summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sfx2/source/doc/doc.src
blob: 3eb5476cd642726240cd71ca8833052ba22abf1a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
/*************************************************************************
 *
 *  $RCSfile: doc.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.70 $
 *
 *  last change: $Author: vg $ $Date: 2003-07-22 16:17:32 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
 *
 *         - GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *         - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *
 *  Sun Microsystems Inc., October, 2000
 *
 *  GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *  =============================================
 *  Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *  901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
 *
 *  This library is free software; you can redistribute it and/or
 *  modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 *  License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
 *
 *  This library is distributed in the hope that it will be useful,
 *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 *  Lesser General Public License for more details.
 *
 *  You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 *  License along with this library; if not, write to the Free Software
 *  Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
 *  MA  02111-1307  USA
 *
 *
 *  Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *  =================================================
 *  The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
 *  Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
 *  except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
 *  License at http://www.openoffice.org/license.html.
 *
 *  Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
 *  WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
 *  WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
 *  MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
 *  See the License for the specific provisions governing your rights and
 *  obligations concerning the Software.
 *
 *  The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  All Rights Reserved.
 *
 *  Contributor(s): _______________________________________
 *
 *
 ************************************************************************/
#include "sfx.hrc"
#include "doc.hrc"
#define __RSC
#include <svtools/inetdef.hxx>
#include <so3/so2defs.hxx>

 // -----------------------------------------------------------------------
QueryBox MSG_CONFIRM_FILTER
{
    Buttons = WB_YES_NO ;
    DefButton = WB_DEF_YES ;
    Message = "Beim Speichern in Fremdformate kann ein\nInformationsverlust aufgetreten sein. Trotzdem schlieen?" ;
    Message [ English ] = "Saving in foreign formats might have caused\nlossage of information. Close anyway?" ;
    Message [ norwegian ] = "Lagring i ukjent format kan forrsake\ntap av informasjon." ;
    Message [ italian ] = "Salvare in formati estranei pu causare\nla perdita di informazioni. Chiudere lo stesso?" ;
    Message [ portuguese_brazilian ] = "Ao salvar em formatos estranhos poder ocorrer \na perda de informaes. Salvar mesmo assim?" ;
    Message [ portuguese ] = "Ao guardar em formatos estranhos poder provocar \na perda de informaes. Mesmo assim, guardar?" ;
    Message [ finnish ] = "Tallennus ulkoiseen muotoon on saattanut\naiheuttaa joidenkin tietojen katoamisen. Haluatko silti sulkea?" ;
    Message [ danish ] = "Lagring i fremmedformater kan have forrsaget\ninformationstab. Vil du lukke alligevel?" ;
    Message [ french ] = "L'enregistrement dans un format externe peut entraner\nune perte de certaines informations. Voulez-vous vraiment poursuivre ?" ;
    Message [ swedish ] = "Om du sparar i ett externt format kan\ninformation g frlorad. Stnga nd?" ;
    Message [ dutch ] = "Bij het opslaan in een externe indeling kan\ninformatie verloren gegaan zijn. Toch sluiten?" ;
    Message [ spanish ] = "Al guardar en formatos extraos podra haberse provocado una prdida\nde informacin. Desea cerrar de todas formas?" ;
    Message [ english_us ] = "Saving in external formats may have caused\n information loss. Do you still want to close?" ;
    Message[ chinese_simplified ] = "在文件存盘成一个外来的格式时\n可能会遗失信息。\n您还是要关闭这个文件?";
    Message[ russian ] = "    \n   . ?";
    Message[ polish ] = "Podczas zapisywania w formacie obcym\n mogo doj do utraty informacji. Mimo to zamkn?";
    Message[ japanese ] = "外部書式で保存すると\n情報が失われる可能性があります。閉じてもよろしいですか?";
    Message[ chinese_traditional ] = "在文件儲存成一個外來的格式時文件訊息可能會流失。\n還是要關閉這個文件?";
    Message[ arabic ] = "        \n  .       ߿";
    Message[ dutch ] = "Bij het opslaan in een externe indeling kan\ninformatie verloren gegaan zijn. Toch sluiten?";
    Message[ chinese_simplified ] = "在文件存盘成一个外来的格式时\n可能会遗失信息。\n您还是要关闭这个文件?";
    Message[ greek ] = "      \n     .    ;";
    Message[ korean ] = "외부 서식을 저장할 때 \n 정보가 손실될 수도 있습니다. 그래도 닫으시겠습니까?";
    Message[ turkish ] = "Yabanc formatla kaydederken verin\nkayb olumu olabilir. Yine de kapatmak istiyor musunuz?";
    Message[ language_user1 ] = " ";
    Message[ catalan ] = "Al desar en formats estranys es podria haver provocat una prdua\nd'informaci. Voleu tancar de totes maneres?";
    Message[ thai ] = "กำลังบันทึกในรูปแบบภายนอกที่อาจมีผลต่อ\n การสูญหายของข้อมูล  คุณยังต้องการปิดอยู่หรือไม่?";
    Message[ czech ] = "Uložení v externím formátu mohlo způsobit\nztrátu informací. Přejete si opravdu zavřít okno?";
    Message[ hebrew ] = "‮יתכן ששמירה בצורות קובץ זרות כבר גרם לאובדן מידע.\nהאם בכל זאת לסגור את המסמך?‬";
    Message[ hindi ] = "बाहरी रचना में संचित करने से\n सूचना नष्ट हुआ है । आप फिर भी बंद करना चाहते है ?";
    Message[ slovak ] = "Uloženie v externom formáte mohlo spôsobiť\nstratu informácii. Prajete si naozaj zavrieť okno?";
};
QueryBox MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE
{
    Buttons = WB_YES_NO ;
    DefButton = WB_DEF_NO ;
    Message = "Es existiert bereits eine Vorlage mit diesem Namen.\nSoll sie berschrieben werden?" ;
    Message [ English ] = "Name already in use.\nOverride document template?" ;
    Message [ norwegian ] = "Navnet er allerede i bruk.\nIgnorer dokumentmal?" ;
    Message [ italian ] = "Nome gi in uso.\nSovrascrivere il modello di documento?" ;
    Message [ portuguese_brazilian ] = "O nome j est em uso.\nDeseja sobrescrever o modelo do documento?" ;
    Message [ portuguese ] = "J existe um modelo com este nome.\nSobregravar o modelo do documento?" ;
    Message [ finnish ] = "Nimi on jo kytss.\nHaluatko korvata asiakirjan mallin?" ;
    Message [ danish ] = "Der eksisterer allerede et dokument med dette navn.\nSkal det erstattes?" ;
    Message [ french ] = "Un modle de ce nom existe dj.\nRemplacer le modle existant ?" ;
    Message [ swedish ] = "Det finns redan en mall med det hr namnet.\nVill du skriva ver den?" ;
    Message [ dutch ] = "Er bestaat reeds een sjabloon met deze naam.\nOverschrijven?" ;
    Message [ spanish ] = "Ya existe una plantilla con este nombre.\nDesea sobrescribirla?" ;
    Message [ english_us ] = "Name already in use.\nDo you want to overwrite document template?" ;
    Message[ chinese_simplified ] = "一个同名的样式已经存在。\n要改写它?";
    Message[ russian ] = "     .\n?";
    Message[ polish ] = "Ta nazwa jest ju uywana.\nCzy zastpi szablon dokumentu?";
    Message[ japanese ] = "この名前のテンプレートはすでにあります。\n上書きしますか。";
    Message[ chinese_traditional ] = "一個同名的樣式已經存在。\n您要覆寫它?";
    Message[ arabic ] = "    .\n   ";
    Message[ dutch ] = "Er bestaat reeds een sjabloon met deze naam.\nOverschrijven?";
    Message[ chinese_simplified ] = "一个同名的样式已经存在。\n要改写它?";
    Message[ greek ] = "       .\n   ;";
    Message[ korean ] = "이 이름을 가진 서식 파일이 이미 있습니다.\n덮어쓰시겠습니까?";
    Message[ turkish ] = "Ayn ad tayan bir ablon zaten mevcut.\nBu ablonun zerine yazlsn m?";
    Message[ language_user1 ] = " ";
    Message[ catalan ] = "Ja existeix una plantilla amb aquest nom.\nVoleu sobrescriure-la?";
    Message[ thai ] = "ชื่อถูกใช้อยู่\nคุณต้องการเขียนทับเอกสารแม่แบบหรือไม่?";
    Message[ czech ] = "Jméno už bylo použito.\nPřejete si přepsat šablonu dokumentu?";
    Message[ hebrew ] = "‮השם שצוין כבר בשימוש.\nהאם הכוונה להחליף את התבנית הקיימת בשם זה?‬";
    Message[ hindi ] = "नाम पहिले से ही उपयोग में है ।\nआप लेखपत्र नमूने को ओवररइट करना चाहते है ?";
    Message[ slovak ] = "Meno už bolo použité.\nPrejete si prepísať šablónu dokumentu?";
};
QueryBox MSG_QUERY_LOAD_TEMPLATE
{
    BUTTONS = WB_YES_NO ;
    DEFBUTTON = WB_DEF_NO ;
    HelpId = MSG_QUERY_LOAD_TEMPLATE;

    MESSAGE = "Die Formatvorlagen dieses Dokuments stimmen nicht mit Ihren aktuellen Vorlagen berein. Sollen Ihre aktuellen Vorlagen auf dieses Dokument angewendet werden?" ;
    MESSAGE [ English ] = "Die Formatvorlagen dieses Dokuments stimmen nicht mit Ihren aktuellen Vorlagen berein. Sollen Ihre aktuellen Vorlagen auf dieses Dokument angewendet werden?" ;
    MESSAGE[ english_us ] = "The Styles in this document do not match your current Styles. Should your current Styles be applied to this document?";
    MESSAGE[ portuguese ] = "Os estilos de formato deste documento no coincidem com os estilos actuais. Aplicar os seus estilos actuais a este documento?";
    MESSAGE[ russian ] = "       .\n     ?";
    MESSAGE[ dutch ] = "De sjablonen bij dit document komen niet overeen met uw huidige sjablonen. Wilt u uw huidige sjablonen op dit document toepassen?";
    MESSAGE[ french ] = "Les styles de format utiliss dans ce document ne concordent pas avec les styles actifs.\nSouhaitez-vous appliquer les styles actifs dans ce document ?";
    MESSAGE[ spanish ] = "Los estilos de este documento no coinciden con sus estilos actuales.\nDesea aplicar sus estilos actuales a este documento?";
    MESSAGE[ italian ] = "I modelli di formato del documento non corrispondono ai modelli attuali.\nVolete applicare i modelli attuali al documento?";
    MESSAGE[ danish ] = "Formatskabelonerne i dette dokument svarer ikke til de aktuelle typografier. Skal de aktuelle skabeloner anvendes p dette dokument?";
    MESSAGE[ swedish ] = "Formatmallarna i det hr dokumentet stmmer inte verens med dina aktuella mallar. Ska dina aktuella mallar anvndas i det hr dokumentet?";
    MESSAGE[ polish ] = "Style uyte w tym dokumencie nie s zgodne z biecymi stylami.\nCzy zastosowa w dokumencie biece style?";
    MESSAGE[ portuguese_brazilian ] = "Os estilos de formato deste documento no coincidem com os estilos atuais. Deseja aplicar os seus estilos atuais a este documento?";
    MESSAGE[ japanese ] = "このドキュメントの書式スタイルは現在のスタイルと一致していません。\n現在のスタイルをこのドキュメントに適用しますか。";
    MESSAGE[ chinese_simplified ] = "这个文档的格式样式已经被更改。\n要用当前的新样式来改写这个文档?";
    MESSAGE[ chinese_traditional ] = "這個檔案樣式已經變更。\n您要更新這個樣式?";
    MESSAGE[ arabic ] = "          .          Ͽ";
    MESSAGE[ dutch ] = "De sjablonen bij dit document komen niet overeen met uw huidige sjablonen. Wilt u uw huidige sjablonen op dit document toepassen?";
    MESSAGE[ chinese_simplified ] = "这个文档的格式样式已经被更改。\n要用当前的新样式来改写这个文档?";
    MESSAGE[ greek ] = "           .       ;";
    MESSAGE[ korean ] = "이 문서의 스타일은 현재 사용중인 스타일과 일치하지 않습니다. 현재 스타일을 이 문서에 적용하시겠습니까?";
    MESSAGE[ turkish ] = "Bu belgenin biimleri, yrrlkteki biimlerle rtmyor. Yrrlkteki biimler bu belgenize uygulansn m?";
    MESSAGE[ language_user1 ] = " ";
    MESSAGE[ catalan ] = "Els estils en aquest document no coincideixen amb els vostres estils actuals. S'haurien d'aplicar els vostres estils actuals en aquest document?";
    MESSAGE[ finnish ] = "Asiakirjan tyylit eivt vastaa nykyisi tyylej. Kytetnk nykyisi tyylej asiakirjassa?";
    MESSAGE[ thai ] = "ลักษณะในเอกสารนี้ไม่ตรงกับลักษณะปัจจุบันของคุณ  ต้องการใช้ลักษณะปัจจุบันไปที่เอกสารนี้หรือไม่?";
    MESSAGE[ czech ] = "Styly v tomto dokumentu neodpovídají vašim právě nastaveným stylům. Mají být nastavené styly použity pro tento dokument?";
    MESSAGE[ hebrew ] = "‮הסגנונות במסמך זה אינן חופפים לסגנונות הנוכחיים. האם ליישם את הסגנונות הנוכחיים על מסמך זה?‬";
    MESSAGE[ hindi ] = "इस लेखपत्र में रहनेवाला शैलियाँ, आपका वर्तमान शैलियों से भिन्न है । आपका वर्तमान शैलियों को इस लेखपत्र केलिए लागू करना चाहते है ?";
    MESSAGE[ slovak ] = "Štýly v tomto dokumente nezodpovedajú vašim práve nastavených štýlom. Majú byť nastavené štýly použité pre tento dokument?";
};
String STR_DELETE_REGION
{
    TEXT = "Soll der Bereich \"$1\" gelscht werden?" ;
    TEXT [ English ] = "Delete region \"$1\"?" ;
    Text [ english_us ] = "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja realmente excluir a regio \"$1\"?" ;
    Text [ swedish ] = "Skall omrdet \"$1\" raderas?" ;
    Text [ danish ] = "Er du sikker p, at du vil slette omrdet \"$1\"?" ;
    Text [ italian ] = "Eliminare la categoria \"$1\"?" ;
    Text [ spanish ] = "Desea borrar el rea \"$1\"?" ;
    Text [ french ] = "Voulez-vous vraiment supprimer la catgorie $1?" ;
    Text [ dutch ] = "Wilt u bereik \"$1\" wissen?" ;
    Text [ portuguese ] = "Eliminar realmente a categoria \"$1\"?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "要删除区域 $1 ?";
    Text[ russian ] = "  \"$1\"?";
    Text[ polish ] = "Czy na pewno chcesz usun obszar $1?";
    Text[ japanese ] = "グループ「$1」を削除しますか?";
    Text[ chinese_traditional ] = "要刪除這個區域 $1?";
    Text[ arabic ] = "     \"$1\"";
    Text[ dutch ] = "Wilt u bereik \"$1\" wissen?";
    Text[ chinese_simplified ] = "要删除区域 $1 ?";
    Text[ greek ] = "      $1?";
    Text[ korean ] = "영역\"$1\"을(를)삭제하겠습니까?";
    Text[ turkish ] = "\"$1\" blm silinsin mi?";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Voleu eliminar l'rea \"$1\"?";
    Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti poistaa alueen $1?";
    Text[ thai ] = "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบบริเวณ \"$1\"?";
    Text[ czech ] = "Opravdu chcete smazat region \"$1\"?";
    Text[ hebrew ] = "‮האם באמת למחוק את איזור \"$1\"?‬";
    Text[ hindi ] = "आप सचमुच में \"$1\" प्रदेश को मिटाना चाहते है?";
    Text[ slovak ] = "Naozaj chcete zmazať región \"$1\"?";
};
String STR_DELETE_TEMPLATE
{
    TEXT = "Soll der Eintrag \"$1\" gelscht werden?" ;
    TEXT [ English ] = "Delete entry \"$1\"?" ;
    Text [ english_us ] = "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja realmente excluir a entrada \"$1\"?" ;
    Text [ swedish ] = "Skall posten \"$1\" raderas?" ;
    Text [ danish ] = "Er du sikker p, at du vil slette elementet \"$1\"?" ;
    Text [ italian ] = "Volete eliminare la voce \"$1\"?" ;
    Text [ spanish ] = "Desea borrar la entrada \"$1\"?" ;
    Text [ french ] = "Voulez-vous vraiment supprimer l'entre $1?" ;
    Text [ dutch ] = "Wilt u item \"$1\" wissen?" ;
    Text [ portuguese ] = "Deseja realmente eliminar a entrada \"$1\"?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "要删除条目 $1 ?";
    Text[ russian ] = "  \"$1\"?";
    Text[ polish ] = "Czy na pewno chcesz usun wpis $1?";
    Text[ japanese ] = "テンプレート「$1」を削除しますか?";
    Text[ chinese_traditional ] = "要刪除這個項目 $1 ?";
    Text[ arabic ] = "     \"$1\"";
    Text[ dutch ] = "Wilt u item \"$1\" wissen?";
    Text[ chinese_simplified ] = "要删除条目 $1 ?";
    Text[ greek ] = "      $1;";
    Text[ korean ] = "항목\"$1\"을(를)삭제하겠습니까?";
    Text[ turkish ] = "\"$1\" girii silinsin mi?";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Esteu segur que voleu suprimir l'entrada \"$1\"?";
    Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti poistaa merkinnn $1?";
    Text[ thai ] = "คุณแน่ใจหรือไม่ที่ต้องการจะลบรายการ \"$1\"?";
    Text[ czech ] = "Opravdu chcete smazat položku \"$1\"?";
    Text[ hebrew ] = "‮האם אכן למחוק את הערך \"$1\"?‬";
    Text[ hindi ] = "आप सचमुच में \"$1\" प्रविष्टि को मिटाना चाहते है?";
    Text[ slovak ] = "Naozaj chcete zmazať položku \"$1\"?";
};
QueryBox MSG_REGION_NOTEMPTY
{
    Buttons = WB_YES_NO ;
    DefButton = WB_DEF_NO ;
    Message = "Der Bereich ist nicht leer.\nTrotzdem lschen?" ;
    Message [ English ] = "Region not empty.\nDelete anyway?" ;
    Message [ norwegian ] = "Omrdet er ikke tomt.\nSlett likevel?" ;
    Message [ italian ] = "L'area non  vuota.\nVolete eliminarla lo stesso?" ;
    Message [ portuguese_brazilian ] = "A categoria no est vazia.\nExcluir mesmo assim?" ;
    Message [ portuguese ] = "A categoria no est vazia.\nMesmo assim, eliminar?" ;
    Message [ finnish ] = "Luokka ei ole tyhj.\nPoistetaanko luokka?" ;
    Message [ danish ] = "Omrdet er ikke tomt.\nVil du slette alligevel?" ;
    Message [ french ] = "La catgorie n'est pas vide.\nSupprimer quand mme ?" ;
    Message [ swedish ] = "Omrdet r ej tomt.\nRadera nd?" ;
    Message [ dutch ] = "Het bereik is niet leeg.\nToch verwijderen?" ;
    Message [ spanish ] = "La categora no est vaca.\nDesea borrarla de todas formas?" ;
    Message [ english_us ] = "The category is not empty.\nDelete anyway?" ;
    Message[ chinese_simplified ] = "这个区域含有数据。\n您还是要删除它?";
    Message[ russian ] = "   .\n,   ?";
    Message[ polish ] = "Kategoria nie jest pusta.\nCzy mimo to usun?";
    Message[ japanese ] = "範囲は空ではありません。\nそれでも削除しますか?";
    Message[ chinese_traditional ] = "這個區域含有資料。\n還是要刪除它?";
    Message[ arabic ] = "  .\n     ߿";
    Message[ dutch ] = "Het bereik is niet leeg.\nToch verwijderen?";
    Message[ chinese_simplified ] = "这个区域含有数据。\n您还是要删除它?";
    Message[ greek ] = "    .\n ;";
    Message[ korean ] = "영역이 비어 있지 않습니다.\n그래도 삭제하시겠습니까?";
    Message[ turkish ] = "Kategori bo deil.\nYine de silinsin mi?";
    Message[ language_user1 ] = " ";
    Message[ catalan ] = "Aquesta rea no est buida.\nVoleu eliminar-la de totes maneres?";
    Message[ thai ] = "ประเภทไม่ว่าง \nลบหรือไม่?";
    Message[ czech ] = "Kategorie není prázdná.\nOpravdu smazat?";
    Message[ hebrew ] = "‮הסיווג אינו ריק.\nלמחוק אותו בכל זאת?‬";
    Message[ hindi ] = "वर्ग खाली नहीं है ।\nकिसी तरह मिटाना चाहते है?";
    Message[ slovak ] = "Kategória nie je prázdna.\nNaozaj zmazať?";
};
String STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT
{
    Text = "Das Dokument \"$(DOC)\" wurde gendert.\nSollen die nderungen gespeichert werden?" ;
    Text [ English ] = "The Document \"$(DOC)\" has been modified.\nDo you want to save your changes?" ;
    Text [ norwegian ] = "Dokumentet \"$(DOC)\" har blitt endret.\nVil du lagre endringene dine?" ;
    Text [ italian ] = "Il documento \"$(DOC)\"  stato modificato.\nVolete salvare le modifiche?" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "O documento \"$(DOC)\" foi modificado.\nDeseja salvar as modificaes?" ;
    Text [ portuguese ] = "O documento \"$(DOC)\" foi modificado.\nGuardar modificaes?" ;
    Text [ finnish ] = "Asiakirjaa $(DOC) on muokattu.\nHaluatko tallentaa muutokset?" ;
    Text [ danish ] = "Dokumentet \"$(DOC)\" er blevet ndret.\nSkal ndringerne gemmes?" ;
    Text [ french ] = "Le document '$(DOC)' a t modifi.\nSouhaitez-vous enregistrer les modifications apportes ?" ;
    Text [ swedish ] = "Dokumentet \"$(DOC)\" har ndrats.\nSkall ndringarna sparas?" ;
    Text [ dutch ] = "Het document \"$(DOC)\" is gewijzigd.\nWilt u de wijzigingen opslaan?" ;
    Text [ spanish ] = "El documento \"$(DOC)\" ha sido modificado.\nDesea guardar las modificaciones?" ;
    Text [ english_us ] = "The document \"$(DOC)\" has been modified.\nDo you want to save your changes?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "文档 $(DOC) 已经被修改。\n要存盘这些更改吗?";
    Text[ russian ] = " '$(DOC)' .\n ?";
    Text[ polish ] = "Zmodyfikowano dokument $(DOC).\nCzy zapisa zmiany?";
    Text[ japanese ] = "ドキュメント \"$(DOC)\" は変更されています。\n変更を保存しますか。";
    Text[ chinese_traditional ] = "這個文件 $(DOC) 已經變更。\n要儲存這些變更?";
    Text[ arabic ] = "   \"$(DOC)\".\n   ʿ";
    Text[ dutch ] = "Het document \"$(DOC)\" is gewijzigd.\nWilt u de wijzigingen opslaan?";
    Text[ chinese_simplified ] = "文档 $(DOC) 已经被修改。\n要存盘这些更改吗?";
    Text[ greek ] = "  '$(DOC)' .\n    ;";
    Text[ korean ] = "문서'$(DOC)'이(가) 변경되었습니다.\n변경 사항을 저장하겠습니까?";
    Text[ turkish ] = "Belge \"$(DOC)\" deitirildi.\nDeiiklikler kaydedilsin mi?";
    Text[ catalan ] = "El document \"$(DOC)\" ha estat modificat.\nVoleu desar els canvis?";
    Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไขเอกสาร \"$(DOC)\" แล้ว\nคุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงหรือไม่?";
    Text[ czech ] = "Dokument \"$(DOC)\" byl změněn.\nChcete uložit vámi provedené změny?";
    Text[ hebrew ] = "‮המסמך\"$(DOC)\" השתנה. האם לשמור שינויים?‬";
    Text[ hindi ] = "$(DOC) लेखपत्र को सुधार किया है ।\nआप परिवर्तनों को संचित करना चाहते है?";
    Text[ slovak ] = "Dokument \"$(DOC)\" bol zmenený.\nChcete uložiť vami vykonané zmeny?";
};
Bitmap BMP_STYLES_CLOSED { File = "newex.bmp" ; };
Bitmap BMP_STYLES_OPENED { File = "newex.bmp" ; };

Bitmap BMP_STYLES_CLOSED_HC { File = "newex_h.bmp" ; };
Bitmap BMP_STYLES_OPENED_HC { File = "newex_h.bmp" ; };

String STR_STYLES
{
    Text = "Vorlagen" ;
    Text [ English ] = "Styles" ;
    Text [ norwegian ] = "Styles" ;
    Text [ italian ] = "Modelli" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilos" ;
    Text [ portuguese ] = "Estilos" ;
    Text [ finnish ] = "Tyylit" ;
    Text [ danish ] = "Typografier" ;
    Text [ french ] = "Styles" ;
    Text [ swedish ] = "Mallar" ;
    Text [ dutch ] = "Opmaakprofielen" ;
    Text [ spanish ] = "Estilos" ;
    Text [ english_us ] = "Styles" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "样式";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ polish ] = "Style";
    Text[ japanese ] = "スタイル";
    Text[ chinese_traditional ] = "樣式";
    Text[ arabic ] = "";
    Text[ dutch ] = "Opmaakprofielen";
    Text[ chinese_simplified ] = "样式";
    Text[ greek ] = "";
    Text[ korean ] = "스타일";
    Text[ turkish ] = "Biimler";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Estils";
    Text[ thai ] = "ลักษณะ";
    Text[ czech ] = "Styly";
    Text[ hebrew ] = "‮סגנונות‬";
    Text[ hindi ] = "शैलियाँ";
    Text[ slovak ] = "Štýly";
};
String STR_MACROS
{
    Text = "Makros" ;
    Text [ English ] = "Macros" ;
    Text [ norwegian ] = "Makroer" ;
    Text [ italian ] = "Macro" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Macros" ;
    Text [ portuguese ] = "Macros" ;
    Text [ finnish ] = "Makrot" ;
    Text [ danish ] = "Makroer" ;
    Text [ french ] = "Macros" ;
    Text [ swedish ] = "Makron" ;
    Text [ dutch ] = "Macro's" ;
    Text [ spanish ] = "Macros" ;
    Text [ english_us ] = "Macros" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "宏";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ polish ] = "Makra";
    Text[ japanese ] = "マクロ";
    Text[ chinese_traditional ] = "巨集";
    Text[ arabic ] = " ";
    Text[ dutch ] = "Macro's";
    Text[ chinese_simplified ] = "宏";
    Text[ greek ] = "";
    Text[ korean ] = "매크로";
    Text[ turkish ] = "Makrolar";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Macros";
    Text[ thai ] = "มาโคร";
    Text[ czech ] = "Makra";
    Text[ hebrew ] = "‮מקרוא‬";
    Text[ hindi ] = "मॉक्रोस";
    Text[ slovak ] = "Makrá";
};
String STR_CONFIG
{
    Text = "Konfiguration" ;
    Text [ English ] = "Configuration" ;
    Text [ norwegian ] = "Konfigurasjon" ;
    Text [ italian ] = "Configurazione" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Configurao" ;
    Text [ portuguese ] = "Configurao" ;
    Text [ finnish ] = "Kokoonpano" ;
    Text [ danish ] = "Konfiguration" ;
    Text [ french ] = "Paramtres" ;
    Text [ swedish ] = "Konfiguration" ;
    Text [ dutch ] = "Configuratie" ;
    Text [ spanish ] = "Configuracin" ;
    Text [ english_us ] = "Configuration" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "配置";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ polish ] = "Konfiguracja";
    Text[ japanese ] = "設定";
    Text[ chinese_traditional ] = "配置";
    Text[ arabic ] = "";
    Text[ dutch ] = "Configuratie";
    Text[ chinese_simplified ] = "配置";
    Text[ greek ] = "";
    Text[ korean ] = "설정";
    Text[ turkish ] = "Konfigrasyon";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Configuraci";
    Text[ thai ] = "โครงแบบ";
    Text[ czech ] = "Konfigurace";
    Text[ hebrew ] = "‮תצורה‬";
    Text[ hindi ] = "रूपरेखा";
    Text[ slovak ] = "Konfigurácia";
};
String STR_PRINT_STYLES_HEADER
{
    Text = "Formatvorlagen in " ;
    Text [ English ] = "Styles in " ;
    Text [ norwegian ] = "Stiler i " ;
    Text [ italian ] = "Modelli di formato in " ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilos em " ;
    Text [ portuguese ] = "Estilos em " ;
    Text [ finnish ] = "Tyylit " ;
    Text [ danish ] = "Formattypografi i " ;
    Text [ french ] = "Styles dans " ;
    Text [ swedish ] = "Formatmallar i  " ;
    Text [ dutch ] = "Opmaakprofielen in" ;
    Text [ spanish ] = "Estilos en  " ;
    Text [ english_us ] = "Styles in " ;
    Text[ chinese_simplified ] = "格式样式在 ";
    Text[ russian ] = "   ";
    Text[ polish ] = "Style w ";
    Text[ japanese ] = "書式スタイル ";
    Text[ chinese_traditional ] = "格式樣式在 ";
    Text[ arabic ] = "   ";
    Text[ dutch ] = "Opmaakprofielen in";
    Text[ chinese_simplified ] = "格式样式在 ";
    Text[ greek ] = "    ";
    Text[ korean ] = "스타일";
    Text[ turkish ] = "Biimler: ";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Estils a ";
    Text[ thai ] = "ลักษณะใน ";
    Text[ czech ] = "Styly v ";
    Text[ hebrew ] = "‮סגנונות ב ‬";
    Text[ hindi ] = "में शैलियाँ ";
    Text[ slovak ] = "Štýly v ";
};
String STR_PRINT_STYLES
{
    Text = "Drucke Formatvorlagen" ;
    Text [ English ] = "Printing styles" ;
    Text [ norwegian ] = "Utskriftsstil" ;
    Text [ italian ] = "Stampa modelli di formato" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilos de impresso" ;
    Text [ portuguese ] = "Estilos de impresso" ;
    Text [ finnish ] = "Tulostustyylit" ;
    Text [ danish ] = "Udskriver formattypografier" ;
    Text [ french ] = "Impression des styles" ;
    Text [ swedish ] = "Skriver ut formatmallar" ;
    Text [ dutch ] = "Opmaakprofielen afdrukken" ;
    Text [ spanish ] = "Impresin de estilos" ;
    Text [ english_us ] = "Printing Styles" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "打印格式样式";
    Text[ russian ] = " ";
    Text[ polish ] = "Drukowanie stylw";
    Text[ japanese ] = "印刷書式スタイル";
    Text[ chinese_traditional ] = "列印格式樣式";
    Text[ arabic ] = "  ";
    Text[ dutch ] = "Opmaakprofielen afdrukken";
    Text[ chinese_simplified ] = "打印格式样式";
    Text[ greek ] = "   ";
    Text[ korean ] = "스타일 인쇄";
    Text[ turkish ] = "Biimler yazdrlyor";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "S'estan imprimint els estils";
    Text[ thai ] = "ลักษณะการพิมพ์";
    Text[ czech ] = "Styly tisku";
    Text[ hebrew ] = "‮סגנונות הדפסה‬";
    Text[ hindi ] = "छपाई करने का शैलियाँ";
    Text[ slovak ] = "Štýly tlače";
};
Bitmap BMP_STYLES_FAMILY1 { File = "styfam1.bmp" ; };
Bitmap BMP_STYLES_FAMILY2 { File = "styfam2.bmp" ; };
Bitmap BMP_STYLES_FAMILY3 { File = "styfam3.bmp" ; };
Bitmap BMP_STYLES_FAMILY4 { File = "styfam4.bmp" ; };

Bitmap BMP_STYLES_FAMILY1_HC { File = "styfam1_h.bmp" ; };
Bitmap BMP_STYLES_FAMILY2_HC { File = "styfam2_h.bmp" ; };
Bitmap BMP_STYLES_FAMILY3_HC { File = "styfam3_h.bmp" ; };
Bitmap BMP_STYLES_FAMILY4_HC { File = "styfam4_h.bmp" ; };

ErrorBox MSG_PRINT_ERROR
{
    BUTTONS = WB_OK ;
    DEFBUTTON = WB_DEF_OK ;
    Message = "Der Druckvorgang konnte nicht gestartet werden." ;
    Message [ ENGLISH ] = "The print job couldn't be started." ;
    Message [ norwegian ] = "Utskriftsjobben kunne ikke startes." ;
    Message [ italian ] = "Non  stato possibile avviare il lavoro di stampa." ;
    Message [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel iniciar a impresso." ;
    Message [ portuguese ] = "Impossvel iniciar a impresso." ;
    Message [ finnish ] = "Tulostustyn aloittaminen ei onnistu." ;
    Message [ danish ] = "Det var ikke muligt at starte udskrivningen." ;
    Message [ french ] = "Le travail d'impression n'a pas pu tre lanc." ;
    Message [ swedish ] = "Utskriftsarbetet kunde inte pbrjas." ;
    Message [ dutch ] = "De afdrukopdracht kan niet worden gestart." ;
    Message [ spanish ] = "No se pudo inicializar la impresin." ;
    Message [ english_us ] = "The print job could not be started." ;
    Message[ chinese_simplified ] = "无法启动打印操作。";
    Message[ russian ] = "   .";
    Message[ polish ] = "Zadanie drukowania nie mogo zosta rozpoczte.";
    Message[ japanese ] = "印刷処理は開始できませんでした。";
    Message[ chinese_traditional ] = "無法執行列印操作。";
    Message[ arabic ] = "    ";
    Message[ dutch ] = "De afdrukopdracht kan niet worden gestart.";
    Message[ chinese_simplified ] = "无法启动打印操作。";
    Message[ greek ] = "        .";
    Message[ korean ] = "인쇄과정을 시작하지 못했습니다.";
    Message[ turkish ] = "Yazdrma ilemi balatlamad.";
    Message[ language_user1 ] = " ";
    Message[ catalan ] = "No s'ha pogut iniciar la impressi.";
    Message[ thai ] = "ไม่สามารถเริ่มงานพิมพ์";
    Message[ czech ] = "Nelze spustit tiskovou úlohu.";
    Message[ hebrew ] = "‮לא ניתן להתחיל את משימת ההדפסה.‬";
    Message[ hindi ] = "छपाई कार्य प्रारंभ नहीं कर सकते है ।";
    Message[ slovak ] = "Nie je možné spustiť tlačovú úlohu.";
};
String STR_BACKUP_COPY
{
    Text = " Kopie" ;
    Text [ English ] = " Copy" ;
    Text [ norwegian ] = "Kopi" ;
    Text [ italian ] = "Copia" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Cpia" ;
    Text [ portuguese ] = "Cpia" ;
    Text [ finnish ] = "Kopioi" ;
    Text [ danish ] = "Kopi" ;
    Text [ french ] = "Copie" ;
    Text [ swedish ] = "Kopia" ;
    Text [ dutch ] = "Kopie" ;
    Text [ spanish ] = "Copia" ;
    Text [ english_us ] = "Copy" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "复制";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ polish ] = "Kopia";
    Text[ japanese ] = "コピー";
    Text[ chinese_traditional ] = "複製";
    Text[ arabic ] = "";
    Text[ dutch ] = "Kopie";
    Text[ chinese_simplified ] = "复制";
    Text[ greek ] = "";
    Text[ korean ] = "복사";
    Text[ turkish ] = "Kopya";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Copia";
    Text[ thai ] = "คัดลอก";
    Text[ czech ] = "Kopie";
    Text[ hebrew ] = "‮העתקה‬";
    Text[ hindi ] = "प्रतिलिपि";
    Text[ slovak ] = "Kópia";
};
WarningBox MSG_WARNING_BACKUP
{
    Message = "Sicherungskopie konnte nicht angelegt werden." ;
    Message [ English ] = "Couldn't create backup copy." ;
    Message [ norwegian ] = "Kan ikke lage sikkerhetskopi." ;
    Message [ italian ] = "Impossibile creare copia di backup." ;
    Message [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel criar a cpia de backup." ;
    Message [ portuguese ] = "Impossvel criar cpia de segurana." ;
    Message [ finnish ] = "Varmistuskopion luominen ei onnistunut." ;
    Message [ danish ] = "Det var ikke muligt at oprette sikkerhedskopi." ;
    Message [ french ] = "Cration de la copie de sauvegarde impossible." ;
    Message [ swedish ] = "Skerhetskopia kunde inte skapas." ;
    Message [ dutch ] = "Reservekopie kan niet worden gemaakt." ;
    Message [ spanish ] = "No se pudo crear la copia de seguridad." ;
    Message [ english_us ] = "Could not create backup copy." ;
    Buttons = WB_OK ;
    DefButton = WB_DEF_OK ;
    Message[ chinese_simplified ] = "无法建立安全备件。";
    Message[ russian ] = "   .";
    Message[ polish ] = "Nie mona wykona kopii zapasowej.";
    Message[ japanese ] = "バックアップ コピーは作成できませんでした。";
    Message[ chinese_traditional ] = "無法產生安全備份。";
    Message[ arabic ] = "   .";
    Message[ dutch ] = "Reservekopie kan niet worden gemaakt.";
    Message[ chinese_simplified ] = "无法建立安全备件。";
    Message[ greek ] = "      .";
    Message[ korean ] = "백업 복사를 하지 못했습니다.";
    Message[ turkish ] = "Yedekleme kopyas oluturulamad.";
    Message[ language_user1 ] = " ";
    Message[ catalan ] = "No s'ha pogut crear la cpia de seguretat.";
    Message[ thai ] = "ไม่สามารถสร้างสำเนาสำรองได้";
    Message[ czech ] = "Nelze vytvořit záložní kopii.";
    Message[ hebrew ] = "‮לא ניתן ליצור עותק גיבוי.‬";
    Message[ hindi ] = "बैकप प्रतिलिपि को उत्पन्न नहीं कर सकते है ।";
    Message[ slovak ] = "Nie je možné vytvoriť záložnú kópiu.";
};
InfoBox MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE
{
    Message = "Die Dokumentvorlage kann nicht geffnet werden." ;
    Message [ ENGLISH ] = "The document template could not be opened." ;
    Message [ norwegian ] = "Dokumentmalen kan ikke pnes." ;
    Message [ italian ] = "Impossibile aprire il modello." ;
    Message [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel abrir o modelo do documento." ;
    Message [ portuguese ] = "No  possvel abrir o modelo do documento." ;
    Message [ finnish ] = "Mallia ei voitu avata." ;
    Message [ danish ] = "Det er ikke muligt at bne dokumentskabelonen." ;
    Message [ french ] = "Impossible d'ouvrir le modle de document." ;
    Message [ swedish ] = "Dokumentmallen kan inte ppnas." ;
    Message [ dutch ] = "De documentsjabloon kan niet worden geopend." ;
    Message [ spanish ] = "No se puede abrir la plantilla del documento." ;
    Message [ english_us ] = "The template could not be opened." ;
    Message[ chinese_simplified ] = "无法打开文件样式 ";
    Message[ russian ] = "  .";
    Message[ polish ] = "Szablonu dokumentu nie mona otworzy.";
    Message[ japanese ] = "ドキュメント テンプレートは開くことができません。";
    Message[ chinese_traditional ] = "無法開啟文件樣式 ";
    Message[ arabic ] = "    .";
    Message[ dutch ] = "De documentsjabloon kan niet worden geopend.";
    Message[ chinese_simplified ] = "无法打开文件样式 ";
    Message[ greek ] = "        .";
    Message[ korean ] = "서식 파일을 열지 못했습니다.";
    Message[ turkish ] = "Belge ablonu alamyor.";
    Message[ language_user1 ] = " ";
    Message[ catalan ] = "No s'ha pogut obrir la plantilla.";
    Message[ thai ] = "ไม่สามารถเปิดแม่แบบ";
    Message[ czech ] = "Nelze otevřít šablonu.";
    Message[ hebrew ] = "‮לא ניתן לפתוח את התבנית.‬";
    Message[ hindi ] = "नमूने को खोल नहीं सकते है ।";
    Message[ slovak ] = "Nie je možné otvoriť šablónu.";
};
InfoBox MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE
{
    BUTTONS = WB_OK ;
    DEFBUTTON = WB_DEF_OK ;
    MESSAGE = "Das Dokument ist bereits zur Bearbeitung geffnet." ;
    MESSAGE [ English ] = "This document is already opened." ;
    MESSAGE [ norwegian ] = "Dette dokumentet er allerede pent." ;
    MESSAGE [ italian ] = "Questo documento  gi aperto." ;
    MESSAGE [ portuguese_brazilian ] = "Documento j est aberto para edio." ;
    MESSAGE [ portuguese ] = "Este documento j est aberto para editar." ;
    MESSAGE [ finnish ] = "Asiakirja on jo avattu muokattavaksi." ;
    MESSAGE [ danish ] = "Dette dokument er allerede bnet til redigering." ;
    MESSAGE [ french ] = "Ce document est dj ouvert pour l'dition." ;
    MESSAGE [ swedish ] = "Dokumentet r redan ppnat fr redigering." ;
    MESSAGE [ dutch ] = "Dit document is reeds geopend." ;
    MESSAGE [ spanish ] = "Este documento ya est abierto para editar." ;
    MESSAGE [ english_us ] = "Document already open for editing." ;
    MESSAGE[ chinese_simplified ] = "这个文件已经被打开编辑。";
    MESSAGE[ russian ] = "    .";
    MESSAGE[ polish ] = "Dokument jest ju otwarty do edycji.";
    MESSAGE[ japanese ] = "ドキュメントはすでに編集用に開かれています。";
    MESSAGE[ chinese_traditional ] = "這個檔案已經開啟編輯。";
    MESSAGE[ arabic ] = "    .";
    MESSAGE[ dutch ] = "Dit document is reeds geopend.";
    MESSAGE[ chinese_simplified ] = "这个文件已经被打开编辑。";
    MESSAGE[ greek ] = "       .";
    MESSAGE[ korean ] = "문서가 편집을 위해 이미 열려 있습니다.";
    MESSAGE[ turkish ] = "Belge zaten dzenlenmek zere ald.";
    MESSAGE[ language_user1 ] = " ";
    MESSAGE[ catalan ] = "Aquest document ja est obert per editar.";
    MESSAGE[ thai ] = "เปิดเอกสารสำหรับการแก้ไขแล้ว";
    MESSAGE[ czech ] = "Dokument je již otevřen pro úpravy.";
    MESSAGE[ hebrew ] = "‮המסמך כבר פתוח לעריכה.‬";
    MESSAGE[ hindi ] = "संपादन करने केलिए लेखपत्र पहिले से ही खुला है ।";
    MESSAGE[ slovak ] = "Dokument je už otvorený pre úpravy.";
};
String STR_ERROR_SAVE
{
    Text = "Fehler beim Schreiben des Dokumentes " ;
    Text [ English ] = "Error writing document " ;
    Text [ norwegian ] = "Feil ved skriving av dokument " ;
    Text [ italian ] = "Errore durante la scrittura del documento. " ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao gravar o documento" ;
    Text [ portuguese ] = "Erro ao gravar o documento " ;
    Text [ finnish ] = "On ilmennyt virhe tallennettaessa asiakirjaa " ;
    Text [ danish ] = "Fejl under skrivning af dokumentet " ;
    Text [ french ] = "Erreur lors de l'criture du document " ;
    Text [ swedish ] = "Fel vid skrivning av dokument " ;
    Text [ dutch ] = "Fout bij schrijven van document" ;
    Text [ spanish ] = "Error al escribir documento  " ;
    Text [ english_us ] = "Error recording document " ;
    Text[ chinese_simplified ] = "在写入文档时发生一个错误 ";
    Text[ russian ] = "    ";
    Text[ polish ] = "Bd zapisu dokumentu";
    Text[ japanese ] = "ドキュメントの移動の際のエラー ";
    Text[ chinese_traditional ] = "在寫入文件時發生一個錯誤 ";
    Text[ arabic ] = "     ";
    Text[ dutch ] = "Fout bij schrijven van document";
    Text[ chinese_simplified ] = "在写入文档时发生一个错误 ";
    Text[ greek ] = "      ";
    Text[ korean ] = "문서 쓰기에서 오류 발생. ";
    Text[ turkish ] = "Belge yazlrken hata olutu ";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en escriure al document  ";
    Text[ thai ] = "เอกสารการบันทึกผิดพลาด ";
    Text[ czech ] = "Chyba při zaznamenávání dokumentu";
    Text[ hebrew ] = "‮ארעה שגיאה בעת הקלטת המסמך ‬";
    Text[ hindi ] = "लेखपत्र रेकोर्डिन्ग करने का समय गलती";
    Text[ slovak ] = "Chyba pri zaznamenávaní dokumentu";
};
String STR_TEMPLATE_FILTER
{
    Text = "Dokumentvorlagen" ;
    Text [ English ] = "Document templates" ;
    Text [ norwegian ] = "Dokumentmaler" ;
    Text [ italian ] = "Modelli" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Modelos" ;
    Text [ portuguese ] = "Modelos de documentos" ;
    Text [ finnish ] = "Mallit" ;
    Text [ danish ] = "Dokumentskabeloner" ;
    Text [ french ] = "Modles de document" ;
    Text [ swedish ] = "Dokumentmallar" ;
    Text [ dutch ] = "Sjablonen" ;
    Text [ spanish ] = "Plantillas" ;
    Text [ english_us ] = "Templates" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "文档样式";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ polish ] = "Szablony";
    Text[ japanese ] = "ドキュメントテンプレート";
    Text[ chinese_traditional ] = "文件樣式";
    Text[ arabic ] = " ";
    Text[ dutch ] = "Sjablonen";
    Text[ chinese_simplified ] = "文档样式";
    Text[ greek ] = " ";
    Text[ korean ] = "서식 파일";
    Text[ turkish ] = "Belge ablonlar";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Plantilles";
    Text[ thai ] = "แม่แบบ";
    Text[ czech ] = "Šablony";
    Text[ hebrew ] = "‮תבניות‬";
    Text[ hindi ] = "नमूनें";
    Text[ slovak ] = "Šablóny";
};
String STR_ERROR_COPY_TEMPLATE
{
    Text = "Fehler beim Kopieren der Vorlage \"$1\".\nEventuell existiert die Vorlage bereits." ;
    Text [ English ] = "Error copying template \"$1\".\nMaybe template already exists." ;
    Text [ norwegian ] = "Feil ved kopiering av mal \"$1\"." ;
    Text [ italian ] = "Errore durante la copia del modello \"$1\".\nProbabilmente il modello esiste gi." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao copiar o modelo \"$1\".\nTalvez j exista um modelo com este nome." ;
    Text [ portuguese ] = "Erro ao copiar o modelo \"$1\".\n possvel que j exista." ;
    Text [ finnish ] = "On ilmennyt virhe siirrettess mallia $1. \nTmn niminen malli saattaa olla jo olemassa." ;
    Text [ danish ] = "Fejl ved kopiering af skabelonen \"$1\".\nMuligvis findes skabelonen allerede." ;
    Text [ french ] = "Erreur lors de la copie du modle \"$1\".\nIl se peut qu'il existe dj." ;
    Text [ swedish ] = "Fel vid kopiering av mallen \"$1\".\nEventuellt existerar mallen redan." ;
    Text [ dutch ] = "Fout bij kopiren van sjabloon \"$1\".\nMogelijk bestaat deze reeds." ;
    Text [ spanish ] = "Error al copiar la plantilla \"$1\".\nEs posible que esta ya exista." ;
    Text [ english_us ] = "Error copying template \"$1\". \nA template with this name may already exist." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "在复制样式\"$1\"时发生错误。\n可能样式已经存在。";
    Text[ russian ] = "   \"$1\".\n,      .";
    Text[ polish ] = "Bd kopiowania szablonu $1.\nBy moe szablon o tej nazwie ju istnieje.";
    Text[ japanese ] = "テンプレート\"$1\"をコピーする際のエラー。\nおそらくこのテンプレートはすでにあります。";
    Text[ chinese_traditional ] = "在複製樣式時發生一個錯誤。\n可能樣式已經存在。";
    Text[ arabic ] = "     \"$1\".\n      .";
    Text[ dutch ] = "Fout bij kopiren van sjabloon \"$1\".\nMogelijk bestaat deze reeds.";
    Text[ chinese_simplified ] = "在复制样式\"$1\"时发生错误。\n可能样式已经存在。";
    Text[ greek ] = "      \"$1\". \n      .";
    Text[ korean ] = "서식 파일 \"$1\" 복사 중 오류\n이 서식 파일이 이미 있을 수도 있습니다.";
    Text[ turkish ] = "\"$1\" ablonu kopyalanrken hata olutu.\nBu ablon zaten mevcut olabilir.";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "S'ha produt un error al copiar la plantilla \"$1\".\ns possible que aquesta ja existeixi.";
    Text[ thai ] = "คัดลอกแม่แบบ \"$1\"ผิดพลาด \nชื่อแม่แบบนี้อาจมีอยู่แล้ว";
    Text[ czech ] = "Chyba při kopírování šablony \"$1\". \nŠablona s tímto jménem už možná existuje.";
    Text[ hebrew ] = "‮ארעה שגיאה בעת העתקת תבנית \"$1\".\nתבנית בעלת שם זהה כבר קיימת.‬";
    Text[ hindi ] = "$1 नमूने कि प्रतिलिपि बनाने कि समय गलती । \nशायद इस नाम का नमूना पहिले से ही अस्तित्व में है ।";
    Text[ slovak ] = "Chyba pri kopírovaní šablóny \"$1\". \nŠablóna s týmto menom už pravdepodobne existuje.";
};
String STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE
{
    Text = "Die Vorlage \"$1\" kann nicht gelscht werden." ;
    Text [ English ] = "The template \"$1\" can't by deleted." ;
    Text [ english_us ] = "The template \"$1\" can not be deleted." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel excluir o modelo \"$1\"." ;
    Text [ swedish ] = "Mallen \"$1\" kan inte raderas." ;
    Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at slette skabelonen \"$1\"." ;
    Text [ italian ] = "Impossibile eliminare il modello $1." ;
    Text [ spanish ] = "No es posible borrar la plantilla \"$1\"." ;
    Text [ french ] = "Impossible de supprimer le modle \"$1\"." ;
    Text [ dutch ] = "De sjabloon \"$1\" kan niet worden gewist." ;
    Text [ portuguese ] = "Impossvel eliminar o modelo \"$1\"." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "无法删除样式 $1。";
    Text[ russian ] = "   \"$1\".";
    Text[ polish ] = "Szablonu $1 nie mona usun.";
    Text[ japanese ] = "テンプレート\"$1\"は削除できません。";
    Text[ chinese_traditional ] = "無法刪除這個樣式 $1 。";
    Text[ arabic ] = "    \"$1\".";
    Text[ dutch ] = "De sjabloon \"$1\" kan niet worden gewist.";
    Text[ chinese_simplified ] = "无法删除样式 $1。";
    Text[ greek ] = "     \"$1\".";
    Text[ korean ] = "서식 파일 \"$1\"을(를) 삭제할 수 없습니다.";
    Text[ turkish ] = "\"$1\" ablonu silinemiyor.";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "La plantilla \"$1\" no s'ha pogut suprimir.";
    Text[ finnish ] = "Mallia $1 ei voi poistaa.";
    Text[ thai ] = "ไม่สามารถลบแม่แบบ \"$1\" ได้";
    Text[ czech ] = "Nelze smazat šablonu \"$1\".";
    Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן למחוק את התבנית \"$1\".‬";
    Text[ hindi ] = "नमूना \"$1\" को नहीं मिटा सकते है ।";
    Text[ slovak ] = "Nie je možné zmazať šablónu \"$1\".";
};
String STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE
{
    Text = "Fehler beim Verschieben der Vorlage \"$1\"." ;
    Text [ English ] = "Error moving template \"$1\"." ;
    Text [ norwegian ] = "Feil ved flytting av mal \"$1\"." ;
    Text [ italian ] = "Errore durante lo spostamento del modello \"$1\"." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao mover o modelo \"$1\". " ;
    Text [ portuguese ] = "Erro ao mover o modelo \"$1\"." ;
    Text [ finnish ] = "On ilmennyt virhe siirrettess mallia $1." ;
    Text [ danish ] = "Fejl under flytning af skabelonen \"$1\"." ;
    Text [ french ] = "Erreur lors du dplacement du modle \"$1\"." ;
    Text [ swedish ] = "Fel vid flyttning av mall \"$1\" " ;
    Text [ dutch ] = "Fout bij verplaatsen van sjabloon \"$1\"." ;
    Text [ spanish ] = "Error al desplazar la plantilla \"$1\" " ;
    Text [ english_us ] = "Error moving template \"$1\"." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "在移动样式\"$1\"时发生错误";
    Text[ russian ] = "   \"$1\".";
    Text[ polish ] = "Bd przenoszenia szablonu $1.";
    Text[ japanese ] = "テンプレート\"$1\"の移動の際のエラー。";
    Text[ chinese_traditional ] = "在移動樣式 $1 時發生錯誤 。";
    Text[ arabic ] = "     \"$1\".";
    Text[ dutch ] = "Fout bij verplaatsen van sjabloon \"$1\".";
    Text[ chinese_simplified ] = "在移动样式\"$1\"时发生错误";
    Text[ greek ] = "      \"$1\".";
    Text[ korean ] = "서식 파일 \"$1\" 이동 중 오류";
    Text[ turkish ] = "\"$1\" ablonu tanrken hata olutu.";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en moure la plantilla \"$1\" ";
    Text[ thai ] = "ย้ายแม่แบบ \"$1\"ผิดพลาด";
    Text[ czech ] = "Chyba při přesunu šablony \"$1\".";
    Text[ hebrew ] = "‮ארעה שגיאה בעת הזזת התבנית \"$1.‬";
    Text[ hindi ] = "$1 नमूना को स्थान परिवर्तन करने का समय गलती ।";
    Text[ slovak ] = "Chyba pri presune šablóny \"$1\".";
};
ErrorBox MSG_ERROR_RESCAN
{
    BUTTONS = WB_OK ;
    DEFBUTTON = WB_DEF_OK ;
    Message = "Die Aktualisierungen konnten nicht gespeichert werden." ;
    Message [ ENGLISH ] = "The updates could not be saved." ;
    Message [ norwegian ] = "Oppdateringene kan ikke lagres." ;
    Message [ italian ] = "Impossibile salvare gli aggiornamenti." ;
    Message [ portuguese_brazilian ] = "As atualizaes no puderam ser salvas." ;
    Message [ portuguese ] = "As actualizaes no puderam ser guardadas." ;
    Message [ finnish ] = "Pivityksi ei voitu tallentaa." ;
    Message [ danish ] = "Det var ikke muligt at gemme opdateringen." ;
    Message [ french ] = "Impossible d'enregistrer les actualisations !" ;
    Message [ swedish ] = "Det gick inte att spara uppdateringarna." ;
    Message [ dutch ] = "De wijzigingen kunnen niet worden opgeslagen." ;
    Message [ spanish ] = "No se pudieron guardar las actualizaciones." ;
    Message [ english_us ] = "The update could not be saved." ;
    Message[ chinese_simplified ] = "无法存盘更新内容。";
    Message[ russian ] = "  .";
    Message[ polish ] = "Aktualizacje nie mogy zosta zapisane.";
    Message[ japanese ] = "更新した内容は保存できませんでした。";
    Message[ chinese_traditional ] = "無法儲存更新內容。";
    Message[ arabic ] = "  .";
    Message[ dutch ] = "De wijzigingen kunnen niet worden opgeslagen.";
    Message[ chinese_simplified ] = "无法存盘更新内容。";
    Message[ greek ] = "        .";
    Message[ korean ] = "업데이트를 저장하지 못했습니다.";
    Message[ turkish ] = "Gncelleme kaydolamad.";
    Message[ language_user1 ] = " ";
    Message[ catalan ] = "No s'ha pogut desar les actualitzacions.";
    Message[ thai ] = "ไม่สามารถบันทึกการปรับปรุงได้";
    Message[ czech ] = "Nelze uložit aktualizace.";
    Message[ hebrew ] = "‮לא ניתן לשמור את העידכון.‬";
    Message[ hindi ] = "अपडेटों को संचित नहीं कर सकते है ।";
    Message[ slovak ] = "Nie je možné uložiť aktualizácie";
};
String STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE
{
    Text = "Fehler beim Schreiben der Vorlage " ;
    Text [ English ] = "Error writing template " ;
    Text [ norwegian ] = "Feil ved skriving av mal " ;
    Text [ italian ] = "Errore durante la scrittura del modello " ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao salvar o modelo " ;
    Text [ portuguese ] = "Erro ao gravar o modelo " ;
    Text [ finnish ] = "On ilmennyt virhe tallennettaessa mallia " ;
    Text [ danish ] = "Fejl under skrivning af skabelonen " ;
    Text [ french ] = "Erreur lors de l'criture du modle " ;
    Text [ swedish ] = "Fel vid skrivning av mall " ;
    Text [ dutch ] = "Fout bij schrijven van sjabloon" ;
    Text [ spanish ] = "Error de escritura de plantilla  " ;
    Text [ english_us ] = "Error saving template " ;
    Text[ chinese_simplified ] = "在写入样式时发生一个错误 ";
    Text[ russian ] = "    ";
    Text[ polish ] = "Bd zapisu szablonu";
    Text[ japanese ] = "テンプレートの移動の際のエラー ";
    Text[ chinese_traditional ] = "在寫入樣式時發生一個錯誤 ";
    Text[ arabic ] = "     ";
    Text[ dutch ] = "Fout bij schrijven van sjabloon";
    Text[ chinese_simplified ] = "在写入样式时发生一个错误 ";
    Text[ greek ] = "      ";
    Text[ korean ] = "서식 파일을 쓰는 중 오류 ";
    Text[ turkish ] = "ablon yazlrken hata olutu ";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "S'ha produt un error al desar la plantilla  ";
    Text[ thai ] = "บันทึกแม่แบบผิดพลาด ";
    Text[ czech ] = "Chyba při ukládání šablony ";
    Text[ hebrew ] = "‮ארעה שגיאה בעת שמירת התבנית‬";
    Text[ hindi ] = "नमूना संचित करने का समय गलती   ";
    Text[ slovak ] = "Chyba pri ukladaní šablóny ";
};
ErrorBox MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE
{
    BUTTONS = WB_OK ;
    DEFBUTTON = WB_DEF_OK ;
    Message = "Fehler bei der Umbenennung der Vorlage." ;
    Message [ ENGLISH ] = "Error renaming template." ;
    Message [ norwegian ] = "Feil oppstod da det ble gitt nytt navn til mal." ;
    Message [ italian ] = "Errore durante la rinominazione del modello." ;
    Message [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao renomear o modelo." ;
    Message [ portuguese ] = "Erro ao renomear o modelo." ;
    Message [ finnish ] = "On ilmennyt virhe nimettess mallia uudelleen." ;
    Message [ danish ] = "Fejl under omdbning af skabelonen." ;
    Message [ french ] = "Erreur lors du changement du nom du modle." ;
    Message [ swedish ] = "Fel vid namnndring p mall." ;
    Message [ dutch ] = "Fout bij naamswijziging van sjabloon." ;
    Message [ spanish ] = "Error al cambiar el nombre de la plantilla." ;
    Message [ english_us ] = "Error renaming template." ;
    Message[ chinese_simplified ] = "重命名样式时发生错误。";
    Message[ russian ] = "  .";
    Message[ polish ] = "Bd zmiany nazwy szablonu.";
    Message[ japanese ] = "テンプレートの名前変更の際のエラー。";
    Message[ chinese_traditional ] = "重新命名樣式時發生錯誤。";
    Message[ arabic ] = "     .";
    Message[ dutch ] = "Fout bij naamswijziging van sjabloon.";
    Message[ chinese_simplified ] = "重命名样式时发生错误。";
    Message[ greek ] = "     .";
    Message[ korean ] = "서식 파일 이름 바꾸는 중 오류";
    Message[ turkish ] = "ablon yeniden adlandrlrken hata olutu.";
    Message[ language_user1 ] = " ";
    Message[ catalan ] = "S'ha produt un error en renombrar la plantilla.";
    Message[ thai ] = "เปลี่ยนชื่อแม่แบบผิดพลาด";
    Message[ czech ] = "Chyba při přejmenování šablony.";
    Message[ hebrew ] = "‮ארעה שגיאה בעת שינוי שם התבנית.‬";
    Message[ hindi ] = "नमूने को पुनः नाम देने का समय गलती ।";
    Message[ slovak ] = "Chyba pri premenovaní šablóny.";
};
ErrorBox MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION
{
    BUTTONS = WB_OK ;
    DEFBUTTON = WB_DEF_OK ;
    Message = "Fehler bei der Umbenennung des Bereiches." ;
    Message [ ENGLISH ] = "Error renaming template region." ;
    Message [ norwegian ] = "Feil oppstod da det ble gitt  nytt navn til malomrde." ;
    Message [ italian ] = "Errore durante la rinominazione dell'area." ;
    Message [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao renomear a categoria do modelo." ;
    Message [ portuguese ] = "Erro ao renomear a regio do modelo." ;
    Message [ finnish ] = "On ilmennyt virhe nimettess malliluokkaa uudelleen." ;
    Message [ danish ] = "Fejl under omdbning af omrdet." ;
    Message [ french ] = "Erreur du changement du nom de la catgorie." ;
    Message [ swedish ] = "Fel vid namnndring p mallomrde." ;
    Message [ dutch ] = "Fout bij naamswijziging van bereik." ;
    Message [ spanish ] = "Error al cambiar el nombre de la categora." ;
    Message [ english_us ] = "Error renaming template category." ;
    Message[ chinese_simplified ] = "重命名区域时发生错误。";
    Message[ russian ] = "   .";
    Message[ polish ] = "Bd zmiany nazwy kategorii szablonu.";
    Message[ japanese ] = "範囲の名前変更の際のエラー。";
    Message[ chinese_traditional ] = "重新命名區域時發生錯誤。";
    Message[ arabic ] = "      .";
    Message[ dutch ] = "Fout bij naamswijziging van bereik.";
    Message[ chinese_simplified ] = "重命名区域时发生错误。";
    Message[ greek ] = "     .";
    Message[ korean ] = "영역 이름 바꾸는 중 오류";
    Message[ turkish ] = "Kategori yeniden adlandrlrken hata olutu.";
    Message[ language_user1 ] = " ";
    Message[ catalan ] = "S'ha produt un error al canviar el nom de l'rea.";
    Message[ thai ] = "เปลี่ยนชื่อประเภทแม่แบบผิดพลาด";
    Message[ czech ] = "Chyba při přejmenování kategorie šablon.";
    Message[ hebrew ] = "‮ארעה שגיאה בעת שינוי שם הסיווג של התבנית.‬";
    Message[ hindi ] = "नमूना वर्ग को पुनः नाम देने का समय गलती ।";
    Message[ slovak ] = "Chyba pri premenovaní kategórie šablóny.";
};
ErrorBox MSG_ERROR_EMPTY_NAME
{
    BUTTONS = WB_OK ;
    DEFBUTTON = WB_DEF_OK ;
    Message = "Es muss ein Name angegeben werden." ;
    Message [ ENGLISH ] = "You must specify a name." ;
    Message [ norwegian ] = "Du m angi et navn." ;
    Message [ italian ] = " necessario specificare un nome." ;
    Message [ portuguese_brazilian ] = "Por favor, especifique um nome." ;
    Message [ portuguese ] = " necessrio especificar um nome." ;
    Message [ finnish ] = "Mrit nimi." ;
    Message [ danish ] = "Du skal angive et navn." ;
    Message [ french ] = "Veuillez indiquer un nom." ;
    Message [ swedish ] = "Ett namn mste anges." ;
    Message [ dutch ] = "U moet een naam invoeren." ;
    Message [ spanish ] = "Es necesario introducir un nombre." ;
    Message [ english_us ] = "Please specify a name." ;
    Message[ chinese_simplified ] = "必须指定一个名称。";
    Message[ russian ] = " .";
    Message[ polish ] = "Podaj nazw.";
    Message[ japanese ] = "名前を指定してください。";
    Message[ chinese_traditional ] = "您必須輸入一個名稱。";
    Message[ arabic ] = "  .";
    Message[ dutch ] = "U moet een naam invoeren.";
    Message[ chinese_simplified ] = "必须指定一个名称。";
    Message[ greek ] = "    .";
    Message[ korean ] = "이름을 지정해야 합니다.";
    Message[ turkish ] = "Bir ad girin.";
    Message[ language_user1 ] = " ";
    Message[ catalan ] = "Especifiqueu un nom.";
    Message[ thai ] = "กรุณาระบุชื่อ";
    Message[ czech ] = "Uveďte prosím název.";
    Message[ hebrew ] = "‮נא לציין שם.‬";
    Message[ hindi ] = "कृपया एक नाम निर्दिष्ट कीजिए ।";
    Message[ slovak ] = "Uveďte meno.";
};
ErrorBox MSG_ERROR_UNIQ_NAME
{
    BUTTONS = WB_OK ;
    DEFBUTTON = WB_DEF_OK ;
    Message = "Es muss ein eindeutiger Name angegeben werden.\nZwischen Gro- und Kleinschreibung wird nicht unterschieden." ;
    Message [ ENGLISH ] = "You must specify an uniq name.\nUpper and lower letters are the same." ;
    Message [ norwegian ] = "Du m angi et unikt navn .\nOver- og underbokstaver er like." ;
    Message [ italian ] = " necessario specificare un nome univoco.\n possibile utilizzare lettere maiuscole o minuscole." ;
    Message [ portuguese_brazilian ] = "Por favor, especifique um nico nome.\nNo h distino entre maisculas e minsculas." ;
    Message [ portuguese ] = " necessrio especificar um nome unvoco.\nNo h distino entre maisculas e minsculas." ;
    Message [ finnish ] = "Mrit yksilllinen nimi.\nMerkintjen kirjainkokoa ei eritell." ;
    Message [ danish ] = "Du skal angive et entydigt navn.\nDer gres ingen forskel mellem store og sm bogstaver." ;
    Message [ french ] = "Veuillez indiquer un nom univoque.\nIl ne sera fait aucune distinction de casse (majuscules / minuscules)." ;
    Message [ swedish ] = "Ett entydigt namn mste anges.\nDet grs ingen skillnad p sm och stora bokstver." ;
    Message [ dutch ] = "De naam moet uniek zijn.\nEr wordt geen onderscheid gemaakt tussen hoofdletters en kleine letters." ;
    Message [ spanish ] = "Debe especificar un nombre nico.\nNo se distingue entre maysculas y minsculas." ;
    Message [ english_us ] = "Please specify a unique name.\nEntries must not be case specific." ;
    Message[ chinese_simplified ] = "必须给定一个确切的名称。\n不必区别字母大小写。";
    Message[ russian ] = "  .\n   .";
    Message[ polish ] = "Podaj unikatow nazw. \nWpisy nie mog si rni tylko wielkoci liter.";
    Message[ japanese ] = "明確な名前を指定してください。\n大文字と小文字は区別されません。";
    Message[ chinese_traditional ] = "您必須輸入一個正確的名稱。\n您不必區別字母大小寫。";
    Message[ arabic ] = "   .\n        .";
    Message[ dutch ] = "De naam moet uniek zijn.\nEr wordt geen onderscheid gemaakt tussen hoofdletters en kleine letters.";
    Message[ chinese_simplified ] = "必须给定一个确切的名称。\n不必区别字母大小写。";
    Message[ greek ] = "     .\n        .";
    Message[ korean ] = "분명한 이름을 지정해야 합니다.\n대문자와 소문자 구분없이 입력합니다.";
    Message[ turkish ] = "Benzersiz bir ad girin.\nGirilen ad byk/kk harf duyarl olmamaldr.";
    Message[ language_user1 ] = " ";
    Message[ catalan ] = "Heu d'especificar un nom nic.\nNo es distingeix entre majscules i minscules.";
    Message[ thai ] = "กรุณาระบุชื่อเฉพาะ\nรายการต้องไม่เป็นกรณีเฉพาะ";
    Message[ czech ] = "Prosím zadejte jedinečné jméno.\nV položkách nesmí záležet na velikosti písmen.";
    Message[ hebrew ] = "‮נא לציין שם יחודי.\nיש חשיבות לאותיות גדולות וקטנות.‬";
    Message[ hindi ] = "कृपया एक अनोखा नाम निर्दिष्ट कीजिए ।\nप्रविष्टियाँ केस सचेतन नहीं होना चाहिए ।";
    Message[ slovak ] = "Prosím zadajte jedinečné meno.\nV položkách nesmie záležať na veľkosti písmen.";
};
String STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE
{
    TEXT = "Wollen Sie die Vorlage \"$(TEXT)\" zur Standardvorlage machen?" ;
    TEXT [ English ] = "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?" ;
    TEXT [ norwegian ] = "Vil du at malen \"$(TEXT)\" skal bli standardmal?" ;
    TEXT [ italian ] = "Volete che il modello \"$(TESTO)\" diventi il modello predefinito?" ;
    TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Deseja usar o modelo \"$(TEXTO)\" como modelo padro?" ;
    TEXT [ portuguese ] = "Deseja usar o modelo \"$(TEXTO)\" como modelo padro?" ;
    TEXT [ finnish ] = "Tehdnk mallista $(TEXT) oletusmalli?" ;
    TEXT [ danish ] = "Vil du definere skabelonen \"$(TEKST)\" som standardskabelon?" ;
    TEXT [ french ] = "Souhaitez-vous faire du modle \"$(TEXT)\" le modle par dfaut ?" ;
    TEXT [ swedish ] = "Skall mallen \"$(TEXT)\" gras till standardmall?" ;
    TEXT [ dutch ] = "Moet de sjabloon \"$(TEKST)\" de standaardsjabloon worden?" ;
    TEXT [ spanish ] = "Desea convertir la plantilla \"$(TEXT)\" en una plantilla predeterminada?" ;
    TEXT [ english_us ] = "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?" ;
    TEXT[ chinese_simplified ] = "您要将样式 $(TEXT) 设定成标准样式吗?";
    TEXT[ russian ] = "  \"$(TEXT)\" ?";
    TEXT[ polish ] = "Czy szablon $(TEXT) ma si sta szablonem domylnym?";
    TEXT[ japanese ] = "テンプレート\"$(TEXT)\"を標準スタイルにしますか?";
    TEXT[ chinese_traditional ] = "要將這個樣式$(TEXT)設定成標準樣式?";
    TEXT[ arabic ] = "    \"$(TEXT)\"  ";
    TEXT[ dutch ] = "Moet de sjabloon \"$(TEKST)\" de standaardsjabloon worden?";
    TEXT[ chinese_simplified ] = "您要将样式 $(TEXT) 设定成标准样式吗?";
    TEXT[ greek ] = "     $(TEXT)   ;";
    TEXT[ korean ] = "서식 파일 \"$(TEXT)\"을(를) 기본 서식 파일로 지정하시겠습니까?";
    TEXT[ turkish ] = "\"$(TEXT)\" ablonu, standart ablon olarak belirlensin mi?";
    TEXT[ language_user1 ] = " ";
    TEXT[ catalan ] = "Ha d'esdevenir la plantilla \"$(TEXT)\" la plantilla per defecte?";
    TEXT[ thai ] = "ต้องการให้แม่แบบ \"$(TEXT)\" กลายเป็นค่าเริ่มต้นแม่แบบหรือไม่?";
    TEXT[ czech ] = "Má se šablona \"$(TEXT)\" stát výchozí šablonou?";
    TEXT[ hebrew ] = "‮האם לקבוע את \"$(TEXT)\" כתבנית ברירת המחדל?‬";
    TEXT[ hindi ] = "$(TEXT) नमूने को अनुपस्थिति नमूना बनाना चाहते है?";
    TEXT[ slovak ] = "Má sa šablóna \"$(TEXT)\" stať východzou šablónou?";
};
QueryBox MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE
{
    Buttons = WB_YES_NO ;
    DefButton = WB_DEF_NO ;
    Message = "Wollen Sie die Standardvorlage zurcksetzen?" ;
    Message [ English ] = "Do you want to reset the default template?" ;
    Message [ norwegian ] = "Vil  du stille standardmalen inn p nytt?" ;
    Message [ italian ] = "Reimpostare il modello predefinito?" ;
    Message [ portuguese_brazilian ] = "Deseja redefinir o modelo padro?" ;
    Message [ portuguese ] = "Deseja redefinir o modelo padro?" ;
    Message [ finnish ] = "Haluatko palauttaa oletusmallit?" ;
    Message [ danish ] = "Vil du nulstille standardskabelonen?" ;
    Message [ french ] = "Souhaitez-vous restaurer le modle par dfaut ?" ;
    Message [ swedish ] = "Vill du terstlla standardmallen?" ;
    Message [ dutch ] = "Wilt u de wijzigingen in de standaardsjabloon ongedaan maken?" ;
    Message [ spanish ] = "Desea usted restablecer la plantilla predeterminada?" ;
    Message [ english_us ] = "Do you want to reset the default template?" ;
    Message[ chinese_simplified ] = "您要重设标准样式文件吗?";
    Message[ russian ] = "  ?";
    Message[ polish ] = "Czy chcesz przywrci szablon domylny?";
    Message[ japanese ] = "標準スタイルをリセットしますか。";
    Message[ chinese_traditional ] = "您要重設標準樣式檔案?";
    Message[ arabic ] = "     ";
    Message[ dutch ] = "Wilt u de wijzigingen in de standaardsjabloon ongedaan maken?";
    Message[ chinese_simplified ] = "您要重设标准样式文件吗?";
    Message[ greek ] = "     ;";
    Message[ korean ] = "기본 서식 파일을 원래대로 설정하시겠습니까?";
    Message[ turkish ] = "Standart ablonu baa almak istiyor musunuz?";
    Message[ language_user1 ] = " ";
    Message[ catalan ] = "Voleu reiniciar la plantilla per defecte?";
    Message[ thai ] = "คุณต้องการตั้งค่าเริ่มต้นแม่แบบใหม่หรือไม่?";
    Message[ czech ] = "Přejete si přenastavit výchozí šablonu?";
    Message[ hebrew ] = "‮האם להחזור לקדמותו את תבנית ברירת החדל?‬";
    Message[ hindi ] = "अनुपस्थिति नमूने को रिसेट्ट करना चाहते है?";
    Message[ slovak ] = "Prajete si prestaviť východziu šablónu?";
};
InfoBox MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST
{
    Message = "Das Vorlagenverzeichnis\n$(DIR)\nexistiert nicht." ;
    Message [ ENGLISH ] = "The template directory\n$(DIR)\ndoen't exist." ;
    Message [ norwegian ] = "Malkatalogen\n$(DIR)\nfinnes ikke." ;
    Message [ italian ] = "La cartella dei modelli\n$(DIR)\nnon esiste." ;
    Message [ portuguese_brazilian ] = "O diretrio de modelos\n$(DIR)\nno existe." ;
    Message [ portuguese ] = "O directrio dos modelos\n$(DIR)\nno existe." ;
    Message [ finnish ] = "Mallihakemistoa \n$(DIR)\nei ole." ;
    Message [ danish ] = "Skabelonbiblioteket\n$(DIR)\neksisterer ikke." ;
    Message [ french ] = "Ce rpertoire de modles\n$(DIR)\nn'existe pas." ;
    Message [ swedish ] = "Mallkatalogen\n$(DIR)\nfinns inte." ;
    Message [ dutch ] = "De sjablonenmap\n$(DIR)\nbestaat niet." ;
    Message [ spanish ] = "El directorio de plantillas\n$(DIR)\nno existe." ;
    Message [ english_us ] = "Template directory\n$(DIR)\ndoes not exist." ;
    Message[ chinese_simplified ] = "这个样式目录\n$(DIR)\n不存在。";
    Message[ russian ] = " \n$(DIR)\n .";
    Message[ polish ] = "Katalog szablonw \n$(DIR)\nnie istnieje.";
    Message[ japanese ] = "テンプレート項目は\n$(DIR)\nありません。";
    Message[ chinese_traditional ] = "這個樣式目錄\n$(DIR)\n不存在。";
    Message[ arabic ] = "  \n$(DIR)\n .";
    Message[ dutch ] = "De sjablonenmap\n$(DIR)\nbestaat niet.";
    Message[ chinese_simplified ] = "这个样式目录\n$(DIR)\n不存在。";
    Message[ greek ] = "   \n$(DIR)\n .";
    Message[ korean ] = "서식 파일 디렉토리\n$(DIR)\n이(가) 없습니다.";
    Message[ turkish ] = "\n$(DIR)\nablon dizini mevcut deil.";
    Message[ language_user1 ] = " ";
    Message[ catalan ] = "El directori de plantilles\n$(DIR)\nno existeix.";
    Message[ thai ] = "ไดเร็กทอรี่แม่แบบ\n$(DIR)\nไม่มีอยู่";
    Message[ czech ] = "Adresář se šablonami\n$(DIR)\nneexistuje.";
    Message[ hebrew ] = "‮ספרית התבניות \n$(DIR)\nאינה קיימת.‬";
    Message[ hindi ] = "नमूना डैरक्टरी\n$(DIR)\nअस्तित्व में नहीं है ।";
    Message[ slovak ] = "Adresár so šablónami\n$(DIR)\nneexistuje.";
};
InfoBox MSG_DOCINFO_CANTREAD
{
    Message = "Die Dokumenteigenschaften knnen nicht gelesen werden." ;
    Message [ ENGLISH ] = "The document properties can't be read." ;
    Message [ dutch ] = "De documentinformatie kan niet worden gelezen." ;
    Message [ english_us ] = "Document info cannot be read." ;
    Message [ italian ] = "Impossibile leggere le informazioni relative al documento." ;
    Message [ spanish ] = "No se pueden leer las informaciones sobre el documento." ;
    Message [ french ] = "Lecture des infos document impossible." ;
    Message [ swedish ] = "Dokumentegenskaperna kan inte lsas." ;
    Message [ danish ] = "Det er ikke muligt at lse dokumentegenskaberne." ;
    Message [ portuguese ] = "No  possvel ler as propriedades do documento." ;
    Message [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel ler as propriedades do documento." ;
    Message[ chinese_simplified ] = "无法读取文档属性。";
    Message[ russian ] = "    .";
    Message[ polish ] = "Nie mona odczyta waciwoci dokumentu.";
    Message[ japanese ] = "ドキュメントの属性は読み取れませんでした。";
    Message[ chinese_traditional ] = "無法讀取文件屬性。";
    Message[ arabic ] = "    .";
    Message[ dutch ] = "De documentinformatie kan niet worden gelezen.";
    Message[ chinese_simplified ] = "无法读取文档属性。";
    Message[ greek ] = "         .";
    Message[ korean ] = "문서 등록정보를 읽을 수 없습니다.";
    Message[ turkish ] = "Belge zellikleri okunamyor.";
    Message[ language_user1 ] = " ";
    Message[ catalan ] = "No es poden llegir les propietats del document.";
    Message[ finnish ] = "Asiakirjan tietoja ei voi lukea.";
    Message[ thai ] = "ไม่สามารถอ่านข้อมูลเอกสารได้";
    Message[ czech ] = "Nelze přečíst informaci o dokumentu.";
    Message[ hebrew ] = "‮לא ניתן לקרוא את פרטי המסמך.‬";
    Message[ hindi ] = "लेखपत्र सूचना को नहीं पढ़ सकते है ।";
    Message[ slovak ] = "Nie je možné prečítať informáciu o dokumente.";
};
String STR_ERROR_NOSTORAGE
{
    /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die ausgewhlte Datei besitzt ein falsches Format. : Die ausgewhlte Datei besitzt ein falsches Format. */
    /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die ausgewhlte Datei besitzt ein falsches Format. : Die ausgewhlte Datei besitzt ein falsches Format. */
    Text = "Die ausgewhlte Datei besitzt ein falsches Format." ;
    Text [ ENGLISH ] = "The chosen file is in wrong format." ;
    Text [ norwegian ] = "The chosen file is in wrong format." ;
    Text [ italian ] = "Il file scelto ha un formato errato." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "O arquivo selecionado tem um formato incorreto." ;
    Text [ portuguese ] = "O ficheiro seleccionado tem um formato errado." ;
    Text [ french ] = "Le fichier slectionn a un format incorrect." ;
    Text [ dutch ] = "Het gekozen bestand heeft een foutieve indeling." ;
    Text [ spanish ] = "El archivo seleccionado tiene un formato incorrecto." ;
    Text [ danish ] = "Den udvalgte fil har et forkert format." ;
    Text [ swedish ] = "Den valda filen har ett felaktigt format." ;
    Text [ finnish ] = "Valitun tiedoston muoto ei ole kelvollinen." ;
    Text [ english_us ] = "The selected file has an incorrect format." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "选中的文件的格式无效。";
    Text[ russian ] = "   .";
    Text[ polish ] = "Wybrany plik ma nieprawidowy format.";
    Text[ japanese ] = "選択したファイルは書式が正しくありません。";
    Text[ chinese_traditional ] = "選中的檔案格式無效。";
    Text[ arabic ] = "    .";
    Text[ dutch ] = "Het gekozen bestand heeft een foutieve indeling.";
    Text[ chinese_simplified ] = "选中的文件的格式无效。";
    Text[ greek ] = "       .";
    Text[ korean ] = "선택한 파일의 형식이 올바르지 않습니다.";
    Text[ turkish ] = "Seilen dosyann format yanl.";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "El fitxer seleccionat t un format incorrecte.";
    Text[ thai ] = "แฟ้มที่เลือกมีรูปแบบไม่ถูกต้อง";
    Text[ czech ] = "Vybraný soubor má neplatný formát.";
    Text[ hebrew ] = "‮צורת הקובץ הנבחר אינה חוקית.‬";
    Text[ hindi ] = "चुने हुए फाइल का रचना गलत है ।";
    Text[ slovak ] = "Vybraný súbor má neplatný formát.";
};
String STR_QUERY_SAVEOWNFORMAT
{
    Text = "Dieses Dokument kann Formatierungen und Informationen\nenthalten, die nicht im $(FORMAT) Format gespeichert\nwerden knnen. Mchten Sie die nderungen im\n$(OWNFORMAT) Format speichern?" ;
    Text [ ENGLISH ] = "This document may contain attributes and informations\nthat cannot be saved using the $(FORMAT). Do you want\nto save your changes using the $(OWNFORMAT) format?" ;
    Text [ dutch ] = "Dit document kan opmaakattributen en gegevens \nbevatten die niet in $(FORMAT)-indeling opgeslagen\nkunnen worden. Wilt u deze wijzigingen in\n$(OWNFORMAT)-indeling opslaan?" ;
    Text [ english_us ] = "This document may contain attributes and information that cannot be saved under\n$(FORMAT). Do you want to save your changes using the\n$(OWNFORMAT) format?" ;
    Text [ italian ] = "Il presente documento pu contenere formattazioni e informazioni\nche non possono essere salvate nel formato \n$(FORMAT). Volete salvare le modifiche nel formato \n$(OWNFORMAT)?" ;
    Text [ spanish ] = "Este documento puede contener informaciones y formatos\nque no se pueden guardar en el formato $(FORMAT).\nDesea guardar los cambios en formato\n$(OWNFORMAT)?" ;
    Text [ french ] = "Ce document peut contenir des formatages et des informations,\nqui ne peuvent pas tre enregistrs au format $(FORMAT).\nSouhaitez-vous enregistrer les modifications au format\n$(OWNFORMAT) ?" ;
    Text [ swedish ] = "Det hr dokument kan innehlla formateringar och information\nsom inte kan sparas i $(FORMAT)-format.\nSka ndringarna sparas i \n$(OWNFORMAT)-format?" ;
    Text [ danish ] = "Dette dokument kan indeholde formateringer og informationer\nsom ikke kan gemmes i $(FORMAT) format.\nVil du gemme ndringerne i $(OWNFORMAT) format?" ;
    Text [ portuguese ] = "Este documento poder conter atributos e informaes que no podem ser guardados no\nformato $(FORMAT). Guardar as modificaes no\nformato $(OWNFORMAT)?" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Este documento poder conter atributos e informaes que no podem ser salvas no\nformato $(FORMAT). Deseja salvar as modificaes no\nformato $(OWNFORMAT)?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "这个文档可能含有一些无法用 $(FORMAT) 格式存盘的格式和信息。\n您要使用 $(OWNFORMAT) 格式存盘文档的更改吗?";
    Text[ russian ] = "  \n   ,   \n  $(FORMAT).   \n $(OWNFORMAT)?";
    Text[ polish ] = "Dokument ten moe zawiera atrybuty\ni informacje, ktrych nie bdzie mona zapisa\nw formacie $(FORMAT). Czy chcesz zapisa\nzmiany w formacie $(OWNFORMAT)?";
    Text[ japanese ] = "このドキュメントは $(FORMAT) 書式で保存できない書式設定と情報を\n含んでいます。変更を\n$(OWNFORMAT) 書式に保存しますか。";
    Text[ chinese_traditional ] = "這個文件可能含有一些無法用 $(FORMAT) 格式儲存的格式。\n要使用 $(OWNFORMAT) 格式儲存文件的變更?";
    Text[ arabic ] = "    ʡ     ϡ\n    $(FORMAT).    \n $(OWNFORMAT)";
    Text[ dutch ] = "Dit document kan opmaakattributen en gegevens \nbevatten die niet in $(FORMAT)-indeling opgeslagen\nkunnen worden. Wilt u deze wijzigingen in\n$(OWNFORMAT)-indeling opslaan?";
    Text[ chinese_simplified ] = "这个文档可能含有一些无法用 $(FORMAT) 格式存盘的格式和信息。\n您要使用 $(OWNFORMAT) 格式存盘文档的更改吗?";
    Text[ greek ] = "        \n        \n $(FORMAT).       \n $(OWNFORMAT);";
    Text[ korean ] = "이 문서에는 $(FORMAT) 형식에 저장할 수 없는 형식과 정보가\n포함되어 있을 수 있습니다. 변경 사항을\n$(OWNFORMAT) 형식에 저장하겠습니까?";
    Text[ turkish ] = "Bu belgede, $(FORMAT) formatnda kaydedilemeyen\n formatlamalar ve bilgiler bulunabilir. Deiiklikleri \n$(OWNFORMAT) formatnda kaydetmek istiyor musunuz?";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Aquest document pot contenir informaci i formats\nque no es poden desar en el format $(FORMAT).\nVoleu desar els canvis en el format\n$(OWNFORMAT)?";
    Text[ finnish ] = "Tm tiedosto saattaa sislt ominaisuuksia ja tietoja, joita ei voi tallentaa muotoon\n$(FORMAT). Haluatko tallentaa muutokset kyttmll muotoa\n$(OWNFORMAT)?";
    Text[ thai ] = "เอกสารนี้อาจมีคุณลักษณะและข้อมูลที่ไม่สามารถบันทึกได้ภายใต้\n$(FORMAT). คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงการใช้รูปแบบ\n$(OWNFORMAT) หรือไม่?";
    Text[ czech ] = "Tento dokument obsahuje nastavení a informace, které nemohou být uloženy\nve formátu $(FORMAT). Přejete si uložit své změny za použití formátu \n$(OWNFORMAT) ?";
    Text[ hebrew ] = "‮יתכן שמסמך זה מכיל תכונות או מידע שלא ניתן לשמירה בצורת $(FORMAT).\nהאם לשמור את השינוים בצורת\n$(OWNFORMAT)\n?‬";
    Text[ hindi ] = "$(FORMAT)\nके नीचे संचित न किये जानेवाला ऐट्रिब्यूट्स और जानकारी शायद इस लेखपत्र में सम्मिलित है । $(OWNFORMAT) रचना\n को उपयोग करके आप परिवर्तनों को संचित करना चाहते है ?";
    Text[ slovak ] = "Tento dokument obsahuje nastavenia a informácie,\nktoré nemôžu byť uložené vo formáte $(FORMAT).\nPrajete si uložiť svoje zmeny s použitím formátu $(OWNFORMAT) ?";
};
String STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT
{
    Text = "Dokumente knnen nicht im $(FORMAT) Format gespeichert\nwerden. Mchten Sie das Dokument im $(OWNFORMAT) Format\nspeichern?" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Documents cannot be exportet to $(FORMAT) format. Do you\nwant to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?" ;
    Text [ english_us ] = "Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\nwant to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?" ;
    Text [ italian ] = "I documenti non possono essere salvati nel formato $(FORMAT).\nVolete salvarli nel formato $(OWNFORMAT)?" ;
    Text [ spanish ] = "Los documentos no se pueden guardar en el formato $(FORMAT).\nDesea guardar el documento en formato $(OWNFORMAT)?" ;
    Text [ french ] = "Impossible d'enregistrer les documents au format $(FORMAT).\nSouhaitez-vous enregistrer le document au format $(OWNFORMAT) ?" ;
    Text [ dutch ] = "Documenten kunnen niet in $(FORMAT)-indeling worden \nopgeslagen. Wilt u document in $(OWNFORMAT)-indeling\nopslaan?" ;
    Text [ swedish ] = "Dokument kan inte sparas i $(FORMAT)-format.\nSkall dokumentet sparas i $(OWNFORMAT)-format?" ;
    Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at gemmme dokumenter i $(FORMAT) format.\nVil du gemme dokumentet i $(OWNFORMAT) format?" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "No  possvel salvar documentos no formato $(FORMAT).\nDeseja salvar o documento no formato $(OWNFORMAT)?" ;
    Text [ portuguese ] = "Impossvel guardar documentos no formato $(FORMAT).\nDeseja guardar o documento no formato $(OWNFORMAT)?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "无法用 $(FORMAT) 格式存盘文档。\n您要使用 $(OWNFORMAT) 格式存盘吗?";
    Text[ russian ] = "     $(FORMAT).\n   $(OWNFORMAT)?";
    Text[ polish ] = "Nie mona zapisa dokumentw w formacie $(FORMAT).\nCzy zapisa\nzmiany w formacie $(OWNFORMAT) ?";
    Text[ japanese ] = "ドキュメントは $(FORMAT) 書式に\n保存できませんでした。ドキュメントを $(OWNFORMAT) 書式に\n保存しますか。";
    Text[ chinese_traditional ] = "無法用 $(FORMAT) 格式儲存文件。\n您要使用 $(OWNFORMAT) 格式儲存?";
    Text[ arabic ] = "     $(FORMAT).\n    \n$(OWNFORMAT)";
    Text[ dutch ] = "Documenten kunnen niet in $(FORMAT)-indeling worden \nopgeslagen. Wilt u document in $(OWNFORMAT)-indeling\nopslaan?";
    Text[ chinese_simplified ] = "无法用 $(FORMAT) 格式存盘文档。\n您要使用 $(OWNFORMAT) 格式存盘吗?";
    Text[ greek ] = "          $(FORMAT).\n         $(OWNFORMAT);";
    Text[ korean ] = "문서를 $(FORMAT) 형식으로 저장할 수 없습니다. 문서를 $(OWNFORMAT) 형식으로\n저장하겠습니까?";
    Text[ turkish ] = "Belgeler $(FORMAT) formatnda kaydedilemiyor\n. Belgeyi $(OWNFORMAT) formatnda\nkaydetmek ister misiniz?";
    Text[ catalan ] = "Els documents no es poden desar en el format $(FORMAT). Voleu\n desar els canvis utilitzant el format $(OWNFORMAT)?";
    Text[ finnish ] = "Asiakirjoja ei voi tallentaa muodossa $(FORMAT). Haluatko\ntallentaa muutokset kyttmll muotoa $(OWNFORMAT)?";
    Text[ thai ] = "ไม่สามารถบันทึกเอกสารในรูปแบบ $(FORMAT)  คุณ\nต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงการใช้รูปแบบ $(OWNFORMAT) หรือไม่?";
    Text[ czech ] = "Dokumenty nemohou být uloženy ve formátu $(FORMAT).\nPřejete si uložit své změny za použití formátu $(OWNFORMAT)?";
    Text[ hebrew ] = "Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\nwant to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?";
    Text[ hindi ] = "लेखपत्रों को $(FORMAT) रचना में संचित नहीं कर सकते है ।\nआप $(OWNFORMAT) रचना उपयोग करके परिवर्तनों को संचित करना चाहते है ?";
    Text[ slovak ] = "Dokumenty nemôžu byť uložené vo formáte $(FORMAT).\nPrajete si uložiť svoje zmeny s použitím formátu $(OWNFORMAT)?";
};
String STR_SAVEDOC
{
    Text = "~Speichern" ;
    Text [ ENGLISH ] = "~Save" ;
    Text [ english_us ] = "~Save" ;
    Text [ italian ] = "~Salva" ;
    Text [ spanish ] = "~Guardar" ;
    Text [ french ] = "~Enregistrer" ;
    Text [ dutch ] = "~Opslaan" ;
    Text [ swedish ] = "Spara" ;
    Text [ danish ] = "Gem" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "~Salvar" ;
    Text [ portuguese ] = "~Guardar" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "存盘(~S)";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ polish ] = "~Zapisz";
    Text[ japanese ] = "保存する(~S)";
    Text[ chinese_traditional ] = "儲存(~S)";
    Text[ arabic ] = "";
    Text[ dutch ] = "~Opslaan";
    Text[ chinese_simplified ] = "存盘(~S)";
    Text[ greek ] = "";
    Text[ korean ] = "저장(~S)";
    Text[ turkish ] = "~Kaydet";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "~Desa";
    Text[ finnish ] = "~Tallenna";
    Text[ thai ] = "~บันทึก";
    Text[ czech ] = "Uložit";
    Text[ hebrew ] = "‮שמירה‬!";
    Text[ hindi ] = "~सचित करो";
    Text[ slovak ] = "~Uložiť";
};
String STR_UPDATEDOC
{
    Text = "Aktuali~siere" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Update" ;
    Text [ english_us ] = "~Update" ;
    Text [ italian ] = "~Aggiorna" ;
    Text [ spanish ] = "Actuali~zacin" ;
    Text [ french ] = "Actuali~se" ;
    Text [ dutch ] = "~Bijwerken" ;
    Text [ swedish ] = "~Uppdatera" ;
    Text [ danish ] = "Opdater" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "A~tualizar" ;
    Text [ portuguese ] = "A ac~tualizar" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "更新(~U)";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ polish ] = "~Aktualizuj";
    Text[ japanese ] = "更新(~U)";
    Text[ chinese_traditional ] = "更新(~U)";
    Text[ arabic ] = "";
    Text[ dutch ] = "~Bijwerken";
    Text[ chinese_simplified ] = "更新(~U)";
    Text[ greek ] = "";
    Text[ korean ] = "업데이트(~U)";
    Text[ turkish ] = "Gn~celle";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "~Actualitza";
    Text[ finnish ] = "~Pivit";
    Text[ thai ] = "~ปรับปรุง";
    Text[ czech ] = "Aktualizovat";
    Text[ hebrew ] = "‮עידכון‬";
    Text[ hindi ] = "~अपडेट् करो";
    Text[ slovak ] = "Akt~ualizovať";
};
String STR_SAVEASDOC
{
    Text = "Speichern ~unter..." ;
    Text [ ENGLISH ] = "Save ~as..." ;
    Text [ dutch ] = "Opslaa~n als..." ;
    Text [ english_us ] = "Save ~As..." ;
    Text [ italian ] = "Salva ~con nome..." ;
    Text [ spanish ] = "G~uardar como..." ;
    Text [ french ] = "Enregistrer ~sous..." ;
    Text [ swedish ] = "Spara som..." ;
    Text [ danish ] = "Ge~m som..." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar ~como..." ;
    Text [ portuguese ] = "Guardar ~como..." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "另存为(~A)...";
    Text[ russian ] = " ...";
    Text[ polish ] = "Z~apisz jako...";
    Text[ japanese ] = "名前を付けて保存(~A)...";
    Text[ chinese_traditional ] = "另存新檔(~A)...";
    Text[ arabic ] = " ...";
    Text[ dutch ] = "Opslaa~n als...";
    Text[ chinese_simplified ] = "另存为(~A)...";
    Text[ greek ] = " ...";
    Text[ korean ] = "다른 이름으로 저장(~A)...";
    Text[ turkish ] = "~Farkl kaydet...";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "~Anomena i desa";
    Text[ finnish ] = "Tallenna ni~mell...";
    Text[ thai ] = "บันทึกเ~ป็น...";
    Text[ czech ] = "Uložit jako...";
    Text[ hebrew ] = "‮שמירה בשם...‬";
    Text[ hindi ] = "संचित करो ~जैसे...";
    Text[ slovak ] = "Uložiť ~ako...";
};
String STR_SAVECOPYDOC
{
    Text = "Kopie Speichern ~unter..." ;
    Text [ ENGLISH ] = "Save Copy ~as" ;
    Text [ english_us ] = "Save Copy ~as..." ;
    Text [ italian ] = "Salva copia con ~nome..." ;
    Text [ spanish ] = "Guardar copia ~como..." ;
    Text [ french ] = "Enregistrer la copie ~sous..." ;
    Text [ dutch ] = "~Kopie opslaan als..." ;
    Text [ swedish ] = "Spara kopia som..." ;
    Text [ danish ] = "Gem kopi som..." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar ~cpia como..." ;
    Text [ portuguese ] = "Guardar ~cpia como..." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "复件另存为(~A)...";
    Text[ russian ] = "  ...";
    Text[ polish ] = "Zapi~sz kopi jako...";
    Text[ japanese ] = "コピーに名前を付けて保存(~A)...";
    Text[ chinese_traditional ] = "複製件另存新檔(~A)...";
    Text[ arabic ] = "  ...";
    Text[ dutch ] = "~Kopie opslaan als...";
    Text[ chinese_simplified ] = "复件另存为(~A)...";
    Text[ greek ] = "  ...";
    Text[ korean ] = "복사를 다른 이름으로 저장(~A)...";
    Text[ turkish ] = "Kopyasn farkl  ka~ydet...";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Desa-ho en cpia ~com a...";
    Text[ finnish ] = "Tallenna ~kopio nimell...";
    Text[ thai ] = "บันทึกสำเนาเ~ป็น...";
    Text[ czech ] = "Uložit kopii jako...";
    Text[ hebrew ] = "‮שמירת עותק בשם...‬";
    Text[ hindi ] = "~प्रतिलिपि संचित करो जैसे...";
    Text[ slovak ] = "Uložiť kópiu ~ako...";
};
String STR_CLOSEDOC
{
    Text = "S~chlieen" ;
    Text [ ENGLISH ] = "~Close" ;
    Text [ dutch ] = "S~luiten" ;
    Text [ english_us ] = "~Close" ;
    Text [ italian ] = "Chiudi" ;
    Text [ spanish ] = "~Cerrar" ;
    Text [ french ] = "Fermer" ;
    Text [ swedish ] = "St~ng" ;
    Text [ danish ] = "Luk" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "~Fechar" ;
    Text [ portuguese ] = "~Fechar" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "关闭(~C)";
    Text[ russian ] = "~";
    Text[ polish ] = "Za~mknij";
    Text[ japanese ] = "閉じる(~C)";
    Text[ chinese_traditional ] = "關閉(~C)";
    Text[ arabic ] = "";
    Text[ dutch ] = "S~luiten";
    Text[ chinese_simplified ] = "关闭(~C)";
    Text[ greek ] = "";
    Text[ korean ] = "닫기(~C)";
    Text[ turkish ] = "~Kapat";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "~Tanca";
    Text[ finnish ] = "~Sulje";
    Text[ thai ] = "~ปิด";
    Text[ czech ] = "Zavřít";
    Text[ hebrew ] = "‮סגירה‬";
    Text[ hindi ] = "~बन्द करो";
    Text[ slovak ] = "~Zavrieť";
};
String STR_CLOSEDOC_ANDRETURN
{
    /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? S~chlieen & zurck zu  : S~chlieen & zurck zu  */
    /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? S~chlieen & zurck zu  : S~chlieen & zurck zu  */
    Text = "S~chlieen & zurck zu " ;
    Text [ ENGLISH ] = "~Close & Return to " ;
    Text [ english_us ] = "~Close & Return to " ;
    Text [ italian ] = "Chiudi e ritorna a " ;
    Text [ spanish ] = "C~errar y regresar a  " ;
    Text [ french ] = "~Fermer & retourner  " ;
    Text [ dutch ] = "S~luiten en terug naar" ;
    Text [ swedish ] = "St~ng och tillbaka till  " ;
    Text [ danish ] = "Luk og g tilbage til " ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "~Fechar & Retornar a " ;
    Text [ portuguese ] = "~Fechar & Regressar a " ;
    Text[ chinese_simplified ] = "关闭和返回(~C)";
    Text[ russian ] = "     ";
    Text[ polish ] = "~Zamknij i powr do ";
    Text[ japanese ] = "閉じる & 戻る(~C)";
    Text[ chinese_traditional ] = "關閉和返回(~C)";
    Text[ arabic ] = "   ";
    Text[ dutch ] = "S~luiten en terug naar";
    Text[ chinese_simplified ] = "关闭和返回(~C)";
    Text[ greek ] = "    ";
    Text[ korean ] = "닫기 & 돌아가기(~C)";
    Text[ turkish ] = "Kapat ve geri dn ";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "~Tanca i retorna a ";
    Text[ finnish ] = "Sulje ja ~palauta ";
    Text[ thai ] = "~ปิดและกลับไปยัง ";
    Text[ czech ] = "Konec a návrat do ";
    Text[ hebrew ] = "‮יציאה וחזרה אל ‬";
    Text[ hindi ] = "बन्द करो ~और केलिए वापस ";
    Text[ slovak ] = "~Zavrieť a návrat do ";
};
String STR_WIZARD
{
    Text = "wizard" ;
    Text [ ENGLISH ] = "wizard" ;
    Text [ english_us ] = " AutoPilot" ;
    Text [ italian ] = "wizard" ;
    Text [ spanish ] = "Piloto automtico" ;
    Text [ french ] = "AutoPilote" ;
    Text [ dutch ] = "wizard" ;
    Text [ swedish ] = "wizard" ;
    Text [ danish ] = "wizard" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Assistente" ;
    Text [ portuguese ] = "wizard" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "向导";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ polish ] = "AutoPilot";
    Text[ japanese ] = "オートパイロット";
    Text[ chinese_traditional ] = "嚮導";
    Text[ arabic ] = "";
    Text[ dutch ] = "wizard";
    Text[ chinese_simplified ] = "向导";
    Text[ greek ] = " ";
    Text[ korean ] = "자동 파일럿";
    Text[ turkish ] = "Sihirbaz";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = " AutoPilot";
    Text[ finnish ] = " Ohjattu toiminto";
    Text[ thai ] = " นำร่องอัตโนมัติ";
    Text[ czech ] = " Průvodce";
    Text[ hebrew ] = "‮ טייס אוטומטי‬";
    Text[ hindi ] = " ओटोपैलट्";
    Text[ slovak ] = " Sprievodca";
};
String RID_STR_FILTCONFIG
{
    Text = "Konfigurationen" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Configurations" ;
    Text [ dutch ] = "Configuraties" ;
    Text [ english_us ] = "Configurations" ;
    Text [ italian ] = "Configurazioni" ;
    Text [ spanish ] = "Configuracin" ;
    Text [ french ] = "Paramtres" ;
    Text [ swedish ] = "Konfigurationer" ;
    Text [ danish ] = "Konfigurationer" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Configuraes" ;
    Text [ portuguese ] = "Configuraes" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "配置";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ polish ] = "Konfiguracje";
    Text[ japanese ] = "設定";
    Text[ chinese_traditional ] = "配置";
    Text[ arabic ] = "";
    Text[ dutch ] = "Configuraties";
    Text[ chinese_simplified ] = "配置";
    Text[ greek ] = "";
    Text[ korean ] = "설정";
    Text[ turkish ] = "Konfigrasyonlar";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Configuracions";
    Text[ finnish ] = "Kokoonpano";
    Text[ thai ] = "โครงแบบ";
    Text[ czech ] = "Konfigurace";
    Text[ hebrew ] = "‮תצורות‬";
    Text[ hindi ] = "रूपरेखें";
    Text[ slovak ] = "Konfigurácia";
};
String RID_STR_FILTBASIC
{
    Text = "%PRODUCTNAME Basic Bibliotheken" ;
    Text [ ENGLISH ] = "%PRODUCTNAME Basic Libraries" ;
    Text [ dutch ] = "%PRODUCTNAME Basic Bibliotheken" ;
    Text [ english_us ] = "%PRODUCTNAME Basic libraries" ;
    Text [ italian ] = "Librerie di %PRODUCTNAME Basic" ;
    Text [ spanish ] = "%PRODUCTNAME Basic - Bibliotecas" ;
    Text [ french ] = "Bibliothques %PRODUCTNAME Basic" ;
    Text [ swedish ] = "%PRODUCTNAME Basic-bibliotek" ;
    Text [ danish ] = "%PRODUCTNAME Basic-biblioteker" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Bibliotecas %PRODUCTNAME BASIC" ;
    Text [ portuguese ] = "Bibliotecas %PRODUCTNAME Basic" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Basic 库";
    Text[ russian ] = " %PRODUCTNAME Basic";
    Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME Basic - Biblioteki";
    Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Basic ライブラリ";
    Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Basic 程式庫";
    Text[ arabic ] = " %PRODUCTNAME Basic";
    Text[ dutch ] = "%PRODUCTNAME Basic Bibliotheken";
    Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Basic 库";
    Text[ greek ] = "%PRODUCTNAME Basic ";
    Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME Basic 라이브러리";
    Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Temel ktphaneleri";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Biblioteques %PRODUCTNAME Basic";
    Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME Basic -kirjastot";
    Text[ thai ] = "ไลบรารีพื้นฐาน %PRODUCTNAME ";
    Text[ czech ] = "Knihovny BASIC %PRODUCTNAME";
    Text[ hebrew ] = "‮ספריות בייסיק %PRODUCTNAME‬";
    Text[ hindi ] = "%PRODUCTNAME Basic लैब्ररियाँ";
    Text[ slovak ] = "Knižnice BASIC %PRODUCTNAME";
};
String RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE
{
    Text = "Soll der Style \"$(ARG1)\" ersetzt werden?" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Should style \"$(ARG1)\" be overwritten?" ;
    Text [ english_us ] = "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?" ;
    Text [ italian ] = "Volete sostituire lo stile \"$(ARG1)\"?" ;
    Text [ spanish ] = "Desea substituir el estilo \"$(ARG1)\"?" ;
    Text [ french ] = "Voulez-vous vraiment remplacer le style $(ARG1) ?" ;
    Text [ dutch ] = "Wilt u opmaakprofiel \"$(ARG1)\" vervangen?" ;
    Text [ swedish ] = "Ska formatet \"$(ARG1)\" ersttas?" ;
    Text [ danish ] = "Skal typografien \"$(ARG1)\" erstattes?" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Substituir o estilo \"$(ARG1)\"?" ;
    Text [ portuguese ] = "Deseja substituir o estilo \"$(ARG1)\"?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "要替换样式 $(ARG1)?";
    Text[ russian ] = "  \"$(ARG1)\"?";
    Text[ polish ] = "Czy zastpi styl $(ARG1)?";
    Text[ japanese ] = "スタイル \"$(ARG1)\" を置換しますか。";
    Text[ chinese_traditional ] = "要替代樣式<$(ARG1)>?";
    Text[ arabic ] = "    \"$(ARG1)\"";
    Text[ dutch ] = "Wilt u opmaakprofiel \"$(ARG1)\" vervangen?";
    Text[ chinese_simplified ] = "要替换样式 $(ARG1)?";
    Text[ greek ] = "    $(ARG1);";
    Text[ korean ] = "스타일 \"$(ARG1)\"을(를) 바꾸시겠습니까?";
    Text[ turkish ] = "\"$(ARG1)\" biimi bakas ile deitirilsin mi?";
    Text[ language_user1 ] = "; All \"Vorlagen\" /Styles are written with a capital S.10.5.00EM";
    Text[ catalan ] = "Voleu substituir l'estil \"$(ARG1)\"?";
    Text[ finnish ] = "Korvataanko tyyli $(ARG1)?";
    Text[ thai ] = "ต้องการแทนที่ลักษณะ \"$(ARG1)\" หรือไม่?";
    Text[ czech ] = "Má být styl \"$(ARG1)\" nahrazen?";
    Text[ hebrew ] = "‮האם להחליף את הסגנון \"$(ARG1)\"?‬";
    Text[ hindi ] = "$(ARG1) शैली को प्रतिस्थापित करना है?";
    Text[ slovak ] = "Má byť štýl \"$(ARG1)\" nahradený?";
};
String STR_DOC_LOADING
{
    Text = "Dokument wird geladen" ;
    Text [ English ] = "loading document" ;
    Text [ english_us ] = "Loading Document" ;
    Text [ italian ] = "Il documento viene aperto" ;
    Text [ spanish ] = "Cargando el documento" ;
    Text [ french ] = "Chargement du document..." ;
    Text [ dutch ] = "Document wordt geladen" ;
    Text [ swedish ] = "Dokument laddas" ;
    Text [ danish ] = "Indlser dokument" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Carregando documento" ;
    Text [ portuguese ] = "A carregar documento" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "正在装入文档";
    Text[ russian ] = " ";
    Text[ polish ] = "adowanie dokumentu";
    Text[ japanese ] = "ドキュメントを読み込んでいます";
    Text[ chinese_traditional ] = "正在載入文件";
    Text[ arabic ] = "  ";
    Text[ dutch ] = "Document wordt geladen";
    Text[ chinese_simplified ] = "正在装入文档";
    Text[ greek ] = " ";
    Text[ korean ] = "문서를 로드하는 중";
    Text[ turkish ] = "Belge ykleniyor";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "S'est carregant el document";
    Text[ finnish ] = "Ladataan asiakirja";
    Text[ thai ] = "กำลังโหลดเอกสาร";
    Text[ czech ] = "Načítá se soubor";
    Text[ hebrew ] = "‮טעינת המסמך‬";
    Text[ hindi ] = "लेखपत्र को लोड़ कर रहा है";
    Text[ slovak ] = "Načíta sa súbor";
};
Resource RID_DLSTATUS
{
    String INET_NAME_RESOLVE_START
    {
        Text = "Verbindung zu: $(HOST). Warten auf Antwort..." ;
        Text [ ENGLISH ] = "Connection to: $(HOST). Waiting for response..." ;
        Text [ dutch ] = "Verbinding met: $(HOST). Wacht op antwoord..." ;
        Text [ english_us ] = "Connection to: $(HOST). Waiting for response..." ;
        Text [ italian ] = "Collegamento a: $(HOST). in attesa di risposta..." ;
        Text [ spanish ] = "Conexin con: $(HOST). Esperando respuesta..." ;
        Text [ french ] = "Connexion : $(HOST). Attend rponse..." ;
        Text [ swedish ] = "Ansluter till: $(HOST). Vntar p svar..." ;
        Text [ danish ] = "Forbindelse til: $(HOST). Venter p svar..." ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Conexo ao: $(HOST). Aguardando a resposta..." ;
        Text [ portuguese ] = "Ligao com: $(HOST). Esperando resposta..." ;
        Text[ chinese_simplified ] = "连接到:$(HOST)。正在等候答复...";
        Text[ russian ] = " : $(HOST).  ...";
        Text[ polish ] = "Poczenie z: $(HOST). Czekanie na odpowied...";
        Text[ japanese ] = "接続:$(HOST)。応答を待っています...";
        Text[ chinese_traditional ] = "連線到$(HOST)。正在等候答復...";
        Text[ arabic ] = " : $(HOST).   ...";
        Text[ dutch ] = "Verbinding met: $(HOST). Wacht op antwoord...";
        Text[ chinese_simplified ] = "连接到:$(HOST)。正在等候答复...";
        Text[ greek ] = " : $(HOST).  ...";
        Text[ korean ] = "연결 대상: $(HOST). 회답을 기다리십시오...";
        Text[ turkish ] = "Balanlan: $(HOST). Yant bekleniyor...";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Connectant amb: $(HOST). Esperant resposta...";
        Text[ finnish ] = "Yhdistetn kohteeseen: $(HOST). Odotetaan vastausta...";
        Text[ thai ] = "เชื่อมต่อ: $(HOST) กำลังรอการตอบสนอง...";
        Text[ czech ] = "Připojení k $(HOST): čeká se na spojení...";
        Text[ hebrew ] = "‮מתחברת ל: $(HOST). המתנה לתשובה...‬";
        Text[ hindi ] = "$(HOST) केलिए कनेक्शन्। जवाब केलिए ठहरा हुआ है...";
        Text[ slovak ] = "Pripojenie k $(HOST): čaká sa na spojenie...";
    };
    String INET_CONNECT_START
    {
        Text = "Geffnet wird: $(TARGET) auf $(HOST)" ;
        Text [ ENGLISH ] = "Opening $(TARGET) at $(HOST)" ;
        Text [ dutch ] = "Geopend wordt: $(TARGET) op $(HOST)" ;
        Text [ english_us ] = "Opening $(TARGET) at $(HOST)" ;
        Text [ italian ] = "Viene aperto: $(TARGET) su $(HOST)" ;
        Text [ spanish ] = "Abriendo: $(TARGET) en $(HOST)" ;
        Text [ french ] = "Ouvrir : $(TARGET)  $(HOST)" ;
        Text [ swedish ] = "$(TARGET) ppnas p $(HOST)" ;
        Text [ danish ] = "bner: $(TARGET) p $(HOST)" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Abrindo: $(TARGET) em $(HOST)" ;
        Text [ portuguese ] = "Abrir: $(TARGET) em $(HOST)" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "打开:$(HOST)上的$(TARGET)";
        Text[ russian ] = "$(TARGET)    $(HOST)";
        Text[ polish ] = "Otwieranie: $(TARGET) na $(HOST)";
        Text[ japanese ] = "開かれる:$(HOST)の$(TARGET)";
        Text[ chinese_traditional ] = "開啟:$(HOST)上的$(TARGET)";
        Text[ arabic ] = " : $(TARGET)  $(HOST)";
        Text[ dutch ] = "Geopend wordt: $(TARGET) op $(HOST)";
        Text[ chinese_simplified ] = "打开:$(HOST)上的$(TARGET)";
        Text[ greek ] = ": $(TARGET)  $(HOST)";
        Text[ korean ] = "$(HOST)에서 $(TARGET)를 여는 중";
        Text[ turkish ] = "Alan:  $(HOST) zerinde bulunan $(TARGET)";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Obrint $(TARGET) en $(HOST)";
        Text[ finnish ] = "Avataan $(TARGET) koneelta $(HOST)";
        Text[ thai ] = "กำลังเปิด $(TARGET) ที่ $(HOST)";
        Text[ czech ] = "Otevírá se $(TARGET) na $(HOST)";
        Text[ hebrew ] = "‮$(TARGET) נפתח על: $(HOST)‬";
        Text[ hindi ] = "$(HOST) में $(TARGET) को खोल रहा है ";
        Text[ slovak ] = "Otvára sa $(TARGET) u $(HOST)";
    };
    String INET_READ_STATUS
    {
        Text = "bertragen wird: $(TARGET) von $(HOST). Gelesen: $(BYTE)" ;
        Text [ ENGLISH ] = "Loading: $(TARGET) from $(HOST). Loaded: $(BYTE)" ;
        Text [ english_us ] = "Loading: $(TARGET) from $(HOST). Loaded: $(BYTE)" ;
        Text [ italian ] = "Viene trasferito: $(TARGET) da $(HOST). Letti: $(BYTE)" ;
        Text [ spanish ] = "Transfiriendo: $(TARGET) desde $(HOST). Ledo: $(BYTE)" ;
        Text [ french ] = "$(TARGET) de $(HOST) transfr. Charg : $(BYTE)" ;
        Text [ dutch ] = "Geladen wordt: $(TARGET) van $(HOST). Gelezen: $(BYTE)" ;
        Text [ swedish ] = "$(TARGET) verfrs frn $(HOST). Lst: $(BYTE)" ;
        Text [ danish ] = "Overfrer: $(TARGET) fra$(HOST). Indlst: $(BYTE)" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Carregando: $(TARGET) de $(HOST). Carregado: $(BYTE)" ;
        Text [ portuguese ] = "Transferir: $(TARGET) de $(HOST). Lidos: $(BYTE)" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "传递:$(HOST)的$(TARGET)。已经阅读:$(BYTE)";
        Text[ russian ] = ": $(TARGET)  $(HOST). : $(BYTE)";
        Text[ polish ] = "adowanie: $(TARGET) z $(HOST). Zaadowano: $(BYTE)";
        Text[ japanese ] = "転送する:$(HOST)の$(TARGET)。 読み取り: $(BYTE)";
        Text[ chinese_traditional ] = "傳遞:$(HOST)的$(TARGET)。已經閱讀: $(BYTE)";
        Text[ arabic ] = " : $(TARGET)  $(HOST).  : $(BYTE)";
        Text[ dutch ] = "Geladen wordt: $(TARGET) van $(HOST). Gelezen: $(BYTE)";
        Text[ chinese_simplified ] = "传递:$(HOST)的$(TARGET)。已经阅读:$(BYTE)";
        Text[ greek ] = ": $(TARGET)  $(HOST).  : $(BYTE)";
        Text[ korean ] = "전송 중: $(HOST)로부터 $(TARGET) . 읽었음: $(BYTE)";
        Text[ turkish ] = "Aktarlan:  $(HOST) sunucusundan $(TARGET). Okunan: $(BYTE)";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Carregant: $(TARGET) des de $(HOST). Carregat: $(BYTE)";
        Text[ finnish ] = "Ladattu: $(TARGET) kohteesta $(HOST). Loaded: $(BYTE)";
        Text[ thai ] = "กำลังโหลด: $(TARGET) จาก $(HOST). โหลด: $(BYTE)";
        Text[ czech ] = "Nahrává se: $(TARGET) z $(HOST). Staženo: $(BYTE)";
        Text[ hebrew ] = "‮טעינת: $(TARGET) מתבצעת, מ: $(HOST). נטענו: $(BYTE) בתים‬";
        Text[ hindi ] = "$(HOST) से $(TARGET) को लोड़ कर रहा है ।  $(BYTE) को लोड़ किया ।";
        Text[ slovak ] = "Nahráva sa: $(TARGET) z $(HOST). Stiahnuté: $(BYTE)";
    };
    String INET_CONNECTION_CLOSED
    {
        Text = "Verbindung abgebaut" ;
        Text [ ENGLISH ] = "Disconnected" ;
        Text [ dutch ] = "Verbinding verbroken" ;
        Text [ english_us ] = "Disconnected" ;
        Text [ italian ] = "Collegamento interrotto" ;
        Text [ spanish ] = "Desconectado" ;
        Text [ french ] = "Dconnect" ;
        Text [ swedish ] = "Nedkoppling" ;
        Text [ danish ] = "Forbindelse afbrudt" ;
        Text [ portuguese ] = "Ligao cancelada" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Desconectado" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "已经结束连接";
        Text[ russian ] = " ";
        Text[ polish ] = "Rozczono";
        Text[ japanese ] = "接続が中止されました";
        Text[ chinese_traditional ] = "已經結束連線";
        Text[ arabic ] = "  ";
        Text[ dutch ] = "Verbinding verbroken";
        Text[ chinese_simplified ] = "已经结束连接";
        Text[ greek ] = " ";
        Text[ korean ] = "연결 해제";
        Text[ turkish ] = "Balant kesildi";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Desconnectat";
        Text[ finnish ] = "Istunto lopetettu";
        Text[ thai ] = "ไม่เชื่อมต่อ";
        Text[ czech ] = "Odpojeno";
        Text[ hebrew ] = "‮מנותק‬";
        Text[ hindi ] = "डिसकनेक्ट किया";
        Text[ slovak ] = "Spojenie prerušené";
    };
};
QueryBox MSG_OPEN_READONLY
{
    BUTTONS = WB_YES_NO ;
    DEFBUTTON = WB_DEF_YES ;
    MESSAGE = "Das Dokument kann nicht zur Bearbeitung geffnet werden.\nMchten Sie es zum Lesen ffnen?" ;
    MESSAGE [ English ] = "The Document can't be opened for writing.\nDo you want to open it read-only?" ;
    MESSAGE [ norwegian ] = "Dokumentet kan ikke pnes for skriving.\nVil du pne det som skrivebeskyttet?" ;
    MESSAGE [ italian ] = "Impossibile aprire il documento per la scrittura.\nAprirlo in sola lettura?" ;
    MESSAGE [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel abrir o documento para edio.\n Deseja abr-lo somente para leitura?" ;
    MESSAGE [ portuguese ] = "Impossvel abrir documento para editar.\n Abri-lo apenas para leitura?" ;
    MESSAGE [ finnish ] = "Asiakirjaa ei voi avata muokattavaksi.\nHaluatko tallentaa sen vain luku -muodossa?" ;
    MESSAGE [ danish ] = "Det er ikke muligt at bne dokumentet til redigering.\nVil du bne det i skrivebeskyttet tilstand?" ;
    MESSAGE [ french ] = "Impossible d'ouvrir le document pour modification.\nVoulez-vous l'ouvrir en lecture seule ?" ;
    MESSAGE [ swedish ] = "Dokumentet kan inte ppnas fr redigering. \nVill du ppna det fr lsning?" ;
    MESSAGE [ dutch ] = "Dit document is schrijfbeveiligd.\nWilt u het alleen lezen?" ;
    MESSAGE [ spanish ] = "El documento no se puede abrir para editar.\nDesea abrirlo slo para leer?" ;
    MESSAGE [ english_us ] = "Document cannot be opened for editing.\nDo you want to open it as read-only?" ;
    MESSAGE[ chinese_simplified ] = "您不能编辑这个文件。\n您要打开阅读它吗?";
    MESSAGE[ russian ] = "    .\n    ?";
    MESSAGE[ polish ] = "Nie mona otworzy dokumentu do edycji.\nCzy chcesz otworzy go tylko do odczytu?";
    MESSAGE[ japanese ] = "ドキュメントは編集用に開くことはできません。\n読み取り用に開きますか?";
    MESSAGE[ chinese_traditional ] = "您不能編輯這個檔案。\n要開啟閱讀它?";
    MESSAGE[ arabic ] = "    .\n   ɿ";
    MESSAGE[ dutch ] = "Dit document is schrijfbeveiligd.\nWilt u het alleen lezen?";
    MESSAGE[ chinese_simplified ] = "您不能编辑这个文件。\n您要打开阅读它吗?";
    MESSAGE[ greek ] = "         .\n      ;";
    MESSAGE[ korean ] = "문서를 열어 편집할 수 없습니다.\n문서를 열어서 읽으시겠습니까?";
    MESSAGE[ turkish ] = "Belge dzenleme iin alamyor.\nBelge okuma iin alsn m?";
    MESSAGE[ language_user1 ] = " ";
    MESSAGE[ catalan ] = "El documento no es pot obrir per editar.\nVoleu obrir-lo noms per lectura?";
    MESSAGE[ thai ] = "ไม่สามารถเปิดเอกสารเพื่อแก้ไขได้\nคุณต้องการเปิดมันเป็นการอ่านอย่างเดียวหรือไม่?";
    MESSAGE[ czech ] = "Dokument nemůže být otevřen pro editaci.\nPřejete si jej otevřít pouze pro čtení?";
    MESSAGE[ hebrew ] = "‮לא ניתן לפתוח את המסמך לכתיבה.\nהאם לפתוח לקריאה בלבד?‬";
    MESSAGE[ hindi ] = "लेखपत्र को संपादन केलिए नहीं खोल सकते है।\nआप उसे केवल-पढ़ने केलिए खोलना चाहते है?";
    MESSAGE[ slovak ] = "Dokument nemôže byť otvorený pre editáciu.\nPrajete si ho otvoriť iba na čítanie?";
};
String STR_EDIT
{
    Text = "Bearbeiten" ;
    Text [ English ] = "Edit" ;
    Text [ english_us ] = "Edit" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Editar" ;
    Text [ swedish ] = "Redigera" ;
    Text [ danish ] = "Rediger" ;
    Text [ italian ] = "Modifica" ;
    Text [ spanish ] = "Editar" ;
    Text [ french ] = "diter" ;
    Text [ dutch ] = "Bewerken" ;
    Text [ portuguese ] = "Editar" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "编辑";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ polish ] = "Edytuj";
    Text[ japanese ] = "編集";
    Text[ chinese_traditional ] = "編輯";
    Text[ arabic ] = "";
    Text[ dutch ] = "Bewerken";
    Text[ chinese_simplified ] = "编辑";
    Text[ greek ] = "";
    Text[ korean ] = "편집";
    Text[ turkish ] = "Dzenle";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Edita";
    Text[ finnish ] = "Muokkaa";
    Text[ thai ] = "แก้ไข";
    Text[ czech ] = "Upravit";
    Text[ hebrew ] = "‮עריכה‬";
    Text[ hindi ] = "संपादन";
    Text[ slovak ] = "Upraviť";
};
String RID_OFFICEFILTER
{
    Text = "%PRODUCTNAME Dokumente" ;
    Text [ English ] = "StarOffice Documents" ;
    Text [ english_us ] = "%PRODUCTNAME Documents" ;
    Text [ italian ] = "Documenti  %PRODUCTNAME" ;
    Text [ spanish ] = "%PRODUCTNAME - Documentos" ;
    Text [ french ] = "Documents %PRODUCTNAME" ;
    Text [ dutch ] = "%PRODUCTNAME Documenten" ;
    Text [ swedish ] = "%PRODUCTNAME-dokument" ;
    Text [ danish ] = "%PRODUCTNAME dokumenter" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Documentos %PRODUCTNAME" ;
    Text [ portuguese ] = "Documentos %PRODUCTNAME" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME 文档";
    Text[ russian ] = " %PRODUCTNAME";
    Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME - Dokumenty";
    Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAMEドキュメント";
    Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME 文件";
    Text[ arabic ] = " %PRODUCTNAME ";
    Text[ dutch ] = "%PRODUCTNAME Documenten";
    Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME 文档";
    Text[ greek ] = "%PRODUCTNAME - ";
    Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME 문서";
    Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME belgeleri";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME Documents";
    Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME-asiakirjat";
    Text[ thai ] = "เอกสาร %PRODUCTNAME ";
    Text[ czech ] = "Dokumenty %PRODUCTNAME";
    Text[ hebrew ] = "‮מסמכי %PRODUCTNAME‬";
    Text[ hindi ] = "%PRODUCTNAME लेखपत्रें";
    Text[ slovak ] = "Dokumenty %PRODUCTNAME";
};
String RID_OFFICEFILTER_WILDCARD
{
    Text = "*.sdw;*.sdd;*.sda;*.sdc;*.smf;*.sds;*.sd;*.sdm;*.smd" ;
};
String RID_OFFICEFILTER_MACTYPE
{
    Text = "SVsd0;SW/\2510;SVsc0;SVsm0;SVsh0;SVsd1;SW/\2511;SVsc1;SVsm1;SVsh1;MAIL" ;
};
String RID_OFFICEFILTER_OS2TYPE
{
    Text = "StarWriter 4.0;StarWriter 3.0;StarDraw 4.0;StarDraw 3.0;StarCalc 4.0;StarCalc 3.0;StarMath 4.0;StarMath 3.0;StarChart 4.0;StarChart 3.0;StarFrameSet;StarMessage" ;
};
String STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES
{
    Text = "~Eigenschaften ..." ;
    Text [ ENGLISH ] = "~Properties ..." ;
    Text [ english_us ] = "Propert~ies ..." ;
    Text [ swedish ] = "~Egenskaper..." ;
    Text [ danish ] = "Egenskaber ..." ;
    Text [ italian ] = "Propri~et..." ;
    Text [ spanish ] = "Prop~iedades..." ;
    Text [ french ] = "~Proprits ..." ;
    Text [ dutch ] = "~Eigenschappen ..." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "~Propriedades ..." ;
    Text [ portuguese ] = "~Propriedades ..." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "属性(~I)...";
    Text[ russian ] = " ...";
    Text[ polish ] = "~Waciwoci...";
    Text[ japanese ] = "プロパティ(~I)...";
    Text[ chinese_traditional ] = "屬性(~I)...";
    Text[ arabic ] = "...";
    Text[ dutch ] = "~Eigenschappen ...";
    Text[ chinese_simplified ] = "属性(~I)...";
    Text[ greek ] = " ...";
    Text[ korean ] = "등록 정보(~I)...";
    Text[ turkish ] = "~zellikler ...";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Prop~ietats ...";
    Text[ finnish ] = "Ominaisuu~det...";
    Text[ thai ] = "คุณ~สมบัติ ...";
    Text[ czech ] = "Vlastnosti...";
    Text[ hebrew ] = "‮מאפינים...‬";
    Text[ hindi ] = "वि~शेषतायें ...";
    Text[ slovak ] = "Vlastnost~i...";
};
String STR_FSET_FILTERNAME0
{
    Text = "HTML (FrameSet)" ;
    Text [ ENGLISH ] = "HTML (FrameSet)" ;
    Text [ english_us ] = "HTML (FrameSet)" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "HTML (FrameSet)" ;
    Text [ swedish ] = "HTML (FrameSet)" ;
    Text [ danish ] = "HTML (FrameSet)" ;
    Text [ italian ] = "HTML (FrameSet)" ;
    Text [ spanish ] = "HTML (FrameSet)" ;
    Text [ french ] = "HTML (FrameSet)" ;
    Text [ dutch ] = "HTML (FrameSet)" ;
    Text [ portuguese ] = "HTML (FrameSet)" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "HTML (框架)";
    Text[ russian ] = "HTML ( )";
    Text[ polish ] = "HTML (zestaw ramek)";
    Text[ japanese ] = "HTML(フレームセット)";
    Text[ chinese_traditional ] = "HTML (訊框架)";
    Text[ arabic ] = "HTML (FrameSet)";
    Text[ dutch ] = "HTML (FrameSet)";
    Text[ chinese_simplified ] = "HTML (框架)";
    Text[ greek ] = "HTML (FrameSet)";
    Text[ korean ] = "HTML (프레임셋)";
    Text[ turkish ] = "HTML";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "HTML (conjunt de marcs)";
    Text[ finnish ] = "HTML (kehysasettelu)";
    Text[ thai ] = "HTML (FrameSet)";
    Text[ czech ] = "HTML (sada rámců)";
    Text[ hebrew ] = "HTML (FrameSet)";
    Text[ hindi ] = "HTML (फ्रेमसेट्ट)";
    Text[ slovak ] = "HTML (sada rámcov)";
};
String STR_FSET_FILTERNAME1
{
    // nur 'Dokument' "ubersetzen - only translate 'Document'
    Text = "%PRODUCTNAME Frame Dokument" ;
    Text [ ENGLISH ] = "StarOffice Frame Document" ;
    Text [ english_us ] = "%PRODUCTNAME Frame Document" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Documento de Moldura %PRODUCTNAME" ;
    Text [ swedish ] = "%PRODUCTNAME Frame-dokument" ;
    Text [ danish ] = "%PRODUCTNAME Frame-dokument" ;
    Text [ italian ] = "Documento %PRODUCTNAME Frame" ;
    Text [ spanish ] = "%PRODUCTNAME Frame - Documento" ;
    Text [ french ] = "Document %PRODUCTNAME Frame" ;
    Text [ dutch ] = "%PRODUCTNAME Frame-document" ;
    Text [ portuguese ] = "Documento %PRODUCTNAME Frame" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME 框对象文档";
    Text[ russian ] = "  %PRODUCTNAME";
    Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME - Dokument z ramkami";
    Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Frame ドキュメント";
    Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME 訊框文件";
    Text[ arabic ] = " %PRODUCTNAME Frame";
    Text[ dutch ] = "%PRODUCTNAME Frame-document";
    Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME 框对象文档";
    Text[ greek ] = "  %PRODUCTNAMEFrame";
    Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME 프레임 문서";
    Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME ereve Belgesi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME Document de marcs";
    Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME-kehysasiakirja";
    Text[ thai ] = "เอกสารกรอบ%PRODUCTNAME ";
    Text[ czech ] = "Dokument s rámci %PRODUCTNAME";
    Text[ hebrew ] = "‮מסמך  Frame %PRODUCTNAME‬";
    Text[ hindi ] = "%PRODUCTNAME फ्रेम् लेखपत्र";
    Text[ slovak ] = "Dokument s rámcami %PRODUCTNAME";
};
String STR_TEMPL_MOVED
{
    Text = "Die Vorlage \"$(TEMPLATE)\" wurde nicht an ihrem ursprnglichem Ort gefunden. Eine Vorlage gleichen Namens existiert an der Stelle \"$(FOUND)\". Soll diese Vorlage in Zukunft zum Abgleichen benutzt werden?" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Die Vorlage \"$(TEMPLATE)\" wurde nicht an ihrem ursprnglichem Ort gefunden. Eine Vorlage gleichen Namens existiert an der Stelle \"$(FOUND)\". Soll diese Vorlage in Zukunft zum Abgleichen benutzt werden?" ;
    Text [ english_us ] = "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "O modelo \"$(TEMPLATE)\" no foi encontrado no seu lugar original. Um modelo com o mesmo nome foi encontrado em \"$(FOUND)\". Deseja usar este modelo para atualizaes futuras?" ;
    Text [ swedish ] = "Mallen \"$(TEMPLATE)\" hittades inte p sin ursprungliga plats. En mall med samma namn finns p \"$(FOUND)\". Skall denna mall fortsttningsvis anvndas vid synkronisering?" ;
    Text [ danish ] = "Skabelonen \"$(TEMPLATE)\" blev ikke fundet p det oprindelige sted. En skabelon med samme navn findes p stedet \"$(FOUND)\". Skal denne skabelon fremover bruges til synkronisering?" ;
    Text [ italian ] = "Il modello $(TEMPLATE) non  stato trovato al suo posto originario. Un modello con lo stesso nome esiste in $(FOUND). Volete usare in futuro questo modello per l'aggiornamento?" ;
    Text [ spanish ] = "La plantilla \"$(TEMPLATE)\" no se encontr en su ubicacin original. Una plantilla con el mismo nombre se encontr en \"$(FOUND)\". Desea utilizar esta plantilla al sincronizar en el futuro?" ;
    Text [ french ] = "Le modle \"$(TEMPLATE)\" n'a pas t trouv  son emplacement d'origine. Un modle du mme nom a t dtect sur le chemin \"$(FOUND)\". Voulez-vous que ce modle soit utilis  l'avenir en remplacement du modle introuvable ?" ;
    Text [ dutch ] = "Sjabloon \"$(TEMPLATE)\" is niet op de oorspronkelijke plaats gevonden. Een sjabloon met dezelfde naam bevindt zich op \"$(FOUND)\". Wilt u deze sjabloon in de toekomst voor het synchroniseren gebruiken?" ;
    Text [ portuguese ] = "O modelo \"$(TEMPLATE)\" no foi encontrado no seu lugar original. J existe um modelo com o mesmo nome em \"$(FOUND)\". Deseja usar este modelo para actualizaes futuras?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "没有在原来位置找到样式 $(TEMPLATE) 。有一个同名的样式在 $(FOUND)。今后要使用这个样式进行调整吗?";
    Text[ russian ] = " \"$(TEMPLATE)\"     .        \"$(FOUND)\".       ?";
    Text[ polish ] = "Nie znaleziono szablonu $(TEMPLATE) w jego pierwotnym miejscu. Szablon o tej samej nazwie istnieje w $(FOUND). Czy w przyszoci uy tego szablonu przy porwnywaniu?";
    Text[ japanese ] = "テンプレート \"$(TEMPLATE)\" は元の場所に見つかりませんでした。同じ名前のテンプレートが \"$(FOUND)\" にあります。今後このテンプレートを同期化に使いますか。";
    Text[ chinese_traditional ] = "沒有在原來的位置找到這個樣式$(TEMPLATE)。有一個同名的樣式在 $(FOUND) 。今後您要比較這個樣式?";
    Text[ arabic ] = "    \"$(TEMPLATE)\"   .       \"$(FOUND)\".        ";
    Text[ dutch ] = "Sjabloon \"$(TEMPLATE)\" is niet op de oorspronkelijke plaats gevonden. Een sjabloon met dezelfde naam bevindt zich op \"$(FOUND)\". Wilt u deze sjabloon in de toekomst voor het synchroniseren gebruiken?";
    Text[ chinese_simplified ] = "没有在原来位置找到样式 $(TEMPLATE) 。有一个同名的样式在 $(FOUND)。今后要使用这个样式进行调整吗?";
    Text[ greek ] = "  \"$(TEMPLATE)\"     .        \"$(FOUND)\".           ;";
    Text[ korean ] = "서식 파일$(TEMPLATE)을 원래 위치에서 찾지 못했습니다. 이름이 같은 서식 파일이 $(FOUND)에 있습니다. 앞으로 이 파일을 동기화에 사용하시겠습니까?";
    Text[ turkish ] = "\"$(TEMPLATE)\" ablonu asl yerinde bulunamad. Ayn adl ablonun bulunduu yerin ad: \"$(FOUND)\". Bu ablon gelecekte karlatrma iin kullanlsn m?";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "La plantilla \"$(TEMPLATE)\" no s'ha trobat en la seva ubicaci original. Una plantilla amb el mateix nom s'ha trobat a \"$(FOUND)\". Voleu utilitzar aquesta plantilla al sincronitzar a partir d'ara?";
    Text[ finnish ] = "Mallia $(TEMPLATE) ei lytynyt alkuperisest sijainnista. Samanniminen malli on kohteessa $(FOUND). Kytetnk tt mallia vastaisuudessa vertailuihin?";
    Text[ thai ] = "ไม่พบแม่แบบ \"$(TEMPLATE)\" ที่ที่ตั้งเดิม  มีชื่อแม่แบบเหมือนกันอยู่ที่ \"$(FOUND)\" ต้องการใช้แม่แบบนี้ในอนาคตเมื่อทำการเปรียบเทียบหรือไม่?";
    Text[ czech ] = "Šablona \"$(TEMPLATE)\" nebyla nalezena v původním umístnění. Šablona se stejným názvem se nalézá v \"$(FOUND)\". Má být tato šablona v budoucnosti použita pro porovnání?";
    Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן לאתר את התבנית \"$(TEMPLATE)\" במקומה המקורי אבל תבנית בעלת שם זהה נמצאת ב \"$(FOUND)\". האם להשתמש בעתיד בתבנית זו להשוואות?‬";
    Text[ hindi ] = "$(TEMPLATE) नमूना यथार्थ स्थान में नहीं है । समान नाम का नमूना \"$(FOUND)\" में अस्तित्व में है । भविष्य में तुलना करने केलिए इस नमूने को उपयोग करना चाहते है ?";
    Text[ slovak ] = "Šablóna \"$(TEMPLATE)\" nebola nájdená na pôvodnom mieste. Šablóna z rovnakým názvom sa nachádza v \"$(FOUND)\".Má byť táto šablóna v budúcnosti použitá na porovnanie?";
};
String STR_TEMPL_RESET
{
    Text = "Die Vorlage \"$(TEMPLATE)\" wurde nicht gefunden. Soll in Zukunft weiterhin nach ihr gesucht werden?" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Die Vorlage \"$(TEMPLATE)\" wurde nicht gefunden. Soll in Zukunft weiterhin nach ihr gesucht werden?" ;
    Text [ english_us ] = "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "O modelo \"$(TEMPLATE)\" no foi encontrado. Deseja continuar a procura quando for abrir o documento novamente?" ;
    Text [ swedish ] = "Mallen \"$(TEMPLATE)\" hittades inte. Skall mallen skas nsta gng dokumentet ppnas?" ;
    Text [ danish ] = "Skabelonen \"$(TEMPLATE)\" blev ikke fundet. Skal der sges efter den igen, nste gang dokumentet bnes?" ;
    Text [ italian ] = "Il modello $(TEMPLATE) non  stato trovato. Volete che venga cercato anche in futuro?" ;
    Text [ spanish ] = "No se encontr la plantilla \"$(TEMPLATE)\". Desea que se busque la prxima vez que abra el documento?" ;
    Text [ french ] = "Le modle $(TEMPLATE) est introuvable. Devra-t-il tre recherch  la prochaine ouverture du document ?" ;
    Text [ dutch ] = "De sjabloon \"$(TEMPLATE)\" is niet gevonden. Wilt u dat er ook in de toekomst naar wordt gezocht?" ;
    Text [ portuguese ] = "O modelo \"$(TEMPLATE)\" no foi encontrado. Deseja continuar a procura quando abrir o documento novamente?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "没有找到样式\"$(TEMPLATE)\"。下一次还要搜寻它?";
    Text[ russian ] = " \"$(TEMPLATE)\"  .        ?";
    Text[ polish ] = "Nie znaleziono szablonu $(TEMPLATE). Czy szuka go przy nastpnym otwieraniu dokumentu?";
    Text[ japanese ] = "テンプレート\"$(TEMPLATE)\"は見つかりませんでした。これからも続けて検索しますか?";
    Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到這個樣式 $(TEMPLATE)。今後還要繼續搜尋它?";
    Text[ arabic ] = "    \"$(TEMPLATE)\".       ";
    Text[ dutch ] = "De sjabloon \"$(TEMPLATE)\" is niet gevonden. Wilt u dat er ook in de toekomst naar wordt gezocht?";
    Text[ chinese_simplified ] = "没有找到样式\"$(TEMPLATE)\"。下一次还要搜寻它?";
    Text[ greek ] = "  $(TEMPLATE)  .         ;";
    Text[ korean ] = "서식 파일 $(TEMPLATE)을 찾지 못했습니다. 이 파일을 계속 찾으시겠습니까?";
    Text[ turkish ] = "\"$(TEMPLATE)\" ablonu bulunamad. Bu ablon gelecekte de aransn m?";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "No s'ha trobat la plantilla \"$(TEMPLATE)\". Voleu que es cerqui la propera vegada que s'obri el document?";
    Text[ finnish ] = "Mallia $(TEMPLATE) ei lytynyt. Etsitnk mallia seuraavan kerran, kun asiakirja avataan?";
    Text[ thai ] = "ไม่พบแม่แบบ \"$(TEMPLATE)\"   ต้องการมองหาแม่แบบสำหรับเอกสารครั้งถัดไปที่ถูกเปิดหรือไม่ ?";
    Text[ czech ] = "Šablona \"$(TEMPLATE)\" nebyla nalezena. Má se provádět hledání šablony i při dalším otevření dokumentu?";
    Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן לאתר את התבנית \"$(TEMPLATE)\". האם לחפש את התבנית בפתיחה הבאה של המסמך?‬";
    Text[ hindi ] = "$(TEMPLATE) नमूना प्राप्त नहीं हुआ । अगले बार लेखपत्र को खोलने के समय नमूने को खोजना चाहते है ?";
    Text[ slovak ] = "Šablóna \"$(TEMPLATE)\" nebola nájdená. Má sa vykonávať hľadanie šablóny i pri dalšom otvorení dokumentu?";
};
String STR_AUTOMATICVERSION
{
    Text = "Automatisch gespeicherte Version" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Automatically saved version" ;
    Text [ english_us ] = "Automatically saved version" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Verso salva automaticamente" ;
    Text [ swedish ] = "Automatiskt sparad version" ;
    Text [ danish ] = "Automatisk gemt version" ;
    Text [ italian ] = "Versione salvata automaticamente" ;
    Text [ spanish ] = "Versin guardada automticamente" ;
    Text [ french ] = "Version enregistre automatiquement" ;
    Text [ dutch ] = "Automatisch opgeslagen versie" ;
    Text [ portuguese ] = "Verso guardada automaticamente" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "自动存盘的版本";
    Text[ russian ] = "  ";
    Text[ polish ] = "Wersja zapisana automatycznie";
    Text[ japanese ] = "自動保存バージョン";
    Text[ chinese_traditional ] = "自動儲存的版本";
    Text[ arabic ] = "   ";
    Text[ dutch ] = "Automatisch opgeslagen versie";
    Text[ chinese_simplified ] = "自动存盘的版本";
    Text[ greek ] = "  ";
    Text[ korean ] = "자동 저장된 버전";
    Text[ turkish ] = "Otomatik kaydedilen srm";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Versi desada automticament";
    Text[ finnish ] = "Automaattisesti tallennettu versio";
    Text[ thai ] = "บันทึกเวอร์ชั่นอัตโนมัติ";
    Text[ czech ] = "Automaticky uložená verze";
    Text[ hebrew ] = "‮עותק שנשמר באופן אוטומטי‬";
    Text[ hindi ] = "स्वचालित प्रकार से संचित किया हुआ आवृत्ति";
    Text[ slovak ] = "Automaticky uložená verzia";
};

String STR_DOCTYPENAME_SW
{
    Text = "Textdokument";
    Text [ ENGLISH ] = "Text Document" ;
    Text[ english_us ] = "Text Document";
    Text[ portuguese ] = "Texto";
    Text[ russian ] = " ";
    Text[ greek ] = " ";
    Text[ dutch ] = "Tekstdocument";
    Text[ french ] = "Texte";
    Text[ spanish ] = "Documento de texto";
    Text[ italian ] = "Documento di testo";
    Text[ danish ] = "Tekstdokument";
    Text[ swedish ] = "Textdokument";
    Text[ polish ] = "Dokument tekstowy";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Documento de texto";
    Text[ japanese ] = "文書ドキュメント";
    Text[ korean ] = "텍스트 문서";
    Text[ chinese_simplified ] = "文本文档";
    Text[ chinese_traditional ] = "文字文件";
    Text[ turkish ] = "Metin belgesi";
    Text[ arabic ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Document de text";
    Text[ finnish ] = "Tekstiasiakirja";
    Text[ thai ] = "เอกสารข้อความ";
    Text[ czech ] = "Textový dokument";
    Text[ hebrew ] = "‮מסמך טקסט‬";
    Text[ hindi ] = "टेक्स्ट् लेखपत्र";
    Text[ slovak ] = "Textový dokument";
};

String STR_DOCTYPENAME_SWWEB
{
    Text = "HTML-Dokument";
    Text [ ENGLISH ] = "HTML Document" ;
    Text[ english_us ] = "HTML Document";
    Text[ portuguese ] = "Documento HTML";
    Text[ russian ] = "-";
    Text[ greek ] = " HTML";
    Text[ dutch ] = "HTML-document";
    Text[ french ] = "Document HTML";
    Text[ spanish ] = "Documento HTML";
    Text[ italian ] = "Documento HTML";
    Text[ danish ] = "HTML-dokument";
    Text[ swedish ] = "HTML-dokument";
    Text[ polish ] = "Dokument HTML";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Documento HTML";
    Text[ japanese ] = "HTML 形式ドキュメント";
    Text[ korean ] = "HTML 문서";
    Text[ chinese_simplified ] = "HTML 文档";
    Text[ chinese_traditional ] = "HTML 文件";
    Text[ turkish ] = "HTML belgesi";
    Text[ arabic ] = "HTML ";
    Text[ catalan ] = "Document HTML";
    Text[ finnish ] = "HTML-asiakirja";
    Text[ thai ] = "เอกสาร HTML ";
    Text[ czech ] = "HTML dokument";
    Text[ hebrew ] = "‮מסמך LMTH‬";
    Text[ hindi ] = "HTML लेखपत्र";
    Text[ slovak ] = "HTML dokument";
};

String STR_DOCTYPENAME_SWGLOB
{
    Text = "Globaldokument";
    Text [ ENGLISH ] = "Master Document" ;
    Text[ english_us ] = "Master Document";
    Text[ portuguese ] = "Documento-mestre";
    Text[ russian ] = " ";
    Text[ greek ] = " ";
    Text[ dutch ] = "Masterdocument";
    Text[ french ] = "Document matre";
    Text[ spanish ] = "Documento maestro";
    Text[ italian ] = "Documento master";
    Text[ danish ] = "Hoveddokument";
    Text[ swedish ] = "Samlingsdokument";
    Text[ polish ] = "Dokument gwny";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Documento-mestre";
    Text[ japanese ] = "マスタードキュメント";
    Text[ korean ] = "마스터 문서";
    Text[ chinese_simplified ] = "主控文档";
    Text[ chinese_traditional ] = "主控文件";
    Text[ turkish ] = "Ana belge";
    Text[ arabic ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Document mestre";
    Text[ finnish ] = "Perusasiakirja";
    Text[ thai ] = "เอกสารต้นฉบับ";
    Text[ czech ] = "Hlavní dokument";
    Text[ hebrew ] = "‮מסמך אב‬";
    Text[ hindi ] = "मास्टर लेखपत्र";
    Text[ slovak ] = "Hlavný dokument";
};

String STR_DOCTYPENAME_SC
{
    Text = "Tabellendokument";
    Text [ ENGLISH ] = "Spreadsheet" ;
    Text[ english_us ] = "Spreadsheet";
    Text[ portuguese ] = "Folha de clculo";
    Text[ russian ] = " ";
    Text[ greek ] = " ";
    Text[ dutch ] = "Werkbladdocument";
    Text[ french ] = "Classeur";
    Text[ spanish ] = "Hoja de clculo";
    Text[ italian ] = "Foglio elettronico";
    Text[ danish ] = "Regneark";
    Text[ swedish ] = "Tabelldokument";
    Text[ polish ] = "Arkusz kalkulacyjny";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Planilha ";
    Text[ japanese ] = "表計算ドキュメント";
    Text[ korean ] = "스프레드시트";
    Text[ chinese_simplified ] = "工作表文档";
    Text[ chinese_traditional ] = "工作表文件";
    Text[ turkish ] = "Hesap tablosu";
    Text[ arabic ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Full de clcul";
    Text[ finnish ] = "Laskentataulukko";
    Text[ thai ] = "กระดาษคำนวณ";
    Text[ czech ] = "Sešit";
    Text[ hebrew ] = "‮גליון אלקטרוני‬";
    Text[ hindi ] = "स्प्रेडशीट्";
    Text[ slovak ] = "Zošit";
};

String STR_DOCTYPENAME_SI
{
    Text = "Prsentation";
    Text [ ENGLISH ] = "Presentation" ;
    Text[ english_us ] = "Presentation";
    Text[ portuguese ] = "Apresentao";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ greek ] = "";
    Text[ dutch ] = "Presentatie";
    Text[ french ] = "Prsentation";
    Text[ spanish ] = "Presentacin";
    Text[ italian ] = "Presentazione";
    Text[ danish ] = "Prsentation";
    Text[ swedish ] = "Presentation";
    Text[ polish ] = "Prezentacja";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Apresentao";
    Text[ japanese ] = "プレゼンテーション";
    Text[ korean ] = "프레젠테이션";
    Text[ chinese_simplified ] = "演示文稿";
    Text[ chinese_traditional ] = "簡報文件";
    Text[ turkish ] = "Sunu";
    Text[ arabic ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Presentaci";
    Text[ finnish ] = "Esitys";
    Text[ thai ] = "การนำเสนอ";
    Text[ czech ] = "Prezentace";
    Text[ hebrew ] = "‮מצגת‬";
    Text[ hindi ] = "प्रस्तुति";
    Text[ slovak ] = "Prezentácia";
};

String STR_DOCTYPENAME_SD
{
    Text = "Zeichnung";
    Text [ ENGLISH ] = "Drawing" ;
    Text[ english_us ] = "Drawing";
    Text[ portuguese ] = "Desenho";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ greek ] = "";
    Text[ dutch ] = "Tekening";
    Text[ french ] = "Dessin";
    Text[ spanish ] = "Dibujo";
    Text[ italian ] = "Disegno";
    Text[ danish ] = "Tegning";
    Text[ swedish ] = "Teckning";
    Text[ polish ] = "Rysunek";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Desenho";
    Text[ japanese ] = "図形描画";
    Text[ korean ] = "그리기";
    Text[ chinese_simplified ] = "绘图";
    Text[ chinese_traditional ] = "繪圖文件";
    Text[ turkish ] = "izim";
    Text[ arabic ] = "";
    Text[ catalan ] = "Dibuix";
    Text[ finnish ] = "Piirros";
    Text[ thai ] = "วาดรูป";
    Text[ czech ] = "Kresba";
    Text[ hebrew ] = "‮ציור‬";
    Text[ hindi ] = "रेखाचित्र";
    Text[ slovak ] = "Kresba";
};

String STR_DOCTYPENAME_MESSAGE
{
    Text = "Nachricht";
    Text [ ENGLISH ] = "Mail" ;
    Text[ english_us ] = "Message";
    Text[ portuguese ] = "Mensagem";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ greek ] = "";
    Text[ dutch ] = "Bericht";
    Text[ french ] = "Message";
    Text[ spanish ] = "Mensaje";
    Text[ italian ] = "Messaggio";
    Text[ danish ] = "Meddelelse";
    Text[ swedish ] = "Meddelande";
    Text[ polish ] = "Wiadomo";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Mensagem";
    Text[ japanese ] = "メッセージ";
    Text[ korean ] = "메시지";
    Text[ chinese_simplified ] = "电子邮件";
    Text[ chinese_traditional ] = "電子郵件";
    Text[ turkish ] = "leti";
    Text[ arabic ] = "";
    Text[ catalan ] = "Missatge";
    Text[ finnish ] = "Viesti";
    Text[ thai ] = "ข้อความ";
    Text[ czech ] = "Zpráva";
    Text[ hebrew ] = "‮הודעה‬";
    Text[ hindi ] = "संदेश";
    Text[ slovak ] = "Správa";
};

String STR_NOSAVEANDCLOSE
{
    Text = "~Verwerfen" ;
    Text [ ENGLISH ] = "~Discard" ;
    Text [ english_us ] = "~Discard" ;
    Text[ portuguese ] = "~Rejeitar";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ dutch ] = "~Verwerpen";
    Text[ french ] = "~Ignorer";
    Text[ spanish ] = "~Rechazar";
    Text[ italian ] = "Non salvare";
    Text[ danish ] = "Forkast";
    Text[ swedish ] = "I~gnorera";
    Text[ polish ] = "~Odrzu";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "~Descartar";
    Text[ japanese ] = "保存しない(~D)";
    Text[ chinese_simplified ] = "舍弃(~D)";
    Text[ chinese_traditional ] = "捨棄(~D)";
    Text[ arabic ] = "";
    Text[ dutch ] = "~Verwerpen";
    Text[ chinese_simplified ] = "舍弃(~D)";
    Text[ greek ] = "";
    Text[ korean ] = "아니오(~D)";
    Text[ turkish ] = "~Kaydetme";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "~Descarta";
    Text[ finnish ] = "~Hylk";
    Text[ thai ] = "~ละทิ้ง";
    Text[ czech ] = "Zahodit";
    Text[ hebrew ] = "‮התעלמות‬";
    Text[ hindi ] = "~उपेक्षा";
    Text[ slovak ] = "Zaho~diť";
};

String STR_PACKNGO_NOACCESS
{
    Text = "Auf den aktuellen Datentrger konnte nicht zugegriffen werden." ;
    Text [ ENGLISH ] = "It was not posiible to access the media." ;
    Text [ english_us ] = "Access to the current data medium not possible." ;
    Text[ portuguese ] = "Recusado o acesso ao suporte de dados actual.";
    Text[ russian ] = "   .";
    Text[ greek ] = "       .";
    Text[ dutch ] = "Geen toegang tot de huidige opslageenheid";
    Text[ french ] = "Impossible d'accder au mdia actuel !";
    Text[ spanish ] = "No se pudo acceder al medio actual.";
    Text[ italian ] = "Non  stato possibile accedere al supporto dati attuale.";
    Text[ danish ] = "Det var ikke muligt at f adgang til det aktuelle datamedie.";
    Text[ swedish ] = "Det gick inte att f tillgng till det aktuella datamediet.";
    Text[ polish ] = "Biecy nonik danych jest niedostpny.";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel o acesso a mdia de dados atual.";
    Text[ japanese ] = "ドライブにアクセスできません";
    Text[ korean ] = "현재 데이터 매체를 액세스할 수 없습니다.";
    Text[ chinese_simplified ] = "无法读取当前的软盘。";
    Text[ chinese_traditional ] = "無法存取目前的數據載體。";
    Text[ arabic ] = "    .";
    Text[ turkish ] = "Kullanlan veri taycsna eriim salanamad.";
    Text[ catalan ] = "No s'ha pogut accedir al mitj actual.";
    Text[ finnish ] = "Nykyinen tietojen tallennusvline ei ole kytettviss.";
    Text[ thai ] = "ไม่น่าจะเข้าถึงข้อมูลปัจจุบันระดับกลางได้";
    Text[ czech ] = "Přístup ke stávajícímu úložišti dat není možný.";
    Text[ hebrew ] = "‮אין גישה למדית הנתונים הנוכחית.‬";
    Text[ hindi ] = "वर्तमान ड़ॉटा मीडियम को प्रवेश करना संभव नहीं है ।";
    Text[ slovak ] = "Prístup k terajšiemu dátovému médiu nie je možný.";
};

String STR_PACKNGO_NEWMEDIUM
{
    Text = "Legen Sie den nchsten Datentrger ein und bettigen Sie den OK-Button." ;
    Text [ ENGLISH ] = "Insert the next media and press OK.";
    Text [ english_us ] = "Insert the next data carrier and click OK." ;
    Text[ portuguese ] = "Coloque o suporte de dados seguinte e prima OK.";
    Text[ russian ] = "      .";
    Text[ greek ] = "         OK.";
    Text[ dutch ] = "Plaats de volgende opslageenheid in het station en klik op OK.";
    Text[ french ] = "Insrez le mdia suivant et cliquez sur OK.";
    Text[ spanish ] = "Inserte el siguiente medio y pulse el botn Aceptar.";
    Text[ italian ] = "Inserite il supporto dati successivo, quindi confermate con OK.";
    Text[ danish ] = "Indst det nste datamedie og tryk p OK.";
    Text[ swedish ] = "Lgg in nsta datamedium och tryck OK.";
    Text[ polish ] = "W nastpny nonik danych i kliknij przycisk OK.";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Coloque a prxima mdia de dados e clique OK.";
    Text[ japanese ] = "次の媒体を入れて[OK]ボタンをクリックします。";
    Text[ korean ] = "다음 데이터 매체를 삽입한 다음 확인 버튼을 누르십시오.";
    Text[ chinese_simplified ] = "请插入下一个软盘并按击确定(OK)按钮。";
    Text[ chinese_traditional ] = "請您放入下一個磁片,然后按一下確定。";
    Text[ arabic ] = "        \"\".";
    Text[ turkish ] = "Bir sonraki veri taycsn takp Tamam dmesine tklaynz.";
    Text[ catalan ] = "Inserteu el mitj segent i feu clic a Acceptar.";
    Text[ finnish ] = "Lis seuraava tietovline ja valitse OK.";
    Text[ thai ] = "แทรกข้อมูลถัดไปหรือกด ตกลง";
    Text[ czech ] = "Vložte prosím další nosič dat a stiskněte OK.";
    Text[ hebrew ] = "‮יש להכניס את המדיה הבאה וללחוץ OK.‬";
    Text[ hindi ] = "अगला ड़ॉटा कैरियर को जोड़ो और ठीक को क्लिक् करो ।";
    Text[ slovak ] = "Vložte prosím ďalší nosič dát a stisknite OK.";
};

String STR_OBJECT
{
    Text = "Objekt" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Object" ;
    Text [ portuguese ] = "Objecto" ;
    Text [ english_us ] = "Object" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Objeto" ;
    Text [ swedish ] = "Objekt" ;
    Text [ danish ] = "Objekt" ;
    Text [ italian ] = "Oggetto" ;
    Text [ spanish ] = "Objeto" ;
    Text [ french ] = "Objet" ;
    Text [ dutch ] = "Object" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "对象";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ polish ] = "Obiekt";
    Text[ japanese ] = "オブジェクト";
    Text[ chinese_traditional ] = "物件";
    Text[ arabic ] = "";
    Text[ dutch ] = "Object";
    Text[ chinese_simplified ] = "对象";
    Text[ greek ] = "";
    Text[ korean ] = "개체";
    Text[ turkish ] = "Nesne";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Objecte";
    Text[ finnish ] = "Objekti";
    Text[ thai ] = "วัตถุ";
    Text[ czech ] = "Objekt";
    Text[ hebrew ] = "‮אוביקט‬";
    Text[ hindi ] = "वस्तु";
    Text[ slovak ] = "Objekt";
};

String STR_EDITOBJECT
{
    Text = "~Bearbeiten";
    Text [ English ] = "~Edit";
    Text [ English_us ] = "~Edit";
    Text[ portuguese ] = "~Editar";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ dutch ] = "~Bewerken";
    Text[ french ] = "diter";
    Text[ spanish ] = "~Editar";
    Text[ italian ] = "~Modifica";
    Text[ danish ] = "~Rediger";
    Text[ swedish ] = "~Redigera";
    Text[ polish ] = "~Edytuj";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "~Editar";
    Text[ japanese ] = "編集(~E)";
    Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~E)";
    Text[ chinese_traditional ] = "編輯(~E)";
    Text[ arabic ] = "";
    Text[ dutch ] = "~Bewerken";
    Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~E)";
    Text[ greek ] = "~";
    Text[ korean ] = "편집(~E)";
    Text[ turkish ] = "D~zenle";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "~Edita";
    Text[ finnish ] = "~Muokkaa";
    Text[ thai ] = "~แก้ไข";
    Text[ czech ] = "Upravit";
    Text[ hebrew ] = "‮עריכה‬";
    Text[ hindi ] = "~संपादन";
    Text[ slovak ] = "~Upraviť";
};

String STR_OPENOBJECT
{
    Text = "~ffnen";
    Text [ English ] = "~Open";
    Text [ English_us ] = "~Open";
    Text[ portuguese ] = "~Abrir";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ dutch ] = "~Openen";
    Text[ french ] = "~Ouvrir";
    Text[ spanish ] = "~Abrir";
    Text[ italian ] = "~Apri";
    Text[ danish ] = "~bn";
    Text[ swedish ] = "~ppna";
    Text[ polish ] = "~Otwrz";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "~Abrir";
    Text[ japanese ] = "開く(~O)";
    Text[ chinese_simplified ] = "打开(~O)";
    Text[ chinese_traditional ] = "開啟舊檔(~O)";
    Text[ arabic ] = "";
    Text[ dutch ] = "~Openen";
    Text[ chinese_simplified ] = "打开(~O)";
    Text[ greek ] = "~";
    Text[ korean ] = "열기(~O)";
    Text[ turkish ] = "~A";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "~Obre";
    Text[ finnish ] = "~Avaa";
    Text[ thai ] = "~เปิด";
    Text[ czech ] = "Otevřít";
    Text[ hebrew ] = "‮פתיחה‬";
    Text[ hindi ] = "~खोलो";
    Text[ slovak ] = "~Otvoriť";
};

QueryBox DLG_MACROQUERY
{
    Buttons = WB_OK_CANCEL;
    Title = "Makro ausfhren" ;
    Title [ english ] = "Execute Macro" ;
    Title [ english_us ] = "Run Macro" ;
    Title [ french ] = "Excuter une macro" ;
    Title[ italian ] = "Esegui macro";
    Title[ portuguese_brazilian ] = "Makro ausf?ren";
    Title[ portuguese ] = "Executar macro";
    Title[ danish ] = "Run Macro";
    Title[ swedish ] = "Kr makro";
    Title[ dutch ] = "Macro uitvoeren";
    Title[ spanish ] = "Ejecutar macro";
    Title[ chinese_simplified ] = "执行宏";
    Title[ russian ] = " ";
    Title[ polish ] = "Wykonaj makro";
    Title[ japanese ] = "マクロの実行";
    Title[ chinese_traditional ] = "執行巨集";
    Title[ arabic ] = " ";
    Title[ dutch ] = "Macro uitvoeren";
    Title[ chinese_simplified ] = "执行宏";
    Title[ greek ] = " ";
    Title[ korean ] = "매크로 실행";
    Title[ turkish ] = "Makroyu altr";
    Title[ language_user1 ] = " ";
    Title[ catalan ] = "Executa macro";
    Title[ finnish ] = "Run Macro";

    Message = "Dieses Dokument enthlt Makros. $(TEXT)";
    Message [English] = "Dieses Dokument enthlt Makros. $(TEXT)";
    Message [English_us] = "This document contains macros. $(TEXT)";
    Message[ french ] = "Ce document contient des macros. $(TEXT)";
    Message[ spanish ] = "Ejecutar macro";
    Message[ japanese ] = "このドキュメントにはマクロが含まれています。$(TEXT)";
    Message[ italian ] = "Questo documento contiene macro. $(TEXT)";
    Message[ korean ] = "이 문서에는 매크로가 포함되어 있습니다. $(TEXT)";
    Message[ portuguese ] = "Dieses Dokument enthlt Makros. $(TEXT)";
    Message[ russian ] = "  . $(TEXT)";
    Message[ greek ] = "    . $(TEXT)";
    Message[ dutch ] = "Dit document bevat macro's. $(TEXT)";
    Message[ finnish ] = "Tm asiakirja sislt makroja. $(TEXT)";
    Message[ danish ] = "Dette dokument indeholder makroer. $(TEXT)";
    Message[ swedish ] = "Det hr dokumentet innehller makron. $(TEXT)";
    Message[ polish ] = "Ten dokument zawiera makra. $(TEXT)";
    Message[ portuguese_brazilian ] = "Este documento contm macros. $(TEXT)";
    Message[ chinese_simplified ] = "这个文档含有宏。$(TEXT)";
    Message[ chinese_traditional ] = "這個文件含有巨集。$(TEXT)";
    Message[ turkish ] = "Bu belge makrolar ieriyor. $(TEXT)";
    Message[ arabic ] = "Dieses Dokument enthlt Makros. $(TEXT)";
    Message[ catalan ] = "Dieses Dokument enthlt Makros. $(TEXT)";
    Message[ thai ] = "This document contains macros. $(TEXT)";
    Title[ thai ] = "Run Macro";
    Message[ czech ] = "Tento dokument obsahuje makra. $(TEXT)";
    Message[ hebrew ] = "‮מסמך זה מכיל מקרואים. $(TEXT)‬";
    Title[ czech ] = "Spustit makro";
    Title[ hebrew ] = "Makro ausführen";
    Message[ hindi ] = "This document contains macros. $(TEXT)";
    Title[ hindi ] = "Run Macro";
    Message[ slovak ] = "Tento dokument obsahuje makrá. $(TEXT)";
    Title[ slovak ] = "Spustiť makro";
};

String BTN_OK
{
    Text = "Ausfhren" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Execute" ;
    Text [ portuguese ] = "Executar" ;
    Text [ english_us ] = "Run" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Executar" ;
    Text [ swedish ] = "Kr" ;
    Text [ danish ] = "Udfr" ;
    Text [ italian ] = "Esegui" ;
    Text [ spanish ] = "Ejecutar" ;
    Text [ french ] = "Excuter" ;
    Text [ dutch ] = "Uitvoeren" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "执行";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ polish ] = "Uruchom";
    Text[ japanese ] = "実行";
    Text[ chinese_traditional ] = "執行";
    Text[ arabic ] = "";
    Text[ dutch ] = "Uitvoeren";
    Text[ chinese_simplified ] = "执行";
    Text[ greek ] = "";
    Text[ korean ] = "실행";
    Text[ turkish ] = "altr";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Executa";
    Text[ finnish ] = "Suorita";
    Text[ thai ] = "Run";
    Text[ czech ] = "Spustit";
    Text[ hebrew ] = "‮הפעלה‬";
    Text[ hindi ] = "Run";
    Text[ slovak ] = "Spustiť";
};
String BTN_CANCEL
{
    Text = "Nicht Ausfhren" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Don't execute" ;
    Text [ english_us ] = "Do Not Run" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "No executar" ;
    Text [ swedish ] = "Kr inte" ;
    Text [ danish ] = "Udfr ikke" ;
    Text [ italian ] = "Non eseguire" ;
    Text [ spanish ] = "No ejecutar" ;
    Text [ french ] = "Ne pas excuter" ;
    Text [ dutch ] = "Niet uitvoeren" ;
    Text [ portuguese ] = "No executar" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "不执行";
    Text[ russian ] = " ";
    Text[ polish ] = "Nie uruchamiaj";
    Text[ japanese ] = "実行しない";
    Text[ chinese_traditional ] = "不要執行";
    Text[ arabic ] = " ";
    Text[ dutch ] = "Niet uitvoeren";
    Text[ chinese_simplified ] = "不执行";
    Text[ greek ] = "   ";
    Text[ korean ] = "실행 안함";
    Text[ turkish ] = "altrma";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "No executis";
    Text[ finnish ] = "l suorita";
    Text[ thai ] = "Do Not Run";
    Text[ czech ] = "Nespouštět";
    Text[ hebrew ] = "‮אין להפעיל‬";
    Text[ hindi ] = "Do Not Run";
    Text[ slovak ] = "Nespúšťať";
};
String FT_CANCEL
{
    Text = "Nach den Sicherheitseinstellungen sollen die Makros dieses Dokuments nicht ausgefhrt werden. Mchten Sie sie trotzdem ausfhren?";
    Text [english] = "Nach den Sicherheitseinstellungen sollen die Makros dieses Dokuments nicht ausgefhrt werden. Mchten Sie sie trotzdem ausfhren?";
    Text [english_us] = "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?";
    Text[ french ] = "Les paramtres de scurit n'autorisent normalement pas l'excution des macros de ce document. Excuter quand mme ?";
    Text[ spanish ] = "Por motivos de seguridad las macros de este documento no se deberan ejecutar. Desea ejecutarlas a pesar de todo?";
    Text[ japanese ] = "セキュリティ設定に従うと、このドキュメントのマクロは実行できません。それでも実行しますか。";
    Text[ italian ] = "In base alle impostazioni di sicurezza le macro di questo documento non devono essere eseguite. Volete eseguirle ugualmente?";
    Text[ korean ] = "보안 설정에 따라 이 문서의 매크로는 실행될 수 없습니다. 이 매크로를 실행하시겠습니까?";
    Text[ portuguese ] = "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?";
    Text[ russian ] = "         .  ,   ? ";
    Text[ greek ] = "    ,          .       ;";
    Text[ dutch ] = "Volgens de beveiligingsopties mogen de macro's in dit document niet worden uitgevoerd. Wilt u de macro's toch uitvoeren?";
    Text[ finnish ] = "Suojausasetusten mukaan tmn asiakirjan makroja ei tulisi suorittaa. Suoritetaanko ne siit huolimatta?";
    Text[ danish ] = "Iflge sikkerhedsindstillingerne skal makroerne i dette dokument ikke udfres. Vil du alligevel udfre dem?";
    Text[ swedish ] = "Enligt skerhetsinstllningarna ska makrona i det hr dokumentet inte kras. Vill du kra dem i alla fall?";
    Text[ polish ] = "Zgodnie z ustawieniami zabezpiecze nie naley uruchamia makr z tego dokumentu. Czy mimo to chcesz je uruchomi?";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "De acordo com as configuraes de segurana, as macros contidas neste documento no deveriam ser executadas. Deseja executa-las mesmo assim? ";
    Text[ chinese_simplified ] = "根据现有的安全设定,不应该执行这个文档的宏。您还是要执行这个宏?";
    Text[ chinese_traditional ] = "根據現有的安全設定,不應該執行這個文件的巨集。您還是執行這個巨集?";
    Text[ turkish ] = "Gvenlik ayarlarna gre, bu makro altrlmamal. Bu dosyay gerekten altrmak istiyor musunuz?";
    Text[ arabic ] = "Nach den Sicherheitseinstellungen sollen die Makros dieses Dokuments nicht ausgefhrt werden. Mchten Sie sie trotzdem ausfhren?";
    Text[ catalan ] = "Nach den Sicherheitseinstellungen sollen die Makros dieses Dokuments nicht ausgefhrt werden. Mchten Sie sie trotzdem ausfhren?";
    Text[ thai ] = "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?";
    Text[ czech ] = "Podle nastavení zabezpečení by makra v tomto dokumentu neměla být spuštěna. Přejete si je přesto spustit?";
    Text[ hebrew ] = "‮לפי הגדרות האבטחה, אין להפעיל את המקרואים במסמך זה. האם להפעילם בכל זאת?‬";
    Text[ hindi ] = "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?";
    Text[ slovak ] = "Podľa nastavení zabezpečenia, maká v tomto dokumente by nemali byť spustené. Prajete si ich napriek tomu spustiť?";
};
String FT_OK
{
    Text = "Mchten Sie erlauben, dass diese Makros ausgefhrt werden?";
    Text [english] = "Mchten Sie erlauben, dass diese Makros ausgefhrt werden?";
    Text [english_us] = "Do you want to allow these macros to be run?";
    Text[ french ] = "Voulez-vous autoriser l'excution de ces macros ?";
    Text[ spanish ] = "Desea autorizar la ejecucin de estas macros?";
    Text[ italian ] = "Volete far eseguire questa macro?";
    Text[ korean ] = "이 매크로가 실행되도록 허락하시겠습니까?";
    Text[ portuguese ] = "Do you want to allow these macros to be run?";
    Text[ russian ] = "  ?";
    Text[ greek ] = "       ;";
    Text[ dutch ] = "Wilt u het uitvoeren van deze macro's toestaan?";
    Text[ finnish ] = "Haluatko sallia kaikkien makrojen suorittamisen?";
    Text[ danish ] = "Vil du tillade, at disse makroer udfres?";
    Text[ swedish ] = "Vill du tillta att de hr makrona krs?";
    Text[ polish ] = "Czy chcesz zezwoli na uruchamianie tych makr?";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Permitir a execuo destas macros ?";
    Text[ japanese ] = "このマクロを実行してもかまいませんか。";
    Text[ chinese_simplified ] = "要允许执行这个宏?";
    Text[ chinese_traditional ] = "要允許執行這個巨集?";
    Text[ turkish ] = "Bu makrolarn altrlmasna izin veriyor musunuz?";
    Text[ arabic ] = "Mchten Sie erlauben, dass diese Makros ausgefhrt werden?";
    Text[ catalan ] = "Mchten Sie erlauben, dass diese Makros ausgefhrt werden?";
    Text[ thai ] = "Do you want to allow these macros to be run?";
    Text[ czech ] = "Opravdu chcete povolit spuštění těchto maker?";
    Text[ hebrew ] = "‮האם לאפשר הפעלת המקרואים האלה?‬";
    Text[ hindi ] = "Do you want to allow these macros to be run?";
    Text[ slovak ] = "Naozaj chcete povoliť spustenie týchto makier?";
};

String STR_EXPORTASPDF_TITLE
{
    Text = "Exportieren als PDF";
    Text [english] = "Export as PDF";
    Text [english_us] = "Export as PDF";
    Text[ spanish ] = "Exportar como PDF";
    Text[ swedish ] = "Exportera som PDF";
    Text[ japanese ] = "PDF としてエクスポート";
    Text[ korean ] = "PDF로 내보내기";
    Text[ chinese_simplified ] = "输出成 PDF";
    Text[ french ] = "Exporter au format PDF";
    Text[ italian ] = "Esporta come file PDF";
    Text[ portuguese ] = "Export as PDF";
    Text[ russian ] = "Export as PDF";
    Text[ greek ] = "Export as PDF";
    Text[ dutch ] = "Export as PDF";
    Text[ finnish ] = "Export as PDF";
    Text[ danish ] = "Export as PDF";
    Text[ polish ] = "Export as PDF";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Exportar como PDF";
    Text[ chinese_traditional ] = "匯出成 PDF";
    Text[ turkish ] = "PDF olarak aktar";
    Text[ arabic ] = "Export as PDF";
    Text[ catalan ] = "Export as PDF";
    Text[ thai ] = "Export as PDF";
    Text[ czech ] = "Exportovat do PDF";
    Text[ hebrew ] = "‮יצוא כ FDP‬";
    Text[ hindi ] = "Export as PDF";
    Text[ slovak ] = "Export do PDF";
};

String STR_EXPORTWITHCFGBUTTON
{
    Text = "Exportieren..." ;
    Text [english] = "Export..." ;
    Text [english_us] = "Export...";
    Text[ spanish ] = "Exportar...";
    Text[ swedish ] = "Exportera...";
    Text[ japanese ] = "エクスポート...";
    Text[ korean ] = "내보내기...";
    Text[ chinese_simplified ] = "输出...";
    Text[ french ] = "Exporter...";
    Text[ italian ] = "~Esporta...";
    Text[ portuguese ] = "Export...";
    Text[ russian ] = "Export...";
    Text[ greek ] = "Export...";
    Text[ dutch ] = "Export...";
    Text[ finnish ] = "Export...";
    Text[ danish ] = "Export...";
    Text[ polish ] = "Export...";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Exportar...";
    Text[ chinese_traditional ] = "匯出...";
    Text[ turkish ] = "Aktar...";
    Text[ arabic ] = "Export...";
    Text[ catalan ] = "Export...";
    Text[ thai ] = "Export...";
    Text[ czech ] = "Exportovat...";
    Text[ hebrew ] = "‮יצאו...‬";
    Text[ hindi ] = "Export...";
    Text[ slovak ] = "Export...";
};

String STR_EXPORTBUTTON
{
    Text = "Exportieren" ;
    Text [english] = "Export" ;
    Text [english_us] = "Export" ;
    Text[ spanish ] = "Exportar";
    Text[ swedish ] = "Exportera";
    Text[ japanese ] = "エクスポート";
    Text[ korean ] = "내보내기";
    Text[ chinese_simplified ] = "输出";
    Text[ french ] = "Exporter";
    Text[ italian ] = "Esporta";
    Text[ portuguese ] = "Exportar";
    Text[ russian ] = "";
    Text[ greek ] = "";
    Text[ dutch ] = "Exporteren";
    Text[ finnish ] = "Vie";
    Text[ danish ] = "Eksporter";
    Text[ polish ] = "Eksportuj";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Exportar";
    Text[ chinese_traditional ] = "匯出";
    Text[ turkish ] = "Aktar";
    Text[ arabic ] = "";
    Text[ catalan ] = "Exporta";
    Text[ thai ] = "ส่งออก";
    Text[ czech ] = "Exportovat";
    Text[ hebrew ] = "‮יצוא‬";
    Text[ hindi ] = "निर्यात करो";
    Text[ slovak ] = "Exportovať";
};

String RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH
{
    Text = "Das Verzeichnis in die Liste der sicheren Pfade aufnehmen: " ;
    Text [ENGLISH] = "Add this directory  to the list of secure paths: " ;
    Text[ english_us ] = "Add this directory to the list of secure paths: " ;
    Text[ portuguese ] = "Add this directory  to the list of secure paths: ";
    Text[ russian ] = "Add this directory  to the list of secure paths: ";
    Text[ greek ] = "Add this directory  to the list of secure paths: ";
    Text[ dutch ] = "Add this directory  to the list of secure paths: ";
    Text[ french ] = "Ajouter ce rpertoire  la liste des chemins scuriss : ";
    Text[ spanish ] = "Aada este directorio a la lista de rutas seguras: ";
    Text[ finnish ] = "Add this directory  to the list of secure paths: ";
    Text[ italian ] = "Aggiungi questa cartella all'elenco dei percorsi sicuri: ";
    Text[ danish ] = "Add this directory  to the list of secure paths: ";
    Text[ swedish ] = "Lgg till den hr katalogen i listan ver skra skvgar: ";
    Text[ polish ] = "Add this directory  to the list of secure paths: ";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Adicionar este diretrio na lista de caminhos seguros: ";
    Text[ japanese ] = "このディレクトリをセキュリティパスのリストに追加する。 ";
    Text[ korean ] = "이 디렉토리를 안전 경로 목록에 추가: ";
    Text[ chinese_simplified ] = "将这个目录加入安全路径的列单:";
    Text[ chinese_traditional ] = "將這個目錄加入安全路徑的清單:";
    Text[ turkish ] = "Bu dizini gvenli yollarn listesine ekle:";
    Text[ arabic ] = "Add this directory  to the list of secure paths: ";
    Text[ catalan ] = "Add this directory  to the list of secure paths: ";
    Text[ thai ] = "Add this directory  to the list of secure paths: ";
    Text[ czech ] = "Přidat tento adresář do seznamu bezpečných cest: ";
    Text[ hebrew ] = "‮הוספת ספריה זו לרשימת המסלולים המובטחים: ‬";
    Text[ hindi ] = "Add this directory to the list of secure paths: ";
    Text[ slovak ] = "Pridať tento adresár do zoznamu bezpečných ciest: ";
};

String STR_LABEL_FILEFORMAT
{
    Text = "Dateiformat:" ;
    Text[ english ] = "File format:" ;
    Text[ english_us ] = "File format:" ;
    Text[ portuguese ] = "File format:";
    Text[ russian ] = "File format:";
    Text[ greek ] = "File format:";
    Text[ dutch ] = "File format:";
    Text[ french ] = "Format de fichier :";
    Text[ spanish ] = "Formato de archivo:";
    Text[ finnish ] = "File format:";
    Text[ italian ] = "Formato file:";
    Text[ danish ] = "File format:";
    Text[ swedish ] = "Filformat:";
    Text[ polish ] = "File format:";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Formato do arquivo";
    Text[ japanese ] = "ファイル書式:";
    Text[ korean ] = "파일 형식:";
    Text[ chinese_simplified ] = "文件格式:";
    Text[ chinese_traditional ] = "檔案格式:";
    Text[ turkish ] = "Dosya biimi:";
    Text[ arabic ] = "File format:";
    Text[ catalan ] = "File format:";
    Text[ thai ] = "File format:";
    Text[ czech ] = "Formát souboru:";
    Text[ hebrew ] = "Dateiformat:";
    Text[ hindi ] = "File format:";
    Text[ slovak ] = "Formát súboru:";
};

// ******************************************************************* EOF