/************************************************************************* * * $RCSfile: optgrid.src,v $ * * $Revision: 1.5 $ * * last change: $Author: kz $ $Date: 2000-11-24 16:40:24 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ // include --------------------------------------------------------------- #include #include "helpid.hrc" #include "dialogs.hrc" #include "optgrid.hrc" // pragma ---------------------------------------------------------------- TabPage RID_SVXPAGE_GRID { HelpId = HID_OPTIONS_GRID ; SVLook = TRUE ; Hide = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 260 , 135 ) ; CheckBox CBX_USE_GRIDSNAP { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 102 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Fangraster benutzen : ~Rasterfang benutzen */ Text = "~Fangraster benutzen" ; Text [ ENGLISH ] = "Snap to ~Grid" ; Text [ NORWEGIAN ] = "Snap to ~Grid" ; Text [ DANISH ] = "Fastgr til gitter" ; Text [ ENGLISH_US ] = "~Snap to grid" ; Text [ SPANISH ] = "~Usar cuadrcula de captura" ; Text [ FINNISH ] = "Kohdista ~ruudukkoon" ; Text [ FRENCH ] = "Utiliser la ~grille de capture" ; Text [ ITALIAN ] = "Applica ~griglia" ; Text [ DUTCH ] = "Va~ngraster gebruiken" ; Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Fixar na ~Grade" ; Text [ SWEDISH ] = "~Fst mot stdraster" ; Text [ PORTUGUESE ] = "Fixar na ~quadrcula" ; Text[ chinese_simplified ] = "ʹ(~S)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Uyj siatki zaczepu"; Text[ japanese ] = "ůߖԖڽذ݂̎gp(~S)"; Text[ chinese_traditional ] = "ϥκ槤(~S)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " (~S)"; Text[ turkish ] = "Kavrama klavuz izgileri kullan"; Text[ language_user1 ] = " "; }; MetricField MTR_FLD_SNAP_X { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 199 , 87 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 43 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Minimum = 10 ; First = 10 ; Maximum = 10000 ; Last = 10000 ; StrictFormat = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Unit = FUNIT_MM ; SpinSize = 50 ; }; MetricField MTR_FLD_SNAP_Y { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 199 , 102 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 43 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Minimum = 10 ; First = 10 ; Maximum = 10000 ; Last = 10000 ; StrictFormat = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Unit = FUNIT_MM ; SpinSize = 50 ; }; FixedText FT_SNAP_X { Pos = MAP_APPFONT ( 162 , 89 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 29 , 10 ) ; Text = "X-A~chse" ; Text [ ENGLISH ] = "X-Ax~is" ; Text [ NORWEGIAN ] = "X-Ax~is" ; Text [ DANISH ] = "X-akse" ; Text [ ENGLISH_US ] = "X ax~is" ; Text [ SPANISH ] = "~Eje X" ; Text [ FINNISH ] = "X-~akseli" ; Text [ FRENCH ] = "~Axe X" ; Text [ ITALIAN ] = "As~se X" ; Text [ DUTCH ] = "X - A~s" ; Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Eix~o X" ; Text [ SWEDISH ] = "X-axe~l" ; Text [ PORTUGUESE ] = "Eix~o X" ; Text[ chinese_simplified ] = "X (~I)"; Text[ russian ] = " X"; Text[ polish ] = "O X"; Text[ japanese ] = "X(~I)"; Text[ chinese_traditional ] = "X-b(~I)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " X"; Text[ korean ] = "X (~I)"; Text[ turkish ] = "X ekseni"; Text[ language_user1 ] = " "; }; FixedText FT_SNAP_Y { Pos = MAP_APPFONT ( 162 , 104 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 27 , 10 ) ; Text = "Y-Achs~e" ; Text [ ENGLISH ] = "Y-Axi~s" ; Text [ NORWEGIAN ] = "Y-Axi~s" ; Text [ DANISH ] = "Y-akse" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Y ~axis" ; Text [ SPANISH ] = "E~je Y" ; Text [ FINNISH ] = "Y-a~kseli" ; Text [ FRENCH ] = "A~xe Y" ; Text [ ITALIAN ] = "Ass~e Y" ; Text [ DUTCH ] = "Y - ~as" ; Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Eix~o Y" ; Text [ SWEDISH ] = "Y-ax~el" ; Text [ PORTUGUESE ] = "Eix~o Y" ; Text[ chinese_simplified ] = "Y (~A)"; Text[ russian ] = " Y"; Text[ polish ] = "O Y"; Text[ japanese ] = "Y(~A)"; Text[ chinese_traditional ] = "Y-b(~A)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ korean ] = "Y (~A)"; Text[ turkish ] = "Y ekseni"; Text[ language_user1 ] = " "; }; MetricField MTR_FLD_DIVISION_X { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 99 , 87 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 45 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Maximum = 99 ; Last = 99 ; StrictFormat = TRUE ; Unit = FUNIT_CUSTOM ; CustomUnitText = " Punkte" ; CustomUnitText [ ENGLISH ] = " Points" ; CustomUnitText [ NORWEGIAN ] = " Punkter" ; CustomUnitText [ DANISH ] = "punkter" ; CustomUnitText [ ENGLISH_US ] = "Points" ; CustomUnitText [ SPANISH ] = "Puntos" ; CustomUnitText [ FINNISH ] = " Pisteet" ; CustomUnitText [ FRENCH ] = " Points" ; CustomUnitText [ ITALIAN ] = "Punti" ; CustomUnitText [ DUTCH ] = "Punten" ; CustomUnitText [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Pontos" ; CustomUnitText [ SWEDISH ] = " punkter" ; CustomUnitText [ PORTUGUESE ] = "Pontos" ; SpinSize = 1 ; CustomUnitText[ chinese_simplified ] = ""; CustomUnitText[ russian ] = ""; CustomUnitText[ polish ] = "Punkty"; CustomUnitText[ japanese ] = "߲"; CustomUnitText[ chinese_traditional ] = "I"; CustomUnitText[ arabic ] = "/"; CustomUnitText[ greek ] = ""; CustomUnitText[ korean ] = ""; CustomUnitText[ turkish ] = "Noktalar"; CustomUnitText[ language_user1 ] = " "; }; FixedText FT_RESOLUTION { Pos = MAP_APPFONT ( 48 , 74 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 40 , 10 ) ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Aufl~sung : Aufl~sung */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Aufl~sung : Aufl~sung */ Text = "Aufl~sung" ; Text [ ENGLISH ] = "~Resolution" ; Text [ NORWEGIAN ] = "~Resolution" ; Text [ DANISH ] = "Oplsning" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Resolution" ; Text [ SPANISH ] = "R~esolucin" ; Text [ FINNISH ] = "~Tarkkuus" ; Text [ FRENCH ] = "~Rsolution" ; Text [ ITALIAN ] = "~Risoluzione" ; Text [ DUTCH ] = "Resol~utie" ; Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "~Resoluo" ; Text [ SWEDISH ] = "Uppl~sning" ; Text [ PORTUGUESE ] = "~Resoluo" ; Text[ chinese_simplified ] = "ֱ"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Rozdzielczo"; Text[ japanese ] = "𑜓x"; Text[ chinese_traditional ] = "ѪR"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "ػ"; Text[ turkish ] = "znrlk"; Text[ language_user1 ] = " "; }; FixedText FT_DIVISION { Pos = MAP_APPFONT ( 99 , 74 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 48 , 10 ) ; Text = "~Unterteilung" ; Text [ ENGLISH ] = "~Division" ; Text [ NORWEGIAN ] = "~Division" ; Text [ DANISH ] = "Inddeling" ; Text [ ENGLISH_US ] = "~Subdivision" ; Text [ SPANISH ] = "S~ubdivisin" ; Text [ FINNISH ] = "~Jako" ; Text [ FRENCH ] = "~Finesse" ; Text [ ITALIAN ] = "Suddivisione" ; Text [ DUTCH ] = "~Onderverdeling" ; Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "~Diviso" ; Text [ SWEDISH ] = "Indelning" ; Text [ PORTUGUESE ] = "~Subdiviso" ; Text[ chinese_simplified ] = "ߵ(~S)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Podpodzia"; Text[ japanese ] = "_̊Ԋu(~S)"; Text[ chinese_traditional ] = "uIj(~S)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "ȭ(~S)"; Text[ turkish ] = "Blmleme"; Text[ language_user1 ] = " "; }; MetricField MTR_FLD_DIVISION_Y { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 99 , 102 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 45 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Maximum = 99 ; Last = 99 ; StrictFormat = TRUE ; Unit = FUNIT_CUSTOM ; CustomUnitText = " Punkte" ; CustomUnitText [ ENGLISH ] = " Points" ; CustomUnitText [ NORWEGIAN ] = " Punkter" ; CustomUnitText [ DANISH ] = "punkter" ; CustomUnitText [ ENGLISH_US ] = "Points" ; CustomUnitText [ SPANISH ] = "Puntos" ; CustomUnitText [ FINNISH ] = " Pisteet" ; CustomUnitText [ FRENCH ] = " Points" ; CustomUnitText [ ITALIAN ] = "Punti" ; CustomUnitText [ DUTCH ] = "Punten" ; CustomUnitText [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Pontos" ; CustomUnitText [ SWEDISH ] = " punkter" ; CustomUnitText [ PORTUGUESE ] = "Pontos" ; SpinSize = 1 ; CustomUnitText[ chinese_simplified ] = ""; CustomUnitText[ russian ] = ""; CustomUnitText[ polish ] = "Punkty"; CustomUnitText[ japanese ] = "߲"; CustomUnitText[ chinese_traditional ] = "I"; CustomUnitText[ arabic ] = "/"; CustomUnitText[ greek ] = ""; CustomUnitText[ korean ] = ""; CustomUnitText[ turkish ] = "Noktalar"; CustomUnitText[ language_user1 ] = " "; }; CheckBox CBX_SYNCHRONIZE { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 44 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 102 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Text = "Achsen ~synchronisieren" ; Text [ ENGLISH ] = "~Synchronize axis" ; Text [ NORWEGIAN ] = "~Synchronize axis" ; Text [ DANISH ] = "Synkroniser akser" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Sy~nchronize axes" ; Text [ SPANISH ] = "~Sincronizar ejes" ; Text [ FINNISH ] = "Tah~dista akseli" ; Text [ FRENCH ] = "~Synchroniser les axes" ; Text [ ITALIAN ] = "~Sincronizza assi" ; Text [ DUTCH ] = "Assen s~ynchroniseren" ; Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "~Sincronizar eixo" ; Text [ SWEDISH ] = "~Synkronisera axlar" ; Text [ PORTUGUESE ] = "~Sincronizar eixos" ; Text[ chinese_simplified ] = "ֵͬ(~A)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Synchronizuj osie"; Text[ japanese ] = "𓯊(~A)"; Text[ chinese_traditional ] = "bPB(~A)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ȭ(~N)"; Text[ turkish ] = "Eksenleri eitle"; Text[ language_user1 ] = " "; }; CheckBox CBX_GRID_VISIBLE { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 26 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 102 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Text = "Ras~ter sichtbar" ; Text [ ENGLISH ] = "~Visible grid" ; Text [ NORWEGIAN ] = "~Visible grid" ; Text [ DANISH ] = "Synligt gitter" ; Text [ ENGLISH_US ] = "~Visible grid" ; Text [ SPANISH ] = "~Cuadrcula visible" ; Text [ FINNISH ] = "~Visible grid" ; Text [ FRENCH ] = "Grille ~visible" ; Text [ ITALIAN ] = "Griglia ~visibile" ; Text [ DUTCH ] = "~Raster zichtbaar" ; Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "~Visible grid" ; Text [ SWEDISH ] = "Synligt ~raster" ; Text [ PORTUGUESE ] = "~Quadrcula visvel" ; Text[ chinese_simplified ] = "ʾ(~V)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Raster widoczny"; Text[ japanese ] = "دނ\\(~V)"; Text[ chinese_traditional ] = "ܺu(~V)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ korean ] = " ̰(~V)"; Text[ turkish ] = "Klavuz izgileri gster"; Text[ language_user1 ] = " "; }; CheckBox CBX_EQUAL_GRID { Pos = MAP_APPFONT ( 162 , 74 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 83 , 12 ) ; Text = "Mit Raster ~abgleichen" ; Text [ ENGLISH ] = "E~qual snapgrid" ; Text [ NORWEGIAN ] = "E~qual snapgrid" ; Text [ DANISH ] = "Tilpas til gitter" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Si~ze to grid" ; Text [ SPANISH ] = "Aj~ustar a la cuadrcula" ; Text [ FINNISH ] = "Y~ht suuri kohdistusruudukko" ; Text [ FRENCH ] = "~Synchroniser avec la grille" ; Text [ ITALIAN ] = "Adatta alla griglia" ; Text [ DUTCH ] = "S~ynchroon met raster" ; Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Grade fixa I~gual" ; Text [ SWEDISH ] = "~Anpassa till raster" ; Text [ PORTUGUESE ] = "Ajustar quadrcula" ; TabStop = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "ͬ(~T)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Ustaw wedug rastra"; Text[ japanese ] = "دނɍ킹(~T)"; Text[ chinese_traditional ] = "M槤ЦPB(~T)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "ũ⸦ ݿ (~Z)"; Text[ turkish ] = "Klavuz izgilere gre hizala"; Text[ language_user1 ] = " "; }; FixedText FT_DRAW_X { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 89 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 29 , 10 ) ; Text = "~X-Achse" ; Text [ ENGLISH ] = "~X-Axis" ; Text [ NORWEGIAN ] = "~X-Axis" ; Text [ DANISH ] = "X-akse" ; Text [ ENGLISH_US ] = "~X axis" ; Text [ SPANISH ] = "Eje ~X" ; Text [ FINNISH ] = "~X-akseli" ; Text [ FRENCH ] = "Axe ~X" ; Text [ ITALIAN ] = "Asse ~X" ; Text [ DUTCH ] = "~X-as" ; Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "~Eixo X" ; Text [ SWEDISH ] = "~X-axel" ; Text [ PORTUGUESE ] = "~Eixo X" ; Text[ chinese_simplified ] = "~X "; Text[ russian ] = " X"; Text[ polish ] = "O X"; Text[ japanese ] = "~X"; Text[ chinese_traditional ] = "~X-b"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " X"; Text[ korean ] = "X (~X)"; Text[ turkish ] = "X ekseni"; Text[ language_user1 ] = " "; }; FixedText FT_DRAW_Y { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 104 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 29 , 10 ) ; Text = "~Y-Achse" ; Text [ ENGLISH ] = "~Y-Axis" ; Text [ NORWEGIAN ] = "~Y-Axis" ; Text [ DANISH ] = "Y-akse" ; Text [ ENGLISH_US ] = "~Y axis" ; Text [ SPANISH ] = "Eje ~Y" ; Text [ FINNISH ] = "~Y-akseli" ; Text [ FRENCH ] = "Axe ~Y" ; Text [ ITALIAN ] = "Asse ~Y" ; Text [ DUTCH ] = "~Y-as" ; Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "~Eixo Y" ; Text [ SWEDISH ] = "~Y-axel" ; Text [ PORTUGUESE ] = "~Eixo Y" ; Text[ chinese_simplified ] = "~Y "; Text[ russian ] = " Y"; Text[ polish ] = "O Y"; Text[ japanese ] = "Y(~Y)"; Text[ chinese_traditional ] = "~Y-b"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ korean ] = "Y (~Y)"; Text[ turkish ] = "Y ekseni"; Text[ language_user1 ] = " "; }; MetricField MTR_FLD_DRAW_Y { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 47 , 102 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 43 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Minimum = 10 ; First = 10 ; Maximum = 10000 ; Last = 10000 ; StrictFormat = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Unit = FUNIT_MM ; SpinSize = 50 ; }; MetricField MTR_FLD_DRAW_X { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 47 , 87 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 43 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; Repeat = TRUE ; Spin = TRUE ; Minimum = 10 ; First = 10 ; Maximum = 10000 ; Last = 10000 ; StrictFormat = TRUE ; DecimalDigits = 2 ; Unit = FUNIT_MM ; SpinSize = 50 ; }; GroupBox GRP_DRAWGRID { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 65 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 144 , 64 ) ; Text = "Raster" ; Text [ ENGLISH ] = "Drawgrid" ; Text [ NORWEGIAN ] = "Drawgrid" ; Text [ DANISH ] = "Gitter" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Grid" ; Text [ SPANISH ] = "Cuadrcula" ; Text [ FINNISH ] = "Piirtoruudukko" ; Text [ FRENCH ] = "Grille" ; Text [ ITALIAN ] = "Griglia" ; Text [ DUTCH ] = "Raster" ; Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Grade de desenho" ; Text [ SWEDISH ] = "Raster" ; Text [ PORTUGUESE ] = "Grelha" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Raster"; Text[ japanese ] = "د"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Klavuz izgiler"; Text[ language_user1 ] = " "; }; GroupBox GRP_SNAPGRID { Pos = MAP_APPFONT ( 156 , 65 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 98 , 64 ) ; Text = "Fangraster" ; Text [ ENGLISH ] = "Snapgrid" ; Text [ NORWEGIAN ] = "Snapgrid" ; Text [ DANISH ] = "Fanggitter" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Snap grid" ; Text [ SPANISH ] = "Cuadrcula de captura" ; Text [ FINNISH ] = "Kohdistusruudukko" ; Text [ FRENCH ] = "Grille de capture" ; Text [ ITALIAN ] = "Griglia" ; Text [ DUTCH ] = "Vangraster" ; Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Grade fixa" ; Text [ SWEDISH ] = "Stdraster" ; Text [ PORTUGUESE ] = "Grelha fixa" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Siatka zaczepu"; Text[ japanese ] = "ůߖԖڽذ"; Text[ chinese_traditional ] = "槤"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ݼ"; Text[ turkish ] = "Kavrama klavuz izgileri"; Text[ language_user1 ] = " "; }; GroupBox GRP_OPTIONS { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 58 ) ; Text = "Optionen" ; Text [ ENGLISH ] = "Options" ; Text [ NORWEGIAN ] = "Options" ; Text [ DANISH ] = "Indstillinger" ; Text [ ENGLISH_US ] = "Options" ; Text [ SPANISH ] = "Opciones" ; Text [ FINNISH ] = "Mritykset" ; Text [ FRENCH ] = "Options" ; Text [ ITALIAN ] = "Opzioni" ; Text [ DUTCH ] = "Opties" ; Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Opes" ; Text [ SWEDISH ] = "Alternativ" ; Text [ PORTUGUESE ] = "Opes" ; Text[ chinese_simplified ] = "ѡ"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Opcje"; Text[ japanese ] = "߼"; Text[ chinese_traditional ] = "ﶵ"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "ɼ"; Text[ turkish ] = "Seenekler"; Text[ language_user1 ] = " "; }; };