/************************************************************************* * * $RCSfile: sdstring.src,v $ * * $Revision: 1.35 $ * * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 14:13:18 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ // include ------------------------------------------------------------------ #include "dialogs.hrc" // pragma ------------------------------------------------------------------- // Strings fuer die Draw-Dialoge -------------------------------------------- String RID_SVXSTR_SOLID { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Durchgngig : Durchgngig */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Durchgngig : Durchgngig */ Text = "Durchgngig" ; Text [ ENGLISH ] = "Solid" ; Text [ norwegian ] = "Solid" ; Text [ italian ] = "Piena" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Contnuo" ; Text [ portuguese ] = "Contnuo" ; Text [ finnish ] = "Jatkuva" ; Text [ danish ] = "Gennemgende" ; Text [ french ] = "Continu" ; Text [ swedish ] = "Genomgende" ; Text [ dutch ] = "Doorlopend" ; Text [ spanish ] = "Continuo" ; Text [ english_us ] = "Continuous" ; Text[ chinese_simplified ] = "连续的"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Cigy"; Text[ japanese ] = "実線"; Text[ chinese_traditional ] = "持續的"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "계속"; Text[ turkish ] = "Srekli"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Continu"; Text[ thai ] = "ต่อเนื่อง"; Text[ czech ] = "Spojitě"; Text[ hebrew ] = "Durchgängig"; Text[ hindi ] = "निरन्तर"; Text[ slovak ] = "Spojitý"; Text[ hungarian ] = "Folyamatos"; Text[ slovenian ] = "Zvezno"; }; String RID_SVXSTR_GRADIENT { Text = "Farbverlauf" ; Text [ ENGLISH ] = "Gradient" ; Text [ norwegian ] = "Gradient" ; Text [ italian ] = "Sfumatura" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Gradiente" ; Text [ portuguese ] = "Gradao" ; Text [ finnish ] = "Liukuvrjys" ; Text [ danish ] = "Farvegraduering" ; Text [ french ] = "Dgrad" ; Text [ swedish ] = "Frggradient" ; Text [ dutch ] = "Kleurovergangen" ; Text [ spanish ] = "Gradiente" ; Text [ english_us ] = "Gradient" ; Text[ chinese_simplified ] = "彩色图案"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Gradient"; Text[ japanese ] = "グラデーション"; Text[ chinese_traditional ] = "彩色圖案"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~. "; Text[ korean ] = "그라디언트"; Text[ turkish ] = "Gradyan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Gradient de color"; Text[ thai ] = "ไล่ระดับสี"; Text[ czech ] = "Přechod"; Text[ hebrew ] = "Farbverlauf"; Text[ hindi ] = "ग्रेडिऐन्ट्"; Text[ slovak ] = "Prechod"; Text[ hungarian ] = "Színátmenet"; Text[ slovenian ] = "Preliv"; }; String RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Geben Sie hier bitte den Namen fr den Farbverlauf ein: : Geben Sie hier bitte den Namen fr den Farbverlauf ein: */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Geben Sie hier bitte den Namen fr den Farbverlauf ein: : Geben Sie hier bitte den Namen fr den Farbverlauf ein: */ Text = "Geben Sie hier bitte den Namen fr den Farbverlauf ein:" ; Text [ ENGLISH ] = "Please insert a Name for the Gradient:" ; Text [ norwegian ] = "Please insert a Name for the Gradient:" ; Text [ italian ] = "Digitate un nome per la sfumatura:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Indique um nome para o gradiente:" ; Text [ portuguese ] = "Introduza aqui um nome para a gradao:" ; Text [ french ] = "Saisissez un nom pour le dgrad :" ; Text [ dutch ] = "Typ hier een naam voor de kleurovergangen:" ; Text [ spanish ] = "Introduzca aqu un nombre para el gradiente:" ; Text [ danish ] = "Indtast et navn til farvegradueringen:" ; Text [ swedish ] = "Mata in ett namn fr frggradienten hr:" ; Text [ finnish ] = "Kirjoita liukuvrjyksen nimi:" ; Text [ english_us ] = "Please enter a name for the gradient:" ; Text[ chinese_simplified ] = "请您在此为新的彩色图案输入一个名称:"; Text[ russian ] = " :"; Text[ polish ] = "Podaj nazw gradientu:"; Text[ japanese ] = "グラデーションの名前をここに入力してください:"; Text[ chinese_traditional ] = "請在這裡輸入一個新的彩色圖案名稱:"; Text[ arabic ] = " :"; Text[ greek ] = " :"; Text[ korean ] = "여기에 그라디언트의 이름을 입력하십시오:"; Text[ turkish ] = "Gradyan iin bir ad girin:"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Inseriu aqu el nom pel gradient:"; Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อเพื่อไล่ระดับสี:"; Text[ czech ] = "Prosím zadejte název přechodu:"; Text[ hebrew ] = "Geben Sie hier bitte den Namen für den Farbverlauf ein:"; Text[ hindi ] = "कृपया ग्रेडिऐन्ट् केलिए एक नाम प्रविष्ट कीजिए:"; Text[ slovak ] = "Prosím zadajte názov prechodu:"; Text[ hungarian ] = "Adja meg a színátmenet nevét:"; Text[ slovenian ] = "Vnesite ime preliva:"; }; String RID_SVXSTR_DEL_GRADIENT { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Farbverlauf lschen : Farbverlauf lschen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Farbverlauf lschen : Farbverlauf lschen */ Text = "Farbverlauf lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete Gradient" ; Text [ norwegian ] = "Slett+++ Gradient" ; Text [ italian ] = "Elimina sfumatura" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir gradiente" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar gradao" ; Text [ finnish ] = "Poista liukuvrjys" ; Text [ danish ] = "Slet farvegraduering" ; Text [ french ] = "Supprimer le dgrad" ; Text [ swedish ] = "Radera frggradient" ; Text [ dutch ] = "Kleurovergangen wissen" ; Text [ spanish ] = "Borrar gradiente de color" ; Text [ english_us ] = "Delete gradient" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除彩色图案"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu gradient"; Text[ japanese ] = "グラデーションの削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除彩色圖案"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "그라디언트 삭제"; Text[ turkish ] = "Gradyan sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix el gradient de color"; Text[ thai ] = "ลบการไล่ระดับสี"; Text[ czech ] = "Odstranit přechod"; Text[ hebrew ] = "Farbverlauf löschen"; Text[ hindi ] = "ग्रेडिऐन्ट् मिटाओ"; Text[ slovak ] = "Odstrániť farebný prechod"; Text[ hungarian ] = "Színátmenet törlése"; Text[ slovenian ] = "Izbriši preliv"; }; String RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Soll der Farbverlauf wirklich gelscht werden? : Soll der Farbverlauf wirklich gelscht werden? */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Soll der Farbverlauf wirklich gelscht werden? : Soll der Farbverlauf wirklich gelscht werden? */ Text = "Soll der Farbverlauf wirklich gelscht werden?" ; Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the Gradient?" ; Text [ norwegian ] = "Vil du slette+++ Gradient?" ; Text [ italian ] = "Eliminare la sfumatura?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir o gradiente?" ; Text [ portuguese ] = "Deseja realmente eliminar a gradao?" ; Text [ finnish ] = "Haluatko poistaa liukuvrjyksen?" ; Text [ danish ] = "Er du sikker p, at du vil slette farvegradueringen?" ; Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer le dgrad ?" ; Text [ swedish ] = "Skall frggradienten verkligen raderas?" ; Text [ dutch ] = "Wilt u de kleurovergangen werkelijk wissen?" ; Text [ spanish ] = "Desea realmente borrar el gradiente de color?" ; Text [ english_us ] = "Do you want to delete the gradient?" ; Text[ chinese_simplified ] = "真要删除这个彩色图案吗?"; Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy chcesz usun gradient?"; Text[ japanese ] = "このグラデーションを削除してかまいませんか。"; Text[ chinese_traditional ] = "真要刪除這個彩色圖案?"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ;"; Text[ korean ] = "그라디언트를 정말로 삭제하시겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Gradyan gerekten silinsin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Voleu realment suprimir el gradient de color?"; Text[ thai ] = "คุณต้องการลบการไล่ระดับสีหรือไม่?"; Text[ czech ] = "Chcete odstranit přechod?"; Text[ hebrew ] = "Soll der Farbverlauf wirklich gelöscht werden?"; Text[ hindi ] = "आप ग्रेडिऐन्ट् को मिटाना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Chcete odstrániť prechod?"; Text[ hungarian ] = "Kívánja törölni a színátmenetet?"; Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati preliv?"; }; String RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Farbverlauf wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen den selektierten Farbverlauf ndern \noder einen neuen Farbverlauf hinzufgen. : Der Farbverlauf wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen den selektierten Farbverlauf ndern \noder einen neuen Farbverlauf hinzufgen. */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Farbverlauf wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen den selektierten Farbverlauf ndern \noder einen neuen Farbverlauf hinzufgen. : Der Farbverlauf wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen den selektierten Farbverlauf ndern \noder einen neuen Farbverlauf hinzufgen. */ Text = "Der Farbverlauf wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen den selektierten Farbverlauf ndern \noder einen neuen Farbverlauf hinzufgen." ; Text [ ENGLISH ] = "The Gradient was modified without Save? \nChange the selceted Gradient or add a new Gradient." ; Text [ norwegian ] = "+++The Gradient ble endret uten lagres? \nEndre den merkede +++Gradient eller legg til en ny +++Gradient." ; Text [ italian ] = "La sfumatura stata modificata ma non cambiata \nPotete cambiare la sfumatura selezionata \no aggiungerne una nuova." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "O gradiente foi modificado sem ser salvo.\nModifique o gradiente selecionado ou adicione um novo." ; Text [ portuguese ] = "A gradao da cor foi modificada e no guardada.\nPoder modificar a gradao seleccionada\nou adicionar uma nova." ; Text [ finnish ] = "Liukuvrjyst ei tallennettu muutoksen jlkeen. \nMuuta valittua liukuvrjyst tai lis uusi liukuvrjys." ; Text [ danish ] = "Farvegradueringen er blevet ndret men ikke gemt. \nDu kan ndre den markerede farvegraduering \neller tilfje en ny." ; Text [ french ] = "Le dgrad a t modifi sans avoir t sauvegard.\nVous pouvez modifier le dgrad slectionn ou en ajouter un nouveau." ; Text [ swedish ] = "Frggradienten ndrades utan att sparas.\nDu kan ndra den markerade frggradienten\neller lgga till en ny." ; Text [ dutch ] = "In de kleurovergangen zijn wijzigingen aangebracht en niet opgeslagen. \\U kunt de geselecteerde kleurovergangen wijzigen \nof nieuwe kleurovergangen toevoegen." ; Text [ spanish ] = "El gradiente de color ha sido modificado sin guardar.\nPuede modificarlo\no aadir uno nuevo." ; Text [ english_us ] = "The gradient was modified without saving. \nModify the selected gradient or add a new gradient." ; Text[ chinese_simplified ] = "这个彩色图案已经更改,但是还没有保存。\n您能够更改选中的彩色图案\n或者新增一个新的彩色图案。"; Text[ russian ] = " . \n \n ."; Text[ polish ] = "Gradient zosta zmieniony, lecz nie zapisany. \nMoesz zmieni zaznaczony gradient \nlub doda nowy."; Text[ japanese ] = "グラデーションが変更されて保存されていません。\n選択したグラデーションの変更または\n新しいグラデーションの追加ができます。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個彩色圖案已經變更﹐但是尚未儲存。\n您能夠變更選取的彩色圖案\n或者增加一個新的彩色圖案。"; Text[ arabic ] = " . \n \n ."; Text[ greek ] = " . \n ."; Text[ korean ] = "그라디언트가 수정되었으나 저장되지 않았습니다.\n선택된 그라디언트를 수정하거나 새 그라디언트를 추가할 수 있습니다."; Text[ turkish ] = "Gradyan deitirildi ancak kaydedilmedi.\nSeili gradyan deitirebilir ya da\nyeni bir gradyan ekleyebilirsiniz."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "El gradient de color s'ha modificat sense desar-lo.\nPodeu modificar-lo\no afegir-ne un de nou."; Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไขการไล่ระดับสีโดยไม่มีการบันทึก \nดัดแปลงแก้ไขการไล่ระดับสีที่เลือกหรือเพิ่มการไล่ระดับสีใหม่"; Text[ czech ] = "Přechod byl změněn bez uložení.\nZměnit vybraný přechod nebo přidat nový?"; Text[ hebrew ] = "Der Farbverlauf wurde geändert und nicht gesichert. \nSie können den selektierten Farbverlauf ändern \noder einen neuen Farbverlauf hinzufügen."; Text[ hindi ] = "संचित किये बिना ग्रेडिऐन्ट् को सुधार किया है । \nचुने हुए ग्रेडिऐन्ट् को सुधारो अथवा एक नया ग्रेडिऐन्ट् को जोड़ो ।"; Text[ slovak ] = "Prechod bol zmenený bez uloženia.\nZmente zvolený prechod alebo pridajte nový."; Text[ hungarian ] = "A színátmenet megváltozott, de nincs elmentve. \nMegváltoztathatja a kiválasztott színátmenetet, \nvagy újat vehet fel."; Text[ slovenian ] = "Spremenjeni preliv ni bil shranjen. \nPosodobite izbrani preliv ali dodajte nov preliv"; }; String RID_SVXSTR_BITMAP { Text = "Bitmap" ; Text [ ENGLISH ] = "Bitmap" ; Text [ english_us ] = "Bitmap" ; Text[ portuguese ] = "Bitmap"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "Bitmap"; Text[ dutch ] = "Bitmap"; Text[ french ] = "Bitmap"; Text[ spanish ] = "Mapa de bits"; Text[ finnish ] = "Bittikartta"; Text[ italian ] = "Bitmap"; Text[ danish ] = "Bitmap"; Text[ swedish ] = "Bitmap"; Text[ polish ] = "Mapa bitowa"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Bitmap"; Text[ japanese ] = "ビットマップ"; Text[ korean ] = "비트맵"; Text[ chinese_simplified ] = "位图"; Text[ chinese_traditional ] = "點陣圖"; Text[ turkish ] = "Bitmap"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Mapa de bits"; Text[ thai ] = "บิทแม็ป"; Text[ czech ] = "Bitová mapa"; Text[ hebrew ] = "Bitmap"; Text[ hindi ] = "बिटमॉप्"; Text[ slovak ] = "Bitová mapa"; Text[ hungarian ] = "Bitkép"; Text[ slovenian ] = "Bitna slika"; }; String RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Geben Sie hier bitte den Namen fr die Bitmap ein: : Geben Sie hier bitte den Namen fr die Bitmap ein: */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Geben Sie hier bitte den Namen fr die Bitmap ein: : Geben Sie hier bitte den Namen fr die Bitmap ein: */ Text = "Geben Sie hier bitte den Namen fr die Bitmap ein:" ; Text [ ENGLISH ] = "Please insert a Name for the Bitmap:" ; Text [ norwegian ] = "Please insert a Name for the Bitmap:" ; Text [ italian ] = "Digitare un nome per la Bitmap:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Indique um nome para o bitmap:" ; Text [ portuguese ] = "Por favor introduza um nome para o mapa de bits:" ; Text [ french ] = "Saisissez un nom pour le bitmap :" ; Text [ dutch ] = "Typ hier een naam voor de bitmap:" ; Text [ spanish ] = "Introduzca aqu un nombre para el mapa de bits:" ; Text [ danish ] = "Indtast et navn til denne bitmap:" ; Text [ swedish ] = "Ange ett namn fr bitmappen:" ; Text [ finnish ] = "Kirjoita bittikartan nimi:" ; Text [ english_us ] = "Please enter a name for the bitmap:" ; Text[ chinese_simplified ] = "请您在此为新的位图输入一个名称:"; Text[ russian ] = " :"; Text[ polish ] = "Podaj nazw mapy bitowej:"; Text[ japanese ] = "ビットマップの名前をここに入力してください:"; Text[ chinese_traditional ] = "請您在此為新的位圖輸入一個名稱:"; Text[ arabic ] = " :"; Text[ greek ] = " itmap:"; Text[ korean ] = "여기에 비트맵의 이름을 입력하십시오:"; Text[ turkish ] = "Bit elem iin bir ad girin:"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Inseriu aqu el nom pel mapa de bits:"; Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อบิทแม็ป:"; Text[ czech ] = "Prosím zadejte název bitmapy:"; Text[ hebrew ] = "Geben Sie hier bitte den Namen für die Bitmap ein:"; Text[ hindi ] = "कृपया बिटमॉप् केलिए एक नाम प्रविष्ट कीजिए:"; Text[ slovak ] = "Prosím zadajte názov bitmapy:"; Text[ hungarian ] = "Adja meg a bitkép nevét:"; Text[ slovenian ] = "Vnesite ime bitne slike:"; }; String RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Geben Sie hier bitte den Namen fr die externe Bitmap ein: : Geben Sie hier bitte den Namen fr die externe Bitmap ein: */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Geben Sie hier bitte den Namen fr die externe Bitmap ein: : Geben Sie hier bitte den Namen fr die externe Bitmap ein: */ Text = "Geben Sie hier bitte den Namen fr die externe Bitmap ein:" ; Text [ ENGLISH ] = "Please insert a Name for the external Bitmap:" ; Text [ norwegian ] = "Sett inn Navn p den eksterne Punktmatrisen:" ; Text [ italian ] = "Digitate il nome per la bitmap esterna:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Indique um nome para o bitmap externo:" ; Text [ portuguese ] = "Por favor introduza um nome para o mapa de bits externo:" ; Text [ finnish ] = "Kirjoita ulkoisen bittikartan nimi:" ; Text [ danish ] = "Indtast et navn til den eksterne bitmap:" ; Text [ french ] = "Saisissez un nom pour le bitmap externe :" ; Text [ swedish ] = "Ange namn fr extern bitmap:" ; Text [ dutch ] = "Typ hier een naam voor de externe bitmap:" ; Text [ spanish ] = "Introduzca aqu un nombre para el mapa de bits externo:" ; Text [ english_us ] = "Please enter a name for the external bitmap:" ; Text[ chinese_simplified ] = "请您在此为新的外来位图输入一个名称:"; Text[ russian ] = " :"; Text[ polish ] = "Podaj nazw zewntrznej mapy bitowej:"; Text[ japanese ] = "外部ビットマップの名前をここに入力してください:"; Text[ chinese_traditional ] = "請您在此為新的外來點陣圖輸入一個名稱:"; Text[ arabic ] = " :"; Text[ greek ] = " itmap:"; Text[ korean ] = "여기에 외부 비트맵의 이름을 입력하십시오:"; Text[ turkish ] = "D bit elem iin bir ad girin:"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Inseriu aqu el nom pel mapa de bits extern:"; Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อบิทแม็ปภายนอก:"; Text[ czech ] = "Prosím zadejte název externí bitmapy:"; Text[ hebrew ] = "Geben Sie hier bitte den Namen für die externe Bitmap ein:"; Text[ hindi ] = "कृपया बाहरी बिटमॉप् केलिए एक नाम प्रविष्ट कीजिए:"; Text[ slovak ] = "Prosím zadajte názov externej bitmapy:"; Text[ hungarian ] = "Adja meg a külső bitkép nevét:"; Text[ slovenian ] = "Vnesite ime zunanje bitne slike:"; }; String RID_SVXSTR_DEL_BITMAP { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Bitmap lschen : Bitmap lschen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Bitmap lschen : Bitmap lschen */ Text = "Bitmap lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete Bitmap:" ; Text [ norwegian ] = "Slett Punktmatrise:" ; Text [ italian ] = "Cancella Bitmap" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir bitmap" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar Bitmap:" ; Text [ finnish ] = "Poista bittikartta" ; Text [ danish ] = "Slet bitmap" ; Text [ french ] = "Supprimer le bitmap" ; Text [ swedish ] = "Radera bitmap" ; Text [ dutch ] = "Bitmap wissen" ; Text [ spanish ] = "Borrar mapa de bits" ; Text [ english_us ] = "Delete bitmap" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除位图"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu map bitow"; Text[ japanese ] = "ビットマップの削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除點陣圖"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " bitmap"; Text[ korean ] = "비트맵 삭제"; Text[ turkish ] = "Bit elemi sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix el mapa de bits"; Text[ thai ] = "ลบบิทแม็ป"; Text[ czech ] = "Odstranit bitovou mapu"; Text[ hebrew ] = "Bitmap löschen"; Text[ hindi ] = "बिटमॉप् मिटाओ"; Text[ slovak ] = "Odstrániť bitovú mapu"; Text[ hungarian ] = "Bitkép törlése"; Text[ slovenian ] = "Izbriši bitno sliko"; }; String RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Soll die Bitmap wirklich gelscht werden? : Soll die Bitmap wirklich gelscht werden? */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Soll die Bitmap wirklich gelscht werden? : Soll die Bitmap wirklich gelscht werden? */ Text = "Soll die Bitmap wirklich gelscht werden?" ; Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the Bitmap?" ; Text [ norwegian ] = "Vil du slette Punktmatrisen?" ; Text [ italian ] = "Eliminare la bitmap?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir o bitmap?" ; Text [ portuguese ] = "Deseja realmente eliminar o bitmap?" ; Text [ finnish ] = "Haluatko varmasti poistaa bittikartan?" ; Text [ danish ] = "Er du sikker p, at du vil slette denne bitmap?" ; Text [ french ] = "Confirmez-vous la suppression du bitmap ?" ; Text [ swedish ] = "Skall bitmappen verkligen raderas?" ; Text [ dutch ] = "Wilt u de bitmap werkelijk verwijderen?" ; Text [ spanish ] = "Desea realmente borrar el mapa de bits?" ; Text [ english_us ] = "Are you sure you want to delete the bitmap?" ; Text[ chinese_simplified ] = "真要删除这个位图吗?"; Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy na pewno chcesz usun map bitow?"; Text[ japanese ] = "このビットマップを削除してかまいませんか。"; Text[ chinese_traditional ] = "您真要刪除這個點陣圖?"; Text[ arabic ] = " ɿ"; Text[ greek ] = " Bitmap;"; Text[ korean ] = "비트맵을 정말로 삭제하겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Bit elem gerekten silinsin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Esteu segur que voleu suprimir el mapa de bits?"; Text[ thai ] = "คุณแน่ใจหรือไม่ที่ต้องการลบบิทแม็ป?"; Text[ czech ] = "Opravdu chcete odstranit bitmapu?"; Text[ hebrew ] = "Soll die Bitmap wirklich gelöscht werden?"; Text[ hindi ] = "आप सचमुच में बिटमॉप् को मिटाना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Naozaj chcete odstrániť bitmapu?"; Text[ hungarian ] = "Biztosan törli a bitképet?"; Text[ slovenian ] = "Ali ste prepričani, da želite izbrisati bitno sliko?"; }; String RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Bitmap wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen die selektierte Bitmap ndern \noder eine neue Bitmap hinzufgen. : Die Bitmap wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen die selektierte Bitmap ndern \noder eine neue Bitmap hinzufgen. */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Bitmap wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen die selektierte Bitmap ndern \noder eine neue Bitmap hinzufgen. : Die Bitmap wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen die selektierte Bitmap ndern \noder eine neue Bitmap hinzufgen. */ Text = "Die Bitmap wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen die selektierte Bitmap ndern \noder eine neue Bitmap hinzufgen." ; Text [ ENGLISH ] = "The Bitmap was modified without Save? \nChange the selected Bitmap or add a new Bitmap." ; Text [ norwegian ] = "Punktmatrisen ble endret uten lagres? \nEndre den merkede Punktmatrisen eller legg til en ny Punktmatrise." ; Text [ italian ] = "La bitmap stata modificata ma non salvata \nPotete cambiare la bitmap selezionata \no naggiungerne una nuova." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "O bitmap foi modificado sem ser salvo. \nModifique o bitmap selecionado ou adicione um novo." ; Text [ portuguese ] = "O bitmap foi alterado e no guardado? \nPoder modificar o bitmap seleccionado \nou adicionar um novo." ; Text [ finnish ] = "Bittikarttaa ei tallennettu muutoksen jlkeen. \nMuuta valittua bittikarttaa tai lis uusi bittikartta." ; Text [ danish ] = "Denne bitmap er blevet ndret men ikke gemt. \nDu kan ndre den markerede bitmap\n eller tilfje en ny." ; Text [ french ] = "Le bitmap a t modifi sans avoir t sauvegard.\nVous pouvez modifier le bitmap slectionn ou en ajouter un nouveau." ; Text [ swedish ] = "Bitmappen ndrades utan att sparas. \nDu kan ndra den markerade bitmappen\neller lgga till en ny." ; Text [ dutch ] = "In de bitmap zijn wijzigingen aangebracht en niet opgeslagen. \nU kunt de geselecteerde bitmap wijzigen \nof een nieuwe bitmap toevoegen." ; Text [ spanish ] = "El mapa de bits se ha modificado sin guardar.\nPuede modificar el mapa de bits seleccionado\no aadir uno nuevo." ; Text [ english_us ] = "The bitmap was modified without saving. \nModify the selected bitmap or add a new bitmap." ; Text[ chinese_simplified ] = "这个位图样式已经更改,但是没有保存。 \n您能够更改选中的位图\n或者新增一个新位图。"; Text[ russian ] = " . \n \n ."; Text[ polish ] = "Mapa bitowa zostaa zmieniona, lecz nie zapisana. \nMoesz zmieni zaznaczon map bitow \nlub doda now."; Text[ japanese ] = "ビットマップが変更されて保存されていません。\n選択したビットマップの変更または\n新しいビットマップの追加ができます。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個點陣圖的樣式已經變更﹐但是尚未儲存。 \n您能夠變更選取的點陣圖\n或者增加一個新的點陣圖。"; Text[ arabic ] = " .\n ɡ\n ."; Text[ greek ] = " bitmap . \n bitmap \n bitmap."; Text[ korean ] = "비트맵이 수정되었으나 저장되지 않았습니다. \n선택된 비트맵을 수정하거나 새 비트맵을 추가할 수 있습니다."; Text[ turkish ] = "Bit elem deitirildi ancak kaydedilmedi.\nSeili bit elemi deitirebilir ya da\nyeni bir bit elem ekleyebilirsiniz."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "El mapa de bits s'ha modificat sense haver-lo desat. \nModifica el mapa de bits seleccionat o afegeix un nou mapa de bits."; Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไขบิทแม็ปโดยไม่มีการบันทึก \nดัดแปลงแก้ไขบิทแม็ปที่เลือกหรือเพิ่มบิทแม็ปใหม่"; Text[ czech ] = "Bitmapa byla změněna bez uložení.\nZměnit vybranou bitmapu nebo přidat novou?"; Text[ hebrew ] = "Die Bitmap wurde geändert und nicht gesichert. \nSie können die selektierte Bitmap ändern \noder eine neue Bitmap hinzufügen."; Text[ hindi ] = "संचित किये बिना बिटमॉप् को सुधार किया है ।\nचुने हुए बिटमॉप् को सुधारो अथवा एक नया बिटमॉप् को जोड़ो ।"; Text[ slovak ] = "Bitmapa bola zmenená bez uloženia. \nZmente zvolenú bitmapu alebo pridajte novú."; Text[ hungarian ] = "A bitkép megváltozott, de nincs elmentve. \nMegváltoztathatja a kiválasztott bitképet, \nvagy újat vehet fel."; Text[ slovenian ] = "Spremenjena bitna slika ni bila shranjena. \nPosodobite izbrano bitno sliko ali dodajte novo"; }; String RID_SVXSTR_LINESTYLE { Text = "Linienstil" ; Text [ ENGLISH ] = "Linestyle" ; Text [ norwegian ] = "Linestyle" ; Text [ italian ] = "Stile linea" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilo da Linha" ; Text [ portuguese ] = "Estilo de linha" ; Text [ finnish ] = "Viivatyyli" ; Text [ danish ] = "Stregtype" ; Text [ french ] = "Style de ligne" ; Text [ swedish ] = "Linjestil" ; Text [ dutch ] = "Lijntype" ; Text [ spanish ] = "Estilo de lnea" ; Text [ english_us ] = "Line Style" ; Text[ chinese_simplified ] = "线条式样"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Styl linii"; Text[ japanese ] = "線スタイル"; Text[ chinese_traditional ] = "線條式樣"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "선 스타일"; Text[ turkish ] = "izgi biimi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Estil de lnia"; Text[ thai ] = "ลักษณะเส้น"; Text[ czech ] = "Styl čáry"; Text[ hebrew ] = "‮סגנון קו‬"; Text[ hindi ] = "रेखा शैली"; Text[ slovak ] = "Štýl čiary"; Text[ hungarian ] = "Vonalstílus"; Text[ slovenian ] = "Slog črte"; }; String RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Geben Sie hier bitte den Namen fr den Linienstil ein: : Geben Sie hier bitte den Namen fr den Linienstil ein: */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Geben Sie hier bitte den Namen fr den Linienstil ein: : Geben Sie hier bitte den Namen fr den Linienstil ein: */ Text = "Geben Sie hier bitte den Namen fr den Linienstil ein:" ; Text [ ENGLISH ] = "Please insert a Name for the Linestyle:" ; Text [ norwegian ] = "Please insert a Name for the Linestyle:" ; Text [ italian ] = "Digitare un nome per lo stile di linea:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Indique um nome para o estilo de linha:" ; Text [ portuguese ] = "Por favor introduza um nome para o estilo de linha:" ; Text [ french ] = "Saisissez un nom pour le style de ligne :" ; Text [ dutch ] = "Typ hier een naam voor het nieuwe lijntype:" ; Text [ spanish ] = "Inserte el nombre del estilo de lnea:" ; Text [ danish ] = "Indtast et navn til stregtypen:" ; Text [ swedish ] = "Mata in namnet fr linjestilen hr:" ; Text [ finnish ] = "Kirjoita viivatyylin nimi:" ; Text [ english_us ] = "Please enter a name for the line style:" ; Text[ chinese_simplified ] = "请您在此为新的线条式样输入一个名称:"; Text[ russian ] = " :"; Text[ polish ] = "Podaj nazw nowego stylu linii:"; Text[ japanese ] = "線スタイルの名前をここに入力してください:"; Text[ chinese_traditional ] = "請在此為新的線條式樣輸入一個名稱:"; Text[ arabic ] = " :"; Text[ greek ] = " :"; Text[ korean ] = "여기에 새 선 스타일의 이름을 입력하십시오:"; Text[ turkish ] = "izgi biimi iin bir ad girin:"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Inseriu aqu el nom per l'estil de lnia:"; Text[ thai ] = "กรุณ่ใส่ชื่อลักษณะเส้น:"; Text[ czech ] = "Prosím zadejte název stylu čáry:"; Text[ hebrew ] = "Geben Sie hier bitte den Namen für den Linienstil ein:"; Text[ hindi ] = "कृपया रेखा शैली केलिए एक नाम प्रविष्ट कीजिए:"; Text[ slovak ] = "Prosím zadajte názov štýlu čiary:"; Text[ hungarian ] = "Adja meg a vonalstílus nevét:"; Text[ slovenian ] = "Vnesite ime za slog črte:"; }; String RID_SVXSTR_DEL_LINESTYLE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Linienstil lschen : Linienstil lschen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Linienstil lschen : Linienstil lschen */ Text = "Linienstil lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete Linestyle:" ; Text [ norwegian ] = "Slett Linjestil:" ; Text [ italian ] = "Cancella stile linea" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir estilo de linha" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar estilo de linha" ; Text [ finnish ] = "Poista viivatyyli" ; Text [ danish ] = "Slet stregtype" ; Text [ french ] = "Supprimer le style de ligne" ; Text [ swedish ] = "Radera linjestil" ; Text [ dutch ] = "Lijntype wissen" ; Text [ spanish ] = "Borrar estilo de lnea" ; Text [ english_us ] = "Delete line style" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除线条式样"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu styl linii"; Text[ japanese ] = "線スタイルの削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除線條式樣"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "선 스타일 삭제"; Text[ turkish ] = "izgi biimini sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix l'estil de lnia"; Text[ thai ] = "ลบลักษณะเส้น"; Text[ czech ] = "Odstranit styl čáry"; Text[ hebrew ] = "Linienstil löschen"; Text[ hindi ] = "रेखा शैली मिटाओ"; Text[ slovak ] = "Odstrániť štýl čiary"; Text[ hungarian ] = "Vonalstílus törlése"; Text[ slovenian ] = "Izbriši slog črte"; }; String RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Soll der Linienstil wirklich gelscht werden? : Soll der Linienstil wirklich gelscht werden? */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Soll der Linienstil wirklich gelscht werden? : Soll der Linienstil wirklich gelscht werden? */ Text = "Soll der Linienstil wirklich gelscht werden?" ; Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the Linestyle?" ; Text [ norwegian ] = "Vil du slette Linjestilen?" ; Text [ italian ] = "Eliminare lo stile della linea?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir o estilo de linha?" ; Text [ portuguese ] = "Deseja realmente eliminar o estilo de linha?" ; Text [ finnish ] = "Haluatko poistaa viivatyylin?" ; Text [ danish ] = "Er du sikker p, at du vil slette stregtypen?" ; Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer le style de ligne ?" ; Text [ swedish ] = "Skall linjestilen verkligen raderas?" ; Text [ dutch ] = "Wilt u het lijntype werkelijk wissen?" ; Text [ spanish ] = "Desea realmente borrar el estilo de lnea?" ; Text [ english_us ] = "Do you want to delete the line style?" ; Text[ chinese_simplified ] = "真要删除这个线条式样?"; Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy chcesz usun styl linii?"; Text[ japanese ] = "この線スタイルを本当に削除しますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "真要刪除這個線條式樣?"; Text[ arabic ] = " ؿ"; Text[ greek ] = " ;"; Text[ korean ] = "선 스타일을 삭제하시겠습니까?"; Text[ turkish ] = "izgi biimi gerekten silinsin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Voleu realment suprimir l'estil de lnia?"; Text[ thai ] = "คุณต้องการลบลักษณะเส้นหรือไม่?"; Text[ czech ] = "Přejete si odstranit styl čáry?"; Text[ hebrew ] = "Soll der Linienstil wirklich gelöscht werden?"; Text[ hindi ] = "आप रेखा शैली को मिटाना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Prajete si odstrániť štýl čiary?"; Text[ hungarian ] = "Törölni kívánja ezt a vonalstílust?"; Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati slog črte?"; }; String RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Linienstil wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen den selektierten Linienstil ndern \noder einen neuen Linienstil hinzufgen. : Der Linienstil wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen den selektierten Linienstil ndern \noder einen neuen Linienstil hinzufgen. */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Linienstil wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen den selektierten Linienstil ndern \noder einen neuen Linienstil hinzufgen. : Der Linienstil wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen den selektierten Linienstil ndern \noder einen neuen Linienstil hinzufgen. */ Text = "Der Linienstil wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen den selektierten Linienstil ndern \noder einen neuen Linienstil hinzufgen." ; Text [ ENGLISH ] = "The Linestyle was modified without Save? \nChange the selected Linestyle or add a new Linestyle." ; Text [ norwegian ] = "Linjestilen ble endret uten lagres\nEndre den merkede Linjestilen eller legg til en ny Linjestil." ; Text [ italian ] = "Lo stile stato modificato ma non salvato.\nPotetecambiare lo stile selezionato\\o aggiungerne uno nuovo." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "O estilo de linha foi modificado sem ser salvo. \nModifique o estilo de linha selecionado ou adicione um novo." ; Text [ portuguese ] = "O fim de linha foi modificado e no guardado.\nPoder modificar o fim de linha seleccionado\nou adicionar um novo." ; Text [ finnish ] = "Viivatyyli ei tallennettu muutoksen jlkeen. \nMuuta valittua viivatyyli tai lis uusi viivatyyli." ; Text [ danish ] = "Stregtypen er blevet ndret men ikke gemt. \nDu kan ndre den markerede stregtype \neller tilfje en ny." ; Text [ french ] = "Le style de ligne a t modifi sans avoir t sauvegard. \nVous pouvez modifiez le style de ligne slectionn ou en ajouter un nouveau." ; Text [ swedish ] = "Linjestilen ndrades utan att sparas.\nDu kan ndra den markerade linjestilen eller\nlgga till en ny." ; Text [ dutch ] = "In het lijntype zijn wijzigingen aangebracht die niet zijn opgeslagen \nU kunt het geselecteerde lijntype wijzigen \nof een nieuw lijntype toevoegen." ; Text [ spanish ] = "El estilo de lnea se modific sin guardar.\nPuede modificar el estilo de lnea seleccionado\no aadir uno nuevo." ; Text [ english_us ] = "The line style was modified without saving. \nModify the selected line style or add a new line style." ; Text[ chinese_simplified ] = "这个线条式样已经更改,但是没有保存。 \n您能够更改选中的线条式样\n或者新增一个线条式样。"; Text[ russian ] = " . \n \n ."; Text[ polish ] = "Styl linii zosta zmieniony, lecz nie zapisany. \nMoesz zmieni zaznaczony styl linii \nlub doda nowy."; Text[ japanese ] = "線スタイルが変更されて保存されていません。\n選択した線スタイルの変更\nまたは新しい線スタイルの追加ができます。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個線條式樣已經變更﹐但是尚未儲存。 \n您能夠變更選取的線條式樣\n或者增加一個新的線條式樣。"; Text[ arabic ] = " .\n ϡ\n ."; Text[ greek ] = " . \n ."; Text[ korean ] = "선 스타일이 수정되었지만 저장되지 않았습니다.\n선택한 선 스타일을 수정하거나 새로운 선 스타일을 추가할 수 있습니다."; Text[ turkish ] = "izgi biimi deitirildi ancak kaydedilmedi. \nSeili izgi biimini deitirebilir ya da \nyeni bir izgi biimi ekleyebilirsiniz."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "L'estil de lnia s'ha modificat sense desar-lo.\nPodeu modificar l'estil de lnia seleccionat\no afegir-ne un de nou."; Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไขลักษณะเส้นโดยไม่มีการบันทึก \nดัดแปลงแก้ไขลักษณะเส้นที่เลือกหรือเพิ่มลักษณะเส้นใหม่"; Text[ czech ] = "Styl čáry byl změněn bez uložení.\nZměnit vybraný styl čáry nebo přidat nový?"; Text[ hebrew ] = "Der Linienstil wurde geändert und nicht gesichert. \nSie können den selektierten Linienstil ändern \noder einen neuen Linienstil hinzufügen."; Text[ hindi ] = "संचित किये बिना रेखा शैली को सुधार किया है ।\nचुने हुए रेखा शैली को सुधारो अथवा एक नया रेखा शैली को जोड़ो ।"; Text[ slovak ] = "Štýl čiary bol zmenený bez uloženia. \nZmente zvolený štýl čiary alebo pridajte nový."; Text[ hungarian ] = "A vonalstílus megváltozott, de nincs elmentve. \nMegváltoztathatja a kiválasztott vonalstílust, \nvagy újat vehet fel."; Text[ slovenian ] = "Spremenjeni slog črte ni bil shranjen. \nPosodobite izbrani slog črte ali dodajte novega"; }; String RID_SVXSTR_INVISIBLE { Text = "Unsichtbar" ; Text [ ENGLISH ] = "Invisible" ; Text [ norwegian ] = "Usynlig" ; Text [ italian ] = "Invisibile" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Invisvel" ; Text [ portuguese ] = "Invisvel" ; Text [ finnish ] = "Nkymtn" ; Text [ danish ] = "Usynlig" ; Text [ french ] = "Invisible" ; Text [ swedish ] = "Osynlig" ; Text [ dutch ] = "Onzichtbaar" ; Text [ spanish ] = "Invisible" ; Text [ english_us ] = "Invisible" ; Text[ chinese_simplified ] = "隐入的"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Niewidoczny"; Text[ japanese ] = "透明"; Text[ chinese_traditional ] = "隱入的"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "숨김"; Text[ turkish ] = "Gizle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Invisible"; Text[ thai ] = "มองไม่เห็น"; Text[ czech ] = "Neviditelná"; Text[ hebrew ] = "Unsichtbar"; Text[ hindi ] = "अदृष्टिगोचर"; Text[ slovak ] = "Neviditeľný"; Text[ hungarian ] = "Láthatatlan"; Text[ slovenian ] = "Nevidno"; }; String RID_SVXSTR_COLOR { Text = "Farbe" ; Text [ ENGLISH ] = "Color" ; Text [ norwegian ] = "Farge" ; Text [ italian ] = "Colore" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cor" ; Text [ portuguese ] = "Cor" ; Text [ finnish ] = "Vri" ; Text [ danish ] = "Farve" ; Text [ french ] = "Couleur" ; Text [ swedish ] = "Frg" ; Text [ dutch ] = "Kleur" ; Text [ spanish ] = "Color" ; Text [ english_us ] = "Color" ; Text[ chinese_simplified ] = "颜色"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kolor"; Text[ japanese ] = "色"; Text[ chinese_traditional ] = "顏色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "색상"; Text[ turkish ] = "Renk"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Color"; Text[ thai ] = "สี"; Text[ czech ] = "Barva"; Text[ hebrew ] = "‮צבע‬"; Text[ hindi ] = "रंग"; Text[ slovak ] = "Farba"; Text[ hungarian ] = "Szín"; Text[ slovenian ] = "Barva"; }; String RID_SVXSTR_HATCH { Text = "Schraffur" ; Text [ ENGLISH ] = "Hatch" ; Text [ norwegian ] = "Hatch" ; Text [ italian ] = "Tratteggio" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Hachurado" ; Text [ portuguese ] = "Tracejado" ; Text [ finnish ] = "Viivoitus" ; Text [ danish ] = "Skravering" ; Text [ french ] = "Hachure" ; Text [ swedish ] = "Skraffering" ; Text [ dutch ] = "Arcering" ; Text [ spanish ] = "Trama" ; Text [ english_us ] = "Hatching" ; Text[ chinese_simplified ] = "阴影线"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kreskowanie"; Text[ japanese ] = "ハッチング"; Text[ chinese_traditional ] = "陰影線"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "해칭"; Text[ turkish ] = "Tarama"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Ombreig"; Text[ thai ] = "แรเงา"; Text[ czech ] = "Šrafování"; Text[ hebrew ] = "Schraffur"; Text[ hindi ] = "हाचिंग"; Text[ slovak ] = "Šrafovanie"; Text[ hungarian ] = "Vonalkázás"; Text[ slovenian ] = "Šrafiranje"; }; String RID_SVXSTR_DESC_HATCH { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Geben Sie hier bitte den Namen fr die Schraffur ein: : Geben Sie hier bitte den Namen fr die Schraffur ein: */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Geben Sie hier bitte den Namen fr die Schraffur ein: : Geben Sie hier bitte den Namen fr die Schraffur ein: */ Text = "Geben Sie hier bitte den Namen fr die Schraffur ein:" ; Text [ ENGLISH ] = "Please insert a Name for the hatch:" ; Text [ norwegian ] = "Please insert a Name for the hatch:" ; Text [ italian ] = "Digitare un nome per il tratteggio:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Indique um nome para o hachurado:" ; Text [ portuguese ] = "Indique o nome para o tracejado:" ; Text [ french ] = "Saisissez un nom pour la hachure :" ; Text [ dutch ] = "Typ hier een naam voor de arcering:" ; Text [ spanish ] = "Introduzca aqu un nombre para la trama:" ; Text [ danish ] = "Indtast et navn til skraveringen:" ; Text [ swedish ] = "Mata in namnet fr skrafferingen hr:" ; Text [ finnish ] = "Kirjoita viivoituksen nimi:" ; Text [ english_us ] = "Please enter a name for the hatching:" ; Text[ chinese_simplified ] = "请您在此为新的阴影输入一个名称:"; Text[ russian ] = " :"; Text[ polish ] = "Podaj nazw kreskowania:"; Text[ japanese ] = "ハッチングの名前をここに入力してください:"; Text[ chinese_traditional ] = "請您在此為新的陰影線輸入一個名稱:"; Text[ arabic ] = " :"; Text[ greek ] = " :"; Text[ korean ] = "해칭의 이름을 입력하십시오:"; Text[ turkish ] = "Tarama iin bir ad girin:"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Inseriu aqu el nom per l'ombreig:"; Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อการแรเงา:"; Text[ czech ] = "Prosím zadejte název šrafování:"; Text[ hebrew ] = "Geben Sie hier bitte den Namen für die Schraffur ein:"; Text[ hindi ] = "कृपया हाचिंग केलिए एक नाम प्रविष्ट कीजिए:"; Text[ slovak ] = "Prosím zadajte názov šrafovania:"; Text[ hungarian ] = "Adja meg a vonalkázás nevét:"; Text[ slovenian ] = "Vnesite ime šrafiranja:"; }; String RID_SVXSTR_DEL_HATCH { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Schraffur lschen : Schraffur lschen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Schraffur lschen : Schraffur lschen */ Text = "Schraffur lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete hatch" ; Text [ norwegian ] = "Slett skravering" ; Text [ italian ] = "Elimina tratteggio" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir hachurado" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar tracejado" ; Text [ finnish ] = "Poista viivoitus" ; Text [ danish ] = "Slet skravering" ; Text [ french ] = "Supprimer les hachures" ; Text [ swedish ] = "Radera skraffering" ; Text [ dutch ] = "Arcering verwijderen" ; Text [ spanish ] = "Borrar trama" ; Text [ english_us ] = "Delete hatching" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除阴影"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu kreskowanie"; Text[ japanese ] = "ハッチングの削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除陰影線"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "해칭 삭제"; Text[ turkish ] = "Taramay sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix l'ombreig"; Text[ thai ] = "ลบการแรเงา"; Text[ czech ] = "Odstranit šrafování"; Text[ hebrew ] = "Schraffur löschen"; Text[ hindi ] = "हाचिंग मिटाओ"; Text[ slovak ] = "Odstrániť šráfovanie"; Text[ hungarian ] = "Vonalkázás törlése"; Text[ slovenian ] = "Izbriši šrafiranje"; }; String RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Soll die Schraffur wirklich gelscht werden? : Soll die Schraffur wirklich gelscht werden? */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Soll die Schraffur wirklich gelscht werden? : Soll die Schraffur wirklich gelscht werden? */ Text = "Soll die Schraffur wirklich gelscht werden?" ; Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the hatch?" ; Text [ norwegian ] = "Vil du slette skraveringen?" ; Text [ italian ] = "Eliminare il tratteggio?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir o hachurado?" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar o tracejado?" ; Text [ finnish ] = "Haluatko poistaa viivoituksen?" ; Text [ danish ] = "Er du sikker p, at du vil slette skraveringen?" ; Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer les hachures ?" ; Text [ swedish ] = "Vill du verkligen radera skrafferingen?" ; Text [ dutch ] = "Wilt u de arcering werkelijk verwijderen?" ; Text [ spanish ] = "Desea realmente borrar el entramado?" ; Text [ english_us ] = "Do you want to delete the hatching?" ; Text[ chinese_simplified ] = "真要删除这个阴影吗?"; Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy chcesz usun kreskowanie?"; Text[ japanese ] = "このハッチングを削除してかまいませんか。"; Text[ chinese_traditional ] = "您真要刪除這個陰影線?"; Text[ arabic ] = " Կ"; Text[ greek ] = " ;"; Text[ korean ] = "해칭을 정말로 삭제하겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Tarama gerekten silinsin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Voleu suprimir l'ombreig?"; Text[ thai ] = "คุณต้องการลบการแรเงาหรือไม่?"; Text[ czech ] = "Chcete odstranit šrafování?"; Text[ hebrew ] = "Soll die Schraffur wirklich gelöscht werden?"; Text[ hindi ] = "आप हाचिंग को मिटाना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Chcete odstrániť šrafovanie?"; Text[ hungarian ] = "Biztosan törölni akarja a vonalkázást?"; Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati šrafiranje?"; }; String RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Schraffur wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen die selektierte Schraffur ndern \noder eine neue Schraffur hinzufgen. : Die Schraffur wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen die selektierte Schraffur ndern \noder eine neue Schraffur hinzufgen. */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Schraffur wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen die selektierte Schraffur ndern \noder eine neue Schraffur hinzufgen. : Die Schraffur wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen die selektierte Schraffur ndern \noder eine neue Schraffur hinzufgen. */ Text = "Die Schraffur wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen die selektierte Schraffur ndern \noder eine neue Schraffur hinzufgen." ; Text [ ENGLISH ] = "The hatch was modified without Save? \nChange the selceted hatch or add a new hatch." ; Text [ norwegian ] = "Skraveringen ble slettet uten lagres\nEndre den merkede skraveringen eller legg til en ny skravering." ; Text [ italian ] = "Il tratteggio stato modificato ma non salvato \nPotete cambiare il tratteggio selezionato \noppure aggiungerne uno nuovo." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "O hachurado foi modificado sem ser salvo \nModifique o hachurado selecionado ou adicione um novo." ; Text [ portuguese ] = "Tracejado foi alterado e no guardado.\nPoder alterar o tracejado seleccionado\nou adicionar um novo." ; Text [ finnish ] = "Viivoitustyyppi on muutettu ilman tallennusta. \nMuuta valittua viivoitustyyppi tai lis uusi viivoitustyyppi." ; Text [ danish ] = "Skraveringen er blevet ndret, men ikke gemt. \nDu kan ndre den markerede skravering\n eller tilfje en ny." ; Text [ french ] = "Les hachures ont t modifies sans avoir t sauvegardes. \nVous pouvez modifier les hachures slectionnes ou en ajouter de nouvelles." ; Text [ swedish ] = "Skrafferingen ndrades utan att sparas.\nDu kan ndra den markerade skrafferingen eller\nlgga till en ny." ; Text [ dutch ] = "In de arcering zijn wijzigingen aangebracht en niet opgeslagen. \nU kunt de geselecteerde arcering wijzigen \nof een nieuwe arcering toevoegen." ; Text [ spanish ] = "La trama ha sido modificada sin guardar.\nPuede modificar la trama seleccionada\no aadir una nueva." ; Text [ english_us ] = "The hatching type was modified but not saved. \nModify the selected hatching type or add a new hatching type." ; Text[ chinese_simplified ] = "这个阴影已经更改,但是没有保存。 \n您能够更改选中的阴影\n或者新增一个新的阴影。"; Text[ russian ] = " . \n \n ."; Text[ polish ] = "Kreskowanie zostao zmienione, lecz nie zapisane. \nMoesz zmieni zaznaczone kreskowanie \nlub doda nowe."; Text[ japanese ] = "ハッチングが変更されて保存されていません。\n選択したハッチングの変更または\n新しいハッチングの追加ができます。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個陰影已經變更﹐但是尚未儲存。 \n您能夠變更選取的陰影\n或者增加一個新的陰影。"; Text[ arabic ] = " .\n ϡ\n ."; Text[ greek ] = " . \n ."; Text[ korean ] = "해칭이 수정되었으나 저장되지 않았습니다. \n선택된 해칭을 수정하거나 새 해칭을 추가할 수 있습니다."; Text[ turkish ] = "Tarama deitirildi ancak kaydedilmedi.\nSeili deseni deitirebilir ya da\nyeni bir tarama ekleyebilirsiniz."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "El tipus d'ombreig s'ha modificat sense haver-lo desat. \nModifica el tipus d'ombreig seleccionat o afegeix un nou tipus d'ombreig."; Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไขชนิดการแรเงาแต่ไม่บันทึก \nดัดแปลงแก้ไขชนิดการแรเงาที่เลือกหรือเพิ่มชนิดการแรเงาใหม่"; Text[ czech ] = "Šrafování bylo změněno bez uložení.\nZměnit vybrané šrafování nebo přidat nové?"; Text[ hebrew ] = "Die Schraffur wurde geändert und nicht gesichert. \nSie können die selektierte Schraffur ändern \noder eine neue Schraffur hinzufügen."; Text[ hindi ] = "संचित किये बिना हाचिंग वर्ग को सुधार किया है ।\nचुने हुए हाचिंग वर्ग को सुधारो अथवा एक नया हाचिंग वर्ग को जोड़ो ।"; Text[ slovak ] = "Šrafovanie bolo zmenené bez uloženia. \nZmente zvolené šrafovanie alebo pridajte nové."; Text[ hungarian ] = "A vonalkázás típusa megváltozott, de nincs mentve. \nMódosítsa a kiválasztott vonalkázás típusát, vagy vegyen fel egy új vonalkázási típust. "; Text[ slovenian ] = "Spremenjeni slog šrafiranja ni bil shranjen. \nPosodobite izbrani slog šrafiranja ali dodajte novega"; }; String RID_SVXSTR_CHANGE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ndern : ndern */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ndern : ndern */ Text = "ndern" ; Text [ ENGLISH ] = "Modify" ; Text [ norwegian ] = "Modify" ; Text [ italian ] = "Modifica" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Modificar" ; Text [ portuguese ] = "Modificar" ; Text [ finnish ] = "Muuta" ; Text [ danish ] = "Modificer" ; Text [ french ] = "Modifier" ; Text [ swedish ] = "ndra" ; Text [ dutch ] = "Wijzigen" ; Text [ spanish ] = "Modificar" ; Text [ english_us ] = "Modify" ; Text[ chinese_simplified ] = "修改"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Modyfikuj"; Text[ japanese ] = "変更"; Text[ chinese_traditional ] = "修改"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "수정"; Text[ turkish ] = "Deitir"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Modifica"; Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไข"; Text[ czech ] = "Změnit"; Text[ hebrew ] = "‮שינוי‬"; Text[ hindi ] = "सुधारो"; Text[ slovak ] = "Upraviť"; Text[ hungarian ] = "Módosítás"; Text[ slovenian ] = "Spremeni"; }; String RID_SVXSTR_ADD { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Hinzufgen : Hinzufgen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Hinzufgen : Hinzufgen */ Text = "Hinzufgen" ; Text [ ENGLISH ] = "Add" ; Text [ norwegian ] = "Add" ; Text [ italian ] = "Aggiungi" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Adicionar" ; Text [ portuguese ] = "Adicionar" ; Text [ finnish ] = "Lis" ; Text [ danish ] = "Tilfj" ; Text [ french ] = "Ajouter" ; Text [ swedish ] = "Lgg till" ; Text [ dutch ] = "Toevoegen" ; Text [ spanish ] = "Aadir" ; Text [ english_us ] = "Add" ; Text[ chinese_simplified ] = "新增"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Dodaj"; Text[ japanese ] = "追加"; Text[ chinese_traditional ] = "新增"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "추가"; Text[ turkish ] = "Ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Afegeix"; Text[ thai ] = "เพิ่ม"; Text[ czech ] = "Přidat"; Text[ hebrew ] = "‮הוספה‬"; Text[ hindi ] = "जोड़ो"; Text[ slovak ] = "Pridať"; Text[ hungarian ] = "Hozzáadás"; Text[ slovenian ] = "Dodaj"; }; String RID_SVXSTR_DESC_COLOR { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Geben Sie hier bitte den Namen fr die neue Farbe ein: : Geben Sie hier bitte den Namen fr die neue Farbe ein: */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Geben Sie hier bitte den Namen fr die neue Farbe ein: : Geben Sie hier bitte den Namen fr die neue Farbe ein: */ Text = "Geben Sie hier bitte den Namen fr die neue Farbe ein:" ; Text [ ENGLISH ] = "Please insert a Name for the new Color:" ; Text [ norwegian ] = "Sett inn nytt Navn p den nye Fargen:" ; Text [ italian ] = "Digitate il nome per il nuovo colore:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Indique um nome para a nova cor:" ; Text [ portuguese ] = "Por favor introduza um nome para a nova cor:" ; Text [ finnish ] = "Kirjoita uuden vrin nimi:" ; Text [ danish ] = "Indtast et navn til den nye farve:" ; Text [ french ] = "Saisissez un nom pour la nouvelle couleur :" ; Text [ swedish ] = "Ange namn fr den nya frgen:" ; Text [ dutch ] = "Typ hier een naam voor de nieuwe kleur:" ; Text [ spanish ] = "Inserte aqu el nombre del color nuevo:" ; Text [ english_us ] = "Please enter a name for the new color:" ; Text[ chinese_simplified ] = "请您在此为新的颜色输入一个名称:"; Text[ russian ] = " :"; Text[ polish ] = "Podaj nazw nowego koloru:"; Text[ japanese ] = "新しい色の名前を入力してください:"; Text[ chinese_traditional ] = "請在這裡輸入一個新顏色的名稱:"; Text[ arabic ] = " :"; Text[ greek ] = " :"; Text[ korean ] = "여기에서 새로운 색상의 이름을 입력하십시오:"; Text[ turkish ] = "Yeni rengin adn girin:"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Inseriu aqu el nom pel nou color:"; Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อสีใหม่:"; Text[ czech ] = "Prosím zadejte název pro novou barvu:"; Text[ hebrew ] = "Geben Sie hier bitte den Namen für die neue Farbe ein:"; Text[ hindi ] = "कृपया नया रंग केलिए एक नाम को प्रविष्ट कीजिए:"; Text[ slovak ] = "Prosím zadajte názov pre novú farbu:"; Text[ hungarian ] = "Adja meg az új szín nevét:"; Text[ slovenian ] = "Vnesite ime nove barve:"; }; String RID_SVXSTR_DEL_COLOR { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Farbe lschen : Farbe lschen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Farbe lschen : Farbe lschen */ Text = "Farbe lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete Color" ; Text [ norwegian ] = "Slett Farge" ; Text [ italian ] = "Cancella colore" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir cor" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar cor" ; Text [ finnish ] = "Poista vri" ; Text [ danish ] = "Slet farve" ; Text [ french ] = "Supprimer la couleur" ; Text [ swedish ] = "Radera frg" ; Text [ dutch ] = "Kleur verwijderen" ; Text [ spanish ] = "Borrar color" ; Text [ english_us ] = "Delete color" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除颜色"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu kolor"; Text[ japanese ] = "色の削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除顏色"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "색상 삭제"; Text[ turkish ] = "Rengi sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix el color"; Text[ thai ] = "ลบสี"; Text[ czech ] = "Odstranit barvu"; Text[ hebrew ] = "Farbe löschen"; Text[ hindi ] = "रंग मिटाओ"; Text[ slovak ] = "Odstrániť farbu"; Text[ hungarian ] = "Szín törlése"; Text[ slovenian ] = "Izbriši barvo"; }; String RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Soll die Farbe wirklich gelscht werden? : Soll die Farbe wirklich gelscht werden? */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Soll die Farbe wirklich gelscht werden? : Soll die Farbe wirklich gelscht werden? */ Text = "Soll die Farbe wirklich gelscht werden?" ; Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the Color?" ; Text [ norwegian ] = "Vil du slette Fargen?" ; Text [ italian ] = "Eliminare veramente il colore?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir a cor?" ; Text [ portuguese ] = "Deseja realmente eliminar a cor?" ; Text [ finnish ] = "Haluatko poistaa vrin?" ; Text [ danish ] = "Er du sikker p, at du vil slette farven?" ; Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la couleur ?" ; Text [ swedish ] = "Vill du verkligen radera frgen?" ; Text [ dutch ] = "Wilt u de kleur werkelijk wissen?" ; Text [ spanish ] = "Desea realmente borrar el color?" ; Text [ english_us ] = "Do you want to delete the color?" ; Text[ chinese_simplified ] = "真要删除这个颜色吗?"; Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy chcesz usun kolor?"; Text[ japanese ] = "この色を削除してかまいませんか。"; Text[ chinese_traditional ] = "您真要刪除這個顏色?"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ;"; Text[ korean ] = "색을 정말로 삭제하겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Renk gerekten silinsin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Voleu suprimir el color?"; Text[ thai ] = "คุณต้องการลบสีหรือไม่?"; Text[ czech ] = "Chcete odstranit barvu?"; Text[ hebrew ] = "Soll die Farbe wirklich gelöscht werden?"; Text[ hindi ] = "आप रंग को मिटाना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Chcete odstrániť farbu?"; Text[ hungarian ] = "Törölni kívánja a színt?"; Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati barvo?"; }; String RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Farbe wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen die selektierte Farbe ndern \noder eine neue Farbe hinzufgen. : Die Farbe wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen die selektierte Farbe ndern \noder eine neue Farbe hinzufgen. */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Farbe wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen die selektierte Farbe ndern \noder eine neue Farbe hinzufgen. : Die Farbe wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen die selektierte Farbe ndern \noder eine neue Farbe hinzufgen. */ Text = "Die Farbe wurde gendert und nicht gesichert. \nSie knnen die selektierte Farbe ndern \noder eine neue Farbe hinzufgen." ; Text [ ENGLISH ] = "The Color was modified without Save? \nChange the selceted Color or add a new Color." ; Text [ norwegian ] = "Fargen ble endret uten lagres? \nEndre den merkede fargen eller legg til en ny Farge." ; Text [ italian ] = "Il colore stato modificato ma non salvato.\nPotete cambiare il colore selezionato \no aggiungerne\n uno nuovo." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "A cor foi modificada sem ser salva. \nModifique a cor selecionada ou adicione uma nova." ; Text [ portuguese ] = "A cor foi modificada e no guardada? \nPoder modificar a cor seleccionada\nou adicionar uma nova." ; Text [ finnish ] = "Vri on muutettu tallentamatta.\nMuuta valittua vri tai lis uusi vri." ; Text [ danish ] = "Farven er blevet ndret, men ikke gemt. \nDu kan ndre den markerede farve\n eller tilfje en ny." ; Text [ french ] = "La couleur a t modifie sans avoir t sauvegarde.\nVous pouvez modifier la couleur slectionne ou en ajouter une nouvelle." ; Text [ swedish ] = "Frgen ndrades utan att sparas.\nDu kan ndra den markerade frgen\neller lgga till en ny." ; Text [ dutch ] = "In de kleur zijn wijzigingen aangebracht en niet opgeslagen. \nU kunt de geselecteerde kleur wijzigen \nof een nieuwe kleur toevoegen." ; Text [ spanish ] = "El color ha sido modificado sin guardar.\nPuede modificar el color seleccionado\no aadir uno nuevo." ; Text [ english_us ] = "The color was modified without saving.\nModify the selected color or add a new color." ; Text[ chinese_simplified ] = "这个颜色已经更改,但是没有保存。 \n您能够更改选中的颜色\n或者新增一个新颜色。"; Text[ russian ] = " . \n \n ."; Text[ polish ] = "Kolor zosta zmieniony, lecz nie zapisany. \nMoesz zmieni zaznaczony kolor \nlub doda nowy."; Text[ japanese ] = "色が変更されて保存されていません。\n選択した色の変更または\n新しい色の追加ができます。"; Text[ chinese_traditional ] = "已經變更這個顏色﹐但是尚未儲存。 \n您能夠變更選取的顏色\n或者增加一個新的顏色。"; Text[ arabic ] = " .\n ϡ\n ."; Text[ greek ] = " . \n \n ."; Text[ korean ] = "색상이 수정되었지만 저장되지 않았습니다.\n선택된 색을 수정하거나 새로운 색을 추가할 수 있습니다."; Text[ turkish ] = "Renk deitirildi ancak kaydedilmedi.\nSeili rengi deitirebilir ya da\nyeni bir renk ekleyebilirsiniz."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "El color s'ha modificat sense haver-lo desat. \nModifica el color seleccionat o afegeix un nou color."; Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไขสีโดยไม่มีการบันทึก\nดัดแปลงแก้ไขสีที่เลือกหรือเพิ่มสีใหม่"; Text[ czech ] = "Barva byla změněna bez uložení.\nZměnit vybranou barvu nebo přidat novou?"; Text[ hebrew ] = "Die Farbe wurde geändert und nicht gesichert. \nSie können die selektierte Farbe ändern \noder eine neue Farbe hinzufügen."; Text[ hindi ] = "संचित किये बिना रंग को सुधार किया है ।\nचुने हुए रंग को सुधारो अथवा एक नया रंग को जोड़ो ।"; Text[ slovak ] = "Farba bola zmenená bez uloženia.\nZmente zvolenú farbu alebo pridajte novú."; Text[ hungarian ] = "A szín megváltozott, de nincs elmentve. \nMegváltoztathatja a kiválasztott színt, \nvagy újat vehet fel."; Text[ slovenian ] = "Spremenjena barva ni bila shranjena.\nPosodobite izbrano barvo ali dodajte novo"; }; String RID_SVXSTR_TABLE { Text = "Tabelle" ; Text [ ENGLISH ] = "List" ; Text [ norwegian ] = "Table" ; Text [ italian ] = "Tabella" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabela" ; Text [ portuguese ] = "Tabela" ; Text [ finnish ] = "Taulukko" ; Text [ danish ] = "Tabel" ; Text [ french ] = "Table" ; Text [ swedish ] = "Tabell" ; Text [ dutch ] = "Tabel" ; Text [ spanish ] = "Tabla" ; Text [ english_us ] = "Table" ; Text[ chinese_simplified ] = "表格"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Tabela"; Text[ japanese ] = "表"; Text[ chinese_traditional ] = "表格"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "표"; Text[ turkish ] = "Tablo"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Taula"; Text[ thai ] = "ตาราง"; Text[ czech ] = "Tabulka"; Text[ hebrew ] = "Tabelle"; Text[ hindi ] = "सारणी"; Text[ slovak ] = "Tabuľka"; Text[ hungarian ] = "Táblázat"; Text[ slovenian ] = "Tabela"; }; String RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR { Text = "Die Datei konnte nicht gesichert werden!" ; Text [ ENGLISH ] = "The file couldn't be saved!" ; Text [ norwegian ] = "The file couldn't be saved!" ; Text [ italian ] = "Non stato possibile salvare il file!" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel salvar o arquivo!" ; Text [ portuguese ] = "Foi impossvel guardar o ficheiro!" ; Text [ french ] = "Impossible d'enregistrer ce fichier !" ; Text [ dutch ] = "Het bestand kan niet worden opgeslagen!" ; Text [ spanish ] = "No se pudo guardar el archivo!" ; Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at gemme filen!" ; Text [ swedish ] = "Det gick inte att spara filen!" ; Text [ finnish ] = "Tiedoston tallentaminen ei onnistunut." ; Text [ english_us ] = "The file could not be saved!" ; Text[ chinese_simplified ] = "无法保存这个文件!"; Text[ russian ] = " !"; Text[ polish ] = "Plik nie mg zosta zapisany!"; Text[ japanese ] = "ファイルは保存できませんでした。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法儲存這個檔案!"; Text[ arabic ] = " !"; Text[ greek ] = " !"; Text[ korean ] = "파일을 저장하지 못했습니다."; Text[ turkish ] = "Dosya kaydedilemedi!"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "El fitxer no es pot desar!"; Text[ thai ] = "ไม่สามารถบันทึกแฟ้มได้!"; Text[ czech ] = "Nelze uložit soubor!"; Text[ hebrew ] = "Die Datei konnte nicht gesichert werden"; Text[ hindi ] = "फाइल को संचित नहीं कर सकते है!"; Text[ slovak ] = "Nie je možné uložiť súbor!"; Text[ hungarian ] = "A fájlt nem lehet elmenteni!"; Text[ slovenian ] = "Datoteke ni mogoče shraniti!"; }; String RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR { Text = "Die Datei konnte nicht geladen werden!" ; Text [ ENGLISH ] = "The file couldn't be loaded!" ; Text [ norwegian ] = "Filen kan ikke lastes inn!" ; Text [ italian ] = "Impossibile caricare il file!" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel carregar o arquivo!" ; Text [ portuguese ] = "Foi impossvel carregar o ficheiro!" ; Text [ finnish ] = "Tiedoston lataaminen ei onnistunut." ; Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at indlse filen!" ; Text [ french ] = "Impossible de charger le fichier !" ; Text [ swedish ] = "Det gick inte att ladda filen!" ; Text [ dutch ] = "Het bestand kan niet worden geladen!" ; Text [ spanish ] = "No se pudo cargar el archivo!" ; Text [ english_us ] = "The file could not be loaded!" ; Text[ chinese_simplified ] = "无法装入这个文件!"; Text[ russian ] = " !"; Text[ polish ] = "Pliku nie mona zaadowa!"; Text[ japanese ] = "ファイルは読み込みできませんでした。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法載入這個檔案!"; Text[ arabic ] = " !"; Text[ greek ] = " !"; Text[ korean ] = "파일을 로드하지 못했습니다."; Text[ turkish ] = "Dosya yklenemedi!"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "El fitxer no es pot carregar!"; Text[ thai ] = "ไม่สามารถโหลดแฟ้มได้!"; Text[ czech ] = "Nelze načíst soubor!"; Text[ hebrew ] = "Die Datei konnte nicht geladen werden"; Text[ hindi ] = "फाइल को लोड़ नहीं कर सकते है!"; Text[ slovak ] = "Nie je možné načítať súbor!"; Text[ hungarian ] = "A fájl betöltése sikertelen!"; Text[ slovenian ] = "Datoteke ni mogoče naložiti!"; }; String RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Tabelle wurde gendert und nicht gespeichert. \nSoll die Tabelle gespeichert werden? : Die Tabelle wurde gendert und nicht gespeichert. \nSoll die Tabelle gespeichert werden? */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Tabelle wurde gendert und nicht gespeichert. \nSoll die Tabelle gespeichert werden? : Die Tabelle wurde gendert und nicht gespeichert. \nSoll die Tabelle gespeichert werden? */ Text = "Die Tabelle wurde gendert und nicht gespeichert. \nSoll die Tabelle gespeichert werden?" ; Text [ ENGLISH ] = "The table was modified without save. Would you like to save the table?" ; Text [ norwegian ] = "Tabellen ble endret uten lagres. Vil du lagre tabellen?" ; Text [ italian ] = "La tabella stata modificata senza salvare. \nSalvare la tabella?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "A lista foi modificada sem ser salva. Deseja salv-la agora?" ; Text [ portuguese ] = "A tabela foi modificada e no guardada.\nGuardar agora?" ; Text [ finnish ] = "Luetteloa on muutettu ilman tallennusta. Haluatko tallentaa luettelon nyt?" ; Text [ danish ] = "Listen er blevet ndret, men ikke gemt.\nVil du gemme listen nu?" ; Text [ french ] = "La table a t modifie sans avoir t enregistre. Voulez-vous enregistrer la table ?" ; Text [ swedish ] = "Tabellen ndrades utan att sparas. \nVill du spara tabellen?" ; Text [ dutch ] = "In de tabel zijn wijzigingen aangebracht en niet opgeslagen. \nWilt u de tabel opslaan?" ; Text [ spanish ] = "La tabla ha sido modificada sin guardar.\nDesea guardarla?" ; Text [ english_us ] = "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" ; Text[ chinese_simplified ] = "这个表格已经被更改,但是没有被保存。 \n您要保存这个表格吗?"; Text[ russian ] = " . \n ?"; Text[ polish ] = "Lista zostaa zmieniona, lecz nie jest zapisana. \nCzy j zapisa teraz?"; Text[ japanese ] = "表の変更があり保存されていません。\n表を保存しますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個表格已經變更﹐但是尚未儲存。 \n您要儲存這個表格?"; Text[ arabic ] = " .\n "; Text[ greek ] = " .\n ;"; Text[ korean ] = "표가 변경되었으나 저장되지 않았습니다. \n표를 저장하시겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Tablo deitirildi ancak kaydedilmedi. Tablo \n kaydedilsin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "La llista s'ha modificat sense haver-la desat. Voleu desar la llista ara?"; Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไขรายการโดยไม่มีการบันทึก คุณต้องการบันทึกรายการตอนนี้หรือไม่?"; Text[ czech ] = "Seznam byl změněn bez uložení. Přejete si seznam nyní uložit?"; Text[ hebrew ] = "Die Tabelle wurde geändert und nicht gespeichert. \nSoll die Tabelle gespeichert werden?"; Text[ hindi ] = "सूची को संचित किये बिना सुधार किया है । आप अभी सूची को संचित करना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Zoznam bol zmenený bez uloženia. Prajete si zoznam teraz uložiť ?"; Text[ hungarian ] = "A lista megváltozott, de nincs elmentve. Kívánja menteni a listát most?"; Text[ slovenian ] = "Spremenjeni seznam ni bil shranjen. Ali ga želite shraniti sedaj?"; }; String RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE { Text = "Der von Ihnen eingegebene Name ist schon vorhanden. \nGeben Sie bitte einen anderen Namen ein." ; Text [ ENGLISH ] = "Your choosen Name already exists. \nPlease Choose another name." ; Text [ norwegian ] = "Your choosen Name already exists. \nPlease Choose another name." ; Text [ italian ] = "Il nome scelto gi esistente. \nScegliete un altro nome." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "O nome indicado j existe. \n Por favor escolha outro nome." ; Text [ portuguese ] = "O nome indicado j existe. \nIndique um outro." ; Text [ finnish ] = "Mritetty nimi on jo kytss. \nValitse jokin muu nimi." ; Text [ danish ] = "Det navn, du har indtastet, findes allerede.\nIndtast venligst et andet navn." ; Text [ french ] = "Le nom que vous avez saisi existe dj. \nVeuillez en saisir un autre." ; Text [ swedish ] = "Namnet du valde finns redan. \nVlj ett annat namn." ; Text [ dutch ] = "De door u gekozen naam bestaat reeds. \nKies een andere naam." ; Text [ spanish ] = "Este nombre ya existe. \nIntroduzca otro nombre." ; Text [ english_us ] = "The name you have entered already exists. \nPlease choose another name." ; Text[ chinese_simplified ] = "您输入的名称已经存在。\n请您输入一个其他的名称。"; Text[ russian ] = " . \n ."; Text[ polish ] = "Podana nazwa ju istnieje.\nWybierz inn nazw."; Text[ japanese ] = "入力した名前はすでにあります。\n別の名前を入力してください。"; Text[ chinese_traditional ] = "您輸入的名稱已經存在。\n請您輸入一個其他的名稱。"; Text[ arabic ] = " .\n ."; Text[ greek ] = " . \n ."; Text[ korean ] = "입력한 이름이 이미 있습니다. \n다른 이름을 입력하십시오."; Text[ turkish ] = "Girdiiniz ad zaten mevcut. Yeni bir \nad girin."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Aquest nom ja existeix. \nIntroduu un altre nom."; Text[ thai ] = "ชื่อที่คุณใส่มีอยู่แล้ว \nกรุณาเลือกชื่ออื่น"; Text[ czech ] = "Zadaný název již existuje.\nProsím zvolte jiný."; Text[ hebrew ] = "Der von Ihnen eingegebene Name ist schon vorhanden. \nGeben Sie bitte einen anderen Namen ein."; Text[ hindi ] = "आपने जो नाम प्रविष्ट किया है, वह पहिले से ही अस्तित्व में है ।\nकृपया किसी दूसरा नाम को प्रविष्ट कीजिए ।"; Text[ slovak ] = "Uvedený názov už existuje. \nProsím zvoľte iný."; Text[ hungarian ] = "A választott név már létezik.\nVálasszon másikat."; Text[ slovenian ] = "Vneseno ime že obstaja. \nIzberite drugo ime"; }; String RID_SVXSTR_LINEEND { Text = "Linienende" ; Text [ ENGLISH ] = "Line end" ; Text [ norwegian ] = "Line end" ; Text [ italian ] = "Estremit linea" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Terminaes de linha" ; Text [ portuguese ] = "Fim de linha" ; Text [ finnish ] = "Nuolenkrjet" ; Text [ danish ] = "Pilespidser" ; Text [ french ] = "Extrmit de ligne" ; Text [ swedish ] = "Linjeslut" ; Text [ dutch ] = "Lijnuiteinde" ; Text [ spanish ] = "Fines de lnea" ; Text [ english_us ] = "Arrowheads" ; Text[ chinese_simplified ] = "线条箭头"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Groty strzaek"; Text[ japanese ] = "線の終点"; Text[ chinese_traditional ] = "線條箭頭"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "화살표 모양"; Text[ turkish ] = "izgi ucu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Extrems de la fletxa"; Text[ thai ] = "หัวลูกศร"; Text[ czech ] = "Kótovací šipky"; Text[ hebrew ] = "Linienende"; Text[ hindi ] = "तीर की चोटी"; Text[ slovak ] = "Kótovacie šípky"; Text[ hungarian ] = "Nyílhegyek"; Text[ slovenian ] = "Puščice"; }; String RID_SVXSTR_DESC_LINEEND { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Geben Sie hier bitte den Namen fr das neue Linienende ein: : Geben Sie hier bitte den Namen fr das neue Linienende ein: */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Geben Sie hier bitte den Namen fr das neue Linienende ein: : Geben Sie hier bitte den Namen fr das neue Linienende ein: */ Text = "Geben Sie hier bitte den Namen fr das neue Linienende ein:" ; Text [ ENGLISH ] = "Please insert a Name for the new line end:" ; Text [ norwegian ] = "Please insert a Name for the new line end:" ; Text [ italian ] = "Digitare un nome per la nuova estremit di linea:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Indique um nome para a nova terminao de linha:" ; Text [ portuguese ] = "Por favor introduza um nome para o novo fim de linha:" ; Text [ finnish ] = "Kirjoita uuden nuolenkrjen nimi:" ; Text [ danish ] = "Indtast et navn til den nye pilespids:" ; Text [ french ] = "Saisissez un nom pour la nouvelle extrmit de ligne :" ; Text [ swedish ] = "Ange ett namn fr det nya linjeslutet:" ; Text [ dutch ] = "Typ hier een naam voor de nieuwe lijnuiteinde:" ; Text [ spanish ] = "Introduzca aqu un nombre para el nuevo fin de lnea:" ; Text [ english_us ] = "Please enter a name for the new arrowhead:" ; Text[ chinese_simplified ] = "请您在此为新的线条箭头输入一个名称:"; Text[ russian ] = " :"; Text[ polish ] = "Podaj nazw nowego grota strzaki:"; Text[ japanese ] = "新しい線端の名前をここに入力してください:"; Text[ chinese_traditional ] = "請在此為新線條箭頭輸入一個名稱:"; Text[ arabic ] = " :"; Text[ greek ] = " :"; Text[ korean ] = "여기에 새 화살표의 이름을 입력하십시오:"; Text[ turkish ] = "Yeni izgi ucu iin bir ad girin:"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Inseriu aqu el nom pel nou fi de lnia:"; Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อหัวลูกศรใหม่:"; Text[ czech ] = "Prosím zadejte název pro novou šipkou:"; Text[ hebrew ] = "Geben Sie hier bitte den Namen für das neue Linienende ein:"; Text[ hindi ] = "कृपया नया तीर की चोटी केलिए एक नाम प्रविष्ट कीजिए:"; Text[ slovak ] = "Prosím zadajte názov pre novú šípku:"; Text[ hungarian ] = "Adja meg az új nyílhegy nevét:"; Text[ slovenian ] = "Vnesite ime nove puščice:"; }; String RID_SVXSTR_DEL_LINEEND { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Linienende lschen : Linienende lschen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Linienende lschen : Linienende lschen */ Text = "Linienende lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete line end" ; Text [ norwegian ] = "Slett Linjeslutt" ; Text [ italian ] = "Cancella estremit linea" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir terminao de linha" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar fim de linha" ; Text [ finnish ] = "Poista viivanpt" ; Text [ danish ] = "Slet pil" ; Text [ french ] = "Supprimer les extrmits" ; Text [ swedish ] = "Radera linjeslut" ; Text [ dutch ] = "Lijnuiteinde verwijderen" ; Text [ spanish ] = "Borrar fin de lnea" ; Text [ english_us ] = "Delete line ends" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除线条箭头"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu kocwki linii"; Text[ japanese ] = "線端の削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除線條箭頭"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "선 끝 삭제"; Text[ turkish ] = "izgi ucunu sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix el fi de lnia"; Text[ thai ] = "ลบส่วนท้ายของบรรทัด"; Text[ czech ] = "Odstranit konce čar"; Text[ hebrew ] = "Linienende löschen"; Text[ hindi ] = "रेखा के अंत को मिटाओ"; Text[ slovak ] = "Odstrániť konce čiar"; Text[ hungarian ] = "Sorvégek törlése"; Text[ slovenian ] = "Izbriši konice črt"; }; String RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Soll das Linienende wirklich gelscht werden? : Soll das Linienende wirklich gelscht werden? */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Soll das Linienende wirklich gelscht werden? : Soll das Linienende wirklich gelscht werden? */ Text = "Soll das Linienende wirklich gelscht werden?" ; Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the line end?" ; Text [ norwegian ] = "Vil du slette linjeslutten?" ; Text [ italian ] = "Cancellare l'estremit di linea?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir a terminao da linha?" ; Text [ portuguese ] = "Deseja realmente eliminar o fim de linha?" ; Text [ finnish ] = "Haluatko poistaa nuolenkrjen?" ; Text [ danish ] = "Vil du slette pilespidsen?" ; Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer l'extrmit de la ligne ?" ; Text [ swedish ] = "Vill du verkligen radera linjeslutet?" ; Text [ dutch ] = "Wilt u het lijnuiteinde werkelijk wissen?" ; Text [ spanish ] = "Desea realmente borrar el final de lnea?" ; Text [ english_us ] = "Do you want to delete the arrowhead?" ; Text[ chinese_simplified ] = "真要删除这个线条箭头?"; Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy chcesz usun grot strzaki?"; Text[ japanese ] = "この線端を削除してかまいませんか。"; Text[ chinese_traditional ] = "您真要刪除這個線條箭頭?"; Text[ arabic ] = " ؿ"; Text[ greek ] = " ;"; Text[ korean ] = "화살표를 정말로 삭제하시겠습니까?"; Text[ turkish ] = "izgi ucu gerekten silinsin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Voleu suprimir l'extrem de la fletxa?"; Text[ thai ] = "คุณต้องการลบหัวลูกศรหรือไม่?"; Text[ czech ] = "Chcete odstranit šipku?"; Text[ hebrew ] = "Soll das Linienende wirklich gelöscht werden?"; Text[ hindi ] = "आप तीर की चोटी को मिटाना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Chcete odstrániť šípku?"; Text[ hungarian ] = "Törli a nyílhegyet?"; Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati puščico?"; }; String RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Das Linienende wurde gendert und nicht gesichert. \nMchten Sie das Linienende jetzt sichern? : Das Linienende wurde gendert und nicht gesichert. \nMchten Sie das Linienende jetzt sichern? */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Das Linienende wurde gendert und nicht gesichert. \nMchten Sie das Linienende jetzt sichern? : Das Linienende wurde gendert und nicht gesichert. \nMchten Sie das Linienende jetzt sichern? */ Text = "Das Linienende wurde gendert und nicht gesichert. \nMchten Sie das Linienende jetzt sichern?" ; Text [ ENGLISH ] = "The line end was modified without Save? \nWould you like to save the line end now?" ; Text [ dutch ] = "In het lijnuiteinde zijn wijzigingen aangebracht en niet opgeslagen.\nWilt u het einde van de lijn nu opslaan?" ; Text [ english_us ] = "The arrowhead was modified without saving.\nWould you like to save the arrowhead now?" ; Text [ italian ] = "L'estremit della linea stata modificata ma non salvata \nSalvarla adesso?" ; Text [ spanish ] = "El final de lnea ha sido modificado pero no guardado. \nDesea guardar ahora el final de lnea?" ; Text [ french ] = "L'extrmit de la ligne a t modifie sans avoir t enregistre.\nVoulez-vous l'enregistrer maintenant ?" ; Text [ swedish ] = "Linjeslutet ndrades utan att sparas.\nVill du spara det nu?" ; Text [ danish ] = "Pilespidsen er blevet ndret men ikke gemt.\nVil du gemme pilespidsen nu?" ; Text [ portuguese ] = "O fim de linha foi modificado e no guardado.\nGuardar agora?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "A terminao de linha foi modificada sem ser salva.\nDeseja salv-la agora?" ; Text[ chinese_simplified ] = "这个线条箭头已经更改,但是没有保存。\n您要现在保存这个线条箭头?"; Text[ russian ] = " . \n ?"; Text[ polish ] = "Groty zostay zmienione, lecz nie zapisane. \nCzy zapisa je teraz?"; Text[ japanese ] = "線端が変更されて保存されていません。\nこの線端を今すぐ保存しますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個線條箭頭已經變更﹐但是尚未儲存。\n您要現在儲存這個線條箭頭?"; Text[ arabic ] = " .\n "; Text[ greek ] = " .\n ;"; Text[ korean ] = "화살표가 변경되었으나 저장되지 않았습니다.\n화살표를 저장하시겠습니까?"; Text[ turkish ] = "izgi ucu deitirildi ancak kaydedilmedi.\nizgi ucunu imdi kaydetmek istiyor musunuz?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "L'extrem de la fletxa s'ha modificat sense haver-lo desat.\nVoleu desar l'extrem de la fletxa ara?"; Text[ finnish ] = "Nuolenkrke on muutettu ilman tallennusta.\nHaluatko tallentaa nuolenkrjen nyt?"; Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไขหัวลูกศรโดยไม่มีการบันทึก\nคุณต้องการบันทึกหัวลูกศรตอนนี้หรือไม่?"; Text[ czech ] = "Šipka byla změněna bez uložení.\nZměnit vybranou šipku nebo přidat novou?"; Text[ hebrew ] = "Das Linienende wurde geändert und nicht gesichert. \nMöchten Sie das Linienende jetzt sichern?"; Text[ hindi ] = "तीर की चोटी को संचित किये बिना सुधार किया है । आप अभी तीर की चोटी को संचित करना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Šípka bola zmenená bez uloženia.\nChcete uložiť šípku?"; Text[ hungarian ] = "A nyílhegy megváltozott, de nincs elmentve. \nKívánja most menteni a nyílhegyet?"; Text[ slovenian ] = "Spremenjena puščica ni bila shranjena.\nAli bi jo želeli shraniti sedaj?"; }; String RID_SVXSTR_CLOSE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Schlieen : Schlieen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Schlieen : Schlieen */ Text = "Schlieen" ; Text [ ENGLISH ] = "Close" ; Text [ norwegian ] = "Lukk" ; Text [ italian ] = "Chiudi" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Fechar" ; Text [ portuguese ] = "Fechar" ; Text [ finnish ] = "Sulje" ; Text [ danish ] = "Luk" ; Text [ french ] = "Fermer" ; Text [ swedish ] = "Stng" ; Text [ dutch ] = "Sluiten" ; Text [ spanish ] = "Cerrar" ; Text [ english_us ] = "Close" ; Text[ chinese_simplified ] = "关闭"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Zamknij"; Text[ japanese ] = "閉じる"; Text[ chinese_traditional ] = "關閉"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "닫기"; Text[ turkish ] = "Kapat"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Tanca"; Text[ thai ] = "ปิด"; Text[ czech ] = "Zavřít"; Text[ hebrew ] = "‮סגירה‬"; Text[ hindi ] = "बन्द करो"; Text[ slovak ] = "Zavrieť"; Text[ hungarian ] = "Bezárás"; Text[ slovenian ] = "Zapri"; }; String RID_SVXSTR_BLACK { Text = "Schwarz" ; Text [ ENGLISH ] = "Black" ; Text [ norwegian ] = "Black" ; Text [ italian ] = "Nero" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Preto" ; Text [ portuguese ] = "Preto" ; Text [ french ] = "Noir" ; Text [ dutch ] = "Zwart" ; Text [ spanish ] = "Negro" ; Text [ danish ] = "Sort" ; Text [ swedish ] = "Svart" ; Text [ finnish ] = "Musta" ; Text [ english_us ] = "Black" ; Text[ chinese_simplified ] = "黑色"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Czarny"; Text[ japanese ] = "黒"; Text[ chinese_traditional ] = "黑色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "검은색"; Text[ turkish ] = "Siyah"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Negre"; Text[ thai ] = "ดำ"; Text[ czech ] = "Černá"; Text[ hebrew ] = "Schwarz"; Text[ hindi ] = "काला"; Text[ slovak ] = "Čierna"; Text[ hungarian ] = "Fekete"; Text[ slovenian ] = "Črna"; }; String RID_SVXSTR_BLUE { Text = "Blau" ; Text [ ENGLISH ] = "Blue" ; Text [ norwegian ] = "Blue" ; Text [ italian ] = "Blu" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Azul" ; Text [ portuguese ] = "Azul" ; Text [ french ] = "Bleu" ; Text [ dutch ] = "Blauw" ; Text [ spanish ] = "Azul" ; Text [ danish ] = "Bl" ; Text [ swedish ] = "Bltt" ; Text [ finnish ] = "Sininen" ; Text [ english_us ] = "Blue" ; Text[ chinese_simplified ] = "蓝色"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Niebieski"; Text[ japanese ] = "青"; Text[ chinese_traditional ] = "藍色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "청색"; Text[ turkish ] = "Mavi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Blau"; Text[ thai ] = "น้ำเงิน"; Text[ czech ] = "Modrá"; Text[ hebrew ] = "Blau"; Text[ hindi ] = "नीला"; Text[ slovak ] = "Modrá"; Text[ hungarian ] = "Kék"; Text[ slovenian ] = "Modra"; }; String RID_SVXSTR_GREEN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Grn : Grn */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Grn : Grn */ Text = "Grn" ; Text [ ENGLISH ] = "Green" ; Text [ norwegian ] = "Green" ; Text [ italian ] = "Verde" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Verde" ; Text [ portuguese ] = "Verde" ; Text [ french ] = "Vert" ; Text [ dutch ] = "Groen" ; Text [ spanish ] = "Verde" ; Text [ danish ] = "Grn" ; Text [ swedish ] = "Grnt" ; Text [ finnish ] = "Vihre" ; Text [ english_us ] = "Green" ; Text[ chinese_simplified ] = "绿色"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Zielony"; Text[ japanese ] = "緑"; Text[ chinese_traditional ] = "綠色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "녹색"; Text[ turkish ] = "Yeil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Verd"; Text[ thai ] = "เขียว"; Text[ czech ] = "Zelená"; Text[ hebrew ] = "Grün"; Text[ hindi ] = "हरा"; Text[ slovak ] = "Zelená"; Text[ hungarian ] = "Zöld"; Text[ slovenian ] = "Zelena"; }; String RID_SVXSTR_CYAN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Trkis : Trkis */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Trkis : Trkis */ Text = "Trkis" ; Text [ ENGLISH ] = "Cyan" ; Text [ norwegian ] = "Cyan" ; Text [ italian ] = "Ciano" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Turquesa" ; Text [ portuguese ] = "Turquesa" ; Text [ french ] = "Turquoise" ; Text [ dutch ] = "Turkoois" ; Text [ spanish ] = "Turquesa" ; Text [ danish ] = "Turkis" ; Text [ swedish ] = "Turkost" ; Text [ finnish ] = "Turkoosi" ; Text [ english_us ] = "Turquoise" ; Text[ chinese_simplified ] = "蓝绿色"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Turkusowy"; Text[ japanese ] = "青緑"; Text[ chinese_traditional ] = "藍玉色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "청록색"; Text[ turkish ] = "Turkuaz"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Turquesa"; Text[ thai ] = "ฟ้า"; Text[ czech ] = "Tyrkysová"; Text[ hebrew ] = "Türkis"; Text[ hindi ] = "टर्कोइस"; Text[ slovak ] = "Tyrkysová"; Text[ hungarian ] = "Türkiz"; Text[ slovenian ] = "Turkizna"; }; String RID_SVXSTR_RED { Text = "Rot" ; Text [ ENGLISH ] = "Red" ; Text [ norwegian ] = "Red" ; Text [ italian ] = "Rosso" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vermelho" ; Text [ portuguese ] = "Vermelho" ; Text [ french ] = "Rouge" ; Text [ dutch ] = "Rood" ; Text [ spanish ] = "Rojo" ; Text [ danish ] = "Rd" ; Text [ swedish ] = "Rtt" ; Text [ finnish ] = "Punainen" ; Text [ english_us ] = "Red" ; Text[ chinese_simplified ] = "红色"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Czerwony"; Text[ japanese ] = "赤"; Text[ chinese_traditional ] = "紅色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "적색"; Text[ turkish ] = "Krmz"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Vermell"; Text[ thai ] = "แดง"; Text[ czech ] = "Červená"; Text[ hebrew ] = "Rot"; Text[ hindi ] = "लाल"; Text[ slovak ] = "Červená"; Text[ hungarian ] = "Vörös"; Text[ slovenian ] = "Rdeča"; }; String RID_SVXSTR_MAGENTA { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Magenta : Violett */ Text = "Magenta" ; Text [ ENGLISH ] = "Magenta" ; Text [ norwegian ] = "Magenta" ; Text [ italian ] = "Magenta" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Magenta" ; Text [ portuguese ] = "Violeta" ; Text [ french ] = "Magenta" ; Text [ dutch ] = "Violet" ; Text [ spanish ] = "Magenta" ; Text [ danish ] = "Magenta" ; Text [ swedish ] = "Magenta" ; Text [ finnish ] = "Magenta" ; Text [ english_us ] = "Magenta" ; Text[ chinese_simplified ] = "紫红色"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Purpurowy"; Text[ japanese ] = "マゼンタ"; Text[ chinese_traditional ] = "紫紅色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "선홍색"; Text[ turkish ] = "Mor"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Magenta"; Text[ thai ] = "ม่วง"; Text[ czech ] = "Purpurová"; Text[ hebrew ] = "Magenta"; Text[ hindi ] = "मेजन्टा"; Text[ slovak ] = "Purpurová"; Text[ hungarian ] = "Bíbor"; Text[ slovenian ] = "Magenta"; }; String RID_SVXSTR_BROWN { Text = "Braun" ; Text [ ENGLISH ] = "Brown" ; Text [ norwegian ] = "Brown" ; Text [ italian ] = "Marrone" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Marrom" ; Text [ portuguese ] = "Castanho" ; Text [ french ] = "Marron" ; Text [ dutch ] = "Bruin" ; Text [ spanish ] = "Marrn" ; Text [ danish ] = "Brun" ; Text [ swedish ] = "Brunt" ; Text [ finnish ] = "Ruskea" ; Text [ english_us ] = "Brown" ; Text[ chinese_simplified ] = "棕色"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Brzowy"; Text[ japanese ] = "茶色"; Text[ chinese_traditional ] = "棕色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "갈색"; Text[ turkish ] = "Kahverengi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Marr"; Text[ thai ] = "น้ำตาล"; Text[ czech ] = "Hnědá"; Text[ hebrew ] = "Braun"; Text[ hindi ] = "भूरा"; Text[ slovak ] = "Hnedá"; Text[ hungarian ] = "Barna"; Text[ slovenian ] = "Rjava"; }; String RID_SVXSTR_GREY { Text = "Grau" ; Text [ ENGLISH ] = "Grey" ; Text [ norwegian ] = "Grey" ; Text [ italian ] = "Grigio" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cinza" ; Text [ portuguese ] = "Cinzento" ; Text [ french ] = "Gris" ; Text [ dutch ] = "Grijs" ; Text [ spanish ] = "Gris" ; Text [ danish ] = "Gr" ; Text [ swedish ] = "Grtt" ; Text [ finnish ] = "Harmaa" ; Text [ english_us ] = "Gray" ; Text[ chinese_simplified ] = "灰色"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Szary"; Text[ japanese ] = "灰色"; Text[ chinese_traditional ] = "灰色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "회색"; Text[ turkish ] = "Gri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Gris"; Text[ thai ] = "เทา"; Text[ czech ] = "Šedá"; Text[ hebrew ] = "Grau"; Text[ hindi ] = "ग्रे"; Text[ slovak ] = "Šedá"; Text[ hungarian ] = "Szürke"; Text[ slovenian ] = "Siva"; }; String RID_SVXSTR_LIGHTGREY { Text = "Hellgrau" ; Text [ ENGLISH ] = "Lightgrey" ; Text [ norwegian ] = "Lightgrey" ; Text [ italian ] = "Grigio chiaro" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cinza claro" ; Text [ portuguese ] = "Cinzento-claro" ; Text [ french ] = "Gris clair" ; Text [ dutch ] = "Lichtgrijs" ; Text [ spanish ] = "Gris claro" ; Text [ danish ] = "Lysegr" ; Text [ swedish ] = "Ljusgrtt" ; Text [ finnish ] = "Kirkas harmaa" ; Text [ english_us ] = "Light gray" ; Text[ chinese_simplified ] = "浅灰色"; Text[ russian ] = "-"; Text[ polish ] = "Jasnoszary"; Text[ japanese ] = "明るい灰色"; Text[ chinese_traditional ] = "淺灰色"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "밝은 회색"; Text[ turkish ] = "Ak gri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Gris clar"; Text[ thai ] = "เทาอ่อน"; Text[ czech ] = "Světle šedá"; Text[ hebrew ] = "Hellgrau"; Text[ hindi ] = "हल्का ग्रे"; Text[ slovak ] = "Svetlo sivá"; Text[ hungarian ] = "Világosszürke"; Text[ slovenian ] = "Svetlosiva"; }; String RID_SVXSTR_LIGHTBLUE { Text = "Hellblau" ; Text [ ENGLISH ] = "Lightblue" ; Text [ norwegian ] = "Lys bl" ; Text [ italian ] = "Blu chiaro" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Azul claro" ; Text [ portuguese ] = "Azul-claro" ; Text [ french ] = "Bleu clair" ; Text [ dutch ] = "Lichtblauw" ; Text [ spanish ] = "Azul claro" ; Text [ danish ] = "Lysebl" ; Text [ swedish ] = "Ljusbltt" ; Text [ finnish ] = "Kirkas sininen" ; Text [ english_us ] = "Light blue" ; Text[ chinese_simplified ] = "浅蓝色"; Text[ russian ] = "-"; Text[ polish ] = "Bkitny"; Text[ japanese ] = "明るい青"; Text[ chinese_traditional ] = "淺藍色"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "밝은 청색"; Text[ turkish ] = "Ak mavi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Blau clar"; Text[ thai ] = "น้ำเงินอ่อน"; Text[ czech ] = "Světle modrá"; Text[ hebrew ] = "Hellblau"; Text[ hindi ] = "हल्का नीला"; Text[ slovak ] = "Svetlo modrá"; Text[ hungarian ] = "Világoskék"; Text[ slovenian ] = "Svetlomodra"; }; String RID_SVXSTR_LIGHTGREEN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Hellgrn : Hellgrn */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Hellgrn : Hellgrn */ Text = "Hellgrn" ; Text [ ENGLISH ] = "Lightgreen" ; Text [ norwegian ] = "Lys grnn" ; Text [ italian ] = "Verde chiaro" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Verde claro" ; Text [ portuguese ] = "Verde-claro" ; Text [ french ] = "Vert clair" ; Text [ dutch ] = "Lichtgroen" ; Text [ spanish ] = "Verde claro" ; Text [ danish ] = "Lysegrn" ; Text [ swedish ] = "Ljusgrnt" ; Text [ finnish ] = "Kirkas vihre" ; Text [ english_us ] = "Light green" ; Text[ chinese_simplified ] = "浅绿色"; Text[ russian ] = "-"; Text[ polish ] = "Jasnozielony"; Text[ japanese ] = "明るい緑"; Text[ chinese_traditional ] = "淺綠色"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "밝은 녹색"; Text[ turkish ] = "Ak yeil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Verd clar"; Text[ thai ] = "เขียวอ่อน"; Text[ czech ] = "Světle zelená"; Text[ hebrew ] = "Hellgrün"; Text[ hindi ] = "हल्का हरा"; Text[ slovak ] = "Svetlo zelená"; Text[ hungarian ] = "Világoszöld"; Text[ slovenian ] = "Svetlozelena"; }; String RID_SVXSTR_LIGHTCYAN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Helltrkis : Helltrkis */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Helltrkis : Helltrkis */ Text = "Helltrkis" ; Text [ ENGLISH ] = "Lightcyan" ; Text [ norwegian ] = "Lys cyanfarge" ; Text [ italian ] = "Ciano chiaro" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ciano claro" ; Text [ portuguese ] = "Turquesa-claro" ; Text [ french ] = "Turquoise clair" ; Text [ dutch ] = "Licht turkoois" ; Text [ spanish ] = "Turquesa claro" ; Text [ danish ] = "Lys turkis" ; Text [ swedish ] = "Ljusturkost" ; Text [ finnish ] = "Kirkas syaani" ; Text [ english_us ] = "Light cyan" ; Text[ chinese_simplified ] = "浅蓝绿色"; Text[ russian ] = "-"; Text[ polish ] = "Jasnoseledynowy"; Text[ japanese ] = "明るい青緑"; Text[ chinese_traditional ] = "淺藍綠色"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "밝은 청록색"; Text[ turkish ] = "Ak turkuaz"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Cian clar"; Text[ thai ] = "ฟ้าอ่อน"; Text[ czech ] = "Světle modrozelená"; Text[ hebrew ] = "Helltürkis"; Text[ hindi ] = "हल्का सियान"; Text[ slovak ] = "Svetlo modrozelená"; Text[ hungarian ] = "Világos ciánkék"; Text[ slovenian ] = "Svetlocijan"; }; String RID_SVXSTR_LIGHTRED { Text = "Hellrot" ; Text [ ENGLISH ] = "Lightred" ; Text [ norwegian ] = "Lys rd" ; Text [ italian ] = "Rosso chiaro" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vermelho claro" ; Text [ portuguese ] = "Vermelho-claro" ; Text [ french ] = "Rouge clair" ; Text [ dutch ] = "Lichtrood" ; Text [ spanish ] = "Rojo claro" ; Text [ danish ] = "Lyserd" ; Text [ swedish ] = "Ljusrtt" ; Text [ finnish ] = "Kirkas punainen" ; Text [ english_us ] = "Light red" ; Text[ chinese_simplified ] = "浅红色"; Text[ russian ] = "-"; Text[ polish ] = "Jasnoczerwony"; Text[ japanese ] = "明るい赤"; Text[ chinese_traditional ] = "淺紅色"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "밝은 적색"; Text[ turkish ] = "Ak krmz"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Vermell clar"; Text[ thai ] = "แดงอ่อน"; Text[ czech ] = "Světle červená"; Text[ hebrew ] = "Hellrot"; Text[ hindi ] = "हल्का लाल"; Text[ slovak ] = "Svetlo červená"; Text[ hungarian ] = "Világosvörös"; Text[ slovenian ] = "Svetlordeča"; }; String RID_SVXSTR_LIGHTMAGENTA { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Hellmagenta : Hellviolett */ Text = "Hellmagenta" ; Text [ ENGLISH ] = "Lightmagenta" ; Text [ norwegian ] = "Lys magentard" ; Text [ italian ] = "Magenta chiaro" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Magenta claro" ; Text [ portuguese ] = "Violeta-claro" ; Text [ french ] = "Magenta clair" ; Text [ dutch ] = "Lichtviolet" ; Text [ spanish ] = "Magenta claro" ; Text [ danish ] = "Lys magenta" ; Text [ swedish ] = "Ljus magenta" ; Text [ finnish ] = "Kirkas magenta" ; Text [ english_us ] = "Light magenta" ; Text[ chinese_simplified ] = "浅紫红色"; Text[ russian ] = "-"; Text[ polish ] = "Jasnopurpurowy"; Text[ japanese ] = "明るいマゼンタ"; Text[ chinese_traditional ] = "淺紫紅色"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "밝은 선홍색"; Text[ turkish ] = "Eflatun"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Magenta clar"; Text[ thai ] = "ม่วงอ่อน"; Text[ czech ] = "Světle purpurová"; Text[ hebrew ] = "Hellmagenta"; Text[ hindi ] = "हल्का मेजन्टा"; Text[ slovak ] = "Svetlo purpurová"; Text[ hungarian ] = "Halvány bíborvörös"; Text[ slovenian ] = "Svetla magenta"; }; String RID_SVXSTR_YELLOW { Text = "Gelb" ; Text [ ENGLISH ] = "Yellow" ; Text [ norwegian ] = "Yellow" ; Text [ italian ] = "Giallo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Amarelo" ; Text [ portuguese ] = "Amarelo" ; Text [ french ] = "Jaune" ; Text [ dutch ] = "Geel" ; Text [ spanish ] = "Amarillo" ; Text [ danish ] = "Gul" ; Text [ swedish ] = "Gult" ; Text [ finnish ] = "Keltainen" ; Text [ english_us ] = "Yellow" ; Text[ chinese_simplified ] = "黄色"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "ty"; Text[ japanese ] = "黄色"; Text[ chinese_traditional ] = "黃色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "황색"; Text[ turkish ] = "Sar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Groc"; Text[ thai ] = "เหลือง"; Text[ czech ] = "Žlutá"; Text[ hebrew ] = "Gelb"; Text[ hindi ] = "पीला"; Text[ slovak ] = "Žltá"; Text[ hungarian ] = "Sárga"; Text[ slovenian ] = "Rumena"; }; String RID_SVXSTR_WHITE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Wei : Wei */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Wei : Wei */ Text = "Wei" ; Text [ ENGLISH ] = "White" ; Text [ norwegian ] = "White" ; Text [ italian ] = "Bianco" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Branco" ; Text [ portuguese ] = "Branco" ; Text [ french ] = "Blanc" ; Text [ dutch ] = "Wit" ; Text [ spanish ] = "Blanco" ; Text [ danish ] = "Hvid" ; Text [ swedish ] = "Vitt" ; Text [ finnish ] = "Valkoinen" ; Text [ english_us ] = "White" ; Text[ chinese_simplified ] = "白色"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Biay"; Text[ japanese ] = "白"; Text[ chinese_traditional ] = "白色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "흰색"; Text[ turkish ] = "Beyaz"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Blanc"; Text[ thai ] = "ขาว"; Text[ czech ] = "Bílá"; Text[ hebrew ] = "Weiß"; Text[ hindi ] = "सफ़ेद"; Text[ slovak ] = "Biela"; Text[ hungarian ] = "Fehér"; Text[ slovenian ] = "Bela"; }; String RID_SVXSTR_BLUEGREY { Text = "Blaugrau" ; Text [ ENGLISH ] = "Bluegrey" ; Text [ norwegian ] = "Bluegrey" ; Text [ italian ] = "Grigioblu" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cinza azulado" ; Text [ portuguese ] = "Azul acizentado" ; Text [ french ] = "Gris bleu" ; Text [ dutch ] = "Blauwgrijs" ; Text [ spanish ] = "Gris azulado" ; Text [ danish ] = "Blgr" ; Text [ swedish ] = "Blgrtt" ; Text [ finnish ] = "Siniharmaa" ; Text [ english_us ] = "Blue gray" ; Text[ chinese_simplified ] = "蓝灰色"; Text[ russian ] = "-"; Text[ polish ] = "Szaroniebieski"; Text[ japanese ] = "青灰色"; Text[ chinese_traditional ] = "藍灰色"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "-"; Text[ korean ] = "회청색"; Text[ turkish ] = "Mavi-gri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Gris blavs"; Text[ thai ] = "น้ำเงินเทา"; Text[ czech ] = "Modrošedá"; Text[ hebrew ] = "Blaugrau"; Text[ hindi ] = "नीला ग्रे"; Text[ slovak ] = "Modrošedá"; Text[ hungarian ] = "Kékesszürke"; Text[ slovenian ] = "Modrosiva"; }; String RID_SVXSTR_ORANGE { Text = "Orange" ; Text [ ENGLISH ] = "Orange" ; Text [ norwegian ] = "Orange" ; Text [ italian ] = "Arancione" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Laranja" ; Text [ portuguese ] = "Laranja" ; Text [ french ] = "Orange" ; Text [ dutch ] = "Oranje" ; Text [ spanish ] = "Naranja" ; Text [ danish ] = "Orange" ; Text [ swedish ] = "Orange" ; Text [ finnish ] = "Oranssi" ; Text [ english_us ] = "Orange" ; Text[ chinese_simplified ] = "橙色"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Pomaraczowy"; Text[ japanese ] = "橙色"; Text[ chinese_traditional ] = "桔色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "주황색"; Text[ turkish ] = "Turuncu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Taronja"; Text[ thai ] = "ส้ม"; Text[ czech ] = "Oranžová"; Text[ hebrew ] = "Orange"; Text[ hindi ] = "नारंगी"; Text[ slovak ] = "Oranžová"; Text[ hungarian ] = "Narancssárga"; Text[ slovenian ] = "Oranžna"; }; String RID_SVXSTR_ARROW { Text = "Pfeil" ; Text [ ENGLISH ] = "Arrow" ; Text [ norwegian ] = "Arrow" ; Text [ italian ] = "Freccia" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Seta" ; Text [ portuguese ] = "Seta" ; Text [ french ] = "Flche" ; Text [ dutch ] = "Pijl" ; Text [ spanish ] = "Flecha" ; Text [ danish ] = "Pil" ; Text [ swedish ] = "Pil" ; Text [ finnish ] = "Nuoli" ; Text [ english_us ] = "Arrow" ; Text[ chinese_simplified ] = "箭头"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Strzaka"; Text[ japanese ] = "矢印"; Text[ chinese_traditional ] = "箭頭"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "화살표"; Text[ turkish ] = "Ok"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Fletxa"; Text[ thai ] = "ลูกศร"; Text[ czech ] = "Šipka"; Text[ hebrew ] = "Pfeil"; Text[ hindi ] = "तीर"; Text[ slovak ] = "Šípka"; Text[ hungarian ] = "Nyíl"; Text[ slovenian ] = "Puščica"; }; String RID_SVXSTR_SQUARE { Text = "Quadrat" ; Text [ ENGLISH ] = "Square" ; Text [ norwegian ] = "Kvadratisk" ; Text [ italian ] = "Quadrato" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Quadrado" ; Text [ portuguese ] = "Quadrado" ; Text [ french ] = "Carr" ; Text [ dutch ] = "Vierkant" ; Text [ spanish ] = "Cuadrado" ; Text [ danish ] = "Firkant" ; Text [ swedish ] = "Kvadrat" ; Text [ finnish ] = "Neli" ; Text [ english_us ] = "Square" ; Text[ chinese_simplified ] = "正方形"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kwadrat"; Text[ japanese ] = "正方形"; Text[ chinese_traditional ] = "正方形"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "정사각형"; Text[ turkish ] = "Kare"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Quadrat"; Text[ thai ] = "สี่เหลี่ยมจัตุรัส"; Text[ czech ] = "Čtverec"; Text[ hebrew ] = "Quadrat"; Text[ hindi ] = "सम चतुर्भुज"; Text[ slovak ] = "Štvorec"; Text[ hungarian ] = "Négyzet"; Text[ slovenian ] = "Kvadrat"; }; String RID_SVXSTR_CIRCLE { Text = "Kreis" ; Text [ ENGLISH ] = "Circle" ; Text [ norwegian ] = "Sirkel" ; Text [ italian ] = "Cerchio" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Crculo" ; Text [ portuguese ] = "Crculo" ; Text [ french ] = "Cercle" ; Text [ dutch ] = "Cirkel" ; Text [ spanish ] = "Crculo" ; Text [ danish ] = "Cirkel" ; Text [ swedish ] = "Cirkel" ; Text [ finnish ] = "Ympyr" ; Text [ english_us ] = "Circle" ; Text[ chinese_simplified ] = "圆"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Koo"; Text[ japanese ] = "円"; Text[ chinese_traditional ] = "圓形"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "원"; Text[ turkish ] = "Daire"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Cercle"; Text[ thai ] = "วงกลม"; Text[ czech ] = "Kruh"; Text[ hebrew ] = "Kreis"; Text[ hindi ] = "वृत्त"; Text[ slovak ] = "Kruh"; Text[ hungarian ] = "Kör"; Text[ slovenian ] = "Krožec"; }; String RID_SVXSTR_NONE { Text = "- kein -" ; Text [ ENGLISH ] = "- none -" ; Text [ english_us ] = "- none -" ; Text [ italian ] = "- nessuno -" ; Text [ spanish ] = "- sin -" ; Text [ french ] = "- aucun(e)-" ; Text [ dutch ] = "- geen -" ; Text [ swedish ] = "- inget -" ; Text [ danish ] = "- ingen -" ; Text [ portuguese ] = "- nenhum -" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "- nenhum -" ; Text[ chinese_simplified ] = "- 无 -"; Text[ russian ] = "- -"; Text[ polish ] = "- brak -"; Text[ japanese ] = "- なし -"; Text[ chinese_traditional ] = "- 無 -"; Text[ arabic ] = "- -"; Text[ greek ] = "- -"; Text[ korean ] = "- 없음 -"; Text[ turkish ] = "- yok -"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "- cap -"; Text[ finnish ] = "- ei mitn -"; Text[ thai ] = "- ไม่มี -"; Text[ czech ] = "- nic -"; Text[ hebrew ] = "- kein -"; Text[ hindi ] = "- कोई नहीं -"; Text[ slovak ] = "- nič -"; Text[ hungarian ] = "- nincs -"; Text[ slovenian ] = "- brez -"; }; String RID_SVXSTR_TRANSPARENCE { Text = "Transparenz" ; Text [ ENGLISH ] = "Transparence" ; Text [ english_us ] = "Transparency" ; Text [ italian ] = "Trasparenza" ; Text [ spanish ] = "Transparencia" ; Text [ french ] = "Transparent" ; Text [ dutch ] = "Transparant" ; Text [ swedish ] = "Transparens" ; Text [ danish ] = "Transparens" ; Text [ portuguese ] = "Transparncia" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Transparncia" ; Text[ chinese_simplified ] = "透明"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Przezroczysto"; Text[ japanese ] = "透過性"; Text[ chinese_traditional ] = "透明"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "투명"; Text[ turkish ] = "Saydamlk"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Transparncia"; Text[ finnish ] = "Lpinkyvyys"; Text[ thai ] = "โปร่งแสง"; Text[ czech ] = "Průhlednost"; Text[ hebrew ] = "Transparenz"; Text[ hindi ] = "पारदर्शकता"; Text[ slovak ] = "Priehľadnosť"; Text[ hungarian ] = "Átlátszóság"; Text[ slovenian ] = "Prosojnost"; }; String RID_SVXSTR_CENTERED { Text = "Zentriert" ; Text [ ENGLISH ] = "Centered" ; Text [ dutch ] = "Gecentreerd" ; Text [ english_us ] = "Centered" ; Text [ italian ] = "Centrato" ; Text [ spanish ] = "Centrado" ; Text [ french ] = "Centr" ; Text [ swedish ] = "Centrerat" ; Text [ danish ] = "Centreret" ; Text [ portuguese ] = "Centrado" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Centralizado" ; Text[ chinese_simplified ] = "居中"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Porodku"; Text[ japanese ] = "中央揃え"; Text[ chinese_traditional ] = "置中"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "가운데"; Text[ turkish ] = "Ortala"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Centrat"; Text[ finnish ] = "Keskitetty"; Text[ thai ] = "ศูนย์กลาง"; Text[ czech ] = "Na střed"; Text[ hebrew ] = "Zentriert"; Text[ hindi ] = "केन्द्रित"; Text[ slovak ] = "Na stred"; Text[ hungarian ] = "Középre igazított"; Text[ slovenian ] = "Na sredini"; }; String RID_SVXSTR_NOTCENTERED { Text = "Nicht Zentriert" ; Text [ ENGLISH ] = "Not centered" ; Text [ english_us ] = "Not centered" ; Text [ italian ] = "non centrato" ; Text [ spanish ] = "Sin centrar" ; Text [ french ] = "Non centr" ; Text [ dutch ] = "Niet gecentreerd" ; Text [ swedish ] = "Inte centrerad" ; Text [ danish ] = "Ikke centreret" ; Text [ portuguese ] = "No centrado" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No centralizado" ; Text[ chinese_simplified ] = "不居中"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Niewyrodkowany"; Text[ japanese ] = "中央揃えでない"; Text[ chinese_traditional ] = "不置中"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "가운데 맞추지 않음"; Text[ turkish ] = "Ortalanmam"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No centrat"; Text[ finnish ] = "Ei keskitetty"; Text[ thai ] = "ไม่อยู่ตรงศูนย์กลาง"; Text[ czech ] = "Nevystředěno"; Text[ hebrew ] = "Nicht Zentriert"; Text[ hindi ] = "केन्द्रित नहीं"; Text[ slovak ] = "Bez centrovania"; Text[ hungarian ] = "Nem középre igazított"; Text[ slovenian ] = "Ni na sredini"; }; String RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD { Text = "Standard"; Text[ english ] = "Standard"; Text[ english_us ] = "Default"; Text[ portuguese ] = "Padro"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Standaard"; Text[ french ] = "Standard"; Text[ spanish ] = "Predeterminado"; Text[ italian ] = "Standard"; Text[ danish ] = "Standard"; Text[ swedish ] = "Standard"; Text[ polish ] = "Domylnie"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Padro"; Text[ japanese ] = "標準"; Text[ korean ] = "기본값"; Text[ chinese_simplified ] = "标准"; Text[ chinese_traditional ] = "標準"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Standart"; Text[ catalan ] = "Per defecte"; Text[ finnish ] = "Oletus"; Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้น"; Text[ czech ] = "Výchozí"; Text[ hebrew ] = "‮ברירת מחדל‬"; Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति"; Text[ slovak ] = "Východzie"; Text[ hungarian ] = "Alapértelmezett"; Text[ slovenian ] = "Privzeto"; }; String RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS { Text = "Graustufen"; Text[ english ] = "Greyscales"; Text[ english_us ] = "Grayscale"; Text[ portuguese ] = "Tons de cinzento"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Grijswaarden"; Text[ french ] = "Niveaux de gris"; Text[ spanish ] = "Escala de grises"; Text[ italian ] = "Toni di grigio"; Text[ danish ] = "Grtoner"; Text[ swedish ] = "Grskalor"; Text[ polish ] = "Odcienie szaroci"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Tons de cinza"; Text[ japanese ] = "グレースケール"; Text[ korean ] = "회색조"; Text[ chinese_simplified ] = "灰度"; Text[ chinese_traditional ] = "灰階"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Gri tonlama"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Escala de grisos"; Text[ finnish ] = "Harmaasvy"; Text[ thai ] = "สเกลสีเทา"; Text[ czech ] = "Stupně šedi"; Text[ hebrew ] = "Graustufen"; Text[ hindi ] = "ग्रेस्केल"; Text[ slovak ] = "Stupne šedej"; Text[ hungarian ] = "Szürkeárnyalatos"; Text[ slovenian ] = "Sivine"; }; String RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO { Text = "Schwarz/Wei"; Text[ english ] = "Black/White"; Text[ english_us ] = "Black/White"; Text[ portuguese ] = "Preto/Branco"; Text[ russian ] = "-"; Text[ greek ] = "/"; Text[ dutch ] = "Zwart-wit"; Text[ french ] = "Noir/Blanc"; Text[ spanish ] = "Blanco y Negro"; Text[ italian ] = "Bianco/Nero"; Text[ danish ] = "Sort-hvid"; Text[ swedish ] = "Svartvitt"; Text[ polish ] = "Czarno-biay"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Preto/Branco"; Text[ japanese ] = "白黒"; Text[ korean ] = "흑/ 백"; Text[ chinese_simplified ] = "黑/白"; Text[ chinese_traditional ] = "黑白"; Text[ arabic ] = "/"; Text[ turkish ] = "Siyah/Beyaz"; Text[ catalan ] = "Negre/Blanc"; Text[ finnish ] = "Mustavalkoinen"; Text[ thai ] = "ดำ/ขาว"; Text[ czech ] = "Černobílá"; Text[ hebrew ] = "Schwarz/Weiß"; Text[ hindi ] = "काला/सफेद"; Text[ slovak ] = "Čiernobiela"; Text[ hungarian ] = "Fekete-fehér"; Text[ slovenian ] = "Črno/belo"; }; String RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK { Text = "Wasserzeichen"; Text[ english ] = "Watermark"; Text[ english_us ] = "Watermark"; Text[ portuguese ] = "Marca d'gua"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Watermerk"; Text[ french ] = "Filigrane"; Text[ spanish ] = "Filigrana"; Text[ italian ] = "Filigrana"; Text[ danish ] = "Vandmrke"; Text[ swedish ] = "Vattenmrke"; Text[ polish ] = "Znak wodny"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Marca d'gua"; Text[ japanese ] = "透かし"; Text[ korean ] = "워터마크"; Text[ chinese_simplified ] = "水印"; Text[ chinese_traditional ] = "平滑"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Filigran"; Text[ catalan ] = "Marca d'aigua"; Text[ finnish ] = "Vesileima"; Text[ thai ] = "ลายน้ำ"; Text[ czech ] = "Vodoznak"; Text[ hebrew ] = "Wasserzeichen"; Text[ hindi ] = "जलसंकेत"; Text[ slovak ] = "Vodoznak"; Text[ hungarian ] = "Vízjel"; Text[ slovenian ] = "Vodni žig"; }; String STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_IVF { Text = "Intel Indeo Video (*.ivf)" ; Text [ ENGLISH ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)" ; Text [ english_us ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)" ; Text[ portuguese ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ russian ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ greek ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ dutch ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ french ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ spanish ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ italian ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ danish ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ swedish ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ polish ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Intel Indeo Vdeo (*.ivf)"; Text[ japanese ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ korean ] = "Intel 인데오 (*.ivf)"; Text[ chinese_simplified ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ chinese_traditional ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ arabic ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ turkish ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ catalan ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ finnish ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ thai ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ czech ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ hebrew ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ hindi ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ slovak ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ hungarian ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; Text[ slovenian ] = "Intel Indeo Video (*.ivf)"; }; String STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_AVI { Text = "Video fr Windows (*.avi)" ; Text [ ENGLISH ] = "Video for Windows (*.avi)" ; Text [ english_us ] = "Video for Windows (*.avi)" ; Text[ portuguese ] = "Vdeo para Windows (*.avi)"; Text[ russian ] = " Windows (*.avi)"; Text[ greek ] = "Video Windows (*.avi)"; Text[ dutch ] = "Video voor Windows (*.avi)"; Text[ french ] = "Vido pour Windows (*.avi)"; Text[ spanish ] = "Vdeo para Windows (*.avi)"; Text[ italian ] = "Video per Windows (*.avi)"; Text[ danish ] = "Video til Windows (*.avi)"; Text[ swedish ] = "Video fr Windows (*.avi)"; Text[ polish ] = "Video dla Windows (*.avi)"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Vdeo para Windows (*.avi)"; Text[ japanese ] = "Video for Windows (*.avi)"; Text[ korean ] = "윈도우용 동영상(*.avi)"; Text[ chinese_simplified ] = "Video for Windows (*.avi)"; Text[ chinese_traditional ] = "Video for Windows (*.avi)"; Text[ arabic ] = " (*.avi) Windows"; Text[ turkish ] = "Windows iin Video (*.avi)"; Text[ catalan ] = "Vdeo per Windows (*.avi)"; Text[ finnish ] = "Video for Windows (*.avi)"; Text[ thai ] = "วิดีโอสำหรับวินโดวส์ (*.avi)"; Text[ czech ] = "Video pro Windows (*.avi)"; Text[ hebrew ] = "Video für Windows (*.avi)"; Text[ hindi ] = "Video for Windows (*.avi)"; Text[ slovak ] = "Video pre Windows (*.avi)"; Text[ hungarian ] = "Video for Windows (*.avi)"; Text[ slovenian ] = "Video za Windows (*.avi)"; }; String STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MOV { Text = "QuickTime Movie (*.mov)" ; Text [ ENGLISH ] = "QuickTime Movie (*.mov)" ; Text [ english_us ] = "QuickTime Movie (*.mov)" ; Text[ portuguese ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ russian ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ greek ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ dutch ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ french ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ spanish ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ italian ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ danish ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ swedish ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ polish ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ portuguese_brazilian ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ japanese ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ korean ] = "퀵타임 동영상(*.mov)"; Text[ chinese_simplified ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ chinese_traditional ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ arabic ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ turkish ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ catalan ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ finnish ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ thai ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ czech ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ hebrew ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ hindi ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ slovak ] = "QuickTime Movie (*.mov)"; Text[ hungarian ] = "QuickTime-mozgókép (*.mov)"; Text[ slovenian ] = "QuickTime film (*.mov)"; }; String STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MPEG { Text = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" ; Text [ ENGLISH ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" ; Text [ english_us ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" ; Text[ portuguese ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ russian ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ greek ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ dutch ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ french ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ spanish ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ italian ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ danish ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ swedish ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ polish ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ portuguese_brazilian ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ japanese ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ korean ] = "MPEG - 동영상 표준화 그룹(*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ chinese_simplified ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ chinese_traditional ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ arabic ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ turkish ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ catalan ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ finnish ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ thai ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ czech ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ hebrew ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ hindi ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ slovak ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ hungarian ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"; Text[ slovenian ] = "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe; *.mpeg; *.mpg)"; }; String STR_EXTFILTER_ALL { Text = "" ; Text [ ENGLISH ] = "" ; Text [ english_us ] = "" ; Text[ portuguese ] = ""; Text[ russian ] = "<>"; Text[ greek ] = "<>"; Text[ dutch ] = ""; Text[ french ] = ""; Text[ spanish ] = ""; Text[ italian ] = ""; Text[ danish ] = ""; Text[ swedish ] = ""; Text[ polish ] = ""; Text[ portuguese_brazilian ] = ""; Text[ japanese ] = "<すべて>"; Text[ korean ] = "<모두>"; Text[ chinese_simplified ] = "<全部>"; Text[ chinese_traditional ] = "<全部>"; Text[ arabic ] = "<>"; Text[ turkish ] = ""; Text[ catalan ] = ""; Text[ finnish ] = ""; Text[ thai ] = "<ทั้งหมด>"; Text[ czech ] = ""; Text[ hebrew ] = ""; Text[ hindi ] = "<सब>"; Text[ slovak ] = ""; Text[ hungarian ] = ""; Text[ slovenian ] = ""; }; String STR_INSERT_SOUND_TITLE { Text = "Klang einfgen" ; Text [ ENGLISH ] = "Insert sound" ; Text [ english_us ] = "Insert sound" ; Text[ portuguese ] = "Inserir som"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Geluid invoegen"; Text[ french ] = "Insrer un son"; Text[ spanish ] = "Insertar sonido"; Text[ italian ] = "Inserisci audio"; Text[ danish ] = "Indst lyd"; Text[ swedish ] = "Infoga ljud"; Text[ polish ] = "Wstaw dwik"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Inserir som"; Text[ japanese ] = "サウンドの挿入"; Text[ korean ] = "사운드 삽입"; Text[ chinese_simplified ] = "插入声音"; Text[ chinese_traditional ] = "插入聲音"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Ses ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Insereix un so"; Text[ finnish ] = "Lis ni"; Text[ thai ] = "แทรกเสียง"; Text[ czech ] = "Vložit zvuk"; Text[ hebrew ] = "Klang einfügen"; Text[ hindi ] = "ध्वनी जोड़ो"; Text[ slovak ] = "Vložiť zvuk"; Text[ hungarian ] = "Hang beillesztése"; Text[ slovenian ] = "Vstavi zvok"; }; String STR_INSERT_VIDEO_TITLE { Text = "Video einfgen" ; Text [ ENGLISH ] = "Insert video" ; Text [ english_us ] = "Insert video" ; Text[ portuguese ] = "Inserir vdeo"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " Video"; Text[ dutch ] = "Video invoegen"; Text[ french ] = "Insrer une vido"; Text[ spanish ] = "Insertar vdeo"; Text[ italian ] = "Inserisci video"; Text[ danish ] = "Indst video"; Text[ swedish ] = "Infoga video"; Text[ polish ] = "Wstaw wideo"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Inserir vdeo"; Text[ japanese ] = "ビデオの挿入"; Text[ korean ] = "비디오 삽입"; Text[ chinese_simplified ] = "插入影视"; Text[ chinese_traditional ] = "插入影視"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Film ekle"; Text[ catalan ] = "Insereix vdeo"; Text[ finnish ] = "Lis videokuva"; Text[ thai ] = "แทรกวีดีโอ"; Text[ czech ] = "Vložit video"; Text[ hebrew ] = "Video einfügen"; Text[ hindi ] = "वीडियो जोड़ो"; Text[ slovak ] = "Vložiť video"; Text[ hungarian ] = "Video beszúrása"; Text[ slovenian ] = "Vstavi video"; }; // BM: some additional standard colors String RID_SVXSTR_VIOLET { Text = "Lila"; Text [ english_us ] = "Violet"; Text [ ENGLISH ] = "Violet"; Text[ portuguese ] = "Violeta"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Lila"; Text[ french ] = "Violet"; Text[ spanish ] = "Violeta"; Text[ italian ] = "Lilla"; Text[ danish ] = "Lilla"; Text[ swedish ] = "Lila"; Text[ polish ] = "Fiolet"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Violeta"; Text[ japanese ] = "紫"; Text[ korean ] = "보라색"; Text[ chinese_simplified ] = "紫色"; Text[ chinese_traditional ] = "紫色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Meneke"; Text[ catalan ] = "Violeta"; Text[ finnish ] = "Violetti"; Text[ thai ] = "ม่วง"; Text[ czech ] = "Fialová"; Text[ hebrew ] = "Lila"; Text[ hindi ] = "बैंगनी"; Text[ slovak ] = "Fialová"; Text[ hungarian ] = "Lila"; Text[ slovenian ] = "Vijolična"; }; String RID_SVXSTR_BORDEAUX { Text = "Bordeaux"; Text [ english_us ] = "Bordeaux"; Text [ ENGLISH ] = "Bordeaux"; Text[ portuguese ] = "Bordeaux"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Bordeaux"; Text[ french ] = "Bordeaux"; Text[ spanish ] = "Burdeos"; Text[ italian ] = "Bordeaux"; Text[ danish ] = "Bordeauxrd"; Text[ swedish ] = "Bordeaux"; Text[ polish ] = "Bordowy"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Bord"; Text[ japanese ] = "えんじ"; Text[ korean ] = "보르도"; Text[ chinese_simplified ] = "深红色"; Text[ chinese_traditional ] = "深紅色"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Bordo"; Text[ catalan ] = "Burdeus"; Text[ finnish ] = "Bordeaux"; Text[ thai ] = "บอร์โด"; Text[ czech ] = "Tmavě červená"; Text[ hebrew ] = "Bordeaux"; Text[ hindi ] = "बोर्डयक्स"; Text[ slovak ] = "Tmavo červená"; Text[ hungarian ] = "Bordó"; Text[ slovenian ] = "Bordo"; }; String RID_SVXSTR_PALE_YELLOW { Text = "Blassgelb"; Text [ english_us ] = "Pale yellow"; Text [ ENGLISH ] = "Pale yellow"; Text[ portuguese ] = "Amarelo-claro"; Text[ russian ] = "-"; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Geel pastel"; Text[ french ] = "Jaune ple"; Text[ spanish ] = "Amarillo pastel"; Text[ italian ] = "Giallo chiaro"; Text[ danish ] = "Bleg gul"; Text[ swedish ] = "Blekgul"; Text[ polish ] = "Bladoty"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Amarelo-plido"; Text[ japanese ] = "淡黄色"; Text[ korean ] = "담황색"; Text[ chinese_simplified ] = "浅黄色"; Text[ chinese_traditional ] = "淺黃色"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Solgun sar"; Text[ catalan ] = "Groc pastel"; Text[ finnish ] = "Vaaleankeltainen"; Text[ thai ] = "เหลืองซีด"; Text[ czech ] = "Světle žlutá"; Text[ hebrew ] = "Blassgelb"; Text[ hindi ] = "फीका पीला"; Text[ slovak ] = "Svetložltá"; Text[ hungarian ] = "Halványsárga"; Text[ slovenian ] = "Nežno rumena"; }; String RID_SVXSTR_PALE_GREEN { Text = "Blassgrn"; Text [ english_us ] = "Pale green"; Text [ ENGLISH ] = "Pale green"; Text[ portuguese ] = "Verde-claro"; Text[ russian ] = "-"; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Groen pastel"; Text[ french ] = "Vert ple"; Text[ spanish ] = "Verde pastel"; Text[ italian ] = "Verde chiaro"; Text[ danish ] = "Bleg grn"; Text[ swedish ] = "Blekgrn"; Text[ polish ] = "Bladozielony"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Verde-plido"; Text[ japanese ] = "淡緑"; Text[ korean ] = "담녹색"; Text[ chinese_simplified ] = "淡绿色"; Text[ chinese_traditional ] = "淺綠色"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Solgun yeil"; Text[ catalan ] = "Verd pastel"; Text[ finnish ] = "Vaaleanvihre"; Text[ thai ] = "เขียวซีด"; Text[ czech ] = "Světle zelená"; Text[ hebrew ] = "Blassgrün"; Text[ hindi ] = "फीका हरा"; Text[ slovak ] = "Svetlozelená"; Text[ hungarian ] = "Halványzöld"; Text[ slovenian ] = "Nežno zelena"; }; String RID_SVXSTR_DKVIOLET { Text = "Dunkellila"; Text [ english_us ] = "Dark violet"; Text [ ENGLISH ] = "Dark violet"; Text[ portuguese ] = "Violeta escuro"; Text[ russian ] = "-"; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Donkerpaars"; Text[ french ] = "Violet fonc"; Text[ spanish ] = "Violeta oscuro"; Text[ italian ] = "Lilla scuro"; Text[ danish ] = "Mrkelilla"; Text[ swedish ] = "Mrklila"; Text[ polish ] = "Ciemny fiolet"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Violeta escuro"; Text[ japanese ] = "濃紫"; Text[ korean ] = "진보라색"; Text[ chinese_simplified ] = "深紫色"; Text[ chinese_traditional ] = "深紫色"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Koyu lila"; Text[ catalan ] = "Violeta fosc"; Text[ finnish ] = "Tummanvioletti"; Text[ thai ] = "ม่วงเข้ม"; Text[ czech ] = "Tmavě fialová"; Text[ hebrew ] = "Dunkellila"; Text[ hindi ] = "गहरा नीला"; Text[ slovak ] = "Tmavo fialová"; Text[ hungarian ] = "Sötétlila"; Text[ slovenian ] = "Temnovijolična"; }; String RID_SVXSTR_SALMON { Text = "Lachs"; Text [ english_us ] = "Salmon"; Text [ ENGLISH ] = "Salmon"; Text[ portuguese ] = "Salmo"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Zalmkleur"; Text[ french ] = "Saumon"; Text[ spanish ] = "Salmn"; Text[ italian ] = "Salmone"; Text[ danish ] = "Laksefarvet"; Text[ swedish ] = "Lax"; Text[ polish ] = "ososiowy"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Salmo"; Text[ japanese ] = "サーモンピンク"; Text[ korean ] = "연어 살색"; Text[ chinese_simplified ] = "橙红色"; Text[ chinese_traditional ] = "橙紅色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Somon"; Text[ catalan ] = "Salm"; Text[ finnish ] = "Lohisuomu"; Text[ thai ] = "ชมพู"; Text[ czech ] = "Lososová"; Text[ hebrew ] = "Lachs"; Text[ hindi ] = "नारंगी"; Text[ slovak ] = "Lososová"; Text[ hungarian ] = "Lazac"; Text[ slovenian ] = "Lososova"; }; String RID_SVXSTR_SEABLUE { Text = "Seeblau"; Text [ english_us ] = "Sea blue"; Text [ ENGLISH ] = "Sea blue"; Text[ portuguese ] = "Azul marinho"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Azuurblauw"; Text[ french ] = "Azur"; Text[ spanish ] = "Azul marino"; Text[ italian ] = "Blu mare"; Text[ danish ] = "Azurbl"; Text[ swedish ] = "Havsbl"; Text[ polish ] = "Lazurowy"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Azul marinho"; Text[ japanese ] = "海の青"; Text[ korean ] = "심청색"; Text[ chinese_simplified ] = "湖蓝色"; Text[ chinese_traditional ] = "海水藍"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Deniz mavisi"; Text[ catalan ] = "Blau mar"; Text[ finnish ] = "Merensininen"; Text[ thai ] = "น้ำเงินทะเล"; Text[ czech ] = "Námořnická modř"; Text[ hebrew ] = "Seeblau"; Text[ hindi ] = "समुद्री नीला"; Text[ slovak ] = "Námornícka modrá"; Text[ hungarian ] = "Tengerkék"; Text[ slovenian ] = "Morsko modra"; }; String RID_SVXSTR_COLOR_SUN { // attention: this is the color string for the Sun Microsystems specific colors !!! Text = "Sun"; Text [ english_us ] = "Sun"; Text [ ENGLISH ] = "Sun"; Text [ dutch ] = "Sun" ; Text [ english_us ] = "Sun" ; Text [ italian ] = "Sun" ; Text [ spanish ] = "Sun" ; Text [ french ] = "Sun" ; Text [ swedish ] = "Sun" ; Text [ danish ] = "Sun" ; Text [ portuguese ] = "Sun" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Sun" ; Text [ polish ] = "Sun"; Text[ russian ] = "Sun"; Text[ greek ] = "Sun"; Text[ japanese ] = "Sun"; Text[ korean ] = "Sun"; Text[ chinese_simplified ] = "Sun"; Text[ chinese_traditional ] = "Sun"; Text[ arabic ] = "Sun"; Text[ turkish ] = "Sun"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Sun"; Text[ finnish ] = "Aurinko"; Text[ thai ] = "ซัน"; Text[ czech ] = "Zlatá"; Text[ hebrew ] = "Sun"; Text[ hindi ] = "Sun"; Text[ slovak ] = "Sun modrá"; Text[ hungarian ] = "Sun"; Text[ slovenian ] = "Sončna"; }; String RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D { Text = "3D"; Text [ ENGLISH ] = "3D"; Text[ english_us ] = "3D"; Text[ portuguese ] = "3D"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "3"; Text[ dutch ] = "3D"; Text[ french ] = "3D"; Text[ spanish ] = "3D"; Text[ italian ] = "3D"; Text[ danish ] = "3D"; Text[ swedish ] = "3D"; Text[ polish ] = "3D"; Text[ portuguese_brazilian ] = "3D"; Text[ japanese ] = "3D"; Text[ korean ] = "3D"; Text[ chinese_simplified ] = "3 维"; Text[ chinese_traditional ] = "3D"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "3B"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "3D"; Text[ finnish ] = "Kolmiulotteinen"; Text[ thai ] = "3มิติ"; Text[ czech ] = "3D"; Text[ hebrew ] = "3D"; Text[ hindi ] = "3D"; Text[ slovak ] = "3D"; Text[ hungarian ] = "Térbeli"; Text[ slovenian ] = "3D"; }; String RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1 { Text = "Schwarz 1"; Text [ ENGLISH ] = "Black 1"; Text[ english_us ] = "Black 1"; Text[ portuguese ] = "Preto 1"; Text[ russian ] = " 1"; Text[ greek ] = " 1"; Text[ dutch ] = "Zwart 1"; Text[ french ] = "Noir 1"; Text[ spanish ] = "Negro 1"; Text[ italian ] = "Nero 1"; Text[ danish ] = "Sort 1"; Text[ swedish ] = "Svart 1"; Text[ polish ] = "Czarny 1"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Preto 1"; Text[ japanese ] = "黒 1"; Text[ korean ] = "검은색 1"; Text[ chinese_simplified ] = "黑色 1"; Text[ chinese_traditional ] = "黑色 1"; Text[ arabic ] = " 1"; Text[ turkish ] = "Siyah 1"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Negre 1"; Text[ finnish ] = "Musta 1"; Text[ thai ] = "ดำ 1"; Text[ czech ] = "Černá 1"; Text[ hebrew ] = "Schwarz 1"; Text[ hindi ] = "काला 1"; Text[ slovak ] = "Čierna 1"; Text[ hungarian ] = "Fekete 1"; Text[ slovenian ] = "Črna 1"; }; String RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2 { Text = "Schwarz 2"; Text [ ENGLISH ] = "Black 2"; Text[ english_us ] = "Black 2"; Text[ portuguese ] = "Preto 2"; Text[ russian ] = " 2"; Text[ greek ] = " 2"; Text[ dutch ] = "Zwart 2"; Text[ french ] = "Noir 2"; Text[ spanish ] = "Negro 2"; Text[ italian ] = "Nero 2"; Text[ danish ] = "Sort 2"; Text[ swedish ] = "Svart 2"; Text[ polish ] = "Czarny 2"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Preto 2"; Text[ japanese ] = "黒 2"; Text[ korean ] = "검은색 2"; Text[ chinese_simplified ] = "黑色 2"; Text[ chinese_traditional ] = "黑色 2"; Text[ arabic ] = " 2"; Text[ turkish ] = "Siyah 2"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Negre 2"; Text[ finnish ] = "Musta 2"; Text[ thai ] = "ดำ 2"; Text[ czech ] = "Černá 2"; Text[ hebrew ] = "Schwarz 2"; Text[ hindi ] = "काला 2"; Text[ slovak ] = "Čierna 2"; Text[ hungarian ] = "Fekete 2"; Text[ slovenian ] = "Črna 2"; }; String RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE { Text = "Blau"; Text [ ENGLISH ] = "Blue"; Text[ english_us ] = "Blue"; Text[ portuguese ] = "Azul"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Blauw"; Text[ french ] = "Bleu"; Text[ spanish ] = "Azul"; Text[ italian ] = "Blu"; Text[ danish ] = "Bl"; Text[ swedish ] = "Bltt"; Text[ polish ] = "Niebieski"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Azul"; Text[ japanese ] = "青"; Text[ korean ] = "청색"; Text[ chinese_simplified ] = "蓝色"; Text[ chinese_traditional ] = "藍色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Mavi"; Text[ catalan ] = "Blau"; Text[ finnish ] = "Sininen"; Text[ thai ] = "น้ำเงิน"; Text[ czech ] = "Modrá"; Text[ hebrew ] = "Blau"; Text[ hindi ] = "नीला"; Text[ slovak ] = "Modrá"; Text[ hungarian ] = "Kék"; Text[ slovenian ] = "Modra"; }; String RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN { Text = "Braun"; Text [ ENGLISH ] = "Brown"; Text[ english_us ] = "Brown"; Text[ portuguese ] = "Castanho"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Bruin"; Text[ french ] = "Marron"; Text[ spanish ] = "Marrn"; Text[ italian ] = "Marrone"; Text[ danish ] = "Brun"; Text[ swedish ] = "Brunt"; Text[ polish ] = "Brzowy"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Marrom"; Text[ japanese ] = "茶色"; Text[ korean ] = "갈색"; Text[ chinese_simplified ] = "棕色"; Text[ chinese_traditional ] = "棕色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Kahverengi"; Text[ catalan ] = "Marr"; Text[ finnish ] = "Ruskea"; Text[ thai ] = "น้ำตาล"; Text[ czech ] = "Hnědá"; Text[ hebrew ] = "Braun"; Text[ hindi ] = "भूरा"; Text[ slovak ] = "Hnedá"; Text[ hungarian ] = "Barna"; Text[ slovenian ] = "Rjava"; }; String RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY { Text = "Whrung"; Text [ ENGLISH ] = "Currency"; Text[ english_us ] = "Currency"; Text[ portuguese ] = "Moeda"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Valuta"; Text[ french ] = "Monnaie"; Text[ spanish ] = "Moneda"; Text[ italian ] = "Valuta"; Text[ danish ] = "Valuta"; Text[ swedish ] = "Valuta"; Text[ polish ] = "Waluta"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Moeda"; Text[ japanese ] = "通貨"; Text[ korean ] = "통화"; Text[ chinese_simplified ] = "货币"; Text[ chinese_traditional ] = "貨幣"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Para birimi"; Text[ catalan ] = "Moneda"; Text[ finnish ] = "Valuutta"; Text[ thai ] = "สกุลเงิน"; Text[ czech ] = "Měna"; Text[ hebrew ] = "Währung"; Text[ hindi ] = "मुद्रा"; Text[ slovak ] = "Mena"; Text[ hungarian ] = "Pénzügyi"; Text[ slovenian ] = "Valuta"; }; String RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D { Text = "Whrung 3D"; Text [ ENGLISH ] = "Currency 3D"; Text[ english_us ] = "Currency 3D"; Text[ portuguese ] = "Moeda 3D"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " 3"; Text[ dutch ] = "Valuta 3D"; Text[ french ] = "Monnaie 3D"; Text[ spanish ] = "Moneda 3D"; Text[ italian ] = "Valuta 3D"; Text[ danish ] = "Valuta 3D"; Text[ swedish ] = "Valuta 3D"; Text[ polish ] = "Waluta 3D"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Moeda 3D"; Text[ japanese ] = "通貨 3D"; Text[ korean ] = "통화 3D"; Text[ chinese_simplified ] = "货币 3 维"; Text[ chinese_traditional ] = "貨幣 3D"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Para birimi 3B"; Text[ catalan ] = "Moneda 3D"; Text[ finnish ] = "Valuutta kolmiulotteisena"; Text[ thai ] = "สกุลเงิน 3มิติ"; Text[ czech ] = "Měna, 3D"; Text[ hebrew ] = "Währung 3D"; Text[ hindi ] = "मुद्रा 3D"; Text[ slovak ] = "Mena 3D"; Text[ hungarian ] = "Térhatású pénzügyi"; Text[ slovenian ] = "Valuta 3D"; }; String RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY { Text = "Whrung Grau"; Text [ ENGLISH ] = "Currency Gray"; Text[ english_us ] = "Currency Gray"; Text[ portuguese ] = "Moeda em cinzento"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Valuta grijs"; Text[ french ] = "Monnaie grise"; Text[ spanish ] = "Moneda gris"; Text[ italian ] = "Valuta grigio"; Text[ danish ] = "Valuta gr"; Text[ swedish ] = "Valuta grtt"; Text[ polish ] = "Waluta Szara"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Moeda cor cinza"; Text[ japanese ] = "通貨 灰色"; Text[ korean ] = "통화 회색"; Text[ chinese_simplified ] = "货币 灰色"; Text[ chinese_traditional ] = "貨幣 灰色"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Para birimi gri"; Text[ catalan ] = "Gris moneda"; Text[ finnish ] = "Valuutta harmaana"; Text[ thai ] = "สกุลเงินสีเทา"; Text[ czech ] = "Měna, šedá"; Text[ hebrew ] = "Währung Grau"; Text[ hindi ] = "मुद्रा ग्रे"; Text[ slovak ] = "Šedá mena"; Text[ hungarian ] = "Pénzügyi (szürke)"; Text[ slovenian ] = "Valuta siva"; }; String RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER { Text = "Whrung Flieder"; Text [ ENGLISH ] = "Currency Lavender"; Text[ english_us ] = "Currency Lavender"; Text[ portuguese ] = "Moeda em lils"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Valuta lavendel"; Text[ french ] = "Monnaie lavande"; Text[ spanish ] = "Moneda lavanda"; Text[ italian ] = "Valuta lavanda"; Text[ danish ] = "Valuta lysviolet"; Text[ swedish ] = "Valuta syrenlila"; Text[ polish ] = "Waluta Fioletowa"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Moeda cor lils"; Text[ japanese ] = "通貨 ラベンダー"; Text[ korean ] = "통화 담자색"; Text[ chinese_simplified ] = "货币 淡紫色"; Text[ chinese_traditional ] = "貨幣 淡紫色"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Para birimi eflatun"; Text[ catalan ] = "Lavanda Moneda"; Text[ finnish ] = "Valuutta laventelinvihren"; Text[ thai ] = "สกุลเงินสีม่วงอ่อน"; Text[ czech ] = "Měna, levandulová"; Text[ hebrew ] = "Währung Flieder"; Text[ hindi ] = "मुद्रा हल्का पीला"; Text[ slovak ] = "Levanduľová mena"; Text[ hungarian ] = "Pénzügyi (levendula)"; Text[ slovenian ] = "Valuta sivka"; }; String RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE { Text = "Whrung Trkis"; Text [ ENGLISH ] = "Currency Turquoise"; Text[ english_us ] = "Currency Turquoise"; Text[ portuguese ] = "Moeda em turquesa"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Valuta turkoois"; Text[ french ] = "Monnaie turquoise"; Text[ spanish ] = "Moneda turquesa"; Text[ italian ] = "Valuta turchese"; Text[ danish ] = "Valuta turkis"; Text[ swedish ] = "Valuta turkost"; Text[ polish ] = "Waluta Turkusowa"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Moeda cor turquesa"; Text[ japanese ] = "通貨 青緑"; Text[ korean ] = "통화 청옥색"; Text[ chinese_simplified ] = "货币 蓝玉色"; Text[ chinese_traditional ] = "貨幣 藍玉色"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Para birimi turkuaz"; Text[ catalan ] = "Turquesa moneda"; Text[ finnish ] = "Valuutta turkoosina"; Text[ thai ] = "สกุลเงินสีน้ำเงินทะเล"; Text[ czech ] = "Měna, tyrkysová"; Text[ hebrew ] = "Währung Türkis"; Text[ hindi ] = "मुद्रा टर्कोइस"; Text[ slovak ] = "Tyrkysová mena"; Text[ hungarian ] = "Pénzügyi (türkiz)"; Text[ slovenian ] = "Valuta turkizna"; }; String RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY { Text = "Grau"; Text [ ENGLISH ] = "Gray"; Text[ english_us ] = "Gray"; Text[ portuguese ] = "Cinzento"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Grijs"; Text[ french ] = "Gris"; Text[ spanish ] = "Gris"; Text[ italian ] = "Grigio"; Text[ danish ] = "Gr"; Text[ swedish ] = "Grtt"; Text[ polish ] = "Szary"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Cinza"; Text[ japanese ] = "灰色"; Text[ korean ] = "회색"; Text[ chinese_simplified ] = "灰色"; Text[ chinese_traditional ] = "灰色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Gri"; Text[ catalan ] = "Gris"; Text[ finnish ] = "Harmaa"; Text[ thai ] = "เทา"; Text[ czech ] = "Šedá"; Text[ hebrew ] = "Grau"; Text[ hindi ] = "ग्रे"; Text[ slovak ] = "Šedá"; Text[ hungarian ] = "Szürke"; Text[ slovenian ] = "Siva"; }; String RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN { Text = "Grn"; Text [ ENGLISH ] = "Green"; Text[ english_us ] = "Green"; Text[ portuguese ] = "Verde"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Groen"; Text[ french ] = "Vert"; Text[ spanish ] = "Verde"; Text[ italian ] = "Verde"; Text[ danish ] = "Grn"; Text[ swedish ] = "Grnt"; Text[ polish ] = "Zielony"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Verde"; Text[ japanese ] = "緑"; Text[ korean ] = "녹색"; Text[ chinese_simplified ] = "绿色"; Text[ chinese_traditional ] = "綠色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Yeil"; Text[ catalan ] = "Verd"; Text[ finnish ] = "Vihre"; Text[ thai ] = "เขียว"; Text[ czech ] = "Zelená"; Text[ hebrew ] = "Grün"; Text[ hindi ] = "हरा"; Text[ slovak ] = "Zelená"; Text[ hungarian ] = "Zöld"; Text[ slovenian ] = "Zelena"; }; String RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER { Text = "Flieder"; Text [ ENGLISH ] = "Lavender"; Text[ english_us ] = "Lavender"; Text[ portuguese ] = "Lils"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Bordeaux"; Text[ french ] = "Lavande"; Text[ spanish ] = "Lavanda"; Text[ italian ] = "Lavanda"; Text[ danish ] = "Lysviolet"; Text[ swedish ] = "Syrenlila"; Text[ polish ] = "Fioletowy"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Lils"; Text[ japanese ] = "ラベンダー"; Text[ korean ] = "담자색"; Text[ chinese_simplified ] = "淡紫色"; Text[ chinese_traditional ] = "淡紫色"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Eflatun"; Text[ catalan ] = "Lavanda"; Text[ finnish ] = "Laventelinvihre"; Text[ thai ] = "ม่วงอ่อน"; Text[ czech ] = "Levandulová"; Text[ hebrew ] = "Flieder"; Text[ hindi ] = "हल्का पीला"; Text[ slovak ] = "Levanduľová"; Text[ hungarian ] = "Levendula"; Text[ slovenian ] = "Sivka"; }; String RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED { Text = "Rot"; Text [ ENGLISH ] = "Red"; Text[ english_us ] = "Red"; Text[ portuguese ] = "Vermelho"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Rood"; Text[ french ] = "Rouge"; Text[ spanish ] = "Rojo"; Text[ italian ] = "Rosso"; Text[ danish ] = "Rd"; Text[ swedish ] = "Rtt"; Text[ polish ] = "Czerwony"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Vermelho"; Text[ japanese ] = "赤"; Text[ korean ] = "적색"; Text[ chinese_simplified ] = "红色"; Text[ chinese_traditional ] = "紅色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Krmz"; Text[ catalan ] = "Vermell"; Text[ finnish ] = "Punainen"; Text[ thai ] = "แดง"; Text[ czech ] = "Červená"; Text[ hebrew ] = "Rot"; Text[ hindi ] = "लाल"; Text[ slovak ] = "Červená"; Text[ hungarian ] = "Vörös"; Text[ slovenian ] = "Rdeča"; }; String RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE { Text = "Trkis"; Text [ ENGLISH ] = "Turquoise"; Text[ english_us ] = "Turquoise"; Text[ portuguese ] = "Turquesa"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Turkoois"; Text[ french ] = "Turquoise"; Text[ spanish ] = "Turquesa"; Text[ italian ] = "Turchese"; Text[ danish ] = "Turkis"; Text[ swedish ] = "Turkost"; Text[ polish ] = "Turkusowy"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Turquesa"; Text[ japanese ] = "青緑"; Text[ korean ] = "청록색"; Text[ chinese_simplified ] = "蓝玉色"; Text[ chinese_traditional ] = "藍玉色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Turkuaz"; Text[ catalan ] = "Turquesa"; Text[ finnish ] = "Turkoosi"; Text[ thai ] = "น้ำเงินทะเล"; Text[ czech ] = "Tyrkysová"; Text[ hebrew ] = "Türkis"; Text[ hindi ] = "टर्कोइस"; Text[ slovak ] = "Tyrkysová"; Text[ hungarian ] = "Türkiz"; Text[ slovenian ] = "Turkizna"; }; String RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW { Text = "Gelb"; Text [ ENGLISH ] = "Yellow"; Text[ english_us ] = "Yellow"; Text[ portuguese ] = "Amarelo"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Geel"; Text[ french ] = "Jaune"; Text[ spanish ] = "Amarillo"; Text[ italian ] = "Giallo"; Text[ danish ] = "Gul"; Text[ swedish ] = "Gult"; Text[ polish ] = "ty"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Amarelo"; Text[ japanese ] = "黄色"; Text[ korean ] = "황색"; Text[ chinese_simplified ] = "黄色"; Text[ chinese_traditional ] = "黃色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Sar"; Text[ catalan ] = "Groc"; Text[ finnish ] = "Keltainen"; Text[ thai ] = "เหลือง"; Text[ czech ] = "Žlutá"; Text[ hebrew ] = "Gelb"; Text[ hindi ] = "पीला"; Text[ slovak ] = "Žltá"; Text[ hungarian ] = "Sárga"; Text[ slovenian ] = "Rumena"; }; String RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE { Text = "Linienbergang gemittelt"; Text[ ENGLISH ] = "Line joint middle"; Text[ english_us ] = "Line joint averaged"; Text[ portuguese ] = "Juno de linhas; mediana"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " ( )"; Text[ dutch ] = "Samenkomende lijnen, gemiddelde"; Text[ french ] = "Jointure de lignes, moyenne"; Text[ spanish ] = "Juntas de lnea, media"; Text[ italian ] = "Giuntura, media"; Text[ danish ] = "Linjeovergang, middelvrdi"; Text[ swedish ] = "Linjevergng, medelvrde"; Text[ polish ] = "Urednione poczenie linii"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Juno de linhas; mediana"; Text[ japanese ] = "線の継ぎ目 均分"; Text[ korean ] = "선 이음 평균"; Text[ chinese_simplified ] = "平均值型线条接合"; Text[ chinese_traditional ] = "平均值型線條接合"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Ortalanm izgi geii"; Text[ catalan ] = "Mitjana de juntes de lnia"; Text[ finnish ] = "Keskimrinen viivaliitos"; Text[ thai ] = "จุดบรรจบกันของบรรทัดโดยเฉลี่ย"; Text[ czech ] = "Napojení čar - v půli"; Text[ hebrew ] = "Linienübergang gemittelt"; Text[ hindi ] = "रेखा सन्धि माध्य"; Text[ slovak ] = "Napojenie čiar - v polovici"; Text[ hungarian ] = "Átlagolt vonalillesztés"; Text[ slovenian ] = "Sklep črt povprečen"; }; String RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL { Text = "Linienbergang verbunden"; Text[ ENGLISH ] = "Line joint bevel"; Text[ english_us ] = "Line joint bevel"; Text[ portuguese ] = "Juno de linhas, conjugada"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " ()"; Text[ dutch ] = "Samenkomende lijnen, verbonden"; Text[ french ] = "Jointure de lignes, conjugue"; Text[ spanish ] = "Junta de lneas unida"; Text[ italian ] = "Giuntura, unita"; Text[ danish ] = "Linjeovergang, forbundet"; Text[ swedish ] = "Linjevergng, frbunden"; Text[ polish ] = "Ukosowane poczenie linii"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Juno de linhas, conjugada"; Text[ japanese ] = "線の継ぎ目 斜角"; Text[ korean ] = "선 이음 빗면"; Text[ chinese_simplified ] = "联结型线条接合"; Text[ chinese_traditional ] = "聯結型線條接合"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Birletirilmi izgi geii"; Text[ catalan ] = "Junta de lnies unida"; Text[ finnish ] = "Viisto viivaliitos"; Text[ thai ] = "จุดบรรจบกันของบรรทัดบาก"; Text[ czech ] = "Napojení čar - úkosem"; Text[ hebrew ] = "Linienübergang verbunden"; Text[ hindi ] = "रेखा सन्धि तिरछा"; Text[ slovak ] = "Napojenie čiar - úkosom"; Text[ hungarian ] = "Rézsútos vonalillesztés"; Text[ slovenian ] = "Sklep črt poševen"; }; String RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER { Text = "Linienbergang geschnitten"; Text[ ENGLISH ] = "Line joint miter"; Text[ english_us ] = "Line joint miter"; Text[ portuguese ] = "Juno de linhas, secante"; Text[ russian ] = " 45 "; Text[ greek ] = " ()"; Text[ dutch ] = "Samenkomende lijnen, snijdend"; Text[ french ] = "Jointure de lignes, scante"; Text[ spanish ] = "Junta de lneas cortada"; Text[ italian ] = "Giuntura, secante"; Text[ danish ] = "Linjeovergang, skret"; Text[ swedish ] = "Linjevergng, klippt"; Text[ polish ] = "Przecite poczenie linii"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Juno de linhas, secante"; Text[ japanese ] = "線の継ぎ目 交差"; Text[ korean ] = "선 이음 교차"; Text[ chinese_simplified ] = "剪接型线条接合"; Text[ chinese_traditional ] = "剪接型線條接合"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "izgi kesime noktas"; Text[ catalan ] = "Junta de lnies tallada"; Text[ finnish ] = "Kanttiviivaliitos"; Text[ thai ] = "เส้นบรรจบกันเป็นมุม 45 องศา"; Text[ czech ] = "Napojení čar - pokosem"; Text[ hebrew ] = "Linienübergang geschnitten"; Text[ hindi ] = "रेखा सन्धि मैटर"; Text[ slovak ] = "Napojenie čiar - pokosom"; Text[ hungarian ] = "45 fokos vonalillesztés"; Text[ slovenian ] = "Sklep črt v kotu 45 stopinj"; }; String RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND { Text = "Linienbergang rund"; Text[ ENGLISH ] = "Line joint round"; Text[ english_us ] = "Line joint round"; Text[ portuguese ] = "Juno de linhas, redonda"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " ()"; Text[ dutch ] = "Samenkomende lijnen, rond"; Text[ french ] = "Jointure de lignes, ronde"; Text[ spanish ] = "Junta de lneas redonda"; Text[ italian ] = "Giuntura, rotonda"; Text[ danish ] = "Linjeovergang, rund"; Text[ swedish ] = "Linjevergng, rund"; Text[ polish ] = "Okrge poczenie linii"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Juno de linhas, redonda"; Text[ japanese ] = "線の継ぎ目 丸く"; Text[ korean ] = "선 이음 둥글게"; Text[ chinese_simplified ] = "圆形线条接合"; Text[ chinese_traditional ] = "圓形線條接合"; Text[ arabic ] = " ء "; Text[ turkish ] = "Yuvarlak izgi geii"; Text[ catalan ] = "Junta de lnies rodonda"; Text[ finnish ] = "Pyre viivaliitos"; Text[ thai ] = "รอบจุดบรรจบกันของบรรทัด"; Text[ czech ] = "Napojení čar - zaoblené"; Text[ hebrew ] = "Linienübergang rund"; Text[ hindi ] = "रेखा सन्धि गोल"; Text[ slovak ] = "Napojenie čiar - zaoblený"; Text[ hungarian ] = "Kerek vonalillesztés"; Text[ slovenian ] = "Sklep črt zaobljen"; }; String RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR { TEXT = "Grafikdatei kann nicht geffnet werden" ; TEXT [ English ] = "Can't open graphic file" ; TEXT [ norwegian ] = "Can't open graphic file" ; TEXT [ italian ] = "Impossibile aprire il file grafico" ; TEXT [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel abrir o arquivo da figura" ; TEXT [ portuguese ] = "Impossvel abrir ficheiro grfico" ; TEXT [ finnish ] = "Grafiikkatiedostoa ei voi avata." ; TEXT [ danish ] = "Grafikfil kan ikke bnes" ; TEXT [ french ] = "Impossible d'ouvrir le fichier graphique" ; TEXT [ swedish ] = "Det gr inte att ppna grafikfilen" ; TEXT [ dutch ] = "Afbeeldingsbestand kan niet worden geopend" ; TEXT [ spanish ] = "No es posible abrir el archivo grfico" ; TEXT [ english_us ] = "Graphics file cannot be opened" ; TEXT[ chinese_simplified ] = "无法打开图形文件"; TEXT[ russian ] = " "; TEXT[ polish ] = "Nie mona otworzy pliku graficznego"; TEXT[ japanese ] = "画像ファイルは開けません。"; TEXT[ chinese_traditional ] = "無法開啟圖形檔案"; TEXT[ arabic ] = " "; TEXT[ greek ] = " "; TEXT[ korean ] = "그림 파일을 열 수 없습니다."; TEXT[ turkish ] = "Grafik dosyas alamyor"; TEXT[ language_user1 ] = " "; TEXT[ catalan ] = "No es pot obrir el fitxer grfic"; TEXT[ thai ] = "ไม่สามารถเปิดแฟ้มกราฟิคได้"; TEXT[ czech ] = "Není možné otevřít grafický soubor"; TEXT[ hebrew ] = "Grafikdatei kann nicht geöffnet werden"; TEXT[ hindi ] = "सुचित्र फाइल को खोल नहीं सकते है"; TEXT[ slovak ] = "Nie je možné otvoriť grafický súbor"; TEXT[ hungarian ] = "A képfájlt nem lehet megnyitni"; TEXT[ slovenian ] = "Grafične datoteke ni mogoče odpreti"; }; String RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR { TEXT = "Grafikdatei kann nicht gelesen werden" ; TEXT [ English ] = "Can't read graphic file" ; TEXT [ norwegian ] = "Can't read graphic file" ; TEXT [ italian ] = "Impossibile leggere il file grafico" ; TEXT [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel ler o arquivo da figura" ; TEXT [ portuguese ] = "Impossvel ler o ficheiro grfico" ; TEXT [ finnish ] = "Grafiikkatiedostoa ei voi lukea." ; TEXT [ danish ] = "Grafikfil kan ikke lses" ; TEXT [ french ] = "Impossible de lire le fichier graphique" ; TEXT [ swedish ] = "Det gr inte att lsa grafikfil" ; TEXT [ dutch ] = "Afbeeldingsbestand is onleesbaar" ; TEXT [ spanish ] = "No es posible leer el archivo grfico" ; TEXT [ english_us ] = "Graphics file cannot be read" ; TEXT[ chinese_simplified ] = "无法读出图形文件"; TEXT[ russian ] = " "; TEXT[ polish ] = "Nie mona odczyta pliku graficznego"; TEXT[ japanese ] = "画像ファイルは読み取れません。"; TEXT[ chinese_traditional ] = "無法讀出圖形檔案"; TEXT[ arabic ] = " "; TEXT[ greek ] = " "; TEXT[ korean ] = "그림 파일을 읽을 수 없습니다."; TEXT[ turkish ] = "Grafik dosyas okunamyor"; TEXT[ language_user1 ] = " "; TEXT[ catalan ] = "No es pot llegir el fitxer grfic"; TEXT[ thai ] = "ไม่สามารถอ่านแฟ้มกราฟิคได้"; TEXT[ czech ] = "Není možné načíst grafický soubor"; TEXT[ hebrew ] = "Grafikdatei kann nicht gelesen werden"; TEXT[ hindi ] = "सुचित्र फाइल को पढ़ नहीं सकते है"; TEXT[ slovak ] = "Nie je možné načítať grafický súbor"; TEXT[ hungarian ] = "A képfájl nem olvasható"; TEXT[ slovenian ] = "Grafične datoteke ni mogoče brati"; }; String RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR { TEXT = "Unbekanntes Grafikformat" ; TEXT [ English ] = "Unknown graphic format" ; TEXT [ norwegian ] = "Unknown graphic format" ; TEXT [ italian ] = "Formato grafico sconosciuto" ; TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Formato da figura desconhecido" ; TEXT [ portuguese ] = "Formato grfico desconhecido" ; TEXT [ finnish ] = "Tuntematon grafiikkamuoto" ; TEXT [ danish ] = "Ukendt grafikformat" ; TEXT [ french ] = "Format d'image inconnu" ; TEXT [ swedish ] = "Oknt grafikformat" ; TEXT [ dutch ] = "Onbekend afbeeldingsformaat" ; TEXT [ spanish ] = "Formato de imagen desconocido" ; TEXT [ english_us ] = "Unknown graphics format" ; TEXT[ chinese_simplified ] = "不明的图形格式"; TEXT[ russian ] = " "; TEXT[ polish ] = "Nieznany format graficzny"; TEXT[ japanese ] = "不明な図の書式"; TEXT[ chinese_traditional ] = "不明的圖形格式"; TEXT[ arabic ] = " "; TEXT[ greek ] = " "; TEXT[ korean ] = "알 수 없는 그림 서식"; TEXT[ turkish ] = "Bilinmeyen bir grafik biimi"; TEXT[ language_user1 ] = " "; TEXT[ catalan ] = "Format d'imatge desconegut"; TEXT[ thai ] = "ไม่รู้จักรูปแบบกราฟิค"; TEXT[ czech ] = "Neznámý grafický formát"; TEXT[ hebrew ] = "Unbekanntes Grafikformat"; TEXT[ hindi ] = "अज्ञात सुचित्र रचना"; TEXT[ slovak ] = "Neznámy grafický formát"; TEXT[ hungarian ] = "Ismeretlen képformátum"; TEXT[ slovenian ] = "Neznana oblika zapisa grafike"; }; String RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR { TEXT = "Die Version der Grafikdatei wird nicht untersttzt" ; TEXT [ English ] = "Version of graphic file not supported" ; TEXT [ norwegian ] = "Version of graphic file not supported" ; TEXT [ italian ] = "Versione del file grafico non supportata" ; TEXT [ portuguese_brazilian ] = "A verso do arquivo da figura no tem suporte." ; TEXT [ portuguese ] = "Verso do ficheiro grfico no tem suporte" ; TEXT [ finnish ] = "Grafiikkatiedoston versiota ei tueta." ; TEXT [ danish ] = "Grafikfilens version understttes ikke" ; TEXT [ french ] = "Version du fichier graphique non supporte" ; TEXT [ swedish ] = "Grafikfilens version stds inte" ; TEXT [ dutch ] = "Deze versie van het afbeeldingsbestand wordt niet ondersteund" ; TEXT [ spanish ] = "Esta versin del archivo grfico no se admite." ; TEXT [ english_us ] = "This version of the graphics file is not supported" ; TEXT[ chinese_simplified ] = "不支持这个图形文件版本"; TEXT[ russian ] = " "; TEXT[ polish ] = "Ta wersja pliku graficznego nie jest obsugiwana"; TEXT[ japanese ] = "画像ファイルのバージョンはサポートされません。"; TEXT[ chinese_traditional ] = "不支持這個圖形檔案版本"; TEXT[ arabic ] = " "; TEXT[ greek ] = " "; TEXT[ korean ] = "그림 파일의 이 버전은 지원되지 않습니다."; TEXT[ turkish ] = "Grafik dosyasnn bu srm desteklenmiyor"; TEXT[ language_user1 ] = " "; TEXT[ catalan ] = "No se suporta la versi del fitxer grfic"; TEXT[ thai ] = "ไม่สนับสนุนเวอร์ชั่นของแฟ้มกราฟิค"; TEXT[ czech ] = "Tato verze obrázku není podporována"; TEXT[ hebrew ] = "Die Version der Grafikdatei wird nicht unterstützt"; TEXT[ hindi ] = "सुचित्र फाइल का इस आवृत्ति समर्थित नहीं है"; TEXT[ slovak ] = "Táto verzia obrázku nieje podporovaná"; TEXT[ hungarian ] = "A képfájl ezen verziója nem támogatott."; TEXT[ slovenian ] = "Ta različica grafične datoteke ni podprta"; }; String RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR { TEXT = "Grafikfilter nicht gefunden" ; TEXT [ English ] = "Graphic filter not found" ; TEXT [ norwegian ] = "Graphic filter not found" ; TEXT [ italian ] = "Filtro grafico non trovato" ; TEXT [ portuguese_brazilian ] = "O filtro da figura no foi encontrado" ; TEXT [ portuguese ] = "Filtro grfico no encontrado" ; TEXT [ finnish ] = "Grafiikkasuodatinta ei lytynyt." ; TEXT [ danish ] = "Grafikfilter blev ikke fundet" ; TEXT [ french ] = "Filtre graphique introuvable" ; TEXT [ swedish ] = "Grafikfilter hittades inte" ; TEXT [ dutch ] = "Afbeeldingsfilter niet gevonden" ; TEXT [ spanish ] = "No se encontr el filtro de imgenes" ; TEXT [ english_us ] = "Graphics filter not found" ; TEXT[ chinese_simplified ] = "没有找到图形过滤器"; TEXT[ russian ] = " "; TEXT[ polish ] = "Nie znaleziono filtru grafiki"; TEXT[ japanese ] = "画像フィルタは見つかりません。"; TEXT[ chinese_traditional ] = "沒有找到圖形過濾器"; TEXT[ arabic ] = " "; TEXT[ greek ] = " "; TEXT[ korean ] = "그래픽 필터를 찾지 못했습니다."; TEXT[ turkish ] = "Grafik szgeci bulunamad"; TEXT[ language_user1 ] = " "; TEXT[ catalan ] = "No s'ha trobat el filtre d'imatges"; TEXT[ thai ] = "ไม่พบตัวกรองกราฟิค"; TEXT[ czech ] = "Grafický filtr nebyl nalezen"; TEXT[ hebrew ] = "Grafikfilter nicht gefunden"; TEXT[ hindi ] = "सुचित्र फिल्टर नहीं मिला"; TEXT[ slovak ] = "Grafický filter nebol nájdený"; TEXT[ hungarian ] = "A grafikus szűrő nem található"; TEXT[ slovenian ] = "Grafičnega filtra ni mogoče najti"; }; String RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG { TEXT = "Nicht genug Speicher zum Einfgen der Grafik" ; TEXT [ English ] = "Not enough memory to insert graphic" ; TEXT [ norwegian ] = "Not enough memory to insert graphic" ; TEXT [ italian ] = "Memoria insufficiente per inserire l'immagine" ; TEXT [ portuguese_brazilian ] = "No h memria suficiente para inserir a figura " ; TEXT [ portuguese ] = "Memria insuficiente para inserir a imagem." ; TEXT [ finnish ] = "Muisti ei riit kuvan lismiseen." ; TEXT [ danish ] = "Ikke tilstrkkelig hukommelse til indstning af grafik" ; TEXT [ french ] = "Mmoire insuffisante pour l'insertion de l'image" ; TEXT [ swedish ] = "Inte tillrckligt med minne fr att infoga grafik" ; TEXT [ dutch ] = "Niet genoeg geheugen voor het invoegen van de afbeelding" ; TEXT [ spanish ] = "No hay suficiente memoria para insertar la imagen" ; TEXT [ english_us ] = "Not enough memory to insert graphic" ; TEXT[ chinese_simplified ] = "内存不足,无法插入图形"; TEXT[ russian ] = " "; TEXT[ polish ] = "Za mao pamici, aby wstawi grafik"; TEXT[ japanese ] = "図の挿入に必要なディスク空き容量がありません。"; TEXT[ chinese_traditional ] = "記憶體不足﹐無法插入圖形"; TEXT[ arabic ] = " "; TEXT[ greek ] = " "; TEXT[ korean ] = "메모리가 부족하여 그래픽 삽입을 삽입할 수 없습니다."; TEXT[ turkish ] = "Grafii eklemek iin yetersiz hafza"; TEXT[ language_user1 ] = " "; TEXT[ catalan ] = "No hi ha prou memria per inserir la imatge"; TEXT[ thai ] = "หน่วยความจำไม่พอในการแทรกกราฟิค"; TEXT[ czech ] = "Nedostatek paměti pro vložení obrázku"; TEXT[ hebrew ] = "Nicht genug Speicher zum Einfügen der Grafik"; TEXT[ hindi ] = "सुचित्र जोड़ने केलिए मेमरी पर्याप्त नहीं है"; TEXT[ slovak ] = "Nedostatok pamäti na vloženie obrázku"; TEXT[ hungarian ] = "A kép beillesztéséhez kevés a memória"; TEXT[ slovenian ] = "Na voljo ni dovolj pomnilnika za vstavljanje grafike"; }; /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Reference-strings for standardcolor-table // /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BLACK_DEF { Text = "Black" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BLUE_DEF { Text = "Blue" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_GREEN_DEF { Text = "Green" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_CYAN_DEF { Text = "Turquoise" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_RED_DEF { Text = "Red" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_MAGENTA_DEF { Text = "Magenta" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BROWN_DEF { Text = "Brown" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_GREY_DEF { Text = "Gray" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LIGHTGREY_DEF { Text = "Light gray" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LIGHTBLUE_DEF { Text = "Light blue" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LIGHTGREEN_DEF { Text = "Light green" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LIGHTCYAN_DEF { Text = "Light cyan" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LIGHTRED_DEF { Text = "Light red" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LIGHTMAGENTA_DEF { Text = "Light magenta" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_YELLOW_DEF { Text = "Yellow" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_WHITE_DEF { Text = "White" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BLUEGREY_DEF { Text = "Blue gray" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_ORANGE_DEF { Text = "Orange" ; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_VIOLET_DEF { Text = "Violet"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BORDEAUX_DEF { Text = "Bordeaux"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_PALE_YELLOW_DEF { Text = "Pale yellow"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_PALE_GREEN_DEF { Text = "Pale green"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_DKVIOLET_DEF { Text = "Dark violet"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_SALMON_DEF { Text = "Salmon"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_SEABLUE_DEF { Text = "Sea blue"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_COLOR_SUN_DEF { // attention: this is the color string for the Sun Microsystems specific colors !!! Text = "Sun"; }; /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Reference-strings for standard-gradient-table // /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_GRDT0_DEF { Text = "Gradient"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_GRDT1_DEF { Text = "Linear blue/white"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_GRDT2_DEF { Text = "Linear magenta/green"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_GRDT3_DEF { Text = "Linear yellow/brown"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_GRDT4_DEF { Text = "Radial green/black"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_GRDT5_DEF { Text = "Radial red/yellow"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_GRDT6_DEF { Text = "Rectangular red/white"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_GRDT7_DEF { Text = "Square yellow/white"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_GRDT8_DEF { Text = "Ellipsoid blue grey/light blue"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_GRDT9_DEF { Text = "Axial light red/white"; }; String RID_SVXSTR_GRDT0 { Text = "Farbverlauf"; Text [ ENGLISH ] = "Gradient"; Text[ english_us ] = "Gradient"; Text[ portuguese ] = "Gradao"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "~. "; Text[ dutch ] = "Kleurovergangen"; Text[ french ] = "Dgrad"; Text[ spanish ] = "Gradiente"; Text[ italian ] = "Sfumatura"; Text[ danish ] = "Farvegraduering"; Text[ swedish ] = "Frggradient"; Text[ polish ] = "Gradient"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Gradiente"; Text[ japanese ] = "グラデーション"; Text[ korean ] = "그라디언트"; Text[ chinese_simplified ] = "彩色图案"; Text[ chinese_traditional ] = "彩色圖案"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Gradyan"; Text[ catalan ] = "Gradient"; Text[ finnish ] = "Liukuvrjys"; Text[ thai ] = "ไล่ระดับสี"; Text[ czech ] = "Přechod"; Text[ hebrew ] = "Farbverlauf"; Text[ hindi ] = "ग्रेडिऐन्ट्"; Text[ slovak ] = "Prechod"; Text[ hungarian ] = "Színátmenet"; Text[ slovenian ] = "Preliv"; }; String RID_SVXSTR_GRDT1 { Text = "Linear Blau/wei"; Text [ ENGLISH ] = "Linear blue/white"; Text[ english_us ] = "Linear blue/white"; Text[ portuguese ] = "Linear azul/branco"; Text[ russian ] = ": /"; Text[ greek ] = " /"; Text[ dutch ] = "Lineair blauw/wit"; Text[ french ] = "Linaire bleu/blanc"; Text[ spanish ] = "Lineal azul/blanco"; Text[ italian ] = "Lineare blu/bianco"; Text[ danish ] = "Liner bl/hvid"; Text[ swedish ] = "Linjr bltt/vitt"; Text[ polish ] = "Liniowy bkit-biel"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Linear azul / branco"; Text[ japanese ] = "線状 青/白"; Text[ korean ] = "선형 청색/흰색"; Text[ chinese_simplified ] = "线性 蓝/白"; Text[ chinese_traditional ] = "線條藍/白"; Text[ arabic ] = " /"; Text[ turkish ] = "Dorusal mavi/beyaz"; Text[ catalan ] = "Blau/blanc lineal"; Text[ finnish ] = "Lineaarinen sininen/valkoinen"; Text[ thai ] = "เส้นสีน้ำเงิน/ขาว"; Text[ czech ] = "Lineární modrá/bílá"; Text[ hebrew ] = "Linear Blau/weiß"; Text[ hindi ] = "संकुचित नीला/सफेद"; Text[ slovak ] = "Lineárna modrá/biela"; Text[ hungarian ] = "Egyenletes kék-fehér átmenet"; Text[ slovenian ] = "Linearno modra/bela"; }; String RID_SVXSTR_GRDT2 { Text = "Linear violett/grn"; Text [ ENGLISH ] = "Linear magenta/green"; Text[ english_us ] = "Linear magenta/green"; Text[ portuguese ] = "Linear violeta/verde"; Text[ russian ] = ": /"; Text[ greek ] = " ./"; Text[ dutch ] = "Lineair violet/groen"; Text[ french ] = "Linaire violet/vert"; Text[ spanish ] = "Lineal magenta/verde"; Text[ italian ] = "Lineare magenta/verde"; Text[ danish ] = "Liner violet/grn"; Text[ swedish ] = "Linjr violett/grnt"; Text[ polish ] = "Liniowy purpura-ziele"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Linear magenta / verde"; Text[ japanese ] = "線状 紫/緑"; Text[ korean ] = "선형 보라색/녹색"; Text[ chinese_simplified ] = "线性 紫/绿"; Text[ chinese_traditional ] = "線條紅紫色/綠色"; Text[ arabic ] = " /"; Text[ turkish ] = "Dorusal meneke/yeil"; Text[ catalan ] = "Magenta/verd lineal"; Text[ finnish ] = "Lineaarinen magenta/vihre"; Text[ thai ] = "เส้นสีม่วง/เขียว"; Text[ czech ] = "Lineární purpurová/zelená"; Text[ hebrew ] = "Linear violett/grün"; Text[ hindi ] = "संकुचित मेजन्टा/हरा"; Text[ slovak ] = "Lineárna purpurová/zelená"; Text[ hungarian ] = "Egyenletes bíbor-zöld átmenet"; Text[ slovenian ] = "Linearno magenta/zelena"; }; String RID_SVXSTR_GRDT3 { Text = "Linear gelb/braun"; Text [ ENGLISH ] = "Linear yellow/brown"; Text[ english_us ] = "Linear yellow/brown"; Text[ portuguese ] = "Linear amarelo/castanho"; Text[ russian ] = ": /"; Text[ greek ] = " /"; Text[ dutch ] = "Lineair geel/bruin"; Text[ french ] = "Linaire jaune/marron"; Text[ spanish ] = "Lineal amarillo/marrn"; Text[ italian ] = "Lineare giallo/marrone"; Text[ danish ] = "Liner gul/brun"; Text[ swedish ] = "Linjr gult/brunt"; Text[ polish ] = "Liniowy -brz"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Linear amarelo / marrom"; Text[ japanese ] = "線状 黄色/茶色"; Text[ korean ] = "선형 황색/갈색"; Text[ chinese_simplified ] = "线性 黄/棕色"; Text[ chinese_traditional ] = "線條黃色/棕色"; Text[ arabic ] = " /"; Text[ turkish ] = "Dorusal sar/kahverengi"; Text[ catalan ] = "Marr/groc lineal"; Text[ finnish ] = "Lineaarinen keltainen/ruskea"; Text[ thai ] = "เส้นสีเหลือง/น้ำตาล"; Text[ czech ] = "Lineární žlutá/hnědá"; Text[ hebrew ] = "Linear gelb/braun"; Text[ hindi ] = "संकुचित पीला/भूरा"; Text[ slovak ] = "Lineárna žltá/hnedá"; Text[ hungarian ] = "Egyenletes sárga-barna"; Text[ slovenian ] = "Linearno rumena/rjava"; }; String RID_SVXSTR_GRDT4 { Text = "Radial grn/schwarz"; Text [ ENGLISH ] = "Radial green/black"; Text[ english_us ] = "Radial green/black"; Text[ portuguese ] = "Radial verde/preto"; Text[ russian ] = ": /"; Text[ greek ] = " /"; Text[ dutch ] = "Radiaal groen/zwart"; Text[ french ] = "Radial vert/noir"; Text[ spanish ] = "Radial verde/negro"; Text[ italian ] = "Radiale verde/nero"; Text[ danish ] = "Radial grn/sort"; Text[ swedish ] = "Radiellt grnt/svart"; Text[ polish ] = "Radialny ziele-czer"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Radial verde / preto"; Text[ japanese ] = "放射状 緑/黒"; Text[ korean ] = "방사형 녹색/검은색"; Text[ chinese_simplified ] = "径向 绿/黑"; Text[ chinese_traditional ] = "光線狀綠色/黑色"; Text[ arabic ] = " /"; Text[ turkish ] = "Radyal yeil/siyah"; Text[ catalan ] = "Radial verd/negre"; Text[ finnish ] = "Steittinen vihre/musta"; Text[ thai ] = "รัศมีสีเขียว/ดำ"; Text[ czech ] = "Radiální zelená/černá"; Text[ hebrew ] = "Radial grün/schwarz"; Text[ hindi ] = "किरण-सम्बन्धी हरा/काला"; Text[ slovak ] = "Radiálna zelená/čierna"; Text[ hungarian ] = "Sugárirányú zöld-fekete átmenet"; Text[ slovenian ] = "Radialno zelena/črna"; }; String RID_SVXSTR_GRDT5 { Text = "Radial rot/gelb"; Text [ ENGLISH ] = "Radial red/yellow"; Text[ english_us ] = "Radial red/yellow"; Text[ portuguese ] = "Radial vermelho/amarelo"; Text[ russian ] = ": /"; Text[ greek ] = " /"; Text[ dutch ] = "Radiaal rood/geel"; Text[ french ] = "Radial rouge/jaune"; Text[ spanish ] = "Radial rojo/amarillo"; Text[ italian ] = "Radiale rosso/giallo"; Text[ danish ] = "Radial rd/gul"; Text[ swedish ] = "Radiellt rtt/gult"; Text[ polish ] = "Radialny czerwie-"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Radial vermelho / amarelo"; Text[ japanese ] = "放射状 赤/黄色"; Text[ korean ] = "방사형 적색/황색"; Text[ chinese_simplified ] = "径向 红/黄"; Text[ chinese_traditional ] = "光線狀紅色/黃色"; Text[ arabic ] = " /"; Text[ turkish ] = "Radyal krmz/sar"; Text[ catalan ] = "Radial vermell/groc"; Text[ finnish ] = "Steittinen punainen/keltainen"; Text[ thai ] = "รัศมีสีแดง/เหลือง"; Text[ czech ] = "Radiální červená/žlutá"; Text[ hebrew ] = "Radial rot/gelb"; Text[ hindi ] = "किरण-सम्बन्धी लाल/पीला"; Text[ slovak ] = "Radiálna červená/žltá"; Text[ hungarian ] = "Sugárirányú piros-sárga átmenet"; Text[ slovenian ] = "Radialno rdeča/rumena"; }; String RID_SVXSTR_GRDT6 { Text = "Rechteck rot/wei"; Text [ ENGLISH ] = "Rectangular red/white"; Text[ english_us ] = "Rectangular red/white"; Text[ portuguese ] = "Rectangular vermelho/branco"; Text[ russian ] = ": /"; Text[ greek ] = " /"; Text[ dutch ] = "Rechthoek rood/wit"; Text[ french ] = "Rectangulaire rouge/blanc"; Text[ spanish ] = "Rectangular rojo/blanco"; Text[ italian ] = "Rettangolare rosso/bianco"; Text[ danish ] = "Rektangel rd/hvid"; Text[ swedish ] = "Rektangulr rtt/vitt"; Text[ polish ] = "Rombowy czerwie-biel"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Retangular vermelho / branco"; Text[ japanese ] = "長方形 赤/白"; Text[ korean ] = "직사각형 적색/흰색"; Text[ chinese_simplified ] = "矩形 红/白"; Text[ chinese_traditional ] = "矩形紅色/白色"; Text[ arabic ] = " /"; Text[ turkish ] = "Dikdrtgen krmz/beyaz"; Text[ catalan ] = "Rectangular vermell/blanc"; Text[ finnish ] = "Suorakulmio punainen/valkoinen"; Text[ thai ] = "สีเหลี่ยมสีแดง/ขาว"; Text[ czech ] = "Pravoúhlé červená/bílá"; Text[ hebrew ] = "Rechteck rot/weiß"; Text[ hindi ] = "आयताकार लाल/सफेद"; Text[ slovak ] = "Obdĺžnik červená/biela"; Text[ hungarian ] = "Szögletes piros-fehér átmenet"; Text[ slovenian ] = "Pravokotno rdeča/bela"; }; String RID_SVXSTR_GRDT7 { Text = "Quadratisch gelb/wei"; Text [ ENGLISH ] = "Square yellow/white"; Text[ english_us ] = "Square yellow/white"; Text[ portuguese ] = "Quadrado amarelo/branco"; Text[ russian ] = ": /"; Text[ greek ] = " /"; Text[ dutch ] = "Vierkant geel/wit"; Text[ french ] = "Carr jaune/blanc"; Text[ spanish ] = "Cuadrado amarillo/blanco"; Text[ italian ] = "Quadrato giallo/bianco"; Text[ danish ] = "Kvadratisk gul/hvid"; Text[ swedish ] = "Kvadratisk gult/vitt"; Text[ polish ] = "Kwadratowy -biel"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Quadrado amarelo / branco"; Text[ japanese ] = "正方形 黄色/白"; Text[ korean ] = "정사각형 황색/흰색"; Text[ chinese_simplified ] = "正方形 黄/白"; Text[ chinese_traditional ] = "正方形黃色/白色"; Text[ arabic ] = " /"; Text[ turkish ] = "Kare sar/beyaz"; Text[ catalan ] = "Quadrat groc/blanc"; Text[ finnish ] = "Neli keltainen/valkoinen"; Text[ thai ] = "สีเหลี่ยมจัตุรัสสีเหลือง/ขาว"; Text[ czech ] = "Čtverce žlutá/bílá"; Text[ hebrew ] = "Quadratisch gelb/weiß"; Text[ hindi ] = "समचतुर्भुज पीला/सफेद"; Text[ slovak ] = "Štvorec žltá/biela"; Text[ hungarian ] = "Négyzetes sárga-fehér átmenet"; Text[ slovenian ] = "Kvadratno rumena/bela"; }; String RID_SVXSTR_GRDT8 { Text = "Ellipsoid blaugrau/hellblau"; Text [ ENGLISH ] = "Ellipsoid blue gray/light blue"; Text[ english_us ] = "Ellipsoid blue gray/light blue"; Text[ portuguese ] = "Elipsoidal cinzento azulado/azul-claro"; Text[ russian ] = ": -/"; Text[ greek ] = ". -/ ."; Text[ dutch ] = "Ellips grijsblauw/lichtblauw"; Text[ french ] = "Ellipsode gris bleu/bleu clair"; Text[ spanish ] = "Elipsoide azul gris/azul claro"; Text[ italian ] = "Ellissoidale blu-grigio/celeste"; Text[ danish ] = "Ellipsoide blgr/lysebl"; Text[ swedish ] = "Ellipsoid blgr/ljusbl"; Text[ polish ] = "Eliptyczny szaro-bkit"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Elipside cinza-azulado / azul-claro"; Text[ japanese ] = "楕円体 青灰色/明るい青"; Text[ korean ] = "타원형 회청색/밝은 청색"; Text[ chinese_simplified ] = "椭圆体 蓝灰/浅蓝"; Text[ chinese_traditional ] = "橢圓藍灰色/淺灰色"; Text[ arabic ] = " / "; Text[ turkish ] = "Elipsoid mavi gri/ak mavi"; Text[ catalan ] = "Elipsoide blau gris/blau clar"; Text[ finnish ] = "Ellipsoidi siniharmaa/kirkas sininen"; Text[ thai ] = "วงรีสีน้ำเงินเทา/น้ำเงินอ่อน"; Text[ czech ] = "Oválné modrošedá/světle modrá"; Text[ hebrew ] = "Ellipsoid blaugrau/hellblau"; Text[ hindi ] = "दीर्घवृत्तज नीला ग्रे/हल्का नीला"; Text[ slovak ] = "Ovál modrošedý/svetlomodrý"; Text[ hungarian ] = "Ellipszoid kékesszürke-világoskék átmenet"; Text[ slovenian ] = "Elipsoidno modrosiva/svetlomodra"; }; String RID_SVXSTR_GRDT9 { Text = "Axial hellrot/wei"; Text [ ENGLISH ] = "Axial light red/white"; Text[ english_us ] = "Axial light red/white"; Text[ portuguese ] = "Axial vermelho-claro/branco"; Text[ russian ] = ": -/"; Text[ greek ] = " / ."; Text[ dutch ] = "Axiaal lichtrood/wit"; Text[ french ] = "Axial rouge clair/blanc"; Text[ spanish ] = "Axial rojo claro/blanco"; Text[ italian ] = "Assiale rosso chiaro/bianco"; Text[ danish ] = "Aksial lyserd/hvid"; Text[ swedish ] = "Axialt ljusrtt/vitt"; Text[ polish ] = "Osiowy r-biel"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Axial vermelho-claro / branco"; Text[ japanese ] = "軸状 明るい赤/白"; Text[ korean ] = "축 밝은 적색/흰색"; Text[ chinese_simplified ] = "轴向 浅红/白"; Text[ chinese_traditional ] = "軸向淺紅色/白色"; Text[ arabic ] = " /"; Text[ turkish ] = "Eksen ak krmz/beyaz"; Text[ catalan ] = "Llum axial vermella/blanca"; Text[ finnish ] = "Akselivalaistus punainen/valkoinen"; Text[ thai ] = "แกนสีแดงอ่อน/ขาว"; Text[ czech ] = "Axiální světle červená/bílá"; Text[ hebrew ] = "Axial hellrot/weiß"; Text[ hindi ] = "धुरी-सम्बन्धी हल्का लाल/सफेद"; Text[ slovak ] = "Svetlo osi červená/biela"; Text[ hungarian ] = "Tengelyirányú világospiros/fehér"; Text[ slovenian ] = "Osna svetlordeča/bela"; }; /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Reference-strings for standard-hatch-table // /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_HATCH0_DEF { Text = "Black 45 Degrees Wide"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_HATCH1_DEF { Text = "Black 45 Degrees"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_HATCH2_DEF { Text = "Black -45 Degrees"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_HATCH3_DEF { Text = "Black 90 Degrees"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_HATCH4_DEF { Text = "Red Crossed 45 Degrees"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_HATCH5_DEF { Text = "Red Crossed 0 Degrees"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_HATCH6_DEF { Text = "Blue Crossed 45 Degrees"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_HATCH7_DEF { Text = "Blue Crossed 0 Degrees"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_HATCH8_DEF { Text = "Blue Triple 90 Degrees"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_HATCH9_DEF { Text = "Black 0 Degrees"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_HATCH10_DEF { Text = "Hatch"; }; String RID_SVXSTR_HATCH0 { Text = "Schwarz 45 Grad weit"; Text [ ENGLISH ] = "Black 45 Degrees Wide"; Text [ english_us ] = "Black 45 degrees wide"; Text[ portuguese ] = "Preto 45 graus de largura"; Text[ russian ] = " 45 , "; Text[ greek ] = " 45 "; Text[ dutch ] = "Zwart 45 graden breed"; Text[ french ] = "Noir 45 degrs de large"; Text[ spanish ] = "Negro 45 grados ancho"; Text[ italian ] = "Nero 45 gradi, ampio"; Text[ danish ] = "Sort 45 grader vid"; Text[ swedish ] = "Svart 45 grader vid"; Text[ polish ] = "Czarne 45 szerokie"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Preto 45 graus espaado"; Text[ japanese ] = "黒 45度 幅広"; Text[ korean ] = "검은색 45도 넓이"; Text[ chinese_simplified ] = "黑色 45 度(宽距)"; Text[ chinese_traditional ] = "黑色 45 度寬"; Text[ arabic ] = " 45 "; Text[ turkish ] = "Siyah 45 derece geni"; Text[ catalan ] = "Negre d'ample 45 graus"; Text[ finnish ] = "Musta 45 astetta leve"; Text[ thai ] = "กว้าง 45 องศาสีดำ"; Text[ czech ] = "Černá 45 stupňů široká"; Text[ hebrew ] = "Schwarz 45 Grad weit"; Text[ hindi ] = "काला 45 डिग्रियाँ चौड़ाई"; Text[ slovak ] = "Čierna 45 stupňov široká"; Text[ hungarian ] = "Fekete nagyközű, 45 fok"; Text[ slovenian ] = "Črno, široko 45 stopinj"; }; String RID_SVXSTR_HATCH1 { Text = "Schwarz 45 Grad"; Text [ ENGLISH ] = "Black 45 Degrees"; Text [ english_us ] = "Black 45 degrees"; Text[ portuguese ] = "Preto 45 graus"; Text[ russian ] = " 45 "; Text[ greek ] = " 45 "; Text[ dutch ] = "Zwart 45 graden"; Text[ french ] = "Noir 45 degrs"; Text[ spanish ] = "Negro 45 grados"; Text[ italian ] = "Nero 45 gradi"; Text[ danish ] = "Sort 45 grader"; Text[ swedish ] = "Svart 45 grader"; Text[ polish ] = "Czarne 45"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Preto 45 graus"; Text[ japanese ] = "黒 45度"; Text[ korean ] = "검은색 45도"; Text[ chinese_simplified ] = "黑色 45 度"; Text[ chinese_traditional ] = "黑色 45 度"; Text[ arabic ] = " 45 "; Text[ turkish ] = "Siyah 45 derece"; Text[ catalan ] = "Negre 45 graus"; Text[ finnish ] = "Musta 45 astetta"; Text[ thai ] = " 45 องศาสีดำ"; Text[ czech ] = "Černá 45 stupňů"; Text[ hebrew ] = "Schwarz 45 Grad"; Text[ hindi ] = "काला 45 डिग्रियाँ"; Text[ slovak ] = "Čierna 45 stupňov"; Text[ hungarian ] = "Fekete, 45 fokban dőlt"; Text[ slovenian ] = "Črno 45 stopinj"; }; String RID_SVXSTR_HATCH2 { Text = "Schwarz -45 Grad"; Text [ ENGLISH ] = "Black -45 Degrees"; Text [ english_us ] = "Black -45 degrees"; Text[ portuguese ] = "Preto -45 graus"; Text[ russian ] = " -45 "; Text[ greek ] = " -45 "; Text[ dutch ] = "Zwart -45 graden"; Text[ french ] = "Noir -45 degrs"; Text[ spanish ] = "Negro -45 grados"; Text[ italian ] = "Nero -45 gradi"; Text[ danish ] = "Sort -45 grader"; Text[ swedish ] = "Svart -45 grader"; Text[ polish ] = "Czarne -45"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Preto -45 graus"; Text[ japanese ] = "黒 -45度"; Text[ korean ] = "검은색 45 도"; Text[ chinese_simplified ] = "黑色 -45 度"; Text[ chinese_traditional ] = "黑色 -45 度"; Text[ arabic ] = " -45 "; Text[ turkish ] = "Siyah -45 derece"; Text[ catalan ] = "Negre -45 graus"; Text[ finnish ] = "Musta -45 astetta"; Text[ thai ] = "สีดำ -45 องศา"; Text[ czech ] = "Černá -45 stupňů"; Text[ hebrew ] = "Schwarz -45 Grad"; Text[ hindi ] = "काला -45 डिग्रियाँ"; Text[ slovak ] = "Čierna -45 stupňov"; Text[ hungarian ] = "Fekete, -45 fokban dőlt"; Text[ slovenian ] = "Črno -45 stopinj"; }; String RID_SVXSTR_HATCH3 { Text = "Schwarz 90 Grad"; Text [ ENGLISH ] = "Black 90 Degrees"; Text [ english_us ] = "Black 90 degrees"; Text[ portuguese ] = "Preto 90 graus"; Text[ russian ] = " 90 "; Text[ greek ] = " 90 "; Text[ dutch ] = "Zwart 90 graden"; Text[ french ] = "Noir 90 degrs"; Text[ spanish ] = "Negro 90 grados"; Text[ italian ] = "Nero 90 gradi"; Text[ danish ] = "Sort 90 grader"; Text[ swedish ] = "Svart 90 grader"; Text[ polish ] = "Czarne 90"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Preto 90 graus"; Text[ japanese ] = "黒 90度"; Text[ korean ] = "검은색 90 도"; Text[ chinese_simplified ] = "黑色 90 度"; Text[ chinese_traditional ] = "黑色 90 度"; Text[ arabic ] = " 90 "; Text[ turkish ] = "Siyah 90 derece"; Text[ catalan ] = "Negre 90 graus"; Text[ finnish ] = "Musta 90 astetta"; Text[ thai ] = "90 องศาสีดำ"; Text[ czech ] = "Černá 90 stupňů"; Text[ hebrew ] = "Schwarz 90 Grad"; Text[ hindi ] = "काला 90 डिग्रियाँ"; Text[ slovak ] = "Čierna 90 stupňov"; Text[ hungarian ] = "Fekete, függőleges"; Text[ slovenian ] = "Črno 90 stopinj"; }; String RID_SVXSTR_HATCH4 { Text = "Rot Netz 45 Grad"; Text [ ENGLISH ] = "Red Crossed 45 Degrees"; Text [ english_us ] = "Red crossed 45 degrees"; Text[ portuguese ] = "Vermelho cruzado 45 graus"; Text[ russian ] = " 45 "; Text[ greek ] = " 45 "; Text[ dutch ] = "Rood gekruist 45 graden"; Text[ french ] = "Rouge double inclin 45 degrs"; Text[ spanish ] = "Rojo red 45 grados"; Text[ italian ] = "Rosso a rete 45 gradi"; Text[ danish ] = "Rdt gitter 45 grader"; Text[ swedish ] = "Rtt nt 45 grader"; Text[ polish ] = "Czerwona siatka 45"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Vermelho cruzado 45 graus"; Text[ japanese ] = "赤 縞 45度"; Text[ korean ] = "적색 네트 45도"; Text[ chinese_simplified ] = "红色网格线 45 度"; Text[ chinese_traditional ] = "紅網狀 45 度"; Text[ arabic ] = " 45 "; Text[ turkish ] = "Krmz zgaral 45 derece"; Text[ catalan ] = "Vermell encreuat 45 graus"; Text[ finnish ] = "Punainen ristiss 45 astetta"; Text[ thai ] = "45 องศาขวางสีแดง"; Text[ czech ] = "Červené šrafování 45 stupňů"; Text[ hebrew ] = "Rot Netz 45 Grad"; Text[ hindi ] = "लाल कटा हुआ 45 डिग्रियाँ"; Text[ slovak ] = "Červené šrafovanie 45 stupňov"; Text[ hungarian ] = "Piros kockás, 45 fok"; Text[ slovenian ] = "Rdeče prekrižano 45 stopinj"; }; String RID_SVXSTR_HATCH5 { Text = "Rot Netz 0 Grad"; Text [ ENGLISH ] = "Red Crossed 0 Degrees"; Text [ english_us ] = "Red crossed 0 degrees"; Text[ portuguese ] = "Vermelho cruzado 0 graus"; Text[ russian ] = " 0 "; Text[ greek ] = " 0 "; Text[ dutch ] = "Rood gekruist 0 graden"; Text[ french ] = "Rouge double inclin 0 degr"; Text[ spanish ] = "Rojo red 0 grados"; Text[ italian ] = "Rosso a rete 0 gradi"; Text[ danish ] = "Rdt gitter 0 grader"; Text[ swedish ] = "Rtt nt 0 grader"; Text[ polish ] = "Czerwona siatka 0"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Vermelho cruzado 0 graus"; Text[ japanese ] = "赤 縞 0度"; Text[ korean ] = "적색 네트 0도"; Text[ chinese_simplified ] = "红色网格线 0 度"; Text[ chinese_traditional ] = "紅網 0 度"; Text[ arabic ] = " 0 "; Text[ turkish ] = "Krmz zgaral 0 derece"; Text[ catalan ] = "Vermell encreuat 0 graus"; Text[ finnish ] = "Punainen ristiss 0 astetta"; Text[ thai ] = " 0 องศาขวางสีแดง"; Text[ czech ] = "Červené šrafování 0 stupňů"; Text[ hebrew ] = "Rot Netz 0 Grad"; Text[ hindi ] = "लाल कटा हुआ 0 डिग्रियाँ"; Text[ slovak ] = "Červené šrafovanie 0 stupňov"; Text[ hungarian ] = "Piros kockás, nem dőlt"; Text[ slovenian ] = "Rdeče prekrižano 0 stopinj"; }; String RID_SVXSTR_HATCH6 { Text = "Blau Netz 45 Grad"; Text [ ENGLISH ] = "Blue Crossed 45 Degrees"; Text [ english_us ] = "Blue crossed 45 degrees"; Text[ portuguese ] = "Azul cruzado 45 graus"; Text[ russian ] = " 45 "; Text[ greek ] = " 45 "; Text[ dutch ] = "Blauw gekruist 45 graden"; Text[ french ] = "Bleu double inclin 45 degrs"; Text[ spanish ] = "Azul red 45 grados"; Text[ italian ] = "Blu a rete 45 gradi"; Text[ danish ] = "Blt gitter 45 grader"; Text[ swedish ] = "Bltt nt 45 grader"; Text[ polish ] = "Niebieska siatka 45"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Azul cruzado 45 graus"; Text[ japanese ] = "青 縞 45度"; Text[ korean ] = "청색 네트 45도"; Text[ chinese_simplified ] = "蓝色网格线 45 度"; Text[ chinese_traditional ] = "藍網 45 度"; Text[ arabic ] = " 45 "; Text[ turkish ] = "Mavi zgaral 45 derece"; Text[ catalan ] = "Blau encreuat 45 graus"; Text[ finnish ] = "Sininen ristiss 45 astetta"; Text[ thai ] = " 45 องศาขวางสีน้ำเงิน"; Text[ czech ] = "Modré šrafování 45 stupňů"; Text[ hebrew ] = "Blau Netz 45 Grad"; Text[ hindi ] = "नीला कटा हुआ 45 डिग्रियाँ"; Text[ slovak ] = "Modré šrafovanie 45 stupňov"; Text[ hungarian ] = "Kék kockás, 45 fok"; Text[ slovenian ] = "Modro prekrižano 45 stopinj"; }; String RID_SVXSTR_HATCH7 { Text = "Blau Netz 0 Grad"; Text [ ENGLISH ] = "Blue Crossed 0 Degrees"; Text [ english_us ] = "Blue crossed 0 degrees"; Text[ portuguese ] = "Azul cruzado 0 graus"; Text[ russian ] = " 0 "; Text[ greek ] = " 0 "; Text[ dutch ] = "Bauw gekruist 0 graden"; Text[ french ] = "Bleu double inclin 0 degr"; Text[ spanish ] = "Azul red 0 grados"; Text[ italian ] = "Blu a rete 0 gradi"; Text[ danish ] = "Blt gitter 0 grader"; Text[ swedish ] = "Bltt nt 0 grader"; Text[ polish ] = "Niebieska siatka 0"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Azul cruzado 0 graus"; Text[ japanese ] = "青 縞 0度"; Text[ korean ] = "청색 네트 0도"; Text[ chinese_simplified ] = "蓝色网格线 0 度"; Text[ chinese_traditional ] = "藍網 0 度"; Text[ arabic ] = " 0 "; Text[ turkish ] = "Mavi zgaral 0 derece"; Text[ catalan ] = "Blau encreuat 0 graus"; Text[ finnish ] = "Sininen ristiss 0 astetta"; Text[ thai ] = " 0 องศาขวางสีน้ำเงิน"; Text[ czech ] = "Modré šrafování 0 stupňů"; Text[ hebrew ] = "Blau Netz 0 Grad"; Text[ hindi ] = "नीला कटा हुआ 0 डिग्रियाँ"; Text[ slovak ] = "Modré šrafovanie 0 stupňov"; Text[ hungarian ] = "Kék kockás, nem dőlt"; Text[ slovenian ] = "Modro prekrižano 0 stopinj"; }; String RID_SVXSTR_HATCH8 { Text = "Blau 3er Netz 90 Grad"; Text [ ENGLISH ] = "Blue Triple 90 Degrees"; Text [ english_us ] = "Blue triple 90 degrees"; Text[ portuguese ] = "Azul cruzado triplo 90 graus"; Text[ russian ] = " 90 "; Text[ greek ] = " 90 "; Text[ dutch ] = "Blauw drievoudig gekruist 90 graden"; Text[ french ] = "Bleu triple inclin 90 degrs"; Text[ spanish ] = "Azul red triple 90 grados"; Text[ italian ] = "Blu tripla rete 90 gradi"; Text[ danish ] = "Bl tredobbelt 90 grader"; Text[ swedish ] = "Bltt trippelnt 90 grader"; Text[ polish ] = "Potrjne niebieskie 90"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Azul triplo 90 graus"; Text[ japanese ] = "青 3本縞 90度"; Text[ korean ] = "청색 3중네트 90도"; Text[ chinese_simplified ] = "蓝色三重网格线 90 度"; Text[ chinese_traditional ] = "藍色三網 90 度"; Text[ arabic ] = " 90 "; Text[ turkish ] = "Mavi 3'l zgaral 90 derece"; Text[ catalan ] = "Blau triple 90 graus"; Text[ finnish ] = "Sininen kolminkertainen 90 astetta"; Text[ thai ] = " 90 องศาสามอันสีน้ำเงิน"; Text[ czech ] = "Modrá třikrát 90 stupňů"; Text[ hebrew ] = "Blau 3er Netz 90 Grad"; Text[ hindi ] = "नीला तिगुना 90 डिग्रियाँ"; Text[ slovak ] = "Modrá trikrát 90 stupňov"; Text[ hungarian ] = "Kék háromv., 90 fok"; Text[ slovenian ] = "Modro trojno 90 stopinj"; }; String RID_SVXSTR_HATCH9 { Text = "Schwarz 0 Grad"; Text [ ENGLISH ] = "Black 0 Degrees"; Text [ english_us ] = "Black 0 degrees"; Text[ portuguese ] = "Preto 0 graus"; Text[ russian ] = " 0 "; Text[ greek ] = " 0 "; Text[ dutch ] = "Zwart 0 graden"; Text[ french ] = "Noir 0 degr"; Text[ spanish ] = "Negro 0 grados"; Text[ italian ] = "Nero 0 gradi"; Text[ danish ] = "Sort 0 grader"; Text[ swedish ] = "Svart 0 grader"; Text[ polish ] = "Czarne 0"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Preto 0 graus"; Text[ japanese ] = "黒 0度"; Text[ korean ] = "검은색 0도"; Text[ chinese_simplified ] = "黑色 0 度"; Text[ chinese_traditional ] = "黑色 0 度"; Text[ arabic ] = " 0 "; Text[ turkish ] = "Siyah 0 derece"; Text[ catalan ] = "Negre 0 graus"; Text[ finnish ] = "Musta 0 astetta"; Text[ thai ] = "0 องศาสีดำ"; Text[ czech ] = "Černá 0 stupňů"; Text[ hebrew ] = "Schwarz 0 Grad"; Text[ hindi ] = "काला 0 डिग्रियाँ"; Text[ slovak ] = "Čierna 0 stupňov"; Text[ hungarian ] = "Fekete, vízszintes"; Text[ slovenian ] = "Črno 0 stopinj"; }; String RID_SVXSTR_HATCH10 { Text = "Schraffur" ; Text [ ENGLISH ] = "Hatch" ; Text [ norwegian ] = "Hatch" ; Text [ italian ] = "Tratteggio" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Hachurado" ; Text [ portuguese ] = "Tracejado" ; Text [ finnish ] = "Viivoitus" ; Text [ danish ] = "Skravering" ; Text [ french ] = "Hachure" ; Text [ swedish ] = "Skraffering" ; Text [ dutch ] = "Arcering" ; Text [ spanish ] = "Trama" ; Text [ english_us ] = "Hatching" ; Text[ chinese_simplified ] = "阴影线"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kreskowanie"; Text[ japanese ] = "ハッチング"; Text[ chinese_traditional ] = "陰影線"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "해칭"; Text[ turkish ] = "Tarama"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Ombreig"; Text[ thai ] = "แรเงา"; Text[ czech ] = "Šrafování"; Text[ hebrew ] = "Schraffur"; Text[ hindi ] = "हाचिंग"; Text[ slovak ] = "Šrafovanie"; Text[ hungarian ] = "Vonalkázás"; Text[ slovenian ] = "Šrafiranje"; }; /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Reference-strings for standard-bitmap-table // /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP0_DEF { Text = "Empty"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP1_DEF { Text = "Sky"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP2_DEF { Text = "Aqua"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP3_DEF { Text = "Coarse"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP4_DEF { Text = "Space Metal"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP5_DEF { Text = "Space"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP6_DEF { Text = "Metal"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP7_DEF { Text = "Wet"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP8_DEF { Text = "Marble"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP9_DEF { Text = "Linen"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP10_DEF { Text = "Stone"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP11_DEF { Text = "Pebbles"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP12_DEF { Text = "Wall"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP13_DEF { Text = "Red Wall"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP14_DEF { Text = "Pattern"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP15_DEF { Text = "Leaves"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP16_DEF { Text = "Lawn Artificial"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP17_DEF { Text = "Daisy"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP18_DEF { Text = "Orange"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP19_DEF { Text = "Fiery"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP20_DEF { Text = "Roses"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_BMP21_DEF { Text = "Bitmape"; }; String RID_SVXSTR_BMP0 { Text = "Leer"; Text [ ENGLISH ] = "Blank"; Text [ english_us ] = "Blank"; Text[ portuguese ] = "Vazio"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Blanco"; Text[ french ] = "Vide"; Text[ spanish ] = "Vaco"; Text[ italian ] = "Vuoto"; Text[ danish ] = "Tomt"; Text[ swedish ] = "Tomt"; Text[ polish ] = "Pusty"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Em branco"; Text[ japanese ] = "空白"; Text[ korean ] = "공백"; Text[ chinese_simplified ] = "空缺"; Text[ chinese_traditional ] = "空缺"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Bo"; Text[ catalan ] = "En blanc"; Text[ finnish ] = "Tyhj"; Text[ thai ] = "ช่องว่าง"; Text[ czech ] = "Prázdné"; Text[ hebrew ] = "Leer"; Text[ hindi ] = "खाली"; Text[ slovak ] = "Prázdny"; Text[ hungarian ] = "Üres"; Text[ slovenian ] = "Prazno"; }; String RID_SVXSTR_BMP1 { Text = "Himmel"; Text [ ENGLISH ] = "Sky"; Text [ english_us ] = "Sky"; Text[ portuguese ] = "Cu"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Hemel"; Text[ french ] = "Ciel"; Text[ spanish ] = "Cielo"; Text[ italian ] = "Cielo"; Text[ danish ] = "Himmel"; Text[ swedish ] = "Himmel"; Text[ polish ] = "Niebo"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Cu"; Text[ japanese ] = "空"; Text[ korean ] = "하늘"; Text[ chinese_simplified ] = "天空"; Text[ chinese_traditional ] = "天空"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Gkyz"; Text[ catalan ] = "Cel"; Text[ finnish ] = "Taivas"; Text[ thai ] = "ท้องฟ้า"; Text[ czech ] = "Obloha"; Text[ hebrew ] = "Himmel"; Text[ hindi ] = "आकाश"; Text[ slovak ] = "Obloha"; Text[ hungarian ] = "Ég"; Text[ slovenian ] = "Nebo"; }; String RID_SVXSTR_BMP2 { Text = "Wasser"; Text [ ENGLISH ] = "Aqua"; Text [ english_us ] = "Water"; Text[ portuguese ] = "gua"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Water"; Text[ french ] = "Eau"; Text[ spanish ] = "Agua"; Text[ italian ] = "Acqua"; Text[ danish ] = "Vand"; Text[ swedish ] = "Vatten"; Text[ polish ] = "Woda"; Text[ portuguese_brazilian ] = "gua"; Text[ japanese ] = "水面"; Text[ korean ] = "수면"; Text[ chinese_simplified ] = "水"; Text[ chinese_traditional ] = "水"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Su"; Text[ catalan ] = "Aigua"; Text[ finnish ] = "Vesi"; Text[ thai ] = "น้ำ"; Text[ czech ] = "Voda"; Text[ hebrew ] = "Wasser"; Text[ hindi ] = "पानी"; Text[ slovak ] = "Voda"; Text[ hungarian ] = "Víz"; Text[ slovenian ] = "Voda"; }; String RID_SVXSTR_BMP3 { Text = "Grobkrnig"; Text [ ENGLISH ] = "Coarse"; Text [ english_us ] = "Coarse grained"; Text[ portuguese ] = "Granulado grosso"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Grove korrel"; Text[ french ] = "Gros grain"; Text[ spanish ] = "Grano grueso"; Text[ italian ] = "Grana grossa"; Text[ danish ] = "Grynet"; Text[ swedish ] = "Grovkornig"; Text[ polish ] = "Chropowato"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Granulado grosso"; Text[ japanese ] = "ざらざらした面"; Text[ korean ] = "거친 알갱이"; Text[ chinese_simplified ] = "粗颗粒"; Text[ chinese_traditional ] = "深藍"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "ri taneler"; Text[ catalan ] = "En gra gruixut"; Text[ finnish ] = "Karkea jyvitys"; Text[ thai ] = "เนื้อหยาบ"; Text[ czech ] = "Hrubozrnný"; Text[ hebrew ] = "Grobkörnig"; Text[ hindi ] = "कोऐर्स ग्रेइन्ड"; Text[ slovak ] = "Hrubozrnný"; Text[ hungarian ] = "Durva szemcsés"; Text[ slovenian ] = "Grobo mleto"; }; String RID_SVXSTR_BMP4 { Text = "Quecksilber"; Text [ ENGLISH ] = "Quicksilver"; Text [ english_us ] = "Mercury"; Text[ portuguese ] = "Mercrio"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Kwikzilver"; Text[ french ] = "Mercure"; Text[ spanish ] = "Mercurio"; Text[ italian ] = "Mercurio"; Text[ danish ] = "Kvikslv"; Text[ swedish ] = "Kvicksilver"; Text[ polish ] = "Rt"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Mercrio"; Text[ japanese ] = "スペースメタル"; Text[ korean ] = "수은"; Text[ chinese_simplified ] = "水银"; Text[ chinese_traditional ] = "水銀"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "ikolata"; Text[ catalan ] = "Mercuri"; Text[ finnish ] = "Elohopea"; Text[ thai ] = "ปรอท"; Text[ czech ] = "Měděný"; Text[ hebrew ] = "Quecksilber"; Text[ hindi ] = "मर्कुरी"; Text[ slovak ] = "Medený"; Text[ hungarian ] = "Higany"; Text[ slovenian ] = "Merkur"; }; String RID_SVXSTR_BMP5 { Text = "Weltraum"; Text [ ENGLISH ] = "Space"; Text [ english_us ] = "Space"; Text[ portuguese ] = "Espao csmico"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Heelal"; Text[ french ] = "Cosmos"; Text[ spanish ] = "Espacio"; Text[ italian ] = "Spazio"; Text[ danish ] = "Verdensrum"; Text[ swedish ] = "Vrldsrymd"; Text[ polish ] = "Kosmos"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Espao"; Text[ japanese ] = "銀河星雲"; Text[ korean ] = "우주"; Text[ chinese_simplified ] = "宇宙"; Text[ chinese_traditional ] = "太空"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Uzay"; Text[ catalan ] = "Espai"; Text[ finnish ] = "Avaruus"; Text[ thai ] = "อวกาศ"; Text[ czech ] = "Mezera"; Text[ hebrew ] = "Weltraum"; Text[ hindi ] = "अंतरिक्ष"; Text[ slovak ] = "Medzera"; Text[ hungarian ] = "Űr"; Text[ slovenian ] = "Vesolje"; }; String RID_SVXSTR_BMP6 { Text = "Metall"; Text [ ENGLISH ] = "Metal"; Text [ english_us ] = "Metal"; Text[ portuguese ] = "Metal"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Metaal"; Text[ french ] = "Mtal"; Text[ spanish ] = "Metal"; Text[ italian ] = "Metallo"; Text[ danish ] = "Metal"; Text[ swedish ] = "Metall"; Text[ polish ] = "Metal"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Metal"; Text[ japanese ] = "つぶつぶした面"; Text[ korean ] = "금속"; Text[ chinese_simplified ] = "金属"; Text[ chinese_traditional ] = "金屬"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Metal"; Text[ catalan ] = "Metall"; Text[ finnish ] = "Metalli"; Text[ thai ] = "โลหะ"; Text[ czech ] = "Kov"; Text[ hebrew ] = "Metall"; Text[ hindi ] = "लोहा"; Text[ slovak ] = "Kov"; Text[ hungarian ] = "Fém"; Text[ slovenian ] = "Kovina"; }; String RID_SVXSTR_BMP7 { Text = "Tropfen"; Text [ ENGLISH ] = "Wet"; Text [ english_us ] = "Droplets"; Text[ portuguese ] = "Gotas"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Druppels"; Text[ french ] = "Gouttelettes"; Text[ spanish ] = "Gotas"; Text[ italian ] = "Gocce"; Text[ danish ] = "Drber"; Text[ swedish ] = "Droppar"; Text[ polish ] = "Krople"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Gotculas"; Text[ japanese ] = "しずく"; Text[ korean ] = "물방울"; Text[ chinese_simplified ] = "水滴"; Text[ chinese_traditional ] = "水滴"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Damla"; Text[ catalan ] = "Gotetes"; Text[ finnish ] = "Pisarat"; Text[ thai ] = "หยดนิดเดียว"; Text[ czech ] = "Kapky"; Text[ hebrew ] = "Tropfen"; Text[ hindi ] = "ड्रोप्लेट्स्"; Text[ slovak ] = "Kvapky"; Text[ hungarian ] = "Cseppek"; Text[ slovenian ] = "Kapljice"; }; String RID_SVXSTR_BMP8 { Text = "Marmor"; Text [ ENGLISH ] = "Marble"; Text [ english_us ] = "Marble"; Text[ portuguese ] = "Mrmore"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Marmer"; Text[ french ] = "Marbre"; Text[ spanish ] = "Mrmol"; Text[ italian ] = "Marmo"; Text[ danish ] = "Marmor"; Text[ swedish ] = "Marmor"; Text[ polish ] = "Marmur"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Mrmore"; Text[ japanese ] = "白大理石"; Text[ korean ] = "대리석"; Text[ chinese_simplified ] = "大理石"; Text[ chinese_traditional ] = "大理石"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Mermer"; Text[ catalan ] = "Marbre"; Text[ finnish ] = "Marmori"; Text[ thai ] = "หินอ่อน"; Text[ czech ] = "Mramor"; Text[ hebrew ] = "Marmor"; Text[ hindi ] = "संगमरमर"; Text[ slovak ] = "Mramor"; Text[ hungarian ] = "Márvány"; Text[ slovenian ] = "Marmor"; }; String RID_SVXSTR_BMP9 { Text = "Leinen"; Text [ ENGLISH ] = "Linen"; Text [ english_us ] = "Linen"; Text[ portuguese ] = "Linho"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Linnen"; Text[ french ] = "Lin"; Text[ spanish ] = "Lino"; Text[ italian ] = "Lino"; Text[ danish ] = "Lrred"; Text[ swedish ] = "Linne"; Text[ polish ] = "Len"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Linho"; Text[ japanese ] = "リネン地"; Text[ korean ] = "아마포"; Text[ chinese_simplified ] = "麻布"; Text[ chinese_traditional ] = "亞麻"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Keten"; Text[ catalan ] = "Lli"; Text[ finnish ] = "Pellava"; Text[ thai ] = "ลินิน"; Text[ czech ] = "Vlákna"; Text[ hebrew ] = "Leinen"; Text[ hindi ] = "लिनन"; Text[ slovak ] = "Plátno"; Text[ hungarian ] = "Vászon"; Text[ slovenian ] = "Lan"; }; String RID_SVXSTR_BMP10 { Text = "Stein"; Text [ ENGLISH ] = "Stone"; Text [ english_us ] = "Stone"; Text[ portuguese ] = "Pedra"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Steen"; Text[ french ] = "Pierre"; Text[ spanish ] = "Piedra"; Text[ italian ] = "Pietra"; Text[ danish ] = "Sten"; Text[ swedish ] = "Sten"; Text[ polish ] = "Kamie"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Pedra"; Text[ japanese ] = "花崗岩"; Text[ korean ] = "돌"; Text[ chinese_simplified ] = "石碑"; Text[ chinese_traditional ] = "石頭"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Ta"; Text[ catalan ] = "Pedra"; Text[ finnish ] = "Kivi"; Text[ thai ] = "หิน"; Text[ czech ] = "Kámen"; Text[ hebrew ] = "Stein"; Text[ hindi ] = "पत्थर"; Text[ slovak ] = "Kameň"; Text[ hungarian ] = "Kő"; Text[ slovenian ] = "Kamen"; }; String RID_SVXSTR_BMP11 { Text = "Schotter"; Text [ ENGLISH ] = "Pebbles"; Text [ english_us ] = "Gravel"; Text[ portuguese ] = "Cascalho"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Puin"; Text[ french ] = "Gravier"; Text[ spanish ] = "Grava"; Text[ italian ] = "Ghiaia"; Text[ danish ] = "Grus"; Text[ swedish ] = "Makadam"; Text[ polish ] = "wir"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Cascalho"; Text[ japanese ] = "砂利道"; Text[ korean ] = "자갈"; Text[ chinese_simplified ] = "碎石"; Text[ chinese_traditional ] = "碎石"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "akl"; Text[ catalan ] = "Grava"; Text[ finnish ] = "Sora"; Text[ thai ] = "กรวด"; Text[ czech ] = "Štěrk"; Text[ hebrew ] = "Schotter"; Text[ hindi ] = "कंकड"; Text[ slovak ] = "Štrk"; Text[ hungarian ] = "Kavicsok"; Text[ slovenian ] = "Prod"; }; String RID_SVXSTR_BMP12 { Text = "Mauer"; Text [ ENGLISH ] = "Wall"; Text [ english_us ] = "Wall"; Text[ portuguese ] = "Parede"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Muur"; Text[ french ] = "Muraille"; Text[ spanish ] = "Muralla"; Text[ italian ] = "Muro"; Text[ danish ] = "Mur"; Text[ swedish ] = "Mur"; Text[ polish ] = "Mur"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Parede"; Text[ japanese ] = "石垣"; Text[ korean ] = "벽"; Text[ chinese_simplified ] = "墙"; Text[ chinese_traditional ] = "牆"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Duvar"; Text[ catalan ] = "Mur"; Text[ finnish ] = "Sein"; Text[ thai ] = "ผนัง"; Text[ czech ] = "Zeď"; Text[ hebrew ] = "Mauer"; Text[ hindi ] = "वॉल"; Text[ slovak ] = "Stena"; Text[ hungarian ] = "Fal"; Text[ slovenian ] = "Stena"; }; String RID_SVXSTR_BMP13 { Text = "Ziegelsteine"; Text [ ENGLISH ] = "Brownstone"; Text [ english_us ] = "Brownstone"; Text[ portuguese ] = "Tijolos"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Bakstenen"; Text[ french ] = "Briques"; Text[ spanish ] = "Ladrillo"; Text[ italian ] = "Mattoni"; Text[ danish ] = "Teglsten"; Text[ swedish ] = "Tegelstenar"; Text[ polish ] = "Cegy"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Tijolos"; Text[ japanese ] = "れんが塀"; Text[ korean ] = "벽돌"; Text[ chinese_simplified ] = "红砖墙"; Text[ chinese_traditional ] = "磚石"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Tula"; Text[ catalan ] = "Totxo"; Text[ finnish ] = "Tiilenruskea"; Text[ thai ] = "หินสีน้ำตาล"; Text[ czech ] = "Drahokamy"; Text[ hebrew ] = "Ziegelsteine"; Text[ hindi ] = "ब्रउनस्टोन्"; Text[ slovak ] = "Drahokamy"; Text[ hungarian ] = "Homokkő"; Text[ slovenian ] = "Opečnati zid"; }; String RID_SVXSTR_BMP14 { Text = "Geflecht"; Text [ ENGLISH ] = "Pattern"; Text [ english_us ] = "Netting"; Text[ portuguese ] = "Rede"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Vlechtwerk"; Text[ french ] = "Tresses"; Text[ spanish ] = "Malla"; Text[ italian ] = "Rete"; Text[ danish ] = "Fletvrk"; Text[ swedish ] = "Fltverk"; Text[ polish ] = "Plecionka"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Malha"; Text[ japanese ] = "麻織物"; Text[ korean ] = "엮어짐"; Text[ chinese_simplified ] = "编织物"; Text[ chinese_traditional ] = "編織物"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Hasr"; Text[ catalan ] = "Malla"; Text[ finnish ] = "Verkko"; Text[ thai ] = "ตาข่าย"; Text[ czech ] = "Pletivo"; Text[ hebrew ] = "Geflecht"; Text[ hindi ] = "नेट्टिंग"; Text[ slovak ] = "Pletivo"; Text[ hungarian ] = "Hálózás"; Text[ slovenian ] = "Mrežno"; }; String RID_SVXSTR_BMP15 { Text = "Laub"; Text [ ENGLISH ] = "Leaves"; Text [ english_us ] = "Leaves"; Text[ portuguese ] = "Folhagem"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Loof"; Text[ french ] = "Vigne vierge"; Text[ spanish ] = "Follaje"; Text[ italian ] = "Foglie"; Text[ danish ] = "Lv"; Text[ swedish ] = "Lv"; Text[ polish ] = "Licie"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Folhagem"; Text[ japanese ] = "蔦"; Text[ korean ] = "나뭇잎"; Text[ chinese_simplified ] = "树叶"; Text[ chinese_traditional ] = "樹葉"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Yapraklar"; Text[ catalan ] = "Fulles"; Text[ finnish ] = "Lehdet"; Text[ thai ] = "ใบไม้"; Text[ czech ] = "Listí"; Text[ hebrew ] = "Laub"; Text[ hindi ] = "पत्ता"; Text[ slovak ] = "Lístie"; Text[ hungarian ] = "Levelek"; Text[ slovenian ] = "Listje"; }; String RID_SVXSTR_BMP16 { Text = "Kunstrasen"; Text [ ENGLISH ] = "Artificial Lawn"; Text [ english_us ] = "Artificial Turf"; Text[ portuguese ] = "Relva artificial"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Kunstgras"; Text[ french ] = "Gazon artificiel"; Text[ spanish ] = "Csped sinttico"; Text[ italian ] = "Prato artificiale"; Text[ danish ] = "Kunstig plne"; Text[ swedish ] = "Konstgjord grsmatta"; Text[ polish ] = "Sztuczny trawnik"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Grama Artificial"; Text[ japanese ] = "人工芝生"; Text[ korean ] = "인공잔디"; Text[ chinese_simplified ] = "人造草地"; Text[ chinese_traditional ] = "人造草地"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Yapay im"; Text[ catalan ] = "Gespa artificial"; Text[ finnish ] = "Keinonurmi"; Text[ thai ] = "หญ้าเทียม"; Text[ czech ] = "Pažit neboli trávník"; Text[ hebrew ] = "Kunstrasen"; Text[ hindi ] = "कृत्रिम ढेला"; Text[ slovak ] = "Umelý trávnik"; Text[ hungarian ] = "Műgyep"; Text[ slovenian ] = "Umetni travnik"; }; String RID_SVXSTR_BMP17 { Text = "Gnseblmchen"; Text [ ENGLISH ] = "Daisy"; Text [ english_us ] = "Daisy"; Text[ portuguese ] = "Margaridas"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Madeliefjes"; Text[ french ] = "Marguerites"; Text[ spanish ] = "Margarita"; Text[ italian ] = "Margherite"; Text[ danish ] = "Tusindfryd"; Text[ swedish ] = "Tusensknor"; Text[ polish ] = "Stokrotka"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Margarida"; Text[ japanese ] = "デージー"; Text[ korean ] = "데이지꽃"; Text[ chinese_simplified ] = "雏菊"; Text[ chinese_traditional ] = "雛菊"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Papatya"; Text[ catalan ] = "Margarida"; Text[ finnish ] = "Pivnkakkara"; Text[ thai ] = "เดซี่"; Text[ czech ] = "Sedmikráska"; Text[ hebrew ] = "Gänseblümchen"; Text[ hindi ] = "गुलबहार"; Text[ slovak ] = "Sedmikráska"; Text[ hungarian ] = "Margaréta"; Text[ slovenian ] = "Marjetica"; }; String RID_SVXSTR_BMP18 { Text = "Orange"; Text [ ENGLISH ] = "Orange"; Text [ english_us ] = "Orange"; Text[ portuguese ] = "Laranja"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Oranje"; Text[ french ] = "Rouille"; Text[ spanish ] = "Naranja"; Text[ italian ] = "Arancione"; Text[ danish ] = "Orange"; Text[ swedish ] = "Orange"; Text[ polish ] = "Pomaracza"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Laranja"; Text[ japanese ] = "オレンジ"; Text[ korean ] = "주황색"; Text[ chinese_simplified ] = "橙色"; Text[ chinese_traditional ] = "橙色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Turuncu"; Text[ catalan ] = "Taronja"; Text[ finnish ] = "Oranssi"; Text[ thai ] = "ส้ม"; Text[ czech ] = "Oranžová"; Text[ hebrew ] = "Orange"; Text[ hindi ] = "नारंग"; Text[ slovak ] = "Oranžová"; Text[ hungarian ] = "Narancssárga"; Text[ slovenian ] = "Oranžna"; }; String RID_SVXSTR_BMP19 { Text = "Feurig"; Text [ ENGLISH ] = "Fiery"; Text [ english_us ] = "Fiery"; Text[ portuguese ] = "Chamas"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Vurig"; Text[ french ] = "Flamme"; Text[ spanish ] = "Fogoso"; Text[ italian ] = "Fiamma"; Text[ danish ] = "Flammende"; Text[ swedish ] = "Eldig"; Text[ polish ] = "Pomienie"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Chamas"; Text[ japanese ] = "灼熱"; Text[ korean ] = "불꽃"; Text[ chinese_simplified ] = "火焰"; Text[ chinese_traditional ] = "火紅色"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Ate"; Text[ catalan ] = "Fogs"; Text[ finnish ] = "Tulinen"; Text[ thai ] = "เพลิง"; Text[ czech ] = "Plameny"; Text[ hebrew ] = "Feurig"; Text[ hindi ] = "तीक्ष्ण"; Text[ slovak ] = "Plamenný"; Text[ hungarian ] = "Tüzes"; Text[ slovenian ] = "Ognjeno"; }; String RID_SVXSTR_BMP20 { Text = "Rosen"; Text [ ENGLISH ] = "Roses"; Text [ english_us ] = "Roses"; Text[ portuguese ] = "Rosas"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Rozen"; Text[ french ] = "Roses"; Text[ spanish ] = "Rosas"; Text[ italian ] = "Rose"; Text[ danish ] = "Roser"; Text[ swedish ] = "Rosor"; Text[ polish ] = "Re"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Rosas"; Text[ japanese ] = "真っ赤なバラ"; Text[ korean ] = "장미"; Text[ chinese_simplified ] = "玫瑰"; Text[ chinese_traditional ] = "玫瑰"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Gl"; Text[ catalan ] = "Roses"; Text[ finnish ] = "Ruusut"; Text[ thai ] = "กุหลาบ"; Text[ czech ] = "Růže"; Text[ hebrew ] = "Rosen"; Text[ hindi ] = "गुलाब"; Text[ slovak ] = "Ruže"; Text[ hungarian ] = "Rózsák"; Text[ slovenian ] = "Vrtnice"; }; String RID_SVXSTR_BMP21 { Text = "Bitmap"; Text [ ENGLISH ] = "Bitmap"; Text [ english_us ] = "Bitmap"; Text[ portuguese ] = "Bitmap"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "Bitmap"; Text[ dutch ] = "Bitmap"; Text[ french ] = "Bitmap"; Text[ spanish ] = "Mapa de bits"; Text[ italian ] = "Bitmap"; Text[ danish ] = "Bitmap"; Text[ swedish ] = "Bitmap"; Text[ polish ] = "Mapa bitowa"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Bitmap"; Text[ japanese ] = "ビットマップ"; Text[ korean ] = "비트맵"; Text[ chinese_simplified ] = "位图"; Text[ chinese_traditional ] = "點陣圖"; Text[ turkish ] = "Bitmap"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Mapa de bits"; Text[ finnish ] = "Bittikartta"; Text[ thai ] = "บิทแม็ป"; Text[ czech ] = "Bitová mapa"; Text[ hebrew ] = "Bitmap"; Text[ hindi ] = "बिटमॉप्"; Text[ slovak ] = "Bitová mapa"; Text[ hungarian ] = "Bitkép"; Text[ slovenian ] = "Bitna slika"; }; /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Reference-strings for standard-dash-table // /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_DASH0_DEF { Text = "Ultrafine Dashed"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_DASH1_DEF { Text = "Fine Dashed"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_DASH2_DEF { Text = "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_DASH3_DEF { Text = "Fine Dotted"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_DASH4_DEF { Text = "Line with Fine Dots"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_DASH5_DEF { Text = "Fine Dashed (var)"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_DASH6_DEF { Text = "3 Dashes 3 Dots (var)"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_DASH7_DEF { Text = "Ultrafine Dotted (var)"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_DASH8_DEF { Text = "Line Style 9"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_DASH9_DEF { Text = "2 Dots 1 Dash"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_DASH10_DEF { Text = "Dashed (var)"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_DASH11_DEF { Text = "Dash"; }; String RID_SVXSTR_DASH0 { Text = "Ultrafein gestrichelt"; Text [ ENGLISH ] = "Ultrafine Dashed"; Text [ english_us ] = "Ultrafine dashed"; Text[ portuguese ] = "Tracejado ultrafino"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " ( )"; Text[ dutch ] = "Extra fijne streepjes"; Text[ french ] = "Traits ultrafins"; Text[ spanish ] = "Trazos ultrafinos"; Text[ italian ] = "A tratti finissimi"; Text[ danish ] = "Ultrafin stiplet"; Text[ swedish ] = "Mycket fint streckad"; Text[ polish ] = "Bardzo cienkie kreski"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Tracejado ultra fino"; Text[ japanese ] = "極細の破線"; Text[ korean ] = "미세한 파선"; Text[ chinese_simplified ] = "超细划线"; Text[ chinese_traditional ] = "超細點劃線"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "ok ince kesik izgili"; Text[ catalan ] = "Traos molt fins"; Text[ finnish ] = "Hyvin ohut katkoviiva"; Text[ thai ] = "เส้นประที่บางมาก"; Text[ czech ] = "Velmi jemný nátěr"; Text[ hebrew ] = "Ultrafein gestrichelt"; Text[ hindi ] = "अत्यन्त सूक्ष्म बिन्दुओं से डॉश् की हुयी"; Text[ slovak ] = "Veľmi jemne čiarkovaný"; Text[ hungarian ] = "Leheletfinom szaggatott"; Text[ slovenian ] = "Ultrafino črtkano"; }; String RID_SVXSTR_DASH1 { Text = "Fein gestrichelt"; Text [ ENGLISH ] = "Fine Dashed"; Text [ english_us ] = "Fine dashed"; Text[ portuguese ] = "Tracejado fino"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " ()"; Text[ dutch ] = "Streepjes"; Text[ french ] = "Traits fins"; Text[ spanish ] = "Trazos finos"; Text[ italian ] = "A tratti fini"; Text[ danish ] = "Fin stiplet"; Text[ swedish ] = "Fint streckad"; Text[ polish ] = "Cienkie kreski"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Tracejado fino"; Text[ japanese ] = "細かい破線"; Text[ korean ] = "섬세한 파선"; Text[ chinese_simplified ] = "细划线"; Text[ chinese_traditional ] = "細點劃線"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "nce kesik izgili"; Text[ catalan ] = "Traos fins"; Text[ finnish ] = "Ohut katkoviiva"; Text[ thai ] = "เส้นประบาง"; Text[ czech ] = "Jemný nátěr"; Text[ hebrew ] = "Fein gestrichelt"; Text[ hindi ] = "सूक्ष्म बिन्दुओं से डॉश् की हुयी"; Text[ slovak ] = "Jemne čiarkovaný"; Text[ hungarian ] = "Finom szaggatott vonalas"; Text[ slovenian ] = "Fino črtkano"; }; String RID_SVXSTR_DASH2 { Text = "Ultrafein 2 Punkte 3 Striche"; Text [ ENGLISH ] = "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes"; Text [ english_us ] = "Ultrafine 2 dots 3 dashes"; Text[ portuguese ] = "3 traos 2 pontos ultrafino"; Text[ russian ] = " 2 3 "; Text[ greek ] = "2 - 3 ( )"; Text[ dutch ] = "Extra fijn 2 puntjes 3 streepjes"; Text[ french ] = "Ultrafine 2 points 3 traits"; Text[ spanish ] = "Ultrafino 2 puntos 2 trazos"; Text[ italian ] = "A 2 punti 3 linee finissimi"; Text[ danish ] = "Ultrafin 2 punkter 3 streger"; Text[ swedish ] = "Mycket fint 2 prickar 3 streck"; Text[ polish ] = "Bardzo cienkie 2 kropki 3 kreski"; Text[ portuguese_brazilian ] = "3 traos 2 pontos ultra fino"; Text[ japanese ] = "極細の二点三破線"; Text[ korean ] = "섬세한 2점 3파선"; Text[ chinese_simplified ] = "超细2点3划线"; Text[ chinese_traditional ] = "超細兩點三劃線"; Text[ arabic ] = "2 3 ء "; Text[ turkish ] = "ok ince 2 nokta 3 izgi"; Text[ catalan ] = "Ultraf 2 punts 2 traos"; Text[ finnish ] = "Hyvin ohut, 2 pistett, 3 katkoviivaa"; Text[ thai ] = "เส้นประ 2 จุด 3 ขีดที่บางมาก"; Text[ czech ] = "Velmi jemné dvě tečky a tři nátěry"; Text[ hebrew ] = "Ultrafein 2 Punkte 3 Striche"; Text[ hindi ] = "अत्यन्त सूक्ष्म 2 बिन्दु 3 डॉश"; Text[ slovak ] = "Veľmi jemné dve bodky a tri čiarky"; Text[ hungarian ] = "Leheletfinom 2 pont 3 vonás"; Text[ slovenian ] = "Ultrafino 2 piki 3 črte"; }; String RID_SVXSTR_DASH3 { Text = "Fein gepunktet"; Text [ ENGLISH ] = "Fine Dotted"; Text [ english_us ] = "Fine dotted"; Text[ portuguese ] = "Pontilhado fino"; Text[ russian ] = " 1"; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Fijn gestippeld"; Text[ french ] = "Fine pointille"; Text[ spanish ] = "Punteado fino"; Text[ italian ] = "A punti fini"; Text[ danish ] = "Fin punkteret"; Text[ swedish ] = "Fint prickig"; Text[ polish ] = "Delikatne kropki"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Pontilhado fino"; Text[ japanese ] = "細かい点線"; Text[ korean ] = "여린 점선"; Text[ chinese_simplified ] = "细点线"; Text[ chinese_traditional ] = "細點"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "nce noktal"; Text[ catalan ] = "Amb puntejat fi"; Text[ finnish ] = "Pienet pisteet"; Text[ thai ] = "จุดบาง"; Text[ czech ] = "Jemně tečkovaný"; Text[ hebrew ] = "Fein gepunktet"; Text[ hindi ] = "सूक्ष्म बिन्दी"; Text[ slovak ] = "Jemne bodkované"; Text[ hungarian ] = "Finoman pontozott"; Text[ slovenian ] = "Fino pikasto"; }; String RID_SVXSTR_DASH4 { Text = "Strich mit feinen Punkten"; Text [ ENGLISH ] = "Line with Fine Dots"; Text [ english_us ] = "Line with fine dots"; Text[ portuguese ] = "Trao com pontos finos"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Lijn met fijne puntjes"; Text[ french ] = "Trait avec des points fins"; Text[ spanish ] = "Trazo con puntos finos"; Text[ italian ] = "Linea con punti fini"; Text[ danish ] = "Streg med fine prikker"; Text[ swedish ] = "Streck med fina prickar"; Text[ polish ] = "Linia z delikatnymi kropkami"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Trao com pontilhado fino"; Text[ japanese ] = "細かい点の集まった線"; Text[ korean ] = "섬세한 점선"; Text[ chinese_simplified ] = "细点划线"; Text[ chinese_traditional ] = "細點線條"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "nce noktal izgi"; Text[ catalan ] = "Tra amb punts fins"; Text[ finnish ] = "Viiva pienill pisteill"; Text[ thai ] = "เส้นเป็นจุดบาง"; Text[ czech ] = "Čára tvořená jemnými tečkami"; Text[ hebrew ] = "Strich mit feinen Punkten"; Text[ hindi ] = "सूक्ष बिन्दुओं सहित रेखा"; Text[ slovak ] = "Čiara tvorená jemnými bodkami"; Text[ hungarian ] = "Vonal apró pontokkal"; Text[ slovenian ] = "Črta s finimi pikami"; }; String RID_SVXSTR_DASH5 { Text = "Fein gestrichelt (variabel)"; Text [ ENGLISH ] = "Fine Dashed (var)"; Text [ english_us ] = "Fine dashed (variable)"; Text[ portuguese ] = "Tracejado fino (varivel)"; Text[ russian ] = " 2"; Text[ greek ] = " ()"; Text[ dutch ] = "Streepjes (variabel)"; Text[ french ] = "Traits fins (variable)"; Text[ spanish ] = "Trazos finos (variable)"; Text[ italian ] = "A tratti fini (var)"; Text[ danish ] = "Fin stiplet (variabel)"; Text[ swedish ] = "Fint streckad (variabel)"; Text[ polish ] = "Cienkie kreski (zmienne)"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Tracejado fino (varivel)"; Text[ japanese ] = "細かい破線(可変)"; Text[ korean ] = "섬세한 파선(가변)"; Text[ chinese_simplified ] = "细划线 (可变)"; Text[ chinese_traditional ] = "細點劃線(可變)"; Text[ arabic ] = " ()"; Text[ turkish ] = "nce kesik izgili (deiken)"; Text[ catalan ] = "Traos fins (variable)"; Text[ finnish ] = "Pienet katkoviivat (muuttuja)"; Text[ thai ] = "เส้นประบาง (ตัวแปร)"; Text[ czech ] = "Jemný nátěr (proměnný)"; Text[ hebrew ] = "Fein gestrichelt (variabel)"; Text[ hindi ] = "सूक्ष्म रूप से डॉश की हुयी (वेरिऐबल्)"; Text[ slovak ] = "Jemne čiarkovaný (premenlivé)"; Text[ hungarian ] = "Finoman szaggatott (változtatható)"; Text[ slovenian ] = "Fino črtkano (spremenljivka)"; }; String RID_SVXSTR_DASH6 { Text = "3 Striche 3 Punkte (variabel)"; Text [ ENGLISH ] = "3 Dashes 3 Dots (var)"; Text [ english_us ] = "3 dashes 3 dots (variable)"; Text[ portuguese ] = "3 traos 3 pontos (varivel)"; Text[ russian ] = "3 3 "; Text[ greek ] = "3 - 3 ()"; Text[ dutch ] = "3 streepjes 3 puntjes (variabel)"; Text[ french ] = "3 traits 3 points (variable)"; Text[ spanish ] = "3 trazos 3 puntos (variable)"; Text[ italian ] = "A 3 linee 3 punti (var)"; Text[ danish ] = "3 streger 3 punkter (variabel)"; Text[ swedish ] = "3 streck 3 prickar (variabel)"; Text[ polish ] = "3 kreski 3 kropki (zmienne)"; Text[ portuguese_brazilian ] = "3 traos 3 pontos (varivel)"; Text[ japanese ] = "三破線三点鎖線(可変)"; Text[ korean ] = "삼파선 삼점 쇄선(가변)"; Text[ chinese_simplified ] = "3 划 3 点 (可变)"; Text[ chinese_traditional ] = "3 劃線 3 點(可變)"; Text[ arabic ] = "3 3 ()"; Text[ turkish ] = "3 izgi 3 nokta (deiken)"; Text[ catalan ] = "3 traos 3 punts (variable)"; Text[ finnish ] = "3 katkoviivaa, 3 pistett (muuttuja)"; Text[ thai ] = "3 ขีด 3 จุด (ตัวแปร)"; Text[ czech ] = "3 čárky 3 tečky (proměnné)"; Text[ hebrew ] = "3 Striche 3 Punkte (variabel)"; Text[ hindi ] = "3 डॉश 3 बिन्दु (वेरिऐबल्)"; Text[ slovak ] = "3 čiarky 3 bodky (premenlivé)"; Text[ hungarian ] = "3 vonal 3 pont (változtatható)"; Text[ slovenian ] = "3 črte 3 pike (spremenljivka)"; }; String RID_SVXSTR_DASH7 { Text = "Ultrafein gepunktet (variabel)"; Text [ ENGLISH ] = "Ultrafine Dotted (var)"; Text [ english_us ] = "Ultrafine dotted (variable)"; Text[ portuguese ] = "Pontilhado ultrafino (varivel)"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " ()"; Text[ dutch ] = "Extra fijn gestippeld (variabel)"; Text[ french ] = "Ultrafine pointille (variable)"; Text[ spanish ] = "Punteado ultrafino (variable)"; Text[ italian ] = "A punti finissimi (var)"; Text[ danish ] = "Ultrafin punkteret (variabel)"; Text[ swedish ] = "Mycket fint prickig (variabel)"; Text[ polish ] = "Bardzo delikatne kropki (zmienne)"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Pontilhado ultra fino (varivel)"; Text[ japanese ] = "極細の点線(可変)"; Text[ korean ] = "미세한 점선(가변)"; Text[ chinese_simplified ] = "超细点线 (可变)"; Text[ chinese_traditional ] = "超細點(可變)"; Text[ arabic ] = " ()"; Text[ turkish ] = "ok ince noktal (deiken)"; Text[ catalan ] = "Puntejat molt fi (variable)"; Text[ finnish ] = "Hyvin ohut pisteviiva (muuttuja)"; Text[ thai ] = "จุดบางมาก(ตัวแปร)"; Text[ czech ] = "Velmi jemně tečkovat (proměnné)"; Text[ hebrew ] = "Ultrafein gepunktet (variabel)"; Text[ hindi ] = "बिन्दुओं से चिह्नित अत्यन्य सूक्ष्म रेखा (वेरिऐबल्)"; Text[ slovak ] = "Veľmi jemne bodkované (premenlivé)"; Text[ hungarian ] = "Leheletfinom pontozott (változtatható)"; Text[ slovenian ] = "Ultrafino pikasto (spremanljivka)"; }; String RID_SVXSTR_DASH8 { Text = "Linienstil 9"; Text [ ENGLISH ] = "Line Style 9"; Text [ english_us ] = "Line style 9"; Text[ portuguese ] = "Estilo de linha 9"; Text[ russian ] = " 9"; Text[ greek ] = " 9"; Text[ dutch ] = "Lijntype 9"; Text[ french ] = "Style de ligne 9"; Text[ spanish ] = "Estilo de lnea 9"; Text[ italian ] = "Stile linea 9"; Text[ danish ] = "Stregtype 9"; Text[ swedish ] = "Linjestil 9"; Text[ polish ] = "Styl linii 9"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Estilo de linha 9"; Text[ japanese ] = "線スタイル 9"; Text[ korean ] = "선 스타일 9"; Text[ chinese_simplified ] = "线条式样 9"; Text[ chinese_traditional ] = "線條式樣 9"; Text[ arabic ] = " 9"; Text[ turkish ] = "izgi biimi 9"; Text[ catalan ] = "Estil de lnia 9"; Text[ finnish ] = "Viivatyyli 9"; Text[ thai ] = "เส้นลักษณะที่ 9"; Text[ czech ] = "Styl čáry 9"; Text[ hebrew ] = "Linienstil 9"; Text[ hindi ] = "रेखा शैली 9"; Text[ slovak ] = "Štýl čiary 9"; Text[ hungarian ] = "9. vonalstílus"; Text[ slovenian ] = "Slog črte 9"; }; String RID_SVXSTR_DASH9 { Text = "2 Punkte 1 Strich"; Text [ ENGLISH ] = "2 Dots 1 Dash"; Text [ english_us ] = "2 dots 1 dash"; Text[ portuguese ] = "2 pontos 1 trao"; Text[ russian ] = "2 1 "; Text[ greek ] = "2 - 1 "; Text[ dutch ] = "2 puntjes 1 streepje"; Text[ french ] = "2 points 1 trait"; Text[ spanish ] = "2 puntos 1 trazo"; Text[ italian ] = "A 2 punti 1 linea"; Text[ danish ] = "2 punkter 1 streg"; Text[ swedish ] = "2 prickar 1 streck"; Text[ polish ] = "2 kropki 1 kreska"; Text[ portuguese_brazilian ] = "2 pontos 1 trao"; Text[ japanese ] = "二点鎖線"; Text[ korean ] = "이점 쇄선"; Text[ chinese_simplified ] = "2 点 1 划"; Text[ chinese_traditional ] = "2 點 1 劃線"; Text[ arabic ] = "2 1 "; Text[ turkish ] = "2 nokta 1 izgi"; Text[ catalan ] = "2 punts 1 tra"; Text[ finnish ] = "2 pistett, 1 katkoviiva"; Text[ thai ] = "2 จุด 1 ขีด"; Text[ czech ] = "2 tečky 1 čárka"; Text[ hebrew ] = "2 Punkte 1 Strich"; Text[ hindi ] = "2 बिन्दु 1 डॉश"; Text[ slovak ] = "2 bodky 1 čiarka"; Text[ hungarian ] = "2 pont 1 vonal"; Text[ slovenian ] = "2 piki 1 črta"; }; String RID_SVXSTR_DASH10 { Text = "Gestrichelt (variabel)"; Text [ ENGLISH ] = "Dashed (var)"; Text [ english_us ] = "Dashed (variable)"; Text[ portuguese ] = "Pontilhado (varivel)"; Text[ russian ] = " 2"; Text[ greek ] = " ()"; Text[ dutch ] = "Streepjes (variabel)"; Text[ french ] = "Traits (variable)"; Text[ spanish ] = "Trazos (variable)"; Text[ italian ] = "A tratti (var)"; Text[ danish ] = "Stiplet (variabel)"; Text[ swedish ] = "Streckad (variabel)"; Text[ polish ] = "Kreski (zmienne)"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Tracejado (varivel)"; Text[ japanese ] = "破線(可変)"; Text[ korean ] = "파선(가변)"; Text[ chinese_simplified ] = "划线 (可变)"; Text[ chinese_traditional ] = "點劃線(可變)"; Text[ arabic ] = " ()"; Text[ turkish ] = "Kesik izgili (deiken)"; Text[ catalan ] = "Traos (variable)"; Text[ finnish ] = "Katkoviiva (muuttuja)"; Text[ thai ] = "เส้นประ (ตัวแปร)"; Text[ czech ] = "Čárky (proměnné)"; Text[ hebrew ] = "Gestrichelt (variabel)"; Text[ hindi ] = "डॉश किया हुआ (वेरिऐबल्)"; Text[ slovak ] = "Čiarky (premenlivé)"; Text[ hungarian ] = "Vonások (változó)"; Text[ slovenian ] = "Črtkano (spremenljivo)"; }; String RID_SVXSTR_DASH11 { Text = "Gestrichelt"; Text [ ENGLISH ] = "Dashed"; Text [ english_us ] = "Dashed"; Text[ portuguese ] = "Tracejado"; Text[ russian ] = " 1"; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Streepjes"; Text[ french ] = "Traits"; Text[ spanish ] = "Trazos"; Text[ italian ] = "A tratti"; Text[ danish ] = "Stiplet"; Text[ swedish ] = "Streckat"; Text[ polish ] = "Kreski"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Tracejado"; Text[ japanese ] = "破線状"; Text[ korean ] = "파선"; Text[ chinese_simplified ] = "破折号"; Text[ chinese_traditional ] = "破折號"; Text[ turkish ] = "Kesik izgi"; Text[ arabic ] = ""; Text[ catalan ] = "Traat"; Text[ finnish ] = "Katkoviiva"; Text[ thai ] = "เส้นประ"; Text[ czech ] = "Čárky"; Text[ hebrew ] = "Gestrichelt"; Text[ hindi ] = "डॉश की हुयी"; Text[ slovak ] = "Čiarkované"; Text[ hungarian ] = "Vonások"; Text[ slovenian ] = "Črtkano"; }; /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Reference-strings for standard-line-end-table // /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LEND0_DEF { Text = "Arrow concave"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LEND1_DEF { Text = "Square 45"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LEND2_DEF { Text = "Small Arrow"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LEND3_DEF { Text = "Dimension Lines"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LEND4_DEF { Text = "Double Arrow"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LEND5_DEF { Text = "Rounded short Arrow"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LEND6_DEF { Text = "Symmetric Arrow"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LEND7_DEF { Text = "Line Arrow"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LEND8_DEF { Text = "Rounded large Arrow"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LEND9_DEF { Text = "Circle"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LEND10_DEF { Text = "Square"; }; /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_LEND11_DEF { Text = "Arrow"; }; String RID_SVXSTR_LEND0 { Text = "Pfeil konkav"; Text [ ENGLISH ] = "Arrow concave"; Text [ english_us ] = "Arrow concave"; Text[ portuguese ] = "Seta cncava"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Pijl concaaf"; Text[ french ] = "Flche concave"; Text[ spanish ] = "Flecha cncava"; Text[ italian ] = "Freccia concava"; Text[ danish ] = "Pil konkav"; Text[ swedish ] = "Pil konkav"; Text[ polish ] = "Strzaka wklsa"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Seta cncava"; Text[ japanese ] = "中くぼみの矢印"; Text[ korean ] = "오목 화살표"; Text[ chinese_simplified ] = "凹形箭头"; Text[ chinese_traditional ] = "箭頭凹形"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "bkey ok"; Text[ catalan ] = "Fletxa cncava"; Text[ finnish ] = "Kovera nuoli"; Text[ thai ] = "ลูกศรที่เว้าเข้าข้างใน"; Text[ czech ] = "Konkávní šipka"; Text[ hebrew ] = "Pfeil konkav"; Text[ hindi ] = "तीर नतोदर"; Text[ slovak ] = "Konkávna šípka"; Text[ hungarian ] = "Konkáv nyíl"; Text[ slovenian ] = "Konkavna puščica"; }; String RID_SVXSTR_LEND1 { Text = "Quadrat 45"; Text [ ENGLISH ] = "Square 45"; Text [ english_us ] = "Square 45"; Text[ portuguese ] = "Quadrado 45"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = " 45"; Text[ dutch ] = "Vierkant 45"; Text[ french ] = "Carr 45"; Text[ spanish ] = "Cuadrado 45"; Text[ italian ] = "Quadrato 45"; Text[ danish ] = "Kvadrat 45"; Text[ swedish ] = "Kvadrat 45"; Text[ polish ] = "Kwadrat 45"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Losango"; Text[ japanese ] = "真四角 45度傾斜"; Text[ korean ] = "정사각형 45"; Text[ chinese_simplified ] = "正方形 45 度"; Text[ chinese_traditional ] = "正方形 45 度"; Text[ arabic ] = " 45"; Text[ turkish ] = "Kare 45"; Text[ catalan ] = "Quadrat 45"; Text[ finnish ] = "Neli 45"; Text[ thai ] = "สี่เหลี่ยมจัตุรัส 45"; Text[ czech ] = "Čtverec 45"; Text[ hebrew ] = "Quadrat 45"; Text[ hindi ] = "समचतुर्भुज 45"; Text[ slovak ] = "Štvorec 45"; Text[ hungarian ] = "Négyszögletes 45"; Text[ slovenian ] = "Kvadrat 45"; }; String RID_SVXSTR_LEND2 { Text = "Schmaler Pfeil"; Text [ ENGLISH ] = "Small Arrow"; Text [ english_us ] = "Small arrow"; Text[ portuguese ] = "Seta estreita"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Smalle pijl"; Text[ french ] = "Flche troite"; Text[ spanish ] = "Flecha estrecha"; Text[ italian ] = "Freccia piccola"; Text[ danish ] = "Lille pil"; Text[ swedish ] = "Smal pil"; Text[ polish ] = "Cienka strzaka"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Seta pequena"; Text[ japanese ] = "長細い矢印"; Text[ korean ] = "가는 화살표"; Text[ chinese_simplified ] = "细箭头"; Text[ chinese_traditional ] = "細小箭頭"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "nce ok"; Text[ catalan ] = "Fletxa petita"; Text[ finnish ] = "Pieni nuoli"; Text[ thai ] = "ลูกศรเล็ก"; Text[ czech ] = "Malá šipka"; Text[ hebrew ] = "Schmaler Pfeil"; Text[ hindi ] = "छोटा तीर"; Text[ slovak ] = "Malá šípka"; Text[ hungarian ] = "Kicsi nyíl"; Text[ slovenian ] = "Majhna puščica"; }; String RID_SVXSTR_LEND3 { Text = "Bemaungsenden"; Text [ ENGLISH ] = "Dimension Lines"; Text [ english_us ] = "Dimension lines"; Text[ portuguese ] = "Linhas de dimensionamento"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Afmetingseinden"; Text[ french ] = "Extrmits de cotation"; Text[ spanish ] = "Lneas de dimensiones"; Text[ italian ] = "Estremit quotatura"; Text[ danish ] = "Dimensioneringsstreger"; Text[ swedish ] = "Dimensioneringsndar"; Text[ polish ] = "Linie wymiarowe"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Linhas de cota"; Text[ japanese ] = "寸法線の終点"; Text[ korean ] = "치수선"; Text[ chinese_simplified ] = "定尺寸线条"; Text[ chinese_traditional ] = "定尺寸線條"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Boyutlandrma izgileri"; Text[ catalan ] = "Fines de dimensions"; Text[ finnish ] = "Mittajanat"; Text[ thai ] = "เส้นมีมิติ"; Text[ czech ] = "Kótovací čáry"; Text[ hebrew ] = "Bemaßungsenden"; Text[ hindi ] = "परिमाण सम्बन्धी रेखाएँ"; Text[ slovak ] = "Kótovacie čiary"; Text[ hungarian ] = "Méretvonalak"; Text[ slovenian ] = "Dimenzijske črte"; }; String RID_SVXSTR_LEND4 { Text = "Doppelpfeil"; Text [ ENGLISH ] = "Double Arrow"; Text [ english_us ] = "Double Arrow"; Text[ portuguese ] = "Seta dupla"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Dubbele pijl"; Text[ french ] = "Double flche"; Text[ spanish ] = "Flecha doble"; Text[ italian ] = "Freccia doppia"; Text[ danish ] = "Dobbeltpil"; Text[ swedish ] = "Dubbel pil"; Text[ polish ] = "Podwjna strzaka"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Seta dupla"; Text[ japanese ] = "二重矢印"; Text[ korean ] = "이중 화살표"; Text[ chinese_simplified ] = "双箭头"; Text[ chinese_traditional ] = "雙箭頭"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "ki ulu ok"; Text[ catalan ] = "Fletxa doble"; Text[ finnish ] = "Tuplanuoli"; Text[ thai ] = "ลูกศรคู่"; Text[ czech ] = "Dvojitá šipka"; Text[ hebrew ] = "Doppelpfeil"; Text[ hindi ] = "द्विगुणित तीर"; Text[ slovak ] = "Dvojitá šípka"; Text[ hungarian ] = "Dupla nyíl"; Text[ slovenian ] = "Dvojna puščica"; }; String RID_SVXSTR_LEND5 { Text = "Abgerundeter kurzer Pfeil"; Text [ ENGLISH ] = "Rounded short Arrow"; Text [ english_us ] = "Rounded short arrow"; Text[ portuguese ] = "Seta curta arredondada"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Afgeronde korte pijl"; Text[ french ] = "Flche courte arrondie"; Text[ spanish ] = "Flecha corta redondeada"; Text[ italian ] = "Freccia corta arrotondata"; Text[ danish ] = "Afrundet kort pil"; Text[ swedish ] = "Avrundad kort pil"; Text[ polish ] = "Zaokr. krtka strzaka"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Seta pequena arredondada"; Text[ japanese ] = "先の丸い短かめの矢印"; Text[ korean ] = "둥글린 짧은 화살표"; Text[ chinese_simplified ] = "圆形短箭头"; Text[ chinese_traditional ] = "圓形短箭頭"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Yuvarlatlm ksa ok"; Text[ catalan ] = "Fletxa curta arrodonida"; Text[ finnish ] = "Pyristetty lyhyt nuoli"; Text[ thai ] = "ลูกศรสั้นมน"; Text[ czech ] = "Zaoblená krátká šipka"; Text[ hebrew ] = "Abgerundeter kurzer Pfeil"; Text[ hindi ] = "गोल आकार का छोटा तीर"; Text[ slovak ] = "Zaoblená krátká šípka"; Text[ hungarian ] = "Lekerekített rövid nyíl"; Text[ slovenian ] = "Zaobljena kratka puščica"; }; String RID_SVXSTR_LEND6 { Text = "Symmetrischer Pfeil"; Text [ ENGLISH ] = "Symmetric Arrow"; Text [ english_us ] = "Symmetric arrow"; Text[ portuguese ] = "Seta simtrica"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Symmetrische pijl"; Text[ french ] = "Flche symtrique"; Text[ spanish ] = "Flecha simtrica"; Text[ italian ] = "Freccia simmetrica"; Text[ danish ] = "Symmetrisk pil"; Text[ swedish ] = "Symmetrisk pil"; Text[ polish ] = "Strzaka symetryczna"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Seta simtrica"; Text[ japanese ] = "バランスのとれた矢印"; Text[ korean ] = "대칭 화살표"; Text[ chinese_simplified ] = "对称箭头"; Text[ chinese_traditional ] = "對稱式箭頭"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Simetrik ok"; Text[ catalan ] = "Fletxa simtrica"; Text[ finnish ] = "Symmetrinen nuoli"; Text[ thai ] = "ลูกศรสมมาตร"; Text[ czech ] = "Souměrná šipka"; Text[ hebrew ] = "Symmetrischer Pfeil"; Text[ hindi ] = "समरूप का तीर"; Text[ slovak ] = "Súmerná šípka"; Text[ hungarian ] = "Szimmetrikus nyíl"; Text[ slovenian ] = "Simetrična puščica"; }; String RID_SVXSTR_LEND7 { Text = "Linien-Pfeil"; Text [ ENGLISH ] = "Line Arrow"; Text [ english_us ] = "Line arrow"; Text[ portuguese ] = "Linha-seta"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = "-"; Text[ dutch ] = "Lijn-pijl"; Text[ french ] = "Ligne flche"; Text[ spanish ] = "Lnea de flecha"; Text[ italian ] = "Linea freccia"; Text[ danish ] = "Streg-pil"; Text[ swedish ] = "Linjepil"; Text[ polish ] = "Strzaka linii"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Seta tipo linha"; Text[ japanese ] = "線状の矢印"; Text[ korean ] = "선 화살표"; Text[ chinese_simplified ] = "线条箭头"; Text[ chinese_traditional ] = "劃線箭頭"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "izgili ok"; Text[ catalan ] = "Fletxa lnia"; Text[ finnish ] = "Viivanuoli"; Text[ thai ] = "เส้นลูกศร"; Text[ czech ] = "Čárová šipka"; Text[ hebrew ] = "Linien-Pfeil"; Text[ hindi ] = "रेखा तीर"; Text[ slovak ] = "Šípka čiary"; Text[ hungarian ] = "Vonal nyílhegy"; Text[ slovenian ] = "Črtna puščica"; }; String RID_SVXSTR_LEND8 { Text = "Abgerundeter langer Pfeil"; Text [ ENGLISH ] = "Rounded large Arrow"; Text [ english_us ] = "Rounded large arrow"; Text[ portuguese ] = "Seta longa arredondada"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Afgeronde lange pijl"; Text[ french ] = "Flche longue arrondie"; Text[ spanish ] = "Flecha larga redondeada"; Text[ italian ] = "Freccia lunga arrotondata"; Text[ danish ] = "Afrundet lang pil"; Text[ swedish ] = "Avrundad stor pil"; Text[ polish ] = "Zaokr. duga strzaka"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Seta grande arredondada"; Text[ japanese ] = "先の丸い長めの矢印"; Text[ korean ] = "둥글린 긴 화살표"; Text[ chinese_simplified ] = "圆形长箭头"; Text[ chinese_traditional ] = "圓形大箭頭"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Yuvarlatlm uzun ok"; Text[ catalan ] = "Fletxa gran arrodonida"; Text[ finnish ] = "Pyristetty iso nuoli"; Text[ thai ] = "ลูกศรใหญ่มน"; Text[ czech ] = "Zaoblená velká šipka"; Text[ hebrew ] = "Abgerundeter langer Pfeil"; Text[ hindi ] = "गोल आकार का बड़ा तीर"; Text[ slovak ] = "Zaoblená veľká šípka"; Text[ hungarian ] = "Kerekített nagy nyíl"; Text[ slovenian ] = "Zaobljena velika puščica"; }; String RID_SVXSTR_LEND9 { Text = "Kreis"; Text [ ENGLISH ] = "Circle"; Text [ english_us ] = "Circle"; Text[ portuguese ] = "Crculo"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Cirkel"; Text[ french ] = "Cercle"; Text[ spanish ] = "Crculo"; Text[ italian ] = "Cerchio"; Text[ danish ] = "Cirkel"; Text[ swedish ] = "Cirkel"; Text[ polish ] = "Koo"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Crculo"; Text[ japanese ] = "丸印"; Text[ korean ] = "원"; Text[ chinese_simplified ] = "圆"; Text[ chinese_traditional ] = "圓形"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Daire"; Text[ catalan ] = "Cercle"; Text[ finnish ] = "Ympyr"; Text[ thai ] = "วงกลม"; Text[ czech ] = "Kruh"; Text[ hebrew ] = "Kreis"; Text[ hindi ] = "वृत्त"; Text[ slovak ] = "Kruh"; Text[ hungarian ] = "Kör"; Text[ slovenian ] = "Krožec"; }; String RID_SVXSTR_LEND10 { Text = "Quadrat"; Text [ ENGLISH ] = "Square"; Text [ english_us ] = "Square"; Text[ portuguese ] = "Quadrado"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Vierkant"; Text[ french ] = "Carr"; Text[ spanish ] = "Cuadrado"; Text[ italian ] = "Quadrato"; Text[ danish ] = "Firkant"; Text[ swedish ] = "Kvadrat"; Text[ polish ] = "Kwadrat"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Quadrado"; Text[ japanese ] = "真四角"; Text[ korean ] = "정사각형"; Text[ chinese_simplified ] = "正方形"; Text[ chinese_traditional ] = "正方形"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Kare"; Text[ catalan ] = "Quadrat"; Text[ finnish ] = "Neli"; Text[ thai ] = "สี่เหลี่ยมจัตุรัส"; Text[ czech ] = "Čtverec"; Text[ hebrew ] = "Quadrat"; Text[ hindi ] = "समचतुर्भुज"; Text[ slovak ] = "Štvorec"; Text[ hungarian ] = "Négyzet"; Text[ slovenian ] = "Kvadrat"; }; String RID_SVXSTR_LEND11 { Text = "Pfeil"; Text [ ENGLISH ] = "Arrow"; Text [ english_us ] = "Arrow"; Text[ portuguese ] = "Seta"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Pijl"; Text[ french ] = "Flche"; Text[ spanish ] = "Flecha"; Text[ italian ] = "Freccia"; Text[ danish ] = "Pil"; Text[ swedish ] = "Pil"; Text[ polish ] = "Strzaka"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Seta"; Text[ japanese ] = "矢印"; Text[ korean ] = "화살표"; Text[ chinese_simplified ] = "箭头"; Text[ chinese_traditional ] = "箭頭"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Ok"; Text[ catalan ] = "Fletxa"; Text[ finnish ] = "Nuoli"; Text[ thai ] = "ลูกศร"; Text[ czech ] = "Šipka"; Text[ hebrew ] = "Pfeil"; Text[ hindi ] = "तीर"; Text[ slovak ] = "Šípka"; Text[ hungarian ] = "Nyíl"; Text[ slovenian ] = "Puščica"; }; /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Reference-strings for standard transparence gradients // /* nicht uebersetzen */ String RID_SVXSTR_TRASNGR0_DEF { Text = "Transparency"; }; String RID_SVXSTR_TRASNGR0 { Text = "Flchentransparenz"; Text [ ENGLISH ] = "Transparence" ; Text[ english_us ] = "Transparency"; Text[ portuguese ] = "Transparncia"; Text[ russian ] = ""; Text[ dutch ] = "Transparantie"; Text[ french ] = "Transparence"; Text[ spanish ] = "Transparencia"; Text[ italian ] = "Trasparenza"; Text[ danish ] = "Transparens"; Text[ swedish ] = "Yttransparens"; Text[ polish ] = "Przezroczysto"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Transparncia"; Text[ japanese ] = "表面の透化性"; Text[ chinese_simplified ] = "透明"; Text[ chinese_traditional ] = "平面透明"; Text[ arabic ] = ""; Text[ dutch ] = "Transparantie"; Text[ chinese_simplified ] = "透明"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "면의 투명 효과"; Text[ turkish ] = "Saydamlk"; Text[ catalan ] = "Transparncia"; Text[ finnish ] = "Lpinkyvyys"; Text[ thai ] = "โปร่งแสง"; Text[ czech ] = "Průhlednost"; Text[ hebrew ] = "Flächentransparenz"; Text[ hindi ] = "पारदर्शकता"; Text[ slovak ] = "Priehľadnosť"; Text[ hungarian ] = "Átlátszóság"; Text[ slovenian ] = "Prosojnost"; }; // ********************************************************************** EOF