/************************************************************************* * * $RCSfile: logindlg.src,v $ * * $Revision: 1.30 $ * * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-08-24 05:58:07 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ #define __RSC #ifndef UUI_IDS_HRC #include "ids.hrc" #endif #ifndef UUI_LOGINDLG_HRC #include "logindlg.hrc" #endif ModalDialog DLG_UUI_LOGIN { HelpId = HID_DLG_LOGIN ; Border = TRUE ; Moveable = TRUE ; OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 265 , 158 ) ; Text = "Benutzername und Passwort erforderlich" ; Text [ English ] = "User Name and Password required" ; FixedText INFO_LOGIN_ERROR { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 185 , 18 ) ; WordBreak = TRUE ; }; FixedLine GB_LOGIN_ERROR { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 197 , 8 ) ; Text = "Meldung vom Server" ; Text [ English ] = "Report from server" ; Text [ english_us ] = "Message from server" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Meldung vom Server" ; Text [ swedish ] = "Meddelande fr�n servern" ; Text [ danish ] = "Melding fra serveren" ; Text [ italian ] = "Segnalazione dal server" ; Text [ spanish ] = "Mensaje del servidor" ; Text [ french ] = "Message en provenance du serveur" ; Text [ dutch ] = "Melding van de server" ; Text [ portuguese ] = "Mensagem do servidor" ; Text[ chinese_simplified ] = "服务器报告"; Text[ russian ] = "��������� � �������"; Text[ polish ] = "Wiadomo�� z serwera"; Text[ japanese ] = "サーバーからのメッセージ"; Text[ chinese_traditional ] = "伺服器報告"; Text[ greek ] = "������ ��� ����������"; Text[ korean ] = "서버로부터의 메시지"; Text[ arabic ] = "����� �� �������"; Text[ turkish ] = "Sunucudan ileti"; Text[ catalan ] = "Mensaje del servidor"; Text[ finnish ] = "Viesti palvelimelta"; }; FixedText INFO_LOGIN_REQUEST { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 55 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 185 , 18 ) ; WordBreak = TRUE ; Text = "Bitte geben Sie hier Benutzernamen und Passwort f�r %1 ein." ; Text [ English ] = "Please enter user name and password here for %1." ; Text [ portuguese ] = "Indique o nome do utilizador e a senha para %1." ; Text [ english_us ] = "Enter the user name and password for %1 here." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Bitte geben Sie hier Benutzernamen und Passwort f? %1 ein." ; Text [ swedish ] = "Mata in anv�ndarnamn och l�senord h�r f�r %1." ; Text [ danish ] = "Indtast her venligst brugernavnet og adgangkoden for %1." ; Text [ italian ] = "Digitate qui il nome dell'utente e la password per %1." ; Text [ spanish ] = "Especifique su nombre de usuario y su contrase�a para %1." ; Text [ french ] = "Saisissez vos nom d'utilisateur et mot de passe pour %1." ; Text [ dutch ] = "Vermeld hier de gebruiker en het wachtwoord voor %1." ; Text[ chinese_simplified ] = "请您在此为 %1 输入使用名和密码。"; Text[ russian ] = "�������, ����������, ��� ������������ � ������ ��� %1."; Text[ polish ] = "Wpisz nazw� u�ytkownika i has�o dla %1."; Text[ japanese ] = "ここに %1 のユーザー名とパスワードを入力してください。"; Text[ chinese_traditional ] = "請為 %1 輸入使用者名稱和密碼。"; Text[ greek ] = "�������� �������� ��� �� ����� ��� ������ ��� ��� ������ ��������� ��� �� %1."; Text[ korean ] = "여기에 %1의 사용자 이름과 패스워드를 입력하십시오."; Text[ arabic ] = "������ ����� ��� �������� ����� ���� �� %1 ���."; Text[ turkish ] = "%1 i�in buraya kullan�c� ad� ve �ifre girin."; Text[ catalan ] = "Especifique su nombre de usuario y su contrase�a para %1."; Text[ finnish ] = "Anna kohteen %1 k�ytt�j�tunnus ja salasana t�h�n."; }; FixedText FT_LOGIN_PATH { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 77 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 51 , 10 ) ; Text = "~Pfad" ; Text [ English ] = "~Path" ; Text [ english_us ] = "~Path" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Pfad" ; Text [ swedish ] = "S�~kv�g" ; Text [ danish ] = "Sti" ; Text [ italian ] = "~Percorso" ; Text [ spanish ] = "~Ruta" ; Text [ french ] = "~Chemin" ; Text [ dutch ] = "~Pad" ; Text [ portuguese ] = "~Atalho" ; Text[ chinese_simplified ] = "路径(~P)"; Text[ russian ] = "����"; Text[ polish ] = "�cie�ka"; Text[ japanese ] = "パス(~P)"; Text[ chinese_traditional ] = "路徑(~P)"; Text[ greek ] = "��������"; Text[ korean ] = "경로(~P)"; Text[ arabic ] = "������"; Text[ turkish ] = "Veri yolu"; Text[ catalan ] = "~Ruta"; Text[ finnish ] = "~Polku"; }; Edit ED_LOGIN_PATH { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 76 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 114 , 12 ) ; }; FixedText INFO_LOGIN_PATH { Hide = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 77 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 131 , 10 ) ; }; PushButton BTN_LOGIN_PATH { Pos = MAP_APPFONT ( 183 , 75 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 14 , 14 ) ; Text = "~..." ; }; FixedText FT_LOGIN_USERNAME { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 92 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 51 , 10 ) ; Text = "~Benutzername" ; Text [ English ] = "~Username" ; Text [ english_us ] = "~User name" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Benutzername" ; Text [ swedish ] = "~Anv�ndarnamn" ; Text [ danish ] = "Brugernavn" ; Text [ italian ] = "Nome ~utente" ; Text [ spanish ] = "~Nombre del usuario" ; Text [ french ] = "~Nom d'utilisateur" ; Text [ dutch ] = "Naam ~gebruiker" ; Text [ portuguese ] = "~Nome do utilizador" ; Text[ chinese_simplified ] = "使用名(~U)"; Text[ russian ] = "��� ������������"; Text[ polish ] = "Nazwa u�ytkownika"; Text[ japanese ] = "ユーザー名(~U)"; Text[ chinese_traditional ] = "使用者名稱(~U)"; Text[ greek ] = "����� ������"; Text[ korean ] = "사용자 이름(~U)"; Text[ arabic ] = "��� ��������"; Text[ turkish ] = "Kullan�c� ad�"; Text[ catalan ] = "~Usuario"; Text[ finnish ] = "~K�ytt�j�tunnus"; }; Edit ED_LOGIN_USERNAME { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 91 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 131 , 12 ) ; }; FixedText INFO_LOGIN_USERNAME { Hide = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 92 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 131 , 10 ) ; }; FixedText FT_LOGIN_PASSWORD { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 107 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 51 , 10 ) ; Text = "P~asswort" ; Text [ English ] = "P~assword" ; Text [ english_us ] = "Pass~word" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "P~asswort" ; Text [ swedish ] = "L�sen~ord" ; Text [ danish ] = "Adgangskode" ; Text [ italian ] = "P~assword" ; Text [ spanish ] = "~Contrase�a" ; Text [ french ] = "~Mot de passe" ; Text [ dutch ] = "W~achtwoord" ; Text [ portuguese ] = "~Senha" ; Text[ chinese_simplified ] = "密码(~W)"; Text[ russian ] = "������"; Text[ polish ] = "Has�o"; Text[ japanese ] = "パスワード(~W)"; Text[ chinese_traditional ] = "密碼(~W)"; Text[ greek ] = "������� �����~����"; Text[ korean ] = "패스워드(~W)"; Text[ arabic ] = "���� ����"; Text[ turkish ] = "�ifre"; Text[ catalan ] = "~Contrase�a"; Text[ finnish ] = "Sala~sana"; }; Edit ED_LOGIN_PASSWORD { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 106 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 131 , 12 ) ; PassWord = TRUE ; }; FixedText FT_LOGIN_ACCOUNT { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 122 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 51 , 10 ) ; Text = "A~ccount" ; Text [ English ] = "A~ccount" ; Text[ english_us ] = "A~ccount"; Text[ portuguese ] = "~Conta"; Text[ russian ] = "������� ������"; Text[ dutch ] = "A~ccount"; Text[ french ] = "C~ompte"; Text[ spanish ] = "~Cuenta"; Text[ italian ] = "A~ccount"; Text[ danish ] = "Konto"; Text[ swedish ] = "~Konto"; Text[ polish ] = "Konto"; Text[ portuguese_brazilian ] = "A~ccount"; Text[ japanese ] = "アカウント(~C)"; Text[ chinese_simplified ] = "帐号(~C)"; Text[ chinese_traditional ] = "帳號(~C)"; Text[ greek ] = "����������~�"; Text[ korean ] = "계정(~C)"; Text[ arabic ] = "������"; Text[ turkish ] = "Hesap"; Text[ catalan ] = "~Cuenta"; Text[ finnish ] = "T~ili"; }; Edit ED_LOGIN_ACCOUNT { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 121 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 131 , 12 ) ; PassWord = TRUE ; }; CheckBox CB_LOGIN_SAVEPASSWORD { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 136 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 185 , 10 ) ; Text = "Passwort ~speichern" ; Text [ English ] = "~Save password" ; Text [ english_us ] = "~Save password" ; Text [ italian ] = "Salva pa~ssword" ; Text [ spanish ] = "Guardar ~contrase�a" ; Text [ french ] = "~Enregistrer le mot de passe" ; Text [ dutch ] = "Wachtwoord ~opslaan" ; Text [ swedish ] = "~Spara l�senord" ; Text [ danish ] = "Gem adgangskode" ; Text [ portuguese ] = "Guardar ~senha" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Passwort ~speichern" ; Text[ chinese_simplified ] = "存盘密码(~S)"; Text[ russian ] = "��������� ������"; Text[ polish ] = "Zapisz has�o"; Text[ japanese ] = "パスワードの保存(~S)"; Text[ chinese_traditional ] = "儲存密碼(~S)"; Text[ greek ] = "��������~�� ������� ���������"; Text[ korean ] = "패스워드 저장(~S)"; Text[ arabic ] = "��� ���� ����"; Text[ turkish ] = "�ifreyi kaydet"; Text[ catalan ] = "Guardar ~contrase�a"; Text[ finnish ] = "~Tallenna salasana"; }; FixedLine GB_LOGIN_LOGIN { Pos = MAP_APPFONT ( 7 , 44 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 197 , 8 ) ; Text = "Anmelden" ; Text [ English ] = "Connect" ; Text [ english_us ] = "Log in" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Anmelden" ; Text [ swedish ] = "Logga in" ; Text [ danish ] = "Login" ; Text [ italian ] = "Log in" ; Text [ spanish ] = "Registrarse" ; Text [ french ] = "Login" ; Text [ dutch ] = "Aanmelden" ; Text [ portuguese ] = "Login" ; Text[ chinese_simplified ] = "登录"; Text[ russian ] = "���� � �������"; Text[ polish ] = "Wej�cie do systemu"; Text[ japanese ] = "ログイン"; Text[ chinese_traditional ] = "登入"; Text[ greek ] = "������"; Text[ korean ] = "로그인"; Text[ arabic ] = "����� ������"; Text[ turkish ] = "Oturum a�"; Text[ catalan ] = "Registrarse"; Text[ finnish ] = "Kirjaudu sis��n"; }; OKButton BTN_LOGIN_OK { Pos = MAP_APPFONT ( 209 , 6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; DefButton = TRUE ; }; CancelButton BTN_LOGIN_CANCEL { Pos = MAP_APPFONT ( 209 , 23 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; }; HelpButton BTN_LOGIN_HELP { Pos = MAP_APPFONT ( 209 , 43 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; }; String STR_LOGIN_REALM { Text = "Bitte geben Sie hier Benutzernamen und Passwort f�r \"%2\" auf %1 ein." ; Text [ English ] = "Please enter user name and password here for \"%2\" on %1." ; Text [ portuguese ] = "Indique o nome do utilizador e a senha para %2 em %1." ; Text [ english_us ] = "Please enter user name and password for \"%2\" on %1 here." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "auf " ; Text [ swedish ] = "Mata in anv�ndarnamn och l�senord f�r \"%2\" p� %1 h�r." ; Text [ danish ] = "p� " ; Text [ italian ] = "Digitate qui il nome dell'utente e la password per \"%2\" su %1." ; Text [ spanish ] = "Especifique su nombre de usuario y su contrase�a para \"%2\" en %1." ; Text [ french ] = "Saisissez vos nom d'utilisateur et mot de passe pour \"%2\" sur %1." ; Text [ dutch ] = "Vermeld hier de gebruiker en het wachtwoord voor \"%2\" op %1." ; Text[ chinese_simplified ] = "请在此为 %1 输入 \"%2\" 的使用名和密码。"; Text[ russian ] = "������� ��� � ������ ������������ ��� \"%2\" � %1."; Text[ polish ] = "na "; Text[ japanese ] = "ここに %1 の \"%2\" に必要なユーザー名とパスワードを入力してください。"; Text[ chinese_traditional ] = "請在這裡為 %1 輸入<%2>的使用者名稱和密碼。"; Text[ greek ] = "��� "; Text[ korean ] = "여기에 %1에 대한 %2의 사용자 이름과 패스워드를 입력하십시오."; Text[ arabic ] = "��� "; Text[ turkish ] = "yeri "; Text[ catalan ] = "en "; Text[ finnish ] = "kohde"; }; Text [ english_us ] = "User Name and Password Required" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Benutzername und Passwort erforderlich" ; Text [ swedish ] = "Anv�ndarnamn och l�senord n�dv�ndigt" ; Text [ danish ] = "Brugernavn og adgangskode p�kr�vet" ; Text [ italian ] = "Nome utente e password sono necessari" ; Text [ spanish ] = "Se requieren el nombre de usuario y la contrase�a" ; Text [ french ] = "Nom d'utilisateur et mot de passe requis" ; Text [ dutch ] = "Naam gebruiker en wachtwoord vereist" ; Text [ portuguese ] = "Requere-se nome de utilizador e senha" ; Text[ chinese_simplified ] = "要求输入使用者名称和密码"; Text[ russian ] = "���������� ��� ������������ � ������"; Text[ polish ] = "Nale�y poda� nazw� u�ytkownika i has�o."; Text[ japanese ] = "ユーザー名とパスワードが必要"; Text[ chinese_traditional ] = "必須輸入使用名稱和密碼"; Text[ greek ] = "���������� �� ����� ��� ������ ��� � ������� ���������"; Text[ korean ] = "사용자 이름과 패스워드가 필요합니다."; Text[ arabic ] = "����� ����� ��� �������� ����� ����"; Text[ turkish ] = "Kullan�c� ad� ve �ifre gerekli"; Text[ catalan ] = "Se requieren el nombre de usuario y la contrase�a"; Text[ finnish ] = "K�ytt�j�tunnus ja salasana pakolliset"; };