/************************************************************************* * * $RCSfile: zoom.src,v $ * * $Revision: 1.23 $ * * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 14:18:41 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ // include --------------------------------------------------------------- #include "svxids.hrc" #include "dialogs.hrc" #include "zoom.hrc" // RID_SVXDLG_ZOOM ------------------------------------------------------- ModalDialog RID_SVXDLG_ZOOM { HelpId = SID_ATTR_ZOOM ; OutputSize = TRUE ; SvLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 160 , 142 ) ; Text = "Mastab" ; Text [ ENGLISH ] = "Zoom" ; Moveable = TRUE ; RadioButton BTN_WHOLE_PAGE { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 80 , 10 ) ; Text = "~Ganze Seite" ; Text [ ENGLISH ] = "~Whole page" ; Text [ norwegian ] = "~Hele siden" ; Text [ italian ] = "~Pagina intera" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Pgina Inteira" ; Text [ portuguese ] = "~Pgina inteira" ; Text [ finnish ] = "~Koko sivu" ; Text [ danish ] = "H~ele siden" ; Text [ french ] = "Page entire" ; Text [ swedish ] = "Hela sidan" ; Text [ dutch ] = "H~ele pagina" ; Text [ spanish ] = "~Toda la pgina" ; Text [ english_us ] = "~Entire Page" ; Text[ chinese_simplified ] = "整页(~E)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "~Caa strona"; Text[ japanese ] = "ページ全体(~E)"; Text[ chinese_traditional ] = "整頁(~E)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "전체 페이지(~E)"; Text[ turkish ] = "Tam sayfa"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Tota la pgina"; Text[ thai ] = "~ทั้งหน้า"; Text[ czech ] = "Celá stránka"; Text[ hebrew ] = "‮דף שלם‬"; Text[ hindi ] = "~सम्पूर्ण पृष्ठ"; Text[ slovak ] = "~Celá stránka"; Text[ hungarian ] = "~Teljes oldal"; Text[ slovenian ] = "~Cela stran"; }; RadioButton BTN_PAGE_WIDTH { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 27 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 80 , 10 ) ; Text = "Seiten~breite" ; Text [ ENGLISH ] = "~Page width" ; Text [ norwegian ] = "~Sidebredde" ; Text [ italian ] = "Larg~h. pagina" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Largura da Pgina" ; Text [ portuguese ] = "~Larg. de pgina" ; Text [ finnish ] = "~Sivun leveys" ; Text [ danish ] = "Side~bredde" ; Text [ french ] = "~Largeur de page" ; Text [ swedish ] = "Sidbredd" ; Text [ dutch ] = "~Paginabreedte" ; Text [ spanish ] = "~Ancho de pgina" ; Text [ english_us ] = "~Page Width" ; Text[ chinese_simplified ] = "页面宽度(~P)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Szeroko ~strony"; Text[ japanese ] = "ページ幅(~P)"; Text[ chinese_traditional ] = "頁面寬度(~P)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "페이지 너비(~P)"; Text[ turkish ] = "Sayfa genilii"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Ample de pgina"; Text[ thai ] = "ความกว้างของ~หน้า"; Text[ czech ] = "Šířka stránky"; Text[ hebrew ] = "‮לפי רוחב הדף‬"; Text[ hindi ] = "~पृष्ठ चौड़ाई"; Text[ slovak ] = "Šírka ~stránky"; Text[ hungarian ] = "~Oldalszélesség"; Text[ slovenian ] = "Širina s~trani"; }; RadioButton BTN_OPTIMAL { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 40 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 80 , 10 ) ; Text = "~Optimal" ; Text [ English ] = "~Optimal" ; Text [ norwegian ] = "~Optimal" ; Text [ italian ] = "~Ottimale" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Otimizado" ; Text [ portuguese ] = "~Optimizar" ; Text [ finnish ] = "O~ptimaalinen" ; Text [ danish ] = "~Optimal" ; Text [ french ] = "~Optimal" ; Text [ swedish ] = "Optimal" ; Text [ dutch ] = "~Optimaal" ; Text [ spanish ] = "~ptimo" ; Text [ english_us ] = "~Optimal" ; Text[ chinese_simplified ] = "最佳(~O)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "~Optymalnie"; Text[ japanese ] = "最適(~O)"; Text[ chinese_traditional ] = "最合適(~O)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "최적으로(~O)"; Text[ turkish ] = "Optimum"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~ptim"; Text[ thai ] = "เ~หมาะที่สุด"; Text[ czech ] = "Optimální"; Text[ hebrew ] = "‮אופטימלי‬"; Text[ hindi ] = "~योग्य"; Text[ slovak ] = "~Optimálny"; Text[ hungarian ] = "S~zöveghatár"; Text[ slovenian ] = "~Optimalno"; }; RadioButton BTN_200 { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 53 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 80 , 10 ) ; Text = "~200 %" ; }; RadioButton BTN_150 { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 66 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 80 , 10 ) ; Text = "15~0 %" ; }; RadioButton BTN_100 { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 79 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 80 , 10 ) ; Text = "~100 %" ; }; RadioButton BTN_75 { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 92 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 80 , 10 ) ; Text = "~75 %" ; }; RadioButton BTN_50 { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 105 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 80 , 10 ) ; Text = "~50 %" ; }; RadioButton BTN_USER { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 121 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 42 , 10 ) ; Text = "~Stufenlos" ; Text [ ENGLISH ] = "~Custom" ; Text [ norwegian ] = "~Tilpass" ; Text [ italian ] = "~Variabile" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Varivel" ; Text [ portuguese ] = "~Varivel" ; Text [ finnish ] = "~Vaihtuva" ; Text [ danish ] = "~Variabel" ; Text [ french ] = "~Autre" ; Text [ swedish ] = "~Stegls" ; Text [ dutch ] = "~Traploos" ; Text [ spanish ] = "~Variable" ; Text [ english_us ] = "~Variable" ; Text[ chinese_simplified ] = "无级缩放(~V)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "~Inne"; Text[ japanese ] = "任意(~V)"; Text[ chinese_traditional ] = "無級縮放(~V)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "임의(~V)"; Text[ turkish ] = "Deiken"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Variable"; Text[ thai ] = "~ตัวแปร"; Text[ czech ] = "Proměnný"; Text[ hebrew ] = "‮משתנה‬"; Text[ hindi ] = "~वेरिऐबल"; Text[ slovak ] = "~Premenný"; Text[ hungarian ] = "~Egyedi"; Text[ slovenian ] = "~Po meri"; }; MetricField ED_USER { Pos = MAP_APPFONT ( 56 , 120 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 36 , 12 ) ; Border = TRUE ; Group = TRUE ; Left = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Unit = FUNIT_CUSTOM ; CustomUnitText = "%" ; SpinSize = 1 ; }; FixedLine FL_ZOOM { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 92 , 8 ) ; Text = "Zoomfaktor" ; Text [ ENGLISH ] = "Zoom" ; Text[ english_us ] = "Zoom factor"; Text[ portuguese ] = "Factor de zoom"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Zoomfactor"; Text[ french ] = "Facteur"; Text[ spanish ] = "Escala"; Text[ finnish ] = "Zoomauskerroin"; Text[ italian ] = "Zoom"; Text[ danish ] = "Zoomfaktor"; Text[ swedish ] = "Zoomfaktor"; Text[ polish ] = "Powikszenie"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Fator de Zoom"; Text[ japanese ] = "ズーム率"; Text[ korean ] = "축소/확대율"; Text[ chinese_simplified ] = "显示比例"; Text[ chinese_traditional ] = "顯示比例"; Text[ turkish ] = "Yaknlarma Faktr"; Text[ arabic ] = "Zoom"; Text[ catalan ] = "Zoom"; Text[ thai ] = "ปัจจัยย่อ/ขยาย"; Text[ czech ] = "Faktor zvětšení"; Text[ hebrew ] = "‮זום פקטור‬"; Text[ hindi ] = "झूम फॉक्टर"; Text[ slovak ] = "Faktor zväčšenia"; Text[ hungarian ] = "Nagyítás mértéke"; Text[ slovenian ] = "Faktor povečave"; }; OKButton BTN_ZOOM_OK { Pos = MAP_APPFONT ( 104 , 6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; DefButton = TRUE ; }; CancelButton BTN_ZOOM_CANCEL { Pos = MAP_APPFONT ( 104 , 23 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; }; HelpButton BTN_ZOOM_HELP { Pos = MAP_APPFONT ( 104 , 43 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; }; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "축소/확대"; Text[ turkish ] = "Yaknlatr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Zoom"; Text[ english_us ] = "Zoom"; Text[ portuguese ] = "Zoom"; Text[ russian ] = ""; Text[ dutch ] = "Maatstaf"; Text[ french ] = "Zoom"; Text[ spanish ] = "Escala"; Text[ finnish ] = "Zoomaus"; Text[ italian ] = "Zoom"; Text[ danish ] = "Zoom"; Text[ swedish ] = "Skala"; Text[ polish ] = "Skala"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Zoom"; Text[ japanese ] = "ズーム"; Text[ chinese_simplified ] = "显示比例"; Text[ chinese_traditional ] = "顯示比例"; Text[ arabic ] = "/"; Text[ thai ] = "ย่อ/ขยาย"; Text[ czech ] = "Lupa"; Text[ hebrew ] = "‮זום‬"; Text[ hindi ] = "झूम"; Text[ slovak ] = "Lupa"; Text[ hungarian ] = "Nagyítás"; Text[ slovenian ] = "Zoom"; }; // ********************************************************************** EOF