/************************************************************************* * * $RCSfile: imapdlg.src,v $ * * $Revision: 1.2 $ * * last change: $Author: nf $ $Date: 2000-09-27 19:29:14 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ // include --------------------------------------------------------------- #include "helpid.hrc" #include "imapdlg.hrc" // pragma ---------------------------------------------------------------- // RID_SVXDLG_IMAP ---------------------------------------------------- FloatingWindow RID_SVXDLG_IMAP { OutputSize = TRUE ; Hide = TRUE ; SVLook = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 0 , 0 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 270 , 213 ) ; Text = "ImageMap-Editor" ; Text [ ENGLISH ] = "Image Map Editor" ; Sizeable = TRUE ; Moveable = TRUE ; Closeable = TRUE ; Zoomable = TRUE ; ToolBox TBX_IMAPDLG1 { SVLook = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 6 ) ; HelpId = HID_IMAPDLG_TOOLBOX ; ItemList = { ToolBoxItem { Identifier = TBI_APPLY ; HelpId = HID_IMAPDLG_APPLY ; Text = "Zuweisen" ; Text [ ENGLISH ] = "Apply" ; ItemImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "apply.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; }; }; Text [ english_us ] = "Apply" ; Text [ italian ] = "Assegna" ; Text [ spanish ] = "Asignar" ; Text [ french ] = "Assigner" ; Text [ dutch ] = "Toewijzen" ; Text [ swedish ] = "Tilldela" ; Text [ danish ] = "Tildel" ; Text [ portuguese ] = "Aplicar" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Zuweisen" ; Text[ chinese_simplified ] = "Ӧ"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Przypisz"; Text[ japanese ] = "Kp"; Text[ chinese_traditional ] = "ϥ"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Uygula"; Text[ language_user1 ] = " "; }; ToolBoxItem { Identifier = TBI_OPEN ; HelpId = HID_IMAPDLG_OPEN ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ffnen... : ffnen... */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ffnen... : ffnen... */ Text = "ffnen..." ; Text [ ENGLISH ] = "Open..." ; ItemImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc05501.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; }; }; Text [ dutch ] = "Openen..." ; Text [ english_us ] = "Open..." ; Text [ italian ] = "Apri..." ; Text [ spanish ] = "Abrir..." ; Text [ french ] = "Ouvrir..." ; Text [ swedish ] = "ppna..." ; Text [ danish ] = "bn" ; Text [ portuguese ] = "Abrir..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "ffnen..." ; Text[ chinese_simplified ] = "..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "Otwrz..."; Text[ japanese ] = "J..."; Text[ chinese_traditional ] = "}..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ greek ] = "..."; Text[ korean ] = "..."; Text[ turkish ] = "A..."; Text[ language_user1 ] = " "; }; ToolBoxItem { Identifier = TBI_SAVEAS ; HelpId = HID_IMAPDLG_SAVEAS ; Text= "Speichern..."; Text [ ENGLISH ] = "Save..." ; Text [ english_us ] = "Save..." ; Text [ dutch ] = "Opslaan..." ; Text [ italian ] = "Salva..." ; Text [ spanish ] = "Guardar..." ; Text [ french ] = "Enregistrer..." ; Text [ swedish ] = "Spara..." ; Text [ danish ] = "Gem..." ; Text [ portuguese ] = "Guardar..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Speichern..." ; Text[ arabic ] = "..."; Text[ chinese_simplified ] = "..."; Text[ chinese_traditional ] = "xs..."; Text[ japanese ] = "ۑ..."; ItemImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc05502.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; }; }; Text[ russian ] = "..."; Text[ greek ] = "..."; Text[ polish ] = "Zapisz..."; Text[ korean ] = "..."; Text[ turkish ] = "Kaydet..."; Text[ language_user1 ] = " "; }; ToolBoxItem { Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ; }; ToolBoxItem { Identifier = TBI_SELECT ; HelpId = HID_IMAPDLG_SELECT ; Text = "Auswahl" ; Text [ ENGLISH ] = "Selection" ; RadioCheck = TRUE ; AutoCheck = TRUE ; ItemImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc10128.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; }; }; Text [ dutch ] = "Selectie" ; Text [ english_us ] = "Select" ; Text [ italian ] = "Selezione" ; Text [ spanish ] = "Seleccin" ; Text [ french ] = "Slection" ; Text [ swedish ] = "Urval" ; Text [ danish ] = "Marker" ; Text [ portuguese ] = "Seleccionar" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Auswahl" ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Objekte auswhlen : Objekte auswhlen */ Text[ chinese_simplified ] = "ѡ"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wybr"; Text[ japanese ] = "I"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Seim"; Text[ language_user1 ] = " "; }; ToolBoxItem { Identifier = TBI_RECT ; HelpId = HID_IMAPDLG_RECT ; Text = "Rechteck" ; Text [ ENGLISH ] = "Rectangle" ; RadioCheck = TRUE ; AutoCheck = TRUE ; ItemImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc10104.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; }; }; Text [ dutch ] = "Rechthoek" ; Text [ english_us ] = "Rectangle" ; Text [ italian ] = "Rettangolo" ; Text [ spanish ] = "Rectngulo" ; Text [ french ] = "Rectangle" ; Text [ swedish ] = "Rektangel" ; Text [ danish ] = "Rektangel" ; Text [ portuguese ] = "Rectngulo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Rechteck" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Prostokt"; Text[ japanese ] = "lp`"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "簢"; Text[ turkish ] = "Dikdrtgen"; Text[ language_user1 ] = " "; }; ToolBoxItem { Identifier = TBI_CIRCLE ; HelpId = HID_IMAPDLG_CIRCLE ; Text = "Ellipse" ; Text [ ENGLISH ] = "Ellipse" ; RadioCheck = TRUE ; AutoCheck = TRUE ; ItemImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc10110.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; }; }; Text [ dutch ] = "Ellips" ; Text [ english_us ] = "Ellipse" ; Text [ italian ] = "Ellisse" ; Text [ spanish ] = "Elipse" ; Text [ french ] = "Ellipse" ; Text [ swedish ] = "Ellips" ; Text [ danish ] = "Ellipse" ; Text [ portuguese ] = "Elipse" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ellipse" ; Text[ chinese_simplified ] = "Բ"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Elipsa"; Text[ japanese ] = "ȉ~"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "Ÿ"; Text[ turkish ] = "Elips"; Text[ language_user1 ] = " "; }; ToolBoxItem { Identifier = TBI_POLY ; HelpId = HID_IMAPDLG_POLY ; Text = "Polygon" ; Text [ ENGLISH ] = "Polygon" ; RadioCheck = TRUE ; AutoCheck = TRUE ; ItemImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc10117.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; }; }; Text [ english_us ] = "Polygon" ; Text [ italian ] = "Poligono" ; Text [ spanish ] = "Polgono" ; Text [ french ] = "Polygone" ; Text [ dutch ] = "Veelhoek" ; Text [ swedish ] = "Polygon" ; Text [ danish ] = "Polygon" ; Text [ portuguese ] = "Polgono" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Polygon" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wielokt"; Text[ japanese ] = "p`"; Text[ chinese_traditional ] = "h"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "ٰ"; Text[ turkish ] = "okgen"; Text[ language_user1 ] = " "; }; ToolBoxItem { Identifier = TBI_FREEPOLY ; HelpId = HID_IMAPDLG_FREEPOLY ; Text = "Freihandpolygon" ; Text [ ENGLISH ] = "Freeline polygon" ; Text [ english_us ] = "Freeform Polygon" ; RadioCheck = TRUE ; AutoCheck = TRUE ; ItemImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc10463.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; }; }; Text [ portuguese ] = "Polgono, forma livre" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Freihandpolygon" ; Text [ swedish ] = "Frihandspolygon" ; Text [ danish ] = "Frihndspolygon" ; Text [ italian ] = "Poligono a mano libera" ; Text [ spanish ] = "Polgono a mano alzada" ; Text [ french ] = "Polygone main leve" ; Text [ dutch ] = "Vrije hand-veelhoek" ; Text[ chinese_simplified ] = "ɶ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Dowolny wielokt"; Text[ japanese ] = "ذ̫т̑p`"; Text[ chinese_traditional ] = "ۥѦh"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ٰ"; Text[ turkish ] = "Serbest okgen"; Text[ language_user1 ] = " "; }; ToolBoxItem { Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ; }; ToolBoxItem { Identifier = TBI_POLYEDIT ; HelpId = HID_IMAPDLG_POLYEDIT ; Text = "Punkte bearbeiten" ; Text [ norwegian ] = "Edit Points" ; Text [ italian ] = "Modifica punti" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Editar Pontos" ; Text [ portuguese ] = "Editar pontos" ; Text [ finnish ] = "Muokkaa pisteit" ; Text [ danish ] = "Rediger punkter" ; Text [ french ] = "diter des points" ; Text [ swedish ] = "Redigera punkter" ; Text [ dutch ] = "Punten bewerken" ; Text [ spanish ] = "Modificar puntos" ; Text [ english_us ] = "Edit Points" ; AutoCheck = TRUE ; ItemImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc10126.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; }; }; Text[ chinese_simplified ] = "༭"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Edytuj punkty"; Text[ japanese ] = "_̕ҏW"; Text[ chinese_traditional ] = "ܧI"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "Noktalar dzenle"; Text[ language_user1 ] = " "; }; ToolBoxItem { Identifier = TBI_POLYMOVE ; HelpId = HID_IMAPDLG_POLYMOVE ; Text = "Punkte verschieben" ; Text [ ENGLISH ] = "Edit Points" ; Text [ norwegian ] = "Edit Points" ; Text [ italian ] = "Sposta punti" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Editar Pontos" ; Text [ portuguese ] = "Mover pontos" ; Text [ finnish ] = "Muokkaa pisteit" ; Text [ danish ] = "Flyt punkter" ; Text [ french ] = "Dplacer des points" ; Text [ swedish ] = "Flytta punkter" ; Text [ dutch ] = "Punten verplaatsen" ; Text [ spanish ] = "Desplazar puntos" ; Text [ english_us ] = "Move Points" ; RadioCheck = TRUE ; AutoCheck = TRUE ; ItemImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc10121.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; }; }; Text[ chinese_simplified ] = "ƶ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Przenie punkty"; Text[ japanese ] = "_̈ړ"; Text[ chinese_traditional ] = "I"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ̵"; Text[ turkish ] = "Noktalar kaydr"; Text[ language_user1 ] = " "; }; ToolBoxItem { Identifier = TBI_POLYINSERT ; HelpId = HID_IMAPDLG_POLYINSERT ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Punkte einfgen : Punkte einfgen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Punkte einfgen : Punkte einfgen */ Text = "Punkte einfgen" ; Text [ ENGLISH ] = "Insert Points" ; Text [ norwegian ] = "Insert Points" ; Text [ italian ] = "Inserisci punti" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir Pontos" ; Text [ portuguese ] = "Inserir pontos" ; Text [ finnish ] = "Lis pisteit" ; Text [ danish ] = "Indst punkter" ; Text [ french ] = "Insrer des points" ; Text [ swedish ] = "Infoga punkter" ; Text [ dutch ] = "Punten invoegen" ; Text [ spanish ] = "Insertar puntos" ; Text [ english_us ] = "Insert Points" ; RadioCheck = TRUE ; AutoCheck = TRUE ; ItemImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc10119.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; }; }; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Neue Punkte einfgen oder anhngen : Neue Punkte einfgen oder anhngen */ Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wstaw punkty"; Text[ japanese ] = "_̑}"; Text[ chinese_traditional ] = "JI"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "Nokta ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; }; ToolBoxItem { Identifier = TBI_POLYDELETE ; HelpId = HID_IMAPDLG_POLYDELETE ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Punkte lschen : Punkte lschen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Punkte lschen : Punkte lschen */ Text = "Punkte lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete Points" ; Text [ norwegian ] = "Delete Points" ; Text [ italian ] = "Elimina punti" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Apagar Pontos" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar pontos" ; Text [ finnish ] = "Poista pisteit" ; Text [ danish ] = "Slet punkter" ; Text [ french ] = "Supprimer des points" ; Text [ swedish ] = "Radera punkter" ; Text [ dutch ] = "Punten verwijderen" ; Text [ spanish ] = "Eliminar puntos" ; Text [ english_us ] = "Delete Points" ; ItemImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc10120.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; }; }; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Markierte Punkte lschen : Markierte Punkte lschen */ Text[ chinese_simplified ] = "ɾ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu punkty"; Text[ japanese ] = "_̍폜"; Text[ chinese_traditional ] = "RI"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "Noktalar sil"; Text[ language_user1 ] = " "; }; ToolBoxItem { Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ; }; ToolBoxItem { Identifier = TBI_UNDO ; HelpId = HID_IMAPDLG_UNDO ; ItemImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc05701.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; }; }; Text = "Rckgngig " ; Text [ English ] = "Undo " ; Text [ norwegian ] = "Angre " ; Text [ italian ] = "Annulla " ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Widerrufen" ; Text [ portuguese ] = "Anular " ; Text [ finnish ] = "Kumoa " ; Text [ danish ] = "Fortryd" ; Text [ french ] = "Annuler " ; Text [ swedish ] = "ngra " ; Text [ dutch ] = "Ongedaan maken " ; Text [ spanish ] = "Deshacer " ; Text [ english_us ] = "Undo " ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Cofnij "; Text[ japanese ] = "ɖ߂"; Text[ chinese_traditional ] = "_"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "۾ "; Text[ turkish ] = "Geri al "; Text[ language_user1 ] = " "; }; ToolBoxItem { Identifier = TBI_REDO ; HelpId = HID_IMAPDLG_REDO ; ItemImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc05700.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; }; }; Text = "Wiederherstellen " ; Text [ English ] = "Redo " ; Text [ english_us ] = "Redo" ; Text [ portuguese ] = "Restaurar " ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Wiederholen" ; Text [ swedish ] = "terstll " ; Text [ danish ] = "Gendan" ; Text [ italian ] = "Ripristina " ; Text [ spanish ] = "Restaurar " ; Text [ french ] = "Restaurer " ; Text [ dutch ] = "Herstellen " ; Text[ chinese_simplified ] = "ָ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Ponw "; Text[ japanese ] = "蒼"; Text[ chinese_traditional ] = "_"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "Yinele "; Text[ language_user1 ] = " "; }; ToolBoxItem { Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ; }; ToolBoxItem { Identifier = TBI_ACTIVE ; HelpId = HID_IMAPDLG_ACTIVE ; Text = "Aktiv" ; Text [ ENGLISH ] = "Active" ; ItemImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "active.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; }; }; Text [ english_us ] = "Active" ; Text [ italian ] = "Attivo" ; Text [ spanish ] = "Activo" ; Text [ french ] = "Actif" ; Text [ dutch ] = "Actief" ; Text [ swedish ] = "Aktiv" ; Text [ danish ] = "Aktiv" ; Text [ portuguese ] = "Activo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Aktiv" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Aktywny"; Text[ japanese ] = "è"; Text[ chinese_traditional ] = "E"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "Ȱ"; Text[ turkish ] = "Etkin"; Text[ language_user1 ] = " "; }; ToolBoxItem { Identifier = TBI_MACRO ; HelpId = HID_IMAPDLG_MACRO ; Text = "Makro..." ; Text [ ENGLISH ] = "Macro..." ; ItemImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "scmakrod.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; }; }; Text [ english_us ] = "Macro..." ; Text [ dutch ] = "Macro..." ; Text [ swedish ] = "Makro..." ; Text [ danish ] = "Makro..." ; Text [ italian ] = "Macro..." ; Text [ spanish ] = "Macro..." ; Text [ french ] = "Macro..." ; Text [ portuguese ] = "Macro..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Makro..." ; Text[ chinese_simplified ] = "..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "Makro..."; Text[ japanese ] = "ϸ..."; Text[ chinese_traditional ] = "..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ greek ] = "..."; Text[ korean ] = "ũ..."; Text[ turkish ] = "Makro..."; Text[ language_user1 ] = " "; }; ToolBoxItem { Identifier = TBI_PROPERTY ; HelpId = HID_IMAPDLG_PROPERTY ; Text = "Eigenschaften..." ; Text [ ENGLISH ] = "Properties..." ; Text [ english_us ] = "Properties..." ; ItemImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc06350.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; }; }; Text [ portuguese ] = "Propriedades..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Eigenschaften..." ; Text [ swedish ] = "Egenskaper..." ; Text [ danish ] = "Egenskaber..." ; Text [ italian ] = "Propriet..." ; Text [ spanish ] = "Propiedades..." ; Text [ french ] = "Proprits..." ; Text [ dutch ] = "Eigenschappen..." ; Text[ chinese_simplified ] = "..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "Waciwoci..."; Text[ japanese ] = "è..."; Text[ chinese_traditional ] = "ݩ..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ greek ] = "..."; Text[ korean ] = "..."; Text[ turkish ] = "zellikler..."; Text[ language_user1 ] = " "; }; }; Text[ english_us ] = "Image Map Editor"; Text[ portuguese ] = "Mapa de imagens Editor"; Text[ russian ] = " Image Map"; Text[ dutch ] = "ImageMap-editor"; Text[ french ] = "Editeur ImageMap"; Text[ spanish ] = "Editor Image Map"; Text[ italian ] = "Editor ImageMap"; Text[ danish ] = "ImageMap-Editor"; Text[ swedish ] = "ImageMap-Editor"; Text[ polish ] = "Edytor mapy obrazkowej"; Text[ portuguese_brazilian ] = "ImageMap-Editor"; Text[ japanese ] = "ImageMap-ި"; Text[ chinese_simplified ] = "ͼӳ༭"; }; FixedText FT_URL { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 25 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 30 , 12 ) ; Text = "Adresse:" ; Text [ ENGLISH ] = "Address:" ; Text [ english_us ] = "Address:" ; Text [ italian ] = "Indirizzo:" ; Text [ spanish ] = "Direccin:" ; Text [ french ] = "Adresse :" ; Text [ dutch ] = "Adres:" ; Text [ swedish ] = "Adress:" ; Text [ danish ] = "Adresse:" ; Text [ portuguese ] = "Endereo:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Adresse:" ; Text[ chinese_simplified ] = "ַ:"; Text[ russian ] = ":"; Text[ polish ] = "Adres:"; Text[ japanese ] = "ڽ:"; Text[ chinese_traditional ] = "a}:"; Text[ arabic ] = ":"; Text[ greek ] = ":"; Text[ korean ] = "ּ:"; Text[ turkish ] = "Adres:"; Text[ language_user1 ] = " "; }; ComboBox CBB_URL { Pos = MAP_APPFONT ( 39 , 23 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 225 , 69 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; HScroll = TRUE ; }; FixedText FT_TEXT { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 43 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 30 , 12 ) ; Text = "Text:" ; Text [ ENGLISH ] = "Text:" ; Text [ english_us ] = "Text:" ; Text [ italian ] = "Testo:" ; Text [ spanish ] = "Texto:" ; Text [ french ] = "Texte :" ; Text [ dutch ] = "Tekst:" ; Text [ swedish ] = "Text:" ; Text [ danish ] = "Tekst:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Text:" ; Text [ portuguese ] = "Texto:" ; Text[ chinese_simplified ] = "ı:"; Text[ russian ] = ":"; Text[ polish ] = "Tekst:"; Text[ japanese ] = "÷:"; Text[ chinese_traditional ] = "r:"; Text[ arabic ] = ":"; Text[ greek ] = ":"; Text[ korean ] = "ؽƮ:"; Text[ turkish ] = "Metin:"; Text[ language_user1 ] = " "; }; Edit EDT_TEXT { Border = TRUE ; SVLook = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 39 , 41 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 143 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Left = TRUE ; }; Text [ english_us ] = "ImageMap Editor" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "ImageMap-Editor" ; Text [ swedish ] = "ImageMap-editor" ; Text [ danish ] = "ImageMap-redigering" ; Text [ italian ] = "Editor ImageMap" ; Text [ spanish ] = "Editor ImageMap" ; Text [ french ] = "diteur d'ImageMap" ; Text [ dutch ] = "ImageMap-editor" ; Text [ portuguese ] = "Mapa de imagens Editor" ; Text[ chinese_simplified ] = "ͼӳ༭"; Text[ russian ] = " Image Map"; Text[ polish ] = "Edytor mapy obrazkowej"; Text[ japanese ] = "Ұϯ ި"; Text[ chinese_traditional ] = "vMgs边"; Text[ arabic ] = "Image Map Editor"; Text[ greek ] = " ImageMap"; Text[ korean ] = "̹ "; Text[ turkish ] = "ImageMap editr"; Text[ language_user1 ] = " "; }; Control RID_SVXCTL_IMAP { Border = TRUE ; SVLook = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 56 ) ; HelpId = HID_IMAPDLG_GRAPHWND ; }; // nur temporaer FixedText RID_SVXCTL_FT_TARGET { Pos = MAP_APPFONT ( 188 , 43 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 22 , 12 ) ; Text = "Frame: " ; }; // nur temporaer ComboBox RID_SVXCTL_CBB_TARGET { Border = TRUE ; Sort = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 213 , 41 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 51 , 50 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; HScroll = TRUE ; }; /******************************************************************************/ Menu RID_SVXMN_IMAP { ItemList = { MenuItem { Identifier = MN_URL ; Text = "~Beschreibung..." ; Text [ ENGLISH ] = "~Description..." ; Text [ english_us ] = "Description..." ; Text [ italian ] = "D~escrizione..." ; Text [ spanish ] = "~Descripcin..." ; Text [ french ] = "~Description..." ; Text [ dutch ] = "~Beschrijving..." ; Text [ swedish ] = "~Beskrivning..." ; Text [ danish ] = "Beskrivelse..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Beschreibung..." ; Text [ portuguese ] = "~Descrio..." ; Text[ chinese_simplified ] = "˵..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "Opis..."; Text[ japanese ] = "..."; Text[ chinese_traditional ] = "yz..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ greek ] = "~..."; Text[ korean ] = "..."; Text[ turkish ] = "Aklama..."; Text[ language_user1 ] = " "; }; MenuItem { Identifier = MN_MACRO ; Text = "Ma~kro..." ; Text [ ENGLISH ] = "Ma~cro..." ; Text [ english_us ] = "~Macro..." ; Text [ swedish ] = "Ma~kro..." ; Text [ danish ] = "Makro..." ; Text [ italian ] = "Macro..." ; Text [ spanish ] = "Ma~cro..." ; Text [ french ] = "Ma~cro..." ; Text [ dutch ] = "Ma~cro..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ma~kro..." ; Text [ portuguese ] = "Ma~cro..." ; Text[ chinese_simplified ] = "(~M)..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "Makro..."; Text[ japanese ] = "ϸ(~M)..."; Text[ chinese_traditional ] = "(~M)..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ greek ] = "~..."; Text[ korean ] = "ũ(~M)..."; Text[ turkish ] = "Makro..."; Text[ language_user1 ] = " "; }; MenuItem { Identifier = MN_ACTIVATE ; Text = "~Aktiv" ; Text [ ENGLISH ] = "~Activated" ; Text [ dutch ] = "~Actief" ; Text [ english_us ] = "Active" ; Text [ italian ] = "~Attivo" ; Text [ spanish ] = "~Activo" ; Text [ french ] = "~Actif" ; Text [ swedish ] = "~Aktiv" ; Text [ danish ] = "Aktiv" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Aktiv" ; Text [ portuguese ] = "~Activo" ; Text[ chinese_simplified ] = "(~A)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Aktywny"; Text[ japanese ] = "è"; Text[ chinese_traditional ] = "E(~A)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "Ȱ"; Text[ turkish ] = "Etkin"; Text[ language_user1 ] = " "; }; MenuItem { Separator = TRUE ; }; MenuItem { Identifier = MN_POSITION ; Text = "A~nordnung" ; Text [ ENGLISH ] = "~Arrange" ; Text [ norwegian ] = "~Arrange" ; Text [ italian ] = "~Disponi" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Organizar" ; Text [ portuguese ] = "~Disposio" ; Text [ finnish ] = "J~rjest" ; Text [ danish ] = "Placering" ; Text [ french ] = "~Disposition" ; Text [ swedish ] = "~Placering" ; Text [ dutch ] = "~Positie" ; Text [ spanish ] = "~Posicin" ; Text [ english_us ] = "Arrange" ; SubMenu = Menu { ItemList = { MenuItem { Identifier = MN_FRAME_TO_TOP ; Text = "Ganz nach ~vorn" ; Text [ ENGLISH ] = "Bring to Front" ; Text [ norwegian ] = "Bring to Front" ; Text [ italian ] = "Porta in primo piano" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Trazer para a Frente" ; Text [ portuguese ] = "Trazer para a ~frente" ; Text [ finnish ] = "E~dustalle" ; Text [ danish ] = "~Placer forrest" ; Text [ french ] = "Tout l'~avant" ; Text [ swedish ] = "Lngst ~fram" ; Text [ dutch ] = "Helemaal ~vooraan" ; Text [ spanish ] = "Traer al ~frente" ; Text [ english_us ] = "Bring to Front" ; Text[ chinese_simplified ] = "ڶ(~T)"; Text[ russian ] = " ~ "; Text[ polish ] = "Przesu na wierzch"; Text[ japanese ] = "őOʂֈړ(~F)"; Text[ chinese_traditional ] = "m󳻼h(~T)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~ "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "En ne getir"; Text[ language_user1 ] = " "; }; MenuItem { Identifier = MN_MOREFRONT ; Text = "W~eiter nach vorn" ; Text [ ENGLISH ] = "Bring ~Forward" ; Text [ norwegian ] = "Flytt ~Framover" ; Text [ italian ] = "Porta pi avanti" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tazer ~Para Frente" ; Text [ portuguese ] = "~Mais para a frente" ; Text [ finnish ] = "Yksi ~eteen" ; Text [ danish ] = "F~lyt fremad" ; Text [ french ] = "V~ers l'avant" ; Text [ swedish ] = "Lngre fra~m" ; Text [ dutch ] = "Naar v~oren" ; Text [ spanish ] = "Traer ~ms adelante" ; Text [ english_us ] = "Bring ~Forward" ; Text[ chinese_simplified ] = "ǰ(~F)"; Text[ russian ] = " ~"; Text[ polish ] = "Przesu do przodu"; Text[ japanese ] = "ɑO(~F)"; Text[ chinese_traditional ] = "Aem(~F)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ korean ] = " (~F)"; Text[ turkish ] = "Bir ne getir"; Text[ language_user1 ] = " "; }; MenuItem { Identifier = MN_MOREBACK ; Text = "Weiter ~nach hinten" ; Text [ ENGLISH ] = "Send ~Backward" ; Text [ norwegian ] = "Send ~Bakover" ; Text [ italian ] = "Porta pi i~ndietro" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Enviar ~Para o Fundo" ; Text [ portuguese ] = "Mais para o f~undo" ; Text [ finnish ] = "Yksi ~taakse" ; Text [ danish ] = "Flyt bag~ud" ; Text [ french ] = "~Vers l'arrire" ; Text [ swedish ] = "Lngre ba~k" ; Text [ dutch ] = "Naar a~chteren" ; Text [ spanish ] = "Enviar hacia a~trs" ; Text [ english_us ] = "Send Back~ward" ; Text[ chinese_simplified ] = "ٺ(~W)"; Text[ russian ] = " ~"; Text[ polish ] = "Przesu do tyu"; Text[ japanese ] = "Ɍ(~W)"; Text[ chinese_traditional ] = "Am(~W)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ korean ] = "ڷ (~W)"; Text[ turkish ] = "Bir alta gnder"; Text[ language_user1 ] = " "; }; MenuItem { Identifier = MN_FRAME_TO_BOTTOM ; Text = "Ganz nach ~hinten" ; Text [ ENGLISH ] = "Send to Bac~k" ; Text [ norwegian ] = "Send to Bac~k" ; Text [ italian ] = "Porta in fondo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Enviar para o ltimo ~Plano" ; Text [ portuguese ] = "Enviar para ~trs" ; Text [ finnish ] = "T~austalle" ; Text [ danish ] = "Placer ~bagest" ; Text [ french ] = "Tout l'a~rrire" ; Text [ swedish ] = "Lngst ~bak" ; Text [ dutch ] = "Helemaal~achteraan" ; Text [ spanish ] = "Enviar al ~fondo" ; Text [ english_us ] = "~Send to Back" ; Text[ chinese_simplified ] = "ڵײ(~S)"; Text[ russian ] = " ~ "; Text[ polish ] = "Przesu na spd"; Text[ japanese ] = "Ŕwʂֈړ(~S)"; Text[ chinese_traditional ] = "m󩳼h(~S)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~ "; Text[ korean ] = " ڷ(~S)"; Text[ turkish ] = "En alta gnder"; Text[ language_user1 ] = " "; }; }; }; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Rozmieszczenie"; Text[ japanese ] = ""; Text[ chinese_traditional ] = "Ƨ(~R)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "迭"; Text[ turkish ] = "Sralama"; Text[ language_user1 ] = " "; }; MenuItem { Separator = TRUE ; }; MenuItem { Identifier = MN_MARK_ALL ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Alles ausw~hlen : Alles ausw~hlen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Alles ausw~hlen : Alles ausw~hlen */ Text = "Alles ausw~hlen" ; Text [ ENGLISH ] = "Select All" ; Text [ norwegian ] = "Select All" ; Text [ italian ] = "Seleziona tutto" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Selecionar Tudo" ; Text [ portuguese ] = "Seleccionar t~udo" ; Text [ finnish ] = "~Valitse kaikki" ; Text [ danish ] = "Marker alt" ; Text [ french ] = "S~lectionner tout" ; Text [ swedish ] = "~Vlj ut allt" ; Text [ dutch ] = "Alles ~selecteren" ; Text [ spanish ] = "~Seleccionar todo" ; Text [ english_us ] = "Select ~All" ; Text[ chinese_simplified ] = "ȫѡ(~A)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zaznacz wszystko"; Text[ japanese ] = "ׂđI(~A)"; Text[ chinese_traditional ] = "(~A)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ korean ] = "ü (~A)"; Text[ turkish ] = "Tmn se"; Text[ language_user1 ] = " "; }; MenuItem { Identifier = MN_DELETE ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Lschen : ~Lschen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Lschen : ~Lschen */ Text = "~Lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Delete" ; Text [ norwegian ] = "~Slett" ; Text [ italian ] = "~Cancella" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Apagar" ; Text [ portuguese ] = "E~liminar" ; Text [ finnish ] = "~Poista" ; Text [ danish ] = "~Slet" ; Text [ french ] = "~Supprimer" ; Text [ swedish ] = "~Radera" ; Text [ dutch ] = "~Wissen" ; Text [ spanish ] = "~Eliminar" ; Text [ english_us ] = "~Delete" ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Selektion lschen : Die Selektion lschen */ Text[ chinese_simplified ] = "ɾ(~D)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Usu"; Text[ japanese ] = "폜(~D)"; Text[ chinese_traditional ] = "R(~D)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "(~D)"; Text[ turkish ] = "Sil"; Text[ language_user1 ] = " "; }; }; }; /******************************************************************************/ ModalDialog RID_SVXDLG_IMAPURL { SVLook = TRUE ; OutputSize = TRUE ; Closeable = TRUE ; Moveable = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 214 , 81 ) ; Text = "Beschreibung" ; Text [ English ] = "Description" ; Text [ english_us ] = "Description" ; Text [ italian ] = "Descrizione" ; Text [ spanish ] = "Descripcin" ; Text [ french ] = "Description" ; Text [ dutch ] = "Beschrijving" ; Text [ swedish ] = "Beskrivning" ; Text [ danish ] = "Beskrivelse" ; FixedText FT_URLDESCRIPTION { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 28 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 47 , 10 ) ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Alternativtext: : Text: */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Alternativtext: : Text: */ Text = "Alternativtext:" ; Text [ ENGLISH ] = "Alternative text:" ; Text [ english_us ] = "Alternative Text:" ; Text [ italian ] = "Testo alternativo:" ; Text [ spanish ] = "Texto alternativo:" ; Text [ french ] = "Texte (facultatif) :" ; Text [ dutch ] = "Alternatieve tekst:" ; Text [ swedish ] = "Alternativtext:" ; Text [ danish ] = "Alternativtekst:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Alternativtext:" ; Text [ portuguese ] = "Texto alternativo:" ; Text[ chinese_simplified ] = "Ԥ:"; Text[ russian ] = " :"; Text[ polish ] = "Tekst alternatywny:"; Text[ japanese ] = "p÷:"; Text[ chinese_traditional ] = "wƤ:"; Text[ arabic ] = ": "; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ greek ] = " :"; Text[ korean ] = "ü ؽƮ:"; Text[ turkish ] = "Alternatif metin:"; }; Edit EDT_URLDESCRIPTION { Border = TRUE ; TabStop = TRUE ; Left = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 62 , 27 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 84 , 12 ) ; }; FixedText FT_URL1 { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 47 , 10 ) ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? URL: : Adresse: */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? URL: : Adresse: */ Text = "URL:" ; Text [ English ] = "URL:" ; Text [ dutch ] = "URL:" ; Text [ english_us ] = "URL Text:" ; Text [ italian ] = "URL:" ; Text [ spanish ] = "URL:" ; Text [ french ] = "URL :" ; Text [ swedish ] = "URL:" ; Text [ danish ] = "URL:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "URL:" ; Text [ portuguese ] = "Endereo (URL):" ; Text[ chinese_simplified ] = "URL"; Text[ russian ] = "URL:"; Text[ polish ] = "Adres URL:"; Text[ japanese ] = "URL:"; Text[ chinese_traditional ] = "URL:"; Text[ arabic ] = ":URL "; Text[ greek ] = "URL:"; Text[ korean ] = "URL ؽƮ:"; Text[ turkish ] = "URL:"; Text[ language_user1 ] = " "; }; Edit EDT_URL { Border = TRUE ; TabStop = TRUE ; Left = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 62 , 12 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 84 , 12 ) ; }; OKButton BTN_OK { TabStop = TRUE ; DefButton = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 158 , 6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; }; CancelButton BTN_CANCEL { TabStop = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 158 , 23 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; }; GroupBox GRP_URL { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 146 , 72 ) ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Hyperlink : URL */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Hyperlink : URL */ Text = "Hyperlink" ; Text [ ENGLISH ] = "Hyperlink" ; Text [ english_us ] = "Hyperlink" ; Text [ italian ] = "Hyperlink" ; Text [ spanish ] = "Hiperenlace" ; Text [ french ] = "Hyperlien" ; Text [ dutch ] = "Hyperlink" ; Text [ swedish ] = "Hyperlnk" ; Text [ danish ] = "Hyperlink" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Hyperlink" ; Text [ portuguese ] = "Hiperligao" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Hipercze"; Text[ japanese ] = "ʲ߰ݸ"; Text[ chinese_traditional ] = "Ws"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "-"; Text[ korean ] = "۸ũ"; Text[ turkish ] = "Hyperlink"; Text[ language_user1 ] = " "; }; FixedText FT_TARGET { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 43 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 47 , 10 ) ; Text = "Frame:" ; Text [ ENGLISH ] = "Frame:" ; Text [ english_us ] = "Frame:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Frame:" ; Text [ swedish ] = "Ram:" ; Text [ danish ] = "Frame:" ; Text [ italian ] = "Frame:" ; Text [ spanish ] = "Frame:" ; Text [ french ] = "Frame :" ; Text [ dutch ] = "Frame:" ; Text [ portuguese ] = "Frame:" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ":"; Text[ polish ] = "Frame:"; Text[ japanese ] = "ڰ:"; Text[ chinese_traditional ] = "T:"; Text[ arabic ] = "Frame:"; Text[ greek ] = ":"; Text[ korean ] = ":"; Text[ turkish ] = "Frame:"; Text[ language_user1 ] = " "; }; ComboBox CBB_TARGETS { Border = TRUE ; Sort = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 62 , 42 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 84 , 50 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; HScroll = TRUE ; }; FixedText FT_NAME { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 58 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 47 , 10 ) ; Text = "Name:" ; Text [ English ] = "Name:" ; Text [ english_us ] = "Name:" ; Text [ portuguese ] = "Nome:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Name:" ; Text [ swedish ] = "Namn:" ; Text [ danish ] = "Navn:" ; Text [ italian ] = "Nome:" ; Text [ spanish ] = "Nombre:" ; Text [ french ] = "Nom :" ; Text [ dutch ] = "Naam:" ; Text[ chinese_simplified ] = ":"; Text[ russian ] = ":"; Text[ polish ] = "Nazwa:"; Text[ japanese ] = "O:"; Text[ chinese_traditional ] = "W:"; Text[ arabic ] = ":"; Text[ greek ] = ":"; Text[ korean ] = "̸:"; Text[ turkish ] = "Ad:"; Text[ language_user1 ] = " "; }; Edit EDT_NAME { Border = TRUE ; TabStop = TRUE ; Left = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 62 , 57 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 84 , 12 ) ; }; Text [ portuguese ] = "Descrio" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Beschreibung" ; Text[ chinese_simplified ] = "˵"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Opis"; Text[ japanese ] = ""; Text[ chinese_traditional ] = "yz"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Aklama"; Text[ language_user1 ] = " "; }; /******************************************************************************/ String STR_IMAPDLG_SAVE { Text= "Die ImageMap wurde gendert.\nSollen die nderungen gespeichert werden?"; Text [ English ] = "The ImageMap has been modified.\nDo you want to save your changes?" ; Text[ english_us ] = "The ImageMap has been modified.\nDo you want to save the changes?"; Text[ chinese_simplified ] = "ͼӳѾĶ\nҪ̸"; Text[ russian ] = "Image Map .\n ?"; Text[ polish ] = "Mapa obrazkowa zostaa zmieniona.\nCzy zmiany maj by zapisane?"; Text[ japanese ] = "Ұϯ߂ύXĂ܂B\nύXۑ܂?"; Text[ chinese_traditional ] = "vMgwgQܧC\nznxsܧH"; Text[ arabic ] = " ImageMap.\n ʿ"; Text [ italian ] = "L'ImageMap stata cambiata.\nSalvare le modifiche?" ; Text [ spanish ] = "Se ha modificado el ImageMap.\nDesea guardar los cambios?" ; Text [ french ] = "L'imageMap a t modifie.\nDsirez-vous sauvegarder les modifications?" ; Text [ dutch ] = "De ImageMap werd gewijzigd.\nWilt u de wijzigingen opslaan?" ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die ImageMap wurde gendert.\nSollen die nderungen gespeichert werden? : Die ImageMap wurde gendert.\nSollen die nderungen gespeichert werden? */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die ImageMap wurde gendert.\nSollen die nderungen gespeichert werden? : Die ImageMap wurde gendert.\nSollen die nderungen gespeichert werden? */ Text = "Die ImageMap wurde gendert.\nSollen die nderungen gespeichert werden?" ; Text [ swedish ] = "ImageMap har ndrats.\nSkall ndringarna sparas?" ; Text [ danish ] = "ImageMap er blevet ndret.\nVil du gemme ndringerne?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Die ImageMap wurde gendert.\nSollen die nderungen gespeichert werden?" ; Text [ portuguese ] = "O ImageMap foi modificado.\nDeseja guardar as modificaes?" ; Text[ greek ] = " ImageMap .\n ;"; Text[ korean ] = "̹ Ǿϴ.\n Ͻðڽϱ?"; Text[ turkish ] = "ImageMap deitirildi.\nDeiiklikler kaydedilsin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMAPDLG_MODIFY { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die ImageMap wurde gendert.\nSollen die nderungen bernommen werden? : Die ImageMap wurde gendert.\nSollen die nderungen bernommen werden? */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die ImageMap wurde gendert.\nSollen die nderungen bernommen werden? : Die ImageMap wurde gendert.\nSollen die nderungen bernommen werden? */ Text = "Die ImageMap wurde gendert.\nSollen die nderungen bernommen werden?" ; Text [ English ] = "The ImageMap has been modified.\nDo you want to take your changes?" ; Text [ english_us ] = "The ImageMap has been modified.\nDo you want to save the changes?" ; Text [ swedish ] = "ImageMap har ndrats.\nSkall ndringarna vertas?" ; Text [ danish ] = "ImageMap er blevet ndret.\nSkal ndringerne overtages?" ; Text [ italian ] = "La ImageMap stata cambiata.\nAccettare le modifiche?" ; Text [ spanish ] = "Se ha modificado el ImageMap.\nDesea guardar las modificaciones?" ; Text [ french ] = "L'imageMap a t modifie.\nAppliquer les modifications ?" ; Text [ dutch ] = "De ImageMap werd gewijzigd.\nWilt u de wijzigingen overnemen?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Die ImageMap wurde gendert.\nSollen die nderungen bernommen werden?" ; Text [ portuguese ] = "O ImageMap foi modificado.\nDeseja aplicar as modificaes?" ; Text[ chinese_simplified ] = "ͼӳѾĶ\nҪܸ"; Text[ russian ] = "Image Map .\n ?"; Text[ polish ] = "Mapa obrazkowa zostaa zmieniona.\nCzy zmiany maj by zapisane?"; Text[ japanese ] = "Ұϯ߂ύXĂ܂B\nύXۑ܂?"; Text[ chinese_traditional ] = "vMgwgQܧC\nznܧS"; Text[ arabic ] = " ImageMap.\n ʿ"; Text[ greek ] = " ImageMap .\n ;"; Text[ korean ] = "̹ Ǿϴ.\n Ͻðڽϱ?"; Text[ turkish ] = "ImageMap deitirildi.\nDeiiklikler kaydedilsin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; }; /******************************************************************************/