/************************************************************************* * * $RCSfile: thesdlg.src,v $ * * $Revision: 1.6 $ * * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-05-10 08:07:56 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ // include --------------------------------------------------------------- #include "svxids.hrc" #include "dialogs.hrc" #include "thesdlg.hrc" #include "helpid.hrc" // pragma ---------------------------------------------------------------- // RID_SVXDLG_THES ------------------------------------------------------- ModalDialog RID_SVXDLG_THESAURUS { HelpId = SID_THESAURUS ; OutputSize = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 285 , 116 ) ; Text = "Thesaurus" ; Text [ English ] = "Thesaurus" ; Text [ norwegian ] = "Synonymordliste" ; Text [ italian ] = "Sinonimi" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Thesaurus" ; Text [ portuguese ] = "Sinnimos" ; Text [ finnish ] = "Synonyymisanasto" ; Text [ danish ] = "Synonymordbog" ; Text [ french ] = "Dictionnaire des synonymes" ; Text [ swedish ] = "Synonymordlista" ; Text [ dutch ] = "Thesaurus" ; Text [ spanish ] = "Diccionario de sinnimos" ; Text [ english_us ] = "Thesaurus" ; Moveable = TRUE ; SvLook = TRUE ; OkButton BTN_THES_OK { Pos = MAP_APPFONT ( 219 , 6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 60 , 14 ) ; DefButton = TRUE ; }; CancelButton BTN_THES_CANCEL { Pos = MAP_APPFONT ( 219 , 23 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 60 , 14 ) ; }; PushButton BTN_LOOKUP { Pos = MAP_APPFONT ( 219 , 40 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 60 , 14 ) ; Text = "~Nachschlagen" ; Text [ English ] = "~Search" ; Text [ norwegian ] = "~Ske" ; Text [ italian ] = "~Cerca" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Buscar" ; Text [ portuguese ] = "~Procurar" ; Text [ finnish ] = "~Etsi" ; Text [ danish ] = "Sl op" ; Text [ french ] = "~Rechercher" ; Text [ swedish ] = "~Sl upp" ; Text [ dutch ] = "~Opzoeken" ; Text [ spanish ] = "~Buscar" ; Text [ english_us ] = "~Search" ; Text[ chinese_simplified ] = "Ѱ(~S)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Szukaj"; Text[ japanese ] = "(~S)"; Text[ chinese_traditional ] = "dM(~S)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "ã (~S)"; Text[ turkish ] = "A~ra"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Buscar"; }; PushButton BTN_LANGUAGE { Pos = MAP_APPFONT ( 219 , 57 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 60 , 14 ) ; Text = "S~prache..." ; Text [ English ] = "~Language..." ; Text [ english_us ] = "~Language..." ; Text [ dutch ] = "~Taal..." ; Text [ italian ] = "Lingua..." ; Text [ spanish ] = "~Idioma..." ; Text [ french ] = "~Langue..." ; Text [ swedish ] = "S~prk..." ; Text [ danish ] = "Sprog..." ; Text [ portuguese ] = "L~ngua..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "S~prache..." ; Text[ chinese_simplified ] = "(~L)..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "Jzyk..."; Text[ japanese ] = "(~L)..."; Text[ chinese_traditional ] = "y(~L)..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ greek ] = "..."; Text[ korean ] = "(~L)..."; Text[ turkish ] = "D~il..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Idioma..."; Text[ finnish ] = "~Kieli"; }; HelpButton BTN_THES_HELP { Pos = MAP_APPFONT ( 219 , 77 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 60 , 14 ) ; }; FixedText FT_WORD { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 96 , 10 ) ; Text = "~Wort" ; Text [ English ] = "~Word" ; Text [ norwegian ] = "~Ord" ; Text [ italian ] = "Parola" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Palavra" ; Text [ portuguese ] = "~Palavra" ; Text [ finnish ] = "~Sana" ; Text [ danish ] = "Ord" ; Text [ french ] = "~Mot" ; Text [ swedish ] = "~Ord" ; Text [ dutch ] = "~Woord" ; Text [ spanish ] = "~Palabra" ; Text [ english_us ] = "~Word" ; LEFT = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "(~W)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Sowo"; Text[ japanese ] = "P(~W)"; Text[ chinese_traditional ] = "(~W)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "ܾ(~W)"; Text[ turkish ] = "~Szck"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Palabra"; }; ListBox LB_WORD { DropDown = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 27 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 96 , 63 ) ; }; FixedText FT_MEAN { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 43 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 96 , 10 ) ; Text = "~Bedeutung " ; Text [ English ] = "~Meaning" ; Text [ norwegian ] = "~Mening" ; Text [ italian ] = "~Significato " ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Significado " ; Text [ portuguese ] = "~Significado " ; Text [ finnish ] = "~Merkitys " ; Text [ danish ] = "Betydning " ; Text [ french ] = "~Signification " ; Text [ swedish ] = "~Betydelse " ; Text [ dutch ] = "~Betekenis " ; Text [ spanish ] = "~Significado " ; Text [ english_us ] = "~Meaning " ; LEFT = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = " (~M)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Znaczenie "; Text[ japanese ] = "`(~M)"; Text[ chinese_traditional ] = "tq(~M)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ korean ] = "ǹ (~M)"; Text[ turkish ] = "~Anlam "; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Significado "; }; ListBox LB_MEAN { BORDER = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 56 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 96 , 48 ) ; AutoHScroll = TRUE ; }; FixedText FT_SYNON { Pos = MAP_APPFONT ( 111 , 43 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 96 , 10 ) ; Text = "~Synonym" ; Text [ English ] = "Sy~nonym" ; Text [ norwegian ] = "Sy~nonym" ; Text [ italian ] = "Si~nonimo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Si~nnimo" ; Text [ portuguese ] = "Si~nnimo" ; Text [ finnish ] = "~Synonyymi" ; Text [ danish ] = "Synonym" ; Text [ french ] = "S~ynonyme" ; Text [ swedish ] = "Sy~nonym" ; Text [ dutch ] = "Sy~noniem" ; Text [ spanish ] = "Si~nnimo" ; Text [ english_us ] = "Sy~nonym" ; LEFT = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "ͬ(~N)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Synonim"; Text[ japanese ] = "ދ`(~N)"; Text[ chinese_traditional ] = "Pq(~N)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "Ǿ(~N)"; Text[ turkish ] = "~Eanlaml"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Si~nnimo"; }; ListBox LB_SYNON { BORDER = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 111 , 56 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 96 , 48 ) ; AutoHScroll = TRUE ; }; FixedText FT_REPL { Pos = MAP_APPFONT ( 111 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 96 , 10 ) ; Text = "~Ersetzen" ; Text [ English ] = "R~eplace" ; Text [ norwegian ] = "E~statte" ; Text [ italian ] = "Sostituisci" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "S~ubstituir" ; Text [ portuguese ] = "S~ubstituir" ; Text [ finnish ] = "~Korvaa" ; Text [ danish ] = "Erstat" ; Text [ french ] = "R~emplacer par" ; Text [ swedish ] = "~Erstt" ; Text [ dutch ] = "~Vervangen" ; Text [ spanish ] = "~Reemplazar" ; Text [ english_us ] = "~Replace" ; LEFT = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "(~R)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Zamie"; Text[ japanese ] = "u(~R)"; Text[ chinese_traditional ] = "N(~R)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "ü(~R)"; Text[ turkish ] = "~Deitir"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Reemplazar"; }; Edit ED_REPL { BORDER = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 111 , 27 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 96 , 12 ) ; LEFT = TRUE ; }; GroupBox GB_VAR { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 207 , 107 ) ; Text = "Variationen" ; Text [ English ] = "Variations" ; Text [ norwegian ] = "Variasjoner" ; Text [ italian ] = "Alternative" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Variaes" ; Text [ portuguese ] = "Alternativas" ; Text [ finnish ] = "Muunnelmat" ; Text [ danish ] = "Variationer" ; Text [ french ] = "Suggestions" ; Text [ swedish ] = "Variationer" ; Text [ dutch ] = "Variaties" ; Text [ spanish ] = "Variaciones" ; Text [ english_us ] = "Variations" ; Text[ chinese_simplified ] = "ѡִ"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Odmiany"; Text[ japanese ] = "ش"; Text[ chinese_traditional ] = "tr"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Varyasyonlar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Variaciones"; }; String STR_ERR_WORDNOTFOUND { Text = "Wort nicht im Thesaurus enthalten" ; Text [ ENGLISH ] = "Word not found in Thesaurus" ; Text [ norwegian ] = "Ordet finnes ikke I Synonymorlisten" ; Text [ italian ] = "Parola non trovata nel dizionario dei sinonimi" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Palavra no encontrada no Thesaurus" ; Text [ portuguese ] = "Palavra no se encontra no dicionrio de sinnimos." ; Text [ finnish ] = "Sanaa ei lytynyt synonyymisanastosta" ; Text [ danish ] = "Ordet findes ikke i synonymordbogen" ; Text [ french ] = "Mot ne figurant pas dans le dictionnaire des synonymes" ; Text [ swedish ] = "Ordet finns inte i synonymordlistan" ; Text [ dutch ] = "Woord niet gevonden in de Thesaurus" ; Text [ spanish ] = "Palabra no figura en el dic. de sinnimos" ; Text [ english_us ] = "Word not found in thesaurus" ; Text[ chinese_simplified ] = "ִû¼ڴʵ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Sowa nie ma w Tezaurusie"; Text[ japanese ] = "ދ`ꎫTɂȂPł"; Text[ chinese_traditional ] = "rSb夺"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "Ǿ ܾ"; Text[ turkish ] = "Szck, szlkte bulunamad"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Palabra no figura en el dic. de sinnimos"; }; Text[ chinese_simplified ] = "ʵ"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Tezaurus"; Text[ japanese ] = "ދ`ꎫT"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "Ǿ "; Text[ turkish ] = "Eanlamllar szl"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Diccionario de sinnimos"; }; // RID_SVXDLG_THES_LANGUAGE ---------------------------------------------- ModalDialog RID_SVXDLG_THES_LANGUAGE { HelpId = HID_THES_LANGUAGE ; OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 170 , 86 ) ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Sprache auswhlen : Sprache auswhlen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Sprache auswhlen : Sprache auswhlen */ Text = "Sprache auswhlen" ; Text [ English ] = "Choose language" ; Text [ english_us ] = "Select Language" ; Text [ dutch ] = "Taal kiezen" ; Text [ italian ] = "Seleziona lingua" ; Text [ spanish ] = "Seleccionar idioma" ; Text [ french ] = "Slection de la langue" ; Text [ swedish ] = "Vlj sprk" ; Text [ danish ] = "Vlg sprog" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Sprache auswhlen" ; Text [ portuguese ] = "Seleccionar lngua" ; Moveable = TRUE ; ListBox LB_THES_LANGUAGE { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 90 , 60 ) ; Sort = TRUE ; }; GroupBox GB_THES_LANGUAGE { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 102 , 77 ) ; Text = "Auswahl" ; Text [ English ] = "Choice" ; Text [ english_us ] = "Selection" ; Text [ dutch ] = "Selectie" ; Text [ italian ] = "Scelta" ; Text [ spanish ] = "Seleccin" ; Text [ french ] = "Langues installes" ; Text [ swedish ] = "Urval" ; Text [ danish ] = "Udvalg" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Auswahl" ; Text [ portuguese ] = "Seleco" ; Text[ chinese_simplified ] = "ѡ"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wybr"; Text[ japanese ] = "I"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Seim"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Seleccin"; Text[ finnish ] = "Valinta"; }; OKButton BTN_LANG_OK { Pos = MAP_APPFONT ( 114 , 6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; DefButton = TRUE ; }; CancelButton BTN_LANG_CANCEL { Pos = MAP_APPFONT ( 114 , 23 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; }; HelpButton BTN_LANG_HELP { Pos = MAP_APPFONT ( 114 , 43 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; }; Text[ chinese_simplified ] = "ѡ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wybierz jzyk"; Text[ japanese ] = "̑I"; Text[ chinese_traditional ] = "ܻy"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "Dil seimi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Seleccionar idioma"; Text[ finnish ] = "Valitse kieli"; }; // ********************************************************************** EOF