/* -*- Mode: C++; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- */ /* * This file is part of the LibreOffice project. * * This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. * * This file incorporates work covered by the following license notice: * * Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more * contributor license agreements. See the NOTICE file distributed * with this work for additional information regarding copyright * ownership. The ASF licenses this file to you under the Apache * License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of * the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 . */ #include #include #include #include #include #include #include // class VCLXBitmap // css::uno::XInterface css::uno::Any VCLXBitmap::queryInterface( const css::uno::Type & rType ) { css::uno::Any aRet = ::cppu::queryInterface( rType, (static_cast< css::awt::XBitmap* >(this)), (static_cast< css::awt::XDisplayBitmap* >(this)), (static_cast< css::lang::XUnoTunnel* >(this)), (static_cast< css::lang::XTypeProvider* >(this)) ); return (aRet.hasValue() ? aRet : OWeakObject::queryInterface( rType )); } // css::lang::XUnoTunnel IMPL_XUNOTUNNEL( VCLXBitmap ) // css::lang::XTypeProvider IMPL_XTYPEPROVIDER_START( VCLXBitmap ) cppu::UnoType::get(), cppu::UnoType::get() IMPL_XTYPEPROVIDER_END // css::awt::XBitmap css::awt::Size VCLXBitmap::getSize() { ::osl::Guard< ::osl::Mutex > aGuard( GetMutex() ); css::awt::Size aSize( maBitmap.GetSizePixel().Width(), maBitmap.GetSizePixel().Height() ); return aSize; } css::uno::Sequence< sal_Int8 > VCLXBitmap::getDIB() { ::osl::Guard< ::osl::Mutex > aGuard( GetMutex() ); SvMemoryStream aMem; WriteDIB(maBitmap.GetBitmap(), aMem, false, true); return css::uno::Sequence( static_cast(aMem.GetData()), aMem.Tell() ); } css::uno::Sequence< sal_Int8 > VCLXBitmap::getMaskDIB() { ::osl::Guard< ::osl::Mutex > aGuard( GetMutex() ); SvMemoryStream aMem; WriteDIB(maBitmap.GetMask(), aMem, false, true); return css::uno::Sequence( static_cast(aMem.GetData()), aMem.Tell() ); } /* vim:set shiftwidth=4 softtabstop=4 expandtab: */ value='distro/collabora/lov-5.1'>distro/collabora/lov-5.1 LibreOffice 界面翻译代码仓库文档基金会
aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-03 20:51:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-05 10:16:45 +0200
commit47af5d9707cf34a8f7f9507a62c2dd03e56dbfa9 (patch)
tree098208ba8efa0d691342fc7056da2060e8d3f464 /source/ro/helpcontent2
parent499065e9cda8911ef6193d32ab39aa9249325ca6 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 beta2
Change-Id: I5dafc5dcce605da8d6831a775ff1d416180b22d0
Diffstat (limited to 'source/ro/helpcontent2')
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/auxiliary.po816
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po248
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po38642
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po398
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po1151
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/scalc.po1490
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/00.po1640
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/01.po57188
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/02.po954
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/04.po8
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/05.po8
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12802
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/schart.po470
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/schart/00.po18
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/schart/01.po7442
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/schart/02.po110
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/schart/04.po8
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw.po970
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po8
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po10
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po188
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2243
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared.po1444
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/00.po12877
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po48851
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/02.po19264
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/05.po1264
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/07.po8
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po286
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po9796
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po15818
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/guide.po20901
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po16887
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/simpress.po1452
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/simpress/00.po900
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/simpress/01.po9132
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/simpress/02.po5684
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/simpress/04.po26
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po5468
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/smath.po560
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/smath/00.po10
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/smath/01.po13518
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/smath/02.po8
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/smath/04.po8
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/smath/guide.po486
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter.po2371
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/00.po2520
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/01.po30713
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2797
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/04.po10
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po19062
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po48
53 files changed, 183805 insertions, 185184 deletions
diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/ro/helpcontent2/source/auxiliary.po
index cd97fd5202f..a6c4e09b571 100644
--- a/source/ro/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/ro/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-18 09:51+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,405 +64,165 @@ msgctxt ""
msgid "Guides"
msgstr "Ghidaje"
-#: simpress.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"04\n"
+"scalc.tree\n"
+"08\n"
"help_section.text"
-msgid "Presentations and Drawings"
-msgstr "Prezentări și desene"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Foi de calcul"
-#: simpress.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0401\n"
+"scalc.tree\n"
+"0801\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
msgstr "Informații generale și utilizarea interfeței cu utilizatorul"
-#: simpress.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0402\n"
+"scalc.tree\n"
+"0802\n"
"node.text"
msgid "Command and Menu Reference"
msgstr "Referințe comenzi și meniuri"
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"040201\n"
-"node.text"
-msgid "Presentations (%PRODUCTNAME Impress)"
-msgstr "Prezentații (%PRODUCTNAME Impress)"
-
-#: simpress.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"04020101\n"
+"scalc.tree\n"
+"080201\n"
"node.text"
msgid "Menus"
msgstr "Meniuri"
-#: simpress.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"04020102\n"
+"scalc.tree\n"
+"080202\n"
"node.text"
msgid "Toolbars"
msgstr "Bare de unelte"
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"040202\n"
-"node.text"
-msgid "Drawings (%PRODUCTNAME Draw)"
-msgstr "Desene (%PRODUCTNAME Draw)"
-
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"04020201\n"
-"node.text"
-msgid "Menus"
-msgstr "Meniuri"
-
-#: simpress.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"04020202\n"
+"scalc.tree\n"
+"0803\n"
"node.text"
-msgid "Toolbars"
-msgstr "Bare de unelte"
+msgid "Functions Types and Operators"
+msgstr "Tipuri de funcții și de operatori"
-#: simpress.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0403\n"
+"scalc.tree\n"
+"0804\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting"
msgstr "Deschidere, salvare, importare și exportare"
-#: simpress.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0404\n"
+"scalc.tree\n"
+"0805\n"
"node.text"
msgid "Formatting"
msgstr "Fromatare"
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0405\n"
-"node.text"
-msgid "Printing"
-msgstr "Imprimare"
-
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0406\n"
-"node.text"
-msgid "Effects"
-msgstr "Efecte"
-
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0407\n"
-"node.text"
-msgid "Objects, Graphics, and Bitmaps"
-msgstr "Obiecte, grafice și bitmapuri"
-
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0408\n"
-"node.text"
-msgid "Groups and Layers"
-msgstr "Grupuri și straturi"
-
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0409\n"
-"node.text"
-msgid "Text in Presentations and Drawings"
-msgstr "Texte în prezentări și desene"
-
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
-"0410\n"
-"node.text"
-msgid "Viewing"
-msgstr "Vizualizare"
-
-#: schart.tree
-msgctxt ""
-"schart.tree\n"
-"05\n"
-"help_section.text"
-msgid "Charts and Diagrams"
-msgstr "Grafice și diagrame"
-
-#: schart.tree
-msgctxt ""
-"schart.tree\n"
-"0501\n"
-"node.text"
-msgid "General Information"
-msgstr "Informații generale"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"02\n"
-"help_section.text"
-msgid "Text Documents"
-msgstr "Documente text"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0201\n"
-"node.text"
-msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr "Informații generale și utilizarea interfeței cu utilizatorul"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0202\n"
-"node.text"
-msgid "Command and Menu Reference"
-msgstr "Referință de comandă și meniu"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"020201\n"
-"node.text"
-msgid "Menus"
-msgstr "Meniuri"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"020202\n"
-"node.text"
-msgid "Toolbars"
-msgstr "Bare de unelte"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0203\n"
-"node.text"
-msgid "Creating Text Documents"
-msgstr "Creare documente text"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0204\n"
-"node.text"
-msgid "Graphics in Text Documents"
-msgstr "Grafică în documente text"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0205\n"
-"node.text"
-msgid "Tables in Text Documents"
-msgstr "Table în documente text"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0206\n"
-"node.text"
-msgid "Objects in Text Documents"
-msgstr "Obiecte în documente text"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0207\n"
-"node.text"
-msgid "Sections and Frames in Text Documents"
-msgstr "Secțiuni și rame în documente text"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0208\n"
-"node.text"
-msgid "Tables of Contents and Indexes"
-msgstr "Cuprinsuri și indecși"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0209\n"
-"node.text"
-msgid "Fields in Text Documents"
-msgstr "Câmpuri în documente text"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0210\n"
-"node.text"
-msgid "Navigating Text Documents"
-msgstr "Navigare în documente text"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0211\n"
-"node.text"
-msgid "Calculating in Text Documents"
-msgstr "Calcule în documente text"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0212\n"
-"node.text"
-msgid "Formatting Text Documents"
-msgstr "Formatarea documentelor text"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"021201\n"
-"node.text"
-msgid "Templates and Styles"
-msgstr "Șabloane și stiluri"
-
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0213\n"
+"scalc.tree\n"
+"0806\n"
"node.text"
-msgid "Special Text Elements"
-msgstr "Elemente speciale text"
+msgid "Filtering and Sorting"
+msgstr "Filtrare și Sortare"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0214\n"
+"scalc.tree\n"
+"0807\n"
"node.text"
-msgid "Automatic Functions"
-msgstr "Funcții automate"
+msgid "Printing"
+msgstr "Imprimare"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0215\n"
+"scalc.tree\n"
+"0808\n"
"node.text"
-msgid "Numbering and Lists"
-msgstr "Numerotare și liste"
+msgid "Data Ranges"
+msgstr "Intervale de date"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0216\n"
+"scalc.tree\n"
+"0809\n"
"node.text"
-msgid "Spellchecking, Thesaurus, and Languages"
-msgstr "Ortografie, silabisire și limbi"
+msgid "Pivot Table"
+msgstr "Tabel pivot"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0218\n"
+"scalc.tree\n"
+"0810\n"
"node.text"
-msgid "Troubleshooting Tips"
-msgstr "Sfaturi de depanare"
+msgid "Scenarios"
+msgstr "Scenarii"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0219\n"
+"scalc.tree\n"
+"0811\n"
"node.text"
-msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting"
-msgstr "Deschidere, salvare, importare și exportare"
+msgid "References"
+msgstr "Referințe"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0220\n"
+"scalc.tree\n"
+"0812\n"
"node.text"
-msgid "Master Documents"
-msgstr "Document principal"
+msgid "Viewing, Selecting, Copying"
+msgstr "Vizualizare, selectare, copiere"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0221\n"
+"scalc.tree\n"
+"0813\n"
"node.text"
-msgid "Links and References"
-msgstr "Legături și referințe"
+msgid "Formulas and Calculations"
+msgstr "Formule și calcule"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0222\n"
+"scalc.tree\n"
+"0814\n"
"node.text"
-msgid "Printing"
-msgstr "Imprimare"
+msgid "Protection"
+msgstr "Protecţie"
-#: swriter.tree
+#: scalc.tree
msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"0223\n"
+"scalc.tree\n"
+"0815\n"
"node.text"
-msgid "Searching and Replacing"
-msgstr "Căutare și înlocuire"
-
-#: swriter.tree
-msgctxt ""
-"swriter.tree\n"
-"06\n"
-"help_section.text"
-msgid "HTML Documents"
-msgstr "Documente HTML"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Altele"
-#: smath.tree
+#: schart.tree
msgctxt ""
-"smath.tree\n"
-"03\n"
+"schart.tree\n"
+"05\n"
"help_section.text"
-msgid "Formulas"
-msgstr "Formule"
-
-#: smath.tree
-msgctxt ""
-"smath.tree\n"
-"0301\n"
-"node.text"
-msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr "Informații generale și utilizarea interfeței cu utilizatorul"
-
-#: smath.tree
-msgctxt ""
-"smath.tree\n"
-"0302\n"
-"node.text"
-msgid "Command and Menu Reference"
-msgstr "Referință de comandă și meniu"
+msgid "Charts and Diagrams"
+msgstr "Grafice și diagrame"
-#: smath.tree
+#: schart.tree
msgctxt ""
-"smath.tree\n"
-"0303\n"
+"schart.tree\n"
+"0501\n"
"node.text"
-msgid "Working with Formulas"
-msgstr "Lucru cu formule"
+msgid "General Information"
+msgstr "Informații generale"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -688,146 +448,386 @@ msgctxt ""
msgid "General Information"
msgstr "Informații generale"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"08\n"
+"simpress.tree\n"
+"04\n"
"help_section.text"
-msgid "Spreadsheets"
-msgstr "Foi de calcul"
+msgid "Presentations and Drawings"
+msgstr "Prezentări și desene"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0801\n"
+"simpress.tree\n"
+"0401\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
msgstr "Informații generale și utilizarea interfeței cu utilizatorul"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0802\n"
+"simpress.tree\n"
+"0402\n"
"node.text"
msgid "Command and Menu Reference"
msgstr "Referințe comenzi și meniuri"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"080201\n"
+"simpress.tree\n"
+"040201\n"
+"node.text"
+msgid "Presentations (%PRODUCTNAME Impress)"
+msgstr "Prezentații (%PRODUCTNAME Impress)"
+
+#: simpress.tree
+msgctxt ""
+"simpress.tree\n"
+"04020101\n"
"node.text"
msgid "Menus"
msgstr "Meniuri"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"080202\n"
+"simpress.tree\n"
+"04020102\n"
"node.text"
msgid "Toolbars"
msgstr "Bare de unelte"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0803\n"
+"simpress.tree\n"
+"040202\n"
"node.text"
-msgid "Functions Types and Operators"
-msgstr "Tipuri de funcții și de operatori"
+msgid "Drawings (%PRODUCTNAME Draw)"
+msgstr "Desene (%PRODUCTNAME Draw)"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0804\n"
+"simpress.tree\n"
+"04020201\n"
+"node.text"
+msgid "Menus"
+msgstr "Meniuri"
+
+#: simpress.tree
+msgctxt ""
+"simpress.tree\n"
+"04020202\n"
+"node.text"
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Bare de unelte"
+
+#: simpress.tree
+msgctxt ""
+"simpress.tree\n"
+"0403\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting"
msgstr "Deschidere, salvare, importare și exportare"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0805\n"
+"simpress.tree\n"
+"0404\n"
"node.text"
msgid "Formatting"
-msgstr "Formatare"
+msgstr "Fromatare"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0806\n"
+"simpress.tree\n"
+"0405\n"
"node.text"
-msgid "Filtering and Sorting"
-msgstr "Filtrare și Sortare"
+msgid "Printing"
+msgstr "Imprimare"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0807\n"
+"simpress.tree\n"
+"0406\n"
"node.text"
-msgid "Printing"
-msgstr "Imprimare"
+msgid "Effects"
+msgstr "Efecte"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0808\n"
+"simpress.tree\n"
+"0407\n"
"node.text"
-msgid "Data Ranges"
-msgstr "Intervale de date"
+msgid "Objects, Graphics, and Bitmaps"
+msgstr "Obiecte, grafice și bitmapuri"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0809\n"
+"simpress.tree\n"
+"0408\n"
"node.text"
-msgid "Pivot Table"
-msgstr "Tabel pivot"
+msgid "Groups and Layers"
+msgstr "Grupuri și straturi"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0810\n"
+"simpress.tree\n"
+"0409\n"
"node.text"
-msgid "Scenarios"
-msgstr "Scenarii"
+msgid "Text in Presentations and Drawings"
+msgstr "Texte în prezentări și desene"
-#: scalc.tree
+#: simpress.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0811\n"
+"simpress.tree\n"
+"0410\n"
"node.text"
-msgid "References"
-msgstr "Referințe"
+msgid "Viewing"
+msgstr "Vizualizare"
-#: scalc.tree
+#: smath.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0812\n"
+"smath.tree\n"
+"03\n"
+"help_section.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "Formule"
+
+#: smath.tree
+msgctxt ""
+"smath.tree\n"
+"0301\n"
"node.text"
-msgid "Viewing, Selecting, Copying"
-msgstr "Vizualizare, selectare, copiere"
+msgid "General Information and User Interface Usage"
+msgstr "Informații generale și utilizarea interfeței cu utilizatorul"
-#: scalc.tree
+#: smath.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0813\n"
+"smath.tree\n"
+"0302\n"
"node.text"
-msgid "Formulas and Calculations"
-msgstr "Formule și calcule"
+msgid "Command and Menu Reference"
+msgstr "Referințe comenzi și meniuri"
-#: scalc.tree
+#: smath.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0814\n"
+"smath.tree\n"
+"0303\n"
"node.text"
-msgid "Protection"
-msgstr "Protecţie"
+msgid "Working with Formulas"
+msgstr "Lucru cu formule"
-#: scalc.tree
+#: swriter.tree
msgctxt ""
-"scalc.tree\n"
-"0815\n"
+"swriter.tree\n"
+"02\n"
+"help_section.text"
+msgid "Text Documents"
+msgstr "Documente text"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0201\n"
"node.text"
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Altele"
+msgid "General Information and User Interface Usage"
+msgstr "Informații generale și utilizarea interfeței cu utilizatorul"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0202\n"
+"node.text"
+msgid "Command and Menu Reference"
+msgstr "Referințe comenzi și meniuri"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"020201\n"
+"node.text"
+msgid "Menus"
+msgstr "Meniuri"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"020202\n"
+"node.text"
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Bare de unelte"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0203\n"
+"node.text"
+msgid "Creating Text Documents"
+msgstr "Creare documente text"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0204\n"
+"node.text"
+msgid "Graphics in Text Documents"
+msgstr "Grafică în documente text"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0205\n"
+"node.text"
+msgid "Tables in Text Documents"
+msgstr "Table în documente text"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0206\n"
+"node.text"
+msgid "Objects in Text Documents"
+msgstr "Obiecte în documente text"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0207\n"
+"node.text"
+msgid "Sections and Frames in Text Documents"
+msgstr "Secțiuni și rame în documente text"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0208\n"
+"node.text"
+msgid "Tables of Contents and Indexes"
+msgstr "Cuprinsuri și indecși"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0209\n"
+"node.text"
+msgid "Fields in Text Documents"
+msgstr "Câmpuri în documente text"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0210\n"
+"node.text"
+msgid "Navigating Text Documents"
+msgstr "Navigare în documente text"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0211\n"
+"node.text"
+msgid "Calculating in Text Documents"
+msgstr "Calcule în documente text"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0212\n"
+"node.text"
+msgid "Formatting Text Documents"
+msgstr "Formatarea documentelor text"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"021201\n"
+"node.text"
+msgid "Templates and Styles"
+msgstr "Șabloane și stiluri"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0213\n"
+"node.text"
+msgid "Special Text Elements"
+msgstr "Elemente speciale text"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0214\n"
+"node.text"
+msgid "Automatic Functions"
+msgstr "Funcții automate"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0215\n"
+"node.text"
+msgid "Numbering and Lists"
+msgstr "Numerotare și liste"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0216\n"
+"node.text"
+msgid "Spellchecking, Thesaurus, and Languages"
+msgstr "Ortografie, silabisire și limbi"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0218\n"
+"node.text"
+msgid "Troubleshooting Tips"
+msgstr "Sfaturi de depanare"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0219\n"
+"node.text"
+msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting"
+msgstr "Deschidere, salvare, importare și exportare"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0220\n"
+"node.text"
+msgid "Master Documents"
+msgstr "Document principal"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0221\n"
+"node.text"
+msgid "Links and References"
+msgstr "Legături și referințe"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0222\n"
+"node.text"
+msgid "Printing"
+msgstr "Imprimare"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"0223\n"
+"node.text"
+msgid "Searching and Replacing"
+msgstr "Căutare și înlocuire"
+
+#: swriter.tree
+msgctxt ""
+"swriter.tree\n"
+"06\n"
+"help_section.text"
+msgid "HTML Documents"
+msgstr "Documente HTML"
diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 52b1753e3a1..ee2d82c1cd8 100644
--- a/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-16 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,18 +12,61 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Merge-On: location\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1363422730.0\n"
+#: control_properties.xhp
+msgctxt ""
+"control_properties.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor"
+msgstr ""
+
+#: control_properties.xhp
+msgctxt ""
+"control_properties.xhp\n"
+"bm_id3145786\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>properties; controls in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>changing;control properties</bookmark_value><bookmark_value>controls;changing properties</bookmark_value><bookmark_value>dialog editor;changing control properties</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: control_properties.xhp
+msgctxt ""
+"control_properties.xhp\n"
+"hd_id3145786\n"
+"1\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor\">Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: control_properties.xhp
+msgctxt ""
+"control_properties.xhp\n"
+"par_id3147317\n"
+"2\n"
+"help.text"
+msgid "You can set the properties of control that you add to a dialog. For example, you can change the color, name, and size of a button that you added. You can change most control properties when you create or edit a dialog. However, you can only change some properties at runtime."
+msgstr ""
+
+#: control_properties.xhp
+msgctxt ""
+"control_properties.xhp\n"
+"par_id3145749\n"
+"3\n"
+"help.text"
+msgid "To change the properties of a control in design mode, right-click the control, and then choose <emph>Properties</emph>."
+msgstr ""
+
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Creating a Basic Dialog"
-msgstr "Crearea unui dialog Basic"
+msgstr ""
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -31,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>dialogs;creating Basic dialogs</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>dialoguri;creare dialoguri Basic</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -40,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"create_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Creating a Basic Dialog\">Creating a Basic Dialog</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"creare_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/creare_dialog.xhp\" name=\"Crearea unui dialog Basic\">Crearea unui dialog Basic</link></variable>"
+msgstr ""
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -49,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
-msgstr "Selectaţi <emph>Unelte - Macrouri - Organizare Dialoguri</emph>, şi apoi apăsaţi<emph>Nou</emph>."
+msgstr ""
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -58,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "Introduceţi un nume pentru dialog şi apăsaţi OK. Pentru a redenumi ulterior dialogul, faceţi click dreapta pe numele tabului şi selectaţi <emph>Redenumire</emph>."
+msgstr ""
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -66,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1065F\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Edit</emph>. The Basic dialog editor opens and contains a blank dialog."
-msgstr "Apăsaţi <emph>Editare</emph>. Se va deschide editorul pentru dialogul Basic care va conţine un dialog gol."
+msgstr ""
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -75,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "If you do not see the <emph>Toolbox</emph> bar, click the arrow next to the <emph>Insert Controls </emph>icon to open the <emph>Toolbox</emph> bar."
-msgstr "Dacă nu vedeţi bara <emph>Unelte</emph>, apăsaţi săgeata de lângă icoana <emph>Inserare Funcţii de Control</emph>pentru a deschide bara <emph>Unelte</emph>."
+msgstr ""
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -84,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Click a tool and then drag in the dialog to create the control."
-msgstr "Cu clic pe un instrument și tragerea acestuia în fereastra de dialog se creează obiectul de control."
+msgstr ""
#: insert_control.xhp
msgctxt ""
@@ -92,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Creating Controls in the Dialog Editor"
-msgstr "Crearea obiectelor de Control în Editorul de Dialog"
+msgstr ""
#: insert_control.xhp
msgctxt ""
@@ -136,7 +179,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Click a tool on the toolbar, for example, <emph>Button</emph>."
-msgstr "Clic pe un instrument din bara cu instrumente, de exemplu <emph>Buton</emph>."
+msgstr ""
#: insert_control.xhp
msgctxt ""
@@ -145,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "On the dialog, drag the button to the size you want."
-msgstr "În fereastra de dialog, realizează prin tragere butonul la mărimea pe care o dorești."
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -153,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Programming Examples for Controls in the Dialog Editor"
-msgstr "Exemple de programare pentru obiectele de Control în Editorul de Dialoguri"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -197,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Global Function for Loading Dialogs"
-msgstr "Funcții globale pentru încărcarea ferestrelor de dialog"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -206,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Displaying a Dialog"
-msgstr "Afișarea unui Dialog"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -214,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145801\n"
"help.text"
msgid "REM global definition of variables"
-msgstr "REM definirea variabilelor globale"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -223,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Read or Edit Properties of Controls in the Program"
-msgstr "Citește sau editează proprietățile obiectelor de control din program"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -231,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145232\n"
"help.text"
msgid "REM get dialog model"
-msgstr "REM deschide fereastra de dialog model"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -239,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154021\n"
"help.text"
msgid "REM display text of Label1"
-msgstr "REM afișează textul din Label1"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -247,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151277\n"
"help.text"
msgid "REM set new text for control Label1"
-msgstr "REM alege noul text pentru obiectul de control Label1"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -255,7 +298,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154119\n"
"help.text"
msgid "oLabel1.Text = \"New Files\""
-msgstr "oLabel1.Text = \"Fișiere noi\""
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -263,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155115\n"
"help.text"
msgid "REM display model properties for the control CheckBox1"
-msgstr "REM afișează proprietățile model pentru obiectul de control CheckBox1"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -271,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149817\n"
"help.text"
msgid "REM set new state for CheckBox1 for model of control"
-msgstr "REM setează noua stare pentru CheckBox1 pentru modelul obiectului de control"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -279,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159102\n"
"help.text"
msgid "REM display model properties for control CommandButton1"
-msgstr "REM afișează proprietățile model pentru obiectul de control CommandButton1"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -287,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150368\n"
"help.text"
msgid "REM display properties of control CommandButton1"
-msgstr "REM afișează proprietățile obiectului de control CommandButton1"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -295,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150201\n"
"help.text"
msgid "REM execute dialog"
-msgstr "REM rulează fereastra de dialog"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -303,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146115\n"
"help.text"
msgid "End Sub"
-msgstr "End Sub"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -312,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Add an Entry to a ListBox"
-msgstr "Adaugă o înregistrare în listă"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -320,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148700\n"
"help.text"
msgid "REM adds a new entry to the ListBox"
-msgstr "REM adaugă o înregistrare nouă la listă"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -328,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144504\n"
"help.text"
msgid "oListbox.additem(\"New Item\" & iCount,0)"
-msgstr "oListbox.additem(\"New Item\" & iCount,0)"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -337,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Remove an Entry from a ListBox"
-msgstr "Șterge o înregistrare din ListBox"
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -345,49 +388,67 @@ msgctxt ""
"par_id3153247\n"
"help.text"
msgid "REM remove the first entry from the ListBox"
-msgstr "REM șterge prima înregistrare din ListBox"
+msgstr ""
-#: control_properties.xhp
+#: show_dialog.xhp
msgctxt ""
-"control_properties.xhp\n"
+"show_dialog.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor"
-msgstr "Schimbarea funcțiilor de control în Editorul Interactiv"
+msgid "Opening a Dialog With Program Code"
+msgstr ""
-#: control_properties.xhp
+#: show_dialog.xhp
msgctxt ""
-"control_properties.xhp\n"
-"bm_id3145786\n"
+"show_dialog.xhp\n"
+"bm_id3154140\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>properties; controls in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>changing;control properties</bookmark_value><bookmark_value>controls;changing properties</bookmark_value><bookmark_value>dialog editor;changing control properties</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>module/dialog toggle</bookmark_value><bookmark_value>dialogs;using program code to show (example)</bookmark_value><bookmark_value>examples; showing a dialog using program code</bookmark_value>"
msgstr ""
-#: control_properties.xhp
+#: show_dialog.xhp
msgctxt ""
-"control_properties.xhp\n"
-"hd_id3145786\n"
+"show_dialog.xhp\n"
+"hd_id3154140\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor\">Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"show_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog With Program Code\">Opening a Dialog With Program Code</link></variable>"
msgstr ""
-#: control_properties.xhp
+#: show_dialog.xhp
msgctxt ""
-"control_properties.xhp\n"
-"par_id3147317\n"
+"show_dialog.xhp\n"
+"par_id3145171\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "You can set the properties of control that you add to a dialog. For example, you can change the color, name, and size of a button that you added. You can change most control properties when you create or edit a dialog. However, you can only change some properties at runtime."
+msgid "In the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC window for a dialog that you created, leave the dialog editor by clicking the name tab of the Module that the dialog is assigned to. The name tab is at the bottom of the window."
msgstr ""
-#: control_properties.xhp
+#: show_dialog.xhp
msgctxt ""
-"control_properties.xhp\n"
-"par_id3145749\n"
-"3\n"
+"show_dialog.xhp\n"
+"par_id3153968\n"
+"6\n"
"help.text"
-msgid "To change the properties of a control in design mode, right-click the control, and then choose <emph>Properties</emph>."
+msgid "Enter the following code for a subroutine called <emph>Dialog1Show</emph>. In this example, the name of the dialog that you created is \"Dialog1\":"
+msgstr ""
+
+#: show_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"show_dialog.xhp\n"
+"par_id3152596\n"
+"18\n"
+"help.text"
+msgid "Without using \"LoadDialog\" you can call the code as follows:"
+msgstr ""
+
+#: show_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"show_dialog.xhp\n"
+"par_id3153157\n"
+"16\n"
+"help.text"
+msgid "When you execute this code, \"Dialog1\" opens. To close the dialog, click the close button (x) on its title bar."
msgstr ""
#: translation.xhp
@@ -396,7 +457,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Translation of Controls in the Dialog Editor"
-msgstr "Traducerea obiectelor de Control în editorul de Dialog"
+msgstr ""
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -492,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6596881\n"
"help.text"
msgid "To enable localizable dialogs"
-msgstr "Activarea ferestrelor de dialog ce pot fi localizate"
+msgstr ""
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -532,7 +593,7 @@ msgctxt ""
"par_id6529740\n"
"help.text"
msgid "Click Add in the dialog to add a language entry."
-msgstr "Faceţi clic pe Adăugare din fereastra de dialog pentru a adăuga o limbă. "
+msgstr ""
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -564,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"par_id3808404\n"
"help.text"
msgid "Select a language."
-msgstr "Selectați o limbă. "
+msgstr ""
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -580,7 +641,7 @@ msgctxt ""
"par_id2394482\n"
"help.text"
msgid "Close the dialog or add additional languages."
-msgstr "Închide fereastra de dialog sau adaugă caractere pentru alte limbi."
+msgstr ""
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -588,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"hd_id631733\n"
"help.text"
msgid "To edit localizable controls in your dialog"
-msgstr "Editarea obiectelor de control care pot fi localizate din fereastra de dialog"
+msgstr ""
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -604,7 +665,7 @@ msgctxt ""
"par_id8956572\n"
"help.text"
msgid "Switch the Current Language listbox to display the default language."
-msgstr "Schimbă pe lista limbilor folosite la limba implicită."
+msgstr ""
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -620,7 +681,7 @@ msgctxt ""
"par_id8366649\n"
"help.text"
msgid "Select another language in the Current Language listbox."
-msgstr "Selectează o altă limbă din lista Limba curentă."
+msgstr ""
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -636,7 +697,7 @@ msgctxt ""
"par_id2655720\n"
"help.text"
msgid "Repeat for all languages that you added."
-msgstr "Repetă pentru toate limbile pe care le-ai adăugat."
+msgstr ""
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -661,64 +722,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr ""
-
-#: show_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"show_dialog.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Opening a Dialog With Program Code"
-msgstr "Deschiderea unei ferestre de dialog folosind cod de programare"
-
-#: show_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"show_dialog.xhp\n"
-"bm_id3154140\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>module/dialog toggle</bookmark_value><bookmark_value>dialogs;using program code to show (example)</bookmark_value><bookmark_value>examples; showing a dialog using program code</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: show_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"show_dialog.xhp\n"
-"hd_id3154140\n"
-"1\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"show_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog With Program Code\">Opening a Dialog With Program Code</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#: show_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"show_dialog.xhp\n"
-"par_id3145171\n"
-"2\n"
-"help.text"
-msgid "In the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC window for a dialog that you created, leave the dialog editor by clicking the name tab of the Module that the dialog is assigned to. The name tab is at the bottom of the window."
-msgstr ""
-
-#: show_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"show_dialog.xhp\n"
-"par_id3153968\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "Enter the following code for a subroutine called <emph>Dialog1Show</emph>. In this example, the name of the dialog that you created is \"Dialog1\":"
-msgstr ""
-
-#: show_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"show_dialog.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
-"18\n"
-"help.text"
-msgid "Without using \"LoadDialog\" you can call the code as follows:"
-msgstr "Fără a folosi \"LoadDialog\" puteți apela codul după cum urmează:"
-
-#: show_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"show_dialog.xhp\n"
-"par_id3153157\n"
-"16\n"
-"help.text"
-msgid "When you execute this code, \"Dialog1\" opens. To close the dialog, click the close button (x) on its title bar."
-msgstr ""
diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 7d2b581c48b..ad9c0444d49 100644
--- a/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po