/ucbhelper/

ce-6-1'>distro/cib/libreoffice-6-1 LibreOffice 界面翻译代码仓库文档基金会
aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/reportdesign
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 16:30:51 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 16:30:51 +0100
commitbee57a42763198875bd55df904b953a41754c2f2 (patch)
tree0ec3d12018244a0e04eed70feae5be460668c85d /source/sl/reportdesign
parent9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (diff)
update sl translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: Ia7a67abe73daf1ecc715e792fd930d48640a7f4c
Diffstat (limited to 'source/sl/reportdesign')
-rw-r--r--source/sl/reportdesign/source/core/resource.po32
-rw-r--r--source/sl/reportdesign/source/ui/dlg.po139
-rw-r--r--source/sl/reportdesign/source/ui/inspection.po100
-rw-r--r--source/sl/reportdesign/source/ui/report.po109
4 files changed, 39 insertions, 341 deletions
diff --git a/source/sl/reportdesign/source/core/resource.po b/source/sl/reportdesign/source/core/resource.po
index b37674fe9b4..56ec2cf4280 100644
--- a/source/sl/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/source/sl/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from reportdesign/source/core/resource
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. 0({_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail"
msgstr "Podrobnost"
-#. 5jd9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header"
msgstr "Glava strani"
-#. JdiI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Footer"
msgstr "Noga strani"
-#. $~T_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Header"
msgstr "Glava skupine"
-#. 2hj`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Footer"
msgstr "Noga skupine"
-#. +@]H
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header"
msgstr "Glava poročila"
-#. 1o]4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Footer"
msgstr "Noga poročila"
-#. gQ=o
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again."
msgstr "Ime '#1' že obstaja in ga ni mogoče znova dodeliti."
-#. c2{-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments."
msgstr "Nastaviti ste hoteli neveljaven argument. Prosimo, oglejte si '#1' za veljavne argumente."
-#. xOU4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "The element is invalid."
msgstr "Element ni veljaven."
-#. bSu(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "Nalepka"
-#. 9WMH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted field"
msgstr "Oblikovano polje"
-#. L(?h
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image control"
msgstr "Grafični kontrolnik"
-#. 8u\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Poročilo"
-#. vyp.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Lik"
-#. ^.P1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
diff --git a/source/sl/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/sl/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 32e1c457ffe..6700b7f29d0 100644
--- a/source/sl/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sl/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from reportdesign/source/ui/dlg
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. C57^
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report navigator"
msgstr "Krmar po poročilih"
-#. [%Ei
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funkcije"
-#. `Cq-
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groups"
msgstr "Skupine"
-#. =`0;
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -51,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting and Grouping..."
msgstr "Razvrščanje in združevanje v skupine ..."
-#. :OuY
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -61,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer..."
msgstr "Glava/noga strani ..."
-#. Cy-3
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -71,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer..."
msgstr "Glava/noga poročila ..."
-#. (-zX
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -81,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Function"
msgstr "Nova funkcija"
-#. FfsH
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -91,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Lastnosti ..."
-#. /qJ@
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -101,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Value Is"
msgstr "Vrednost polja"
-#. LNDJ
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -111,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expression Is"
msgstr "Izraz"
-#. @^\2
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -121,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "between"
msgstr "med"
-#. dWRp
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -131,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "not between"
msgstr "ni med"
-#. Pk4/
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -141,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "equal to"
msgstr "enako kot"
-#. ?BgK
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -151,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "not equal to"
msgstr "ni enako"
-#. `X`u
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -161,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than"
msgstr "večje kot"
-#. e8A^
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -171,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than"
msgstr "manjše kot"
-#. qLfd
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -181,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than or equal to"
msgstr "večje ali enako"
-#. qIy@
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -191,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than or equal to"
msgstr "manjše ali enako"
-#. #[e_
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -201,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "in"
-#. =33x
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -211,8 +193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "Primer"
-#. .q-\
-#: CondFormat.src
+#. .q-#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"RID_CONDFORMAT\n"
@@ -221,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Pomoč"
-#. -K)v
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -230,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "Pogojno oblikovanje"
-#. ?84`
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -239,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition $number$"
msgstr "Pogoj $number$"
-#. U+Qk
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -248,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "White"
msgstr "Bela"
-#. +EZ?
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -257,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Barva pisave"
-#. yjh3
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
-#. +(h)
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Fill"
msgstr "Brez polnila"
-#. ]iV?
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Razvrsti naraščajoče"
-#. ?)uT
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Razvrsti padajoče"
-#. wy=W
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove sorting"
msgstr "Odstrani razvrščenost"
-#. r0Ao
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Vstavi"
-#. CXj.
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -324,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Pomoč"
-#. 4!kE
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -333,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
msgstr "Poudarite polja, ki jih želite vstaviti v izbrani odsek predloge, nato kliknite Vstavi ali pritisnite vnašalko."
-#. l8;k
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -343,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include Date"
msgstr "Vključi datum"
-#. S=zA
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -353,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Oblika"
-#. pz3_
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -363,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include Time"
msgstr "Vključi čas"
-#. %e:G
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Oblika"
-#. ;8g,
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Pomoč"
-#. #=2^
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -392,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum in čas"
-#. _ppl
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -402,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Stran"
-#. cTbg
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -412,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
-#. _p|C
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -422,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Nazaj"
-#. {\g?
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -432,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Stran"
-#. M1`k
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -442,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
-#. ZnlR
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -451,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Setup"
msgstr "Priprava strani"
-#. u-s#
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -461,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Nazaj"
-#. _BSj
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -471,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
-#. :=$,
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -480,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section Setup"
msgstr "Priprava odseka"
-#. M..B
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -490,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
-#. c30(
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -500,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Učinki pisave"
-#. #y2)
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -510,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#. +K|w
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -520,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Azijska postavitev"
-#. QU:[
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -530,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
-#. !L}d
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -540,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnava"
-#. M}f5
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -550,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Nazaj"
-#. !nEU
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -560,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Znak"
-#. FAxC
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -569,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Settings"
msgstr "Nastavitve znakov"
-#. nZzT
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -579,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Črta"
-#. dz3E
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -589,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "Slogi črt"
-#. F-OA
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -599,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "Slogi puščic"
-#. LN9:
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -609,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Nazaj"
-#. fc(l
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -619,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Črta"
-#. rKFY
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -628,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Črta"
-#. N1OW
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -638,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groups"
msgstr "Skupine"
-#. rmvl
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -648,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group actions"
msgstr "Združi dejanja"
-#. Ij8i
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -658,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "Premakni navzgor"
-#. `O|V
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -668,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "Premakni navzdol"
-#. +XaS
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -678,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
-#. *GfY
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -688,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
-#. KWY_
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -698,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting"
msgstr "Razvrščanje"
-#. (IQp
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -708,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Naraščajoče"
-#. ql:b
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -718,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Padajoče"
-#. ID:^
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -728,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Header"
msgstr "Glava skupine"
-#. +VQj
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -738,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present"
msgstr "Je prisotna"
-#. *$|b
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -748,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not present"
msgstr "Ni prisotna"
-#. f,7l
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -758,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Footer"
msgstr "Noga skupine"
-#. ,}cd
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -768,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present"
msgstr "Je prisotna"
-#. lL#o
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -778,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not present"
msgstr "Ni prisotna"
-#. uXaC
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -788,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group On"
msgstr "Združi v skupine glede na"
-#. filX
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -798,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Each Value"
msgstr "Vsako spremenjeno vrednost"
-#. )oK^
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -808,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Interval"
msgstr "Interval skupine"
-#. )8`?
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -818,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Together"
msgstr "Obdrži skupaj"
-#. 3-tW
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -828,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#. @u+V
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -838,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole Group"
msgstr "Celo skupino"
-#. Q67m
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -848,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "With First Detail"
msgstr "S prvo podrobnostjo"
-#. T3sW
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -858,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Pomoč"
-#. sM\]
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -867,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting and Grouping"
msgstr "Razvrščanje in združevanje v skupine"
-#. 4P(6
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -876,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field/Expression"
msgstr "Polje/Izraz"
-#. d_/]
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Order"
msgstr "Vrstni red razvrščanja"
-#. hV%0
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix Characters"
msgstr "Znaki predpone"
-#. =jsh
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -903,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year"
msgstr "Leto"
-#. 2%]D
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -912,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quarter"
msgstr "Četrtletje"
-#. ?pg}
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month"
msgstr "Mesec"
-#. pS]E
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -930,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Week"
msgstr "Teden"
-#. N/2/
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -939,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "Dan"
-#. ,LPZ
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hour"
msgstr "Ura"
-#. |fgd
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -957,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute"
msgstr "Minuta"
-#. [ii(
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -966,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
-#. Lyp-
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -975,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a field or type an expression to sort or group on."
msgstr "Izberite polje ali vrsto izraza, na osnovi bo izvedeno razvrščanje ali deljenje po skupinah."
-#. I$oG
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -984,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display a header for this group?"
msgstr "Želite izpis glave za to skupino?"
-#. 566F
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -993,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display a footer for this group?"
msgstr "Želite izpis noge za to skupino?"
-#. HP\n
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1002,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the value or range of values that starts a new group."
msgstr "Izberite vrednost ali obseg vrednosti, ki začenjajo novo skupino."
-#. FAVA
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1011,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval or number of characters to group on."
msgstr "Interval ali število znakov za združevanje po skupinah."
-#. fD{i
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1020,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep group together on one page?"
msgstr "Želite obdržati skupino skupaj na eni strani?"
-#. 06@~
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1029,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9"
msgstr "Izberite naraščajoče ali padajoče razvrščanje. Naraščajoče pomeni od A do Z oz. od 0 do 9."
-#. IfG@
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1039,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Oblika"
-#. G{s?
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1049,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page N"
msgstr "Stran N"
-#. Xn4D
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1059,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page N of M"
msgstr "Stran N od M"
-#. K]xt
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1069,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#. -eN1
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1079,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of Page (Header)"
msgstr "Vrh strani (glava)"
-#. S3wG
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1089,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of Page (Footer)"
msgstr "Dno strani (noga)"
-#. gE7q
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1099,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Splošno"
-#. eQ+9
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1109,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment:"
msgstr "Poravnava:"
-#. Oag_
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1119,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Levo"
-#. 8wU$
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1129,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Sredina"
-#. NI*N
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1139,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Desno"
-#. pwK/
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1149,7 +1034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Number on First Page"
msgstr "Pokaži številko na prvi strani"
-#. H@TS
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1159,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Pomoč"
-#. `(GM
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1169,7 +1052,6 @@ msgid "Page Numbers"
msgstr "Številke strani"
#. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as "
-#. ;IdP
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1179,7 +1061,6 @@ msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#"
msgstr "\"Stran \" & #PAGENUMBER#"
#. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as "
-#. AH|?
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
diff --git a/source/sl/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/sl/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 22a330a4436..30b000f7267 100644
--- a/source/sl/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/sl/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from reportdesign/source/ui/inspection
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. 4kV;
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Splošno"
-#. NQ{9
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Podatki"
-#. .JDd
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -42,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#. YExW
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -52,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#. EnV?
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -61,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Force New Page"
msgstr "Vsili novo stran"
-#. )|}}
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -71,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Brez"
-#. Vv\M
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -81,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before Section"
msgstr "Pred odsekom"
-#. e(-P
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -91,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "After Section"
msgstr "Po odseku"