/************************************************************************* * * $RCSfile: connect.src,v $ * * $Revision: 1.28 $ * * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 13:59:46 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ // pragma ---------------------------------------------------------------- // include --------------------------------------------------------------- #include #include "connect.hrc" #include "dialogs.hrc" #include "helpid.hrc" // RID_SVXPAGE_CONNECTION ------------------------------------------------ TabPage RID_SVXPAGE_CONNECTION { HelpId = HID_PAGE_CONNECTION ; SVLook = TRUE ; Hide = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ; Text = "Verbinder" ; Text [ ENGLISH ] = "Connectors" ; Text [ english_us ] = "Connector" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Conector" ; Text [ swedish ] = "Frbindelse" ; Text [ danish ] = "Forbindelse" ; Text [ italian ] = "Connettore" ; Text [ spanish ] = "Conector" ; Text [ french ] = "Connecteur" ; Text [ dutch ] = "Verbinding" ; Text [ portuguese ] = "Conector" ; FixedText FT_TYPE { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 8 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 25 , 8 ) ; Text = "~Typ" ; Text [ ENGLISH ] = "~Type" ; Text [ english_us ] = "~Type" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Tipo" ; Text [ swedish ] = "~Typ" ; Text [ danish ] = "~Type" ; Text [ italian ] = "~Tipo" ; Text [ spanish ] = "~Tipo" ; Text [ french ] = "Type" ; Text [ dutch ] = "~Type" ; Text [ portuguese ] = "~Tipo" ; Text[ chinese_simplified ] = "类型(~T)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "~Typ"; Text[ japanese ] = "種類(~T)"; Text[ chinese_traditional ] = "類型(~T)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "형태(~T)"; Text[ turkish ] = "~Tip"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Tipus"; Text[ finnish ] = "~Tyyppi"; Text[ thai ] = "~ชนิด"; Text[ czech ] = "Typ"; Text[ hebrew ] = "‮סוג‬"; Text[ hindi ] = "~वर्ग"; Text[ slovak ] = "~Typ"; Text[ hungarian ] = "~Típus"; Text[ slovenian ] = "~Vrsta"; }; ListBox LB_TYPE { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 37 , 6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 83 , 54 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; }; FixedLine FL_DELTA { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 24 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 120 , RSC_CD_FIXEDLINE_HEIGHT ) ; Text = "Linienversatz" ; Text [ ENGLISH ] = "Delta" ; Text [ english_us ] = "Line skew" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Inclinao da linha" ; Text [ swedish ] = "Linjefrskjutning" ; Text [ danish ] = "Linjeskvhed" ; Text [ italian ] = "Spostamento linea" ; Text [ spanish ] = "Desplazamiento de lneas" ; Text [ french ] = "Dcalage de ligne" ; Text [ dutch ] = "Lijnverloop" ; Text [ portuguese ] = "Transposio de linhas" ; Text[ chinese_simplified ] = "线偏离"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Przekrzywienie linii"; Text[ japanese ] = "線のずれ"; Text[ chinese_traditional ] = "線偏離"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "휘인 선"; Text[ turkish ] = "izgi erilii"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Desplaament de lnies"; Text[ finnish ] = "Viivanosien viistoudet"; Text[ thai ] = "บรรทัดเฉ"; Text[ czech ] = "Zkosení čáry"; Text[ hebrew ] = "‮הטית קו‬"; Text[ hindi ] = "रेखा तिरछा"; Text[ slovak ] = "Skosenie čiary"; Text[ hungarian ] = "Vonaltörés"; Text[ slovenian ] = "Nagib črte"; }; FixedText FT_LINE_1 { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 37 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 66 , 8 ) ; Text = "Linie ~1" ; Text [ ENGLISH ] = "Line ~1" ; Text [ english_us ] = "Line ~1" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha ~1" ; Text [ swedish ] = "Linje ~1" ; Text [ danish ] = "Linje ~1" ; Text [ italian ] = "Linea ~1" ; Text [ spanish ] = "Lnea ~1" ; Text [ french ] = "Ligne ~1" ; Text [ dutch ] = "Lijn ~1" ; Text [ portuguese ] = "Linha ~1" ; Text[ chinese_simplified ] = "线条 ~1"; Text[ russian ] = " ~1"; Text[ polish ] = "Linia ~1"; Text[ japanese ] = "線1"; Text[ chinese_traditional ] = "線條 ~1"; Text[ arabic ] = " 1"; Text[ greek ] = " ~1"; Text[ korean ] = "선1"; Text[ turkish ] = "izgi ~1"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Lnia ~1"; Text[ finnish ] = "Viivanosa ~1"; Text[ thai ] = "Line ~1"; Text[ czech ] = "Čára 1"; Text[ hebrew ] = "‮קו 1‬"; Text[ hindi ] = "रेखा ~1"; Text[ slovak ] = "Čiara ~1"; Text[ hungarian ] = "~1. sor"; Text[ slovenian ] = "Črta ~1"; }; MetricField MTR_FLD_LINE_1 { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 79 , 35 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 41 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Spin = TRUE ; Repeat = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Minimum = -10000 ; First = -10000 ; Maximum = 10000 ; Last = 10000 ; SpinSize = 10 ; Unit = FUNIT_CM ; }; FixedText FT_LINE_2 { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 53 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 66 , 8 ) ; Text = "Linie ~2" ; Text [ ENGLISH ] = "Line ~2" ; Text [ english_us ] = "Line ~2" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha ~2" ; Text [ swedish ] = "Linje ~2" ; Text [ danish ] = "Linje ~2" ; Text [ italian ] = "Linea ~2" ; Text [ spanish ] = "Lnea ~2" ; Text [ french ] = "Ligne ~2" ; Text [ dutch ] = "Lijn ~2" ; Text [ portuguese ] = "Linha ~2" ; Text[ chinese_simplified ] = "线条 ~2"; Text[ russian ] = " ~2"; Text[ polish ] = "Linia ~2"; Text[ japanese ] = "線2"; Text[ chinese_traditional ] = "線條 ~2"; Text[ arabic ] = " 2"; Text[ greek ] = " 2"; Text[ korean ] = "선2"; Text[ turkish ] = "izgi ~2"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Lnia ~2"; Text[ finnish ] = "Viivanosa ~2"; Text[ thai ] = "Line ~2"; Text[ czech ] = "Čára 2"; Text[ hebrew ] = "‮קו 2‬"; Text[ hindi ] = "रेखा ~2"; Text[ slovak ] = "Čiara ~2"; Text[ hungarian ] = "~2. sor"; Text[ slovenian ] = "Črta ~2"; }; MetricField MTR_FLD_LINE_2 { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 79 , 51 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 41 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Spin = TRUE ; Repeat = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Minimum = -10000 ; First = -10000 ; Maximum = 10000 ; Last = 10000 ; SpinSize = 10 ; Unit = FUNIT_CM ; }; FixedText FT_LINE_3 { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 69 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 66 , 8 ) ; Text = "Linie ~3" ; Text [ ENGLISH ] = "Line ~3" ; Text [ english_us ] = "Line ~3" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha ~3" ; Text [ swedish ] = "Linje ~3" ; Text [ danish ] = "Linje ~3" ; Text [ italian ] = "Linea ~3" ; Text [ spanish ] = "Lnea~3" ; Text [ french ] = "Ligne ~3" ; Text [ dutch ] = "Lijn ~3" ; Text [ portuguese ] = "Linha ~3" ; Text[ chinese_simplified ] = "线条 ~3"; Text[ russian ] = " ~3"; Text[ polish ] = "Linia ~3"; Text[ japanese ] = "線3"; Text[ chinese_traditional ] = "線條 ~3"; Text[ arabic ] = " 3"; Text[ greek ] = " ~3"; Text[ korean ] = "선3"; Text[ turkish ] = "izgi ~3"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Lnia ~3"; Text[ finnish ] = "Viivanosa ~3"; Text[ thai ] = "Line ~3"; Text[ czech ] = "Čára 3"; Text[ hebrew ] = "‮קו 3‬"; Text[ hindi ] = "रेखा ~3"; Text[ slovak ] = "Čiara ~3"; Text[ hungarian ] = "~3. sor"; Text[ slovenian ] = "Črta ~3"; }; MetricField MTR_FLD_LINE_3 { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 79 , 67 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 41 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Spin = TRUE ; Repeat = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Minimum = -10000 ; First = -10000 ; Maximum = 10000 ; Last = 10000 ; SpinSize = 10 ; Unit = FUNIT_CM ; }; FixedLine FL_DISTANCE { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 85 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 120 , RSC_CD_FIXEDLINE_HEIGHT ) ; Text = "Linienabstand" ; Text [ ENGLISH ] = "Distance" ; Text [ english_us ] = "Line spacing" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Entrelinhas" ; Text [ swedish ] = "Linjeavstnd" ; Text [ danish ] = "Linjeafstand" ; Text [ italian ] = "Distanza tra le linee" ; Text [ spanish ] = "Interlineado" ; Text [ french ] = "cart entre les lignes" ; Text [ dutch ] = "Lijnafstand" ; Text [ portuguese ] = "Intervalo entre linhas" ; Text[ chinese_simplified ] = "线间隔"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Odstp midzy liniami"; Text[ japanese ] = "線間隔"; Text[ chinese_traditional ] = "線間隔"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "선 간격"; Text[ turkish ] = "Satr aral"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Distncia entre lnies"; Text[ finnish ] = "Viivan vlit"; Text[ thai ] = "ระยะห่างบรรทัด"; Text[ czech ] = "Řádkování"; Text[ hebrew ] = "‮ריווח שורה‬"; Text[ hindi ] = "रेखा के बीच अंतर देना"; Text[ slovak ] = "Riadkovanie"; Text[ hungarian ] = "Sorköz"; Text[ slovenian ] = "Razmik med črtami"; }; FixedText FT_HORZ_1 { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 98 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 66 , 8 ) ; Text = "Anfang h~orizontal" ; Text [ ENGLISH ] = "Start h~orizontal" ; Text [ english_us ] = "~Begin horizontal" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Incio h~orizontal" ; Text [ swedish ] = "Start h~orisontellt" ; Text [ danish ] = "~Start vandret" ; Text [ italian ] = "Inizio ~orizzontale" ; Text [ spanish ] = "Comienzo h~orizontal" ; Text [ french ] = "Dbut h~orizontal" ; Text [ dutch ] = "Begin h~orizontaal" ; Text [ portuguese ] = "Incio h~orizontal" ; Text[ chinese_simplified ] = "起始部分是水平方向(~B)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "~Pocztek poziomo"; Text[ japanese ] = "横線の始点(~B)"; Text[ chinese_traditional ] = "起始方向是水平方向(~B)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "가로선 시작(~B)"; Text[ turkish ] = "Ba ~yatay"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Inici h~oritzontal"; Text[ finnish ] = "Alussa, ~vaakasuuntaan"; Text[ thai ] = "~Begin horizontal"; Text[ czech ] = "Vodorovný počátek"; Text[ hebrew ] = "‮החל אופקי‬"; Text[ hindi ] = "~समतल प्रारंभ"; Text[ slovak ] = "V~odorovný začiatok"; Text[ hungarian ] = "~Vízszintes kezdet"; Text[ slovenian ] = "~Začetek vodoravno"; }; MetricField MTR_FLD_HORZ_1 { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 79 , 96 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 41 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Spin = TRUE ; Repeat = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Minimum = -10000 ; First = -10000 ; Maximum = 10000 ; Last = 10000 ; SpinSize = 10 ; Unit = FUNIT_CM ; }; FixedText FT_HORZ_2 { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 130 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 66 , 8 ) ; Text = "Ende ho~rizontal" ; Text [ ENGLISH ] = "End ho~rizontal" ; Text [ english_us ] = "End ~horizontal" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Fim hori~zontal" ; Text [ swedish ] = "Slut ho~risontellt" ; Text [ danish ] = "Slut vandret" ; Text [ italian ] = "Fine o~rizzontale" ; Text [ spanish ] = "Final hori~zontal" ; Text [ french ] = "Fin ho~rizontale" ; Text [ dutch ] = "Einde ho~rizontaal" ; Text [ portuguese ] = "Fim ho~rizontal" ; Text[ chinese_simplified ] = "结尾为水平方向(~H)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Ko~niec poziomo"; Text[ japanese ] = "横線の終点(~H)"; Text[ chinese_traditional ] = "結尾是水平方向(~H)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "가로선 끝(~H)"; Text[ turkish ] = "Sonu ya~tay"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Fi ~horitzontal"; Text[ finnish ] = "~Lopussa, vaa~kasuuntaan"; Text[ thai ] = "End ~horizontal"; Text[ czech ] = "Vodorovný konec"; Text[ hebrew ] = "‮קצה אופקי‬"; Text[ hindi ] = "स~मतल अंत"; Text[ slovak ] = "Vodorovný ~koniec"; Text[ hungarian ] = "Ví~zszintes vég"; Text[ slovenian ] = "Konec ~vodoravno"; }; MetricField MTR_FLD_HORZ_2 { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 79 , 128 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 41 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Spin = TRUE ; Repeat = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Minimum = -10000 ; First = -10000 ; Maximum = 10000 ; Last = 10000 ; SpinSize = 10 ; Unit = FUNIT_CM ; }; FixedText FT_VERT_1 { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 114 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 66 , 8 ) ; Text = "Anfang ~vertikal" ; Text [ ENGLISH ] = "Start ~vertical" ; Text [ english_us ] = "Begin ~vertical" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Incio ~vertical" ; Text [ swedish ] = "Start ~vertikalt" ; Text [ danish ] = "Start lodret" ; Text [ italian ] = "Inizio ~verticale" ; Text [ spanish ] = "Comienzo ~vertical" ; Text [ french ] = "Dbut ~vertical" ; Text [ dutch ] = "Begin ~verticaal" ; Text [ portuguese ] = "Incio ~vertical" ; Text[ chinese_simplified ] = "起始部分是垂直方向(~V)"; Text[ russian ] = "~ "; Text[ polish ] = "P~ocztek pionowo"; Text[ japanese ] = "縦線の始点(~V)"; Text[ chinese_traditional ] = "起始方向是垂直方向(~V)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ korean ] = "세로선 시작(~V)"; Text[ turkish ] = "Ba ~dikey"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Inici ~vertical"; Text[ finnish ] = "Alussa, ~pystysuuntaan"; Text[ thai ] = "Begin ~vertical"; Text[ czech ] = "Svislý počátek"; Text[ hebrew ] = "‮החל אנכי‬"; Text[ hindi ] = "~लम्ब प्रारंभ"; Text[ slovak ] = "Zvislý ~začiatok"; Text[ hungarian ] = "~Függőleges kezdet"; Text[ slovenian ] = "Začetek ~navpično"; }; MetricField MTR_FLD_VERT_1 { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 79 , 112 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 41 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Spin = TRUE ; Repeat = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Minimum = -10000 ; First = -10000 ; Maximum = 10000 ; Last = 10000 ; SpinSize = 10 ; Unit = FUNIT_CM ; }; FixedText FT_VERT_2 { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 146 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 66 , 8 ) ; Text = "Ende v~ertikal" ; Text [ ENGLISH ] = "End v~ertical" ; Text [ english_us ] = "~End vertical" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Fim ~vertical" ; Text [ swedish ] = "Slut v~ertikalt" ; Text [ danish ] = "~Slut lodret" ; Text [ italian ] = "~Fine verticale" ; Text [ spanish ] = "Final v~ertical" ; Text [ french ] = "Fin v~erticale" ; Text [ dutch ] = "Einde v~erticaal" ; Text [ portuguese ] = "Fim v~ertical" ; Text[ chinese_simplified ] = "结尾部分是垂直方向(~E)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "~Koniec pionowo"; Text[ japanese ] = "縦線の終点(~E)"; Text[ chinese_traditional ] = "結尾部分是垂直方向(~E)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "세로선 끝(~E)"; Text[ turkish ] = "Sonu d~ikey"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Fi vertical"; Text[ finnish ] = "Lopussa, pyst~ysuuntaan"; Text[ thai ] = "~End vertical"; Text[ czech ] = "Svislý konec"; Text[ hebrew ] = "‮קצה אנכי‬"; Text[ hindi ] = "लम्ब ~अंत"; Text[ slovak ] = "Z~vislý koniec"; Text[ hungarian ] = "Fü~ggőleges vég"; Text[ slovenian ] = "~Konec navpično"; }; MetricField MTR_FLD_VERT_2 { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 79 , 144 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 41 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Spin = TRUE ; Repeat = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Minimum = -10000 ; First = -10000 ; Maximum = 10000 ; Last = 10000 ; SpinSize = 10 ; Unit = FUNIT_CM ; }; Control CTL_PREVIEW { HelpId = HID_PAGE_CONNECTION_CTL_PREVIEW ; Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 6 + 120 + RSC_SP_FLGR_SPACE_Y + RSC_SP_FLGR_INNERBORDER_LEFT , 35 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 118 , 121 ) ; QuickHelpText = "Vorschau" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Preview" ; QuickHelpText[ english_us ] = "Preview"; QuickHelpText[ portuguese ] = "Visualizar"; QuickHelpText[ russian ] = ""; QuickHelpText[ greek ] = "Preview"; QuickHelpText[ dutch ] = "Voorbeeld"; QuickHelpText[ french ] = "Aperu"; QuickHelpText[ spanish ] = "Previsualizacin"; QuickHelpText[ finnish ] = "Esikatselu"; QuickHelpText[ italian ] = "Anteprima"; QuickHelpText[ danish ] = "Eksempel"; QuickHelpText[ swedish ] = "Frhandsvisning"; QuickHelpText[ polish ] = "Podgld"; QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Visualizar"; QuickHelpText[ japanese ] = "プレビュー"; QuickHelpText[ korean ] = "미리 보기"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "预视"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "預覽"; QuickHelpText[ turkish ] = "nizleme"; QuickHelpText[ arabic ] = "Preview"; QuickHelpText[ catalan ] = "Previsualitza"; QuickHelpText[ thai ] = "Preview"; QuickHelpText[ czech ] = "Náhled"; QuickHelpText[ hebrew ] = "Vorschau"; QuickHelpText[ hindi ] = "पूर्वदृश्य"; QuickHelpText[ slovak ] = "Náhľad"; QuickHelpText[ hungarian ] = "Előnézet"; QuickHelpText[ slovenian ] = "Predogled"; }; Text[ chinese_simplified ] = "连接符"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "cznik"; Text[ japanese ] = "コネクタ"; Text[ chinese_traditional ] = "連接符"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "연결자"; Text[ turkish ] = "Balayc"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Connector"; Text[ finnish ] = "Yhdysviiva"; Text[ thai ] = "ตัวเชื่อมต่อ"; Text[ czech ] = "Spojnice"; Text[ hebrew ] = "‮מחבר‬"; Text[ hindi ] = "कनेक्टर"; Text[ slovak ] = "Spojnica"; Text[ hungarian ] = "Összekötő"; Text[ slovenian ] = "Konektor"; }; // ******************************************************************* EOF