090200.xhp\" name=\"Refresh\">განა
msgctxt ""
"12090200.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:RecalcPivotTable\">Updates the pivot table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">შლის შერჩეულ მომხმარებელს.</ahelp>"
@@ -59210,7 +55188,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">შლის შერჩეულ მომხმა
msgctxt ""
"12090200.xhp\n"
"par_id3150400\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "After you import an Excel spreadsheet that contains a pivot table, click in the table, and then choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph>."
msgstr "ცხრილის ცხრილიდან ჩასართავად დააწკაპუნეთ ცხრილის უჯრედზე და ამოირჩიეთ<emph>Table - Insert - Table</emph>."
@@ -59227,7 +55204,6 @@ msgstr "წაშლა"
msgctxt ""
"12090300.xhp\n"
"hd_id3150276\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"Delete\">წაშლა</link>"
@@ -59236,7 +55212,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"Delete\">წაშლ
msgctxt ""
"12090300.xhp\n"
"par_id3159400\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DeletePivotTable\" visibility=\"visible\">Deletes the selected pivot table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RemoveTableOf\" visibility=\"visible\">შლის მიმდინარე ინდექსს ან ცხრილს.</ahelp>"
@@ -59429,7 +55404,6 @@ msgstr "<bookmark_value>მონაცემთა ბაზის დიაპ
msgctxt ""
"12100000.xhp\n"
"hd_id3153662\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Refresh Range</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">გვერდის განახლება</link>"
@@ -59438,7 +55412,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">გვ
msgctxt ""
"12100000.xhp\n"
"par_id3153088\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aktualisieren\"><ahelp hid=\".uno:DataAreaRefresh\" visibility=\"visible\">Updates a data range that was inserted from an external database. The data in the sheet is updated to match the data in the external database.</ahelp></variable>"
msgstr ""
@@ -59455,7 +55428,6 @@ msgstr "დამოწმება"
msgctxt ""
"12120000.xhp\n"
"hd_id3156347\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Validity"
msgstr "დამოწმება"
@@ -59464,7 +55436,6 @@ msgstr "დამოწმება"
msgctxt ""
"12120000.xhp\n"
"par_id3153252\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gueltigkeit\"><ahelp hid=\".uno:Validation\">Defines what data is valid for a selected cell or cell range.</ahelp></variable>"
msgstr ""
@@ -59497,17 +55468,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"hd_id3153032\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120100.xhp\" name=\"Criteria\">Criteria</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120100.xhp\" name=\"Criteria\">კრიტერიუმი</link>"
#: 12120100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3156327\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/ValidationCriteriaPage\">Specify the validation rules for the selected cell(s).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/allow\">არჩეული უჯრ(ებ)ისთვის დააწკაპეთ დამოწმების პარამეტრს.</ahelp>"
@@ -59516,7 +55484,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/allow\">არჩ
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3155923\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "For example, you can define criteria such as: \"Numbers between 1 and 10\" or \"Texts that are no more than 20 characters\"."
msgstr ""
@@ -59525,7 +55492,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"hd_id3153896\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Allow"
msgstr "ნების დართვა"
@@ -59534,7 +55500,6 @@ msgstr "ნების დართვა"
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3150400\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/allow\">Click a validation option for the selected cell(s).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/allow\">არჩეული უჯრ(ებ)ისთვის დააწკაპეთ დამოწმების პარამეტრს.</ahelp>"
@@ -59543,7 +55508,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/allow\">არჩ
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3148797\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "The following conditions are available:"
msgstr "შემდეგი პირობებია ხელმისაწვდომი:"
@@ -59552,7 +55516,6 @@ msgstr "შემდეგი პირობებია ხელმისა
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3150447\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Condition"
msgstr "პირობა"
@@ -59561,7 +55524,6 @@ msgstr "პირობა"
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3155854\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Effect"
msgstr "ეფექტები"
@@ -59570,7 +55532,6 @@ msgstr "ეფექტები"
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3153092\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "All values"
msgstr "ყველა მნიშვნელობა"
@@ -59579,7 +55540,6 @@ msgstr "ყველა მნიშვნელობა"
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3155411\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "No limitation."
msgstr "შეზღუდვის გარეშე."
@@ -59588,7 +55548,6 @@ msgstr "შეზღუდვის გარეშე."
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3147434\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Whole number"
msgstr "მთელი რიცხვი"
@@ -59597,7 +55556,6 @@ msgstr "მთელი რიცხვი"
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3154319\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Only whole numbers corresponding to the condition."
msgstr "პირობის შესაბამისი ყველა მთელი რიცხვი."
@@ -59606,7 +55564,6 @@ msgstr "პირობის შესაბამისი ყველა მ
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3145802\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Decimal"
msgstr "ათობითი"
@@ -59615,7 +55572,6 @@ msgstr "ათობითი"
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3153160\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "All numbers corresponding to the condition."
msgstr "პირობის შესაბამისი ყველა რიცხვი."
@@ -59624,7 +55580,6 @@ msgstr "პირობის შესაბამისი ყველა რ
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3149377\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -59633,7 +55588,6 @@ msgstr "თარიღი"
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3150718\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "All numbers corresponding to the condition. The entered values are formatted accordingly the next time the dialog is called up."
msgstr ""
@@ -59642,7 +55596,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3146969\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Time"
msgstr "დრო"
@@ -59651,7 +55604,6 @@ msgstr "დრო"
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3155066\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "All numbers corresponding to the condition. The entered values are formatted accordingly the next time the dialog is called up."
msgstr ""
@@ -59692,7 +55644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3154756\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Text length"
msgstr "ტექსტის სიგრძე"
@@ -59701,7 +55652,6 @@ msgstr "ტექსტის სიგრძე"
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3147339\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Entries whose length corresponds to the condition."
msgstr "ელემენტები რომელთა სიგრძე შეესაბამება პირობას."
@@ -59710,7 +55660,6 @@ msgstr "ელემენტები რომელთა სიგრძე
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"hd_id3154704\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Allow blank cells"
msgstr "ცარიელი უჯრების ნების დართვა"
@@ -59719,7 +55668,6 @@ msgstr "ცარიელი უჯრების ნების დართ
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3153967\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/allowempty\">In conjunction with <emph>Tools - Detective - Mark invalid Data</emph>, this defines that blank cells are shown as invalid data (disabled) or not (enabled).</ahelp>"
msgstr ""
@@ -59792,7 +55740,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"hd_id3163807\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Data"
msgstr "მონაცემები"
@@ -59801,7 +55748,6 @@ msgstr "მონაცემები"
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3144502\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/data\">Select the comparative operator that you want to use.</ahelp> The available operators depend on what you selected in the <emph>Allow </emph>box. If you select \"between\" or \"not between\", the <emph>Minimum</emph> and <emph>Maximum</emph> input boxes appear. Otherwise, only the <emph>Minimum</emph>, the <emph>Maximum, or the Value</emph> input boxes appear."
msgstr ""
@@ -59810,7 +55756,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"hd_id3153782\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -59819,7 +55764,6 @@ msgstr "მნიშვნელობა"
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3153266\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Enter the value for the data validation option that you selected in the <emph>Allow </emph>box."
msgstr ""
@@ -59828,7 +55772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"hd_id3149814\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Minimum"
msgstr "მინიმუმი"
@@ -59837,7 +55780,6 @@ msgstr "მინიმუმი"
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3153199\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/min\">Enter the minimum value for the data validation option that you selected in the <emph>Allow </emph>box.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -59846,7 +55788,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"hd_id3149035\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Maximum"
msgstr "მაქსიმუმი"
@@ -59855,7 +55796,6 @@ msgstr "მაქსიმუმი"
msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_id3150089\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/max\">Enter the maximum value for the data validation option that you selected in the <emph>Allow </emph>box.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -59872,17 +55812,14 @@ msgstr "შეყვანის დახმარება"
msgctxt ""
"12120200.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120200.xhp\" name=\"Input Help\">Input Help</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120200.xhp\" name=\"Input Help\">შენატანის დახმარება</link>"
#: 12120200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12120200.xhp\n"
"par_id3147229\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationhelptabpage/ValidationHelpTabPage\">Enter the message that you want to display when the cell or cell range is selected in the sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationhelptabpage/inputhelp\">შეიყვანეთ შეტყობინება, რომლის ასახვაც გსურთ, როდესაც უჯრა ან უჯრების დიაპაზონია არჩეული.</ahelp>"
@@ -59891,7 +55828,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationhelptabpage/inputhelp\">შე
msgctxt ""
"12120200.xhp\n"
"hd_id3146986\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Show input help when cell is selected"
msgstr "როდესაც უჯრა მონიშნულია, შეტანის დახმარების ჩვენება"
@@ -59900,7 +55836,6 @@ msgstr "როდესაც უჯრა მონიშნულია, შ
msgctxt ""
"12120200.xhp\n"
"par_id3153363\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationhelptabpage/tsbhelp\">Displays the message that you enter in the <emph>Contents</emph> box when the cell or cell range is selected in the sheet.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -59909,7 +55844,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12120200.xhp\n"
"par_id3154730\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "If you enter text in the <emph>Contents</emph> box of this dialog, and then select and clear this check box, the text will be lost."
msgstr "თუ შეიყვანთ ტექსტს დიალოგის <emph>შიგთავსის</emph> უჯრაში და შემდეგ აირჩევთ გაწმენდას, ტექსტი დაიკარგება."
@@ -59918,7 +55852,6 @@ msgstr "თუ შეიყვანთ ტექსტს დიალოგი
msgctxt ""
"12120200.xhp\n"
"hd_id3147394\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Contents"
msgstr "შიგთავსი"
@@ -59927,7 +55860,6 @@ msgstr "შიგთავსი"
msgctxt ""
"12120200.xhp\n"
"hd_id3149582\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -59936,7 +55868,6 @@ msgstr "სათაური"
msgctxt ""
"12120200.xhp\n"
"par_id3149400\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationhelptabpage/title\">Enter the title that you want to display when the cell or cell range is selected.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationhelptabpage/title\">შეიყვანეთ სატაური, რომლის ასახვაც გსურთ, როდესაც უჯრა ან უჯრების დიაპაზონია არჩეული.</ahelp>"
@@ -59945,7 +55876,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationhelptabpage/title\">შეიყ
msgctxt ""
"12120200.xhp\n"
"hd_id3149121\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Input help"
msgstr "შეყვანის დახმარება"
@@ -59954,7 +55884,6 @@ msgstr "შეყვანის დახმარება"
msgctxt ""
"12120200.xhp\n"
"par_id3150752\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationhelptabpage/inputhelp\">Enter the message that you want to display when the cell or cell range is selected.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationhelptabpage/inputhelp\">შეიყვანეთ შეტყობინება, რომლის ასახვაც გსურთ, როდესაც უჯრა ან უჯრების დიაპაზონია არჩეული.</ahelp>"
@@ -59971,7 +55900,6 @@ msgstr "შეცდომის გაფრთხილება"
msgctxt ""
"12120300.xhp\n"
"hd_id3153821\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120300.xhp\" name=\"Error Alert\">Error Alert</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120300.xhp\" name=\"Error Alert\">შეცდომის გაფრთხილება</link>"
@@ -59980,7 +55908,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120300.xhp\" name=\"Error Alert\">შეც
msgctxt ""
"12120300.xhp\n"
"par_id3153379\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/ErrorAlertTabPage\">Define the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -59989,7 +55916,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12120300.xhp\n"
"par_id3154138\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "You can also start a macro with an error message. A sample macro is provided at the end of this page."
msgstr ""
@@ -59998,7 +55924,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12120300.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Show error message when invalid values are entered."
msgstr "არასწორი მნიშვნელობის შეყვანისას შეცდომის შეტყობინების ჩვენება."
@@ -60007,7 +55932,6 @@ msgstr "არასწორი მნიშვნელობის შეყ
msgctxt ""
"12120300.xhp\n"
"par_id3150768\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the error message that you enter in the <emph>Contents</emph> area when invalid data is entered in a cell.</ahelp> If enabled, the message is displayed to prevent an invalid entry."
msgstr ""
@@ -60016,7 +55940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12120300.xhp\n"
"par_id3146984\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "In both cases, if you select \"Stop\", the invalid entry is deleted and the previous value is reentered in the cell. The same applies if you close the \"Warning\" and \"Information\" dialogs by clicking the <emph>Cancel </emph>button. If you close the dialogs with the <emph>OK</emph> button, the invalid entry is not deleted."
msgstr ""
@@ -60025,7 +55948,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12120300.xhp\n"
"hd_id3152460\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Contents"
msgstr "შიგთავსი"
@@ -60034,7 +55956,6 @@ msgstr "შიგთავსი"
msgctxt ""
"12120300.xhp\n"
"hd_id3148646\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Action"
msgstr "მოქმედება"
@@ -60043,7 +55964,6 @@ msgstr "მოქმედება"
msgctxt ""
"12120300.xhp\n"
"par_id3151115\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/actionCB\">Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell.</ahelp> The \"Stop\" action rejects the invalid entry and displays a dialog that you have to close by clicking <emph>OK</emph>. The \"Warning\" and \"Information\" actions display a dialog that can be closed by clicking <emph>OK</emph> or <emph>Cancel</emph>. The invalid entry is only rejected when you click <emph>Cancel</emph>."
msgstr ""
@@ -60052,7 +55972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12120300.xhp\n"
"hd_id3156441\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Browse"
msgstr "მიმოხილვა"
@@ -60061,7 +55980,6 @@ msgstr "მიმოხილვა"
msgctxt ""
"12120300.xhp\n"
"par_id3153160\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/browseBtn\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link> dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -60070,7 +55988,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12120300.xhp\n"
"hd_id3153876\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -60079,7 +55996,6 @@ msgstr "სათაური"
msgctxt ""
"12120300.xhp\n"
"par_id3149410\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/title\">Enter the title of the macro or the error message that you want to display when invalid data is entered in a cell.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -60088,7 +56004,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12120300.xhp\n"
"hd_id3154510\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Error message"
msgstr "შეცდომის შეტყობინება"
@@ -60097,7 +56012,6 @@ msgstr "შეცდომის შეტყობინება"
msgctxt ""
"12120300.xhp\n"
"par_id3149122\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/errorMsg\">Enter the message that you want to display when invalid data is entered in a cell.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -60106,7 +56020,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12120300.xhp\n"
"par_id3150752\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sample macro:</emph>"
msgstr "<emph>სანიმუშო მაკროსი:</emph>"
@@ -60312,7 +56225,6 @@ msgid "Examples Dataset for Statistical Functions"
msgstr ""
#: ex_data_stat_func.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ex_data_stat_func.xhp\n"
"hd_id2657394931588\n"
@@ -60505,7 +56417,6 @@ msgid "Aggregation"
msgstr ""
#: exponsmooth_embd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"exponsmooth_embd.xhp\n"
"par_id040320161859464\n"
@@ -60514,7 +56425,6 @@ msgid "Function"
msgstr "ფუნქცია"
#: exponsmooth_embd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"exponsmooth_embd.xhp\n"
"par_id0403201618594636\n"
@@ -60523,7 +56433,6 @@ msgid "AVERAGE"
msgstr "AVERAGE"
#: exponsmooth_embd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"exponsmooth_embd.xhp\n"
"par_id0403201618594692\n"
@@ -60532,7 +56441,6 @@ msgid "COUNT"
msgstr "COUNT"
#: exponsmooth_embd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"exponsmooth_embd.xhp\n"
"par_id0403201618594633\n"
@@ -60541,7 +56449,6 @@ msgid "COUNTA"
msgstr "COUNTA"
#: exponsmooth_embd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"exponsmooth_embd.xhp\n"
"par_id040320161859460\n"
@@ -60550,7 +56457,6 @@ msgid "MAX"
msgstr "MAX"
#: exponsmooth_embd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"exponsmooth_embd.xhp\n"
"par_id0403201618594658\n"
@@ -60559,7 +56465,6 @@ msgid "MEDIAN"
msgstr "MEDIAN"
#: exponsmooth_embd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"exponsmooth_embd.xhp\n"
"par_id0403201618594671\n"
@@ -60568,7 +56473,6 @@ msgid "MIN"
msgstr "MIN"
#: exponsmooth_embd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"exponsmooth_embd.xhp\n"
"par_id0403201618594639\n"
@@ -60737,7 +56641,6 @@ msgid "forecast = ( basevalue + trend * ∆x ) * periodical_aberration."
msgstr ""
#: exponsmooth_embd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"exponsmooth_embd.xhp\n"
"hd_id0603201610005796\n"
@@ -60762,7 +56665,6 @@ msgid "Timeline"
msgstr ""
#: exponsmooth_embd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"exponsmooth_embd.xhp\n"
"par_id0903201610312228\n"
@@ -60827,7 +56729,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Switches <emph>Edit Points</emph> mode for an inserted f
msgstr ""
#: ful_func.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ful_func.xhp\n"
"hd_id126511265112651\n"
@@ -60836,7 +56737,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: ful_func.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ful_func.xhp\n"
"hd_id980889808898088\n"
@@ -60901,7 +56801,6 @@ msgid "AGGREGATE function"
msgstr ""
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"bm_id126123001625791\n"
@@ -60910,7 +56809,6 @@ msgid "<bookmark_value>AGGREGATE function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>AREAS ფუნქცია</bookmark_value>"
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"hd_id3154073\n"
@@ -60935,7 +56833,6 @@ msgid "AGGREGATE function is applied to vertical ranges of data with activated A
msgstr ""
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"hd_id239693194826384\n"
@@ -60976,7 +56873,6 @@ msgid "<emph>Function</emph> – obligatory argument. A function index or a refe
msgstr ""
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201511454963\n"
@@ -60993,7 +56889,6 @@ msgid "Function applied"
msgstr ""
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201511360043\n"
@@ -61002,7 +56897,6 @@ msgid "AVERAGE"
msgstr "AVERAGE"
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id230920151136007\n"
@@ -61011,7 +56905,6 @@ msgid "COUNT"
msgstr "COUNT"
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201511360018\n"
@@ -61020,7 +56913,6 @@ msgid "COUNTA"
msgstr "COUNTA"
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201511360026\n"
@@ -61029,7 +56921,6 @@ msgid "MAX"
msgstr "MAX"
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201511360078\n"
@@ -61038,7 +56929,6 @@ msgid "MIN"
msgstr "MIN"
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201511360087\n"
@@ -61047,7 +56937,6 @@ msgid "PRODUCT"
msgstr "PRODUCT"
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201511360153\n"
@@ -61056,7 +56945,6 @@ msgid "STDEV.S"
msgstr "STDEVP"
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201511360178\n"
@@ -61065,7 +56953,6 @@ msgid "STDEV.P"
msgstr "STDEVP"
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201511360199\n"
@@ -61074,7 +56961,6 @@ msgid "SUM"
msgstr "SUM"
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201511360174\n"
@@ -61083,7 +56969,6 @@ msgid "VAR.S"
msgstr "VARP"
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201511360120\n"
@@ -61092,7 +56977,6 @@ msgid "VAR.P"
msgstr "VARP"
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201511360122\n"
@@ -61109,7 +56993,6 @@ msgid "MODE.SNGL"
msgstr ""
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201511360180\n"
@@ -61118,7 +57001,6 @@ msgid "LARGE"
msgstr "LARGE"
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201511360150\n"
@@ -61289,15 +57171,6 @@ msgstr ""
#: func_aggregate.xhp
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
-"par_id2309201516525483\n"
-"help.text"
-msgid "If the <emph>k</emph> argument is necessary, but not specified, the function returns the error Err:511.<br/>If the <emph>Function</emph> and/or <emph>Option</emph> arguments specified not correctly, the function returns the error Err:502."
-msgstr ""
-
-#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"func_aggregate.xhp\n"
"hd_id198071265128228\n"
"help.text"
msgid "Examples"
@@ -61344,7 +57217,6 @@ msgid "3"
msgstr ""
#: func_aggregate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
"id_par29987248418152\n"
@@ -61433,7 +57305,6 @@ msgid "AVERAGEIF function"
msgstr ""
#: func_averageif.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_averageif.xhp\n"
"bm_id237812197829662\n"
@@ -61442,7 +57313,6 @@ msgid "<bookmark_value>AVERAGEIF function</bookmark_value> <bookmark_value>arit
msgstr "<bookmark_value>AVEDEV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>საშუალო არითეტიკულები;სტატისტიკური ფუნქციები</bookmark_value>"
#: func_averageif.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_averageif.xhp\n"
"hd_id16852304621982\n"
@@ -61459,7 +57329,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageif_des\">Returns the arithmetic me
msgstr ""
#: func_averageif.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_averageif.xhp\n"
"hd_id210572014129502\n"
@@ -61756,7 +57625,6 @@ msgid "AVERAGEIFS function"
msgstr ""
#: func_averageifs.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_averageifs.xhp\n"
"bm_id536715367153671\n"
@@ -61765,7 +57633,6 @@ msgid "<bookmark_value>AVERAGEIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>ari
msgstr "<bookmark_value>AVEDEV ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>საშუალო არითეტიკულები;სტატისტიკური ფუნქციები</bookmark_value>"
#: func_averageifs.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_averageifs.xhp\n"
"hd_id537445374453744\n"
@@ -61782,7 +57649,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageifs_des\">Returns the arithmetic m
msgstr ""
#: func_averageifs.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_averageifs.xhp\n"
"hd_id538895388953889\n"
@@ -61999,7 +57865,6 @@ msgid "<bookmark_value>colors;numerical values</bookmark_value> <bookmark_value
msgstr ""
#: func_color.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_color.xhp\n"
"hd_id456845684568\n"
@@ -62012,7 +57877,7 @@ msgctxt ""
"func_color.xhp\n"
"par_id1102201617001848\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Return a numeric value calculated by a combination of three colors (red, green and blue) and the alpha channel, in the RGBA color system.</ahelp>The result depends on the color system used by your computer."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Return a numeric value calculated by a combination of three colors (red, green and blue) and the alpha channel, in the RGBA color system.</ahelp> The result depends on the color system used by your computer."
msgstr ""
#: func_color.xhp
@@ -62088,7 +57953,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUNTIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>count
msgstr ""
#: func_countifs.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_countifs.xhp\n"
"hd_id456845684568\n"
@@ -62105,7 +57969,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"countifs_des\">Returns the count of rows
msgstr ""
#: func_countifs.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_countifs.xhp\n"
"hd_id465746574657\n"
@@ -62325,7 +58188,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DATE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
"hd_id3155511\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"date\"><link href=\"text/scalc/01/func_date.xhp\">DATE</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"date\"><link href=\"text/scalc/01/func_date.xhp\">DATE</link></variable>"
@@ -62334,7 +58196,6 @@ msgstr "<variable id=\"date\"><link href=\"text/scalc/01/func_date.xhp\">DATE</l
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
"par_id3153551\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">This function calculates a date specified by year, month, day and displays it in the cell's formatting.</ahelp> The default format of a cell containing the DATE function is the date format, but you can format the cells with any other number format."
msgstr ""
@@ -62343,7 +58204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
"hd_id3148590\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -62352,7 +58212,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
"par_id3150474\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "DATE(Year; Month; Day)"
msgstr "DATE(წელი; თვე; დღე)"
@@ -62361,7 +58220,6 @@ msgstr "DATE(წელი; თვე; დღე)"
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
"par_id3152815\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Year</emph> is an integer between 1583 and 9957 or between 0 and 99."
msgstr "<emph>წელი</emph> არის რიცხვი 1583-დან 9956-მდე ან 0 - 99."
@@ -62370,7 +58228,6 @@ msgstr "<emph>წელი</emph> არის რიცხვი 1583-დან
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
"par_id3153222\n"
-"174\n"
"help.text"
msgid "In <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - $[officename] - General </item>you can set from which year a two-digit number entry is recognized as 20xx."
msgstr ""
@@ -62379,7 +58236,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
"par_id3155817\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Month</emph> is an integer indicating the month."
msgstr "<emph>თვე</emph> არის რიცხვი 1 და 12 შორის განსაზღვრავს თვეს."
@@ -62388,7 +58244,6 @@ msgstr "<emph>თვე</emph> არის რიცხვი 1 და 12 შ
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
"par_id3153183\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Day</emph> is an integer indicating the day of the month."
msgstr ""
@@ -62397,7 +58252,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
"par_id3156260\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "If the values for month and day are out of bounds, they are carried over to the next digit. If you enter <item type=\"input\">=DATE(00;12;31)</item> the result will be 2000-12-31. If, on the other hand, you enter <item type=\"input\">=DATE(00;13;31)</item> the result will be 2001-01-31."
msgstr ""
@@ -62406,7 +58260,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
"hd_id3147477\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -62415,7 +58268,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
"par_id3152589\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DATE(00;1;31)</item> yields 1/31/00 if the cell format setting is MM/DD/YY."
msgstr ""
@@ -62672,7 +58524,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DATEVALUE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_datevalue.xhp\n"
"hd_id3145621\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datevalue\"><link href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp\">DATEVALUE</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"datevalue\"><link href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp\">DATEVALUE</link></variable>"
@@ -62681,7 +58532,6 @@ msgstr "<variable id=\"datevalue\"><link href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp
msgctxt ""
"func_datevalue.xhp\n"
"par_id3145087\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATWERT\">Returns the internal date number for text in quotes.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -62690,7 +58540,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_datevalue.xhp\n"
"par_id3149281\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "The internal date number is returned as a number. The number is determined by the date system that is used by $[officename] to calculate dates."
msgstr ""
@@ -62707,7 +58556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_datevalue.xhp\n"
"hd_id3156294\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -62716,7 +58564,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_datevalue.xhp\n"
"par_id3149268\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "DATEVALUE(\"Text\")"
msgstr "DATEVALUE(\"ტექსტი\")"
@@ -62725,7 +58572,6 @@ msgstr "DATEVALUE(\"ტექსტი\")"
msgctxt ""
"func_datevalue.xhp\n"
"par_id3154819\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is a valid date expression and must be entered with quotation marks."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის მართებული დროის გამოსახულება, რომელიც ბრჭყალებში უნდა ჩასვთ."
@@ -62734,7 +58580,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის მართებული
msgctxt ""
"func_datevalue.xhp\n"
"hd_id3156309\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -62743,7 +58588,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"func_datevalue.xhp\n"
"par_id3155841\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<emph>=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</emph> yields 19925."
msgstr ""
@@ -62768,7 +58612,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DAY ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_day.xhp\n"
"hd_id3147317\n"
-"106\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"day\"><link href=\"text/scalc/01/func_day.xhp\">DAY</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"day\"><link href=\"text/scalc/01/func_day.xhp\">DAY</link></variable>"
@@ -62777,7 +58620,6 @@ msgstr "<variable id=\"day\"><link href=\"text/scalc/01/func_day.xhp\">DAY</link
msgctxt ""
"func_day.xhp\n"
"par_id3147584\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAG\">Returns the day of given date value.</ahelp> The day is returned as an integer between 1 and 31. You can also enter a negative date/time value."
msgstr ""
@@ -62786,7 +58628,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_day.xhp\n"
"hd_id3150487\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -62795,7 +58636,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_day.xhp\n"
"par_id3149430\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "DAY(Number)"
msgstr "DAY(რიცხვი)"
@@ -62804,7 +58644,6 @@ msgstr "DAY(რიცხვი)"
msgctxt ""
"func_day.xhp\n"
"par_id3149443\n"
-"110\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph>, as a time value, is a decimal, for which the day is to be returned."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph>, რგორც დროის მნიშვნელობა; არის ათწილადი; რომლისთვისაც დაბრუნდება წამები."
@@ -62813,7 +58652,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph>, რგორც დროის მნ
msgctxt ""
"func_day.xhp\n"
"hd_id3163809\n"
-"111\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -62822,7 +58660,6 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"func_day.xhp\n"
"par_id3151200\n"
-"112\n"
"help.text"
msgid "DAY(1) returns 31 (since $[officename] starts counting at zero from December 30, 1899)"
msgstr "DAY(1) აბრუნებს 31 (რადგან $[officename] იწყებს ათვლას 1899 წლის 30 დეკემბრიდან)"
@@ -62831,7 +58668,6 @@ msgstr "DAY(1) აბრუნებს 31 (რადგან $[officename] ი
msgctxt ""
"func_day.xhp\n"
"par_id3154130\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "DAY(NOW()) returns the current day."
msgstr "DAY(NOW()) აბრუნებს მიმდნარე დღეს."
@@ -62840,7 +58676,6 @@ msgstr "DAY(NOW()) აბრუნებს მიმდნარე დღე
msgctxt ""
"func_day.xhp\n"
"par_id3159190\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "=DAY(C4) returns 5 if you enter 1901-08-05 in cell C4 (the date value might get formatted differently after you press Enter)."
msgstr ""
@@ -62865,7 +58700,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DAYS ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_days.xhp\n"
"hd_id3151328\n"
-"116\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"days\"><link href=\"text/scalc/01/func_days.xhp\">DAYS</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"days\"><link href=\"text/scalc/01/func_days.xhp\">DAYS</link></variable>"
@@ -62874,7 +58708,6 @@ msgstr "<variable id=\"days\"><link href=\"text/scalc/01/func_days.xhp\">DAYS</l
msgctxt ""
"func_days.xhp\n"
"par_id3155139\n"
-"117\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE\">Calculates the difference between two date values.</ahelp> The result returns the number of days between the two days."
msgstr ""
@@ -62883,7 +58716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_days.xhp\n"
"hd_id3155184\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -62892,7 +58724,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_days.xhp\n"
"par_id3149578\n"
-"119\n"
"help.text"
msgid "DAYS(Date2; Date1)"
msgstr "DAYS(თარიღი_2;თარიღი_1)"
@@ -62901,7 +58732,6 @@ msgstr "DAYS(თარიღი_2;თარიღი_1)"
msgctxt ""
"func_days.xhp\n"
"par_id3151376\n"
-"120\n"
"help.text"
msgid "<emph>Date1</emph> is the start date, <emph>Date2</emph> is the end date. If <emph>Date2</emph> is an earlier date than <emph>Date1</emph> the result is a negative number."
msgstr ""
@@ -62910,7 +58740,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_days.xhp\n"
"hd_id3151001\n"
-"121\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -62919,7 +58748,6 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"func_days.xhp\n"
"par_id3159101\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "=DAYS(\"2010-01-01\"; NOW()) returns the number of days from today until January 1, 2010."
msgstr "DAYS(\"1/1/2010\"; NOW()) აბრუნებს დღეების რაოდენობას დღეიდან 2010 წლის 1 იანვრამდე."
@@ -62928,7 +58756,6 @@ msgstr "DAYS(\"1/1/2010\"; NOW()) აბრუნებს დღეების
msgctxt ""
"func_days.xhp\n"
"par_id3163720\n"
-"172\n"
"help.text"
msgid "=DAYS(\"1990-10-10\";\"1980-10-10\") returns 3652 days."
msgstr ""
@@ -62953,7 +58780,6 @@ msgstr "<bookmark_value>DAYS360 ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_days360.xhp\n"
"hd_id3148555\n"
-"124\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"days360\"><link href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp\">DAYS360</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"days360\"><link href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp\">DAYS360</link></variable>"
@@ -62962,7 +58788,6 @@ msgstr "<variable id=\"days360\"><link href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp\">D
msgctxt ""
"func_days360.xhp\n"
"par_id3156032\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE360\">Returns the difference between two dates based on the 360 day year used in interest calculations.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -62971,7 +58796,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_days360.xhp\n"
"hd_id3155347\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -62980,7 +58804,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_days360.xhp\n"
"par_id3155313\n"
-"127\n"
"help.text"
msgid "DAYS360(\"Date1\"; \"Date2\"; Type)"
msgstr ""
@@ -62989,7 +58812,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_days360.xhp\n"
"par_id3145263\n"
-"128\n"
"help.text"
msgid "If <emph>Date2</emph> is earlier than <emph>Date1</emph>, the function will return a negative number."
msgstr ""
@@ -62998,7 +58820,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_days360.xhp\n"
"par_id3151064\n"
-"129\n"
"help.text"
msgid "The optional argument <emph>Type</emph> determines the type of difference calculation. If Type = 0 or if the argument is missing, the US method (NASD, National Association of Securities Dealers) is used. If Type <> 0, the European method is used."
msgstr ""
@@ -63007,7 +58828,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_days360.xhp\n"
"hd_id3148641\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -63016,7 +58836,6 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"func_days360.xhp\n"
"par_id3156348\n"
-"132\n"
"help.text"
msgid "=DAYS360(\"2000-01-01\";NOW()) returns the number of interest days from January 1, 2000 until today."
msgstr "DAYS360(\"1/1/2000\";NOW()) აბრუნებს დღეების რაოდენობას 2000 წლის 1 იანვრიდან."
@@ -63041,7 +58860,6 @@ msgstr "<bookmark_value>EASTERSUNDAY ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_eastersunday.xhp\n"
"hd_id3152960\n"
-"175\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eastersunday\"><link href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp\">EASTERSUNDAY</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"eastersunday\"><link href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp\">EASTERSUNDAY</link></variable>"
@@ -63050,7 +58868,6 @@ msgstr "<variable id=\"eastersunday\"><link href=\"text/scalc/01/func_eastersund
msgctxt ""
"func_eastersunday.xhp\n"
"par_id3154570\n"
-"176\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OSTERSONNTAG\">Returns the date of Easter Sunday for the entered year.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -63083,7 +58900,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_eastersunday.xhp\n"
"par_id3156156\n"
-"177\n"
"help.text"
msgid "Easter Monday = EASTERSUNDAY(Year) + 1"
msgstr "სააღდგომო ორშაბათი = EASTERSUNDAY() + 1"
@@ -63092,7 +58908,6 @@ msgstr "სააღდგომო ორშაბათი = EASTERSUNDAY() +
msgctxt ""
"func_eastersunday.xhp\n"
"par_id3147521\n"
-"178\n"
"help.text"
msgid "Good Friday = EASTERSUNDAY(Year) - 2"
msgstr "წითელი პარასკევი EASTERSUNDAY() - 2"
@@ -63101,7 +58916,6 @@ msgstr "წითელი პარასკევი EASTERSUNDAY() - 2"
msgctxt ""
"func_eastersunday.xhp\n"
"par_id3146072\n"
-"179\n"
"help.text"
msgid "Pentecost Sunday = EASTERSUNDAY(Year) + 49"
msgstr "სამების კვირა = EASTERSUNDAY() + 49"
@@ -63110,7 +58924,6 @@ msgstr "სამების კვირა = EASTERSUNDAY() + 49"
msgctxt ""
"func_eastersunday.xhp\n"
"par_id3149553\n"
-"180\n"
"help.text"
msgid "Pentecost Monday = EASTERSUNDAY(Year) + 50"
msgstr "სამების ორშაბათი EASTERSUNDAY() + 50"
@@ -63119,7 +58932,6 @@ msgstr "სამების ორშაბათი EASTERSUNDAY() + 50"
msgctxt ""
"func_eastersunday.xhp\n"
"hd_id3155120\n"
-"181\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -63128,7 +58940,6 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"func_eastersunday.xhp\n"
"par_id3154472\n"
-"182\n"
"help.text"
msgid "=EASTERSUNDAY(2000) returns 2000-04-23."
msgstr ""
@@ -63137,7 +58948,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_eastersunday.xhp\n"
"par_id3150940\n"
-"184\n"
"help.text"
msgid "EASTERSUNDAY(2000)+49 returns the internal serial number 36688. The result is 2000-06-11. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD."
msgstr ""
@@ -63162,7 +58972,6 @@ msgstr "<bookmark_value>EDATE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_edate.xhp\n"
"hd_id3151184\n"
-"213\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edate\"><link href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp\">EDATE</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"edate\"><link href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp\">EDATE</link></variable>"
@@ -63171,7 +58980,6 @@ msgstr "<variable id=\"edate\"><link href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp\">EDATE
msgctxt ""
"func_edate.xhp\n"
"par_id3150880\n"
-"214\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EDATE\">The result is a date which is a number of <emph>months</emph> away from the <emph>start date</emph>. Only months are considered; days are not used for calculation.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -63180,7 +58988,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_edate.xhp\n"
"hd_id3154647\n"
-"215\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -63189,7 +58996,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_edate.xhp\n"
"par_id3153212\n"
-"216\n"
"help.text"
msgid "EDATE(StartDate; Months)"
msgstr "EDATE(საწყისი თარიღი;თვეები)"
@@ -63198,7 +59004,6 @@ msgstr "EDATE(საწყისი თარიღი;თვეები)"
msgctxt ""
"func_edate.xhp\n"
"par_id3146860\n"
-"217\n"
"help.text"
msgid "<emph>StartDate</emph> is a date."
msgstr "<emph>საწყისი თარიღი</emph>: თარიღი."
@@ -63207,7 +59012,6 @@ msgstr "<emph>საწყისი თარიღი</emph>: თარიღ
msgctxt ""
"func_edate.xhp\n"
"par_id3152929\n"
-"218\n"
"help.text"
msgid "<emph>Months</emph> is the number of months before (negative) or after (positive) the start date."
msgstr ""
@@ -63216,7 +59020,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_edate.xhp\n"
"hd_id3151289\n"
-"219\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -63225,7 +59028,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"func_edate.xhp\n"
"par_id3155845\n"
-"220\n"
"help.text"
msgid "What date is one month prior to 2001-03-31?"
msgstr ""
@@ -63234,7 +59036,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_edate.xhp\n"
"par_id3155999\n"
-"221\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EDATE(\"2001-03-31\";-1)</item> returns the serial number 36950. Formatted as a date, this is 2001-02-28."
msgstr ""
@@ -63259,7 +59060,6 @@ msgstr "<bookmark_value>EOMONTH ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
"hd_id3150991\n"
-"231\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eomonth\"><link href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp\">EOMONTH</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"eomonth\"><link href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp\">EOMONTH</link></variable>"
@@ -63268,7 +59068,6 @@ msgstr "<variable id=\"eomonth\"><link href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp\">E
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
"par_id3152766\n"
-"232\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EOMONTH\">Returns the date of the last day of a month which falls months away from the start date.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -63277,7 +59076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
"hd_id3150597\n"
-"233\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -63286,7 +59084,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
"par_id3150351\n"
-"234\n"
"help.text"
msgid "EOMONTH(StartDate; Months)"
msgstr "EOMONTH (საწყისი თარიღი; თვეები)"
@@ -63295,7 +59092,6 @@ msgstr "EOMONTH (საწყისი თარიღი; თვეები)"
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
"par_id3146787\n"
-"235\n"
"help.text"
msgid "<emph>StartDate</emph> is a date (the starting point of the calculation)."
msgstr ""
@@ -63304,7 +59100,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
"par_id3155615\n"
-"236\n"
"help.text"
msgid "<emph>Months</emph> is the number of months before (negative) or after (positive) the start date."
msgstr ""
@@ -63313,7 +59108,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
"hd_id3156335\n"
-"237\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -63322,7 +59116,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
"par_id3154829\n"
-"238\n"
"help.text"
msgid "What is the last day of the month that falls 6 months after September 14 2001?"
msgstr "რა ტოლია დღე - თვე თვეები სექტემბერი?"
@@ -63331,7 +59124,6 @@ msgstr "რა ტოლია დღე - თვე თვეები სე
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
"par_id3156143\n"
-"239\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(DATE(2001;9;14);6)</item> returns the serial number 37346. Formatted as a date, this is 2002-03-31."
msgstr ""
@@ -63340,7 +59132,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
"par_id3156144\n"
-"239\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> works as well. If the date is given as string, it has to be in ISO format."
msgstr ""
@@ -63354,7 +59145,6 @@ msgid "ERROR.TYPE function"
msgstr ""
#: func_error_type.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_error_type.xhp\n"
"bm_id346793467934679\n"
@@ -63363,7 +59153,6 @@ msgid "<bookmark_value>ERROR.TYPE function</bookmark_value> <bookmark_value>ind
msgstr "<bookmark_value>MINVERSE ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>მასივების ინვერსია</bookmark_value>"
#: func_error_type.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_error_type.xhp\n"
"hd_id348223482234822\n"
@@ -63380,7 +59169,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"error_type_des\">Returns a number represe
msgstr ""
#: func_error_type.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_error_type.xhp\n"
"hd_id351323513235132\n"
@@ -63437,7 +59225,6 @@ msgid "#DIV/0!"
msgstr ""
#: func_error_type.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_error_type.xhp\n"
"par_id121020152053296785\n"
@@ -63494,7 +59281,6 @@ msgid "#N/A"
msgstr ""
#: func_error_type.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_error_type.xhp\n"
"hd_id352113521135211\n"
@@ -63607,7 +59393,6 @@ msgid "FORECAST.ETS.ADD"
msgstr ""
#: func_forecastetsadd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_forecastetsadd.xhp\n"
"bm_id976559765597655\n"
@@ -63640,7 +59425,6 @@ msgid "FORECAST.ETS.ADD calculates with the model"
msgstr ""
#: func_forecastetsadd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_forecastetsadd.xhp\n"
"hd_id0403201618594554\n"
@@ -63705,7 +59489,6 @@ msgid "FORECAST.ETS.MULT"
msgstr ""
#: func_forecastetsmult.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_forecastetsmult.xhp\n"
"bm_id976559765597655\n"
@@ -63738,7 +59521,6 @@ msgid "FORECAST.ETS.MULT calculates with the model"
msgstr ""
#: func_forecastetsmult.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_forecastetsmult.xhp\n"
"hd_id0403201618594554\n"
@@ -63803,7 +59585,6 @@ msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD"
msgstr ""
#: func_forecastetspiadd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_forecastetspiadd.xhp\n"
"bm_id976559765597655\n"
@@ -63836,7 +59617,6 @@ msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD calculates with the model"
msgstr ""
#: func_forecastetspiadd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_forecastetspiadd.xhp\n"
"hd_id0603201610005973\n"
@@ -63925,7 +59705,6 @@ msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT"
msgstr ""
#: func_forecastetspimult.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_forecastetspimult.xhp\n"
"bm_id976559765597655\n"
@@ -63958,7 +59737,6 @@ msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT calculates with the model"
msgstr ""
#: func_forecastetspimult.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_forecastetspimult.xhp\n"
"hd_id0603201610005973\n"
@@ -64047,7 +59825,6 @@ msgid "FORECAST.ETS.SEASONALITY"
msgstr ""
#: func_forecastetsseason.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_forecastetsseason.xhp\n"
"bm_id976559765597655\n"
@@ -64080,7 +59857,6 @@ msgid "The same result is returned with FORECAST.ETS.STAT functions when argumen
msgstr ""
#: func_forecastetsseason.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_forecastetsseason.xhp\n"
"hd_id0603201618013635\n"
@@ -64129,7 +59905,6 @@ msgid "FORECAST.ETS.STAT.ADD"
msgstr ""
#: func_forecastetsstatadd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_forecastetsstatadd.xhp\n"
"bm_id976559765597655\n"
@@ -64162,7 +59937,6 @@ msgid "FORECAST.ETS.STAT.ADD calculates with the model"
msgstr ""
#: func_forecastetsstatadd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_forecastetsstatadd.xhp\n"
"par_id050320162122554\n"
@@ -64227,7 +60001,6 @@ msgid "FORECAST.ETS.STAT.MULT"
msgstr ""
#: func_forecastetsstatmult.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_forecastetsstatmult.xhp\n"
"bm_id976559765597655\n"
@@ -64260,7 +60033,6 @@ msgid "FORECAST.ETS.STAT.MULT calculates with the model"
msgstr ""
#: func_forecastetsstatmult.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_forecastetsstatmult.xhp\n"
"par_id050320162122554\n"
@@ -64336,7 +60108,6 @@ msgstr "<bookmark_value>HOUR ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
"hd_id3154725\n"
-"96\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hour\"><link href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp\">HOUR</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"hour\"><link href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp\">HOUR</link></variable>"
@@ -64345,7 +60116,6 @@ msgstr "<variable id=\"hour\"><link href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp\">HOUR</l
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
"par_id3149747\n"
-"97\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STUNDE\">Returns the hour for a given time value.</ahelp> The hour is returned as an integer between 0 and 23."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MONAT\">მოცემული თარიღისთვის აბრუნებს თვეს.</ahelp> თვე ბრუნდება რიცხვის სახით 1-სა და 12-ს შორის."
@@ -64354,7 +60124,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MONAT\">მოცემული თარიღ
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
"hd_id3149338\n"
-"98\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -64363,7 +60132,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
"par_id3150637\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "HOUR(Number)"
msgstr "HOUR(რიცხვი)"
@@ -64372,7 +60140,6 @@ msgstr "HOUR(რიცხვი)"
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
"par_id3147547\n"
-"100\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph>, as a time value, is a decimal, for which the hour is to be returned."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph>, რგორც დროის მნიშვნელობა; არის ათწილადი; რომლისთვისაც დაბრუნდება წამები."
@@ -64381,7 +60148,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph>, რგორც დროის მნ
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
"hd_id3153264\n"
-"101\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -64390,7 +60156,6 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
"par_id3159215\n"
-"103\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HOUR(NOW())</item> returns the current hour"
msgstr ""
@@ -64399,7 +60164,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
"par_id3145152\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HOUR(C4)</item> returns 17 if the contents of C4 = <item type=\"input\">17:20:00</item>."
msgstr ""
@@ -64408,7 +60172,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
"par_id3154188\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">NOW</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">MINUTE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">MONTH</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">DAY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">WEEKDAY</link>."
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">NOW</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">MINUTE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">MONTH</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">DAY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">WEEKDAY</link>."
@@ -64422,7 +60185,6 @@ msgid "IMCOS function"
msgstr ""
#: func_imcos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imcos.xhp\n"
"bm_id262410558824\n"
@@ -64431,7 +60193,6 @@ msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value><bookmark_value>cosine;com
msgstr "<bookmark_value>SUMIF ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>მოცემული რიცხვების მიმატება</bookmark_value>"
#: func_imcos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imcos.xhp\n"
"hd_id90361032228870\n"
@@ -64448,7 +60209,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcos_des\">Returns the cosine of a compl
msgstr ""
#: func_imcos.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imcos.xhp\n"
"par_id164021484116762\n"
@@ -64489,7 +60249,6 @@ msgid "IMCOSH function"
msgstr ""
#: func_imcosh.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imcosh.xhp\n"
"bm_id123771237712377\n"
@@ -64498,7 +60257,6 @@ msgid "<bookmark_value>IMCOSH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperboli
msgstr "<bookmark_value>DELTA ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ტოლი რიცხვების ამოცნობა</bookmark_value>"
#: func_imcosh.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imcosh.xhp\n"
"hd_id124691246912469\n"
@@ -64515,7 +60273,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcosh_des\">Returns the hyperbolic cosin
msgstr ""
#: func_imcosh.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imcosh.xhp\n"
"par_id16051131322110\n"
@@ -64556,7 +60313,6 @@ msgid "IMCOT function"
msgstr ""
#: func_imcot.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imcot.xhp\n"
"bm_id762757627576275\n"
@@ -64565,7 +60321,6 @@ msgid "<bookmark_value>IMCOT function</bookmark_value><bookmark_value>cotangent;
msgstr "<bookmark_value>FACT ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ფაქტორიალები;რიცხვები</bookmark_value>"
#: func_imcot.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imcot.xhp\n"
"hd_id763567635676356\n"
@@ -64586,11 +60341,10 @@ msgctxt ""
"func_imcot.xhp\n"
"par_id311713256011430\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id5988220084990\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcot.png\"><alt id=\"alt_id5988220084990\">cot(a+bi)=cos(a+bi)/sin(a+bi)</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id5988220084990\" src=\"media/helpimg/sc_func_imcot.png\"><alt id=\"alt_id5988220084990\">cot(a+bi)=cos(a+bi)/sin(a+bi)</alt></image>"
msgstr ""
#: func_imcot.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imcot.xhp\n"
"par_id16051131322110\n"
@@ -64631,7 +60385,6 @@ msgid "IMCSC function"
msgstr ""
#: func_imcsc.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imcsc.xhp\n"
"bm_id931179311793117\n"
@@ -64640,7 +60393,6 @@ msgid "<bookmark_value>IMCSC function</bookmark_value><bookmark_value>cosecant;c
msgstr "<bookmark_value>MODE ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ყველაზე ჩვეულებრივი მნიშვნელობა</bookmark_value>"
#: func_imcsc.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imcsc.xhp\n"
"hd_id931679316793167\n"
@@ -64661,11 +60413,10 @@ msgctxt ""
"func_imcsc.xhp\n"
"par_id13510198901485\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id24404683532568\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcsc.png\"><alt id=\"alt_id148492012231637\">csc(a+bi)=1/sin(a+bi)</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id24404683532568\" src=\"media/helpimg/sc_func_imcsc.png\"><alt id=\"alt_id148492012231637\">csc(a+bi)=1/sin(a+bi)</alt></image>"
msgstr ""
#: func_imcsc.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imcsc.xhp\n"
"par_id30461169611909\n"
@@ -64706,7 +60457,6 @@ msgid "IMCSCH function"
msgstr ""
#: func_imcsch.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imcsch.xhp\n"
"bm_id976559765597655\n"
@@ -64715,7 +60465,6 @@ msgid "<bookmark_value>IMCSCH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperboli
msgstr "<bookmark_value>ISERR ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>შეცდომის კოდები;მართვა</bookmark_value>"
#: func_imcsch.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imcsch.xhp\n"
"hd_id977779777797777\n"
@@ -64736,11 +60485,10 @@ msgctxt ""
"func_imcsch.xhp\n"
"par_id195151657917534\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id23513691929169\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcsch.png\"><alt id=\"alt_id313882186926700\">csch(a+bi)=1/sinh(a+bi)</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id23513691929169\" src=\"media/helpimg/sc_func_imcsch.png\"><alt id=\"alt_id313882186926700\">csch(a+bi)=1/sinh(a+bi)</alt></image>"
msgstr ""
#: func_imcsch.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imcsch.xhp\n"
"par_id30461169611909\n"
@@ -64781,7 +60529,6 @@ msgid "IMSEC function"
msgstr ""
#: func_imsec.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imsec.xhp\n"
"bm_id101862404332680\n"
@@ -64790,7 +60537,6 @@ msgid "<bookmark_value>IMSEC function</bookmark_value><bookmark_value>secant;com
msgstr "<bookmark_value>FACT ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ფაქტორიალები;რიცხვები</bookmark_value>"
#: func_imsec.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imsec.xhp\n"
"hd_id29384186273495\n"
@@ -64811,11 +60557,10 @@ msgctxt ""
"func_imsec.xhp\n"
"par_id17543461310594\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id112671346811327\" src=\"res/helpimg/sc_func_imsec.png\"><alt id=\"alt_id303562937523579\">sec(a+bi)=1/cos(a+bi)</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id112671346811327\" src=\"media/helpimg/sc_func_imsec.png\"><alt id=\"alt_id303562937523579\">sec(a+bi)=1/cos(a+bi)</alt></image>"
msgstr ""
#: func_imsec.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imsec.xhp\n"
"par_id66061624115094\n"
@@ -64856,7 +60601,6 @@ msgid "IMSECH function"
msgstr ""
#: func_imsech.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imsech.xhp\n"
"bm_id220201324724579\n"
@@ -64865,7 +60609,6 @@ msgid "<bookmark_value>IMSECH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperboli
msgstr "<bookmark_value>ISERR ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>შეცდომის კოდები;მართვა</bookmark_value>"
#: func_imsech.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imsech.xhp\n"
"hd_id258933143113817\n"
@@ -64886,11 +60629,10 @@ msgctxt ""
"func_imsech.xhp\n"
"par_id74572850718840\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id8983315386682\" src=\"res/helpimg/sc_func_imsech.png\"><alt id=\"alt_id9157586510683\">sech(a+bi)=1/cosh(a+bi)</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8983315386682\" src=\"media/helpimg/sc_func_imsech.png\"><alt id=\"alt_id9157586510683\">sech(a+bi)=1/cosh(a+bi)</alt></image>"
msgstr ""
#: func_imsech.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imsech.xhp\n"
"par_id17253876723855\n"
@@ -64931,7 +60673,6 @@ msgid "IMSIN function"
msgstr ""
#: func_imsin.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imsin.xhp\n"
"bm_id79322063230162\n"
@@ -64940,7 +60681,6 @@ msgid "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value><bookmark_value>sine;compl
msgstr "<bookmark_value>SUMIF ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>მოცემული რიცხვების მიმატება</bookmark_value>"
#: func_imsin.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imsin.xhp\n"
"hd_id3192388765304\n"
@@ -64965,7 +60705,6 @@ msgid "sin(a+bi)=sin(a)cosh(b)+cos(a)sinh(b)i"
msgstr ""
#: func_imsin.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imsin.xhp\n"
"par_id284611113926520\n"
@@ -65006,7 +60745,6 @@ msgid "IMSINH function"
msgstr ""
#: func_imsinh.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imsinh.xhp\n"
"bm_id79322063230162\n"
@@ -65015,7 +60753,6 @@ msgid "<bookmark_value>IMSINH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperboli
msgstr "<bookmark_value>DELTA ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>ტოლი რიცხვების ამოცნობა</bookmark_value>"
#: func_imsinh.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imsinh.xhp\n"
"hd_id3192388765304\n"
@@ -65040,7 +60777,6 @@ msgid "sinh(a+bi)=sinh(a)cos(b)+cosh(a)sin(b)i"
msgstr ""
#: func_imsinh.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imsinh.xhp\n"
"par_id284611113926520\n"
@@ -65073,7 +60809,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=IMSINH(2)</item><br/>returns 3.62686040784702 as a
msgstr ""
#: func_imsinh.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imsinh.xhp\n"
"par_id2773214341302\n"
@@ -65090,7 +60825,6 @@ msgid "IMTAN function"
msgstr ""
#: func_imtan.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imtan.xhp\n"
"bm_id4210250889873\n"
@@ -65099,7 +60833,6 @@ msgid "<bookmark_value>IMTAN function</bookmark_value><bookmark_value>tangent;co
msgstr "<bookmark_value>SUMIF ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>მოცემული რიცხვების მიმატება</bookmark_value>"
#: func_imtan.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imtan.xhp\n"
"hd_id9522389621160\n"
@@ -65120,11 +60853,10 @@ msgctxt ""
"func_imtan.xhp\n"
"par_id25021317131239\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id16283275473700\" src=\"res/helpimg/sc_func_imtan.png\"><alt id=\"alt_id676711494402\">tan(a+bi)=sin(a+bi)/cos(a+bi)</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id16283275473700\" src=\"media/helpimg/sc_func_imtan.png\"><alt id=\"alt_id676711494402\">tan(a+bi)=sin(a+bi)/cos(a+bi)</alt></image>"
msgstr ""
#: func_imtan.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_imtan.xhp\n"
"par_id23219159944377\n"
@@ -65165,7 +60897,6 @@ msgid "ISOWEEKNUM"
msgstr ""
#: func_isoweeknum.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_isoweeknum.xhp\n"
"bm_id3159161\n"
@@ -65174,11 +60905,9 @@ msgid "<bookmark_value>ISOWEEKNUM function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>WEEKNUM ფუნქცია</bookmark_value>"
#: func_isoweeknum.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_isoweeknum.xhp\n"
"hd_id3159161\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"isoweeknum\"><link href=\"text/scalc/01/func_isoweeknum.xhp\">ISOWEEKNUM</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"weeknum\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\">WEEKNUM</link></variable>"
@@ -65187,7 +60916,6 @@ msgstr "<variable id=\"weeknum\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\">W
msgctxt ""
"func_isoweeknum.xhp\n"
"par_id3149770\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISOWEEKNUM\">ISOWEEKNUM calculates the week number of the year for the internal date value.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -65201,11 +60929,9 @@ msgid "The International Standard ISO 8601 has decreed that Monday shall be the
msgstr ""
#: func_isoweeknum.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_isoweeknum.xhp\n"
"hd_id3153055\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -65214,27 +60940,22 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_isoweeknum.xhp\n"
"par_id3147236\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "ISOWEEKNUM(Number)"
msgstr ""
#: func_isoweeknum.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_isoweeknum.xhp\n"
"par_id3147511\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the internal date number."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის თარიღის შიდა რიცხვი."
#: func_isoweeknum.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_isoweeknum.xhp\n"
"hd_id3146948\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -65243,7 +60964,6 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"func_isoweeknum.xhp\n"
"par_id3149792\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "=ISOWEEKNUM(DATE(1995;1;1)) returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02."
msgstr ""
@@ -65252,7 +60972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_isoweeknum.xhp\n"
"par_id3149794\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "=ISOWEEKNUM(DATE(1999;1;1)) returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr ""
@@ -65277,7 +60996,6 @@ msgstr "<bookmark_value>MINUTE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
"hd_id3149803\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"minute\"><link href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp\">MINUTE</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"minute\"><link href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp\">MINUTE</link></variable>"
@@ -65286,7 +61004,6 @@ msgstr "<variable id=\"minute\"><link href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp\">MIN
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
"par_id3148988\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINUTE\">Calculates the minute for an internal time value.</ahelp> The minute is returned as a number between 0 and 59."
msgstr ""
@@ -65295,7 +61012,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
"hd_id3154343\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -65304,7 +61020,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
"par_id3148660\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "MINUTE(Number)"
msgstr "MINUTE(რიცხვი)"
@@ -65313,7 +61028,6 @@ msgstr "MINUTE(რიცხვი)"
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
"par_id3154611\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph>, as a time value, is a decimal number where the number of the minute is to be returned."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph>, რგორც დროის მნიშვნელობა; არის ათწილადი; რომლისთვისაც დაბრუნდება წამები."
@@ -65322,7 +61036,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph>, რგორც დროის მნ
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
"hd_id3145374\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -65331,7 +61044,6 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
"par_id3148463\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(8.999)</item> returns 58"
msgstr ""
@@ -65340,7 +61052,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
"par_id3149419\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(8.9999)</item> returns 59"
msgstr ""
@@ -65349,7 +61060,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
"par_id3144755\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(NOW())</item> returns the current minute value."
msgstr ""
@@ -65374,7 +61084,6 @@ msgstr "<bookmark_value>MONTH ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_month.xhp\n"
"hd_id3149936\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
@@ -65383,7 +61092,6 @@ msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH
msgctxt ""
"func_month.xhp\n"
"par_id3153538\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MONAT\">Returns the month for the given date value.</ahelp> The month is returned as an integer between 1 and 12."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MONAT\">მოცემული თარიღისთვის აბრუნებს თვეს.</ahelp> თვე ბრუნდება რიცხვის სახით 1-სა და 12-ს შორის."
@@ -65392,7 +61100,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MONAT\">მოცემული თარიღ
msgctxt ""
"func_month.xhp\n"
"hd_id3149517\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -65401,7 +61108,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_month.xhp\n"
"par_id3145602\n"
-"79\n"
"help.text"
msgid "MONTH(Number)"
msgstr "MONTH(რიცხვი)"
@@ -65410,7 +61116,6 @@ msgstr "MONTH(რიცხვი)"
msgctxt ""
"func_month.xhp\n"
"par_id3149485\n"
-"80\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph>, as a time value, is a decimal for which the month is to be returned."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph>, რგორც დროის მნიშვნელობა; არის ათწილადი; რომლისთვისაც დაბრუნდება წამები."
@@ -65419,7 +61124,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph>, რგორც დროის მნ
msgctxt ""
"func_month.xhp\n"
"hd_id3153322\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -65428,7 +61132,6 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"func_month.xhp\n"
"par_id3149244\n"
-"83\n"
"help.text"
msgid "=MONTH(NOW()) returns the current month."
msgstr "MONTH(NOW()) აბრუნებს მიმდინარე თვეს"
@@ -65437,7 +61140,6 @@ msgstr "MONTH(NOW()) აბრუნებს მიმდინარე თვ
msgctxt ""
"func_month.xhp\n"
"par_id3154790\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "=MONTH(C4) returns 7 if you enter 2000-07-07 to cell C4 (that date value might get formatted differently after you press Enter)."
msgstr ""
@@ -65583,7 +61285,7 @@ msgctxt ""
"func_networkdays.intl.xhp\n"
"par_id241020160012187036\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_workdays.intl.xhp\">WORKDAYS.INTL</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_workdays.intl.xhp\">WORKDAY.INTL</link>"
msgstr ""
#: func_networkdays.intl.xhp
@@ -65735,7 +61437,7 @@ msgctxt ""
"func_networkdays.xhp\n"
"par_id241070160012187036\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_workdays.intl.xhp\">WORKDAYS.INTL</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_workday.intl.xhp\">WORKDAY.INTL</link>"
msgstr ""
#: func_networkdays.xhp
@@ -65774,7 +61476,6 @@ msgstr "<bookmark_value>NOW ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_now.xhp\n"
"hd_id3150521\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"now\"><link href=\"text/scalc/01/func_now.xhp\">NOW</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"now\"><link href=\"text/scalc/01/func_now.xhp\">NOW</link></variable>"
@@ -65783,7 +61484,6 @@ msgstr "<variable id=\"now\"><link href=\"text/scalc/01/func_now.xhp\">NOW</link
msgctxt ""
"func_now.xhp\n"
"par_id3148829\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_JETZT\">Returns the computer system date and time.</ahelp> The value is updated when you recalculate the document or each time a cell value is modified."
msgstr ""
@@ -65792,7 +61492,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_now.xhp\n"
"hd_id3146988\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -65801,7 +61500,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_now.xhp\n"
"par_id3154897\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "NOW()"
msgstr "NOW()"
@@ -65818,7 +61516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_now.xhp\n"
"hd_id3154205\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -65827,7 +61524,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"func_now.xhp\n"
"par_id3150774\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NOW()-A1</item> returns the difference between the date in A1 and now. Format the result as a number."
msgstr ""
@@ -65841,7 +61537,6 @@ msgid "NUMBERVALUE"
msgstr ""
#: func_numbervalue.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
"bm_id3145621\n"
@@ -65850,11 +61545,9 @@ msgid "<bookmark_value>NUMBERVALUE function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>TIMEVALUE ფუნქცია</bookmark_value>"
#: func_numbervalue.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
"hd_id3145621\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datevalue\"> <link href=\"text/scalc/01/func_numbervalue.xhp\">NUMBERVALUE</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"datevalue\"><link href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp\">DATEVALUE</link></variable>"
@@ -65863,7 +61556,6 @@ msgstr "<variable id=\"datevalue\"><link href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
"par_id3145087\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NUMBERVALUE\">Convert text to number, in a locale-independent way.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -65872,7 +61564,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
"par_id3149281\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Constraints: LEN(decimal_separator) = 1, decimal_separator shall not appear in group_separator"
msgstr ""
@@ -65881,7 +61572,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
"hd_id3156294\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -65890,17 +61580,14 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
"par_id3149268\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "NUMBERVALUE(\"Text\";decimal_separator;group_separator)"
msgstr ""
#: func_numbervalue.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
"par_id3154819\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is a valid number expression and must be entered with quotation marks."
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის მართებული დროის გამოსახულება, რომელიც ბრჭყალებში უნდა ჩასვთ."
@@ -65909,7 +61596,6 @@ msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის მართებული
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
"par_id3154820\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<emph>decimal_separator</emph> (optional) defines the character used as the decimal separator."
msgstr ""
@@ -65918,7 +61604,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
"par_id3154821\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<emph>group_separator</emph> (optional) defines the character(s) used as the group separator."
msgstr ""
@@ -65927,7 +61612,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
"hd_id3156309\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -65936,11 +61620,74 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
"par_id3155841\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NUMBERVALUE(\"123.456\";\".\";\",\")</item> yields 123.456"
msgstr ""
+#: func_rawsubtract.xhp
+msgctxt ""
+"func_rawsubtract.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RAWSUBTRACT function"
+msgstr ""
+
+#: func_rawsubtract.xhp
+msgctxt ""
+"func_rawsubtract.xhp\n"
+"bm_2016112109230\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>rawsubtract;subtraction</bookmark_value> <bookmark_value>RAWSUBTRACT function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_rawsubtract.xhp
+msgctxt ""
+"func_rawsubtract.xhp\n"
+"hd_2016112109231\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rawsubtract_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_rawsubtract.xhp\">RAWSUBTRACT</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: func_rawsubtract.xhp
+msgctxt ""
+"func_rawsubtract.xhp\n"
+"par_2016112109232\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Subtracts a set of numbers and gives the result without eliminating small roundoff errors. </ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_rawsubtract.xhp
+msgctxt ""
+"func_rawsubtract.xhp\n"
+"par_2016112109233\n"
+"help.text"
+msgid "RAWSUBTRACT(Minuend, Subtrahend1, Subtrahend2, ...)"
+msgstr ""
+
+#: func_rawsubtract.xhp
+msgctxt ""
+"func_rawsubtract.xhp\n"
+"par_2016112109234\n"
+"help.text"
+msgid "Subtracts the subtrahend(s) from the minuend without eliminating roundoff errors. The function should be called with at least two parameters."
+msgstr ""
+
+#: func_rawsubtract.xhp
+msgctxt ""
+"func_rawsubtract.xhp\n"
+"par_2016112109235\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765, 0.9876543210987)</item> returns 6.53921361504217E-14"
+msgstr ""
+
+#: func_rawsubtract.xhp
+msgctxt ""
+"func_rawsubtract.xhp\n"
+"par_2016112109237\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
+msgstr ""
+
#: func_second.xhp
msgctxt ""
"func_second.xhp\n"
@@ -65961,7 +61708,6 @@ msgstr "<bookmark_value>SECOND ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_second.xhp\n"
"hd_id3159390\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
@@ -65970,7 +61716,6 @@ msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SEC
msgctxt ""
"func_second.xhp\n"
"par_id3148974\n"
-"87\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SEKUNDE\">Returns the second for the given time value.</ahelp> The second is given as an integer between 0 and 59."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SEKUNDE\">აბრუნებს მოცემული დროის მნიშვნელობიდან წამებს.</ahelp> წამები მოცემულია რიცხვებად 0-დან 59-მდე."
@@ -65979,7 +61724,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SEKUNDE\">აბრუნებს მოცემ
msgctxt ""
"func_second.xhp\n"
"hd_id3154362\n"
-"88\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -65988,7 +61732,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_second.xhp\n"
"par_id3148407\n"
-"89\n"
"help.text"
msgid "SECOND(Number)"
msgstr "SECOND(რიცხვი)"
@@ -65997,7 +61740,6 @@ msgstr "SECOND(რიცხვი)"
msgctxt ""
"func_second.xhp\n"
"par_id3155904\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph>, as a time value, is a decimal, for which the second is to be returned."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph>, რგორც დროის მნიშვნელობა; არის ათწილადი; რომლისთვისაც დაბრუნდება წამები."
@@ -66006,7 +61748,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph>, რგორც დროის მნ
msgctxt ""
"func_second.xhp\n"
"hd_id3149992\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -66015,7 +61756,6 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"func_second.xhp\n"
"par_id3153350\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SECOND(NOW())</item> returns the current second"
msgstr ""
@@ -66024,7 +61764,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_second.xhp\n"
"par_id3150831\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> returns 17 if contents of C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
msgstr ""
@@ -66038,7 +61777,6 @@ msgid "SKEWP function"
msgstr ""
#: func_skewp.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_skewp.xhp\n"
"bm_id1102201617201921\n"
@@ -66047,7 +61785,6 @@ msgid "<bookmark_value>skewness;population</bookmark_value> <bookmark_value>SKE
msgstr "<bookmark_value>NORMDIST ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>სიმკვრივის ფუნქცია</bookmark_value>"
#: func_skewp.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_skewp.xhp\n"
"hd_id456845684568\n"
@@ -66064,7 +61801,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Calculates the skewness of a distribution using the popu
msgstr ""
#: func_skewp.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_skewp.xhp\n"
"par_id27421466710275\n"
@@ -66073,7 +61809,6 @@ msgid "SKEWP(Number1; Number2;..., Number30)"
msgstr "SKEW(რიცხვი 1; რიცხვი 2; ...რიცხვი 30)"
#: func_skewp.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_skewp.xhp\n"
"par_id242131304318587\n"
@@ -66138,7 +61873,6 @@ msgid "SUMIFS function"
msgstr ""
#: func_sumifs.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
"bm_id658066580665806\n"
@@ -66147,7 +61881,6 @@ msgid "<bookmark_value>SUMIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>sum;sat
msgstr "<bookmark_value>COMBIN ფუნქცია</bookmark_value><bookmark_value>კომბინაციების რაოდენობა</bookmark_value>"
#: func_sumifs.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
"hd_id658866588665886\n"
@@ -66164,7 +61897,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sumifs_des\">Returns the sum of the value
msgstr ""
#: func_sumifs.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
"hd_id660246602466024\n"
@@ -66392,7 +62124,6 @@ msgstr "<bookmark_value>TIME ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
"hd_id3154073\n"
-"149\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
@@ -66401,7 +62132,6 @@ msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</l
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
"par_id3145762\n"
-"150\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEIT\">TIME returns the current time value from values for hours, minutes and seconds.</ahelp> This function can be used to convert a time based on these three elements to a decimal time value."
msgstr ""
@@ -66410,7 +62140,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
"hd_id3155550\n"
-"151\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -66419,7 +62148,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
"par_id3154584\n"
-"152\n"
"help.text"
msgid "TIME(Hour; Minute; Second)"
msgstr "TIME(საათი; წუთი; წამი)"
@@ -66428,7 +62156,6 @@ msgstr "TIME(საათი; წუთი; წამი)"
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
"par_id3152904\n"
-"153\n"
"help.text"
msgid "Use an integer to set the <emph>Hour</emph>."
msgstr "მთელი რიცხვი გამოიყენეთ <emph>საათის</emph> მისათითებლად."
@@ -66437,7 +62164,6 @@ msgstr "მთელი რიცხვი გამოიყენეთ <emph>
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
"par_id3151346\n"
-"154\n"
"help.text"
msgid "Use an integer to set the <emph>Minute</emph>."
msgstr "მთელი რიცხვი გამოიყენეთ <emph>წუთის</emph> მისათითებლად."
@@ -66446,7 +62172,6 @@ msgstr "მთელი რიცხვი გამოიყენეთ <emph>
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
"par_id3151366\n"
-"155\n"
"help.text"
msgid "Use an integer to set the <emph>Second</emph>."
msgstr "მთელი რიცხვი გამოიყენეთ <emph>წამის</emph> მისათითებლად."
@@ -66455,7 +62180,6 @@ msgstr "მთელი რიცხვი გამოიყენეთ <emph>
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
"hd_id3145577\n"
-"156\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -66464,7 +62188,6 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
"par_id3156076\n"
-"157\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TIME(0;0;0)</item> returns 00:00:00"
msgstr ""
@@ -66473,7 +62196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
"par_id3156090\n"
-"158\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TIME(4;20;4)</item> returns 04:20:04"
msgstr ""
@@ -66495,7 +62217,6 @@ msgid "<bookmark_value>TIMEVALUE function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>TIMEVALUE ფუნქცია</bookmark_value>"
#: func_timevalue.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
"hd_id3146755\n"
@@ -66528,7 +62249,6 @@ msgid "If the text string also includes a year, month, or day, TIMEVALUE only re
msgstr ""
#: func_timevalue.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
"hd_id3150810\n"
@@ -66537,7 +62257,6 @@ msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: func_timevalue.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
"par_id3150823\n"
@@ -66546,7 +62265,6 @@ msgid "TIMEVALUE(\"Text\")"
msgstr "TIMEVALUE(\"ტექსტი\")"
#: func_timevalue.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
"par_id3152556\n"
@@ -66555,7 +62273,6 @@ msgid "<emph>Text</emph> is a valid time expression and must be entered in quota
msgstr "<emph>ტექსტი</emph> არის მართებული დროის გამოსახულება, რომელიც ბრჭყალებში უნდა ჩასვთ."
#: func_timevalue.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
"hd_id3146815\n"
@@ -66564,7 +62281,6 @@ msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
#: func_timevalue.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
"par_id3146829\n"
@@ -66573,7 +62289,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"4PM\")</item> returns 0.67. When format
msgstr "TIMEVALUE(\"4PM\") აბრუნებს 0.67. როდესაც დროის ფორმატი არის HH:MM:SS, იღებთ 16:00:00."
#: func_timevalue.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
"par_id3153632\n"
@@ -66601,7 +62316,6 @@ msgstr "<bookmark_value>TODAY ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_today.xhp\n"
"hd_id3145659\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"today\"><link href=\"text/scalc/01/func_today.xhp\">TODAY</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"today\"><link href=\"text/scalc/01/func_today.xhp\">TODAY</link></variable>"
@@ -66610,7 +62324,6 @@ msgstr "<variable id=\"today\"><link href=\"text/scalc/01/func_today.xhp\">TODAY
msgctxt ""
"func_today.xhp\n"
"par_id3153759\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HEUTE\">Returns the current computer system date.</ahelp> The value is updated when you reopen the document or modify the values of the document."
msgstr ""
@@ -66619,7 +62332,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_today.xhp\n"
"hd_id3154051\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -66628,7 +62340,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_today.xhp\n"
"par_id3153154\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "TODAY()"
msgstr "TODAY()"
@@ -66637,7 +62348,6 @@ msgstr "TODAY()"
msgctxt ""
"func_today.xhp\n"
"par_id3154741\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "TODAY is a function without arguments."
msgstr ""
@@ -66646,7 +62356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_today.xhp\n"
"hd_id3153627\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -66655,7 +62364,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"func_today.xhp\n"
"par_id3156106\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">TODAY()</item> returns the current computer system date."
msgstr ""
@@ -66669,7 +62377,6 @@ msgid "WEBSERVICE"
msgstr ""
#: func_webservice.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"bm_id3149012\n"
@@ -66681,7 +62388,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ODDLPRICE ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"hd_id3149012\n"
-"186\n"
"help.text"
msgid "WEBSERVICE"
msgstr ""
@@ -66690,7 +62396,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"par_id3149893\n"
-"187\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEBSERVICE\">Get some web content from a URI.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -66699,7 +62404,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"hd_id3146944\n"
-"188\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -66708,7 +62412,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"par_id3154844\n"
-"189\n"
"help.text"
msgid "WEBSERVICE(URI)"
msgstr ""
@@ -66717,7 +62420,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"par_id3147469\n"
-"190\n"
"help.text"
msgid "<emph>URI: </emph> URI text of the web service."
msgstr ""
@@ -66726,7 +62428,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"hd_id3150141\n"
-"193\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -66735,7 +62436,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"par_id3146142\n"
-"195\n"
"help.text"
msgid "=WEBSERVICE(\"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\")"
msgstr ""
@@ -66749,7 +62449,6 @@ msgid "Returns the web page content of \"http://api.openweathermap.org/data/2.5/
msgstr ""
#: func_webservice.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"bm_id2949012\n"
@@ -66761,7 +62460,6 @@ msgstr "<bookmark_value>FISHER ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"hd_id2949012\n"
-"186\n"
"help.text"
msgid "FILTERXML"
msgstr ""
@@ -66770,7 +62468,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"par_id2949893\n"
-"187\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FILTERXML\">Apply a XPath expression to a XML document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -66779,7 +62476,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"hd_id2946944\n"
-"188\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -66788,7 +62484,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"par_id2954844\n"
-"189\n"
"help.text"
msgid "FILTERXML(XML Document; XPath expression)"
msgstr ""
@@ -66797,7 +62492,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"par_id2947469\n"
-"190\n"
"help.text"
msgid "<emph>XML Document (required):</emph> String containing a valid XML stream."
msgstr ""
@@ -66806,7 +62500,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"par_id2847469\n"
-"190\n"
"help.text"
msgid "<emph>XPath expression (required):</emph> String containing a valid XPath expression."
msgstr ""
@@ -66815,7 +62508,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"hd_id2950141\n"
-"193\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -66824,7 +62516,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"par_id2946142\n"
-"195\n"
"help.text"
msgid "=FILTERXML(WEBSERVICE(\"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\");\"number(/weatherdata/forecast/time[2]/temperature/@value)\")"
msgstr ""
@@ -66857,25 +62548,22 @@ msgstr "<bookmark_value>WEEKDAY ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"hd_id3154925\n"
-"136\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"weekday\"><link href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp\">WEEKDAY</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"weekday\"><link href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp\">WEEKDAY</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"weekday\"><link href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp\">WEEKDAY</link> </variable>"
+msgstr ""
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"par_id3154228\n"
-"137\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WOCHENTAG\">Returns the day of the week for the given date value.</ahelp> The day is returned as an integer between 1 (Sunday) and 7 (Saturday) if no type or type=1 is specified. If type=2, numbering begins at Monday=1; and if type=3 numbering begins at Monday=0."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WOCHENTAG\">Returns the day of the week for the given date value.</ahelp> The day is returned as an integer between 1 (Sunday) and 7 (Saturday) if no type or type=1 is specified. For other types, see the table below."
msgstr ""
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"hd_id3147217\n"
-"138\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -66884,7 +62572,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"par_id3149033\n"
-"139\n"
"help.text"
msgid "WEEKDAY(Number; Type)"
msgstr "WEEKDAY(ნომერი; ტიპი)"
@@ -66893,7 +62580,6 @@ msgstr "WEEKDAY(ნომერი; ტიპი)"
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"par_id3149046\n"
-"140\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph>, as a date value, is a decimal for which the weekday is to be returned."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph>, როგორც თარიღის მნიშვნელობა; არის ათწილადი, რომლითაც კვირის დღე ბრუნდება."
@@ -66902,25 +62588,126 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph>, როგორც თარიღი
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"par_id3154394\n"
-"141\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Type</emph> determines the type of calculation. For Type=1, the weekdays are counted starting from Sunday (this is the default even when the Type parameter is missing). For Type=2, the weekdays are counted starting from Monday=1. For Type=3, the weekdays are counted starting from Monday=0."
+msgid "<emph>Type</emph> is optional and determines the type of calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id050220170615596613\n"
+"help.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id05022017061559141\n"
+"help.text"
+msgid "Weekday number returned"
+msgstr ""
+
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id050220170615599995\n"
+"help.text"
+msgid "1 or omitted"
+msgstr ""
+
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id050220170615597231\n"
+"help.text"
+msgid "1 (Sunday) through 7 (Saturday). For compatibility with Microsoft Excel."
+msgstr ""
+
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id050220170615596260\n"
+"help.text"
+msgid "1 (Monday) through 7 (Sunday)."
+msgstr ""
+
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id050220170615597630\n"
+"help.text"
+msgid "0 (Monday) through 6 (Sunday)"
+msgstr ""
+
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id050220170615592023\n"
+"help.text"
+msgid "1 (Monday) through 7 (Sunday)."
+msgstr ""
+
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id050220170615591349\n"
+"help.text"
+msgid "1 (Tuesday) through 7 (Monday)."
+msgstr ""
+
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id050220170615593664\n"
+"help.text"
+msgid "1 (Wednesday) through 7 (Tuesday)."
+msgstr ""
+
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id050220170615599110\n"
+"help.text"
+msgid "1 (Thursday) through 7 (Wednesday)."
+msgstr ""
+
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id05022017061600535\n"
+"help.text"
+msgid "1 (Friday) through 7 (Thursday)."
+msgstr ""
+
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id050220170616003219\n"
+"help.text"
+msgid "1 (Saturday) through 7 (Friday)."
+msgstr ""
+
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id050220170616002095\n"
+"help.text"
+msgid "1 (Sunday) through 7 (Saturday)."
msgstr ""
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"par_id3156188\n"
-"142\n"
"help.text"
-msgid "These values apply only to the standard date format that you select under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph>."
+msgid "These values apply only to the standard date format that you select under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph/><item type=\"menuitem\">- %PRODUCTNAME Calc - Calculate</item>."
msgstr ""
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"hd_id3153836\n"
-"143\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -66929,45 +62716,48 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"par_id3150317\n"
-"144\n"
"help.text"
-msgid "=WEEKDAY(\"2000-06-14\") returns 4 (the Type parameter is missing, therefore the standard count is used. The standard count starts with Sunday as day number 1. June 14, 2000 was a Wednesday and therefore day number 4)."
+msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(\"2000-06-14\")</item> returns 4 (the Type parameter is missing, therefore the standard count is used. The standard count starts with Sunday as day number 1. June 14, 2000 was a Wednesday and therefore day number 4)."
msgstr ""
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"par_id3153174\n"
-"145\n"
"help.text"
-msgid "=WEEKDAY(\"1996-07-24\";2) returns 3 (the Type parameter is 2, therefore Monday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 3)."
+msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(\"1996-07-24\";2)</item> returns 3 (the Type parameter is 2, therefore Monday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 3)."
msgstr ""
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"par_id3153525\n"
-"146\n"
"help.text"
-msgid "=WEEKDAY(\"1996-07-24\";1) returns 4 (the Type parameter is 1, therefore Sunday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 4)."
+msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(\"1996-07-24\";1)</item> returns 4 (the Type parameter is 1, therefore Sunday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 4)."
+msgstr ""
+
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id050220170616006699\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(\"</item><item type=\"literal\">2017</item><item type=\"literal\">-0</item><item type=\"literal\">5</item><item type=\"literal\">-</item><item type=\"literal\">02</item><item type=\"literal\">\";1</item><item type=\"literal\">4</item><item type=\"literal\">)</item> returns 6 (the Type parameter is 14, therefore Thursday is day number 1. May 2, 2017 was a Tuesday and therefore day number 6)"
msgstr ""
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"par_id3150575\n"
-"147\n"
"help.text"
-msgid "=WEEKDAY(NOW()) returns the number of the current day."
-msgstr "WEEKDAY(NOW()) აბრუნებს მიმდინარე დღის რიცხვს."
+msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(NOW())</item> returns the number of the current day."
+msgstr ""
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"par_id3150588\n"
-"171\n"
"help.text"
-msgid "To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows: <br/>IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"Business day\";\"Weekend\")"
+msgid "To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows: <br/><item type=\"literal\">IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"Business day\";\"Weekend\")</item>"
msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
@@ -66990,7 +62780,6 @@ msgstr "<bookmark_value>WEEKNUM ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"hd_id3159161\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"weeknum\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\">WEEKNUM</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"weeknum\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\">WEEKNUM</link></variable>"
@@ -66999,7 +62788,6 @@ msgstr "<variable id=\"weeknum\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\">W
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3149770\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KALENDERWOCHE\">WEEKNUM calculates the week number of the year for the internal date value as defined in ODF OpenFormula and compatible with other spreadsheet applications.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -67032,17 +62820,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"hd_id3153055\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: func_weeknum.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3147236\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "WEEKNUM(Number [; Mode])"
msgstr "WEEKNUM(რიცხვი; რეჟიმი)"
@@ -67051,7 +62836,6 @@ msgstr "WEEKNUM(რიცხვი; რეჟიმი)"
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3147511\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the internal date number."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის თარიღის შიდა რიცხვი."
@@ -67060,7 +62844,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის თარიღის შ
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3154269\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph> sets the start of the week and the week numbering system. This parameter is optional, if omitted the default value is 1."
msgstr ""
@@ -67069,7 +62852,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3148930\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "1 = Sunday, system 1"
msgstr ""
@@ -67078,7 +62860,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3154280\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "2 = Monday, system 1"
msgstr ""
@@ -67087,7 +62868,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3154281\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "11 = Monday, system 1"
msgstr ""
@@ -67096,7 +62876,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3154282\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "12 = Tuesday, system 1"
msgstr ""
@@ -67105,7 +62884,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3154283\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "13 = Wednesday, system 1"
msgstr ""
@@ -67114,7 +62892,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3154284\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "14 = Thursday, system 1"
msgstr ""
@@ -67123,7 +62900,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3154285\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "15 = Friday, system 1"
msgstr ""
@@ -67132,7 +62908,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3154286\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "16 = Saturday, system 1"
msgstr ""
@@ -67141,7 +62916,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3154287\n"
-"77\n"
"help.text"
msgid "17 = Sunday, system 1"
msgstr ""
@@ -67150,7 +62924,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3154288\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "21 = Monday, system 2 (ISO 8601)"
msgstr ""
@@ -67159,7 +62932,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3154289\n"
-"110\n"
"help.text"
msgid "150 = Monday, system 2 (ISO 8601, for interoperability with Gnumeric)"
msgstr ""
@@ -67168,7 +62940,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"hd_id3146948\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -67177,17 +62948,14 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3150704\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);1) returns 1"
msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3149792\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);2) returns 52. If the week starts on Monday, Sunday belongs to the last week of the previous year."
msgstr "WEEKNUM კვირა ჩართულია ორშაბათი კვირა -სკენ კვირა - წელი."
@@ -67196,7 +62964,6 @@ msgstr "WEEKNUM კვირა ჩართულია ორშაბათ
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3149793\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);21) returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02."
msgstr ""
@@ -67205,7 +62972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3149794\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "=WEEKNUM(DATE(1999;1;1);21) returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr ""
@@ -67219,7 +62985,6 @@ msgid "WEEKNUM_OOO"
msgstr ""
#: func_weeknum_ooo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weeknum_ooo.xhp\n"
"bm_id3159161\n"
@@ -67228,11 +62993,9 @@ msgid "<bookmark_value>WEEKNUM_OOO function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>WEEKNUM_ADD ფუნქცია</bookmark_value>"
#: func_weeknum_ooo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weeknum_ooo.xhp\n"
"hd_id3159161\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"weeknum_ooo\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknum_ooo.xhp\">WEEKNUM_OOO</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"weeknumadd\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp\">WEEKNUM_ADD</link></variable>"
@@ -67241,7 +63004,6 @@ msgstr "<variable id=\"weeknumadd\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.x
msgctxt ""
"func_weeknum_ooo.xhp\n"
"par_id3149770\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEEKNUM_OOO\">WEEKNUM_OOO calculates the week number of the year for the internal date value.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -67251,35 +63013,29 @@ msgctxt ""
"func_weeknum_ooo.xhp\n"
"par_idN105E4\n"
"help.text"
-msgid "This function exists for interoperability with LibreOffice releases older than 5.1.0 and OpenOffice.org. It calculates week numbers for a week numbering system in that week number 1 is the week that contains the January 4th. This function does not provide interoperability with other spreadsheet applications. For new documents use the <link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\">WEEKNUM</link> or <link href=\"text/scalc/01/func_isoweeknum.xhp\">ISOWEEKNUM</link> function instead."
+msgid "This function exists for interoperability with %PRODUCTNAME releases older than 5.1.0 and OpenOffice.org. It calculates week numbers for a week numbering system in that week number 1 is the week that contains the January 4th. This function does not provide interoperability with other spreadsheet applications. For new documents use the <link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\">WEEKNUM</link> or <link href=\"text/scalc/01/func_isoweeknum.xhp\">ISOWEEKNUM</link> function instead."
msgstr ""
#: func_weeknum_ooo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weeknum_ooo.xhp\n"
"hd_id3153055\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
#: func_weeknum_ooo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weeknum_ooo.xhp\n"
"par_id3147236\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "WEEKNUM_OOO(Number; Mode)"
msgstr "WEEKNUM(რიცხვი; რეჟიმი)"
#: func_weeknum_ooo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weeknum_ooo.xhp\n"
"par_id3147511\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the internal date number."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის თარიღის შიდა რიცხვი."
@@ -67288,17 +63044,14 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> არის თარიღის შ
msgctxt ""
"func_weeknum_ooo.xhp\n"
"par_id3154269\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph> sets the start of the week and the calculation type."
msgstr ""
#: func_weeknum_ooo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weeknum_ooo.xhp\n"
"par_id3148930\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "1 = Sunday"
msgstr "1 = კვირა"
@@ -67307,7 +63060,6 @@ msgstr "1 = კვირა"
msgctxt ""
"func_weeknum_ooo.xhp\n"
"par_id3154280\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "2 = Monday (ISO 8601)"
msgstr ""
@@ -67316,17 +63068,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknum_ooo.xhp\n"
"par_id3154281\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "any other value = Monday (ISO 8601)"
msgstr ""
#: func_weeknum_ooo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weeknum_ooo.xhp\n"
"hd_id3146948\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -67335,7 +63084,6 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"func_weeknum_ooo.xhp\n"
"par_id3150704\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);1) returns 1"
msgstr ""
@@ -67344,7 +63092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknum_ooo.xhp\n"
"par_id3149792\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);2) returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02."
msgstr ""
@@ -67358,7 +63105,6 @@ msgid "WEEKNUM_EXCEL2003"
msgstr ""
#: func_weeknumadd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weeknumadd.xhp\n"
"bm_id3166443\n"
@@ -67367,11 +63113,9 @@ msgid "<bookmark_value>WEEKNUM_EXCEL2003 function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>WEEKNUM_ADD ფუნქცია</bookmark_value>"
#: func_weeknumadd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weeknumadd.xhp\n"
"hd_id3166443\n"
-"222\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"weeknumadd\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp\">WEEKNUM_EXCEL2003</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"weeknumadd\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp\">WEEKNUM_ADD</link></variable>"
@@ -67380,7 +63124,6 @@ msgstr "<variable id=\"weeknumadd\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.x
msgctxt ""
"func_weeknumadd.xhp\n"
"par_id3152945\n"
-"223\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_WEEKNUM\">The result indicates the number of the calendar week for a date.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -67397,7 +63140,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknumadd.xhp\n"
"hd_id3153745\n"
-"224\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -67406,7 +63148,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_weeknumadd.xhp\n"
"par_id3153685\n"
-"225\n"
"help.text"
msgid "WEEKNUM_EXCEL2003(Date; ReturnType)"
msgstr ""
@@ -67415,7 +63156,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknumadd.xhp\n"
"par_id3159277\n"
-"226\n"
"help.text"
msgid "<emph>Date</emph> is the date within the calendar week."
msgstr "<emph>თარიღი</emph>: თარიღი კალენდარულ კვირაში."
@@ -67424,7 +63164,6 @@ msgstr "<emph>თარიღი</emph>: თარიღი კალენდ
msgctxt ""
"func_weeknumadd.xhp\n"
"par_id3154098\n"
-"227\n"
"help.text"
msgid "<emph>ReturnType</emph> is 1 for week beginning on a Sunday, 2 for week beginning on a Monday."
msgstr ""
@@ -67433,17 +63172,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_weeknumadd.xhp\n"
"hd_id3152886\n"
-"228\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
#: func_weeknumadd.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weeknumadd.xhp\n"
"par_id3149973\n"
-"229\n"
"help.text"
msgid "In which week number does 2001-12-24 fall?"
msgstr "კვირა რიცხვი?"
@@ -67452,344 +63188,333 @@ msgstr "კვირა რიცხვი?"
msgctxt ""
"func_weeknumadd.xhp\n"
"par_id3149914\n"
-"230\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_EXCEL2003(DATE(2001;12;24);1)</item> returns 52."
msgstr ""
-#: func_workday.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "WORKDAY"
-msgstr "WORKDAY"
+msgid "WORKDAY.INTL"
+msgstr ""
-#: func_workday.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
-"bm_id3149012\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"bm_id231020162341219565\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>WORKDAY function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>WORKDAY ფუნქცია</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>WORKDAY.INTL function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#: func_workday.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
-"hd_id3149012\n"
-"186\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"hd_id231020162348002143\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"workday\"><link href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp\">WORKDAY</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"workday\"><link href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp\">WORKDAY</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"workdaysintl\"><link href=\"text/scalc/01/func_workday.intl.xhp\">WORKDAY.INTL</link></variable>"
+msgstr ""
-#: func_workday.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
-"par_id3149893\n"
-"187\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id23102016234837285\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_WORKDAY\"> The result is a date number that can be formatted as a date. You then see the date of a day that is a certain number of <emph>workdays</emph> away from the <emph>start date</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_WORKDAY\"> შედეგი არის თარიღის რიცხვი როელიც ფორმატირებულია თარიღად. შეგიძლიათ იხილოთ დღის თარიღი რაც არის <emph>სამუშაო დღეების</emph> რაოდენობა<emph>საწყისი თარიღიდან</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The result is a date number that can be formatted as a date. User can see the date of a day that is a certain number of workdays away from the start date (before or after). There are options to define weekend days and holidays. The optional weekend parameter (or a string) can be used to define the weekend days (or the non-working days in each week). Also, optionally, the user can define a holiday list. The weekend days and user-defined holidays are not counted as working days.</ahelp>"
+msgstr ""
-#: func_workday.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
-"hd_id3146944\n"
-"188\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"hd_id241020160008306802\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "სინტაქსი"
+msgstr ""
-#: func_workday.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
-"par_id3154844\n"
-"189\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id241020160008306838\n"
"help.text"
-msgid "WORKDAY(StartDate; Days; Holidays)"
-msgstr "WORKDAY (საწყისი თარიღი;დღეები;დღესასწაულები)"
+msgid "<item type=\"literal\">WORKDAY.INTL(StartDate; Days; Weekend; Holidays)</item>"
+msgstr ""
-#: func_workday.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
-"par_id3147469\n"
-"190\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id241020160008308885\n"
"help.text"
-msgid "<emph>StartDate</emph> is the date from when the calculation is carried out. If the start date is a workday, the day is included in the calculation."
-msgstr "<emph>საწყისი თარიღი</emph>: თარიღი რომლიდანაც იწყება გამოთვლა. თუ საწყისი თარიღი სამუშაო დღეა, თარიღი ჩართულია გამოთვლაში."
+msgid "<emph>StartDate</emph> is the date from when the calculation is carried out. If the start date is a workday, the day is included in the calculation. This is required."
+msgstr ""
-#: func_workday.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
-"par_id3153038\n"
-"191\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id241020160008305329\n"
"help.text"
msgid "<emph>Days</emph> is the number of workdays. Positive value for a result after the start date, negative value for a result before the start date."
-msgstr "<emph>დღეები</emph>: სამუშაო დღეების რაოდენობა. დადებითი მნიშვნელობა საწყისი თარიღიდან უარყოფითი მნიშვნელობა შედეგისთვის საწყის თარიღამდე."
+msgstr ""
-#: func_workday.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
-"par_id3150693\n"
-"192\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"hd_id241020160012172138\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Holidays</emph> is a list of optional holidays. These are non-working days. Enter a cell range in which the holidays are listed individually."
-msgstr "<emph>დღესასწაულები</emph>: დღესასწაულების სია. ესენია არასამუშაო დღეები. შეიყვანეთ უჯრათა დიაპაზონი სადაც გამოსასვლელებია ჩამოთვლილი."
+msgid "Example"
+msgstr ""
-#: func_workday.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
-"hd_id3150141\n"
-"193\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012177196\n"
"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "მაგალითი"
+msgid "What date comes 20 workdays after December 13, 2016? Enter the start date in C3 and the number of workdays in D3."
+msgstr ""
-#: func_workday.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
-"par_id3152782\n"
-"194\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012178429\n"
"help.text"
-msgid "What date came 17 workdays after 1 December 2001? Enter the start date \"2001-12-01\" in C3 and the number of workdays in D3. Cells F3 to J3 contain the following Christmas and New Year holidays: \"2001-12-24\", \"2001-12-25\", \"2001-12-26\", \"2001-12-31\", \"2002-01-01\"."
-msgstr "რა თარიღი იქნება 17 სამუშაო დღის შემდეგ 2001 წლის 1 დეკემბრიდან? შეიყვანეთ საწყისი თარიღი \"12/1/2001\" C3-ში და სამუშაო დღეების რაოდენობა D3-ში. უჯრები F3-დან J3-მდე შეიცავენ საშობაო და საახალწლო გამოსასვლელებს: \"12/24/2001\", \"12/25/2001\", \"12/26/2001\", \"12/31/2001\", \"1/1/2002\"."
+msgid "The weekend parameter (number) may be left blank or defined as 1 for default weekend (non-working days) – Saturday and Sunday."
+msgstr ""
-#: func_workday.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
-"par_id3146142\n"
-"195\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012172125\n"
"help.text"
-msgid "=WORKDAY(C3;D3;F3:J3) returns 2001-12-28. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD."
+msgid "Cells F3 to J3 contain five (5) holidays for Christmas and New Year in date format: December 24, 2016; December 25, 2016; December 26, 2016; December 31, 2016; and January 1, 2017."
msgstr ""
-#: func_workday.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
-"par_id231020162253594361\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012177923\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp\">NETWORKDAYS</link>"
+msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;;F3:J3)</item> returns January 11, 2017 in the result cell, say D6 (use date format for the cell)."
msgstr ""
-#: func_workday.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
-"par_id241020160012187036\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id24102016001217206\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.intl.xhp\">NETWORKDAYS.INTL</link>"
+msgid "To define Friday and Saturday as weekend days, use the weekend parameter 7."
msgstr ""
-#: func_workday.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
-"par_id241030160012187036\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012178562\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_workdays.intl.xhp\">WORKDAYS.INTL</link>"
+msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;7;F3:J3)</item> returns January 15, 2017 with weekend parameter 7."
msgstr ""
-#: func_workday.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
-"par_id23102016225717242\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012176149\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date functions</link>"
+msgid "To define Sunday only the weekend day, use the weekend parameter 11."
msgstr ""
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"tit\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012181455\n"
"help.text"
-msgid "WORKDAYS.INTL"
+msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;11;F3:J3)</item> returns January 9, 2017."
msgstr ""
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"bm_id231020162341219565\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id24102016001218469\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>WORKDAYS.INTL function</bookmark_value>"
+msgid "Alternatively, use the weekend string “0000001” for Sunday only weekend."
msgstr ""
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"hd_id231020162348002143\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012183680\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"workdaysintl\"><link href=\"text/scalc/01/func_workdays.intl.xhp\">WORKDAYS.INTL</link></variable>"
+msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;“0000001”;F3:J3)</item> returns January 9, 2017."
msgstr ""
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"par_id23102016234837285\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012181870\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The result is a date number that can be formatted as a date. User can see the date of a day that is a certain number of workdays away from the start date (before or after). There are options to define weekend days and holidays. The optional weekend parameter (or a string) can be used to define the weekend days (or the non-working days in each week). Also, optionally, the user can define a holiday list. The weekend days and user-defined holidays are not counted as working days.</ahelp>"
+msgid "The function can be used without the two optional parameters – Weekday and Holidays – by leaving them out:"
msgstr ""
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"hd_id241020160008306802\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012182048\n"
"help.text"
-msgid "Syntax"
+msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3)</item> gives the result: January 10, 2017."
msgstr ""
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"par_id241020160008306838\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id231020162253594361\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">WORKDAY.INTL(StartDate; Days; Weekend; Holidays)</item>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp\">NETWORKDAYS</link>"
msgstr ""
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"par_id241020160008308885\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id241020160012187036\n"
"help.text"
-msgid "<emph>StartDate</emph> is the date from when the calculation is carried out. If the start date is a workday, the day is included in the calculation. This is required."
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.intl.xhp\">NETWORKDAYS.INTL</link>"
msgstr ""
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"par_id241020160008305329\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id241030160012187036\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Days</emph> is the number of workdays. Positive value for a result after the start date, negative value for a result before the start date."
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp\">WORKDAY</link>"
msgstr ""
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"hd_id241020160012172138\n"
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id23102016225717242\n"
"help.text"
-msgid "Example"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date functions</link>"
msgstr ""
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"par_id241020160012177196\n"
+"func_workday.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "What date comes 20 workdays after December 13, 2016? Enter the start date in C3 and the number of workdays in D3."
-msgstr ""
+msgid "WORKDAY"
+msgstr "WORKDAY"
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"par_id241020160012178429\n"
+"func_workday.xhp\n"
+"bm_id3149012\n"
"help.text"
-msgid "The weekend parameter (number) may be left blank or defined as 1 for default weekend (non-working days) – Saturday and Sunday."
-msgstr ""
+msgid "<bookmark_value>WORKDAY function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>WORKDAY ფუნქცია</bookmark_value>"
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"par_id241020160012172125\n"
+"func_workday.xhp\n"
+"hd_id3149012\n"
"help.text"
-msgid "Cells F3 to J3 contain five (5) holidays for Christmas and New Year in date format: December 24, 2016; December 25, 2016; December 26, 2016; December 31, 2016; and January 1, 2017."
-msgstr ""
+msgid "<variable id=\"workday\"><link href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp\">WORKDAY</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"workday\"><link href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp\">WORKDAY</link></variable>"
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"par_id241020160012177923\n"
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id3149893\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;;F3:J3)</item> returns January 11, 2017 in the result cell, say D6 (use date format for the cell)."
-msgstr ""
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_WORKDAY\"> The result is a date number that can be formatted as a date. You then see the date of a day that is a certain number of <emph>workdays</emph> away from the <emph>start date</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_WORKDAY\"> შედეგი არის თარიღის რიცხვი როელიც ფორმატირებულია თარიღად. შეგიძლიათ იხილოთ დღის თარიღი რაც არის <emph>სამუშაო დღეების</emph> რაოდენობა<emph>საწყისი თარიღიდან</emph>.</ahelp>"
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"par_id24102016001217206\n"
+"func_workday.xhp\n"
+"hd_id3146944\n"
"help.text"
-msgid "To define Friday and Saturday as weekend days, use the weekend parameter 7."
-msgstr ""
+msgid "Syntax"
+msgstr "სინტაქსი"
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"par_id241020160012178562\n"
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id3154844\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;7;F3:J3)</item> returns January 15, 2017 with weekend parameter 7."
-msgstr ""
+msgid "WORKDAY(StartDate; Days; Holidays)"
+msgstr "WORKDAY (საწყისი თარიღი;დღეები;დღესასწაულები)"
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"par_id241020160012176149\n"
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id3147469\n"
"help.text"
-msgid "To define Sunday only the weekend day, use the weekend parameter 11."
-msgstr ""
+msgid "<emph>StartDate</emph> is the date from when the calculation is carried out. If the start date is a workday, the day is included in the calculation."
+msgstr "<emph>საწყისი თარიღი</emph>: თარიღი რომლიდანაც იწყება გამოთვლა. თუ საწყისი თარიღი სამუშაო დღეა, თარიღი ჩართულია გამოთვლაში."
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"par_id241020160012181455\n"
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id3153038\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;11;F3:J3)</item> returns January 9, 2017."
-msgstr ""
+msgid "<emph>Days</emph> is the number of workdays. Positive value for a result after the start date, negative value for a result before the start date."
+msgstr "<emph>დღეები</emph>: სამუშაო დღეების რაოდენობა. დადებითი მნიშვნელობა საწყისი თარიღიდან უარყოფითი მნიშვნელობა შედეგისთვის საწყის თარიღამდე."
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"par_id24102016001218469\n"
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id3150693\n"
"help.text"
-msgid "Alternatively, use the weekend string “0000001” for Sunday only weekend."
-msgstr ""
+msgid "<emph>Holidays</emph> is a list of optional holidays. These are non-working days. Enter a cell range in which the holidays are listed individually."
+msgstr "<emph>დღესასწაულები</emph>: დღესასწაულების სია. ესენია არასამუშაო დღეები. შეიყვანეთ უჯრათა დიაპაზონი სადაც გამოსასვლელებია ჩამოთვლილი."
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"par_id241020160012183680\n"
+"func_workday.xhp\n"
+"hd_id3150141\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;“0000001”;F3:J3)</item> returns January 9, 2017."
-msgstr ""
+msgid "Example"
+msgstr "მაგალითი"
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"par_id241020160012181870\n"
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id3152782\n"
"help.text"
-msgid "The function can be used without the two optional parameters – Weekday and Holidays – by leaving them out:"
-msgstr ""
+msgid "What date came 17 workdays after 1 December 2001? Enter the start date \"2001-12-01\" in C3 and the number of workdays in D3. Cells F3 to J3 contain the following Christmas and New Year holidays: \"2001-12-24\", \"2001-12-25\", \"2001-12-26\", \"2001-12-31\", \"2002-01-01\"."
+msgstr "რა თარიღი იქნება 17 სამუშაო დღის შემდეგ 2001 წლის 1 დეკემბრიდან? შეიყვანეთ საწყისი თარიღი \"12/1/2001\" C3-ში და სამუშაო დღეების რაოდენობა D3-ში. უჯრები F3-დან J3-მდე შეიცავენ საშობაო და საახალწლო გამოსასვლელებს: \"12/24/2001\", \"12/25/2001\", \"12/26/2001\", \"12/31/2001\", \"1/1/2002\"."
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
-"par_id241020160012182048\n"
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id3146142\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3)</item> gives the result: January 10, 2017."
+msgid "=WORKDAY(C3;D3;F3:J3) returns 2001-12-28. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD."
msgstr ""
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
+"func_workday.xhp\n"
"par_id231020162253594361\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp\">NETWORKDAYS</link>"
msgstr ""
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
+"func_workday.xhp\n"
"par_id241020160012187036\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.intl.xhp\">NETWORKDAYS.INTL</link>"
msgstr ""
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
+"func_workday.xhp\n"
"par_id241030160012187036\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp\">WORKDAYS</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_workday.intl.xhp\">WORKDAY.INTL</link>"
msgstr ""
-#: func_workdays.intl.xhp
+#: func_workday.xhp
msgctxt ""
-"func_workdays.intl.xhp\n"
+"func_workday.xhp\n"
"par_id23102016225717242\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date functions</link>"
@@ -67815,7 +63540,6 @@ msgstr "<bookmark_value>YEAR ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
"hd_id3153982\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"year\"><link href=\"text/scalc/01/func_year.xhp\">YEAR</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"year\"><link href=\"text/scalc/01/func_year.xhp\">YEAR</link></variable>"
@@ -67824,7 +63548,6 @@ msgstr "<variable id=\"year\"><link href=\"text/scalc/01/func_year.xhp\">YEAR</l
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
"par_id3147496\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_JAHR\">Returns the year as a number according to the internal calculation rules.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_JAHR\">აბრუნებს წლის ნომერს შიდა გამოთვლის მეთოდის თანახმად.</ahelp>"
@@ -67833,7 +63556,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_JAHR\">აბრუნებს წლის ნ
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
"hd_id3146090\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -67842,7 +63564,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
"par_id3154304\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "YEAR(Number)"
msgstr "YEAR(რიცხვი)"
@@ -67851,7 +63572,6 @@ msgstr "YEAR(რიცხვი)"
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
"par_id3156013\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> shows the internal date value for which the year is to be returned."
msgstr "<emph>რიცხვი</emph> ასახავს ინტერვალის თარიღის მნიშვნელობას, რომლისთვისაც უნდა დაბრუნდეს წელი."
@@ -67860,7 +63580,6 @@ msgstr "<emph>რიცხვი</emph> ასახავს ინტერვ
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
"hd_id3152797\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "Examples"
msgstr "მაგალითები"
@@ -67869,7 +63588,6 @@ msgstr "მაგალითები"
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
"par_id3145668\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=YEAR(1)</item> returns 1899"
msgstr ""
@@ -67878,7 +63596,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
"par_id3151168\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=YEAR(2)</item> returns 1900"
msgstr ""
@@ -67887,7 +63604,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
"par_id3150115\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=YEAR(33333.33)</item> returns 1991"
msgstr ""
@@ -67912,7 +63628,6 @@ msgstr "<bookmark_value>YEARFRAC ფუნქცია</bookmark_value>"
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"hd_id3148735\n"
-"196\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"yearfrac\"><link href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp\">YEARFRAC</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"yearfrac\"><link href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp\">YEARFRAC</link></variable>"
@@ -67921,7 +63636,6 @@ msgstr "<variable id=\"yearfrac\"><link href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp\"
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3150899\n"
-"197\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YEARFRAC\">The result is the number of the years (including fractional part) between <emph>StartDate</emph> and <emph>EndDate</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -67930,7 +63644,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"hd_id3155259\n"
-"198\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "სინტაქსი"
@@ -67939,7 +63652,6 @@ msgstr "სინტაქსი"
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3155823\n"
-"199\n"
"help.text"
msgid "YEARFRAC(StartDate; EndDate; Basis)"
msgstr "YEARFRAC(საწყისი თარიღი;საბოლოო თარიღი;ფუძე)"
@@ -67948,17 +63660,14 @@ msgstr "YEARFRAC(საწყისი თარიღი;საბოლოო
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3145144\n"
-"200\n"
"help.text"
msgid "<emph>StartDate</emph> and <emph>EndDate</emph> are two date values."
msgstr "<emph>საწყისი თარიღი</emph> და <emph>საბოლოო თარითი</emph>: თარიღის ორი მნისვნელობა."
#: func_yearfrac.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3149954\n"
-"201\n"
"help.text"
msgid "<emph>Basis</emph> (optional) is chosen from a list of options and indicates how the year is to be calculated."
msgstr "<emph>ფუძე</emph>: ამოირჩევა პარამეტრების სიიდან და განსაზღვრავს როგორ გამოითვალოს წლები."
@@ -67967,7 +63676,6 @@ msgstr "<emph>ფუძე</emph>: ამოირჩევა პარამ
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3146847\n"
-"202\n"
"help.text"
msgid "Basis"
msgstr "ფუძე"
@@ -67976,7 +63684,6 @@ msgstr "ფუძე"
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3155956\n"
-"203\n"
"help.text"
msgid "Calculation"
msgstr "გამოთვლა"
@@ -67985,7 +63692,6 @@ msgstr "გამოთვლა"
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3154502\n"
-"204\n"
"help.text"
msgid "0 or missing"
msgstr "0 ან არ არის"
@@ -67994,7 +63700,6 @@ msgstr "0 ან არ არის"
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3149877\n"
-"205\n"
"help.text"
msgid "US method (NASD), 12 months of 30 days each"
msgstr "აშშ მეთოდი (NASD), 12 თვე, ყოველში 30 დღე"
@@ -68003,7 +63708,6 @@ msgstr "აშშ მეთოდი (NASD), 12 თვე, ყოველში
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3148766\n"
-"250\n"
"help.text"
msgid "1"
msgstr ""
@@ -68012,7 +63716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3154326\n"
-"206\n"
"help.text"
msgid "Exact number of days in months, exact number of days in year"
msgstr "თვეებში დღეების ზუსტი რაოდენობა, ყოველ წელს დღეების ზუსტი რაოდენობა"
@@ -68021,7 +63724,6 @@ msgstr "თვეებში დღეების ზუსტი რაოდ
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3145245\n"
-"251\n"
"help.text"
msgid "2"
msgstr ""
@@ -68030,7 +63732,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3155620\n"
-"207\n"
"help.text"
msgid "Exact number of days in month, year has 360 days"
msgstr "თვეში დღეების ზუსტი რაოდენობა, წელიწადში 360 დღეა"
@@ -68039,7 +63740,6 @@ msgstr "თვეში დღეების ზუსტი რაოდენ
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3145297\n"
-"252\n"
"help.text"
msgid "3"
msgstr ""
@@ -68048,7 +63748,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3148394\n"
-"208\n"
"help.text"
msgid "Exact number of days in month, year has 365 days"
msgstr "თვეში დღეების ზუსტი რაოდენობა, წელიწადში 365 დღეა"
@@ -68057,7 +63756,6 @@ msgstr "თვეში დღეების ზუსტი რაოდენ
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3151022\n"
-"253\n"
"help.text"
msgid "4"
msgstr ""
@@ -68066,7 +63764,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3150931\n"
-"209\n"
"help.text"
msgid "European method, 12 months of 30 days each"
msgstr "ევროპული მეთოდი, 12 თვე ყოველში 30 დღე"
@@ -68075,7 +63772,6 @@ msgstr "ევროპული მეთოდი, 12 თვე ყოვე
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"hd_id3145626\n"
-"210\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
@@ -68084,7 +63780,6 @@ msgstr "მაგალითი"
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3149007\n"
-"211\n"
"help.text"
msgid "What fraction of the year 2008 lies between 2008-01-01 and 2008-07-01?"
msgstr "2001 წლის რა ნაწილი არის 1.1.2002-ს და 7.1.2001-ს შორის?"
@@ -68093,7 +63788,6 @@ msgstr "2001 წლის რა ნაწილი არის 1.1.2002-ს
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3154632\n"
-"212\n"
"help.text"
msgid "=YEARFRAC(\"2008-01-01\"; \"2008-07-01\";0) returns 0.50."
msgstr ""
@@ -68491,7 +64185,6 @@ msgid "The following table has two data sets."
msgstr ""
#: stat_data.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
"hd_id1701201619425619\n"
@@ -68708,7 +64401,6 @@ msgid "The following table displays the results of the descriptive statistics of
msgstr ""
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1000690\n"
@@ -68717,7 +64409,6 @@ msgid "Column 1"
msgstr "სვეტი"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1000700\n"
@@ -68726,7 +64417,6 @@ msgid "Column 2"
msgstr "სვეტი"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1000710\n"
@@ -68751,7 +64441,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1000800\n"
@@ -68952,7 +64641,6 @@ msgid "Alpha"
msgstr ""
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001350\n"
@@ -68993,7 +64681,6 @@ msgid "Variance"
msgstr ""
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001400\n"
@@ -69002,7 +64689,6 @@ msgid "Column 1"
msgstr "სვეტი"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001450\n"
@@ -69011,7 +64697,6 @@ msgid "Column 2"
msgstr "სვეტი"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001500\n"
@@ -69172,7 +64857,6 @@ msgid "Correlations"
msgstr ""
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001820\n"
@@ -69181,7 +64865,6 @@ msgid "Column 1"
msgstr "სვეტი"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001830\n"
@@ -69190,7 +64873,6 @@ msgid "Column 2"
msgstr "სვეტი"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001840\n"
@@ -69199,7 +64881,6 @@ msgid "Column 3"
msgstr "სვეტი"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001850\n"
@@ -69208,7 +64889,6 @@ msgid "Column 1"
msgstr "სვეტი"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001870\n"
@@ -69217,7 +64897,6 @@ msgid "Column 2"
msgstr "სვეტი"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001900\n"
@@ -69290,7 +64969,6 @@ msgid "Covariances"
msgstr ""
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002000\n"
@@ -69299,7 +64977,6 @@ msgid "Column 1"
msgstr "სვეტი"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002010\n"
@@ -69308,7 +64985,6 @@ msgid "Column 2"
msgstr "სვეტი"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002020\n"
@@ -69317,7 +64993,6 @@ msgid "Column 3"
msgstr "სვეტი"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002030\n"
@@ -69326,7 +65001,6 @@ msgid "Column 1"
msgstr "სვეტი"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002050\n"
@@ -69335,7 +65009,6 @@ msgid "Column 2"
msgstr "სვეტი"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002080\n"
@@ -69424,7 +65097,6 @@ msgid "Alpha"
msgstr ""
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002200\n"
@@ -69433,7 +65105,6 @@ msgid "Column 1"
msgstr "სვეტი"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002210\n"
@@ -69506,7 +65177,6 @@ msgid "Results of the moving average:"
msgstr ""
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002540\n"
@@ -69515,7 +65185,6 @@ msgid "Column 1"
msgstr "სვეტი"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002550\n"
@@ -70468,7 +66137,6 @@ msgid "Regression Model"
msgstr ""
#: statistics_regression.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics_regression.xhp\n"
"par_id1701201618090596\n"
@@ -70485,7 +66153,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr ""
#: statistics_regression.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics_regression.xhp\n"
"par_id1701201618090555\n"
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index ee9336c8483..97cb85a5ace 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-16 10:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371378093.000000\n"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -27,7 +28,6 @@ msgstr "რიცხვის ფორმატი: ვალუტა"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3152892\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"Number format: Currency\">Number format: Currency</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"Number format: Currency\">რიცხვის ფორმატი: ვალუტა</link>"
@@ -36,7 +36,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"Number format: Currency
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3148837\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">არჩეულ უჯრებზე ვალუტის ნაგულისხმევი ფორმატის მისადაგება.</ahelp>"
@@ -53,7 +52,6 @@ msgstr "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"a
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3150214\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "რიცხვის ფორმატი: ვალუტა"
@@ -62,7 +60,6 @@ msgstr "რიცხვის ფორმატი: ვალუტა"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3146776\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\">Format - Cell - Numbers</link>."
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\">ფორმატი - უჯრა - რიცხვები</link>"
@@ -79,7 +76,6 @@ msgstr "რიცხვის ფორმატი: პროცენტი"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3156329\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"Number format: Percent\">Number format: Percent</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"Number format: Percent\">რიცხვის ფორმატი: პროცენტი</link>"
@@ -88,7 +84,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"Number format: Percent\
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155629\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">არჩეულ უჯრებზე პროც.</ahelp>"
@@ -105,7 +100,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.png\" width
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151114\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "რიცხვის ფორმატი: პროცენტი"
@@ -122,7 +116,6 @@ msgstr "<bookmark_value>პროცენტული ანგარიში<
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149260\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "You can also enter a percentage sign (%) after a number in a cell:"
msgstr "უჯრაში, რიცხვის შემდეგ ასევე შეგიძლიათ პროცენტის ნიშნის (%) მიწერა:"
@@ -131,7 +124,6 @@ msgstr "უჯრაში, რიცხვის შემდეგ ასე
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155411\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "1% corresponds to 0.01"
msgstr "1% შეესაბამება 0.01"
@@ -140,7 +132,6 @@ msgstr "1% შეესაბამება 0.01"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3145749\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "1 + 16% corresponds to 116% or 1.16"
msgstr "1 + 16% შეესაბამება 116% ან 1.16"
@@ -149,7 +140,6 @@ msgstr "1 + 16% შეესაბამება 116% ან 1.16"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148575\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "1%% corresponds to 0.0001"
msgstr "1%% შეესაბამება 0.0001"
@@ -158,7 +148,6 @@ msgstr "1%% შეესაბამება 0.0001"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3159153\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\">Format - Cell - Numbers</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\">ფორმატი - უჯრა - რიცხვები</link>"
@@ -175,7 +164,6 @@ msgstr "რიცხვების ფორმატი: ნაგულის
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3149182\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\" name=\"Number format: Default\">Number format: Default</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\" name=\"Number format: Default\">რიცხვების ფორმატი: ნაგულისხმევად</link>"
@@ -184,7 +172,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\" name=\"Number format: Default\
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3163802\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">არჩეულ უჯრებზე რიცხვის ნაგულისხმევი ფორმატის მისადაგება.</ahelp>"
@@ -201,7 +188,6 @@ msgstr "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.png\" id=\"img_id3156024\"><alt
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3153361\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "რიცხვების ფორმატი: სტანდარტული"
@@ -210,7 +196,6 @@ msgstr "რიცხვების ფორმატი: სტანდარ
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154908\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\">Format - Cell - Numbers</link>."
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\">ფორმატი - უჯრა - რიცხვები</link>"
@@ -227,7 +212,6 @@ msgstr "რიცხვის ფორმატი: ათეულის დ
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3150275\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\" name=\"Number Format: Add Decimal Place\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\" name=\"Number Format: Add Decimal Place\">რიცხვის ფორმატი: წილადის ნიშნის დამატება</link>"
@@ -236,7 +220,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\" name=\"Number Format: Add Deci
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150792\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the numbers in the selected cells.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">ამატებს არჩეულ უჯრაში ერთ წილადის ნიშანს.</ahelp>"
@@ -253,7 +236,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" w
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149262\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Number Format: Add Decimal Place"
msgstr "რიცხვის ფორმატი: ათეულის დამატება"
@@ -270,7 +252,6 @@ msgstr "რიცხვის ფორმატი: ათეულის წ
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"hd_id3149164\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\" name=\"Number Format: Delete Decimal Place\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\" name=\"Number Format: Delete Decimal Place\">რიცხვის ფორმატი: წილადის ნიშნის წაშლა</link>"
@@ -279,7 +260,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\" name=\"Number Format: Delete D
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3147264\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place from the numbers in the selected cells.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">არჩეულ უჯრებში რიცხვებიდან იღებს წილადის ნიშანს.</ahelp>"
@@ -296,7 +276,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.png\" w
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3154686\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
msgstr "რიცხვის ფორმატი: ათეულის წაშლა"
@@ -321,7 +300,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ფორმულა ზოლი; ფურცლი
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3156326\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\" name=\"Name Box\">Name Box</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\" name=\"Name Box\">სახელის სარკმელი</link>"
@@ -330,7 +308,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\" name=\"Name Box\">სახე
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3149656\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_POS\">Displays the reference for the current cell, the range of the selected cells, or the name of the area. You can also select a range of cells, and then type a name for that range into the <emph>Name Box</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_POS\">მიმდინარე უჯრის პარამეტრის, არჩეული უჯრების დიაპაზონის ან არის სახელის ჩვენება. აგრეთვე შეგიძლიათ უჯრების დიაპაზონის არჩევა და შემდეგ შეიყვანეთ დიაპაზონის სახელი <emph>სახელის სარკმელში</emph>.</ahelp>"
@@ -340,14 +317,13 @@ msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3163710\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"res/helpimg/calcein.png\" width=\"1.2398inch\" height=\"0.2398inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152576\">Combo box sheet area</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152576\" src=\"res/helpimg/calcein.png\" width=\"1.2398inch\" height=\"0.2398inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152576\">კომბო-ველის ფურცლის არე</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"media/helpimg/calcein.png\" width=\"1.2398inch\" height=\"0.2398inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152576\">Combo box sheet area</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152576\" src=\"media/helpimg/calcein.png\" width=\"1.2398inch\" height=\"0.2398inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152576\">კომბო-ველის ფურცლის არე</alt></image>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3151118\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Name Box"
msgstr "სახელის სარკმელი"
@@ -356,7 +332,6 @@ msgstr "სახელის სარკმელი"
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3152596\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "To jump to a particular cell, or to select a cell range, type the cell reference, or cell range reference in this box, for example, F1, or A1:C4."
msgstr "განსაზღვრულ უჯრაზე გადასახტომად ან უჯრების დიაპაზონის ასარჩევად სარკმელში დაბეჭდეთ უჯრის პარამეტრი ან უჯრების დიაპაზონის პარამეტრი, მაგალითად, F1, ან A1:C4."
@@ -381,7 +356,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"hd_id3157909\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06030000.xhp\" name=\"Sum\">Sum</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06030000.xhp\" name=\"Sum\">ჯამი</link>"
@@ -390,7 +364,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06030000.xhp\" name=\"Sum\">ჯამი</lin
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3150543\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Inserts the sum of a cell range into the current cell, or inserts sum values into selected cells. Click in a cell, click this icon, and optionally adjust the cell range. Or select some cells into which the sum values will be inserted, then click the icon.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -407,7 +380,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"cmd/sc_choosedesign.png\" width=\"0.22
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3152577\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Sum"
msgstr "ჯამი"
@@ -416,7 +388,6 @@ msgstr "ჯამი"
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3156444\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "$[officename] automatically suggests a cell range, provided that the spreadsheet contains data. If the cell range already contains a sum function, you can combine it with the new one to yield the total sum of the range. If the range contains filters, the Subtotal function is inserted instead of the Sum function."
msgstr "$[officename] ავტომატურად გთავაზობთ უჯრების რიგს, თუ ელ-ცხრილი მონაცემებს შეიცავს. თუ უჯრების რიგი უკვე შეიცავს ჯამის ფუნქციას, შეგიძლიათ ის შეაჯამოთ ახალ ჯამთან და გამოითვალოთ რიგის მთლიანი ჯამი. თუ რიგი შეიცავს ფილტრებს, ჯამის მაგივრად გააქტიურებულია მთლიანი ჯამის ფუნქცია."
@@ -425,7 +396,6 @@ msgstr "$[officename] ავტომატურად გთავაზობ
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3153189\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Accept</emph> icon (green check mark) to use the formula displayed in the input line."
msgstr "დააწკაპუნეთ <emph>მიღება</emph> ხატულაზე (მწვანე ნიშანი) შეტანის სტრიქონზე ფორმულის ასასახად."
@@ -450,7 +420,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ფორმულა ზოლი; ფუნქცი
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"hd_id3150084\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06040000.xhp\" name=\"Function\">Function</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06040000.xhp\" name=\"Function\">ფუნქცია</link>"
@@ -459,7 +428,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06040000.xhp\" name=\"Function\">ფუნქ
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_id3151245\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_FUNC\">Adds a formula to the current cell. Click this icon, and then enter the formula in the <emph>Input line</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_FUNC\">მიმდინარე უჯრაში ფორმულის დამატება. დააწკაპუნეთ ამ ხატულაზე და შემდეგ შეიტანეთ ფორმულა <emph>შეტანის სტრიქონში</emph>.</ahelp>"
@@ -468,7 +436,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_FUNC\">მიმდინარე უჯრა
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_id3153360\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "This icon is only available when the <emph>Input line</emph> box is not active."
msgstr "ეს ხატულა ხელმისაწვდომია მაშiნ, როცა <emph>შეტანის სტრიქონი</emph> სარკმელი დამალულია."
@@ -478,14 +445,13 @@ msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_id3153770\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/imglst/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156422\">ხატულა</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/res/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_id3153951\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Function"
msgstr "ფუნქცია"
@@ -502,7 +468,6 @@ msgstr "შეტანის სტრიქონი"
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"hd_id3153821\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06050000.xhp\" name=\"Input line\">Input line</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06050000.xhp\" name=\"Input line\">შეტანის სტრიქონი</link>"
@@ -511,7 +476,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06050000.xhp\" name=\"Input line\">შეტ
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3155922\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_INPUT\">Enter the formula that you want to add to the current cell. You can also click the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link> icon to insert a predefined function into the formula.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_INPUT\">შეიტანეთ ის ფორმულა, რომლის დამატებაც გსურთ მიმდინარე უჯრაში. აგრეთვე შეგიძლიათ წინასწარ განსაზღვრული ფუნქციის ჩასამატებლად დააწკაპუნოთ <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">ფუნქციის ოსტატი</link> ხატულაზე.</ahelp>"
@@ -536,7 +500,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ფორმულა ზოლი; შენატა
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3154514\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\" name=\"Cancel\">Cancel</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\" name=\"Cancel\">გაუქმება</link>"
@@ -545,7 +508,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\" name=\"Cancel\">გაუქ
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3153823\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_CANCEL\">Clears the contents of the <emph>Input line</emph>, or cancels the changes that you made to an existing formula.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_CANCEL\">ასუფთავებს <emph>შენატანის სტრიქონის</emph>შიგთავსს ან აუქმებს არსებულ ფორმულაში შეტანილ ცვლილებებს.</ahelp>"
@@ -562,7 +524,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.2228inch\
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3153970\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
@@ -587,7 +548,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ფორმულა ბარი; მიღებუ
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"hd_id3143267\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06070000.xhp\" name=\"Accept\">Accept</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06070000.xhp\" name=\"Accept\">მიღება</link>"
@@ -596,7 +556,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06070000.xhp\" name=\"Accept\">მიღე
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3151245\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_OK\">Accepts the contents of the <emph>Input line</emph>, and then inserts the contents into the current cell.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_OK\">იღებს <emph>შეტანის სტრიქონის</emph>შიგთავსს და შემდეგ ამატებს შიგთავსს მიმდინარე უჯრაში.</ahelp>"
@@ -613,7 +572,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"5.64mm\" he
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3125864\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Accept"
msgstr "მიღება"
@@ -630,7 +588,6 @@ msgstr "თემის არჩევა"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3153087\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Theme Selection\">Theme Selection</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Theme Selection\">თემის არჩევა</link>"
@@ -639,7 +596,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Theme Selection\">თ
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3154515\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">Applies a formatting style to the selected cells.</ahelp></variable> The styles include font, border, and background color information."
msgstr "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">ფორმატირებული სტილის მისადაგება არჩეულ უჯრებზე.</ahelp></variable> სტილები შეიცავს შრიფტის, საზღვრის და ფონის ფერის ინფორმაციებს."
@@ -656,7 +612,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"cmd/sc_choosedesign.png\" width=\"0.22
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3153953\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose Themes"
msgstr "თემების არჩევა"
@@ -665,7 +620,6 @@ msgstr "თემების არჩევა"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3147127\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGSTYLES_LISTBOX\">Click the formatting theme that you want to apply, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGSTYLES_LISTBOX\">დააწკაპუნეთ იმ თემაზე, რომლის მისადაგებაც გსურთ და შემდეგ დააწკაპუნეთ ღილაკზე <emph>კარგი</emph>.</ahelp>"
@@ -682,7 +636,6 @@ msgstr "პოზიცია დოკუმენტში"
msgctxt ""
"08010000.xhp\n"
"hd_id3145119\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/08010000.xhp\" name=\"Position in document\">Position in document</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/08010000.xhp\" name=\"Position in document\">პოზიცია დოკუმენტში</link>"
@@ -691,7 +644,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/08010000.xhp\" name=\"Position in document\">
msgctxt ""
"08010000.xhp\n"
"par_id3147265\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusDocPos\">Displays the number of the current sheet and the total number of sheets in the spreadsheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusDocPos\">ელექტრონულ ცხრილში მიმდინარე ფურცლის და ყველა ფურცლების რიცხვის ჩვენება.</ahelp>"
@@ -716,7 +668,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"hd_id3147335\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/08080000.xhp\" name=\"Standard Formula, Date/Time, Error Warning\">Standard Formula, Date/Time, Error Warning</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/08080000.xhp\" name=\"Standard Formula, Date/Time, Error Warning\">სტანდარტული ფორმულა, თარიღი/დრო, შეცდომა გაფრთხილებაზე</link>"
@@ -725,7 +676,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/08080000.xhp\" name=\"Standard Formula, Date/
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id3150791\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:StateTableCell\">Displays information about the current document. By default, the SUM of the contents of the selected cells is displayed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:StateTableCell\">მიმდინარე დოკუმენტის ინფორმაციის ასახვა. ნაგულისხმევად აისახება არჩეული უჯრების ჯამი.</ahelp>"
@@ -734,7 +684,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:StateTableCell\">მიმდინარე დოკ
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id3155061\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "To change the default formula that is displayed, right-click the field, and then choose the formula that you want. The available formulas are: Average, count of values (COUNTA), count of numbers (COUNT), Maximum, Minimum, Sum, or None."
msgstr "ეკრანზე გამოსახული ნაგულისხმები ფორმულის შესაცვლელად, ველზე დაწკაპეთ მაუსის მარჯვენა კლავიშით და შემდეგ აირჩიეთ სასურველი ფორმულა. შესაძლებელი ფორმულებია: საშუალო, სიდიდეების დათვლა (COUNTA), რიცხვების დათვლა (COUNT), მაქსიმუმი, მინიმუმი, ჯამი, და არცერთი."
@@ -743,7 +692,6 @@ msgstr "ეკრანზე გამოსახული ნაგული
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id3153969\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error codes\">Error codes</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error codes\">კოდების შეცდომა</link>"
@@ -768,7 +716,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"hd_id3148491\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\" name=\"Zoom In\">Zoom In</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\" name=\"Zoom In\">გადიდება</link>"
@@ -777,7 +724,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\" name=\"Zoom In\">გადი
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3145069\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">Enlarges the screen display of the current document. The current zoom factor is displayed on the <emph>Status Bar</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">მიმდინარე დოკუმენტის ეკრანის დისპლეის გაზრდა. მიმდინარე მასშტაბის ფაქტორი აისახება <emph>სტატუსის ზოლზე</emph>.</ahelp>"
@@ -786,7 +732,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">მიმდინარე დოკუმ
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3145171\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The maximum zoom factor is 400%."
msgstr "მასშტაბის მაქსიმალური ფაქტორი არის 400%."
@@ -803,7 +748,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3145273\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Zoom In"
msgstr "გადიდება"
@@ -828,7 +772,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"10060000.xhp\n"
"hd_id3153561\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\" name=\"Zoom Out\">Zoom Out</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\" name=\"Zoom Out\">დაპატარავება</link>"
@@ -837,7 +780,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\" name=\"Zoom Out\">დაპა
msgctxt ""
"10060000.xhp\n"
"par_id3151246\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomOut\">Reduces the screen display of the current document. The current zoom factor is displayed on the <emph>Status Bar</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomOut\">ამცირებს არსებული დოკუმენტის ეკრანულ ზომას. არსებული მაშტაბის ფაქტორი გამოსახულია <emph>სტატუსის ზოლზე</emph>.</ahelp>"
@@ -846,7 +788,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomOut\">ამცირებს არსებუ
msgctxt ""
"10060000.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The minimum zoom factor is 20%."
msgstr "მასშტაბირების მინიმალური ფაქტორი არის 20%."
@@ -863,7 +804,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"cmd/sc_choosedesign.png\" width=\"0.22
msgctxt ""
"10060000.xhp\n"
"par_id3150440\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Zooming Out"
msgstr "დაპატარავება"
@@ -888,7 +828,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ჩასმა; ობიექტები, ხელ
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"hd_id3156329\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\" name=\"Insert\">ჩასმა</link>"
@@ -897,7 +836,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\" name=\"Insert\">ჩასმ
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"par_id3147336\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\">Click the arrow next to the icon to open the <emph>Insert </emph>toolbar, where you can add graphics and special characters to the current sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\">დააწკაპუნეთ ხატულის გვერდზე ისარზე ხელსაწყოთა ზოლის <emph>ჩასმა </emph>გასახსნელად, თუ სად შეგიძლიათ მიმიდნარე ფურცელზე გრაფიკების და განსაკუთრებული სიმბოლოების დამატება.</ahelp>"
@@ -906,7 +844,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\">დააწკაპუნეთ ხა
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"par_id3148664\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Tools bar icon:"
msgstr "ხელსაწყოთა ზოლის ხატულა:"
@@ -923,7 +860,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3156423\" src=\"cmd/sc_insertgraphic.png\" width=\"0.2
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"par_id3146120\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -932,13 +868,11 @@ msgstr "ჩასმა"
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"par_id3153188\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "You can select the following icons:"
msgstr "შეგიძლიათ აირჩიოთ შემდეგი ხატულები:"
#: 18010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"hd_id4283883\n"
@@ -950,7 +884,6 @@ msgstr "#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<link href=\"text/s
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"hd_id3149410\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">განსაკუთღებული სიმბოლო</link>"
@@ -959,7 +892,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"hd_id3151117\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">ფაილიდან</link>"
@@ -1008,7 +940,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ჩასმა; უჯრები, ხელსაწ
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"hd_id3150275\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/18020000.xhp\" name=\"Insert Cells\">Insert Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/18020000.xhp\" name=\"Insert Cells\">უჯრების ჩასმა</link>"
@@ -1017,7 +948,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/02/18020000.xhp\" name=\"Insert Cells\">უჯ
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"par_id3156024\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsCellsCtrl\">Click the arrow next to the icon to open the <emph>Insert Cells </emph>toolbar, where you can insert cells, rows, and columns into the current sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsCellsCtrl\">დააწკაპუნეთ ხატულის გვერდზე ისარზე ხელსაწყოთა ზოლის<emph>უჯრების ჩასმა </emph>გასახსნელად, თუ სად შეგიძლიათ მიმიდნარე ფურცელში უჯრების, სტრიქონების და სვეტების ჩასმა.</ahelp>"
@@ -1026,7 +956,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsCellsCtrl\">დააწკაპუნეთ ხ
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Tools bar icon:"
msgstr "ხელსაწყოთა ზოლის ხატულა:"
@@ -1035,7 +964,6 @@ msgstr "ხელსაწყოთა ზოლის ხატულა:"
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"par_id3150767\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "You can select the following icons:"
msgstr "შეგიძლიათ აირჩიოთ შემდეგი ხატულები:"
@@ -1044,7 +972,6 @@ msgstr "შეგიძლიათ აირჩიოთ შემდეგი
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"hd_id3150439\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Cells Down\">Insert Cells Down</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Cells Down\">უჯრების ჩამატება ქვევით</link>"
@@ -1053,7 +980,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Cells Down\">უ
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"hd_id3146119\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Cells Right\">Insert Cells Right</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Cells Right\">უჯრების ჩამატება მარჯვნივ</link>"
@@ -1062,7 +988,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Cells Right\">
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Rows\">Rows</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Rows\">მწკრივები</link>"
@@ -1071,7 +996,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Rows\">მწკრი
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Columns\">სვეტები</link>"
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 28f93baf6e2..5048f5b64ce 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-06 07:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-10 05:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1467789555.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1457586984.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -36,7 +36,6 @@ msgstr "<bookmark_value>ელ-ცხრილები; მალსახმ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3145801\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"calc_keys\"><link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Spreadsheets\">Shortcut Keys for Spreadsheets</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"calc_keys\"><link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Spreadsheets\">მალმხმობები ცხრილებისათვის</link></variable>"
@@ -45,7 +44,6 @@ msgstr "<variable id=\"calc_keys\"><link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" nam
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155067\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "To fill a selected cell range with the formula that you entered on the <emph>Input line</emph>, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter. Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter+Shift to apply the cell format of the input cell to the entire cell range."
msgstr "არჩეული უჯრის რიგში <emph>შეტანის ხაზში</emph>შეტანილი ფორმულის ჩასასმელად, დააჭირეთ<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">პარამეტრი</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter. დააყოვნეთ კლავიში<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">პარამეტრი</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter+Shift რათა მიუსადაგოთ შეტანილი უჯრის ფორმატი უჯრების მთლიან რიგს."
@@ -54,7 +52,6 @@ msgstr "არჩეული უჯრის რიგში <emph>შეტა
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153967\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "To create a matrix in which all the cells contain the same information as what you entered on the <emph>Input line</emph>, press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. You cannot edit the components of the matrix."
msgstr "მატრიცის შესაქმნელად, სადაც ყველა უჯრა შეიცავს<emph>შეტანის ხაზში</emph>შეტანილ ინფორმაციიას, დააჭირეთ Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ბრძანება </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. მატრიცის კომპონენტების შეცვლა შეუძლებელია."
@@ -63,7 +60,6 @@ msgstr "მატრიცის შესაქმნელად, სადა
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3166426\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "To select multiple cells in different areas of a sheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag in the different areas."
msgstr ""
@@ -72,7 +68,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150207\n"
-"127\n"
"help.text"
msgid "To select multiple sheets in a spreadsheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then click the name tabs at the lower edge of the workspace. To select only one sheet in a selection, hold down Shift, and then click the name tab of the sheet."
msgstr "ელექტრო ცხრილში სხვადასხვა ცხრილების ასარჩევად დააყოვნეთ კლავიში <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ბრძანება</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, და შემდეგ დაწკაპეთ სახელწოდების დაფაზე სამუშაო სივრცის ქვედა ნაწილში. არჩეულიდან მხოლოდ ერთი ცხრილის ასარჩევად, დააყოვნეთ კლავიში Shift, და შემდეგ დაწკაპეთ ცხრილის სახელწოდების დაფაზე."
@@ -81,7 +76,6 @@ msgstr "ელექტრო ცხრილში სხვადასხვ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3166432\n"
-"129\n"
"help.text"
msgid "To insert a manual line break in a cell, click in the cell, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter."
msgstr "უჯრაში ხელოვნური დაშორების ჩასასმელად დაწკაპეთ უჯრაში და შემდეგ დააჭირეთ<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ბრძანება</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter."
@@ -90,7 +84,6 @@ msgstr "უჯრაში ხელოვნური დაშორები
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3146978\n"
-"130\n"
"help.text"
msgid "To delete the contents of selected cells, press Backspace. This opens the <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Delete Contents</link> dialog, where you choose which contents of the cell you want to delete. To delete the contents of selected cells without a dialog, press the Delete key."
msgstr ""
@@ -99,7 +92,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3145386\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "Navigating in Spreadsheets"
msgstr "ცხრილებში მოძრაობა"
@@ -108,7 +100,6 @@ msgstr "ცხრილებში მოძრაობა"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3149407\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "მალსახმობი ღილაკები"
@@ -117,7 +108,6 @@ msgstr "მალსახმობი ღილაკები"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153815\n"
-"87\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>ეფექტი</emph>"
@@ -126,7 +116,6 @@ msgstr "<emph>ეფექტი</emph>"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3146871\n"
-"88\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Home"
@@ -135,7 +124,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3159093\n"
-"89\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the first cell in the sheet (A1)."
msgstr "გადაყავს კურსორი გვერდის პირველ უჯრასთან (A1)."
@@ -144,7 +132,6 @@ msgstr "გადაყავს კურსორი გვერდის პ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3145073\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + End"
@@ -153,7 +140,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153283\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the last cell on the sheet that contains data."
msgstr "გადაყავს კურსორი გვერდის უკანასკნელ უჯრასთან, რომელიც შეიცავს მონაცემებს."
@@ -162,7 +148,6 @@ msgstr "გადაყავს კურსორი გვერდის უ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3149127\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "Home"
msgstr "თავფურცელი"
@@ -171,7 +156,6 @@ msgstr "თავფურცელი"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3159205\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the first cell of the current row."
msgstr "გადაყავს კურსორი მიმდინარე სტრიქონის პირველ უჯრასთან."
@@ -180,7 +164,6 @@ msgstr "გადაყავს კურსორი მიმდინარ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3149897\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "End"
msgstr "დასასრული"
@@ -189,7 +172,6 @@ msgstr "დასასრული"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155095\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the last cell of the current row."
msgstr "გადაყავს კურსორი მიმდინარე სტრიქონის უკანასკნელ უჯრასთან."
@@ -198,7 +180,6 @@ msgstr "გადაყავს კურსორი მიმდინარ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id4149127\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "Shift+Home"
msgstr ""
@@ -207,7 +188,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id4159205\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "Selects cells from the current cell to the first cell of the current row."
msgstr ""
@@ -216,7 +196,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id4149897\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "Shift+End"
msgstr ""
@@ -225,7 +204,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id4155095\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "Selects cells from the current cell to the last cell of the current row."
msgstr ""
@@ -234,7 +212,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id5149127\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "Shift+Page Up"
msgstr ""
@@ -243,7 +220,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id5159205\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "Selects cells from the current cell up to one page in the current column or extends the existing selection one page up."
msgstr ""
@@ -252,7 +228,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id5149897\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "Shift+Page Down"
msgstr ""
@@ -261,7 +236,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id5155095\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "Selects cells from the current cell down to one page in the current column or extends the existing selection one page down."
msgstr ""
@@ -270,7 +244,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3143220\n"
-"101\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Left Arrow"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + მარცხენა ისარი"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154766\n"
-"102\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the left edge of the current data range. If the column to the left of the cell that contains the cursor is empty, the cursor moves to the next column to the left that contains data."
msgstr "კურსორი გადაჰყავს მოცემული მონაცემთა რიგის მარცხენა კიდეზე. თუ კურსორიანი უჯრის მარცხენა სვეტი ცარიელია, მაშინ კურსორი გადავა მის შემდეგ მარცხნივ არსებულ სვეტზე, რომელიც მონაცემებს შეიცავს."
@@ -288,7 +260,6 @@ msgstr "კურსორი გადაჰყავს მოცემულ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3153554\n"
-"103\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Right Arrow"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + მარჯვენა ისარი"
@@ -297,7 +268,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155593\n"
-"104\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the right edge of the current data range. If the column to the right of the cell that contains the cursor is empty, the cursor moves to the next column to the right that contains data."
msgstr "კურსორი გადაჰყავს მოცემული მონაცემთა რიგის მარჯვენა კიდეზე. თუ კურსორიანი უჯრის მარჯვენა სვეტი ცარიელია, კურსორი გადავა მის შემდეგ მარჯვნივ არსებულ სვეტზე, რომელიც მონაცემებს შეიცავს."
@@ -306,7 +276,6 @@ msgstr "კურსორი გადაჰყავს მოცემულ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3149317\n"
-"105\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + ზედა ისარი"
@@ -315,7 +284,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153076\n"
-"106\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the top edge of the current data range. If the row above the cell that contains the cursor is empty, the cursor moves up to the next row that contains data."
msgstr "კურსორი გადაჰყავს მოცემული მონაცემთა რიგირს ზედა კიდეზე. თუ კურსორიანი უჯრის ზედა მწკრივი ცარიელია, კურსორი ავა შემდეგ მწრივზე, რომელიც მონაცემებს შეიცავს."
@@ -324,7 +292,6 @@ msgstr "კურსორი გადაჰყავს მოცემულ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3147250\n"
-"107\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + ქვედა ისარი"
@@ -333,7 +300,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3149054\n"
-"108\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the bottom edge of the current data range. If the row below the cell that contains the cursor is empty, the cursor moves down to the next row that contains data."
msgstr "კურსორი გადაჰყავს მოცემული მონაცემთა რიგის ქვედა კიდეზე. თუ კურსორიანი უჯრის ქვედა მწკრივი ცარიელია, კურსორი ჩავა შემდეგ მწკრივზე, რომელიც შეიცავს მონაცემებს."
@@ -342,7 +308,6 @@ msgstr "კურსორი გადაჰყავს მოცემულ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3148744\n"
-"184\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + ისარი"
@@ -351,7 +316,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3159258\n"
-"185\n"
"help.text"
msgid "Selects all cells containing data from the current cell to the end of the continuous range of data cells, in the direction of the arrow pressed. If used to select rows and columns together, a rectangular cell range is selected."
msgstr "მონიშნავს ყველა უჯრას, რომელიც შეიცავს მონაცემებს,მოცემული უჯრიდან მონაცემთა უჯრების განგრძობითი რიგის ბოლომდე, დაჭერილი ისრის მიმართულებით. მწკრივების და სვეტების ერთად ასარჩევად, აირჩევა ოთხკუთხედი უჯრების რიგი."
@@ -360,7 +324,6 @@ msgstr "მონიშნავს ყველა უჯრას, რომ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3156399\n"
-"109\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up"
@@ -369,26 +332,22 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3145236\n"
-"110\n"
"help.text"
msgid "Moves one sheet to the left."
msgstr "გადააქვს ერთი გვერდი მარცხნივ."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3149725\n"
-"131\n"
"help.text"
msgid "In the print preview: Moves to the previous print page."
-msgstr "გვერდის გადახედვის რეჟიმი: გადადის წინა დასაბეჭდ გვერდზე."
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3147411\n"
-"111\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Page Down"
@@ -397,26 +356,22 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150372\n"
-"112\n"
"help.text"
msgid "Moves one sheet to the right."
msgstr "გადააქვს ერთი გვერდი მარჯვნივ."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3159120\n"
-"132\n"
"help.text"
msgid "In the print preview: Moves to the next print page."
-msgstr "გვერდის გადახედვის რეჟიმი: გადადის მომდევნო დასაბეჭდ გვერდზე."
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3146885\n"
-"113\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+O"
@@ -425,7 +380,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinl
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3152976\n"
-"114\n"
"help.text"
msgid "Moves one screen to the left."
msgstr "გადააქვს ერთი ეკრანი მარცხნივ."
@@ -434,7 +388,6 @@ msgstr "გადააქვს ერთი ეკრანი მარცხ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3149013\n"
-"115\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+O"
@@ -443,7 +396,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinl
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150477\n"
-"116\n"
"help.text"
msgid "Moves one screen page to the right."
msgstr "გადააქვს ერთი მარჯვნივ მარცხნივ."
@@ -484,7 +436,6 @@ msgstr "უმატებს მომდევნო ცხრილს ცხ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3145826\n"
-"96\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ *"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F1"
@@ -493,7 +444,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3148882\n"
-"97\n"
"help.text"
msgid "where (*) is the multiplication sign on the numeric key pad"
msgstr "სადაც (*) გამრავლების ნიშანია ციფრების დაფაზე"
@@ -502,7 +452,6 @@ msgstr "სადაც (*) გამრავლების ნიშანი
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154847\n"
-"98\n"
"help.text"
msgid "Selects the data range that contains the cursor. A range is a contiguous cell range that contains data and is bounded by empty row and columns."
msgstr "ირჩევს მონაცემთა რიგს, რომელიც კურსორს შეიცავს. რიგი მიმდევრობითი უჯრების რიგია, რომელიც მონაცემებს შეიცავს და შემოსაზღვრულია ცარიელი მწკრივებით და სვეტებით."
@@ -511,7 +460,6 @@ msgstr "ირჩევს მონაცემთა რიგს, რომ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3151233\n"
-"180\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ /"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F1"
@@ -520,7 +468,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3149949\n"
-"181\n"
"help.text"
msgid "where (/) is the division sign on the numeric key pad"
msgstr "სადაც (/) გაყოფის ნიშანია ციფრების დაფაზე"
@@ -529,7 +476,6 @@ msgstr "სადაც (/) გაყოფის ნიშანია ცი
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150144\n"
-"182\n"
"help.text"
msgid "Selects the matrix formula range that contains the cursor."
msgstr "ირჩევს მატრიცული ფორმულის რიგს, რომელიც კურსორს შეიცავს."
@@ -570,7 +516,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3155825\n"
-"99\n"
"help.text"
msgid "Enter (in a selected range)"
msgstr "შეიყვანეთ - არჩეულ რიგში"
@@ -579,7 +524,6 @@ msgstr "შეიყვანეთ - არჩეულ რიგში"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153935\n"
-"100\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor down one cell in a selected range. To specify the direction that the cursor moves, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - General</emph>."
msgstr ""
@@ -612,7 +556,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3148756\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Function Keys Used in Spreadsheets"
msgstr "ცხრილებში გამოყენებული ფუნქციონალური ღილაკები."
@@ -621,7 +564,6 @@ msgstr "ცხრილებში გამოყენებული ფუ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3148581\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "მალსახმობი ღილაკები"
@@ -630,7 +572,6 @@ msgstr "მალსახმობი ღილაკები"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3152790\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>ეფექტი</emph>"
@@ -639,7 +580,6 @@ msgstr "<emph>ეფექტი</emph>"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154809\n"
-"139\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F1"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F1"
@@ -648,7 +588,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3145140\n"
-"138\n"
"help.text"
msgid "Displays the comment that is attached to the current cell"
msgstr "აჩვენებს მოცემულ უჯრაზე მიმაგრებულ შენიშვნას"
@@ -657,7 +596,6 @@ msgstr "აჩვენებს მოცემულ უჯრაზე მი
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3146142\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "F2"
msgstr "F2"
@@ -666,7 +604,6 @@ msgstr "F2"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3148568\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Switches to Edit mode and places the cursor at the end of the contents of the current cell. Press again to exit Edit mode."
msgstr "გადაირთვება რედაქტირების რეჟიმში და კურსორს მოათავსებს მოცემული უჯრის შიგთავსის ბოლოში. დააჭირეთ კიდევ ერთხელ რედაქტირების რეჟამიდან გასასვლელად."
@@ -675,7 +612,6 @@ msgstr "გადაირთვება რედაქტირების
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153108\n"
-"179\n"
"help.text"
msgid "If the cursor is in an input box in a dialog that has a <emph>Minimize </emph>button, the dialog is hidden and the input box remains visible. Press F2 again to show the whole dialog."
msgstr "თუ კურსორი შეტანის ველშია იმ დიალოგურ სარკმელში, რომელსაც აქვს ღილაკი <emph>შემცირება </emph>, დიალოგური სარკმელი დამალულია და მხოლოდ შეტანის ველი ჩანს. კვლავ დააჭირეთ F2-ს მთლიანი დიალოგუყრი სარკმლის საჩვენებლად."
@@ -684,7 +620,6 @@ msgstr "თუ კურსორი შეტანის ველშია
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3146850\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
@@ -693,7 +628,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3145162\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Opens the Function Wizard."
msgstr "ხსნის ფუნქციის ოსტატს."
@@ -702,7 +636,6 @@ msgstr "ხსნის ფუნქციის ოსტატს."
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3147366\n"
-"137\n"
"help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
@@ -711,7 +644,6 @@ msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155929\n"
-"136\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the <emph>Input line</emph> where you can enter a formula for the current cell."
msgstr "კურსორი გადაჰყავს<emph>შეტანის ხაზზე</emph>სადაც შეგიძლიათ შეიტანოთ ფორმულა მოცემული უჯრისთვის."
@@ -720,7 +652,6 @@ msgstr "კურსორი გადაჰყავს<emph>შეტან
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3153730\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
@@ -729,7 +660,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3145245\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Define Names</emph> dialog."
msgstr "ხსნის დიალოგს <emph>სახელების განსაზღვრა</emph>."
@@ -738,7 +668,6 @@ msgstr "ხსნის დიალოგს <emph>სახელების
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3148768\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4"
msgstr ""
@@ -747,7 +676,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153047\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Shows or Hides the Database explorer."
msgstr "აჩვენებს ან მალავს მონაცემთა ბაზის დამთვალიერებელს."
@@ -756,7 +684,6 @@ msgstr "აჩვენებს ან მალავს მონაცემ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3145353\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "F4"
msgstr ""
@@ -765,7 +692,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155620\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Rearranges the relative or absolute references (for example, A1, $A$1, $A1, A$1) in the input field."
msgstr "შეტანის ველში გადააწყობს შედარებით ან აბსოლუტურ დამოწმებებს (მაგალითად A1, $A$1, $A1, A$1)."
@@ -774,7 +700,6 @@ msgstr "შეტანის ველში გადააწყობს შ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3156063\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "F5"
msgstr "F5"
@@ -783,7 +708,6 @@ msgstr "F5"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3149540\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Shows or hides the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "აჩვენებს ან მალავს <emph>ნავიგატორს</emph>."
@@ -792,7 +716,6 @@ msgstr "აჩვენებს ან მალავს <emph>ნავიგ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3148392\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Shift+F5"
msgstr "Shift+F5"
@@ -801,7 +724,6 @@ msgstr "Shift+F5"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150268\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Traces dependents."
msgstr "აჩვენებს მეორად უჯრებს"
@@ -810,7 +732,6 @@ msgstr "აჩვენებს მეორად უჯრებს"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3148430\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Shift+F7"
msgstr "Shift+F4"
@@ -819,7 +740,6 @@ msgstr "Shift+F4"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153179\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Traces precedents."
msgstr "აჩვენებს ძირითად უჯრებს"
@@ -828,7 +748,6 @@ msgstr "აჩვენებს ძირითად უჯრებს"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150568\n"
-"135\n"
"help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5"
msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5"
@@ -837,7 +756,6 @@ msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153551\n"
-"134\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor from the <emph>Input line </emph>to the <emph>Sheet area</emph> box."
msgstr "გადაჰყავს კურსორი<emph>შეტანის ხაზიდან</emph> სარკმელში<emph>ცხრილის არე</emph>."
@@ -846,7 +764,6 @@ msgstr "გადაჰყავს კურსორი<emph>შეტან
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3155368\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "F7"
msgstr "F7"
@@ -855,7 +772,6 @@ msgstr "F7"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154871\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Checks spelling in the current sheet."
msgstr "მიმდინარე გვერდზე მართლწერის შემოწმება."
@@ -864,7 +780,6 @@ msgstr "მიმდინარე გვერდზე მართლწე
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150688\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
@@ -873,7 +788,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3149781\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Opens the Thesaurus if the current cell contains text."
msgstr "ხსნის სიტყვარს თუ მოცემული უჯრა შეიცავს ტექსტს."
@@ -882,7 +796,6 @@ msgstr "ხსნის სიტყვარს თუ მოცემული
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3156257\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "F8"
msgstr "F8"
@@ -891,7 +804,6 @@ msgstr "F8"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3147482\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Turns additional selection mode on or off. In this mode, you can use the arrow keys to extend the selection. You can also click in another cell to extend the selection."
msgstr "ჩართავს ან გამორთავს დამატებითი არჩევის რეჟიმს. ამ რეჟიმში, ისრების გამოყენებით შეგიძლიათ გააფართოვოთ არჩევანი. ასევე შეგიძლიათ დაწკაპოთ სხვა უჯრაზე არჩევანის გასაფართოვლებლად."
@@ -900,7 +812,6 @@ msgstr "ჩართავს ან გამორთავს დამატ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154313\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
@@ -909,7 +820,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150385\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Highlights cells containing values."
msgstr "გამოარჩევს სიდიდეების შემცველ უჯრებს."
@@ -918,7 +828,6 @@ msgstr "გამოარჩევს სიდიდეების შემ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3152479\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "F9"
msgstr "F9"
@@ -927,7 +836,6 @@ msgstr "F9"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3163827\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "Recalculates changed formulas in the current sheet."
msgstr ""
@@ -952,7 +860,6 @@ msgstr "თავიდან ითვლის ცხრილში არს
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3156300\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
@@ -961,7 +868,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154817\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "Updates the selected chart."
msgstr "განაახლებს მიმდინარე დიაგრამას."
@@ -970,7 +876,6 @@ msgstr "განაახლებს მიმდინარე დიაგ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3149279\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F1"
@@ -979,7 +884,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150967\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Styles and Formatting</emph> window where you can apply a formatting style to the contents of the cell or to the current sheet."
msgstr "გახსნის სარკმელს<emph>სტილი და ფორმატირება</emph>სადაც შეგიძლიათ ფორმატირების სტილი მიუსადაგოთ უჯრის შიგთავსს ან მოცემულ ცხრილს."
@@ -988,7 +892,6 @@ msgstr "გახსნის სარკმელს<emph>სტილი დ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3156308\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Shift+F11"
msgstr "Shift+F11"
@@ -997,7 +900,6 @@ msgstr "Shift+F11"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3145209\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "Creates a document template."
msgstr "ქმნის დოკუმენტის შაბლონს."
@@ -1006,7 +908,6 @@ msgstr "ქმნის დოკუმენტის შაბლონს."
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3147622\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
msgstr "Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command </caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
@@ -1015,7 +916,6 @@ msgstr "Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command </
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153215\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Updates the templates."
msgstr "განახლებები და შაბლონები."
@@ -1024,7 +924,6 @@ msgstr "განახლებები და შაბლონები."
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150760\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "F12"
msgstr "F12"
@@ -1033,7 +932,6 @@ msgstr "F12"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3156321\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "Groups the selected data range."
msgstr "აჯგუფებს არჩეულ მომაცემთა რიგს."
@@ -1042,7 +940,6 @@ msgstr "აჯგუფებს არჩეულ მომაცემთა
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3146859\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
@@ -1051,7 +948,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3156128\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Ungroups the selected data range."
msgstr "განაჯგუფებს არჩეულ მონაცემთა რიგს."
@@ -1060,7 +956,6 @@ msgstr "განაჯგუფებს არჩეულ მონაცე
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3151264\n"
-"117\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Shift + ისარი"
@@ -1069,7 +964,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinl
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153155\n"
-"118\n"
"help.text"
msgid "Increases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
msgstr ""
@@ -1078,7 +972,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3151297\n"
-"119\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+O"
@@ -1087,7 +980,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinl
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155849\n"
-"120\n"
"help.text"
msgid "Decreases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
msgstr ""
@@ -1096,7 +988,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3155997\n"
-"121\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Right Arrow"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Shift + ისარი"
@@ -1105,7 +996,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinl
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150256\n"
-"122\n"
"help.text"
msgid "Increases the width of the current column."
msgstr "ზრდის მოცემული სვეტის სიგანეს."
@@ -1114,7 +1004,6 @@ msgstr "ზრდის მოცემული სვეტის სიგა
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154046\n"
-"123\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Left Arrow"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Shift + ისარი"
@@ -1123,7 +1012,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinl
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150155\n"
-"124\n"
"help.text"
msgid "Decreases the width of the current column."
msgstr "ამცირებს მიმდინარე სვეტის სიგანე."
@@ -1132,7 +1020,6 @@ msgstr "ამცირებს მიმდინარე სვეტის
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3149293\n"
-"125\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Key"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Shift + ისარი"
@@ -1141,7 +1028,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinl
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3159180\n"
-"126\n"
"help.text"
msgid "Optimizes the column width or row height based on the current cell."
msgstr "მოცემული უჯრის მიხედვით ოპტიმიზებას უკეთებს სვეტის სიმაღლესა და სიგანეს."
@@ -1150,7 +1036,6 @@ msgstr "მოცემული უჯრის მიხედვით ოპ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3156013\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Formatting Cells Using Shortcut Keys"
msgstr "უჯრების ფორმატირება მალსახმობი ღილაკების გამოყენებით."
@@ -1159,7 +1044,6 @@ msgstr "უჯრების ფორმატირება მალსა
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153979\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "The following cell formats can be applied with the keyboard:"
msgstr "უჯრების შემდეგი ფორმატის მისადაგება შესაძლებელია კლავიატურიდან:"
@@ -1168,7 +1052,6 @@ msgstr "უჯრების შემდეგი ფორმატის მ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3147492\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "მალსახმობი ღილაკები"
@@ -1177,7 +1060,6 @@ msgstr "მალსახმობი ღილაკები"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154305\n"
-"60\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>ეფექტი</emph>"
@@ -1202,7 +1084,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3145668\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+1 (not on the number pad)"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+1 (არაციფრებიან კლავიატურაზე)"
@@ -1211,7 +1092,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3149196\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "Two decimal places, thousands separator"
msgstr "ორი ათეული, ათასეული გამყოფი."
@@ -1220,7 +1100,6 @@ msgstr "ორი ათეული, ათასეული გამყო
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3155331\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+2 (not on the number pad)"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+2 (არაციფრებიან კლავიატურაზე)"
@@ -1229,7 +1108,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150120\n"
-"66\n"
"help.text"
msgid "Standard exponential format"
msgstr "ექსპონენტის სტანდარტული ფორმატი"
@@ -1238,7 +1116,6 @@ msgstr "ექსპონენტის სტანდარტული ფ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154932\n"
-"67\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+3 (not on the number pad)"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+3 (არაციფრებიან კლავიატურაზე)"
@@ -1247,7 +1124,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3148822\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "Standard date format"
msgstr "თარიღის სტანდარტული ფორმატი"
@@ -1256,7 +1132,6 @@ msgstr "თარიღის სტანდარტული ფორმა
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3148829\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+4 (not on the number pad)"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+4 (არაციფრებიან კლავიატურაზე)"
@@ -1265,7 +1140,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3159152\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "Standard currency format"
msgstr "ვალუტის კურსის სტანდარტული ფორმატი"
@@ -1274,7 +1148,6 @@ msgstr "ვალუტის კურსის სტანდარტულ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150776\n"
-"73\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+5 (not on the number pad)"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+5 (არაციფრებიან კლავიატურაზე)"
@@ -1283,7 +1156,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3148800\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "Standard percentage format (two decimal places)"
msgstr "პროცენტის სტანდარტული ფორმატი (მეასედები)"
@@ -1292,7 +1164,6 @@ msgstr "პროცენტის სტანდარტული ფორ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3158407\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+6 (not on the number pad)"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+6 (არაციფრებიან კლავიატურაზე)"
@@ -1301,7 +1172,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3148444\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "Standard format"
msgstr "სტანდარტული ფორმატი"
@@ -1310,7 +1180,6 @@ msgstr "სტანდარტული ფორმატი"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154205\n"
-"178\n"
"help.text"
msgid "Using the pivot table"
msgstr "DataPilot-ის გამოყენება"
@@ -1335,7 +1204,6 @@ msgstr "ეფქტი"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3153577\n"
-"177\n"
"help.text"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
@@ -1344,7 +1212,6 @@ msgstr "Tab"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3147511\n"
-"176\n"
"help.text"
msgid "Changes the focus by moving forwards through the areas and buttons of the dialog."
msgstr "ცვლის ფოკუსს დიალოგური სარკმლის არეებისა და ღილაკების გავლით წინ მოძრაობით."
@@ -1353,7 +1220,6 @@ msgstr "ცვლის ფოკუსს დიალოგური სარ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154266\n"
-"175\n"
"help.text"
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Shift+Tab"
@@ -1362,7 +1228,6 @@ msgstr "Shift+Tab"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155362\n"
-"174\n"
"help.text"
msgid "Changes the focus by moving backwards through the areas and buttons of the dialog."
msgstr "ცვლის ფოკუსს დიალოგური სარკმლის არეებისა და ღილაკების გავლით უკან მოძრაობით."
@@ -1371,7 +1236,6 @@ msgstr "ცვლის ფოკუსს დიალოგური სარ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3148484\n"
-"173\n"
"help.text"
msgid "Up Arrow"
msgstr "ზედა ისარი"
@@ -1380,7 +1244,6 @@ msgstr "ზედა ისარი"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3149152\n"
-"172\n"
"help.text"
msgid "Moves the focus up one item in the current dialog area."
msgstr "გადაყავს ფოკუსი დიალოგის მიმდინარე არეში ერთი ელემენტით ზევით."
@@ -1389,7 +1252,6 @@ msgstr "გადაყავს ფოკუსი დიალოგის მ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154273\n"
-"171\n"
"help.text"
msgid "Down Arrow"
msgstr "ქვედა ისარი"
@@ -1398,7 +1260,6 @@ msgstr "ქვედა ისარი"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3158424\n"
-"170\n"
"help.text"
msgid "Moves the focus down one item in the current dialog area."
msgstr "გადაყავს ფოკუსი დიალოგის მიმდინარე არეში ერთი ელემენტით ქვევით."
@@ -1407,7 +1268,6 @@ msgstr "გადაყავს ფოკუსი დიალოგის მ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3148912\n"
-"169\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "მარცხენა ღილაკი"
@@ -1416,7 +1276,6 @@ msgstr "მარცხენა ღილაკი"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153238\n"
-"168\n"
"help.text"
msgid "Moves the focus one item to the left in the current dialog area."
msgstr "გადაყავს ფოკუსი დიალოგის მიმდინარე არეში ერთი ელემენტით მარცხნივ."
@@ -1425,7 +1284,6 @@ msgstr "გადაყავს ფოკუსი დიალოგის მ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150712\n"
-"167\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "მარჯვენა ისარი"
@@ -1434,7 +1292,6 @@ msgstr "მარჯვენა ისარი"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3166458\n"
-"166\n"
"help.text"
msgid "Moves the focus one item to the right in the current dialog area."
msgstr "გადაყავს ფოკუსი დიალოგის მიმდინარე არეში ერთი ელემენტით მარჯვნივ."
@@ -1443,7 +1300,6 @@ msgstr "გადაყავს ფოკუსი დიალოგის მ
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3146947\n"
-"165\n"
"help.text"
msgid "Home"
msgstr "თავფურცელი"
@@ -1452,7 +1308,6 @@ msgstr "თავფურცელი"
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153742\n"
-"164\n"
"help.text"
msgid "Selects the first item in the current dialog area."
msgstr "ირჩევს პირველ ელემენტს დიალოგის მიმდინარე არეში."
@@ -1461,7 +1316,6 @@ msgstr "ირჩევს პირველ ელემენტს დია
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3153387\n"
-"163\n"
"help.text"
msgid "End"