/writerfilter/

-by: Julien Nabet <serval2412@yahoo.fr> Fix typos 2018-11-19T07:33:09+00:00 Andrea Gelmini andrea.gelmini@gelma.net 2018-11-18T23:12:20+00:00 2f049ebdb343eeb377720e27463c1975a83a1985 Change-Id: I0c966f517e337caa340526b48fa62b9910ce0a3e Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/63504 Reviewed-by: Julien Nabet <serval2412@yahoo.fr> Tested-by: Julien Nabet <serval2412@yahoo.fr>
Change-Id: I0c966f517e337caa340526b48fa62b9910ce0a3e
Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/63504
Reviewed-by: Julien Nabet <serval2412@yahoo.fr>
Tested-by: Julien Nabet <serval2412@yahoo.fr>
Adapt to C++2a char_t 2018-11-17T16:17:26+00:00 Stephan Bergmann sbergman@redhat.com 2018-11-17T14:46:38+00:00 c89a4996b82881988eb9cc1eeaf24e0d8f9e6dce u8 literals incompatibly change their type (as implemented by recent Clang trunk) Change-Id: Ia4f7b91f5d86656a056303d2754981ab2093a739 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/63494 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: Stephan Bergmann <sbergman@redhat.com>
u8 literals incompatibly change their type (as implemented by recent Clang
trunk)

Change-Id: Ia4f7b91f5d86656a056303d2754981ab2093a739
Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/63494
Tested-by: Jenkins
Reviewed-by: Stephan Bergmann <sbergman@redhat.com>
Fix typo 2018-09-27T12:35:25+00:00 Andrea Gelmini andrea.gelmini@gelma.net 2018-09-27T10:25:00+00:00 bfaf12201ca119c03f90f54511e443cb9a0cb83e Change-Id: I0542342f4a55bf4740fd8360b8e26dbd7e2ffa2d Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/61031 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: Julien Nabet <serval2412@yahoo.fr>
Change-Id: I0542342f4a55bf4740fd8360b8e26dbd7e2ffa2d
Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/61031
Tested-by: Jenkins
Reviewed-by: Julien Nabet <serval2412@yahoo.fr>
tdf#117021: fix datasource example 2018-04-18T05:05:21+00:00 Julien Nabet serval2412@yahoo.fr 2018-04-17T19:09:28+00:00 842812a01c9ff959308a1d373fc5daae10304005 Change-Id: I1e4112ab18e76eec4cb11fb4bc3a7cea67e7ae1d Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/53065 Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org> Reviewed-by: Julien Nabet <serval2412@yahoo.fr>
Change-Id: I1e4112ab18e76eec4cb11fb4bc3a7cea67e7ae1d
Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/53065
Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org>
Reviewed-by: Julien Nabet <serval2412@yahoo.fr>
Remove traces of Report Builder's former status as extension 2017-12-13T07:29:30+00:00 Lionel Elie Mamane lionel@mamane.lu 2017-12-13T03:27:13+00:00 fe95086edda6a846b58f4ed568257e3fab46a0da Change-Id: I63730632933cbb1d6e655f70d222ffaaabd3fa08 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46361 Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org> Reviewed-by: Stephan Bergmann <sbergman@redhat.com>
Change-Id: I63730632933cbb1d6e655f70d222ffaaabd3fa08
Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46361
Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org>
Reviewed-by: Stephan Bergmann <sbergman@redhat.com>
migrate to boost::gettext 2017-07-21T07:20:50+00:00 Caolán McNamara caolanm@redhat.com 2017-06-11T19:56:30+00:00 00657aef09d854c74fb426a935a3e8b1fc390bb0 * all .ui files go from <interface> to <interface domain="MODULE"> e.g. vcl * all .src files go away and the english source strings folded into the .hrc as NC_("context", "source string") * ResMgr is dropped in favour of std::locale imbued by boost::locale::generator pointed at matching MODULE .mo files * UIConfig translations are folded into the module .mo, so e.g. UIConfig_cui goes from l10n target to normal one, so the res/lang.zips of UI files go away * translation via Translation::get(hrc-define-key, imbued-std::locale) * python can now be translated with its inbuilt gettext support (we keep the name strings.hrc there to keep finding the .hrc file uniform) so magic numbers can go away there * java and starbasic components can be translated via the pre-existing css.resource.StringResourceWithLocation mechanism * en-US res files go away, their strings are now the .hrc keys in the source code * remaining .res files are replaced by .mo files * in .res/.ui-lang-zip files, the old scheme missing translations of strings results in inserting the english original so something can be found, now the standard fallback of using the english original from the source key is used, so partial translations shrink dramatically in size * extract .hrc strings with hrcex which backs onto xgettext -C --add-comments --keyword=NC_:1c,2 --from-code=UTF-8 --no-wrap * extract .ui strings with uiex which backs onto xgettext --add-comments --no-wrap * qtz for gettext translations is generated at runtime as ascii-ified crc32 of content + "|" + msgid * [API CHANGE] remove deprecated binary .res resouce loader related uno apis com::sun::star::resource::OfficeResourceLoader com::sun::star::resource::XResourceBundleLoader com::sun::star::resource::XResourceBundle when translating strings via uno apis com.sun.star.resource.StringResourceWithLocation can continue to be used Change-Id: Ia2594a2672b7301d9c3421fdf31b6cfe7f3f8d0a
* all .ui files go from <interface> to <interface domain="MODULE"> e.g. vcl
* all .src files go away and the english source strings folded into the .hrc as NC_("context", "source string")
* ResMgr is dropped in favour of std::locale imbued by boost::locale::generator pointed at matching
  MODULE .mo files
* UIConfig translations are folded into the module .mo, so e.g. UIConfig_cui
  goes from l10n target to normal one, so the res/lang.zips of UI files go away
* translation via Translation::get(hrc-define-key, imbued-std::locale)
* python can now be translated with its inbuilt gettext support (we keep the name strings.hrc there
  to keep finding the .hrc file uniform) so magic numbers can go away there
* java and starbasic components can be translated via the pre-existing css.resource.StringResourceWithLocation
  mechanism
* en-US res files go away, their strings are now the .hrc keys in the source code
* remaining .res files are replaced by .mo files
* in .res/.ui-lang-zip files, the old scheme missing translations of strings
  results in inserting the english original so something can be found, now the
  standard fallback of using the english original from the source key is used, so
  partial translations shrink dramatically in size
* extract .hrc strings with hrcex which backs onto
   xgettext -C --add-comments --keyword=NC_:1c,2 --from-code=UTF-8 --no-wrap
* extract .ui strings with uiex which backs onto
   xgettext --add-comments --no-wrap
* qtz for gettext translations is generated at runtime as ascii-ified crc32 of
   content + "|" + msgid
* [API CHANGE] remove deprecated binary .res resouce loader related uno apis
      com::sun::star::resource::OfficeResourceLoader
      com::sun::star::resource::XResourceBundleLoader
      com::sun::star::resource::XResourceBundle
    when translating strings via uno apis
      com.sun.star.resource.StringResourceWithLocation
    can continue to be used

Change-Id: Ia2594a2672b7301d9c3421fdf31b6cfe7f3f8d0a