/************************************************************************* * * $RCSfile: tabline.src,v $ * * $Revision: 1.34 $ * * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 14:15:23 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ // include ------------------------------------------------------------------ #include "dialogs.hrc" #include "helpid.hrc" #include "tabline.hrc" // Selecting LineStyle / Color / Width -------------------- #define MASKCOLOR MaskColor = Color{ Red = 0xFFFF ; Green = 0x0000 ; Blue = 0xFFFF ; }; TabPage RID_SVXPAGE_LINE { Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ); HelpId = HID_LINE_LINE ; Hide = TRUE ; Text = "Linie" ; Text [ English ] = "Line" ; Text [ norwegian ] = "Linje" ; Text [ italian ] = "Linea" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Linhas" ; Text [ portuguese ] = "Linha" ; Text [ finnish ] = "Rivit" ; Text [ danish ] = "Streger" ; Text [ french ] = "Ligne" ; Text [ swedish ] = "Linje" ; Text [ dutch ] = "Lijn" ; Text [ spanish ] = "Lnea" ; Text [ english_us ] = "Lines" ; Text[ chinese_simplified ] = "线条"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Linia"; Text[ japanese ] = "線"; Text[ chinese_traditional ] = "線條"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "선"; FixedLine FL_LINE { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 8 ) ; Text = "Linieneigenschaften" ; Text [ ENGLISH ] = "Line properties" ; Text [ norwegian ] = "Linjer" ; Text [ italian ] = "Propriet linee" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades da linha" ; Text [ portuguese ] = "Propriedades das linhas" ; Text [ finnish ] = "Viivan ominaisuudet" ; Text [ danish ] = "Linjeegenskaber" ; Text [ french ] = "Proprits des lignes" ; Text [ swedish ] = "Linjeegenskaper" ; Text [ dutch ] = "Lijneigenschappen" ; Text [ spanish ] = "Propiedades de las lneas" ; Text [ english_us ] = "Line properties" ; Text[ chinese_simplified ] = "线条属性"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Waciwoci linii"; Text[ japanese ] = "線の属性"; Text[ chinese_traditional ] = "線條屬性"; Text[ arabic ] = "Line properties"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "선 등록 정보"; Text[ turkish ] = "Satr zellikleri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Propietats de la lnia"; Text[ thai ] = "คุณสมบัติของเส้น"; Text[ czech ] = "Vlastnosti čáry"; Text[ hebrew ] = "Linieneigenschaften"; Text[ hindi ] = "रेखा विशेषतायें"; Text[ slovak ] = "Vlastnosti čiary"; Text[ hungarian ] = "Vonal tulajdonságai"; Text[ slovenian ] = "Lastnosti črte"; }; FixedText FT_LINE_STYLE { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 100 , 8 ) ; Text = "~Stil" ; Text [ ENGLISH ] = "~Style" ; Text [ norwegian ] = "~Style" ; Text [ italian ] = "Stile" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Estilo" ; Text [ portuguese ] = "~Estilo" ; Text [ finnish ] = "Tyyl~i" ; Text [ danish ] = "~Typografi" ; Text [ french ] = "Style" ; Text [ swedish ] = "~Stil" ; Text [ dutch ] = "~Type" ; Text [ spanish ] = "~Estilo" ; Text [ english_us ] = "~Style" ; Text[ chinese_simplified ] = "式样(~S)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Sty~l"; Text[ japanese ] = "スタイル(~S)"; Text[ chinese_traditional ] = "樣式(~S)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "스타일(~S)"; Text[ turkish ] = "Biim"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "E~stil"; Text[ thai ] = "~ลักษณะ"; Text[ czech ] = "Styl"; Text[ hebrew ] = "~Stil"; Text[ hindi ] = "~शैली"; Text[ slovak ] = "Š~týl"; Text[ hungarian ] = "Stíl~us"; Text[ slovenian ] = "~Slog"; }; ListBox LB_LINE_STYLE { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 25 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 100 , 100 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; DDExtraWidth = TRUE ; }; FixedText FT_COLOR { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 41 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 100 , 8 ) ; Text = "~Farbe" ; Text [ ENGLISH ] = "~Color" ; Text [ norwegian ] = "~Color" ; Text [ italian ] = "Colore" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Cor" ; Text [ portuguese ] = "~Cor" ; Text [ finnish ] = "V~ri" ; Text [ danish ] = "F~arve" ; Text [ french ] = "Couleur" ; Text [ swedish ] = "~Frg" ; Text [ dutch ] = "~Kleur" ; Text [ spanish ] = "Color" ; Text [ english_us ] = "Colo~r" ; Text[ chinese_simplified ] = "颜色(~R)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kolo~r"; Text[ japanese ] = "色(~R)"; Text[ chinese_traditional ] = "顏色(~R)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "색상(~R)"; Text[ turkish ] = "Renk"; Text[ language_user1 ] = "; DD(09.05.2001): ~Color"; Text[ catalan ] = "Colo~r"; Text[ thai ] = "~สี"; Text[ czech ] = "Barva"; Text[ hebrew ] = "~Farbe"; Text[ hindi ] = "रं~ग"; Text[ slovak ] = "Fa~rba"; Text[ hungarian ] = "S~zín"; Text[ slovenian ] = "Ba~rva"; }; ListBox LB_COLOR { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 52 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 100 , 100 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; DDExtraWidth = TRUE ; }; FixedText FT_LINE_WIDTH { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 68 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 100 , 8 ) ; Text = "~Breite" ; Text [ ENGLISH ] = "~Width" ; Text [ norwegian ] = "~Bredde" ; Text [ italian ] = "Larghezza" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Largura" ; Text [ portuguese ] = "~Largura" ; Text [ finnish ] = "~Leveys" ; Text [ danish ] = "~Bredde" ; Text [ french ] = "Largeur" ; Text [ swedish ] = "~Bredd" ; Text [ dutch ] = "B~reedte" ; Text [ spanish ] = "Ancho" ; Text [ english_us ] = "~Width" ; Text[ chinese_simplified ] = "宽度(~W)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Szer~oko"; Text[ japanese ] = "幅(~W)"; Text[ chinese_traditional ] = "寬度(~W)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "너비(~W)"; Text[ turkish ] = "Genilik"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Amplada"; Text[ thai ] = "ความ~กว้าง"; Text[ czech ] = "Šířka"; Text[ hebrew ] = "‮רוחב‬"; Text[ hindi ] = "~चौडाई"; Text[ slovak ] = "Ší~rka"; Text[ hungarian ] = "~Vastagság"; Text[ slovenian ] = "~Širina"; }; MetricField MTR_FLD_LINE_WIDTH { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 79 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Right = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Maximum = 5000 ; StrictFormat = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Value = 1 ; Unit = FUNIT_MM ; Last = 5000 ; SpinSize = 10 ; }; FixedText FT_TRANSPARENT { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 95 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 100 , 8 ) ; Text = "~Transparenz" ; Text [ ENGLISH ] = "~Transparence" ; Text [ english_us ] = "~Transparency" ; Text [ italian ] = "~Trasparenza" ; Text [ spanish ] = "Tran~sparencia" ; Text [ french ] = "~Transparence" ; Text [ dutch ] = "Tr~ansparantie" ; Text [ swedish ] = "~Transparens" ; Text [ danish ] = "~Transparens" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Transparncia" ; Text [ portuguese ] = "~Transparncia" ; Text[ chinese_simplified ] = "透明(~T)"; Text[ russian ] = "~"; Text[ polish ] = "~Przezroczysto"; Text[ japanese ] = "透明(~T)"; Text[ chinese_traditional ] = "透明(~T)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "투명(~T)"; Text[ turkish ] = "Saydamlk"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Tran~sparncia"; Text[ finnish ] = "L~pinkyvyys"; Text[ thai ] = "โ~ปร่งแสง"; Text[ czech ] = "Průhlednost"; Text[ hebrew ] = "~Transparenz"; Text[ hindi ] = "~पारदर्शकता"; Text[ slovak ] = "~Priehľadnosť"; Text[ hungarian ] = "Át~látszóság"; Text[ slovenian ] = "~Prosojnost"; }; MetricField MTR_LINE_TRANSPARENT { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 106 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Maximum = 100 ; StrictFormat = TRUE ; Unit = FUNIT_CUSTOM ; CustomUnitText = "%" ; Last = 100 ; SpinSize = 5 ; }; FixedLine FL_SEPARATOR { Pos = MAP_APPFONT ( 118 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 6 , 111 ) ; Vert = TRUE; }; FixedLine FL_LINE_ENDS { Pos = MAP_APPFONT ( 124 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 130 , 8 ) ; Text = "Linienenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Line Ends" ; Text [ norwegian ] = "Linjeslutter" ; Text [ italian ] = "Estremit linee" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilos de setas" ; Text [ portuguese ] = "Estilos de setas" ; Text [ finnish ] = "Nuolityylit" ; Text [ danish ] = "Piletyper" ; Text [ french ] = "Extrmits de ligne" ; Text [ swedish ] = "Linjeslut" ; Text [ dutch ] = "Lijnuiteinden" ; Text [ spanish ] = "Fines de lnea" ; Text [ english_us ] = "Arrow styles" ; Text[ chinese_simplified ] = "线条箭头"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Style strzaek"; Text[ japanese ] = "線の終点"; Text[ chinese_traditional ] = "線條箭頭"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "화살표 스타일"; Text[ turkish ] = "Ok biemleri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Estils de fletxa"; Text[ thai ] = "ลักษณะลูกศร"; Text[ czech ] = "Styly šipky"; Text[ hebrew ] = "Linienenden"; Text[ hindi ] = "तीर शैलियाँ"; Text[ slovak ] = "Štýly šípky"; Text[ hungarian ] = "Nyílstílusok"; Text[ slovenian ] = "Slogi puščic"; }; FixedText FT_LINE_ENDS_STYLE { Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 118 , 8 ) ; Text = "St~il" ; Text [ ENGLISH ] = "St~yle" ; Text [ norwegian ] = "S~til" ; Text [ italian ] = "St~ile" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "E~stilo" ; Text [ portuguese ] = "E~stilo" ; Text [ finnish ] = "T~yyli" ; Text [ danish ] = "St~il" ; Text [ french ] = "Style" ; Text [ swedish ] = "St~il" ; Text [ dutch ] = "Stij~l" ; Text [ spanish ] = "Es~tilo" ; Text [ english_us ] = "St~yle" ; Text[ chinese_simplified ] = "式样(~Y)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "St~yl"; Text[ japanese ] = "スタイル(~Y)"; Text[ chinese_traditional ] = "樣式(~Y)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "스타일(~Y)"; Text[ turkish ] = "Biim"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Est~il"; Text[ thai ] = "ลัก~ษณะ"; Text[ czech ] = "Styl"; Text[ hebrew ] = "St~il"; Text[ hindi ] = "शै~ली"; Text[ slovak ] = "Š~týl"; Text[ hungarian ] = "S~tílus"; Text[ slovenian ] = "Slo~g"; }; ListBox LB_START_STYLE { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 25 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 57 , 99 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; DDExtraWidth = TRUE ; }; ListBox LB_END_STYLE { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 191 , 25 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 57 , 100 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; DDExtraWidth = TRUE ; }; FixedText FT_LINE_ENDS_WIDTH { Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 41 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 118 , 8 ) ; Text = "B~reite" ; Text [ ENGLISH ] = "Wi~dth" ; Text [ norwegian ] = "Bre~dde" ; Text [ italian ] = "Larghezza" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "La~rgura" ; Text [ portuguese ] = "La~rgura" ; Text [ finnish ] = "Le~veys" ; Text [ danish ] = "~Bredde" ; Text [ french ] = "Largeur" ; Text [ swedish ] = "B~redd" ; Text [ dutch ] = "~Breedte" ; Text [ spanish ] = "Ancho" ; Text [ english_us ] = "Wi~dth" ; Text[ chinese_simplified ] = "宽度(~D)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "S~zeroko"; Text[ japanese ] = "幅(~D)"; Text[ chinese_traditional ] = "寬度(~D)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "너비(~D)"; Text[ turkish ] = "Genilik"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "A~mplada"; Text[ thai ] = "ความ~กว้าง"; Text[ czech ] = "Šířka"; Text[ hebrew ] = "‮רוחב‬"; Text[ hindi ] = "चौ~ड़ाई"; Text[ slovak ] = "Ší~rka"; Text[ hungarian ] = "Vasta~gság"; Text[ slovenian ] = "Ši~rina"; }; MetricField MTR_FLD_START_WIDTH { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 52 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 45 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Right = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Maximum = 5000 ; StrictFormat = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Value = 1 ; Unit = FUNIT_MM ; Last = 5000 ; SpinSize = 10 ; }; MetricField MTR_FLD_END_WIDTH { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 191 , 52 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 45 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Right = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Maximum = 5000 ; StrictFormat = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Value = 1 ; Unit = FUNIT_MM ; Last = 5000 ; SpinSize = 10 ; }; TriStateBox TSB_CENTER_START { Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 68 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 57 , 10 ) ; Text = "~zentriert" ; Text [ ENGLISH ] = "c~enter" ; Text [ norwegian ] = "m~idtstill" ; Text [ italian ] = "Centrato" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "C~entro" ; Text [ portuguese ] = "c~entrado" ; Text [ finnish ] = "~Keskit" ; Text [ danish ] = "Ce~ntreret" ; Text [ french ] = "Centr" ; Text [ swedish ] = "~Centrerat" ; Text [ dutch ] = "~Centreren" ; Text [ spanish ] = "Centrado" ; Text [ english_us ] = "Ce~nter" ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "居中(~N)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Do rod~ka"; Text[ japanese ] = "中央(~N)"; Text[ chinese_traditional ] = "置中(~N)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "가운데(~N)"; Text[ turkish ] = "Ortala"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Ce~ntre"; Text[ thai ] = "ตร~งกลาง"; Text[ czech ] = "Střed"; Text[ hebrew ] = "~zentriert"; Text[ hindi ] = "मध्य~भाग"; Text[ slovak ] = "~Stred"; Text[ hungarian ] = "Közé~pre"; Text[ slovenian ] = "Sredi~na"; }; TriStateBox TSB_CENTER_END { Pos = MAP_APPFONT ( 191 , 68 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 57 , 10 ) ; Text = "z~entriert" ; Text [ ENGLISH ] = "cente~r" ; Text [ norwegian ] = "midtsti~ll" ; Text [ italian ] = "Centrato" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Centro" ; Text [ portuguese ] = "cent~rado" ; Text [ finnish ] = "K~eskit" ; Text [ danish ] = "Ce~ntreret" ; Text [ french ] = "Centr" ; Text [ swedish ] = "C~entrerat" ; Text [ dutch ] = "C~entreren" ; Text [ spanish ] = "Centrado" ; Text [ english_us ] = "C~enter" ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "居中(~E)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "~Do rodka"; Text[ japanese ] = "中央揃え(~E)"; Text[ chinese_traditional ] = "置中(~E)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "가운데(~E)"; Text[ turkish ] = "Ortala"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "C~entre"; Text[ thai ] = "ต~รงกลาง"; Text[ czech ] = "Střed"; Text[ hebrew ] = "z~entriert"; Text[ hindi ] = "मध्यभा~ग"; Text[ slovak ] = "Str~ed"; Text[ hungarian ] = "Középr~e"; Text[ slovenian ] = "S~redina"; }; CheckBox CBX_SYNCHRONIZE { Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 107 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 118 , 10 ) ; Text = "En~den synchronisieren" ; Text [ ENGLISH ] = "Sy~nchronize Ends" ; Text [ norwegian ] = "Sy~nkroniser +++ SlutterEnds" ; Text [ italian ] = "Si~ncronizza estremit" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Si~ncronizar finais" ; Text [ portuguese ] = "Si~ncronizar finais" ; Text [ finnish ] = "~Synkronoi loput" ; Text [ danish ] = "Synkroniser pilene" ; Text [ french ] = "Sy~nchroniser les extrmits" ; Text [ swedish ] = "S~ynkronisera slut" ; Text [ dutch ] = "~Uiteinden synchroniseren" ; Text [ spanish ] = "Sincroni~zar finales" ; Text [ english_us ] = "Synchroni~ze ends" ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "线端同步化(~Z)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Sync~hronizuj koce"; Text[ japanese ] = "両端を同じにする(~Z)"; Text[ chinese_traditional ] = "線端同步化(~Z)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "동기화 종료(~Z)"; Text[ turkish ] = "Ular eitle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Sincronit~za les terminacions"; Text[ thai ] = "ทำให้ข้อมูลส่วนท้ายตรง~กัน"; Text[ czech ] = "Synchronizovat zakončení"; Text[ hebrew ] = "En~den synchronisieren"; Text[ hindi ] = "अंतों का समीकर~ण"; Text[ slovak ] = "Synchroni~zovať zakončenia"; Text[ hungarian ] = "Szélek sz~inkronizálása"; Text[ slovenian ] = "Sinhroni~ziraj konce"; }; Control CTL_PREVIEW { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 135 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 40 ) ; }; //#58425# Symbole auf einer Linie (z.B. StarChart) -> FixedLine FL_SYMBOL_FORMAT { Hide = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 124 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 130 , 8 ) ; Text = "Symbol" ; Text [ ENGLISH ] = "Symbol" ; Text[ english_us ] = "Icon"; Text[ portuguese ] = "Smbolo"; Text[ russian ] = ""; Text[ dutch ] = "Pictogram"; Text[ french ] = "Symbole"; Text[ spanish ] = "Smbolo"; Text[ italian ] = "Simbolo"; Text[ danish ] = "Ikon"; Text[ swedish ] = "Symbol"; Text[ polish ] = "Ikona"; Text[ portuguese_brazilian ] = "cone"; Text[ japanese ] = "線の終点に使う印"; Text[ chinese_simplified ] = "图标"; Text[ chinese_traditional ] = "圖示"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "아이콘"; Text[ turkish ] = "Simge"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Smbol"; Text[ finnish ] = "Kuvake"; Text[ thai ] = "ไอคอน"; Text[ czech ] = "Ikona"; Text[ hebrew ] = "Symbol"; Text[ hindi ] = "अइकॉन"; Text[ slovak ] = "Ikona"; Text[ hungarian ] = "Ikon"; Text[ slovenian ] = "Ikona"; }; MenuButton MB_SYMBOL_BITMAP { Hide = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; Text = "Aus~wahl..." ; Text [ ENGLISH ] = "~Select..." ; ButtonMenu = Menu { ItemList = { MenuItem { Identifier = MN_SYMBOLS_NONE; Text = "Kein Symbol" ; Text [ ENGLISH ] = "No Symbol" ; Text[ english_us ] = "No Symbol"; Text[ portuguese ] = "Sem smbolos"; Text[ russian ] = " "; Text[ dutch ] = "Geen symbool"; Text[ french ] = "Aucun symbole"; Text[ spanish ] = "Sin smbolo"; Text[ italian ] = "Nessun simbolo"; Text[ danish ] = "Intet symbol"; Text[ swedish ] = "Ingen symbol"; Text[ polish ] = "Brak symbolu"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Sem Smbolo"; Text[ japanese ] = "シンボルなし"; Text[ chinese_simplified ] = "无图标符号"; Text[ chinese_traditional ] = "無圖示"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "기호 없음"; Text[ turkish ] = "Simge yok"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Sense smbol"; Text[ finnish ] = "Ei symbolia"; Text[ thai ] = "ไม่มีสัญลักษณ์"; Text[ czech ] = "Bez symbolu"; Text[ hebrew ] = "Kein Symbol"; Text[ hindi ] = "कोई संकेत नहीं"; Text[ slovak ] = "Bez symbolu"; Text[ hungarian ] = "Nincs szimbólum"; Text[ slovenian ] = "Brez simbola"; }; MenuItem { Identifier = MN_SYMBOLS_AUTO; Text = "Automatisch" ; Text [ ENGLISH ] = "Automatic" ; Text[ english_us ] = "Automatic"; Text[ portuguese ] = "Automtico"; Text[ russian ] = ""; Text[ dutch ] = "Automatisch"; Text[ french ] = "Automatique"; Text[ spanish ] = "Automtico"; Text[ italian ] = "Automatico"; Text[ danish ] = "Automatisk"; Text[ swedish ] = "Automatiskt"; Text[ polish ] = "Automatycznie"; Text[ portuguese_brazilian ] = "automtico"; Text[ japanese ] = "自動"; Text[ chinese_simplified ] = "自动"; Text[ chinese_traditional ] = "自動"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "자동"; Text[ turkish ] = "Otomatik"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Automtic"; Text[ finnish ] = "Automaattinen"; Text[ thai ] = "อัตโนมัติ"; Text[ czech ] = "Automaticky"; Text[ hebrew ] = "‮אוטומטי‬"; Text[ hindi ] = "स्वचालित"; Text[ slovak ] = "Automaticky"; Text[ hungarian ] = "Automatikus"; Text[ slovenian ] = "Samodejno"; }; MenuItem { Identifier = MN_GRAPHIC_DLG ; Text = "Aus Datei..." ; Text [ ENGLISH ] = "From file..." ; Text [ portuguese ] = "Do ficheiro..." ; Text [ english_us ] = "From file..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Do arquivo..." ; Text [ swedish ] = "Frn fil..." ; Text [ danish ] = "Fra fil..." ; Text [ italian ] = "Da file..." ; Text [ spanish ] = "De archivo..." ; Text [ french ] = " partir d'un fichier..." ; Text [ dutch ] = "Uit bestand..." ; Text[ chinese_simplified ] = "从文件..."; Text[ russian ] = " ..."; Text[ polish ] = "Z pliku..."; Text[ japanese ] = "ファイルから..."; Text[ chinese_traditional ] = "從檔案..."; Text[ arabic ] = "... "; Text[ greek ] = " ..."; Text[ korean ] = "파일로부터... "; Text[ turkish ] = "Dosyadan..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Des d'un fitxer..."; Text[ finnish ] = "Tiedostosta..."; Text[ thai ] = "จากแฟ้ม..."; Text[ czech ] = "Ze souboru..."; Text[ hebrew ] = "‮מקובץ...‬"; Text[ hindi ] = "फाइल से..."; Text[ slovak ] = "Zo súboru..."; Text[ hungarian ] = "Fájlból..."; Text[ slovenian ] = "Iz datoteke..."; }; MenuItem { Identifier = MN_GALLERY ; Text = "Gallery" ; Text [ ENGLISH ] = "Gallery" ; Text[ english_us ] = "Gallery"; Text[ portuguese ] = "Gallery"; Text[ russian ] = ""; Text[ dutch ] = "Gallery"; Text[ french ] = "Gallery"; Text[ spanish ] = "Gallery"; Text[ italian ] = "Gallery"; Text[ danish ] = "Galleri"; Text[ swedish ] = "Gallery"; Text[ polish ] = "Galeria"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Galeria"; Text[ japanese ] = "ギャラリ"; Text[ chinese_simplified ] = "画廊"; Text[ chinese_traditional ] = "畫廊"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "갤러리"; Text[ turkish ] = "Galeri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Galeria"; Text[ finnish ] = "Galleria"; Text[ thai ] = "คลังภาพ"; Text[ czech ] = "Galerie"; Text[ hebrew ] = "‮גלריה‬"; Text[ hindi ] = "गेलरी"; Text[ slovak ] = "Galéria"; Text[ hungarian ] = "Képtár"; Text[ slovenian ] = "Galerija"; }; MenuItem { Identifier = MN_SYMBOLS; Text [ ENGLISH ] = "Symbols" ; Text = "Symbole" ; Text[ english_us ] = "Symbols"; Text[ portuguese ] = "Smbolos"; Text[ russian ] = ""; Text[ dutch ] = "Symbolen"; Text[ french ] = "Symboles"; Text[ spanish ] = "Smbolos"; Text[ italian ] = "Simboli"; Text[ danish ] = "Symboler"; Text[ swedish ] = "Symboler"; Text[ polish ] = "Symbole"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Smbolos"; Text[ japanese ] = "シンボル"; Text[ chinese_simplified ] = "图标"; Text[ chinese_traditional ] = "圖示"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "기호"; Text[ turkish ] = "Simgeler"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Smbols"; Text[ finnish ] = "Symbolit"; Text[ thai ] = "สัญลักษณ์"; Text[ czech ] = "Symboly"; Text[ hebrew ] = "Symbole"; Text[ hindi ] = "संकेत"; Text[ slovak ] = "Symboly"; Text[ hungarian ] = "Szimbólumok"; Text[ slovenian ] = "Simboli"; }; }; }; Text [ english_us ] = "Select..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Selecionar..." ; Text [ swedish ] = "~Urval..." ; Text [ danish ] = "Vlg..." ; Text [ italian ] = "Scelta..." ; Text [ spanish ] = "Selec~cin..." ; Text [ french ] = "Slection..." ; Text [ dutch ] = "Sele~ctie..." ; Text [ portuguese ] = "~Seleccionar..." ; Text[ chinese_simplified ] = "选择..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "Wybierz..."; Text[ japanese ] = "選択..."; Text[ chinese_traditional ] = "選擇..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "선택..."; Text[ turkish ] = "Seim..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Selecciona..."; Text[ finnish ] = "Valitse..."; Text[ thai ] = "เลือก..."; Text[ czech ] = "Vybrat..."; Text[ hebrew ] = "Aus~wahl..."; Text[ hindi ] = "चुनो..."; Text[ slovak ] = "Vybrať..."; Text[ hungarian ] = "Kiválasztás..."; Text[ slovenian ] = "Izberi..."; }; FixedText FT_SYMBOL_WIDTH { Hide = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 32 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 57 , 8 ) ; Text = "B~reite" ; Text [ English ] = "~Width" ; Text [ english_us ] = "Width" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Largura" ; Text [ swedish ] = "B~redd" ; Text [ danish ] = "Bredde" ; Text [ italian ] = "Larghezza" ; Text [ spanish ] = "Ancho" ; Text [ french ] = "Largeur" ; Text [ dutch ] = "~Breedte" ; Text [ portuguese ] = "~Largura" ; Text[ chinese_simplified ] = "宽度"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Sze~roko"; Text[ japanese ] = "幅"; Text[ chinese_traditional ] = "寬度"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "너비"; Text[ turkish ] = "Genilik"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Amplada"; Text[ finnish ] = "Leveys"; Text[ thai ] = "ความกว้าง"; Text[ czech ] = "Šířka"; Text[ hebrew ] = "‮רוחב‬"; Text[ hindi ] = "चौड़ाई"; Text[ slovak ] = "Šírka"; Text[ hungarian ] = "Szélesség"; Text[ slovenian ] = "Širina"; }; MetricField MF_SYMBOL_WIDTH { Pos = MAP_APPFONT ( 191 , 30 ); Size = MAP_APPFONT ( 57 , 12 ) ; Border = TRUE ; TabStop = TRUE ; Left = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Minimum = 0 ; Maximum = 1999 ; DecimalDigits = 2 ; Value = 0 ; Unit = FUNIT_CM ; First = 0 ; Last = 1999 ; SpinSize = 5 ; Hide = TRUE ; }; FixedText FT_SYMBOL_HEIGHT { Hide = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 48 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 57 , 8 ) ; Text = "~Hhe" ; Text [ English ] = "Height" ; Text [ english_us ] = "Height" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Altura" ; Text [ swedish ] = "~Hjd" ; Text [ danish ] = "Hjde" ; Text [ italian ] = "Altezza" ; Text [ spanish ] = "A~ltura" ; Text [ french ] = "Hauteur" ; Text [ dutch ] = "~Hoogte" ; Text [ portuguese ] = "~Altura" ; Text[ chinese_simplified ] = "高度"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wysoko"; Text[ japanese ] = "高さ"; Text[ chinese_traditional ] = "高度"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "높이"; Text[ turkish ] = "Ykseklik"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "A~lada"; Text[ finnish ] = "Korkeus"; Text[ thai ] = "ความสูง"; Text[ czech ] = "Výška"; Text[ hebrew ] = "‮גובה‬"; Text[ hindi ] = "ऊँचाई"; Text[ slovak ] = "Výška"; Text[ hungarian ] = "Magasság"; Text[ slovenian ] = "Višina"; }; MetricField MF_SYMBOL_HEIGHT { Pos = MAP_APPFONT ( 191 , 46 ); Size = MAP_APPFONT ( 57 , 12 ) ; Border = TRUE ; TabStop = TRUE ; Left = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Minimum = 0 ; Maximum = 1999 ; DecimalDigits = 2 ; Value = 0 ; Unit = FUNIT_CM ; First = 0 ; Last = 1999 ; SpinSize = 5 ; Hide = TRUE ; }; CheckBox CB_SYMBOL_RATIO { Hide = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 62 ); Size = MAP_APPFONT ( 118 , 10 ) ; Text = "Abg~leich" ; Text [ English ] = "Fixed ratio" ; Text [ english_us ] = "Keep ratio" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Manter proporo" ; Text [ swedish ] = "Anpassa ~proportionellt" ; Text [ danish ] = "Bevar strrelsesforhold" ; Text [ italian ] = "Sincronizza" ; Text [ spanish ] = "Proporcional" ; Text [ french ] = "Proportionnel" ; Text [ dutch ] = "~Synchroniseren" ; Text [ portuguese ] = "Pr~oporcional" ; Text[ chinese_simplified ] = "同步化"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zachowaj proporcje"; Text[ japanese ] = "調整"; Text[ chinese_traditional ] = "同步化"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "비율을 균등하게 조정"; Text[ turkish ] = "Orantl"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Sincronitzaci"; Text[ finnish ] = "Silyt suhde"; Text[ thai ] = "รักษาอัตราส่วน"; Text[ czech ] = "Zachovat poměr"; Text[ hebrew ] = "Abg~leich"; Text[ hindi ] = "अनुपात रखो"; Text[ slovak ] = "Zachovať pomer"; Text[ hungarian ] = "Rögzített méretarány"; Text[ slovenian ] = "Ohrani razmerje"; }; Text[ turkish ] = "izgi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Lnia"; Text[ thai ] = "บรรทัด"; Text[ czech ] = "Čáry"; Text[ hebrew ] = "Linie"; Text[ hindi ] = "रेखाएँ"; Text[ slovak ] = "Riadky"; Text[ hungarian ] = "Sorok"; Text[ slovenian ] = "Črte"; }; // Defining LineStyles -------------------- TabPage RID_SVXPAGE_LINE_DEF { Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ; HelpId = HID_LINE_DEF ; Hide = TRUE ; Text = "Linienstile definieren" ; Text [ English ] = "Define Linestyles" ; Text [ norwegian ] = "Definer Linjestiler" ; Text [ italian ] = "Definisci stili linee" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Definir estilos de linha" ; Text [ portuguese ] = "Definir estilos de linha" ; Text [ finnish ] = "Mrit viivatyylit" ; Text [ danish ] = "Definer linjetypografier" ; Text [ french ] = "Dfinir les styles de ligne" ; Text [ swedish ] = "Definiera linjestilar" ; Text [ dutch ] = "Lijntypen definiren" ; Text [ spanish ] = "Definir estilos de lnea" ; Text [ english_us ] = "Define line styles" ; FixedLine FL_DEFINITION { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ; Text = "Eigenschaften" ; Text [ ENGLISH ] = "Properties" ; Text [ norwegian ] = "Definition" ; Text [ italian ] = "Propriet" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades" ; Text [ portuguese ] = "Propriedades" ; Text [ finnish ] = "Ominaisuudet" ; Text [ danish ] = "Egenskaber" ; Text [ french ] = "Proprits" ; Text [ swedish ] = "Egenskaper" ; Text [ dutch ] = "Eigenschappen" ; Text [ spanish ] = "Propiedades" ; Text [ english_us ] = "Properties" ; Text[ chinese_simplified ] = "属性"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Waciwoci"; Text[ japanese ] = "属性"; Text[ chinese_traditional ] = "屬性"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "등록 정보"; Text[ turkish ] = "zellikler"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Definici"; Text[ thai ] = "คุณสมบัติ"; Text[ czech ] = "Vlastnosti"; Text[ hebrew ] = "‮מאפינים‬"; Text[ hindi ] = "विशेषतायें"; Text[ slovak ] = "Vlastnosti"; Text[ hungarian ] = "Tulajdonságok"; Text[ slovenian ] = "Lastnosti"; }; FixedText FT_TYPE { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 34 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 52 , 8 ) ; Text = "~Typ" ; Text [ ENGLISH ] = "~Type" ; Text [ norwegian ] = "~Type" ; Text [ italian ] = "Tipo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Tipo" ; Text [ portuguese ] = "~Tipo" ; Text [ finnish ] = "~Tyyppi" ; Text [ danish ] = "~Type" ; Text [ french ] = "Type" ; Text [ swedish ] = "T~yp" ; Text [ dutch ] = "T~ype" ; Text [ spanish ] = "~Tipo" ; Text [ english_us ] = "~Type" ; Text[ chinese_simplified ] = "类型(~T)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "~Typ"; Text[ japanese ] = "種類(~T)"; Text[ chinese_traditional ] = "類型(~T)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "유형(~T)"; Text[ turkish ] = "Tip"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Tipus"; Text[ thai ] = "~ชนิด"; Text[ czech ] = "Typ"; Text[ hebrew ] = "‮סוג‬"; Text[ hindi ] = "~वर्ग"; Text[ slovak ] = "~Typ"; Text[ hungarian ] = "Típ~us"; Text[ slovenian ] = "~Vrsta"; }; ListBox LB_TYPE_1 { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 32 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 43 , 49 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; StringList = { < "Punkt" ; Default ; > ; < "Strich" ; Default ; > ; }; StringList [ ENGLISH ] = { < "Punkt" ; Default ; > ; < "Strich" ; Default ; > ; }; StringList [ norwegian ] = { < "Punkt" ; Default ; > ; < "Strich" ; Default ; > ; }; StringList [ italian ] = { < "Punto" ; Default ; > ; < "Tratto" ; Default ; > ; }; StringList [ portuguese_brazilian ] = { < "Ponto" ; Default ; > ; < "Trao" ; Default ; > ; }; StringList [ portuguese ] = { < "Ponto" ; Default ; > ; < "Trao" ; Default ; > ; }; StringList [ finnish ] = { < "Piste" ; Default ; > ; < "Katkoviiva" ; Default ; > ; }; StringList [ danish ] = { < "Prikket" ; Default ; > ; < "Stiplet" ; Default ; > ; }; StringList [ french ] = { < "Point" ; Default ; > ; < "Trait" ; Default ; > ; }; StringList [ swedish ] = { < "punkt" ; Default ; > ; < "streck" ; Default ; > ; }; StringList [ dutch ] = { < "Punt" ; Default ; > ; < "Streep" ; Default ; > ; }; StringList [ spanish ] = { < "Punto" ; Default ; > ; < "Trazo" ; Default ; > ; }; StringList [ english_us ] = { < "Dot" ; Default ; > ; < "Dash" ; Default ; > ; }; StringList [ chinese_simplified ] = { < "点" ; Default ; > ; < "划线" ; Default ; > ; }; StringList [ russian ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ polish ] = { < "Kropka" ; Default ; > ; < "Kreski" ; Default ; > ; }; StringList [ japanese ] = { < "点" ; Default ; > ; < "破線" ; Default ; > ; }; StringList [ chinese_traditional ] = { < "點" ; Default ; > ; < "破折號" ; Default ; > ; }; StringList [ arabic ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ greek ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ korean ] = { < "점" ; Default ; > ; < "파선" ; Default ; > ; }; StringList [ turkish ] = { < "Nokta" ; Default ; > ; < "izgi" ; Default ; > ; }; StringList [ language_user1 ] = { < " " ; Default ; > ; < " " ; Default ; > ; }; StringList [ catalan ] = { < "Punt" ; Default ; > ; < "Tra" ; Default ; > ; }; StringList [ thai ] = { < "จุด" ; Default ; > ; < "เส้นประ" ; Default ; > ; }; StringList [ czech ] = { < "Tečka" ; Default ; > ; < "Čárka" ; Default ; > ; }; StringList [ hebrew ] = { < "Punkt" ; Default ; > ; < "Strich" ; Default ; > ; }; StringList [ hindi ] = { < "बिन्दु" ; Default ; > ; < "डॉश" ; Default ; > ; }; StringList [ slovak ] = { < "Bodka" ; Default ; > ; < "Čiarka" ; Default ; > ; }; StringList [ hungarian ] = { < "Pont" ; Default ; > ; < "Vonás" ; Default ; > ; }; StringList [ slovenian ] = { < "Pika" ; Default ; > ; < "Črtkano" ; Default ; > ; }; }; ListBox LB_TYPE_2 { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 113 , 32 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 43 , 49 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; StringList = { < "Punkt" ; Default ; > ; < "Strich" ; Default ; > ; }; StringList [ ENGLISH ] = { < "Punkt" ; Default ; > ; < "Strich" ; Default ; > ; }; StringList [ norwegian ] = { < "Punkt" ; Default ; > ; < "Strich" ; Default ; > ; }; StringList [ italian ] = { < "Punto" ; Default ; > ; < "Tratto" ; Default ; > ; }; StringList [ portuguese_brazilian ] = { < "Ponto" ; Default ; > ; < "Trao" ; Default ; > ; }; StringList [ portuguese ] = { < "Ponto" ; Default ; > ; < "Trao" ; Default ; > ; }; StringList [ finnish ] = { < "Piste" ; Default ; > ; < "Katkoviiva" ; Default ; > ; }; StringList [ danish ] = { < "Prikket" ; Default ; > ; < "Stiplet" ; Default ; > ; }; StringList [ french ] = { < "Point" ; Default ; > ; < "Trait" ; Default ; > ; }; StringList [ swedish ] = { < "punkt" ; Default ; > ; < "streck" ; Default ; > ; }; StringList [ dutch ] = { < "Punt" ; Default ; > ; < "Streep" ; Default ; > ; }; StringList [ spanish ] = { < "Punto" ; Default ; > ; < "Trazo" ; Default ; > ; }; StringList [ english_us ] = { < "Dot" ; Default ; > ; < "Dash" ; Default ; > ; }; StringList [ chinese_simplified ] = { < "点" ; Default ; > ; < "划线" ; Default ; > ; }; StringList [ russian ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ polish ] = { < "Kropka" ; Default ; > ; < "Kreski" ; Default ; > ; }; StringList [ japanese ] = { < "点" ; Default ; > ; < "破線" ; Default ; > ; }; StringList [ chinese_traditional ] = { < "點" ; Default ; > ; < "破折號" ; Default ; > ; }; StringList [ arabic ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ greek ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ korean ] = { < "점" ; Default ; > ; < "파선" ; Default ; > ; }; StringList [ turkish ] = { < "Nokta" ; Default ; > ; < "Ksa izgi" ; Default ; > ; }; StringList [ language_user1 ] = { < " " ; Default ; > ; < " " ; Default ; > ; }; StringList [ catalan ] = { < "Punt" ; Default ; > ; < "Tra" ; Default ; > ; }; StringList [ thai ] = { < "จุด" ; Default ; > ; < "เส้นประ" ; Default ; > ; }; StringList [ czech ] = { < "Tečka" ; Default ; > ; < "Čárka" ; Default ; > ; }; StringList [ hebrew ] = { < "Punkt" ; Default ; > ; < "Strich" ; Default ; > ; }; StringList [ hindi ] = { < "बिन्दु" ; Default ; > ; < "डॉश" ; Default ; > ; }; StringList [ slovak ] = { < "Bodka" ; Default ; > ; < "Čiarka" ; Default ; > ; }; StringList [ hungarian ] = { < "Pont" ; Default ; > ; < "Vonás" ; Default ; > ; }; StringList [ slovenian ] = { < "Pika" ; Default ; > ; < "Črtkano" ; Default ; > ; }; }; FixedText FT_NUMBER { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 50 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 52 , 8 ) ; Text = "~Anzahl" ; Text [ ENGLISH ] = "~Number" ; Text [ norwegian ] = "~Number" ; Text [ italian ] = "Numero" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Nmero" ; Text [ portuguese ] = "~Nmero" ; Text [ finnish ] = "L~uku" ; Text [ danish ] = "~Antal" ; Text [ french ] = "~Nombre" ; Text [ swedish ] = "~Antal" ; Text [ dutch ] = "~Aantal" ; Text [ spanish ] = "Nmero" ; Text [ english_us ] = "~Number" ; Text[ chinese_simplified ] = "数目(~N)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "~Liczba"; Text[ japanese ] = "数(~N)"; Text[ chinese_traditional ] = "數目(~N)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "숫자(~N)"; Text[ turkish ] = "Say"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Nmero"; Text[ thai ] = "~ตัวเลข"; Text[ czech ] = "Číslo"; Text[ hebrew ] = "~Anzahl"; Text[ hindi ] = "~संख्या"; Text[ slovak ] = "Čí~slo"; Text[ hungarian ] = "S~zám"; Text[ slovenian ] = "Š~tevilo"; }; NumericField NUM_FLD_1 { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 48 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 43 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Right = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Maximum = 99 ; StrictFormat = TRUE ; Last = 99 ; SpinSize = 1 ; }; NumericField NUM_FLD_2 { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 113 , 48 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 43 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Right = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Maximum = 99 ; StrictFormat = TRUE ; Last = 99 ; SpinSize = 1 ; }; FixedText FT_LENGTH { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 66 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 52 , 8 ) ; Text = "Ln~ge" ; Text [ ENGLISH ] = "Len~gth" ; Text [ norwegian ] = "Len~gde" ; Text [ italian ] = "L~ungh." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Comprimento" ; Text [ portuguese ] = "Com~primento" ; Text [ finnish ] = "P~ituus" ; Text [ danish ] = "~Lngde" ; Text [ french ] = "Lon~gueur" ; Text [ swedish ] = "Ln~gd" ; Text [ dutch ] = "~Lengte" ; Text [ spanish ] = "L~ongitud" ; Text [ english_us ] = "~Length" ; Text[ chinese_simplified ] = "长度(~L)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Du~go"; Text[ japanese ] = "長さ(~L)"; Text[ chinese_traditional ] = "長度(~L)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "길이(~L)"; Text[ turkish ] = "Uzunluk"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Longitud"; Text[ thai ] = "ความ~ยาว"; Text[ czech ] = "Délka"; Text[ hebrew ] = "Län~ge"; Text[ hindi ] = "~लम्बाई"; Text[ slovak ] = "~Dĺžka"; Text[ hungarian ] = "H~ossz"; Text[ slovenian ] = "Do~lžina"; }; MetricField MTR_FLD_LENGTH_1 { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 64 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 43 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Right = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Minimum = 1 ; First = 1 ; Maximum = 5000 ; Last = 5000 ; StrictFormat = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Value = 1 ; Unit = FUNIT_MM ; CustomUnitText = " %" ; SpinSize = 10 ; }; MetricField MTR_FLD_LENGTH_2 { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 113 , 64 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 43 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Right = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Minimum = 1 ; First = 1 ; Maximum = 5000 ; Last = 5000 ; StrictFormat = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Value = 1 ; Unit = FUNIT_MM ; CustomUnitText = " %" ; SpinSize = 10 ; }; FixedText FT_DISTANCE { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 81 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 52 , 8 ) ; Text = "A~bstand" ; Text [ ENGLISH ] = "D~istance" ; Text [ norwegian ] = "A~vstand" ; Text [ italian ] = "Distanza" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Afastamento" ; Text [ portuguese ] = "~Espaamento" ; Text [ finnish ] = "Objekti~vlit" ; Text [ danish ] = "~Afstand" ; Text [ french ] = "cart" ; Text [ swedish ] = "A~vstnd" ; Text [ dutch ] = "A~fstand" ; Text [ spanish ] = "E~spacio" ; Text [ english_us ] = "~Spacing" ; Text[ chinese_simplified ] = "间隔(~S)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "~Odstp"; Text[ japanese ] = "間隔(~S)"; Text[ chinese_traditional ] = "間隔(~S)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "간격(~S)"; Text[ turkish ] = "Aralk"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "E~spaiat"; Text[ thai ] = "~ระยะห่าง"; Text[ czech ] = "Vzdálenost"; Text[ hebrew ] = "‮ריווח‬"; Text[ hindi ] = "~अंतर देना"; Text[ slovak ] = "~Rozostup"; Text[ hungarian ] = "Tér~köz"; Text[ slovenian ] = "~Razmik"; }; MetricField MTR_FLD_DISTANCE { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 79 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 43 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Right = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Maximum = 5000 ; StrictFormat = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Value = 1 ; Unit = FUNIT_MM ; CustomUnitText = " %" ; Last = 5000 ; SpinSize = 10 ; }; CheckBox CBX_SYNCHRONIZE { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 95 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 174 , 10 ) ; Text = "A~n Linienbreite anpassen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Synchronize line width" ; Text [ norwegian ] = "~Synkroniser linjebredde" ; Text [ italian ] = "~Adatta a spessore linea" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Ajustar na largura da linha" ; Text [ portuguese ] = "~Ajustar largura das linhas" ; Text [ finnish ] = "~Sovita rivin leveyteen" ; Text [ danish ] = "Til~pas til stregtykkelse" ; Text [ french ] = "Adapter la largeur de la ligne" ; Text [ swedish ] = "A~npassa till linjebredd" ; Text [ dutch ] = "Aanpassen aan lijn~dikte" ; Text [ spanish ] = "~Ajustar al espesor del trazo" ; Text [ english_us ] = "~Fit to line width" ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "和线宽对应(~F)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Do~pasuj do szerokoci wiersza"; Text[ japanese ] = "線幅に合わせる(~F)"; Text[ chinese_traditional ] = "和線寬對應(~F)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "선 너비에 맞춤(~F)"; Text[ turkish ] = "izgi geniliine uydur"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Ajusta a la llargada de la lnia"; Text[ thai ] = "~จัดพอดีความกว้างบรรทัด"; Text[ czech ] = "Přizpůsobit šířce čáry"; Text[ hebrew ] = "A~n Linienbreite anpassen"; Text[ hindi ] = "रेखा के चौड़ाई केलिए ~योग्य"; Text[ slovak ] = "~Prispôsobiť šírke čiary"; Text[ hungarian ] = "So~rszélességhez igazítás"; Text[ slovenian ] = "~Prilagodi širini črte"; }; // ---------------------------------------- FixedText FT_LINESTYLE { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 16 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 52 , 8 ) ; Text = "Linien~stil" ; Text [ ENGLISH ] = "~Line style" ; Text [ norwegian ] = "Linjestiler" ; Text [ italian ] = "Stile linea" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilo da linha" ; Text [ portuguese ] = "Estilo de linha" ; Text [ finnish ] = "Viivatyyli" ; Text [ danish ] = "Stregtype" ; Text [ french ] = "Style de ligne" ; Text [ swedish ] = "Linje~stil" ; Text [ dutch ] = "Lijn~typen" ; Text [ spanish ] = "Estilo de lnea" ; Text [ english_us ] = "Line style" ; Text[ chinese_simplified ] = "线条式样"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Styl linii"; Text[ japanese ] = "線スタイル"; Text[ chinese_traditional ] = "線條式樣"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "선 스타일"; Text[ turkish ] = "Satr biemi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Estils de lnia"; Text[ thai ] = "ลักษณะเส้น"; Text[ czech ] = "Styl čáry"; Text[ hebrew ] = "‮סגנון קו‬"; Text[ hindi ] = "रेखा शैली"; Text[ slovak ] = "Štýl čiary"; Text[ hungarian ] = "Vonalstílus"; Text[ slovenian ] = "Slog črte"; }; ListBox LB_LINESTYLES { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 120 , 80 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; DDExtraWidth = TRUE ; }; PushButton BTN_ADD { Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; Text = "H~inzufgen..." ; Text [ ENGLISH ] = "~Add..." ; Text [ norwegian ] = "~Add..." ; Text [ italian ] = "Aggiungi..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Adicionar..." ; Text [ portuguese ] = "~Adicionar..." ; Text [ finnish ] = "~Lis..." ; Text [ danish ] = "T~ilfj..." ; Text [ french ] = "~Ajouter..." ; Text [ swedish ] = "Lgg ~till..." ; Text [ dutch ] = "T~oevoegen..." ; Text [ spanish ] = "~Aadir..." ; Text [ english_us ] = "~Add..." ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "新增(~A)..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "~Dodaj..."; Text[ japanese ] = "追加(~A)..."; Text[ chinese_traditional ] = "新增(~A)..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ greek ] = "..."; Text[ korean ] = "추가(~A)..."; Text[ turkish ] = "Ekle..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Afegeix..."; Text[ thai ] = "เ~พิ่ม..."; Text[ czech ] = "Přidat..."; Text[ hebrew ] = "‮הוספה...‬"; Text[ hindi ] = "~जोड़ो..."; Text[ slovak ] = "Prid~ať..."; Text[ hungarian ] = "~Hozzáadás..."; Text[ slovenian ] = "~Dodaj..."; }; PushButton BTN_MODIFY { Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 34 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; Text = "~ndern..." ; Text [ ENGLISH ] = "~Modify..." ; Text [ norwegian ] = "~Endre..." ; Text [ italian ] = "~Modifica..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Modificar..." ; Text [ portuguese ] = "~Modificar..." ; Text [ finnish ] = "~Muuta..." ; Text [ danish ] = "~Modificer..." ; Text [ french ] = "~Modifier..." ; Text [ swedish ] = "~ndra..." ; Text [ dutch ] = "W~ijzigen..." ; Text [ spanish ] = "~Modificar..." ; Text [ english_us ] = "~Modify..." ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "更改(~M)..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "Mody~fikuj..."; Text[ japanese ] = "変更(~M)..."; Text[ chinese_traditional ] = "變更(~M)..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ greek ] = "..."; Text[ korean ] = "수정(~M)..."; Text[ turkish ] = "Deitir..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Modifica..."; Text[ thai ] = "~ดัดแปลงแก้ไข..."; Text[ czech ] = "Změnit..."; Text[ hebrew ] = "‮שינוי...‬"; Text[ hindi ] = "~सुधारो..."; Text[ slovak ] = "Z~meniť..."; Text[ hungarian ] = "~Módosítás..."; Text[ slovenian ] = "~Spremeni..."; }; PushButton BTN_DELETE { Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 54 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; Text = "~Lschen..." ; Text [ ENGLISH ] = "~Delete..." ; Text [ norwegian ] = "~Delete..." ; Text [ italian ] = "Elimina..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Excluir..." ; Text [ portuguese ] = "E~liminar..." ; Text [ finnish ] = "~Poista..." ; Text [ danish ] = "~Slet..." ; Text [ french ] = "~Supprimer..." ; Text [ swedish ] = "~Radera..." ; Text [ dutch ] = "~Wissen..." ; Text [ spanish ] = "~Borrar..." ; Text [ english_us ] = "~Delete..." ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "~Usu..."; Text[ japanese ] = "削除(~D)..."; Text[ chinese_traditional ] = "刪除(~D)..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ greek ] = "..."; Text[ korean ] = "삭제(~D)..."; Text[ turkish ] = "Sil..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Suprimeix..."; Text[ thai ] = "~ลบ..."; Text[ czech ] = "Smazat..."; Text[ hebrew ] = "‮מחיקה...‬"; Text[ hindi ] = "~मिटाओ..."; Text[ slovak ] = "~Zmazať..."; Text[ hungarian ] = "~Törlés..."; Text[ slovenian ] = "~Izbriši..."; }; ImageButton BTN_LOAD { Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 74 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 16 , 16 ) ; TabStop = TRUE ; QuickHelpText = "Linienstiltabelle laden" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Load linestyles list" ; QuickHelpText [ norwegian ] = "Last inn liste over linjestiler" ; QuickHelpText [ italian ] = "Carica file stili linee" ; QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Carregar estilos de linha" ; QuickHelpText [ portuguese ] = "Carrega a tabela de estilos de linhas" ; QuickHelpText [ finnish ] = "Lataa viivatyylit" ; QuickHelpText [ danish ] = "Indls piltyper" ; QuickHelpText [ french ] = "Charger la palette des styles de ligne" ; QuickHelpText [ swedish ] = "Ladda linjestiltabell" ; QuickHelpText [ dutch ] = "Lijst lijntypen laden" ; QuickHelpText [ spanish ] = "Cargar tabla de estilos de lneas" ; QuickHelpText [ english_us ] = "Load Line Styles" ; ButtonImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc05501.bmp" ; }; MASKCOLOR }; QuickHelpText[ russian ] = " "; QuickHelpText[ polish ] = "aduj tabel stylu linii"; QuickHelpText[ japanese ] = "線スタイルの表を読み込む"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "装入线条样式列表"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "載入線條樣式列表"; QuickHelpText[ arabic ] = " "; QuickHelpText[ greek ] = " "; QuickHelpText[ korean ] = "선 스타일 로드"; QuickHelpText[ language_user1 ] = " "; QuickHelpText[ language_user1 ] = " "; QuickHelpText[ turkish ] = "Linienstiltabelle laden"; QuickHelpText[ catalan ] = "Carrega la taula d'estils de lnies"; QuickHelpText[ thai ] = "Load Line Styles"; QuickHelpText[ czech ] = "Načíst styly čar"; QuickHelpText[ hebrew ] = "Linienstiltabelle laden"; QuickHelpText[ hindi ] = "तीर शैलियों को लोड़ करो"; QuickHelpText[ slovak ] = "Načítať štýly čiar"; QuickHelpText[ hungarian ] = "Vonalstílusok betöltése"; QuickHelpText[ slovenian ] = "Naloži sloge črt"; }; ImageButton BTN_SAVE { Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 96 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 16 , 16 ) ; TabStop = TRUE ; QuickHelpText = "Linienstiltabelle sichern" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Save linestyles list" ; QuickHelpText [ norwegian ] = "Lagre liste over linestiler" ; QuickHelpText [ italian ] = "Salva file stili linee" ; QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Salvar estilos de linha" ; QuickHelpText [ portuguese ] = "Guarda a tabela de estilos de linhas" ; QuickHelpText [ finnish ] = "Tallenna viivatyylit" ; QuickHelpText [ danish ] = "Gem piltyper" ; QuickHelpText [ french ] = "Enregistrer la palette des styles de ligne" ; QuickHelpText [ swedish ] = "Spara linjestiltabell" ; QuickHelpText [ dutch ] = "Lijst lijntypen opslaan" ; QuickHelpText [ spanish ] = "Guardar tabla de estilos de lneas" ; QuickHelpText [ english_us ] = "Save Line Styles" ; ButtonImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc05502.bmp" ; }; MASKCOLOR }; QuickHelpText[ russian ] = " "; QuickHelpText[ polish ] = "Zapisz tabel stylu linii"; QuickHelpText[ japanese ] = "線スタイルの表を保存"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "保存线条列表"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "保存線條樣式列表"; QuickHelpText[ arabic ] = " "; QuickHelpText[ greek ] = " "; QuickHelpText[ korean ] = "선 스타일 저장"; QuickHelpText[ language_user1 ] = " "; QuickHelpText[ language_user1 ] = " "; QuickHelpText[ turkish ] = "Linienstiltabelle sichern"; QuickHelpText[ catalan ] = "Desa la taula d'estils de lnies"; QuickHelpText[ thai ] = "Save Line Styles"; QuickHelpText[ czech ] = "Uložit styly čar"; QuickHelpText[ hebrew ] = "Linienstiltabelle sichern"; QuickHelpText[ hindi ] = "रेखा शैलियों को संचित करो"; QuickHelpText[ slovak ] = "Uložiť štýly čiar"; QuickHelpText[ hungarian ] = "Vonalstílusok mentése"; QuickHelpText[ slovenian ] = "Shrani sloge črt"; }; Control CTL_PREVIEW { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 135 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 40 ) ; }; Text[ chinese_simplified ] = "定义线条式样"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Definiuj style linii"; Text[ japanese ] = "線スタイルの設定"; Text[ chinese_traditional ] = "設定線條式樣"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "선 스타일 설정"; Text[ turkish ] = "izgi biimlerini tanmla"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Defineix estils de lnia"; Text[ thai ] = "กำหนดลักษณะเส้น"; Text[ czech ] = "Definovat styly čar"; Text[ hebrew ] = "Linienstile definieren"; Text[ hindi ] = "रेखा शैलियों को परिभाषा दो"; Text[ slovak ] = "Definovať štýly čiar"; Text[ hungarian ] = "Vonalstílusok meghatározása"; Text[ slovenian ] = "Definiraj sloge črt"; }; // Defining LineEnds -------------------- TabPage RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF { Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ; HelpId = HID_LINE_ENDDEF ; Hide = TRUE ; Text = "Linienenden definieren" ; Text [ ENGLISH ] = "Define line ends" ; Text [ norwegian ] = "Definer linjeslutter" ; Text [ italian ] = "Definisci fine linea" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Pontas de Seta" ; Text [ portuguese ] = "Definir setas" ; Text [ finnish ] = "Nuolenkrjet" ; Text [ danish ] = "Pilespidser" ; Text [ french ] = "Dfinir les extrmits de lignes" ; Text [ swedish ] = "Definiera linjeslut" ; Text [ dutch ] = "Lijnuiteinden definiren" ; Text [ spanish ] = "Fines de lnea" ; Text [ english_us ] = "Arrowheads" ; FixedLine FL_TIP { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ; Text = "Linienenden verwalten" ; Text [ ENGLISH ] = "Tip" ; Text [ norwegian ] = "Tips" ; Text [ italian ] = "Gestisce estremit linee" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Organizar estilos de seta" ; Text [ portuguese ] = "Gerir estilos de setas" ; Text [ finnish ] = "Jrjest viivatyylit" ; Text [ danish ] = "Administrer piletyper" ; Text [ french ] = "Dfinition des extrmits de ligne" ; Text [ swedish ] = "Administrera linjeslut" ; Text [ dutch ] = "Lijnuiteinden beheren" ; Text [ spanish ] = "Definir fines de lneas" ; Text [ english_us ] = "Organize arrow styles" ; Text[ chinese_simplified ] = "管理线条箭头"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zdefiniuj style strzaek"; Text[ japanese ] = "線の終点を管理"; Text[ chinese_traditional ] = "管理線條箭頭"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "화살표 스타일 관리"; Text[ turkish ] = "izgi ucu sitillerini dzenle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Nota"; Text[ thai ] = "จัดระเบียบลักษณะลูกศร"; Text[ czech ] = "Organizovat styly šipek"; Text[ hebrew ] = "Linienenden verwalten"; Text[ hindi ] = "तीर शैलियों को व्यवस्था करो"; Text[ slovak ] = "Organizovať štýly šípiek"; Text[ hungarian ] = "Nyílstílusok átszervezése"; Text[ slovenian ] = "Organiziraj sloge puščic"; }; FixedText FI_TIP { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 123 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 252 , 8 ) ; Text = "Neue Linienenden erhalten Sie durch Hinzufgen eines selektierten Objektes." ; Text [ ENGLISH ] = "You get new line ends by adding a selected object." ; Text [ norwegian ] = "You get new line ends by adding a selected object" ; Text [ italian ] = "Nuovi fine linea si ottengono aggiungendo un oggetto selezionato" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Adicione um objeto selecionado para criar novos estilos de seta" ; Text [ portuguese ] = "Se adicionar um objecto seleccionado obtm novos estilos de setas" ; Text [ french ] = "Ajoutez un objet slectionn pour obtenir de nouvelles extrmits de ligne." ; Text [ dutch ] = "Een nieuw lijnuiteinde krijgt u door het toevoegen van een geselecteerd object." ; Text [ spanish ] = "Aada un objeto seleccionado para crear nuevos fines de lnea." ; Text [ danish ] = "Tilfj et markeret objekt for at oprette nye piltyper." ; Text [ swedish ] = "Nya linjeslut fr du genom att lgga till ett markerat objekt." ; Text [ finnish ] = "Luo uusia nuolityylej lismll valittu objekti." ; Text [ english_us ] = "Add a selected object to create new arrow styles." ; WordBreak = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "您能够通过新增一个选中对象来生成一个新的线条箭头。"; Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Nowe style strzaek zostan utworzone po dodaniu zaznaczonego obiektu."; Text[ japanese ] = "選択したオブジェクトを追加して新しい線端を作成します。"; Text[ chinese_traditional ] = "您能夠透過新增選擇一個物件的方式來新建一個線條箭頭。"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "새로운 화살표 스타일을 만들려면 선택된 개체를 추가하십시오."; Text[ turkish ] = "Yeni ok biemleri oluturmak iin seili bir nesneyi se."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Afegeix a l'objecte seleccionat per a crear nous estils de fletxa"; Text[ thai ] = "เพิ่มวัตถุที่เลือกเพื่อสร้างลักษณะลูกศรใหม่"; Text[ czech ] = "Přidat zvolený objekt k vytvoření nových stylů šipky."; Text[ hebrew ] = "Neue Linienenden erhalten Sie durch Hinzufügen eines selektierten Objektes."; Text[ hindi ] = "नया तीर शैलियों को उत्पन्न करने केलिए चुने हुए वस्तु को जोड़ो ।"; Text[ slovak ] = "Pridať zvolený objekt k vytvoreniu nových štýlov šípiek."; Text[ hungarian ] = "Kiválasztott objektum hozzáadása új nyílstílus létrehozásához."; Text[ slovenian ] = "Dodaj izbrani predmet za kreiranje novega sloga puščic"; }; FixedText FT_LINE_END_STYLE { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 32 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 84 , 8 ) ; Text = "Linien~endenstil" ; Text [ ENGLISH ] = "~Arrow style" ; Text [ norwegian ] = "Line end" ; Text [ italian ] = "Stile estremit linea" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilo de seta" ; Text [ portuguese ] = "E~stilo de setas" ; Text [ finnish ] = "Nuolityyli" ; Text [ danish ] = "Piltype" ; Text [ french ] = "Style des extrmits de ligne" ; Text [ swedish ] = "Linj~eslutsstil" ; Text [ dutch ] = "Type lijn~uiteinde" ; Text [ spanish ] = "Estilo del fin de lnea" ; Text [ english_us ] = "Arrow style" ; Text[ chinese_simplified ] = "线条箭头式样"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Styl strzaki"; Text[ japanese ] = "線の終点スタイル"; Text[ chinese_traditional ] = "線條箭頭式樣"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "화살표 스타일"; Text[ turkish ] = "izgi ucu biimi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Extrems de la fletxa"; Text[ thai ] = "ลักษณะลูกศร"; Text[ czech ] = "Styl šipky"; Text[ hebrew ] = "Linien~endenstil"; Text[ hindi ] = "तीर शैली"; Text[ slovak ] = "Štýl šípky"; Text[ hungarian ] = "Nyíl stílusa"; Text[ slovenian ] = "Slog puščic"; }; Edit EDT_NAME { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 98 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 87 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; }; FixedText FT_TITLE { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 16 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 84 , 8 ) ; Text = "~Titel" ; Text [ ENGLISH ] = "~Title" ; Text [ norwegian ] = "Title" ; Text [ italian ] = "Titolo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Ttulo" ; Text [ portuguese ] = "~Ttulo" ; Text [ finnish ] = "O~tsikko" ; Text [ danish ] = "~Titel" ; Text [ french ] = "Titre" ; Text [ swedish ] = "~Namn" ; Text [ dutch ] = "Tite~l" ; Text [ spanish ] = "Ttulo" ; Text [ english_us ] = "~Title" ; Text[ chinese_simplified ] = "标题(~T)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "~Tytu"; Text[ japanese ] = "タイトル(~T)"; Text[ chinese_traditional ] = "標題(~T)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "제목(~T)"; Text[ turkish ] = "Balk"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Extrems de la fletxa"; Text[ thai ] = "~ชื่อเรื่อง"; Text[ czech ] = "Titulek"; Text[ hebrew ] = "‮כותרת‬"; Text[ hindi ] = "~शार्षक"; Text[ slovak ] = "~Nadpis"; Text[ hungarian ] = "~Cím"; Text[ slovenian ] = "~Naslov"; }; ListBox LB_LINEENDS { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 98 , 30 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 87 , 80 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; DDExtraWidth = TRUE ; }; PushButton BTN_ADD { Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; Text = "H~inzufgen..." ; Text [ ENGLISH ] = "~Add..." ; Text [ norwegian ] = "~Add..." ; Text [ italian ] = "Aggiungi..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Adicionar..." ; Text [ portuguese ] = "~Adicionar..." ; Text [ finnish ] = "~Lis..." ; Text [ danish ] = "T~ilfj..." ; Text [ french ] = "~Ajouter..." ; Text [ swedish ] = "Lgg t~ill..." ; Text [ dutch ] = "~Toevoegen..." ; Text [ spanish ] = "~Aadir..." ; Text [ english_us ] = "~Add..." ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "新增(~A)..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "~Dodaj..."; Text[ japanese ] = "追加(~A)..."; Text[ chinese_traditional ] = "新增(~A)..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ greek ] = "..."; Text[ korean ] = "추가(~A)..."; Text[ turkish ] = "Ekle..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Afegeix..."; Text[ thai ] = "เ~พิ่ม..."; Text[ czech ] = "Přidat..."; Text[ hebrew ] = "‮הוספה...‬"; Text[ hindi ] = "~जोड़ो..."; Text[ slovak ] = "Prid~ať..."; Text[ hungarian ] = "~Hozzáadás..."; Text[ slovenian ] = "~Dodaj..."; }; PushButton BTN_MODIFY { Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 34 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; Text = "~ndern..." ; Text [ ENGLISH ] = "~Modify..." ; Text [ norwegian ] = "~Modify" ; Text [ italian ] = "~Modifica..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Modificar..." ; Text [ portuguese ] = "~Modificar" ; Text [ finnish ] = "~Muuta..." ; Text [ danish ] = "~Modificer..." ; Text [ french ] = "~Modifier..." ; Text [ swedish ] = "~ndra" ; Text [ dutch ] = "Wij~zigen..." ; Text [ spanish ] = "~Modificar..." ; Text [ english_us ] = "~Modify..." ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "更改(~M)..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "Mody~fikuj..."; Text[ japanese ] = "変更(~M)..."; Text[ chinese_traditional ] = "變更(~M)..."; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~..."; Text[ korean ] = "수정(~M)..."; Text[ turkish ] = "~Deitir..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Modifica..."; Text[ thai ] = "~ดัดแปลงแก้ไข..."; Text[ czech ] = "Změnit..."; Text[ hebrew ] = "‮שינוי...‬"; Text[ hindi ] = "~सुधारो..."; Text[ slovak ] = "Z~meniť..."; Text[ hungarian ] = "~Módosítás..."; Text[ slovenian ] = "~Spremeni..."; }; PushButton BTN_DELETE { Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 54 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; Text = "~Lschen..." ; Text [ ENGLISH ] = "~Delete..." ; Text [ norwegian ] = "~Delete..." ; Text [ italian ] = "Elimina..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Excluir..." ; Text [ portuguese ] = "E~liminar..." ; Text [ finnish ] = "~Poista..." ; Text [ danish ] = "~Slet..." ; Text [ french ] = "~Supprimer..." ; Text [ swedish ] = "~Radera..." ; Text [ dutch ] = "~Wissen..." ; Text [ spanish ] = "~Borrar..." ; Text [ english_us ] = "~Delete..." ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "~Usu..."; Text[ japanese ] = "削除(~D)..."; Text[ chinese_traditional ] = "刪除(~D)..."; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "..."; Text[ korean ] = "삭제(~D)..."; Text[ turkish ] = "Sil..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Suprimeix..."; Text[ thai ] = "~ลบ..."; Text[ czech ] = "Smazat..."; Text[ hebrew ] = "‮מחיקה‬"; Text[ hindi ] = "~मिटाओ..."; Text[ slovak ] = "~Zmazať..."; Text[ hungarian ] = "~Törlés..."; Text[ slovenian ] = "~Izbriši..."; }; ImageButton BTN_LOAD { Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 74 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 16 , 16 ) ; TabStop = TRUE ; QuickHelpText = "Linienendentabelle laden" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Load line ends list" ; QuickHelpText [ norwegian ] = "Last inn liste over linjeslutter" ; QuickHelpText [ italian ] = "Carica file estremit linee" ; QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Carregar estilos de seta" ; QuickHelpText [ portuguese ] = "Carrega estilos de setas" ; QuickHelpText [ finnish ] = "Lataa nuolityylit" ; QuickHelpText [ danish ] = "Indls piltyper" ; QuickHelpText [ french ] = "Charger la palette des extrmits de ligne" ; QuickHelpText [ swedish ] = "Ladda linjesluttabell" ; QuickHelpText [ dutch ] = "Lijst lijnuiteinden laden" ; QuickHelpText [ spanish ] = "Cargar tabla de finales de lnea" ; QuickHelpText [ english_us ] = "Load Arrow Styles" ; ButtonImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc05501.bmp" ; }; MASKCOLOR }; QuickHelpText[ russian ] = " "; QuickHelpText[ polish ] = "aduj tabel kocwek linii"; QuickHelpText[ japanese ] = "線端の表を読み込む"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "装入线端列表"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "載入線端列表"; QuickHelpText[ arabic ] = " "; QuickHelpText[ greek ] = " "; QuickHelpText[ korean ] = "화살표 스타일 로드"; QuickHelpText[ language_user1 ] = " "; QuickHelpText[ language_user1 ] = " "; QuickHelpText[ turkish ] = "Linienendentabelle laden"; QuickHelpText[ catalan ] = "Carrega la taula de finals de lnia"; QuickHelpText[ thai ] = "Load Arrow Styles"; QuickHelpText[ czech ] = "Načíst styly šipek"; QuickHelpText[ hebrew ] = "Linienendentabelle laden"; QuickHelpText[ hindi ] = "तीर शैलियों को लोड़ करो"; QuickHelpText[ slovak ] = "Načítať štýly šípiek"; QuickHelpText[ hungarian ] = "Nyílstílusok betöltése"; QuickHelpText[ slovenian ] = "Naloži sloge puščic"; }; ImageButton BTN_SAVE { Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 96 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 16 , 16 ) ; TabStop = TRUE ; QuickHelpText = "Linienendentabelle sichern" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Save line ends list" ; QuickHelpText [ norwegian ] = "Lagre liste over linjeslutter" ; QuickHelpText [ italian ] = "Salva file estremit linee" ; QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Salvar estilos de seta" ; QuickHelpText [ portuguese ] = "Guarda estilos de setas" ; QuickHelpText [ finnish ] = "Tallenna nuolityylit" ; QuickHelpText [ danish ] = "Gem piltyper" ; QuickHelpText [ french ] = "nregistrer la palette des extrmits de ligne" ; QuickHelpText [ swedish ] = "Spara linjesluttabell" ; QuickHelpText [ dutch ] = "Lijst lijnuiteinden opslaan" ; QuickHelpText [ spanish ] = "Guardar tabla de finales de lnea" ; QuickHelpText [ english_us ] = "Save Arrow Styles" ; ButtonImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "sc05502.bmp" ; }; MASKCOLOR }; QuickHelpText[ russian ] = " "; QuickHelpText[ polish ] = "Zapisz tabel kocwek linii"; QuickHelpText[ japanese ] = "線端の表を保存"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "保存线端列表"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "保存線端列表"; QuickHelpText[ arabic ] = " "; QuickHelpText[ greek ] = " "; QuickHelpText[ korean ] = "화살표 스타일 저장"; QuickHelpText[ language_user1 ] = " "; QuickHelpText[ language_user1 ] = " "; QuickHelpText[ turkish ] = "Linienendentabelle sichern"; QuickHelpText[ catalan ] = "Desa la taula de finals de lnia"; QuickHelpText[ thai ] = "Save Arrow Styles"; QuickHelpText[ czech ] = "Uložit styly šipek"; QuickHelpText[ hebrew ] = "Linienendentabelle sichern"; QuickHelpText[ hindi ] = "रेखा शैलियों को संचित करो"; QuickHelpText[ slovak ] = "Uložiť štýly šípiek"; QuickHelpText[ hungarian ] = "Nyíl stílus mentése"; QuickHelpText[ slovenian ] = "Shrani sloge puščic"; }; Control CTL_PREVIEW { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 135 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 40 ) ; }; Text[ chinese_simplified ] = "定义线条箭头"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Groty strzaek"; Text[ japanese ] = "線端の設定"; Text[ chinese_traditional ] = "定義線條箭頭"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "화살표 모양 지정"; Text[ turkish ] = "izgi ularn tanmla"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Extrems de la fletxa"; Text[ thai ] = "หัวลูกศร"; Text[ czech ] = "Kótovací šipky"; Text[ hebrew ] = "Linienenden definieren"; Text[ hindi ] = "तीर की चोटी"; Text[ slovak ] = "Kótovacie šípky"; Text[ hungarian ] = "Nyílhegyek"; Text[ slovenian ] = "Puščice"; }; // RID_SVXDLG_LINE ---------------------------------------------------------- TabDialog RID_SVXDLG_LINE { OutputSize = TRUE ; SvLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 289 , 176 ) ; Text = "Linie" ; Text [ ENGLISH ] = "Line" ; Text [ norwegian ] = "Linje" ; Text [ italian ] = "Linea" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha" ; Text [ portuguese ] = "Linha" ; Text [ finnish ] = "Viiva" ; Text [ danish ] = "Streg" ; Text [ french ] = "Ligne" ; Text [ swedish ] = "Linje" ; Text [ dutch ] = "Lijn" ; Text [ spanish ] = "Lnea" ; Text [ english_us ] = "Line" ; Moveable = TRUE ; TabControl TAB_CONTROL { OutputSize = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 3 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 260 , 135 ) ; PageList = { PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_LINE ; Text = "Linie" ; Text [ ENGLISH ] = "Line" ; Text [ norwegian ] = "Linje" ; Text [ italian ] = "Linea" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha" ; Text [ portuguese ] = "Linha" ; Text [ finnish ] = "Viiva" ; Text [ danish ] = "Streg" ; Text [ french ] = "Ligne" ; Text [ swedish ] = "Linje" ; Text [ dutch ] = "Lijn" ; Text [ spanish ] = "Lnea" ; Text [ english_us ] = "Line" ; PageResID = RID_SVXPAGE_LINE ; Text[ chinese_simplified ] = "线条"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Linia"; Text[ japanese ] = "線"; Text[ chinese_traditional ] = "線條"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "선"; Text[ turkish ] = "izgi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Lnia"; Text[ thai ] = "เส้น"; Text[ czech ] = "Čára"; Text[ hebrew ] = "Linie"; Text[ hindi ] = "रेखा"; Text[ slovak ] = "Čiara"; Text[ hungarian ] = "Vonal"; Text[ slovenian ] = "Črta"; }; PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_LINE_DEF ; Text = "Linienstile" ; Text [ ENGLISH ] = "Linestyles" ; Text [ norwegian ] = "Linjestiler" ; Text [ italian ] = "Stili linee" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilos de Linha" ; Text [ portuguese ] = "Estilos de linha" ; Text [ finnish ] = "Viivatyylit" ; Text [ danish ] = "Stregtyper" ; Text [ french ] = "Styles de ligne" ; Text [ swedish ] = "Linjestilar" ; Text [ dutch ] = "Lijntypen" ; Text [ spanish ] = "Estilos de lnea" ; Text [ english_us ] = "Line Styles" ; PageResID = RID_SVXPAGE_LINE_DEF ; Text[ chinese_simplified ] = "线条式样"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Style linii"; Text[ japanese ] = "線スタイル"; Text[ chinese_traditional ] = "線條式樣"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "선 스타일"; Text[ turkish ] = "izgi biimleri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Estils de lnia"; Text[ thai ] = "ลักษณะเส้น"; Text[ czech ] = "Styly čar"; Text[ hebrew ] = "Linienstile"; Text[ hindi ] = "रेखा शैलियाँ"; Text[ slovak ] = "Štýly čiar"; Text[ hungarian ] = "Vonalstílusok"; Text[ slovenian ] = "Slogi črt"; }; PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF ; Text = "Linienenden" ; Text [ ENGLISH ] = "Lineends" ; Text [ norwegian ] = "Linjeslutter" ; Text [ italian ] = "Estremit linee" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilos de Setas" ; Text [ portuguese ] = "Estilos de setas" ; Text [ finnish ] = "Nuolen tyylit" ; Text [ danish ] = "Piletyper" ; Text [ french ] = "Extrmits de ligne" ; Text [ swedish ] = "Linjeslut" ; Text [ dutch ] = "Lijnuiteinden" ; Text [ spanish ] = "Fines de lnea" ; Text [ english_us ] = "Arrow Styles" ; PageResID = RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF ; Text[ chinese_simplified ] = "线条箭头"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Style strzaek"; Text[ japanese ] = "線の終点"; Text[ chinese_traditional ] = "線條箭頭"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "화살표 스타일"; Text[ turkish ] = "izgi ular"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Estils de fletxa"; Text[ thai ] = "ลักษณะลูกศร"; Text[ czech ] = "Styly šipek"; Text[ hebrew ] = "Linienenden"; Text[ hindi ] = "तीर शैलियाँ"; Text[ slovak ] = "Štýly šípiek"; Text[ hungarian ] = "Nyílstílusok"; Text[ slovenian ] = "Slogi puščic"; }; }; }; Text[ chinese_simplified ] = "线条"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Linia"; Text[ japanese ] = "線"; Text[ chinese_traditional ] = "線條"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "선"; Text[ turkish ] = "izgi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Lnia"; Text[ thai ] = "เส้น"; Text[ czech ] = "Čára"; Text[ hebrew ] = "Linie"; Text[ hindi ] = "रेखा"; Text[ slovak ] = "Čiara"; Text[ hungarian ] = "Vonal"; Text[ slovenian ] = "Črta"; };