/************************************************************************* * * $RCSfile: fmexpl.src,v $ * * $Revision: 1.23 $ * * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-07-26 22:22:19 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ #include "svxids.hrc" #include "fmresids.hrc" #include "fmexpl.hrc" Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU { ItemList = { MenuItem { Identifier = SID_FM_NEW ; HelpID = SID_FM_NEW ; Text = "~Neu" ; Text [ ENGLISH ] = "~New" ; Text [ portuguese ] = "Novo" ; Text [ english_us ] = "~New" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Neu" ; Text [ swedish ] = "~Nytt" ; Text [ danish ] = "~Ny(t)" ; Text [ italian ] = "Nuovo" ; Text [ spanish ] = "N~uevo" ; Text [ french ] = "Nouveau" ; Text [ dutch ] = "~Nieuw" ; SubMenu = Menu { ItemList = { MenuItem { Identifier = SID_FM_NEW_FORM ; HelpID = SID_FM_NEW_FORM ; Text = "~Formular" ; Text [ ENGLISH ] = "~Form" ; Text [ english_us ] = "Form" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Formular" ; Text [ swedish ] = "~Formulr" ; Text [ danish ] = "~Formular" ; Text [ italian ] = "Formulario" ; Text [ spanish ] = "~Formulario" ; Text [ french ] = "~Formulaire" ; Text [ dutch ] = "~Formulier" ; Text [ portuguese ] = "~Formulrio" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = "~"; Text[ polish ] = "Formularz"; Text[ japanese ] = "̫"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Form"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Formulario"; Text[ finnish ] = "Lomake"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_NEW_HIDDEN ; HelpID = SID_FM_NEW_HIDDEN ; Text = "~verstecktes Control" ; Text [ ENGLISH ] = "~Hidden control" ; Text [ english_us ] = "Hidden Control" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Hidden Control" ; Text [ swedish ] = "~Dold kontroll" ; Text [ danish ] = "Skjult kontrol" ; Text [ italian ] = "Controllo nascosto" ; Text [ spanish ] = "~Control oculto" ; Text [ french ] = "C~ontrle cach" ; Text [ dutch ] = "~verborgen controle" ; Text [ portuguese ] = "Controlo o~culto" ; Text[ chinese_simplified ] = "Ŀ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Ukryty formant"; Text[ japanese ] = "B۰"; Text[ chinese_traditional ] = "Js"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ korean ] = " Ʈ"; Text[ turkish ] = "Gizli komut alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Control oculto"; Text[ finnish ] = "Piilotettu ohjausobjekti"; }; }; }; Text[ chinese_simplified ] = "½(~N)"; Text[ russian ] = "~"; Text[ polish ] = "~Nowy"; Text[ japanese ] = "VK쐬(~N)"; Text[ chinese_traditional ] = "}ҷs(~N)"; Text[ arabic ] = "~"; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "(~N)"; Text[ turkish ] = "~Yeni"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "N~uevo"; Text[ finnish ] = "~Uusi"; }; MenuItem { Text = "Ersetzen durch"; Text [ ENGLISH ] = "Ersetzen durch"; Identifier = SID_FM_CHANGECONTROLTYPE ; HelpID = SID_FM_CHANGECONTROLTYPE ; Text[ english_us ] = "Replace with"; Text[ portuguese ] = "Substituir por"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Vervangen door"; Text[ french ] = "Remplacer par"; Text[ spanish ] = "Reemplazar con"; Text[ italian ] = "Sostituisci con"; Text[ danish ] = "Erstat med"; Text[ swedish ] = "Erstt med"; Text[ polish ] = "Zamie na"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Ersetzen durch"; Text[ japanese ] = "u"; Text[ korean ] = "ٲٱ"; Text[ chinese_simplified ] = "滻"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "ununla deitir..."; Text[ catalan ] = "Reemplazar con"; Text[ finnish ] = "~Korvaa kohteella"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_DELETE ; HelpID = SID_FM_DELETE ; Text = "~Lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Delete" ; Text [ english_us ] = "~Delete" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "L?chen" ; Text [ swedish ] = "~Radera" ; Text [ danish ] = "~Slet" ; Text [ italian ] = "Elimina" ; Text [ spanish ] = "~Eliminar" ; Text [ french ] = "~Supprimer" ; Text [ dutch ] = "Wi~ssen" ; Text [ portuguese ] = "E~liminar" ; Text[ chinese_simplified ] = "ɾ(~D)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Usu"; Text[ japanese ] = "폜(~D)"; Text[ chinese_traditional ] = "R(~D)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "(~D)"; Text[ turkish ] = "Sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Eliminar"; Text[ finnish ] = "~Poista"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_TAB_DIALOG ; HelpID = SID_FM_TAB_DIALOG ; Text = "~Aktivierungsreihenfolge ..." ; Text [ ENGLISH ] = "~Tab order ..." ; Text [ portuguese ] = "Sequncia de ~activao..." ; Text [ english_us ] = "Tab Order..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Sortierung" ; Text [ swedish ] = "~Ordningsfljd fr aktivering..." ; Text [ danish ] = "Aktiveringsrkkeflge..." ; Text [ italian ] = "Sequenza di attivazione..." ; Text [ spanish ] = "~Secuencia de activacin..." ; Text [ french ] = "Squence d'activation ..." ; Text [ dutch ] = "Volgorde van a~ctivering" ; Text[ chinese_simplified ] = "ֻ˳..."; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Kolejno aktywacji"; Text[ japanese ] = "޵ް..."; Text[ chinese_traditional ] = "Ұʶ..."; Text[ arabic ] = " ..."; Text[ greek ] = "~ ..."; Text[ korean ] = "Ȱȭ ..."; Text[ turkish ] = "Etkinletirme sras..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Secuencia de activacin..."; Text[ finnish ] = "Sarkainjrjestys"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_RENAME_OBJECT ; HelpID = SID_FM_RENAME_OBJECT ; Text = "~Umbenennen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Rename" ; Text [ portuguese ] = "Mudar ~nome" ; Text [ english_us ] = "~Rename" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Umbenennen" ; Text [ swedish ] = "~Byt namn" ; Text [ danish ] = "Omdb" ; Text [ italian ] = "Rinomina" ; Text [ spanish ] = "~Cambiar nombre" ; Text [ french ] = "~Renommer" ; Text [ dutch ] = "~Naam wijzigen" ; Text[ chinese_simplified ] = "(~R)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Zmie nazw"; Text[ japanese ] = "O̕ύX(~R)"; Text[ chinese_traditional ] = "sRW(~R)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "̸ (~R)"; Text[ turkish ] = "Yeniden adlandr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Cambiar nombre"; Text[ finnish ] = "~Nime uudelleen"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER ; HelpID = SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER ; Text = "~Eigenschaften" ; Text [ ENGLISH ] = "~Properties" ; Text [ portuguese ] = "~Propriedades" ; Text [ english_us ] = "Propert~ies" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Eigenschaften" ; Text [ swedish ] = "~Egenskaper" ; Text [ danish ] = "Egenskaber" ; Text [ italian ] = "Propriet" ; Text [ spanish ] = "~Propiedades" ; Text [ french ] = "~Proprits" ; Text [ dutch ] = "~Eigenschappen" ; Text[ chinese_simplified ] = "(~I)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Waciwoci"; Text[ japanese ] = "è(~I)"; Text[ chinese_traditional ] = "ݩ(~I)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "(~I)"; Text[ turkish ] = "zellikler"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Propiedades"; Text[ finnish ] = "~Ominaisuudet"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_OPEN_READONLY ; HelpID = SID_FM_OPEN_READONLY ; Text = "Im Ent~wurfsmodus ffnen" ; Text [ ENGLISH ] = "Open in ~designmode" ; Text [ portuguese ] = "Abrir no modo Es~boo" ; Text [ english_us ] = "Open in Design Mode" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Im Entwurfsmodus ?fnen" ; Text [ swedish ] = "ppna i ~utkastlge" ; Text [ danish ] = "bn i udkasttilstand" ; Text [ italian ] = "Apri nel modo bozza" ; Text [ spanish ] = "~Abrir en modo diseo" ; Text [ french ] = "Ouvrir en mode C~onception" ; Text [ dutch ] = "In ~ontwerpmodus openen" ; Text[ chinese_simplified ] = "ģʽ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Otwrz w trybie projektu"; Text[ japanese ] = "޻޲ӰނŊJ"; Text[ chinese_traditional ] = "}ҳ]pҦ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ korean ] = " 忡 "; Text[ turkish ] = "Tasarm kipinde a"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Abrir en modo diseo"; Text[ finnish ] = "Avaa suunnittelunkymss"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS ; HelpID = SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS ; Text = "Automatischer Kontrollelement-Fokus"; Text [ english ] = "Automatic control focus"; Text [ english_us ] = "Automatic Control Focus"; Text[ portuguese ] = "Foco automtico de controlo"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Automatische controle focus"; Text[ french ] = "Focalisation automatique sur l'lment de contrle"; Text[ spanish ] = "Foco automtico de control"; Text[ italian ] = "Punto focale automatico di controllo"; Text[ danish ] = "Automatic control focus"; Text[ swedish ] = "Automatisk fokus fr kontrollelement"; Text[ polish ] = "Automatyczne ognisko elementu kontrolnego"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Automatic control focus"; Text[ japanese ] = "ĺ۰̫"; Text[ korean ] = "ڵ Ŀ Ʈ"; Text[ chinese_simplified ] = "Զ׼ƵԪ"; Text[ chinese_traditional ] = "۰ʹDZs"; Text[ turkish ] = "Automatic control focus"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Foco automtico de control"; Text[ finnish ] = "Automaattinen kohdistuksen ohjaus"; }; }; }; Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU { ItemList = { MenuItem { Identifier = SID_FM_CONVERTTO_EDIT ; HelpID = SID_FM_CONVERTTO_EDIT ; Text = "~Textfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "~TextField" ; Text[ english_us ] = "~Text Box"; Text[ portuguese ] = "~Caixa de texto"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ dutch ] = "~Tekstveld"; Text[ french ] = "Zone de ~texte"; Text[ spanish ] = "~Campo de texto"; Text[ italian ] = "Campo di ~testo"; Text[ danish ] = "Tekstfelt"; Text[ swedish ] = "~Textflt"; Text[ polish ] = "Pole tekstowe"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~TextField"; Text[ japanese ] = "÷ޯ(~T)"; Text[ korean ] = "ؽƮ (~T)"; Text[ chinese_simplified ] = "ı(~T)"; Text[ chinese_traditional ] = "r(~T)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Metin alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Campo de texto"; Text[ finnish ] = "~Tekstikehys"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_CONVERTTO_BUTTON ; HelpID = SID_FM_CONVERTTO_BUTTON ; Text = "~Schltflche" ; Text [ ENGLISH ] = "~Button" ; Text[ english_us ] = "~Button"; Text[ portuguese ] = "~Boto"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = " ~"; Text[ dutch ] = "~Knop"; Text[ french ] = "~Bouton"; Text[ spanish ] = "~Botn"; Text[ italian ] = "~Pulsante"; Text[ danish ] = "Knap"; Text[ swedish ] = "~Kommandoknapp"; Text[ polish ] = "Przycisk"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Button"; Text[ japanese ] = "(~B)"; Text[ korean ] = "ư(~B)"; Text[ chinese_simplified ] = "ť(~B)"; Text[ chinese_traditional ] = "s(~B)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Dme"; Text[ catalan ] = "~Botn"; Text[ finnish ] = "~Painike"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT ; HelpID = SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT ; Text = "~Beschriftungsfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "~Label" ; Text[ english_us ] = "La~bel field"; Text[ portuguese ] = "Campo de ~rtulo"; Text[ russian ] = "~ "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ dutch ] = "~Titelveld"; Text[ french ] = "~Champ d'tiquette"; Text[ spanish ] = "~Campo de etiqueta"; Text[ italian ] = "Testo ~fisso"; Text[ danish ] = "Etiketfelt"; Text[ swedish ] = "~Etikettflt"; Text[ polish ] = "Pole etykiety"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Label"; Text[ japanese ] = "̨(~B)"; Text[ korean ] = " ʵ(~B)"; Text[ chinese_simplified ] = "ǩֶ(~B)"; Text[ chinese_traditional ] = "(~B)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Etiket alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Campo de etiqueta"; Text[ finnish ] = "~Nimikentt"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX ; HelpID = SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX ; Text = "~Gruppierungsrahmen" ; Text [ ENGLISH ] = "F~rameControl" ; Text[ english_us ] = "G~roup Box"; Text[ portuguese ] = "Campo de g~rupo"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ dutch ] = "~Groepskader"; Text[ french ] = "Zone de ~groupe"; Text[ spanish ] = "~Marco de grupo"; Text[ italian ] = "Casella di ~gruppo"; Text[ danish ] = "Gruppeboks"; Text[ swedish ] = "~Grupperingsram"; Text[ polish ] = "~Ramka grupujca"; Text[ portuguese_brazilian ] = "F~rameControl"; Text[ japanese ] = "ٰޯ(~R)"; Text[ korean ] = "׷ ڽ(~R)"; Text[ chinese_simplified ] = "Ͽ(~R)"; Text[ chinese_traditional ] = "զX(~R)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Grup erevesi"; Text[ catalan ] = "~Marco de grupo"; Text[ finnish ] = "~Ryhmittele ruudut"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX ; HelpID = SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX ; Text = "~Listenfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "L~ist Box" ; Text[ english_us ] = "L~ist Box"; Text[ portuguese ] = "Caixa de ~listagem"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = " ~"; Text[ dutch ] = "Ke~uzelijst"; Text[ french ] = "Zone de ~liste"; Text[ spanish ] = "L~istado"; Text[ italian ] = "~Casella di riepilogo"; Text[ danish ] = "Rulleliste"; Text[ swedish ] = "L~istruta"; Text[ polish ] = "Pole listy"; Text[ portuguese_brazilian ] = "L~ist Box"; Text[ japanese ] = "ؽޯ(~I)"; Text[ korean ] = " ʵ(~I)"; Text[ chinese_simplified ] = "б(~I)"; Text[ chinese_traditional ] = "M(~I)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Liste alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "L~istado"; Text[ finnish ] = "~Luetteloruutu"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX ; HelpID = SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX ; Text = "~Markierfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "~Check Box" ; Text[ english_us ] = "~Check Box"; Text[ portuguese ] = "Caixa de ~verificao"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ dutch ] = "~Markeerveld"; Text[ french ] = "~Case cocher"; Text[ spanish ] = "~Casilla de verificacin"; Text[ italian ] = "Casella di controllo"; Text[ danish ] = "Afkrydsningsfelt"; Text[ swedish ] = "~Markeringsflt"; Text[ polish ] = "Pole wyboru"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Check Box"; Text[ japanese ] = "ޯ(~C)"; Text[ korean ] = "Ȯζ(~C)"; Text[ chinese_simplified ] = "ѡ(~C)"; Text[ chinese_traditional ] = "֨(~C)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Seme kutusu"; Text[ catalan ] = "~Casilla de verificacin"; Text[ finnish ] = "~Valintaruutu"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON ; HelpID = SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON ; Text = "~Optionsfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "~Option Button" ; Text[ english_us ] = "~Radio Button"; Text[ portuguese ] = "B~oto de opo"; Text[ russian ] = "~"; Text[ greek ] = "~ "; Text[ dutch ] = "~Optieveld"; Text[ french ] = "Bouton ~radio"; Text[ spanish ] = "~Campo de opcin"; Text[ italian ] = "Pulsante di scelta"; Text[ danish ] = "Alternativfelt"; Text[ swedish ] = "~Alternativflt"; Text[ polish ] = "Pole opcji"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Option Button"; Text[ japanese ] = "׼޵(~R)"; Text[ korean ] = "ɼ ʵ(~R)"; Text[ chinese_simplified ] = "ѡֶ(~R)"; Text[ chinese_traditional ] = "ﶵ(~R)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Seenek dmesi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Campo de opcin"; Text[ finnish ] = "~Valintanappi"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX ; HelpID = SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX ; Text = "~Kombinationsfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "Combo Bo~x" ; Text[ english_us ] = "Combo Bo~x"; Text[ portuguese ] = "Caixa de com~binao"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ dutch ] = "~Combinatieveld"; Text[ french ] = "Zone ~combine"; Text[ spanish ] = "Ca~mpo combinado"; Text[ italian ] = "Casella com~binata"; Text[ danish ] = "Kombinationsboks"; Text[ swedish ] = "~Kombinationsflt"; Text[ polish ] = "Pole kombi"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Combo Bo~x"; Text[ japanese ] = "ޯ(~X)"; Text[ korean ] = "޺ ڽ(~X)"; Text[ chinese_simplified ] = "Ͽ(~X)"; Text[ chinese_traditional ] = "զX(~X)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Kombinasyon alan"; Text[ catalan ] = "Ca~mpo combinado"; Text[ finnish ] = "~Yhdistelmruutu"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON ; HelpID = SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON ; Text = "~Grafische Schaltflche" ; Text [ ENGLISH ] = "I~mage Button" ; Text[ english_us ] = "I~mage Button"; Text[ portuguese ] = "Boto ~grfico"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ dutch ] = "~Afbeeldingenknop"; Text[ french ] = "Bouton ~picto"; Text[ spanish ] = "Botn g~rfico"; Text[ italian ] = "P~ulsante immagine"; Text[ danish ] = "Grafisk knap"; Text[ swedish ] = "~Grafisk kommandoknapp"; Text[ polish ] = "Przycisk graficzny"; Text[ portuguese_brazilian ] = "I~mage Button"; Text[ japanese ] = "Ұ(~M)"; Text[ korean ] = "̹ ư(~M)"; Text[ chinese_simplified ] = "ͼΰť(~M)"; Text[ chinese_traditional ] = "ϧΫs(~M)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Grafiksel dme"; Text[ catalan ] = "Botn g~rfico"; Text[ finnish ] = "~Kuvapainike"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL ; HelpID = SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL ; Text = "~Dateiauswahl" ; Text [ ENGLISH ] = "~File Selection" ; Text[ english_us ] = "~File Selection"; Text[ portuguese ] = "~Seleco de ficheiro"; Text[ russian ] = "~ "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ dutch ] = "~Bestandselectie"; Text[ french ] = "~Slection de fichier"; Text[ spanish ] = "Selec~cin de archivo"; Text[ italian ] = "Scelta file"; Text[ danish ] = "Filudvalg"; Text[ swedish ] = "~Filurval"; Text[ polish ] = "Wybr plikw"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~File Selection"; Text[ japanese ] = "ّ̧I(~F)"; Text[ korean ] = " (~F)"; Text[ chinese_simplified ] = "ѡļ(~F)"; Text[ chinese_traditional ] = "ɮ(~F)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Dosya seimi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Selec~cin de archivo"; Text[ finnish ] = "~Tiedoston valinta"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_CONVERTTO_DATE ; HelpID = SID_FM_CONVERTTO_DATE ; Text = "D~atumsfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "~Date Field" ; Text[ english_us ] = "~Date Field"; Text[ portuguese ] = "Campo para d~ata"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ dutch ] = "~Datumveld"; Text[ french ] = "Champ de ~date"; Text[ spanish ] = "Campo de ~fecha"; Text[ italian ] = "Campo ~data"; Text[ danish ] = "Datofelt"; Text[ swedish ] = "~Datumflt"; Text[ polish ] = "Pole daty"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Date Field"; Text[ japanese ] = "t̨(~D)"; Text[ korean ] = "¥ ʵ(~D)"; Text[ chinese_simplified ] = "ֶ(~D)"; Text[ chinese_traditional ] = "(~D)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Tarih alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Campo de ~fecha"; Text[ finnish ] = "~Pivmrkentt"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_CONVERTTO_TIME ; HelpID = SID_FM_CONVERTTO_TIME ; Text = "~Zeitfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "Tim~e Field" ; Text[ english_us ] = "Tim~e Field"; Text[ portuguese ] = "Campo ~horrio"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ dutch ] = "~Tijdveld"; Text[ french ] = "Champ ~horaire"; Text[ spanish ] = "Campo ~horario"; Text[ italian ] = "Campo ~orario"; Text[ danish ] = "Klokkesltsfelt"; Text[ swedish ] = "~Tidsflt"; Text[ polish ] = "Pole czasu"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Tim~e Field"; Text[ japanese ] = "̨(~E)"; Text[ korean ] = "ð ʵ(~E)"; Text[ chinese_simplified ] = "ʱֶ(~E)"; Text[ chinese_traditional ] = "ɶ(~E)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Zaman alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Campo ~horario"; Text[ finnish ] = "~Aikakentt"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC ; HelpID = SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC ; Text = "~Numerisches Feld" ; Text [ ENGLISH ] = "~Numerical Field" ; Text[ english_us ] = "~Numerical Field"; Text[ portuguese ] = "~Campo ~numrico"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ dutch ] = "~Numeriek veld"; Text[ french ] = "Champ ~numrique"; Text[ spanish ] = "C~ampo numrico"; Text[ italian ] = "Campo ~numerico"; Text[ danish ] = "Numerisk felt"; Text[ swedish ] = "~Numeriskt flt"; Text[ polish ] = "Pole numeryczne"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Numerical Field"; Text[ japanese ] = "l̨(~N)"; Text[ korean ] = " ʵ(~N)"; Text[ chinese_simplified ] = "ֶ(~N)"; Text[ chinese_traditional ] = "Ʀr(~N)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Saysal alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "C~ampo numrico"; Text[ finnish ] = "~Numeerinen kentt"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY ; HelpID = SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY ; Text = "~Whrungsfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "C~urrency Field" ; Text[ english_us ] = "C~urrency Field"; Text[ portuguese ] = "Campo para moe~da"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ dutch ] = "~Valutaveld"; Text[ french ] = "Champ ~montaire"; Text[ spanish ] = "Cam~po de moneda"; Text[ italian ] = "Campo di ~valuta"; Text[ danish ] = "Valutafelt"; Text[ swedish ] = "V~alutaflt"; Text[ polish ] = "Pole walutowe"; Text[ portuguese_brazilian ] = "C~urrency Field"; Text[ japanese ] = "ʉ̨(~U)"; Text[ korean ] = "ȭ ʵ(~U)"; Text[ chinese_simplified ] = "ֶ(~U)"; Text[ chinese_traditional ] = "f(~U)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Para birimi alan"; Text[ catalan ] = "Cam~po de moneda"; Text[ finnish ] = "~Valuuttakentt"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_CONVERTTO_PATTERN ; HelpID = SID_FM_CONVERTTO_PATTERN ; Text = "Mask~iertes Feld" ; Text [ ENGLISH ] = "~Pattern Field" ; Text[ english_us ] = "~Pattern Field"; Text[ portuguese ] = "~Campo mascarado"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ dutch ] = "~Patroonveld"; Text[ french ] = "Champ ~masqu"; Text[ spanish ] = "Campo enmascarado"; Text[ italian ] = "Campo a ~maschera"; Text[ danish ] = "Maskeret felt"; Text[ swedish ] = "~Maskerat flt"; Text[ polish ] = "Pole wzorca"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Pattern Field"; Text[ japanese ] = "̨(~P)"; Text[ korean ] = " ʵ(~P)"; Text[ chinese_simplified ] = "ֶ(~P)"; Text[ chinese_traditional ] = "Bn(~P)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Maskelenmi alan"; Text[ catalan ] = "Campo s~eleccionado"; Text[ finnish ] = "~Kuviokentt"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL ; HelpID = SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL ; Text = "G~rafisches Kontrollfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "Ima~ge Control" ; Text[ english_us ] = "Ima~ge Control"; Text[ portuguese ] = "Controlo g~rfico"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ dutch ] = "Grafisch c~ontroleveld"; Text[ french ] = "Contrle ~picto"; Text[ spanish ] = "Control de ima~gen"; Text[ italian ] = "Campo di controllo ~immagine"; Text[ danish ] = "Grafisk kontrolelement"; Text[ swedish ] = "Gra~fiskt kontrollflt"; Text[ polish ] = "Pole graficzne kontrolne"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Ima~ge Control"; Text[ japanese ] = "Ұ޺۰̨(~G)"; Text[ korean ] = "̹ Ʈ ʵ(~G)"; Text[ chinese_simplified ] = "ͼʽ(~G)"; Text[ chinese_traditional ] = "Ϧs(~G)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Grafiksel komut alan"; Text[ catalan ] = "Control de ima~gen"; Text[ finnish ] = "~Kuvan ohjaus"; }; MenuItem { Identifier = SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED ; HelpID = SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED ; Text = "~Formatiertes Feld" ; Text [ ENGLISH ] = "Fo~rmatted Field" ; Text[ english_us ] = "Fo~rmatted Field"; Text[ portuguese ] = "Campo ~formatado"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ dutch ] = "Opge~maakt veld"; Text[ french ] = "~Champ format"; Text[ spanish ] = "Campo for~mateado"; Text[ italian ] = "Campo fo~rmattato"; Text[ danish ] = "Formateret felt"; Text[ swedish ] = "Fo~rmaterat flt"; Text[ polish ] = "Pole formatowane"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Fo~rmatted Field"; Text[ japanese ] = "ݒ肳ꂽ̨(~R)"; Text[ korean ] = "˵ ʵ(~R)"; Text[ chinese_simplified ] = "ʽֶ(~R)"; Text[ chinese_traditional ] = "榡ƪ(~R)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Formatl alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Campo for~mateado"; Text[ finnish ] = "~Muotoiltu kentt"; }; }; }; ImageList RID_SVXIMGLIST_FMEXPL { ImageBitmap = Bitmap { File = "sx_form.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xff00 ; Green = 0x0000 ; Blue = 0xff00 ; }; IdList = { RID_SVXIMG_BUTTON ; RID_SVXIMG_RADIOBUTTON ; RID_SVXIMG_CHECKBOX ; RID_SVXIMG_FIXEDTEXT ; RID_SVXIMG_GROUPBOX ; RID_SVXIMG_EDIT ; RID_SVXIMG_LISTBOX ; RID_SVXIMG_COMBOBOX ; RID_SVXIMG_URLBUTTON ; RID_SVXIMG_CONTROL ; RID_SVXIMG_FORM ; RID_SVXIMG_FORMS ; RID_SVXIMG_COLLAPSEDNODE ; RID_SVXIMG_EXPANDEDNODE ; RID_SVXIMG_IMAGEBUTTON ; RID_SVXIMG_FILECONTROL ; RID_SVXIMG_DATEFIELD ; RID_SVXIMG_TIMEFIELD ; RID_SVXIMG_NUMERICFIELD ; RID_SVXIMG_CURRENCYFIELD ; RID_SVXIMG_PATTERNFIELD ; RID_SVXIMG_HIDDEN ; RID_SVXIMG_IMAGECONTROL ; RID_SVXIMG_GRID ; RID_SVXIMG_FILTER ; RID_SVXIMG_FORMATTEDFIELD ; RID_SVXIMG_DATE_N_TIME_FIELDS ; RID_SVXIMG_FIELD ; RID_SVXIMG_ERROR ; RID_SVXIMG_WARNING ; RID_SVXIMG_INFO ; }; IdCount = 31 ; }; ModalDialog RID_SVXDLG_SETFORM { OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 200 , 200 ) ; Text = "Formularauswahl" ; Text [ English ] = "Set form" ; Moveable = TRUE ; Closeable = TRUE ; GroupBox GB_PATH { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 149 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 188 , 25 ) ; Text = "Pfad" ; Text [ English ] = "Path" ; Text [ portuguese ] = "Atalho" ; Text [ english_us ] = "Path" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Pfad" ; Text [ swedish ] = "Skvg" ; Text [ danish ] = "Sti" ; Text [ italian ] = "Percorso" ; Text [ spanish ] = "Ruta" ; Text [ french ] = "Chemin" ; Text [ dutch ] = "Pad" ; Text[ chinese_simplified ] = "·"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "cieka"; Text[ japanese ] = "߽"; Text[ chinese_traditional ] = "|"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Veri yolu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Ruta"; Text[ finnish ] = "Polku"; }; FixedText FT_PATH { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 155 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 156 , 15 ) ; }; OKButton PB_OK { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 180 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; }; CancelButton PB_CANCEL { Pos = MAP_APPFONT ( 59 , 180 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; }; HelpButton PB_HELP { Pos = MAP_APPFONT ( 123 , 180 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; }; Text [ portuguese ] = "Seleccionar formulrio" ; Text [ english_us ] = "Select form" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Formularauswahl" ; Text [ swedish ] = "Formulrurval" ; Text [ danish ] = "Formularudvalg" ; Text [ italian ] = "Scelta formulario" ; Text [ spanish ] = "Seleccin de formulario" ; Text [ french ] = "Slection de formulaire" ; Text [ dutch ] = "Formulier selecteren" ; Text[ chinese_simplified ] = "ѡ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wybr formularza"; Text[ japanese ] = "̫т̑I"; Text[ chinese_traditional ] = "ܪ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "Form seimi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Seleccin de formulario"; Text[ finnish ] = "Valitse lomake"; }; DockingWindow RID_SVX_FMEXPLORER { OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 200 , 200 ) ; Text = "Formular Navigator" ; Text [ English ] = "Form Navigator" ; Moveable = TRUE ; Closeable = TRUE ; Text [ english_us ] = "Form Navigator" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Formular Explorer" ; Text [ swedish ] = "Formulr-Navigator" ; Text [ danish ] = "Formular Navigator" ; Text [ italian ] = "Navigatore formulario" ; Text [ spanish ] = "Navegador de formulario" ; Text [ french ] = "Navigateur de formulaires" ; Text [ dutch ] = "Formuliernavigator" ; Text [ portuguese ] = "Formulrio Navegador" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nawigator formularzy"; Text[ japanese ] = "̫޹ް"; Text[ chinese_traditional ] = "U"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "Navigator "; Text[ korean ] = " ׺"; Text[ turkish ] = "Form navigatr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Navegador de formulario"; Text[ finnish ] = "Lomakkeen siirtymvalikko"; };