/************************************************************************* * * $RCSfile: optmemory.src,v $ * * $Revision: 1.2 $ * * last change: $Author: hr $ $Date: 2004-02-03 18:47:17 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ // include --------------------------------------------------------------- #include "dialogs.hrc" #include "optmemory.hrc" #include "helpid.hrc" TabPage OFA_TP_MEMORY { HelpID = HID_OFA_TP_MEMORY ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ; Hide = TRUE ; FixedLine GB_UNDO { Pos = MAP_APPFONT( COL0, ROW0 ); Size = MAP_APPFONT( WHOLE_WIDTH, RSC_CD_FIXEDLINE_HEIGHT ); Text = "Rckgngig" ; Text [ English ] = "Undo" ; Text [ english_us ] = "Undo" ; Text [ italian ] = "Annulla" ; Text [ spanish ] = "Deshacer" ; Text [ french ] = "Annuler" ; Text [ dutch ] = "Ongedaan maken" ; Text [ swedish ] = "ngra" ; Text [ danish ] = "Fortryd" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Desfazer" ; Text [ portuguese ] = "Anular" ; Text[ chinese_simplified ] = "撤消命令"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Cofnij"; Text[ japanese ] = "元に戻す"; Text[ chinese_traditional ] = "復原"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "실행 취소"; Text[ turkish ] = "Geri al"; Text[ finnish ] = "Kumoa"; Text[ catalan ] = "Desfer "; Text[ thai ] = "Undo"; Text[ czech ] = "Zpět"; Text[ hebrew ] = "‮ביטול פעולה‬"; Text[ hindi ] = "अनावृत्ति"; Text[ slovak ] = "Späť (undo)"; Text[ hungarian ] = "Visszavonás"; Text[ slovenian ] = "Razveljavi"; }; FixedText FT_UNDO { Pos = MAP_APPFONT( COL1, OFFS_TEXTBOX_FIXEDTEXT( ROW1 ) ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH1, RSC_CD_FIXEDTEXT_HEIGHT ); Text = "A~nzahl der Schritte" ; Text [ English ] = "~Count of steps" ; Text[ italian ] = "~Numero operazioni"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Nmero de passos"; Text[ portuguese ] = "~Nmero de operaes"; Text[ danish ] = "Antal trin"; Text[ french ] = "~Nombre d'oprations"; Text[ swedish ] = "A~ntal steg"; Text[ dutch ] = "~Aantal stappen"; Text[ spanish ] = "~Cantidad de pasos"; Text[ english_us ] = "Number of steps"; Text[ chinese_simplified ] = "步数"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Liczba krokw"; Text[ japanese ] = "ステップ数"; Text[ chinese_traditional ] = "步數"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "단계 수"; Text[ turkish ] = "Adm Says"; Text[ finnish ] = "Vaiheiden mr"; Text[ catalan ] = "~Quantitat de passos"; Text[ thai ] = "Number of steps"; Text[ czech ] = "Počet kroků"; Text[ hebrew ] = "A~nzahl der Schritte"; Text[ hindi ] = "स्टेपों की संख्या"; Text[ slovak ] = "Počet krokov"; Text[ hungarian ] = "Lépések száma"; Text[ slovenian ] = "Število korakov"; }; NumericField ED_UNDO { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT( COL3, ROW1 ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH2, RSC_CD_TEXTBOX_HEIGHT ); TabStop = TRUE ; Left = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Minimum = 1 ; First = 1 ; Maximum = 100 ; Value = 100 ; Last = 100 ; SpinSize = 1 ; }; FixedLine GB_GRAPHICCACHE { Pos = MAP_APPFONT( COL0, ROW2 ); Size = MAP_APPFONT( WHOLE_WIDTH, RSC_CD_FIXEDLINE_HEIGHT ); Text = "Grafik-Cache" ; Text [ ENGLISH ] = "Graphic cache" ; Text[ english_us ] = "Graphics cache"; Text[ portuguese ] = "Cache grfico"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Afbeeldingencache"; Text[ french ] = "Cache graphique"; Text[ spanish ] = "Antememoria de la imagen"; Text[ italian ] = "Cache grafica"; Text[ danish ] = "Grafikmellemlager"; Text[ swedish ] = "Grafikcache"; Text[ polish ] = "Pami podrczna na grafik"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Memria cache para figuras"; Text[ japanese ] = "図キャッシュ"; Text[ korean ] = "그래픽 캐시"; Text[ chinese_simplified ] = "图形缓冲区"; Text[ chinese_traditional ] = "圖形緩衝區"; Text[ turkish ] = "Graphic nbellek"; Text[ arabic ] = "Graphic cache"; Text[ catalan ] = "Memria cau grfica"; Text[ finnish ] = "Grafiikkavlimuisti"; Text[ thai ] = "Graphics cache"; Text[ czech ] = "Grafická vyrovnávací paměť"; Text[ hebrew ] = "Grafik-Cache"; Text[ hindi ] = "सुचित्र कॉश"; Text[ slovak ] = "Grafická vyrovnávacia pamäť"; Text[ hungarian ] = "Képgyorsítótár"; Text[ slovenian ] = "Predpomnilnik za grafike"; }; FixedText FT_GRAPHICCACHE { Pos = MAP_APPFONT( COL1, OFFS_TEXTBOX_FIXEDTEXT( ROW3 ) ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH1, RSC_CD_FIXEDTEXT_HEIGHT ); Text = "Verwenden fr %PRODUCTNAME" ; Text [ ENGLISH ] = "Use for %PRODUCTNAME" ; Text[ english_us ] = "Use for %PRODUCTNAME"; Text[ portuguese ] = "%PRODUCTNAME"; Text[ russian ] = " %PRODUCTNAME"; Text[ greek ] = " %PRODUCTNAME"; Text[ dutch ] = "Gebruiken voor %PRODUCTNAME"; Text[ french ] = "Utilisation pour %PRODUCTNAME"; Text[ spanish ] = "Uso de %PRODUCTNAME"; Text[ finnish ] = "Kyt %PRODUCTNAMEssa"; Text[ italian ] = "Uso di %PRODUCTNAME"; Text[ danish ] = "Anvend til %PRODUCTNAME"; Text[ swedish ] = "Anvnd fr %PRODUCTNAME"; Text[ polish ] = "Uyj dla %PRODUCTNAME"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Alocar para %PRODUCTNAME"; Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME に使用"; Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME"; Text[ chinese_simplified ] = "用于 %PRODUCTNAME"; Text[ chinese_traditional ] = "用於 %PRODUCTNAME"; Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME iin kullan"; Text[ arabic ] = "%PRODUCTNAME"; Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME"; Text[ thai ] = "Use for %PRODUCTNAME"; Text[ czech ] = "Použít pro %PRODUCTNAME"; Text[ hebrew ] = "Verwenden für %PRODUCTNAME"; Text[ hindi ] = "%PRODUCTNAME केलिए उपयोग करो"; Text[ slovak ] = "Použiť pre %PRODUCTNAME"; Text[ hungarian ] = "%PRODUCTNAME által használt"; Text[ slovenian ] = "Uporabi za %PRODUCTNAME"; }; NumericField NF_GRAPHICCACHE { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT( COL3, ROW3 ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH2, RSC_CD_TEXTBOX_HEIGHT ); Minimum = 1; Maximum = 256; SpinSize = 1; Spin = TRUE ; Repeat = TRUE ; }; FixedText FT_GRAPHICCACHE_UNIT { Pos = MAP_APPFONT( COL5, OFFS_TEXTBOX_FIXEDTEXT( ROW3 ) ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH3, RSC_CD_FIXEDTEXT_HEIGHT ); Text = "MB" ; Text [ ENGLISH ] = "MB" ; Text[ english_us ] = "MB"; Text[ portuguese ] = "MB"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "MB"; Text[ dutch ] = "MB"; Text[ french ] = "Mo"; Text[ spanish ] = "MB"; Text[ finnish ] = "Mt"; Text[ italian ] = "MB"; Text[ danish ] = "MB"; Text[ swedish ] = "MB"; Text[ polish ] = "MB"; Text[ portuguese_brazilian ] = "MB"; Text[ japanese ] = "MB"; Text[ korean ] = "MB"; Text[ chinese_simplified ] = "MB"; Text[ chinese_traditional ] = "MB"; Text[ turkish ] = "MB"; Text[ arabic ] = ""; Text[ catalan ] = "MB"; Text[ thai ] = "MB"; Text[ czech ] = "MB"; Text[ hebrew ] = "MB"; Text[ hindi ] = "MB"; Text[ slovak ] = "MB"; Text[ hungarian ] = "MB"; Text[ slovenian ] = "MB"; }; FixedText FT_GRAPHICOBJECTCACHE { Pos = MAP_APPFONT( COL1, OFFS_TEXTBOX_FIXEDTEXT( ROW4 ) ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH1, RSC_CD_FIXEDTEXT_HEIGHT ); Text = "Speicher pro Objekt" ; Text [ ENGLISH ] = "Memory per object" ; Text[ english_us ] = "Memory per object" ; Text[ portuguese ] = "Memory per object"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Opslagruimte per object"; Text[ french ] = "Mmoire par objet"; Text[ spanish ] = "Memoria por objeto"; Text[ finnish ] = "O~bjektikohtainen muisti"; Text[ italian ] = "Memoria per oggetto"; Text[ danish ] = "Hukommelse pr. objekt"; Text[ swedish ] = "Minne per objekt"; Text[ polish ] = "Ilo pamici na obiekt"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Memria alocada por objeto"; Text[ japanese ] = "オブジェクトごとのメモリ使用量"; Text[ korean ] = "개체당 메모리"; Text[ chinese_simplified ] = "每个对象的内存"; Text[ chinese_traditional ] = "每個物件的記憶體"; Text[ turkish ] = "Her nesne iin bellek"; Text[ arabic ] = "Memory per object"; Text[ catalan ] = "Memria per objecte"; Text[ thai ] = "Memory per object"; Text[ czech ] = "Paměť na objekt"; Text[ hebrew ] = "Speicher pro Objekt"; Text[ hindi ] = "एक वस्तु केलिए मेमरी"; Text[ slovak ] = "Pamäť pre objekt"; Text[ hungarian ] = "Memória objektumonként"; Text[ slovenian ] = "Pomnilnika na predmet"; }; NumericField NF_GRAPHICOBJECTCACHE { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT( COL3, ROW4 ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH2, RSC_CD_TEXTBOX_HEIGHT ); Minimum = 10; Maximum = 2560; SpinSize = 1; Spin = TRUE ; Repeat = TRUE ; DecimalDigits = 1; }; FixedText FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT { Pos = MAP_APPFONT( COL5, OFFS_TEXTBOX_FIXEDTEXT( ROW4 ) ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH3, RSC_CD_FIXEDTEXT_HEIGHT ); Text = "MB" ; Text [ ENGLISH ] = "MB" ; Text[ english_us ] = "MB"; Text[ portuguese ] = "MB"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "MB"; Text[ dutch ] = "MB"; Text[ french ] = "Mo"; Text[ spanish ] = "MB"; Text[ finnish ] = "Mt"; Text[ italian ] = "MB"; Text[ danish ] = "MB"; Text[ swedish ] = "MB"; Text[ polish ] = "MB"; Text[ portuguese_brazilian ] = "MB"; Text[ japanese ] = "MB"; Text[ korean ] = "MB"; Text[ chinese_simplified ] = "MB"; Text[ chinese_traditional ] = "MB"; Text[ turkish ] = "MB"; Text[ arabic ] = ""; Text[ catalan ] = "MB"; Text[ thai ] = "MB"; Text[ czech ] = "MB"; Text[ hebrew ] = "MB"; Text[ hindi ] = "MB"; Text[ slovak ] = "MB"; Text[ hungarian ] = "MB"; Text[ slovenian ] = "MB"; }; FixedText FT_GRAPHICOBJECTTIME { Pos = MAP_APPFONT( COL1, OFFS_TEXTBOX_FIXEDTEXT( ROW5 ) ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH1, RSC_CD_FIXEDTEXT_HEIGHT ); Text = "Aus Speicher entfernen nach" ; Text [ ENGLISH ] = "Remove from memory after"; Text[ english_us ] = "Remove from memory after"; Text[ portuguese ] = "Remove from memory after"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Uit geheugen verwijderen na"; Text[ french ] = "Effacer de la mmoire aprs"; Text[ spanish ] = "Borrar de la memoria tras"; Text[ finnish ] = "Poista muistista seuraavan jlkeen:"; Text[ italian ] = "Elimina dalla memoria dopo"; Text[ danish ] = "Fjern fra hukommelse efter"; Text[ swedish ] = "Ta ~bort frn minnet efter"; Text[ polish ] = "Usu z pamici po"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Remover da memria aps"; Text[ japanese ] = "メモリから削除するまでの待ち時間"; Text[ korean ] = "메모리로부터 제거 시간 설정"; Text[ chinese_simplified ] = "保存在内存中的时限是"; Text[ chinese_traditional ] = "清空記憶體的時限"; Text[ turkish ] = "Bellekten sonra kaldr"; Text[ arabic ] = "Remove from memory after"; Text[ catalan ] = "Elimina de la memria en"; Text[ thai ] = "Remove from memory after"; Text[ czech ] = "Odstranit z paměti po"; Text[ hebrew ] = "Aus Speicher entfernen nach"; Text[ hindi ] = "के पश्चात् मेमरी से हटाओ"; Text[ slovak ] = "Odstrániť z pamäte za"; Text[ hungarian ] = "Törlés a memóriából"; Text[ slovenian ] = "Odstrani iz pomnilnika po"; }; TimeField TF_GRAPHICOBJECTTIME { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT( COL3, ROW5 ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH2, RSC_CD_TEXTBOX_HEIGHT ); TabStop = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Value = Time { Minute = 10; }; Minimum = Time { Minute = 1; }; Maximum = Time { Hour = 23 ; Minute = 59 ; }; First = Time { Minute = 10; }; Last = Time { Hour = 23 ; Minute = 59 ; }; Format = TIMEF_NONE ; Duration = TRUE ; StrictFormat = TRUE ; }; FixedText FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT { Pos = MAP_APPFONT( COL5, OFFS_TEXTBOX_FIXEDTEXT( ROW5 ) ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH3, RSC_CD_FIXEDTEXT_HEIGHT ); Text = "hh:mm" ; Text [ ENGLISH ] = "hh:mm"; Text[ english_us ] = "hh:mm"; Text[ portuguese ] = "hh:mm"; Text[ russian ] = ":"; Text[ greek ] = ":"; Text[ dutch ] = "hh:mm"; Text[ french ] = "hh:mm"; Text[ spanish ] = "hh:mm"; Text[ finnish ] = "hh:mm"; Text[ italian ] = "hh:mm"; Text[ danish ] = "tt:mm"; Text[ swedish ] = "hh:mm"; Text[ polish ] = "gg:mm"; Text[ portuguese_brazilian ] = "hh:mm"; Text[ japanese ] = "hh:mm"; Text[ korean ] = "hh:mm"; Text[ chinese_simplified ] = "hh:mm"; Text[ chinese_traditional ] = "hh:mm"; Text[ turkish ] = "hh:mm"; Text[ arabic ] = "hh:mm"; Text[ catalan ] = "hh:mm"; Text[ thai ] = "hh:mm"; Text[ czech ] = "hh:mm"; Text[ hebrew ] = "hh:mm"; Text[ hindi ] = "hh:mm"; Text[ slovak ] = "hh:mm"; Text[ hungarian ] = "(óó:pp) után"; Text[ slovenian ] = "hh:mm"; }; FixedLine GB_OLECACHE { Pos = MAP_APPFONT( COL0, ROW6 ); Size = MAP_APPFONT( WHOLE_WIDTH, RSC_CD_FIXEDLINE_HEIGHT ); Text = "Cache fr eingefgte Objekte" ; Text [ ENGLISH ] = "Cache for embeded objects" ; Text[ english_us ] = "Cache for inserted objects"; Text[ portuguese ] = "Cache for embeded objects"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Cache voor ingevoegde objecten"; Text[ french ] = "Cache pour les objets insrs"; Text[ spanish ] = "Antememoria para los objetos insertados"; Text[ finnish ] = "Listtyjen objektien vlimuisti"; Text[ italian ] = "Cache per gli oggetti inseriti"; Text[ danish ] = "Mellemlager for indsatte objekter"; Text[ swedish ] = "Cache fr infogade objekt"; Text[ polish ] = "Pami podrczna na wstawione obiekty"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Memria cache para os objetos inseridos"; Text[ japanese ] = "挿入したオブジェクトのキャッシュ"; Text[ korean ] = "포함된 개체의 캐시"; Text[ chinese_simplified ] = "给插入对象的缓冲区"; Text[ chinese_traditional ] = "用於插入物件的緩衝區"; Text[ turkish ] = "Girilen nesneler iin nbellek"; Text[ arabic ] = "Cache for embeded objects"; Text[ catalan ] = "Memria cau per objectes inclosos"; Text[ thai ] = "Cache for inserted objects"; Text[ czech ] = "Cache pro vložené objekty"; Text[ hebrew ] = "Cache für eingefügte Objekte"; Text[ hindi ] = "जोडा हुआ वस्तुओं केलिए कॉश"; Text[ slovak ] = "Vyrovnávacia pamäť pre vložené objekty"; Text[ hungarian ] = "A beszúrt objektumok gyorsítótára"; Text[ slovenian ] = "Predpomnilnik za vstavljene predmete"; }; FixedText FT_OLECACHE { Pos = MAP_APPFONT( COL1, OFFS_TEXTBOX_FIXEDTEXT( ROW7 ) ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH1, RSC_CD_FIXEDTEXT_HEIGHT ); Text = "Anzahl der Objekte" ; Text [ ENGLISH ] = "Number of objects" ; Text[ english_us ] = "Number of objects"; Text[ portuguese ] = "Number of objects"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Aantal objecten"; Text[ french ] = "Nombre d'objets"; Text[ spanish ] = "Nmero de objetos"; Text[ finnish ] = "Objektien mr"; Text[ italian ] = "Numero degli oggetti"; Text[ danish ] = "Antal objekter"; Text[ swedish ] = "Antal objekt"; Text[ polish ] = "Liczba obiektw"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Nmero de objetos"; Text[ japanese ] = "オブジェクト数"; Text[ korean ] = "개체 수"; Text[ chinese_simplified ] = "对象的数目"; Text[ chinese_traditional ] = "物件的數目"; Text[ turkish ] = "Neslerin says"; Text[ arabic ] = "Number of objects"; Text[ catalan ] = "Nmero d'objectes"; Text[ thai ] = "Number of objects"; Text[ czech ] = "Počet objektů"; Text[ hebrew ] = "Anzahl der Objekte"; Text[ hindi ] = "वस्तुओं की संख्या"; Text[ slovak ] = "Počet objektov"; Text[ hungarian ] = "Objektumok száma"; Text[ slovenian ] = "Število predmetov"; }; NumericField NF_OLECACHE { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT( COL3, ROW7 ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH2, RSC_CD_TEXTBOX_HEIGHT ); Minimum = 1; Maximum = 1024; Spin = TRUE ; Repeat = TRUE ; }; FixedLine FL_QUICKLAUNCH { Pos = MAP_APPFONT( COL0, ROW8 ); Size = MAP_APPFONT( WHOLE_WIDTH, RSC_CD_FIXEDLINE_HEIGHT ); Text = "%PRODUCTNAME Schnellstart" ; Text [ ENGLISH ] = "%PRODUCTNAME quick launch" ; Text[ english_us ] = "%PRODUCTNAME Quickstarter"; Text[ portuguese ] = "%PRODUCTNAME Incio rpido"; Text[ russian ] = " %PRODUCTNAME"; Text[ greek ] = " %PRODUCTNAME"; Text[ dutch ] = "%PRODUCTNAME SnelStarter"; Text[ french ] = "Dmarrage rapide de %PRODUCTNAME"; Text[ spanish ] = "Inicio rpido de %PRODUCTNAME"; Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME -pikakynnistys"; Text[ italian ] = "QuickStart di %PRODUCTNAME"; Text[ danish ] = "%PRODUCTNAME Hurtig start"; Text[ swedish ] = "Snabbstart av %PRODUCTNAME"; Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME - Szybkie uruchamianie"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Incio rpido do %PRODUCTNAME"; Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME クイック起動"; Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME 빠른 시작"; Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME 快速启动"; Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME 快速啓動"; Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME hzl balatc"; Text[ arabic ] = "%PRODUCTNAME quick launch"; Text[ catalan ] = "Inici rpid %PRODUCTNAME"; Text[ thai ] = "%PRODUCTNAME Quickstarter"; Text[ czech ] = "%PRODUCTNAME Quickstarter"; Text[ hebrew ] = "%PRODUCTNAME Schnellstart"; Text[ hindi ] = "%PRODUCTNAME क्षिप्र प्रारंभ"; Text[ slovak ] = "%PRODUCTNAME Quickstarter"; Text[ hungarian ] = "%PRODUCTNAME Gyorsindító"; Text[ slovenian ] = "%PRODUCTNAME Quickstarter"; }; CheckBox CB_QUICKLAUNCH { Pos = MAP_APPFONT( COL1, ROW9 ); Size = MAP_APPFONT( WHOLE_WIDTH - COL1, RSC_CD_CHECKBOX_HEIGHT ); Text = "%PRODUCTNAME beim ~Systemstart laden" ; Text [ ENGLISH ] = "Load %PRODUCTNAME at system start-up" ; Text[ english_us ] = "Load %PRODUCTNAME during system start-up"; Text[ portuguese ] = "~Carregar %PRODUCTNAME ao iniciar sistema"; Text[ russian ] = " %PRODUCTNAME "; Text[ greek ] = " %PRODUCTNAME "; Text[ dutch ] = "%PRODUCTNAME laden bij ~opstarten"; Text[ french ] = "Chargement de %PRODUCTNAME au dmarrage du ~systme"; Text[ spanish ] = "Cargar %PRODUCTNAME al iniciar el sistema"; Text[ finnish ] = "Lataa %PRODUCTNAME jrjestelmn kynnistyksen yhteydess"; Text[ italian ] = "Carica %PRODUCTNAME all'a~vvio del sistema"; Text[ danish ] = "Indls %PRODUCTNAME ved systemstart"; Text[ swedish ] = "Ladda %PRODUCTNAME vid ~systemstart"; Text[ polish ] = "aduj program %PRODUCTNAME podczas uruchamiania systemu"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Carregar o %PRODUCTNAME ao iniciar o sistema"; Text[ japanese ] = "システム起動時に %PRODUCTNAME をロードする"; Text[ korean ] = "시스템 시작 시 %PRODUCTNAME 로드"; Text[ chinese_simplified ] = "系统启动时装载 %PRODUCTNAME"; Text[ chinese_traditional ] = "系統啟動時載入 %PRODUCTNAME"; Text[ turkish ] = "Sistem aldnda %PRODUCTNAME 'i ykle"; Text[ arabic ] = "Load %PRODUCTNAME at system start-up"; Text[ catalan ] = "Carrega l'%PRODUCTNAME a l'inici del sistema"; Text[ thai ] = "Load %PRODUCTNAME during system start-up"; Text[ czech ] = "Načíst %PRODUCTNAME během spuštění systému"; Text[ hebrew ] = "%PRODUCTNAME beim ~Systemstart laden"; Text[ hindi ] = "%PRODUCTNAME को सिस्टम् प्रारंभ होने के समय लोड़ करो"; Text[ slovak ] = "Načítať %PRODUCTNAME počas štartu systému"; Text[ hungarian ] = "Az %PRODUCTNAME betöltése a rendszer indításakor"; Text[ slovenian ] = "Naloži %PRODUCTNAME med zagonom sistema"; }; };