diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2011-11-28 12:36:26 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2011-11-28 12:36:26 +0100 |
commit | 802b4c7c552b91dd29c3bf0cb86b1f16230f85c1 (patch) | |
tree | 8621e910fdcd1bd79767f87820795b2c418e14f0 /translations/source/nl/helpcontent2 | |
parent | ce71330f1c606bf39eb5f524e8f00110f19a622f (diff) |
update translations for LibreOffice 3.5 beta0
Diffstat (limited to 'translations/source/nl/helpcontent2')
51 files changed, 707 insertions, 428 deletions
diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index e749137e571..6439985bd2f 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-08 16:44+0200\n" "Last-Translator: Freek <f.de.kruijf@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: translation.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 269898af0d5..ba288e647d6 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 16:51+0200\n" "Last-Translator: Freek <f.de.kruijf@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 03120103.xhp#tit.help.text @@ -10133,8 +10133,8 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION provides an Application Programming Interfac msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION biedt een API (Application Programming Interface) waardoor de $[officename]-componenten met verschillende programmeertalen beheerd kunnen worden met behulp van de $[officename]-SDK (Software Development Kit). Ga naar <link href=\"http://api.openoffice.org/\" name=\"http://api.openoffice.org\">http://api.openoffice.org</link> voor meer informatie over de $[officename]-API en de Software Development Kit." #: main0601.xhp#par_id3147226.10.help.text -msgid "This help section explains the most common runtime functions of %PRODUCTNAME Basic. For more in-depth information please refer to the <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/BASIC_Guide\">OpenOffice.org BASIC Programming Guide</link> on the OpenOffice.org Wiki." -msgstr "Deze sectie van de Help behandelt de meest algemene runtime-functies van %PRODUCTNAME Basic. Voor meer diepte-informatie raadpleegt u de <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/BASIC_Guide\">OpenOffice.org BASIC Programming Guide</link> op de OpenOffice.org Wiki." +msgid "This help section explains the most common runtime functions of %PRODUCTNAME Basic. For more in-depth information please refer to the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide\">OpenOffice.org BASIC Programming Guide</link> on the Wiki." +msgstr "" #: main0601.xhp#hd_id3146957.9.help.text msgid "Working with %PRODUCTNAME Basic" diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po index 4c51d3ef61d..a24e4c52f63 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:46+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 06130000.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index 7bce17acf71..653ba898ea0 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:35+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 11080000.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po index 0e26a89425b..52f163e8b0d 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-01 13:57+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: main0112.xhp#tit.help.text @@ -215,9 +215,41 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Werkbalk Afdrukvoorbeeld\" msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Page Preview</emph> Bar is displayed when you choose <emph>File - Page Preview</emph>.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">De werkbalk <emph>Afdrukvoorbeeld</emph> wordt weergegeven als u <emph>Bestand - Afdrukvoorbeeld</emph> kiest.</ahelp>" +#: main0210.xhp#hd_id3147393.3.help.text +msgid "Full Screen" +msgstr "" + +#: main0210.xhp#par_id460828.help.text +msgid "Hides the menus and toolbars. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button." +msgstr "" + #: main0210.xhp#hd_id3147394.3.help.text -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Format\">Page Format</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Paginaformaat\">Paginaformaat</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Format Page\">Format Page</link>" +msgstr "" + +#: main0210.xhp#hd_id3147494.3.help.text +msgid "Margins" +msgstr "" + +#: main0210.xhp#par_id460929.help.text +msgid "Shows or hides margins of the page. Margins can be dragged by the mouse, and also can be set on <emph>Page</emph> tab of <emph>Page Style</emph> dialog." +msgstr "" + +#: main0210.xhp#hd_id3245494.3.help.text +msgid "Scaling Factor" +msgstr "" + +#: main0210.xhp#par_id460939.help.text +msgid "This slide defines a page scale for the printed spreadsheet. Scaling factor can be set on <emph>Sheet</emph> tab of <emph>Page Style</emph> dialog, too." +msgstr "" + +#: main0210.xhp#hd_id3147395.3.help.text +msgid "Close Preview" +msgstr "" + +#: main0210.xhp#par_id460829.help.text +msgid "To exit the page preview, click the <emph>Close Preview</emph> button." +msgstr "" #: main0000.xhp#tit.help.text msgctxt "main0000.xhp#tit.help.text" diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 190264ec537..6fe9dee53ee 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F00.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:46+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 00000407.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 22c918e8897..1a74dca9c11 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:35+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 04020000.xhp#tit.help.text @@ -4109,8 +4109,8 @@ msgid " <emph>Sigma</emph> (optional) is the known standard deviation msgstr " <emph>sigma</emph> is de bekende standaardafwijking voor de populatie. Indien weggelaten wordt de standaardafwijking van de steekproef gebruikt." #: 04060182.xhp#par_id0305200911372999.help.text -msgid "See also the <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_ZTEST_function\">Wiki page</link>." -msgstr "Zie ook de <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/NL/Documentation/How_Tos/Calc:_ZTEST_function\">Wikipagina</link>." +msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_ZTEST_function\">Wiki page</link>." +msgstr "" #: 04060182.xhp#bm_id3153623.help.text msgid "<bookmark_value>HARMEAN function</bookmark_value> <bookmark_value>means;harmonic</bookmark_value>" @@ -8368,8 +8368,8 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">De functie ASC converteert volle-breedte ASCII- en Kata #: 04060110.xhp#par_id9912411.help.text msgctxt "04060110.xhp#par_id9912411.help.text" -msgid "See <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\">http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table." -msgstr "Zie <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\">http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> voor een conversietabel." +msgid "See <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\">http://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table." +msgstr "" #: 04060110.xhp#hd_id9204992.help.text msgctxt "04060110.xhp#hd_id9204992.help.text" @@ -8858,8 +8858,8 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">De functie JIS converteert halve-breedte ASCII- en Kata #: 04060110.xhp#par_id1551561.help.text msgctxt "04060110.xhp#par_id1551561.help.text" -msgid "See <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\">http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table." -msgstr "Zie <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\">http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> voor een conversietabel." +msgid "See <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\">http://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table." +msgstr "" #: 04060110.xhp#hd_id2212897.help.text msgctxt "04060110.xhp#hd_id2212897.help.text" @@ -14172,16 +14172,16 @@ msgid "Weight" msgstr "Lijndikte" #: 04060116.xhp#par_id3148476.180.help.text -msgid "g, sg, lbm, u, ozm, stone, ton, grain, pweight, hweight, shweight" -msgstr "g, sg, lbm, u, ozm, stone, ton, grain, pweight, hweight, shweight" +msgid "<emph>g</emph>, sg, lbm, <emph>u</emph>, ozm, stone, ton, grain, pweight, hweight, shweight, brton" +msgstr "" #: 04060116.xhp#par_id3155361.181.help.text msgid "Length" msgstr "Lengte" #: 04060116.xhp#par_id3148925.182.help.text -msgid "m, mi, Nmi, in, ft, yd, ang, Pica, ell, parsec" -msgstr "m, mi, Nmi, in, ft, yd, ang, Pica, ell, parsec" +msgid "<emph>m</emph>, mi, Nmi, in, ft, yd, ang, Pica, ell, <emph>parsec</emph>, <emph>lightyear</emph>, survey_mi" +msgstr "" #: 04060116.xhp#par_id3158429.183.help.text msgctxt "04060116.xhp#par_id3158429.183.help.text" @@ -14189,104 +14189,260 @@ msgid "Time" msgstr "Tijd" #: 04060116.xhp#par_id3150707.184.help.text -msgid "yr, day, hr, mn, sec" -msgstr "yr, day, hr, mn, sec" +msgid "yr, day, hr, mn, <emph>sec</emph>, <emph>s</emph>" +msgstr "" #: 04060116.xhp#par_id3153238.185.help.text msgid "Pressure" msgstr "Druk" #: 04060116.xhp#par_id3166437.186.help.text -msgid "Pa, atm, mmHg, Torr, psi" -msgstr "Pa, atm, mmHg, Torr, psi" +msgid "<emph>Pa</emph>, <emph>atm</emph>, <emph>at</emph>, <emph>mmHg</emph>, Torr, psi" +msgstr "" #: 04060116.xhp#par_id3152944.187.help.text msgid "Force" msgstr "Kracht" #: 04060116.xhp#par_id3155582.188.help.text -msgid "N, dyn, pond" -msgstr "N, dyn, pond" +msgid "<emph>N</emph>, <emph>dyn</emph>, <emph>dy</emph>, lbf, <emph>pond</emph>" +msgstr "" #: 04060116.xhp#par_id3153686.189.help.text msgid "Energy" msgstr "Energie" #: 04060116.xhp#par_id3153386.190.help.text -msgid "J, e, c, cal, eV, HPh, Wh, BTU" -msgstr "J, e, c, cal, eV, HPh, Wh, BTU" +msgid "<emph>J</emph>, <emph>e</emph>, <emph>c</emph>, <emph>cal</emph>, <emph>eV</emph>, <emph>ev</emph>, HPh, <emph>Wh</emph>, <emph>wh</emph>, flb, BTU, btu" +msgstr "" #: 04060116.xhp#par_id3154100.191.help.text msgid "Power" msgstr "Macht" #: 04060116.xhp#par_id3149915.192.help.text -msgid "W, HP, PS" -msgstr "W, HP, PS" +msgid "<emph>W</emph>, <emph>w</emph>, HP, PS" +msgstr "" #: 04060116.xhp#par_id3148988.193.help.text msgid "Field strength" msgstr "Veldsterkte" #: 04060116.xhp#par_id3148616.194.help.text -msgid "T, ga" -msgstr "T, ga" +msgid "<emph>T</emph>, <emph>ga</emph>" +msgstr "" #: 04060116.xhp#par_id3151120.195.help.text msgid "Temperature" msgstr "Temperatuur" #: 04060116.xhp#par_id3148659.196.help.text -msgid "C, F, K, Reau, Rank" -msgstr "C, F, K, Reau, Rang" +msgid "C, F, <emph>K</emph>, <emph>kel</emph>, Reau, Rank" +msgstr "" #: 04060116.xhp#par_id3154610.197.help.text msgid "Volume" msgstr "Volume" #: 04060116.xhp#par_id3149423.198.help.text -msgid "l, tsp, tbs, oz, cup, pt, qt, gal, m3, mi3, Nmi3, in3, ft3, yd3, ang3, Pica3, barrel, bushel, regton, Schooner, Middy, Glass" -msgstr "l, tsp, tbs, oz, cup, pt, qt, gal, m3, mi3, Nmi3, in3, ft3, yd3, ang3, Pica3, barrel, bushel, regton, Schooner, Middy, Glass" +msgid "<emph>l</emph>, <emph>L</emph>, <emph>lt</emph>, tsp, tbs, oz, cup, pt, us_pt, qt, gal, <emph>m3</emph>, mi3, Nmi3, in3, ft3, yd3, ang3, Pica3, barrel, bushel, regton, Schooner, Middy, Glass" +msgstr "" #: 04060116.xhp#par_id3149244.199.help.text msgid "Area" msgstr "Gebied" #: 04060116.xhp#par_id3150425.200.help.text -msgid "m2, mi2, Nmi2, in2, ft2, yd2, ang2, Pica2, Morgen, ar, acre, ha" -msgstr "m2, mi2, Nmi2, in2, ft2, yd2, ang2, Pica2, Morgen, ar, acre, ha" +msgid "<emph>m2</emph>, mi2, Nmi2, in2, ft2, yd2, <emph>ang2</emph>, Pica2, Morgen, <emph>ar</emph>, acre, ha" +msgstr "" #: 04060116.xhp#par_id3150629.201.help.text msgid "Speed" msgstr "Snelheid" #: 04060116.xhp#par_id3159246.202.help.text -msgid "m/s, m/h, mph, kn, admkn" -msgstr "m/s, m/h, mph, kn, admkn" +msgid "<emph>m/s</emph>, <emph>m/sec</emph>, m/h, mph, kn, admkn" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3150789.201.help.text +msgid "Information" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3159899.202.help.text +msgid "<emph>bit</emph>, <emph>byte</emph>" +msgstr "" #: 04060116.xhp#par_id3143277.203.help.text -msgid "Each unit of measure can be preceded by a prefix character from the following list:" -msgstr "Elke maateenheid moet voorafgegaan worden door een voorvoegsel uit de volgende lijst:" +msgid "Units of measure in <emph>bold</emph> can be preceded by a prefix character from the following list:" +msgstr "" #: 04060116.xhp#par_id3148422.204.help.text -msgid "Permitted prefix characters" -msgstr "Toegestane voorvoegsels" +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3148423.help.text +msgid "Multiplier" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149490.help.text +msgid "Y (yotta)" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149931.help.text +msgid "10^24" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149491.help.text +msgid "Z (zetta)" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149932.help.text +msgid "10^21" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149492.help.text +msgid "E (exa)" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149933.help.text +msgid "10^18" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149493.help.text +msgid "P (peta)" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149934.help.text +msgid "10^15" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149494.help.text +msgid "T (tera)" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149935.help.text +msgid "10^12" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149495.help.text +msgid "G (giga)" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149936.help.text +msgid "10^9" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149496.help.text +msgid "M (mega)" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149937.help.text +msgid "10^6" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149497.help.text +msgid "k (kilo)" +msgstr "" -#: 04060116.xhp#par_id3149490.205.help.text -msgid "10^(<0)" -msgstr "10^(<0)" +#: 04060116.xhp#par_id3149938.help.text +msgid "10^3" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149498.help.text +msgid "h (hecto)" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149939.help.text +msgid "10^2" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149499.help.text +msgid "e (deca)" +msgstr "" -#: 04060116.xhp#par_id3149931.206.help.text -msgid "d, c, m, u, n, p, f, a, z, y" -msgstr "d, c, m, u, n, p, f, a, z, y" +#: 04060116.xhp#par_id3149940.help.text +msgid "10^1" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149500.help.text +msgid "d (deci)" +msgstr "" -#: 04060116.xhp#par_id3149589.207.help.text -msgid "10^(>0)" -msgstr "10^(>0)" +#: 04060116.xhp#par_id3143940.help.text +msgid "10^-1" +msgstr "" -#: 04060116.xhp#par_id3151248.208.help.text -msgid "e, h, k, M, G, T, P, E, Z, Y" -msgstr "e, h, k, M, G, T, P, E, Z, Y" +#: 04060116.xhp#par_id3149501.help.text +msgid "c (centi)" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149941.help.text +msgid "10^-2" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149502.help.text +msgid "m (milli)" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149942.help.text +msgid "10^-3" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149503.help.text +msgid "u (micro)" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149943.help.text +msgid "10^-6" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149504.help.text +msgid "n (nano)" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149944.help.text +msgid "10^-9" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149505.help.text +msgid "p (pico)" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149945.help.text +msgid "10^-12" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149506.help.text +msgid "f (femto)" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149946.help.text +msgid "10^-15" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149507.help.text +msgid "a (atto)" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149947.help.text +msgid "10^-18" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149508.help.text +msgid "z (zepto)" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149948.help.text +msgid "10^-21" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149509.help.text +msgid "y (yocto)" +msgstr "" + +#: 04060116.xhp#par_id3149949.help.text +msgid "10^-24" +msgstr "" #: 04060116.xhp#par_id0908200903061174.help.text msgid "Information units \"bit\" and \"byte\" may also be prefixed by one of the following IEC 60027-2 / IEEE 1541 prefixes:" @@ -14345,10 +14501,6 @@ msgstr " <emph>VanEenheid</emph> is de eenheid van waaruit de convers msgid " <emph>ToUnit</emph> is the unit to which conversion is taking place. Both units must be of the same type." msgstr " <emph>NaarEenheid</emph> is de eenheid waar naartoe de conversie plaatsvindt. Beide eenheden moeten van hetzelfde type zijn." -#: 04060116.xhp#par_id09022809540918.help.text -msgid "<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_CONVERT_ADD_function\">Current list of CONVERT_ADD units in the OpenOffice.org Wiki.</link>" -msgstr "<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_CONVERT_ADD_function\">Huidige lijst van eenheden voor CONVERT_ADD in de OpenOffice.org Wiki.</link>" - #: 04060116.xhp#hd_id3156270.214.help.text msgctxt "04060116.xhp#hd_id3156270.214.help.text" msgid "Examples" @@ -16979,6 +17131,14 @@ msgstr " Opmaak opnemen" msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_FORMATS\"> Preserves the current cell formatting.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_FORMATS\"> Behoudt de huidige celopmaak.</ahelp>" +#: 12030200.xhp#hd_id3147438.help.text +msgid "Enable natural sort" +msgstr "" + +#: 12030200.xhp#par_id3149378.help.text +msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\">Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.</ahelp> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general." +msgstr "" + #: 12030200.xhp#hd_id3153878.10.help.text msgid " Copy sort results to:" msgstr " Sorteerresultaten kopiëren naar:" @@ -20888,8 +21048,8 @@ msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNA msgstr "Kies <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</caseinline><defaultinline>Tools - Opties</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Werkblad - Berekenen\">%PRODUCTNAME Calc - Berekenen</link> om te bepalen wat $[officename] Calc doet wanneer er naar identieke items wordt gezocht." #: 04060101.xhp#par_id3882869.help.text -msgid "See also the Wiki page about <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Conditional_Counting_and_Summation\">Conditional Counting and Summation</link>." -msgstr "Zie ook de Wiki-pagina over <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Conditional_Counting_and_Summation\">Conditional Counting and Summation</link>." +msgid "See also the Wiki page about <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Conditional_Counting_and_Summation\">Conditional Counting and Summation</link>." +msgstr "" #: 04060101.xhp#bm_id3150882.help.text msgid "<bookmark_value>DCOUNT function</bookmark_value> <bookmark_value>counting rows;with numeric values</bookmark_value>" @@ -23541,8 +23701,8 @@ msgid " <item type=\"input\">=WEIBULL(2;1;1;1)</item> returns 0.86." msgstr " <item type=\"input\">=WEIBULL(2;1;1;1)</item> geeft 0,86 terug." #: 04060185.xhp#par_id0305200911372899.help.text -msgid "See also the <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki page</link>." -msgstr "Zie ook de <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/NL/Documentation/How_Tos/Calc:_functie_WEIBULL\">Wikipagina</link>." +msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki page</link>." +msgstr "" #: 04070000.xhp#tit.help.text msgid "Names" diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index f01e2ebc3bc..152c9a8e2ac 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F02.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-25 17:02+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 18010000.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 17b26ed24f7..638f7a87b16 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F04.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-13 17:52+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 01020000.xhp#tit.help.text @@ -101,6 +101,38 @@ msgstr "End" msgid "Moves the cursor to the last cell of the current row." msgstr "Verplaatst de cursor naar de laatste cel van de huidige rij." +#: 01020000.xhp#hd_id4149127.92.help.text +msgid "Shift+Home" +msgstr "" + +#: 01020000.xhp#par_id4159205.93.help.text +msgid "Selects cells from the current cell to the first cell of the current row." +msgstr "" + +#: 01020000.xhp#hd_id4149897.94.help.text +msgid "Shift+End" +msgstr "" + +#: 01020000.xhp#par_id4155095.95.help.text +msgid "Selects cells from the current cell to the last cell of the current row." +msgstr "" + +#: 01020000.xhp#hd_id5149127.92.help.text +msgid "Shift+Page Up" +msgstr "" + +#: 01020000.xhp#par_id5159205.93.help.text +msgid "Selects cells from the current cell up to one page in the current column or extends the existing selection one page up." +msgstr "" + +#: 01020000.xhp#hd_id5149897.94.help.text +msgid "Shift+Page Down" +msgstr "" + +#: 01020000.xhp#par_id5155095.95.help.text +msgid "Selects cells from the current cell down to one page in the current column or extends the existing selection one page down." +msgstr "" + #: 01020000.xhp#hd_id3143220.101.help.text msgctxt "01020000.xhp#hd_id3143220.101.help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Left Arrow" @@ -170,16 +202,16 @@ msgid "In the page preview: Moves to the next print page." msgstr "In het afdrukvoorbeeld: Gaat naar de volgende pagina die afgedrukt moet worden." #: 01020000.xhp#hd_id3146885.113.help.text -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Page Up" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Page Up" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up" +msgstr "" #: 01020000.xhp#par_id3152976.114.help.text msgid "Moves one screen to the left." msgstr "Gaat één scherm naar links." #: 01020000.xhp#hd_id3149013.115.help.text -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Page Down" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Page Down" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down" +msgstr "" #: 01020000.xhp#par_id3150477.116.help.text msgid "Moves one screen page to the right." diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index 58c4fd96dab..cb92c903c2a 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F05.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:47+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: empty_cells.xhp#tit.help.text @@ -193,6 +193,18 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Foutcodes in %PRODUCTNA msgid "The following table is an overview of the error messages for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc. If the error occurs in the cell that contains the cursor, the error message is displayed on the <emph>Status Bar</emph>." msgstr "De volgende tabel is een overzicht van de foutmeldingen voor <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc. Als de fout optreedt in de cel die de cursor bevat, wordt het foutenbericht weergegeven in de <emph>Statusbalk</emph>." +#: 02140000.xhp#bm_id0202201010205429.help.text +msgid "<bookmark_value>### error message</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>foutmelding ### </bookmark_value>" + +#: 02140000.xhp#bm_id3154634.help.text +msgid "<bookmark_value>invalid references; error messages</bookmark_value> <bookmark_value>error messages;invalid references</bookmark_value> <bookmark_value>#REF error message</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>ongeldige verwijzingen; foutmeldingen</bookmark_value><bookmark_value>foutmeldingen;ongeldige verwijzingen</bookmark_value><bookmark_value>foutmelding #VERW</bookmark_value>" + +#: 02140000.xhp#bm_id3148428.help.text +msgid "<bookmark_value>invalid names; error messages</bookmark_value> <bookmark_value>#NAME error message</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>ongeldige namen; foutmeldingen</bookmark_value><bookmark_value>foutmelding #NAAM</bookmark_value>" + #: 02140000.xhp#par_id3153968.3.help.text msgid "Error Code" msgstr "Foutcode" @@ -209,10 +221,6 @@ msgstr "Beschrijving" msgid "###" msgstr "###" -#: 02140000.xhp#bm_id0202201010205429.help.text -msgid "<bookmark_value>### error message</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>foutmelding ### </bookmark_value>" - #: 02140000.xhp#par_id3165766.13.help.text msgid "none" msgstr "geen" @@ -242,16 +250,12 @@ msgid "Invalid argument" msgstr "Ongeldig argument" #: 02140000.xhp#par_id3153160.11.help.text -msgid "Function argument is not valid, for example, a negative number for the root function." -msgstr "Een functieargument heeft een ongeldige waarde, bijv. een negatief getal voor de wortel-functie." +msgid "Function argument is not valid. For example, a negative number for the SQRT() function, for this please use IMSQRT()." +msgstr "" #: 02140000.xhp#par_id3154015.12.help.text -msgid "503" -msgstr "503" - -#: 02140000.xhp#par_id1628467.help.text -msgid "#NUM!" -msgstr "#GETAL!" +msgid "503<br/>#NUM!" +msgstr "" #: 02140000.xhp#par_id3155766.13.help.text msgid "Invalid floating point operation" @@ -400,12 +404,8 @@ msgid "Variable is not available" msgstr "Een variabele werd verwacht vanuit de berekeningsbewerking, maar is niet beschikbaar" #: 02140000.xhp#par_id3146142.60.help.text -msgid "519" -msgstr "519" - -#: 02140000.xhp#par_id8169499.help.text -msgid "#VALUE" -msgstr "#WAARDE" +msgid "519<br/>#VALUE" +msgstr "" #: 02140000.xhp#par_id3155954.61.help.text msgid "No result (#VALUE is in the cell rather than Err:519!)" @@ -466,16 +466,8 @@ msgid "Function missed a targeted value, or <link href=\"text/shared/optionen/01 msgstr "Functie miste een doelwaarde of <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">terugkerende verwijzingen</link> bereiken niet de minimumwijziging binnen het maximumaantal ingestelde stappen." #: 02140000.xhp#par_id3153544.75.help.text -msgid "524" -msgstr "524" - -#: 02140000.xhp#par_id2129886.help.text -msgid "#REF" -msgstr "#VERW" - -#: 02140000.xhp#bm_id3154634.help.text -msgid "<bookmark_value>invalid references; error messages</bookmark_value> <bookmark_value>error messages;invalid references</bookmark_value> <bookmark_value>#REF error message</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>ongeldige verwijzingen; foutmeldingen</bookmark_value><bookmark_value>foutmeldingen;ongeldige verwijzingen</bookmark_value><bookmark_value>foutmelding #VERW</bookmark_value>" +msgid "524<br/>#REF" +msgstr "" #: 02140000.xhp#par_id3154634.76.help.text msgid "invalid references (instead of Err:524 cell contains #REF)" @@ -486,16 +478,8 @@ msgid " <emph>Compiler:</emph> a column or row description name msgstr " <emph>Compiler:</emph> een beschrijving voor de naam van een kolom/rij kon niet worden gevonden. <emph>Interpreter:</emph> in een formule ontbreekt de cel in de kolom, rij of blad waarnaar verwezen wordt." #: 02140000.xhp#par_id3155984.78.help.text -msgid "525" -msgstr "525" - -#: 02140000.xhp#par_id4737083.help.text -msgid "#NAME?" -msgstr "#NAAM?" - -#: 02140000.xhp#bm_id3148428.help.text -msgid "<bookmark_value>invalid names; error messages</bookmark_value> <bookmark_value>#NAME error message</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>ongeldige namen; foutmeldingen</bookmark_value><bookmark_value>foutmelding #NAAM</bookmark_value>" +msgid "525<br/>#NAME?" +msgstr "" #: 02140000.xhp#par_id3148428.79.help.text msgid "invalid names (instead of Err:525 cell contains #NAME?)" @@ -532,12 +516,8 @@ msgid " <emph>Interpreter: </emph>References, such as when a ce msgstr " <emph>Interpreter: </emph>Verwijzingen, zoals een cel die verwijst naar een cel, zijn ook ingekapseld." #: 02140000.xhp#par_id5324564.help.text -msgid "532" -msgstr "532" - -#: 02140000.xhp#par_id3623462.help.text -msgid "#DIV/0!" -msgstr "#DEL/0!" +msgid "532<br/>#DIV/0!" +msgstr "" #: 02140000.xhp#par_id7941831.help.text msgid "Division by zero" diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 320af100098..83adbf58455 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-25 17:04+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: year2000.xhp#tit.help.text @@ -1879,8 +1879,8 @@ msgstr "Klik op <emph>OK</emph>." #: database_sort.xhp#par_id1846980.help.text msgctxt "database_sort.xhp#par_id1846980.help.text" -msgid "<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Wiki page about defining a data range</link>" -msgstr "<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Wiki pagina over het definiëren van een gegevensbereik</link>" +msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Wiki page about defining a data range</link>" +msgstr "" #: finding.xhp#tit.help.text msgid "Finding and Replacing in Calc" @@ -4512,8 +4512,8 @@ msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Gegevens - Filter - Filter verwijderen</ite #: database_filter.xhp#par_id4525284.help.text msgctxt "database_filter.xhp#par_id4525284.help.text" -msgid "<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Wiki page about defining a data range</link>" -msgstr "<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Wiki pagina over het definiëren van een gegevensbereik</link>" +msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Wiki page about defining a data range</link>" +msgstr "" #: cell_protect.xhp#tit.help.text msgid "Protecting Cells from Changes" diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart.po index 6d443930509..348f98abf8d 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:47+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: main0000.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/00.po index 1c81e28eee6..bd283af90bc 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F00.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 16:47+0200\n" "Last-Translator: Freek <f.de.kruijf@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 00000004.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/01.po index a0bf6e407bf..2c0b4172d0d 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F01.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:47+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 04020000.xhp#tit.help.text @@ -3828,8 +3828,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Click in the dial to set the text orientation for the da msgstr "<ahelp hid=\".\">Klik in de draaischijf om de tekstrichting voor de gegevenslabels in te stellen.</ahelp>" #: 04030000.xhp#par_id1007200901590757.help.text -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the rotation angle for the data labels. A positive number rotates the text to the left and a negative number rotates the text to the right.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer de draaihoek voor de gegevenslabels in. Een positief getal draait de tekst naar links en een negatief getal draait de tekst naar rechts.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the counterclockwise rotation angle for the data labels.</ahelp>" +msgstr "" #: type_line.xhp#tit.help.text msgid "Chart Type Line" diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/02.po index 0b38b759188..5ea0350cee6 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/02.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F02.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:47+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 01220000.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/04.po index da11442d3ce..98a5d413a0c 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/04.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F04.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:47+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 01020000.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 78f3b222ac6..1cce725ada2 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:47+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: main0101.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po index 4d81c889108..873701af88b 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F00.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:47+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 00000004.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index 6c756dff18b..5821024a628 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F01.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:47+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 04010000.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po index 1b4fd4bccd1..1a90b05e0e1 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F04.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:47+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 01020000.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 9d8c7d20b27..8df1cab0715 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-10 23:51+0200\n" "Last-Translator: Freek <f.de.kruijf@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: draw_sector.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po index 64905bb197a..5129e863970 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-25 17:04+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: main0226.xhp#tit.help.text @@ -1453,13 +1453,21 @@ msgstr "<image id=\"img_id1619006\" src=\"cmd/sc_helpindex.png\" width=\"0.222in msgid "%PRODUCTNAME Help" msgstr "Help voor %PRODUCTNAME" -#: main0108.xhp#hd_id3154898.15.help.text -msgid "Support" -msgstr "Support" +#: main0108.xhp#hd_id4153881.7.help.text +msgid "License Information" +msgstr "" + +#: main0108.xhp#par_id4144510.8.help.text +msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Displays the Licensing and Legal information dialog.</ahelp>" +msgstr "" -#: main0108.xhp#par_id3157909.16.help.text -msgid "<ahelp hid=\".uno:HelpSupport\">Shows information on how to get support.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:HelpSupport\">Geeft informatie over het verkrijgen van ondersteuning.</ahelp>" +#: main0108.xhp#hd_id5153881.7.help.text +msgid "%PRODUCTNAME Credits" +msgstr "" + +#: main0108.xhp#par_id5144510.8.help.text +msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Displays the CREDITS.odt document which lists the names of individuals who have contributed to OpenOffice.org source code (and whose contributions were imported into LibreOffice) or LibreOffice since 2010-09-28.</ahelp>" +msgstr "" #: main0108.xhp#hd_id3153881.7.help.text msgid "About $[officename]" diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index f7679e4bc7d..78db8336a1d 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F00.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:28+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 00000200.xhp#tit.help.text @@ -2149,10 +2149,6 @@ msgstr "Zwevend kader" msgid "<variable id=\"filterauswahl\">Open a file of a type that is unknown to %PRODUCTNAME and that is no text file</variable>" msgstr "<variable id=\"filterauswahl\">Open een bestand van een type dat onbekend is voor %PRODUCTNAME en dat geen tekstbestand is </variable>" -#: 00000404.xhp#par_id3150571.2.help.text -msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Hyperlink Bar</emph>" -msgstr "Kies <emph>Beeld - Werkbalken - Hyperlinkbalk</emph>." - #: 00000404.xhp#par_idN10DDC.help.text msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>" @@ -3704,8 +3700,8 @@ msgid "ODF 1.2" msgstr "ODF 1.2" #: 00000021.xhp#par_id0519200811530440.help.text -msgid "to be announced" -msgstr "nog bekend te maken" +msgid "2011-09-30" +msgstr "" #: 00000021.xhp#par_id0519200811530471.help.text msgid "OpenOffice.org 3, StarOffice 9, Oracle Open Office" diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 0043b515247..94dae34d5a5 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-11 17:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-25 15:26+0200\n" "Last-Translator: Freek <f.de.kruijf@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 06150000.xhp#tit.help.text @@ -1211,8 +1211,8 @@ msgid "Sets the indent, spacing, and alignment options for the numbered or bulle msgstr "Stelt de opties voor inspringingen, afstand en uitlijning in voor de lijst met nummers of opsommingstekens." #: 06050600.xhp#par_id5004119.help.text -msgid "The Position tab page looks different for documents using the new position and spacing attributes introduced with OpenOffice.org 3.0, or documents using the old attributes from versions before 3.0. The new version of this tab page shows the controls \"Numbering followed by\", \"Numbering alignment\", \"Aligned at\", and \"Indent at\". The old version of this tab page that can be seen in an old numbered or bulleted list shows the controls \"Indent\", \"Width of numbering\", \"Minimum space numbering <-> text\", and \"Numbering alignment\"." -msgstr "De tabpagina Positie ziet er anders uit voor documenten die de nieuwe positie- en afstandattributen gebruiken die werden geïntroduceerd in OpenOffice.org 3.0 of documenten die de oude attributen uit versies vóór 3.0 gebruiken. De nieuwe versie van deze tabpagina geeft de besturingselementen \"Nummering gevolgd door\", \"Uitlijning nummering\", \"Uitgelijnd op\" en \"Inspringen op\" weer. De oude versie van deze tabpagina die kan worden bekeken in een oude genummerde of opsommingslijst geeft de besturingselementen \"Inspringing\", \"Afstand tot tekst\", \"Minimale afstand nummering <-> tekst\" en \"Uitlijng van nummering\" weer." +msgid "The Position tab page looks different for documents using the new position and spacing attributes introduced with OpenOffice.org 3.0 (and used in all versions of LibreOffice), or documents using the old attributes from versions before 3.0. The new version of this tab page shows the controls \"Numbering followed by\", \"Numbering alignment\", \"Aligned at\", and \"Indent at\". The old version of this tab page that can be seen in an old numbered or bulleted list shows the controls \"Indent\", \"Width of numbering\", \"Minimum space numbering <-> text\", and \"Numbering alignment\"." +msgstr "" #: 06050600.xhp#hd_id3149031.3.help.text msgctxt "06050600.xhp#hd_id3149031.3.help.text" @@ -1922,8 +1922,8 @@ msgid "Display source" msgstr "Bron tonen" #: 06150200.xhp#par_id3150444.17.help.text -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE\">Opens the <embedvar href=\"text/shared/01/06150210.xhp#xmlfilteroutput\"/> window, where the XML source of the selected document is displayed. The document is used to test the import filter.</ahelp> The <emph>Validate</emph> button in the window validates the XML source of the document against the OpenOffice.org DTD." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE\">Opent het venster <embedvar href=\"text/shared/01/06150210.xhp#xmlfilteroutput\"/> waarin de XML-bron van het geselecteerde document wordt weergegeven. Het document wordt gebruikt voor het testen van het importfilter.</ahelp> Met de knop <emph>Valideren</emph> in het venster wordt de XML-bron van het document gevalideerd ten opzichte van de OpenOffice.org-DTD." +msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE\">Opens the <embedvar href=\"text/shared/01/06150210.xhp#xmlfilteroutput\"/> window, where the XML source of the selected document is displayed. The document is used to test the import filter.</ahelp> The <emph>Validate</emph> button in the window validates the XML source of the document against the OpenDocument (or for older filters the OpenOffice.org XML) DTD." +msgstr "" #: 06150200.xhp#hd_id3147078.18.help.text msgctxt "06150200.xhp#hd_id3147078.18.help.text" @@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_NOOP\"><switchinlin #: 02070000.xhp#hd_id3154988.22.help.text msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Add </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Toevoegen </caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Optellen </caseinline></switchinline>" #: 02070000.xhp#par_id3159196.23.help.text msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_ADD\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>" @@ -5232,8 +5232,8 @@ msgid "Language" msgstr "Taal" #: 06020000.xhp#par_id3159157.16.help.text -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a language for the thesaurus.</ahelp> You can install languages with a thesaurus library from the <link href=\"http://extensions.services.openoffice.org/\">Extensions</link> web page." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer een taal voor de thesaurus.</ahelp> U kunt talen installeren met een bibliotheek voor de thesaurus vanaf de webpagina <link href=\"http://extensions.services.openoffice.org/\">Extensies</link>." +msgid "<ahelp hid=\".\">Select a language for the thesaurus.</ahelp> You can install languages with a thesaurus library from the <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/\">Extensions</link> web page." +msgstr "" #: 05260200.xhp#tit.help.text msgid "To Paragraph" @@ -8828,7 +8828,7 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_IDX\">Updates all indexes.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_IDX\">Werkt alle indices bij.</ahelp>" #: 02110000.xhp#hd_id3153524.32.help.text -msgctxt "02110000.xhp#hd_id3153524.32.help.text" +#, fuzzy msgid "Links" msgstr "Koppelingen" @@ -10447,7 +10447,7 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAMEDIALOG_OBJECT\">Enter a name for the selected obj msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAMEDIALOG_OBJECT\">Voer een naam in voor het geselecteerde object. De naam wordt zichtbaar in de Navigator.</ahelp>" #: 01100600.xhp#tit.help.text -msgctxt "01100600.xhp#tit.help.text" +#, fuzzy msgid "Security" msgstr "Beveiliging" @@ -12230,8 +12230,8 @@ msgid "An extension is available as a file with the file extension .oxt." msgstr "Een extensie is beschikbaar als een bestand met de bestandsextensie .oxt." #: packagemanager.xhp#par_id7857905.help.text -msgid "You can find a collection of extensions on the Web. Click the \"Get more extensions here\" link in the Extension Manager to open your Web browser and see the <link href=\"http://extensions.services.openoffice.org/\">http://extensions.services.openoffice.org/</link> page." -msgstr "U kunt diverse extensies vinden op het internet. Klik op de link \"Hier voor meer extensies\" in het Extensiebeheer om uw webbrowser te openen en bekijk de pagina <link href=\"http://extensions.services.openoffice.org/\">http://extensions.services.openoffice.org/</link>." +msgid "You can find a collection of extensions on the Web. Click the \"Get more extensions here\" link in the Extension Manager to open your Web browser and see the <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/\">http://extensions.libreoffice.org/</link> page." +msgstr "" #: packagemanager.xhp#hd_id5016937.help.text msgid "To install a user extension" @@ -14065,9 +14065,8 @@ msgid "<variable id=\"export\"><ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PA msgstr "<variable id=\"export\"><ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">Slaat het huidige bestand op in de indeling PDF (Portable Document Format) versie 1.4.</ahelp> Een PDF-bestand kan op elk platform worden bekeken en afgedrukt terwijl de oorspronkelijke opmaak behouden blijft, er van uitgaande dat de ondersteunende software is geïnstalleerd.</variable>" #: ref_pdf_export.xhp#hd_id746482.help.text -msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id746482.help.text" -msgid "General" -msgstr "Algemeen" +msgid "General tab" +msgstr "" #: ref_pdf_export.xhp#hd_id3148520.2.help.text msgid "Range" @@ -14164,6 +14163,14 @@ msgstr "Algemeen" msgid "Sets general PDF export options." msgstr "Hiermee kunt u algemene PDF-exportopties instellen." +#: ref_pdf_export.xhp#hd_id080420080355360.help.text +msgid "Embed OpenDocument file" +msgstr "" + +#: ref_pdf_export.xhp#par_id0804200803553767.help.text +msgid "<ahelp hid=\".\">This setting enables you to export the document as a .pdf file containing two file formats: PDF and ODF.</ahelp> In PDF viewers it behaves like a normal .pdf file and it remains fully editable in %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #: ref_pdf_export.xhp#hd_id2796411.help.text msgid "PDF/A-1a" msgstr "PDF/A-1a" @@ -14184,14 +14191,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteert het schrijven naar PDF-tags. Dit kan de best msgid "Tagged PDF contains information about the structure of the document contents. This can help to display the document on devices with different screens, and when using screen reader software." msgstr "Tagged PDF bevat informatie over de structuur van de documentinhoud. Dit kan helpen om het document weer te geven op apparaten met verschillende schermen en bij het gebruik van schermlezen-software." -#: ref_pdf_export.xhp#par_idN107BE.help.text -msgid "Export notes" -msgstr "Notities exporteren" - -#: ref_pdf_export.xhp#par_idN107C2.help.text -msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer hier dat notities van Writer- en Calc-documenten als PDF-notities geëxporteerd moeten worden.</ahelp>" - #: ref_pdf_export.xhp#hd_id8257087.help.text msgid "Export bookmarks" msgstr "Bladwijzers exporteren" @@ -14200,6 +14199,14 @@ msgstr "Bladwijzers exporteren" msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Outline Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">U kunt hier selecteren dat bladwijzers uit Writer-documenten als PDF-bladwijzers geëxporteerd moeten worden. Bladwijzers worden voor alle hoofdstukgenummerde alinea's gemaakt (Extra - Hoofdstuknummering) en voor alle inhoudsopgaven waarvoor u hyperlinks hebt gemaakt in het brondocument.</ahelp>" +#: ref_pdf_export.xhp#par_idN107BE.help.text +msgid "Export comments" +msgstr "" + +#: ref_pdf_export.xhp#par_idN107C2.help.text +msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer hier dat notities van Writer- en Calc-documenten als PDF-notities geëxporteerd moeten worden.</ahelp>" + #: ref_pdf_export.xhp#par_idN107F4.help.text msgid "Create PDF form" msgstr "Maak een PDF-formulier" @@ -14249,16 +14256,9 @@ msgstr "Standaardnotatie" msgid "<ahelp hid=\".\">Normally the 14 standard Postscript fonts are not embedded in a PDF file, because every PDF reader software already contains these fonts. Enable this option to embed the standard fonts that are installed on your system and that are used in the document.</ahelp> Use this option if you expect to have a better looking or more useful standard font than the font that is available in the recipients' PDF reader software." msgstr "" -#: ref_pdf_export.xhp#hd_id080420080355360.help.text -msgid "Create LibreOffice fully editable file" -msgstr "" - -#: ref_pdf_export.xhp#par_id0804200803553767.help.text -msgid "<ahelp hid=\".\">When the <link href=\"http://extensions.services.openoffice.org/project/pdfimport\">PDF Import Extension</link> is installed, this setting enables you to export the document as a .pdf file containing two file formats: PDF and ODF.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Als de <link href=\"http://extensions.services.openoffice.org/project/pdfimport\">PDF Import Extension</link> is geïnstalleerd, maakt deze instelling het u mogelijk om het document te exporteren als een .pdf-bestand dat twee bestandsindelingen bevat: PDF en ODF.</ahelp>" - #: ref_pdf_export.xhp#hd_id9796441.help.text -msgid "Initial View" +#, fuzzy +msgid "Initial View tab" msgstr "Beginweergave" #: ref_pdf_export.xhp#hd_id1218604.help.text @@ -14392,7 +14392,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows pages side by s msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer deze optie om een PDF-bestand te genereren dat pagina's naast elkaar in een doorlopende kolom weergeeft. Wanneer er meer dan twee pagina's zijn, wordt de eerste pagina links weergegeven. U moet ondersteuning voor complexe tekstlay-out inschakelen via Taalinstellingen - Talen in het dialoogvenster Opties.</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp#hd_id18005.help.text -msgid "User Interface" +#, fuzzy +msgid "User Interface tab" msgstr "Gebruikersinterface" #: ref_pdf_export.xhp#hd_id6676839.help.text @@ -14492,9 +14493,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show bookmark levels down to the selected leve msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteren om bladwijzerniveaus tot en met het geselecteerde niveau weer te geven als de lezer het PDF-bestand opent.</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp#hd_id9464094.help.text -msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id9464094.help.text" -msgid "Links" -msgstr "Koppelingen" +msgid "Links tab" +msgstr "" #: ref_pdf_export.xhp#par_id9302346.help.text msgid "Specify how to export bookmarks and hyperlinks in your document." @@ -14557,9 +14557,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Cross-document links are opened with the Internet browse msgstr "<ahelp hid=\".\">Koppelingen tussen documenten onderling worden geopend met de internet-browser. De internet-browser moet in staat zijn het gespecificeerde bestandstype binnen de koppeling af te handelen.</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp#hd_id3068636.help.text -msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id3068636.help.text" -msgid "Security" -msgstr "Beveiliging" +msgid "Security tab" +msgstr "" #: ref_pdf_export.xhp#hd_id2927335.help.text #, fuzzy @@ -14667,9 +14666,8 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</a msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteren om teksttoegang voor hulpprogramma's mogelijk te maken.</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp#hd_id3150507.50.help.text -msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id3150507.50.help.text" -msgid "Export" -msgstr "Exporteren" +msgid "Export button" +msgstr "" #: ref_pdf_export.xhp#par_id3146975.51.help.text msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the current file in PDF format.</ahelp>" @@ -22685,12 +22683,12 @@ msgid "$ means the match must end a paragraph. " msgstr "$ betekent dat de overeenkomst een alinea moet beëindigen. " #: 02100001.xhp#par_id1751457.help.text -msgid "<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\">Wiki page about regular expressions in Writer</link>" -msgstr "<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\">Wiki pagina over reguliere expressies in Writer</link>" +msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\">Wiki page about regular expressions in Writer</link>" +msgstr "" #: 02100001.xhp#par_id5483870.help.text -msgid "<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\">Wiki page about regular expressions in Calc</link>" -msgstr "<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\">Wiki pagina over reguliere expressies in Calc</link>" +msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\">Wiki page about regular expressions in Calc</link>" +msgstr "" #: 05100000.xhp#tit.help.text msgctxt "05100000.xhp#tit.help.text" diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 9c0e5ab2ab4..7f1122551d1 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 16:58+0200\n" "Last-Translator: Freek <f.de.kruijf@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 18010000.xhp#tit.help.text @@ -62,8 +62,8 @@ msgid "Click the<emph> Navigator On/Off </emph>icon to hide or show the <emph>Na msgstr "Klik op het pictogram<emph> Navigator aan/uit </emph> om de <emph>Navigator</emph> te verbergen of te tonen." #: 01220000.xhp#par_id3152594.4.help.text -msgid "You can also call the <emph>Navigator</emph> by selecting <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Edit - Navigator\">View - Navigator</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Edit - Navigator\">View - Navigator</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Edit - Navigator\">View - Navigator</link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Edit - Navigator\">View - Navigator</link></caseinline><defaultinline>View - Navigator</defaultinline></switchinline>" -msgstr "U kunt de <emph>Navigator</emph> ook oproepen via <switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Bewerken - Navigator\">Bewerken - Navigator</link></caseinline> <caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Bewerken - Navigator\">Bewerken - Navigator</link></caseinline> <caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Bewerken - Navigator\">Bewerken - Navigator</link></caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Bewerken - Navigator\">Bewerken - Navigator</link></caseinline> <defaultinline>Bewerken - Navigator</defaultinline> </switchinline>" +msgid "You can also call the <emph>Navigator</emph> by selecting <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"View - Navigator\">View - Navigator</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"View - Navigator\">View - Navigator</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"View - Navigator\">View - Navigator</link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"View - Navigator\">View - Navigator</link></caseinline><defaultinline>View - Navigator</defaultinline></switchinline>" +msgstr "" #: 01220000.xhp#par_id3153345.help.text msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon</alt></image>" diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/04.po index b82ecb8a606..2c84b52c09d 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F04.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 16:54+0200\n" "Last-Translator: Freek <f.de.kruijf@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 01010000.xhp#tit.help.text @@ -205,30 +205,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinli msgid "Opens the list of the control field currently selected in a dialog. These shortcut keys apply not only to combo boxes but also to icon buttons with pop-up menus. Close an opened list by pressing the Escape key." msgstr "De lijst van het besturingsveld openen dat momenteel is geselecteerd in een dialoogvenster. Deze sneltoetsen zijn niet alleen van toepassing op keuzelijsten met invoervakken, maar ook op pictogramknoppen met pop-upmenu's. U kunt een geopende lijst sluiten met Esc." -#: 01010000.xhp#hd_id3159348.172.help.text -msgid "Del" -msgstr "Del" - -#: 01010000.xhp#par_id3144765.171.help.text -msgid "Deletes the selected item(s) into the recycle bin." -msgstr "Verwijdert de geselecteerde items naar de prullenbak." - -#: 01010000.xhp#hd_id3149379.174.help.text -msgid "Shift+Del" -msgstr "Shift + Del" - -#: 01010000.xhp#par_id3149412.173.help.text -msgid "Deletes the selected item(s) without putting them in the recycle bin." -msgstr "De geselecteerde items verwijderen zonder deze in de prullenbak te bewaren." - -#: 01010000.xhp#hd_id3154792.176.help.text -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: 01010000.xhp#par_id3149582.175.help.text -msgid "When a folder is shown: goes up one level (goes back)" -msgstr "Wanneer een map wordt afgebeeld: één niveau omhoog (terug)" - #: 01010000.xhp#par_idN10BC0.help.text msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+M" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+M" diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/05.po index ebeeb69d17a..8883bfdf5a1 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F05.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:48+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 00000110.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 36c650af1af..c4dc5122a06 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F07.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:48+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 09000000.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po index 82779cce74e..83ebb262d72 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautokorr.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:48+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 10000000.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 06a7a259b39..ca5b687eefb 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautopi.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-18 22:56+0200\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 01110200.xhp#tit.help.text diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index e6abc4cc10b..416dc1667e0 100644 --- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po |