summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sc/source/ui/miscdlgs/instbdlg.src
blob: 1717652663c8e96002760a09a4cabe9eb0df8f93 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
/*************************************************************************
 *
 *  $RCSfile: instbdlg.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.24 $
 *
 *  last change: $Author: rt $ $Date: 2001-08-24 13:40:33 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
 *
 *         - GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *         - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *
 *  Sun Microsystems Inc., October, 2000
 *
 *  GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *  =============================================
 *  Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *  901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
 *
 *  This library is free software; you can redistribute it and/or
 *  modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 *  License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
 *
 *  This library is distributed in the hope that it will be useful,
 *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 *  Lesser General Public License for more details.
 *
 *  You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 *  License along with this library; if not, write to the Free Software
 *  Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
 *  MA  02111-1307  USA
 *
 *
 *  Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *  =================================================
 *  The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
 *  Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
 *  except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
 *  License at http://www.openoffice.org/license.html.
 *
 *  Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
 *  WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
 *  WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
 *  MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
 *  See the License for the specific provisions governing your rights and
 *  obligations concerning the Software.
 *
 *  The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  All Rights Reserved.
 *
 *  Contributor(s): _______________________________________
 *
 *
 ************************************************************************/

#include "instbdlg.hrc"
ModalDialog RID_SCDLG_INSERT_TABLE
{
    OutputSize = TRUE ;
    SVLook = TRUE ;
    Size = MAP_APPFONT ( 274 , 190 ) ;
    /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Tabelle einfgen : Tabelle einfgen */
    Text = "Tabelle einfgen" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Insert table" ;
    Text [ DANISH ] = "Indst regneark" ;
    Text [ ENGLISH_US ] = "Insert Sheet" ;
    Text [ SPANISH ] = "Insertar hoja" ;
    Text [ FRENCH ] = "Insertion de feuilles" ;
    Text [ ITALIAN ] = "Inserisci tabella" ;
    Text [ DUTCH ] = "Werkblad invoegen" ;
    Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Tabelle einf?en" ;
    Text [ SWEDISH ] = "Infoga tabell" ;
    Text [ PORTUGUESE ] = "Inserir folha" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "插入工作表";
    Text[ russian ] = " ";
    Text[ polish ] = "Wstaw arkusz";
    Text[ japanese ] = "表の挿入";
    Text[ chinese_traditional ] = "插入工作表";
    Text[ arabic ] = " ";
    Text[ greek ] = " ";
    Text[ korean ] = "시트 삽입";
    Text[ turkish ] = "Tablo ekle";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Insertar hoja";
    Text[ finnish ] = "Lis lomake";
    Moveable = TRUE ;
    Closeable = TRUE ;
    OKButton BTN_OK
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 218 , 6 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
        DefButton = TRUE ;
    };
    CancelButton BTN_CANCEL
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 218 , 23 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
    };
    HelpButton BTN_HELP
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 218 , 43 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
    };
    FixedLine FL_POSITION
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 206 , 8 ) ;
        Text = "Position" ;
        Text [ ENGLISH ] = "Position" ;
        Text [ english_us ] = "Position" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Position" ;
        Text [ swedish ] = "Placering" ;
        Text [ danish ] = "Placering" ;
        Text [ italian ] = "Posizione" ;
        Text [ spanish ] = "Posicin" ;
        Text [ french ] = "Position" ;
        Text [ dutch ] = "Positie" ;
        Text [ portuguese ] = "Posio" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "位置";
        Text[ russian ] = "";
        Text[ polish ] = "Pozycja";
        Text[ japanese ] = "位置";
        Text[ chinese_traditional ] = "位置";
        Text[ arabic ] = "";
        Text[ greek ] = "";
        Text[ korean ] = "위치";
        Text[ turkish ] = "Konum";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Posicin";
        Text[ finnish ] = "Sijainti";
    };
    RadioButton RB_BEFORE
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 197 , 10 ) ;
        Text = "~Vor aktueller Tabelle" ;
        Text [ ENGLISH ] = "Before selected sheet" ;
        TabStop = TRUE ;
        Text [ portuguese ] = "~Antes da folha seleccionada" ;
        Text [ english_us ] = "B~efore current sheet" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Vor aktueller Tabelle" ;
        Text [ swedish ] = "~Fre aktuell tabell" ;
        Text [ danish ] = "Fr aktuelt ark" ;
        Text [ italian ] = "~Prima della tabella corrente" ;
        Text [ spanish ] = "~Delante de la hoja actual" ;
        Text [ french ] = "A~vant la feuille courante" ;
        Text [ dutch ] = "~Voor actuele tabel" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "在当前的工作表之前(~E)";
        Text[ russian ] = "  ";
        Text[ polish ] = "Przed zaz~naczonym arkuszem";
        Text[ japanese ] = "表示中の表の前に(~E)";
        Text[ chinese_traditional ] = "在當前的工作表之前(~E)";
        Text[ arabic ] = "  ";
        Text[ greek ] = "    ";
        Text[ korean ] = "현재 표 앞에(~E)";
        Text[ turkish ] = "Ak tablonun ~nne";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Delante de la hoja actual";
        Text[ finnish ] = "~Ennen nykyist lomaketta";
    };
    RadioButton RB_BEHIND
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 28 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 197 , 10 ) ;
        Text = "~Nach aktueller Tabelle" ;
        Text [ ENGLISH ] = "After selected sheet" ;
        TabStop = TRUE ;
        Text [ portuguese ] = "~Aps folha activa" ;
        Text [ english_us ] = "~After current sheet" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Nach aktueller Tabelle" ;
        Text [ swedish ] = "~Efter aktuell tabell" ;
        Text [ danish ] = "Efter aktuelt ark" ;
        Text [ italian ] = "~Dopo la tabella corrente" ;
        Text [ spanish ] = "Detrs de la ~hoja actual" ;
        Text [ french ] = "~Aprs la feuille courante" ;
        Text [ dutch ] = "~Na actuele tabel" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "在当前的工作表之后(~A)";
        Text[ russian ] = "  ";
        Text[ polish ] = "Za ~zaznaczonym arkuszem";
        Text[ japanese ] = "表示中の表の後に(~A)";
        Text[ chinese_traditional ] = "在當前的工作表之後(~A)";
        Text[ arabic ] = "  ";
        Text[ greek ] = "    ";
        Text[ korean ] = "현재 표 뒤에(~A)";
        Text[ turkish ] = "Ak tablonun ~arkasna";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Detrs de la ~hoja actual";
        Text[ finnish ] = "~Nykyisen lomakkeen pern";
    };
    FixedLine FL_TABLE
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 44 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 206 , 8 ) ;
        Text = "Tabelle" ;
        Text [ ENGLISH ] = "Table" ;
        Text [ english_us ] = "Table" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabelle" ;
        Text [ swedish ] = "Tabell" ;
        Text [ danish ] = "Ark" ;
        Text [ italian ] = "Tabella" ;
        Text [ spanish ] = "Hoja" ;
        Text [ french ] = "Feuille" ;
        Text [ dutch ] = "Tabel" ;
        Text [ portuguese ] = "Folha" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "工作表";
        Text[ russian ] = "";
        Text[ polish ] = "Arkusz";
        Text[ japanese ] = "表";
        Text[ chinese_traditional ] = "工作表";
        Text[ arabic ] = "";
        Text[ greek ] = "";
        Text[ korean ] = "시트";
        Text[ turkish ] = "Tablo";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Hoja";
        Text[ finnish ] = "Luo";
    };
    RadioButton RB_NEW
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 55 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 197 , 10 ) ;
        Text = "Neu ~erstellen" ;
        Text [ ENGLISH ] = "~Create new" ;
        Text [ DANISH ] = "Opret nyt" ;
        Text [ ENGLISH_US ] = "~New sheet" ;
        Text [ SPANISH ] = "~Crear nueva" ;
        Text [ FRENCH ] = "C~rer" ;
        Text [ ITALIAN ] = "Crea nuovo" ;
        Text [ DUTCH ] = "~Nieuw" ;
        Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "~Neu erstellen" ;
        Text [ SWEDISH ] = "Skapa ~ny" ;
        Text [ PORTUGUESE ] = "~Nova folha" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "新建工作表(~N)";
        Text[ russian ] = " ";
        Text[ polish ] = "Utwrz ponownie";
        Text[ japanese ] = "新しく作成(~N)";
        Text[ chinese_traditional ] = "新增工作表(~N)";
        Text[ arabic ] = "  ";
        Text[ greek ] = "";
        Text[ korean ] = "새로 만들기(~N)";
        Text[ turkish ] = "~Yeni tablo";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Crear una nueva";
        Text[ finnish ] = "~Uusi lomake";
    };
    FixedText FT_COUNT
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 20 , 68 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 40 , 8 ) ;
        Text = "An~zahl" ;
        Text [ ENGLISH ] = "Count" ;
        Text [ portuguese ] = "~N de folhas" ;
        Text [ english_us ] = "N~o. of sheets" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "An~zahl" ;
        Text [ swedish ] = "An~tal" ;
        Text [ danish ] = "Antal" ;
        Text [ italian ] = "~Numero" ;
        Text [ spanish ] = "~Nm. de hojas" ;
        Text [ french ] = "N~ombre" ;
        Text [ dutch ] = "Aan~tal" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "数目(~O)";
        Text[ russian ] = " ";
        Text[ polish ] = "Ilo";
        Text[ japanese ] = "表の数(~O)";
        Text[ chinese_traditional ] = "數目(~O)";
        Text[ arabic ] = "";
        Text[ greek ] = "~";
        Text[ korean ] = "개수(~O)";
        Text[ turkish ] = "A~det";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Nm. de hojas";
        Text[ finnish ] = "~Lomakkeiden mr";
    };
    NumericField NF_COUNT
    {
        Border = TRUE ;
        Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 66 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 25 , 12 ) ;
        TabStop = TRUE ;
        Spin = TRUE ;
        SpinSize = 1 ;
        Repeat = TRUE ;
        Minimum = 1 ;
        Maximum = 256 ;
    };
    FixedText FT_NAME
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 20 , 84 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 40 , 8 ) ;
        Text = "Na~me" ;
        Text [ ENGLISH ] = "Name" ;
        Text[ english_us ] = "Na~me";
        Text[ portuguese ] = "No~me";
        Text[ russian ] = "";
        Text[ greek ] = "~";
        Text[ dutch ] = "~Naam";
        Text[ french ] = "No~m";
        Text[ spanish ] = "No~mbre";
        Text[ italian ] = "No~me";
        Text[ danish ] = "Navn";
        Text[ swedish ] = "Na~mn";
        Text[ polish ] = "Nazwa";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Name";
        Text[ japanese ] = "名前(~M)";
        Text[ korean ] = "이름(~M)";
        Text[ chinese_simplified ] = "名称(~M)";
        Text[ chinese_traditional ] = "名稱(~M)";
        Text[ turkish ] = "~Ad";
        Text[ arabic ] = "";
        Text[ catalan ] = "No~mbre";
        Text[ finnish ] = "Ni~mi";
    };
    Edit ED_TABNAME
    {
        Border = TRUE ;
        Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 82 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 143 , 12 ) ;
    };
    RadioButton RB_FROMFILE
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 100 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 197 , 10 ) ;
        Text = "~Aus Datei erstellen" ;
        Text [ ENGLISH ] = "F~rom file" ;
        Text [ DANISH ] = "Opret fra fil" ;
        Text [ ENGLISH_US ] = "~From file" ;
        Text [ SPANISH ] = "~A partir de archivo" ;
        Text [ FRENCH ] = "~Cration  partir d'un fichier" ;
        Text [ ITALIAN ] = "Creare da file" ;
        Text [ DUTCH ] = "~Uit bestand vervaardigen" ;
        Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "~Aus Datei erstellen" ;
        Text [ SWEDISH ] = "Sk~apa frn fil" ;
        Text [ PORTUGUESE ] = "~Criar a partir do ficheiro" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "从文件创建(~F)";
        Text[ russian ] = "  ";
        Text[ polish ] = "Utwrz z pliku";
        Text[ japanese ] = "ファイルから作成(~F)";
        Text[ chinese_traditional ] = "從檔案新增(~F)";
        Text[ arabic ] = "  ";
        Text[ greek ] = "~  ";
        Text[ korean ] = "..파일로부터 만들기(~F)";
        Text[ turkish ] = "~Dosyadan olutur";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~A partir de archivo";
        Text[ finnish ] = "~Tiedostosta";
    };
    MultiListBox LB_TABLES
    {
        SimpleMode = TRUE ;
        Border = TRUE ;
        Pos = MAP_APPFONT ( 20 , 113 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 123 , 59 ) ;
        AutoHScroll = TRUE ;
    };
    PushButton BTN_BROWSE
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 149 , 113 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 60 , 14 ) ;
        Text = "~Durchsuchen..." ;
        Text [ ENGLISH ] = "~Browse..." ;
        Text [ DANISH ] = "Gennemse..." ;
        Text [ ENGLISH_US ] = "~Browse..." ;
        Text [ SPANISH ] = "E~xaminar..." ;
        Text [ FRENCH ] = "~Parcourir..." ;
        Text [ ITALIAN ] = "~Sfoglia..." ;
        Text [ DUTCH ] = "~Bladeren..." ;
        Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "~Durchsuchen..." ;
        Text [ SWEDISH ] = "~Genomsk..." ;
        Text [ PORTUGUESE ] = "~Pesquisar" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "浏览(~B)...";
        Text[ russian ] = "...";
        Text[ polish ] = "Przegld~aj...";
        Text[ japanese ] = "検索(~B)...";
        Text[ chinese_traditional ] = "瀏覽(~B)...";
        Text[ arabic ] = "...";
        Text[ greek ] = "...";
        Text[ korean ] = "검색(~B)...";
        Text[ turkish ] = "~Tara...";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "E~xaminar...";
        Text[ finnish ] = "~Selaa";
    };
    CheckBox CB_LINK
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 149 , 131 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 60 , 10 ) ;
        /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ver~knpfen : Ver~knpfen */
        Text = "Ver~knpfen" ;
        Text [ ENGLISH ] = "Lin~k" ;
        Text [ DANISH ] = "Kd" ;
        Text [ ENGLISH_US ] = "Lin~k" ;
        Text [ SPANISH ] = "~Vincular" ;
        Text [ FRENCH ] = "~Lier" ;
        Text [ ITALIAN ] = "~Collega" ;
        Text [ DUTCH ] = "~Koppelen" ;
        Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "~Verknpfen" ;
        Text [ SWEDISH ] = "Ln~ka" ;
        Text [ PORTUGUESE ] = "~Ligar" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "链接(~K)";
        Text[ russian ] = "";
        Text[ polish ] = "Pocz";
        Text[ japanese ] = "リンク(~K)";
        Text[ chinese_traditional ] = "捷徑(~K)";
        Text[ arabic ] = "";
        Text[ greek ] = "";
        Text[ korean ] = "링크(~K)";
        Text[ turkish ] = "Ba~la";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Vincular";
        Text[ finnish ] = "~Linkki ";
    };
    FixedText FT_PATH
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 20 , 176 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 192 , 8 ) ;
    };
};