summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dbaccess/source/ui/browser/sbagrid.src
blob: 125eb119f2e74cbbb1311a779648611e33bfd2fc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
/*************************************************************************
 *
 *  $RCSfile: sbagrid.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.43 $
 *
 *  last change: $Author: oj $ $Date: 2002-08-19 07:32:53 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
 *
 *         - GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *         - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *
 *  Sun Microsystems Inc., October, 2000
 *
 *  GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *  =============================================
 *  Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *  901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
 *
 *  This library is free software; you can redistribute it and/or
 *  modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 *  License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
 *
 *  This library is distributed in the hope that it will be useful,
 *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 *  Lesser General Public License for more details.
 *
 *  You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 *  License along with this library; if not, write to the Free Software
 *  Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
 *  MA  02111-1307  USA
 *
 *
 *  Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *  =================================================
 *  The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
 *  Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
 *  except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
 *  License at http://www.openoffice.org/license.html.
 *
 *  Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
 *  WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
 *  WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
 *  MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
 *  See the License for the specific provisions governing your rights and
 *  obligations concerning the Software.
 *
 *  The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  All Rights Reserved.
 *
 *  Contributor(s): _______________________________________
 *
 *
 ************************************************************************/
#ifndef _DBU_BRW_HRC_
#include "dbu_brw.hrc"
#endif

#ifndef _DBA_DBACCESS_HELPID_HRC_
#include "dbaccess_helpid.hrc"
#endif
#ifndef DBACCESS_UI_BROWSER_ID_HXX
#include "browserids.hxx"
#endif
#ifndef DBAUI_TOOLBOX_HXX
#include "toolbox.hrc"
#endif
#ifndef _GLOBLMN_HRC
#include <svx/globlmn.hrc>
#endif

Menu RID_SBA_GRID_COLCTXMENU
{
    ItemList =
    {
        MenuItem
        {
            Identifier = ID_BROWSER_COLATTRSET ;
            HelpID = HID_BROWSER_COLUMNFORMAT ;
            Text = "Spalten~formatierung..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "Column ~format..." ;
            Text [ norwegian ] = "Kolonne format..." ;
            Text [ italian ] = "Formattazione ~colonna..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Formatar coluna..." ;
            Text [ portuguese ] = "~Formatar colunas..." ;
            Text [ finnish ] = "Sarake~muoto" ;
            Text [ danish ] = "Kolonne~formatering..." ;
            Text [ french ] = "Formatage de colonne..." ;
            Text [ swedish ] = "Kolumn~formatering..." ;
            Text [ dutch ] = "~Kolomopmaak..." ;
            Text [ spanish ] = "Formateado de ~columnas..." ;
            Text [ english_us ] = "Column ~Format..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "列格式(~F)...";
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "Formatowanie kolumn...";
            Text[ japanese ] = "列の書式(~F)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "欄格式(~F)...";
            Text[ arabic ] = " ...";
            Text[ greek ] = "~ ...";
            Text[ korean ] = "열 형식 지정(~F)...";
            Text[ turkish ] = "Stun format...";
            Text[ catalan ] = "~Format de la columna...";
            Text[ thai ] = "~รูปแบบคอลัมน์...";
        };
        MenuItem
        {
            MID_COLUMN_WIDTH
            HelpID = HID_BROWSER_COLUMNWIDTH;
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = ID_BROWSER_COLUMNINFO ;
            HelpID = HID_BROWSER_COLUMNINFO ;
            Text = "Spaltenb~eschreibung kopieren";
            Text [ ENGLISH ] = "Copy column d~escription" ;
            Text[ english_us ] = "Copy Column D~escription";
            Text[ portuguese ] = "Copiar ~descrio da coluna";
            Text[ russian ] = "  ";
            Text[ greek ] = "  ~  ";
            Text[ dutch ] = "~Kolomopschrift kopiren";
            Text[ french ] = "Copier la d~escription de la colonne";
            Text[ spanish ] = "Copiar descripcin de colu~mna";
            Text[ italian ] = "Copia la ~descrizione della colonna";
            Text[ danish ] = "Kopier kolonneb~eskrivelse";
            Text[ swedish ] = "Kopiera kolumnb~eskrivning";
            Text[ polish ] = "~Kopiuj opis kolumny";
            Text[ portuguese_brazilian ] = "Copy column d~escription";
            Text[ japanese ] = "列の見出しをコピー(~E)";
            Text[ korean ] = "열 설명 복사(~E)";
            Text[ chinese_simplified ] = "复制列标题(~E)";
            Text[ chinese_traditional ] = "複製列標題(~E)";
            Text[ turkish ] = "Copy column d~escription";
            Text[ arabic ] = "  ";
            Text[ catalan ] = "Copia la d~escripci de la columna";
            Text[ finnish ] = "Kopioi sarakkeen ~kuvaus";
            Text[ thai ] = "คัดลอก~คำอธิบายคอลัมน์";
        };
    };
};

Menu RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU
{
    ItemList =
    {
        MenuItem
        {
            Identifier = ID_BROWSER_TABLEATTR ;
            HelpID = HID_BROWSER_TABLEFORMAT ;
            Text = "Tabellenformatierung..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "Table format..." ;
            Text [ dutch ] = "Tabelopmaak..." ;
            Text [ english_us ] = "Table Format..." ;
            Text [ italian ] = "Formattazione tabella..." ;
            Text [ spanish ] = "Formateado de tabla..." ;
            Text [ french ] = "Formatage de table..." ;
            Text [ swedish ] = "Tabellformatering..." ;
            Text [ danish ] = "Tabelformatering..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabellenformatierung..." ;
            Text [ portuguese ] = "Formatar tabela..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "表格格式...";
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "Formatowanie tabeli...";
            Text[ japanese ] = "テーブルの書式...";
            Text[ chinese_traditional ] = "工作表格式...";
            Text[ arabic ] = " ...";
            Text[ greek ] = " ...";
            Text[ korean ] = "시트 서식 지정...";
            Text[ turkish ] = "Tablo format...";
            Text[ catalan ] = "Format de la taula...";
            Text[ finnish ] = "~Taulukon muotoilu";
            Text[ thai ] = "รูปแบบตาราง...";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = ID_BROWSER_ROWHEIGHT ;
            HelpID = HID_BROWSER_ROWHEIGHT ;
            Text = "Zeilenhhe..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "Row height..." ;
            Text [ norwegian ] = "Radhyde..." ;
            Text [ italian ] = "Altezza riga..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Altura da fileira..." ;
            Text [ portuguese ] = "Altura da linha..." ;
            Text [ finnish ] = "Rivikorkeus" ;
            Text [ danish ] = "Rkkehjde..." ;
            Text [ french ] = "Hauteur de ligne..." ;
            Text [ swedish ] = "Radhjd..." ;
            Text [ dutch ] = "Rijhoogte..." ;
            Text [ spanish ] = "Altura de fila..." ;
            Text [ english_us ] = "Row Height..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "行高...";
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "Wysoko wierszy...";
            Text[ japanese ] = "行の高さ...";
            Text[ chinese_traditional ] = "列高...";
            Text[ arabic ] = " ...";
            Text[ greek ] = " ...";
            Text[ korean ] = "행 높이...";
            Text[ turkish ] = "Satr ykseklii...";
            Text[ catalan ] = "Alada de la fila...";
            Text[ thai ] = "ความสูงของแถว...";
        };
    };
};

String RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD
{
    Text = "Rckgngig: Dateneingabe" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Undo: input data";
    Text [ english_us ] = "Undo: Data Input";
    Text[ portuguese ] = "Anular: entrada de dados";
    Text[ russian ] = ":  ";
    Text[ greek ] = ":  ";
    Text[ dutch ] = "Ongedaan maken: gegevens invoeren";
    Text[ french ] = "Annuler : saisie des donnes";
    Text[ spanish ] = "Deshacer: Entrada de datos";
    Text[ italian ] = "Annulla: Immissione dati";
    Text[ danish ] = "Fortryd: Dataindtastning";
    Text[ swedish ] = "ngra: datainmatning";
    Text[ polish ] = "Cofnicie: wpisywania danych";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Undo: input data";
    Text[ japanese ] = "元に戻す: データの入力";
    Text[ korean ] = "실행 취소: 데이터 입력";
    Text[ chinese_simplified ] = "撤销命令:输入数据";
    Text[ chinese_traditional ] = "復原:輸入資料";
    Text[ arabic ] = ":  ";
    Text[ turkish ] = "Geri al: Veri girii";
    Text[ catalan ] = "Desfs: entrada de dades";
    Text[ finnish ] = "Peruuta: tietojen sytt";
    Text[ thai ] = "เลิกทำ: ป้อนข้อมูล";
};

String RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD
{
    Text = "aktuellen Datensatz speichern" ;
    Text [ ENGLISH ] = "aktuellen Datensatz speichern" ;
    Text[ english_us ] = "Save current record";
    Text[ portuguese ] = "Guardar registo de dados activo";
    Text[ russian ] = "  ";
    Text[ dutch ] = "Actuele record opslaan";
    Text[ french ] = "Enregistrer l'enregistrement actif";
    Text[ spanish ] = "Guardar registro actual";
    Text[ italian ] = "Salva record di dati attuale";
    Text[ danish ] = "Gem aktuel datapost";
    Text[ swedish ] = "Spara aktuell datapost";
    Text[ polish ] = "Zapisz biecy rekord";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "aktuellen Datensatz speichern";
    Text[ japanese ] = "現在のレコードを保存";
    Text[ chinese_simplified ] = "存盘当前的数据条目";
    Text[ chinese_traditional ] = "儲存目前的資料條目";
    Text[ arabic ] = "  ";
    Text[ dutch ] = "Actuele record opslaan";
    Text[ chinese_simplified ] = "存盘当前的数据条目";
    Text[ greek ] = "  ";
    Text[ korean ] = "현재의 레코드 저장";
    Text[ turkish ] = "Yrrlkteki verileri kaydet";
    Text[ catalan ] = "Desa el registre actual";
    Text[ finnish ] = "Tallenna nykyinen tietue";
    Text[ thai ] = "บันทึกระเบียนปัจจุบัน";
};

String STR_QRY_TITLE
{
    Text = "Abfrage #" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Query #" ;
    Text [ english_us ] = "Query #" ;
    Text [ portuguese ] = "Consulta #" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Abfrage #" ;
    Text [ swedish ] = "Skning #" ;
    Text [ danish ] = "Foresprgsel #" ;
    Text [ italian ] = "Ricerca #" ;
    Text [ spanish ] = "Consulta #" ;
    Text [ french ] = "Requte #" ;
    Text [ dutch ] = "Query #" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "查询 #";
    Text[ russian ] = " #";
    Text[ polish ] = "Kwerenda #";
    Text[ japanese ] = "クエリー #";
    Text[ dutch ] = "Query #";
    Text[ chinese_simplified ] = "查询 #";
    Text[ greek ] = " #";
    Text[ korean ] = "질의 #";
    Text[ chinese_traditional ] = "查詢 #";
    Text[ arabic ] = " #";
    Text[ turkish ] = "Sorgu #";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Consulta #";
    Text[ finnish ] = "Kysely #";
    Text[ thai ] = "แบบสอบถาม #";
};
String STR_TBL_TITLE
{
    Text = "Tabelle #" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Table #" ;
    Text [ english_us ] = "Table #" ;
    Text [ portuguese ] = "Tabela #" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabelle #" ;
    Text [ swedish ] = "Tabell #" ;
    Text [ danish ] = "Tabel #" ;
    Text [ italian ] = "Tabella #" ;
    Text [ spanish ] = "Tabla #" ;
    Text [ french ] = "Table #" ;
    Text [ dutch ] = "Tabel #" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "表格 #";
    Text[ russian ] = " #";
    Text[ polish ] = "Tabela #";
    Text[ japanese ] = "テーブル #";
    Text[ dutch ] = "Tabel #";
    Text[ chinese_simplified ] = "表格 #";
    Text[ greek ] = " #";
    Text[ korean ] = "시트 #";
    Text[ chinese_traditional ] = "表格 #";
    Text[ arabic ] = " #";
    Text[ turkish ] = "Tablo #";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Taula #";
    Text[ finnish ] = "Taulukko #";
    Text[ thai ] = "ตาราง #";
};
String STR_VIEW_TITLE
{
    Text = "Ansicht #" ;
    Text [ ENGLISH ] = "View #" ;
    Text [ english_us ] = "View #" ;
    Text[ portuguese ] = "Vista #";
    Text[ russian ] = " #";
    Text[ greek ] = " #";
    Text[ dutch ] = "Beeld #";
    Text[ french ] = "Vue #";
    Text[ spanish ] = "Ver #";
    Text[ italian ] = "Visualizza #";
    Text[ danish ] = "Visning #";
    Text[ swedish ] = "Vy #";
    Text[ polish ] = "Widok #";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "View #";
    Text[ japanese ] = "ビュー #";
    Text[ korean ] = "전면 #";
    Text[ chinese_simplified ] = "视图 #";
    Text[ chinese_traditional ] = "檢視 #";
    Text[ turkish ] = "View #";
    Text[ arabic ] = "View #";
    Text[ catalan ] = "Vista #";
    Text[ finnish ] = "Nyt #";
    Text[ thai ] = "มุมมอง #";
};

String STR_OBJECT_ALREADY_EXISTS
{
    Text = "Der Name \"#\" existiert bereits." ;
    Text [ ENGLISH ] = "The name \"#\" already exists." ;
    Text[ english_us ] = "The name \"#\" already exists.";
    Text[ portuguese ] = "O nome # j existe.";
    Text[ russian ] = " #  .";
    Text[ greek ] = "The name # already exists.";
    Text[ dutch ] = "De naam # bestaat reeds.";
    Text[ french ] = "Le nom # existe dj.";
    Text[ spanish ] = "Ya existe el nombre #.";
    Text[ finnish ] = "The name # already exists.";
    Text[ italian ] = "Il nome \"#\" esiste gi.";
    Text[ danish ] = "Navnet # findes allerede.";
    Text[ swedish ] = "Namnet # finns redan.";
    Text[ polish ] = "Nazwa # ju istnieje.";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "The name # already exists.";
    Text[ japanese ] = "名前 # はすでにあります。";
    Text[ korean ] = "이름 #가(이) 이미 있습니다.";
    Text[ chinese_simplified ] = "名称 # 已经存在。";
    Text[ chinese_traditional ] = "名稱 # 已經存在。";
    Text[ turkish ] = "The name # already exists.";
    Text[ arabic ] = "The name # already exists.";
    Text[ catalan ] = "El # nom ja existeix.";
};


String STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING
{
    Text = "Es konnten keine bereinstimmenden Spaltennamen gefunden werden!" ;
    Text [ ENGLISH ] = "No matching column names found." ;
    Text[ english_us ] = "No matching column names were found.";
    Text[ portuguese ] = "Foi impossvel encontrar nomes de colunas correspondentes!";
    Text[ russian ] = "     .";
    Text[ greek ] = "No matching column names found.";
    Text[ dutch ] = "Geen overeenstemmende kolomnamen gevonden!";
    Text[ french ] = "Impossible de dtecter les noms de colonnes correspondants !";
    Text[ spanish ] = "No se encontraron nombres de columna idnticos.";
    Text[ finnish ] = "No matching column names found.";
    Text[ italian ] = "Non  stato trovato alcun nome di colonna corrispondente.";
    Text[ danish ] = "Der kunne ikke findes noget passende kolonnenavn!";
    Text[ swedish ] = "Det gick inte att hitta ngra kolumnnamn som stmmer verens.";
    Text[ polish ] = "Nie znaleziono odpowiednich nazw kolumn!";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "No matching column names found.";
    Text[ japanese ] = "一致する列の名前はありません。";
    Text[ korean ] = "일치하는 열 이름을 찾지 못했습니다.";
    Text[ chinese_simplified ] = "无法找到相符的列名称!";
    Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到符合條件的欄名稱!";
    Text[ turkish ] = "No matching column names found.";
    Text[ arabic ] = "No matching column names found.";
    Text[ catalan ] = "No matching column names found.";
};

String STR_ERROR_OCCURED_WHILE_COPYING
{
    Text = "Es ist ein Fehler aufgetreten! Wollen Sie den Kopiervorgang fortsetzen?" ;
    Text [ ENGLISH ] = "A error occured. Would you like to continue the copying?" ;
    Text[ english_us ] = "An error occurred. Do you want to continue copying?";
    Text[ portuguese ] = "Ocorreu um erro. Continuar o processo de cpia?";
    Text[ russian ] = " .      ?";
    Text[ greek ] = "A error occured. Would you like to continue the copying?";
    Text[ dutch ] = "Er is een fout opgetreden. Wilt u doorgaan met kopiren?";
    Text[ french ] = "Une erreur est survenue ! Continuer le processus de copie ?";
    Text[ spanish ] = "Ha ocurrido un error! Desea continuar el proceso de copia?";
    Text[ finnish ] = "A error occured. Would you like to continue the copying?";
    Text[ italian ] = "Si  verificato un errore. Volete proseguire il processo di copia?";
    Text[ danish ] = "Der er opstet en fejl ! Vil du fortstte kopieringen?";
    Text[ swedish ] = "Det har uppsttt ett fel. Vill du fortstta att kopiera?";
    Text[ polish ] = "Wystpi bd! Kontynuowa proces kopiowania?";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "A error occured. Would you like to continue the copying?";
    Text[ japanese ] = "エラーが発生しました。コピー処理を続行しますか。";
    Text[ korean ] = "오류 발생! 복사를 계속 진행하시겠습니다?";
    Text[ chinese_simplified ] = "出现一个错误!还是要继续复制?";
    Text[ chinese_traditional ] = "已經發生一個錯誤。要繼續複製?";
    Text[ turkish ] = "A error occured. Would you like to continue the copying?";
    Text[ arabic ] = "A error occured. Would you like to continue the copying?";
    Text[ catalan ] = "S'ha produt un error. Voleu continuar copiant?";
};

String STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME
{
    Text = "Tabellenansicht der Datenquelle" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Data source table view" ;
    Text[ english_us ] = "Data source table view";
    Text[ portuguese ] = "Datasource tableview";
    Text[ russian ] = "Datasource tableview";
    Text[ greek ] = "Datasource tableview";
    Text[ dutch ] = "Datasource tableview";
    Text[ french ] = "Vue de table de la source de donnes";
    Text[ spanish ] = "Vista tabla de la fuente de datos";
    Text[ finnish ] = "Datasource tableview";
    Text[ italian ] = "Vista tabella della sorgente dati";
    Text[ danish ] = "Datasource tableview";
    Text[ swedish ] = "Datakllans tabellvisning";
    Text[ polish ] = "Datasource tableview";
    Text[ japanese ] = "データソースのテーブルビュー";
    Text[ korean ] = "데이터소스의 테이블 보기";
    Text[ chinese_simplified ] = "数据源的表格视图";
    Text[ chinese_traditional ] = "資料源的表格檢視";
    Text[ turkish ] = "Datasource tableview";
    Text[ arabic ] = "Datasource tableview";
};

String STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC
{
    Text = "Zeigt die ausgewhlte Tabelle oder Abfrage an." ;
    Text [ ENGLISH ] = "Shows the selected table or query." ;
    Text[ english_us ] = "Shows the selected table or query.";
    Text[ portuguese ] = "Shows the selected table/query.";
    Text[ russian ] = "Shows the selected table/query.";
    Text[ greek ] = "Shows the selected table/query.";
    Text[ dutch ] = "Shows the selected table/query.";
    Text[ french ] = "Affiche la table ou requte slectionne.";
    Text[ spanish ] = "Muestra la tabla o consulta seleccionada. ";
    Text[ finnish ] = "Shows the selected table/query.";
    Text[ italian ] = "Mostra le tabelle selezionate oppure la ricerca.";
    Text[ danish ] = "Shows the selected table/query.";
    Text[ swedish ] = "Visar den markerade tabellen eller skningen.";
    Text[ polish ] = "Shows the selected table/query.";
    Text[ japanese ] = "選択したテーブルまたはクエリーを表示する。";
    Text[ korean ] = "선택된 테이블 또는 쿼리를 표시합니다.";
    Text[ chinese_simplified ] = "显示已经选择的表格或查询。";
    Text[ chinese_traditional ] = "顯示已選擇的表格/查詢。";
    Text[ turkish ] = "Shows the selected table/query.";
    Text[ arabic ] = "Shows the selected table/query.";
};