/************************************************************************* * * $RCSfile: srchxtra.src,v $ * * $Revision: 1.30 $ * * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-11-01 22:25:26 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ // include --------------------------------------------------------------- #include "helpid.hrc" #include "dialogs.hrc" #include "srchxtra.hrc" // RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT ----------------------------------------------- TabDialog RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT { OutputSize = TRUE ; SvLook = TRUE ; Text = "Text-Attribute" ; Text [ English ] = "Text-Attributes" ; Text [ norwegian ] = "Tekst-Attributter" ; Text [ italian ] = "Attributi di testo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Texto-Atributos" ; Text [ portuguese ] = "Atributos do texto" ; Text [ finnish ] = "Tekstin muotoilu" ; Text [ danish ] = "Tekstattributter" ; Text [ french ] = "Attributs de texte" ; Text [ swedish ] = "Textattribut" ; Text [ dutch ] = "Tekstattributen" ; Text [ spanish ] = "Atributos de texto " ; Text [ english_us ] = "Text Format" ; Moveable = TRUE ; TabControl 1 { OutputSize = TRUE ; PageList = { PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_CHAR_NAME ; Text = "Schrift" ; Text [ english_us ] = "Font" ; Text[ portuguese ] = "Tipo de letra"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Lettertype"; Text[ french ] = "Police"; Text[ spanish ] = "Fuente"; Text[ italian ] = "Caratteri"; Text[ danish ] = "Font"; Text[ swedish ] = "Teckensnitt"; Text[ polish ] = "Czcionka"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Font"; Text[ japanese ] = "フォント"; Text[ korean ] = "글꼴"; Text[ chinese_simplified ] = "字体"; Text[ chinese_traditional ] = "字型"; Text[ turkish ] = "Font"; Text[ arabic ] = ""; Text[ catalan ] = "Fuente"; Text[ finnish ] = "Fontti"; }; PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS ; Text = "Schrifteffekt" ; Text [ english_us ] = "Font Effects" ; Text[ portuguese ] = "Efeitos do tipo de letra"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Schrifteffecten"; Text[ french ] = "Effets de caractres"; Text[ spanish ] = "Efectos de fuente"; Text[ italian ] = "Effetto caratteri"; Text[ danish ] = "Font Effects"; Text[ swedish ] = "Teckeneffekt"; Text[ polish ] = "Efekty czcionki"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Font Effects"; Text[ japanese ] = "フォント効果"; Text[ korean ] = "글꼴 효과"; Text[ chinese_simplified ] = "字体效果"; Text[ chinese_traditional ] = "字型效果"; Text[ turkish ] = "Font Effects"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Efectos de fuente"; Text[ finnish ] = "Fonttitehosteet"; }; PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION ; Text = "Position" ; Text [ english_us ] = "Position" ; Text[ portuguese ] = "Posio"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Positie"; Text[ french ] = "Position"; Text[ spanish ] = "Posicin"; Text[ italian ] = "Posizione"; Text[ danish ] = "Start_ved"; Text[ swedish ] = "Position"; Text[ polish ] = "Pozycja"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Position"; Text[ japanese ] = "位置"; Text[ korean ] = "위치"; Text[ chinese_simplified ] = "位置"; Text[ chinese_traditional ] = "位置"; Text[ turkish ] = "Pozisyon"; Text[ arabic ] = ""; Text[ catalan ] = "Posicin"; Text[ finnish ] = "Sijainti"; }; PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES ; Text = "Asiatisches Layout" ; Text [ english_us ] = "Asian Layout" ; Text[ portuguese ] = "Configurao asitica"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Aziatisch lay-out"; Text[ french ] = "Mise en page asiatique"; Text[ spanish ] = "Diseo asitico"; Text[ italian ] = "Layout asiatico"; Text[ danish ] = "Asian Layout"; Text[ swedish ] = "Asiatisk layout"; Text[ polish ] = "Ukad azjatycki"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Asian Layout"; Text[ japanese ] = "日本語レイアウト"; Text[ korean ] = "아시아 레이아웃"; Text[ chinese_simplified ] = "中日韩版式"; Text[ chinese_traditional ] = "中日韓版式"; Text[ turkish ] = "Asian Layout"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Diseo asitico"; Text[ finnish ] = "Aasialainen asettelu"; }; PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH ; Text = "Einzge und Abstnde" ; Text [ ENGLISH ] = "Paragraph" ; Text [ norwegian ] = "Avsnitt" ; Text [ italian ] = "Rientri e distanze" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Par?grafo" ; Text [ portuguese ] = "Avanos e espaamento" ; Text [ finnish ] = "Sisennykset ja v?lit" ; Text [ danish ] = "Indrykning og mellemrum" ; Text [ french ] = "Retraits et carts" ; Text [ swedish ] = "Indrag och avstnd" ; Text [ dutch ] = "Inspringingen en afstanden" ; Text [ spanish ] = "Sangras y espacios" ; Text [ english_us ] = "Indents & Spacing" ; Text[ chinese_simplified ] = "缩进和间隔"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wcicia i odstpy"; Text[ japanese ] = "インデックスと間隔"; Text[ chinese_traditional ] = "縮排和間隔"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "들여 쓰기와 간격"; Text[ turkish ] = "Girinti ve Aralklar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Sangras y espacios"; }; PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH ; Text = "Ausrichtung" ; Text [ ENGLISH ] = "Alignment" ; Text [ portuguese ] = "Alinhamento" ; Text [ english_us ] = "Alignment" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ausrichtung" ; Text [ swedish ] = "Justering" ; Text [ danish ] = "Justering" ; Text [ italian ] = "Allineamento" ; Text [ spanish ] = "Alineacin" ; Text [ french ] = "Alignement" ; Text [ dutch ] = "Uitlijning" ; Text[ chinese_simplified ] = "对齐"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wyrwnanie"; Text[ japanese ] = "配置"; Text[ chinese_traditional ] = "對齊"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "맞춤"; Text[ turkish ] = "Hizalama"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Alineacin"; Text[ finnish ] = "Tasaus"; }; PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH ; Text = "Textfluss" ; Text [ ENGLISH ] = "Paragraph Extensions" ; Text [ norwegian ] = "Utvidelse av avsnitt" ; Text [ italian ] = "Flusso di testo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Extens es de Par?grafo" ; Text [ portuguese ] = "Fluxo de texto" ; Text [ finnish ] = "Tekstin rivitys" ; Text [ danish ] = "Tekstretning" ; Text [ french ] = "Enchanements" ; Text [ swedish ] = "Textflde" ; Text [ dutch ] = "Tekstverloop" ; Text [ spanish ] = "Flujo del texto" ; Text [ english_us ] = "Text Flow" ; Text[ chinese_simplified ] = "换行和分页"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Tekst"; Text[ japanese ] = "体裁"; Text[ chinese_traditional ] = "換行和分頁"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "텍스트 흐름"; Text[ turkish ] = "Metin ak"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Flujo del texto"; }; PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN; Text = "Asiatische Typographie" ; Text [ ENGLISH ] = "Asian typography" ; Text[ english_us ] = "Asian Typography"; Text[ portuguese ] = "Tipografia asitica"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Aziatische typografie"; Text[ french ] = "Typographie asiatique"; Text[ spanish ] = "Tipografa asitica"; Text[ italian ] = "Tipografia asiatica"; Text[ danish ] = "Asian typography"; Text[ swedish ] = "Asiatisk typografi"; Text[ polish ] = "Typografia azjatycka"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Asian typography"; Text[ japanese ] = "日本語文の体裁"; Text[ korean ] = "아시아 타이포그래피"; Text[ chinese_simplified ] = "中日韩文字"; Text[ chinese_traditional ] = "中日韓文字"; Text[ turkish ] = "Asian typography"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Tipografa asitica"; Text[ finnish ] = "Aasialaiset merkit"; }; PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_BACKGROUND; Text = "Hintergrund" ; Text [ ENGLISH ] = "Background" ; Text [ norwegian ] = "Background" ; Text [ italian ] = "Sfondo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Fundo" ; Text [ portuguese ] = "Plano de fundo" ; Text [ finnish ] = "Tausta" ; Text [ danish ] = "Baggrund" ; Text [ french ] = "Arrire-plan" ; Text [ swedish ] = "Bakgrund" ; Text [ dutch ] = "Achtergrond" ; Text [ spanish ] = "Fondo" ; Text [ english_us ] = "Background" ; Text[ chinese_simplified ] = "背景"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "To"; Text[ japanese ] = "背景"; Text[ chinese_traditional ] = "背景"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "배경"; Text[ turkish ] = "Artalan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Fondo"; }; }; }; Text[ chinese_simplified ] = "文字属性"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Atrybuty tekstu"; Text[ japanese ] = "テキストの属性"; Text[ chinese_traditional ] = "文字格式"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "텍스트 속성"; Text[ turkish ] = "Metin znitelikleri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Atributos de texto "; }; // RID_SVXDLG_SEARCHATTRIBUTE -------------------------------------------- ModalDialog RID_SVXDLG_SEARCHATTR { HelpId = HID_SEARCHATTR ; OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 194 , 128 ) ; Text = "Attribute" ; Text [ English ] = "Attributes" ; Text [ norwegian ] = "Attributes" ; Text [ italian ] = "Attributi" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Atributos" ; Text [ portuguese ] = "Atributos" ; Text [ finnish ] = "M??ritteet" ; Text [ danish ] = "Attributter" ; Text [ french ] = "Attributs" ; Text [ swedish ] = "Attribut" ; Text [ dutch ] = "Attributen" ; Text [ spanish ] = "Atributos" ; Text [ english_us ] = "Attributes" ; Moveable = TRUE ; Control LB_ATTR { HelpId = HID_SEARCHATTR_CTL_ATTR ; ClipChildren = TRUE ; Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 114 , 108 ) ; }; FixedLine FL_ATTR { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 124 , 8 ) ; Text = "Auswahl" ; Text [ English ] = "Choice" ; Text [ norwegian ] = "Choice" ; Text [ italian ] = "Selezione" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Escolha" ; Text [ portuguese ] = "Seleco" ; Text [ finnish ] = "Asetukset" ; Text [ danish ] = "Udvalg" ; Text [ french ] = "Slection" ; Text [ swedish ] = "Urval" ; Text [ dutch ] = "Selectie" ; Text [ spanish ] = "Seleccin" ; Text [ english_us ] = "Options" ; Text[ chinese_simplified ] = "选择"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wybr"; Text[ japanese ] = "選択"; Text[ chinese_traditional ] = "選取"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "선택"; Text[ turkish ] = "Seenekler"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Seleccin"; }; OKButton BTN_ATTR_OK { Pos = MAP_APPFONT ( 136 , 6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; DefButton = TRUE ; }; CancelButton BTN_ATTR_CANCEL { Pos = MAP_APPFONT ( 136 , 23 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; }; HelpButton BTN_ATTR_HELP { Pos = MAP_APPFONT ( 136 , 43 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; }; Text[ chinese_simplified ] = "属性"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Atrybuty"; Text[ japanese ] = "属性"; Text[ chinese_traditional ] = "屬性"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "속성"; Text[ turkish ] = "znitelikler"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Atributos"; }; // RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY ------------------------------------------- ModalDialog RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY { HelpId = HID_SEARCHSIMILARITY ; OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 178 , 76 ) ; Text = "hnlichkeitssuche" ; Text [ English ] = "Similarity search" ; Text [ english_us ] = "Similarity Search" ; Text [ italian ] = "Ricerca per simili" ; Text [ spanish ] = "Bsqueda por semejanza" ; Text [ french ] = "Recherche de similarit" ; Text [ dutch ] = "Zoeken naar overeenkomsten" ; Moveable = TRUE ; FixedText FT_OTHER { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 16 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 70 , 8 ) ; Text = "~Zeichen tauschen" ; Text [ English ] = "~Exchange characters" ; Text [ english_us ] = "~Exchange characters" ; Text [ italian ] = "Scambia i caratteri" ; Text [ spanish ] = "~Cambiar caracteres" ; Text [ french ] = "Caractres ~divergents" ; Text [ dutch ] = "Tekens ~vervangen" ; Text [ swedish ] = "~Byt ut tecken" ; Text [ danish ] = "Udskift tegn" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Zeichen tauschen" ; Text [ portuguese ] = "~Substituir caracteres" ; Text[ chinese_simplified ] = "替换字符(~E)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wymie znaki"; Text[ japanese ] = "入れ代り許可の文字数(~E)"; Text[ chinese_traditional ] = "替代字元(~E)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "문자 바꾸기(~E)"; Text[ turkish ] = "Ka~rakter deitir"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Cambiar caracteres"; Text[ finnish ] = "~Vaihda merkit"; }; NumericField NF_OTHER { Pos = MAP_APPFONT ( 86 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 24 , 12 ) ; Border = TRUE ; Left = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Minimum = 0 ; First = 1 ; Maximum = 30 ; Last = 30 ; Value = 1 ; TabStop = TRUE ; }; FixedText FT_LONGER { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 30 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 70 , 8 ) ; Text = "Z~eichen hinzufgen" ; Text [ English ] = "~Add characters" ; Text [ english_us ] = "~Add characters" ; Text [ italian ] = "Aggiungi carattere" ; Text [ spanish ] = "~Aadir caracteres" ; Text [ french ] = "Caractres en ~plus" ; Text [ dutch ] = "Tekens ~toevoegen" ; Text [ swedish ] = "Lgg till t~ecken" ; Text [ danish ] = "Tilfj tegn" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Z~eichen hinzuf?en" ; Text [ portuguese ] = "Inserir ~caracteres" ; Text[ chinese_simplified ] = "新增字符(~A)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Dodaj znaki"; Text[ japanese ] = "追加許可の文字数(~A)"; Text[ chinese_traditional ] = "新增字元(~A)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "문자 추가(~A)"; Text[ turkish ] = "~Karakter ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Aadir caracteres"; Text[ finnish ] = "~Lis?? merkkej?"; }; NumericField NF_LONGER { Pos = MAP_APPFONT ( 86 , 28 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 24 , 12 ) ; Border = TRUE ; Left = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Minimum = 0 ; First = 1 ; Maximum = 30 ; Last = 30 ; Value = 1 ; TabStop = TRUE ; }; FixedText FT_SHORTER { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 46 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 70 , 8 ) ; Text = "Ze~ichen entfernen" ; Text [ English ] = "~Remove characters" ; Text [ english_us ] = "~Remove characters" ; Text [ italian ] = "Elimina carattere" ; Text [ spanish ] = "~Eliminar caracteres" ; Text [ french ] = "Caractres en ~moins" ; Text [ dutch ] = "Tekens ver~wijderen" ; Text [ swedish ] = "~Ta bort tecken" ; Text [ danish ] = "Fjern tegn" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ze~ichen entfernen" ; Text [ portuguese ] = "Elimina~r caracteres" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除字符(~R)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu znaki"; Text[ japanese ] = "削除許可の文字数(~R)"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除字元(~R)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "문자 제거(~R)"; Text[ turkish ] = "Kar~akter kaldr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Eliminar caracteres"; Text[ finnish ] = "~Poista merkit"; }; NumericField NF_SHORTER { Pos = MAP_APPFONT ( 86 , 44 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 24 , 12 ) ; Border = TRUE ; Left = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Minimum = 0 ; First = 1 ; Maximum = 30 ; Last = 30 ; Value = 1 ; TabStop = TRUE ; }; CheckBox CB_RELAX { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 60 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 98 , 10 ) ; Text = "~Kombinieren" ; Text [ English ] = "~Combine" ; Text [ english_us ] = "~Combine" ; Text [ italian ] = "Combina" ; Text [ spanish ] = "Co~mbinar" ; Text [ french ] = "~Combiner" ; Text [ dutch ] = "~Combineren" ; TabStop = TRUE ; Text [ swedish ] = "~Kombinera" ; Text [ danish ] = "Kombiner" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Kombinieren" ; Text [ portuguese ] = "~Combinar" ; Text[ chinese_simplified ] = "合并(~C)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kombinuj"; Text[ japanese ] = "組み合わせ(~C)"; Text[ chinese_traditional ] = "組合(~C)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "조합(~C)"; Text[ turkish ] = "~Birletir"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Co~mbinar"; Text[ finnish ] = "~Yhdist?"; }; FixedLine FL_SIMILARITY { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 110 , 8 ) ; Text = "Einstellungen" ; Text [ English ] = "Options" ; Text [ english_us ] = "Settings" ; Text [ italian ] = "Impostazioni" ; Text [ spanish ] = "Configuracin" ; Text [ french ] = "Paramtres" ; Text [ dutch ] = "Instellingen" ; Text [ swedish ] = "Instllningar" ; Text [ danish ] = "Indstillinger" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Einstellungen" ; Text [ portuguese ] = "Definies" ; Text[ chinese_simplified ] = "设定"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Ustawienia"; Text[ japanese ] = "設定"; Text[ chinese_traditional ] = "設定"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "설정"; Text[ turkish ] = "Ayarlar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Configuracin"; Text[ finnish ] = "Asetukset"; }; OKButton BTN_ATTR_OK { Pos = MAP_APPFONT ( 122 , 6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; DefButton = TRUE ; }; CancelButton BTN_ATTR_CANCEL { Pos = MAP_APPFONT ( 122 , 23 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; }; HelpButton BTN_ATTR_HELP { Pos = MAP_APPFONT ( 122 , 43 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; }; Text [ swedish ] = "Likhetsskning" ; Text [ danish ] = "Sg lignende" ; Text [ portuguese ] = "Procura por semelhana" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "?hnlichkeitssuche" ; Text[ chinese_simplified ] = "类似搜寻"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Szukaj podobnych"; Text[ japanese ] = "類似スペルの検索"; Text[ chinese_traditional ] = "相似字搜尋"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "유사성 찾기"; Text[ turkish ] = "Benzerleri ara"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Bsqueda por semejanza"; Text[ finnish ] = "Vastaavuushaku"; }; // ********************************************************************** EOF