summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sc/source/ui/src/hdrcont.src
blob: 953b51b7805429fd96f89780132850c12ac0f156 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
/*************************************************************************
 *
 *  $RCSfile: hdrcont.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.30 $
 *
 *  last change: $Author: obo $ $Date: 2004-04-27 11:37:05 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
 *
 *         - GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *         - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *
 *  Sun Microsystems Inc., October, 2000
 *
 *  GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *  =============================================
 *  Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *  901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
 *
 *  This library is free software; you can redistribute it and/or
 *  modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 *  License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
 *
 *  This library is distributed in the hope that it will be useful,
 *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 *  Lesser General Public License for more details.
 *
 *  You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 *  License along with this library; if not, write to the Free Software
 *  Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
 *  MA  02111-1307  USA
 *
 *
 *  Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *  =================================================
 *  The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
 *  Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
 *  except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
 *  License at http://www.openoffice.org/license.html.
 *
 *  Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
 *  WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
 *  WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
 *  MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
 *  See the License for the specific provisions governing your rights and
 *  obligations concerning the Software.
 *
 *  The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  All Rights Reserved.
 *
 *  Contributor(s): _______________________________________
 *
 *
 ************************************************************************/
#include "sc.hrc"



#define PART1 \
    MenuItem\
    {\
        Identifier = FID_CELL_FORMAT ; \
        HelpId = FID_CELL_FORMAT ; \
        Text = "~Zellen formatieren..." ; \
        Text [ ENGLISH ] = "Format Cells..." ; \
        Text [ finnish ] = "~Muotoile solut..." ; \
        Text [ danish ] = "~Formater celler..." ; \
        Text [ french ] = "Formater les ~cellules..." ; \
        Text [ swedish ] = "Formatera ~celler..." ; \
        Text [ dutch ] = "~Cellen opmaken..." ; \
        Text [ spanish ] = "~Formatear celdas..." ; \
        Text [ english_us ] = "~Format Cells..." ; \
        Text [ italian ] = "Formatta celle..." ; \
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Formatar Clulas..." ; \
        Text [ portuguese ] = "Formatar clulas..." ; \
        Text[ chinese_simplified ] = "单元格格式化(~F)...";\
        Text[ russian ] = " ...";\
        Text[ polish ] = "~Formatuj komrki...";\
        Text[ japanese ] = "セルの書式設定(~F)...";\
        Text[ chinese_traditional ] = "儲存格格式化(~F)...";\
        Text[ arabic ] = "... ";\
        Text[ greek ] = "~ ...";\
        Text[ korean ] = "셀 서식 설정(~F)...";\
        Text[ turkish ] = "Hcreleri formatla...";\
        Text[ language_user1 ] = " ";\
        Text[ catalan ] = "~Formata les cel.les...";\
        Text[ thai ] = "~รูปแบบเซลล์...";\
        Text[ czech ] = "Formát buněk...";\
        Text[ hebrew ] = "~Zellen formatieren...";\
        Text[ hindi ] = "कोष्ठों का ~रचना करो...";\
        Text[ slovak ] = "~Formát buniek...";\
        Text[ hungarian ] = "~Cellák formázása...";\
        Text[ slovenian ] = "~Oblikuj celice...";\
    };


#define PART2 \
    MenuItem\
    {\
        Identifier = SID_CUT ; \
        HelpId = SID_CUT ; \
        Text = "Auss~chneiden" ; \
        Text [ ENGLISH ] = "Cut" ; \
        Text [ finnish ] = "~Leikkaa" ; \
        Text [ danish ] = "~Klip" ; \
        Text [ french ] = "Couper" ; \
        Text [ swedish ] = "Klipp ~ut" ; \
        Text [ dutch ] = "K~nippen" ; \
        Text [ spanish ] = "Co~rtar" ; \
        Text [ english_us ] = "Cu~t" ; \
        /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Selektion in die Zwischenablage kopieren und lschen : Die Selektion in die Zwischenablage kopieren und lschen */\
        Text [ italian ] = "Taglia" ; \
        Text [ portuguese ] = "Cortar" ; \
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Cor~tar" ; \
        Text[ chinese_simplified ] = "剪切(~T)";\
        Text[ russian ] = "";\
        Text[ polish ] = "Wy~tnij";\
        Text[ japanese ] = "切り取り(~T)";\
        Text[ chinese_traditional ] = "剪下(~T)";\
        Text[ arabic ] = "";\
        Text[ greek ] = "~";\
        Text[ korean ] = "잘라내기(~T)";\
        Text[ turkish ] = "Ke~s";\
        Text[ language_user1 ] = " ";\
        Text[ catalan ] = "Retal~la";\
        Text[ thai ] = "ตั~ด";\
        Text[ czech ] = "Vyjmout";\
        Text[ hebrew ] = "‮גזירה‬";\
        Text[ hindi ] = "का~टो";\
        Text[ slovak ] = "Vys~trihnúť";\
        Text[ hungarian ] = "~Kivágás";\
        Text[ slovenian ] = "I~zreži";\
    };\
    MenuItem\
    {\
        Identifier = SID_COPY ; \
        HelpId = SID_COPY ; \
        Text = "Kopie~ren" ; \
        Text [ ENGLISH ] = "Copy" ; \
        Text [ finnish ] = "K~opioi" ; \
        Text [ danish ] = "K~opier" ; \
        Text [ french ] = "Copier" ; \
        Text [ swedish ] = "Kopie~ra" ; \
        Text [ dutch ] = "~Kopiren" ; \
        Text [ spanish ] = "Co~piar" ; \
        Text [ english_us ] = "~Copy" ; \
        Text [ italian ] = "Copia" ; \
        Text [ portuguese ] = "Copiar" ; \
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Copiar" ; \
        Text[ chinese_simplified ] = "复制(~C)";\
        Text[ russian ] = "";\
        Text[ polish ] = "~Kopiuj";\
        Text[ japanese ] = "コピー(~C)";\
        Text[ chinese_traditional ] = "複製(~C)";\
        Text[ arabic ] = "";\
        Text[ greek ] = "~";\
        Text[ korean ] = "복사(~C)";\
        Text[ turkish ] = "~Kopyala";\
        Text[ language_user1 ] = " ";\
        Text[ catalan ] = "~Copia";\
        Text[ thai ] = "~คัดลอก";\
        Text[ czech ] = "Kopírovat";\
        Text[ hebrew ] = "‮העתקה‬";\
        Text[ hindi ] = "~प्रतिलिपि";\
        Text[ slovak ] = "~Kopírovať";\
        Text[ hungarian ] = "~Másolás";\
        Text[ slovenian ] = "Kopir~aj";\
    };\
    MenuItem\
    {\
        Identifier = SID_PASTE ; \
        HelpId = SID_PASTE ; \
        /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einfgen : Einfgen */\
        Text = "E~infgen" ; \
        Text [ ENGLISH ] = "Paste" ; \
        Text [ finnish ] = "Lii~t" ; \
        Text [ danish ] = "St i~nd" ; \
        Text [ french ] = "~Insrer" ; \
        Text [ swedish ] = "Klistra ~in" ; \
        Text [ dutch ] = "~Plakken" ; \
        Text [ spanish ] = "P~egar" ; \
        Text [ english_us ] = "~Paste" ; \
        /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Den Inhalt der Zwischenablage einfgen : Den Inhalt der Zwischenablage einfgen */\
        Text [ italian ] = "~Incolla" ; \
        Text [ portuguese ] = "Colar" ; \
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Co~lar" ; \
        Text[ chinese_simplified ] = "粘贴(~P)";\
        Text[ russian ] = "~";\
        Text[ polish ] = "Wkle~j";\
        Text[ japanese ] = "貼り付け(~P)";\
        Text[ chinese_traditional ] = "貼上(~P)";\
        Text[ arabic ] = "~";\
        Text[ greek ] = "~";\
        Text[ korean ] = "붙여넣기(~P)";\
        Text[ turkish ] = "~Yaptr";\
        Text[ language_user1 ] = " ";\
        Text[ catalan ] = "~Enganxa";\
        Text[ thai ] = "~วาง";\
        Text[ czech ] = "Vložit";\
        Text[ hebrew ] = "‮הדבקה‬";\
        Text[ hindi ] = "~छिपकाओ";\
        Text[ slovak ] = "~Vložiť";\
        Text[ hungarian ] = "~Beillesztés";\
        Text[ slovenian ] = "P~rilepi";\
    };

 //-------------------------------------------------------------------------------

Menu RID_POPUP_ROWHEADER
{
    ItemList =
    {
        PART1
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_ROW_HEIGHT ;
            HelpId = FID_ROW_HEIGHT ;
            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zeilenhhe... : Zeilenhhe... */
            Text = "Zeile~nhhe..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "Row height..." ;
            Text [ finnish ] = "~Korkeus..." ;
            Text [ danish ] = "Rkke~hjde..." ;
            Text [ french ] = "Hauteur ~de ligne..." ;
            Text [ swedish ] = "R~adhjd..." ;
            Text [ dutch ] = "~Rijhoogte..." ;
            Text [ spanish ] = "~Altura de fila..." ;
            Text [ english_us ] = "Row Hei~ght..." ;
            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zeilenhhe ndern : Zeilenhhe ndern */
            Text [ italian ] = "Altezza riga..." ;
            Text [ portuguese ] = "Altu~ra da linha..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Al~tura..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "行高...";
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "Wyso~ko...";
            Text[ japanese ] = "行の高さ(~G)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "列高(~G)...";
            Text[ arabic ] = " ...";
            Text[ greek ] = " ~...";
            Text[ korean ] = "행 높이(~G)...";
            Text[ turkish ] = "Yksek~lik...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Alada...";
            Text[ thai ] = "~ความสูง...";
            Text[ czech ] = "Výška...";
            Text[ hebrew ] = "‮גובה...‬";
            Text[ hindi ] = "ऊँ~चाई...";
            Text[ slovak ] = "Výš~ka...";
            Text[ hungarian ] = "~Sormagasság...";
            Text[ slovenian ] = "Viši~na...";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_ROW_OPT_HEIGHT ;
            HelpId = FID_ROW_OPT_HEIGHT ;
            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Optimale Zeilenhhe... : Optimale Zeilenhhe... */
            Text = "~Optimale Zeilenhhe..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "Optimize row height..." ;
            Text [ finnish ] = "~Optimaalinen rivikorkeus..." ;
            Text [ danish ] = "Optimal ~rkkehjde..." ;
            Text [ french ] = "Hauteur de ligne ~optimale..." ;
            Text [ swedish ] = "~Optimal radhjd..." ;
            Text [ dutch ] = "~Optimale rijhoogte..." ;
            Text [ spanish ] = "~Optimar altura de fila..." ;
            Text [ english_us ] = "Optimal ~Row Height..." ;
            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Optimale Zeilenhhe einstellen : Optimale Zeilenhhe einstellen */
            Text [ italian ] = "Altezza ottimale righe..." ;
            Text [ portuguese ] = "~Optimizar altura da linha..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "~Otimizar Altura da Linha..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "最佳高度(~R)...";
            Text[ russian ] = "  ...";
            Text[ polish ] = "Optymalna wysoko ~wierszy...";
            Text[ japanese ] = "最適な行の高さ(~R)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "最適列高(~R)...";
            Text[ arabic ] = "...  ";
            Text[ greek ] = "~  ...";
            Text[ korean ] = "최적 행 높이(~R)...";
            Text[ turkish ] = "Optimum ~satr ykseklii...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Alada ptima de la ~fila...";
            Text[ thai ] = "ความยาวแ~ถวที่เหมาะที่สุด...";
            Text[ czech ] = "Optimální výška řádku...";
            Text[ hebrew ] = "~Optimale Zeilenhöhe...";
            Text[ hindi ] = "योग्य ~पंक्ति की ऊँचाई...";
            Text[ slovak ] = "Optimálna výška ~riadka...";
            Text[ hungarian ] = "~Optimális sormagasság...";
            Text[ slovenian ] = "Optimalna višina v~rstice...";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_INS_ROW ;
            HelpId = FID_INS_ROW ;
            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zeilen einfgen : Zeilen einfgen */
            Text = "Zeilen ~einfgen" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Insert rows" ;
            Text [ finnish ] = "~Lis rivit" ;
            Text [ danish ] = "~Indst rkker" ;
            Text [ french ] = "I~nsrer des lignes" ;
            Text [ swedish ] = "Infoga rad~er" ;
            Text [ dutch ] = "Rijen ~invoegen" ;
            Text [ spanish ] = "~Insertar filas" ;
            Text [ english_us ] = "~Insert Rows" ;
            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ganze Zeilen einfgen : Ganze Zeilen einfgen */
            Text [ italian ] = "Inserisci righe" ;
            Text [ portuguese ] = "~Inserir linhas" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "~Inserir Linhas" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "插入行(~I)";
            Text[ russian ] = " ";
            Text[ polish ] = "W~staw wiersze";
            Text[ japanese ] = "行の挿入(~I)";
            Text[ chinese_traditional ] = "插入列(~I)";
            Text[ arabic ] = " ";
            Text[ greek ] = "~ ";
            Text[ korean ] = "행 삽입(~I)";
            Text[ turkish ] = "~Satr ekle";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Insereix files";
            Text[ thai ] = "แ~ทรกแถว";
            Text[ czech ] = "Vložit řádky";
            Text[ hebrew ] = "Zeilen ~einfügen";
            Text[ hindi ] = "पंक्तियों को ~जोड़ो";
            Text[ slovak ] = "Vložiť r~iadky";
            Text[ hungarian ] = "Sorok ~beszúrása";
            Text[ slovenian ] = "~Vstavi vrstice";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_DEL_ROWS ;
            HelpId = SID_DEL_ROWS ;
            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zeilen lschen : Zeilen lschen */
            Text = "Zeilen ~lschen" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Delete rows" ;
            Text [ english_us ] = "~Delete Rows" ;
            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ganze Zeilen lschen : Ganze Zeilen lschen */
            Text [ dutch ] = "Rijen ~wissen" ;
            Text [ italian ] = "Elimina righe" ;
            Text [ spanish ] = "~Borrar filas" ;
            Text [ french ] = "~Supprimer des lignes" ;
            Text [ swedish ] = "Radera ra~der" ;
            Text [ danish ] = "~Slet rkker" ;
            Text [ portuguese ] = "E~liminar linhas" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "~Excluir Linhas" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "删除行(~D)";
            Text[ russian ] = " ";
            Text[ polish ] = "~Usu wiersze";
            Text[ japanese ] = "行の削除(~D)";
            Text[ chinese_traditional ] = "刪除列(~D)";
            Text[ arabic ] = " ";
            Text[ greek ] = " ";
            Text[ korean ] = "행 삭제(~D)";
            Text[ turkish ] = "~Satr sil";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Suprimeix les files";
            Text[ finnish ] = "~Poista rivit";
            Text[ thai ] = "~ลบแถว";
            Text[ czech ] = "Smazat řádky";
            Text[ hebrew ] = "Zeilen ~löschen";
            Text[ hindi ] = "पंक्तियों को ~मिटाओ";
            Text[ slovak ] = "Zmazať ria~dky";
            Text[ hungarian ] = "~Sorok törlése";
            Text[ slovenian ] = "~Izbriši vrstice";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_DELETE ;
            HelpId = SID_DELETE ;
            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Inhalte l~schen... : Inhalte l~schen... */
            Text = "Inhalte l~schen..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "Dele~te Data..." ;
            Text [ norwegian ] = "Dele~te Data..." ;
            Text [ italian ] = "Canc~ella contenuti..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "E~xcluir Contedo" ;
            Text [ portuguese ] = "Eli~minar contedos..." ;
            Text [ finnish ] = "~Poista sislt..." ;
            Text [ danish ] = "Slet ~indhold..." ;
            Text [ french ] = "S~upprimer du contenu..." ;
            Text [ swedish ] = "Radera inneh~ll..." ;
            Text [ dutch ] = "~Inhoud wissen..." ;
            Text [ spanish ] = "~Borrar contenido..." ;
            Text [ english_us ] = "De~lete Contents..." ;
            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ausgewhlte Inhalte lschen (Formeln, Formate etc.) : Ausgewhlte Inhalte lschen (Formeln, Formate etc.) */
            Text[ chinese_simplified ] = "删除内容(~L)...";
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "~Usu zawarto...";
            Text[ japanese ] = "内容の削除(~L)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "刪除內容(~L)...";
            Text[ arabic ] = "... ";
            Text[ greek ] = "~ ...";
            Text[ korean ] = "내용 삭제(~L)...";
            Text[ turkish ] = "erik~leri sil...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Su~primeix el contingut...";
            Text[ thai ] = "ล~บเนื้อหา...";
            Text[ czech ] = "Smazat obsah...";
            Text[ hebrew ] = "Inhalte l~öschen...";
            Text[ hindi ] = "विषयों को मि~टाओ...";
            Text[ slovak ] = "Z~mazať obsah...";
            Text[ hungarian ] = "~Tartalom törlése...";
            Text[ slovenian ] = "Iz~briši vsebino...";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_ROW_HIDE ;
            HelpId = FID_ROW_HIDE ;
            Text = "~Ausblenden" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Hide" ;
            Text [ finnish ] = "~Piilota" ;
            Text [ danish ] = "Sk~jul" ;
            Text [ french ] = "M~asquer" ;
            Text [ swedish ] = "~Dlj" ;
            Text [ dutch ] = "~Verbergen" ;
            Text [ spanish ] = "Ocultar" ;
            Text [ english_us ] = "~Hide" ;
            Text [ italian ] = "Nascondi" ;
            Text [ portuguese ] = "O~cultar" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "O~cultar" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "隐入(~H)";
            Text[ russian ] = "";
            Text[ polish ] = "~Ukryj";
            Text[ japanese ] = "表示しない(~H)";
            Text[ chinese_traditional ] = "隱入(~H)";
            Text[ arabic ] = "";
            Text[ greek ] = "~";
            Text[ korean ] = "숨기기(~H)";
            Text[ turkish ] = "~Gizle";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Oculta";
            Text[ thai ] = "~ซ่อน";
            Text[ czech ] = "Skrýt";
            Text[ hebrew ] = "~Ausblenden";
            Text[ hindi ] = "~छिपाओ";
            Text[ slovak ] = "S~kryť";
            Text[ hungarian ] = "Sor ~elrejtése";
            Text[ slovenian ] = "~Skrij";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_ROW_SHOW ;
            HelpId = FID_ROW_SHOW ;
            Text = "Ein~blenden" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Show" ;
            Text [ finnish ] = "~Nyt" ;
            Text [ danish ] = "Vi~s" ;
            Text [ french ] = "~Afficher" ;
            Text [ swedish ] = "~Visa" ;
            Text [ dutch ] = "~Weergeven" ;
            Text [ spanish ] = "~Mostrar" ;
            Text [ english_us ] = "~Show" ;
            Text [ italian ] = "Mostra" ;
            Text [ portuguese ] = "~Mostrar" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "~Mostrar" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "显示(~S)";
            Text[ russian ] = "";
            Text[ polish ] = "~Poka";
            Text[ japanese ] = "表示する(~S)";
            Text[ chinese_traditional ] = "顯示(~S)";
            Text[ arabic ] = "";
            Text[ greek ] = "~";
            Text[ korean ] = "표시(~S)";
            Text[ turkish ] = "~Gster";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Mostra";
            Text[ thai ] = "แ~สดง";
            Text[ czech ] = "Zobrazit";
            Text[ hebrew ] = "Ein~blenden";
            Text[ hindi ] = "~दिखाओ";
            Text[ slovak ] = "~Zobraziť";
            Text[ hungarian ] = "Sor ~megjelenítése";
            Text[ slovenian ] = "~Pokaži";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        PART2
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_PASTE_CONTENTS ;
            HelpId = FID_PASTE_CONTENTS ;
            Text = "In~halte einfgen..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "粘贴内容(~A)...";
            Text [ ENGLISH ] = "Paste ~Special..." ;
            Text [ norwegian ] = "Paste ~Special..." ;
            Text [ italian ] = "Incolla ~speciale..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Colar ~Especial..." ;
            Text [ portuguese ] = "Colar e~special..." ;
            Text [ finnish ] = "Liit ~mrten..." ;
            Text [ danish ] = "Indst spe~ciel..." ;
            Text [ french ] = "Colla~ge spcial..." ;
            Text [ swedish ] = "Klistra in inne~hll..." ;
            Text [ dutch ] = "Plakken ~speciaal..." ;
            Text [ spanish ] = "Peg~ado especial..." ;
            Text [ english_us ] = "P~aste Special..." ;
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "Wklej specj~alnie...";
            Text[ japanese ] = "形式を選択して貼り付け(~A)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "貼上內容(~A)...";
            Text[ arabic ] = " ...";
            Text[ greek ] = " ~...";
            Text[ korean ] = "선택하여 붙여넣기(~A)...";
            Text[ turkish ] = "~zel yaptr...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Enganxament ~especial...";
            Text[ thai ] = "วาง~พิเศษ...";
            Text[ czech ] = "Vložit jako...";
            Text[ hebrew ] = "‮הדבקה מיוחדת‬";
            Text[ hindi ] = "विशेष को छि~पकाओ...";
            Text[ slovak ] = "Vložiť in~ak...";
            Text[ hungarian ] = "~Irányított beillesztés...";
            Text[ slovenian ] = "P~osebno lepljenje...";
        };
    };
};

 //-------------------------------------------------------------------

Menu RID_POPUP_COLHEADER
{
    ItemList =
    {
        PART1
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_COL_WIDTH ;
            HelpId = FID_COL_WIDTH ;
            Text = "Spalte~nbreite..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "Column width..." ;
            Text [ finnish ] = "~Sarakkeen leveys..." ;
            Text [ danish ] = "~Kolonnebredde..." ;
            Text [ french ] = "L~argeur de colonne..." ;
            Text [ swedish ] = "Kolum~nbredd..." ;
            Text [ dutch ] = "~Kolombreedte..." ;
            Text [ spanish ] = "~Ancho de columna..." ;
            Text [ english_us ] = "Col~umn Width..." ;
            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spaltenbreite ndern : Spaltenbreite ndern */
            Text [ italian ] = "Larghezza colonna..." ;
            Text [ portuguese ] = "~Largura da coluna..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Larg~ura da Coluna..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "列宽(~U)...";
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "Szeroko kol~umny...";
            Text[ japanese ] = "列幅(~U)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "欄寬(~U)...";
            Text[ arabic ] = " ...";
            Text[ greek ] = " ~...";
            Text[ korean ] = "열 너비(~U)...";
            Text[ turkish ] = "S~tun genilii...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Amplada de la col~umna...";
            Text[ thai ] = "ความกว้างคอลัม~น์...";
            Text[ czech ] = "Šířka sloupce...";
            Text[ hebrew ] = "Spalte~nbreite...";
            Text[ hindi ] = "स्तं~भ चौड़ाई...";
            Text[ slovak ] = "Ší~rka stĺpca...";
            Text[ hungarian ] = "Osz~lopszélesség...";
            Text[ slovenian ] = "Širina stol~pca...";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_COL_OPT_WIDTH ;
            HelpId = FID_COL_OPT_WIDTH ;
            Text = "~Optimale Spaltenbreite..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "Optimize column width..." ;
            Text [ finnish ] = "~Optimaalinen sarakkeen leveys..." ;
            Text [ danish ] = "~Optimal kolonnebredde..." ;
            Text [ french ] = "Largeur de colonne optimale..." ;
            Text [ swedish ] = "~Optimal kolumnbredd..." ;
            Text [ dutch ] = "~Optimale kolombreedte..." ;
            Text [ spanish ] = "~Optimar ancho de columna..." ;
            Text [ english_us ] = "O~ptimal Column Width..." ;
            Text [ italian ] = "Larghezza ottimale colonna..." ;
            Text [ portuguese ] = "~Optimizar largura da coluna..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Otimizar Largura da Col~una..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "最佳列宽(~P)...";
            Text[ russian ] = "  ...";
            Text[ polish ] = "O~ptymalna szeroko kolumny...";
            Text[ japanese ] = "最適な列幅(~P)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "最適欄寬(~P)...";
            Text[ arabic ] = "  ...";
            Text[ greek ] = "~  ...";
            Text[ korean ] = "최적 열 너비(~P)...";
            Text[ turkish ] = "O~ptimum stun genilii...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Amplada ~ptima de la columna...";
            Text[ thai ] = "ความกว้างคอลัมน์~ที่เหมาะที่สุด...";
            Text[ czech ] = "Optimální šířka sloupce...";
            Text[ hebrew ] = "~Optimale Spaltenbreite...";
            Text[ hindi ] = "O~ptimal Column Width...";
            Text[ slovak ] = "O~ptimálna šírka stĺpca...";
            Text[ hungarian ] = "O~ptimális oszlopszélesség...  ";
            Text[ slovenian ] = "O~ptimalna širina stolpca...";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_INS_COLUMN ;
            HelpId = FID_INS_COLUMN ;
            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spalten einfgen : Spalten einfgen */
            Text = "Spalten ~einfgen" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Insert columns" ;
            Text [ finnish ] = "~Lis sarakkeet" ;
            Text [ danish ] = "Indst k~olonner" ;
            Text [ french ] = "I~nsrer des colonnes" ;
            Text [ swedish ] = "Infoga ~kolumner" ;
            Text [ dutch ] = "~Kolommen invoegen" ;
            Text [ spanish ] = "~Insertar columnas" ;
            Text [ english_us ] = "~Insert Columns" ;
            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ganze Spalten einfgen : Ganze Spalten einfgen */
            Text [ italian ] = "Inserisci colonne" ;
            Text [ portuguese ] = "~Inserir colunas" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "~Inserir Colunas" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "插入列(~I)";
            Text[ russian ] = " ";
            Text[ polish ] = "W~staw kolumny";
            Text[ japanese ] = "列の挿入(~I)";
            Text[ chinese_traditional ] = "插入欄(~I)";
            Text[ arabic ] = " ";
            Text[ greek ] = "~ ";
            Text[ korean ] = "열 삽입(~I)";
            Text[ turkish ] = "~Stun ekle";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Insereix columnes";
            Text[ thai ] = "แ~ทรกคอลัมน์";
            Text[ czech ] = "Vložit sloupce";
            Text[ hebrew ] = "Spalten ~einfügen";
            Text[ hindi ] = "स्तंभ ~जोड़ो";
            Text[ slovak ] = "Vlož~iť stĺpce";
            Text[ hungarian ] = "~Oszlopok beszúrása";
            Text[ slovenian ] = "~Vstavi stolpce";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_DEL_COLS ;
            HelpId = SID_DEL_COLS ;
            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spalten lschen : Spalten lschen */
            Text = "Spalten ~lschen" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Delete columns" ;
            Text [ english_us ] = "~Delete Columns" ;
            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ganze Spalten lschen : Ganze Spalten lschen */
            Text [ italian ] = "Elimina colonne" ;
            Text [ spanish ] = "~Borrar columnas" ;
            Text [ french ] = "S~upprimer des colonnes" ;
            Text [ dutch ] = "K~olommen wissen" ;
            Text [ swedish ] = "Radera ko~lumner" ;
            Text [ danish ] = "Slet ko~lonner" ;
            Text [ portuguese ] = "Eliminar ~colunas" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Exclui~r Colunas" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "删除列(~D)";
            Text[ russian ] = " ";
            Text[ polish ] = "~Usu kolumny";
            Text[ japanese ] = "列の削除(~D)";
            Text[ chinese_traditional ] = "刪除欄(~D)";
            Text[ arabic ] = " ";
            Text[ greek ] = " ~";
            Text[ korean ] = "열 삭제(~D)";
            Text[ turkish ] = "~Stun sil";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Suprimeix les columnes";
            Text[ finnish ] = "~Poista sarakkeet";
            Text[ thai ] = "~ลบคอลัมน์";
            Text[ czech ] = "Smazat sloupce";
            Text[ hebrew ] = "Spalten ~löschen";
            Text[ hindi ] = "स्तंभ ~मिटाओ";
            Text[ slovak ] = "~Zmazať stĺpce";
            Text[ hungarian ] = "Oszlo~pok törlése";
            Text[ slovenian ] = "~Izbriši stolpce";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_DELETE ;
            HelpId = SID_DELETE ;
            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Inhalte l~schen... : Inhalte l~schen... */
            Text = "Inhalte l~schen..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "Dele~te Data..." ;
            Text [ norwegian ] = "Dele~te Data..." ;
            Text [ italian ] = "Can~cella contenuti..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir Co~ntedo..." ;
            Text [ portuguese ] = "Eliminar co~ntedos..." ;
            Text [ finnish ] = "Pois~ta sislt..." ;
            Text [ danish ] = "Slet in~dhold..." ;
            Text [ french ] = "~Supprimer du contenu..." ;
            Text [ swedish ] = "Radera ~innehll..." ;
            Text [ dutch ] = "In~houd wissen..." ;
            Text [ spanish ] = "~Borrar contenido..." ;
            Text [ english_us ] = "D~elete Contents..." ;
            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ausgewhlte Inhalte lschen (Formeln, Formate etc.) : Ausgewhlte Inhalte lschen (Formeln, Formate etc.) */
            Text[ chinese_simplified ] = "删除内容(~E)...";
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "~Usu zawarto...";
            Text[ japanese ] = "内容の削除(~E)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "刪除內容(~E)...";
            Text[ arabic ] = " ...";
            Text[ greek ] = "~ ...";
            Text[ korean ] = "내용 삭제(~E)...";
            Text[ turkish ] = "~erikleri sil...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "S~uprimeix el contingut...";
            Text[ thai ] = "ล~บเนื้อหา...";
            Text[ czech ] = "Smazat obsah...";
            Text[ hebrew ] = "Inhalte l~öschen...";
            Text[ hindi ] = "विषयों को मि~टाओ...";
            Text[ slovak ] = "Zm~azať obsah...";
            Text[ hungarian ] = "~Tartalom törlése...";
            Text[ slovenian ] = "I~zbriši vsebino...";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_COL_HIDE ;
            HelpId = FID_COL_HIDE ;
            Text = "~Ausblenden" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Hide" ;
            Text [ finnish ] = "~Piilota" ;
            Text [ danish ] = "Sk~jul" ;
            Text [ french ] = "~Masquer" ;
            Text [ swedish ] = "~Dlj" ;
            Text [ dutch ] = "~Verbergen" ;
            Text [ spanish ] = "Ocultar" ;
            Text [ english_us ] = "~Hide" ;
            Text [ italian ] = "Nascondi" ;
            Text [ portuguese ] = "O~cultar" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocult~ar" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "隐入(~H)";
            Text[ russian ] = "";
            Text[ polish ] = "~Ukryj";
            Text[ japanese ] = "表示しない(~H)";
            Text[ chinese_traditional ] = "隱入(~H)";
            Text[ arabic ] = "";
            Text[ greek ] = "~";
            Text[ korean ] = "숨기기(~H)";
            Text[ turkish ] = "~Gizle";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Oculta";
            Text[ thai ] = "~ซ่อน";
            Text[ czech ] = "Skrýt";
            Text[ hebrew ] = "~Ausblenden";
            Text[ hindi ] = "~छिपाओ";
            Text[ slovak ] = "S~kryť";
            Text[ hungarian ] = "Oszlop ~elrejtése";
            Text[ slovenian ] = "~Skrij";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_COL_SHOW ;
            HelpId = FID_COL_SHOW ;
            Text = "Ein~blenden" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Show" ;
            Text [ finnish ] = "~Nyt" ;
            Text [ danish ] = "Vi~s" ;
            Text [ french ] = "A~fficher" ;
            Text [ swedish ] = "~Visa" ;
            Text [ dutch ] = "~Weergeven" ;
            Text [ spanish ] = "~Mostrar" ;
            Text [ english_us ] = "~Show" ;
            Text [ italian ] = "Mostra" ;
            Text [ portuguese ] = "~Mostrar" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Mo~strar" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "显示(~S)";
            Text[ russian ] = "";
            Text[ polish ] = "~Poka";
            Text[ japanese ] = "表示する(~S)";
            Text[ chinese_traditional ] = "顯示(~S)";
            Text[ arabic ] = "";
            Text[ greek ] = "~";
            Text[ korean ] = "표시(~S)";
            Text[ turkish ] = "~Gster";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Mostra";
            Text[ thai ] = "แ~สดง";
            Text[ czech ] = "Zobrazit";
            Text[ hebrew ] = "Ein~blenden";
            Text[ hindi ] = "~दिखाओ";
            Text[ slovak ] = "~Zobraziť";
            Text[ hungarian ] = "Oszlop ~megjelenítése";
            Text[ slovenian ] = "~Pokaži";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        PART2
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_PASTE_CONTENTS ;
            HelpId = FID_PASTE_CONTENTS ;
            Text = "In~halte einfgen..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "粘贴内容(~S)...";
            Text [ ENGLISH ] = "Paste ~Special..." ;
            Text [ norwegian ] = "Paste ~Special..." ;
            Text [ italian ] = "Incolla ~speciale..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Colar ~Especial..." ;
            Text [ portuguese ] = "Colar e~special..." ;
            Text [ finnish ] = "Liit ~mrten..." ;
            Text [ danish ] = "Indst spe~ciel..." ;
            Text [ french ] = "Colla~ge spcial..." ;
            Text [ swedish ] = "Klistra in inne~hll..." ;
            Text [ dutch ] = "Plakken ~speciaal..." ;
            Text [ spanish ] = "Peg~ado especial..." ;
            Text [ english_us ] = "Paste ~Special..." ;
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "Wklej ~specjalnie...";
            Text[ japanese ] = "形式を選択して貼り付け(~S)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "貼上內容(~S)...";
            Text[ arabic ] = " ...";
            Text[ greek ] = " ~...";
            Text[ korean ] = "선택하여 붙여넣기(~S)...";
            Text[ turkish ] = "~zel yaptr...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Enganxament ~especial...";
            Text[ thai ] = "วาง~พิเศษ...";
            Text[ czech ] = "Vložit jako...";
            Text[ hebrew ] = "‮הדבקה מיוחדת...‬";
            Text[ hindi ] = "~विशेष को छिपकाओ...";
            Text[ slovak ] = "Vložiť i~nak...";
            Text[ hungarian ] = "~Irányított beillesztés...";
            Text[ slovenian ] = "Po~sebno lepljenje...";
        };
    };
};