summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/stlport
ModeNameSize
-rw-r--r--STLport-4.0-sunstudio12u1.patch825logplain
-rw-r--r--STLport-4.0.patch117786logplain
-rw-r--r--STLport-4.5-0119.patch54311logplain
-rw-r--r--STLport-4.5-cxx0x.patch508logplain
-rw-r--r--STLport-4.5-gcc43_warnings.patch4248logplain
-rw-r--r--STLport-4.5.patch35785logplain
-rw-r--r--dos_lineends.patch3737logplain
-rw-r--r--makefile.mk5357logplain
d---------prj70logplain
-rw-r--r--win32_custom.bat218logplain
-rwxr-xr-xwin32_custom.sh175logplain
-rwxr-xr-xwin32_sdk.bat221logplain
-rw-r--r--win32_sdk.sh178logplain
9%;'/> -rw-r--r--source/ne/sfx2/source/appl.po109
-rw-r--r--source/ne/sfx2/source/dialog.po190
-rw-r--r--source/ne/sfx2/source/doc.po590
-rw-r--r--source/ne/sfx2/source/view.po72
-rw-r--r--source/ne/sfx2/uiconfig/ui.po555
-rw-r--r--source/ne/starmath/source.po109
-rw-r--r--source/ne/starmath/uiconfig/smath/ui.po83
-rw-r--r--source/ne/svtools/source/contnr.po57
-rw-r--r--source/ne/svtools/source/control.po20
-rw-r--r--source/ne/svtools/source/misc.po53
-rw-r--r--source/ne/svtools/uiconfig/ui.po126
-rw-r--r--source/ne/svx/inc.po12
-rw-r--r--source/ne/svx/source/dialog.po435
-rw-r--r--source/ne/svx/source/form.po636
-rw-r--r--source/ne/svx/source/gallery2.po26
-rw-r--r--source/ne/svx/source/items.po6
-rw-r--r--source/ne/svx/source/sidebar/area.po4
-rw-r--r--source/ne/svx/source/sidebar/text.po21
-rw-r--r--source/ne/svx/source/svdraw.po8
-rw-r--r--source/ne/svx/source/tbxctrls.po62
-rw-r--r--source/ne/svx/uiconfig/ui.po1322
-rw-r--r--source/ne/sw/source/core/uibase/dbui.po197
-rw-r--r--source/ne/sw/source/core/uibase/dialog.po55
-rw-r--r--source/ne/sw/source/core/uibase/docvw.po439
-rw-r--r--source/ne/sw/source/core/uibase/lingu.po150
-rw-r--r--source/ne/sw/source/core/uibase/misc.po78
-rw-r--r--source/ne/sw/source/core/uibase/ribbar.po856
-rw-r--r--source/ne/sw/source/core/uibase/smartmenu.po24
-rw-r--r--source/ne/sw/source/core/uibase/uiview.po208
-rw-r--r--source/ne/sw/source/core/uibase/utlui.po1994
-rw-r--r--source/ne/sw/source/core/uibase/wrtsh.po63
-rw-r--r--source/ne/sw/source/core/undo.po10
-rw-r--r--source/ne/sw/source/ui/app.po28
-rw-r--r--source/ne/sw/source/ui/config.po11
-rw-r--r--source/ne/sw/source/ui/dbui.po1037
-rw-r--r--source/ne/sw/source/ui/dialog.po162
-rw-r--r--source/ne/sw/source/ui/docvw.po434
-rw-r--r--source/ne/sw/source/ui/frmdlg.po10
-rw-r--r--source/ne/sw/source/ui/index.po34
-rw-r--r--source/ne/sw/source/ui/misc.po65
-rw-r--r--source/ne/sw/source/ui/ribbar.po828
-rw-r--r--source/ne/sw/source/ui/utlui.po1980
-rw-r--r--source/ne/sw/uiconfig/swriter/ui.po1256
-rw-r--r--source/ne/uui/source.po226
-rw-r--r--source/ne/uui/uiconfig/ui.po188
-rw-r--r--source/ne/vcl/source/src.po140
-rw-r--r--source/ne/vcl/uiconfig/ui.po290
-rw-r--r--source/ne/xmlsecurity/source/dialogs.po82
-rw-r--r--source/ne/xmlsecurity/uiconfig/ui.po85
126 files changed, 23198 insertions, 20063 deletions
diff --git a/source/ne/accessibility/source/helper.po b/source/ne/accessibility/source/helper.po
index 134602e03fd..ebb09231fee 100644
--- a/source/ne/accessibility/source/helper.po
+++ b/source/ne/accessibility/source/helper.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-02 07:10+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -26,6 +26,86 @@ msgstr "ब्राउज़ गर्नुहोस"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
"accessiblestrings.src\n"
+"STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND\n"
+"string.text"
+msgid "Expand"
+msgstr ""
+
+#: accessiblestrings.src
+msgctxt ""
+"accessiblestrings.src\n"
+"STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE\n"
+"string.text"
+msgid "Collapse"
+msgstr ""
+
+#: accessiblestrings.src
+msgctxt ""
+"accessiblestrings.src\n"
+"STR_SVT_ACC_LISTENTRY_SELCTED_STATE\n"
+"string.text"
+msgid "(Selected)"
+msgstr ""
+
+#: accessiblestrings.src
+msgctxt ""
+"accessiblestrings.src\n"
+"RID_STR_ACC_NAME_PREVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: accessiblestrings.src
+msgctxt ""
+"accessiblestrings.src\n"
+"RID_STR_ACC_ACTION_CHECK\n"
+"string.text"
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#: accessiblestrings.src
+msgctxt ""
+"accessiblestrings.src\n"
+"RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK\n"
+"string.text"
+msgid "Uncheck"
+msgstr ""
+
+#: accessiblestrings.src
+msgctxt ""
+"accessiblestrings.src\n"
+"RID_STR_ACC_ACTION_DOUBLE_CLICK\n"
+"string.text"
+msgid "Double click"
+msgstr ""
+
+#: accessiblestrings.src
+msgctxt ""
+"accessiblestrings.src\n"
+"RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL\n"
+"string.text"
+msgid "Vertical scroll bar"
+msgstr ""
+
+#: accessiblestrings.src
+msgctxt ""
+"accessiblestrings.src\n"
+"RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal scroll bar"
+msgstr ""
+
+#: accessiblestrings.src
+msgctxt ""
+"accessiblestrings.src\n"
+"RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
+msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
+msgstr ""
+
+#: accessiblestrings.src
+msgctxt ""
+"accessiblestrings.src\n"
"RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR\n"
"string.text"
msgid "Panel Deck Tab Bar"
diff --git a/source/ne/basctl/source/basicide.po b/source/ne/basctl/source/basicide.po
index 7f5f99dbe14..042c950026a 100644
--- a/source/ne/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/ne/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-21 19:25+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -906,67 +906,6 @@ msgstr ""
"टिप्पणी: संवादले समर्थन नगरेको भाषाहरुको निम्ती संवादको पूर्वनिर्धारित भाषाको साधन प्रयोग गरिनेछ ।\n"
" "
-#: basidesh.src
-msgctxt ""
-"basidesh.src\n"
-"RID_STR_GETLINE\n"
-"string.text"
-msgid "Goto Line"
-msgstr "पंक्तिमा जानुहोस"
-
-#: brkdlg.src
-msgctxt ""
-"brkdlg.src\n"
-"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
-"RID_PB_NEW\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "New"
-msgstr "नयाँ"
-
-#: brkdlg.src
-msgctxt ""
-"brkdlg.src\n"
-"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
-"RID_PB_DEL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस्"
-
-#: brkdlg.src
-msgctxt ""
-"brkdlg.src\n"
-"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
-"RID_CHKB_ACTIVE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Active"
-msgstr "सक्रिय पार्नुहोस्"
-
-#: brkdlg.src
-msgctxt ""
-"brkdlg.src\n"
-"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
-"RID_FT_PASS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Pass Count:"
-msgstr "गणना पास गर्नुहोस्:"
-
-#: brkdlg.src
-msgctxt ""
-"brkdlg.src\n"
-"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
-"RID_FT_BRKPOINTS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "बिच्छेद विन्दुहरू"
-
-#: brkdlg.src
-msgctxt ""
-"brkdlg.src\n"
-"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr "बिच्छेदबिन्दुहरू व्यवस्थापन गर्नुहोस्"
-
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1010,301 +949,6 @@ msgstr "बचत गर्नुहोस्"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
-"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
-"RID_TP_MOD\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Modules"
-msgstr "मोड्युलहरू"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
-"RID_TP_DLG\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Dialogs"
-msgstr "संवादहरू"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
-"RID_TP_LIB\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Libraries"
-msgstr "लाइब्रेरीहरू"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TD_ORGANIZE\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
-msgstr "%PRODUCTNAME आधारभूत म्याक्रो संयोजक"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_MODULS\n"
-"RID_STR_LIB\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "M~odule"
-msgstr "मोड्युल"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_MODULS\n"
-"RID_PB_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "सम्पादन गर्नुहोस"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_MODULS\n"
-"RID_PB_CLOSE\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_MODULS\n"
-"RID_PB_NEWMOD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "नयाँ..."
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_MODULS\n"
-"RID_PB_NEWDLG\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "नयाँ..."
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_MODULS\n"
-"RID_PB_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस्"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_DLGS\n"
-"RID_STR_LIB\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Dialog"
-msgstr "संवाद"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_DLGS\n"
-"RID_PB_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "सम्पादन गर्नुहोस"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_DLGS\n"
-"RID_PB_CLOSE\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_DLGS\n"
-"RID_PB_NEWMOD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "नयाँ..."
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_DLGS\n"
-"RID_PB_NEWDLG\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "नयाँ..."
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_DLGS\n"
-"RID_PB_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस्"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_STR_BASICS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "L~ocation"
-msgstr "स्थान"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_STR_LIB\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Library"
-msgstr "लाइब्रेरी"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_PB_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "सम्पादन गर्नुहोस"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_PB_CLOSE\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_PB_PASSWORD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Password..."
-msgstr "पासवर्ड..."
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_PB_NEWLIB\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "नयाँ..."
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_PB_APPEND\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Import..."
-msgstr "आयात गर्नुहोस्..."
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_PB_EXPORT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "E~xport..."
-msgstr "निर्यात गर्नुहोस्..."
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_PB_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस्"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_DLG_LIBS\n"
-"RID_FL_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्प"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_DLG_LIBS\n"
-"RID_CB_REF\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Insert as reference (read-only)"
-msgstr "सदर्भको रूपमा घुसाउनुहोस् (पढ्ने-मात्र)"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_DLG_LIBS\n"
-"RID_CB_REPL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Replace existing libraries"
-msgstr "अवस्थित लाइब्रेरीहरू बदल्नुहोस्"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_DLG_GOTOLINE\n"
-"RID_FT_LINE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Line Number:"
-msgstr "पंक्ति संख्या:"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_DLG_NEWLIB\n"
-"RID_FT_NEWLIB\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Name:"
-msgstr "नाम:"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_DLG_EXPORT\n"
-"RB_EXPORTASPACKAGE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Export as ~extension"
-msgstr "विस्तारका रूपमा निर्यात गर्नुहोस्"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_DLG_EXPORT\n"
-"RB_EXPORTASBASIC\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Export as BASIC library"
-msgstr "BASIC लाइब्रेरीका रूपमा निर्यात गर्नुहोस्"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_DLG_EXPORT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Export Basic library"
-msgstr "आधारभूत लाइब्रेरी निर्यात गर्नुहोस्"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
"RID_STR_EXPORTPACKAGE\n"
"string.text"
msgid "Export library as extension"
diff --git a/source/ne/basctl/source/dlged.po b/source/ne/basctl/source/dlged.po
index fc4c7c45c23..3e986dd120a 100644
--- a/source/ne/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/ne/basctl/source/dlged.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-06 07:48+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -39,94 +39,29 @@ msgctxt ""
msgid "Multiselection"
msgstr "बहु चयन"
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"FT_LANGUAGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Present Languages"
-msgstr "प्रस्तुत भाषाहरू"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"PB_ADD_LANG\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Add..."
-msgstr "थप्नुहोस्..."
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"PB_DEL_LANG\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस्"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"PB_MAKE_DEFAULT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Default"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"FT_INFO\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
-msgstr "यदि प्रयोगकर्ता इन्टरफेस लोकेलका लागि स्थानियकरण प्रस्तुत नभएमा पूर्वनिर्धारित भाषा प्रयोग गरिन्छ । यसको अतिरिक्त पूर्वनिर्धारित भाषाका सबै स्ट्रिङ नयाँ थपिएका भाषाको स्रोतमा प्रतिलिपि गरिन्छन् ।"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"PB_CLOSE\n"
-"okbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
-
-#: managelang.src
+#: dlgresid.src
msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"STR_DEF_LANG\n"
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_DEF_LANG\n"
"string.text"
msgid "[Default Language]"
-msgstr "[पूर्वनिर्धारित भाषा]"
+msgstr ""
-#: managelang.src
+#: dlgresid.src
msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"STR_DELETE\n"
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस्"
+msgstr ""
-#: managelang.src
+#: dlgresid.src
msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"STR_CREATE_LANG\n"
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_CREATE_LANG\n"
"string.text"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
-msgstr "<Press 'Add' to create language resources>"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
-msgstr "प्रयोगकर्ता इन्टरफेस भाषा प्रबन्ध गर्नुहोस् [$1]"
+msgstr ""
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -149,56 +84,3 @@ msgctxt ""
"querybox.title"
msgid "Delete Language Resources"
msgstr "Delete Language Resources"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
-"FT_DEF_LANGUAGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Default language"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित भाषा"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
-"FT_DEF_INFO\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
-msgstr "पूर्वनिर्धारित प्रयोगकर्ता इन्टरफेस भाषा परिभाषित गर्न भाषा चयन गर्नुहोस् । हाल प्रस्तुत गरिएका सबै स्ट्रिङ चयन गरिएका भाषाका लागि सिर्जना गरिएका स्रोतमा निर्दिष्ट गरिन्छन् ।"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
-"STR_ADDLANG_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Add User Interface Languages"
-msgstr "प्रयोगकर्ता इन्टरफेस भाषा थप्नुहोस्"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
-"STR_ADDLANG_LABEL\n"
-"string.text"
-msgid "Available Languages"
-msgstr "उपलब्ध भाषा"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
-"STR_ADDLANG_INFO\n"
-"string.text"
-msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
-msgstr "थप गरिने भाषा चयन गर्नुहोस् । यी भाषाका लागि स्रोत लाइब्रेरीमा सिर्जना गरिन्छन् । हालको पूर्वनिर्धारित प्रयोगकर्ता इन्टरफेस भाषाका स्ट्रिङ यी नयाँ स्रोतमा पूर्वनिर्धारित रूपमा प्रतिलिपि गरिन्छन् ।"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Set Default User Interface Language"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित प्रयोगकर्ता इन्टरफेस भाषा सेट गर्नुहोस्"
diff --git a/source/ne/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/ne/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index ecba4113b9c..d2fe2f6edf6 100644
--- a/source/ne/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/ne/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -112,3 +112,426 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Macro name"
msgstr "म्याक्रो नाम"
+
+#: defaultlanguage.ui
+msgctxt ""
+"defaultlanguage.ui\n"
+"DefaultLanguageDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Set Default User Interface Language"
+msgstr ""
+
+#: defaultlanguage.ui
+msgctxt ""
+"defaultlanguage.ui\n"
+"defaultlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default language"
+msgstr ""
+
+#: defaultlanguage.ui
+msgctxt ""
+"defaultlanguage.ui\n"
+"checkedlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Available Languages"
+msgstr ""
+
+#: defaultlanguage.ui
+msgctxt ""
+"defaultlanguage.ui\n"
+"defined\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
+msgstr ""
+
+#: defaultlanguage.ui
+msgctxt ""
+"defaultlanguage.ui\n"
+"added\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
+msgstr ""
+
+#: defaultlanguage.ui
+msgctxt ""
+"defaultlanguage.ui\n"
+"alttitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add User Interface Languages"
+msgstr ""
+
+#: dialogpage.ui
+msgctxt ""
+"dialogpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Dialog"
+msgstr ""
+
+#: dialogpage.ui
+msgctxt ""
+"dialogpage.ui\n"
+"newmodule\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr ""
+
+#: dialogpage.ui
+msgctxt ""
+"dialogpage.ui\n"
+"newdialog\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr ""
+
+#: dialogpage.ui
+msgctxt ""
+"dialogpage.ui\n"
+"password\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Password..."
+msgstr ""
+
+#: dialogpage.ui
+msgctxt ""
+"dialogpage.ui\n"
+"import\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Import..."
+msgstr ""
+
+#: dialogpage.ui
+msgctxt ""
+"dialogpage.ui\n"
+"export\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Export..."
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.ui
+msgctxt ""
+"exportdialog.ui\n"
+"ExportDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Export Basic library"
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.ui
+msgctxt ""
+"exportdialog.ui\n"
+"extension\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Export as _extension"
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.ui
+msgctxt ""
+"exportdialog.ui\n"
+"basic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Export as BASIC library"
+msgstr ""
+
+#: gotolinedialog.ui
+msgctxt ""
+"gotolinedialog.ui\n"
+"GotoLineDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Goto Line"
+msgstr ""
+
+#: gotolinedialog.ui
+msgctxt ""
+"gotolinedialog.ui\n"
+"area\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Line Number:"
+msgstr ""
+
+#: importlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"importlibdialog.ui\n"
+"ImportLibDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Import Libraries"
+msgstr ""
+
+#: importlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"importlibdialog.ui\n"
+"ref\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert as reference (read-only)"
+msgstr ""
+
+#: importlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"importlibdialog.ui\n"
+"replace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace existing libraries"
+msgstr ""
+
+#: importlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"importlibdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: libpage.ui
+msgctxt ""
+"libpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "L_ocation"
+msgstr ""
+
+#: libpage.ui
+msgctxt ""
+"libpage.ui\n"
+"lingudictsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Library"
+msgstr ""
+
+#: libpage.ui
+msgctxt ""
+"libpage.ui\n"
+"password\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Password..."
+msgstr ""
+
+#: libpage.ui
+msgctxt ""
+"libpage.ui\n"
+"new\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr ""
+
+#: libpage.ui
+msgctxt ""
+"libpage.ui\n"
+"import\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Import..."
+msgstr ""
+
+#: libpage.ui
+msgctxt ""
+"libpage.ui\n"
+"export\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Export..."
+msgstr ""
+
+#: managebreakpoints.ui
+msgctxt ""
+"managebreakpoints.ui\n"
+"ManageBreakpointsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Manage Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: managebreakpoints.ui
+msgctxt ""
+"managebreakpoints.ui\n"
+"active\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: managebreakpoints.ui
+msgctxt ""
+"managebreakpoints.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pass Count:"
+msgstr ""
+
+#: managebreakpoints.ui
+msgctxt ""
+"managebreakpoints.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: managelanguages.ui
+msgctxt ""
+"managelanguages.ui\n"
+"ManageLanguagesDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
+msgstr ""
+
+#: managelanguages.ui
+msgctxt ""
+"managelanguages.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Present Languages"
+msgstr ""
+
+#: managelanguages.ui
+msgctxt ""
+"managelanguages.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
+msgstr ""
+
+#: managelanguages.ui
+msgctxt ""
+"managelanguages.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add..."
+msgstr ""
+
+#: managelanguages.ui
+msgctxt ""
+"managelanguages.ui\n"
+"default\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: modulepage.ui
+msgctxt ""
+"modulepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "M_odule"
+msgstr ""
+
+#: modulepage.ui
+msgctxt ""
+"modulepage.ui\n"
+"newmodule\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr ""
+
+#: modulepage.ui
+msgctxt ""
+"modulepage.ui\n"
+"newdialog\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr ""
+
+#: modulepage.ui
+msgctxt ""
+"modulepage.ui\n"
+"password\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Password..."
+msgstr ""
+
+#: modulepage.ui
+msgctxt ""
+"modulepage.ui\n"
+"import\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Import..."
+msgstr ""
+
+#: modulepage.ui
+msgctxt ""
+"modulepage.ui\n"
+"export\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Export..."
+msgstr ""
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"area\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
+
+#: organizedialog.ui
+msgctxt ""
+"organizedialog.ui\n"
+"OrganizeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
+msgstr ""
+
+#: organizedialog.ui
+msgctxt ""
+"organizedialog.ui\n"
+"modules\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Modules"
+msgstr ""
+
+#: organizedialog.ui
+msgctxt ""
+"organizedialog.ui\n"
+"dialogs\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Dialogs"
+msgstr ""
+
+#: organizedialog.ui
+msgctxt ""
+"organizedialog.ui\n"
+"libraries\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Libraries"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/ne/chart2/source/controller/dialogs.po
index 74960c14b56..5bf7fb5ef4f 100644
--- a/source/ne/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/ne/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-21 20:45+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -42,14 +42,6 @@ msgstr ""
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
-"STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE\n"
-"string.text"
-msgid "Number Format for Percentage Value"
-msgstr "प्रतिशत मानका लागि सङ्ख्या ढाँचा"
-
-#: Strings.src
-msgctxt ""
-"Strings.src\n"
"STR_PAGE_CHARTTYPE\n"
"string.text"
msgid "Chart Type"
@@ -658,30 +650,6 @@ msgstr "रेखाचित्र वस्तु"
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
-"STR_TIP_SELECT_RANGE\n"
-"string.text"
-msgid "Select data range"
-msgstr "डेटा दायरा चयन गर्नुहोस्"
-
-#: Strings.src
-msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_TIP_CHOOSECOLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Select a color using the color dialog"
-msgstr "रङ संवाद प्रयोग गरेर रङ चयन गर्नुहोस्"
-
-#: Strings.src
-msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_TIP_LIGHTSOURCE_X\n"
-"string.text"
-msgid "Light Source %LIGHTNUMBER"
-msgstr "प्रकाश स्रोत %LIGHTNUMBER"
-
-#: Strings.src
-msgctxt ""
-"Strings.src\n"
"STR_TIP_DATASERIES\n"
"string.text"
msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
@@ -1018,22 +986,6 @@ msgstr "डेट लेबलका लागि दायरा चयन ग
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
-"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS\n"
-"string.text"
-msgid "Select Range for Positive Error Bars"
-msgstr "माथिल्लो सूचक त्रुटि पट्टीको लागि दायरा चयन गर्नुहोस"
-
-#: Strings.src
-msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS\n"
-"string.text"
-msgid "Select Range for Negative Error Bars"
-msgstr "तल्लो सूचक त्रुटि पट्टीको लागि दायरा चयन गर्नुहोस"
-
-#: Strings.src
-msgctxt ""
-"Strings.src\n"
"STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -1067,45 +1019,21 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "उच्चकोटि वस्तुको सेटिङहरू प्रयोग गर्नुहोस्"
-#: Strings_AdditionalControls.src
-msgctxt ""
-"Strings_AdditionalControls.src\n"
-"STR_3DSCHEME_SIMPLE\n"
-"string.text"
-msgid "Simple"
-msgstr "सामान्य"
-
-#: Strings_AdditionalControls.src
-msgctxt ""
-"Strings_AdditionalControls.src\n"
-"STR_3DSCHEME_REALISTIC\n"
-"string.text"
-msgid "Realistic"
-msgstr "वास्तवीक"
-
-#: Strings_AdditionalControls.src
-msgctxt ""
-"Strings_AdditionalControls.src\n"
-"STR_3DSCHEME_CUSTOM\n"
-"string.text"
-msgid "Custom"
-msgstr "अनुकूल"
-
-#: Strings_AdditionalControls.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_AdditionalControls.src\n"
-"STR_BAR_GEOMETRY\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR\n"
"string.text"
-msgid "Shape"
-msgstr "आकार"
+msgid "Fill Color"
+msgstr ""
-#: Strings_AdditionalControls.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_AdditionalControls.src\n"
-"STR_NUMBER_OF_LINES\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_PROPERTY_ROLE_BORDERCOLOR\n"
"string.text"
-msgid "~Number of lines"
-msgstr "रेखाहरूको सङ्ख्या"
+msgid "Border Color"
+msgstr ""
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
@@ -1115,30 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "विभाजक"
-#: Strings_AdditionalControls.src
-msgctxt ""
-"Strings_AdditionalControls.src\n"
-"STR_LINETYPE_STRAIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Straight"
-msgstr ""
-
-#: Strings_AdditionalControls.src
-msgctxt ""
-"Strings_AdditionalControls.src\n"
-"STR_LINETYPE_SMOOTH\n"
-"string.text"
-msgid "Smooth"
-msgstr "महीन"
-
-#: Strings_AdditionalControls.src
-msgctxt ""
-"Strings_AdditionalControls.src\n"
-"STR_LINETYPE_STEPPED\n"
-"string.text"
-msgid "Stepped"
-msgstr ""
-
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1371,6 +1275,22 @@ msgctxt ""
msgid "Bubble Chart"
msgstr "बबल चित्रपट"
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_GL3D_BAR\n"
+"string.text"
+msgid "GL3D Bar"
+msgstr ""
+
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_GL3D_BAR\n"
+"string.text"
+msgid "GL3D Bar Chart"
+msgstr ""
+
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1506,1454 +1426,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Mean"
msgstr ""
-
-#: dlg_DataEditor.src
-msgctxt ""
-"dlg_DataEditor.src\n"
-"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
-"TBI_DATA_INSERT_ROW\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Insert Row"
-msgstr "पङ्क्ति घुसाउनुहोस्"
-
-#: dlg_DataEditor.src
-msgctxt ""
-"dlg_DataEditor.src\n"
-"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
-"TBI_DATA_INSERT_COL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Insert Series"
-msgstr "श्रृङ्खला घुसाउनुहोस्"
-
-#: dlg_DataEditor.src
-msgctxt ""
-"dlg_DataEditor.src\n"
-"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
-"TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Insert Text Column"
-msgstr "पाठ स्तम्भ घुसाउनुहोस्"
-
-#: dlg_DataEditor.src
-msgctxt ""
-"dlg_DataEditor.src\n"
-"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
-"TBI_DATA_DELETE_ROW\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Delete Row"
-msgstr "पङ्क्ति मेट्नुहोस्"
-
-#: dlg_DataEditor.src
-msgctxt ""
-"dlg_DataEditor.src\n"
-"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
-"TBI_DATA_DELETE_COL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Delete Series"
-msgstr "श्रृङ्खला मेट्नुहोस्"
-
-#: dlg_DataEditor.src
-msgctxt ""
-"dlg_DataEditor.src\n"
-"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
-"TBI_DATA_SWAP_COL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Move Series Right"
-msgstr "श्रृङ्खला दायाँ सार्नुहोस्"
-
-#: dlg_DataEditor.src
-msgctxt ""
-"dlg_DataEditor.src\n"
-"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
-"TBI_DATA_SWAP_ROW\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Move Row Down"
-msgstr "पङ्क्ति तल सार्नुहोस्"
-
-#: dlg_DataEditor.src
-msgctxt ""
-"dlg_DataEditor.src\n"
-"DLG_DIAGRAM_DATA\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Data Table"
-msgstr "डेटा तालिका"
-
-#: dlg_DataSource.src
-msgctxt ""
-"dlg_DataSource.src\n"
-"DLG_DATA_SOURCE\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Data Ranges"
-msgstr "डेटा वर्ग"
-
-#: dlg_ShapeFont.src
-msgctxt ""
-"dlg_ShapeFont.src\n"
-"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "फन्ट"
-
-#: dlg_ShapeFont.src
-msgctxt ""
-"dlg_ShapeFont.src\n"
-"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "फन्ट प्रभाव"
-
-#: dlg_ShapeFont.src
-msgctxt ""
-"dlg_ShapeFont.src\n"
-"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font Position"
-msgstr "फन्ट अवस्था"
-
-#: dlg_ShapeFont.src
-msgctxt ""
-"dlg_ShapeFont.src\n"
-"DLG_SHAPE_FONT\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Character"
-msgstr "वर्ण"
-
-#: dlg_ShapeParagraph.src
-msgctxt ""
-"dlg_ShapeParagraph.src\n"
-"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "इन्डेन्ट र खाली स्थानहरू"
-
-#: dlg_ShapeParagraph.src
-msgctxt ""
-"dlg_ShapeParagraph.src\n"
-"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "पङ्तिबद्धता"
-
-#: dlg_ShapeParagraph.src
-msgctxt ""
-"dlg_ShapeParagraph.src\n"
-"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
-"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "एसियाली मुद्रणकला"
-
-#: dlg_ShapeParagraph.src
-msgctxt ""
-"dlg_ShapeParagraph.src\n"
-"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Tab"
-msgstr "ट्याब"
-
-#: dlg_ShapeParagraph.src
-msgctxt ""
-"dlg_ShapeParagraph.src\n"
-"DLG_SHAPE_PARAGRAPH\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "अनुच्छेद"
-
-#: dlg_View3D.src
-msgctxt ""
-"dlg_View3D.src\n"
-"DLG_3D_VIEW\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "3D View"
-msgstr "त्रि-आयामिक दृश्य"
-
-#: res_BarGeometry.src
-msgctxt ""
-"res_BarGeometry.src\n"
-"LB_BAR_GEOMETRY\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Box"
-msgstr "बाकस"
-
-#: res_BarGeometry.src
-msgctxt ""
-"res_BarGeometry.src\n"
-"LB_BAR_GEOMETRY\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Cylinder"
-msgstr "सिलिन्डर"
-
-#: res_BarGeometry.src
-msgctxt ""
-"res_BarGeometry.src\n"
-"LB_BAR_GEOMETRY\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Cone"
-msgstr "कोन"
-
-#: res_BarGeometry.src
-msgctxt ""
-"res_BarGeometry.src\n"
-"LB_BAR_GEOMETRY\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Pyramid"
-msgstr "पिरामिड"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"WORKAROUND\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Best fit"
-msgstr "सबैभन्दा मिल्ने"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"WORKAROUND\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Center"
-msgstr "केन्द्र"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"WORKAROUND\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Above"
-msgstr "माथि"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"WORKAROUND\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top left"
-msgstr "माथि बायाँ"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"WORKAROUND\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "बायाँ"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"WORKAROUND\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom left"
-msgstr "तल बायाँ"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"WORKAROUND\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Below"
-msgstr "तल"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"WORKAROUND\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom right"
-msgstr "तल दायाँ"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"WORKAROUND\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "दायाँ"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"WORKAROUND\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top right"
-msgstr "माथि दायाँ"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"WORKAROUND\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Inside"
-msgstr "भित्रपट्टी"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"WORKAROUND\n"
-"12\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Outside"
-msgstr "बाहिरपट्टी"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"WORKAROUND\n"
-"13\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Near origin"
-msgstr "केन्द्र नगीच"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
-"CB_VALUE_AS_NUMBER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show value as ~number"
-msgstr "सङ्ख्याको रूपमा मान देखाउनुहोस्"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
-"PB_NUMBERFORMAT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Number ~format..."
-msgstr "सङ्ख्या ढाँचा..."
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
-"CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show value as ~percentage"
-msgstr "प्रतिशतको रूपमा मान देखाउनुहोस् (~p)"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
-"PB_PERCENT_NUMBERFORMAT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Percentage f~ormat..."
-msgstr "प्रतिशत ढाँचा... (~o)"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
-"CB_CATEGORY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show ~category"
-msgstr "वर्ग देखाउनुहोस्"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
-"CB_SYMBOL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show ~legend key"
-msgstr "लेबुलसँग लिजेण्ड प्रतिमा देखाउनुहोस् (~l)"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
-"FT_LABEL_PLACEMENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Place~ment"
-msgstr "स्थापना (~m)"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
-"FL_LABEL_ROTATE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Rotate Text"
-msgstr "पाठ घुमाउनुहोस्"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
-"FT_LABEL_DEGREES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Degrees"
-msgstr "डिग्रीहरू (~D)"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
-"FT_LABEL_TEXTDIR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Te~xt direction"
-msgstr "पाठ दिशा (~x)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
-"WORKAROUND\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Standard Error"
-msgstr "मानक त्रुटि"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
-"WORKAROUND\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Standard Deviation"
-msgstr "मानक विचलन"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
-"WORKAROUND\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Variance"
-msgstr "भेरिएन्स"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
-"WORKAROUND\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Error Margin"
-msgstr "त्रुटिको सीमान्त"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
-"FL_ERROR\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Error Category"
-msgstr "त्रुटिको वर्ग"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
-"RB_NONE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~None"
-msgstr "कुनै पनि होइन (~N)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
-"RB_CONST\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Constant Value"
-msgstr "अचल मान (~C)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
-"RB_PERCENT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Percentage"
-msgstr "प्रतिशत (~P)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
-"RB_RANGE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Cell ~Range"
-msgstr "कक्ष दायरा"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
-"FL_PARAMETERS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Parameters"
-msgstr "परामितिहरू"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
-"FT_POSITIVE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "P~ositive (+)"
-msgstr "सकारात्मक (+) (~o)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
-"FT_NEGATIVE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Negative (-)"
-msgstr "नकारात्मक (-) (~N)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
-"CB_SYN_POS_NEG\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Same value for both"
-msgstr "दुवैमा एउटै मोल"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
-"FL_INDICATE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Error Indicator"
-msgstr "त्रुटि सूचक"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
-"RB_BOTH\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Positive ~and Negative"
-msgstr "नकारात्मक र सकारात्मक (~a)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
-"RB_POSITIVE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Pos~itive"
-msgstr "सकारात्मक (~i)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
-"RB_NEGATIVE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Ne~gative"
-msgstr "नकारात्मक (~g)"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_LEGENDDISPLAY( xpos , ypos )\n"
-"CBX_SHOWLEGEND\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Display legend"
-msgstr "लेजेन्ड प्रदर्शन गर्नुहोस् "
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
-"RBT_LEFT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "बायाँ"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
-"RBT_RIGHT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "दायाँ"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
-"RBT_TOP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "माथि"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
-"RBT_BOTTOM\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "तल"
-
-#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
-"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n"
-"CB_X_SECONDARY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "X ~axis"
-msgstr "X अक्ष (~a)"
-
-#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
-"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n"
-"CB_Y_SECONDARY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Y ax~is"
-msgstr "Y अक्ष (~i)"
-
-#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
-"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n"
-"CB_Z_SECONDARY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Z axi~s"
-msgstr "Z अक्ष (~s)"
-
-#: res_TextSeparator.src
-msgctxt ""
-"res_TextSeparator.src\n"
-"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Space"
-msgstr "खालीस्थान"
-
-#: res_TextSeparator.src
-msgctxt ""
-"res_TextSeparator.src\n"
-"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Comma"
-msgstr "अल्पविराम"
-
-#: res_TextSeparator.src
-msgctxt ""
-"res_TextSeparator.src\n"
-"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Semicolon"
-msgstr "अर्धविराम"
-
-#: res_TextSeparator.src
-msgctxt ""
-"res_TextSeparator.src\n"
-"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "New line"
-msgstr "नयाँ लाइन"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FT_MAINTITLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Title"
-msgstr "शीर्षक (~T)"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FT_SUBTITLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Subtitle"
-msgstr "उप-शीर्षक (~S)"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FL_AXES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Axes"
-msgstr "अक्षहरू"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FT_TITLE_X_AXIS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~X axis"
-msgstr "X अक्ष"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FT_TITLE_Y_AXIS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Y axis"
-msgstr "Y अक्ष"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FT_TITLE_Z_AXIS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Z axis"
-msgstr "Z अक्ष"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FL_SECONDARY_AXES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Secondary Axes"
-msgstr "गौण अक्षहरू"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "X ~axis"
-msgstr "X अक्ष (~a)"
-
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Y ax~is"
-msgstr "Y अक्ष (~i)"
-
-#: tp_3D_SceneAppearance.src
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
-"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
-"FT_SCHEME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Sche~me"
-msgstr "योजना"
-
-#: tp_3D_SceneAppearance.src
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
-"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
-"CB_SHADING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Shading"
-msgstr "छायाँ"
-
-#: tp_3D_SceneAppearance.src
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
-"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
-"CB_OBJECTLINES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Object borders"
-msgstr "वस्तु किनारा"
-
-#: tp_3D_SceneAppearance.src
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
-"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
-"CB_ROUNDEDEDGE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Rounded edges"
-msgstr "गोलो किनारा"
-
-#: tp_3D_SceneGeometry.src
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
-"CUSTOMUNITTEXT_DEGREE\n"
-"#define.text"
-msgid " degrees"
-msgstr " डिग्रीहरू"
-
-#: tp_3D_SceneGeometry.src
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
-"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
-"CBX_RIGHT_ANGLED_AXES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Right-angled axes"
-msgstr "दायाँ कोण भएका अक्षहरू"
-
-#: tp_3D_SceneGeometry.src
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
-"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
-"FT_X_ROTATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~X rotation"
-msgstr "X परिक्रमण"
-
-#: tp_3D_SceneGeometry.src
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
-"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
-"FT_Y_ROTATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Y rotation"
-msgstr "Y परिक्रमण"
-
-#: tp_3D_SceneGeometry.src
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
-"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
-"FT_Z_ROTATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Z rotation"
-msgstr "Z परिक्रमण"
-
-#: tp_3D_SceneGeometry.src
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
-"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
-"CBX_PERSPECTIVE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Perspective"
-msgstr "अभिव्यक्ति"
-
-#: tp_3D_SceneIllumination.src
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
-"TP_3D_SCENEILLUMINATION\n"
-"FT_LIGHTSOURCE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Light source"
-msgstr "प्रकाश स्रोत"
-
-#: tp_3D_SceneIllumination.src
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
-"TP_3D_SCENEILLUMINATION\n"
-"FT_AMBIENTLIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Ambient light"
-msgstr "परिवेशी प्रकाश"
-
-#: tp_3D_SceneIllumination.src
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
-"STR_LIGHT_PREVIEW\n"
-"string.text"
-msgid "Light Preview"
-msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"FL_AXIS_LINE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Axis line"
-msgstr "अक्ष रेखा"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Cross other axis at"
-msgstr "अर्को अक्षलाई यहाँ मिलन गर्नुहोस (~C)"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Start"
-msgstr "सुरु गर्नुहोस्"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "End"
-msgstr "समाप्ती"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Value"
-msgstr "मान"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Category"
-msgstr "वर्ग"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Axis ~between categories"
-msgstr "कोटिहरूको बिचमा अक्ष (~b)"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"FL_LABELS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Labels"
-msgstr "लेबुलहरू"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"FT_PLACE_LABELS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Place labels"
-msgstr "लेबलहरू राख्नुहोस (~P)"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Near axis"
-msgstr "अक्षको नजिकमा "
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Near axis (other side)"
-msgstr "अक्षको नजिकमा (अर्को भागमा)"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Outside start"
-msgstr "बाहिर सुरु"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Outside end"
-msgstr "बाहिर अन्त"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"FT_AXIS_LABEL_DISTANCE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Distance"
-msgstr "दूरी (~D)"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"FL_TICKS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Interval marks"
-msgstr "अंतरालको चिनोहरू "
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"FT_MAJOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Major:"
-msgstr "मुख्य:"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"CB_TICKS_INNER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Inner"
-msgstr "आन्तरिक (~I)"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"CB_TICKS_OUTER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Outer"
-msgstr "बाह्य (~O)"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"FT_MINOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Minor:"
-msgstr "अल्प:"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"CB_MINOR_INNER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "I~nner"
-msgstr "आन्तरिक (~n)"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"CB_MINOR_OUTER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "O~uter"
-msgstr "बाह्य (~u)"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"FT_PLACE_TICKS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Place ~marks"
-msgstr "चिनोहरू राख्नुहोस (~m)"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "At labels"
-msgstr "लेबलहरूमा"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "At axis"
-msgstr "अक्षमा"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "At axis and labels"
-msgstr "अक्ष र लेबलहरूमा"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"FL_GRIDS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Grids"
-msgstr "ग्रिड"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"CB_MAJOR_GRID\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show major ~grid"
-msgstr "मुख्य ग्रिड देखाउनुहोस (~g)"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"PB_MAJOR_GRID\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Mo~re..."
-msgstr "अझै... (~r)"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"CB_MINOR_GRID\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Show minor grid"
-msgstr "अल्प ग्रिड देखाउनुहोस (~S)"
-
-#: tp_AxisPositions.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisPositions.src\n"
-"TP_AXIS_POSITIONS\n"
-"PB_MINOR_GRID\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Mor~e..."
-msgstr "अझै... (~e)"
-
-#: tp_ChartType.src
-msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"FT_CHARTTYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Choose a chart type"
-msgstr "चित्रपट प्रकार रोज्नुहोस्"
-
-#: tp_ChartType.src
-msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"CB_X_AXIS_CATEGORIES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "X axis with Categories"
-msgstr "कोटि भएको X अक्ष"
-
-#: tp_ChartType.src
-msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"CB_3D_LOOK\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~3D Look"
-msgstr "त्रि- आयामिक हेराइ"
-
-#: tp_ChartType.src
-msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"CB_STACKED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Stack series"
-msgstr "थाक श्रृङ्खला"
-
-#: tp_ChartType.src
-msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"RB_STACK_Y\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "On top"
-msgstr "माथि"
-
-#: tp_ChartType.src
-msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"RB_STACK_Y_PERCENT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Percent"
-msgstr "प्रतिशत"
-
-#: tp_ChartType.src
-msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"RB_STACK_Z\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Deep"
-msgstr "गहन"
-
-#: tp_ChartType.src
-msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"FT_LINETYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Line type"
-msgstr ""
-
-#: tp_ChartType.src
-msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"CB_SPLINES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "S~mooth lines"
-msgstr "महिन लाइन"
-
-#: tp_ChartType.src
-msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"PB_SPLINE_DIALOG\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Properties..."
-msgstr "गुण..."
-
-#: tp_ChartType.src
-msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"CB_XVALUE_SORTING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Sort by X values"
-msgstr "X मान अनुरुप क्रमबद्ध"
-
-#: tp_DataSource.src
-msgctxt ""
-"tp_DataSource.src\n"
-"TP_DATA_SOURCE\n"
-"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Customize data ranges for individual data series"
-msgstr "व्यक्तिगत डेटा श्रृङ्खलाका लागि डेटा दायरा अनुकूलन गर्नुहोस्"
-
-#: tp_DataSource.src
-msgctxt ""
-"tp_DataSource.src\n"
-"TP_DATA_SOURCE\n"
-"FT_SERIES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Data ~series"
-msgstr "डेटा श्रृङ्खला"
-
-#: tp_DataSource.src
-msgctxt ""
-"tp_DataSource.src\n"
-"TP_DATA_SOURCE\n"
-"FT_ROLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Data ranges"
-msgstr "डेटा दायरा"
-
-#: tp_DataSource.src
-msgctxt ""
-"tp_DataSource.src\n"
-"TP_DATA_SOURCE\n"
-"FT_RANGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Ran~ge for %VALUETYPE"
-msgstr "%VALUETYPE का लागि दायरा"
-
-#: tp_DataSource.src
-msgctxt ""
-"tp_DataSource.src\n"
-"TP_DATA_SOURCE\n"
-"FT_CATEGORIES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Categories"
-msgstr "कोटि"
-
-#: tp_DataSource.src
-msgctxt ""
-"tp_DataSource.src\n"
-"TP_DATA_SOURCE\n"
-"FT_DATALABELS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Data ~labels"
-msgstr "डेटा लेबुल"
-
-#: tp_DataSource.src
-msgctxt ""
-"tp_DataSource.src\n"
-"TP_DATA_SOURCE\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "थप्नुहोस्"
-
-#: tp_DataSource.src
-msgctxt ""
-"tp_DataSource.src\n"
-"TP_DATA_SOURCE\n"
-"BTN_REMOVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "हटाउनुहोस्"
-
-#: tp_LegendPosition.src
-msgctxt ""
-"tp_LegendPosition.src\n"
-"TP_LEGEND_POS\n"
-"GRP_LEGEND\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "स्थिति"
-
-#: tp_LegendPosition.src
-msgctxt ""
-"tp_LegendPosition.src\n"
-"TP_LEGEND_POS\n"
-"FL_LEGEND_TEXTORIENT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Text orientation"
-msgstr "पाठ अभिमूखिकरण"
-
-#: tp_LegendPosition.src
-msgctxt ""
-"tp_LegendPosition.src\n"
-"TP_LEGEND_POS\n"
-"FT_LEGEND_TEXTDIR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Te~xt direction"
-msgstr "पाठ दिशा (~x)"
-
-#: tp_PolarOptions.src
-msgctxt ""
-"tp_PolarOptions.src\n"
-"TP_POLAROPTIONS\n"
-"CB_CLOCKWISE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Clockwise direction"
-msgstr "घड़ी को दिशा (~C)"
-
-#: tp_PolarOptions.src
-msgctxt ""
-"tp_PolarOptions.src\n"
-"TP_POLAROPTIONS\n"
-"FL_STARTING_ANGLE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Starting angle"
-msgstr "सुरुवातको कोण"
-
-#: tp_PolarOptions.src
-msgctxt ""
-"tp_PolarOptions.src\n"
-"TP_POLAROPTIONS\n"
-"FT_ROTATION_DEGREES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Degrees"
-msgstr "डिग्रीहरू (~D)"
-
-#: tp_PolarOptions.src
-msgctxt ""
-"tp_PolarOptions.src\n"
-"TP_POLAROPTIONS\n"
-"FL_PLOT_OPTIONS_POLAR\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Plot options"
-msgstr "प्लॉट विकल्प"
-
-#: tp_PolarOptions.src
-msgctxt ""
-"tp_PolarOptions.src\n"
-"TP_POLAROPTIONS\n"
-"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Include ~values from hidden cells"
-msgstr "लुकेका कक्षहरूको मान समावेश गर्नुहोस (~v)"
-
-#: tp_RangeChooser.src
-msgctxt ""
-"tp_RangeChooser.src\n"
-"TP_RANGECHOOSER\n"
-"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Choose a data range"
-msgstr "डेटा दायरा रोज्नुहोस्"
-
-#: tp_RangeChooser.src
-msgctxt ""
-"tp_RangeChooser.src\n"
-"TP_RANGECHOOSER\n"
-"FT_RANGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Data range"
-msgstr "डेटा दायरा"
-
-#: tp_RangeChooser.src
-msgctxt ""
-"tp_RangeChooser.src\n"
-"TP_RANGECHOOSER\n"
-"RB_DATAROWS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Data series in ~rows"
-msgstr "पङ्क्तिमा डेटा श्रृङ्खला"
-
-#: tp_RangeChooser.src
-msgctxt ""
-"tp_RangeChooser.src\n"
-"TP_RANGECHOOSER\n"
-"RB_DATACOLS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Data series in ~columns"
-msgstr "स्तम्भमा डेटा श्रृङ्खला"
-
-#: tp_RangeChooser.src
-msgctxt ""
-"tp_RangeChooser.src\n"
-"TP_RANGECHOOSER\n"
-"CB_FIRST_ROW_ASLABELS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~First row as label"
-msgstr "लेबलका रूपमा पहिलो पङ्क्ति"
-
-#: tp_RangeChooser.src
-msgctxt ""
-"tp_RangeChooser.src\n"
-"TP_RANGECHOOSER\n"
-"CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "F~irst column as label"
-msgstr "लेबलका रूपमा पहिलो स्तम्भ"
-
-#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
-msgctxt ""
-"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"
-"TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS\n"
-"FT_TITLEDESCRIPTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
-msgstr "शीर्षक, लेजेन्ड, र ग्रिड सेटिङ रोज्नुहोस्"
-
-#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
-msgctxt ""
-"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"
-"TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS\n"
-"FL_GRIDS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Display grids"
-msgstr "ग्रिड प्रदर्शन गर्नुहोस्"
diff --git a/source/ne/chart2/uiconfig/ui.po b/source/ne/chart2/uiconfig/ui.po
index 6fadd0d2342..5ec7ba83737 100644
--- a/source/ne/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ne/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,6 +14,762 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+#: 3dviewdialog.ui
+msgctxt ""
+"3dviewdialog.ui\n"
+"3DViewDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "3D View"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui
+msgctxt ""
+"chardialog.ui\n"
+"CharDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Character"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui
+msgctxt ""
+"chardialog.ui\n"
+"font\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui
+msgctxt ""
+"chardialog.ui\n"
+"fonteffects\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui
+msgctxt ""
+"chardialog.ui\n"
+"position\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: chartdatadialog.ui
+msgctxt ""
+"chartdatadialog.ui\n"
+"ChartDataDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Data Table"
+msgstr ""
+
+#: chartdatadialog.ui
+msgctxt ""
+"chartdatadialog.ui\n"
+"InsertRow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Row"
+msgstr ""
+
+#: chartdatadialog.ui
+msgctxt ""
+"chartdatadialog.ui\n"
+"InsertColumn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Series"
+msgstr ""
+
+#: chartdatadialog.ui
+msgctxt ""
+"chartdatadialog.ui\n"
+"InsertTextColumn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Text Column"
+msgstr ""
+
+#: chartdatadialog.ui
+msgctxt ""
+"chartdatadialog.ui\n"
+"RemoveRow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Row"
+msgstr ""
+
+#: chartdatadialog.ui
+msgctxt ""
+"chartdatadialog.ui\n"
+"RemoveColumn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Series"
+msgstr ""
+
+#: chartdatadialog.ui
+msgctxt ""
+"chartdatadialog.ui\n"
+"SwapColumn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Move Series Right"
+msgstr ""
+
+#: chartdatadialog.ui
+msgctxt ""
+"chartdatadialog.ui\n"
+"SwapRow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Move Row Down"
+msgstr ""
+
+#: charttypedialog.ui
+msgctxt ""
+"charttypedialog.ui\n"
+"ChartTypeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Chart Type"
+msgstr ""
+
+#: datarangedialog.ui
+msgctxt ""
+"datarangedialog.ui\n"
+"DataRangeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Data Ranges"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"dlg_DataLabels\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Data Labels for all Data Series"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_VALUE_AS_NUMBER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show value as _number"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show value as _percentage"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_CATEGORY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show _category"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_SYMBOL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show _legend key"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"PB_NUMBERFORMAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number _format..."
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"PB_PERCENT_NUMBERFORMAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Percentage f_ormat..."
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CT_LABEL_DIAL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "ABCD"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"FT_TEXT_SEPARATOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Separator"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"FT_LABEL_PLACEMENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Place_ment"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number Format for Percentage Value"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Attributes"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"FT_LABEL_DEGREES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Degrees"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"FT_LABEL_TEXTDIR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt direction"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotate Text"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Best fit"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Above"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top left"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom left"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Below"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom right"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top right"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Near origin"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"liststoreSEPARATOR\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Space"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"liststoreSEPARATOR\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Comma"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"liststoreSEPARATOR\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Semicolon"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
+"liststoreSEPARATOR\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "New line"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"dlg_InsertErrorBars\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Legend"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"RB_NONE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_None"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"RB_CONST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Constant Value"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"RB_PERCENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Percentage"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"RB_RANGE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cell _Range"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Error Category"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"RB_BOTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Positive _and Negative"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"RB_POSITIVE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pos_itive"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"RB_NEGATIVE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ne_gative"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Error Indicator"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"FT_POSITIVE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "P_ositive (+)"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"IB_RANGE_POSITIVE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select data range"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"FT_NEGATIVE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Negative (-)"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"IB_RANGE_NEGATIVE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select data range"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"CB_SYN_POS_NEG\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Same value for both"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select Range for Positive Error Bars"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select Range for Negative Error Bars"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "From Data Table"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"liststoreFUNCTION\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Standard Error"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"liststoreFUNCTION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"liststoreFUNCTION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
+"liststoreFUNCTION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Error Margin"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertLegend.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertLegend.ui\n"
+"dlg_InsertLegend\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Legend"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertLegend.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertLegend.ui\n"
+"show\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Display legend"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertLegend.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertLegend.ui\n"
+"left\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertLegend.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertLegend.ui\n"
+"right\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertLegend.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertLegend.ui\n"
+"top\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertLegend.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertLegend.ui\n"
+"bottom\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bottom"
+msgstr ""
+
+#: dlg_InsertLegend.ui
+msgctxt ""
+"dlg_InsertLegend.ui\n"
+"TXT_POSITION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: dlg_PropertyMapping.ui
+msgctxt ""
+"dlg_PropertyMapping.ui\n"
+"PropertyMappingDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Add Property Mapping"
+msgstr ""
+
+#: dlg_PropertyMapping.ui
+msgctxt ""
+"dlg_PropertyMapping.ui\n"
+"ok\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: dlg_PropertyMapping.ui
+msgctxt ""
+"dlg_PropertyMapping.ui\n"
+"cancel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: dlg_PropertyMapping.ui
+msgctxt ""
+"dlg_PropertyMapping.ui\n"
+"LB_TITLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select property mapping:"
+msgstr ""
+
+#: dlg_PropertyMapping.ui
+msgctxt ""
+"dlg_PropertyMapping.ui\n"
+"LB_COLOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: dlg_PropertyMapping.ui
+msgctxt ""
+"dlg_PropertyMapping.ui\n"
+"LB_FILLCOLOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "FillColor"
+msgstr ""
+
+#: dlg_PropertyMapping.ui
+msgctxt ""
+"dlg_PropertyMapping.ui\n"
+"LB_BORDERCOLOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "BorderColor"
+msgstr ""
+
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
"insertaxisdlg.ui\n"
@@ -176,6 +932,141 @@ msgctxt ""
msgid "Minor grids"
msgstr ""
+#: inserttitledlg.ui
+msgctxt ""
+"inserttitledlg.ui\n"
+"InsertTitleDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Titles"
+msgstr ""
+
+#: inserttitledlg.ui
+msgctxt ""
+"inserttitledlg.ui\n"
+"labelMainTitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Title"
+msgstr ""
+
+#: inserttitledlg.ui
+msgctxt ""
+"inserttitledlg.ui\n"
+"labelSubTitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Subtitle"
+msgstr ""
+
+#: inserttitledlg.ui
+msgctxt ""
+"inserttitledlg.ui\n"
+"labelPrimaryXaxis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X axis"
+msgstr ""
+
+#: inserttitledlg.ui
+msgctxt ""
+"inserttitledlg.ui\n"
+"labelPrimaryYaxis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y axis"
+msgstr ""
+
+#: inserttitledlg.ui
+msgctxt ""
+"inserttitledlg.ui\n"
+"labelPrimaryZaxis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Z axis"
+msgstr ""
+
+#: inserttitledlg.ui
+msgctxt ""
+"inserttitledlg.ui\n"
+"Axe\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Axes"
+msgstr ""
+
+#: inserttitledlg.ui
+msgctxt ""
+"inserttitledlg.ui\n"
+"labelSecondaryXAxis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "X _axis"
+msgstr ""
+
+#: inserttitledlg.ui
+msgctxt ""
+"inserttitledlg.ui\n"
+"labelSecondaryYAxis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Y ax_is"
+msgstr ""
+
+#: inserttitledlg.ui
+msgctxt ""
+"inserttitledlg.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Secondary Axes"
+msgstr ""
+
+#: paradialog.ui
+msgctxt ""
+"paradialog.ui\n"
+"ParagraphDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: paradialog.ui
+msgctxt ""
+"paradialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_STD\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: paradialog.ui
+msgctxt ""
+"paradialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_ALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: paradialog.ui
+msgctxt ""
+"paradialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: paradialog.ui
+msgctxt ""
+"paradialog.ui\n"
+"labelTP_TABULATOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
@@ -338,6 +1229,1599 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr ""
+#: tp_3D_SceneAppearance.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneAppearance.ui\n"
+"FT_SCHEME\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sche_me"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneAppearance.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneAppearance.ui\n"
+"CB_SHADING\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Shading"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneAppearance.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneAppearance.ui\n"
+"CB_OBJECTLINES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Object borders"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneAppearance.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneAppearance.ui\n"
+"CB_ROUNDEDEDGE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Rounded edges"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneAppearance.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneAppearance.ui\n"
+"liststoreSCHEME\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneAppearance.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneAppearance.ui\n"
+"liststoreSCHEME\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Realistic"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneAppearance.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneAppearance.ui\n"
+"liststoreSCHEME\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneGeometry.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneGeometry.ui\n"
+"CBX_RIGHT_ANGLED_AXES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right-angled axes"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneGeometry.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneGeometry.ui\n"
+"FT_X_ROTATION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X rotation"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneGeometry.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneGeometry.ui\n"
+"FT_Y_ROTATION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y rotation"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneGeometry.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneGeometry.ui\n"
+"FT_Z_ROTATION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Z rotation"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneGeometry.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneGeometry.ui\n"
+"CBX_PERSPECTIVE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Perspective"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_1\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 1"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_1\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 1"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_2\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 2"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 2"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_3\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 3"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_3\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 3"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_4\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 4"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_4\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 4"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_5\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 5"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_5\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 5"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_6\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 6"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_6\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 6"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_7\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 7"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_7\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 7"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_8\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 8"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_8\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 8"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHTSOURCE_COLOR\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select a color using the color dialog"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHTSOURCE_COLOR\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select a color using the color dialog"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"FT_LIGHTSOURCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Light source"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select a color using the color dialog"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select a color using the color dialog"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"FT_AMBIENTLIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Ambient light"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"CTL_LIGHT_PREVIEW\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Light Preview"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Cross other axis at"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Axis _between categories"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"TXT_AXIS_LINE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Axis line"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"FT_PLACE_LABELS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Place labels"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"LB_PLACE_LABELS\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Near axis"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"LB_PLACE_LABELS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Near axis (other side)"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"LB_PLACE_LABELS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Outside start"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"LB_PLACE_LABELS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Outside end"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"FT_AXIS_LABEL_DISTANCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Distance"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"TXT_FL_LABELS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"FT_MAJOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Major:"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"FT_MINOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minor:"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"CB_TICKS_INNER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Inner"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"CB_TICKS_OUTER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Outer"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"CB_MINOR_INNER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "I_nner"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"CB_MINOR_OUTER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "O_uter"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"FT_PLACE_TICKS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Place _marks"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"LB_PLACE_TICKS\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "At labels"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"LB_PLACE_TICKS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "At axis"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"LB_PLACE_TICKS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "At axis and labels"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"TXT_FL_TICKS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Interval marks"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"CB_MAJOR_GRID\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show major _grid"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"CB_MINOR_GRID\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Show minor grid"
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"PB_MAJOR_GRID\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mo_re..."
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"PB_MINOR_GRID\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mor_e..."
+msgstr ""
+
+#: tp_AxisPositions.ui
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grids"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Choose a chart type"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"3dlook\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_3D Look"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"3dscheme\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"3dscheme\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Realistic"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"shapeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sh_ape"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"stack\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Stack series"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"ontop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "On top"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"percent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"deep\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Deep"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"linetypeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Line type"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"linetype\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Straight"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"linetype\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smooth"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"linetype\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Stepped"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"properties\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"sort\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Sort by X values"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"nolinesft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Number of lines"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"rounded-edge\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rounded edge"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bar"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cylinder"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cone"
+msgstr ""
+
+#: tp_ChartType.ui
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Pyramid"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_VALUE_AS_NUMBER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show value as _number"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show value as _percentage"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_CATEGORY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show _category"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_SYMBOL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show _legend key"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"PB_NUMBERFORMAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number _format..."
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"PB_PERCENT_NUMBERFORMAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Percentage f_ormat..."
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"CT_LABEL_DIAL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "ABCD"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"FT_TEXT_SEPARATOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Separator"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"FT_LABEL_PLACEMENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Place_ment"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number Format for Percentage Value"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Attributes"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"FT_LABEL_DEGREES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Degrees"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"FT_LABEL_TEXTDIR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt direction"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotate Text"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Best fit"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Above"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top left"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom left"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Below"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom right"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top right"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Outside"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"liststorePLACEMENT\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Near origin"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"liststoreSEPARATOR\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Space"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"liststoreSEPARATOR\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Comma"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"liststoreSEPARATOR\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Semicolon"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"liststoreSEPARATOR\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "New line"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataSource.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.ui\n"
+"imageIMB_RANGE_CAT\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select data range"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataSource.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.ui\n"
+"imageIMB_RANGE_MAIN\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select data range"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataSource.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.ui\n"
+"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Customize data ranges for individual data series"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataSource.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.ui\n"
+"FT_SERIES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data _series:"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataSource.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.ui\n"
+"BTN_ADD\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataSource.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.ui\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataSource.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.ui\n"
+"FT_ROLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Data ranges:"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataSource.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.ui\n"
+"FT_RANGE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ran_ge for %VALUETYPE"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataSource.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.ui\n"
+"FT_CATEGORIES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Categories"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataSource.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.ui\n"
+"FT_DATALABELS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data _labels"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataSource.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.ui\n"
+"BTN_ADD_MAPPING\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add property mapping"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"RB_NONE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_None"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"RB_CONST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Constant Value"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"RB_PERCENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Percentage"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"RB_RANGE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cell _Range"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Error Category"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"RB_BOTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Positive _and Negative"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"RB_POSITIVE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pos_itive"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"RB_NEGATIVE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ne_gative"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Error Indicator"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"FT_POSITIVE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "P_ositive (+)"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"IB_RANGE_POSITIVE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select data range"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"FT_NEGATIVE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Negative (-)"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"IB_RANGE_NEGATIVE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select data range"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"CB_SYN_POS_NEG\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Same value for both"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select Range for Positive Error Bars"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select Range for Negative Error Bars"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "From Data Table"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"liststoreFUNCTION\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Standard Error"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"liststoreFUNCTION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"liststoreFUNCTION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: tp_ErrorBars.ui
+msgctxt ""
+"tp_ErrorBars.ui\n"
+"liststoreFUNCTION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Error Margin"
+msgstr ""
+
+#: tp_LegendPosition.ui
+msgctxt ""
+"tp_LegendPosition.ui\n"
+"left\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: tp_LegendPosition.ui
+msgctxt ""
+"tp_LegendPosition.ui\n"
+"right\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: tp_LegendPosition.ui
+msgctxt ""
+"tp_LegendPosition.ui\n"
+"top\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top"
+msgstr ""
+
+#: tp_LegendPosition.ui
+msgctxt ""
+"tp_LegendPosition.ui\n"
+"bottom\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bottom"
+msgstr ""
+
+#: tp_LegendPosition.ui
+msgctxt ""
+"tp_LegendPosition.ui\n"
+"TXT_POSITION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: tp_LegendPosition.ui
+msgctxt ""
+"tp_LegendPosition.ui\n"
+"FT_LEGEND_TEXTDIR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt direction"
+msgstr ""
+
+#: tp_LegendPosition.ui
+msgctxt ""
+"tp_LegendPosition.ui\n"
+"TXT_ORIENTATION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text orientation"
+msgstr ""
+
+#: tp_PolarOptions.ui
+msgctxt ""
+"tp_PolarOptions.ui\n"
+"CB_CLOCKWISE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Clockwise direction"
+msgstr ""
+
+#: tp_PolarOptions.ui
+msgctxt ""
+"tp_PolarOptions.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Orientation"
+msgstr ""
+
+#: tp_PolarOptions.ui
+msgctxt ""
+"tp_PolarOptions.ui\n"
+"FT_ROTATION_DEGREES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Degrees"
+msgstr ""
+
+#: tp_PolarOptions.ui
+msgctxt ""
+"tp_PolarOptions.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Starting angle"
+msgstr ""
+
+#: tp_PolarOptions.ui
+msgctxt ""
+"tp_PolarOptions.ui\n"
+"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Include _values from hidden cells"
+msgstr ""
+
+#: tp_PolarOptions.ui
+msgctxt ""
+"tp_PolarOptions.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Plot options"
+msgstr ""
+
+#: tp_RangeChooser.ui
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.ui\n"
+"imageIB_RANGE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select data range"
+msgstr ""
+
+#: tp_RangeChooser.ui
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.ui\n"
+"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Choose a data range"
+msgstr ""
+
+#: tp_RangeChooser.ui
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.ui\n"
+"FT_RANGE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Data range:"
+msgstr ""
+
+#: tp_RangeChooser.ui
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.ui\n"
+"IB_RANGE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select data range"
+msgstr ""
+
+#: tp_RangeChooser.ui
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.ui\n"
+"RB_DATAROWS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data series in _rows"
+msgstr ""
+
+#: tp_RangeChooser.ui
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.ui\n"
+"RB_DATACOLS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data series in _columns"
+msgstr ""
+
+#: tp_RangeChooser.ui
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.ui\n"
+"CB_FIRST_ROW_ASLABELS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_First row as label"
+msgstr ""
+
+#: tp_RangeChooser.ui
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.ui\n"
+"CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_irst column as label"
+msgstr ""
+
+#: tp_RangeChooser.ui
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.ui\n"
+"CB_TIME_BASED\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Time based charting"
+msgstr ""
+
+#: tp_RangeChooser.ui
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.ui\n"
+"ED_TIME_BASED_START\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: tp_RangeChooser.ui
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.ui\n"
+"ED_TIME_BASED_END\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: tp_RangeChooser.ui
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start Table Index"
+msgstr ""
+
+#: tp_RangeChooser.ui
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End Table Index"
+msgstr ""
+
+#: tp_RangeChooser.ui
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.ui\n"
+"STR_PAGE_DATA_RANGE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data Range"
+msgstr ""
+
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
"tp_Scale.ui\n"
@@ -949,3 +3433,156 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Text orientation"
msgstr ""
+
+#: wizelementspage.ui
+msgctxt ""
+"wizelementspage.ui\n"
+"labelPrimaryXaxis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X axis"
+msgstr ""
+
+#: wizelementspage.ui
+msgctxt ""
+"wizelementspage.ui\n"
+"labelPrimaryYaxis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y axis"
+msgstr ""
+
+#: wizelementspage.ui
+msgctxt ""
+"wizelementspage.ui\n"
+"labelPrimaryZaxis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Z axis"
+msgstr ""
+
+#: wizelementspage.ui
+msgctxt ""
+"wizelementspage.ui\n"
+"labelMainTitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Title"
+msgstr ""
+
+#: wizelementspage.ui
+msgctxt ""
+"wizelementspage.ui\n"
+"labelSubTitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Subtitle"
+msgstr ""
+
+#: wizelementspage.ui
+msgctxt ""
+"wizelementspage.ui\n"
+"labelSecondaryXAxis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "X _axis"
+msgstr ""
+
+#: wizelementspage.ui
+msgctxt ""
+"wizelementspage.ui\n"
+"labelSecondaryYAxis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Y ax_is"
+msgstr ""
+
+#: wizelementspage.ui
+msgctxt ""
+"wizelementspage.ui\n"
+"show\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Display legend"
+msgstr ""
+
+#: wizelementspage.ui
+msgctxt ""
+"wizelementspage.ui\n"
+"left\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: wizelementspage.ui
+msgctxt ""
+"wizelementspage.ui\n"
+"right\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: wizelementspage.ui
+msgctxt ""
+"wizelementspage.ui\n"
+"top\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top"
+msgstr ""
+
+#: wizelementspage.ui
+msgctxt ""
+"wizelementspage.ui\n"
+"bottom\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bottom"
+msgstr ""
+
+#: wizelementspage.ui
+msgctxt ""
+"wizelementspage.ui\n"
+"Axe\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
+msgstr ""
+
+#: wizelementspage.ui
+msgctxt ""
+"wizelementspage.ui\n"
+"x\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "X axis"
+msgstr ""
+
+#: wizelementspage.ui
+msgctxt ""
+"wizelementspage.ui\n"
+"y\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Y ax_is"
+msgstr ""
+
+#: wizelementspage.ui
+msgctxt ""
+"wizelementspage.ui\n"
+"z\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Z axi_s"
+msgstr ""
+
+#: wizelementspage.ui
+msgctxt ""
+"wizelementspage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Display grids"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/connectivity/source/resource.po b/source/ne/connectivity/source/resource.po
index 887d1fcb629..dd2220c54a2 100644
--- a/source/ne/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/ne/connectivity/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 12:52+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1060,10 +1060,10 @@ msgstr "कुनै उपयुक्त Mac OS स्थापना भे
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_STROAGE\n"
+"STR_NO_STORAGE\n"
"string.text"
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
-msgstr "यो जडान स्तापित गर्न सकिन्न । कुनै भण्डारण वा URL दिइएको छैन ।"
+msgstr ""
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/cui/source/customize.po b/source/ne/cui/source/customize.po
index 86bb91d97e0..24cd29496b9 100644
--- a/source/ne/cui/source/customize.po
+++ b/source/ne/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-21 19:32+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,123 +18,6 @@ msgstr ""
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
-"PUSHBUTTON_TEXT_SAVE\n"
-"#define.text"
-msgid "~Save..."
-msgstr "बचत गर्नुहोस्..."
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"PUSHBUTTON_TEXT_RESET\n"
-"#define.text"
-msgid "R~eset"
-msgstr "रिसेट"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"PUSHBUTTON_TEXT_LOAD\n"
-"#define.text"
-msgid "~Load..."
-msgstr "लोड गर्नुहोस्"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE\n"
-"#define.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE\n"
-"#define.text"
-msgid "~Modify"
-msgstr "परिमार्जन गर्नुहोस"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"PUSHBUTTON_TEXT_NEW\n"
-"#define.text"
-msgid "~New"
-msgstr "नयाँ"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n"
-"#define.text"
-msgid "~Category"
-msgstr "वर्ग"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION\n"
-"#define.text"
-msgid "Function"
-msgstr "प्रकार्य"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS\n"
-"#define.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "प्रकार्यहरू"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
-"GRP_ACC_KEYBOARD\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Shortcut keys"
-msgstr "सर्टकट कुञ्जीहरू"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
-"TXT_ACC_KEY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Keys"
-msgstr "कुञ्जीहरू"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
-"STR_LOADACCELCONFIG\n"
-"string.text"
-msgid "Load Keyboard Configuration"
-msgstr "कीबोर्डको विन्यास लोड गर्नुहोस्"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
-"STR_SAVEACCELCONFIG\n"
-"string.text"
-msgid "Save Keyboard Configuration"
-msgstr "कीबोर्डको विन्यास बचत गर्नुहोस्"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
-"STR_FILTERNAME_CFG\n"
-"string.text"
-msgid "Configuration (*.cfg)"
-msgstr ""
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
"STR_BASICMACROS\n"
"string.text"
@@ -153,66 +36,6 @@ msgstr "शैलीहरू"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n"
-"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Menus"
-msgstr "मेनुहरू"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n"
-"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Keyboard"
-msgstr "कीबोर्ड"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n"
-"RID_SVXPAGE_TOOLBARS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Toolbars"
-msgstr "उपकरण-पट्टीहरू"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Events"
-msgstr "घटनाहरू"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Customize"
-msgstr "अनुकूलन गर्नुहोस्"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"TEXT_MENU\n"
-"#define.text"
-msgid "Menu"
-msgstr "मेनु"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"TEXT_BEGIN_GROUP\n"
-"#define.text"
-msgid "Add Separator"
-msgstr ""
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
"TEXT_RENAME\n"
"#define.text"
msgid "Rename..."
@@ -221,14 +44,6 @@ msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्..."
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
-"TEXT_DELETE\n"
-"#define.text"
-msgid "Delete..."
-msgstr "मेट्नुहोस्..."
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
"TEXT_DELETE_NODOTS\n"
"#define.text"
msgid "Delete"
@@ -237,30 +52,6 @@ msgstr "मेट्नुहोस्"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
-"TEXT_MOVE\n"
-"#define.text"
-msgid "Move..."
-msgstr "सार्नुहोस्..."
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"TEXT_DEFAULT_STYLE\n"
-"#define.text"
-msgid "Restore Default Settings"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित सेटिङ पूर्वावस्थामा ल्याउनुहोस्"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"TEXT_DEFAULT_COMMAND\n"
-"#define.text"
-msgid "Restore Default Command"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित आदेश पूर्वावस्थामा ल्याउनुहोस्"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
"TEXT_TEXT_ONLY\n"
"#define.text"
msgid "Text only"
@@ -269,90 +60,11 @@ msgstr "पाठ मात्र"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
-"TEXT_TOOLBAR_NAME\n"
-"#define.text"
-msgid "Toolbar Name"
-msgstr "उपकरण-पट्टी नाम"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"TEXT_SAVE_IN\n"
-"#define.text"
-msgid "Save In"
-msgstr "यसमा बचत गर्नुहोस्"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
-"GRP_MENUS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
-msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME मेनुहरू"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
-"BTN_NEW\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "New..."
-msgstr "नयाँ..."
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
-"GRP_MENU_SEPARATOR\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Menu Content"
-msgstr "मेनु सामग्री"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
-"GRP_MENU_ENTRIES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Entries"
-msgstr "प्रविष्टिहरू"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
-"BTN_ADD_COMMANDS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Add..."
-msgstr "थप्नुहोस्..."
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
-"BTN_CHANGE_ENTRY\n"
-"menubutton.text"
-msgid "Modify"
-msgstr "परिमार्जन गर्नुहोस्"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
-"FT_DESCRIPTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Description"
-msgstr "वर्णन"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"MODIFY_ENTRY\n"
-"ID_ADD_SUBMENU\n"
+"MODIFY_TOOLBAR\n"
+"ID_DEFAULT_STYLE\n"
"menuitem.text"
-msgid "Add Submenu..."
-msgstr "उपमेनु थप्नुहोस्..."
+msgid "Restore Default Settings"
+msgstr ""
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -376,6 +88,24 @@ msgstr "प्रतिमा र पाठहरू"
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n"
+"ID_DEFAULT_COMMAND\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Restore Default Command"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n"
+"ID_BEGIN_GROUP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Add Separator"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n"
"ID_CHANGE_SYMBOL\n"
"menuitem.text"
msgid "Change Icon..."
@@ -594,6 +324,14 @@ msgstr "आदेश"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Toolbar Name"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
"QBX_CONFIRM_DELETE_MENU\n"
"querybox.text"
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
@@ -612,24 +350,24 @@ msgctxt ""
"cfg.src\n"
"QBX_CONFIRM_RESET\n"
"querybox.text"
-msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
-msgstr "%SAVE IN SELECTION% को लागि मेनु कन्फिगरेसन कारखाना सेटिङमा रिसेट हुनेछ । के तपाईँ जारी राख्नु चाहनु हुन्छ ?"
+msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
+msgstr ""
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n"
"string.text"
-msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
-msgstr "%SAVE IN SELECTION% को लागि मेनु कन्फिगरेसन कारखाना सेटिङमा रिसेट हुनेछ । के तपाईँ जारी राख्नु चाहनु हुन्छ ?"
+msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
+msgstr ""
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n"
"string.text"
-msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
-msgstr "%SAVE IN SELECTION% को लागि उपकरण-पट्टी कन्फिगरेसन कारखाना सेटिङमा रिसेट हुनेछ । के तपाईँ जारी राख्नु चाहनु हुन्छ ?"
+msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
+msgstr ""
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -671,122 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Toolbar"
msgstr "उपकरण-पट्टी पुन: नामकरण गर्नुहोस्"
-#: eventdlg.src
-msgctxt ""
-"eventdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
-"STR_EVENT\n"
-"string.text"
-msgid "Event"
-msgstr "घटना"
-
-#: eventdlg.src
-msgctxt ""
-"eventdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
-"STR_ASSMACRO\n"
-"string.text"
-msgid "Assigned Action"
-msgstr "मानाङ्कन गरिएको कार्य"
-
-#: eventdlg.src
-msgctxt ""
-"eventdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
-"TXT_SAVEIN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Save In"
-msgstr "यसमा बचत गर्नुहोस्"
-
-#: eventdlg.src
-msgctxt ""
-"eventdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
-"FT_ASSIGN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Assign:"
-msgstr "मानाङ्कन:"
-
-#: eventdlg.src
-msgctxt ""
-"eventdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
-"PB_ASSIGN\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "M~acro..."
-msgstr "म्याक्रो..."
-
-#: eventdlg.src
-msgctxt ""
-"eventdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
-"PB_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "हटाउनुहोस्"
-
-#: macropg.src
-msgctxt ""
-"macropg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
-"STR_EVENT\n"
-"string.text"
-msgid "Event"
-msgstr "घटना"
-
-#: macropg.src
-msgctxt ""
-"macropg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
-"STR_ASSMACRO\n"
-"string.text"
-msgid "Assigned Action"
-msgstr "मानाङ्कन गरिएको कार्य"
-
-#: macropg.src
-msgctxt ""
-"macropg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
-"FT_ASSIGN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Assign:"
-msgstr "मानाङ्कन:"
-
-#: macropg.src
-msgctxt ""
-"macropg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
-"PB_ASSIGN\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "M~acro..."
-msgstr "म्याक्रो..."
-
-#: macropg.src
-msgctxt ""
-"macropg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
-"PB_ASSIGN_COMPONENT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Com~ponent..."
-msgstr "अवयव..."
-
-#: macropg.src
-msgctxt ""
-"macropg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
-"PB_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "हटाउनुहोस्"
-
-#: macropg.src
-msgctxt ""
-"macropg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Assign action"
-msgstr "कार्य मानाङ्कन गर्नुहोस्"
-
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
diff --git a/source/ne/cui/source/dialogs.po b/source/ne/cui/source/dialogs.po
index 4c178de21aa..cd7081badd5 100644
--- a/source/ne/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/ne/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-21 20:45+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -295,6 +295,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "पङ्क्तिहरू घुसाउनुहोस्"
+#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_PPI\n"
+"string.text"
+msgid "(%1 PPI)"
+msgstr ""
+
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -319,264 +328,28 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "लिङ्क"
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"FL_SEARCHFOR\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Search for"
-msgstr "यसका लागि खोजी गर्नुहोस्:"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"RB_SEARCHFORTEXT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "पाठ"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"RB_SEARCHFORNULL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Field content is ~NULL"
-msgstr ""
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"RB_SEARCHFORNOTNULL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Field content is not NU~LL"
-msgstr ""
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"FL_WHERE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Where to search"
-msgstr ""
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"FT_FORM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Form"
-msgstr "फारम"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"RB_ALLFIELDS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "All Fields"
-msgstr ""
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"RB_SINGLEFIELD\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Single field"
-msgstr ""
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"FL_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "सेटिङहरू"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"FT_POSITION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "स्थान"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_USEFORMATTER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Apply field format"
-msgstr "लागू गर्नुहोस्"
-
-#: fmsearch.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_CASE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Match case"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"केस मिलाउनुहोस्\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"केस जोडा मिलाउनुहोस्"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_BACKWARD\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Search backwards"
-msgstr ""
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_STARTOVER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "From Beginning"
-msgstr ""
-
-#: fmsearch.src
+#: cuires.src
msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_WILDCARD\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Wildcard expression"
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG\n"
+"string.text"
+msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr ""
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_REGULAR\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Regular expression"
-msgstr "नियमित अभिब्यक्ति"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_APPROX\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Similarity Search"
-msgstr "समदृश्य खोज"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"PB_APPROXSETTINGS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_HALFFULLFORMS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Match character width"
-msgstr "क्यारेक्टर चौडाइ मिलाउनुहोस्"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_SOUNDSLIKECJK\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Sounds like (Japanese)"
-msgstr "ध्वनीहरू जस्तो (जापानी)"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"PB_SOUNDSLIKESETTINGS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: fmsearch.src
-#, fuzzy
+#: cuires.src
msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"FL_STATE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "State"
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG\n"
+"string.text"
+msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"राज्य\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"राज्य\n"
-"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"राज्य\n"
-"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"राज्य\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"स्थिति\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"राज्य"
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"FT_RECORDLABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Record :"
-msgstr "रेकर्डहरू"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"PB_SEARCH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Search"
-msgstr "खोज गर्नुहोस्"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"1\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"1\n"
-"helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "मद्दत"
-
-#: fmsearch.src
+#: cuires.src
msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Record Search"
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG\n"
+"string.text"
+msgid "Configuration (*.cfg)"
msgstr ""
#: fmsearch.src
@@ -680,279 +453,6 @@ msgstr ""
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
-"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n"
-"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
-"pageitem.text"
-msgid "General"
-msgstr "साधारण"
-
-#: gallery.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n"
-"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Files"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"फाइल\n"
-"#-#-#-#-# ucbexplorer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~File\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"फाइल\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"फाइल\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"फाइल"
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Properties of "
-msgstr "यसको गुणहरू"
-
-#: gallery.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
-"FT_MS_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टाइप\n"
-"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार"
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
-"FT_MS_PATH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Location:"
-msgstr "स्थान:"
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
-"FT_MS_CONTENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Contents:"
-msgstr "सामग्रीहरू"
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
-"FT_MS_CHANGEDATE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Modified:"
-msgstr "परिमार्जित:"
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
-"FT_FILETYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~File type"
-msgstr "फाइल प्रकार"
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
-"BTN_SEARCH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Find Files..."
-msgstr ""
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
-"BTN_TAKE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "थप्नुहोस्"
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
-"BTN_TAKEALL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "A~dd All"
-msgstr ""
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
-"CBX_PREVIEW\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "पूर्वावलोकन"
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
-"BTN_MADDIN1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Maddin1"
-msgstr ""
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
-"BTN_MADDIN2\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Maddin2"
-msgstr ""
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE\n"
-"FL_TITLE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Title"
-msgstr "शीर्षक"
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Enter Title"
-msgstr ""
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n"
-"FL_SEARCH_DIR\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Directory"
-msgstr "डाइरेक्टरी"
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n"
-"FL_SEARCH_TYPE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "File type"
-msgstr "फाइल प्रकार"
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Find"
-msgstr "फेला पार्नुहोस्"
-
-#: gallery.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n"
-"FL_TAKE_PROGRESS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "File"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"फाइल\n"
-"#-#-#-#-# ucbexplorer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~File\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"फाइल\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"फाइल\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"फाइल"
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "लागू गर्नुहोस्"
-
-#: gallery.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
-"FL_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "File"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"फाइल\n"
-"#-#-#-#-# ucbexplorer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~File\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"फाइल\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"फाइल\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"फाइल"
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Update"
-msgstr "अद्यावधिक गर्नुहोस्"
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID\n"
-"FL_ID\n"
-"fixedline.text"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Theme ID"
-msgstr ""
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES\n"
"string.text"
msgid "<No Files>"
@@ -961,14 +461,6 @@ msgstr ""
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
-"RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH\n"
-"string.text"
-msgid "Do you want to update the file list?"
-msgstr ""
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT\n"
"string.text"
msgid "Object;Objects"
@@ -1003,227 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "This ID already exists..."
msgstr "यो नाम पहिले नै अवस्थित छ ।"
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
-"FL_PARAMETER\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Parameters"
-msgstr "परामितिहरू"
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
-"DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "चौडाइ"
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
-"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\n"
-"metricfield.text"
-msgid " Pixel"
-msgstr ""
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
-"DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "उचाइ"
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
-"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\n"
-"metricfield.text"
-msgid " Pixel"
-msgstr ""
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
-"DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "E~nhance edges"
-msgstr ""
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Mosaic"
-msgstr "मोसाइक"
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n"
-"FL_PARAMETER\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Parameters"
-msgstr "परामितिहरू"
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n"
-"DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Threshold ~value"
-msgstr ""
-
-#: grfflt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n"
-"DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Invert"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"घुसाउनुहोस्\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"घुसाउँनुहोस्\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"घुसाउनुहोस्\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"घुसाउनुहोस्\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"घुसाउनुहोस्\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"घुसाउनुहोस्\n"
-"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"घुसाउनुहोस्"
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Solarization"
-msgstr "सोलराइजेसन"
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n"
-"FL_PARAMETER\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Parameters"
-msgstr "परामितिहरू"
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n"
-"DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Aging degree"
-msgstr ""
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Aging"
-msgstr "पाको हुँदै"
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n"
-"FL_PARAMETER\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Parameters"
-msgstr "परामितिहरू"
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n"
-"DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Poster colors"
-msgstr ""
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Posterize"
-msgstr "पोष्टराइज"
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n"
-"FL_PARAMETER\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Parameters"
-msgstr "परामितिहरू"
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n"
-"DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Light source"
-msgstr "प्रकाश स्रोत"
-
-#: grfflt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Relief"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"राहत\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"छुटकरा"
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
-"FL_PARAMETER\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Parameters"
-msgstr "परामितिहरू"
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
-"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Smooth Radius"
-msgstr ""
-
-#: grfflt.src
-msgctxt ""
-"grfflt.src\n"
-"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Smooth"
-msgstr "महीन"
-
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1401,119 +672,6 @@ msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
-"FT_USERDEFDICT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr "प्रयोगकर्ता-परिभाषित शब्दकोशहरू"
-
-#: hangulhanjadlg.src
-msgctxt ""
-"hangulhanjadlg.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
-"FL_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्प"
-
-#: hangulhanjadlg.src
-msgctxt ""
-"hangulhanjadlg.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
-"CB_IGNOREPOST\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Ignore post-positional word"
-msgstr ""
-
-#: hangulhanjadlg.src
-msgctxt ""
-"hangulhanjadlg.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
-"CB_SHOWRECENTLYFIRST\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show recently used entries first"
-msgstr ""
-
-#: hangulhanjadlg.src
-msgctxt ""
-"hangulhanjadlg.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
-"CB_AUTOREPLACEUNIQUE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Replace all unique entries automatically"
-msgstr ""
-
-#: hangulhanjadlg.src
-msgctxt ""
-"hangulhanjadlg.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
-"PB_HHO_NEW\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "New..."
-msgstr "नयाँ..."
-
-#: hangulhanjadlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"hangulhanjadlg.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
-"PB_HHO_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"सम्पादन...\n"
-"#-#-#-#-# relationdesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"सम्पादन गर्नुहोस्...\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"सम्पादन गर्नुहोस्..."
-
-#: hangulhanjadlg.src
-msgctxt ""
-"hangulhanjadlg.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
-"PB_HHO_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस्"
-
-#: hangulhanjadlg.src
-msgctxt ""
-"hangulhanjadlg.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Hangul/Hanja Options"
-msgstr ""
-
-#: hangulhanjadlg.src
-msgctxt ""
-"hangulhanjadlg.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n"
-"FL_NEWDICT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Dictionary"
-msgstr "शब्दकोश"
-
-#: hangulhanjadlg.src
-msgctxt ""
-"hangulhanjadlg.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n"
-"FT_DICTNAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "नाम"
-
-#: hangulhanjadlg.src
-msgctxt ""
-"hangulhanjadlg.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "New Dictionary"
-msgstr "नयाँ शब्दकोश"
-
-#: hangulhanjadlg.src
-msgctxt ""
-"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
"STR_EDITHINT\n"
"string.text"
@@ -1586,10 +744,10 @@ msgstr "अनुकूल शब्दकोश सम्पादन गर्
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n"
-"BT_OK\n"
+"BT_APPLY\n"
"pushbutton.text"
-msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgid "Apply"
+msgstr "लागू गर्नुहोस्"
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
@@ -2440,68 +1598,6 @@ msgstr "कालो"
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
-"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
-"FL_MULTIPATH\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Paths"
-msgstr "मार्गहरू"
-
-#: multipat.src
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
-"FT_RADIOBUTTON\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Mark the default path for new files."
-msgstr ""
-
-#: multipat.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
-"BTN_ADD_MULTIPATH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"थप गर्नुहोस्...\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"थप्नुहोस्...\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"थप्नुहोस्...\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"थप्नुहोस्..."
-
-#: multipat.src
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
-"BTN_DEL_MULTIPATH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस्"
-
-#: multipat.src
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
-"STR_HEADER_PATHS\n"
-"string.text"
-msgid "Path list"
-msgstr ""
-
-#: multipat.src
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Select Paths"
-msgstr "मार्गहरू चयन गर्नुहोस्"
-
-#: multipat.src
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
"RID_MULTIPATH_DBL_ERR\n"
"string.text"
msgid "The path %1 already exists."
@@ -2510,33 +1606,6 @@ msgstr "नाम \"#\" पहिले नै अवस्थित छ ।"
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
-"RID_SVXSTR_FILE_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Select files"
-msgstr "फाइल चयन गर्नुहोस्"
-
-#: multipat.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE\n"
-"string.text"
-msgid "Files"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"फाइल\n"
-"#-#-#-#-# ucbexplorer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~File\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"फाइल\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"फाइल\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"फाइल"
-
-#: multipat.src
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
"RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Select Archives"
@@ -2561,80 +1630,7 @@ msgstr "नाम \"#\" पहिले नै अवस्थित छ ।"
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"FL_FILE_ENCRYPTION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "File encryption password"
-msgstr ""
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"FT_PASSWD_TO_OPEN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Enter password to open"
-msgstr ""
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Confirm password"
-msgstr "पासवर्ड पुष्टि गर्नुहोस्: "
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"FT_PASSWD_NOTE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
-msgstr ""
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"FL_FILE_SHARING_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "File sharing password"
-msgstr ""
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"CB_OPEN_READONLY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Open file read-only"
-msgstr ""
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"FT_PASSWD_TO_MODIFY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Enter password to allow editing"
-msgstr ""
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Confirm password"
-msgstr "पासवर्ड पुष्टि गर्नुहोस्: "
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n"
+"RID_SVXSTR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n"
"string.text"
msgid "Password must be confirmed"
msgstr ""
@@ -2642,35 +1638,15 @@ msgstr ""
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"STR_MORE_OPTIONS\n"
-"string.text"
-msgid "More ~Options"
-msgstr "धेरै विकल्पहरू"
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"STR_FEWER_OPTIONS\n"
-"string.text"
-msgid "Fewer ~Options"
-msgstr "कम विकल्प"
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n"
+"RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n"
"string.text"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr "पुष्टि गरेको पासवर्ड र पासवर्ड मिलेन्न । पासवर्ड सेट गर्न लागि फेरि दुवै जगा समान पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस् ।"
+msgstr ""
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n"
+"RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n"
"string.text"
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
msgstr ""
@@ -2678,82 +1654,11 @@ msgstr ""
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n"
+"RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n"
"string.text"
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr ""
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Set Password"
-msgstr "पासवर्ड सेट गर्नुहोस्"
-
-#: scriptdlg.src
-msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_DLG_NEWLIB\n"
-"FT_NEWLIB\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Enter the name for the new library."
-msgstr "लाइब्रेरीको नयाँ नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।"
-
-#: scriptdlg.src
-msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_DLG_NEWLIB\n"
-"STR_NEWLIB\n"
-"string.text"
-msgid "Create Library"
-msgstr "लाइब्रेरी सिर्जना गर्नुहोस्"
-
-#: scriptdlg.src
-msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_DLG_NEWLIB\n"
-"STR_NEWMACRO\n"
-"string.text"
-msgid "Create Macro"
-msgstr "म्याक्रो सिर्जना गर्नुहोस्"
-
-#: scriptdlg.src
-msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_DLG_NEWLIB\n"
-"STR_FT_NEWMACRO\n"
-"string.text"
-msgid "Enter the name for the new macro."
-msgstr "नयाँ म्याक्रो नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।"
-
-#: scriptdlg.src
-msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_DLG_NEWLIB\n"
-"STR_RENAME\n"
-"string.text"
-msgid "Rename"
-msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्"
-
-#: scriptdlg.src
-msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_DLG_NEWLIB\n"
-"STR_FT_RENAME\n"
-"string.text"
-msgid "Enter the new name for the selected object."
-msgstr "चयन गरिएको ‌वस्तुको नयाँ नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।"
-
-#: scriptdlg.src
-msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_DLG_NEWLIB\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Create Library"
-msgstr "लाइब्रेरी सिर्जना गर्नुहोस्"
-
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2951,230 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message:"
msgstr "सन्देश"
-#: sdrcelldlg.src
-msgctxt ""
-"sdrcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "फन्ट"
-
-#: sdrcelldlg.src
-msgctxt ""
-"sdrcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "फन्ट प्रभावहरू"
-
-#: sdrcelldlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"sdrcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Borders"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनाराहरू\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनाराहरू\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनारहरू\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनाराहरू\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनाराहरू"
-
-#: sdrcelldlg.src
-msgctxt ""
-"sdrcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "पृष्ठभूमि"
-
-#: sdrcelldlg.src
-msgctxt ""
-"sdrcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n"
-"1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "फर्कनुहोस्"
-
-#: sdrcelldlg.src
-msgctxt ""
-"sdrcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Format Cells"
-msgstr "कक्षहरू ढाँचाबद्ध गर्नुहोस्"
-
-#: showcols.src
-msgctxt ""
-"showcols.src\n"
-"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n"
-"1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
-msgstr ""
-
-#: showcols.src
-msgctxt ""
-"showcols.src\n"
-"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Show columns"
-msgstr ""
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "फन्ट"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "फन्ट प्रभावहरू"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Position"
-msgstr "स्थान"
-
-#: srchxtra.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Asian Layout\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"एशियाली सजावट"
-
-#: srchxtra.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"इन्डेन्टहरू र खाली स्थानहरू\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"इन्डेन्टहरू र खाली स्थान\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"इन्डेन्टहरू र खाली स्थानहरू"
-
-#: srchxtra.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Alignment\n"
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पङ्क्तिबद्धता\n"
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पङ्क्तिबद्धता\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पङ्क्तिबद्धता\n"
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पङ्क्तिबद्धता\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पङ्क्तिबद्धता\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पङ्क्तिबद्धता\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पङ्क्तिबद्धता\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पङ्क्तिबद्धता\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पङ्क्तिबद्धता\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पङ्क्तिबद्धता"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Text Flow"
-msgstr "पाठ प्रवाह"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "एसियाली मुद्रणकला"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "पृष्ठभूमि"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Text Format"
-msgstr ""
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n"
-"FL_ATTR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Options"
-msgstr "विकल्प"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "विशेषताहरू"
-
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3451,20 +2132,3 @@ msgctxt ""
"modaldialog.text"
msgid "Edit Links"
msgstr "लिङ्कहरू सम्पादन गर्नुहोस"
-
-#: tbxform.src
-msgctxt ""
-"tbxform.src\n"
-"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n"
-"1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "go to record"
-msgstr ""
-
-#: tbxform.src
-msgctxt ""
-"tbxform.src\n"
-"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Record Number"
-msgstr "नम्बर रेकर्ड गर्नुहोस्"
diff --git a/source/ne/cui/source/options.po b/source/ne/cui/source/options.po
index ce29c4834b0..107899b940d 100644
--- a/source/ne/cui/source/options.po
+++ b/source/ne/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,86 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361135843.0\n"
-#: certpath.src
-msgctxt ""
-"certpath.src\n"
-"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
-"FL_CERTPATH\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Certificate Path"
-msgstr "प्रमाणीकरण बाटो"
-
-#: certpath.src
-msgctxt ""
-"certpath.src\n"
-"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
-"FT_CERTPATH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
-msgstr ""
-
-#: certpath.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"certpath.src\n"
-"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
-"PB_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"थप गर्नुहोस्...\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"थप्नुहोस्...\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"थप्नुहोस्...\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"थप्नुहोस्..."
-
-#: certpath.src
-msgctxt ""
-"certpath.src\n"
-"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
-"STR_ADDDLGTEXT\n"
-"string.text"
-msgid "Select a Certificate directory"
-msgstr ""
-
-#: certpath.src
-msgctxt ""
-"certpath.src\n"
-"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
-"STR_MANUAL\n"
-"string.text"
-msgid "manual"
-msgstr "म्यानुअल"
-
-#: certpath.src
-msgctxt ""
-"certpath.src\n"
-"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
-"STR_PROFILE\n"
-"string.text"
-msgid "Profile"
-msgstr ""
-
-#: certpath.src
-msgctxt ""
-"certpath.src\n"
-"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
-"STR_DIRECTORY\n"
-"string.text"
-msgid "Directory"
-msgstr "डाइरेक्टरी"
-
-#: certpath.src
-msgctxt ""
-"certpath.src\n"
-"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Certificate Path"
-msgstr "प्रमाणीकरण बाटो"
-
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -155,64 +75,6 @@ msgstr ""
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
-"DLG_DOCUMENTLINK\n"
-"FT_URL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Database file"
-msgstr "डाटाबेस फाँट"
-
-#: doclinkdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"doclinkdialog.src\n"
-"DLG_DOCUMENTLINK\n"
-"PB_BROWSEFILE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Browse..."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ब्राउज गर्नुहोस्...\n"
-"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ब्राउज गर्नुहोस्...\n"
-"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ब्राउज गर्नुहोस्\n"
-"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ब्राउज...\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ब्राउज गर्नुहोस्\n"
-"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ब्राउज गर्नुहोस्..."
-
-#: doclinkdialog.src
-msgctxt ""
-"doclinkdialog.src\n"
-"DLG_DOCUMENTLINK\n"
-"FT_NAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Registered ~name"
-msgstr ""
-
-#: doclinkdialog.src
-msgctxt ""
-"doclinkdialog.src\n"
-"DLG_DOCUMENTLINK\n"
-"STR_EDIT_LINK\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Database Link"
-msgstr ""
-
-#: doclinkdialog.src
-msgctxt ""
-"doclinkdialog.src\n"
-"DLG_DOCUMENTLINK\n"
-"STR_NEW_LINK\n"
-"string.text"
-msgid "Create Database Link"
-msgstr ""
-
-#: doclinkdialog.src
-msgctxt ""
-"doclinkdialog.src\n"
"STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -432,109 +294,34 @@ msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
-"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
-"FL_EDIT_MODULES_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्प"
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
-"FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Language"
-msgstr "भाषा"
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
-"PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Move Up"
-msgstr "माथि सार्नुहोस्"
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
-"PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Move Down"
-msgstr "तल सार्नुहोस्"
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
-"PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Back"
-msgstr "कालो"
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
-"FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Get more dictionaries online..."
-msgstr ""
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
-"PB_OK\n"
-"okbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
-"ST_SPELL\n"
+"RID_SVXSTR_SPELL\n"
"string.text"
msgid "Spelling"
-msgstr "हिज्जे"
+msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
-"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
-"ST_HYPH\n"
+"RID_SVXSTR_HYPH\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "योजक चिन्ह"
+msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
-"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
-"ST_THES\n"
+"RID_SVXSTR_THES\n"
"string.text"
msgid "Thesaurus"
-msgstr "पर्यायकोश"
+msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
-"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
-"ST_GRAMMAR\n"
+"RID_SVXSTR_GRAMMAR\n"
"string.text"
msgid "Grammar"
-msgstr "व्याकरण"
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Edit Modules"
-msgstr "नमूनाको नाम फेर्नुहोस"
+msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/cui/source/tabpages.po b/source/ne/cui/source/tabpages.po
index 992852efdfe..ead0a389d5a 100644
--- a/source/ne/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/ne/cui/source/tabpages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-21 20:45+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,171 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"CB_ACTIV\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Enable word ~completion"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"CB_APPEND_SPACE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Append space"
-msgstr "खालीस्थान"
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"CB_AS_TIP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Show as tip"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"CB_COLLECT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "C~ollect words"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"CB_REMOVE_LIST\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"FT_EXPAND_KEY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Acc~ept with"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"FT_MIN_WORDLEN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Mi~n. word length"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"FT_MAX_ENTRIES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Max. entries"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"PB_ENTRIES\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete Entry"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Word Completion"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
-"CB_SMARTTAGS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Label text with smart tags"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
-"FT_SMARTTAGS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Currently installed smart tags"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
-"PB_SMARTTAGS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Properties..."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Properties...\n"
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Properties...\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"गुणहरू...\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"गुणहरू...\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"गुण...\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"गुण...\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"गुणहरू..."
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Smart Tags"
-msgstr ""
-
-#: bbdlg.src
-msgctxt ""
-"bbdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Borders"
-msgstr "किनाराहरू"
-
-#: bbdlg.src
-msgctxt ""
-"bbdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "पृष्ठभूमि"
-
-#: bbdlg.src
-msgctxt ""
-"bbdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_BBDLG\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Border / Background"
-msgstr ""
-
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -316,148 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr ""
-#: dstribut.src
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"FL_HORIZONTAL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Horizontal"
-msgstr "तेर्सो"
-
-#: dstribut.src
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_HOR_NONE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~None"
-msgstr "कुनै पनि होइन (~N)"
-
-#: dstribut.src
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_HOR_LEFT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "बायाँ"
-
-#: dstribut.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_HOR_CENTER\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Center"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Center\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"केन्द्र\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"केन्द्र\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"केन्द्र\n"
-"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"केन्द्र\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"केन्द्र"
-
-#: dstribut.src
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_HOR_DISTANCE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "खाली स्थान"
-
-#: dstribut.src
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_HOR_RIGHT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "दायाँ"
-
-#: dstribut.src
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"FL_VERTICAL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Vertical"
-msgstr "ठाडो"
-
-#: dstribut.src
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_VER_NONE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "N~one"
-msgstr "कुनै पनि होइन"
-
-#: dstribut.src
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_VER_TOP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "लाई"
-
-#: dstribut.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_VER_CENTER\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "C~enter"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Center\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"केन्द्र\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"केन्द्र\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"केन्द्र\n"
-"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"केन्द्र\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"केन्द्र"
-
-#: dstribut.src
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_VER_DISTANCE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "S~pacing"
-msgstr "खाली स्थान"
-
-#: dstribut.src
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_VER_BOTTOM\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "तल"
-
-#: dstribut.src
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Distribution"
-msgstr "वितरण"
-
#: frmdirlbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -524,469 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
-#: grfpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FL_CROP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Crop"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"काटछाँट गर्नुहोस्\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"काटछाँट गर्नुहोस्\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"काँटछाँट गर्नुहोस्"
-
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FT_LEFT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "बायाँ"
-
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FT_RIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "दायाँ"
-
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FT_TOP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "लाई"
-
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FT_BOTTOM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "तल"
-
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"RB_SIZECONST\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Keep image si~ze"
-msgstr ""
-
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"RB_ZOOMCONST\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Keep ~scale"
-msgstr ""
-
-#: grfpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FL_ZOOM\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Scale"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"स्केल\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"स्केल\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मापन गर्नुहोस्"
-
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FT_WIDTHZOOM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "चौडाइ"
-
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FT_HEIGHTZOOM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "उचाइ"
-
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FL_SIZE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Image size"
-msgstr ""
-
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FT_WIDTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "चौडाइ"
-
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FT_HEIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "उचाइ"
-
-#: grfpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"PB_ORGSIZE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Original Size"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"वास्तविक साइज\n"
-"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मौलिक आकार\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मौलिक साइज"
-
-#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"STR_PPI\n"
-"string.text"
-msgid "(%1 PPI)"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"FT_ABSTAND\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "खाली स्थान"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"FT_WINKEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Angle"
-msgstr "कोण"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "30 Degrees"
-msgstr "० डिग्री"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "45 Degrees"
-msgstr "४५ डिग्री"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "60 Degrees"
-msgstr "० डिग्री"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "90 Degrees"
-msgstr "९० डिग्री"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"FT_ANSATZ\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Extension"
-msgstr "विस्तार"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Optimal"
-msgstr "इष्टतम"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "From top"
-msgstr "माथि बाट"
-
-#: labdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "From left"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"बायाँ बाट\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"बायाँबाट"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Horizontal"
-msgstr "तेर्सो"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Vertical"
-msgstr "ठाडो"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"FT_UM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~By"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"FT_ANSATZ_REL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Position"
-msgstr "स्थिति"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"FT_LAENGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Length"
-msgstr "लम्बाइ"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"CB_LAENGE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Optimal"
-msgstr "इष्टतम"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"STR_CAPTTYPE_1\n"
-"string.text"
-msgid "Straight Line"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"STR_CAPTTYPE_2\n"
-"string.text"
-msgid "Angled Line"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"STR_CAPTTYPE_3\n"
-"string.text"
-msgid "Angled Connector Line"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"STR_CAPTTYPE_4\n"
-"string.text"
-msgid "Double-angled line"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"STR_HORZ_LIST\n"
-"string.text"
-msgid "Top;Middle;Bottom"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"STR_VERT_LIST\n"
-"string.text"
-msgid "Left;Middle;Right"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "कलआउट"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"_POS_SIZE_TEXT\n"
-"#define.text"
-msgid "Position and Size"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Callout"
-msgstr "कलआउट"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CAPTION\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "कलआउट"
-
-#: macroass.src
-msgctxt ""
-"macroass.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
-"STR_EVENT\n"
-"string.text"
-msgid "Event"
-msgstr "घटना"
-
-#: macroass.src
-msgctxt ""
-"macroass.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
-"STR_ASSMACRO\n"
-"string.text"
-msgid "Assigned macro"
-msgstr "म्याक्रो"
-
-#: macroass.src
-msgctxt ""
-"macroass.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
-"FT_LABEL4LB_MACROS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Existing macros\n"
-msgstr "यसमा अवस्थित म्याक्रोहरू\n"
-
-#: macroass.src
-msgctxt ""
-"macroass.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
-"PB_ASSIGN\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Assign"
-msgstr "Assign"
-
-#: macroass.src
-msgctxt ""
-"macroass.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
-"PB_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "हटाउनुहोस्"
-
-#: macroass.src
-msgctxt ""
-"macroass.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
-"STR_MACROS\n"
-"string.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "म्याक्रोहरू"
-
-#: macroass.src
-msgctxt ""
-"macroass.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Assign Macro"
-msgstr "म्याक्रो"
-
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1941,3 +1171,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Dimension line"
msgstr ""
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be loaded!"
+msgstr "फाइल लोड गर्न सकिएन !"
diff --git a/source/ne/cui/uiconfig/ui.po b/source/ne/cui/uiconfig/ui.po
index 8caf47d4377..ae813fde18b 100644
--- a/source/ne/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ne/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -196,6 +196,96 @@ msgctxt ""
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
+#: accelconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"accelconfigpage.ui\n"
+"label21\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shortcut keys"
+msgstr ""
+
+#: accelconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"accelconfigpage.ui\n"
+"office\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: accelconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"accelconfigpage.ui\n"
+"module\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "$(MODULE)"
+msgstr ""
+
+#: accelconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"accelconfigpage.ui\n"
+"change\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr ""
+
+#: accelconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"accelconfigpage.ui\n"
+"load\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Load..."
+msgstr ""
+
+#: accelconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"accelconfigpage.ui\n"
+"save\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Save..."
+msgstr ""
+
+#: accelconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"accelconfigpage.ui\n"
+"label23\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Category"
+msgstr ""
+
+#: accelconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"accelconfigpage.ui\n"
+"label24\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Function"
+msgstr ""
+
+#: accelconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"accelconfigpage.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Keys"
+msgstr ""
+
+#: accelconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"accelconfigpage.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
@@ -289,6 +379,15 @@ msgstr ""
#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
"acorreplacepage.ui\n"
+"replace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Replace"
+msgstr "बदल्नुहोस्"
+
+#: acorreplacepage.ui
+msgctxt ""
+"acorreplacepage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -313,14 +412,32 @@ msgctxt ""
msgid "_Text only"
msgstr "पाठ मात्र"
-#: acorreplacepage.ui
+#: agingdialog.ui
msgctxt ""
-"acorreplacepage.ui\n"
-"replace\n"
+"agingdialog.ui\n"
+"AgingDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Aging"
+msgstr ""
+
+#: agingdialog.ui
+msgctxt ""
+"agingdialog.ui\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Replace"
-msgstr "बदल्नुहोस्"
+msgid "Aging degree"
+msgstr ""
+
+#: agingdialog.ui
+msgctxt ""
+"agingdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
#: applyautofmtpage.ui
msgctxt ""
@@ -820,6 +937,15 @@ msgstr ""
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
+"btnimport\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Import Graphic..."
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
"0\n"
"stringlist.text"
@@ -1219,7 +1345,7 @@ msgctxt ""
"CTL_PIXEL-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
-msgid "Example"
+msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui
@@ -1321,6 +1447,33 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr ""
+#: borderbackgrounddialog.ui
+msgctxt ""
+"borderbackgrounddialog.ui\n"
+"BorderBackgroundDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Border / Background"
+msgstr ""
+
+#: borderbackgrounddialog.ui
+msgctxt ""
+"borderbackgrounddialog.ui\n"
+"borders\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Borders"
+msgstr ""
+
+#: borderbackgrounddialog.ui
+msgctxt ""
+"borderbackgrounddialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -1537,6 +1690,249 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal word length"
msgstr ""
+#: calloutdialog.ui
+msgctxt ""
+"calloutdialog.ui\n"
+"CalloutDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Position and size"
+msgstr ""
+
+#: calloutdialog.ui
+msgctxt ""
+"calloutdialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr ""
+
+#: calloutdialog.ui
+msgctxt ""
+"calloutdialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr ""
+
+#: calloutdialog.ui
+msgctxt ""
+"calloutdialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Callout"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Extension"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"length\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"lengthft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Length"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"optimal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Optimal"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"positionft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Position"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"byft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_By"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"by\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Spacing"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"spacing\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"linetypes\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Straight Line"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"linetypes\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Angled Line"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"linetypes\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Angled Connector Line"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "From top"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "From left"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -1816,6 +2212,78 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr ""
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"CertDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr ""
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr ""
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
+msgstr ""
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"manual\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "manual"
+msgstr ""
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"profile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"dir\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Directory"
+msgstr ""
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"certdir\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select a Certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr ""
+
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -2503,6 +2971,24 @@ msgstr ""
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
+"oldpreview-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Old Color"
+msgstr ""
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"newpreview-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "New Color"
+msgstr ""
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
"modellb\n"
"0\n"
"stringlist.text"
@@ -2815,6 +3301,15 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr ""
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"CTL_PREVIEW\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
"connpooloptions.ui\n"
@@ -2863,578 +3358,290 @@ msgstr ""
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
"connpooloptions.ui\n"
+"timeout\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "60"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Connection pool"
msgstr ""
-#: cuiimapdlg.ui
+#: croppage.ui
msgctxt ""
-"cuiimapdlg.ui\n"
-"IMapDialog\n"
-"title\n"
+"croppage.ui\n"
+"keepscale\n"
+"label\n"
"string.text"
-msgid "Properties"
+msgid "Keep _scale"
msgstr ""
-#: cuiimapdlg.ui
+#: croppage.ui
msgctxt ""
-"cuiimapdlg.ui\n"
-"label1\n"
+"croppage.ui\n"
+"keepsize\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_URL"
+msgid "Keep image si_ze"
msgstr ""
-#: cuiimapdlg.ui
+#: croppage.ui
msgctxt ""
-"cuiimapdlg.ui\n"
+"croppage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "F_rame"
+msgid "_Left"
msgstr ""
-#: cuiimapdlg.ui
+#: croppage.ui
msgctxt ""
-"cuiimapdlg.ui\n"
+"croppage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Name"
+msgid "_Right"
msgstr ""
-#: cuiimapdlg.ui
+#: croppage.ui
msgctxt ""
-"cuiimapdlg.ui\n"
+"croppage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Alternative _text"
+msgid "_Top"
msgstr ""
-#: cuiimapdlg.ui
+#: croppage.ui
msgctxt ""
-"cuiimapdlg.ui\n"
+"croppage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Description"
+msgid "_Bottom"
msgstr ""
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"button6\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Reset"
-msgstr "रिसेट गर्नुहोस्"
-
-#: customize.ui
+#: croppage.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label7\n"
+"croppage.ui\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Menu"
+msgid "Crop"
msgstr ""
-#: customize.ui
+#: croppage.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"new\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_New..."
-msgstr "नयाँ..."
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label13\n"
+"croppage.ui\n"
+"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Move..."
+msgid "_Width"
msgstr ""
-#: customize.ui
+#: croppage.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label14\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Rename..."
-msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्..."
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label15\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label12\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Menu"
-msgstr "मेनु"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label4\n"
+"croppage.ui\n"
+"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer Menus"
+msgid "_Height"
msgstr ""
-#: customize.ui
+#: croppage.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label8\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Entries"
-msgstr "प्रविष्टिहरू"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"add\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Add..."
-msgstr "थप्नुहोस्..."
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label17\n"
+"croppage.ui\n"
+"label10\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Add Submenu..."
+msgid "Scale"
msgstr ""
-#: customize.ui
+#: croppage.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label18\n"
+"croppage.ui\n"
+"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Begin a Group"
+msgid "_Width"
msgstr ""
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label19\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Rename..."
-msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्..."
-
-#: customize.ui
+#: croppage.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label20\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label16\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Modify"
-msgstr "परिमार्जन गर्नुहोस्"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
+"croppage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Save In"
+msgid "_Height"
msgstr ""
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Menu Content"
-msgstr "मेनु सामग्री"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label6\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Description"
-msgstr "वर्णन"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Menus"
-msgstr "मेनुहरू"
-
-#: customize.ui
+#: croppage.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label21\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Shortcut keys"
-msgstr "सर्टकट कुञ्जीहरू"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"radiobutton1\n"
+"croppage.ui\n"
+"label11\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Li_breOffice"
+msgid "Image size"
msgstr ""
-#: customize.ui
+#: croppage.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"radiobutton2\n"
+"croppage.ui\n"
+"origsize\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Writer"
+msgid "_Original Size"
msgstr ""
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"button1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Modify"
-msgstr "परिमार्जन गर्नुहोस्"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"button3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Load..."
-msgstr "लोड गर्नुहोस्"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"button5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "R_eset"
-msgstr "रिसेट"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label23\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Category"
-msgstr "वर्ग"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label24\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Function"
-msgstr "प्रकार्य"
-
-#: customize.ui
+#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label25\n"
-"label\n"
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"IMapDialog\n"
+"title\n"
"string.text"
-msgid "_Keys"
-msgstr "कुञ्जीहरू"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
-#: customize.ui
+#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label22\n"
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "प्रकार्य"
+msgid "_URL"
+msgstr ""
-#: customize.ui
+#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
+"cuiimapdlg.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Keyboard"
-msgstr "कीबोर्ड"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label29\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Toolbars"
+msgid "F_rame"
msgstr ""
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label35\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Rename"
-msgstr "नाम फेर्नुहोस्"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label36\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label37\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Restore Default Settings"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित सेटिङ पूर्वावस्थामा ल्याउनुहोस्"
-
-#: customize.ui
+#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label38\n"
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Icons Only"
+msgid "_Name"
msgstr ""
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label39\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Text only"
-msgstr "पाठ मात्र"
-
-#: customize.ui
+#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label40\n"
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "I_cons & Text"
+msgid "Alternative _text"
msgstr ""
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label30\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Toolbar"
-msgstr "उपकरण-पट्टी"
-
-#: customize.ui
+#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label26\n"
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars"
+msgid "_Description"
msgstr ""
-#: customize.ui
+#: customizedialog.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label31\n"
-"label\n"
+"customizedialog.ui\n"
+"CustomizeDialog\n"
+"title\n"
"string.text"
-msgid "Co_mmands"
+msgid "Customize"
msgstr ""
-#: customize.ui
+#: customizedialog.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label41\n"
+"customizedialog.ui\n"
+"menus\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Rename..."
-msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्..."
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label42\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label43\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Restore Default _Command"
+msgid "Menus"
msgstr ""
-#: customize.ui
+#: customizedialog.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label44\n"
+"customizedialog.ui\n"
+"keyboard\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Begin a Group"
+msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: customize.ui
+#: customizedialog.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label45\n"
+"customizedialog.ui\n"
+"toolbars\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Change _Icon..."
+msgid "Toolbars"
msgstr ""
-#: customize.ui
+#: customizedialog.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label46\n"
+"customizedialog.ui\n"
+"events\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Re_set Icon"
+msgid "Events"
msgstr ""
-#: customize.ui
+#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label32\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Modify"
-msgstr "परिमार्जन गर्नुहोस्"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label33\n"
-"label\n"
+"databaselinkdialog.ui\n"
+"DatabaseLinkDialog\n"
+"title\n"
"string.text"
-msgid "_Save In"
+msgid "Create Database Link"
msgstr ""
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label27\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Toolbar Content"
-msgstr "उपकरण-पट्टी सामग्री"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label28\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Description"
-msgstr "वर्णन"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Toolbars"
-msgstr "उपकरण-पट्टीहरू"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label49\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Assign:"
-msgstr "मानाङ्कन:"
-
-#: customize.ui
-msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"button2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "M_acro..."
-msgstr "म्याक्रो..."
-
-#: customize.ui
+#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label47\n"
+"databaselinkdialog.ui\n"
+"browse\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Event"
-msgstr "घटना"
+msgid "..."
+msgstr ""
-#: customize.ui
+#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label48\n"
+"databaselinkdialog.ui\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Assigned Action"
-msgstr "मानाङ्कन गरिएको कार्य"
+msgid "_Database file"
+msgstr ""
-#: customize.ui
+#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label50\n"
+"databaselinkdialog.ui\n"
+"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Save In"
+msgid "Registered _name"
msgstr ""
-#: customize.ui
+#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
-"customize.ui\n"
-"label11\n"
+"databaselinkdialog.ui\n"
+"alttitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Events"
-msgstr "घटनाहरू"
+msgid "Edit Database Link"
+msgstr ""
#: dbregisterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3607,6 +3814,123 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr ""
+#: distributiondialog.ui
+msgctxt ""
+"distributiondialog.ui\n"
+"DistributionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Distribution"
+msgstr ""
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"hornone\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_None"
+msgstr ""
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"horleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"horcenter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Center"
+msgstr ""
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"horright\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"hordistance\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Spacing"
+msgstr ""
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"vernone\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_one"
+msgstr ""
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"vertop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top"
+msgstr ""
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"vercenter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_enter"
+msgstr ""
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"verdistance\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "S_pacing"
+msgstr ""
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"verbottom\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bottom"
+msgstr ""
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
"editdictionarydialog.ui\n"
@@ -3670,6 +3994,69 @@ msgctxt ""
msgid "_Delete"
msgstr ""
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"EditModulesDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Modules"
+msgstr ""
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"moredictslink\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Get more dictionaries online..."
+msgstr ""
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"up\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr ""
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"down\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr ""
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"back\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -3739,7 +4126,7 @@ msgctxt ""
"underlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Underline Color"
+msgid "Underline color"
msgstr ""
#: effectspage.ui
@@ -4165,6 +4552,438 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "डबल जुङे कोष्ठक"
+#: embossdialog.ui
+msgctxt ""
+"embossdialog.ui\n"
+"EmbossDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Emboss"
+msgstr ""
+
+#: embossdialog.ui
+msgctxt ""
+"embossdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Light source"
+msgstr ""
+
+#: embossdialog.ui
+msgctxt ""
+"embossdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: eventassigndialog.ui
+msgctxt ""
+"eventassigndialog.ui\n"
+"EventAssignDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Assign Macro"
+msgstr ""
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"existingmacrosft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Existing macros"
+msgstr ""
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"macrotoft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro from"
+msgstr ""
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"eventft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Event"
+msgstr ""
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"assignft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr ""
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"libraryft1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assignments"
+msgstr ""
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"assign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assign"
+msgstr ""
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assign:"
+msgstr ""
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"macro\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "M_acro..."
+msgstr ""
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save In"
+msgstr ""
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"eventft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Event"
+msgstr ""
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"actionft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"RecordSearchDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Record Search"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"pbSearchAgain\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "S_earch"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"rbSearchForText\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"rbSearchForNull\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Field content is _NULL"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"rbSearchForNotNull\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Field content is not NU_LL"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"flSearchFor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Search for"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"rbSingleField\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Single field"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"rbAllFields\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_All fields"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"ftForm\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Form"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Where to search"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"ftPosition\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Position"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"HalfFullFormsCJK\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Match character wi_dth"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"SoundsLikeCJK\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sounds like (_Japanese)"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"SoundsLikeCJKSettings\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbApprox\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "S_imilarity Search"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"pbApproxSettings\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbCase\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Match case"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbStartOver\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fr_om top"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbRegular\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Regular expression"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbUseFormat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Appl_y field format"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbBackwards\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search _backwards"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbWildCard\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Wildcard expression"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"flOptions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"ftRecordLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Record :"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"ftRecord\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "record count"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"flState\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"FormatCellsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Format Cells"
+msgstr ""
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"name\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"effects\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"border\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Borders"
+msgstr ""
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"area\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
#: formatnumberdialog.ui
msgctxt ""
"formatnumberdialog.ui\n"
@@ -4174,6 +4993,231 @@ msgctxt ""
msgid "Format Number"
msgstr ""
+#: galleryapplyprogress.ui
+msgctxt ""
+"galleryapplyprogress.ui\n"
+"GalleryApplyProgress\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: galleryapplyprogress.ui
+msgctxt ""
+"galleryapplyprogress.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_File type"
+msgstr ""
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"files\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Files Found"
+msgstr ""
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"preview\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pr_eview"
+msgstr ""
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"image\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"findfiles\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Find Files..."
+msgstr ""
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"addall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_dd All"
+msgstr ""
+
+#: gallerygeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"gallerygeneralpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Modified:"
+msgstr ""
+
+#: gallerygeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"gallerygeneralpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: gallerygeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"gallerygeneralpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+
+#: gallerygeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"gallerygeneralpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents:"
+msgstr ""
+
+#: gallerygeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"gallerygeneralpage.ui\n"
+"image-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Theme Name"
+msgstr ""
+
+#: gallerysearchprogress.ui
+msgctxt ""
+"gallerysearchprogress.ui\n"
+"GallerySearchProgress\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: gallerysearchprogress.ui
+msgctxt ""
+"gallerysearchprogress.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
+#: gallerysearchprogress.ui
+msgctxt ""
+"gallerysearchprogress.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Directory"
+msgstr ""
+
+#: gallerythemedialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerythemedialog.ui\n"
+"GalleryThemeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Properties of "
+msgstr ""
+
+#: gallerythemedialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerythemedialog.ui\n"
+"general\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: gallerythemedialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerythemedialog.ui\n"
+"files\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: gallerythemeiddialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerythemeiddialog.ui\n"
+"GalleryThemeIDDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Theme ID"
+msgstr ""
+
+#: gallerythemeiddialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerythemeiddialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: gallerytitledialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerytitledialog.ui\n"
+"GalleryTitleDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Enter Title"
+msgstr ""
+
+#: gallerytitledialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerytitledialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: galleryupdateprogress.ui
+msgctxt ""
+"galleryupdateprogress.ui\n"
+"GalleryUpdateProgress\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: galleryupdateprogress.ui
+msgctxt ""
+"galleryupdateprogress.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr ""
+
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -4354,6 +5398,105 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "गुणहरू"
+#: hangulhanjaadddialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaadddialog.ui\n"
+"HangulHanjaAddDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "New Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjaadddialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaadddialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjaadddialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaadddialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"HangulHanjaOptDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul/Hanja Options"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"new\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New..."
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User-defined dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"ignorepost\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore post-positional wordIgnore post-positional word"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"showrecentfirst\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show recently used entries first"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"autoreplaceunique\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace all unique entries automatically"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
@@ -4501,29 +5644,29 @@ msgstr ""
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
-"label1\n"
+"ok\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Word"
-msgstr "शब्दहरू"
+msgid "Hyphenate"
+msgstr ""
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
-"ok\n"
+"continue\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hyphenate"
+msgid "Skip"
msgstr ""
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
-"continue\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Skip"
-msgstr ""
+msgid "Word"
+msgstr "शब्दहरू"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -5479,6 +6622,78 @@ msgctxt ""
msgid "Beveled"
msgstr ""
+#: macroassigndialog.ui
+msgctxt ""
+"macroassigndialog.ui\n"
+"MacroAssignDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Assign action"
+msgstr ""
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"eventft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Event"
+msgstr ""
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"assignft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr ""
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"libraryft1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assignments"
+msgstr ""
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"assign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "M_acro..."
+msgstr ""
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"component\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Com_ponent..."
+msgstr ""
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assign"
+msgstr ""
+
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -5560,6 +6775,222 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "वर्णन"
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"toplevelbutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New..."
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"menuedit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"toplevelft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"label26\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add..."
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"modify\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Modify"
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"label33\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Save In"
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"contentslabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Entries"
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"label27\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu Content"
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"label28\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Description"
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"move\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Move..."
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"rename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete..."
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"addsubmenu\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add Submenu..."
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"addseparator\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add Separator"
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"modrename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"moddelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"MosaicDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Mosaic"
+msgstr ""
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"width\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width"
+msgstr ""
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"height\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Height"
+msgstr ""
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"edges\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "E_nhance edges"
+msgstr ""
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
#: movemenu.ui
msgctxt ""
"movemenu.ui\n"
@@ -5605,6 +7036,42 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr ""
+#: multipathdialog.ui
+msgctxt ""
+"multipathdialog.ui\n"
+"MultiPathDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Select Paths"
+msgstr ""
+
+#: multipathdialog.ui
+msgctxt ""
+"multipathdialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr ""
+
+#: multipathdialog.ui
+msgctxt ""
+"multipathdialog.ui\n"
+"pathlist\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Path list"
+msgstr ""
+
+#: multipathdialog.ui
+msgctxt ""
+"multipathdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mark the default path for new files"
+msgstr ""
+
#: namedialog.ui
msgctxt ""
"namedialog.ui\n"
@@ -5614,6 +7081,60 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"NewLibDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Create Library"
+msgstr ""
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"newlibft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter the name for the new library."
+msgstr ""
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"newmacroft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter the name for the new macro."
+msgstr ""
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"renameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter the new name for the selected object."
+msgstr ""
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"altmacrotitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create Macro"
+msgstr ""
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"altrenametitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
#: newmenu.ui
msgctxt ""
"newmenu.ui\n"
@@ -9091,148 +10612,148 @@ msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
-"label4\n"
+"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
+msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
-"options\n"
+"cert\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "O_ptions..."
+msgid "_Certificate..."
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
-"label1\n"
+"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Security options and warnings"
+msgid "Certificate Path"
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
-"savepassword\n"
+"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Persistently _save passwords for web connections"
+msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
-"usemasterpassword\n"
+"macro\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Protected _by a master password (recommended)"
+msgid "Macro Securit_y..."
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
-"masterpasswordtext\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
+msgid "Macro security"
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
-"nopasswordsave\n"
+"savepassword\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
-"\n"
-"Do you want to delete password list and reset master password?"
+msgid "Persistently _save passwords for web connections"
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
-"connections\n"
+"usemasterpassword\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Connect_ions..."
+msgid "Protected _by a master password (recommended)"
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
-"masterpassword\n"
+"masterpasswordtext\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Master Password..."
+msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
-"label2\n"
+"nopasswordsave\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Passwords for web connections"
+msgid ""
+"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
+"\n"
+"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
-"label5\n"
+"connections\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
+msgid "Connect_ions..."
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
-"macro\n"
+"masterpassword\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Macro Securit_y..."
+msgid "_Master Password..."
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
-"label3\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Macro security"
+msgid "Passwords for web connections"
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
-"label7\n"
+"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
+msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
-"cert\n"
+"options\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Certificate..."
+msgid "O_ptions..."
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
-"label8\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Certificate Path"
+msgid "Security options and warnings"
msgstr ""
#: optuserpage.ui
@@ -10993,6 +12514,96 @@ msgctxt ""
msgid "Delete _all"
msgstr ""
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"PasswordDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Set Password"
+msgstr ""
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Confirm password"
+msgstr ""
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Enter password to open"
+msgstr ""
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
+msgstr ""
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"readonly\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Open file read-only"
+msgstr ""
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter password to allow editing"
+msgstr ""
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Confirm password"
+msgstr ""
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File sharing password"
+msgstr ""
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File encryption password"
+msgstr ""
+
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
"pastespecial.ui\n"
@@ -11497,6 +13108,33 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt"
msgstr ""
+#: posterdialog.ui
+msgctxt ""
+"posterdialog.ui\n"
+"PosterDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Posterize"
+msgstr ""
+
+#: posterdialog.ui
+msgctxt ""
+"posterdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Poster colors"
+msgstr ""
+
+#: posterdialog.ui
+msgctxt ""
+"posterdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
#: querychangelineenddialog.ui
msgctxt ""
"querychangelineenddialog.ui\n"
@@ -11785,6 +13423,42 @@ msgctxt ""
msgid "Would you like to save the list now?"
msgstr ""
+#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryupdategalleryfilelistdialog.ui\n"
+"QueryUpdateFileListDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Update the file list?"
+msgstr ""
+
+#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryupdategalleryfilelistdialog.ui\n"
+"QueryUpdateFileListDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to update the file list?"
+msgstr ""
+
+#: recordnumberdialog.ui
+msgctxt ""
+"recordnumberdialog.ui\n"
+"RecordNumberDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Record Number"
+msgstr ""
+
+#: recordnumberdialog.ui
+msgctxt ""
+"recordnumberdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "go to record"
+msgstr ""
+
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
"rotationtabpage.ui\n"
@@ -11938,6 +13612,114 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "म्याक्रोहरू"
+#: searchattrdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchattrdialog.ui\n"
+"SearchAttrDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: searchattrdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchattrdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"SearchFormatDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Text Format"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"font\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"fonteffects\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"position\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"asianlayout\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_STD\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_ALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_EXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Flow"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
@@ -12082,6 +13864,33 @@ msgctxt ""
msgid "Theme address:"
msgstr ""
+#: selectpathdialog.ui
+msgctxt ""
+"selectpathdialog.ui\n"
+"SelectPathDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Select Paths"
+msgstr ""
+
+#: selectpathdialog.ui
+msgctxt ""
+"selectpathdialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr ""
+
+#: selectpathdialog.ui
+msgctxt ""
+"selectpathdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paths"
+msgstr ""
+
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
"shadowtabpage.ui\n"
@@ -12136,6 +13945,24 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr ""
+#: showcoldialog.ui
+msgctxt ""
+"showcoldialog.ui\n"
+"ShowColDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Show columns"
+msgstr ""
+
+#: showcoldialog.ui
+msgctxt ""
+"showcoldialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
+msgstr ""
+
#: similaritysearchdialog.ui
msgctxt ""
"similaritysearchdialog.ui\n"
@@ -12226,6 +14053,96 @@ msgctxt ""
msgid "Slant"
msgstr ""
+#: smarttagoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"smarttagoptionspage.ui\n"
+"main\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Label text with smart tags"
+msgstr ""
+
+#: smarttagoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"smarttagoptionspage.ui\n"
+"properties\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr ""
+
+#: smarttagoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"smarttagoptionspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Currently installed smart tags"
+msgstr ""
+
+#: smoothdialog.ui
+msgctxt ""
+"smoothdialog.ui\n"
+"SmoothDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Smooth"
+msgstr ""
+
+#: smoothdialog.ui
+msgctxt ""
+"smoothdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Smooth Radius"
+msgstr ""
+
+#: smoothdialog.ui
+msgctxt ""
+"smoothdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: solarizedialog.ui
+msgctxt ""
+"solarizedialog.ui\n"
+"SolarizeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Solarization"
+msgstr ""
+
+#: solarizedialog.ui
+msgctxt ""
+"solarizedialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Threshold _value"
+msgstr ""
+
+#: solarizedialog.ui
+msgctxt ""
+"solarizedialog.ui\n"
+"invert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Invert"
+msgstr ""
+
+#: solarizedialog.ui
+msgctxt ""
+"solarizedialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -13747,6 +15664,105 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr ""
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete Entry"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Max. entries"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"maxentries\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "500"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mi_n. word length"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"minwordlen\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "100"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"appendspace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Append space"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"showastip\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Show as tip"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"enablewordcomplete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"whenclosing\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"collectwords\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_ollect words"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Acc_ept with"
+msgstr ""
+
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
diff --git a/source/ne/dbaccess/source/ui/app.po b/source/ne/dbaccess/source/ui/app.po
index 512d7d622b8..61d64534ac4 100644
--- a/source/ne/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/ne/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-06 22:36+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -556,3 +556,67 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Unsupported object type found ($type$)."
msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_PAGETITLE_GENERAL\n"
+"string.text"
+msgid "Advanced Properties"
+msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_PAGETITLE_ADVANCED\n"
+"string.text"
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_PAGETITLE_CONNECTION\n"
+"string.text"
+msgid "Connection settings"
+msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_TBL_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "~Table Name"
+msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_VW_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "~Name of table view"
+msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QRY_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "~Query name"
+msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_TITLE_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Rename to"
+msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_TITLE_PASTE_AS\n"
+"string.text"
+msgid "Insert as"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/ne/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 1859d7d34bd..63bf89eedbb 100644
--- a/source/ne/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ne/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 06:33+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -111,6 +111,22 @@ msgctxt ""
msgid "~Thunderbird profile name"
msgstr "थन्डरबर्ड प्रोफाइल नाम"
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_ADD_TABLES\n"
+"string.text"
+msgid "Add Tables"
+msgstr ""
+
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_ADD_TABLE_OR_QUERY\n"
+"string.text"
+msgid "Add Table or Query"
+msgstr ""
+
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -562,122 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Firebird Database"
msgstr ""
-#: RelationDlg.src
-msgctxt ""
-"RelationDlg.src\n"
-"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n"
-"FL_INVOLVED_TABLES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Tables involved"
-msgstr "संलग्न तालिकाहरू"
-
-#: RelationDlg.src
-msgctxt ""
-"RelationDlg.src\n"
-"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n"
-"FL_INVOLVED_FIELDS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Fields involved"
-msgstr "संलग्न फाँटहरू"
-
-#: RelationDlg.src
-msgctxt ""
-"RelationDlg.src\n"
-"DLG_REL_PROPERTIES\n"
-"FL_CASC_UPD\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Update options"
-msgstr "अद्यावधिक विकल्प"
-
-#: RelationDlg.src
-msgctxt ""
-"RelationDlg.src\n"
-"DLG_REL_PROPERTIES\n"
-"RB_NO_CASC_UPD\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~No action"
-msgstr "कार्यहरू छैन"
-
-#: RelationDlg.src
-msgctxt ""
-"RelationDlg.src\n"
-"DLG_REL_PROPERTIES\n"
-"RB_CASC_UPD\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Update cascade"
-msgstr "क्यासकेड अद्यावधिक गर्नुहोस्"
-
-#: RelationDlg.src
-msgctxt ""
-"RelationDlg.src\n"
-"DLG_REL_PROPERTIES\n"
-"RB_CASC_UPD_NULL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Set null"
-msgstr "शून्य सेट गर्नुहोस्"
-
-#: RelationDlg.src
-msgctxt ""
-"RelationDlg.src\n"
-"DLG_REL_PROPERTIES\n"
-"RB_CASC_UPD_DEFAULT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Set ~default"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित सेट गर्नुहोस्"
-
-#: RelationDlg.src
-msgctxt ""
-"RelationDlg.src\n"
-"DLG_REL_PROPERTIES\n"
-"FL_CASC_DEL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Delete options"
-msgstr "विकल्प मेट्नुहोस्"
-
-#: RelationDlg.src
-msgctxt ""
-"RelationDlg.src\n"
-"DLG_REL_PROPERTIES\n"
-"RB_NO_CASC_DEL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~No action"
-msgstr "कार्यहरू छैन"
-
-#: RelationDlg.src
-msgctxt ""
-"RelationDlg.src\n"
-"DLG_REL_PROPERTIES\n"
-"RB_CASC_DEL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Delete ~cascade"
-msgstr "क्यासकेड मेट्नुहोस्"
-
-#: RelationDlg.src
-msgctxt ""
-"RelationDlg.src\n"
-"DLG_REL_PROPERTIES\n"
-"RB_CASC_DEL_NULL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Set null"
-msgstr "शून्य सेट गर्नुहोस्"
-
-#: RelationDlg.src
-msgctxt ""
-"RelationDlg.src\n"
-"DLG_REL_PROPERTIES\n"
-"RB_CASC_DEL_DEFAULT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Set ~default"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित सेट गर्नुहोस्"
-
-#: RelationDlg.src
-msgctxt ""
-"RelationDlg.src\n"
-"DLG_REL_PROPERTIES\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Relations"
-msgstr "सम्बन्धहरू"
-
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -751,72 +651,11 @@ msgstr "डाटाबेसले प्रयोगकर्ता प्र
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
-"DLG_PASSWORD\n"
-"FL_USER\n"
-"fixedline.text"
-msgid "User \"$name$: $\""
-msgstr "प्रयोगकर्ता \"$name$: $\""
-
-#: UserAdmin.src
-msgctxt ""
-"UserAdmin.src\n"
-"DLG_PASSWORD\n"
-"FT_OLDPASSWORD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Old p~assword"
-msgstr "पुरानो पासवर्ड"
-
-#: UserAdmin.src
-msgctxt ""
-"UserAdmin.src\n"
-"DLG_PASSWORD\n"
-"FT_PASSWORD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Password"
-msgstr "पासवर्ड"
-
-#: UserAdmin.src
-msgctxt ""
-"UserAdmin.src\n"
-"DLG_PASSWORD\n"
-"FT_PASSWORD_REPEAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Confirm password"
-msgstr "पासवर्ड यकीन गर्नुहोस्"
-
-#: UserAdmin.src
-msgctxt ""
-"UserAdmin.src\n"
-"DLG_PASSWORD\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Change Password"
-msgstr "पासवर्ड परिवर्तन गर्नुहोस्"
-
-#: UserAdmin.src
-msgctxt ""
-"UserAdmin.src\n"
"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n"
"string.text"
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
msgstr "यो पासवर्ड मिलेन । कृपया पासवर्ड फेरि प्रविष्ट गर्नुहोस् ।"
-#: UserAdminDlg.src
-msgctxt ""
-"UserAdminDlg.src\n"
-"DLG_DATABASE_USERADMIN\n"
-"STR_PAGETITLE_USERADMIN\n"
-"string.text"
-msgid "User Settings"
-msgstr "प्रयोगकर्ता सेटिङहरू"
-
-#: UserAdminDlg.src
-msgctxt ""
-"UserAdminDlg.src\n"
-"DLG_DATABASE_USERADMIN\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "User administration"
-msgstr "प्रयोगकर्ता प्रशासन"
-
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -880,329 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named p~ipe"
msgstr ""
-#: adtabdlg.src
-msgctxt ""
-"adtabdlg.src\n"
-"DLG_JOIN_TABADD\n"
-"RB_CASE_TABLES\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Tables"
-msgstr "तालिका"
-
-#: adtabdlg.src
-msgctxt ""
-"adtabdlg.src\n"
-"DLG_JOIN_TABADD\n"
-"RB_CASE_QUERIES\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Queries"
-msgstr "क्वेरी"
-
-#: adtabdlg.src
-msgctxt ""
-"adtabdlg.src\n"
-"DLG_JOIN_TABADD\n"
-"PB_ADDTABLE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "थप्नुहोस्"
-
-#: adtabdlg.src
-msgctxt ""
-"adtabdlg.src\n"
-"DLG_JOIN_TABADD\n"
-"PB_CLOSE\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
-
-#: adtabdlg.src
-msgctxt ""
-"adtabdlg.src\n"
-"DLG_JOIN_TABADD\n"
-"STR_ADD_TABLES\n"
-"string.text"
-msgid "Add Tables"
-msgstr "तालिकाहरू थप्नुहोस्"
-
-#: adtabdlg.src
-msgctxt ""
-"adtabdlg.src\n"
-"DLG_JOIN_TABADD\n"
-"STR_ADD_TABLE_OR_QUERY\n"
-"string.text"
-msgid "Add Table or Query"
-msgstr "तालिका वा क्वेरी थप्नुहोस्"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_DATAHANDLING(AUTO_Y)\n"
-"FL_DATAHANDLING\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्प"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_SQL92CHECK(AUTO_Y)\n"
-"CB_SQL92CHECK\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use SQL92 naming constraints"
-msgstr "SQL92 नामकरण अपवादहरू प्रयोग गर्नुहोस्"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_APPENDTABLEALIAS(AUTO_Y)\n"
-"CB_APPENDTABLEALIAS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
-msgstr "SELECT कथनहरूमा तालिका उपनाम थप्नुहोस्"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME(AUTO_Y)\n"
-"CB_AS_BEFORE_CORR_NAME\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use keyword AS before table alias names"
-msgstr "तालिका उपनाम नामहरू अघि शब्दकुञ्जी AS प्रयोग गर्नुहोस्"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_ENABLEOUTERJOIN(AUTO_Y)\n"
-"CB_ENABLEOUTERJOIN\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'"
-msgstr "बाह्य गाँठो वाक्य संरचना प्रयोग गर्नुहोस् '{OJ }'"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV(AUTO_Y)\n"
-"CB_IGNOREDRIVER_PRIV\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Ignore the privileges from the database driver"
-msgstr "डाटाबेस ड्राईभरबाट पाएका विशेष सुबिधाहरू वेवस्ता गर्नुहोस्"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_PARAMETERNAMESUBST(AUTO_Y)\n"
-"CB_PARAMETERNAMESUBST\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Replace named parameters with '?'"
-msgstr "'?' सँग नामाङ्कित परामितिहरू बदल्नुहोस्"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN(AUTO_Y)\n"
-"CB_SUPPRESVERSIONCL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Display version columns (when available)"
-msgstr "सस्करण स्तम्भहरू प्रदर्शन गर्नुहोस् (उपलब्ध हुँदा)"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_CATALOG(AUTO_Y)\n"
-"CB_CATALOG\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use catalog name in SELECT statements"
-msgstr "SELECT कथनहरूमा कोटि नाम प्रयोग गर्नुहोस्"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_SCHEMA(AUTO_Y)\n"
-"CB_SCHEMA\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use schema name in SELECT statements"
-msgstr "SELECT कथनहरूमा स्कीमा नाम प्रयोग गर्नुहोस्"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX(AUTO_Y)\n"
-"CB_IGNOREINDEXAPPENDIX\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Create index with ASC or DESC statement"
-msgstr "ASC वा DESC सँग अनुक्रमणिका सिर्जना गर्नुहोस्"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_DOSLINEENDS(AUTO_Y)\n"
-"CB_DOSLINEENDS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "End text lines with CR+LF"
-msgstr "CR+LF सँग पाठ लाइनहरू समाप्त गर्नुहोस्"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_IGNORECURRENCY(AUTO_Y)\n"
-"CB_IGNORECURRENCY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Ignore currency field information"
-msgstr "मुद्रा फाँट जानकारी उपेक्षा गर्नुहोस्"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_CHECKREQUIRED(AUTO_Y)\n"
-"CB_CHECK_REQUIRED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Form data input checks for required fields"
-msgstr "आवश्यक फाँटका लागि डेटा आगत जाँचहरू बनाउनुहोस्"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_ESCAPE_DATETIME(AUTO_Y)\n"
-"CB_ESCAPE_DATETIME\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
-msgstr ""
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT(AUTO_Y)\n"
-"CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Supports primary keys"
-msgstr ""
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE(AUTO_Y)\n"
-"CB_RESPECTRESULTSETTYPE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Respect the result set type from the database driver"
-msgstr ""
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"WORKAROUND\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Default"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"WORKAROUND\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "SQL"
-msgstr "SQL"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"WORKAROUND\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Mixed"
-msgstr "मिश्रित"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"WORKAROUND\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "MS Access"
-msgstr "माइक्रोसफ्ट एक्सेस"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_BOOLEANCOMPARISON(AUTO_Y)\n"
-"FT_BOOLEANCOMPARISON\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Comparison of Boolean values"
-msgstr "बुलियन मानहरूको तुलना"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"AUTO_MAXROWSCAN(AUTO_Y)\n"
-"FT_MAXROWSCAN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Rows to scan column types"
-msgstr ""
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"PAGE_GENERATED_VALUES\n"
-"FL_SEPARATORAUTO\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "सेटिङहरू"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"PAGE_GENERATED_VALUES\n"
-"CB_RETRIEVE_AUTO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Re~trieve generated values"
-msgstr "उत्पन्न मानहरू पुन: प्राप्त गर्नुहोस्"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"PAGE_GENERATED_VALUES\n"
-"FT_AUTOINCREMENTVALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Auto-increment statement"
-msgstr "स्वत: बढ्ने कथन"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"PAGE_GENERATED_VALUES\n"
-"FT_RETRIEVE_AUTO\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Query of generated values"
-msgstr "उत्पन्न मानहरूको क्वेरी"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"DLG_DATABASE_ADVANCED\n"
-"STR_GENERATED_VALUE\n"
-"string.text"
-msgid "Generated Values"
-msgstr "उत्पन्न मानहरू"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"DLG_DATABASE_ADVANCED\n"
-"STR_DS_BEHAVIOUR\n"
-"string.text"
-msgid "Special Settings"
-msgstr "विशेष सेटिङ"
-
-#: advancedsettings.src
-msgctxt ""
-"advancedsettings.src\n"
-"DLG_DATABASE_ADVANCED\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "उन्नत सेटिङहरू..."
-
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -1242,41 +758,6 @@ msgstr "पोर्ट नम्बर"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
-"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n"
-"STR_PAGETITLE_GENERAL\n"
-"string.text"
-msgid "Advanced Properties"
-msgstr "उन्नत गुणहरू"
-
-#: dbadmin.src
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n"
-"STR_PAGETITLE_ADVANCED\n"
-"string.text"
-msgid "Additional Settings"
-msgstr "थप सेटिङहरू"
-
-#: dbadmin.src
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n"
-"STR_PAGETITLE_CONNECTION\n"
-"string.text"
-msgid "Connection settings"
-msgstr "जडान सेटिङहरू"
-
-#: dbadmin.src
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Database properties"
-msgstr "डाटाबेस गुणहरू"
-
-#: dbadmin.src
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
"DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Database properties"
@@ -1541,32 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory $name$ could not be created."
msgstr "डाइरेक्टरी $name$ सिर्जना गर्न सकिएन ।"
-#: dbadmin2.src
-msgctxt ""
-"dbadmin2.src\n"
-"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n"
-"FL_SEPARATOR1\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Tables and table filter"
-msgstr "तालिकाहरू र तालिका फिल्टरहरू"
-
-#: dbadmin2.src
-msgctxt ""
-"dbadmin2.src\n"
-"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n"
-"FT_FILTER_EXPLANATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
-msgstr "अनुप्रयोगहरूका लागि दृश्यात्मक हुनु पर्ने तालिकाहरू बनाउनुहोस ।"
-
-#: dbadmin2.src
-msgctxt ""
-"dbadmin2.src\n"
-"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Tables Filter"
-msgstr "तालिकाहरू फिल्टर"
-
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -1824,78 +1279,6 @@ msgstr "जडान परीक्षण गर्नुहोस्"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
-"FT_FINALHEADER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Decide how to proceed after saving the database"
-msgstr "डाटाबेस बचत गरेपछि कसरी प्रक्रिया गर्ने भन्ने कुरा निर्णय गर्नुहोस्"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
-"FT_FINALHELPTEXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
-msgstr "के तपाईँले %PRODUCTNAME मा डाटाबेस दर्ता गर्नलाई विजार्ड चाहनुहुन्छ ?"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
-"RB_REGISTERDATASOURCE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Yes, register the database for me"
-msgstr "हो, मेरो लागि डाटाबेस दर्ता गर्नुहोस्"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
-"RB_DONTREGISTERDATASOURCE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "N~o, do not register the database"
-msgstr "होइन, डाटाबेस दर्ता नगर्नुहोस्"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
-"FT_ADDITIONALSETTINGS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
-msgstr "डाटाबेस फाइल बचत भइसकेपछि, तपाईँ के गर्न चाहनुहुन्छ ?"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
-"CB_OPENAFTERWARDS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Open the database for editing"
-msgstr "सम्पादनका लागि डाटाबेस खोल्नुहोस्"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
-"CB_STARTTABLEWIZARD\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Create tables using the table wizard"
-msgstr "तालिका विजार्ड प्रयोग गरेर तालिकाहरू सिर्जना गर्नुहोस्"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
-"FT_FINALTEXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Click 'Finish' to save the database."
-msgstr "डाटाबेस बचत गर्नलाई 'समाप्ति' क्लिक गर्नुहोस् ।"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n"
"STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n"
"string.text"
@@ -2205,50 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password required"
msgstr "पासवर्ड आवश्यक"
-#: dbfindex.src
-msgctxt ""
-"dbfindex.src\n"
-"DLG_DBASE_INDEXES\n"
-"FT_TABLES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Table"
-msgstr "तालिका"
-
-#: dbfindex.src
-msgctxt ""
-"dbfindex.src\n"
-"DLG_DBASE_INDEXES\n"
-"FL_INDEXES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Assignment"
-msgstr "निर्दिष्टीकरण"
-
-#: dbfindex.src
-msgctxt ""
-"dbfindex.src\n"
-"DLG_DBASE_INDEXES\n"
-"FT_TABLEINDEXES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "T~able indexes"
-msgstr "तालिका अनुक्रमाणिकाहरू"
-
-#: dbfindex.src
-msgctxt ""
-"dbfindex.src\n"
-"DLG_DBASE_INDEXES\n"
-"FT_ALLINDEXES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Free indexes"
-msgstr "स्वतन्त्र अनुक्रमाणिकाहरू"
-
-#: dbfindex.src
-msgctxt ""
-"dbfindex.src\n"
-"DLG_DBASE_INDEXES\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "अनुक्रमणिकाहरू"
-
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2265,244 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
msgstr "डाटाबेसमा भएको जडान हरायो। यो संवाद बन्द हुनेछ।"
-#: dlgattr.src
-msgctxt ""
-"dlgattr.src\n"
-"DLG_ATTR\n"
-"1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Bac~k"
-msgstr "पछाडि"
-
-#: dlgattr.src
-msgctxt ""
-"dlgattr.src\n"
-"DLG_ATTR\n"
-"TP_ATTR_CHAR\n"
-"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "फन्ट"
-
-#: dlgattr.src
-msgctxt ""
-"dlgattr.src\n"
-"DLG_ATTR\n"
-"TP_ATTR_NUMBER\n"
-"string.text"
-msgid "Format"
-msgstr "ढाँचा"
-
-#: dlgattr.src
-msgctxt ""
-"dlgattr.src\n"
-"DLG_ATTR\n"
-"TP_ATTR_ALIGN\n"
-"string.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "पङ्क्तिबद्धता"
-
-#: dlgattr.src
-msgctxt ""
-"dlgattr.src\n"
-"DLG_ATTR\n"
-"ST_ROW\n"
-"string.text"
-msgid "Table Format"
-msgstr "तालिका ढाँचा"
-
-#: dlgattr.src
-msgctxt ""
-"dlgattr.src\n"
-"DLG_ATTR\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Field Format"
-msgstr "फाँट ढाँचा"
-
-#: dlgsave.src
-msgctxt ""
-"dlgsave.src\n"
-"DLG_SAVE_AS\n"
-"FT_DESCRIPTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Please enter a name for the object to be created:"
-msgstr "कृपया सिर्जना गर्नका लागि एउटा नाम प्रविष्ट गर्नुहोस ।"
-
-#: dlgsave.src
-msgctxt ""
-"dlgsave.src\n"
-"DLG_SAVE_AS\n"
-"FT_CATALOG\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Catalog"
-msgstr "कोटि"
-
-#: dlgsave.src
-msgctxt ""
-"dlgsave.src\n"
-"DLG_SAVE_AS\n"
-"FT_SCHEMA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Schema"
-msgstr "स्कीमा"
-
-#: dlgsave.src
-msgctxt ""
-"dlgsave.src\n"
-"DLG_SAVE_AS\n"
-"STR_TBL_LABEL\n"
-"string.text"
-msgid "~Table Name"
-msgstr "तालिका नाम"
-
-#: dlgsave.src
-msgctxt ""
-"dlgsave.src\n"
-"DLG_SAVE_AS\n"
-"STR_VW_LABEL\n"
-"string.text"
-msgid "~Name of table view"
-msgstr "तालिका दृश्यको नाम"
-
-#: dlgsave.src
-msgctxt ""
-"dlgsave.src\n"
-"DLG_SAVE_AS\n"
-"STR_QRY_LABEL\n"
-"string.text"
-msgid "~Query name"
-msgstr "क्वेरी नाम"
-
-#: dlgsave.src
-msgctxt ""
-"dlgsave.src\n"
-"DLG_SAVE_AS\n"
-"STR_TITLE_RENAME\n"
-"string.text"
-msgid "Rename to"
-msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्"
-
-#: dlgsave.src
-msgctxt ""
-"dlgsave.src\n"
-"DLG_SAVE_AS\n"
-"STR_TITLE_PASTE_AS\n"
-"string.text"
-msgid "Insert as"
-msgstr "यस रूपमा घुसाउनुहोस्"
-
-#: dlgsave.src
-msgctxt ""
-"dlgsave.src\n"
-"DLG_SAVE_AS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Save As"
-msgstr "यस रूपमा बचत गर्नुहोस्"
-
-#: dlgsize.src
-msgctxt ""
-"dlgsize.src\n"
-"DLG_ROWHEIGHT\n"
-"FT_VALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Height"
-msgstr "उचाइ"
-
-#: dlgsize.src
-msgctxt ""
-"dlgsize.src\n"
-"DLG_ROWHEIGHT\n"
-"CB_STANDARD\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "स्वचालित"
-
-#: dlgsize.src
-msgctxt ""
-"dlgsize.src\n"
-"DLG_ROWHEIGHT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Row Height"
-msgstr "पङ्क्ति उचाइ"
-
-#: dlgsize.src
-msgctxt ""
-"dlgsize.src\n"
-"DLG_COLWIDTH\n"
-"FT_VALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "चौडाइ"
-
-#: dlgsize.src
-msgctxt ""
-"dlgsize.src\n"
-"DLG_COLWIDTH\n"
-"CB_STANDARD\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "स्वचालित"
-
-#: dlgsize.src
-msgctxt ""
-"dlgsize.src\n"
-"DLG_COLWIDTH\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Column Width"
-msgstr "स्तम्भ चौडाइ"
-
-#: dsselect.src
-msgctxt ""
-"dsselect.src\n"
-"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
-"FT_DESCRIPTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Choose a data source:"
-msgstr "एउटा डेटा स्रोत रोज्नुहोस्:"
-
-#: dsselect.src
-msgctxt ""
-"dsselect.src\n"
-"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
-"PB_MANAGE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Organize..."
-msgstr "संयोजन गर्नुहोस्..."
-
-#: dsselect.src
-msgctxt ""
-"dsselect.src\n"
-"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
-"PB_CREATE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Create..."
-msgstr "सिर्जना गर्नुहोस्..."
-
-#: dsselect.src
-msgctxt ""
-"dsselect.src\n"
-"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
-"STR_LOCAL_DATASOURCES\n"
-"string.text"
-msgid "Local Databases"
-msgstr "स्थानीय डाटाबेसहरू"
-
-#: dsselect.src
-msgctxt ""
-"dsselect.src\n"
-"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
-"STR_DESCRIPTION2\n"
-"string.text"
-msgid "Choose a database"
-msgstr "एउटा डाटाबेस रोज्नुहोस्"
-
-#: dsselect.src
-msgctxt ""
-"dsselect.src\n"
-"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Data Source"
-msgstr "डेटा स्रोत"
-
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -2741,290 +1842,21 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter Input"
msgstr "परामिति आगत"
-#: queryfilter.src
-msgctxt ""
-"queryfilter.src\n"
-"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr "र"
-
-#: queryfilter.src
-msgctxt ""
-"queryfilter.src\n"
-"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr "वा"
-
-#: queryfilter.src
-msgctxt ""
-"queryfilter.src\n"
-"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr "र"
-
-#: queryfilter.src
-msgctxt ""
-"queryfilter.src\n"
-"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr "वा"
-
-#: queryfilter.src
-msgctxt ""
-"queryfilter.src\n"
-"DLG_FILTERCRIT\n"
-"FT_WHEREFIELD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Field name"
-msgstr "फाँट नाम"
-
-#: queryfilter.src
-msgctxt ""
-"queryfilter.src\n"
-"DLG_FILTERCRIT\n"
-"FT_WHERECOMP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "अवस्था"
-
-#: queryfilter.src
-msgctxt ""
-"queryfilter.src\n"
-"DLG_FILTERCRIT\n"
-"FT_WHEREVALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Value"
-msgstr "मान"
-
-#: queryfilter.src
-msgctxt ""
-"queryfilter.src\n"
-"DLG_FILTERCRIT\n"
-"FT_WHEREOPER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "सञ्चालक"
-
-#: queryfilter.src
-msgctxt ""
-"queryfilter.src\n"
-"DLG_FILTERCRIT\n"
-"FL_FIELDS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Criteria"
-msgstr "मापदण्ड"
-
-#: queryfilter.src
-msgctxt ""
-"queryfilter.src\n"
-"DLG_FILTERCRIT\n"
-"STR_NOENTRY\n"
-"string.text"
-msgid "- none -"
-msgstr "- कुनै पनि होइन -"
-
-#: queryfilter.src
-msgctxt ""
-"queryfilter.src\n"
-"DLG_FILTERCRIT\n"
-"STR_COMPARE_OPERATORS\n"
-"string.text"
-msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null"
-msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;उस्तै; फरक;शून्य; शून्य रहित"
-
-#: queryfilter.src
-msgctxt ""
-"queryfilter.src\n"
-"DLG_FILTERCRIT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Standard Filter"
-msgstr "मानक फिल्टर"
-
-#: queryorder.src
-msgctxt ""
-"queryorder.src\n"
-"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "ascending"
-msgstr "बढोत्तरी"
-
-#: queryorder.src
-msgctxt ""
-"queryorder.src\n"
-"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "descending"
-msgstr "घट्दो क्रम"
-
-#: queryorder.src
-msgctxt ""
-"queryorder.src\n"
-"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "ascending"
-msgstr "बढोत्तरी"
-
-#: queryorder.src
-msgctxt ""
-"queryorder.src\n"
-"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "descending"
-msgstr "घट्दो क्रम"
-
-#: queryorder.src
-msgctxt ""
-"queryorder.src\n"
-"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "ascending"
-msgstr "बढोत्तरी"
-
-#: queryorder.src
-msgctxt ""
-"queryorder.src\n"
-"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "descending"
-msgstr "घट्दो क्रम"
-
-#: queryorder.src
-msgctxt ""
-"queryorder.src\n"
-"DLG_ORDERCRIT\n"
-"FT_ORDERFIELD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Field name"
-msgstr "फाँट नाम"
-
-#: queryorder.src
-msgctxt ""
-"queryorder.src\n"
-"DLG_ORDERCRIT\n"
-"FT_ORDERAFTER1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "and then"
-msgstr "र त्यसपछि"
-
-#: queryorder.src
-msgctxt ""
-"queryorder.src\n"
-"DLG_ORDERCRIT\n"
-"FT_ORDERAFTER2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "and then"
-msgstr "र त्यसपछि"
-
-#: queryorder.src
-msgctxt ""
-"queryorder.src\n"
-"DLG_ORDERCRIT\n"
-"FT_ORDEROPER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "सञ्चालक"
-
-#: queryorder.src
-msgctxt ""
-"queryorder.src\n"
-"DLG_ORDERCRIT\n"
-"FT_ORDERDIR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Order"
-msgstr "क्रम"
-
-#: queryorder.src
-msgctxt ""
-"queryorder.src\n"
-"DLG_ORDERCRIT\n"
-"FL_ORDER\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Sort order"
-msgstr "अनुक्रम क्रमबद्धता"
-
-#: queryorder.src
-msgctxt ""
-"queryorder.src\n"
-"DLG_ORDERCRIT\n"
-"STR_NOENTRY\n"
-"string.text"
-msgid "<none>"
-msgstr "<कुनै पनि होइन>"
-
-#: queryorder.src
-msgctxt ""
-"queryorder.src\n"
-"DLG_ORDERCRIT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Sort Order"
-msgstr "अनुक्रम क्रमबद्धता"
-
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
-"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
-"FL_DETAILS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Details"
-msgstr "विवरण"
-
-#: sqlmessage.src
-msgctxt ""
-"sqlmessage.src\n"
-"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
-"FT_ERRORLIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Error ~list:"
-msgstr "त्रुटि सूची:"
-
-#: sqlmessage.src
-msgctxt ""
-"sqlmessage.src\n"
-"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
-"FT_DESCRIPTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Description:"
-msgstr "वर्णन:"
-
-#: sqlmessage.src
-msgctxt ""
-"sqlmessage.src\n"
-"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
"STR_EXCEPTION_STATUS\n"
"string.text"
msgid "SQL Status"
-msgstr "SQLवस्तुस्थिति"
+msgstr ""
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
-"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
"STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n"
"string.text"
msgid "Error code"
-msgstr "त्रुटि सङ्केत"
-
-#: sqlmessage.src
-msgctxt ""
-"sqlmessage.src\n"
-"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr ""
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/ne/dbaccess/source/ui/inc.po
index ed0d4c9791d..782e670142f 100644
--- a/source/ne/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/ne/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:45+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -42,14 +42,6 @@ msgstr "नयाँ तालिका डिजाइन"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
-"MID_QUERY_WIZARD\n"
-"#define.text"
-msgid "Query AutoPilot..."
-msgstr "अटो-पाइलट क्वेरी..."
-
-#: toolbox_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"toolbox_tmpl.hrc\n"
"MID_QUERY_NEW_DESIGN\n"
"#define.text"
msgid "New ~Query (Design View)"
@@ -58,14 +50,6 @@ msgstr "नयाँ क्वेरी (डिजाइन दृश्य)"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
-"MID_QUERY_EDIT_DESIGN\n"
-"#define.text"
-msgid "~Edit Query"
-msgstr "क्वेरी सम्पादन गर्नुहोस्"
-
-#: toolbox_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"toolbox_tmpl.hrc\n"
"MID_QUERY_NEW_SQL\n"
"#define.text"
msgid "New Query (~SQL View)"
@@ -94,11 +78,3 @@ msgctxt ""
"#define.text"
msgid "Report Wizard..."
msgstr "विजार्ड प्रतिवेदन गर्नुहोस्..."
-
-#: toolbox_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"toolbox_tmpl.hrc\n"
-"MID_DOCUMENT_NEW_AUTOPILOT\n"
-"#define.text"
-msgid "Form AutoPilot..."
-msgstr "फारम अटो-पाइलट...."
diff --git a/source/ne/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/ne/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index aa3fb423f1a..d2270bea7ff 100644
--- a/source/ne/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/ne/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-06 11:26+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -464,104 +464,6 @@ msgstr "दुवै सक्रिय जडान र डेटा स्र
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
-"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
-"FL_JOIN\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्प"
-
-#: querydlg.src
-msgctxt ""
-"querydlg.src\n"
-"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
-"FT_LISTBOXTITLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "प्रकार"
-
-#: querydlg.src
-msgctxt ""
-"querydlg.src\n"
-"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Inner join"
-msgstr "आन्तरिक जडान"
-
-#: querydlg.src
-msgctxt ""
-"querydlg.src\n"
-"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left join"
-msgstr "बायाँ जडान"
-
-#: querydlg.src
-msgctxt ""
-"querydlg.src\n"
-"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right join"
-msgstr "दायाँ जडान"
-
-#: querydlg.src
-msgctxt ""
-"querydlg.src\n"
-"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Full (outer) join"
-msgstr "पूरा (बाह्यि) जडान"
-
-#: querydlg.src
-msgctxt ""
-"querydlg.src\n"
-"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Cross join"
-msgstr "क्रस जोइन"
-
-#: querydlg.src
-msgctxt ""
-"querydlg.src\n"
-"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
-"CB_NATURAL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Natural"
-msgstr "प्राकृतिक"
-
-#: querydlg.src
-msgctxt ""
-"querydlg.src\n"
-"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n"
-"FL_INVOLVED_TABLES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Tables involved"
-msgstr "संलग्न भएका तालिकाहरू"
-
-#: querydlg.src
-msgctxt ""
-"querydlg.src\n"
-"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n"
-"FL_INVOLVED_FIELDS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Fields involved"
-msgstr "संलग्न फाँटहरू"
-
-#: querydlg.src
-msgctxt ""
-"querydlg.src\n"
-"DLG_QRY_JOIN\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Join Properties"
-msgstr "जडान गुणहरू"
-
-#: querydlg.src
-msgctxt ""
-"querydlg.src\n"
"STR_JOIN_TYPE_HINT\n"
"string.text"
msgid "Please note that some databases may not support this join type."
diff --git a/source/ne/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/ne/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 504206d61f1..45cdf46026a 100644
--- a/source/ne/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ne/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,6 +14,150 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+#: admindialog.ui
+msgctxt ""
+"admindialog.ui\n"
+"AdminDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Database properties"
+msgstr ""
+
+#: admindialog.ui
+msgctxt ""
+"admindialog.ui\n"
+"advanced\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Advanced Properties"
+msgstr ""
+
+#: advancedsettingsdialog.ui
+msgctxt ""
+"advancedsettingsdialog.ui\n"
+"AdvancedSettingsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
+#: advancedsettingsdialog.ui
+msgctxt ""
+"advancedsettingsdialog.ui\n"
+"generated\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Generated Values"
+msgstr ""
+
+#: advancedsettingsdialog.ui
+msgctxt ""
+"advancedsettingsdialog.ui\n"
+"special\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Special Settings"
+msgstr ""
+
+#: choosedatasourcedialog.ui
+msgctxt ""
+"choosedatasourcedialog.ui\n"
+"ChooseDataSourceDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Data Source"
+msgstr ""
+
+#: choosedatasourcedialog.ui
+msgctxt ""
+"choosedatasourcedialog.ui\n"
+"organize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Or_ganize..."
+msgstr ""
+
+#: choosedatasourcedialog.ui
+msgctxt ""
+"choosedatasourcedialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Choose a data source:"
+msgstr ""
+
+#: colwidthdialog.ui
+msgctxt ""
+"colwidthdialog.ui\n"
+"ColWidthDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: colwidthdialog.ui
+msgctxt ""
+"colwidthdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width"
+msgstr ""
+
+#: colwidthdialog.ui
+msgctxt ""
+"colwidthdialog.ui\n"
+"automatic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: dbaseindexdialog.ui
+msgctxt ""
+"dbaseindexdialog.ui\n"
+"DBaseIndexDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Indexes"
+msgstr ""
+
+#: dbaseindexdialog.ui
+msgctxt ""
+"dbaseindexdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
+
+#: dbaseindexdialog.ui
+msgctxt ""
+"dbaseindexdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "T_able indexes"
+msgstr ""
+
+#: dbaseindexdialog.ui
+msgctxt ""
+"dbaseindexdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Free indexes"
+msgstr ""
+
+#: dbaseindexdialog.ui
+msgctxt ""
+"dbaseindexdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assignment"
+msgstr ""
+
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
"directsqldialog.ui\n"
@@ -86,6 +230,114 @@ msgctxt ""
msgid "Output"
msgstr ""
+#: fielddialog.ui
+msgctxt ""
+"fielddialog.ui\n"
+"FieldDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Field Format"
+msgstr ""
+
+#: fielddialog.ui
+msgctxt ""
+"fielddialog.ui\n"
+"format\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: fielddialog.ui
+msgctxt ""
+"fielddialog.ui\n"
+"alignment\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: fielddialog.ui
+msgctxt ""
+"fielddialog.ui\n"
+"alttitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table Format"
+msgstr ""
+
+#: finalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"finalpagewizard.ui\n"
+"headerText\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Decide how to proceed after saving the database"
+msgstr ""
+
+#: finalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"finalpagewizard.ui\n"
+"helpText\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
+msgstr ""
+
+#: finalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"finalpagewizard.ui\n"
+"yesregister\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Yes, register the database for me"
+msgstr ""
+
+#: finalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"finalpagewizard.ui\n"
+"noregister\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_o, do not register the database"
+msgstr ""
+
+#: finalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"finalpagewizard.ui\n"
+"additionalText\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
+msgstr ""
+
+#: finalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"finalpagewizard.ui\n"
+"openediting\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Open the database for editing"
+msgstr ""
+
+#: finalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"finalpagewizard.ui\n"
+"usewizard\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create tables using the table wizard"
+msgstr ""
+
+#: finalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"finalpagewizard.ui\n"
+"finishText\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Click 'Finish' to save the database."
+msgstr ""
+
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
"generalpagedialog.ui\n"
@@ -197,6 +449,393 @@ msgctxt ""
msgid "Connect to an e_xisting database"
msgstr ""
+#: generatedvaluespage.ui
+msgctxt ""
+"generatedvaluespage.ui\n"
+"autoretrieve\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Re_trieve generated values"
+msgstr ""
+
+#: generatedvaluespage.ui
+msgctxt ""
+"generatedvaluespage.ui\n"
+"statementft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Auto-increment statement"
+msgstr ""
+
+#: generatedvaluespage.ui
+msgctxt ""
+"generatedvaluespage.ui\n"
+"queryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Query of generated values"
+msgstr ""
+
+#: generatedvaluespage.ui
+msgctxt ""
+"generatedvaluespage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui
+msgctxt ""
+"joindialog.ui\n"
+"JoinDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Join Properties"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui
+msgctxt ""
+"joindialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tables involved"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui
+msgctxt ""
+"joindialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fields involved"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui
+msgctxt ""
+"joindialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui
+msgctxt ""
+"joindialog.ui\n"
+"natural\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Natural"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui
+msgctxt ""
+"joindialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui
+msgctxt ""
+"joindialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Inner join"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui
+msgctxt ""
+"joindialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left join"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui
+msgctxt ""
+"joindialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right join"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui
+msgctxt ""
+"joindialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Full (outer) join"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui
+msgctxt ""
+"joindialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cross join"
+msgstr ""
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"PasswordDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Old p_assword"
+msgstr ""
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Password"
+msgstr ""
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Confirm password"
+msgstr ""
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User \"$name$: $\""
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"QueryFilterDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Field name"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"field1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "- none -"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"cond1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"cond1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"cond1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"cond1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"cond1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"cond1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"cond1\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "like"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"cond1\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not like"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"cond1\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "null"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"cond1\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not null"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"field2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "- none -"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"field3\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "- none -"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"op2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"op2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"op3\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"op3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryfilterdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Criteria"
+msgstr ""
+
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
@@ -250,3 +889,669 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Properties:"
msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"RelationDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tables involved"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fields involved"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"addaction\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No action"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"addcascade\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Update cascade"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"addnull\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Set null"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"adddefault\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set _default"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Update options"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"delaction\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No action"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"delcascade\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete _cascade"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"delnull\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Set null"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"deldefault\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set _default"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete options"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Inner join"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left join"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right join"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Full (outer) join"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui
+msgctxt ""
+"relationdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cross join"
+msgstr ""
+
+#: rowheightdialog.ui
+msgctxt ""
+"rowheightdialog.ui\n"
+"RowHeightDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#: rowheightdialog.ui
+msgctxt ""
+"rowheightdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Height"
+msgstr ""
+
+#: rowheightdialog.ui
+msgctxt ""
+"rowheightdialog.ui\n"
+"automatic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: savedialog.ui
+msgctxt ""
+"savedialog.ui\n"
+"SaveDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
+#: savedialog.ui
+msgctxt ""
+"savedialog.ui\n"
+"descriptionft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the object to be created:"
+msgstr ""
+
+#: savedialog.ui
+msgctxt ""
+"savedialog.ui\n"
+"catalogft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Catalog"
+msgstr ""
+
+#: savedialog.ui
+msgctxt ""
+"savedialog.ui\n"
+"schemaft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Schema"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"SortDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "and then"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "and then"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Field name"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"value1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "ascending"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"value1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "descending"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"value2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "ascending"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"value2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "descending"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"value3\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "ascending"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"value3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "descending"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"usesql92\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use SQL92 naming constraints"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"append\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"useas\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use keyword AS before table alias names"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"useoj\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"ignoreprivs\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore the privileges from the database driver"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"replaceparams\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace named parameters with '?'"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"displayver\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Display version columns (when available)"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"usecatalogname\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use catalog name in SELECT statements"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"useschemaname\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use schema name in SELECT statements"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"createindex\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create index with ASC or DESC statement"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"eol\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End text lines with CR+LF"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"ignorecurrency\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore currency field information"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"inputchecks\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Form data input checks for required fields"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"useodbcliterals\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"primarykeys\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Supports primary keys"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"resulttype\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Respect the result set type from the database driver"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"comparisonft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comparison of Boolean values"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"comparison\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"comparison\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "SQL"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"comparison\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Mixed"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"comparison\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "MS Access"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"rowsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows to scan column types"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui
+msgctxt ""
+"specialsettingspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: sqlexception.ui
+msgctxt ""
+"sqlexception.ui\n"
+"SQLExceptionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr ""
+
+#: sqlexception.ui
+msgctxt ""
+"sqlexception.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Error _list:"
+msgstr ""
+
+#: sqlexception.ui
+msgctxt ""
+"sqlexception.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Description:"
+msgstr ""
+
+#: sqlexception.ui
+msgctxt ""
+"sqlexception.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: tablesfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"tablesfilterdialog.ui\n"
+"TablesFilterDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Tables Filter"
+msgstr ""
+
+#: tablesfilterpage.ui
+msgctxt ""
+"tablesfilterpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
+msgstr ""
+
+#: tablesfilterpage.ui
+msgctxt ""
+"tablesfilterpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tables and table filter"
+msgstr ""
+
+#: tablesjoindialog.ui
+msgctxt ""
+"tablesjoindialog.ui\n"
+"tables\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tables"
+msgstr ""
+
+#: tablesjoindialog.ui
+msgctxt ""
+"tablesjoindialog.ui\n"
+"queries\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Queries"
+msgstr ""
+
+#: tablesjoindialog.ui
+msgctxt ""
+"tablesjoindialog.ui\n"
+"title\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add Tables"
+msgstr ""
+
+#: tablesjoindialog.ui
+msgctxt ""
+"tablesjoindialog.ui\n"
+"alttitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add Table or Query"
+msgstr ""
+
+#: useradmindialog.ui
+msgctxt ""
+"useradmindialog.ui\n"
+"UserAdminDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "User administration"
+msgstr ""
+
+#: useradmindialog.ui
+msgctxt ""
+"useradmindialog.ui\n"
+"settings\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User Settings"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/desktop/source/deployment/gui.po b/source/ne/desktop/source/deployment/gui.po
index 154d24c4633..0ab05d05cec 100644
--- a/source/ne/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/ne/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-06 09:04+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,103 +205,6 @@ msgstr "इजाजतपत्र देखाउनुहोस्"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_DLG_LICENSE\n"
-"FT_LICENSE_HEADER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
-msgstr "विस्तारको स्थापनासँग प्रक्रिया गर्न कृपया यी चरणहरू अनुशरण गर्नुहोस्:"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_DLG_LICENSE\n"
-"FT_LICENSE_BODY_1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "1."
-msgstr "१."
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_DLG_LICENSE\n"
-"FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_DLG_LICENSE\n"
-"FT_LICENSE_BODY_2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "2."
-msgstr "२."
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_DLG_LICENSE\n"
-"FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
-msgstr ""
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_DLG_LICENSE\n"
-"PB_LICENSE_DOWN\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Scroll Down"
-msgstr "स्क्रोल डाउन"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_DLG_LICENSE\n"
-"BTN_LICENSE_ACCEPT\n"
-"okbutton.text"
-msgid "Accept"
-msgstr "स्वीकार गर्नुहोस्"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_DLG_LICENSE\n"
-"BTN_LICENSE_DECLINE\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "Decline"
-msgstr "घटाउनुहोस्"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_DLG_LICENSE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr "विस्तार सफ्टवेयर इजाजतपत्र सम्झौता"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_DLG_SHOW_LICENSE\n"
-"RID_EM_BTN_CLOSE\n"
-"okbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
-"RID_DLG_SHOW_LICENSE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr "विस्तार सफ्टवेयर इजाजतपत्र सम्झौता"
-
-#: dp_gui_dialog.src
-msgctxt ""
-"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION\n"
"warningbox.text"
msgid ""
diff --git a/source/ne/desktop/uiconfig/ui.po b/source/ne/desktop/uiconfig/ui.po
index bb29edb4783..6c1263908b1 100644
--- a/source/ne/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ne/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -105,3 +105,93 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Get more extensions online..."
msgstr "अझै बढि विस्तारहरू अनलाइन प्राप्त गर्नुहोस्..."
+
+#: licensedialog.ui
+msgctxt ""
+"licensedialog.ui\n"
+"LicenseDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Extension Software License Agreement"
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui
+msgctxt ""
+"licensedialog.ui\n"
+"accept\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Accept"
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui
+msgctxt ""
+"licensedialog.ui\n"
+"decline\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Decline"
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui
+msgctxt ""
+"licensedialog.ui\n"
+"head\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui
+msgctxt ""
+"licensedialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "1."
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui
+msgctxt ""
+"licensedialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2."
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui
+msgctxt ""
+"licensedialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text.\""
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui
+msgctxt ""
+"licensedialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui
+msgctxt ""
+"licensedialog.ui\n"
+"down\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Scroll Down"
+msgstr ""
+
+#: showlicensedialog.ui
+msgctxt ""
+"showlicensedialog.ui\n"
+"ShowLicenseDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Extension Software License Agreement"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/editeng/source/accessibility.po b/source/ne/editeng/source/accessibility.po
index 43ac57baade..5d5110cd7c3 100644
--- a/source/ne/editeng/source/accessibility.po
+++ b/source/ne/editeng/source/accessibility.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:45+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -30,3 +30,19 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Image bullet"
msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph: $(ARG) "
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph $(ARG)"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/editeng/source/items.po b/source/ne/editeng/source/items.po
index 30166c03f1f..06eeb56faf6 100644
--- a/source/ne/editeng/source/items.po
+++ b/source/ne/editeng/source/items.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1140,6 +1140,38 @@ msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
+"RID_FINE_DASHED\n"
+"string.text"
+msgid "Single, fine dashed"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_DOUBLE_THIN\n"
+"string.text"
+msgid "Double, fixed thin lines"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_DASH_DOT\n"
+"string.text"
+msgid "Single, dash-dot"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_DASH_DOT_DOT\n"
+"string.text"
+msgid "Single, dash-dot-dot"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_METRIC_MM\n"
"string.text"
msgid "mm"
diff --git a/source/ne/extensions/source/abpilot.po b/source/ne/extensions/source/abpilot.po
index 88966823fd4..c7001ecaa29 100644
--- a/source/ne/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/ne/extensions/source/abpilot.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 05:36+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -71,129 +71,6 @@ msgstr "ठेगाना पुस्तिका डेटा स्रोत
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
-"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
-"FT_TYPE_HINTS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n"
-"\n"
-"This wizard helps you create the data source."
-msgstr ""
-"%PRODUCTNAME ले तपाईँको प्रणालीमा पहिले नै अवस्थित डेटालाई पहुँच गर्न स्विकार गर्दछ । यो कार्य गर्नलाई, एउटा %PRODUCTNAME डेटा स्रोत सिर्जना गर्न सक्नुहुन्छ जसमा तपाईँको ठेगाना डेटा तालिकाबद्ध फारममा डेटा उपलब्ध हुन्छ ।\n"
-"\n"
-"यो विजार्डले तपाईँलाई डेटा स्रोत सिर्जना गर्न मद्दत गर्दछ ।"
-
-#: abspilot.src
-msgctxt ""
-"abspilot.src\n"
-"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
-"FL_TYPE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Please select the type of your external address book:"
-msgstr "कृपया बाह्य ठेगाना पुस्तिका प्रकार चयन गर्नुहोस् ।"
-
-#: abspilot.src
-msgctxt ""
-"abspilot.src\n"
-"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
-"RB_EVOLUTION\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Evolution"
-msgstr "ईभोल्युसन"
-
-#: abspilot.src
-msgctxt ""
-"abspilot.src\n"
-"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
-"RB_EVOLUTION_GROUPWISE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Groupwise"
-msgstr "समूहगत"
-
-#: abspilot.src
-msgctxt ""
-"abspilot.src\n"
-"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
-"RB_EVOLUTION_LDAP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Evolution LDAP"
-msgstr "Evolution LDAP"
-
-#: abspilot.src
-msgctxt ""
-"abspilot.src\n"
-"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
-"RB_MORK\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Mozilla / Netscape"
-msgstr "Mozilla / Netscape"
-
-#: abspilot.src
-msgctxt ""
-"abspilot.src\n"
-"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
-"RB_THUNDERBIRD\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Thunderbird/Icedove"
-msgstr ""
-
-#: abspilot.src
-msgctxt ""
-"abspilot.src\n"
-"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
-"RB_KAB\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "KDE address book"
-msgstr "KDE ठेगाना पुस्तिका"
-
-#: abspilot.src
-msgctxt ""
-"abspilot.src\n"
-"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
-"RB_MACAB\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Mac OS X address book"
-msgstr "Mac OS X ठेगाना पुस्तिका"
-
-#: abspilot.src
-msgctxt ""
-"abspilot.src\n"
-"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
-"RB_LDAP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "LDAP address data"
-msgstr "LDAP ठेगाना डेटा"
-
-#: abspilot.src
-msgctxt ""
-"abspilot.src\n"
-"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
-"RB_OUTLOOK\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Outlook address book"
-msgstr "Outlook ठेगाना पुस्तक"
-
-#: abspilot.src
-msgctxt ""
-"abspilot.src\n"
-"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
-"RB_OUTLOOKEXPRESS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Windows system address book"
-msgstr "Windows प्रणाली ठेगाना पुस्तक"
-
-#: abspilot.src
-msgctxt ""
-"abspilot.src\n"
-"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
-"RB_OTHER\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Other external data source"
-msgstr "अन्य बाह्य डेटा स्रोत"
-
-#: abspilot.src
-msgctxt ""
-"abspilot.src\n"
"RID_PAGE_ADMININVOKATION\n"
"FT_ADMINEXPLANATION\n"
"fixedtext.text"
@@ -244,34 +121,6 @@ msgstr ""
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
-"RID_PAGE_FIELDMAPPING\n"
-"FT_FIELDASSIGMENTEXPL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid ""
-"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n"
-"\n"
-"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n"
-"\n"
-"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
-msgstr ""
-"तपाईँको टेम्प्लेटहरूमा ठेगाना डेटाहरू मिलाउनलाई, %PRODUCTNAME ले कुन फाँटमा कुन डेटा समाविष्ट छ भन्ने कुरा थाहा पाउनु पर्दछ ।\n"
-"\n"
-"याद राख्नुहोस्, तपाईँले \"इमेल\", वा \"ई-मेइल\" वा \"EM\" नाम गरेक फाँटमा इमेल ठेगाना सङ्ग्रह गर्न सक्नुहुन्छ - वा केही एक दमै भिन्न कुरा सङ्ग्रह गर्न सक्नु हुन्थ्यो ।\n"
-"\n"
-"अर्को संवाद खोल्न तलको बटन क्लिक गर्नुहोस् जहाँ तपाईँले आफ्नो डेटा स्रोतका लागि सेटिङहरू प्रविष्ट गर्न सक्नुहुन्छ ।"
-
-#: abspilot.src
-msgctxt ""
-"abspilot.src\n"
-"RID_PAGE_FIELDMAPPING\n"
-"PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Field Assignment"
-msgstr "फाँट कार्य"
-
-#: abspilot.src
-msgctxt ""
-"abspilot.src\n"
"RID_PAGE_FINAL\n"
"FT_FINISH_EXPL\n"
"fixedtext.text"
diff --git a/source/ne/extensions/source/bibliography.po b/source/ne/extensions/source/bibliography.po
index 04db690c914..c38120425f4 100644
--- a/source/ne/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/ne/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-06 18:26+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -73,23 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Layout for Table %1"
msgstr "तालिका %1 का लागि स्तम्भ सजावट"
-#: datman.src
-msgctxt ""
-"datman.src\n"
-"RID_DLG_DBCHANGE\n"
-"ST_ENTRY\n"
-"string.text"
-msgid "Entry"
-msgstr "प्रविष्टि"
-
-#: datman.src
-msgctxt ""
-"datman.src\n"
-"RID_DLG_DBCHANGE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Choose Data Source"
-msgstr "डेटा स्रोत रोज्नुहोस्"
-
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
diff --git a/source/ne/extensions/source/propctrlr.po b/source/ne/extensions/source/propctrlr.po
index 01de0a78385..64aff58a416 100644
--- a/source/ne/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/ne/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-06 21:38+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,32 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: fontdialog.src
-msgctxt ""
-"fontdialog.src\n"
-"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n"
-"TABPAGE_CHARACTERS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "फन्ट"
-
-#: fontdialog.src
-msgctxt ""
-"fontdialog.src\n"
-"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n"
-"TABPAGE_CHARACTERS_EXT\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "फन्ट असरहरू"
-
-#: fontdialog.src
-msgctxt ""
-"fontdialog.src\n"
-"RID_TABDLG_FONTDIALOG\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Character"
-msgstr "क्यारेक्टर"
-
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -2895,23 +2869,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Default)"
msgstr "(पूर्वनिर्धारित)"
-#: newdatatype.src
-msgctxt ""
-"newdatatype.src\n"
-"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n"
-"FT_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Type a name for the new data type:"
-msgstr "नयाँ डेटा प्रकारका लागि एउटा नाम टाइप गर्नुहोस्:"
-
-#: newdatatype.src
-msgctxt ""
-"newdatatype.src\n"
-"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "New Data Type"
-msgstr "नयाँ डेटा प्रकार"
-
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
diff --git a/source/ne/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/ne/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..3c6095413bf
--- /dev/null
+++ b/source/ne/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+#. extracted from extensions/uiconfig/sabpilot/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ne\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: fieldassignpage.ui
+msgctxt ""
+"fieldassignpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n"
+"\n"
+"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n"
+"\n"
+"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
+msgstr ""
+
+#: fieldassignpage.ui
+msgctxt ""
+"fieldassignpage.ui\n"
+"assign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Field Assignment"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui
+msgctxt ""
+"selecttypepage.ui\n"
+"evolution\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui
+msgctxt ""
+"selecttypepage.ui\n"
+"groupwise\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Groupwise"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui
+msgctxt ""
+"selecttypepage.ui\n"
+"evoldap\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Evolution LDAP"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui
+msgctxt ""
+"selecttypepage.ui\n"
+"firefox\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Firefox/Iceweasel"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui
+msgctxt ""
+"selecttypepage.ui\n"
+"thunderbird\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Thunderbird/Icedove"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui
+msgctxt ""
+"selecttypepage.ui\n"
+"kde\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "KDE address book"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui
+msgctxt ""
+"selecttypepage.ui\n"
+"macosx\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mac OS X address book"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui
+msgctxt ""
+"selecttypepage.ui\n"
+"ldap\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "LDAP address data"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui
+msgctxt ""
+"selecttypepage.ui\n"
+"outlook\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Outlook address book"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui
+msgctxt ""
+"selecttypepage.ui\n"
+"windows\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Windows system address book"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui
+msgctxt ""
+"selecttypepage.ui\n"
+"other\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Other external data source"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui
+msgctxt ""
+"selecttypepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Please select the type of your external address book"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui
+msgctxt ""
+"selecttypepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n"
+"\n"
+"This wizard helps you create the data source."
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po b/source/ne/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..cf939161732
--- /dev/null
+++ b/source/ne/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po
@@ -0,0 +1,33 @@
+#. extracted from extensions/uiconfig/sbibliography/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ne\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: choosedatasourcedialog.ui
+msgctxt ""
+"choosedatasourcedialog.ui\n"
+"ChooseDataSourceDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Choose Data Source"
+msgstr ""
+
+#: choosedatasourcedialog.ui
+msgctxt ""
+"choosedatasourcedialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Entry"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po b/source/ne/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po
index d6b8f661c98..a874ab3a0e4 100644
--- a/source/ne/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po
+++ b/source/ne/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,6 +14,51 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+#: controlfontdialog.ui
+msgctxt ""
+"controlfontdialog.ui\n"
+"ControlFontDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Character"
+msgstr ""
+
+#: controlfontdialog.ui
+msgctxt ""
+"controlfontdialog.ui\n"
+"font\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: controlfontdialog.ui
+msgctxt ""
+"controlfontdialog.ui\n"
+"fonteffects\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: datatypedialog.ui
+msgctxt ""
+"datatypedialog.ui\n"
+"DataTypeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "New Data Type"
+msgstr ""
+
+#: datatypedialog.ui
+msgctxt ""
+"datatypedialog.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type a name for the new data type:"
+msgstr ""
+
#: taborder.ui
msgctxt ""
"taborder.ui\n"
diff --git a/source/ne/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ne/filter/source/config/fragments/filters.po
index 530dbacb495..e65bb29edd8 100644
--- a/source/ne/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ne/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-21 20:45+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -984,7 +984,7 @@ msgctxt ""
"Text (encoded) (StarWriter/GlobalDocument)\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Text Encoded (Master Document)"
+msgid "Text - Choose Encoding (Master Document)"
msgstr ""
#: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu
@@ -993,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"Text (encoded) (StarWriter/Web)\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Text Encoded (Writer/Web)"
+msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)"
msgstr ""
#: Text__encoded__ui.xcu
@@ -1002,8 +1002,8 @@ msgctxt ""
"Text (encoded)\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Text Encoded"
-msgstr "सङ्केतन गरिएको पाठ"
+msgid "Text - Choose Encoding"
+msgstr ""
#: Text_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -1806,6 +1806,15 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
+#: mov__MOV.xcu
+msgctxt ""
+"mov__MOV.xcu\n"
+"MOV - MOV\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MOV - QuickTime File Format"
+msgstr ""
+
#: placeware_Export.xcu
msgctxt ""
"placeware_Export.xcu\n"
diff --git a/source/ne/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/ne/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 0cceddb80c4..78fbdf9df2b 100644
--- a/source/ne/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/source/ne/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:49+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -132,6 +132,15 @@ msgctxt ""
msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr "MET - OS/2 Metafile"
+#: mov_Import.xcu
+msgctxt ""
+"mov_Import.xcu\n"
+"mov_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MOV - QuickTime File Format"
+msgstr ""
+
#: pbm_Export.xcu
msgctxt ""
"pbm_Export.xcu\n"
diff --git a/source/ne/filter/source/pdf.po b/source/ne/filter/source/pdf.po
index b03d5788fd9..84335f364bc 100644
--- a/source/ne/filter/source/pdf.po
+++ b/source/ne/filter/source/pdf.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-06 21:22+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -50,16 +50,6 @@ msgstr "फरक निर्यात"
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
-"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
-"FT_PROCESS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "During PDF export the following problems occurred:"
-msgstr ""
-
-#: impdialog.src
-msgctxt ""
-"impdialog.src\n"
-"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
"STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT\n"
"string.text"
msgid "PDF/A transparency"
@@ -68,7 +58,6 @@ msgstr ""
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
-"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
"STR_WARN_TRANSP_PDFA\n"
"string.text"
msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead."
@@ -77,7 +66,6 @@ msgstr ""
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
-"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
"STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT\n"
"string.text"
msgid "PDF version conflict"
@@ -86,7 +74,6 @@ msgstr ""
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
-"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
"STR_WARN_TRANSP_VERSION\n"
"string.text"
msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead"
@@ -95,7 +82,6 @@ msgstr ""
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
-"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
"STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT\n"
"string.text"
msgid "PDF/A form action"
@@ -104,7 +90,6 @@ msgstr ""
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
-"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
"STR_WARN_FORMACTION_PDFA\n"
"string.text"
msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped"
@@ -113,29 +98,19 @@ msgstr ""
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
-"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
"STR_WARN_TRANSP_CONVERTED\n"
"string.text"
msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting."
-msgstr "लक्ष्य"
+msgstr ""
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
-"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
"STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT\n"
"string.text"
msgid "Transparencies removed"
msgstr ""
-#: impdialog.src
-msgctxt ""
-"impdialog.src\n"
-"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Problems during PDF export"
-msgstr ""
-
#: pdf.src
msgctxt ""
"pdf.src\n"
diff --git a/source/ne/filter/uiconfig/ui.po b/source/ne/filter/uiconfig/ui.po
index b1d652b2a50..ffc6376e342 100644
--- a/source/ne/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ne/filter/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1267,6 +1267,24 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "आयात"
+#: warnpdfdialog.ui
+msgctxt ""
+"warnpdfdialog.ui\n"
+"WarnPDFDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Problems during PDF export"
+msgstr ""
+
+#: warnpdfdialog.ui
+msgctxt ""
+"warnpdfdialog.ui\n"
+"WarnPDFDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "During PDF export the following problems occurred:"
+msgstr ""
+
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
diff --git a/source/ne/formula/source/core/resource.po b/source/ne/formula/source/core/resource.po
index b1b7d066d93..3950af2e0cc 100644
--- a/source/ne/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/ne/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-20 02:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-21 14:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -800,6 +800,15 @@ msgstr "NORMSDIST"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
+"string.text"
+msgid "NORM.S.DIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_FISHER\n"
"string.text"
msgid "FISHER"
@@ -827,6 +836,15 @@ msgstr "NORMSINV"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n"
+"string.text"
+msgid "NORM.S.INV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
"string.text"
msgid "GAMMALN"
@@ -836,6 +854,15 @@ msgstr "GAMMALN"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n"
+"string.text"
+msgid "GAMMALN.PRECISE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
"string.text"
msgid "ERRORTYPE"
@@ -881,6 +908,33 @@ msgstr "CEILING"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
+"string.text"
+msgid "CEILING.PRECISE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
+"string.text"
+msgid "ISO.CEILING"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_FLOOR\n"
"string.text"
msgid "FLOOR"
@@ -1313,6 +1367,15 @@ msgstr "NORMDIST"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
+"string.text"
+msgid "NORM.DIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
"string.text"
msgid "EXPONDIST"
@@ -2096,6 +2159,15 @@ msgstr "LOGNORMDIST"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
+"string.text"
+msgid "LOGNORM.DIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_T_DIST\n"
"string.text"
msgid "TDIST"
@@ -2105,6 +2177,33 @@ msgstr "TDIST"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T_DIST_2T\n"
+"string.text"
+msgid "T.DIST.2T"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
+"string.text"
+msgid "T.DIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T_DIST_RT\n"
+"string.text"
+msgid "T.DIST.RT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_F_DIST\n"
"string.text"
msgid "FDIST"
@@ -2177,6 +2276,15 @@ msgstr "NEGBINOMDIST"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
+"string.text"
+msgid "NEGBINOM.DIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
"string.text"
msgid "CRITBINOM"
@@ -2285,6 +2393,24 @@ msgstr "MODE"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n"
+"string.text"
+msgid "MODE.SNGL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n"
+"string.text"
+msgid "MODE.MULT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_Z_TEST\n"
"string.text"
msgid "ZTEST"
@@ -2294,6 +2420,15 @@ msgstr "ZTEST"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
+"string.text"
+msgid "Z.TEST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_T_TEST\n"
"string.text"
msgid "TTEST"
@@ -2303,6 +2438,15 @@ msgstr "TTEST"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
+"string.text"
+msgid "T.TEST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_RANK\n"
"string.text"
msgid "RANK"
@@ -2330,6 +2474,78 @@ msgstr "PERCENTRANK"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n"
+"string.text"
+msgid "PERCENTILE.INC"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
+"string.text"
+msgid "PERCENTRANK.INC"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n"
+"string.text"
+msgid "QUARTILE.INC"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RANK_EQ\n"
+"string.text"
+msgid "RANK.EQ"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n"
+"string.text"
+msgid "PERCENTILE.EXC"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
+"string.text"
+msgid "PERCENTRANK.EXC"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n"
+"string.text"
+msgid "QUARTILE.EXC"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RANK_AVG\n"
+"string.text"
+msgid "RANK.AVG"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_LARGE\n"
"string.text"
msgid "LARGE"
@@ -2375,6 +2591,15 @@ msgstr "NORMINV"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
+"string.text"
+msgid "NORM.INV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
"string.text"
msgid "CONFIDENCE"
@@ -2591,6 +2816,15 @@ msgstr "GAMMADIST"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
+"string.text"
+msgid "GAMMA.DIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
"string.text"
msgid "GAMMAINV"
@@ -2600,6 +2834,15 @@ msgstr "GAMMAINV"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
+"string.text"
+msgid "GAMMA.INV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_T_INV\n"
"string.text"
msgid "TINV"
@@ -2609,6 +2852,24 @@ msgstr "TINV"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
+"string.text"
+msgid "T.INV.2T"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
+"string.text"
+msgid "T.INV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_F_INV\n"
"string.text"
msgid "FINV"
@@ -2663,6 +2924,15 @@ msgstr "LOGINV"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
+"string.text"
+msgid "LOGNORM.INV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_TABLE_OP\n"
"string.text"
msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
@@ -2735,6 +3005,24 @@ msgstr "WEEKDAY"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
+"string.text"
+msgid "NETWORKDAYS.INTL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
+"string.text"
+msgid "WORKDAY.INTL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_NO_NAME\n"
"string.text"
msgid "#NAME!"
@@ -3018,3 +3306,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "WEBSERVICE"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERF_MS\n"
+"string.text"
+msgid "ERF.PRECISE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERFC_MS\n"
+"string.text"
+msgid "ERFC.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/formula/source/ui/dlg.po b/source/ne/formula/source/ui/dlg.po
index f125e76d468..d2d8452e9b1 100644
--- a/source/ne/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ne/formula/source/ui/dlg.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-06 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -118,6 +118,15 @@ msgstr "प्रकार्य परिणाम"
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"WND_RESULT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Function result"
+msgstr ""
+
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
"FT_FORMULA_RESULT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Result"
diff --git a/source/ne/fpicker/source/office.po b/source/ne/fpicker/source/office.po
index ba13b5d65ca..e7d0d0aa884 100644
--- a/source/ne/fpicker/source/office.po
+++ b/source/ne/fpicker/source/office.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-21 20:45+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -151,8 +151,8 @@ msgctxt ""
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n"
"pushbutton.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Servers..."
+msgstr ""
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -319,24 +319,6 @@ msgstr "स्थानहरू"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
-"DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME\n"
-"FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Na~me"
-msgstr "नाम"
-
-#: iodlg.src
-msgctxt ""
-"iodlg.src\n"
-"DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME\n"
-"FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Create new folder"
-msgstr "नयाँ फोल्डर सिर्जना गर्नुहोस्"
-
-#: iodlg.src
-msgctxt ""
-"iodlg.src\n"
"RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE\n"
"string.text"
msgid ""
diff --git a/source/ne/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/ne/fpicker/uiconfig/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..2d8b2520cad
--- /dev/null
+++ b/source/ne/fpicker/uiconfig/ui.po
@@ -0,0 +1,42 @@
+#. extracted from fpicker/uiconfig/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ne\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: foldernamedialog.ui
+msgctxt ""
+"foldernamedialog.ui\n"
+"FolderNameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Folder Name ?"
+msgstr ""
+
+#: foldernamedialog.ui
+msgctxt ""
+"foldernamedialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Na_me"
+msgstr ""
+
+#: foldernamedialog.ui
+msgctxt ""
+"foldernamedialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create new folder"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/framework/source/classes.po b/source/ne/framework/source/classes.po
index c3e2d6c0201..d0262d12753 100644
--- a/source/ne/framework/source/classes.po
+++ b/source/ne/framework/source/classes.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-06 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -152,86 +152,6 @@ msgstr "एड-अन %num%"
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
-"DLG_LICENSE\n"
-"FT_INFO1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
-msgstr "स्थापनाहरू सँग प्रक्रिया गर्नलाई कृपया निम्न चरणहरू अनुशरण गर्नुहोस् ।"
-
-#: resource.src
-msgctxt ""
-"resource.src\n"
-"DLG_LICENSE\n"
-"FT_INFO2_1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "1."
-msgstr "१."
-
-#: resource.src
-msgctxt ""
-"resource.src\n"
-"DLG_LICENSE\n"
-"FT_INFO2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "सम्पूर्ण अनुमतिपत्र सम्झौता दृश्य गर्नुहोस् । सम्पूर्ण अनुमतिपत्र पाठ दृश्य गर्नलाई कृपया स्क्रोलपट्टी वा यो संवादमा '%PAGEDOWN ' बटन प्रयोग गर्नुहोस् ।"
-
-#: resource.src
-msgctxt ""
-"resource.src\n"
-"DLG_LICENSE\n"
-"PB_PAGEDOWN\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Scroll Down"
-msgstr "तल स्क्रोल गर्नुहोस्"
-
-#: resource.src
-msgctxt ""
-"resource.src\n"
-"DLG_LICENSE\n"
-"FT_INFO3_1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "2."
-msgstr "२."
-
-#: resource.src
-msgctxt ""
-"resource.src\n"
-"DLG_LICENSE\n"
-"FT_INFO3\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Accept the License Agreement."
-msgstr "अनुमतिपत्र सम्झौता स्वीकार गर्नुहोस् ।"
-
-#: resource.src
-msgctxt ""
-"resource.src\n"
-"DLG_LICENSE\n"
-"LICENSE_ACCEPT\n"
-"string.text"
-msgid "~Accept"
-msgstr "स्वीकार गर्नुहोस्"
-
-#: resource.src
-msgctxt ""
-"resource.src\n"
-"DLG_LICENSE\n"
-"LICENSE_NOTACCEPT\n"
-"string.text"
-msgid "Decline"
-msgstr "अवनति"
-
-#: resource.src
-msgctxt ""
-"resource.src\n"
-"DLG_LICENSE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "License Agreement"
-msgstr "इजाजतपत्र सम्झौता"
-
-#: resource.src
-msgctxt ""
-"resource.src\n"
"STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON\n"
"string.text"
msgid "Retry"
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index c909adb41e7..6a091004ee2 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 08:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4778,8 +4778,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148550\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_BRKPROPS\">Specifies the options for breakpoints.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_BRKPROPS\">विच्छेदन बिन्दुका लागि विकल्प निर्दिष्ट गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/ManageBreakpointsDialog\">Specifies the options for breakpoints.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/ManageBreakpointsDialog\">विच्छेदन बिन्दुका लागि विकल्प निर्दिष्ट गर्दछ ।</ahelp>"
#: 01050300.xhp
msgctxt ""
@@ -4796,8 +4796,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150398\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_COMBOBOX_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_CB_BRKPOINTS\">Enter the line number for a new breakpoint, then click <emph>New</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_COMBOBOX_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_CB_BRKPOINTS\">नयाँ बिच्छेद विन्दुका लागि रेखा नम्बर घुसाउनुहोस्, त्यसपछि <emph>नायाँ </emph></ahelp>क्लिक गर्नुहोस् ।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/entries\">Enter the line number for a new breakpoint, then click <emph>New</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/entries\">नयाँ बिच्छेद विन्दुका लागि रेखा नम्बर घुसाउनुहोस्, त्यसपछि <emph>नायाँ </emph></ahelp>क्लिक गर्नुहोस् ।"
#: 01050300.xhp
msgctxt ""
@@ -4814,8 +4814,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154910\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_ACTIV\">Activates or deactivates the current breakpoint.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_ACTIV\">हालको बिच्छेद विन्दु सक्रिय वा निस्क्रिय पार्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/active\">Activates or deactivates the current breakpoint.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/active\">हालको बिच्छेद विन्दु सक्रिय वा निस्क्रिय पार्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 01050300.xhp
msgctxt ""
@@ -4832,8 +4832,8 @@ msgctxt ""
"par_id3161831\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_NUMERICFIELD_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_FLD_PASS\">Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_NUMERICFIELD_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_FLD_PASS\">बिच्छेद विन्दुमा प्रभाव परिसके पछि पालना गर्नलाई लूपहरूको नम्बर निर्दिष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/pass-nospin\">Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/pass-nospin\">बिच्छेद विन्दुमा प्रभाव परिसके पछि पालना गर्नलाई लूपहरूको नम्बर निर्दिष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 01050300.xhp
msgctxt ""
@@ -4850,8 +4850,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148575\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_PB_NEW\">Creates a breakpoint on the line number specified.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_PB_NEW\">निर्दिष्ट लाइन नम्बर विच्छेदन बिन्दुहरू सिर्जना गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/new\">Creates a breakpoint on the line number specified.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/new\">निर्दिष्ट लाइन नम्बर विच्छेदन बिन्दुहरू सिर्जना गर्दछ ।</ahelp>"
#: 01050300.xhp
msgctxt ""
@@ -4868,8 +4868,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153363\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_PB_DEL\">Deletes the selected breakpoint.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_PB_DEL\">चयन गरेका बिच्छेबबिन्दुहरू मेटाउछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/delete\">Deletes the selected breakpoint.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/delete\">चयन गरेका बिच्छेबबिन्दुहरू मेटाउछ ।</ahelp>"
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -36934,8 +36934,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149763\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_MACRO_LB_EVENT\">Lists the events that are relevant to the macros that are currently assigned to the selected object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_MACRO_LB_EVENT\"> घटनाहरूको सूची गर्दछ जुन म्याक्रो सँग सम्बन्धित हुन्छन र जसले चयन भएका वस्तुलाई तुरुन्तै मानाङ्कन गर्दछन । </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/assignments\">Lists the events that are relevant to the macros that are currently assigned to the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/assignments\"> घटनाहरूको सूची गर्दछ जुन म्याक्रो सँग सम्बन्धित हुन्छन र जसले चयन भएका वस्तुलाई तुरुन्तै मानाङ्कन गर्दछन । </ahelp>"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -37528,8 +37528,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154068\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_MACRO_GROUP\">Lists the open $[officename] documents and applications. Click the name of the location where you want to save the macros.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_MACRO_GROUP\">खुला $[officename] कागजातहरू र अनुप्रयोगहरूको सूची तयार गर्दछ । स्थानको नाममा क्लिक गर्नुहोस् जहाँ तपाईँ म्याक्रोहरू बचत गर्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/libraries\">Lists the open $[officename] documents and applications. Click the name of the location where you want to save the macros.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/libraries\">खुला $[officename] कागजातहरू र अनुप्रयोगहरूको सूची तयार गर्दछ । स्थानको नाममा क्लिक गर्नुहोस् जहाँ तपाईँ म्याक्रोहरू बचत गर्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -37546,8 +37546,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151391\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_MACRO_MACROS\">Lists the available macros. Click the macro that you want to assign to the selected object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_MACRO_MACROS\">उपलब्ध म्याक्रोहरूको सूची तयार गर्दछ । तपाईँ म्याक्रो क्लिक गर्नुहोस् जसले चयन भएको वस्तुलाई मानाङ्कन गर्नलाई चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/macros\">Lists the available macros. Click the macro that you want to assign to the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/macros\">उपलब्ध म्याक्रोहरूको सूची तयार गर्दछ । तपाईँ म्याक्रो क्लिक गर्नुहोस् जसले चयन भएको वस्तुलाई मानाङ्कन गर्नलाई चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index 52b94ed1d0e..f9d91beb5d6 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -208,8 +208,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155959\n"
"30\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">हालको अनुप्रयोग र कुनैपनि खुला कागजातहरूका लागि अवस्थित म्याक्रोहरू र संवादहरू सूचीकृत गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">अवस्थित म्याक्रोहरू सूची गर्छ र हालको अनुप्रयोगका लागि संवाद र कुनै खुल्ला कागजातहरू ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -244,8 +244,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149816\n"
"35\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\"> सम्पादनका लागि चयन गरिएको म्याक्रो वा संवाद खोल्दछ । </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">चयन गरिएको म्याक्रो खोल्दछ वा सम्पादन गर्दाका लागि संवाद ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -262,8 +262,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154202\n"
"37\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">Creates a new module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">$[officename] आधारभूत सम्पादक खोल्दछ र नयाँ मोड्युल सिर्जना गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Creates a new module.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">$[officename] आधारभूत सम्पादक खोल्दछ र नयाँ मोड्युल सिर्जना गर्दछ ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -271,8 +271,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153269\n"
"40\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Creates a new dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">$[officename] आधारभूत सम्पादक खोल्दछ र एउटा नयाँ संवाद सिर्जना गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newdialog\">Creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -289,8 +289,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153705\n"
"43\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Lets you manage the macro libraries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">हालको अनुप्रयोग र खुल्ने कुनै पनि कागजातहरूका लागि तपाईँ म्याक्रो लाइब्रेरीहरू ब्यबस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newdialog\">Lets you manage the macro libraries.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -307,8 +307,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153234\n"
"45\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">Select the location containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">तपाईँ सङठित गर्न चाहेको अनुप्रयोग वा कागजात चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the location containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">तपाईँ सङठित गर्न चाहेको अनुप्रयोग वा कागजात चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -325,8 +325,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150828\n"
"47\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">Lists the macro libraries in the chosen location.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">हालको अनुप्रयोग र कुनै पनि खुला कागजातका लागि अवस्थित म्याक्रो लाइब्रेरीहरू सूचीकृत गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the macro libraries in the chosen location.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">हालको अनुप्रयोग र कुनै पनि खुला कागजातका लागि अवस्थित म्याक्रो लाइब्रेरीहरू सूचीकृत गर्दछ ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -343,8 +343,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150518\n"
"49\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">$[officename] आधारभूत सम्पादक खोले पछि तपाईँले चयन भएको लाइब्रेरी परिमार्जन गर्न सक्नुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">$[officename] आधार लाइब्रेरी खोलदछ त्यसैले तपाईँले चयन गरिएको लाइब्रेरी परिमार्जन गर्न सक्नुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -361,8 +361,8 @@ msgctxt ""
"par_id3166430\n"
"51\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">Assigns or edits the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library. \"Standard\" libraries cannot have a password.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">चयन गरिएको लाइब्रेरीका लागि <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">पासवर्ड</link> खोल्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library. \"Standard\" libraries cannot have a password.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">चयन गरिएको लाइब्रेरीका लागि <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">पासवर्ड</link> खोल्दछ ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -379,8 +379,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145387\n"
"53\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\">Creates a new library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\">एउटा नयाँ पुस्ताकालय सिर्जना गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">एउटा नयाँ लाइब्रेरी सिर्जना गर्छ ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -397,8 +397,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156169\n"
"57\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">Enter a name for the new module, dialog, or library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">नयाँ लाइब्रेरी वा नयाँ मोड्युलका लागि एउटा नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new module, dialog, or library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">नयाँ लाइब्रेरी वा नयाँ मोड्युलका लागि एउटा नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -415,8 +415,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155126\n"
"55\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">तपाईँले हालको सूचीमा थप्न चाहेको त्यो $[officename] आधारित लाइब्रेरी ईङित गर्नुहोस् र त्यसपछि 'खोल्नुहोस्' मा क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">त्यो $[officename] आधारभूत लाइब्रेरी स्थित गर्नुहोस् जुन तपाईँले हालको सूचीमा थप्न चाहनुहुन्छ, र त्यसपछि खोल्नुहोस्मा क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -565,8 +565,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147102\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">Enter a name or the path to the library that you want to append.</ahelp> You can also select a library from the list."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">तपाईँले थप्न चाहनु भएको लाइब्रेरीमा एउटा नाम वा मार्ग प्रबिष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp> तपाईँ सूचीबाट लाइब्रेरी चयन गर्न पनि सक्नुहुन्छ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ImportLibDialog\">Enter a name or the path to the library that you want to append.</ahelp> You can also select a library from the list."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ImportLibDialog\">तपाईँले थप्न चाहनु भएको लाइब्रेरीमा एउटा नाम वा मार्ग प्रबिष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp> तपाईँ सूचीबाट लाइब्रेरी चयन गर्न पनि सक्नुहुन्छ ।"
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
@@ -592,8 +592,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155892\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">चयन गरिएको लाइब्रेरीलाई पढ्ने-मात्र फाइलको रूपमा थप गर्दछ । तपाईँले हरेक पटक <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>सुरु गर्दा लाइब्रेरी पुन: लोड हुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ref\">Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ref\">चयन गरिएको लाइब्रेरीलाई पढ्ने-मात्र फाइलको रूपमा थप गर्दछ । तपाईँले हरेक पटक <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>सुरु गर्दा लाइब्रेरी पुन: लोड हुन्छ ।</ahelp>"
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
@@ -610,5 +610,5 @@ msgctxt ""
"par_id3149812\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">Replaces a library that has the same name with the current library.</ahelp>"
-msgstr "ठीक<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">हालको लाइब्रेरी सँग उस्तै नाम भएको लाइब्रेरी बदल्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/replace\">Replaces a library that has the same name with the current library.</ahelp>"
+msgstr "ठीक<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/replace\">हालको लाइब्रेरी सँग उस्तै नाम भएको लाइब्रेरी बदल्छ ।</ahelp>"
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 7cc2234fdb2..88ead433d84 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 12:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1741,8 +1741,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154015\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/text\">Deletes text only. Formats, formulas, numbers and dates are not affected.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/text\">स्ट्रिङहरू मात्र मेट्दछ । जसमा सूत्रहरू, ढाँचाहरू, सङ्ख्याहरू, र मितिहरूले प्रभाव पार्दैनन् । </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/text\">Deletes text only. Formats, formulas, numbers and dates are not affected.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/text\">स्ट्रिङहरू मात्र मेट्दछ । जसमा सूत्रहरू, ढाँचाहरू, सङ्ख्याहरू, र मितिहरूले प्रभाव पार्दैनन् । </ahelp>"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -1759,8 +1759,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148405\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/numbers\">Deletes numbers only. Formats and formulas remain unchanged.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/numbers\">सङ्ख्याहरू मात्र मेट्दछ । ढाँचाहरू र सूत्रहरू परिवर्तन नभई बाँकी रहन्छन् । </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/numbers\">Deletes numbers only. Formats and formulas remain unchanged.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/numbers\">सङ्ख्याहरू मात्र मेट्दछ । ढाँचाहरू र सूत्रहरू परिवर्तन नभई बाँकी रहन्छन् । </ahelp>"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -1777,8 +1777,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149567\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/datetime\">Deletes date and time values. Formats, text, numbers and formulas remain unchanged.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/datetime\">मिति र समय मानहरू मेट्दछ । ढाँचा, पाठ, सङ्ख्याहरू र सूत्रहरू परिवर्तन नभई बाँकी रहन्छन ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/datetime\">Deletes date and time values. Formats, text, numbers and formulas remain unchanged.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/datetime\">मिति र समय मानहरू मेट्दछ । ढाँचा, पाठ, सङ्ख्याहरू र सूत्रहरू परिवर्तन नभई बाँकी रहन्छन ।</ahelp>"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -1795,8 +1795,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148485\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/formulas\">Deletes formulas. Text, numbers, formats, dates and times remain unchanged.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/formulas\">सूत्रहरू मेट्दछ । पाठ, सङ्ख्याहरू ढाँचाहरू, मितिहरू र समयहरू परिवर्तन नभई बाँकी रहन्छन्.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/formulas\">Deletes formulas. Text, numbers, formats, dates and times remain unchanged.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/formulas\">सूत्रहरू मेट्दछ । पाठ, सङ्ख्याहरू ढाँचाहरू, मितिहरू र समयहरू परिवर्तन नभई बाँकी रहन्छन्.</ahelp>"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -1813,8 +1813,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154658\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/comments\">Deletes comments added to cells. All other elements remain unchanged.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/comments\">कक्षहरूमा थपेका द्रष्टव्यहरू मेटाउँदछ । सबै बाँकी तत्वहरू परिवर्तन हुँदैनन् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/comments\">Deletes comments added to cells. All other elements remain unchanged.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/comments\">कक्षहरूमा थपेका द्रष्टव्यहरू मेटाउँदछ । सबै बाँकी तत्वहरू परिवर्तन हुँदैनन् ।</ahelp>"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -1831,8 +1831,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146134\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/formats\">Deletes format attributes applied to cells. All cell content remains unchanged.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/formats\"> कक्षमा लागू गरिएका ढाँचा विशेषताहरू मेटाउँदछ । बाँकी सबै कक्ष सामग्री परिवर्तन हुँदैनन् । </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/formats\">Deletes format attributes applied to cells. All cell content remains unchanged.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/formats\"> कक्षमा लागू गरिएका ढाँचा विशेषताहरू मेटाउँदछ । बाँकी सबै कक्ष सामग्री परिवर्तन हुँदैनन् । </ahelp>"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -1849,8 +1849,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152990\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/objects\">Deletes objects. All cell content remains unchanged.</ahelp>"
-msgstr "स<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/objects\">वस्तुहरू मेटाउँदछ । बाँकी सबै कक्ष सामग्रीहरू परिवर्तन हुँदैनन् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/objects\">Deletes objects. All cell content remains unchanged.</ahelp>"
+msgstr "स<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/objects\">वस्तुहरू मेटाउँदछ । बाँकी सबै कक्ष सामग्रीहरू परिवर्तन हुँदैनन् ।</ahelp>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -26076,7 +26076,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156074\n"
"60\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=TRIM(\" hello world \")</item> returns hello world without leading and trailing zeros and with single space between words."
+msgid "<item type=\"input\">=TRIM(\" hello world \")</item> returns hello world without leading and trailing spaces and with single space between words."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
@@ -41335,8 +41335,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149254\n"
"49\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\">Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is less than or equal to a criterion value.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\">सबभन्दा सानो मान फर्काउँदछ जुन संचिति बायनोमियल वितरणका लागि मापदण्ड मानमा त्यो भन्दा घटि वा बराबर हुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\">Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41566,8 +41566,8 @@ msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id3158417\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LOGNORMDIST function</bookmark_value><bookmark_value>cumulative lognormal distribution</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>EXPONDIST प्रकार्य</bookmark_value><bookmark_value>अवयव वितरणहरू</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>LOGNORMDIST function</bookmark_value><bookmark_value>lognormal distribution</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41584,8 +41584,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154953\n"
"77\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMVERT\">Returns the cumulative lognormal distribution.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMVERT\">संचिति लगनर्मल वितरण फर्काउँदछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMVERT\">Returns the values of a lognormal distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -43639,8 +43639,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155261\n"
"42\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Number 1,Number 2,...Number 30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population."
-msgstr "<emph>सङ्ख्या १,सङ्ख्या २,...सङ्ख्या ३०</emph> एउटा पूरै जनसङ्ख्यामा आधारित नमूना प्रतिनीधित्व गरिरहेको सङ्ख्यात्मक मानहरू वा दायराहरू हुन् ।"
+msgid "<emph>Number 1,Number 2,...Number 30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43710,8 +43710,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153109\n"
"198\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Value1,value2,...value30</emph> are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0."
-msgstr "<emph>मान १,मान २,...मान ३०</emph> एउटा पूरै जनसङ्ख्याबाट व्युतपन्न भएको नमूना प्रतिनीधित्व गरिरहेको मानहरू वा दायराहरू हुन् । पाठसँग ० मान छ ।"
+msgid "<emph>Value1,value2,...value30</emph> are values or ranges representing an entire population. Text has the value 0."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -46964,8 +46964,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151044\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCDLG_ROW_OPT:ED_VALUE\">Sets additional spacing between the largest character in a row and the cell boundaries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCDLG_ROW_OPT:ED_VALUE\">सबभन्दा ठूलो क्यारेक्टर पङ्क्तिमा र कक्ष सीमाहरूमा बीचमा थप खाली ठाँऊ सेट गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalrowheightdialog/value\">Sets additional spacing between the largest character in a row and the cell boundaries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalrowheightdialog/value\">सबभन्दा ठूलो क्यारेक्टर पङ्क्तिमा र कक्ष सीमाहरूमा बीचमा थप खाली ठाँऊ सेट गर्दछ ।</ahelp>"
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
@@ -46982,8 +46982,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146984\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ROW_OPT:BTN_DEFVAL\">Restores the default value for the optimal row height.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ROW_OPT:BTN_DEFVAL\">अधिकतम पङ्क्ति उचाइका लागि पूर्व निर्धारित मान पुन: भण्डारण गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalrowheightdialog/default\">Restores the default value for the optimal row height.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalrowheightdialog/default\">अधिकतम पङ्क्ति उचाइका लागि पूर्व निर्धारित मान पुन: भण्डारण गर्दछ ।</ahelp>"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -47225,8 +47225,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150449\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCDLG_COL_OPT:ED_VALUE\">Defines additional spacing between the longest entry in a column and the vertical column borders.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCDLG_COL_OPT:ED_VALUE\">स्तम्भमा सबभन्दालामो प्रविष्टिमा र ठाडो स्तम्भ किनाराहरूको बीचमा थप खाली स्थान परिभाषित गर्दछ । </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalcolwidthdialog/value\">Defines additional spacing between the longest entry in a column and the vertical column borders.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalcolwidthdialog/value\">स्तम्भमा सबभन्दालामो प्रविष्टिमा र ठाडो स्तम्भ किनाराहरूको बीचमा थप खाली स्थान परिभाषित गर्दछ । </ahelp>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -47243,8 +47243,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146120\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_COL_OPT:BTN_DEFVAL\">Defines the optimal column width in order to display the entire contents of the column.</ahelp> The additional spacing for the optimal column width is preset to 0.1 in."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_COL_OPT:BTN_DEFVAL\">स्तम्भको सम्पूर्ण सामग्री प्रदर्शन गरे अनुसारको अधिकतम स्तम्भ चौडाइ परिभाषित गर्दछ ।</ahelp>अधिकतम स्तम्भ चौडाइका लागि थप खालीठाँऊ ०.१ प्रतिशत हुन्छ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalcolwidthdialog/default\">Defines the optimal column width in order to display the entire contents of the column.</ahelp> The additional spacing for the optimal column width is preset to 0.1 in."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalcolwidthdialog/default\">स्तम्भको सम्पूर्ण सामग्री प्रदर्शन गरे अनुसारको अधिकतम स्तम्भ चौडाइ परिभाषित गर्दछ ।</ahelp>अधिकतम स्तम्भ चौडाइका लागि थप खालीठाँऊ ०.१ प्रतिशत हुन्छ ।"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -47441,8 +47441,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145273\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_SHOW_TAB:LB_ENTRYLIST\" visibility=\"visible\">Displays a list of all hidden sheets in your spreadsheet document.</ahelp> To show a certain sheet, click the corresponding entry on the list and confirm with OK."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_SHOW_TAB:LB_ENTRYLIST\" visibility=\"visible\">तपाईँंको स्प्रेडसिट कागजातमा लुकेका सबै कागजातहरूको सूची प्रदर्शन गर्दछ ।</ahelp> निश्चित पाना देखाउनलाई अनुरूप प्रविष्टिमा क्लिक गर्नुहोस् र ठीक छ सहित यकीन गर्नुहोस् ।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/whowsheetdialog/ShowSheetDialog\" visibility=\"visible\">Displays a list of all hidden sheets in your spreadsheet document.</ahelp> To show a certain sheet, click the corresponding entry on the list and confirm with OK."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/whowsheetdialog/ShowSheetDialog\" visibility=\"visible\">तपाईँंको स्प्रेडसिट कागजातमा लुकेका सबै कागजातहरूको सूची प्रदर्शन गर्दछ ।</ahelp> निश्चित पाना देखाउनलाई अनुरूप प्रविष्टिमा क्लिक गर्नुहोस् र ठीक छ सहित यकीन गर्नुहोस् ।"
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -47760,8 +47760,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150205\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/radioBTN_TOPDOW\">Prints vertically from the left column to the bottom of the sheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/radioBTN_TOPDOW\">पानाको तल बायाँ स्तम्भबाट ठाढो रूपले छाप्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/radioBTN_TOPDOWN\">Prints vertically from the left column to the bottom of the sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/radioBTN_TOPDOWN\">पानाको तल बायाँ स्तम्भबाट ठाढो रूपले छाप्दछ ।</ahelp>"
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
@@ -48667,8 +48667,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145799\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:LB_FORMAT\">Choose a predefined AutoFormat to apply to a selected area in your sheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:LB_FORMAT\">तपाईँंको पानामा चयन गरेको क्षेत्र लागू गर्न पहिल्यै परिभाषा गरेको स्वत: ढाँचाँ रोज्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/formatlb\">Choose a predefined AutoFormat to apply to a selected area in your sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/formatlb\">तपाईँंको पानामा चयन गरेको क्षेत्र लागू गर्न पहिल्यै परिभाषा गरेको स्वत: ढाँचाँ रोज्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 05110000.xhp
msgctxt ""
@@ -48685,8 +48685,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154017\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ADD\">Allows you to add the current formatting of a range of at least 4 x 4 cells to the list of predefined AutoFormats.</ahelp> The <link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"Add AutoFormat\">Add AutoFormat</link> dialog then appears."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ADD\">पूर्वपरिभाषित स्वत:ढाँचाहरूको सूचीमा कम्तीमा ४*४ कक्षहरूको दायराको हालको ढाँचा थप्न तपाईँंलाई अनुमति दिन्छ । </ahelp> The <link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"Add AutoFormat\">स्वत:ढाँचा जोड्नुहोस् </link>संवाद त्यसपछि देखा पर्दछ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/add\">Allows you to add the current formatting of a range of at least 4 x 4 cells to the list of predefined AutoFormats.</ahelp> The <link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"Add AutoFormat\">Add AutoFormat</link> dialog then appears."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/add\">पूर्वपरिभाषित स्वत:ढाँचाहरूको सूचीमा कम्तीमा ४*४ कक्षहरूको दायराको हालको ढाँचा थप्न तपाईँंलाई अनुमति दिन्छ । </ahelp> The <link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"Add AutoFormat\">स्वत:ढाँचा जोड्नुहोस् </link>संवाद त्यसपछि देखा पर्दछ ।"
#: 05110000.xhp
msgctxt ""
@@ -48700,24 +48700,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_AUTOFMT_NAME\">नाम घुसाएर र <emp
#: 05110000.xhp
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
-"hd_id3150044\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "More"
-msgstr "धेरै"
-
-#: 05110000.xhp
-msgctxt ""
-"05110000.xhp\n"
-"par_id3146920\n"
-"8\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_MORE\">Opens the <emph>Formatting</emph> section, which displays the formatting overrides that can be applied to the spreadsheet. Deselecting an option keeps the format of the current spreadsheet for that format type.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_MORE\"><emph>ढाँचा</emph> सेक्सन खोल्दछ जुन ढाँचाले अगाडि बडाउँदछ जसमा स्प्रेडसिटमा लागू गर्न सकिन्छ । चयन गर्न नमिल्ने विकल्पले हालको स्प्रेडसिटको त्यो ढाँचा प्रकारका लागि ढाँचा राख्छ </ahelp>"
-
-#: 05110000.xhp
-msgctxt ""
-"05110000.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
"9\n"
"help.text"
@@ -48748,8 +48730,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159239\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_NUMFORMAT\">When marked, specifies that you want to retain the number format of the selected format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_NUMFORMAT\">जब चिन्ह लगाइन्छ ,निर्दिष्ट गर्दछ जसमा चयन गरेको ढाँचाको ढाँचा सङ्ख्या फर्काउन चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/numformatcb\">When marked, specifies that you want to retain the number format of the selected format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/numformatcb\">जब चिन्ह लगाइन्छ ,निर्दिष्ट गर्दछ जसमा चयन गरेको ढाँचाको ढाँचा सङ्ख्या फर्काउन चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 05110000.xhp
msgctxt ""
@@ -48766,8 +48748,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145259\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_BORDER\">When marked, specifies that you want to retain the border of the selected format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_BORDER\"> जब चिन्ह लगाइन्छ, निर्दिष्ट गर्नुहोस् जसमा तपाईँं चयन गरेको ढाँचाको किनारा कायम राख्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/bordercb\">When marked, specifies that you want to retain the border of the selected format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/bordercb\"> जब चिन्ह लगाइन्छ, निर्दिष्ट गर्नुहोस् जसमा तपाईँं चयन गरेको ढाँचाको किनारा कायम राख्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 05110000.xhp
msgctxt ""
@@ -48784,8 +48766,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152990\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_FONT\">When marked, specifies that you want to retain the font of the selected format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_FONT\"> जब चिन्ह लगाइन्छ गरिन्छ, निर्दिष्ट गर्नुहोस् जसमा तपाईँं चयन गरेको ढाँचाको फन्ट कायम राख्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/fontcb\">When marked, specifies that you want to retain the font of the selected format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/fontcb\"> जब चिन्ह लगाइन्छ गरिन्छ, निर्दिष्ट गर्नुहोस् जसमा तपाईँं चयन गरेको ढाँचाको फन्ट कायम राख्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 05110000.xhp
msgctxt ""
@@ -48802,8 +48784,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150368\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_PATTERN\">When marked, specifies that you want to retain the pattern of the selected format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_PATTERN\"> जब चिन्ह लगाइन्छ गरिन्छ, निर्दिष्ट गर्नुहोस् जसमा तपाईँं चयन गरेको ढाँचाको बान्की कायम राख्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/patterncb\">When marked, specifies that you want to retain the pattern of the selected format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/patterncb\"> जब चिन्ह लगाइन्छ गरिन्छ, निर्दिष्ट गर्नुहोस् जसमा तपाईँं चयन गरेको ढाँचाको बान्की कायम राख्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 05110000.xhp
msgctxt ""
@@ -48820,8 +48802,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156445\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ALIGNMENT\">When marked, specifies that you want to retain the alignment of the selected format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ALIGNMENT\"> जब चिन्ह लगाइन्छ गरिन्छ, निर्दिष्ट गर्नुहोस् जसमा तपाईँं चयन गरेको ढाँचाको पङ्क्तिबद्धता कायम राख्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/alignmentcb\">When marked, specifies that you want to retain the alignment of the selected format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/alignmentcb\"> जब चिन्ह लगाइन्छ गरिन्छ, निर्दिष्ट गर्नुहोस् जसमा तपाईँं चयन गरेको ढाँचाको पङ्क्तिबद्धता कायम राख्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 05110000.xhp
msgctxt ""
@@ -48838,8 +48820,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148703\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ADJUST\">When marked, specifies that you want to retain the width and height of the selected cells of the selected format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ADJUST\">जब चिन्ह लगाइन्छ गरिन्छ, निर्दिष्ट गर्नुहोस् जसमा तपाईँं चयन गरेको ढाँचाको चौडाइ र उचाइ कायम राख्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/autofitcb\">When marked, specifies that you want to retain the width and height of the selected cells of the selected format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/autofitcb\">जब चिन्ह लगाइन्छ गरिन्छ, निर्दिष्ट गर्नुहोस् जसमा तपाईँं चयन गरेको ढाँचाको चौडाइ र उचाइ कायम राख्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 05110000.xhp
msgctxt ""
@@ -50037,8 +50019,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151073\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:LB_COLOR\">Highlights the scenario in your table with a border. The color for the border is specified in the field to the right of this option.</ahelp> The border will have a title bar displaying the name of the last scenario. The button on the right of the scenario border offers you an overview of all the scenarios in this area, if several have been defined. You can choose any of the scenarios from this list without restrictions."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:LB_COLOR\">किनारा सहितको तपाईँंको तालिकामा परिदृश्य हाइलाइट गर्दछ । यो विकल्पको दाया फाँटमा किनाराका लागि रङ निर्दिष्ट गरिन्छ </ahelp> किनाराले अन्तिम परिदृश्यको नाम शीर्षकपट्टी प्रदर्शन गर्दछ । यदि पृथक तरीकाले प्रदर्शन गर्नु भएको छ भने तल परिदृश्य किनाराको दायाँ बटनले यो क्षेत्रमा सबै परिदृश्यहरूको तपाईँंको पूर्वावलोकन मान उपस्थिति गराउँदछ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/bordercolor\">Highlights the scenario in your table with a border. The color for the border is specified in the field to the right of this option.</ahelp> The border will have a title bar displaying the name of the last scenario. The button on the right of the scenario border offers you an overview of all the scenarios in this area, if several have been defined. You can choose any of the scenarios from this list without restrictions."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/bordercolor\">किनारा सहितको तपाईँंको तालिकामा परिदृश्य हाइलाइट गर्दछ । यो विकल्पको दाया फाँटमा किनाराका लागि रङ निर्दिष्ट गरिन्छ </ahelp> किनाराले अन्तिम परिदृश्यको नाम शीर्षकपट्टी प्रदर्शन गर्दछ । यदि पृथक तरीकाले प्रदर्शन गर्नु भएको छ भने तल परिदृश्य किनाराको दायाँ बटनले यो क्षेत्रमा सबै परिदृश्यहरूको तपाईँंको पूर्वावलोकन मान उपस्थिति गराउँदछ ।"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -50055,8 +50037,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154942\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_TWOWAY\">Copies the values of cells that you change into the active scenario. If you do not select this option, the scenario is not changed when you change cell values. The behavior of the <emph>Copy back</emph> setting depends on the cell protection, the sheet protection, and the <emph>Prevent changes</emph> settings.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_TWOWAY\">कक्षहरूको मानहरू प्रतिलिपि गर्दछ जसमा तपाइले सक्रिय परिदृश्य भित्र परिवर्तन गर्नुहुन्छ । यदि तपाईँंले यो विकल्प चयन नगरेको खण्डमा तपाइले कक्ष मानहरू परिवर्तन गरेको बेलामा परिदृश्य परिवर्तन हुँदैन ।<emph>फेरि प्रतिलिपि बनाउनुहोस्</emph> सेटिङको व्यवहार कक्ष सुरक्षा, पाना सुरक्षा र <emph>परिवर्तनहरू रोक्नुहोस्</emph>सेटङहरू मा निर्भरगर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/copyback\">Copies the values of cells that you change into the active scenario. If you do not select this option, the scenario is not changed when you change cell values. The behavior of the <emph>Copy back</emph> setting depends on the cell protection, the sheet protection, and the <emph>Prevent changes</emph> settings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/copyback\">कक्षहरूको मानहरू प्रतिलिपि गर्दछ जसमा तपाइले सक्रिय परिदृश्य भित्र परिवर्तन गर्नुहुन्छ । यदि तपाईँंले यो विकल्प चयन नगरेको खण्डमा तपाइले कक्ष मानहरू परिवर्तन गरेको बेलामा परिदृश्य परिवर्तन हुँदैन ।<emph>फेरि प्रतिलिपि बनाउनुहोस्</emph> सेटिङको व्यवहार कक्ष सुरक्षा, पाना सुरक्षा र <emph>परिवर्तनहरू रोक्नुहोस्</emph>सेटङहरू मा निर्भरगर्दछ ।</ahelp>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -50073,8 +50055,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146969\n"
"23\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_COPYALL\">Copies the entire sheet into an additional scenario sheet. </ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_COPYALL\">थप परिदृश्य पाना भित्र सम्पूर्ण पानाहरू प्रतिलिपि गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/copysheet\">Copies the entire sheet into an additional scenario sheet. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/copysheet\">थप परिदृश्य पाना भित्र सम्पूर्ण पानाहरू प्रतिलिपि गर्दछ ।</ahelp>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -50089,8 +50071,8 @@ msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_idN1075E\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_PROTECT\">Prevents changes to the active scenario. The behavior of the <emph>Copy back</emph> setting depends on the cell protection, the sheet protection, and the <emph>Prevent changes</emph> settings.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_PROTECT\">सक्रिय परिदृश्यमा परिवर्तनहरू रोक्छ । <emph>फेरि प्रतिलिपि बनाउनुहोस्</emph> सेटिङको व्यवहार कक्ष सुरक्षा, पाना सुरक्षा र <emph>परिवर्तनहरू रोक्नुहोस्</emph>सेटङमा निर्भर गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/preventchanges\">Prevents changes to the active scenario. The behavior of the <emph>Copy back</emph> setting depends on the cell protection, the sheet protection, and the <emph>Prevent changes</emph> settings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/preventchanges\">सक्रिय परिदृश्यमा परिवर्तनहरू रोक्छ । <emph>फेरि प्रतिलिपि बनाउनुहोस्</emph> सेटिङको व्यवहार कक्ष सुरक्षा, पाना सुरक्षा र <emph>परिवर्तनहरू रोक्नुहोस्</emph>सेटङमा निर्भर गर्दछ ।</ahelp>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -51023,8 +51005,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151385\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortcriteria/SortCriteriaPage\">Specify the sorting options for the selected range.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortcriteria/SortCriteriaPage\">चयन गरिएका दायराका लागि विकल्प क्रमबद्ध गर्दा निर्दिष्ट गर्नुहोस्</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortcriteriapage/SortCriteriaPage\">Specify the sorting options for the selected range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortcriteriapage/SortCriteriaPage\">चयन गरिएका दायराका लागि विकल्प क्रमबद्ध गर्दा निर्दिष्ट गर्नुहोस्</ahelp>"
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
@@ -51944,8 +51926,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145068\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SUBT_GROUP1\">Specify the settings for up to three subtotal groups. Each tab has the same layout.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SUBT_GROUP1\">माथिल्लो तीन वटा समूहहरू सम्म सेटिङहरू निर्दिष्ट गर्दछ । प्रत्येक ट्याबमा उही सजावट हुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/SubTotalGrpPage\">Specify the settings for up to three subtotal groups. Each tab has the same layout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/SubTotalGrpPage\">माथिल्लो तीन वटा समूहहरू सम्म सेटिङहरू निर्दिष्ट गर्दछ । प्रत्येक ट्याबमा उही सजावट हुन्छ ।</ahelp>"
#: 12050100.xhp
msgctxt ""
@@ -52025,8 +52007,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154013\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_GROUP\">Select the column that you want to control the subtotal calculation process. If the contents of the selected column change, the subtotals are automatically recalculated.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_GROUP\">स्तम्भ चयन गर्नुहोस् जसमा तपाईँं उपजोड गणना प्रक्रिया नियन्त्रण गर्न चाहनुहुन्छ । यदि चयनगरिएका स्तम्भहरूको सामग्रीहरू परिवर्तन भएको खण्डमा उपजोडहरू स्वाचालित रूपलेनै पुन: गणना गरिन्छन् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/group_by\">Select the column that you want to control the subtotal calculation process. If the contents of the selected column change, the subtotals are automatically recalculated.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/group_by\">स्तम्भ चयन गर्नुहोस् जसमा तपाईँं उपजोड गणना प्रक्रिया नियन्त्रण गर्न चाहनुहुन्छ । यदि चयनगरिएका स्तम्भहरूको सामग्रीहरू परिवर्तन भएको खण्डमा उपजोडहरू स्वाचालित रूपलेनै पुन: गणना गरिन्छन् ।</ahelp>"
#: 12050100.xhp
msgctxt ""
@@ -52043,8 +52025,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147125\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_COLS\">Select the column(s) containing the values that you want to subtotal.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_COLS\">मानहरू समाहित गरिएका स्तम्भ(हरू) चयन गर्नुहोस् जसलाई तपाईँं उपजोड गर्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/columns\">Select the column(s) containing the values that you want to subtotal.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/columns\">मानहरू समाहित गरिएका स्तम्भ(हरू) चयन गर्नुहोस् जसलाई तपाईँं उपजोड गर्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 12050100.xhp
msgctxt ""
@@ -52061,8 +52043,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145647\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_FUNC\">Select the mathematical function that you want to use to calculate the subtotals.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_FUNC\">गणितीय प्रकार्य चयन गर्दछ जसलाई तपाईँं उपजोडहरू गणना गर्नलाई प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ । ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/functions\">Select the mathematical function that you want to use to calculate the subtotals.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/functions\">गणितीय प्रकार्य चयन गर्दछ जसलाई तपाईँं उपजोडहरू गणना गर्नलाई प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ । ।</ahelp>"
#: 12050200.xhp
msgctxt ""
@@ -52301,8 +52283,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151073\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_FORMULARANGE\">Enter the cell references for the cells containing the formulas that you want to use in the multiple operation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_FORMULARANGE\" visibility=\"visible\">सूत्रहरू समाहित गर्दाको कक्षहरूका लागि कक्ष सन्दर्भहरू प्रविष्टि गर्दछ जसलाई तपाईँं बहुविध सञ्चालनमा प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ ।।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/multipleoperationsdialog/formulas\">Enter the cell references for the cells containing the formulas that you want to use in the multiple operation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/multipleoperationsdialog/formulas\" visibility=\"visible\">सूत्रहरू समाहित गर्दाको कक्षहरूका लागि कक्ष सन्दर्भहरू प्रविष्टि गर्दछ जसलाई तपाईँं बहुविध सञ्चालनमा प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ ।।</ahelp>"
#: 12060000.xhp
msgctxt ""
@@ -52319,8 +52301,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148456\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_ROWCELL\">Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the rows in the data table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_ROWCELL\" visibility=\"visible\">आगत कक्ष सन्दर्भहरू प्रविष्ट गर्नुहोस् जसलाई तपाईँं डेटा तालिकामा पङ्क्तिहरूका लागि चलको रूपमा प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/multipleoperationsdialog/row\">Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the rows in the data table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/multipleoperationsdialog/row\" visibility=\"visible\">आगत कक्ष सन्दर्भहरू प्रविष्ट गर्नुहोस् जसलाई तपाईँं डेटा तालिकामा पङ्क्तिहरूका लागि चलको रूपमा प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 12060000.xhp
msgctxt ""
@@ -52337,8 +52319,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150327\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_COLCELL\">Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the columns in the data table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_COLCELL\" visibility=\"visible\">आगत कक्ष सन्दर्भहरू प्रविष्ट गर्नुहोस् जसलाई तपाईँं डेटा तालिकामा स्तम्भहरूका लागि चलको रूपमा प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/multipleoperationsdialog/col\">Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the columns in the data table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/multipleoperationsdialog/col\" visibility=\"visible\">आगत कक्ष सन्दर्भहरू प्रविष्ट गर्नुहोस् जसलाई तपाईँं डेटा तालिकामा स्तम्भहरूका लागि चलको रूपमा प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ</ahelp>"
#: 12070000.xhp
msgctxt ""
@@ -53359,8 +53341,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156424\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_DATABASE\">Select the database that contains the data source that you want to use.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_DATABASE\">डाटाबेस चयन गर्नुहोस् जसमा तपाईँंले प्रयोग गर्न चाहेको डेटा स्रोत समाहित गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectdatasource/database\">Select the database that contains the data source that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectdatasource/database\">डाटाबेस चयन गर्नुहोस् जसमा तपाईँंले प्रयोग गर्न चाहेको डेटा स्रोत समाहित गर्दछ ।</ahelp>"
#: 12090101.xhp
msgctxt ""
@@ -53377,8 +53359,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149260\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:CB_OBJECT\">Select the data source that you want to use.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:CB_OBJECT\">तपाईँंले प्रयोग गर्न चाहेको डेटा स्रोत चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectdatasource/datasource\">Select the data source that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectdatasource/datasource\">तपाईँंले प्रयोग गर्न चाहेको डेटा स्रोत चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 12090101.xhp
msgctxt ""
@@ -53395,8 +53377,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150010\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_OBJTYPE\">Click the source type of for the selected data source.</ahelp> You can choose from four source types: \"Table\", \"Query\" and \"SQL\" or SQL (Native)."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_OBJTYPE\">चयन गरेको डेटा स्रोतका लागि स्रोत प्रकारमा क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp> तपाईँं चारवटा स्रोत प्रकारबाट रोज्न सक्नुहुन्छ: \"Table\", \"Query\" र \"SQL\" वा SQL (नेटिभ) ।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectdatasource/type\">Click the source type of for the selected data source.</ahelp> You can choose from four source types: \"Table\", \"Query\" and \"SQL\" or SQL (Native)."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectdatasource/type\">चयन गरेको डेटा स्रोतका लागि स्रोत प्रकारमा क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp> तपाईँं चारवटा स्रोत प्रकारबाट रोज्न सक्नुहुन्छ: \"Table\", \"Query\" र \"SQL\" वा SQL (नेटिभ) ।"
#: 12090101.xhp
msgctxt ""
@@ -53465,8 +53447,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150768\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_DPLAY_SELECT\">To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the <emph>Page Fields, Row Fields, Column Fields, </emph>and<emph> Data Fields </emph>areas.</ahelp> You can also use drag and drop to rearrange the data fields on a pivot table."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_DPLAY_SELECT\">एउटा डेटापाइलटको सजावट परिभाषित गर्न, <emph>पृष्ठ फाँटहरू, पङ्क्ति फाँटहरू, स्तम्भ फाँटहरू, </emph>र<emph> डेटा फाँटहरू </emph>क्षेत्रहरूमा डेटा फाँट बटनहरू तानेर छोड्नुहोस्.</ahelp> तपाईँंले एउटा डेटापाइलट तालिकामा डेटा फाँटहरू पुन: मिलान गर्न तानेर छोड्ने प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/listbox-fields\">To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the <emph>Page Fields, Row Fields, Column Fields, </emph>and<emph> Data Fields </emph>areas.</ahelp> You can also use drag and drop to rearrange the data fields on a pivot table."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/listbox-fields\">एउटा डेटापाइलटको सजावट परिभाषित गर्न, <emph>पृष्ठ फाँटहरू, पङ्क्ति फाँटहरू, स्तम्भ फाँटहरू, </emph>र<emph> डेटा फाँटहरू </emph>क्षेत्रहरूमा डेटा फाँट बटनहरू तानेर छोड्नुहोस्.</ahelp> तपाईँंले एउटा डेटापाइलट तालिकामा डेटा फाँटहरू पुन: मिलान गर्न तानेर छोड्ने प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ"
#: 12090102.xhp
msgctxt ""
@@ -53489,42 +53471,6 @@ msgstr "प्रकार्य परिवर्तन गर्न जसम
#: 12090102.xhp
msgctxt ""
"12090102.xhp\n"
-"hd_id3149260\n"
-"28\n"
-"help.text"
-msgid "Remove"
-msgstr "हटउनुहोस्"
-
-#: 12090102.xhp
-msgctxt ""
-"12090102.xhp\n"
-"par_id3150010\n"
-"27\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT_BTN_REMOVE\">Removes the selected data field from the table layout.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT_BTN_REMOVE\">रूपरेखा तालिकाबाट चयन गरेको डेटा फाँट हटाउँदछ ।</ahelp>"
-
-#: 12090102.xhp
-msgctxt ""
-"12090102.xhp\n"
-"hd_id3145273\n"
-"26\n"
-"help.text"
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्प"
-
-#: 12090102.xhp
-msgctxt ""
-"12090102.xhp\n"
-"par_id3146120\n"
-"25\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT_BTN_OPTIONS\">Opens the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog where you can change the function that is associated with the selected field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT_BTN_OPTIONS\">ले <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>डेटा फाँट</emph></link>संवाद खोल्दछ जहाँ तपाईँं प्रकार्य परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ जसमा चयन गरेको फाँट सहित सम्बद्ध गरिन्छ ।</ahelp>"
-
-#: 12090102.xhp
-msgctxt ""
-"12090102.xhp\n"
"hd_id3154944\n"
"22\n"
"help.text"
@@ -53537,8 +53483,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145647\n"
"23\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_MORE\">Displays or hides additional options for defining the pivot table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_MORE\">परिभाषा गरेको डेटा पाइलट तालिकाका लागि थप विकल्प लुकाउँदछ वा प्रदर्शन गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/more\">Displays or hides additional options for defining the pivot table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/more\">परिभाषा गरेको डेटा पाइलट तालिकाका लागि थप विकल्प लुकाउँदछ वा प्रदर्शन गर्दछ ।</ahelp>"
#: 12090102.xhp
msgctxt ""
@@ -53589,8 +53535,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153838\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:ED_OUTAREA\">Select the area where you want to display the results of the pivot table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:ED_OUTAREA\">क्षेत्र चयन गर्दछ जहाँ तपाईँं डेटा पाइलट तालिकाको परिणामहरू प्रदर्शन गर्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/destination-edit\">Select the area where you want to display the results of the pivot table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/destination-edit\">क्षेत्र चयन गर्दछ जहाँ तपाईँं डेटा पाइलट तालिकाको परिणामहरू प्रदर्शन गर्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 12090102.xhp
msgctxt ""
@@ -53616,8 +53562,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154022\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_IGNEMPTYROWS\">Ignores empty fields in the data source.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_IGNEMPTYROWS\">डेटा स्रोतमा खालीफाँटहरू उपेक्षा गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/check-ignore-empty-rows\">Ignores empty fields in the data source.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/check-ignore-empty-rows\">डेटा स्रोतमा खालीफाँटहरू उपेक्षा गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 12090102.xhp
msgctxt ""
@@ -53634,8 +53580,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145257\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_DETECTCAT\">Automatically assigns rows without labels to the category of the row above.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_DETECTCAT\">पङ्क्तिहरू लेबुलद्वारा निर्दिष्ट अर्को सबभन्दा ठूलो कोटिको रूपमा कोटिको रूपमा बिना लेबुलहरू पङ्क्तिहरू स्वचालित रूपले मानाङ्कन गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/check-identify-categories\">Automatically assigns rows without labels to the category of the row above.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/check-identify-categories\">पङ्क्तिहरू लेबुलद्वारा निर्दिष्ट अर्को सबभन्दा ठूलो कोटिको रूपमा कोटिको रूपमा बिना लेबुलहरू पङ्क्तिहरू स्वचालित रूपले मानाङ्कन गर्दछ ।</ahelp>"
#: 12090102.xhp
msgctxt ""
@@ -53652,8 +53598,8 @@ msgctxt ""
"par_id3166426\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALCOL\">Calculates and displays the grand total of the column calculation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALCOL\">स्तम्भ गणनाको कुल जोड गणना र प्रदर्शन गर्दछ । </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/check-total-columns\">Calculates and displays the grand total of the column calculation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/check-total-columns\">स्तम्भ गणनाको कुल जोड गणना र प्रदर्शन गर्दछ । </ahelp>"
#: 12090102.xhp
msgctxt ""
@@ -53670,8 +53616,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152583\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALROW\">Calculates and displays the grand total of the row calculation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALROW\">पङ्क्ति गणनाको कुल जोड गणना र प्रदर्शन गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/check-total-rows\">Calculates and displays the grand total of the row calculation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/check-total-rows\">पङ्क्ति गणनाको कुल जोड गणना र प्रदर्शन गर्दछ ।</ahelp>"
#: 12090102.xhp
msgctxt ""
@@ -53837,8 +53783,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153093\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_OP2\" visibility=\"visible\">Select a logical operator for the filter.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_OP2\" visibility=\"visible\">फिल्टरका लागि युक्तिसङ्गत सञ्चालन कर्ता चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/connect2\" visibility=\"visible\">Select a logical operator for the filter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/connect2\" visibility=\"visible\">फिल्टरका लागि युक्तिसङ्गत सञ्चालन कर्ता चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -53855,8 +53801,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155306\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_FIELD3\" visibility=\"visible\">Select the field that you want to use in the filter. If field names are not available, the column labels are listed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_FIELD3\" visibility=\"visible\">फाँट चयन गर्नुहोस् जसमा तपाईँं फिल्टर प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ । यदि फाँटको नामहरू उपलब्ध हुँदैन भने स्तम्भ लेबुलहरू सूचीकृत गरिन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/field3\" visibility=\"visible\">Select the field that you want to use in the filter. If field names are not available, the column labels are listed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/field3\" visibility=\"visible\">फाँट चयन गर्नुहोस् जसमा तपाईँं फिल्टर प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ । यदि फाँटको नामहरू उपलब्ध हुँदैन भने स्तम्भ लेबुलहरू सूचीकृत गरिन्छ ।</ahelp>"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -53873,8 +53819,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147394\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_COND3\">Select an operator to compare the <emph>Field name</emph> and <emph>Value</emph> entries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_COND3\"> <emph>फाँट नाम</emph> र <emph>मान</emph> प्रविष्टिहरू तुलना गर्न एउटा सन्चालक चयन गर्नुहोस्.</ahelp>"
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/cond3\">Select an operator to compare the <emph>Field name</emph> and <emph>Value</emph> entries.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -54017,8 +53963,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155506\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:ED_VAL3\" visibility=\"visible\">Select the value that you want to compare to the selected field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:ED_VAL3\" visibility=\"visible\">मान चयन गर्नुहोस् जसमा तपाईँं चयन गरेको फाँट तुलना गर्न चाहनुहुन्छ । </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/val3\" visibility=\"visible\">Select the value that you want to compare to the selected field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/val3\" visibility=\"visible\">मान चयन गर्नुहोस् जसमा तपाईँं चयन गरेको फाँट तुलना गर्न चाहनुहुन्छ । </ahelp>"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -54220,8 +54166,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151113\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_PIVOTSUBT\">Specify the subtotals that you want to calculate.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_PIVOTSUBT\">उपजोड निर्दिष्ट गर्दछ जसलाई तपाईँं गणना गर्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/PivotFieldDialog\">Specify the subtotals that you want to calculate.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/PivotFieldDialog\">उपजोड निर्दिष्ट गर्दछ जसलाई तपाईँं गणना गर्न चाहनुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
@@ -54238,8 +54184,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152576\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_NONE\">Does not calculate subtotals.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_NONE\">उपजोडहरू गणना गर्दैन ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/none\">Does not calculate subtotals.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/none\">उपजोडहरू गणना गर्दैन ।</ahelp>"
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
@@ -54256,8 +54202,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155856\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_AUTO\">Automatically calculates subtotals.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_AUTO\">स्वचालित रूपमा उपजोडहरू गणना गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/auto\">Automatically calculates subtotals.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/auto\">स्वचालित रूपमा उपजोडहरू गणना गर्दछ ।</ahelp>"
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
@@ -54274,8 +54220,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149581\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_USER\">Select this option, and then click the type of subtotal that you want to calculate in the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_USER\">यो विकल्प यन गर्नुहोस् त्यसपछि उपजोडको प्रकार क्लिक गर्नुहोस् जसलाई तपाईँं सूचीमा गणना गर्न चाहनुहुन्छ । </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/user\">Select this option, and then click the type of subtotal that you want to calculate in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/user\">यो विकल्प यन गर्नुहोस् त्यसपछि उपजोडको प्रकार क्लिक गर्नुहोस् जसलाई तपाईँं सूचीमा गणना गर्न चाहनुहुन्छ । </ahelp>"
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
@@ -54292,8 +54238,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154490\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:LB_FUNC\">Click the type of subtotal that you want to calculate. This option is only available if the <emph>User-defined</emph> option is selected.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:LB_FUNC\">उपजोड प्रकारमा क्लिक गर्नुहोस् जसलाई तपाईँं गणना गर्न चाहनुहुन्छ । यदि <emph>परिभासित प्रयोग कर्ता</emph>विकल्प चयन गरेको खण्डमा मात्र यो विकल्प उपलब्ध हुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/functions\">Click the type of subtotal that you want to calculate. This option is only available if the <emph>User-defined</emph> option is selected.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/functions\">उपजोड प्रकारमा क्लिक गर्नुहोस् जसलाई तपाईँं गणना गर्न चाहनुहुन्छ । यदि <emph>परिभासित प्रयोग कर्ता</emph>विकल्प चयन गरेको खण्डमा मात्र यो विकल्प उपलब्ध हुन्छ ।</ahelp>"
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
@@ -54310,8 +54256,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149403\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:CB_SHOWALL\">Includes empty columns and rows in the results table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:CB_SHOWALL\">परिणामहरूको तालिकामा खाली स्तम्भहरू र पङ्क्तिहरू संलग्न गराउँदछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/showall\">Includes empty columns and rows in the results table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/showall\">परिणामहरूको तालिकामा खाली स्तम्भहरू र पङ्क्तिहरू संलग्न गराउँदछ ।</ahelp>"
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
@@ -55235,8 +55181,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156327\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_VALUES\">Specify the validation rules for the selected cell(s).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_VALUES\">चयन गरिएका कक्ष(हरू)का लागि वैधानिकता युक्त नियमहरू निर्दिष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/ValidationCriteriaPage\">Specify the validation rules for the selected cell(s).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/ValidationCriteriaPage\">चयन गरिएका कक्ष(हरू)का लागि वैधानिकता युक्त नियमहरू निर्दिष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 12120100.xhp
msgctxt ""
@@ -55262,8 +55208,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150400\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_VALUES:LB_ALLOW\">Click a validation option for the selected cell(s).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_VALUES:LB_ALLOW\">चयन गरिएका कक्ष(हरू)का लागि वैधानिकता युक्त विकल्प क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/allow\">Click a validation option for the selected cell(s).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/allow\">चयन गरिएका कक्ष(हरू)का लागि वैधानिकता युक्त विकल्प क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 12120100.xhp
msgctxt ""
@@ -55447,7 +55393,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153967\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:TP_VALIDATION_VALUES:TSB_ALLOW_BLANKS\">In conjunction with <emph>Tools - Detective - Mark invalid Data</emph>, this defines that blank cells are shown as invalid data (disabled) or not (enabled).</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/allowempty\">In conjunction with <emph>Tools - Detective - Mark invalid Data</emph>, this defines that blank cells are shown as invalid data (disabled) or not (enabled).</ahelp>"
msgstr ""
#: 12120100.xhp
@@ -55463,8 +55409,8 @@ msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_idN1070D\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SHOWLIST\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing Ctrl+D (Mac: Command+D).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SHOWLIST\">चयन मार्फत वैध सबै स्ट्रिङ वा मानहरूको सूची देखाउँदछ । सूची कक्ष चयन गर्दा र Ctrl+D थिच्दा पानि खुल्न सक्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing Ctrl+D (Mac: Command+D).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">चयन मार्फत वैध सबै स्ट्रिङ वा मानहरूको सूची देखाउँदछ । सूची कक्ष चयन गर्दा र Ctrl+D थिच्दा पानि खुल्न सक्दछ ।</ahelp>"
#: 12120100.xhp
msgctxt ""
@@ -55479,8 +55425,8 @@ msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_idN10728\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SORTLIST\">Sorts the selection list in ascending order and filters duplicates from the list. If not checked, the order from the data source is taken.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SORTLIST\">घट्दो क्रममा चयन सूची क्रमबद्ध गर्नुहोस् र सूचीबाट नक्कलहरू फिल्टर गर्नहोस् । यदि जाँच नगरेको खण्डमा डेटा स्रोतबाट क्रम लिइन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/sortascend\">Sorts the selection list in ascending order and filters duplicates from the list. If not checked, the order from the data source is taken.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/sortascend\">घट्दो क्रममा चयन सूची क्रमबद्ध गर्नुहोस् र सूचीबाट नक्कलहरू फिल्टर गर्नहोस् । यदि जाँच नगरेको खण्डमा डेटा स्रोतबाट क्रम लिइन्छ ।</ahelp>"
#: 12120100.xhp
msgctxt ""
@@ -55495,8 +55441,8 @@ msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_idN10743\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"sc:Edit:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MIN\">Enter the cell range that contains the valid values or text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sc:Edit:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MIN\">कक्ष दायरा प्रविष्ट गर्नुहोस् जसले वैध मानहरू वा कक्षहरू समाहित गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/min\">Enter the cell range that contains the valid values or text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/min\">कक्ष दायरा प्रविष्ट गर्नुहोस् जसले वैध मानहरू वा कक्षहरू समाहित गर्दछ ।</ahelp>"
#: 12120100.xhp
msgctxt ""
@@ -55511,8 +55457,8 @@ msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_idN1075E\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"sc:MultiLineEdit:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_LIST\">Enter the entries that will be valid values or text strings.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sc:MultiLineEdit:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_LIST\">प्रविष्टिहरू प्रविष्टि गराउनुहोस् जसमा मानहरू वा पाठ स्ट्रिङहरू वैध हुनेछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/minlist\">Enter the entries that will be valid values or text strings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/minlist\">प्रविष्टिहरू प्रविष्टि गराउनुहोस् जसमा मानहरू वा पाठ स्ट्रिङहरू वैध हुनेछ ।</ahelp>"
#: 12120100.xhp
msgctxt ""
@@ -55529,8 +55475,8 @@ msgctxt ""
"par_id3144502\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_VALUES:LB_VALUE\">Select the comparative operator that you want to use.</ahelp> The available operators depend on what you selected in the <emph>Allow </emph>box. If you select \"between\" or \"not between\", the <emph>Minimum</emph> and <emph>Maximum</emph> input boxes appear. Otherwise, only the <emph>Minimum</emph>, the <emph>Maximum, or the Value</emph> input boxes appear."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_VALUES:LB_VALUE\">तुलनात्मक प्रयोग कर्ता चयन गर्नुहोस् जसलाई प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ । उपलब्ध सञ्चालन कर्ताहरू तपाईँंले चयन गरेको </ahelp> <emph>अनुमति दिनुहोस् </emph>बाकसमा निर्भर गर्दछन् । यदि तपाईँंले \"between\" वा \"not between\" चयन गरेको खण्डमा <emph>न्यूनतम</emph> र <emph>अधिकतम</emph> आगत बाकसहरू देखा पर्दछन । अन्यथा,<emph>न्यूनतम</emph>,<emph>अधिकतम, वा मान </emph> आगत बाकसहरू मात्र देखा पर्दछन ।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/data\">Select the comparative operator that you want to use.</ahelp> The available operators depend on what you selected in the <emph>Allow </emph>box. If you select \"between\" or \"not between\", the <emph>Minimum</emph> and <emph>Maximum</emph> input boxes appear. Otherwise, only the <emph>Minimum</emph>, the <emph>Maximum, or the Value</emph> input boxes appear."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/data\">तुलनात्मक प्रयोग कर्ता चयन गर्नुहोस् जसलाई प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ । उपलब्ध सञ्चालन कर्ताहरू तपाईँंले चयन गरेको </ahelp> <emph>अनुमति दिनुहोस् </emph>बाकसमा निर्भर गर्दछन् । यदि तपाईँंले \"between\" वा \"not between\" चयन गरेको खण्डमा <emph>न्यूनतम</emph> र <emph>अधिकतम</emph> आगत बाकसहरू देखा पर्दछन । अन्यथा,<emph>न्यूनतम</emph>,<emph>अधिकतम, वा मान </emph> आगत बाकसहरू मात्र देखा पर्दछन ।"
#: 12120100.xhp
msgctxt ""
@@ -55565,8 +55511,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153199\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MIN\">Enter the minimum value for the data validation option that you selected in the <emph>Allow </emph>box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MIN\">ले <emph>अनुमति दिनुहोस् </emph>बाकसमा डेटा वैधानिकता विकल्पका लागि न्यूनतम मान प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/min\">Enter the minimum value for the data validation option that you selected in the <emph>Allow </emph>box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/min\">ले <emph>अनुमति दिनुहोस् </emph>बाकसमा डेटा वैधानिकता विकल्पका लागि न्यूनतम मान प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 12120100.xhp
msgctxt ""
@@ -55583,8 +55529,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150089\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MAX\">Enter the maximum value for the data validation option that you selected in the <emph>Allow </emph>box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MAX\">ले <emph>अनुमति दिनुहोस् </emph>बाकसमा डेटा वैधानिकता विकल्पका लागि अधिकतम मान प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/max\">Enter the maximum value for the data validation option that you selected in the <emph>Allow </emph>box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/max\">ले <emph>अनुमति दिनुहोस् </emph>बाकसमा डेटा वैधानिकता विकल्पका लागि अधिकतम मान प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 12120200.xhp
msgctxt ""
@@ -58798,7 +58744,7 @@ msgctxt ""
"solver_options.xhp\n"
"par_id3806878\n"
"help.text"
-msgid "Select the solver engine to use and to configure from the listbox. The listbox is disabled if onle one solver engine is installed."
+msgid "Select the solver engine to use and to configure from the listbox. The listbox is disabled if only one solver engine is installed."
msgstr ""
#: solver_options.xhp
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index 70245dcae0e..1515931bf30 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -366,8 +366,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159259\n"
"41\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Compiler:</emph> the total number of internal tokens, (that is, operators, variables, brackets) in the formula exceeds 512."
-msgstr "<emph>संकलनकर्ता:</emph> आन्तरिक टोकनहरूको जम्मा सङ्ख्या, सूत्रमा ५१२ भन्दा बढी हुन्छ ( जुन सञ्चालन कर्ता चलहरू कोष्ठकहरू हुन्) ।<emph>व्याख्याकर्ता:</emph> म्याट्रिकहरूको जम्मा सङ्ख्या जसले १४० भन्दा बढी सूत्र सिर्जना गर्दछ । यसमा आधारभूत प्रकार्यहरू संलग्न गरिन्छ जसले एरे भन्दा लामो परामितिको रूपमा(अधिक. 0xFFFE, उदाहरणका लागि, ६५५३४ बाइटहरू) लिन्छ ।"
+msgid "<emph>Compiler:</emph> the total number of internal tokens, (that is, operators, variables, brackets) in the formula exceeds 8192."
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 30e360ba30b..398349e5693 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7647,7 +7647,7 @@ msgctxt ""
"move_dragdrop.xhp\n"
"bm_id3155686\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>drag and drop; moving cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; moving by drag and drop </bookmark_value><bookmark_value>columns;moving by drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>moving;cells by drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>inserting;cells, by drag and drop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>drag and drop; moving cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; moving by drag and drop </bookmark_value><bookmark_value>rows;moving by drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>columns;moving by drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>moving;cells, rows and columns by drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>inserting;cells, by drag and drop</bookmark_value>"
msgstr ""
#: move_dragdrop.xhp
@@ -7663,7 +7663,15 @@ msgctxt ""
"move_dragdrop.xhp\n"
"par_id2760093\n"
"help.text"
-msgid "When you drag-and-drop a selection of cells on a Calc sheet, the cells normally overwrite the existing cells in the area where you drop. This is the normal <emph>overwrite mode</emph>."
+msgid "When you drag-and-drop a selection of cells, rows or columns on a Calc sheet, the cells (including the ones in selected rows or columns) normally overwrite the existing cells in the area where you drop. This is the normal <emph>overwrite mode</emph>."
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp
+msgctxt ""
+"move_dragdrop.xhp\n"
+"par_id2760101\n"
+"help.text"
+msgid "Note that to drag-and-drop entire rows or columns, you must select the rows or columns you want to move (or copy) first, then start dragging from selected cells, not from the row or column headers (cells would be deselected by this)."
msgstr ""
#: move_dragdrop.xhp
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 29a7ffcf28d..0c84df135d1 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -179,8 +179,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148869\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - Y Error Bars </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"efgsta\">रोज्नुहोस् <emph>तथ्याङ्कशास्त्र - घुसाउनुहोस्</emph>(चित्रपटहरू) </variable>"
+msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - X Error Bars </emph> or <emph>Insert - Y Error Bars </emph>(Charts)</variable>"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 876f79785ad..909aeeb5cb0 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 08:41+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -431,8 +431,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150206\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_LEGEND_CBX_SHOW\">Specifies whether to display a legend for the chart.</ahelp> This option is only visible if you call the dialog by choosing <emph>Insert - Legend</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_LEGEND_CBX_SHOW\">चित्रपटका लागि लिजेन्ड प्रदर्शन गर्न निर्दिष्ट गर्न पनि सक्दछ । </ahelp>यो विकल्प तपाईँंले <emph>घुसाउनुहोस् - लिजेन्ड</emph> रोज्दा संवाद बोलाएको खण्डमा मात्र देख्न सकिन्छ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/wizelementspage/show\">Specifies whether to display a legend for the chart.</ahelp> This option is only visible if you call the dialog by choosing <emph>Insert - Legend</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/wizelementspage/show\">चित्रपटका लागि लिजेन्ड प्रदर्शन गर्न निर्दिष्ट गर्न पनि सक्दछ । </ahelp>यो विकल्प तपाईँंले <emph>घुसाउनुहोस् - लिजेन्ड</emph> रोज्दा संवाद बोलाएको खण्डमा मात्र देख्न सकिन्छ ।"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -467,8 +467,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155087\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_LEFT\">Positions the legend at the left of the chart.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_LEFT\">चित्रपटको बायाँमा लिजेन्ड स्थितिहरू ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/left\">Positions the legend at the left of the chart.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/left\">चित्रपटको बायाँमा लिजेन्ड स्थितिहरू ।</ahelp>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -485,8 +485,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153912\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_TOP\">Positions the legend at the top of the chart.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_TOP\">चित्रपटको माथि लिजेन्ड स्थितिहरू</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/top\">Positions the legend at the top of the chart.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/top\">चित्रपटको माथि लिजेन्ड स्थितिहरू</ahelp>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -503,8 +503,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155268\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_RIGHT\">Positions the legend at the right of the chart.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_RIGHT\">चित्रपटको दायाँमा लिजेन्ड स्थितिहरू ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/right\">Positions the legend at the right of the chart.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/right\">चित्रपटको दायाँमा लिजेन्ड स्थितिहरू ।</ahelp>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -521,8 +521,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153249\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_BOTTOM\">Positions the legend at the bottom of the chart.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_BOTTOM\">चित्रपटको तल लिजेन्ड स्थितिहरू ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/bottom\">Positions the legend at the bottom of the chart.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/bottom\">चित्रपटको तल लिजेन्ड स्थितिहरू ।</ahelp>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -613,8 +613,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150751\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_NUMBER\">Displays the absolute values of the data points.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_NUMBER\">डेटा बिन्दुहरूको निश्चित मानहरू प्रदर्शन गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_VALUE_AS_NUMBER\">Displays the absolute values of the data points.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_VALUE_AS_NUMBER\">डेटा बिन्दुहरूको निश्चित मानहरू प्रदर्शन गर्दछ ।</ahelp>"
#: 04030000.xhp
#, fuzzy
@@ -648,8 +648,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156382\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_PERCENT\">Displays the percentage of the data points in each column.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_PERCENT\">प्रत्येक स्तम्भमा डेटा बिन्दुहरूको प्रतिशत प्रदर्शन गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\">Displays the percentage of the data points in each column.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\">प्रत्येक स्तम्भमा डेटा बिन्दुहरूको प्रतिशत प्रदर्शन गर्दछ ।</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -682,8 +682,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154702\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_TEXT\">Shows the data point text labels.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_TEXT\">डेटा बिन्दु पाठ लेबुलहरू देखाउँदछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_CATEGORY\">Shows the data point text labels.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_CATEGORY\">डेटा बिन्दु पाठ लेबुलहरू देखाउँदछ ।</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -700,8 +700,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150205\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_SYMBOL\">Displays the legend icons next to each data point label.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_SYMBOL\">अर्को प्रत्येक डेटा बिन्दु लेबुलमा लिजेन्ड प्रतिमाहरू प्रदर्शन गर्दछ । </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_SYMBOL\">Displays the legend icons next to each data point label.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_SYMBOL\">अर्को प्रत्येक डेटा बिन्दु लेबुलमा लिजेन्ड प्रतिमाहरू प्रदर्शन गर्दछ । </ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -940,8 +940,8 @@ msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Y Error Bars"
-msgstr "तथ्याङ्कशास्त्र"
+msgid "X/Y Error Bars"
+msgstr ""
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -949,8 +949,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3147428\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Y Error Bars</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Statistics\">तथ्याङ्कशास्त्र</link>"
+msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">X/Y Error Bars</link>"
+msgstr ""
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -958,15 +958,15 @@ msgctxt ""
"par_id3149666\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".\">Use the <emph>Y Error Bars</emph> dialog to display error bars for 2D charts.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".uno:InsertStatistics\">तपाईँंले द्वि आयामिक वस्तुहरू जस्तै मीन त्रुटि कोटि वा रिग्रेसन सँग कार्य गर्दाको बेलामा तथ्याङ्किय प्रकार्यहरू प्रदर्शन गर्न चाहेको खण्डमा निर्धारणगर्न <emph> तथ्याङ्क </emph>संवाद प्रयोग हुन्छ ।</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".\">Use the <emph>X or Y Error Bars</emph> dialog to display error bars for 2D charts.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3401287\n"
"help.text"
-msgid "An error bar is an indicator line that spans over a range from y - NegativeErrorValue to y + PositiveErrorValue. In this term, y is the value of the data point. When \"standard deviation\" is selected, y is the mean value of the data series. NegativeErrorValue and PositiveErrorValue are the amounts calculated by the error bar function or given explicitly."
+msgid "An error bar is an indicator line that spans over a range from x/y - NegativeErrorValue to x/y + PositiveErrorValue. In this term, x or y is the value of the data point. When \"standard deviation\" is selected, x or y is the mean value of the data series. NegativeErrorValue and PositiveErrorValue are the amounts calculated by the error bar function or given explicitly."
msgstr ""
#: 04050000.xhp
@@ -975,8 +975,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153965\n"
"23\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Insert - Y Error Bars</emph> menu command is only available for 2D charts."
-msgstr "<emph> घुसाउने - तथ्याङ्क </emph>मेनु वस्तु द्वि आयामिक वस्तुहरूका लागि मात्र उपलब्ध हुन्छ ।"
+msgid "The <emph>Insert - X/Y Error Bars</emph> menu command is only available for 2D charts."
+msgstr ""
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1011,8 +1011,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149409\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_STAT:RBT_NONE\">Does not show any error bars.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_STAT:RBT_NONE\">तपाईँंले कुनै प्रकार्यहरू प्रदर्शन गर्न नचाहेको त्यसले निर्दिष्ट गर्दछ । </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_NONE\">Does not show any error bars.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_NONE\">तपाईँंले कुनै प्रकार्यहरू प्रदर्शन गर्न नचाहेको त्यसले निर्दिष्ट गर्दछ । </ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1029,8 +1029,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151390\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_MINUS\">Displays constant values that you specify in the Parameters area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_MINUS\">अचल मान प्रतिशतमा प्रदर्शन गर्दछ ।</ahelp>+ स्पिन बाकसमा धनात्मक मान सेट गर्दछ र ऋणात्मक मान <emph> -</emph>स्पिन बाकसमा सेट गर्दछ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_CONST\">Displays constant values that you specify in the Parameters area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_CONST\">अचल मान प्रतिशतमा प्रदर्शन गर्दछ ।</ahelp>+ स्पिन बाकसमा धनात्मक मान सेट गर्दछ र ऋणात्मक मान <emph> -</emph>स्पिन बाकसमा सेट गर्दछ ।"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1047,8 +1047,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150048\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_PERCENT\">Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_PERCENT\">प्रतिशत प्रदर्शन गर्दछ । डेटा बिन्दु अनुरूप गर्न प्रदर्शनले सन्दर्भ गर्दछ ।</ahelp>स्पीन बाकसको बायाँमा प्रतिशत सेट गर्दछ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_PERCENT\">Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_PERCENT\">प्रतिशत प्रदर्शन गर्दछ । डेटा बिन्दु अनुरूप गर्न प्रदर्शनले सन्दर्भ गर्दछ ।</ahelp>स्पीन बाकसको बायाँमा प्रतिशत सेट गर्दछ ।"
#: 04050000.xhp
#, fuzzy
@@ -1090,8 +1090,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153249\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Standard Deviation: Displays the standard deviation (square root of the variance).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_STAT:RBT_SIGMA\">स्ट्यानडर्ड डेभिएसन (भेरियान्सको वर्गमूल) प्रदर्शन गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Standard Deviation: Displays the standard deviation (square root of the variance). Unlike other functions, error bars are centered on the mean.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id6633503\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">For a chart with its own data, the error bar values can be entered in the chart data table. The Data Table dialog shows additional columns titled Positive Y-Error-Bars and Negative Y-Error-Bars.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">For a chart with its own data, the error bar values can be entered in the chart data table. The Data Table dialog shows additional columns titled Positive X or Y-Error-Bars and Negative X or Y-Error-Bars.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04050000.xhp
@@ -1205,8 +1205,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150539\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SCH_CT_INDICATE2\">Specifies the error indicator.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCH_CT_INDICATE2\">त्रुटि सूचकहरू निर्दिष्ट गर्दछ ।</ahelp><emph>सूचीत नगर्नेहरू, सूचकहरू माथि र तल, तल्लो </emph> र <emph>माथिल्लो सूचक </emph>को बीचमा रोज्न सक्नुहुन्छ ।"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the error indicator.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">त्रुटि सूचकहरू निर्दिष्ट गर्दछ ।</ahelp><emph>सूचीत नगर्नेहरू, सूचकहरू माथि र तल, तल्लो </emph> र <emph>माथिल्लो सूचक </emph>को बीचमा रोज्न सक्नुहुन्छ ।"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3697,8 +3697,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156399\n"
"72\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_INNER\">Specifies that marks are placed on the inner side of the axis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_INNER\">निर्दिष्ट गर्दछ, जसमा अक्षको भित्री भागमा चिन्हहरू स्थानीकृत हुन्छन्</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_AxisPositions/CB_TICKS_INNER\">Specifies that marks are placed on the inner side of the axis.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_AxisPositions/CB_TICKS_INNER\">निर्दिष्ट गर्दछ, जसमा अक्षको भित्री भागमा चिन्हहरू स्थानीकृत हुन्छन्</ahelp>"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3715,8 +3715,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153120\n"
"73\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_OUTER\">Specifies that marks are placed on the outer side of the axis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_OUTER\">निर्दिष्ट गर्दछ, जसमा अक्षको बाहिरी भागमा चिन्हहरू स्थनिकृत हुन्छन्.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_AxisPositions/CB_TICKS_OUTER\">Specifies that marks are placed on the outer side of the axis.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_AxisPositions/CB_TICKS_OUTER\">निर्दिष्ट गर्दछ, जसमा अक्षको बाहिरी भागमा चिन्हहरू स्थनिकृत हुन्छन्.</ahelp>"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3751,8 +3751,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146880\n"
"75\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_INNER\">Specifies that minor interval marks are placed on the inner side of the axis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_INNER\">निर्दिष्ट गर्दछ, जसमा अक्षको भित्री भागमा साधारण अन्तरालका चिन्हहरू स्थानीकृत हुन्छन्</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_AxisPositions/CB_MINOR_INNER\">Specifies that minor interval marks are placed on the inner side of the axis.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_AxisPositions/CB_MINOR_INNER\">निर्दिष्ट गर्दछ, जसमा अक्षको भित्री भागमा साधारण अन्तरालका चिन्हहरू स्थानीकृत हुन्छन्</ahelp>"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3769,8 +3769,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150745\n"
"76\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_OUTER\">Specifies that minor interval marks are placed on the outer side of the axis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_OUTER\">निर्दिष्ट गर्दछ, जसमा अक्षको बाहिरी भागमा साधारण अन्तरालका चिन्हहरू स्थानीकृत हुन्छन्</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_AxisPositions/CB_MINOR_OUTER\">Specifies that minor interval marks are placed on the outer side of the axis.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_AxisPositions/CB_MINOR_OUTER\">निर्दिष्ट गर्दछ, जसमा अक्षको बाहिरी भागमा साधारण अन्तरालका चिन्हहरू स्थानीकृत हुन्छन्</ahelp>"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 2a003754daf..5e8bd3a92af 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -304,8 +304,8 @@ msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3157808\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148685\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148685\" src=\"sc/res/refinp1.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"><alt id=\"alt_id3148685\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148685\">Icon</alt> </image>"
+msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -321,8 +321,8 @@ msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3153349\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149784\" src=\"sc/res/refinp2.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"><alt id=\"alt_id3149784\">प्रतिमा</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icon</alt> </image>"
+msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -501,8 +501,8 @@ msgctxt ""
"par_id3161659\n"
"41\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions: </variable>"
-msgstr "<variable id=\"siehe\">निम्न प्रकार्यहरू पनि हेर्नुहोस: </variable>"
+msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
+msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -519,8 +519,8 @@ msgctxt ""
"par_id3163714\n"
"56\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"wahr\">If an error occurs, the function returns a logical or numerical value. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"wahr\">यदि कुनै त्रुटि रहन गएमा, प्रकार्य र तार्किक वा सङ्ख्यासूचक मान फर्काउँछ। </variable>"
+msgid "<variable id=\"wahr\">If an error occurs, the function returns a logical or numerical value.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -528,8 +528,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154145\n"
"54\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kontext\">(This command is only accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>). </variable>"
-msgstr "<variable id=\"kontext\">(यो आदेश the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>बाट मात्र पहुँचयोग्य छ)। </variable>"
+msgid "<variable id=\"kontext\">(This command is only accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>).</variable>"
+msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -537,15 +537,15 @@ msgctxt ""
"par_id3152791\n"
"61\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"wiederholen\">By double-clicking a tool, you can use it for multiple tasks. If you call the tool with a single-click, it reverts back to the last selection after completing the task. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"wiederholen\">उपकरणलाई डबल-क्लिक गरेरl,तपाईँंले यसलाई वहु प्रकार्यका लागि प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ। यदि तपाईँंले उपकरणलाई एकल-क्लिकले वोलाउनुहुन्छ भने,प्रकार्य समाप्ति पछि यो अन्तिम छनौटमा उल्टाउँछ।. </variable>"
+msgid "<variable id=\"wiederholen\">By double-clicking a tool, you can use it for multiple tasks. If you call the tool with a single-click, it reverts back to the last selection after completing the task.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id9345377\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ShiftF1\">Press Shift+F1 and point to a control to learn more about that control. </variable>"
+msgid "<variable id=\"ShiftF1\">Press Shift+F1 and point to a control to learn more about that control.</variable>"
msgstr ""
#: 00000002.xhp
@@ -2533,6 +2533,14 @@ msgstr "यदि तपाईँंले वास्तविक बचत
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
"00000005.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
+"help.text"
+msgid "Spin button"
+msgstr ""
+
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
"bm_id3149922\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SQL;definition</bookmark_value>"
@@ -2884,8 +2892,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154898\n"
"318\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ACTUALIZE\" visibility=\"visible\">Updates the view in the window or in the selected object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ACTUALIZE\" visibility=\"visible\">सञ्झ्यालमा दृश्य अद्यावधिक गर्दछ वा चयन गरिएका वस्तु</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryupdateprogress/GalleryUpdateProgress\" visibility=\"visible\">Updates the view in the window or in the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryupdateprogress/GalleryUpdateProgress\" visibility=\"visible\">सञ्झ्यालमा दृश्य अद्यावधिक गर्दछ वा चयन गरिएका वस्तु</ahelp>"
#: 00000010.xhp
msgctxt ""
@@ -3142,7 +3150,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153146\n"
"197\n"
"help.text"
-msgid "If, in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, you select Netscape Navigator, MS Internet Explorer, or $[officename] Writer as the export option, upon export all important font attributes are exported as direct attributes (for example, text color, font size, bold, italic, and so on) in CSS1 styles. (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\">CSS</link> stands for Cascading Style Sheets.) Importing is also carried out according to this standard."
+msgid "If, in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, you select Mozilla Firefox, MS Internet Explorer, or $[officename] Writer as the export option, upon export all important font attributes are exported as direct attributes (for example, text color, font size, bold, italic, and so on) in CSS1 styles. (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\">CSS</link> stands for Cascading Style Sheets.) Importing is also carried out according to this standard."
msgstr ""
#: 00000020.xhp
@@ -3151,8 +3159,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154143\n"
"130\n"
"help.text"
-msgid "The \"font\" property corresponds to Netscape Navigator; that is, before the font size you can specify optional values for \"font-style\" (italic, none), \"font-variant\" (normal, small-caps) and \"font-weight\" (normal, bold)."
-msgstr "नेट्सक्याप नेभिगेटरसँग अनुरूप \"font\" गुण,त्यो,फन्ट साइज भन्दा पहिले तपाईँंले \"font-style\" (italic, none), \"font-variant\" (normal, small-caps) र \"font-weight\" (normal, bold का लागि वैकल्पिक मानहरू निर्दिष्ट गर्न सक्नुहुन्छ।"
+msgid "The \"font\" property corresponds to Mozilla Firefox; that is, before the font size you can specify optional values for \"font-style\" (italic, none), \"font-variant\" (normal, small-caps) and \"font-weight\" (normal, bold)."
+msgstr ""
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3196,7 +3204,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144510\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "Text frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Netscape Navigator, MS Internet Explorer, and $[officename] Writer. Text frames can be aligned as graphics, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Plug-Ins,</caseinline></switchinline>and Floating Frames, but character-linked frames are not possible."
+msgid "Text frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Mozilla Firefox, MS Internet Explorer, and $[officename] Writer. Text frames can be aligned as graphics, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Plug-Ins,</caseinline></switchinline>and Floating Frames, but character-linked frames are not possible."
msgstr ""
#: 00000020.xhp
@@ -4035,7 +4043,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154068\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "By default, <emph>content.xml</emph> is stored without formatting elements like indentation or line breaks to minimize the time for saving and opening the document. On the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Expert Config</emph> tab page you can activate the use of indentations and line breaks by setting the property <emph>PrettyPrinting</emph> to true."
+msgid "By default, <emph>content.xml</emph> is stored without formatting elements like indentation or line breaks to minimize the time for saving and opening the document. On the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Expert Config</emph> tab page you can activate the use of indentations and line breaks by setting the property <emph>/org.openoffice.Office.Common/Save/Document PrettyPrinting</emph> to true."
msgstr ""
#: 00000021.xhp
@@ -4554,8 +4562,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152790\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:LB_FONT\">Select the character set from the options used for import/export.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:LB_FONT\" visibility=\"visible\"> आयात/निर्यात का लागि प्रयोग भएको विकल्पबाट क्यारेक्टर सेट चयन गर्नुहोस.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/imoptdialog/charsetlist\">Select the character set from the options used for import/export.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/imoptdialog/charsetlist\" visibility=\"visible\"> आयात/निर्यात का लागि प्रयोग भएको विकल्पबाट क्यारेक्टर सेट चयन गर्नुहोस.</ahelp>"
#: 00000206.xhp
msgctxt ""
@@ -4625,8 +4633,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154689\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:DDLB_FONT\">Specifies the character set for text export.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:DDLB_FONT\">पाठ निर्यातका लागि क्यारेक्टर सेट वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/imoptdialog/charsetdropdown\">Specifies the character set for text export.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/imoptdialog/charsetdropdown\">पाठ निर्यातका लागि क्यारेक्टर सेट वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
#: 00000207.xhp
msgctxt ""
@@ -4643,8 +4651,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150838\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:ED_FIELDSEP\">Choose or enter the field delimiter, which separates data fields.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:ED_FIELDSEP\"> फाँट डेलिमिटर रोज्नुहोस वा प्रविष्टि गर्नुहोस् , जसले डेटा फाँट विभाजन गर्दछ। </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/imoptdialog/field\">Choose or enter the field delimiter, which separates data fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/imoptdialog/field\"> फाँट डेलिमिटर रोज्नुहोस वा प्रविष्टि गर्नुहोस् , जसले डेटा फाँट विभाजन गर्दछ। </ahelp>"
#: 00000207.xhp
msgctxt ""
@@ -4661,8 +4669,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154863\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:ED_TEXTSEP\">Choose or enter the text delimiter, which encloses every data field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:ED_TEXTSEP\">पाठ डेलिमिटर रोज्नुहोस वा प्रविष्टि गर्नुहोस् , जसले हरेक डेटा फाँटलाई संलग्न छेद गर्दछ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/imoptdialog/text\">Choose or enter the text delimiter, which encloses every data field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/imoptdialog/text\">पाठ डेलिमिटर रोज्नुहोस वा प्रविष्टि गर्नुहोस् , जसले हरेक डेटा फाँटलाई संलग्न छेद गर्दछ</ahelp>"
#: 00000207.xhp
msgctxt ""
@@ -4719,8 +4727,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152363\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_IMPORTOPT_CB_FIXEDWIDTH\">Exports all data fields with a fixed width.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_IMPORTOPT_CB_FIXEDWIDTH\">स्थिर चौडाइ सँग सबै डेटा फाँटहरू निर्यात गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/imoptdialog/fixedwidth\">Exports all data fields with a fixed width.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/imoptdialog/fixedwidth\">स्थिर चौडाइ सँग सबै डेटा फाँटहरू निर्यात गर्दछ।</ahelp>"
#: 00000207.xhp
msgctxt ""
@@ -13541,8 +13549,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154522\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE:EDT_TITLE\">Assigns a title to a selected Gallery object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE:EDT_TITLE\" visibility=\"visible\">एउटा चयन गरिएको सङ्रहालय वस्तुमा एउटा शीर्षक मानाङ्कन गर्छ.</ahelp> सङ्रहालय विषयवस्तु सुरक्षित लेख्नु पर्दैन. जब तपाईँंले बन्द गर्नुहुन्छ शीर्षक सेट हुनेछ <emph>शीर्षक प्रविष्ट गर्नुहोस</emph> संवाद सहित ठीक छ. लिङ्क गरिएको वस्तु सँग, शीर्षक पछि स्रोत बाटो देखा पर्छ, कोष्ठहरू भित्र."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gallerytitledialog/GalleryTitleDialog\">Assigns a title to a selected Gallery object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gallerytitledialog/GalleryTitleDialog\" visibility=\"visible\">एउटा चयन गरिएको सङ्रहालय वस्तुमा एउटा शीर्षक मानाङ्कन गर्छ.</ahelp> सङ्रहालय विषयवस्तु सुरक्षित लेख्नु पर्दैन. जब तपाईँंले बन्द गर्नुहुन्छ शीर्षक सेट हुनेछ <emph>शीर्षक प्रविष्ट गर्नुहोस</emph> संवाद सहित ठीक छ. लिङ्क गरिएको वस्तु सँग, शीर्षक पछि स्रोत बाटो देखा पर्छ, कोष्ठहरू भित्र."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13674,8 +13682,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154094\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL_EDT_MS_NAME\">Displays the name of the theme.</ahelp> If no name has been assigned, you can type a new name in the text box."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL_EDT_MS_NAME\">व.</ahelp>विषयवस्तुको नाम प्रदर्शन गर्छ यदि कुनै नाम मानाङ्कन गरिएको छैन भने, तपाईँंले पृष्ठ बाकसमा एउटा नयाँ नाम टाइप गर्न सक्नुहुन्छ."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gallerygeneralpage/name\">Displays the name of the theme.</ahelp> If no name has been assigned, you can type a new name in the text box."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gallerygeneralpage/name\">व.</ahelp>विषयवस्तुको नाम प्रदर्शन गर्छ यदि कुनै नाम मानाङ्कन गरिएको छैन भने, तपाईँंले पृष्ठ बाकसमा एउटा नयाँ नाम टाइप गर्न सक्नुहुन्छ."
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 95f550cd234..ef71a186eab 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-19 18:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2294,8 +2294,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153331\n"
"124\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_YES\" visibility=\"hidden\">Click to delete the file with the name shown in this dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_YES\" visibility=\"hidden\">फाइल मेट्नका लागि संवादमा देखाईएको नामले क्लिक गर्नुहोस्।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/yes\" visibility=\"hidden\">Click to delete the file with the name shown in this dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/yes\" visibility=\"hidden\">फाइल मेट्नका लागि संवादमा देखाईएको नामले क्लिक गर्नुहोस्।</ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2303,8 +2303,8 @@ msgctxt ""
"par_id3161458\n"
"125\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_NO\" visibility=\"hidden\">Click to cancel deletion of the file with the name shown in this dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_NO\" visibility=\"hidden\">फाइल मेटाइ रद्द गर्नका लागि संवादमा देखाईएको नामले क्लिक गर्नुहोस्।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/no\" visibility=\"hidden\">Click to cancel deletion of the file with the name shown in this dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/no\" visibility=\"hidden\">फाइल मेटाइ रद्द गर्नका लागि संवादमा देखाईएको नामले क्लिक गर्नुहोस्।</ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2312,8 +2312,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147531\n"
"126\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_ALL\" visibility=\"hidden\">Click to delete all selected files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_ALL\" visibility=\"hidden\">चयन गरिएका सबै फाइलहरू मेट्नका लागि क्लिक गर्नुहोस्।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/all\" visibility=\"hidden\">Click to delete all selected files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/all\" visibility=\"hidden\">चयन गरिएका सबै फाइलहरू मेट्नका लागि क्लिक गर्नुहोस्।</ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -3680,8 +3680,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155934\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"sfx2/ui/custominfopage/CustomInfoPage\">Allows you to assign custom information fields to your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx2/ui/custominfopage/CustomInfoPage\" visibility=\"visible\">तपाईँको कागजातमा अनुकूल सूचना फाँटहरू मानाङ्कन गर्न स्विकार गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/custominfopage/CustomInfoPage\">Allows you to assign custom information fields to your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/custominfopage/CustomInfoPage\" visibility=\"visible\">तपाईँको कागजातमा अनुकूल सूचना फाँटहरू मानाङ्कन गर्न स्विकार गर्दछ ।</ahelp>"
#: 01100300.xhp
msgctxt ""
@@ -3698,8 +3698,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152551\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"sfx2/ui/custominfopage/properties\">Enter your custom contents. You can change the name, type, and contents of each row. You can add or remove rows. The items will be exported as metadata to other file formats.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFOUSER:ED_INFO4\">तपाईँको अनुकूल कागजात प्रविष्ट गर्नुहोस्। यदि तपाईँले चाहनुहुन्छ भने, सामग्रीका लागि <emph>सूचना फाँटहरू </emph>बटन क्लिक गरेर लेबुल परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/custominfopage/properties\">Enter your custom contents. You can change the name, type, and contents of each row. You can add or remove rows. The items will be exported as metadata to other file formats.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01100300.xhp
msgctxt ""
@@ -4033,7 +4033,7 @@ msgctxt ""
"01100600.xhp\n"
"par_idN106D4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityinfopage/protect\">Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named <emph>Unprotect</emph>. Click <emph>Unprotect</emph> and type the correct password to disable the protection.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/securityinfopage/protect\">Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named <emph>Unprotect</emph>. Click <emph>Unprotect</emph> and type the correct password to disable the protection.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01110000.xhp
@@ -5060,33 +5060,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">टिप्प
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
"01130000.xhp\n"
-"par_id3157320\n"
-"47\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">If you want, you can use the STAR_SPOOL_DIR environment variable to specify the directory where the Xprinter spoolfiles are saved. For example:</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">यदि तपाईँले चाहनुहुन्छ भने,तपाईँले ले Xprinter स्पुल फाइलहरू कहाँ बचत गरिएका छन् भनेर वर्णन गर्नका लागि STAR_SPOOL_DIR प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ । उदाहरणका लागि: </caseinline></switchinline>"
-
-#: 01130000.xhp
-msgctxt ""
-"01130000.xhp\n"
-"par_id3154330\n"
-"48\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">setenv STAR_SPOOL_DIR /usr/local/tmp (in the csh/tcsh) or</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">env STAR_SPOOL_DIR /usr/local/tmp (in the csh/tcsh) वा </caseinline></switchinline>"
-
-#: 01130000.xhp
-msgctxt ""
-"01130000.xhp\n"
-"par_id3150768\n"
-"49\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">export STAR_SPOOL_DIR=/usr/local/tmp (in the sh/bash)</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> STAR_SPOOL_DIR=/usr/local/tmp (in the sh/bash) </caseinline></switchinline>"
-
-#: 01130000.xhp
-msgctxt ""
-"01130000.xhp\n"
"par_id3150449\n"
"50\n"
"help.text"
@@ -6327,8 +6300,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146848\n"
"42\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSALL\">Pastes all cell contents, comments, formats, and objects into the current document.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSALL\">हालको कागजातमा सबै कक्ष सामग्री द्रष्टव्य, ढाँचा र वस्तुहरू टाँस्छ ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/paste_all\">Pastes all cell contents, comments, formats, and objects into the current document.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/paste_all\">हालको कागजातमा सबै कक्ष सामग्री द्रष्टव्य, ढाँचा र वस्तुहरू टाँस्छ ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6345,8 +6318,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149244\n"
"44\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSSTRINGS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing text. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSSTRINGS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">पाठ स्ट्रिङ समाविष्ट कक्षहरू घुसाउँदछ । </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing text. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">पाठ स्ट्रिङ समाविष्ट कक्षहरू घुसाउँदछ । </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6363,8 +6336,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152360\n"
"46\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSNUMBERS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing numbers. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSNUMBERS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">सङ्ख्या भएका कक्ष घुसाउछ । </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/numbers\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing numbers. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/numbers\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">सङ्ख्या भएका कक्ष घुसाउछ । </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6381,8 +6354,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154226\n"
"48\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSDATETIME\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing date and time values. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSDATETIME\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">मिति र समय मान भएको कक्षहरू घुसाउँदछ । </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/datetime\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing date and time values. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/datetime\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">मिति र समय मान भएको कक्षहरू घुसाउँदछ । </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6399,8 +6372,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145744\n"
"50\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSFORMULAS\">Inserts cells containing formulae.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSFORMULAS\">सूत्रहरू समावेश भएका कक्षहरू ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/formulas\">Inserts cells containing formulae.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/formulas\">सूत्रहरू समावेश भएका कक्षहरू ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6417,8 +6390,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156422\n"
"52\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSNOTES\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSNOTES\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">कक्षहरूसँग सङ्लग्न भएका घुसाउदछ । यदि तपाईँले अवस्थित सामग्रीमा द्रष्टब्यहरू थप गर्न चाहनुहुन्छ भने,\"Add\"सञ्चालन चयन गर्नुहोस् । </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">कक्षहरूसँग सङ्लग्न भएका घुसाउदछ । यदि तपाईँले अवस्थित सामग्रीमा द्रष्टब्यहरू थप गर्न चाहनुहुन्छ भने,\"Add\"सञ्चालन चयन गर्नुहोस् । </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6435,8 +6408,8 @@ msgctxt ""
"par_id3125863\n"
"54\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSATTRS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cell format attributes. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSATTRS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">कक्ष ढाँचाहरू घुसाउछ ।</caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/formats\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cell format attributes. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/formats\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">कक्ष ढाँचाहरू घुसाउछ ।</caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6453,8 +6426,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149810\n"
"66\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_INSCONT_BTN_INSOBJECTS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_INSCONT_BTN_INSOBJECTS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">चयन गरिएको कक्ष दायरा भित्र घुसाएका वस्तुहरू समावेश हुन्छन् । यिनीहरू OLE वस्तुहरू हुन सक्छन्, चित्रपट वस्तु, वा चित्र वस्तुहरू । </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/objects\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/objects\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">चयन गरिएको कक्ष दायरा भित्र घुसाएका वस्तुहरू समावेश हुन्छन् । यिनीहरू OLE वस्तुहरू हुन सक्छन्, चित्रपट वस्तु, वा चित्र वस्तुहरू । </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6489,8 +6462,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147348\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_NOOP\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_NOOP\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">जब तपाईँले क्लिबोर्डबाट कक्ष दायरा घुसाउनु भयो सञ्चालन लागू भएन । क्लिपबोर्डका सामग्रीले अवस्थित कक्ष सामग्रीहरू बदल्छन् ।</caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/none\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/none\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">जब तपाईँले क्लिबोर्डबाट कक्ष दायरा घुसाउनु भयो सञ्चालन लागू भएन । क्लिपबोर्डका सामग्रीले अवस्थित कक्ष सामग्रीहरू बदल्छन् ।</caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6507,8 +6480,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159196\n"
"23\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_ADD\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_ADD\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">क्लिपबोर्डमा मान लक्ष्य कक्षहरूको मानहरूमा कक्ष थपिदिन्छ । साथै, यदि क्लिबोर्डमा द्रष्टव्यहरू मात्र समावेश छ भने, द्रष्टव्य लक्ष्य कक्षहरूमा थप्दछ । </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/add\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/add\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">क्लिपबोर्डमा मान लक्ष्य कक्षहरूको मानहरूमा कक्ष थपिदिन्छ । साथै, यदि क्लिबोर्डमा द्रष्टव्यहरू मात्र समावेश छ भने, द्रष्टव्य लक्ष्य कक्षहरूमा थप्दछ । </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6525,8 +6498,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154149\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_SUB\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_SUB\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">लक्षित कक्षदेखी क्लिपबोर्ड कक्षहरूमा मानहरू घटाउनुहोस् । </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/subtract\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/subtract\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">लक्षित कक्षदेखी क्लिपबोर्ड कक्षहरूमा मानहरू घटाउनुहोस् । </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6543,8 +6516,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155307\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_MUL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_MUL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">लक्षित कक्षहरूको मानहरूसँग क्लिपबोर्डका मानहरू गुणा गर्दछ । </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/multiply\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/multiply\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">लक्षित कक्षहरूको मानहरूसँग क्लिपबोर्डका मानहरू गुणा गर्दछ । </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6561,8 +6534,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155417\n"
"29\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_DIV\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_DIV\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">क्लिपबोर्ड कक्षहरूमा भएको मानहरूद्वारा लक्षित कक्षमा मानहरू भाग गर्दछ । </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/divide\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/divide\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">क्लिपबोर्ड कक्षहरूमा भएको मानहरूद्वारा लक्षित कक्षमा मानहरू भाग गर्दछ । </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6597,8 +6570,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148775\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_SKIP_EMPTY\">Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the <emph>Multiply</emph> or the <emph>Divide</emph> operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_SKIP_EMPTY\">क्लिपबोर्डबाट रित्तिएका कक्षहरूले लक्ष्य कक्षहरू बदल्दैन । यदि तपाईँले यो विकल्प <emph>गुणन</emph> वा <emph>भाग</emph> सञ्चालनसँग संयोजकमा प्रयोग गर्नु भयो भने, सञ्चालन क्लिकबोर्डमा खाली कक्षको लक्ष्य कक्षमा लागू हुँदैन ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/skip_empty\">Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the <emph>Multiply</emph> or the <emph>Divide</emph> operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/skip_empty\">क्लिपबोर्डबाट रित्तिएका कक्षहरूले लक्ष्य कक्षहरू बदल्दैन । यदि तपाईँले यो विकल्प <emph>गुणन</emph> वा <emph>भाग</emph> सञ्चालनसँग संयोजकमा प्रयोग गर्नु भयो भने, सञ्चालन क्लिकबोर्डमा खाली कक्षको लक्ष्य कक्षमा लागू हुँदैन ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6624,8 +6597,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147223\n"
"34\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_TRANSPOSE\">The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_TRANSPOSE\">बायाँ स्तम्भबाट कक्षहरू माथिल्लो पङ्क्ति बन्छ र माथिल्लो पङ्क्ति बायाँस्तम्भ बन्छ । </ahelp> क्लिपबोर्ड रहेको वस्तुहरू प्रतिफल दायरा मिलाउन नापिन्छ । </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/transpose\">The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/transpose\">बायाँ स्तम्भबाट कक्षहरू माथिल्लो पङ्क्ति बन्छ र माथिल्लो पङ्क्ति बायाँस्तम्भ बन्छ । </ahelp> क्लिपबोर्ड रहेको वस्तुहरू प्रतिफल दायरा मिलाउन नापिन्छ । </caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6642,8 +6615,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146969\n"
"36\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_LINK\">Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the <emph>Insert All</emph> option is also selected. </ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_LINK\"> लिङ्कको रुपमा कक्ष दायरालाई घुसाउँदछ, जसले गर्दा स्रोत फाइलको कक्षहरूमा परिवर्तनहरू लक्षित फाइलमा अद्यावधिक गरिएको छ । स्रोत फाइलको खाली कक्षहरूमा गरिएका परिवर्तन लक्षित फाइलमा अद्यावधिक गरिएको निश्चित गर्न, <emph> सबै घुसाउनुहोस् </emph> विकल्प पनि चयन भएकोमा निश्चित गर्नुहोस् ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/link\">Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the <emph>Insert All</emph> option is also selected. </ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/link\"> लिङ्कको रुपमा कक्ष दायरालाई घुसाउँदछ, जसले गर्दा स्रोत फाइलको कक्षहरूमा परिवर्तनहरू लक्षित फाइलमा अद्यावधिक गरिएको छ । स्रोत फाइलको खाली कक्षहरूमा गरिएका परिवर्तन लक्षित फाइलमा अद्यावधिक गरिएको निश्चित गर्न, <emph> सबै घुसाउनुहोस् </emph> विकल्प पनि चयन भएकोमा निश्चित गर्नुहोस् ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6687,8 +6660,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154158\n"
"60\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_NONE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserted cells replace the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_NONE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">घुसाएका कक्षले लक्ष्य कक्षहरू बदल्छ । </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/no_shift\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserted cells replace the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/no_shift\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">घुसाएका कक्षले लक्ष्य कक्षहरू बदल्छ । </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6705,8 +6678,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152962\n"
"62\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_DOWN\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_DOWN\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">जब तपाईँले क्लिपबोर्डबाट कक्षहरू घुसाउनुहुन्छ लक्ष्य कक्षहरू तलतिर शिफ्ट हुन्छन् । </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_down\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_down\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">जब तपाईँले क्लिपबोर्डबाट कक्षहरू घुसाउनुहुन्छ लक्ष्य कक्षहरू तलतिर शिफ्ट हुन्छन् । </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6723,8 +6696,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159264\n"
"64\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_RIGHT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_RIGHT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">जब तपाईँले क्लिपबोर्डबाट कक्षहरू घुसाउनुहुन्छ लक्ष्य कक्षहरू दायाँ तिर शिफ्ट हुन्छ । </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_right\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_right\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">जब तपाईँले क्लिपबोर्डबाट कक्षहरू घुसाउनुहुन्छ लक्ष्य कक्षहरू दायाँ तिर शिफ्ट हुन्छ । </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02090000.xhp
msgctxt ""
@@ -8481,8 +8454,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCHATTR_CTL_ATTR\">Select the attributes that you want to search for.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCHATTR_CTL_ATTR\">यसका लागि तपाईँले खोज्न चाहनुभएका विशेषता चयन गर्नुहोस् </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/searchattrdialog/SearchAttrDialog\">Select the attributes that you want to search for.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/searchattrdialog/SearchAttrDialog\">यसका लागि तपाईँले खोज्न चाहनुभएका विशेषता चयन गर्नुहोस् </ahelp>"
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
@@ -11560,8 +11533,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149150\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT\">Shows or hides recorded changes.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT\">रेकर्ड गरिएका परिवर्तनहरू देखाउँदछ वा लुकाउँदछ ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showchanges\">Shows or hides recorded changes.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showchanges\">रेकर्ड गरिएका परिवर्तनहरू देखाउँदछ वा लुकाउँदछ ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 02230200.xhp
msgctxt ""
@@ -11578,8 +11551,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153541\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\">Shows or hides the changes that were accepted.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\">स्वीकार गरिएका परिवर्तनहरू देखाउदछ वा लुकाउदछ ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showaccepted\">Shows or hides the changes that were accepted.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showaccepted\">स्वीकार गरिएका परिवर्तनहरू देखाउदछ वा लुकाउदछ ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 02230200.xhp
msgctxt ""
@@ -11596,8 +11569,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159166\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT_REJECT\">Shows or hides the changes that were rejected.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT_REJECT\">अस्वीकार गरिएका परिवर्तनहरू देखाउँदछ वा लुकाउँदछ ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showrejected\">Shows or hides the changes that were rejected.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showrejected\">अस्वीकार गरिएका परिवर्तनहरू देखाउँदछ वा लुकाउँदछ ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 02230200.xhp
msgctxt ""
@@ -12352,8 +12325,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147287\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:RID_SCDLG_SIMPLEREF:RB_ASSIGN\">Select the range of cells that you want to use as a filter, and then click this button to return to the filter list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:RID_SCDLG_SIMPLEREF:RB_ASSIGN\">तपाईँले एउटा फिल्टरको रूपमा प्रयोग गर्न चाहेको कक्षहरूको दायरा चयन गर्नुहोस् र त्यसपछि फिल्टर सूचीमा फर्कन यो बटनमा क्लिक गर्नुहोस्।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/simplerefdialog/SimpleRefDialog\">Select the range of cells that you want to use as a filter, and then click this button to return to the filter list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/simplerefdialog/SimpleRefDialog\">तपाईँले एउटा फिल्टरको रूपमा प्रयोग गर्न चाहेको कक्षहरूको दायरा चयन गर्नुहोस् र त्यसपछि फिल्टर सूचीमा फर्कन यो बटनमा क्लिक गर्नुहोस्।</ahelp>"
#: 02230402.xhp
msgctxt ""
@@ -18876,7 +18849,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146974\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/kerninged\">Enter the amount by which you want to expand or condense the character spacing for the selected text.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/kerningsb\">Enter the amount by which you want to expand or condense the character spacing for the selected text.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05020500.xhp
@@ -20941,8 +20914,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149346\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_RB_ZOOMCONST\">Maintains the original scale of the graphic when you crop, so that only the size of the graphic changes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_RB_ZOOMCONST\">तपाईँले काटछाँट गर्दा ग्राफिकको मौलिक स्केल व्यवस्थित गर्दछ, ता कि ग्राफिकको साइज मात्र परिवर्तन हुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/keepscale\">Maintains the original scale of the graphic when you crop, so that only the size of the graphic changes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/keepscale\">तपाईँले काटछाँट गर्दा ग्राफिकको मौलिक स्केल व्यवस्थित गर्दछ, ता कि ग्राफिकको साइज मात्र परिवर्तन हुन्छ ।</ahelp>"
#: 05030800.xhp
msgctxt ""
@@ -20959,8 +20932,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155892\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_RB_SIZECONST\">Maintains the original size of the graphic when you crop, so that only the scale of the graphic changes. To reduce the scale of the graphic, select this option and enter negative values in the cropping boxes. To increase the scale of the graphic, enter positive values in the cropping boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_RB_SIZECONST\">तपाईँले काटछाँट गर्दा ग्राफिकको मौलिक स्केल व्यवस्थित गर्दछ, ता कि ग्राफिकको साइज मात्र परिवर्तन हुन्छ । ग्राफिकको स्केल घटाउन, यो विकल्प चयन गर्नुहोस्र काटछाँट गर्ने बाकसहरूमा नकारात्मक मानहरू प्रविष्ट गर्नुहोस्। ग्राफिकको स्केल बढाउन, काटछाँट गर्ने बाकसहरूमा सकारात्मक मानहरू प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/keepsize\">Maintains the original size of the graphic when you crop, so that only the scale of the graphic changes. To reduce the scale of the graphic, select this option and enter negative values in the cropping boxes. To increase the scale of the graphic, enter positive values in the cropping boxes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/keepsize\">तपाईँले काटछाँट गर्दा ग्राफिकको मौलिक स्केल व्यवस्थित गर्दछ, ता कि ग्राफिकको साइज मात्र परिवर्तन हुन्छ । ग्राफिकको स्केल घटाउन, यो विकल्प चयन गर्नुहोस्र काटछाँट गर्ने बाकसहरूमा नकारात्मक मानहरू प्रविष्ट गर्नुहोस्। ग्राफिकको स्केल बढाउन, काटछाँट गर्ने बाकसहरूमा सकारात्मक मानहरू प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
#: 05030800.xhp
msgctxt ""
@@ -20977,8 +20950,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145313\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_LEFT\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the left edge of the graphic, or a negative amount to add white space to the left of the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the horizontal scale of the graphic, or a negative amount to decrease the horizontal scale of the graphic.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_LEFT\">यदि <emph>स्केल राख्नुहोस्</emph> विकल्प चयन गरियो भने,ग्राफिकको बायाँ किनारा काटछाँट गर्न एउटा सकारात्मक मात्रा, वा ग्राफिकको बायाँ तिर सेतो खाली स्थान थप गर्न एउटा नकारात्मक मात्रा प्रविष्ट गर्नुहोस्। यदि <emph>छविचित्र साइज राख्नुहोस्</emph> विकल्प चयन गरियो भने, ग्राफिकको तेर्सो स्केल बढाउन एउटा सकारात्मक मात्रा, वा ग्राफिकको तेर्सो स्केल घटाउन एउटा नकारात्मक मात्रा प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/left\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the left edge of the graphic, or a negative amount to add white space to the left of the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the horizontal scale of the graphic, or a negative amount to decrease the horizontal scale of the graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/left\">यदि <emph>स्केल राख्नुहोस्</emph> विकल्प चयन गरियो भने,ग्राफिकको बायाँ किनारा काटछाँट गर्न एउटा सकारात्मक मात्रा, वा ग्राफिकको बायाँ तिर सेतो खाली स्थान थप गर्न एउटा नकारात्मक मात्रा प्रविष्ट गर्नुहोस्। यदि <emph>छविचित्र साइज राख्नुहोस्</emph> विकल्प चयन गरियो भने, ग्राफिकको तेर्सो स्केल बढाउन एउटा सकारात्मक मात्रा, वा ग्राफिकको तेर्सो स्केल घटाउन एउटा नकारात्मक मात्रा प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
#: 05030800.xhp
msgctxt ""
@@ -20995,8 +20968,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145382\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_RIGHT\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the right edge of the graphic, or a negative amount to add white space to the right of the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the horizontal scale of the graphic, or a negative amount to decrease the horizontal scale of the graphic.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_RIGHT\">यदि<emph>स्केल राख्नुहोस्</emph> विकल्प चयन गरियो भने,ग्राफिकको दायाँ किनारा काटछाँट गर्न एउटा सकारात्मक मात्रा, वा ग्राफिकको दायाँ तिर सेतो खाली स्थान थप गर्न एउटा नकारात्मक मात्रा प्रविष्ट गर्नुहोस् यदि <emph>छविचित्र साइज राख्नुहोस्</emph> विकल्प चयन गरियो भने, ग्राफिकको तेर्सो स्केल बढाउन एउटा सकारात्मक मात्रा, वा ग्राफिकको तेर्सो स्केल घटाउन एउटा नकारात्मक मात्रा प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/right\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the right edge of the graphic, or a negative amount to add white space to the right of the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the horizontal scale of the graphic, or a negative amount to decrease the horizontal scale of the graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/right\">यदि<emph>स्केल राख्नुहोस्</emph> विकल्प चयन गरियो भने,ग्राफिकको दायाँ किनारा काटछाँट गर्न एउटा सकारात्मक मात्रा, वा ग्राफिकको दायाँ तिर सेतो खाली स्थान थप गर्न एउटा नकारात्मक मात्रा प्रविष्ट गर्नुहोस् यदि <emph>छविचित्र साइज राख्नुहोस्</emph> विकल्प चयन गरियो भने, ग्राफिकको तेर्सो स्केल बढाउन एउटा सकारात्मक मात्रा, वा ग्राफिकको तेर्सो स्केल घटाउन एउटा नकारात्मक मात्रा प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
#: 05030800.xhp
msgctxt ""
@@ -21013,8 +20986,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154514\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_TOP\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the top of the graphic, or a negative amount to add white space above the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the vertical scale of the graphic, or a negative amount to decrease the vertical scale of the graphic.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_TOP\">यदि <emph>स्केल राख्नुहोस्</emph> विकल्प चयन गरियो भने, ग्राफिकको माथिल्लो काटछाँट गर्न एउटा सकारात्मक मात्रा, वा ग्राफिकको माथि सेतो खाली स्थान थप्न एउटा नकारात्मक मात्रा प्रविष्ट गर्नुहोस्। यदि <emph>छविचित्र साइज राख्नुहोस्</emph> विकल्प चयन गरियो भने, ग्राफिकको ठाडो स्केल बढाउन एउटा सकारात्मक मात्रा, वा ग्राफिकको ठाडो स्केल घटाउन एउटा नकारात्मक मात्रा प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/top\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the top of the graphic, or a negative amount to add white space above the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the vertical scale of the graphic, or a negative amount to decrease the vertical scale of the graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/top\">यदि <emph>स्केल राख्नुहोस्</emph> विकल्प चयन गरियो भने, ग्राफिकको माथिल्लो काटछाँट गर्न एउटा सकारात्मक मात्रा, वा ग्राफिकको माथि सेतो खाली स्थान थप्न एउटा नकारात्मक मात्रा प्रविष्ट गर्नुहोस्। यदि <emph>छविचित्र साइज राख्नुहोस्</emph> विकल्प चयन गरियो भने, ग्राफिकको ठाडो स्केल बढाउन एउटा सकारात्मक मात्रा, वा ग्राफिकको ठाडो स्केल घटाउन एउटा नकारात्मक मात्रा प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
#: 05030800.xhp
msgctxt ""
@@ -21031,8 +21004,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150084\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_BOTTOM\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the bottom of the graphic, or a negative amount to add white space below the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the vertical scale of the graphic, or a negative amount to decrease the vertical scale of the graphic.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_BOTTOM\">If the <emph>स्केल राख्नुहोस्</emph> विकल्प चयन गरियो भने, ग्राफिकको तल्लो काटछाँट गर्न एउटा सकारात्मक मात्रा, वा ग्राफिकको तल सेतो खाली स्थान थप्न एउटा नकारात्मक मात्रा प्रविष्ट गर्नुहोस्। यदि <emph>छविचित्र साइज राख्नुहोस्</emph> विकल्प चयन गरियो भने, ग्राफिकको ठाडो स्केल बढाउन एउटा सकारात्मक मात्रा, वा ग्राफिकको ठाडो स्केल घटाउन एउटा नकारात्मक मात्रा प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/bottom\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the bottom of the graphic, or a negative amount to add white space below the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the vertical scale of the graphic, or a negative amount to decrease the vertical scale of the graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/bottom\">If the <emph>स्केल राख्नुहोस्</emph> विकल्प चयन गरियो भने, ग्राफिकको तल्लो काटछाँट गर्न एउटा सकारात्मक मात्रा, वा ग्राफिकको तल सेतो खाली स्थान थप्न एउटा नकारात्मक मात्रा प्रविष्ट गर्नुहोस्। यदि <emph>छविचित्र साइज राख्नुहोस्</emph> विकल्प चयन गरियो भने, ग्राफिकको ठाडो स्केल बढाउन एउटा सकारात्मक मात्रा, वा ग्राफिकको ठाडो स्केल घटाउन एउटा नकारात्मक मात्रा प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
#: 05030800.xhp
msgctxt ""
@@ -21067,8 +21040,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148943\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_WIDTHZOOM\">Enter the width for the selected graphic as a percentage.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_WIDTHZOOM\">एउटा प्रतिशतको रूपमा चयन गरिएको ग्राफिकका लागि चौडाइ प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/widthzoom\">Enter the width for the selected graphic as a percentage.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/widthzoom\">एउटा प्रतिशतको रूपमा चयन गरिएको ग्राफिकका लागि चौडाइ प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
#: 05030800.xhp
msgctxt ""
@@ -21085,8 +21058,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154348\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_HEIGHTZOOM\">Enter the height of the selected graphic as a percentage.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_HEIGHTZOOM\">एउटा प्रतिशतको रूपमा चयन गरिएको ग्राफिकका लागि उचाइ प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/heightzoom\">Enter the height of the selected graphic as a percentage.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/heightzoom\">एउटा प्रतिशतको रूपमा चयन गरिएको ग्राफिकका लागि उचाइ प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
#: 05030800.xhp
msgctxt ""
@@ -21121,8 +21094,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150543\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_WIDTH\">Enter a width for the selected graphic.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_WIDTH\">चयन गरिएको ग्राफिकका लागि एउटा चौडाइ प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/width\">Enter a width for the selected graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/width\">चयन गरिएको ग्राफिकका लागि एउटा चौडाइ प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
#: 05030800.xhp
msgctxt ""
@@ -21139,8 +21112,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154686\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_HEIGHT\">Enter a height for the selected graphic.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_HEIGHT\">चयन गरिएको ग्राफिकका लागि एउटा उचाइ प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/height\">Enter a height for the selected graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/height\">चयन गरिएको ग्राफिकका लागि एउटा उचाइ प्रविष्ट गर्नुहोस्।</ahelp>"
#: 05030800.xhp
msgctxt ""
@@ -21157,8 +21130,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154068\n"
"32\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_PB_ORGSIZE\">Returns the selected graphic to its original size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_PB_ORGSIZE\">चयन गरिएको ग्राफिकलाई यसको मौलिक साइजमा फर्काउँछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/origsize\">Returns the selected graphic to its original size.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/origsize\">चयन गरिएको ग्राफिकलाई यसको मौलिक साइजमा फर्काउँछ ।</ahelp>"
#: 05040100.xhp
msgctxt ""
@@ -25936,8 +25909,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149398\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorfrommtr\">Enter the intensity for the color in the <emph>From </emph>box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorfrommtr\">रङका लागि <emph>बाट </emph>बाकसमा तिब्रता प्रबिष्टि गर्नुहोस् जहाँ ०% अनुरूप कालोमा र १००% चयन गरेको रङ हुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colorfrommtr\">Enter the intensity for the color in the <emph>From </emph>box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colorfrommtr\">रङका लागि <emph>बाट </emph>बाकसमा तिब्रता प्रबिष्टि गर्नुहोस् जहाँ ०% अनुरूप कालोमा र १००% चयन गरेको रङ हुन्छ ।</ahelp>"
#: 05210300.xhp
msgctxt ""
@@ -27535,60 +27508,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/TSB_SIZEPROTECT\">तपाईँल
#: 05230100.xhp
msgctxt ""
"05230100.xhp\n"
-"hd_id3149275\n"
-"11\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Anchoring </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">कार्य</caseinline></switchinline>"
-
-#: 05230100.xhp
-msgctxt ""
-"05230100.xhp\n"
-"par_id3147531\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Set the anchoring options for the selected object. </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">सबै स्तरहरूका लागि क्रमाङकन विकल्प सेट गर्दछ । </caseinline></switchinline>"
-
-#: 05230100.xhp
-msgctxt ""
-"05230100.xhp\n"
-"hd_id3151246\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Anchor </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्</caseinline></switchinline>"
-
-#: 05230100.xhp
-msgctxt ""
-"05230100.xhp\n"
-"par_id3154758\n"
-"14\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/LB_ANCHOR\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Select the type of anchor for the selected object. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 05230100.xhp
-msgctxt ""
-"05230100.xhp\n"
-"hd_id3149295\n"
-"15\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Position </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">कार्य</caseinline></switchinline>"
-
-#: 05230100.xhp
-msgctxt ""
-"05230100.xhp\n"
-"par_id3154935\n"
-"16\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/LB_ORIENT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Specifies the position of the anchor in relation to the character height. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 05230100.xhp
-msgctxt ""
-"05230100.xhp\n"
"hd_id3153525\n"
"31\n"
"help.text"
@@ -27785,8 +27704,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147573\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/MTR_FLD_ANGLE\">Enter the number of degrees that you want to rotate the selected object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/MTR_FLD_ANGLE\">तपाईँले चयन गरिएको वस्तु घुमाउन चाहेको डिग्रीको सङ्ख्या निर्दिष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/NF_ANGLE\">Enter the number of degrees that you want to rotate the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/NF_ANGLE\">तपाईँले चयन गरिएको वस्तु घुमाउन चाहेको डिग्रीको सङ्ख्या निर्दिष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 05230300.xhp
msgctxt ""
@@ -27969,7 +27888,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149760\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CAPTION_CTL_TYPE\">Click the <emph>Callout</emph> style that you want to apply to the selected callout.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/calloutpage/valueset\">Click the <emph>Callout</emph> style that you want to apply to the selected callout.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05230500.xhp
@@ -27987,7 +27906,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147399\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CAPTION:MF_ABSTAND\">Enter the amount of space that you want to leave between the end of the callout line, and the callout box.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/calloutpage/spacing\">Enter the amount of space that you want to leave between the end of the callout line, and the callout box.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05230500.xhp
@@ -28005,7 +27924,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148620\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_CAPTION:LB_ANSATZ_REL\">Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/calloutpage/position\">Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05230500.xhp
@@ -28023,7 +27942,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145313\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CAPTION:MF_LAENGE\">Enter the length of the callout line segment that extends from the callout box to the inflection point of the line.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/calloutpage/length\">Enter the length of the callout line segment that extends from the callout box to the inflection point of the line.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05230500.xhp
@@ -28050,7 +27969,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147210\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_CAPTION:CB_LAENGE\">Click here to display a single-angled line in an optimal way.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/calloutpage/optimal\">Click here to display a single-angled line in an optimal way.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05240000.xhp
@@ -29646,8 +29565,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152867\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"/cui/ui/textanimtabpage/BTN_LEFT\">Scrolls text from right to left.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"/cui/ui/textanimtabpage/BTN_LEFT\">दायाँ देखि बायाँबाट पाठ स्क्रोल गर्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/BTN_LEFT\">Scrolls text from right to left.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/BTN_LEFT\">दायाँ देखि बायाँबाट पाठ स्क्रोल गर्छ ।</ahelp>"
#: 05320000.xhp
msgctxt ""
@@ -29751,8 +29670,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155388\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"/ui/textanimtabpage/BTN_DOWN\">Scrolls text from top to bottom.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"/ui/textanimtabpage/BTN_DOWN\">माथि देखि तलबाट पाठ स्क्रोल गर्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/BTN_DOWN\">Scrolls text from top to bottom.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/BTN_DOWN\">माथि देखि तलबाट पाठ स्क्रोल गर्छ ।</ahelp>"
#: 05320000.xhp
msgctxt ""
@@ -30001,8 +29920,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154044\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zeilenhoehetext\"><ahelp hid=\"HID_BROWSER_ROWHEIGHT\">Changes the height of the current row, or the selected rows.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"zeilenhoehetext\"><ahelp hid=\"HID_BROWSER_ROWHEIGHT\">हालको पङ्क्ति, वा चयन गरिएको पङ्क्तिहरूको उचाइ परिवर्तन गर्छ ।</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"zeilenhoehetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/rowheightdialog/RowHeightDialog\">Changes the height of the current row, or the selected rows.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zeilenhoehetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/rowheightdialog/RowHeightDialog\">हालको पङ्क्ति, वा चयन गरिएको पङ्क्तिहरूको उचाइ परिवर्तन गर्छ ।</ahelp></variable>"
#: 05340100.xhp
msgctxt ""
@@ -30028,8 +29947,8 @@ msgctxt ""
"par_id3144750\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_METRICFIELD_DLG_ROWHEIGHT_MF_VALUE\">Enter the row height that you want to use.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_METRICFIELD_DLG_ROWHEIGHT_MF_VALUE\">तपाईले प्रयोग गर्न चाहेको पङ्क्ति उचाइ प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/rowheightdialog/value\">Enter the row height that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/rowheightdialog/value\">तपाईले प्रयोग गर्न चाहेको पङ्क्ति उचाइ प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 05340100.xhp
msgctxt ""
@@ -30046,8 +29965,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154894\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_ROWHEIGHT_CB_STANDARD\">Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_ROWHEIGHT_CB_STANDARD\">हालको फन्टमा आधारित पङ्क्ति उचाइ स्वचालित तवरले समायोजन गर्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/rowheightdialog/default\">Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/rowheightdialog/default\">हालको फन्टमा आधारित पङ्क्ति उचाइ स्वचालित तवरले समायोजन गर्छ ।</ahelp>"
#: 05340200.xhp
msgctxt ""
@@ -30072,8 +29991,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153272\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"spaltetext\"><ahelp hid=\"HID_BROWSER_COLUMNWIDTH\" visibility=\"visible\">Changes the width of the current column, or the selected columns.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"spaltetext\"><ahelp hid=\"HID_BROWSER_COLUMNWIDTH\" visibility=\"visible\">हालको स्तम्भको चौडाइ, वा चयन गरिएको स्तम्भहरू परिवर्तन गर्छ ।</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"spaltetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colwidthdialog/ColWidthDialog\" visibility=\"visible\">Changes the width of the current column, or the selected columns.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"spaltetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colwidthdialog/ColWidthDialog\" visibility=\"visible\">हालको स्तम्भको चौडाइ, वा चयन गरिएको स्तम्भहरू परिवर्तन गर्छ ।</ahelp></variable>"
#: 05340200.xhp
msgctxt ""
@@ -30099,8 +30018,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147576\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_METRICFIELD_DLG_COLWIDTH_MF_VALUE\" visibility=\"visible\">Enter the column width that you want to use.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_METRICFIELD_DLG_COLWIDTH_MF_VALUE\" visibility=\"visible\">तपाईले प्रयोग गर्न चाहेको स्तम्भ चौडाइ प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colwidthdialog/value\" visibility=\"visible\">Enter the column width that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colwidthdialog/value\" visibility=\"visible\">तपाईले प्रयोग गर्न चाहेको स्तम्भ चौडाइ प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 05340200.xhp
msgctxt ""
@@ -30117,8 +30036,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147008\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_COLWIDTH_CB_STANDARD\" visibility=\"visible\">Automatically adjusts the column width based on the current font.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_COLWIDTH_CB_STANDARD\" visibility=\"visible\">हालको फन्टमा आधारित स्तम्भ चौडाइ स्वचलालित तवरले समायोजन गर्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colwidthdialog/default\" visibility=\"visible\">Automatically adjusts the column width based on the current font.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colwidthdialog/default\" visibility=\"visible\">हालको फन्टमा आधारित स्तम्भ चौडाइ स्वचलालित तवरले समायोजन गर्छ ।</ahelp>"
#: 05340300.xhp
msgctxt ""
@@ -30151,7 +30070,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155577\n"
"52\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellsAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05340300.xhp
@@ -32825,8 +32744,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147618\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_NONE\">Does not distribute the objects horizontally.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_NONE\">वस्तुहरू तेस्रो गरी वितरण गर्न हुँदैन ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/hornone\">Does not distribute the objects horizontally.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/hornone\">वस्तुहरू तेस्रो गरी वितरण गर्न हुँदैन ।</ahelp>"
#: 05360000.xhp
msgctxt ""
@@ -32843,8 +32762,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159269\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_LEFT\">Distributes the selected objects, so that the left edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_LEFT\">चयन गरिएको वस्तुहरू वितरण गर्दछ, ता कि वस्तुहरूको बायाँ किनाराहरू एक अर्कोबाट बराबर स्थित होस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/horleft\">Distributes the selected objects, so that the left edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/horleft\">चयन गरिएको वस्तुहरू वितरण गर्दछ, ता कि वस्तुहरूको बायाँ किनाराहरू एक अर्कोबाट बराबर स्थित होस् ।</ahelp>"
#: 05360000.xhp
msgctxt ""
@@ -32861,8 +32780,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153146\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_CENTER\">Distributes the selected objects, so that the horizontal centers of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_CENTER\">चयन गरिएको वस्तुहरू वितरण गर्दछ, ता कि वस्तुहरूको तेर्सो किनाराहरू एक अर्कोबाट बराबर स्थित होस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/horcenter\">Distributes the selected objects, so that the horizontal centers of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/horcenter\">चयन गरिएको वस्तुहरू वितरण गर्दछ, ता कि वस्तुहरूको तेर्सो किनाराहरू एक अर्कोबाट बराबर स्थित होस् ।</ahelp>"
#: 05360000.xhp
msgctxt ""
@@ -32879,8 +32798,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148924\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_DISTANCE\">Distributes the selected objects horizontally, so that the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_DISTANCE\">चयन गरिएको वस्तुहरू तेर्सो रूपमा वितरण गर्दछ, ता कि वस्तुहरू एक अर्कोबाट बराबर स्थित होस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/hordistance\">Distributes the selected objects horizontally, so that the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/hordistance\">चयन गरिएको वस्तुहरू तेर्सो रूपमा वितरण गर्दछ, ता कि वस्तुहरू एक अर्कोबाट बराबर स्थित होस् ।</ahelp>"
#: 05360000.xhp
msgctxt ""
@@ -32897,8 +32816,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153252\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_RIGHT\">Distributes the selected objects, so that the right edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_RIGHT\">चयन गरिएको वस्तुहरू वितरण गर्दछ, ता कि वस्तुहरूको दायाँ किनाराहरू एक अर्कोबाट बराबर स्थित होस्</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/horright\">Distributes the selected objects, so that the right edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/horright\">चयन गरिएको वस्तुहरू वितरण गर्दछ, ता कि वस्तुहरूको दायाँ किनाराहरू एक अर्कोबाट बराबर स्थित होस्</ahelp>"
#: 05360000.xhp
msgctxt ""
@@ -32933,8 +32852,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155922\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_NONE\">Does not distribute the objects vertically.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_NONE\">वस्तुहरू ठाडो गरी वितरण गर्न हुँदैन.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/vernone\">Does not distribute the objects vertically.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/vernone\">वस्तुहरू ठाडो गरी वितरण गर्न हुँदैन.</ahelp>"
#: 05360000.xhp
msgctxt ""
@@ -32951,8 +32870,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152361\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_TOP\">Distributes the selected objects, so that the top edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_TOP\">चयन गरिएको वस्तुहरू वितरण गर्दछ, ता कि वस्तुहरूको माथिल्लो किनाराहरू एक अर्कोबाट बराबर स्थित होस्</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/vertop\">Distributes the selected objects, so that the top edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/vertop\">चयन गरिएको वस्तुहरू वितरण गर्दछ, ता कि वस्तुहरूको माथिल्लो किनाराहरू एक अर्कोबाट बराबर स्थित होस्</ahelp>"
#: 05360000.xhp
msgctxt ""
@@ -32969,8 +32888,8 @@ msgctxt ""
"par_id3161656\n"
"23\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_CENTER\">Distributes the selected objects, so that the vertical centers of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_CENTER\">चयन गरिएको वस्तुहरू वितरण गर्दछ, ता कि वस्तुहरूको ठाडो केन्द्रहरू एक अर्कोबाट बराबर स्थित होस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/vercenter\">Distributes the selected objects, so that the vertical centers of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/vercenter\">चयन गरिएको वस्तुहरू वितरण गर्दछ, ता कि वस्तुहरूको ठाडो केन्द्रहरू एक अर्कोबाट बराबर स्थित होस् ।</ahelp>"
#: 05360000.xhp
msgctxt ""
@@ -32987,8 +32906,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153360\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_DISTANCE\">Distributes the selected objects vertically, so that the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_DISTANCE\">चयन गरिएको वस्तुहरू ठाडो रूपमा वितरण गर्दछ, ता कि वस्तुहरू एक अर्कोबाट बराबर स्थित होस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/verdistance\">Distributes the selected objects vertically, so that the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/verdistance\">चयन गरिएको वस्तुहरू ठाडो रूपमा वितरण गर्दछ, ता कि वस्तुहरू एक अर्कोबाट बराबर स्थित होस् ।</ahelp>"
#: 05360000.xhp
msgctxt ""
@@ -33005,8 +32924,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152771\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_BOTTOM\">Distributes the selected objects, so that the bottom edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_BOTTOM\">चयन गरिएको वस्तुहरू वितरण गर्दछ, ता कि वस्तुहरूको तल्लो किनाराहरू एक अर्कोबाट बराबर स्थित होस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/verbottom\">Distributes the selected objects, so that the bottom edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/verbottom\">चयन गरिएको वस्तुहरू वितरण गर्दछ, ता कि वस्तुहरूको तल्लो किनाराहरू एक अर्कोबाट बराबर स्थित होस् ।</ahelp>"
#: 05990000.xhp
msgctxt ""
@@ -33143,8 +33062,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155628\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_NEWWORD\">Lists suggested words to replace the misspelled word. Select the word that you want to use, and then click <emph>Change</emph> or <emph>Change All</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_NEWWORD\">गलत हिज्जे भएको शब्द प्रतिस्थापन गर्न सुझाइएका शब्दहरू सूचीबद्ध गर्दछ. तपाईँले प्रयोग गर्न चाहेको शब्द चयन गर्नुहोस् र त्यसपछि <emph>परिवर्तन गर्नुहोस्</emph> वा <emph>सबै परिवर्तन गर्नुहोस्</emph> मा क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/suggestionslb\">Lists suggested words to replace the misspelled word. Select the word that you want to use, and then click <emph>Correct</emph> or <emph>Correct All</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -33161,8 +33080,8 @@ msgctxt ""
"par_id3144422\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_LANGUAGE\">Specifies the language to use to check the spelling.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_LANGUAGE\">हिज्जे जाचँ गर्न प्रयोग गर्ने भाषा निर्दिष्ट गर्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/languagelb\">Specifies the language to use to check the spelling.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/languagelb\">हिज्जे जाचँ गर्न प्रयोग गर्ने भाषा निर्दिष्ट गर्छ ।</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -33179,8 +33098,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153798\n"
"53\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_AUTOCORR\">Adds the current combination of the incorrect word and the replacement word to the AutoCorrect replacements table.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_AUTOCORR\">गलत शब्दको हालको संयोजन थप्छ र स्वत: सुधार प्रतिस्थापनहरू तालिका लाई शब्द प्रतिस्थापन गर्नुहोस् ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/autocorrect\">Adds the current combination of the incorrect word and the replacement word to the AutoCorrect replacements table.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/autocorrect\">गलत शब्दको हालको संयोजन थप्छ र स्वत: सुधार प्रतिस्थापनहरू तालिका लाई शब्द प्रतिस्थापन गर्नुहोस् ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -33197,8 +33116,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154123\n"
"57\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_OPTIONS\">Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_OPTIONS\">संवाद खोल्दछ, जहाँ तपाईँले प्रयोगकर्ता-परिभाषीत गरिएको शब्दकोशहरू चयन गर्न, र हिज्जे परिक्षणका लागि नियमहरू सेट गर्न सक्नुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/options\">Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/options\">संवाद खोल्दछ, जहाँ तपाईँले प्रयोगकर्ता-परिभाषीत गरिएको शब्दकोशहरू चयन गर्न, र हिज्जे परिक्षणका लागि नियमहरू सेट गर्न सक्नुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -33206,8 +33125,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3153353\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "Add"
-msgstr "थप्नुहोस्"
+msgid "Add to Dictionary"
+msgstr ""
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -33215,8 +33134,8 @@ msgctxt ""
"par_id3144432\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_ADD\">Adds the unknown word to a user-defined dictionary.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_ADD\">एउटा प्रयोगकर्ता-परिभाषित शब्दकोश लाई अज्ञात शब्द थप्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/add\">Adds the unknown word to a user-defined dictionary.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/add\">एउटा प्रयोगकर्ता-परिभाषित शब्दकोश लाई अज्ञात शब्द थप्छ ।</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -33233,8 +33152,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148920\n"
"23\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNORE\">Skips the unknown word and continues with the spellcheck.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNORE\">अज्ञात शब्द फड्काउँछ र हिज्जे जाँच सहित निरन्तरत गर्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/ignore\">Skips the unknown word and continues with the spellcheck.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/ignore\">अज्ञात शब्द फड्काउँछ र हिज्जे जाँच सहित निरन्तरत गर्छ ।</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -33267,7 +33186,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145318\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNOREALL\">Skips all occurrences of the unknown word until the end of the current %PRODUCTNAME session and continues with the spellcheck.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/ignoreall\">Skips all occurrences of the unknown word until the end of the current %PRODUCTNAME session and continues with the spellcheck.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06010000.xhp
@@ -33276,8 +33195,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3153056\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "Change"
-msgstr "परिवर्तन गर्नुहोस्"
+msgid "Correct"
+msgstr ""
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -33285,8 +33204,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148559\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_CHANGE\">Replaces the unknown word with the current suggestion. If you changed more than just the misspelled word, the entire sentence is replaced.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_CHANGE\">हालको सुझाव सहित अज्ञात शब्द बदल्दछ । यदि तपाईँ धेरै परिवर्तन गर्नुहुन्छ भने त्यसपछि गलत हिज्जे भएको शब्द मात्र, सम्पूर्ण वाक्य प्रतिस्थापन गरिएको छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/change\">Replaces the unknown word with the current suggestion. If you changed more than just the misspelled word, the entire sentence is replaced.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/change\">हालको सुझाव सहित अज्ञात शब्द बदल्दछ । यदि तपाईँ धेरै परिवर्तन गर्नुहुन्छ भने त्यसपछि गलत हिज्जे भएको शब्द मात्र, सम्पूर्ण वाक्य प्रतिस्थापन गरिएको छ ।</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -33294,8 +33213,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3145787\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "Change All"
-msgstr "सबै परिवर्तन गर्नुहोस्"
+msgid "Correct All"
+msgstr ""
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -33303,8 +33222,8 @@ msgctxt ""
"par_id3144446\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_CHANGEALL\">Replaces all occurrences of the unknown word with the current suggestion.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_CHANGEALL\">हालको सुझाव सहित अज्ञात शब्दको सबै घटनाहरू बदल्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/changeall\">Replaces all occurrences of the unknown word with the current suggestion.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/changeall\">हालको सुझाव सहित अज्ञात शब्दको सबै घटनाहरू बदल्दछ ।</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -34981,7 +34900,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147560\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/origtext\">Enter the word or abbreviation that you want to replace while you type. Wildcard character * in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character * before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern \"i18n*\" with the replacement text \"internationalization\" will find and replace \"i18ns\" with \"internationalizations\", or the pattern \"*...\" with the replacement text \"…\" will find and replace three dots in \"word...\" with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis (\"word…\").</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/origtext\">Enter the word or abbreviation that you want to replace while you type. Wildcard character sequence .* in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character sequence .* before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern \"i18n.*\" with the replacement text \"internationalization\" will find and replace \"i18ns\" with \"internationalizations\", or the pattern \".*...\" with the replacement text \"…\" will find and replace three dots in \"word...\" with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis (\"word…\").</ahelp>"
msgstr ""
#: 06040200.xhp
@@ -35550,8 +35469,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156153\n"
"95\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_ACTIV\">Stores frequently used words, and automatically completes a word after you type three letters that match the first three letters of a stored word.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_ACTIV\">बारम्बार प्रयोग गरिने शब्दहरू भण्डारण गर्दछ, र तपाईँले एउटा भण्डारण गरेको शब्दको पहिलो तीनवटा अक्षरहरू सँग मेल खाने तीन अक्षरहरू तपाईँले टाइप गरे पछि एउटा शब्द स्वचालित रूपमा पूरा गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/enablewordcomplete\">Stores frequently used words, and automatically completes a word after you type three letters that match the first three letters of a stored word.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/enablewordcomplete\">बारम्बार प्रयोग गरिने शब्दहरू भण्डारण गर्दछ, र तपाईँले एउटा भण्डारण गरेको शब्दको पहिलो तीनवटा अक्षरहरू सँग मेल खाने तीन अक्षरहरू तपाईँले टाइप गरे पछि एउटा शब्द स्वचालित रूपमा पूरा गर्दछ ।</ahelp>"
#: 06040600.xhp
msgctxt ""
@@ -35568,8 +35487,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153700\n"
"101\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS_CB_APPEND_SPACE\">If you do not add punctuation after the word, $[officename] adds a space.</ahelp> The space is added as soon as you begin typing the next word."
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS_CB_APPEND_SPACE\">यदि तपाईँले शब्द पछि विराम चिन्ह थप्नुभएन भने, $[officename] ले एउटा खाली स्थान थप्दछ ।</ahelp> तपाईँले पछिल्लो शब्द टाइप गर्न सुरु गर्ने बित्तिकै खाली स्थान थपिनेछ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/appendspace\">If you do not add punctuation after the word, $[officename] adds a space.</ahelp> The space is added as soon as you begin typing the next word."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/appendspace\">यदि तपाईँले शब्द पछि विराम चिन्ह थप्नुभएन भने, $[officename] ले एउटा खाली स्थान थप्दछ ।</ahelp> तपाईँले पछिल्लो शब्द टाइप गर्न सुरु गर्ने बित्तिकै खाली स्थान थपिनेछ ।"
#: 06040600.xhp
msgctxt ""
@@ -35586,8 +35505,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149819\n"
"103\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_AS_TIP\">Displays the completed word as a Help Tip.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_AS_TIP\">एउटा मद्दत टिपको रूपमा पूरा भएको शब्द प्रदर्शन गर्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/showastip\">Displays the completed word as a Help Tip.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/showastip\">एउटा मद्दत टिपको रूपमा पूरा भएको शब्द प्रदर्शन गर्छ ।</ahelp>"
#: 06040600.xhp
msgctxt ""
@@ -35604,8 +35523,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155449\n"
"97\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_COLLECT\">Adds the frequently used words to a list. To remove a word from the Word Completion list, select the word, and then click<emph> Delete Entry</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_COLLECT\">एउटा सूचीमा बारम्बार प्रयोग गरिने शब्दहरू थप्दछ । शब्द समाप्ति सूचीबाट एउटा शब्द हटाउन, शब्द चयन गर्नुहोस् र त्यसपछि <emph> प्रविष्टि मेट्नुहोस्</emph> मा क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/collectwords\">Adds the frequently used words to a list. To remove a word from the Word Completion list, select the word, and then click<emph> Delete Entry</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/collectwords\">एउटा सूचीमा बारम्बार प्रयोग गरिने शब्दहरू थप्दछ । शब्द समाप्ति सूचीबाट एउटा शब्द हटाउन, शब्द चयन गर्नुहोस् र त्यसपछि <emph> प्रविष्टि मेट्नुहोस्</emph> मा क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 06040600.xhp
msgctxt ""
@@ -35622,8 +35541,8 @@ msgctxt ""
"par_id3158430\n"
"99\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS_CB_KEEP_LIST\">When enabled, the list gets cleared when closing the current document. When disabled, makes the current Word Completion list available to other documents after you close the current document. The list remains available until you exit %PRODUCTNAME.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS_CB_KEEP_LIST\">तपाईँले हालको कागजात बन्द गरेपछि हालको शब्द समाप्ति सूची अन्य कागजातहरूमा उपलब्ध गर्दछ । तपाईँ %PRODUCTNAME बाट ननिस्किँदा सम्म सूची उपलब्ध रहन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/whenclosing\">When enabled, the list gets cleared when closing the current document. When disabled, makes the current Word Completion list available to other documents after you close the current document. The list remains available until you exit %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/whenclosing\">तपाईँले हालको कागजात बन्द गरेपछि हालको शब्द समाप्ति सूची अन्य कागजातहरूमा उपलब्ध गर्दछ । तपाईँ %PRODUCTNAME बाट ननिस्किँदा सम्म सूची उपलब्ध रहन्छ ।</ahelp>"
#: 06040600.xhp
msgctxt ""
@@ -35640,8 +35559,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153061\n"
"105\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:DCB_EXPAND_KEY\">Select the key that you want to use to accept the automatic word completion.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:DCB_EXPAND_KEY\">तपाईँले स्वचालित शब्द समाप्ति लागू गर्न प्रयोग गर्न चाहेको कुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/acceptwith\">Select the key that you want to use to accept the automatic word completion.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/acceptwith\">तपाईँले स्वचालित शब्द समाप्ति लागू गर्न प्रयोग गर्न चाहेको कुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 06040600.xhp
msgctxt ""
@@ -35666,8 +35585,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145609\n"
"85\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:NF_MIN_WORDLEN\">Enter the minimum word length for a word to become eligible for the word completion feature.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:NF_MIN_WORDLEN\">शब्द समाप्ति विशेषताका लागि योग्य बनाउन न्यूनतम शब्द लम्बाइ प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/minwordlen\">Enter the minimum word length for a word to become eligible for the word completion feature.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/minwordlen\">शब्द समाप्ति विशेषताका लागि योग्य बनाउन न्यूनतम शब्द लम्बाइ प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 06040600.xhp
msgctxt ""
@@ -35684,8 +35603,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159414\n"
"87\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:NF_MAX_ENTRIES\">Enter the maximum number of words that you want to store in the Word Completion list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:NF_MAX_ENTRIES\">तपाईँले शब्द समाप्ति सूचीमा भण्डारण गर्न चाहेको शब्दहरूको अधिकतम सङ्ख्या प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/maxentries\">Enter the maximum number of words that you want to store in the Word Completion list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/maxentries\">तपाईँले शब्द समाप्ति सूचीमा भण्डारण गर्न चाहेको शब्दहरूको अधिकतम सङ्ख्या प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 06040600.xhp
msgctxt ""
@@ -35702,8 +35621,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152773\n"
"107\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:MULTILISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:LB_ENTRIES\">Lists the collected words. The list is valid until you close the current document. To make the list available to other documents in the current session, disable \"When closing a document, remove the words collected from it from the list\".</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:MULTILISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:LB_ENTRIES\">संकलित शब्दहरूलाई सूचीबद्ध गर्दछ । तपाईँले हालको कागजात बन्द नगर्दा सम्म सूची वैध हुन्छ. हालको सत्रमा सूचीलाई अन्य कागजातहरूलाई उपलब्ध गर्नका लागि, \"<emph>एउटा कागजात बन्द गर्दा, अन्य कागजातहरूमा पछिको प्रयोगका लागि सूची बचत गर्नुहोस्</emph>\" चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/entries\">Lists the collected words. The list is valid until you close the current document. To make the list available to other documents in the current session, disable \"When closing a document, remove the words collected from it from the list\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/entries\">संकलित शब्दहरूलाई सूचीबद्ध गर्दछ । तपाईँले हालको कागजात बन्द नगर्दा सम्म सूची वैध हुन्छ. हालको सत्रमा सूचीलाई अन्य कागजातहरूलाई उपलब्ध गर्नका लागि, \"<emph>एउटा कागजात बन्द गर्दा, अन्य कागजातहरूमा पछिको प्रयोगका लागि सूची बचत गर्नुहोस्</emph>\" चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 06040600.xhp
msgctxt ""
@@ -35729,8 +35648,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153351\n"
"111\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:PB_ENTRIES\">Removes the selected word or words from the Word Completion list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:PB_ENTRIES\">चयन गरिएको शब्द वा शब्द समाप्ती सूचीबाट शब्दहरू हटाउँछ । </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/delete\">Removes the selected word or words from the Word Completion list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/delete\">चयन गरिएको शब्द वा शब्द समाप्ती सूचीबाट शब्दहरू हटाउँछ । </ahelp>"
#: 06040700.xhp
msgctxt ""
@@ -36200,8 +36119,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153935\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/levell\">Select the level(s) that you want to define the formatting options for.</ahelp> The selected level is highlighted in the preview."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/levell\">तपाईँले ढाँचा विकल्पका लागि परिभाषित गर्न चाहेको स्तर(हरू) चयन गर्नुहोस्</ahelp>चयन गरिएको स्तर पूर्वावलोकनमा हाइलाइट गरिएको छ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/levellb\">Select the level(s) that you want to define the formatting options for.</ahelp> The selected level is highlighted in the preview."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/levellb\">तपाईँले ढाँचा विकल्पका लागि परिभाषित गर्न चाहेको स्तर(हरू) चयन गर्नुहोस्</ahelp>चयन गरिएको स्तर पूर्वावलोकनमा हाइलाइट गरिएको छ ।"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -37205,7 +37124,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155923\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organiz\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06130000.xhp
@@ -37223,8 +37142,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145068\n"
"30\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">अवस्थित म्याक्रोहरू सूची गर्छ र हालको अनुप्रयोगका लागि संवाद र कुनै खुल्ला कागजातहरू ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">अवस्थित म्याक्रोहरू सूची गर्छ र हालको अनुप्रयोगका लागि संवाद र कुनै खुल्ला कागजातहरू ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -37241,8 +37160,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150543\n"
"35\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\">चयन गरिएको म्याक्रो खोल्दछ वा सम्पादन गर्दाका लागि संवाद ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">चयन गरिएको म्याक्रो खोल्दछ वा सम्पादन गर्दाका लागि संवाद ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -37259,8 +37178,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149291\n"
"37\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">सम्पादक खोल्दछ र एउटा नयाँ मोड्युल सिर्जना गर्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">सम्पादक खोल्दछ र एउटा नयाँ मोड्युल सिर्जना गर्छ ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -37277,8 +37196,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150767\n"
"40\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">सम्पादक खोल्दछ र एउटा नयाँ संवाद सिर्जना गर्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">सम्पादक खोल्दछ र एउटा नयाँ संवाद सिर्जना गर्छ ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -37295,8 +37214,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156281\n"
"43\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_DELETE\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_DELETE\"> तपाईँले हालको अनुप्रयोग र कुनै खुल्ला कागजातहरूका लागि म्याक्रो लाइब्रेरी प्रवन्ध गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\"> तपाईँले हालको अनुप्रयोग र कुनै खुल्ला कागजातहरूका लागि म्याक्रो लाइब्रेरी प्रवन्ध गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -37313,8 +37232,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150290\n"
"45\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">तपाईँले सङठित गर्न चाहेको म्याक्रो लाइब्रेरी समाविष्ट कागजात वा अनुप्रयोग चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">तपाईँले सङठित गर्न चाहेको म्याक्रो लाइब्रेरी समाविष्ट कागजात वा अनुप्रयोग चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -37331,8 +37250,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147500\n"
"47\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">हालको अनुप्रयोग र कुनै खुल्ला कागजातहरूका लागि अवस्थित म्याक्रो लाइब्रेरी सूची गर्दछ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">हालको अनुप्रयोग र कुनै खुल्ला कागजातहरूका लागि अवस्थित म्याक्रो लाइब्रेरी सूची गर्दछ </ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -37349,8 +37268,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150868\n"
"49\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">$[officename] आधार लाइब्रेरी खोलदछ त्यसैले तपाईँले चयन गरिएको लाइब्रेरी परिमार्जन गर्न सक्नुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">$[officename] आधार लाइब्रेरी खोलदछ त्यसैले तपाईँले चयन गरिएको लाइब्रेरी परिमार्जन गर्न सक्नुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -37367,8 +37286,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154299\n"
"51\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\"> <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">पासवर्ड</link> चयन गरिएको लाइब्रेरीका लागि.</ahelp>मानाङ्कन गर्छ वा सम्पादन गर्छ"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\"> <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">पासवर्ड</link> चयन गरिएको लाइब्रेरीका लागि.</ahelp>मानाङ्कन गर्छ वा सम्पादन गर्छ"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -37385,8 +37304,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149560\n"
"53\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\">Creates a new library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\">एउटा नयाँ लाइब्रेरी सिर्जना गर्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">एउटा नयाँ लाइब्रेरी सिर्जना गर्छ ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -37403,8 +37322,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153726\n"
"57\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">नयाँ लाइब्रेरी वा मोड्युलका लागि एउटा नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">नयाँ लाइब्रेरी वा मोड्युलका लागि एउटा नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -37421,8 +37340,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147441\n"
"55\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">त्यो $[officename] आधारभूत लाइब्रेरी स्थित गर्नुहोस् जुन तपाईँले हालको सूचीमा थप्न चाहनुहुन्छ, र त्यसपछि खोल्नुहोस्मा क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">त्यो $[officename] आधारभूत लाइब्रेरी स्थित गर्नुहोस् जुन तपाईँले हालको सूचीमा थप्न चाहनुहुन्छ, र त्यसपछि खोल्नुहोस्मा क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -37509,8 +37428,8 @@ msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx:Edit:DLG_NEWLIB:ED_LIBNAME\">Enter a name for the script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:Edit:DLG_NEWLIB:ED_LIBNAME\">स्क्रिप्टका लागि एउटा नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">स्क्रिप्टका लागि एउटा नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -37961,7 +37880,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152876\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ImportLibDialog\">Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06130500.xhp
@@ -37988,8 +37907,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154350\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">चयन गरिएको लाइब्रेरीलाई पढ्ने-मात्र फाइलको रूपमा थप गर्दछ । तपाईँले हरेक पटक <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>सुरु गर्दा लाइब्रेरी पुन: लोड हुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ref\">Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ref\">चयन गरिएको लाइब्रेरीलाई पढ्ने-मात्र फाइलको रूपमा थप गर्दछ । तपाईँले हरेक पटक <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>सुरु गर्दा लाइब्रेरी पुन: लोड हुन्छ ।</ahelp>"
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
@@ -38006,8 +37925,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154894\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">Replaces a library that has the same name with the current library.</ahelp>"
-msgstr "ठीक<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">हालको लाइब्रेरी सँग उस्तै नाम भएको लाइब्रेरी बदल्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/replace\">Replaces a library that has the same name with the current library.</ahelp>"
+msgstr "ठीक<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/replace\">हालको लाइब्रेरी सँग उस्तै नाम भएको लाइब्रेरी बदल्छ ।</ahelp>"
#: 06140000.xhp
msgctxt ""
@@ -38084,8 +38003,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152952\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_MENU\">Customizes and saves current menu layouts as well as creates new menus. You cannot customize context menus.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_MENU\">हालको मेनु सजावटहरू अनुकूलन गर्दछ साथै नयाँ मेनुहरू सिर्जना गर्दछ । तपाईँले प्रसङ्ग मेनुहरू अनुकूलन गर्न सक्नुहुन्न ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/MenuAssignPage\">Customizes and saves current menu layouts as well as creates new menus. You cannot customize context menus.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/MenuAssignPage\">हालको मेनु सजावटहरू अनुकूलन गर्दछ साथै नयाँ मेनुहरू सिर्जना गर्दछ । तपाईँले प्रसङ्ग मेनुहरू अनुकूलन गर्न सक्नुहुन्न ।</ahelp>"
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -38109,8 +38028,8 @@ msgctxt ""
"06140100.xhp\n"
"par_idN1069F\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"705498935\">Select the menu and submenu that you want to edit.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"705498935\">मेनु र उप मेनु चयन गर्नुहोस् जुन तपाईँ सम्पादन गर्न चाहानुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/toplevellist\">Select the menu and submenu that you want to edit.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/toplevellist\">मेनु र उप मेनु चयन गर्नुहोस् जुन तपाईँ सम्पादन गर्न चाहानुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -38125,8 +38044,8 @@ msgctxt ""
"06140100.xhp\n"
"par_idN106B4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"705499960\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06140101.xhp\">New Menu</link> dialog where you can enter the name of a new menu as well as select the location for the menu.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"705499960\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06140101.xhp\">New Menu</link> संवाद जहाँ तपाईँले मेनु ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/toplevelbutton\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06140101.xhp\">New Menu</link> dialog where you can enter the name of a new menu as well as select the location for the menu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/toplevelbutton\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06140101.xhp\">New Menu</link> संवाद जहाँ तपाईँले मेनु ।</ahelp>"
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -38141,8 +38060,8 @@ msgctxt ""
"06140100.xhp\n"
"par_idN106BB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"705507642\">Opens a submenu with additional commands.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"705507642\">थप आदेशहरू सहित एउटा उपमेनु खोल्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/menuedit\">Opens a submenu with additional commands.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/menuedit\">थप आदेशहरू सहित एउटा उपमेनु खोल्दछ ।</ahelp>"
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -38271,8 +38190,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150999\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_MENUCONFIG_LISTBOX\">Displays a list of the available menu commands for the selected menu in the current application or document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_MENUCONFIG_LISTBOX\">हालको अनुप्रयोग वा कागजातमा चयन गरिएको मेनुका लागि उपलब्ध मेनु आदेशहरूको एउटा सूची प्रदर्शन गर्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/entries\">Displays a list of the available menu commands for the selected menu in the current application or document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/entries\">हालको अनुप्रयोग वा कागजातमा चयन गरिएको मेनुका लागि उपलब्ध मेनु आदेशहरूको एउटा सूची प्रदर्शन गर्छ ।</ahelp>"
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -38298,8 +38217,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153585\n"
"64\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_UP\">Moves the selected item up one position.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_UP\">चयन गरिएको वस्तु एक स्थिति माथि सर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/up\">Moves the selected item up one position.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/up\">चयन गरिएको वस्तु एक स्थिति माथि सर्दछ ।</ahelp>"
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -38333,8 +38252,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147335\n"
"67\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_DOWN\">Moves the selected item down one position.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_DOWN\">चयन गरिएको वस्तु एक स्थिति तल सर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/down\">Moves the selected item down one position.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/down\">चयन गरिएको वस्तु एक स्थिति तल सर्दछ ।</ahelp>"
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -38390,8 +38309,8 @@ msgctxt ""
"06140100.xhp\n"
"par_idN107FD\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"705507646\">Opens a menu that contains additional commands.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"705507646\">एउटा मेनु खुल्दछ जुन थप आदेशहरू समावेश गर्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/modify\">Opens a menu that contains additional commands.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/modify\">एउटा मेनु खुल्दछ जुन थप आदेशहरू समावेश गर्छ ।</ahelp>"
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -38486,8 +38405,8 @@ msgctxt ""
"06140100.xhp\n"
"par_idN1091C\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"705498948\">Select the application or open document where you want to add the menu.</ahelp> A separate menu configuration is saved for the item that you select."
-msgstr "<ahelp hid=\"705498948\">तपाईँले मेनु थप्न चाहेको स्थानमा अनुप्रयोग वा खुला कागजात चयन गर्नुहोस् ।</ahelp> तपाईँले चयन गरेको वस्तुका लागि एउटा अलग मेनु कन्फिगरेसन बचत गरिन्छ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/savein\">Select the application or open document where you want to add the menu.</ahelp> A separate menu configuration is saved for the item that you select."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/savein\">तपाईँले मेनु थप्न चाहेको स्थानमा अनुप्रयोग वा खुला कागजात चयन गर्नुहोस् ।</ahelp> तपाईँले चयन गरेको वस्तुका लागि एउटा अलग मेनु कन्फिगरेसन बचत गरिन्छ ।"
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -38616,8 +38535,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159411\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_ACCEL\">Assigns or edits the shortcut keys for $[officename] commands, or $[officename] Basic macros.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_ACCEL\">$[officename] आदेशहरूका लागि सर्टकट कुञ्जीहरू मानाङ्कन गर्छ वा सम्पादन गर्छ, वा $[officename] आधार मयाक्रोहरू ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/AccelConfigPage\">Assigns or edits the shortcut keys for $[officename] commands, or $[officename] Basic macros.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/AccelConfigPage\">$[officename] आदेशहरूका लागि सर्टकट कुञ्जीहरू मानाङ्कन गर्छ वा सम्पादन गर्छ, वा $[officename] आधार मयाक्रोहरू ।</ahelp>"
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -38652,8 +38571,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152425\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_CONFIG_ACCEL_RB_OFFICE\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_CONFIG_ACCEL_RB_OFFICE\"> $[officename] अनुप्रयोगहरू.</ahelp> सबैलाई साझा सर्टकट कुञ्जीहरू प्रदर्शन गर्छ."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\"> $[officename] अनुप्रयोगहरू.</ahelp> सबैलाई साझा सर्टकट कुञ्जीहरू प्रदर्शन गर्छ."
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -38670,8 +38589,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155892\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_CONFIG_ACCEL_RB_MODULE\">Displays shortcut keys for the current $[officename] application.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_CONFIG_ACCEL_RB_MODULE\"> हालको $[officename] अनुप्रयोगका लागि सर्टकट कुञ्जीहरू प्रदर्शन गर्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/module\">Displays shortcut keys for the current $[officename] application.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/module\"> हालको $[officename] अनुप्रयोगका लागि सर्टकट कुञ्जीहरू प्रदर्शन गर्छ ।</ahelp>"
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -38688,8 +38607,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149811\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_ACCELCONFIG_LISTBOX\">Lists the shortcut keys and the associated commands. To assign or modify the shortcut key for the command selected in the <emph>Function</emph> list, click a shortcut in this list, and then click <emph>Modify</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_ACCELCONFIG_LISTBOX\">सहयोगी आदेशहरू र सर्टकट कुञ्जीहरू सूची बनाउछ्छ । <emph>प्रकार्य</emph> सूचीमा चयन गरिएको आदेशको सर्टकट कुञ्जी परिमार्जन गर्न वा मानाङ्कन गर्न, यो सूचीमा एउटा सर्टकट क्लिक गर्नुहोस् र त्यसपछि<emph>परिमार्जन गर्नुहोस्</emph> क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/shortcuts\">Lists the shortcut keys and the associated commands. To assign or modify the shortcut key for the command selected in the <emph>Function</emph> list, click a shortcut in this list, and then click <emph>Modify</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/shortcuts\">सहयोगी आदेशहरू र सर्टकट कुञ्जीहरू सूची बनाउछ्छ । <emph>प्रकार्य</emph> सूचीमा चयन गरिएको आदेशको सर्टकट कुञ्जी परिमार्जन गर्न वा मानाङ्कन गर्न, यो सूचीमा एउटा सर्टकट क्लिक गर्नुहोस् र त्यसपछि<emph>परिमार्जन गर्नुहोस्</emph> क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -38724,8 +38643,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149166\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONFIGGROUP_ACC_LISTBOX\">Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, open the \"Styles\" category.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONFIGGROUP_ACC_LISTBOX\">उपलब्ध प्रकार्य कोटिहरू सूचीबध्द गर्छ । शैलीहरू लाई सर्टकटहरू मानाङ्कन गर्न, खोल्नुहोस्\"Styles\" कोटि ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/category\">Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, open the \"Styles\" category.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/category\">उपलब्ध प्रकार्य कोटिहरू सूचीबध्द गर्छ । शैलीहरू लाई सर्टकटहरू मानाङ्कन गर्न, खोल्नुहोस्\"Styles\" कोटि ।</ahelp>"
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -38742,8 +38661,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159148\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONFIGFUNCTION_ACC_LISTBOX\">Select a function that you want to assign a shortcut key to, click a key combination in the <emph>Shortcut keys</emph> list, and then click <emph>Modify</emph>. If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the <emph>Keys </emph>list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONFIGFUNCTION_ACC_LISTBOX\">तपाईँले एउटा सर्टकट कुञ्जी मानाङ्कन गर्न चाहेको एउटा प्रकार्य चयन गर्नुहोस् <emph>सर्टकट कुञ्जीहरू</emph> सूचीमा एउटा कुञ्जी संयोजनमा क्लिक गर्नुहोस् र त्यसपछि <emph>परिमार्जन गर्नुहोस्</emph> मा क्लिक गर्नुहोस् यदि चयन गरिएको प्रकार्यसँग पहिल्यै एउटा सर्टकट कुञ्जी छ भने, यो <emph>कुञ्जीहरू </emph>सूचीमा प्रदर्शित हुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/function\">Select a function that you want to assign a shortcut key to, click a key combination in the <emph>Shortcut keys</emph> list, and then click <emph>Modify</emph>. If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the <emph>Keys </emph>list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/function\">तपाईँले एउटा सर्टकट कुञ्जी मानाङ्कन गर्न चाहेको एउटा प्रकार्य चयन गर्नुहोस् <emph>सर्टकट कुञ्जीहरू</emph> सूचीमा एउटा कुञ्जी संयोजनमा क्लिक गर्नुहोस् र त्यसपछि <emph>परिमार्जन गर्नुहोस्</emph> मा क्लिक गर्नुहोस् यदि चयन गरिएको प्रकार्यसँग पहिल्यै एउटा सर्टकट कुञ्जी छ भने, यो <emph>कुञ्जीहरू </emph>सूचीमा प्रदर्शित हुन्छ ।</ahelp>"
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -38760,8 +38679,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150084\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_CONFIG_ACCEL:BOX_ACC_KEY\">Displays the shortcut keys that are assigned to the selected function.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_CONFIG_ACCEL:BOX_ACC_KEY\">सर्टकट कुञ्जीहरू प्रदर्शन गर्छ जुन चयन गरिएको प्रकार्य मानाङ्कित छन् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/keys\">Displays the shortcut keys that are assigned to the selected function.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/keys\">सर्टकट कुञ्जीहरू प्रदर्शन गर्छ जुन चयन गरिएको प्रकार्य मानाङ्कित छन् ।</ahelp>"
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -38778,8 +38697,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152909\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_ACC_CHANGE\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_ACC_CHANGE\">ले <emph>प्रकार्य </emph>सूचीमा चयन गरेको आदेशलाई <emph>सर्टकट कुञ्जी</emph>सूचीमा चयन गरिएको संयोजन कुञ्जी मानाङ्कन गर्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">ले <emph>प्रकार्य </emph>सूचीमा चयन गरेको आदेशलाई <emph>सर्टकट कुञ्जी</emph>सूचीमा चयन गरिएको संयोजन कुञ्जी मानाङ्कन गर्छ ।</ahelp>"
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -38804,8 +38723,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145609\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_LOAD\">Replaces the shortcut key configuration with one that was previously saved.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_LOAD\">एउटा अघिल्लो पटक बचत गरिएको एउटा सर्टकट कुञ्जी सहित कन्फिगुरेसन बदल्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/load\">Replaces the shortcut key configuration with one that was previously saved.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/load\">एउटा अघिल्लो पटक बचत गरिएको एउटा सर्टकट कुञ्जी सहित कन्फिगुरेसन बदल्दछ ।</ahelp>"
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -38822,8 +38741,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149655\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_SAVE\">Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_SAVE\">हालको सर्टकट कुञ्जी कनफिगुरेसन बचत गर्छ, त्यसैले तपाईँ यसलाई पछि लोड गर्न सक्नुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/save\">Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/save\">हालको सर्टकट कुञ्जी कनफिगुरेसन बचत गर्छ, त्यसैले तपाईँ यसलाई पछि लोड गर्न सक्नुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40733,8 +40652,8 @@ msgctxt ""
"06200000.xhp\n"
"par_idN1096D\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_HANGULHANJA_OPT_DLG\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06201000.xhp\">Hangul/Hanja Options</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_HANGULHANJA_OPT_DLG\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06201000.xhp\">हाङ्गुल/हान्जा विकल्प</link> संवाद खोल्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/HangulHanjaOptDialog\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06201000.xhp\">Hangul/Hanja Options</link> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/HangulHanjaOptDialog\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06201000.xhp\">हाङ्गुल/हान्जा विकल्प</link> संवाद खोल्दछ ।</ahelp>"
#: 06200000.xhp
msgctxt ""
@@ -40791,8 +40710,8 @@ msgctxt ""
"06201000.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_HANGULHANJA_NEWDICT_DLG\">Lists all user-defined dictionaries. Select the check box next to the dictionary that you want to use. Clear the check box next to the dictionary that you do not want to use.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_HANGULHANJA_NEWDICT_DLG\">सबै प्रयोगकर्ता-परिभाषित शब्दकोशहरू सूचीबध्द गर्छ । शब्दकोशलाई अर्को जाँच बाकस चयन गर्नुहोस् जुन तपाईँ प्रयोग गर्न चाहानुहुन्छ । शब्दकोशलाई अर्को जाँच बाकस खाली गर्नुहोस् जुन तपाईँ प्रयोग गर्न चाहानुहुन्न ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaadddialog/HangulHanjaAddDialog\">Lists all user-defined dictionaries. Select the check box next to the dictionary that you want to use. Clear the check box next to the dictionary that you do not want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaadddialog/HangulHanjaAddDialog\">सबै प्रयोगकर्ता-परिभाषित शब्दकोशहरू सूचीबध्द गर्छ । शब्दकोशलाई अर्को जाँच बाकस चयन गर्नुहोस् जुन तपाईँ प्रयोग गर्न चाहानुहुन्छ । शब्दकोशलाई अर्को जाँच बाकस खाली गर्नुहोस् जुन तपाईँ प्रयोग गर्न चाहानुहुन्न ।</ahelp>"
#: 06201000.xhp
msgctxt ""
@@ -40807,8 +40726,8 @@ msgctxt ""
"06201000.xhp\n"
"par_idN1057E\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_NEW\">Opens the New dictionary dialog box, where you can create a new dictionary.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_NEW\">नयाँ शब्दकोश संवाद बाकस खोल्दछ, जहाँ तपाईँ एउटा नयाँ शब्दकोश सिर्जना गर्न सक्नुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/new\">Opens the New dictionary dialog box, where you can create a new dictionary.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/new\">नयाँ शब्दकोश संवाद बाकस खोल्दछ, जहाँ तपाईँ एउटा नयाँ शब्दकोश सिर्जना गर्न सक्नुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 06201000.xhp
msgctxt ""
@@ -40823,8 +40742,8 @@ msgctxt ""
"06201000.xhp\n"
"par_idN10599\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT:ED_DICTNAME\">Enter a name for the dictionary.</ahelp> To display the new dictionary in the <emph>User-defined dictionaries</emph> list box, click <emph>OK</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT:ED_DICTNAME\">शब्दकोशका लागि एउटा नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp> मा एउटा नयाँ शब्दकोश प्रदर्शन गर्न <emph>प्रयोगकर्ता-परिभाषित शब्दकोश</emph> सूची बाकस,<emph>ठीक छ</emph> क्लिक गर्नुहोस् ।"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaadddialog/entry\">Enter a name for the dictionary.</ahelp> To display the new dictionary in the <emph>User-defined dictionaries</emph> list box, click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaadddialog/entry\">शब्दकोशका लागि एउटा नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp> मा एउटा नयाँ शब्दकोश प्रदर्शन गर्न <emph>प्रयोगकर्ता-परिभाषित शब्दकोश</emph> सूची बाकस,<emph>ठीक छ</emph> क्लिक गर्नुहोस् ।"
#: 06201000.xhp
msgctxt ""
@@ -40839,8 +40758,8 @@ msgctxt ""
"06201000.xhp\n"
"par_idN105B9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_EDIT\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06202000.xhp\">Edit Custom Dictionary</link> dialog where you can edit any user-defined dictionary.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_EDIT\">ले <link href=\"text/shared/01/06202000.xhp\">ग्राहक शब्दकोश सम्पादन गर्नुहोस्</link>संवाद खोल्दछ जहाँ तपाईँले कुनै प्रयोगकर्ता-परिभाषित शब्दकोश सम्पादन गर्न सक्नुहन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/edit\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06202000.xhp\">Edit Custom Dictionary</link> dialog where you can edit any user-defined dictionary.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/edit\">ले <link href=\"text/shared/01/06202000.xhp\">ग्राहक शब्दकोश सम्पादन गर्नुहोस्</link>संवाद खोल्दछ जहाँ तपाईँले कुनै प्रयोगकर्ता-परिभाषित शब्दकोश सम्पादन गर्न सक्नुहन्छ ।</ahelp>"
#: 06201000.xhp
msgctxt ""
@@ -40855,8 +40774,8 @@ msgctxt ""
"06201000.xhp\n"
"par_idN105E2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_DELETE\">Deletes the selected user-defined dictionary.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_DELETE\">चयन गरिएका प्रयोगकर्ता-परिभाषित शब्दकोश मेटदछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/delete\">Deletes the selected user-defined dictionary.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/delete\">चयन गरिएका प्रयोगकर्ता-परिभाषित शब्दकोश मेटदछ ।</ahelp>"
#: 06201000.xhp
msgctxt ""
@@ -40887,24 +40806,8 @@ msgctxt ""
"06201000.xhp\n"
"par_idN10604\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_IGNOREPOST\">Ignores positional characters at the end of Korean words when you search a dictionary.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_IGNOREPOST\">कोरीयन शब्दहरूको अन्त्यमा स्थिति क्यारेक्टर उपेक्षा गर्छ जब तपाईँ एउटा शब्दकोश खोज्नुहुन्छ ।</ahelp>"
-
-#: 06201000.xhp
-msgctxt ""
-"06201000.xhp\n"
-"par_idN1061B\n"
-"help.text"
-msgid "Close Conversion dialog automatically after replacement"
-msgstr "प्रतिस्थापन पछि स्वचालित तवरले रूपान्तरण संवाद बन्द गर्नुहोस्"
-
-#: 06201000.xhp
-msgctxt ""
-"06201000.xhp\n"
-"par_idN1061F\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_AUTOCLOSE\">Closes the Hangul/Hanja Conversion dialog box after you click <emph>Ignore</emph>, <emph>Always Ignore</emph>, <emph>Replace</emph>, or <emph>Always Replace</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_AUTOCLOSE\">Closes the Hangul/Hanja Conversion dialog box after you click <emph>Ignore</emph>, <emph>Always Ignore</emph>, <emph>Replace</emph>, or <emph>Always Replace</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/ignorepost\">Ignores positional characters at the end of Korean words when you search a dictionary.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/ignorepost\">कोरीयन शब्दहरूको अन्त्यमा स्थिति क्यारेक्टर उपेक्षा गर्छ जब तपाईँ एउटा शब्दकोश खोज्नुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 06201000.xhp
msgctxt ""
@@ -40919,8 +40822,8 @@ msgctxt ""
"06201000.xhp\n"
"par_idN1063A\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_SHOWRECENTLYFIRST\">Shows the replacement suggestion that you selected the last time as the first entry on the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_SHOWRECENTLYFIRST\">प्रतिस्थापन सुझाव देखाउँछ जुन तपाईँ सूचीमा अन्तिम पटक पहिलो प्रविष्टि जस्तै चयन गर्नु भएको छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/showrecentfirst\">Shows the replacement suggestion that you selected the last time as the first entry on the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/showrecentfirst\">प्रतिस्थापन सुझाव देखाउँछ जुन तपाईँ सूचीमा अन्तिम पटक पहिलो प्रविष्टि जस्तै चयन गर्नु भएको छ ।</ahelp>"
#: 06201000.xhp
msgctxt ""
@@ -40935,8 +40838,8 @@ msgctxt ""
"06201000.xhp\n"
"par_idN10655\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_AUTOREPLACEUNIQUE\">Automatically replaces words that only have one suggested word replacement.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_AUTOREPLACEUNIQUE\">स्वचालित तवरले शब्दहरू बदल्दछ जुन एक सँग मात्र सुझाव गरिएको शब्द प्रतिस्थापन हुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/autoreplaceunique\">Automatically replaces words that only have one suggested word replacement.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/autoreplaceunique\">स्वचालित तवरले शब्दहरू बदल्दछ जुन एक सँग मात्र सुझाव गरिएको शब्द प्रतिस्थापन हुन्छ ।</ahelp>"
#: 06202000.xhp
msgctxt ""
@@ -41991,8 +41894,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154497\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBB_FILETYPE\">Select the type of file that you want to add.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBB_FILETYPE\">फाइलको प्रकार चयन गर्नुहोस् जुन तपाईँले थप्न चाहानुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/filetype\">Select the type of file that you want to add.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/filetype\">फाइलको प्रकार चयन गर्नुहोस् जुन तपाईँले थप्न चाहानुहुन्छ ।</ahelp>"
#: gallery_files.xhp
msgctxt ""
@@ -42009,8 +41912,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145829\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:MULTILISTBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:LBX_FOUND\">Lists the available files. Select the file(s) that you want to add, and then click <emph>Add</emph>. To add all of the files in the list, click <emph>Add All</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:MULTILISTBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:LBX_FOUND\">उपलबध फाइलहरू सूचीबध्द गर्छ. फाइल(s) चयन गर्नुहोस् जुन तपाईँ थप्न चाहानुहुन्छ, र त्यसपछि <emph>थप्नुहोस्</emph> क्लिक गर्नुहोस् । सूचीमा सबै फाइलहरू थप्न <emph>सबै थप्नुहोस्</emph>क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/files\">Lists the available files. Select the file(s) that you want to add, and then click <emph>Add</emph>. To add all of the files in the list, click <emph>Add All</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/files\">उपलबध फाइलहरू सूचीबध्द गर्छ. फाइल(s) चयन गर्नुहोस् जुन तपाईँ थप्न चाहानुहुन्छ, र त्यसपछि <emph>थप्नुहोस्</emph> क्लिक गर्नुहोस् । सूचीमा सबै फाइलहरू थप्न <emph>सबै थप्नुहोस्</emph>क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: gallery_files.xhp
msgctxt ""
@@ -42027,8 +41930,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147557\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_SEARCH\">Locate the directory containing the files that you want to add, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_SEARCH\">डाइरेक्टरी समावेस गर्दै फाइलहरू राख्नुहोस् जुन तपाईँले थप्न चाहानुहुन्छ, र त्यसपछि <emph>ठीक छ</emph>क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/findfiles\">Locate the directory containing the files that you want to add, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/findfiles\">डाइरेक्टरी समावेस गर्दै फाइलहरू राख्नुहोस् जुन तपाईँले थप्न चाहानुहुन्छ, र त्यसपछि <emph>ठीक छ</emph>क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: gallery_files.xhp
msgctxt ""
@@ -42045,8 +41948,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKE\">Adds the selected file(s) to the current theme.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKE\">हालको बिषयवस्तु लाई चयन गरिएको फाइल(s) थप्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/add\">Adds the selected file(s) to the current theme.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/add\">हालको बिषयवस्तु लाई चयन गरिएको फाइल(s) थप्छ ।</ahelp>"
#: gallery_files.xhp
msgctxt ""
@@ -42063,8 +41966,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156426\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKEALL\">Adds all of the files in the list to the current theme.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKEALL\">हालको बिषयवस्तु लाई सूचीमा सबै फाइलहरू थप्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/addall\">Adds all of the files in the list to the current theme.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/addall\">हालको बिषयवस्तु लाई सूचीमा सबै फाइलहरू थप्छ ।</ahelp>"
#: gallery_files.xhp
msgctxt ""
@@ -42081,8 +41984,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151111\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBX_PREVIEW\">Displays or hides a preview of the selected file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBX_PREVIEW\">चयन गरिएको फाइलको एउटा पूर्वदृश्य प्रदर्शन गर्छ वा लुकाउँछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/preview\">Displays or hides a preview of the selected file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/preview\">चयन गरिएको फाइलको एउटा पूर्वदृश्य प्रदर्शन गर्छ वा लुकाउँछ ।</ahelp>"
#: gallery_files.xhp
msgctxt ""
@@ -43467,8 +43370,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148731\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_ED_MASTERPASSWORD\">Type a master password to prevent unauthorized users from accessing stored passwords.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_ED_MASTERPASSWORD\" visibility=\"visible\"> पहुँच गर्दा भण्डार गरिएको पासवर्डहरू अनुमति नदिइएको प्रयोगकर्ताहरूबाट सुरक्षा गर्न एउटा मुख्य पासवर्ड टाइप गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password1\">Type a master password to prevent unauthorized users from accessing stored passwords.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password1\" visibility=\"visible\"> पहुँच गर्दा भण्डार गरिएको पासवर्डहरू अनुमति नदिइएको प्रयोगकर्ताहरूबाट सुरक्षा गर्न एउटा मुख्य पासवर्ड टाइप गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: password_main.xhp
msgctxt ""
@@ -43485,8 +43388,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145129\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_CRT_ED_MASTERPASSWORD_REPEAT\">Re-enter the master password.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_CRT_ED_MASTERPASSWORD_REPEAT\" visibility=\"visible\">मुख्य पासवर्ड पुन-प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password2\">Re-enter the master password.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password2\" visibility=\"visible\">मुख्य पासवर्ड पुन-प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 365e8c253ae..a3a95129f34 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2398,8 +2398,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149763\n"
"85\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS:1\">In the <emph>Show Columns</emph> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or Ctrl (Mac: Command) key to select multiple entries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS:1\"><emph>स्तम्भहरू देखउनुहोस </emph> संवादमा तपाईँंले स्तम्भहरू देखउनका लागि चयन गर्न सक्नुहुन्छ। बहु प्रविष्टिहरू चयन गर्नका लागि Shift वा Ctrl समाउनुहोस।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\">In the <emph>Show Columns</emph> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or Ctrl (Mac: Command) key to select multiple entries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\"><emph>स्तम्भहरू देखउनुहोस </emph> संवादमा तपाईँंले स्तम्भहरू देखउनका लागि चयन गर्न सक्नुहुन्छ। बहु प्रविष्टिहरू चयन गर्नका लागि Shift वा Ctrl समाउनुहोस।</ahelp>"
#: 01170004.xhp
msgctxt ""
@@ -14470,8 +14470,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149177\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOND3\">For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOND3\">निम्न तर्कहरूका लागि, तपाईँंले वैचारिक सञ्चालक AND / OR विचमा रोज्न सक्नुहुन्छ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/queryfilterdialog/op3\">For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/queryfilterdialog/op3\">निम्न तर्कहरूका लागि, तपाईँंले वैचारिक सञ्चालक AND / OR विचमा रोज्न सक्नुहुन्छ।</ahelp>"
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
@@ -14488,8 +14488,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149398\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHEREFIELD3\">Specifies the field names from the current table to set them in the argument.</ahelp> You will see the column identifiers if no text is available for the field names."
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHEREFIELD3\"> हालको तालिकाबाट फाँट नामहरू तर्कमा सेट गर्नका लागि तिनीहरूलाई वर्णन गर्दछ। </ahelp> यदि फाँट नामहरूका लागि कुनै पाठ उपलब्ध नभएमा तपाईँंले स्तम्भ परिचायकहरू देख्नुहुनेछ।"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/queryfilterdialog/field3\">Specifies the field names from the current table to set them in the argument.</ahelp> You will see the column identifiers if no text is available for the field names."
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/queryfilterdialog/field3\"> हालको तालिकाबाट फाँट नामहरू तर्कमा सेट गर्नका लागि तिनीहरूलाई वर्णन गर्दछ। </ahelp> यदि फाँट नामहरूका लागि कुनै पाठ उपलब्ध नभएमा तपाईँंले स्तम्भ परिचायकहरू देख्नुहुनेछ।"
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
@@ -14506,8 +14506,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150254\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOMP3\">Specifies the <link href=\"text/shared/02/12090101.xhp\" name=\"comparative operators\">comparative operators</link> through which the entries in the <emph>Field name</emph> and <emph>Value</emph> fields can be linked.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOMP3\"> <link href=\"text/shared/02/12090101.xhp\" name=\"comparative operators\">तुलनात्मक सञ्चालनकर्ता</link> वर्णन गर्दछ जसबाटबाट <emph>फाँट नाम</emph> र <emph>Value</emph> फाँटहरूमा प्रविष्टिहरू लिङ्क गर्न सकिन्छ। </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/queryfilterdialog/cond3\">Specifies the <link href=\"text/shared/02/12090101.xhp\" name=\"comparative operators\">comparative operators</link> through which the entries in the <emph>Field name</emph> and <emph>Value</emph> fields can be linked.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/queryfilterdialog/cond3\"> <link href=\"text/shared/02/12090101.xhp\" name=\"comparative operators\">तुलनात्मक सञ्चालनकर्ता</link> वर्णन गर्दछ जसबाटबाट <emph>फाँट नाम</emph> र <emph>Value</emph> फाँटहरूमा प्रविष्टिहरू लिङ्क गर्न सकिन्छ। </ahelp>"
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
@@ -14524,8 +14524,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149795\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_FILTERCRIT_ET_WHEREVALUE3\">Specifies a value to filter the field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_FILTERCRIT_ET_WHEREVALUE3\">फाँट फिल्टर गर्नका लागि एउटा मान वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/queryfilterdialog/value3\">Specifies a value to filter the field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/queryfilterdialog/value3\">फाँट फिल्टर गर्नका लागि एउटा मान वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
@@ -15047,8 +15047,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154823\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORTEXT\">Enter the search term in the box or select it from the list.</ahelp> The text under the cursor is already copied into the <emph>Text</emph> combo box. Note that while running a search in a form, tabs and line breaks cannot be processed."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORTEXT\">बाकसमा खोज टर्म प्रविष्टि गर्नुहोस वा यसलाई सूचीबाट चयन गर्नुहोस।</ahelp> कर्रस मुनि भएको पाठ पहिले नै<emph>पाठ</emph> कम्बो बाकसमा प्रतिलिपि गरियो। याद गर्नुहोस फारममा एउटा खोज चालु गरिरहेको बेलामा,ट्याबहरू र हरफ विच्छेदन अगाडि बढाउन सकिन्छ।"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSearchForText\">Enter the search term in the box or select it from the list.</ahelp> The text under the cursor is already copied into the <emph>Text</emph> combo box. Note that while running a search in a form, tabs and line breaks cannot be processed."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSearchForText\">बाकसमा खोज टर्म प्रविष्टि गर्नुहोस वा यसलाई सूचीबाट चयन गर्नुहोस।</ahelp> कर्रस मुनि भएको पाठ पहिले नै<emph>पाठ</emph> कम्बो बाकसमा प्रतिलिपि गरियो। याद गर्नुहोस फारममा एउटा खोज चालु गरिरहेको बेलामा,ट्याबहरू र हरफ विच्छेदन अगाडि बढाउन सकिन्छ।"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15074,8 +15074,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153543\n"
"115\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNULL\">Specifies that fields will be found that contain no data.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNULL\">कुनै डेटा समावेश नभएको फाँटहरू भेटिनेछ भन्ने वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSearchForNull\">Specifies that fields will be found that contain no data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSearchForNull\">कुनै डेटा समावेश नभएको फाँटहरू भेटिनेछ भन्ने वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15092,8 +15092,8 @@ msgctxt ""
"par_id3143270\n"
"117\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNOTNULL\">Specifies that fields will be found that contain data.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNOTNULL\">डेटा समावेश भएको फाँट भेटिनेछ भन्ने कुरा वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSearchForNotNull\">Specifies that fields will be found that contain data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSearchForNotNull\">डेटा समावेश भएको फाँट भेटिनेछ भन्ने कुरा वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15128,8 +15128,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159176\n"
"106\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_LB_FORM\">Specifies the logical form in which you want the search to take place.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_LB_FORM\">तपाईँंले खोजी गर्न चाहेको वैचारिक फारम वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/lbForm\">Specifies the logical form in which you want the search to take place.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/lbForm\">तपाईँंले खोजी गर्न चाहेको वैचारिक फारम वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15173,8 +15173,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153896\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_ALLFIELDS\">Searches through all fields.</ahelp> If you are running a search in a table, all fields in the table will be searched. If you are running a search in a form, all fields of the logical form (entered under <emph>Form</emph>) will be searched. If you are running a search in a table control field, all columns that are linked to a valid database table field will be searched."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_ALLFIELDS\"> सबै फाँटहरूबाट खोज्दछ। </ahelp> यदि तपाईँंले तालिकामा खोज चलाईरहनुभएको छ भने, तालिकामा सबै फाँटहरू खोजीनेछन। यदि तपाईँंले फारममा खोज चलाईरहनुभएको छ भने, वैचारिक फारमका सबै फाँटहरू (<emph>फारम</emph> अन्तर्गत प्रविष्टि गरिएका) खोजीनेछन। यदि तपाईँंले तालिका नियन्त्रण फाँटमा खोज चलाईरहनुभएको छ भने,वैध डाटाबेस तालिका फाँट सँग लिङ्कगरिएका सबै स्तम्भहरू खोजीनेछन।"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbAllFields\">Searches through all fields.</ahelp> If you are running a search in a table, all fields in the table will be searched. If you are running a search in a form, all fields of the logical form (entered under <emph>Form</emph>) will be searched. If you are running a search in a table control field, all columns that are linked to a valid database table field will be searched."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbAllFields\"> सबै फाँटहरूबाट खोज्दछ। </ahelp> यदि तपाईँंले तालिकामा खोज चलाईरहनुभएको छ भने, तालिकामा सबै फाँटहरू खोजीनेछन। यदि तपाईँंले फारममा खोज चलाईरहनुभएको छ भने, वैचारिक फारमका सबै फाँटहरू (<emph>फारम</emph> अन्तर्गत प्रविष्टि गरिएका) खोजीनेछन। यदि तपाईँंले तालिका नियन्त्रण फाँटमा खोज चलाईरहनुभएको छ भने,वैध डाटाबेस तालिका फाँट सँग लिङ्कगरिएका सबै स्तम्भहरू खोजीनेछन।"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15200,8 +15200,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153360\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SINGLEFIELD\">Searches through a specified data field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SINGLEFIELD\">वर्णन गरिएको डेटा फाँटबाट खोज्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSingleField\">Searches through a specified data field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSingleField\">वर्णन गरिएको डेटा फाँटबाट खोज्दछ।</ahelp>"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15236,8 +15236,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148673\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_POSITION\">Specifies the relationship of the search term and the field contents.</ahelp> The following options are available:"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_POSITION\">खोज शव्द र फाँट सामग्रीहरू को सम्बन्ध वर्णन गर्दछ।</ahelp> निम्न विकल्प उपलब्ध छन:"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/lbPosition\">Specifies the relationship of the search term and the field contents.</ahelp> The following options are available:"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/lbPosition\">खोज शव्द र फाँट सामग्रीहरू को सम्बन्ध वर्णन गर्दछ।</ahelp> निम्न विकल्प उपलब्ध छन:"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15335,8 +15335,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146975\n"
"29\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_FORMATTER\">Specifies that all field formats are considered when searching in the current document.</ahelp> Field formats are all visible formats that are created using the following possibilities:"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_FORMATTER\"> हालको कागजातमा खोजीरहेको बेलामा सबै फाँट ढाँचाहरू विचार गरिन्छन भन्ने कुरा वर्णन गर्दछ। </ahelp> फाँट ढाँचाहरू दृश्य ढाँचाहरू हुन जुन निम्न संभाव्यता प्रयोग गरेर सिर्जना गरिएका हुन्छन:"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbUseFormat\">Specifies that all field formats are considered when searching in the current document.</ahelp> Field formats are all visible formats that are created using the following possibilities:"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbUseFormat\"> हालको कागजातमा खोजीरहेको बेलामा सबै फाँट ढाँचाहरू विचार गरिन्छन भन्ने कुरा वर्णन गर्दछ। </ahelp> फाँट ढाँचाहरू दृश्य ढाँचाहरू हुन जुन निम्न संभाव्यता प्रयोग गरेर सिर्जना गरिएका हुन्छन:"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15587,8 +15587,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159267\n"
"33\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_CASE\">Specifies that upper and lower case are taken into consideration during the search.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_CASE\">ठुलो बर्ण र सनो बर्ण खोजको बेलामा विचारमा लिइन्छ भन्ने कुरा वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbCase\">Specifies that upper and lower case are taken into consideration during the search.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbCase\">ठुलो बर्ण र सनो बर्ण खोजको बेलामा विचारमा लिइन्छ भन्ने कुरा वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15605,8 +15605,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151249\n"
"35\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BACKWARD\">Specifies that the search process will run in reverse direction, from the last to the first record.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BACKWARD\">अन्तिमबाट पहिलो रेकर्डमा,खोज प्रक्रिया विपरित दिशामा चल्छ भन्ने कुरा वर्णन गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbBackwards\">Specifies that the search process will run in reverse direction, from the last to the first record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbBackwards\">अन्तिमबाट पहिलो रेकर्डमा,खोज प्रक्रिया विपरित दिशामा चल्छ भन्ने कुरा वर्णन गर्दछ ।</ahelp>"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15623,8 +15623,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156316\n"
"37\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_STARTOVER\">Restarts the search. A forward search restarts with the first record. A backwards search restarts with the last record.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_STARTOVER\">खोज पुन: सुरु गर्दछ। एउटा अगिल्तिर खोज पहिलो रेकर्ड सँग सुरु हुन्छ। पछिल्तिर खोज अन्तिम रेकर्ड सँग सुरु हुन्छ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbStartOver\">Restarts the search. A forward search restarts with the first record. A backwards search restarts with the last record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbStartOver\">खोज पुन: सुरु गर्दछ। एउटा अगिल्तिर खोज पहिलो रेकर्ड सँग सुरु हुन्छ। पछिल्तिर खोज अन्तिम रेकर्ड सँग सुरु हुन्छ।</ahelp>"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15641,8 +15641,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149255\n"
"64\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_WILDCARD\" visibility=\"hidden\">Allows a search with a * or ? wildcard.</ahelp> You can use the following wildcards:"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_WILDCARD\" visibility=\"hidden\">खोजलाई * वा ? वाईल्डकार्ड सँग समर्थन गर्दछ।</ahelp> तपाईँंले निम्न वाईल्डकार्ड प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ:"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbWildCard\" visibility=\"hidden\">Allows a search with a * or ? wildcard.</ahelp> You can use the following wildcards:"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbWildCard\" visibility=\"hidden\">खोजलाई * वा ? वाईल्डकार्ड सँग समर्थन गर्दछ।</ahelp> तपाईँंले निम्न वाईल्डकार्ड प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ:"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15767,8 +15767,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150982\n"
"50\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_REGULAR\">Searches with regular expressions.</ahelp> The same regular expressions that are supported here are also supported in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace dialog\">Find & Replace dialog</link>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_REGULAR\"> नियमित अभिव्यक्तीहरू सँग खोज्दछ। </ahelp>यहाँ समर्थन गरिएका उस्तै नियमित अभिव्यक्तीहरू <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item><link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace dialog\">संवाद फेला पार्नुहोस र बदल्नुहोस</link>मा पनि समर्थन गरिन्छन।"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbRegular\">Searches with regular expressions.</ahelp> The same regular expressions that are supported here are also supported in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace dialog\">Find & Replace dialog</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbRegular\"> नियमित अभिव्यक्तीहरू सँग खोज्दछ। </ahelp>यहाँ समर्थन गरिएका उस्तै नियमित अभिव्यक्तीहरू <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item><link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace dialog\">संवाद फेला पार्नुहोस र बदल्नुहोस</link>मा पनि समर्थन गरिन्छन।"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15875,8 +15875,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154368\n"
"52\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Starts or cancels the search.</ahelp> If the search is successfully completed, the corresponding field in the table is highlighted. You can continue the search by clicking the <emph>Search</emph> button again. You can cancel a search process by clicking the <emph>Cancel</emph> button."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_SEARCH\" visibility=\"hidden\"> खोजलाई सुरु वा बन्द गर्दछ। </ahelp> यदि खोज सफलतापूर्वक पूरा भएमा,तालिकामा सम्बन्धित फाँट हाइलाइट हुन्छ। तपाईँंले <emph>खोज</emph> बटनलाई फेरि क्लिक गरेर खोजलाई जारी गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईँंले <emph>रद्द गर्नुहोस</emph> बटनलाई क्लिक गरेर खोज प्रक्रियालाई रद्द गर्न सक्नुहुन्छ।"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/pbSearchAgain\" visibility=\"hidden\">Starts or cancels the search.</ahelp> If the search is successfully completed, the corresponding field in the table is highlighted. You can continue the search by clicking the <emph>Search</emph> button again. You can cancel a search process by clicking the <emph>Cancel</emph> button."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/pbSearchAgain\" visibility=\"hidden\"> खोजलाई सुरु वा बन्द गर्दछ। </ahelp> यदि खोज सफलतापूर्वक पूरा भएमा,तालिकामा सम्बन्धित फाँट हाइलाइट हुन्छ। तपाईँंले <emph>खोज</emph> बटनलाई फेरि क्लिक गरेर खोजलाई जारी गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईँंले <emph>रद्द गर्नुहोस</emph> बटनलाई क्लिक गरेर खोज प्रक्रियालाई रद्द गर्न सक्नुहुन्छ।"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15893,8 +15893,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156166\n"
"54\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_CLOSE\">Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_CLOSE\">Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/close\">Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/close\">Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -16492,8 +16492,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152821\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"tabellehinzufuegentext\"><ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\" visibility=\"hidden\">Specifies the tables to be inserted into the design window.</ahelp> In the<emph> Add Tables </emph>dialog, select the tables you need for your current task. </variable> When creating a query or a new table presentation, select the corresponding table to which the query or table presentation should refer. When working with relational databases, select the tables between which you want to build relationships."
-msgstr "<variable id=\"tabellehinzufuegentext\"><ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\" visibility=\"hidden\">डिजाइन सञ्झ्यालमा घुसाउनका लागि तालिका वर्णन गर्दछ।</ahelp> <emph> तालिकाहरू थप गर्नुहोस</emph>संवादमा, हालको कार्यका लागि तपाईँंलाई चाहियको तालिका चयन गर्नुहोस। </variable> एउटा क्वेरी वा नयाँ तालिका प्रस्तुतीकरण सिर्जना गर्दा, क्वेरी वा तालिका प्रस्तुतीकरण सँग सम्बन्धित तालिका चयन गर्नुहोस। सम्बन्धित डाटाबेसहरू सँग कार्य गरिरहेको बेलामा,तपाईँंले सम्बन्धहरू बनाउन चाहेको तालिकाहरू चयन गर्नुहोस।"
+msgid "<variable id=\"tabellehinzufuegentext\"><ahelp hid=\"dbaccess/ui/tablesjoindialog/tablelist\" visibility=\"hidden\">Specifies the tables to be inserted into the design window.</ahelp> In the<emph> Add Tables </emph>dialog, select the tables you need for your current task. </variable> When creating a query or a new table presentation, select the corresponding table to which the query or table presentation should refer. When working with relational databases, select the tables between which you want to build relationships."
+msgstr "<variable id=\"tabellehinzufuegentext\"><ahelp hid=\"dbaccess/ui/tablesjoindialog/tablelist\" visibility=\"hidden\">डिजाइन सञ्झ्यालमा घुसाउनका लागि तालिका वर्णन गर्दछ।</ahelp> <emph> तालिकाहरू थप गर्नुहोस</emph>संवादमा, हालको कार्यका लागि तपाईँंलाई चाहियको तालिका चयन गर्नुहोस। </variable> एउटा क्वेरी वा नयाँ तालिका प्रस्तुतीकरण सिर्जना गर्दा, क्वेरी वा तालिका प्रस्तुतीकरण सँग सम्बन्धित तालिका चयन गर्नुहोस। सम्बन्धित डाटाबेसहरू सँग कार्य गरिरहेको बेलामा,तपाईँंले सम्बन्धहरू बनाउन चाहेको तालिकाहरू चयन गर्नुहोस।"
#: 14020100.xhp
msgctxt ""
@@ -16544,8 +16544,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156042\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\">Lists the available tables.</ahelp> To insert a table, select one from the list and click <emph>Add</emph>. You can also double-click the table name, and a window will be displayed containing the table fields at the top of the query design or the relational window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\"> उपलब्ध तालिकाहरू सूचीकृत गर्दछ। </ahelp> एउटा तालिका घुसाउनका लागि,सूचीबाट एउटा चयन गर्नुहोस र <emph>थप गर्नुहोस</emph> क्लिक गर्नुहोस। तपाईँंले तालिका नामलाई डबल-क्लिक पनि गर्न सक्नुहुन्छ,र तालिका फाँटहरू समावेश एउटा सञ्झ्याल क्वेरी डिजाइन वा सम्बन्धित सञ्झ्यालको माथि प्रदर्शित हुनेछ।"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/tablesjoindialog/tablelist\">Lists the available tables.</ahelp> To insert a table, select one from the list and click <emph>Add</emph>. You can also double-click the table name, and a window will be displayed containing the table fields at the top of the query design or the relational window."
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/tablesjoindialog/tablelist\"> उपलब्ध तालिकाहरू सूचीकृत गर्दछ। </ahelp> एउटा तालिका घुसाउनका लागि,सूचीबाट एउटा चयन गर्नुहोस र <emph>थप गर्नुहोस</emph> क्लिक गर्नुहोस। तपाईँंले तालिका नामलाई डबल-क्लिक पनि गर्न सक्नुहुन्छ,र तालिका फाँटहरू समावेश एउटा सञ्झ्याल क्वेरी डिजाइन वा सम्बन्धित सञ्झ्यालको माथि प्रदर्शित हुनेछ।"
#: 14020100.xhp
msgctxt ""
@@ -16562,8 +16562,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153683\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_JOIN_TABADD_PB_ADDTABLE\">Inserts the currently selected table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_JOIN_TABADD_PB_ADDTABLE\">हालै चयन गरिएको तालिका घुसाउँदछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/tablesjoindialog/add\">Inserts the currently selected table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/tablesjoindialog/add\">हालै चयन गरिएको तालिका घुसाउँदछ।</ahelp>"
#: 14020100.xhp
msgctxt ""
@@ -16580,8 +16580,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156410\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE\">Closes the <emph>Add Tables</emph> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE\"> <emph>तालिकाहरू थप</emph> संवाद बन्द गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/tablesjoindialog/close\">Closes the <emph>Add Tables</emph> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/tablesjoindialog/close\"> <emph>तालिकाहरू थप</emph> संवाद बन्द गर्दछ।</ahelp>"
#: 14020200.xhp
msgctxt ""
@@ -17688,8 +17688,8 @@ msgctxt ""
"par_id3083443\n"
"79\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_MTR_THRESHOLD\">Specifies the degree of brightness, in percent, above which the pixels are to be solarized.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_MTR_THRESHOLD\">Specifies the degree of brightness, in percent, above which the pixels are to be solarized.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/solarizedialog/value\">Specifies the degree of brightness, in percent, above which the pixels are to be solarized.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/solarizedialog/value\">Specifies the degree of brightness, in percent, above which the pixels are to be solarized.</ahelp>"
#: 24010000.xhp
msgctxt ""
@@ -17706,8 +17706,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146921\n"
"81\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\">Specifies to also invert all pixels.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\">सौर्यीकृत गरिनुपर्ने पिक्सेलहरू पनि उल्टो पार्नु पर्दछ भन्ने वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/solarizedialog/invert\">Specifies to also invert all pixels.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/solarizedialog/invert\">सौर्यीकृत गरिनुपर्ने पिक्सेलहरू पनि उल्टो पार्नु पर्दछ भन्ने वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
#: 24010000.xhp
msgctxt ""
@@ -17758,8 +17758,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155411\n"
"85\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA_DLG_FILTERSEPIA_MTR_SEPIA\">Defines the intensity of aging, in percent. At 0% you see the gray values of all pixels. At 100% only the red color channel remains.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA_DLG_FILTERSEPIA_MTR_SEPIA\">प्रतिशतमा, एजिङको तीव्रता परिभाषित गर्दछ। जति धेरै मान हुन्छ, त्यत्ति नै धेरै छविको उमेर हुन्छ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/agingdialog/value\">Defines the intensity of aging, in percent. At 0% you see the gray values of all pixels. At 100% only the red color channel remains.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/agingdialog/value\">प्रतिशतमा, एजिङको तीव्रता परिभाषित गर्दछ। जति धेरै मान हुन्छ, त्यत्ति नै धेरै छविको उमेर हुन्छ।</ahelp>"
#: 24010000.xhp
msgctxt ""
@@ -17810,8 +17810,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151280\n"
"90\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER_DLG_FILTERPOSTER_NUM_POSTER\">Specifies the number of colors to which the image is to be reduced.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER_DLG_FILTERPOSTER_NUM_POSTER\">छवि घटाउनुपर्ने रङहरूको सङ्ख्या वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/posterdialog/value\">Specifies the number of colors to which the image is to be reduced.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/posterdialog/value\">छवि घटाउनुपर्ने रङहरूको सङ्ख्या वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
#: 24010000.xhp
msgctxt ""
@@ -18000,8 +18000,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150939\n"
"109\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\">Defines the width of the individual tiles.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\">अलग अलग टाईलहरूको चौडाइ निर्धारण गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/mosaicdialog/width\">Defines the width of the individual tiles.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/mosaicdialog/width\">अलग अलग टाईलहरूको चौडाइ निर्धारण गर्दछ।</ahelp>"
#: 24010000.xhp
msgctxt ""
@@ -18018,8 +18018,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149735\n"
"111\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\">Defines the height of the individual tiles.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\">अलग अलग टाईलहरूको उचाइ निर्धारण गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/mosaicdialog/height\">Defines the height of the individual tiles.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/mosaicdialog/height\">अलग अलग टाईलहरूको उचाइ निर्धारण गर्दछ।</ahelp>"
#: 24010000.xhp
msgctxt ""
@@ -18036,8 +18036,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151216\n"
"122\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\">Enhances, or sharpens, the edges of the object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\">वस्तुको किनाराहरू, बृद्धि गर्दछ ,वा तिखो पार्दछ। </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/mosaicdialog/edges\">Enhances, or sharpens, the edges of the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/mosaicdialog/edges\">वस्तुको किनाराहरू, बृद्धि गर्दछ ,वा तिखो पार्दछ। </ahelp>"
#: 24020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 3eb3b3a8074..4c74e8f912f 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:36+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -529,48 +529,48 @@ msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN10906\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"sfx2:ComboBox:RID_DLG_SEARCH:ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Enter the text that you want to search for or select a text entry in the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:ComboBox:RID_DLG_SEARCH:ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\">तपाईँंले खोज्न चाहनुभएको पाठ प्रविष्टि गर्नुहोस वा सूचीमा एउटा पाठ प्रविष्टि चयन गर्नुहोस।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/searchterm\" visibility=\"hidden\">Enter the text that you want to search for or select a text entry in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/searchterm\" visibility=\"hidden\">तपाईँंले खोज्न चाहनुभएको पाठ प्रविष्टि गर्नुहोस वा सूचीमा एउटा पाठ प्रविष्टि चयन गर्नुहोस।</ahelp>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN10993\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WHOLEWORDS\" visibility=\"hidden\">Finds complete words only.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WHOLEWORDS\" visibility=\"hidden\">पूरा शब्द मात्र फेला पार्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/wholewords\" visibility=\"hidden\">Finds complete words only.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/wholewords\" visibility=\"hidden\">पूरा शब्द मात्र फेला पार्दछ।</ahelp>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN109AA\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_MATCHCASE\" visibility=\"hidden\">Distinguishes between uppercase text and lowercase text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_MATCHCASE\" visibility=\"hidden\">ठूलो वर्ण पाठ र सानो वर्ण पाठ बीचको फरक छुट्ट्याउँदछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/matchcase\" visibility=\"hidden\">Distinguishes between uppercase text and lowercase text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/matchcase\" visibility=\"hidden\">ठूलो वर्ण पाठ र सानो वर्ण पाठ बीचको फरक छुट्ट्याउँदछ।</ahelp>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN109C1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WRAPAROUND\" visibility=\"hidden\">Searches the entire Help page, starting at the current position of the cursor.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WRAPAROUND\" visibility=\"hidden\">कर्सरको हालको अवस्थामा सुरु भएका,सबै मद्दत पृष्ठ खोजी गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/wrap\" visibility=\"hidden\">Searches the entire Help page, starting at the current position of the cursor.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/wrap\" visibility=\"hidden\">कर्सरको हालको अवस्थामा सुरु भएका,सबै मद्दत पृष्ठ खोजी गर्दछ।</ahelp>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN109D8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_BACKWARDS\" visibility=\"hidden\">Searches backwards from the current position of the cursor.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_BACKWARDS\" visibility=\"hidden\">कर्सरको हालको अवस्थाबाट पछिल्तिर खोजी गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/backwards\" visibility=\"hidden\">Searches backwards from the current position of the cursor.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/backwards\" visibility=\"hidden\">कर्सरको हालको अवस्थाबाट पछिल्तिर खोजी गर्दछ।</ahelp>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN109F5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"sfx2:PushButton:RID_DLG_SEARCH:PB_FIND\" visibility=\"hidden\">Finds the next occurrence of the search term.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:PushButton:RID_DLG_SEARCH:PB_FIND\" visibility=\"hidden\">खोज टर्मको पछिल्लो घटना फेला पार्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/search\" visibility=\"hidden\">Finds the next occurrence of the search term.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/search\" visibility=\"hidden\">खोज टर्मको पछिल्लो घटना फेला पार्दछ।</ahelp>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -797,8 +797,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150960\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_INDEX_CB_INDEX\" visibility=\"hidden\">Double-click an entry or type the word you want to find in the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_INDEX_CB_INDEX\" visibility=\"hidden\">तपाईँंले अनुक्रमणिकामा फेला पार्न चाहनुभएको शब्द टाइप गर्नुहोस वा एउटा प्रविष्टि डबल-क्लिक गर्नुहोस।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpindexpage/HelpIndexPage\" visibility=\"hidden\">Double-click an entry or type the word you want to find in the index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpindexpage/HelpIndexPage\" visibility=\"hidden\">तपाईँंले अनुक्रमणिकामा फेला पार्न चाहनुभएको शब्द टाइप गर्नुहोस वा एउटा प्रविष्टि डबल-क्लिक गर्नुहोस।</ahelp>"
#: 00000130.xhp
msgctxt ""
@@ -806,8 +806,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148668\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_INDEX_PB_OPEN_INDEX\" visibility=\"hidden\">Click to display the selected topic.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_INDEX_PB_OPEN_INDEX\" visibility=\"hidden\">चयन गरिएको विषय प्रदर्शन गर्नका लागि क्लिक गर्नुहोस।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpindexpage/display\" visibility=\"hidden\">Click to display the selected topic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpindexpage/display\" visibility=\"hidden\">चयन गरिएको विषय प्रदर्शन गर्नका लागि क्लिक गर्नुहोस।</ahelp>"
#: 00000130.xhp
msgctxt ""
@@ -867,8 +867,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155599\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_SEARCH_ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Enter the search term here. The search is not case-sensitive.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_SEARCH_ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\">खोज टर्म यहाँ प्रविष्टि गर्नुहोस। खोज केस संवेदनशिल छैन।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/search\" visibility=\"hidden\">Enter the search term here. The search is not case-sensitive.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/search\" visibility=\"hidden\">खोज टर्म यहाँ प्रविष्टि गर्नुहोस। खोज केस संवेदनशिल छैन।</ahelp>"
#: 00000140.xhp
msgctxt ""
@@ -876,8 +876,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153323\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_SEARCH_PB_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Click to start a full-text search for the term you entered.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_SEARCH_PB_SEARCH\" visibility=\"hidden\">तपाईँंले प्रविष्टि गरेको टर्मका लागि पूरा-पाठ खोज सुरु गर्न क्लिक गर्नुहोस।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/find\" visibility=\"hidden\">Click to start a full-text search for the term you entered.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/find\" visibility=\"hidden\">तपाईँंले प्रविष्टि गरेको टर्मका लागि पूरा-पाठ खोज सुरु गर्न क्लिक गर्नुहोस।</ahelp>"
#: 00000140.xhp
msgctxt ""
@@ -885,8 +885,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150499\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_SEARCH_LB_RESULT\" visibility=\"hidden\">Lists the headings of the pages found in your full-text search. To display a page, double-click its entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_SEARCH_LB_RESULT\" visibility=\"hidden\">पूरा-पाठ खोजमा फेला पारेका पृष्ठहरूको शीर्षकहरूलाई सूचीकृत गर्दछ। तिनीहरू सूचीको सबै भन्दा माथि सबै भन्दा मेल खाने संगति अनुसार क्रमबद्ध गरिएका छन्। एउटा पृष्ठ प्रदर्शन गर्नका लागि,यसको प्रविष्टिलाई डबल-क्लिक गर्नुहोस।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/results\" visibility=\"hidden\">Lists the headings of the pages found in your full-text search. To display a page, double-click its entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/results\" visibility=\"hidden\">पूरा-पाठ खोजमा फेला पारेका पृष्ठहरूको शीर्षकहरूलाई सूचीकृत गर्दछ। तिनीहरू सूचीको सबै भन्दा माथि सबै भन्दा मेल खाने संगति अनुसार क्रमबद्ध गरिएका छन्। एउटा पृष्ठ प्रदर्शन गर्नका लागि,यसको प्रविष्टिलाई डबल-क्लिक गर्नुहोस।</ahelp>"
#: 00000140.xhp
msgctxt ""
@@ -894,8 +894,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156027\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_HELP_SEARCH_CB_FULLWORDS\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to carry out an exact search for the word you entered. Incomplete words will not be found.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_HELP_SEARCH_CB_FULLWORDS\" visibility=\"hidden\">तपाईँंले प्रविष्टि गरेको शब्दका लागि दुरुस्त खोज ल्याउने कि भन्ने कुरा वर्णन गर्दछ। अपूर्ण शब्दहरू फेला पर्दैनन।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/completewords\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to carry out an exact search for the word you entered. Incomplete words will not be found.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/completewords\" visibility=\"hidden\">तपाईँंले प्रविष्टि गरेको शब्दका लागि दुरुस्त खोज ल्याउने कि भन्ने कुरा वर्णन गर्दछ। अपूर्ण शब्दहरू फेला पर्दैनन।</ahelp>"
#: 00000140.xhp
msgctxt ""
@@ -903,8 +903,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155552\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_HELP_SEARCH_CB_SCOPE\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to only search in document headings for the search term.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_HELP_SEARCH_CB_SCOPE\" visibility=\"hidden\">खोज टर्मका लागि कागजात शीर्षकहरूमा मात्र खोजी गर्ने कि भन्ने वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/headings\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to only search in document headings for the search term.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/headings\" visibility=\"hidden\">खोज टर्मका लागि कागजात शीर्षकहरूमा मात्र खोजी गर्ने कि भन्ने वर्णन गर्दछ।</ahelp>"
#: 00000140.xhp
msgctxt ""
@@ -912,8 +912,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155555\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_SEARCH_PB_OPEN_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Displays the entry selected in the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_SEARCH_PB_OPEN_SEARCH\" visibility=\"hidden\">सूचीमा चयन गरिएको प्रविष्टि प्रदर्शन गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/display\" visibility=\"hidden\">Displays the entry selected in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/display\" visibility=\"hidden\">सूचीमा चयन गरिएको प्रविष्टि प्रदर्शन गर्दछ।</ahelp>"
#: 00000140.xhp
msgctxt ""
@@ -1009,8 +1009,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154840\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_HELP_ADDBOOKMARK_ED_BOOKMARK_TITLE\" visibility=\"hidden\">Displays the name of the bookmarked page. You can also type a new name for the bookmark.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_HELP_ADDBOOKMARK_ED_BOOKMARK_TITLE\" visibility=\"hidden\">पुस्तकचिन्हित पृष्ठको नाम प्रदर्शन गर्दछ। तपाईँंले पुस्तकचिनोका लागि एउटा नयाँ नाम पनि टाइप गर्न सक्नुहुन्छ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/bookmarkdialog/BookmarkDialog\" visibility=\"hidden\">Displays the name of the bookmarked page. You can also type a new name for the bookmark.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/bookmarkdialog/BookmarkDialog\" visibility=\"hidden\">पुस्तकचिन्हित पृष्ठको नाम प्रदर्शन गर्दछ। तपाईँंले पुस्तकचिनोका लागि एउटा नयाँ नाम पनि टाइप गर्न सक्नुहुन्छ।</ahelp>"
#: 00000150.xhp
msgctxt ""
@@ -1044,8 +1044,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145345\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_BOOKMARKS_LB_BOOKMARKS\" visibility=\"visible\">Double-clicking a bookmark or pressing the Return key opens the assigned page in Help. A right-click opens the context menu.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_BOOKMARKS_LB_BOOKMARKS\" visibility=\"visible\">एउटा पुस्तकचिनोमा डबल-क्लिक गर्दा वा फर्किनुहोस कुञ्जी प्रयोग गर्दा मद्दतमा मानाङ्कन गरिएको पृष्ठ खोल्दछ। एउटा दायाँ-क्लिकले प्रसङ्ग मेनु खोल्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpbookmarkpage/HelpBookmarkPage\" visibility=\"visible\">Double-clicking a bookmark or pressing the Return key opens the assigned page in Help. A right-click opens the context menu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpbookmarkpage/HelpBookmarkPage\" visibility=\"visible\">एउटा पुस्तकचिनोमा डबल-क्लिक गर्दा वा फर्किनुहोस कुञ्जी प्रयोग गर्दा मद्दतमा मानाङ्कन गरिएको पृष्ठ खोल्दछ। एउटा दायाँ-क्लिकले प्रसङ्ग मेनु खोल्दछ।</ahelp>"
#: 00000150.xhp
msgctxt ""
@@ -1123,8 +1123,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147000\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS\">Displays the main help themes, arranged in a similar way to folders in a file manager.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS\">फाइल व्यवस्थापकमा उस्तै तरीकाले मिलाईएका,मुख्य मद्दत विषयवस्तुहरू प्रदर्शन गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpcontentpage/HelpContentPage\">Displays the main help themes, arranged in a similar way to folders in a file manager.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpcontentpage/HelpContentPage\">फाइल व्यवस्थापकमा उस्तै तरीकाले मिलाईएका,मुख्य मद्दत विषयवस्तुहरू प्रदर्शन गर्दछ।</ahelp>"
#: 00000160.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index d6083b5c774..fda52e17958 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-19 18:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8073,8 +8073,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3154288\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "Seamonkey / Netscape"
-msgstr "मोजिला / नेटस्केप"
+msgid "Firefox / Iceweasel"
+msgstr ""
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -8082,15 +8082,15 @@ msgctxt ""
"par_id3145071\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">Select this option if you already use an address book in Seamonkey or Netscape.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">यदि तपाईँले मोजिलामा ठेगाना पुस्तिका पहिलेनै प्रयोग गरीसक्नु भएको छ भने यो विकल्प चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/firefox\">Select this option if you already use an address book in Firefox or Iceweasel.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"hd_id3895382\n"
"help.text"
-msgid "Thunderbird"
+msgid "Thunderbird / Icedove"
msgstr ""
#: 01170000.xhp
@@ -8098,7 +8098,7 @@ msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id6709494\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select this option if you already use an address book in Thunderbird.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select this option if you already use an address book in Thunderbird or Icedove.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01170000.xhp
@@ -8116,8 +8116,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147209\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_LDAP\">Select this option if you already have address data on an LDAP server.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_LDAP\">यदि तपाईँसँग एल डि ए पि सर्भरमा ठेगाना डेटा पहिलेनै छ भने यो विकल्प चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/ldap\">Select this option if you already have address data on an LDAP server.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/ldap\">यदि तपाईँसँग एल डि ए पि सर्भरमा ठेगाना डेटा पहिलेनै छ भने यो विकल्प चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -8134,8 +8134,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159176\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOK\">Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook (not Outlook Express).</ahelp>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"><ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOK\">यदि तपाईँले माइक्रोसफ्ट आउटलुक (आउटलुक एक्सप्रेस होइन) मा ठेगाना पुस्तिका पहिलेनै प्रयोग गरीसक्नु भएको छ भने यो विकल्प चयन गर्नुहोस् ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/outlook\">Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook (not Outlook Express).</ahelp>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"><ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/outlook\">यदि तपाईँले माइक्रोसफ्ट आउटलुक (आउटलुक एक्सप्रेस होइन) मा ठेगाना पुस्तिका पहिलेनै प्रयोग गरीसक्नु भएको छ भने यो विकल्प चयन गर्नुहोस् ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -8152,8 +8152,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150254\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOKEXPRESS\">Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook Express.</ahelp>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"><ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOKEXPRESS\">यदि तपाईँले माइक्रोसफ्ट आउटलुकमा ठेगाना पुस्तिका पहिलेनै प्रयोग गरीसक्नु भएको छ भने यो विकल्प चयन गर्नुहोस् ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/windows\">Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook Express.</ahelp>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"><ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/windows\">यदि तपाईँले माइक्रोसफ्ट आउटलुकमा ठेगाना पुस्तिका पहिलेनै प्रयोग गरीसक्नु भएको छ भने यो विकल्प चयन गर्नुहोस् ।</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -8250,8 +8250,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156192\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OTHER\">Select this option if you want to register another data source as address book in $[officename].</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OTHER\">$[officename] यदि तपाईँ भित्र ठेगाना पुस्तकको रूपमा अर्को डेटा स्रोत दर्ता गर्न चाहनुहुन्छ भने यो विकल्प चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/other\">Select this option if you want to register another data source as address book in $[officename].</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/other\">$[officename] यदि तपाईँ भित्र ठेगाना पुस्तकको रूपमा अर्को डेटा स्रोत दर्ता गर्न चाहनुहुन्छ भने यो विकल्प चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -8555,8 +8555,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149549\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"extensions:PushButton:RID_PAGE_FIELDMAPPING:PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG\">Opens the <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\">Templates: Address Book Assignment</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"extensions:PushButton:RID_PAGE_FIELDMAPPING:PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG\"> <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\">टेम्प्लेटहरू खोल्दछ: ठेगाना पुस्तिका कार्य</link> संवाद ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldassignpage/assign\">Opens the <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\">Templates: Address Book Assignment</link> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldassignpage/assign\"> <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\">टेम्प्लेटहरू खोल्दछ: ठेगाना पुस्तिका कार्य</link> संवाद ।</ahelp>"
#: webwizard00.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index b6f8e4b53a3..e10baa7a6a7 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:08+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -806,8 +806,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154754\n"
"280\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_SAVE_AS_ET_SCHEMA\">Enter the name of the schema that is assigned to the query or table view.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_SAVE_AS_ET_SCHEMA\">क्वेरी वा तालिका दृश्यलाई मानाङ्कन गरिएको स्केमाको नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/schema\">Enter the name of the schema that is assigned to the query or table view.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/schema\">क्वेरी वा तालिका दृश्यलाई मानाङ्कन गरिएको स्केमाको नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -824,8 +824,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154253\n"
"282\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_SAVE_AS_ET_TITLE\">Enter the name of the query or table view.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_SAVE_AS_ET_TITLE\">क्वेरी नाम वा तालिका दृश्यको नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/title\">Enter the name of the query or table view.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/title\">क्वेरी नाम वा तालिका दृश्यको नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2986,8 +2986,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153924\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE\">Specifies two different tables that you want to join.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE\">तपाईँले जडान गर्न चाहेका दुई फरक तालिकाहरू बर्णन गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/table2\">Specifies two different tables that you want to join.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/table2\">तपाईँले जडान गर्न चाहेका दुई फरक तालिकाहरू बर्णन गर्दछ ।</ahelp>"
#: 02010101.xhp
msgctxt ""
@@ -3031,8 +3031,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152482\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">Specifies the link type of the selected link.</ahelp> Some databases support only a subset of the possible types."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">चयन गरिएको लिङ्कको लिङ्क प्रकार बर्णन गर्दछ ।</ahelp> बिभिन्न प्रकारको लिङ्कको बारेमा क्वेरीहरू प्रदर्शन गरिएको रेकर्डहरूको सङ्ख्यामा फरक हुन्छ । निम्न विकल्प उपलब्ध छन:"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">Specifies the link type of the selected link.</ahelp> Some databases support only a subset of the possible types."
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">चयन गरिएको लिङ्कको लिङ्क प्रकार बर्णन गर्दछ ।</ahelp> बिभिन्न प्रकारको लिङ्कको बारेमा क्वेरीहरू प्रदर्शन गरिएको रेकर्डहरूको सङ्ख्यामा फरक हुन्छ । निम्न विकल्प उपलब्ध छन:"
#: 02010101.xhp
msgctxt ""
@@ -3049,8 +3049,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155936\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">With the internal join, the results table contains only the records for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link is created by a corresponding WHERE clause."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"> आन्तरिक जडान सँग,नतिजाहरू तालिकामा लिङ्क गरिएको फाँटहरूको सामग्री का लागि उस्तै भएकोलाई मात्र रेकर्डहरू समाविष्ट गर्दछ । </ahelp>$[officename] SQL मा यो प्रकारको लिङ्क एउटा अनुरूप WHERE वाक्य खण्डद्वारा सिर्जना गरियो ।"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">With the internal join, the results table contains only the records for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link is created by a corresponding WHERE clause."
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\"> आन्तरिक जडान सँग,नतिजाहरू तालिकामा लिङ्क गरिएको फाँटहरूको सामग्री का लागि उस्तै भएकोलाई मात्र रेकर्डहरू समाविष्ट गर्दछ । </ahelp>$[officename] SQL मा यो प्रकारको लिङ्क एउटा अनुरूप WHERE वाक्य खण्डद्वारा सिर्जना गरियो ।"
#: 02010101.xhp
msgctxt ""
@@ -3067,8 +3067,8 @@ msgctxt ""
"par_id3166450\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">With the left join, the results table contains all fields of the left table and only those fields of the right table for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link corresponds to the LEFT OUTER JOIN command."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"> बायाँ जडान सँग,नतिजाहरू तालिकामा बायाँ तालिकाको सबै सबै फाँटहरू समाविष्ट गर्दछ र दायाँ तालिकाका मात्र ति फाँटहरू जस्का लागि लिङ्क गरिएको सामग्री उस्तै छ । </ahelp> $[officename] SQL मा यो प्रकारको लिङ्क LEFT OUTER JOIN आदेश सँग मिल्दछ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">With the left join, the results table contains all fields of the left table and only those fields of the right table for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link corresponds to the LEFT OUTER JOIN command."
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\"> बायाँ जडान सँग,नतिजाहरू तालिकामा बायाँ तालिकाको सबै सबै फाँटहरू समाविष्ट गर्दछ र दायाँ तालिकाका मात्र ति फाँटहरू जस्का लागि लिङ्क गरिएको सामग्री उस्तै छ । </ahelp> $[officename] SQL मा यो प्रकारको लिङ्क LEFT OUTER JOIN आदेश सँग मिल्दछ ।"
#: 02010101.xhp
msgctxt ""
@@ -3085,8 +3085,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150647\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">With the right join, the results table contains all fields of the right table and only those fields of the left table for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link corresponds to the RIGHT OUTER JOIN command."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"> दायाँ जडान सँग,नतिजाहरू तालिकामा दायाँ तालिकाको सबै सबै फाँटहरू समाविष्ट गर्दछ र दायाँ तालिकाका मात्र ति फाँटहरू जस्का लागि लिङ्क गरिएको सामग्री उस्तै छ । </ahelp> $[officename] SQL मा यो प्रकारको लिङ्क RIGHT OUTER JOIN आदेश सँग मिल्दछ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">With the right join, the results table contains all fields of the right table and only those fields of the left table for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link corresponds to the RIGHT OUTER JOIN command."
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\"> दायाँ जडान सँग,नतिजाहरू तालिकामा दायाँ तालिकाको सबै सबै फाँटहरू समाविष्ट गर्दछ र दायाँ तालिकाका मात्र ति फाँटहरू जस्का लागि लिङ्क गरिएको सामग्री उस्तै छ । </ahelp> $[officename] SQL मा यो प्रकारको लिङ्क RIGHT OUTER JOIN आदेश सँग मिल्दछ ।"
#: 02010101.xhp
msgctxt ""
@@ -3103,8 +3103,8 @@ msgctxt ""
"par_id3163665\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">For a full join, the results table contains all fields of the left and right tables.</ahelp> In the SQL of $[officename] this type of link corresponds to the FULL OUTER JOIN command."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"> एउटा पूरा जडानका लागि,नतिजाहरू तालिका बायाँ र दायाँ तालिकाहरूको सबै फाँटहरू समाविष्ट गर्दछ । </ahelp> $[officename] SQL मा यो प्रकारको लिङ्क FULL OUTER JOIN आदेश सँग मिल्दछ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">For a full join, the results table contains all fields of the left and right tables.</ahelp> In the SQL of $[officename] this type of link corresponds to the FULL OUTER JOIN command."
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\"> एउटा पूरा जडानका लागि,नतिजाहरू तालिका बायाँ र दायाँ तालिकाहरूको सबै फाँटहरू समाविष्ट गर्दछ । </ahelp> $[officename] SQL मा यो प्रकारको लिङ्क FULL OUTER JOIN आदेश सँग मिल्दछ ।"
#: 02010101.xhp
msgctxt ""
@@ -3615,7 +3615,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147576\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_OLDPASSWORD\">Enter the old password.</ahelp> This field is visible when you have started the dialog via <emph>Change password</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/password/oldpassword\">Enter the old password.</ahelp> This field is visible when you have started the dialog via <emph>Change password</emph>."
msgstr ""
#: 05000003.xhp
@@ -3633,7 +3633,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147243\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD\">Enter the new password.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/password/newpassword\">Enter the new password.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05000003.xhp
@@ -3651,7 +3651,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153541\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD_REPEAT\">Enter the new password again.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/password/confirmpassword\">Enter the new password again.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05010000.xhp
@@ -4471,8 +4471,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153880\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_REL_PROPERTIES_LB_RIGHT_TABLE\" visibility=\"hidden\">This is where the two related tables are listed.</ahelp> If you create a new relation, you can select one table from each of the combo boxes in the top part of the dialog."
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_REL_PROPERTIES_LB_RIGHT_TABLE\" visibility=\"hidden\">यो दुई सम्बन्धित तालिकाहरू सूचीकृत गरिएको हो ।</ahelp>यदि तपाईँले एउटा नयाँ सम्बन्ध सिर्जना गर्नुभएमा,संवादको माथिल्लो भागमा हरेक कम्बो बाकसबाट एउटा तालिका चयन गर्न सक्नुहुन्छ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/table2\" visibility=\"hidden\">This is where the two related tables are listed.</ahelp> If you create a new relation, you can select one table from each of the combo boxes in the top part of the dialog."
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/table2\" visibility=\"hidden\">यो दुई सम्बन्धित तालिकाहरू सूचीकृत गरिएको हो ।</ahelp>यदि तपाईँले एउटा नयाँ सम्बन्ध सिर्जना गर्नुभएमा,संवादको माथिल्लो भागमा हरेक कम्बो बाकसबाट एउटा तालिका चयन गर्न सक्नुहुन्छ ।"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4498,8 +4498,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159157\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_RELDLG_KEYFIELDS\">Defines the key fields for the relation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_RELDLG_KEYFIELDS\">सम्बन्धका लागि कुञ्जी फाँटहरू परिभाषित गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/relations\">Defines the key fields for the relation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/relations\">सम्बन्धका लागि कुञ्जी फाँटहरू परिभाषित गर्दछ ।</ahelp>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4507,8 +4507,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149235\n"
"30\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_RELATIONDIALOG_RIGHTFIELDCELL\">The names of the tables selected for the link appear here as column names.</ahelp> If you click a field, you can use the arrow buttons to select a field from the table. Each relation is written in a row."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_RELATIONDIALOG_RIGHTFIELDCELL\"> लिङ्कका लागि चयन गरिएको तालिकाहरूको नाम यहाँ स्तम्भ नामहरूको रूपमा देखिन्छ । </ahelp> यदि तपाईँले एउटा फाँट क्लिक गर्नुभयो भने,तालिकाबाट एउटा फाँट चयन गर्नका लागि तपाईँले बाँण बटन प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ । हरेक सम्बन्ध एउटा पङ्क्तिमा लेखिएका छन् ।"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/table2\">The names of the tables selected for the link appear here as column names.</ahelp> If you click a field, you can use the arrow buttons to select a field from the table. Each relation is written in a row."
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/table2\"> लिङ्कका लागि चयन गरिएको तालिकाहरूको नाम यहाँ स्तम्भ नामहरूको रूपमा देखिन्छ । </ahelp> यदि तपाईँले एउटा फाँट क्लिक गर्नुभयो भने,तालिकाबाट एउटा फाँट चयन गर्नका लागि तपाईँले बाँण बटन प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ । हरेक सम्बन्ध एउटा पङ्क्तिमा लेखिएका छन् ।"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4543,8 +4543,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152360\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_UPD\">Specifies that any change made to a primary key does not affect other external key fields.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_UPD\">प्राथमिक कुञ्जीमा भएको कुनै परिवर्तनले बाह्य कुञ्जी फाँटहरूलाई कुनै असर पार्देन ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/addaction\">Specifies that any change made to a primary key does not affect other external key fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/addaction\">प्राथमिक कुञ्जीमा भएको कुनै परिवर्तनले बाह्य कुञ्जी फाँटहरूलाई कुनै असर पार्देन ।</ahelp>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4561,8 +4561,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154073\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD\">Updates all the external key fields if the value of the corresponding primary key has been modified (Cascading Update).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD\">यदि सम्बन्धित प्राथमिक कुञ्जीको मान परिमार्जन गरिएमा सबै बाह्य कुञ्जी फाँटहरू अद्यावधिक गर्दछ(अद्यावधिक क्यासकेड गर्दा ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/addcascade\">Updates all the external key fields if the value of the corresponding primary key has been modified (Cascading Update).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/addcascade\">यदि सम्बन्धित प्राथमिक कुञ्जीको मान परिमार्जन गरिएमा सबै बाह्य कुञ्जी फाँटहरू अद्यावधिक गर्दछ(अद्यावधिक क्यासकेड गर्दा ।</ahelp>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4579,8 +4579,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154123\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_NULL\"> If the corresponding primary key has been modified, use this option to set the \"IS NULL\" value to all external key fields. IS NULL means that the field is empty.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_NULL\"> यदि अनुरूप प्राथमिक कुञ्जी परिमार्जन गरिएमा, \"IS NULL\" मानलाई बाह्य कुञ्जी फाँटहरूमा सेट गर्नका लागि यो विकल्प प्रयोग गर्नुहोस् । IS NULL भन्नाले फाँट खाली छ भन्ने बुझिन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/addnull\"> If the corresponding primary key has been modified, use this option to set the \"IS NULL\" value to all external key fields. IS NULL means that the field is empty.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/addnull\"> यदि अनुरूप प्राथमिक कुञ्जी परिमार्जन गरिएमा, \"IS NULL\" मानलाई बाह्य कुञ्जी फाँटहरूमा सेट गर्नका लागि यो विकल्प प्रयोग गर्नुहोस् । IS NULL भन्नाले फाँट खाली छ भन्ने बुझिन्छ ।</ahelp>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4597,8 +4597,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151041\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_DEFAULT\"> If the corresponding primary key has been modified, use this option to set a default value to all external key fields.</ahelp> During the creation of the corresponding table, the default value of an external key field will be defined when you assign the field properties."
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_DEFAULT\">यदि सम्बन्धित प्राथमिक कुञ्जी परिमार्जन गरिएमा, एउटा पूर्वनिर्धारित मान सबै बाह्य कुञ्जी फाँटहरूमा सेट गर्नका लागि यो विकल्प प्रयोग गर्नुहोस् ।</ahelp> सम्बन्धित फाँटहरूको सिर्जनाको अवधीमा,तपाईँले फाँट गुणहरू मानाङ्कन गर्दा बाह्य कुञ्जीको फाँटको पूर्वनिर्धारित मान परिभाषित गरिनेछ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/adddefault\"> If the corresponding primary key has been modified, use this option to set a default value to all external key fields.</ahelp> During the creation of the corresponding table, the default value of an external key field will be defined when you assign the field properties."
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/adddefault\">यदि सम्बन्धित प्राथमिक कुञ्जी परिमार्जन गरिएमा, एउटा पूर्वनिर्धारित मान सबै बाह्य कुञ्जी फाँटहरूमा सेट गर्नका लागि यो विकल्प प्रयोग गर्नुहोस् ।</ahelp> सम्बन्धित फाँटहरूको सिर्जनाको अवधीमा,तपाईँले फाँट गुणहरू मानाङ्कन गर्दा बाह्य कुञ्जीको फाँटको पूर्वनिर्धारित मान परिभाषित गरिनेछ ।"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4633,8 +4633,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145785\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_DEL\">Specifies that the deletion of a primary key will not have any effect on other external key fields.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_DEL\">प्राथमिक कुञ्जीको मेटाइ बाह्य कुञ्जी फाँटहरूमा कुनै प्रभाव हुँदैन भन्ने कुरा बर्णन गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/delaction\">Specifies that the deletion of a primary key will not have any effect on other external key fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/delaction\">प्राथमिक कुञ्जीको मेटाइ बाह्य कुञ्जी फाँटहरूमा कुनै प्रभाव हुँदैन भन्ने कुरा बर्णन गर्दछ ।</ahelp>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4651,8 +4651,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155309\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL\">Specifies that all external key fields will be deleted if you delete the corresponding primary key field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL\">यदि तपाईँले सम्बन्धित प्राथमिक कुञ्जी फाँट मेट्नुभएमा सबै बाह्य कुञ्जी फाँटहरू मेटिनेछन् भन्ने कुरा बर्णन गर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/delcascade\">Specifies that all external key fields will be deleted if you delete the corresponding primary key field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/delcascade\">यदि तपाईँले सम्बन्धित प्राथमिक कुञ्जी फाँट मेट्नुभएमा सबै बाह्य कुञ्जी फाँटहरू मेटिनेछन् भन्ने कुरा बर्णन गर्दछ ।</ahelp>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4678,8 +4678,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153363\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_NULL\">If you delete the corresponding primary key, the \"IS NULL\" value will be assigned to all external key fields.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_NULL\">यदि तपाईँले सम्बन्धित प्राथमिक कुञ्जी मेट्नु भएमा,\"IS NULL\" मान सबै बाह्य कुञ्जी फाँटहरूमा मानाङ्कन हुनेछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/delnull\">If you delete the corresponding primary key, the \"IS NULL\" value will be assigned to all external key fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/delnull\">यदि तपाईँले सम्बन्धित प्राथमिक कुञ्जी मेट्नु भएमा,\"IS NULL\" मान सबै बाह्य कुञ्जी फाँटहरूमा मानाङ्कन हुनेछ ।</ahelp>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4696,8 +4696,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154320\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_DEFAULT\">If you delete the corresponding primary key, a set value will be set to all external key fields.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_DEFAULT\">यदि तपाईँले सम्बन्धित प्राथमिक कुञ्जी मेट्नुभयो भने,एउटा सेट मान सबै बाह्य कुञ्जी फाँटहरूमा सेट हुने छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/deldefault\">If you delete the corresponding primary key, a set value will be set to all external key fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/deldefault\">यदि तपाईँले सम्बन्धित प्राथमिक कुञ्जी मेट्नुभयो भने,एउटा सेट मान सबै बाह्य कुञ्जी फाँटहरूमा सेट हुने छ ।</ahelp>"
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -5879,8 +5879,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151054\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED\">Enables $[officename] support of auto-incremented data fields for the current ODBC or JDBC data source.</ahelp> Select this check box if the database does not support the auto-increment feature in its SDBCX layer. In general, the auto-increment is selected for the primary key field."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED\"> हालको ODBC वा JDBC डेटा स्रोतका लागि स्वत:वृद्वि भएको डेटा फाँटहरूको $[officename] सक्षम पार्दछ ।</ahelp> यदि डाटाबेसले स्वत-वृद्वि गुणलाई यसको SDBCX तहमा समर्थन नगरेमा जाँच बाकस प्रयोग गर्नुहोस् । साधारणतया, स्वत-वृद्वि चाही प्राथमिक कुञ्जी फाँटका लागि चयन गरिन्छ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/generatedvaluespage/autoretrieve\">Enables $[officename] support of auto-incremented data fields for the current ODBC or JDBC data source.</ahelp> Select this check box if the database does not support the auto-increment feature in its SDBCX layer. In general, the auto-increment is selected for the primary key field."
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/generatedvaluespage/autoretrieve\"> हालको ODBC वा JDBC डेटा स्रोतका लागि स्वत:वृद्वि भएको डेटा फाँटहरूको $[officename] सक्षम पार्दछ ।</ahelp> यदि डाटाबेसले स्वत-वृद्वि गुणलाई यसको SDBCX तहमा समर्थन नगरेमा जाँच बाकस प्रयोग गर्नुहोस् । साधारणतया, स्वत-वृद्वि चाही प्राथमिक कुञ्जी फाँटका लागि चयन गरिन्छ ।"
#: 11020000.xhp
msgctxt ""
@@ -5897,8 +5897,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154366\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTOINCREMENTVALUE\">Enter the SQL command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified Integer data field.</ahelp> For example, a typical SQL statement to create a data field is:"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTOINCREMENTVALUE\"> SQL आदेश बर्णनकर्ता प्रविष्ट गर्नुहोस् जसले डेटा स्रोतलाई एउटा निर्दिष्ट गरिएको डेटा फाँटलाई स्वत-वृद्वि गर्न आदेश गर्दछ ।</ahelp> उदाहरणका लागि, एउटा डेटा फाँट सिर्जना गर्नलाई SQLकथन चाँहि:"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/generatedvaluespage/statement\">Enter the SQL command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified Integer data field.</ahelp> For example, a typical SQL statement to create a data field is:"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/generatedvaluespage/statement\"> SQL आदेश बर्णनकर्ता प्रविष्ट गर्नुहोस् जसले डेटा स्रोतलाई एउटा निर्दिष्ट गरिएको डेटा फाँटलाई स्वत-वृद्वि गर्न आदेश गर्दछ ।</ahelp> उदाहरणका लागि, एउटा डेटा फाँट सिर्जना गर्नलाई SQLकथन चाँहि:"
#: 11020000.xhp
msgctxt ""
@@ -5951,8 +5951,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145171\n"
"33\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_RETRIEVE_AUTO\">Enter an SQL statement that returns the last auto-incremented value for the primary key data field.</ahelp> For example:"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_RETRIEVE_AUTO\"> प्राथमिक कुञ्जी डेटा फाँटका लागि अन्तिम स्वत-बृद्वी भएको मान फर्काउने एउटा SQL कथन प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp> उदाहरणका लागि:"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/generatedvaluespage/query\">Enter an SQL statement that returns the last auto-incremented value for the primary key data field.</ahelp> For example:"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/generatedvaluespage/query\"> प्राथमिक कुञ्जी डेटा फाँटका लागि अन्तिम स्वत-बृद्वी भएको मान फर्काउने एउटा SQL कथन प्रविष्ट गर्नुहोस् ।</ahelp> उदाहरणका लागि:"
#: 11020000.xhp
msgctxt ""
@@ -5978,8 +5978,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153368\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SQL92CHECK\">Only allows names that use characters that conform to the SQL92 naming constraints in the data source. All other characters are rejected.</ahelp> Each name must begin with a lower or upper case letter, or an underline ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, underlines, and numbers."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SQL92CHECK\">डेटा स्रोतमा SQL92परिधीहरू नामकरण यकीन गर्ने क्यारेकटरहरू प्रयोग गर्ने नामहरू मात्र समर्थन गर्दछ ।अरू सबै क्यारेक्टरहरू अस्विकार भए ।</ahelp> हरेक नाम ठूलो वा सानो बर्ण, वा एउटा कच ( _ )बाट सुरु हुनै पर्दछ । बाँकी क्यारेक्टरहरू ASCII अक्षरहरू, कचहरू, र नम्बरहरू हुन सक्छन ।"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/specialsettingspage/usesql92\">Only allows names that use characters that conform to the SQL92 naming constraints in the data source. All other characters are rejected.</ahelp> Each name must begin with a lower or upper case letter, or an underline ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, underlines, and numbers."
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/specialsettingspage/usesql92\">डेटा स्रोतमा SQL92परिधीहरू नामकरण यकीन गर्ने क्यारेकटरहरू प्रयोग गर्ने नामहरू मात्र समर्थन गर्दछ ।अरू सबै क्यारेक्टरहरू अस्विकार भए ।</ahelp> हरेक नाम ठूलो वा सानो बर्ण, वा एउटा कच ( _ )बाट सुरु हुनै पर्दछ । बाँकी क्यारेक्टरहरू ASCII अक्षरहरू, कचहरू, र नम्बरहरू हुन सक्छन ।"
#: 11020000.xhp
msgctxt ""
@@ -6137,8 +6137,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152551\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_DBASE_INDEXES_CB_TABLES\">Select the database table that you want to index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_DBASE_INDEXES_CB_TABLES\">तपाईँले सूची गर्न चाहेको डाटाबेस तालिका चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/table\">Select the database table that you want to index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/table\">तपाईँले सूची गर्न चाहेको डाटाबेस तालिका चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6155,8 +6155,8 @@ msgctxt ""
"par_id3143267\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_TABLEINDEXES\">Lists the current indexes for the selected database table.</ahelp> To remove an index from the list, click the index, and then click the right arrow."
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_TABLEINDEXES\">चयन गरिएको डाटाबेसहरूका लागि हालको अनुक्रमणिकाहरू सूचीकृत गर्दछ ।</ahelp> सूचीबाट एउटा अनुक्रमणिका हटाउन लाई,अनुक्रमणीका क्लिक गर्नुहोस्, र त्यसपछि दायाँ बाँण क्लिक गर्नुहोस् ।"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/tableindex\">Lists the current indexes for the selected database table.</ahelp> To remove an index from the list, click the index, and then click the right arrow."
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/tableindex\">चयन गरिएको डाटाबेसहरूका लागि हालको अनुक्रमणिकाहरू सूचीकृत गर्दछ ।</ahelp> सूचीबाट एउटा अनुक्रमणिका हटाउन लाई,अनुक्रमणीका क्लिक गर्नुहोस्, र त्यसपछि दायाँ बाँण क्लिक गर्नुहोस् ।"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6173,8 +6173,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151110\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_FREEINDEXES\">Lists the available indexes that you can assign to a table.</ahelp> To assign an index to a selected table, click the left arrow icon. The left double arrow assigns all available indexes."
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_FREEINDEXES\">तपाईँले एउटा तालिकामा मानाङ्कन गर्न सक्ने उपलब्ध अनुक्रमणीकाहरू सूचीकृत गर्दछ ।</ahelp> एउटा चयन गरिएको तालिकामा एउटा अनुक्रमणीका मानाङ्कन गर्नलाई, बायाँ बाँण प्रतिमा क्लिक गर्नुहोस् । बायाँ दुई बाँणले सबै उपलब्ध अनुक्रमणिकाहरू मानाङ्कन गर्दछ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available indexes that you can assign to a table.</ahelp> To assign an index to a selected table, click the left arrow icon. The left double arrow assigns all available indexes."
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">तपाईँले एउटा तालिकामा मानाङ्कन गर्न सक्ने उपलब्ध अनुक्रमणीकाहरू सूचीकृत गर्दछ ।</ahelp> एउटा चयन गरिएको तालिकामा एउटा अनुक्रमणीका मानाङ्कन गर्नलाई, बायाँ बाँण प्रतिमा क्लिक गर्नुहोस् । बायाँ दुई बाँणले सबै उपलब्ध अनुक्रमणिकाहरू मानाङ्कन गर्दछ ।"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6191,8 +6191,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150984\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADD\">Moves the selected index to the <emph>Table Indexes</emph> list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADD\">चयन गरिएको अनुक्रमणीकाहरूलाई <emph>तालिका अनुक्रमणीकाहरू</emph>सूचीमा सर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/add\">Moves the selected index to the <emph>Table Indexes</emph> list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/add\">चयन गरिएको अनुक्रमणीकाहरूलाई <emph>तालिका अनुक्रमणीकाहरू</emph>सूचीमा सर्दछ ।</ahelp>"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6209,8 +6209,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145315\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADDALL\">Moves all of the free indexes to the <emph>Table Indexes</emph> list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADDALL\">सबै मुक्त अनुक्रमणीकाहरूलाई <emph>तालिका अनुक्रमणीकाहरू</emph> सूचीमा सर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free indexes to the <emph>Table Indexes</emph> list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">सबै मुक्त अनुक्रमणीकाहरूलाई <emph>तालिका अनुक्रमणीकाहरू</emph> सूचीमा सर्दछ ।</ahelp>"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6227,8 +6227,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149795\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVE\">Moves the selected table indexes to the <emph>Free Indexes</emph> list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVE\">चयन गरिएका तालिका अनुक्रमणीकाहरूलाई <emph>मुक्त अनुक्रमणीकाहरू</emph> सूचीमा सर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/remove\">Moves the selected table indexes to the <emph>Free Indexes</emph> list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/remove\">चयन गरिएका तालिका अनुक्रमणीकाहरूलाई <emph>मुक्त अनुक्रमणीकाहरू</emph> सूचीमा सर्दछ ।</ahelp>"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6245,8 +6245,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151245\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVEALL\">Moves all of the table indexes to the <emph>Free Indexes</emph> list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVEALL\">सबै अनुक्रमणीकाहरूलाई <emph>मुक्त अनुक्रमणीकाहरू</emph> सूचीमा सर्दछ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/removeall\">Moves all of the table indexes to the <emph>Free Indexes</emph> list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/removeall\">सबै अनुक्रमणीकाहरूलाई <emph>मुक्त अनुक्रमणीकाहरू</emph> सूचीमा सर्दछ ।</ahelp>"
#: 11080000.xhp
msgctxt ""
@@ -7496,8 +7496,8 @@ msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
"par_idN105D6\n"
"help.text"
-msgid "Some databases assign version numbers to fields to track changes to records. The version number of a field is incremented by one each time the contents of the field are changed. <ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL\">Displays the internal version number of the record in the database table.</ahelp>"
-msgstr "केही डाटाबेसहरूले रेकर्डहरूमा परिवर्तनहरू ट्याक गर्न संस्करण सङ्ख्याहरूलाई फाँटहरूमा मानाङ्कन गर्दछ । फाँटको सामग्रीहरू परिवर्तन हुदा एउटा फाँटको संस्करण नम्बर हरेक पटक एक ले बृद्वी हुन्छ ।<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL\"> डाटाबेस तालिकामा रेकर्डको आन्तरिक संस्करण नम्बर प्रदर्शन गर्दछ । </ahelp>"
+msgid "Some databases assign version numbers to fields to track changes to records. The version number of a field is incremented by one each time the contents of the field are changed. <ahelp hid=\"dbaccess/ui/specialsettingspage/displayver\">Displays the internal version number of the record in the database table.</ahelp>"
+msgstr "केही डाटाबेसहरूले रेकर्डहरूमा परिवर्तनहरू ट्याक गर्न संस्करण सङ्ख्याहरूलाई फाँटहरूमा मानाङ्कन गर्दछ । फाँटको सामग्रीहरू परिवर्तन हुदा एउटा फाँटको संस्करण नम्बर हरेक पटक एक ले बृद्वी हुन्छ ।<ahelp hid=\"dbaccess/ui/specialsettingspage/displayver\"> डाटाबेस तालिकामा रेकर्डको आन्तरिक संस्करण नम्बर प्रदर्शन गर्दछ । </ahelp>"
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
@@ -11598,8 +11598,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153252\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TABLE_SELECTOR\">Opens the Table Filter dialog where you can specify which tables of the database to show or to hide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TABLE_SELECTOR\">तालिका फिल्टर संवाद खोल्दछ जहाँ तपाईँले डाटाबेसको कुन तालिकाहरू देखाउने वा लुकाउने भन्ने कुरा निर्दिष्ट गर्न सक्नुहुन्छ ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/tablesfilterpage/TablesFilterPage\">Opens the Table Filter dialog where you can specify which tables of the database to show or to hide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/tablesfilterpage/TablesFilterPage\">तालिका फिल्टर संवाद खोल्दछ जहाँ तपाईँले डाटाबेसको कुन तालिकाहरू देखाउने वा लुकाउने भन्ने कुरा निर्दिष्ट गर्न सक्नुहुन्छ ।</ahelp>"
#: menutools.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 4e5f1c26af3..2957a9a3cd3 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17458,15 +17458,15 @@ msgctxt ""
"spadmin.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Setting up Printer and Fax Under UNIX Based Platforms"
-msgstr "युनिक्स आधारित प्लेटफर्महरू अन्तर्गत मुद्रक, फ्याक्स र फन्ट सेटिङ गर्दा"
+msgid "Configuring Printer and Fax Under UNIX Based Platforms"
+msgstr ""
#: spadmin.xhp
msgctxt ""
"spadmin.xhp\n"
"bm_id3154422\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>spadmin</bookmark_value><bookmark_value>printers; adding, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>default printer; UNIX</bookmark_value><bookmark_value>standard printer under UNIX</bookmark_value><bookmark_value>faxes; fax programs/fax printers under UNIX</bookmark_value><bookmark_value>printers; faxes under UNIX</bookmark_value><bookmark_value>PostScript; PDF converter, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>converters; PostScript, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>PDF; PostScript to PDF converter, UNIX</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>spadmin</bookmark_value><bookmark_value>printers; adding, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>default printer; UNIX</bookmark_value><bookmark_value>standard printer under UNIX</bookmark_value><bookmark_value>faxes; fax programs/fax printers under UNIX</bookmark_value><bookmark_value>printers; faxes under UNIX</bookmark_value>"
msgstr ""
#: spadmin.xhp
@@ -17489,294 +17489,6 @@ msgstr ""
#: spadmin.xhp
msgctxt ""
"spadmin.xhp\n"
-"par_id3159233\n"
-"2\n"
-"help.text"
-msgid "Under UNIX based platforms, the printer administration program <emph>spadmin</emph> is provided to help you set up printers and faxes for use with the $[officename] software."
-msgstr "युनिक्स आधारित प्लेटफर्महरू अन्तर्गत, मुद्रकहरू, फ्याक्सहरू र फन्टहरू $[officename] सफ्टवेयर सँग सेटअप गर्न मद्दत गर्नलाई मुद्रक प्रशासन कार्यक्रम <emph>spadmin</emph>प्रदान गरिन्छ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3156410\n"
-"117\n"
-"help.text"
-msgid "Call the printer administration program <emph>spadmin</emph> as follows:"
-msgstr "निम्न प्रकारले मुद्रक प्रशासन कार्यक्रम <emph>spadmin</emph>बोलाउनुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3147242\n"
-"11\n"
-"help.text"
-msgid "Change to the {install_path}/program directory."
-msgstr "{install_path}/कार्यक्रम डाइरेक्टरीमा परिवर्तन गर्नुहोस् ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3147209\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "Enter: ./spadmin"
-msgstr "प्रविष्टि गर्नुहोस्: ./spadmin"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3152349\n"
-"14\n"
-"help.text"
-msgid "After it starts, the window of the printer administration program <emph>spadmin</emph> appears."
-msgstr "यो सुरु भएपछि, मुद्रक प्रशासन कार्यक्रम <emph>spadmin</emph>को सञ्झ्याल देखा पर्दछ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3149580\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "Following a server installation, the system administrator first logs on as with root privileges, and starts the printer administration program <emph>spadmin</emph>. The administrator then creates a general printer configuration file called {install_path}/share/psprint/psprint.conf for all users. All changes are immediately available to all users."
-msgstr "एउटा सर्भर स्थापना पछ्याउदै,प्रणाली प्रशासकले पहिले मुख्य बिषेशाधिकार सहित लग अन गर्दछ, र मुद्रक प्रशासन कार्यक्रम <emph>spadmin</emph> सुरु गर्दछ। त्यसपछि प्रशासकले सबै प्रयोगकर्ताहरूका लागि {install_path}/share/psprint/psprint.conf भनिने साधारण मुद्रक कन्फिगरेसन फाइल सिर्जना गर्दछ। सबै परिवर्तनहरू सबै प्रयोगकर्ताहरूलाई तुरुन्तै उपलब्ध हुन्छन।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"hd_id3159177\n"
-"121\n"
-"help.text"
-msgid "Setting up Printers"
-msgstr "मुद्रकहरू सेट गर्दा"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3159157\n"
-"122\n"
-"help.text"
-msgid "Under UNIX based platforms, the $[officename] software only offers direct support for printers using the PostScript technology. Other printers must be set up as described in the section <emph>Printer Drivers in the $[officename] Software</emph>. The $[officename] software automatically provides a printer with the default driver for each system queue. You can add additional printers as needed."
-msgstr "युनिक्स आधारित प्लेटफर्महरू अन्तर्गत, $[officename] सफ्टवेयरले पोष्टस्क्रिप्ट प्रविधि प्रयोग गरेर मुद्रकहरूका लागि प्रत्यक्षसमर्थन मात्र प्रदान गर्दछ। <emph> $[officename] Software मा मुद्रक ड्राइभर</emph> सेक्सनमा वर्णन गरिए अनुरूप अन्य मुद्रक सेटअप हुनु पर्दछ । $[officename] सफ्टवेयरले स्वत: तरीकाले हरेक लाइनमा रहेको प्रणालीलाई पूर्वनिर्धारित ड्राईभर सँग एउटा मुद्रक स्वत: तरीकाले प्रदान गर्दछ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"hd_id3148564\n"
-"286\n"
-"help.text"
-msgid "Adding a Printer"
-msgstr "एउटा मुद्रक थप गर्दा"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3147559\n"
-"353\n"
-"help.text"
-msgid "Change to the {install_path}/program directory."
-msgstr "{install_path}/कार्यक्रम डाइरेक्टरीमा परिवर्तन गर्नुहोस् ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3152360\n"
-"354\n"
-"help.text"
-msgid "Enter: ./spadmin"
-msgstr "प्रविष्टि गर्नुहोस्: ./spadmin"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3153360\n"
-"287\n"
-"help.text"
-msgid "Click the <emph>New Printer</emph> button."
-msgstr "<emph>नयाँ मुद्रक</emph> वटन क्लिक गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3151210\n"
-"288\n"
-"help.text"
-msgid "Select the <emph>Create Printer</emph> option and click <emph>Next</emph>."
-msgstr "<emph>मुद्रक सिर्जना गर्नुहोस</emph> विकल्प चयन गर्नुहोस र <emph>अर्को</emph> क्लिक गर्नुहोस"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3153192\n"
-"289\n"
-"help.text"
-msgid "Select the appropriate driver for your printer. If you are not using a PostScript printer or your model is not listed, use the <emph>Generic Printer</emph> driver or follow the steps below. You can also add new drivers using the <emph>Import</emph> button or delete unnecessary drivers using the <emph>Delete</emph> button. Click <emph>Next</emph>."
-msgstr "तपाईँको मुद्रकका लागि उपयुक्त ड्राईभर चयन गर्नुहोस। यदि तपाईँले पोष्टस्क्रिप्ट मुद्रक प्रयोग गर्दै हुनुहुन्न भने वा तपाईँको नमूना सूचीकृत भएको छैन भने,<emph>वर्गिय मुद्रक</emph> ड्राईभर प्रयोग गर्नुहोस वा तलका चरणहरू पछ्याउनुहोस। तपाईँले <emph>आयात</emph> वटन प्रयोग गरेर नयाँ ड्राईभरहरू थप गर्न पनि सक्नुहुन्छ वा <emph>मेट्नुहोस</emph> वटन प्रयोग गरेर अनावश्यक ड्राईभरहरू मेट्न पनि सक्नुहुन्छ। <emph>अर्को</emph> क्लिक गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3125863\n"
-"290\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command line that you can use to print on your printer (for example, lp -d my_queue). Click <emph>Next</emph>."
-msgstr "तपाईँले मुद्रकमा मुद्रण गर्न प्रयोग गर्न सक्ने एउटा आदेश रोज्नुहोस (उदाहरणका लागि, lp -d my_queue) । <emph>अर्को</emph> क्लिक गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
-"291\n"
-"help.text"
-msgid "Give the printer a name and determine whether it should become the default printer. Click <emph>Finish</emph>."
-msgstr "मुद्रकलाई एउटा नाम दिनुहोस र यात यो पूर्वनिर्धारित मुद्रक बन्नु पर्छ कि भन्ने कुरा निर्धारण गर्नुहोस। <emph>समाप्त गर्नुहोस</emph> क्लिक गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3155429\n"
-"292\n"
-"help.text"
-msgid "To print a test page, click on <emph>Test Page</emph>. If the test page fails to print or is incorrectly printed, check all settings as described in <emph>Changing Printer Settings</emph>."
-msgstr "जाँच पृष्ठ मुद्रण गर्नलाई,<emph>जाँच पृष्ठ</emph> मा क्लिक गर्नुहोस। यदि जाँच पृष्ठले मुद्रण गर्न असफल भयो वा गलत तरीकाले मुद्रण गर्यो भने,<emph>मुद्रक सेटिङहरू परिवर्तन गर्दा</emph> मा वर्णन गरिए जस्तै गरी सबै सेटिङहरू जाँच गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"hd_id3146147\n"
-"294\n"
-"help.text"
-msgid "Printer Drivers in the $[officename] Software"
-msgstr "$[officename] सफ्टवेयरमा मुद्रक ड्राईभरहरू"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3147428\n"
-"124\n"
-"help.text"
-msgid "When installing a non-PostScript printer, you must set your system so that PostScript can be converted into the language of the printer. We recommend using current PostScript conversion software such as Ghostscript (http://www.cs.wisc.edu/~ghost/)."
-msgstr "एउटा नन-पोष्टस्क्रिप्ट मुद्रक स्थापना गरेको बेलामा,तपाईँले तपाईँको प्रणाली सेट गर्नै पर्दछ ताकी पोष्टस्क्रिप्टलाई मुद्रकको भाषामा सेट गर्न सकियोस। हामिले हालको पोष्टस्क्रिप्ट रूपान्तरण सफ्टवेयर जस्तै: घोष्टस्क्रिप्ट (http://www.cs.wisc.edu/~ghost/) सिफारिस गर्दछौ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3154639\n"
-"125\n"
-"help.text"
-msgid "You should set up the <emph>Generic Printer</emph> in that case. Also make sure that the page margins are set correctly."
-msgstr "त्यो केसमा तपाईँले <emph>वर्गीय मुद्रक</emph> सेटअप गर्नुपर्दछ। र पृष्ठ सीमान्तहरू ठीक सँग सेट गरिएको छ कि छैन भन्ने कुरा पनि आश्वस्त हुनुहोस।्त"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3159153\n"
-"127\n"
-"help.text"
-msgid "If you are using a printer using the PostScript technology, you should install a description file for the printer (PostScript Printer Definition - PPD) so that you can utilize the specific printer features like paper tray selection, duplex print function and all built-in fonts. You can also use the generic printer driver since it contains the most important data and is suitable for most printers. In that case, you will have to do without the paper tray selection and must correctly set the page margins."
-msgstr "यदि तपाईँले पोष्टस्क्रिप्ट प्रविधि प्रयोग गरेर एउटा मुद्रक प्रयोग गर्नुभएको छ भने, तपाईँले मुद्रकका लागि बिवरण फाइल स्थापना गर्नु पर्दछ ताकी तपाईँले कागज थाली,द्वि-भाग भएकोरो मुद्रण कार्य र सबै पूर्व-निर्मित फन्टहरू छनोट जस्तै निश्चित मुद्रक विशेषताहरू उपयोग गर्न सक्नुहो तपाईँले वर्गिय मुद्रक ड्राईभर पनि प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ किनकी यसमा एक दमै महत्वपूर्ण डेटा रहेको हुन्छ र धेरै जसो मुद्रकका लागि सुहाउदो हुन्छ। त्यो केसमा,तपाईँले कागज थाली छनोट बिनानै गर्नुपर्ने हुन्छ र पृष्ठ सीमान्तहरू एक दम ठीक सँग सेट गर्नुपर्दछ।स।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3146976\n"
-"128\n"
-"help.text"
-msgid "Some PPD files are installed as default files. If there is no matching PPD file for your printer, you will find various PPD files at http://www.adobe.com/products/printerdrivers/. You can also ask the manufacturer of your printer for PPD files."
-msgstr "केही PPD फाइलहरू पूर्वनिर्धारित फाइलहरूको रूपमा स्थापना हुन्छन। यदि त्यहाँ कुनै मिल्दो PPD फाइल तपाईँको मुद्रकका लागि नभए मा,तपाईँले थुप्रै PPD फाइलहरू http://www.adobe.com/products/printerdrivers/. मा फेला पार्नुहुनेछ। तपाईँले PPD फाइलहरूका लागि तपाईँको मुद्रकको निर्माता पनि सोध्न सक्नुहुन्छ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"hd_id3147435\n"
-"346\n"
-"help.text"
-msgid "Importing Drivers When Creating a New Printer"
-msgstr "एउटा नयाँ मुद्रक सिर्जना गरेको वेलामा ड्राईभरहरू आयात गर्दा"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3149484\n"
-"129\n"
-"help.text"
-msgid "Click <emph>Import</emph> in the driver selection dialog."
-msgstr "ड्राईभर छनोट संवाद भित्र <emph>आयात गर्नुहोस</emph> क्लिक गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3149260\n"
-"347\n"
-"help.text"
-msgid "Click <emph>Browse</emph> to select the directory where you unpacked the PPD files."
-msgstr "तपाईँले PPD फाइलहरू प्याक बाट हटाएको ठाउँमा डाइरेक्टरी चयन गर्नलाई <emph>खोतल्नुहोस</emph> क्लिक गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3147443\n"
-"348\n"
-"help.text"
-msgid "In the <emph>Selection of drivers</emph> list box, select the printer driver you want to install."
-msgstr "<emph>ड्राईभरहरूको छनोट</emph> सूची बाकस भित्र, तपाईँले स्थापना गर्न चाहेको मुद्रक ड्राईभर चयन गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3145364\n"
-"349\n"
-"help.text"
-msgid "Click OK."
-msgstr "ठीक छ क्लिक गर्नुहोस् ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"hd_id3152885\n"
-"350\n"
-"help.text"
-msgid "Deleting Drivers When Creating a New Printer"
-msgstr "एउटा नयाँ मुद्रक सिर्जना गरेको बेलामा ड्राईभरहरू मेट्दा"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3154729\n"
-"130\n"
-"help.text"
-msgid "Select the printer driver."
-msgstr "मुद्रक ड्राईभर चयन गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3155417\n"
-"351\n"
-"help.text"
-msgid "Click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "<emph>मेट्नुहोस</emph> क्लिक गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3149909\n"
-"352\n"
-"help.text"
-msgid "Be sure that you do not delete the generic printer driver, and remember that drivers deleted from server installations are no longer available to other users who are using the same server installation."
-msgstr "तपाईँले वर्गिय मुद्रक ड्राईभर मेट्नुहुन्न र सर्भर स्थापनाहरू बाट मेटिएका ड्राईभरहरू उही सर्भर स्थापना प्रयोग गरेका अन्य प्रयोगकर्ताहरू लाई उपलब्ध हुँदैन भन्ने कुरा याद गर्ने कुरामा तपाईँआश्वस्त हुनुहोस ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3148456\n"
-"131\n"
-"help.text"
-msgid "If the printer has more fonts built in than the usual PostScript fonts, you must also load the AFM files for these additional fonts. Copy the AFM files into the {install_path}/share/psprint/fontmetric directory or into the {install_path}/user/psprint/fontmetric directory. You can find AFM files, for example, at ftp://ftp.adobe.com/pub/adobe/type/win/all/afmfiles/."
-msgstr "यदि मुद्रकमा सामान्य पोष्टस्क्रिप्ट फन्टहरूमा भन्दा घेरै फन्टहरू पूर्व निर्मित भएमा,तपाईँले यि थप फन्टहरूका लागि AFM फाइलहरू लोड गर्ने पर्दछ।{install_path}/share/psprint/fontmetric डाइरेक्टरी वा {install_path}/user/psprint/fontmetric डाइरेक्टरी भित्र AFM फाइलहरू प्रतिलिपि गर्नुहोस। तपाईँले AFM फाइलहरू फेला पार्न सक्नुहुन्छ, उदाहरणका लागि, ftp://ftp.adobe.com/pub/adobe/type/win/all/afmfiles/ मा।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
"hd_id3148388\n"
"296\n"
"help.text"
@@ -17789,17 +17501,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156284\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "In the printer administration program <emph>spadmin</emph>, select the printer from the <emph>Installed printers</emph> list box and click <emph>Properties</emph>. The <emph>Properties</emph> dialog appears containing several tab pages. This is where you can make settings that are used according to the PPD file of the selected printer."
-msgstr "मुद्रक प्रशासन कार्यक्रम<emph>spadmin</emph> भित्र,<emph>स्थापना गरिएको मुद्रकहरू</emph> बाट मुद्रक चयन गर्नुहोस र <emph>गुणहरू</emph> क्लिक गर्नुहोस। थुप्रै ट्याब पृष्ठहरू समाविष्ट <emph>गुणहरू</emph> संवाद देखापर्दछ। यो चयन गरिएको मुद्रकको PPD को अनुसार प्रयोग हुने सेटिङहरूको ठाउँ हो।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3148833\n"
-"297\n"
-"help.text"
-msgid "Select the command on the <emph>Command</emph> tab page. You can remove superfluous commands using the <emph>Remove</emph> button."
-msgstr "<emph>आदेश</emph> ट्याब पृष्ठमा आदेश चयन गर्नुहोस।तपाईँले <emph>हटाउनुहोस</emph> वटन प्रयोग गरेर अनावश्यक आदेशहरू हटाउन सक्नुहुन्छ।"
+msgid "In the <emph>Print</emph> dialog or the <emph>Printer Settings</emph> dialog, select the printer from the <emph>printers</emph> list box and click <emph>Properties</emph>. The <emph>Properties</emph> dialog appears containing several tab pages. This is where you can make settings that are used according to the PPD file of the selected printer."
+msgstr ""
#: spadmin.xhp
msgctxt ""
@@ -17822,69 +17525,6 @@ msgstr "<emph>यन्त्र</emph> ट्याब पृष्ठमा,
#: spadmin.xhp
msgctxt ""
"spadmin.xhp\n"
-"par_id3150752\n"
-"284\n"
-"help.text"
-msgid "The <emph>Font Replacement</emph> tab page allows you to select a printer font type available in the printer for each font type installed on your computer. This way you can reduce the data volume sent to the printer. Font replacement can be turned on or off for each printer individually."
-msgstr "<emph>फन्ट प्रतिश्थापन</emph> ट्याब पृष्ठले तपाईँलाई तपाईँको कम्प्युटरमा स्थापना गरिएको हरेक फन्ट प्रकारका लागि मुद्रकमा उपलब्ध एउटा मुद्रक फन्ट प्रकार चयन गर्न समर्थन गर्दछ। यो तरीकाले तपाईँले मुद्रकमा पठाईएको डेटा भोल्यूम घटाउन सक्नुहुन्छ। फन्ट प्रतिश्थापन हरेक मुद्रकका लागि खुला वा बन्द गर्न सकिन्छ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3153924\n"
-"266\n"
-"help.text"
-msgid "You should also set the page margins correctly on the <emph>Additional settings</emph> tab when using the generic printer driver so that your printout is not cropped. You can also enter a description in the Comments field, which will also be displayed on the <emph>Print</emph> dialog."
-msgstr "वर्गिय मुद्रक ड्राईभर प्रयोग गरेको वेलामा तपाईँले पृष्ठ सीमान्तहरू <emph>थप सेटिङहरू</emph> ट्याबमा ठीक सँग सेट गर्नु पर्दछ ताकी तपाईँको मुद्रित वस्तु नष्ट भएको नहोस। तपाईँले टिप्पणी फाँटमा एउटा बिवरण प्रविष्टि गर्न पनि सक्नुहुन्छ,जुन <emph>मुद्रण</emph> संवादमा पनि प्रदर्शन गर्न सकिन्छ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3155443\n"
-"267\n"
-"help.text"
-msgid "Some of these settings can also be set for the current printout in the <emph>Print</emph> dialog or the <emph>Printer Settings</emph> dialog in the $[officename] software with the <emph>Properties</emph> button."
-msgstr "तिनीहरू मध्ये केही सेटिङहरू हालको मुद्रित वस्तुका लागि <emph>मुद्रण</emph> संवादमा सेट गर्न सकिन्छ वा <emph>मुद्रक सेटिङहरू</emph> संवाद $[officename] सफ्टवेयरमा <emph>गुणहरू</emph> वटन बाट सेट गर्न पनि सकिन्छ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"hd_id3150042\n"
-"132\n"
-"help.text"
-msgid "Renaming or Deleting Printers"
-msgstr "मुद्रकहरू पुन: नामकरण गर्दा र मेट्दा"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3147338\n"
-"134\n"
-"help.text"
-msgid "Select a printer from the <emph>Installed printers</emph> list box."
-msgstr "<emph>स्थापित मुद्रकहरू</emph> सूची बाकस बाट एउटा मुद्रक चयन गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3149258\n"
-"136\n"
-"help.text"
-msgid "To rename the selected printer, click <emph>Rename</emph>. Enter an appropriate name in the dialog that appears and click OK. The name must be unique and should be chosen so that you can recognize the printer and the application. Printer names must be assigned the same for all users because, when documents are exchanged, the selected printer remains unchanged if the recipient has it under the same name."
-msgstr "चयन गरिएको मुद्रक पुन: नामकरण गर्नलाई,<emph>पुन: नामकरण गर्नुहोस</emph>क्लिक गर्नुहोस। संवादमा एउटा उपयुक्त नाम प्रविष्टि गर्नुहोस र ठीक छ क्लिक गर्नुहोस। नाम अद्वितिय हुनै पर्दछ र रोजिएको हुनु पर्दछ ताकी तपाईँले मुद्रक र अनुप्रयोग चिन्न सक्नुहोस। मुद्रक नाम सबै प्रयोगकर्ताका लागि उस्तै मानाङ्कन गरिएको हुनु पर्दछ किनकी जब कागजातहरू विनिमय गरेको बेलामा चयन गरिएको मुद्रक अपरिवर्तित रहन्छ,यदि प्रापक सँग यो एउटै नाममा भएमा।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3153963\n"
-"137\n"
-"help.text"
-msgid "To delete the selected printer, click <emph>Remove</emph>. The default printer or a printer that has been created by the system administrator in a server installation cannot be removed using this dialog."
-msgstr "चयन गरिएको मुद्रक मेट्नलाई, <emph>हटाउनुहोस</emph> क्लिक गर्नुहोस।पूर्वनिर्धारित मुद्रक वा एउटा सर्भर स्थापनामा प्रणाली प्रशासकद्वारा सिर्जना गरिएको एउटा मुद्रक संवाद प्रयोग गरेर हटाउन सकिँदैन।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
"hd_id3147346\n"
"140\n"
"help.text"
@@ -17915,89 +17555,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148463\n"
"52\n"
"help.text"
-msgid "If you have installed a fax package such as Efax or HylaFax on your computer, you can send faxes with the $[officename] software."
-msgstr "यदि तपाईँले तपाईँको कम्प्युटरमा Efax वा HylaFax जस्ता फ्याक्स प्याकेज स्थापना गरेमा,तपाईँले $[officename]द्वारा फ्याक्सहरू पठाउन सक्नुहुन्छ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3154575\n"
-"355\n"
-"help.text"
-msgid "Change to the {install_path}/program directory."
-msgstr "{install_path}/कार्यक्रम डाइरेक्टरीमा परिवर्तन गर्नुहोस् ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3151277\n"
-"356\n"
-"help.text"
-msgid "Enter: ./spadmin"
-msgstr "प्रविष्टि गर्नुहोस्: ./spadmin"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3146808\n"
-"298\n"
-"help.text"
-msgid "Click <emph>New Printer</emph>. This opens the <emph>Add Printer</emph> dialog."
-msgstr "<emph>नयाँ मुद्रक</emph> क्लिक गर्नुहोस। यसले <emph>मुद्रक थप गर्नुहोस</emph> संवाद खोल्दछ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3151070\n"
-"299\n"
-"help.text"
-msgid "Select <emph>Connect a fax device</emph>. Click <emph>Next</emph>."
-msgstr "<emph>एउटा फ्याक्स यन्त्र जडान गर्नुहोस</emph>चयन गर्नुहोस। <emph>अर्को</emph> क्लिक गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3150787\n"
-"300\n"
-"help.text"
-msgid "Choose whether to use the default driver or another printer driver. If you are not using the default driver, select the appropriate driver. Click <emph>Next</emph>."
-msgstr "पूर्वनिर्धारित ड्राईभर वा अन्य मुद्रक ड्राईभर प्रयोग गर्ने रोज्नुहोस। यदि तपाईँले पूर्वनिर्धारित ड्राईभर प्रयोग गरिरहनुभएको छैन भने,उपयुक्त ड्राईभर चयन गर्नुहोस। <emph>अर्को</emph> क्लिक गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3155111\n"
-"301\n"
-"help.text"
-msgid "Enter a command line with which to communicate with the fax in the following dialog. In the command line of each fax sent \"(TMP)\" is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" by the telephone number of the recipient fax machine. If \"(TMP)\" occurs in the command line, the PostScript code is transmitted in a file, otherwise as standard input through a pipe. Click <emph>Next</emph>."
-msgstr "फ्याक्स सँग सञ्चार गर्नुपर्ने एउटा आदेश लाइन निम्न संवादमा प्रविष्टि गर्नुहोस।संवाद लाइनमा हरेक पठाईएको फ्याक्स \"(TMP)\" चाँहि एउटा अस्थाई फाइल र \"(PHONE)\" बाट प्राप्तकर्ताको फ्याक्स मेसिनको टेलिफोन नम्बरद्वारा प्रतिश्थापन गरिन्छ। यदि \"(TMP)\" आदेश लाइनमा रहेमा,पोष्टस्क्रिप्ट सङ्केत एउटा फाइलमा स्थानान्तरण हुन्छ, अन्यथा एउटा पाईप बाट मानक आगतको रूपमा स्थानान्तरण हुन्छ। <emph>अर्को</emph> क्लिक गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3146135\n"
-"302\n"
-"help.text"
-msgid "Assign a name to your new fax printer and determine whether the telephone numbers (see below) marked in the text should be removed from the printout, or not. Click <emph>Finish</emph>."
-msgstr "तपाईँको नयाँ फ्याक्स मुद्रकलाई एउटा नाम मानाङ्कन गर्नुहोस र पाठमा चिनो गरिएको टेलिफोन नम्बरहरू मुद्रित वस्तु बाट हटाउने वा नहटाउने भन्ने कुरा निर्धारण गर्नुहोस। <emph>समाप्त गर्नुहोस</emph>क्लिक गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3147506\n"
-"303\n"
-"help.text"
-msgid "You can now send faxes by printing to the printer that has just been created."
-msgstr "तपाईँले सिर्जना गरिएको मुद्रकमा मुद्रण गरेर फ्याक्सहरू अहिले पठाउन सक्नुहुन्छ ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3148419\n"
-"83\n"
-"help.text"
-msgid "Enter the fax number as text in the document. You can also enter a field that takes the fax number from your active database. In any case, the fax number must start with the characters @@# and end with @@. A valid entry would have the form @@#1234567@@."
-msgstr "कागजात भित्र फ्याक्स नम्बर पाठको रूपमा प्रविष्टि गर्नुहोस। तपाईँले फ्याक्स नम्बर लिने एउटा फाँट तपाईँको सक्रिय डाटाबेस बाट प्रविष्टि गर्न सक्नुहुन्छ। अरू केसमा,फ्याक्स नम्बर @@# बाट सुरु हुनु पर्छ र @@ बाट अन्त्य हुनु पर्दछ। एउटा वैध प्रविष्टिमा @@#1234567@@ अवस्था हुनु पर्दछ।"
+msgid "If you have installed fax4CUPS on your computer you can send faxes with the $[officename] software."
+msgstr ""
#: spadmin.xhp
msgctxt ""
@@ -18005,8 +17564,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150826\n"
"304\n"
"help.text"
-msgid "If these characters including the telephone number are not printed, activate the <emph>Fax number is removed from the printout</emph> option under <emph>Properties</emph> on the <emph>Command</emph> tab page. If no telephone number is entered in the document, a dialog prompting you for it will appear after the printout."
-msgstr "यदि टेलिफोन नम्बर सहित यि नम्बरहरू मुद्रण नगरीएमा,<emph>आदेश</emph> ट्याब पृष्ठमा <emph>गुणहरू</emph> अन्तर्गत <emph>मुद्रण बाट फ्याक्स नम्बर हटाईयो</emph> विकल्प सक्रिय पार्नुहोस। यदि कागजातमा कुनै टेलिफोन नम्बर प्रविष्टि नगरीएमा,यो मुद्रण पछि देखापर्नेछ भन्ने संवाद देखापर्छ।"
+msgid "A dialog prompting you for the phone numbers to send the fax to will appear after the printout when printing to a fax4CUPS printer. Multiple numbers can be entered separated by ;"
+msgstr ""
#: spadmin.xhp
msgctxt ""
@@ -18026,78 +17585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remember to create one separate print job for each fax, otherwise, the first recipient will receive all the faxes. In the <emph>Tools - Mail Merge</emph> dialog select the <emph>Printer</emph> option and then select the <emph>Single print jobs</emph> check box."
msgstr "हरेक फ्याक्सका लागि एउटा अलग मुद्रण कार्य सिर्जना गर्नलाई सम्झनुहोस अन्यथा,पहिलो प्रापकले सबै फ्याक्सहरू प्राप्त गर्ने छ। <emph>उपकरणहरू - मेल गाभ्नेस</emph> संवादमा <emph>मुद्रक</emph>विकल्प चयन गर्नुहोस र त्यसपछि <emph>एकल मुद्रण कार्यहरू</emph>जाँच बाकस चयन गर्नुहोस।"
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"hd_id3146929\n"
-"306\n"
-"help.text"
-msgid "Connecting a PostScript to PDF Converter"
-msgstr "एउटा PostScript बाट PDF रूपान्तरकमा जडान"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3154989\n"
-"307\n"
-"help.text"
-msgid "If a PostScript to PDF converter such as Ghostscript or Adobe Acrobat Distiller is installed on your computer, you can quickly create PDF documents in the $[officename] software."
-msgstr "यदि तपाईँको कम्प्युटरमा एउटा पोस्टस्क्रिप्ट बाट PDF रूपान्तरक जस्तै:घोस्टस्क्रिप वा एडव एक्रोबेट डिस्टिलर स्थापना गरिएमा,तपाईँले $[officename] सफ्टवेयर भित्र PDF कागजातहरू सिर्जना गर्न सक्नुहुन्छ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3150524\n"
-"308\n"
-"help.text"
-msgid "In spadmin, click <emph>New Printer</emph>. This opens the <emph>Add Printer</emph> dialog."
-msgstr "spadmin मा, <emph>नयाँ मुद्रक</emph> क्लिक गर्नुहोस। यसले <emph>मुद्रक थप गर्नुहोस</emph> संवाद खोल्दछ।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3145268\n"
-"309\n"
-"help.text"
-msgid "Select <emph>Connect a PDF converter</emph>. Click <emph>Next</emph>."
-msgstr "<emph>एउटा PDF रूपान्तरक</emph>चयन गर्नुहोस। <emph>अर्को</emph> क्लिक गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3156445\n"
-"310\n"
-"help.text"
-msgid "Choose whether to use the default driver, the Acrobat Distiller driver or another driver. The driver \"Generic Printer (T42 enabled)\" prefers the type 42 fonts over type 3 fonts; this driver is a good choice for output to a software PostScript interpreter. Click <emph>Next</emph>."
-msgstr "पूर्वनिर्धारित ड्राईभर एक्रोबेट डिस्टिलर ड्राईभर वा अर्को ड्राईभर प्रयोग गर्ने रोज्नुहोस। ड्राईभर \"वर्गिय मुद्रक (T42 सक्रिय पारिएको)\" ले प्रकार ४२ फन्टहरू प्रकार ३ फन्टहरू भन्दा धेरै स्विकार गर्दछ, यो ड्राईभर एउटा सफ्टवेयर पोष्टस्क्रिप्ट व्याख्याता लाई प्रतिफलका लागि राम्रो रोजाइ हो। <emph>अर्को</emph> क्लिक गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3155128\n"
-"311\n"
-"help.text"
-msgid "In the next dialog, enter a command line for the PostScript->PDF Converter. Enter the directory where the PDF files should be saved. If you do not provide a directory, the user's home directory will be used. In the command line \"(TMP)\" is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" by the target file, the name of which is created from the document name. If \"(TMP)\" occurs in the command line, the Postscript code is forwarded in a file, otherwise as standard input through a pipe. If Ghostscript or Adobe Acrobat Distiller is in the search path, you can use one of the predefined command lines. Click <emph>Next</emph>."
-msgstr "अर्को संवादमा,पोष्टस्क्रिप्ट->PDF रूपान्तरकका लागि एउटा आदेशलाइन प्रविष्टि गर्नुहोस। PDF फाइल बचत हुनु पर्ने ठाउँमा डाइरेक्टरी प्रविष्टि गर्नुहोस। यदि तपाईँले एउटा डाइरेक्टरी प्रदान गर्नु हुन्न भने,प्रयोगकर्ताको गृह डाइरेक्टरी प्रयोग हुने छ। आदेश लाइनमा \"(TMP)\" एउटा अस्थाई फाइलद्वारा प्रतिश्थापन हुन्छ र \"(OUTFILE)\" लक्षित फाइल द्वारा,जसको नाम कागजात नाम बाट सिर्जना गरिन्छ। यदि \"(TMP)\" आदेश लाइनमा रहेमा, पोष्टस्क्रिप्ट सङ्केत एउटा फाइलमा पठाईन्छ,अन्यथा एउटा पाईप बाट मानक आगतको रूपमा। यदि घोष्टस्क्रिप्ट वा एडोब एक्रोबेट डिष्टिलर खोज बाटोमा भएमा,तपाईँले कुनै एक पूर्वपरिभाषित आदेश लाइनहरू प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ। <emph>अर्को</emph> क्लिक गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3152889\n"
-"312\n"
-"help.text"
-msgid "Assign a name to your new PDF converter. Click <emph>Finish</emph>."
-msgstr "तपाईँको नयाँ PDF रूपान्तरकका लागि एउटा नाम मानाङ्कन गर्नुहोस। <emph>समाप्त गर्नुहोस</emph> क्लिक गर्नुहोस।"
-
-#: spadmin.xhp
-msgctxt ""
-"spadmin.xhp\n"
-"par_id3153064\n"
-"313\n"
-"help.text"
-msgid "You can now create PDF documents by printing to the converter that has just been created."
-msgstr "सिर्जना गरेको रूपान्तरकद्वारा तपाईँले अहिले PDF कागजातहरू सिर्जना गर्न सक्नुहुन्छ।"
-
#: standard_template.xhp
msgctxt ""
"standard_template.xhp\n"
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index a646111f31d..2b85ac6749e 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1446,8 +1446,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153524\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_MULTIPATH:LB_MULTIPATH\">Contains a list of the paths that have already been added. Mark the default path for new files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_MULTIPATH:LB_MULTIPATH\" visibility=\"visible\">पहिले नै थप गरिएको बाटोहरू वा फाइलहरूको सूची समावेश गरेको हुन्छ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/selectpathdialog/paths\">Contains a list of the paths that have already been added. Mark the default path for new files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/selectpathdialog/paths\" visibility=\"visible\">पहिले नै थप गरिएको बाटोहरू वा फाइलहरूको सूची समावेश गरेको हुन्छ।</ahelp>"
#: 01010301.xhp
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153106\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_MULTIPATH:BTN_ADD_MULTIPATH\">Opens the <emph>Select Path</emph> dialog to select another folder or the <emph>Open</emph> dialog to select another file.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/selectpathdialog/add\">Opens the <emph>Select Path</emph> dialog to select another folder or the <emph>Open</emph> dialog to select another file.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01010400.xhp
@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145673\n"
"37\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodulesedit\">To edit a language module, select it and click <emph>Edit</emph>.</ahelp> The <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Edit </emph><emph>Modules</emph></link> dialog appears."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodulesedit\">To edit a language module, select it and click <emph>Edit</emph>.</ahelp> The <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Edit Modules</emph></link> dialog appears."
msgstr ""
#: 01010400.xhp
@@ -1773,6 +1773,14 @@ msgstr ""
#: 01010400.xhp
msgctxt ""
"01010400.xhp\n"
+"par_id3151253\n"
+"help.text"
+msgid "You can use a [] block instead of the = sign to specify character changes before the hyphenation break. Possible character changes: (1) Extra characters, for example <emph>tug[g]gumi</emph> results the correct hyphenation “tugg- gummi” of the Swedish word “tuggummi”. (2) Character removing specified by a digit, for example <emph>paral·[1]lel</emph> results correct hyphenation “paral- lel” of the Catalan word “paral·lel”, removing one character before the break point. (3) Both removed and extra characters, for example <emph>cafee[2é]tje</emph> results correct hyphenation “café- tje” of the Dutch word “cafeetje”, removing two characters before the break point, and adding an extra one."
+msgstr ""
+
+#: 01010400.xhp
+msgctxt ""
+"01010400.xhp\n"
"hd_id3155175\n"
"85\n"
"help.text"
@@ -2080,8 +2088,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148473\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CLB_EDIT_MODULES_MODULES\">Specifies the language and the available spelling, hyphenation and Thesaurus sub-modules for the selected module.</ahelp> You can arrange the sub-modules by priority."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CLB_EDIT_MODULES_MODULES\">चयन गरिएको मोड्युलका लागि भाषा र उपलब्ध अक्षरविन्यास, हाइफनेसन र शव्दकोष सहायक मोड्युलहरू वर्णन गर्दछ।</ahelp> तपाईँंले प्राथमिकताद्वारा सहायक-मोड्युलहरू मिलाउन सक्नुहुन्छ।"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/lingudicts\">Specifies the language and the available spelling, hyphenation and Thesaurus sub-modules for the selected module.</ahelp> You can arrange the sub-modules by priority."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/lingudicts\">चयन गरिएको मोड्युलका लागि भाषा र उपलब्ध अक्षरविन्यास, हाइफनेसन र शव्दकोष सहायक मोड्युलहरू वर्णन गर्दछ।</ahelp> तपाईँंले प्राथमिकताद्वारा सहायक-मोड्युलहरू मिलाउन सक्नुहुन्छ।"
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -2134,8 +2142,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152933\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_LB_EDIT_MODULES_LANGUAGE\">Specifies the language of the module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_LB_EDIT_MODULES_LANGUAGE\">मोड्युलको भाषा निर्दिष्ट गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/language\">Specifies the language of the module.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/language\">मोड्युलको भाषा निर्दिष्ट गर्दछ।</ahelp>"
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -2170,8 +2178,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154216\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\">Increases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\">सूची बाकसमा चयन गरिएको मोड्युलको प्राथमिकता एक तह माथि बढाउँछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/up\">Increases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/up\">सूची बाकसमा चयन गरिएको मोड्युलको प्राथमिकता एक तह माथि बढाउँछ।</ahelp>"
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -2188,8 +2196,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155429\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\">सूची बाकसमा चयन गरिएको मोड्युलको प्राथमिकता एक तह तल घटाउँछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">सूची बाकसमा चयन गरिएको मोड्युलको प्राथमिकता एक तह तल घटाउँछ।</ahelp>"
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -2206,8 +2214,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155307\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\">Click here to undo the current changes in the list box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\">सूची बाकसमा हालको परिवर्तन पूर्वस्थितिमा ल्याउनलाई यहाँ क्लिक गर्नुहोस।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/back\">Click here to undo the current changes in the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/back\">सूची बाकसमा हालको परिवर्तन पूर्वस्थितिमा ल्याउनलाई यहाँ क्लिक गर्नुहोस।</ahelp>"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -3450,8 +3458,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154362\n"
"57\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/nonpropfontonl\">Check to display only non-proportional fonts in the <emph>Fonts</emph> list box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/nonpropfontonl\"><emph>Fonts</emph> सूची बाकसमा अ-आनुपातिक फन्टहरू मात्र प्रदर्शन गर्नलाई जाँच गर्नुहोस।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/nonpropfontonly\">Check to display only non-proportional fonts in the <emph>Fonts</emph> list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/nonpropfontonly\"><emph>Fonts</emph> सूची बाकसमा अ-आनुपातिक फन्टहरू मात्र प्रदर्शन गर्नलाई जाँच गर्नुहोस।</ahelp>"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -5962,8 +5970,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145254\n"
"39\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If you mark this field, the print layout of the current document is exported as well.</ahelp> It can be read by $[officename], Netscape Navigator, and MS Internet Explorer."
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_PRINT_EXTENSION\">यदि तपाईँंले यो फाँट चिनो गर्नुभएमा, हालको कागजातको मुद्रण सजावट पनि निर्यात हुन्छ।</ahelp> यो $[officename]द्वारा तथा ४.०नेट्सक्याप नेभिगेटर र त्यो भन्दा माथिको र ४.० माइक्रोसफ्ट एक्सप्लोरर र त्यो भन्दा माथिकोद्वारा पढ्न सकिन्छ।"
+msgid "<ahelp hid=\".\">If you mark this field, the print layout of the current document is exported as well.</ahelp> It can be read by $[officename], Mozilla Firefox, and MS Internet Explorer."
+msgstr ""
#: 01030500.xhp
msgctxt ""
@@ -7978,8 +7986,8 @@ msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"bm_id3145119\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>links; updating options (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>updating; links in text documents</bookmark_value><bookmark_value>updating; fields and charts, automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>fields;updating automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>charts; updating automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>captions; tables/pictures/frames/OLE objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; captions</bookmark_value><bookmark_value>pictures; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>frames; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; spacing in text documents</bookmark_value><bookmark_value>spacing; tab stops in text documents</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>लिङ्कहरू; अद्यावधिक गर्दा</bookmark_value><bookmark_value>अद्यावधिक गर्दा; लिङ्कहरू</bookmark_value><bookmark_value>अद्यावधिक गर्दा; फाँटहरू र चित्रपटहरू, स्वचालित तवरले</bookmark_value><bookmark_value>फाँटहरू;स्वचालित तवरले अद्यावधिक गर्दा</bookmark_value><bookmark_value>चित्रपटहरू; स्वचालित तवरले अद्यावधिक गर्दा</bookmark_value><bookmark_value>शीर्षकहरू; तालिकाहरू</bookmark_value><bookmark_value>पाठमा तालिकाहरू; शीर्षकहरू</bookmark_value><bookmark_value>शीर्षकहरू; चित्रहरू</bookmark_value><bookmark_value>चित्रहरू; शीर्षकहरू</bookmark_value><bookmark_value>शीर्षकहरू; फ्रेमहरू</bookmark_value><bookmark_value> फ्रेमहरू; शीर्षकहरू</bookmark_value><bookmark_value>शीर्षकहरू; OLE वस्तुहरू</bookmark_value><bookmark_value>OLE वस्तुहरू; शीर्षकहरू</bookmark_value><bookmark_value>ट्याबहरू; पाठ कागजातहरूमा खाली स्थान बनाउन</bookmark_value><bookmark_value>खाली स्थान बनाउन; पाठ कागजातहरूमा ट्याबहरू</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>links; updating options (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>updating; links in text documents</bookmark_value><bookmark_value>updating; fields and charts, automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>fields;updating automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>charts; updating automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>captions; tables/pictures/frames/OLE objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; captions</bookmark_value><bookmark_value>pictures; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>frames; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; spacing in text documents</bookmark_value><bookmark_value>spacing; tab stops in text documents</bookmark_value><bookmark_value>word counts; separators</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -7996,7 +8004,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145382\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/OptGeneralPag\">Specifies general settings for text documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage\">Specifies general settings for text documents.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01040900.xhp
@@ -8329,6 +8337,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">When this setting is enabled, the text grid will look like square page.</ahelp> Square page is a kind of page layout which is used to train students to write articles in China and Japan."
msgstr ""
+#: 01040900.xhp
+msgctxt ""
+"01040900.xhp\n"
+"hd_id3166976\n"
+"46\n"
+"help.text"
+msgid "Word count"
+msgstr ""
+
+#: 01040900.xhp
+msgctxt ""
+"01040900.xhp\n"
+"hd_id3166980\n"
+"help.text"
+msgid "Additional separators"
+msgstr ""
+
+#: 01040900.xhp
+msgctxt ""
+"01040900.xhp\n"
+"par_id3166985\n"
+"help.text"
+msgid "Specifies the characters that are considered as word separators when counting words, in addition to spaces, tabs and line and paragraph breaks."
+msgstr ""
+
#: 01041000.xhp
msgctxt ""
"01041000.xhp\n"
@@ -10053,7 +10086,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153825\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/OptSortLists\">All user-defined lists are displayed in the<emph> Sort Lists </emph>dialog. You can also define and edit your own lists. Only text can be used as sort lists, no numbers.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/OptSortLists\">All user-defined lists are displayed in the<emph> Sort Lists </emph>dialog. You can also define and edit your own lists. Only text can be used as sort lists, no numbers.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01060400.xhp
@@ -10071,7 +10104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150503\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/lists\">Displays all the available lists. These lists can be selected for editing.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/lists\">Displays all the available lists. These lists can be selected for editing.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01060400.xhp
@@ -10089,7 +10122,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149669\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/entries\">Displays the content of the currently selected list. This content can be edited.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/entries\">Displays the content of the currently selected list. This content can be edited.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01060400.xhp
@@ -10107,7 +10140,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149457\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/copyfrom\">Defines the spreadsheet and the cells to copy, in order to include them in the <emph>Lists</emph> box. The currently selected range in the spreadsheet is the default.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/copyfrom\">Defines the spreadsheet and the cells to copy, in order to include them in the <emph>Lists</emph> box. The currently selected range in the spreadsheet is the default.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01060400.xhp
@@ -10125,7 +10158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158409\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/copy\">Copies the contents of the cells in the <emph>Copy list from</emph> box. If you select a reference to related rows and columns, the <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Copy List\"><emph>Copy List</emph></link> dialog appears after clicking the button. You can use this dialog to define if the reference is converted to sort lists by row or by column.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/copy\">Copies the contents of the cells in the <emph>Copy list from</emph> box. If you select a reference to related rows and columns, the <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Copy List\"><emph>Copy List</emph></link> dialog appears after clicking the button. You can use this dialog to define if the reference is converted to sort lists by row or by column.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01060400.xhp
@@ -10143,7 +10176,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153970\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/new\">Enters the contents of a new list into the <emph>Entries</emph> box.</ahelp> This button will change from <emph>New</emph> to <emph>Discard</emph>, which enables you to delete the new list."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/new\">Enters the contents of a new list into the <emph>Entries</emph> box.</ahelp> This button will change from <emph>New</emph> to <emph>Discard</emph>, which enables you to delete the new list."
msgstr ""
#: 01060400.xhp
@@ -10161,7 +10194,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145785\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/add\">Adds a new list into the <emph>Lists</emph> box.</ahelp> If you would like to edit this list in the <emph>Entries</emph> box, this button will change from <emph>Add</emph> to <emph>Modify</emph>, which enables you to include the newly modified list."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/add\">Adds a new list into the <emph>Lists</emph> box.</ahelp> If you would like to edit this list in the <emph>Entries</emph> box, this button will change from <emph>Add</emph> to <emph>Modify</emph>, which enables you to include the newly modified list."
msgstr ""
#: 01060401.xhp
@@ -10195,8 +10228,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150772\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC_MODALDIALOG_RID_SCDLG_COLORROW\">Allows you to copy marked cells to a sort list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC_MODALDIALOG_RID_SCDLG_COLORROW\" visibility=\"visible\">चिनो गरिएको कक्षहरूलाई क्रम सूचीमा प्रतिलिपि गर्न समर्थन गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colorrowdialog/ColOrRowDialog\">Allows you to copy marked cells to a sort list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colorrowdialog/ColOrRowDialog\" visibility=\"visible\">चिनो गरिएको कक्षहरूलाई क्रम सूचीमा प्रतिलिपि गर्न समर्थन गर्दछ।</ahelp>"
#: 01060401.xhp
msgctxt ""
@@ -10231,8 +10264,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148664\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_ROWS\">Select the<emph> Rows </emph>option to summarize the contents of the selected rows in a list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_ROWS\">चयन गरिएको पङ्क्तिहरू एउटा सूचीमा सारांश गर्नलाई<emph> पङ्क्तिहरू</emph>विकल्प चयन गर्नुहोस।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colorrowdialog/rows\">Select the<emph> Rows </emph>option to summarize the contents of the selected rows in a list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/scalc/ui/colorrowdialog/rows\">चयन गरिएको पङ्क्तिहरू एउटा सूचीमा सारांश गर्नलाई<emph> पङ्क्तिहरू</emph>विकल्प चयन गर्नुहोस।</ahelp>"
#: 01060401.xhp
msgctxt ""
@@ -10249,8 +10282,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154216\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_COLS\">Select the<emph> Columns </emph>option to summarize the contents of the selected columns in a list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_COLS\">चयन गरिएको स्तम्भहरू एउटा सूचीमा सारांश गर्नलाई<emph> स्तम्भहरू</emph>विकल्प चयन गर्नुहोस।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colorrowdialog/columns\">Select the<emph> Columns </emph>option to summarize the contents of the selected columns in a list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/scalc/ui/colorrowdialog/columns\">चयन गरिएको स्तम्भहरू एउटा सूचीमा सारांश गर्नलाई<emph> स्तम्भहरू</emph>विकल्प चयन गर्नुहोस।</ahelp>"
#: 01060500.xhp
msgctxt ""
@@ -11528,7 +11561,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157898\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/SdViewPag\">Specifies the available display modes.</ahelp> By selecting an alternative display, you can speed up the screen display while editing your presentation."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/SdViewPage\">Specifies the available display modes.</ahelp> By selecting an alternative display, you can speed up the screen display while editing your presentation."
msgstr ""
#: 01070100.xhp
@@ -12518,24 +12551,6 @@ msgstr "प्रस्तुतीकरण सुरु गर्नुहो
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
"01070500.xhp\n"
-"hd_id3155902\n"
-"26\n"
-"help.text"
-msgid "Always with current page"
-msgstr "जहिलेपनि हालको पृष्ठ सँग"
-
-#: 01070500.xhp
-msgctxt ""
-"01070500.xhp\n"
-"par_id3155962\n"
-"27\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/strtwithPag\">Specifies that you always want a presentation to start with the current slide.</ahelp> Unmark<emph> Always with current page</emph> to always start a presentation with the first page."
-msgstr ""
-
-#: 01070500.xhp
-msgctxt ""
-"01070500.xhp\n"
"hd_id3155903\n"
"26\n"
"help.text"
@@ -14530,8 +14545,8 @@ msgctxt ""
"01160201.xhp\n"
"par_idN1055A\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"1346114049\">Opens a file dialog where you can select the database file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"1346114049\">एउटा फाइल खोल्दछ जहाँ तपाईँंले डाटाबेस फाइल चयन गर्न सक्नुहुन्छ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/databaselinkdialog/browse\">Opens a file dialog where you can select the database file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/databaselinkdialog/browse\">एउटा फाइल खोल्दछ जहाँ तपाईँंले डाटाबेस फाइल चयन गर्न सक्नुहुन्छ।</ahelp>"
#: 01160201.xhp
msgctxt ""
@@ -14546,8 +14561,8 @@ msgctxt ""
"01160201.xhp\n"
"par_idN10561\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"1346111489\">Enter a name for the database. %PRODUCTNAME uses this name to access the database.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"1346111489\">डाटाबेसका लागि एउटा नाम प्रविष्टि गर्नुहोस। %PRODUCTNAME ले यो नाम डाटाबेस पहुँच गर्नलाई प्रयोग गर्दछ। </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/databaselinkdialog/name\">Enter a name for the database. %PRODUCTNAME uses this name to access the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/databaselinkdialog/name\">डाटाबेसका लागि एउटा नाम प्रविष्टि गर्नुहोस। %PRODUCTNAME ले यो नाम डाटाबेस पहुँच गर्नलाई प्रयोग गर्दछ। </ahelp>"
#: java.xhp
msgctxt ""
@@ -14770,8 +14785,8 @@ msgctxt ""
"javaclasspath.xhp\n"
"par_idN1060E\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspath/archive\">Select an archive file in jar or zip format and add the file to the class path.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspath/archive\">एउटा सङ्ग्रह वा जिप ढाँचामा चयन गर्नुहोस र फाइललाई कक्ष बाटो मा थप गर्नुहोस।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspathdialog/archive\">Select an archive file in jar or zip format and add the file to the class path.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspathdialog/archive\">एउटा सङ्ग्रह वा जिप ढाँचामा चयन गर्नुहोस र फाइललाई कक्ष बाटो मा थप गर्नुहोस।</ahelp>"
#: javaclasspath.xhp
msgctxt ""
@@ -14786,8 +14801,8 @@ msgctxt ""
"javaclasspath.xhp\n"
"par_idN10629\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspath/folder\">Select a folder and add the folder to the class path.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspath/folder\">एउटा फोल्डर चयन गर्नुहोस र फोल्डरलाई कक्ष बाटोमा थप गर्नुहोस।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspathdialog/folder\">Select a folder and add the folder to the class path.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspathdialog/folder\">एउटा फोल्डर चयन गर्नुहोस र फोल्डरलाई कक्ष बाटोमा थप गर्नुहोस।</ahelp>"
#: javaclasspath.xhp
msgctxt ""
@@ -14802,8 +14817,8 @@ msgctxt ""
"javaclasspath.xhp\n"
"par_idN10644\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspath/remove\">Select an archive or a folder in the list and click Remove to remove the object from the class path.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspath/remove\">सूचीमा एउटा सङ्ग्रह वा फोल्डर चयन गर्नुहोस र वर्ग बाटोबाट वस्तु हटाउनलाई हटाउनुहोस क्लिक गर्नुहोस।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspathdialog/remove\">Select an archive or a folder in the list and click Remove to remove the object from the class path.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspathdialog/remove\">सूचीमा एउटा सङ्ग्रह वा फोल्डर चयन गर्नुहोस र वर्ग बाटोबाट वस्तु हटाउनलाई हटाउनुहोस क्लिक गर्नुहोस।</ahelp>"
#: javaparameters.xhp
msgctxt ""
@@ -14842,8 +14857,8 @@ msgctxt ""
"javaparameters.xhp\n"
"par_idN1056C\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/parameterfield\">Enter a start parameter for a JRE as you would on a command line. Click Assign to add the parameter to the list of available start parameters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/parameterfield\"> JRE का लागि सुरु परामिति तपाईँं आदेश लाइनमा भए जस्तै गरी प्रविष्टि गर्नुहोस। उपलब्ध सुरु परामितिहरूको सूचीमा परामितिहरू थप गर्नलाई मानाङ्कन क्लिक गर्नुहोस।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/parameterfield\">Enter a start parameter for a JRE as you would on a command line. Click Assign to add the parameter to the list of available start parameters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/parameterfield\"> JRE का लागि सुरु परामिति तपाईँं आदेश लाइनमा भए जस्तै गरी प्रविष्टि गर्नुहोस। उपलब्ध सुरु परामितिहरूको सूचीमा परामितिहरू थप गर्नलाई मानाङ्कन क्लिक गर्नुहोस।</ahelp>"
#: javaparameters.xhp
msgctxt ""
@@ -14914,8 +14929,8 @@ msgctxt ""
"javaparameters.xhp\n"
"par_idN10590\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/assignlist\">Lists the assigned JRE start parameters. To remove a start parameter, select the parameter, and then click <emph>Remove</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/assignlist\">मानाङ्कन गरिएको JRE सुरु परामितिहरू सूचीकृत गर्दछ । एउटा सुरु परामिति हटाउनलाई, परामिति चयन गर्नुहोस् , र त्यसपछि <emph>हटाउनुहोस</emph>क्लिक गर्नुहोस।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/assignlist\">Lists the assigned JRE start parameters. To remove a start parameter, select the parameter, and then click <emph>Remove</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/assignlist\">मानाङ्कन गरिएको JRE सुरु परामितिहरू सूचीकृत गर्दछ । एउटा सुरु परामिति हटाउनलाई, परामिति चयन गर्नुहोस् , र त्यसपछि <emph>हटाउनुहोस</emph>क्लिक गर्नुहोस।</ahelp>"
#: javaparameters.xhp
msgctxt ""
@@ -14930,8 +14945,8 @@ msgctxt ""
"javaparameters.xhp\n"
"par_idN105AB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/assignbtn\">Adds the current JRE start parameter to the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/assignbtn\"> हालको JRE सुरु परामिति सूचीमा थप गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/assignbtn\">Adds the current JRE start parameter to the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/assignbtn\"> हालको JRE सुरु परामिति सूचीमा थप गर्दछ।</ahelp>"
#: javaparameters.xhp
msgctxt ""
@@ -14946,8 +14961,8 @@ msgctxt ""
"javaparameters.xhp\n"
"par_idN105C6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/removebtn\">Deletes the selected JRE start parameter.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/removebtn\">चयन गरिएको JRE सुरु परामिति मेट्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/removebtn\">Deletes the selected JRE start parameter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/removebtn\">चयन गरिएको JRE सुरु परामिति मेट्दछ।</ahelp>"
#: macrosecurity.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 933354662c1..80ac8554aeb 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4063,8 +4063,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149407\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_MASTER_PAGE\">Applies the background of the selected slide design to all of the slides in your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_MASTER_PAGE\">तपाईँको कागजामा सबै स्लाईडहरूका लागि चयन स्लाईड डिजाइनको पृष्ठभूमि लागू गर्नुहोस्</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/masterpage\">Applies the background of the selected slide design to all of the slides in your document.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -4081,8 +4081,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148871\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_CHECK_MASTERS\">Deletes unreferenced background slides and presentation layouts from your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_CHECK_MASTERS\">तपाईँको कागजातबाट आसान्दर्भिक पृष्ठभूमि स्लाईडहरू र प्रस्तुति सजावटहरू मेट्नुहोस्</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/checkmasters\">Deletes unreferenced background slides and presentation layouts from your document.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -4099,8 +4099,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156020\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PRESLT:BTN_LOAD\">Displays the <link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"Load Slide Design\"><emph>Load Slide Design</emph></link> dialog, where you can select additional slide designs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PRESLT:BTN_LOAD\">प्रदर्शन गर्नुहोस् <link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"Load Slide Design\"><emph>लोड स्लाईड डिजाइन</emph></link> संवाद ,</ahelp> जहाँ तपाईँ थप स्लाईड डिजाइनहरू चयन गर्न सक्नुहुन्छ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Displays the <link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"Load Slide Design\"><emph>Load Slide Design</emph></link> dialog, where you can select additional slide designs.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05120100.xhp
msgctxt ""
@@ -4152,8 +4152,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147338\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_REGION\">Displays the available slide design categories.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_REGION\">उपलब्ध स्लाईड डिजाइन कोटिहरू प्रदर्शन गर्नुहोस्.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/categories\">Displays the available slide design categories.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/categories\">उपलब्ध स्लाईड डिजाइन कोटिहरू प्रदर्शन गर्नुहोस्.</ahelp>"
#: 05120100.xhp
msgctxt ""
@@ -4170,8 +4170,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155337\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_TEMPLATE\">Displays the templates for the selected design category.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_TEMPLATE\">चयन डिजाइन कोटिका लागि टेम्प्लेटहरू प्रदर्शन गर्नुहोस्.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/templates\">Displays the templates for the selected design category.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/templates\">चयन डिजाइन कोटिका लागि टेम्प्लेटहरू प्रदर्शन गर्नुहोस्.</ahelp>"
#: 05120100.xhp
msgctxt ""
@@ -4188,44 +4188,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150344\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_MOREBUTTON_DLG_NEW_FILE_BT_MORE\">Shows or hides a preview and the properties of a selected template.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_MOREBUTTON_DLG_NEW_FILE_BT_MORE\">चयन गरिएको टेम्प्लेटको पूर्वदृश्य र गुणहरू देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्</ahelp>"
-
-#: 05120100.xhp
-msgctxt ""
-"05120100.xhp\n"
-"hd_id3154659\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "पूर्वावलोकन"
-
-#: 05120100.xhp
-msgctxt ""
-"05120100.xhp\n"
-"par_id3166431\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_BTN_PREVIEW\">Turns on a preview of the template.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_BTN_PREVIEW\">टेम्प्लेटको पूर्वदृश्यमा फर्काउनुहोस्.</ahelp>"
-
-#: 05120100.xhp
-msgctxt ""
-"05120100.xhp\n"
-"hd_id3150369\n"
-"11\n"
-"help.text"
-msgid "Preview field"
-msgstr "पूर्वदृश्य फाँट"
-
-#: 05120100.xhp
-msgctxt ""
-"05120100.xhp\n"
-"par_id3154485\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "Displays a preview of the template."
-msgstr "टेम्प्लेटको पूर्वदृश्य प्रदर्शन गर्नुहोस्"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/expander\">Shows or hides a preview of a selected template.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05120100.xhp
msgctxt ""
@@ -4236,105 +4200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some templates may not contain visible text objects or drawing objects."
msgstr "कुनै टेम्प्लेटहरूले दृश्यात्मक पाठ वस्तुहरू वा चित्राङ्कन वस्तुहरू समावेश गर्दैन ।"
-#: 05120100.xhp
-msgctxt ""
-"05120100.xhp\n"
-"hd_id3149053\n"
-"14\n"
-"help.text"
-msgid "Description"
-msgstr "वर्णन"
-
-#: 05120100.xhp
-msgctxt ""
-"05120100.xhp\n"
-"par_id3150051\n"
-"15\n"
-"help.text"
-msgid "Lists the properties of the selected template."
-msgstr "चयन टेम्प्लेटको गुणहरू सूची गर्नुहोस्"
-
-#: 05120100.xhp
-msgctxt ""
-"05120100.xhp\n"
-"par_id3145234\n"
-"29\n"
-"help.text"
-msgid "These properties are optional and the boxes may be blank.You cannot edit the properties in this area."
-msgstr "यी गुणहरू वैकल्पिक हुन् र बाकसहरू खाली हुन सक्छ । तपाईँ यो क्षेत्रमा गुणहरू सम्पादन गर्न सक्नुहुन्न ।"
-
-#: 05120100.xhp
-msgctxt ""
-"05120100.xhp\n"
-"hd_id3153124\n"
-"16\n"
-"help.text"
-msgid "Title"
-msgstr "शीर्षक"
-
-#: 05120100.xhp
-msgctxt ""
-"05120100.xhp\n"
-"par_id3150650\n"
-"17\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_TITLE\">Displays the title of the template.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_TITLE\">टेम्प्लेटको शीर्षक प्रदर्शन गर्नुहोस्</ahelp>"
-
-#: 05120100.xhp
-msgctxt ""
-"05120100.xhp\n"
-"hd_id3157900\n"
-"18\n"
-"help.text"
-msgid "Subject"
-msgstr "बिषय"
-
-#: 05120100.xhp
-msgctxt ""
-"05120100.xhp\n"
-"par_id3146874\n"
-"19\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_THEMA\">Displays the subject of the template. Some templates are grouped together by subject.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_THEMA\">टेम्प्लेटको बिषय प्रदर्शन गर्नुहोस् । केही टेम्प्लेटहरू बिषयद्वारा समूह बद्ध पारिन्छ</ahelp>"
-
-#: 05120100.xhp
-msgctxt ""
-"05120100.xhp\n"
-"hd_id3148728\n"
-"20\n"
-"help.text"
-msgid "Keywords"
-msgstr "शब्दकुञ्जीहरू"
-
-#: 05120100.xhp
-msgctxt ""
-"05120100.xhp\n"
-"par_id3153036\n"
-"21\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_KEYWORDS\">Displays the keywords for searching.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_KEYWORDS\">खोजीका लागि शब्दकुञ्जीहरू प्रदर्शन गर्नुहोस्.</ahelp>"
-
-#: 05120100.xhp
-msgctxt ""
-"05120100.xhp\n"
-"hd_id3148583\n"
-"22\n"
-"help.text"
-msgid "Description"
-msgstr "वर्णन"
-
-#: 05120100.xhp
-msgctxt ""
-"05120100.xhp\n"
-"par_id3155260\n"
-"23\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_MULTILINEEDIT_DLG_NEW_FILE_ED_DESC\">Brief summary of the selected template.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_MULTILINEEDIT_DLG_NEW_FILE_ED_DESC\">चयन टेम्प्लेटको सारांश संक्षेप गर्नका लागि.</ahelp>"
-
#: 05120500m.xhp
msgctxt ""
"05120500m.xhp\n"
@@ -4674,8 +4539,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145388\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_LINE_DIST\">Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_LINE_DIST\">आयाम पङ्क्ति र आधारपङ्क्ति बीचको दूरी निश्चित गर्नुहोस् (पङ्क्ति दूरी = ०).</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_LINE_DIST\">Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_LINE_DIST\">आयाम पङ्क्ति र आधारपङ्क्ति बीचको दूरी निश्चित गर्नुहोस् (पङ्क्ति दूरी = ०).</ahelp>"
#: 05150000.xhp
msgctxt ""
@@ -4692,8 +4557,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151243\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\">Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\">बायाँको लम्बाइ र दायाँ गाइडहरू जुन आधारपङ्क्तिमा सुरु गरिएको छ तिनीहरूलाई निश्चित गर्नुहोस् (पङ्क्ति दूरी = ०). वास्तविक मानहरूले आधारपङ्क्ति माथिको गाइडहरू विस्तार गर्दछ र अवास्तविक मानहरूले आधारपङ्क्तिको गाइडहरू तल विस्तार गर्दछ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\">Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\">बायाँको लम्बाइ र दायाँ गाइडहरू जुन आधारपङ्क्तिमा सुरु गरिएको छ तिनीहरूलाई निश्चित गर्नुहोस् (पङ्क्ति दूरी = ०). वास्तविक मानहरूले आधारपङ्क्ति माथिको गाइडहरू विस्तार गर्दछ र अवास्तविक मानहरूले आधारपङ्क्तिको गाइडहरू तल विस्तार गर्दछ</ahelp>"
#: 05150000.xhp
msgctxt ""
@@ -4710,8 +4575,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159203\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE_DIST\">Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE_DIST\">दायाँको लम्बाइ र बायाँ मार्गदर्शकहरू जुन आयाम पङ्क्तिमा सुरु गरिएको छ निश्चित गर्नुहोस् । वास्तविक मानहरूले आयाम पङ्क्तिको मार्गदर्शकहरू को माथि विस्तार गर्दछ भने अवास्तविक मानहरूले आयाम पङ्तिको मार्गदर्शकहरू को तल विस्तार गर्दछ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE_DIST\">Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE_DIST\">दायाँको लम्बाइ र बायाँ मार्गदर्शकहरू जुन आयाम पङ्क्तिमा सुरु गरिएको छ निश्चित गर्नुहोस् । वास्तविक मानहरूले आयाम पङ्क्तिको मार्गदर्शकहरू को माथि विस्तार गर्दछ भने अवास्तविक मानहरूले आयाम पङ्तिको मार्गदर्शकहरू को तल विस्तार गर्दछ</ahelp>"
#: 05150000.xhp
msgctxt ""
@@ -4728,8 +4593,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154762\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE1_LEN\">Specifies the length of the left guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE1_LEN\">आयाम पङ्क्तिमा सुरु गरिएको बायाँ मार्गदर्शक को लम्बाइ निश्चित गर्नुहोस् । वास्तविक मानहरूले आयाम पङ्क्तिको मार्गदर्शकहरू को माथि विस्तार गर्दछ भने अवास्तविक मानहरूले आयाम पङ्तिको मार्गदर्शकहरू को तल विस्तार गर्दछ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE1_LEN\">Specifies the length of the left guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE1_LEN\">आयाम पङ्क्तिमा सुरु गरिएको बायाँ मार्गदर्शक को लम्बाइ निश्चित गर्नुहोस् । वास्तविक मानहरूले आयाम पङ्क्तिको मार्गदर्शकहरू को माथि विस्तार गर्दछ भने अवास्तविक मानहरूले आयाम पङ्तिको मार्गदर्शकहरू को तल विस्तार गर्दछ</ahelp>"
#: 05150000.xhp
msgctxt ""
@@ -4746,8 +4611,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149876\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE2_LEN\">Specifies the length of the right guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE2_LEN\">आयाम पङ्क्तिमा सुरु गरिएको दायाँ मार्गदर्शकको लम्बाइ निश्चित गर्नुहोस् । वास्तविक मानहरूले आयाम पङ्क्तिको मार्गदर्शकहरू को तल विस्तार गर्दछ भने अवास्तविक मानहरूले आयाम पङ्तिको गाइडहरूको माथि विस्तार गर्दछ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE2_LEN\">Specifies the length of the right guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE2_LEN\">आयाम पङ्क्तिमा सुरु गरिएको दायाँ मार्गदर्शकको लम्बाइ निश्चित गर्नुहोस् । वास्तविक मानहरूले आयाम पङ्क्तिको मार्गदर्शकहरू को तल विस्तार गर्दछ भने अवास्तविक मानहरूले आयाम पङ्तिको गाइडहरूको माथि विस्तार गर्दछ</ahelp>"
#: 05150000.xhp
msgctxt ""
@@ -4764,8 +4629,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151388\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_BELOW_REF_EDGE\">Reverses the properties set in the <emph>Line</emph> area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_BELOW_REF_EDGE\">गुणहरू सेट उल्टाउनुहोस् <emph>पङ्क्ति</emph> क्षेत्रमा</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/TSB_BELOW_REF_EDGE\">Reverses the properties set in the <emph>Line</emph> area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/TSB_BELOW_REF_EDGE\">गुणहरू सेट उल्टाउनुहोस् <emph>पङ्क्ति</emph> क्षेत्रमा</ahelp>"
#: 05150000.xhp
msgctxt ""
@@ -4782,8 +4647,8 @@ msgctxt ""
"par_id3157876\n"
"92\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_DECIMALPLACES\">Specifies the number of decimal places used for the display of line properties.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_DECIMALPLACES\">दशमलव स्थानहरूको सङ्ख्या निश्चित गर्नुहोस् जुन पङ्क्ति गुणहरूका लागि प्रदर्शन गर्न प्रयोग हुन्छ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_DECIMALPLACES\">Specifies the number of decimal places used for the display of line properties.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_DECIMALPLACES\">दशमलव स्थानहरूको सङ्ख्या निश्चित गर्नुहोस् जुन पङ्क्ति गुणहरूका लागि प्रदर्शन गर्न प्रयोग हुन्छ</ahelp>"
#: 05150000.xhp
msgctxt ""
@@ -4818,8 +4683,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148730\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/CTL_POSITION\">Determines the position of the dimension text with respect to the dimension line and the guides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/CTL_POSITION\">आयाम पाठको अवस्था निश्चित गर्नुहोस् आयाम पङ्क्ति र मार्गदर्शकहरू सँग सम्बन्धित</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/CTL_POSITION\">Determines the position of the dimension text with respect to the dimension line and the guides.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/CTL_POSITION\">आयाम पाठको अवस्था निश्चित गर्नुहोस् आयाम पङ्क्ति र मार्गदर्शकहरू सँग सम्बन्धित</ahelp>"
#: 05150000.xhp
msgctxt ""
@@ -4845,8 +4710,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150019\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_AUTOPOSV\">Determines the optimal vertical position for the dimension text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_AUTOPOSV\">आयाम पाठका लागि अप्टिमल ठाडो अवस्था निश्चित गर्नुहोस्</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/TSB_AUTOPOSV\">Determines the optimal vertical position for the dimension text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/TSB_AUTOPOSV\">आयाम पाठका लागि अप्टिमल ठाडो अवस्था निश्चित गर्नुहोस्</ahelp>"
#: 05150000.xhp
msgctxt ""
@@ -4863,8 +4728,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149882\n"
"87\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_AUTOPOSH\">Determines the optimal horizontal position for the dimension text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_AUTOPOSH\">आयाम पाठका लागि अप्टिमल तेर्सो अवस्था निश्चित गर्नुहोस्</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/TSB_AUTOPOSH\">Determines the optimal horizontal position for the dimension text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/TSB_AUTOPOSH\">आयाम पाठका लागि अप्टिमल तेर्सो अवस्था निश्चित गर्नुहोस्</ahelp>"
#: 05150000.xhp
msgctxt ""
@@ -4881,8 +4746,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148386\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/LB_UNIT\">Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/LB_UNIT\">आयाम नाप एकाइ देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस् । तपाईँ नाप एकाइ पनि चयन गर्न सक्नुहुन्छ जुन तपाईँ सूचीबाट प्रदर्शन गर्न चाहनुहुन्छ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/LB_UNIT\">Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/LB_UNIT\">आयाम नाप एकाइ देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस् । तपाईँ नाप एकाइ पनि चयन गर्न सक्नुहुन्छ जुन तपाईँ सूचीबाट प्रदर्शन गर्न चाहनुहुन्छ</ahelp>"
#: 05150000.xhp
msgctxt ""
@@ -4899,8 +4764,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156060\n"
"84\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_PARALLEL\">Displays the text parallel to or at 90 degrees to the dimension line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_PARALLEL\">आयाम पङ्क्तिमा पाठ समानान्तर वा ९० डिग्री प्रदर्शन गर्नुहोस्</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/TSB_PARALLEL\">Displays the text parallel to or at 90 degrees to the dimension line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/TSB_PARALLEL\">आयाम पङ्क्तिमा पाठ समानान्तर वा ९० डिग्री प्रदर्शन गर्नुहोस्</ahelp>"
#: 05170000.xhp
msgctxt ""
@@ -6426,8 +6291,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153955\n"
"44\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:TP_ANIMATION:LB_ACTION\">Specifies the action that will run when you click the selected object during a slide show.</ahelp> You can also assign actions to grouped objects."
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:TP_ANIMATION:LB_ACTION\">स्लाईड दृश्यको बेला तपाईँले चयन वस्तुहरू क्लिक गर्नुभए पछि चालु हुने कार्य निश्चित गर्नुहोस्</ahelp> तपाईँ समूहहरूको वस्तुहरूमा पनि कार्यहरू प्रदान गर्न सक्नुहुन्छ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/listbox\">Specifies the action that will run when you click the selected object during a slide show.</ahelp> You can also assign actions to grouped objects."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/listbox\">स्लाईड दृश्यको बेला तपाईँले चयन वस्तुहरू क्लिक गर्नुभए पछि चालु हुने कार्य निश्चित गर्नुहोस्</ahelp> तपाईँ समूहहरूको वस्तुहरूमा पनि कार्यहरू प्रदान गर्न सक्नुहुन्छ ।"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6552,8 +6417,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153934\n"
"51\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_ACTION_DLG_1\">Lists the slides and the objects that you can target.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CTL_ACTION_DLG_1\">स्लाईडहरू र वस्तुहरू सूची गर्नुहोस् जुन तपाईँ निशाना बनाउन सक्नुहुन्छ.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/tree\">Lists the slides and the objects that you can target.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/tree\">स्लाईडहरू र वस्तुहरू सूची गर्नुहोस् जुन तपाईँ निशाना बनाउन सक्नुहुन्छ.</ahelp>"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6570,8 +6435,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153006\n"
"53\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_BOOKMARK\">Enter the name of the slide or the object that you want to look for.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_BOOKMARK\">स्लाईड वा वस्तुको नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् जुन तपाईँ हेर्न चाहनुहुन्छ.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/bookmark\">Enter the name of the slide or the object that you want to look for.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/bookmark\">स्लाईड वा वस्तुको नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् जुन तपाईँ हेर्न चाहनुहुन्छ.</ahelp>"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6588,8 +6453,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154501\n"
"54\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:TP_ANIMATION:BTN_SEEK\">Searches for the specified slide or object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:TP_ANIMATION:BTN_SEEK\">निश्चित स्लाईड वा वस्तुका लागि खोज्नुहोस्.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/find\">Searches for the specified slide or object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/find\">निश्चित स्लाईड वा वस्तुका लागि खोज्नुहोस्.</ahelp>"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6606,8 +6471,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153730\n"
"55\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_ACTION_DLG_2\">Opens and displays a file during a slide show. If you select a $[officename] file as the target document, you can also specify the page that will open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CTL_ACTION_DLG_2\">स्लाईड दृश्यको बेला खोल्नुहोस् र प्रदर्शन गर्नुहोस्. यदि तपाईँले $[officename] फाइल लक्ष्य गरिएको रूपमा चयन गर्नुभयो भने, तपाईँ पृष्ठ पनि निश्चित गर्न सक्नुहुन्छ जुन खोल्दछ.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/treedoc\">Opens and displays a file during a slide show. If you select a $[officename] file as the target document, you can also specify the page that will open.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/treedoc\">स्लाईड दृश्यको बेला खोल्नुहोस् र प्रदर्शन गर्नुहोस्. यदि तपाईँले $[officename] फाइल लक्ष्य गरिएको रूपमा चयन गर्नुभयो भने, तपाईँ पृष्ठ पनि निश्चित गर्न सक्नुहुन्छ जुन खोल्दछ.</ahelp>"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6642,8 +6507,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150566\n"
"57\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:TP_ANIMATION:EDT_DOCUMENT\">Enter a path to the file you want to open, or click <emph>Browse </emph>to locate the file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:TP_ANIMATION:EDT_DOCUMENT\">तपाईँले खोल्न चाहनु भएको फाइलको बाटो प्रविष्ट गर्नुहोस्, वा क्लिक गर्नुहोस् <emph>Browse </emph>फाइल अवस्थित गर्न.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/document\">Enter a path to the file you want to open, or click <emph>Browse </emph>to locate the file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/document\">तपाईँले खोल्न चाहनु भएको फाइलको बाटो प्रविष्ट गर्नुहोस्, वा क्लिक गर्नुहोस् <emph>Browse </emph>फाइल अवस्थित गर्न.</ahelp>"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6660,8 +6525,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156061\n"
"58\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:TP_ANIMATION:BTN_SEARCH\">Locate the file you want to open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:TP_ANIMATION:BTN_SEARCH\">तपाईँले खोल्न चाहनु भएको फाइल अवस्थित गर्नुहोस्.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/browse\">Locate the file you want to open.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/browse\">तपाईँले खोल्न चाहनु भएको फाइल अवस्थित गर्नुहोस्.</ahelp>"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6714,8 +6579,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155986\n"
"62\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:TP_ANIMATION:EDT_SOUND\">Enter a path to the sound file you want to open, or click <emph>Browse </emph>to locate the file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:TP_ANIMATION:EDT_SOUND\">ध्वनि फाइलको बाटो प्रविष्ट गर्नुहोस् जुन तपाईँ खोल्न चाहनुहुन्छ, वा क्लिक गर्नुहोस् <emph>ब्राउज </emph>फाइल अवस्थित गर्न</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/sound\">Enter a path to the sound file you want to open, or click <emph>Browse </emph>to locate the file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/sound\">ध्वनि फाइलको बाटो प्रविष्ट गर्नुहोस् जुन तपाईँ खोल्न चाहनुहुन्छ, वा क्लिक गर्नुहोस् <emph>ब्राउज </emph>फाइल अवस्थित गर्न</ahelp>"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6804,8 +6669,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148918\n"
"81\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_PROGRAM\">Enter a path to the program you want to start, or click <emph>Browse </emph>to locate the program.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_PROGRAM\">कार्यक्रममा बाटो प्रविष्ट गर्नुहोस् जुन तपाईँ सुरु गर्न चाहनुहुन्छ, वा क्लिक गर्नुहोस् <emph>ब्राउज </emph>कार्यक्रम अवस्थित गर्न</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/program\">Enter a path to the program you want to start, or click <emph>Browse </emph>to locate the program.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/program\">कार्यक्रममा बाटो प्रविष्ट गर्नुहोस् जुन तपाईँ सुरु गर्न चाहनुहुन्छ, वा क्लिक गर्नुहोस् <emph>ब्राउज </emph>कार्यक्रम अवस्थित गर्न</ahelp>"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6867,8 +6732,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148625\n"
"85\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_MACRO\">Enter a path to the macro you want to run, or click <emph>Browse </emph>to locate the macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_MACRO\">म्याक्रोमा बाटो प्रविष्ट गर्नुहोस् जुन तपाईँ चालु गर्न चाहनुहुन्छ, वा क्लिक गर्नुहोस् <emph>ब्राउज </emph>म्याक्रो अवस्थित गर्न</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/macro\">Enter a path to the macro you want to run, or click <emph>Browse </emph>to locate the macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/macro\">म्याक्रोमा बाटो प्रविष्ट गर्नुहोस् जुन तपाईँ चालु गर्न चाहनुहुन्छ, वा क्लिक गर्नुहोस् <emph>ब्राउज </emph>म्याक्रो अवस्थित गर्न</ahelp>"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index eae7c6e294a..a951c567c1d 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 01:51+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11597,8 +11597,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153716\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/FontDialog\">Defines the fonts that can be applied to formula elements.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/FontDialog\">सूत्र तत्वमा लागू हुने फन्टहरू परिभाषित गर्नुहोस्.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/FontsDialog\">Defines the fonts that can be applied to formula elements.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/FontsDialog\">सूत्र तत्वमा लागू हुने फन्टहरू परिभाषित गर्नुहोस्.</ahelp></variable>"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12546,8 +12546,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154799\n"
"78\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/checkbox\">Scales all types of brackets.</ahelp> If you then enter <emph>( a over b)</emph> in the <emph>Commands</emph> window, the brackets will surround the whole height of the argument. You normally achieve this effect by entering <emph>left ( a over b right )</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/checkbox\">सबै प्रकारको कोष्ठकहरू मापन गर्नुहोस्.</ahelp> यदि तपाईँ पछि प्रविष्ट गर्नुहुन्छ <emph>( a over b)</emph> <emph>आदेश</emph> सञ्झ्यालहरूमा, कोष्ठकहरूले तर्कको सम्पूर्ण उचाइ घेर्दछ. You normally यो प्रभाव प्रविष्ट गरेर पूरा गर्नुहोस् <emph>बायाँ ( a माथि b दायाँ )</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/checkbutton\">Scales all types of brackets.</ahelp> If you then enter <emph>( a over b)</emph> in the <emph>Commands</emph> window, the brackets will surround the whole height of the argument. You normally achieve this effect by entering <emph>left ( a over b right )</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/checkbutton\">सबै प्रकारको कोष्ठकहरू मापन गर्नुहोस्.</ahelp> यदि तपाईँ पछि प्रविष्ट गर्नुहुन्छ <emph>( a over b)</emph> <emph>आदेश</emph> सञ्झ्यालहरूमा, कोष्ठकहरूले तर्कको सम्पूर्ण उचाइ घेर्दछ. You normally यो प्रभाव प्रविष्ट गरेर पूरा गर्नुहोस् <emph>बायाँ ( a माथि b दायाँ )</emph>."
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -13123,8 +13123,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154513\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_SYMDEFINEDIALOG\">Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations.</ahelp> You can also define new symbol sets, assign names to symbols, or to modify existing symbol sets."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_SYMDEFINEDIALOG\">प्रतीक सेटमा प्रतीकहरू थप गर्नका लागि, प्रतीक सेटहरू सम्पादन गर्नका लागि, वा प्रतीक नोटेसनहरू परिमार्जन गर्नका लागि यो संवाद प्रयोग गर्नुहोस्.</ahelp> तपाईँ नयाँ प्रतीक सेटहरू परिभाषित गर्न सक्नुहुन्छ, नामहरू प्रतीकमा प्रदान गर्नुहोस्, वा हट्दै गरेको प्रतीक सेटहरू परिमार्जन गर्नका लागि"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/EditSymbols\">Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations.</ahelp> You can also define new symbol sets, assign names to symbols, or to modify existing symbol sets."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/EditSymbols\">प्रतीक सेटमा प्रतीकहरू थप गर्नका लागि, प्रतीक सेटहरू सम्पादन गर्नका लागि, वा प्रतीक नोटेसनहरू परिमार्जन गर्नका लागि यो संवाद प्रयोग गर्नुहोस्.</ahelp> तपाईँ नयाँ प्रतीक सेटहरू परिभाषित गर्न सक्नुहुन्छ, नामहरू प्रतीकमा प्रदान गर्नुहोस्, वा हट्दै गरेको प्रतीक सेटहरू परिमार्जन गर्नका लागि"
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
@@ -13141,8 +13141,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153965\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Select the name of the current symbol.</ahelp> The symbol, the name of the symbol, and the set that the symbol belongs to are displayed in the left preview pane at the bottom of the dialog box."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">हालको प्रतीकको नाम चयन गर्नुहोस्.</ahelp> प्रतीक, प्रतीकको नाम, र सेट जुनमा प्रतीक सम्बन्धित छ जुन संवाद बाकसको तलको बायाँ पूर्वदृश्य फलकमा प्रदर्शन हुन्छ ।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/oldSymbols\">Select the name of the current symbol.</ahelp> The symbol, the name of the symbol, and the set that the symbol belongs to are displayed in the left preview pane at the bottom of the dialog box."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/oldSymbols\">हालको प्रतीकको नाम चयन गर्नुहोस्.</ahelp> प्रतीक, प्रतीकको नाम, र सेट जुनमा प्रतीक सम्बन्धित छ जुन संवाद बाकसको तलको बायाँ पूर्वदृश्य फलकमा प्रदर्शन हुन्छ ।"
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
@@ -13159,8 +13159,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150209\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">This list box contains the name of the current symbol set. If you want, you can also select a different symbol set.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">यो सूची बाकसले हालको प्रतीक सेटको नाम समावेश गर्दछ। यदि तपाईँ चाहनुहुन्छ भने, तपाईँ बिभिन्न प्रतीक सेट पनि चयन गर्न सक्नुहुन्छ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/oldSymbolSets\">This list box contains the name of the current symbol set. If you want, you can also select a different symbol set.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/oldSymbolSets\">यो सूची बाकसले हालको प्रतीक सेटको नाम समावेश गर्दछ। यदि तपाईँ चाहनुहुन्छ भने, तपाईँ बिभिन्न प्रतीक सेट पनि चयन गर्न सक्नुहुन्छ</ahelp>"
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
@@ -13177,8 +13177,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148870\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_4\">Lists the names for the symbols in the current symbol set. Select a name from the list or type a name for a newly added symbol.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_4\">हालको प्रतीक सेटमा प्रतीकहरूका लागि नामहरूको सूची. सूचीबाट नाम चयन गर्नुहोस् वा नयाँ थप प्रतीकका लागि नाम टाइप गर्नुहोस्</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/symbols\">Lists the names for the symbols in the current symbol set. Select a name from the list or type a name for a newly added symbol.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/symbols\">हालको प्रतीक सेटमा प्रतीकहरूका लागि नामहरूको सूची. सूचीबाट नाम चयन गर्नुहोस् वा नयाँ थप प्रतीकका लागि नाम टाइप गर्नुहोस्</ahelp>"
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
@@ -13231,8 +13231,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145825\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_5\">The <emph>Symbol set</emph> list box contains the names of all existing symbol sets. You can modify a symbol set or create a new one.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_5\"><emph>प्रतीक</emph><emph>et</emph> सूची बाकसले सबै हट्दै गरेको प्रतीक सेटहरूको नाम समावेश गर्दछ. तपाईँ प्रतीक सेट परिमार्जन गर्न सक्नुहुन्छ वा एउटा नयाँ बनाउन सक्नुहुन्छ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/symbolSets\">The <emph>Symbol set</emph> list box contains the names of all existing symbol sets. You can modify a symbol set or create a new one.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/symbolSets\"><emph>प्रतीक</emph><emph>et</emph> सूची बाकसले सबै हट्दै गरेको प्रतीक सेटहरूको नाम समावेश गर्दछ. तपाईँ प्रतीक सेट परिमार्जन गर्न सक्नुहुन्छ वा एउटा नयाँ बनाउन सक्नुहुन्छ</ahelp>"
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
@@ -13267,8 +13267,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147374\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Displays the name of the current font and enables you to select a different font.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">हालको फन्टको नाम प्रदर्शन गर्नुहोस् र तपाईँलाई बिभिन्न फन्ट चयन गर्न सक्षम गर्दछ.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/fonts\">Displays the name of the current font and enables you to select a different font.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/fonts\">हालको फन्टको नाम प्रदर्शन गर्नुहोस् र तपाईँलाई बिभिन्न फन्ट चयन गर्न सक्षम गर्दछ.</ahelp>"
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
@@ -13285,8 +13285,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145295\n"
"33\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_LB_FONTS_SUBSET\">If you selected a non-symbol font in the <emph>Font</emph> list box, you can select a Unicode subset in which to place your new or edited symbol. When a subset has been selected, all symbols belonging to this subset of the current symbol set are displayed in the symbols list above.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_LB_FONTS_SUBSET\">यदि तपाईँले प्रतीक नभएको फन्ट चयन गर्नु भयो भने <emph>फन्ट</emph> सूची बाकसमा, तपाईँ युनिकोड सबसेट चयन गर्न सक्नुहुन्छ जहाँ तपाईँको नयाँ वा सम्पादित प्रतीक अवस्थित गर्नका लागि. जब सबसेट चयन गरिन्छ, सबै प्रतीकहरू यो सबसेट सँग सम्बन्धित हालको प्रतीक प्रतीक सूचीको माथि प्रदर्शन हुन्छ.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/fontsSubsetLB\">If you selected a non-symbol font in the <emph>Font</emph> list box, you can select a Unicode subset in which to place your new or edited symbol. When a subset has been selected, all symbols belonging to this subset of the current symbol set are displayed in the symbols list above.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/fontsSubsetLB\">यदि तपाईँले प्रतीक नभएको फन्ट चयन गर्नु भयो भने <emph>फन्ट</emph> सूची बाकसमा, तपाईँ युनिकोड सबसेट चयन गर्न सक्नुहुन्छ जहाँ तपाईँको नयाँ वा सम्पादित प्रतीक अवस्थित गर्नका लागि. जब सबसेट चयन गरिन्छ, सबै प्रतीकहरू यो सबसेट सँग सम्बन्धित हालको प्रतीक प्रतीक सूचीको माथि प्रदर्शन हुन्छ.</ahelp>"
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
@@ -13303,8 +13303,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155366\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">The current typeface is displayed. You can change the typeface by selecting one from the list box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">हालको टाइपफेस प्रदर्शन भयो. तपाईँ टाइपफेस सूची बाकसबाट एउटा चयन गरेर परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/styles\">The current typeface is displayed. You can change the typeface by selecting one from the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/styles\">हालको टाइपफेस प्रदर्शन भयो. तपाईँ टाइपफेस सूची बाकसबाट एउटा चयन गरेर परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ</ahelp>"
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
@@ -13321,8 +13321,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153922\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Click this button to add the symbol shown in the right preview window to the current symbol set.</ahelp> It will be saved under the name displayed in the <emph>Symbol</emph> list box. You must specify a name under <emph>Symbol</emph> or <emph>Symbol Set</emph> to be able to use this button. Names cannot be used more than once."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">हालको प्रतीक सेटमा दायाँ पूर्वदृश्य सञ्झ्यालमा देखाइएको प्रतीक थप गर्नका लागि यो बटन क्लिक गर्नुहोस्.</ahelp> यो नामको तल बचत गरिन्छ जुन <emph>प्रतीक</emph> सूची बाकसमा प्रदर्शन गरिएको थियो. तपाईँले प्रतीक <emph>वा</emph> प्रतीक सेट तलको नाम <emph>निश्चित गर्नुपर्दछ</emph> यो बटन प्रयोग गर्न सक्षम हुन. नामहरू एकचोटि भन्दा बढी प्रयोग गर्न मिल्दैन ।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/add\">Click this button to add the symbol shown in the right preview window to the current symbol set.</ahelp> It will be saved under the name displayed in the <emph>Symbol</emph> list box. You must specify a name under <emph>Symbol</emph> or <emph>Symbol Set</emph> to be able to use this button. Names cannot be used more than once."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/add\">हालको प्रतीक सेटमा दायाँ पूर्वदृश्य सञ्झ्यालमा देखाइएको प्रतीक थप गर्नका लागि यो बटन क्लिक गर्नुहोस्.</ahelp> यो नामको तल बचत गरिन्छ जुन <emph>प्रतीक</emph> सूची बाकसमा प्रदर्शन गरिएको थियो. तपाईँले प्रतीक <emph>वा</emph> प्रतीक सेट तलको नाम <emph>निश्चित गर्नुपर्दछ</emph> यो बटन प्रयोग गर्न सक्षम हुन. नामहरू एकचोटि भन्दा बढी प्रयोग गर्न मिल्दैन ।"
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
@@ -13339,8 +13339,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147570\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">Click this button to replace the name of the symbol shown in the left preview window (the old name is displayed in the <emph>Old symbol</emph> list box) with the new name you have entered in the <emph>Symbol</emph> list box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">बायाँ पूर्वदृश्य सञ्झ्यालमा देखाइएको प्रतीकको नाम बदल्नका लागि यो बटन क्लिक गर्नुहोस् (पुरानो नाम <emph>पुरानो प्रतीक</emph> सूची बाकसमा प्रदर्शन हुन्छ) नयाँ नाम सँग जुन तपाईँले प्रविष्ट गर्नु भएको थियो <emph>प्रतीक</emph> सूची बाकसमा</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/modify\">Click this button to replace the name of the symbol shown in the left preview window (the old name is displayed in the <emph>Old symbol</emph> list box) with the new name you have entered in the <emph>Symbol</emph> list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/modify\">बायाँ पूर्वदृश्य सञ्झ्यालमा देखाइएको प्रतीकको नाम बदल्नका लागि यो बटन क्लिक गर्नुहोस् (पुरानो नाम <emph>पुरानो प्रतीक</emph> सूची बाकसमा प्रदर्शन हुन्छ) नयाँ नाम सँग जुन तपाईँले प्रविष्ट गर्नु भएको थियो <emph>प्रतीक</emph> सूची बाकसमा</ahelp>"
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
@@ -13375,8 +13375,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154258\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">Click to remove the symbol shown in the left preview window from the current symbol set.</ahelp> There will be no security query. Deleting the last remaining symbol of a symbol set also deletes the symbol set."
-msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">हालको प्रतीक सेटबाट बायाँ पूर्वदृश्य सञ्झ्यालमा देखाइएको प्रतीक हटाउनका लागि क्लिक गर्नुहोस्.</ahelp> त्यहाँ सुरक्षा क्वेरी हुँदैन. प्रतीक सेटको अन्तिम बाँकी प्रतीक मेट्दै साथसाथै प्रतीक सेट पनि मेट्नुहोस् ।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/delete\">Click to remove the symbol shown in the left preview window from the current symbol set.</ahelp> There will be no security query. Deleting the last remaining symbol of a symbol set also deletes the symbol set."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/delete\">हालको प्रतीक सेटबाट बायाँ पूर्वदृश्य सञ्झ्यालमा देखाइएको प्रतीक हटाउनका लागि क्लिक गर्नुहोस्.</ahelp> त्यहाँ सुरक्षा क्वेरी हुँदैन. प्रतीक सेटको अन्तिम बाँकी प्रतीक मेट्दै साथसाथै प्रतीक सेट पनि मेट्नुहोस् ।"
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index aa3154ab2c2..eb345e56b75 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2297,42 +2297,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/relnet\">Links to files on the Internet are relative.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/relnet\">जडान इन्टरनेटमा फाइलहरू सम्बन्धित छ.</ahelp>"
-#: 02120000.xhp
-msgctxt ""
-"02120000.xhp\n"
-"hd_id3154590\n"
-"71\n"
-"help.text"
-msgid "Show preview"
-msgstr "पूर्वदृश्य देखाउनुहोस्"
-
-#: 02120000.xhp
-msgctxt ""
-"02120000.xhp\n"
-"par_id3154610\n"
-"72\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/showpreview\">Turns on or off a preview of the selected AutoText entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/showpreview\">रोज्नुहोस् गरिएको स्वत पाठ प्रविष्टिको पूर्वदृश्य खुला वा बन्द गर्नुहोस्.</ahelp>"
-
-#: 02120000.xhp
-msgctxt ""
-"02120000.xhp\n"
-"hd_id3154909\n"
-"69\n"
-"help.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "पूर्वावलोकन"
-
-#: 02120000.xhp
-msgctxt ""
-"02120000.xhp\n"
-"par_id3154922\n"
-"70\n"
-"help.text"
-msgid "Shows a preview of the selected AutoText entry."
-msgstr "रोज्नुहोस् गरिएको स्वत पाठ प्रविष्टिको पूर्वदृश्य देखाउँदछ"
-
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
@@ -3638,8 +3602,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145413\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/remove\">Removes the selected section from the document, and inserts the contents of the section into the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/remove\" visibility=\"visible\">कागजातबाट रोज्नुहोस् गरिएको विभागहरू हटाउनुहोस्, र विभागको सामाग्रीहरू कागजातमा घुसाउनुहोस्.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/remove\">Removes the selected section from the document, and inserts the contents of the section into the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/remove\" visibility=\"visible\">कागजातबाट रोज्नुहोस् गरिएको विभागहरू हटाउनुहोस्, र विभागको सामाग्रीहरू कागजातमा घुसाउनुहोस्.</ahelp>"
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
@@ -4984,8 +4948,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149688\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_seperator_edit\">Type the text that you want to appear after the caption number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_seperator_edit\">पाठ टाइप गर्नुहोस् जुन तपाईँं क्याप्सन सङ्ख्या पछि देखाउन चाहनुहुन्छ.</ahelp> उदाहरणका लागि, यदि तपाईँं आफ्नो वस्तुहरू लेबुल गर्न चाहनुहुन्छ \"Object 1: Text\", बिरामचिन्ह टाइप गर्नुहोस् (:), खाली स्थान र पाठ."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Type the text that you want to appear after the caption number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">पाठ टाइप गर्नुहोस् जुन तपाईँं क्याप्सन सङ्ख्या पछि देखाउन चाहनुहुन्छ.</ahelp> उदाहरणका लागि, यदि तपाईँं आफ्नो वस्तुहरू लेबुल गर्न चाहनुहुन्छ \"Object 1: Text\", बिरामचिन्ह टाइप गर्नुहोस् (:), खाली स्थान र पाठ."
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5505,8 +5469,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155895\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/rightaddr\">Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the addressee field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/rightaddr\" visibility=\"visible\">खाली स्थानको जम्मा प्रविष्ट गराउनुहोस् जुन तपाईँंले खामको बायाँ किनारा र प्रेषिती फाँटको बीच छोड्न चाहनु भएको थियो.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/topaddr\">Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the addressee field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/topaddr\" visibility=\"visible\">खाली स्थानको जम्मा प्रविष्ट गराउनुहोस् जुन तपाईँंले खामको बायाँ किनारा र प्रेषिती फाँटको बीच छोड्न चाहनु भएको थियो.</ahelp>"
#: 04070200.xhp
msgctxt ""
@@ -12826,8 +12790,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153631\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/comasep\">Arranges the index entries on the same line, separated by commas.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/comasep\" visibility=\"visible\">उही पङ्क्तिमा अनुक्रमणिका प्रविष्टिहरू मिलाउनुहोस्, अल्पविरामहरूद्वारा बिभाजित गरिएको.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\">Arranges the index entries on the same line, separated by commas.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\" visibility=\"visible\">उही पङ्क्तिमा अनुक्रमणिका प्रविष्टिहरू मिलाउनुहोस्, अल्पविरामहरूद्वारा बिभाजित गरिएको.</ahelp>"
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
@@ -13117,8 +13081,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149687\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortcontent\">Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortcontent\">Sorts the bibliography entries by the <emph>Sort keys</emph> that you specify, for example, by author or by year of publication.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortcontents\">Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortcontents\">Sorts the bibliography entries by the <emph>Sort keys</emph> that you specify, for example, by author or by year of publication.</ahelp>"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -13180,8 +13144,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149041\n"
"23\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/down\">Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/down\">ले घट्दो अल्फा न्यूमेरिकल क्रम मा बिलिओग्राफि प्रविष्टिहरू लाई क्रमबद्ध गर्दछ । </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/down3cb\">Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/down3cb\">ले घट्दो अल्फा न्यूमेरिकल क्रम मा बिलिओग्राफि प्रविष्टिहरू लाई क्रमबद्ध गर्दछ । </ahelp>"
#: 04120229.xhp
msgctxt ""
@@ -14113,7 +14077,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149106\n"
"45\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/dontsplitc\">Prevents the table from spanning more than one page.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/dontsplitcb\">Prevents the table from spanning more than one page.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04150000.xhp
@@ -16468,7 +16432,7 @@ msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"bm_id3150760\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text grid for Asian layout</bookmark_value><bookmark branch=\"hid/modules/swriter/ui/textgridpage/TextGridPage\" id=\"bm_id3145580\" localize=\"false\"/>"
+msgid "<bookmark_value>text grid for Asian layout</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 05040800.xhp
@@ -16759,6 +16723,22 @@ msgstr ""
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
+"hd_id3154647\n"
+"help.text"
+msgid "Relative width relation"
+msgstr ""
+
+#: 05060100.xhp
+msgctxt ""
+"05060100.xhp\n"
+"par_id3145414\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relwidthrelation\">Decides what 100% width means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05060100.xhp
+msgctxt ""
+"05060100.xhp\n"
"hd_id3147516\n"
"9\n"
"help.text"
@@ -16795,6 +16775,22 @@ msgstr ""
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
+"hd_id3154648\n"
+"help.text"
+msgid "Relative height relation"
+msgstr ""
+
+#: 05060100.xhp
+msgctxt ""
+"05060100.xhp\n"
+"par_id3145415\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relheightrelation\">Decides what 100% height means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05060100.xhp
+msgctxt ""
+"05060100.xhp\n"
"hd_id3151313\n"
"13\n"
"help.text"
@@ -18373,8 +18369,8 @@ msgctxt ""
"par_id3158429\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">Specifies the macro to run when you click a graphic, frame, or an OLE object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">तपाईँंले ग्राफिक क्लिक गरेको बेला म्याक्रोलाई चालु गर्न प्रदान गर्नुहोस्, फ्रेम, वा OLE वस्तु.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">Specifies the macro to run when you click a graphic, frame, or an OLE object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">तपाईँंले ग्राफिक क्लिक गरेको बेला म्याक्रोलाई चालु गर्न प्रदान गर्नुहोस्, फ्रेम, वा OLE वस्तु.</ahelp>"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -18391,8 +18387,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147564\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">Lists the events that can trigger a macro.</ahelp> Only the events that are relevant to the selected object are listed."
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">घटनाहरू सूची गर्नुहोस् जसले म्याक्रोलाई ट्रिगर गर्न सक्छ.</ahelp> घटनाहरू जुन चयन गरिएको वस्तु सँग उचित छ त्यो सूची गरिन्छ."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">Lists the events that can trigger a macro.</ahelp> Only the events that are relevant to the selected object are listed."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">घटनाहरू सूची गर्नुहोस् जसले म्याक्रोलाई ट्रिगर गर्न सक्छ.</ahelp> घटनाहरू जुन चयन गरिएको वस्तु सँग उचित छ त्यो सूची गरिन्छ."
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -18994,8 +18990,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149284\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">Lists the $[officename] program and any open $[officename] document.</ahelp> Within this list, select the location where you want to save the macros."
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">सूची बीचमा $[officename] प्रोग्राम र कुनै पनि खोलिएका $[officename] कागजात सूची गर्नुहोस्, </ahelp> स्थान चयन गर्नुहोस् जहाँ तपाईँं म्याक्रोहरू बचत गर्न चाहनुहुन्छ."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">Lists the $[officename] program and any open $[officename] document.</ahelp> Within this list, select the location where you want to save the macros."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">सूची बीचमा $[officename] प्रोग्राम र कुनै पनि खोलिएका $[officename] कागजात सूची गर्नुहोस्, </ahelp> स्थान चयन गर्नुहोस् जहाँ तपाईँं म्याक्रोहरू बचत गर्न चाहनुहुन्छ."
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -19012,8 +19008,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148458\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">Lists the available macros. Select the macro that you want to assign to the selected event, and then click <emph>Assign</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">उपलब्ध म्याक्रोहरू सूची गर्नुहोस्. म्याक्रो चयन गर्नुहोस् जुन तपाईँं चयन गरिएको घटनाका लागि प्रदान गर्न चाहनुहुन्छ, र क्लिक गर्नुहोस् <emph>प्रदान गर्नुहोस्</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">Lists the available macros. Select the macro that you want to assign to the selected event, and then click <emph>Assign</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">उपलब्ध म्याक्रोहरू सूची गर्नुहोस्. म्याक्रो चयन गर्नुहोस् जुन तपाईँं चयन गरिएको घटनाका लागि प्रदान गर्न चाहनुहुन्छ, र क्लिक गर्नुहोस् <emph>प्रदान गर्नुहोस्</emph>.</ahelp>"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -19519,6 +19515,24 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/textflow\">फ्रेमम
#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
+"hd_id3151028\n"
+"23\n"
+"help.text"
+msgid "Content vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: 05060900.xhp
+msgctxt ""
+"05060900.xhp\n"
+"par_id3149164\n"
+"24\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/vertalign\">Specifies the vertical alignment of the frame's content. Mainly it means text content, but it also affects tables and other objects anchored to the text area (anchored as character, to character or to paragraph), for example frames, graphics or drawings.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05060900.xhp
+msgctxt ""
+"05060900.xhp\n"
"par_id3150689\n"
"34\n"
"help.text"
@@ -20463,8 +20477,8 @@ msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_idN10920\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/repeatheadermf\">Enter the number of rows to include in the heading.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/repeatheadermf\">शीर्षकमा समावेश गर्नका लागि पङ्क्तिहरूको सङ्ख्या प्रविष्ट गर्नुहोस्.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/repeatheadernf\">Enter the number of rows to include in the heading.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/repeatheadernf\">शीर्षकमा समावेश गर्नका लागि पङ्क्तिहरूको सङ्ख्या प्रविष्ट गर्नुहोस्.</ahelp>"
#: 05090300.xhp
msgctxt ""
@@ -20479,7 +20493,7 @@ msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_idN10944\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflow/textdirection\">Select the orientation for the text in the cells.</ahelp> You can use the following formatting options to specify the orientation of text in table cells:"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/textdirection\">Select the orientation for the text in the cells.</ahelp> You can use the following formatting options to specify the orientation of text in table cells:"
msgstr ""
#: 05090300.xhp
@@ -23006,8 +23020,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154561\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_REGION\">Lists the available template categories. Click a category to view its contents in the <emph>Templates </emph>list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_REGION\">उपलब्ध टेम्प्लेट कोटिहरू सूचीबद्ध गर्दछ. <emph>टेम्प्लेटहरू </emph>सूचीमा यसको सामग्रीहरू हेर्न एउटा कोटिमा क्लिक गर्नुहोस्.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/categories\">Lists the available template categories. Click a category to view its contents in the <emph>Templates </emph>list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/categories\">उपलब्ध टेम्प्लेट कोटिहरू सूचीबद्ध गर्दछ. <emph>टेम्प्लेटहरू </emph>सूचीमा यसको सामग्रीहरू हेर्न एउटा कोटिमा क्लिक गर्नुहोस्.</ahelp>"
#: 05170000.xhp
msgctxt ""
@@ -23024,8 +23038,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145249\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_TEMPLATE\">Lists the available templates for the selected category.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_TEMPLATE\">चयन गरेको कोटिका लागि उपलब्ध टेम्प्लेटहरू सूची गर्नुहोस्.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/templates\">Lists the available templates for the selected category.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/templates\">चयन गरेको कोटिका लागि उपलब्ध टेम्प्लेटहरू सूची गर्नुहोस्.</ahelp>"
#: 05170000.xhp
msgctxt ""
@@ -23042,8 +23056,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149026\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_TEXT_STYLE\">Loads the paragraph and the character styles from the selected document into the current document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_TEXT_STYLE\">चयन गरिएको कागजात बाट हालको कागजातमा अनुच्छेद र क्यारेक्टर शैलीहरू लोड गर्दछ.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/text\">Loads the paragraph and the character styles from the selected document into the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/text\">चयन गरिएको कागजात बाट हालको कागजातमा अनुच्छेद र क्यारेक्टर शैलीहरू लोड गर्दछ.</ahelp>"
#: 05170000.xhp
msgctxt ""
@@ -23060,8 +23074,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156320\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_FRAME_STYLE\">Loads the frame styles from the selected document into the current document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_FRAME_STYLE\">चयन गरेको कागजातबाट हालको कागजातमा फ्रेम शैलीहरू लोड गर्नुहोस्.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/frame\">Loads the frame styles from the selected document into the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/frame\">चयन गरेको कागजातबाट हालको कागजातमा फ्रेम शैलीहरू लोड गर्नुहोस्.</ahelp>"
#: 05170000.xhp
msgctxt ""
@@ -23078,8 +23092,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154642\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_PAGE_STYLE\">Loads the page styles from the selected document into the current document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_PAGE_STYLE\">चयन गरेको कागजातबाट हालको कागजातमा पृष्ठ शैलीहरू लोड गर्नुहोस्.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/pages\">Loads the page styles from the selected document into the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/pages\">चयन गरेको कागजातबाट हालको कागजातमा पृष्ठ शैलीहरू लोड गर्नुहोस्.</ahelp>"
#: 05170000.xhp
msgctxt ""
@@ -23096,8 +23110,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152587\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_NUM_STYLE\">Loads the numbering styles from the selected document into the current document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_NUM_STYLE\">रोज्नुहोस् गरिएको कागजातबाट हालको कागजातमा अंकन शैलीहरू लोड गर्दछ.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/numbering\">Loads the numbering styles from the selected document into the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/numbering\">रोज्नुहोस् गरिएको कागजातबाट हालको कागजातमा अंकन शैलीहरू लोड गर्दछ.</ahelp>"
#: 05170000.xhp
msgctxt ""
@@ -23114,8 +23128,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147514\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_MERGE_STYLE\">Replaces styles in the current document that have the same name as the styles you are loading.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_MERGE_STYLE\">तपाईँले लोड गरिरहनुभएको शैलीहरू जस्तो समान नाम भएको हालको कागजातमा शैलीहरू प्रतिस्थापन गर्दछ.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/overwrite\">Replaces styles in the current document that have the same name as the styles you are loading.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/overwrite\">तपाईँले लोड गरिरहनुभएको शैलीहरू जस्तो समान नाम भएको हालको कागजातमा शैलीहरू प्रतिस्थापन गर्दछ.</ahelp>"
#: 05170000.xhp
msgctxt ""
@@ -23141,8 +23155,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147526\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_DLG_NEW_FILE_PB_LOAD_FILE\">Locate the file containing the styles that you want to load, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_DLG_NEW_FILE_PB_LOAD_FILE\">तपाईँंले लोड गर्न चाहनु भएको शैलीहरू सहितको फाइल अवस्थित गर्नुहोस्, र क्लिक गर्नुहोस् <emph>खोल्नुहोस्</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/fromfile\">Locate the file containing the styles that you want to load, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/fromfile\">तपाईँंले लोड गर्न चाहनु भएको शैलीहरू सहितको फाइल अवस्थित गर्नुहोस्, र क्लिक गर्नुहोस् <emph>खोल्नुहोस्</emph>.</ahelp>"
#: 05180000.xhp
msgctxt ""
@@ -23689,8 +23703,8 @@ msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_idN10552\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">शव्दहरू र क्यारेक्टरहरू हालको छनोट र पूरा कागजातमा गन्ति गर्दछ।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document. The count is kept up to date as you type or change the selection.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -23874,8 +23888,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150018\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/leve\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/leve\">तपाईँले परिमार्जन गर्न चाहेको रूपरेखा स्तर क्लिक गर्नुहोस्, र त्यसपछि स्तरका लागि क्रमाङ्कन विकल्प निर्दिष्ट गर्नुहोस्.</ahelp> सबै स्तरहरूमा, अनुच्छेद शैली बाहेक, क्रमाङ्कन विकल्प लागू गर्न, \"1-10\" मा क्लिक गर्नुहोस्."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">तपाईँले परिमार्जन गर्न चाहेको रूपरेखा स्तर क्लिक गर्नुहोस्, र त्यसपछि स्तरका लागि क्रमाङ्कन विकल्प निर्दिष्ट गर्नुहोस्.</ahelp> सबै स्तरहरूमा, अनुच्छेद शैली बाहेक, क्रमाङ्कन विकल्प लागू गर्न, \"1-10\" मा क्लिक गर्नुहोस्."
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index c2c8edc5306..12636b1f70e 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 02:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14197,8 +14197,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145099\n"
"47\n"
"help.text"
-msgid "To accept a correction, click the suggestion, and then click <emph>Change</emph>."
-msgstr "सुधार स्विकार्नुहोस्, सुझाव क्लिक गर्नुहोस्, र <emph>परिवर्तन</emph>क्लिक गर्नुहोस्."
+msgid "To accept a correction, click the suggestion, and then click <emph>Correct</emph>."
+msgstr ""
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -14206,8 +14206,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156241\n"
"48\n"
"help.text"
-msgid "Edit the sentence in the upper text box, and then click <emph>Change</emph>."
-msgstr "माथिल्लो पाठ बाकसमा वाक्य सम्पादन गर्नुहोस्, र <emph>परिवर्तन</emph>क्लिक गर्नुहोस्."
+msgid "Edit the sentence in the upper text box, and then click <emph>Correct</emph>."
+msgstr ""
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -14215,8 +14215,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155886\n"
"40\n"
"help.text"
-msgid "To add the unknown word to a user-defined dictionary, click <emph>Add</emph>."
-msgstr "प्रयोगकर्ता-परिभाषित शव्दकोषमा अज्ञात शव्द थप गर्नुहोस्, <emph>थप</emph>क्लिक गर्नुहोस् ."
+msgid "To add the unknown word to a user-defined dictionary, click <emph>Add to Dictionary</emph>."
+msgstr ""
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -18259,7 +18259,7 @@ msgctxt ""
"words_count.xhp\n"
"par_idN105D1\n"
"help.text"
-msgid "Word count is shown in the status bar, and is kept up to date as you edit."
+msgid "Word and character count is shown in the status bar, and is kept up to date as you edit."
msgstr ""
#: words_count.xhp
@@ -18276,7 +18276,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149821\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "To display extended statistics such as character count, double click the word count in the status bar, or choose <emph>Tools - Word Count</emph>."
+msgid "To display extended statistics such as count of characters without spaces, double click the word count in the status bar, or choose <emph>Tools - Word Count</emph>."
msgstr ""
#: words_count.xhp
@@ -18292,7 +18292,7 @@ msgctxt ""
"words_count.xhp\n"
"par_id1116200901133998\n"
"help.text"
-msgid "In general, every string of characters between two spaces is a word. Tabs, line breaks, and paragraph breaks are word limits, too."
+msgid "In general, every string of characters between two spaces is a word. Dashes, tabs, line breaks, and paragraph breaks are word limits, too."
msgstr ""
#: words_count.xhp
@@ -18300,7 +18300,7 @@ msgctxt ""
"words_count.xhp\n"
"par_id1116200901133985\n"
"help.text"
-msgid "Words with dashes or always visible hyphens, as in plug-in, add-on, user/config, are counted as one word each."
+msgid "Words with always visible hyphens, as in plug-in, add-on, user/config, are counted as one word each."
msgstr ""
#: words_count.xhp
@@ -18314,6 +18314,14 @@ msgstr ""
#: words_count.xhp
msgctxt ""
"words_count.xhp\n"
+"par_id111620090113400\n"
+"help.text"
+msgid "To add a custom character to be considered as the word limit, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - General</emph> and add the character into the <emph>Additional separators</emph> field."
+msgstr ""
+
+#: words_count.xhp
+msgctxt ""
+"words_count.xhp\n"
"par_idN106E2\n"
"help.text"
msgid "To get some more statistics about the document, choose <emph>File - Properties - Statistics</emph>."
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index 55b942ad1e8..facfdd6d251 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_230\n"
"help.text"
-msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)."
+msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program start, stop, home, clear screen, program editor/syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)."
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_280\n"
"help.text"
-msgid "Program run and start"
+msgid "Start Logo program"
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_290\n"
"help.text"
-msgid "Click on the icon “run” to execute the text (or only the selected) text of the Writer document as a LibreLogo program."
+msgid "Click on the icon “Start Logo program” to execute the text (or only the selected) text of the Writer document as a LibreLogo program. In an empty document an example program will be inserted and executed."
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_300\n"
"help.text"
-msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution."
+msgid "Click on the icon “Stop” to stop the program execution."
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_320\n"
"help.text"
-msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle."
+msgid "Click on the icon “Home” to reset the position and settings of the turtle."
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
@@ -133,63 +133,63 @@ msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_340\n"
"help.text"
-msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document."
+msgid "Click on the icon “Clear screen” to remove the drawing objects of the document."
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_350\n"
+"hd_344\n"
"help.text"
-msgid "Command line"
+msgid "Program editor/Syntax highlighting/Translating"
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
-"par_360\n"
+"par_345\n"
"help.text"
-msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”."
+msgid "The “magic wand” icon sets 2-page layout for program editing, expands and converts to uppercase the abbreviated, lowercase Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language."
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
-"par_370\n"
+"hd_350\n"
"help.text"
-msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:"
+msgid "Command line"
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
-"par_380\n"
+"par_360\n"
"help.text"
-msgid "FORWARD 200 LEFT 89<br/>"
+msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “Stop”."
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
-"par_390\n"
+"par_370\n"
"help.text"
-msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands."
+msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:"
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_400\n"
+"par_380\n"
"help.text"
-msgid "Syntax highlighting/Translating"
+msgid "FORWARD 200 LEFT 89<br/>"
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
-"par_410\n"
+"par_390\n"
"help.text"
-msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language."
+msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands."
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_430\n"
"help.text"
-msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs."
+msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set page zoom using the “magic wand” icon of the Logo toolbar, also change the font size for a comfortable 2-page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is the LibreLogo program editor."
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
@@ -803,6 +803,22 @@ msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1151\n"
+"help.text"
+msgid "PENTRANSPARENCY"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1152\n"
+"help.text"
+msgid "PENTRANSPARENCY 80 ; set the transparency of the actual pen color to 80%<br/>"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1153\n"
"help.text"
msgid "PENCAP/LINECAP"
@@ -869,7 +885,23 @@ msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1220\n"
"help.text"
-msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/>"
+msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, 'blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1225\n"
+"help.text"
+msgid "FILLTRANSPARENCY"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1226\n"
+"help.text"
+msgid "FILLTRANSPARENCY 80 ; set the transparency of the actual fill color to 80%<br/> FILLTRANSPARENCY [80] ; set linear transparency gradient from 80% to 0%<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20] ; set linear transparency gradient from 80% to 20%<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 1, 90] ; set axial transparency gradient rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 2, 0, 20, 50, 50] ; set radial transparency gradient from outer 80% to inner 20% transparency with 20% border and with 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>"
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
@@ -1851,6 +1883,22 @@ msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2395\n"
+"help.text"
+msgid "LOG10"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2396\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT LOG10 100 ; print 2.0 (common logarithm of 100)<br/>"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2400\n"
"help.text"
msgid "ROUND"
diff --git a/source/ne/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ne/librelogo/source/pythonpath.po
index a7515f13d3f..217c78a5ef4 100644
--- a/source/ne/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/ne/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -251,6 +251,22 @@ msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FILLTRANSPARENCY\n"
+"property.text"
+msgid "filltransparency"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENTRANSPARENCY\n"
+"property.text"
+msgid "pentransparency|linetransparency"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FILLSTYLE\n"
"property.text"
msgid "fillstyle"
@@ -619,6 +635,14 @@ msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LOG10\n"
+"property.text"
+msgid "log10"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SIN\n"
"property.text"
msgid "sin"
diff --git a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index aea4c7f5d32..cf8f3f45143 100644
--- a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Start Logo program (text or selected text of the document)"
+msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)"
msgstr ""
#: Addons.xcu
@@ -100,10 +100,10 @@ msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08b\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document"
+msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document"
msgstr ""
#: Common.xcu
diff --git a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 87f8a69d91e..d0ae231be58 100644
--- a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1183,8 +1183,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Remove Print Area"
-msgstr "मुद्रण क्षेत्र हटाउनुहोस्"
+msgid "~Clear Print Area"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1192,8 +1192,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "हटाउनुहोस्"
+msgid "~Clear"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1483,6 +1483,24 @@ msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~t-test..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FTestDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~F-test..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -1654,15 +1672,6 @@ msgstr "सूत्रपट्टी"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewGridLines\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "View Grid lines"
-msgstr ""
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -8086,33 +8095,6 @@ msgstr "पङ्क्त्तिहरू बराबर बितरण ग
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertBottom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "तल"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertCenter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Center ( vertical )"
-msgstr "केन्द्र ( ठाडो )"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertTop\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Top"
-msgstr "माथि"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -13558,6 +13540,15 @@ msgstr "स्क्रोलपट्टी"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Zoom"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -13822,7 +13813,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExitSearch\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Exit Search"
+msgid "Close Find Bar"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -16239,6 +16230,15 @@ msgstr "टाँस्नुहोस्"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Unformatted Text"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -18786,6 +18786,15 @@ msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAllNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Format All Comments"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -18813,6 +18822,33 @@ msgstr "द्रष्टब्य मेट्नुहोस्"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center ( vertical )"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19287,6 +19323,15 @@ msgctxt ""
msgid "Edit with External Tool"
msgstr ""
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Insert3DModel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "3D Model..."
+msgstr ""
+
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -20853,15 +20898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "प्रकार्यहरू"
-#: Sidebar.xcu
-msgctxt ""
-"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.InsertPropertyPanel\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Shapes"
-msgstr ""
-
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -21507,29 +21543,6 @@ msgid "Copy Hyperlink Location"
msgstr "हाइपरलिङ्क स्थान "
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Accept Change"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"परिवर्तनहरू स्वीकार वा अस्वीकार गर्नुहोस्\n"
-"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"परिवर्तनहरू स्वीकार गर्नुहोस् अथवा अस्वीकार गर्नुहोस्"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reject Change"
-msgstr "आयात"
-
-#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n"
@@ -22360,6 +22373,15 @@ msgstr "नाम..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "किनाराहरू"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -22720,15 +22742,6 @@ msgstr "स्तम्भ घुसाउनुहोस्"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste Unformatted Text"
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24016,15 +24029,6 @@ msgstr "अघिल्लो अनुच्छेदलाई"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Top"
-msgstr "माथि"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24052,15 +24056,6 @@ msgstr "पछिल्लो अनुच्छेदलाई"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Center ( vertical )"
-msgstr "केन्द्र ( ठाडो )"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24070,15 +24065,6 @@ msgstr "पछिल्लो प्लेसहोल्डरलाई"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "तल"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24641,6 +24627,33 @@ msgid "Continue previous numbering"
msgstr "अघिल्लो क्रमाङ्कन निरन्तरता दिनुहोस्"
#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigationPopup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Navigate by"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToPrevious\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Element"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next Element"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
diff --git a/source/ne/readlicense_oo/docs.po b/source/ne/readlicense_oo/docs.po
index a61349ee911..673d3cd5d64 100644
--- a/source/ne/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ne/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-13 21:52+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.6 or higher"
+msgid "MacOSX 10.5 (Leopard) or higher, Intel or PowerPC processor"
msgstr ""
#: readme.xrm
diff --git a/source/ne/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/ne/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 4edd791badb..ae426feff4a 100644
--- a/source/ne/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ne/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 06:00+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -677,215 +677,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#"
msgstr " & #PAGECOUNT# \" को \" & "
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Page"
-msgstr "पृष्ठ"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "पृष्ठभूमि"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
-"1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "फर्कनुहोस्"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Page"
-msgstr "पृष्ठ"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "Background"
-msgstr "पृष्ठभूमि"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "पृष्ठ सेटअप"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n"
-"1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "फर्कनुहोस्"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Background"
-msgstr "पृष्ठभूमि"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Section Setup"
-msgstr "विभाग मिलाउनुहोस्"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
-"RID_PAGE_CHAR\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "फन्ट"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
-"RID_PAGE_EFFECTS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "फन्ट प्रभाव"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
-"RID_PAGE_POSITION\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Position"
-msgstr "स्थान"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
-"RID_PAGE_TWOLN\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Asian Layout"
-msgstr "एसियाली सजावट"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
-"RID_PAGE_BACKGROUND\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "पृष्ठभूमि"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
-"RID_PAGE_ALIGNMENT\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "पङ्क्तिबद्धता"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n"
-"1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "फर्कनुहोस्"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Character"
-msgstr "क्यारेक्टर"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Character Settings"
-msgstr "क्यारेक्टर सेटिङ"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Line"
-msgstr "लाइन"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Line Styles"
-msgstr "लाइन शैलीहरू"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n"
-"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Arrow Styles"
-msgstr "बाण शैलीहरू"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_LINE\n"
-"1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "फर्कनुहोस्"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_LINE\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Line"
-msgstr "लाइन"
-
-#: dlgpage.src
-msgctxt ""
-"dlgpage.src\n"
-"RID_PAGEDIALOG_LINE\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Line"
-msgstr "लाइन"
diff --git a/source/ne/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/ne/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index f1eb0d82c78..681469b1f88 100644
--- a/source/ne/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/ne/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,6 +14,87 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+#: backgrounddialog.ui
+msgctxt ""
+"backgrounddialog.ui\n"
+"BackgroundDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Section Setup"
+msgstr ""
+
+#: backgrounddialog.ui
+msgctxt ""
+"backgrounddialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui
+msgctxt ""
+"chardialog.ui\n"
+"CharDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Character Settings"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui
+msgctxt ""
+"chardialog.ui\n"
+"font\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui
+msgctxt ""
+"chardialog.ui\n"
+"fonteffects\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui
+msgctxt ""
+"chardialog.ui\n"
+"position\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui
+msgctxt ""
+"chardialog.ui\n"
+"asianlayout\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui
+msgctxt ""
+"chardialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui
+msgctxt ""
+"chardialog.ui\n"
+"alignment\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
#: datetimedialog.ui
msgctxt ""
"datetimedialog.ui\n"
@@ -59,6 +140,33 @@ msgctxt ""
msgid "Fo_rmat:"
msgstr ""
+#: pagedialog.ui
+msgctxt ""
+"pagedialog.ui\n"
+"PageDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Page Setup"
+msgstr ""
+
+#: pagedialog.ui
+msgctxt ""
+"pagedialog.ui\n"
+"page\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: pagedialog.ui
+msgctxt ""
+"pagedialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
#: pagenumberdialog.ui
msgctxt ""
"pagenumberdialog.ui\n"
diff --git a/source/ne/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/ne/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index e2e1274cd6f..66a7c85c29b 100644
--- a/source/ne/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/ne/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -495,6 +495,24 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_TTEST_UNDO_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "t-test"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_FTEST_UNDO_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "F-test"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Column %NUMBER%"
@@ -517,3 +535,165 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Alpha"
msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_VARIABLE_1_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 1"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_VARIABLE_2_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 2"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_FTEST_OBSERVATIONS_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Observations"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n"
+"string.text"
+msgid "P (F<=f) right-tail"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL\n"
+"string.text"
+msgid "F Critical right-tail"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_FTEST_P_LEFT_TAIL\n"
+"string.text"
+msgid "P (F<=f) left-tail"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL\n"
+"string.text"
+msgid "F Critical left-tail"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_FTEST_P_TWO_TAIL\n"
+"string.text"
+msgid "P two-tail"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL\n"
+"string.text"
+msgid "F Critical two-tail"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION\n"
+"string.text"
+msgid "Pearson Correlation"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_TTEST_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE\n"
+"string.text"
+msgid "Hypothesized Mean Difference"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_TTEST_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE\n"
+"string.text"
+msgid "Observed Mean Difference"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES\n"
+"string.text"
+msgid "Variance of the Differences"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_TTEST_T_STAT\n"
+"string.text"
+msgid "t Stat"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_TTEST_P_ONE_TAIL\n"
+"string.text"
+msgid "P (T<=t) one-tail"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL\n"
+"string.text"
+msgid "t Critical one-tail"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_TTEST_P_TWO_TAIL\n"
+"string.text"
+msgid "P (T<=t) two-tail"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL\n"
+"string.text"
+msgid "t Critical two-tail"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/sc/source/ui/dbgui.po b/source/ne/sc/source/ui/dbgui.po
index 654554344b5..ffe42944622 100644
--- a/source/ne/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/ne/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -78,617 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "External Source"
msgstr "बाह्य स्रोत"
-#: dapitype.src
-msgctxt ""
-"dapitype.src\n"
-"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
-"FT_DATABASE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Database"
-msgstr "डाटाबेस"
-
-#: dapitype.src
-msgctxt ""
-"dapitype.src\n"
-"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
-"FT_OBJECT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Data so~urce"
-msgstr "डेटा स्रोत"
-
-#: dapitype.src
-msgctxt ""
-"dapitype.src\n"
-"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
-"FT_OBJTYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "प्रकार"
-
-#: dapitype.src
-msgctxt ""
-"dapitype.src\n"
-"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Sheet"
-msgstr "पाना"
-
-#: dapitype.src
-msgctxt ""
-"dapitype.src\n"
-"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Query"
-msgstr "क्वेरी"
-
-#: dapitype.src
-msgctxt ""
-"dapitype.src\n"
-"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Sql"
-msgstr "Sql"
-
-#: dapitype.src
-msgctxt ""
-"dapitype.src\n"
-"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Sql [Native]"
-msgstr "Sql [नेटिभ]"
-
-#: dapitype.src
-msgctxt ""
-"dapitype.src\n"
-"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
-"FL_FRAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "चयन"
-
-#: dapitype.src
-msgctxt ""
-"dapitype.src\n"
-"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Select Data Source"
-msgstr "डेटा स्रोत चयन गर्नुहोस्"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
-"FL_START\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Start"
-msgstr "सुरु गर्नुहोस्"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
-"RB_AUTOSTART\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Automatically"
-msgstr "स्वचालित तरीकाले"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
-"RB_MANSTART\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Manually at"
-msgstr "म्यानुअल तरीकाले"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
-"FL_END\n"
-"fixedline.text"
-msgid "End"
-msgstr "समाप्ती"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
-"RB_AUTOEND\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "A~utomatically"
-msgstr "स्वचालित तरीकाले"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
-"RB_MANEND\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Ma~nually at"
-msgstr "म्यानुअल तरीकाले"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
-"FL_BY\n"
-"fixedline.text"
-msgid "~Group by"
-msgstr "यसद्वारा समूह"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Grouping"
-msgstr "समूह बनाउनु"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"FL_START\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Start"
-msgstr "सुरु गर्नुहोस्"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"RB_AUTOSTART\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Automatically"
-msgstr "स्वचालित तरीकाले"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"RB_MANSTART\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Manually at"
-msgstr "म्यानुअल तरीकाले"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"FL_END\n"
-"fixedline.text"
-msgid "End"
-msgstr "समाप्ती"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"RB_AUTOEND\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "A~utomatically"
-msgstr "स्वचालित तरीकाले"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"RB_MANEND\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Ma~nually at"
-msgstr "म्यानुअल तरीकाले"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"FL_BY\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Group by"
-msgstr "यसद्वारा समूह"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"RB_NUMDAYS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Number of ~days"
-msgstr "दिनको सङ्ख्या"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"RB_UNITS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Intervals"
-msgstr "अन्तराल"
-
-#: dpgroupdlg.src
-msgctxt ""
-"dpgroupdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Grouping"
-msgstr "समूह बनाउनु"
-
-#: imoptdlg.src
-msgctxt ""
-"imoptdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
-"FT_FIELDSEP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Field delimiter"
-msgstr "फाँट डेलिमिटर"
-
-#: imoptdlg.src
-msgctxt ""
-"imoptdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
-"FT_TEXTSEP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Text delimiter"
-msgstr "पाठ डेलिमिटर"
-
-#: imoptdlg.src
-msgctxt ""
-"imoptdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
-"FT_FONT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Character set"
-msgstr "क्यारेक्टर सेट"
-
-#: imoptdlg.src
-msgctxt ""
-"imoptdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
-"FL_FIELDOPT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Field options"
-msgstr "फाँट विकल्प"
-
-#: imoptdlg.src
-msgctxt ""
-"imoptdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
-"CB_SAVESHOWN\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Save cell content as ~shown"
-msgstr "कक्ष सामाग्रीलाई देखिएको रूपमा बचत गर्नुहोस्"
-
-#: imoptdlg.src
-msgctxt ""
-"imoptdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
-"CB_FORMULAS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values"
-msgstr ""
-
-#: imoptdlg.src
-msgctxt ""
-"imoptdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
-"CB_QUOTEALL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Quote all text cells"
-msgstr ""
-
-#: imoptdlg.src
-msgctxt ""
-"imoptdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
-"CB_FIXEDWIDTH\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Fixed column ~width"
-msgstr "स्थिर स्तम्भ चौडाइ"
-
-#: imoptdlg.src
-msgctxt ""
-"imoptdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Import File"
-msgstr "फाइल आयात गर्नुहोस्"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"FT_PAGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Page Fields"
-msgstr "पृष्ठ फाँटहरू"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"FT_COL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Column Fields"
-msgstr "स्तम्भ फाँटहरू"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"FT_ROW\n"
-"fixedtext.text"
-msgid ""
-"Row\n"
-"Fields"
-msgstr ""
-"पङ्क्ति\n"
-"फाँटहरू"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"FT_DATA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Data Fields"
-msgstr "डेटा फाँटहरू"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"STR_SELECT\n"
-"string.text"
-msgid "Selection area"
-msgstr "चयन क्षेत्र"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"FT_INFO\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Drag the fields into the desired position."
-msgstr ""
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"FL_LAYOUT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Layout"
-msgstr "सजावट"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"BTN_REMOVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Remove"
-msgstr "हटाउनुहोस्"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"BTN_OPTIONS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Options..."
-msgstr "विकल्प..."
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"FL_OUTPUT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Result"
-msgstr "परिणाम"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"FT_INAREA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Selection from"
-msgstr "चयन क्षेत्र"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"RB_INAREA\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"FT_OUTAREA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Results to"
-msgstr "...मा परिणामहरू"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"RB_OUTAREA\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"BTN_IGNEMPTYROWS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Ignore ~empty rows"
-msgstr "खाली पङ्क्तिहरू उपेक्षा गर्नुहोस्"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"BTN_DETECTCAT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Identify categories"
-msgstr "पहिचान कोटिहरू"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"BTN_TOTALCOL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Total columns"
-msgstr "जम्मा स्तम्भहरू"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"BTN_TOTALROW\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Total rows"
-msgstr "जम्मा पङ्क्तिहरू"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"BTN_FILTER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Add filter"
-msgstr "फिल्टर थप्नुहोस्"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"BTN_DRILLDOWN\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Ena~ble drill to details"
-msgstr "विवरणका लागि डिर्ल सक्षम पार्नुहोस्"
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"PIVOTSTR_SUM\n"
-"string.text"
-msgid "Sum - "
-msgstr "योगफल - "
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"PIVOTSTR_COUNT\n"
-"string.text"
-msgid "Count - "
-msgstr "गणना - "
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"PIVOTSTR_AVG\n"
-"string.text"
-msgid "Mean - "
-msgstr "मिन - "
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"PIVOTSTR_MAX\n"
-"string.text"
-msgid "Max - "
-msgstr "अधिक - "
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"PIVOTSTR_MIN\n"
-"string.text"
-msgid "Min - "
-msgstr "न्यून - "
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"PIVOTSTR_PROD\n"
-"string.text"
-msgid "Product - "
-msgstr "उत्पादन - "
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"PIVOTSTR_COUNT2\n"
-"string.text"
-msgid "Count - "
-msgstr "गणना - "
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"PIVOTSTR_DEV\n"
-"string.text"
-msgid "StDev - "
-msgstr "StDev - "
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"PIVOTSTR_DEV2\n"
-"string.text"
-msgid "StDevP - "
-msgstr "StDevP - "
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"PIVOTSTR_VAR\n"
-"string.text"
-msgid "Var - "
-msgstr "Var - "
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"PIVOTSTR_VAR2\n"
-"string.text"
-msgid "VarP - "
-msgstr "VarP - "
-
-#: pivot.src
-msgctxt ""
-"pivot.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Pivot table"
-msgstr ""
-
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -791,417 +180,6 @@ msgstr "VarP (जनसङ्ख्या)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
-"FL_FUNC\n"
-"fixedline.text"
-msgid "~Function"
-msgstr "प्रकार्य"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
-"FT_NAMELABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Name:"
-msgstr "नाम:"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
-"FL_DISPLAY\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Displayed value"
-msgstr "प्रदर्शन गरिएको मान"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "प्रकार"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Normal"
-msgstr "सामान्य"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Difference from"
-msgstr "भन्दा फरक"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "% of"
-msgstr "% को"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "% difference from"
-msgstr "बाट % फरक"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Running total in"
-msgstr "मा जम्मा सञ्चालन हुँदै"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "% of row"
-msgstr "% पङ्क्तिको"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "% of column"
-msgstr " स्तम्भको %"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "% of total"
-msgstr "% जम्माको"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Index"
-msgstr "अनुक्रमणिका"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
-"FT_BASEFIELD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Base field"
-msgstr "आधार फाँट"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
-"FT_BASEITEM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Ba~se item"
-msgstr "आधार वस्तु"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "- previous item -"
-msgstr "- पहिलेको वस्तु -"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "- next item -"
-msgstr "- अर्को वस्तु -"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Data Field"
-msgstr "डेटा फाँट"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
-"RB_NONE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~None"
-msgstr "कुनै पनि होइन (~N)"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
-"RB_AUTO\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "स्वचालित"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
-"RB_USER\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~User-defined"
-msgstr "प्रयोगकर्ता-परिभाषित"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
-"FL_FUNC\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Subtotals"
-msgstr "उपजोडहरू"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
-"CB_SHOWALL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show it~ems without data"
-msgstr "डेटा बिना वस्तुहरू देखाउनुहोस्"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
-"FT_NAMELABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Name:"
-msgstr "नाम:"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
-"BTN_OPTIONS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Options..."
-msgstr "विकल्प..."
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Data Field"
-msgstr "डेटा फाँट"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
-"FL_SORT_BY\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Sort ~by"
-msgstr "द्वारा क्रमबद्ध"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
-"RB_SORT_ASC\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Ascending"
-msgstr "बढ्दो"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
-"RB_SORT_DESC\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Descending"
-msgstr "घट्दो"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
-"RB_SORT_MAN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Manual"
-msgstr "म्यानुअल"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
-"FL_LAYOUT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Display options"
-msgstr "विकल्प प्रदर्शन गर्नुहोस्"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
-"FT_LAYOUT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Layout"
-msgstr "सजावट"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Tabular layout"
-msgstr "ट्याबुलर सजावट"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Outline layout with subtotals at the top"
-msgstr "माथी उपजोडहरूसँगै रूपरेखा सजावट"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Outline layout with subtotals at the bottom"
-msgstr "तल उपजोडहरूसँगै रूपरेखा सजावट"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
-"CB_LAYOUT_EMPTY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Empty line after each item"
-msgstr "हरेक वस्तुपछि खाली रेखा"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
-"FL_AUTOSHOW\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Show automatically"
-msgstr "स्वचालित तरीकाले देखाउनुहोस्"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
-"CB_SHOW\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "देखाउनुहोस्"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
-"FT_SHOW\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "items"
-msgstr "वस्तुहरू"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
-"FT_SHOW_FROM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~From"
-msgstr "बाट"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr "माथि"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "तल"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
-"FT_SHOW_USING\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Using field"
-msgstr "फाँट प्रयोग गर्दै"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
-"FL_HIDE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Hide i~tems"
-msgstr "वस्तुहरू लुकाउनुहोस्"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
-"FT_HIERARCHY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Hierarch~y"
-msgstr "सोपानक्रम"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
-"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Data Field Options"
-msgstr "डेटा फाँट विकल्प"
-
-#: pvfundlg.src
-msgctxt ""
-"pvfundlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL\n"
"FT_DIMS\n"
"fixedtext.text"
@@ -1215,405 +193,3 @@ msgctxt ""
"modaldialog.text"
msgid "Show Detail"
msgstr "विवरण देखाउनुहोस्"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"CB_SHOWFRAME\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Display border"
-msgstr "किनारा प्रदर्शन गर्नुहोस्"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"CB_PRINTFRAME\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Print border"
-msgstr "किनारा मुद्रण गर्नुहोस्"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"CB_TWOWAY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Copy ~back"
-msgstr "पछाडि प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"CB_ATTRIB\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "विशेषताहरू"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"CB_VALUE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Copy values only"
-msgstr "मानहरू मात्र प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"CB_COPYALL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Copy ~entire sheet"
-msgstr "सम्पूर्ण पाना प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"CB_PROTECT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Prevent changes"
-msgstr "परिवर्तनहरू रोक्नुहोस्"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"STR_EDIT\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Scenario"
-msgstr "परिदृश्य सम्पादन गर्नुहोस्"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"STR_CREATEDBY\n"
-"string.text"
-msgid "Created by"
-msgstr "द्वारा सिर्जना गरिएको"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"STR_ON\n"
-"string.text"
-msgid "on"
-msgstr "मा"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"STR_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Display border in"
-msgstr "किनारा प्रदर्शन गर्नुहोस्"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"FL_NAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "~Name of scenario"
-msgstr "परिदृश्यको नाम"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"FL_COMMENT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "~Comment"
-msgstr "टिप्पणी"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"FL_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "सेटिङहरू"
-
-#: scendlg.src
-msgctxt ""
-"scendlg.src\n"
-"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Create Scenario"
-msgstr "परिदृश्य सिर्जना गर्नुहोस्"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TAB_DLG_VALIDATION.1\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Criteria"
-msgstr "मापदण्ड"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TAB_DLG_VALIDATION.1\n"
-"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Input Help"
-msgstr "आगत मद्दत"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TAB_DLG_VALIDATION.1\n"
-"TP_VALIDATION_ERROR\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Error Alert"
-msgstr "त्रुटि सतर्कता"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TAB_DLG_VALIDATION\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Validity"
-msgstr "मान्यता"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"FT_ALLOW\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Allow"
-msgstr "अनुमति दिनुहोस्"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "All values"
-msgstr "सबै मानहरू"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Whole Numbers"
-msgstr "पूरै नम्बरहरू"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Decimal"
-msgstr "दशमलब"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Date"
-msgstr "मिति"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Time"
-msgstr "समय"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Cell range"
-msgstr "कक्ष दायरा"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "List"
-msgstr "सूची"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Text length"
-msgstr "पाठ लम्बाइ"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"FT_VALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Data"
-msgstr "डेटा"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "equal"
-msgstr "समान"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "less than"
-msgstr "भन्दा कम"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "greater than"
-msgstr "भन्दा ठूलो"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "less than or equal"
-msgstr "भन्दा कम वा बराबर"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr "भन्दा ठूलो वा सँग बराबर"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "not equal"
-msgstr "बराबर होइन"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "valid range"
-msgstr "अवैध दायरा"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "invalid range"
-msgstr "अवैध दायरा"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"FT_MIN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Minimum"
-msgstr "न्यूनतम"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"FT_MAX\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Ma~ximum"
-msgstr "अधिकतम"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"TSB_ALLOW_BLANKS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Allow ~blank cells"
-msgstr "खाली कक्षहरू अनुमति दिनुहोस्"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"CB_SHOWLIST\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show selection ~list"
-msgstr "चयन गर्ने सूची देखाउनुहोस्"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"CB_SORTLIST\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Sor~t entries ascending"
-msgstr "बद्ढो तरीकाले क्रमबद्व प्रविष्टि"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"FT_SOURCEHINT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
-msgstr "मान्य स्रोतले पङ्क्ति र स्तम्भको नजिकैको चयनलाई वा एरेको क्षेत्रमा परिणाम हुने सुत्र मात्र समाविष्ट गर्न सक्दछ ।"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"RB_VALIDITY_REF\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
-
-#: validate.src
-msgctxt ""
-"validate.src\n"
-"TP_VALIDATION_VALUES\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Values"
-msgstr "मानहरू"
diff --git a/source/ne/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/ne/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 29eff0a9431..0eb4d92710d 100644
--- a/source/ne/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/ne/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-06 13:20+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -295,59 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr ""
-#: highred.src
-msgctxt ""
-"highred.src\n"
-"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
-"CB_HIGHLIGHT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Show changes in spreadsheet"
-msgstr "स्प्रेडसिटमा परिवर्तनहरू देखाउनुहोस्"
-
-#: highred.src
-msgctxt ""
-"highred.src\n"
-"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
-"FL_FILTER\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Filter settings"
-msgstr "फिल्टर सेटिङहरू गर्नुहोस्"
-
-#: highred.src
-msgctxt ""
-"highred.src\n"
-"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
-"CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show ~accepted changes"
-msgstr "स्वीकार गरिएको परिवर्तनहरू देखाउनुहोस्"
-
-#: highred.src
-msgctxt ""
-"highred.src\n"
-"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
-"CB_HIGHLIGHT_REJECT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show ~rejected changes"
-msgstr "अस्वीकार गरिएको परिवर्तनहरू देखाउनुहोस्"
-
-#: highred.src
-msgctxt ""
-"highred.src\n"
-"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
-"RB_ASSIGN\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Minimize/Maximize"
-msgstr "Minimize/Maximize"
-
-#: highred.src
-msgctxt ""
-"highred.src\n"
-"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Show Changes"
-msgstr "परिवर्तनहरू देखाउनुहोस्"
-
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -553,56 +500,3 @@ msgctxt ""
"modaldialog.text"
msgid "Re-type Password"
msgstr ""
-
-#: retypepassdlg.src
-msgctxt ""
-"retypepassdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
-"BTN_RETYPE_PASSWORD\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Re-type password"
-msgstr ""
-
-#: retypepassdlg.src
-msgctxt ""
-"retypepassdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
-"FT_PASSWORD1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Password"
-msgstr "पासवर्ड"
-
-#: retypepassdlg.src
-msgctxt ""
-"retypepassdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
-"FT_PASSWORD2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Confirm"
-msgstr "यकीन गर्नुहोस्"
-
-#: retypepassdlg.src
-msgctxt ""
-"retypepassdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
-"BTN_MATCH_OLD_PASSWORD\n"
-"checkbox.text"
-msgid "New password must match the original password."
-msgstr ""
-
-#: retypepassdlg.src
-msgctxt ""
-"retypepassdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
-"BTN_REMOVE_PASSWORD\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Remove password from this protected item."
-msgstr ""
-
-#: retypepassdlg.src
-msgctxt ""
-"retypepassdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Re-type Password"
-msgstr ""
diff --git a/source/ne/sc/source/ui/src.po b/source/ne/sc/source/ui/src.po
index 32abebdd760..c79d08f09aa 100644
--- a/source/ne/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ne/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,467 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361135843.0\n"
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"FL_FORMAT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "ढाँचाबद्ध गर्नुहोस्"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_ADJUST\n"
-"checkbox.text"
-msgid "A~utoFit width and height"
-msgstr "चौडाइ र उचाइ स्वत: ठीक"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_BORDER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Borders"
-msgstr "किनाराहरू"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_FONT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "F~ont"
-msgstr "फन्ट"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_PATTERN\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Pattern"
-msgstr "बान्की"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_ALIGNMENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Alignmen~t"
-msgstr "पङ्क्तिबद्धता"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_NUMFORMAT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Number format"
-msgstr "ढाँचा सङ्ख्या"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"FL_FORMATTING\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Formatting"
-msgstr "ढाँचा"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "थप गर्नुहोस्..."
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_REMOVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस्"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"BTN_RENAME\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Rename"
-msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_ADD_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Add AutoFormat"
-msgstr "स्वत:ढाँचा थप्नुहोस्"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_RENAME_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Rename AutoFormat"
-msgstr "स्वत: ढाँचाको पुन: नामकरण गर्नुहोस्"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_ADD_LABEL\n"
-"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "नाम"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_DEL_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Delete AutoFormat"
-msgstr "स्वत:ढाँचा मेट्नुहोस्"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_DEL_MSG\n"
-"string.text"
-msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
-msgstr "के तपाईँ साँच्चै स्वत: ढाँचा मेट्न # चाहनुहुन्छ ?"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_BTN_CLOSE\n"
-"string.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_JAN\n"
-"string.text"
-msgid "Jan"
-msgstr "जनवरी"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_FEB\n"
-"string.text"
-msgid "Feb"
-msgstr "फेब्रुअरी"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_MAR\n"
-"string.text"
-msgid "Mar"
-msgstr "मार्च"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_NORTH\n"
-"string.text"
-msgid "North"
-msgstr "उत्तर"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_MID\n"
-"string.text"
-msgid "Mid"
-msgstr "मीन"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_SOUTH\n"
-"string.text"
-msgid "South"
-msgstr "दक्षिण"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"STR_SUM\n"
-"string.text"
-msgid "Total"
-msgstr "जम्मा"
-
-#: autofmt.src
-msgctxt ""
-"autofmt.src\n"
-"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "AutoFormat"
-msgstr "स्वत: ढाँचा"
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FL_VALUES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Entry Values"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FL_BAR_COLORS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Bar Colors"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FL_AXIS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Axis"
-msgstr "अक्ष"
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FT_MINIMUM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Minimum:"
-msgstr "न्यूनतम"
-
-#: colorformat.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FT_MAXIMUM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Maximum:"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"अधिकतम\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"अधिक्तम\n"
-"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"अधिकतम"
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FT_POSITIVE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Positive:"
-msgstr "माथिल्लो सूचक"
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FT_NEGATIVE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Negative:"
-msgstr "तल्लो सूचक"
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FT_POSITION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Position of vertical axis"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"FT_COLOR_AXIS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Color of vertical axis"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "स्वचालित"
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Minimum"
-msgstr "न्यूनतम"
-
-#: colorformat.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Maximum"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"अधिकतम\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"अधिक्तम\n"
-"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"अधिकतम"
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Percentile"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Value"
-msgstr "मान"
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Percent"
-msgstr "प्रतिशत"
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Formula"
-msgstr "सूत्रहरू"
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "स्वचालित"
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Middle"
-msgstr "मध्य"
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "कुनै पनि होइन"
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"STR_WARN_SAME_VALUE\n"
-"string.text"
-msgid "Min value must be smaller than max value!"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src
-msgctxt ""
-"colorformat.src\n"
-"RID_SCDLG_DATABAR\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Data Bar"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Add"
-msgstr "थप्नुहोस्"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
-"BTN_REMOVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Remove"
-msgstr "Remove"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
-"FT_RANGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Range:"
-msgstr "दायरा"
-
-#: condformatdlg.src
-msgctxt ""
-"condformatdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Conditional Formatting for"
-msgstr "ससर्त ढाँचा"
-
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -1377,311 +916,6 @@ msgstr "ससर्त ढाँचा"
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"FT_OP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "सञ्चालक"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"FT_FIELD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Field name"
-msgstr "फाँट नाम"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"FT_COND\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "अवस्था"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"FT_VAL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Value"
-msgstr "मान"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr "र"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr "वा"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr "र"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr "वा"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr ""
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ""
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr ""
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ""
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr ""
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ""
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"FL_CRITERIA\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Filter criteria"
-msgstr "फिल्टर दायरा"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"BTN_CASE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Case sensitive"
-msgstr "केस संवेदनशिल"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"BTN_REGEXP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Regular expression"
-msgstr "नियमित अभिव्यक्ति"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"BTN_UNIQUE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~No duplication"
-msgstr "नक्कल होइन"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"FL_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्प"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"FT_DBAREA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "dummy"
-msgstr "डमी"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"FT_DBAREA_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Data range:"
-msgstr "डेटा दायरा:"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Filter"
-msgstr "फिल्टर"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
"STR_COPY_AREA_TO\n"
"string.text"
msgid "Copy results to"
@@ -2663,15 +1897,6 @@ msgstr "गाभिएका कक्ष भित्रका दायरा
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_0\n"
-"string.text"
-msgid "Search key not found."
-msgstr "खोजी कुञ्जी फेला परेन"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
"STR_MSSG_SOLVE_0\n"
"string.text"
msgid "Goal Seek succeeded. Result: "
@@ -3010,6 +2235,15 @@ msgstr "पाना"
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ROWCOL_SELCOUNT\n"
+"string.text"
+msgid "Selected $1 rows, $2 columns"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Column"
@@ -4351,51 +3585,6 @@ msgstr "स्वत: फिल्टर सम्भव छैन"
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc ले पानाको सुरुआतमा खोजी गर्यो । के तपाईँ अन्तिममा नियमित गर्न चाहनुहुन्छ ?"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc ले पानाको अन्तिममा खोजी गर्यो । के तपाईँ सुरुआतमा नियमित गर्न चाहनुहुन्छ ?"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3\n"
-"string.text"
-msgid "Find & Replace"
-msgstr "फेला पार्नुहोस् र बदल्नुहोस्"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc ले कागजातको सुरुआतमा खोजी गर्यो । के तपाईँ अन्तिममा नियमित गर्न चाहनुहुन्छ ?"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc ले कागजातको अन्त्य सम्म खोज्यो : तपाईँ सुरुआतमा नियमित गर्न चाहनुहुन्छ ?"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
"STR_CREATENAME_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Replace existing definition of #?"
@@ -6301,8 +5490,8 @@ msgctxt ""
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_NOFORMULA\n"
"string.text"
-msgid "Cell must contain a formula."
-msgstr "कक्षले सूत्र समावेश गरेको हुनुपर्दछ ।"
+msgid "Formula cell must contain a formula."
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6379,6 +5568,33 @@ msgctxt ""
msgid "click to open hyperlink:"
msgstr ""
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PRINT_PREVIEW_NODATA\n"
+"string.text"
+msgid "No Data"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Print Range Empty"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_CONDFORMAT\n"
+"string.text"
+msgid "Conditional Format"
+msgstr ""
+
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -6574,489 +5790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्..."
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_INSALL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Paste all"
-msgstr "सबै टाँस्नुहोस्"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_INSSTRINGS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Te~xt"
-msgstr "पाठ"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_INSNUMBERS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Numbers"
-msgstr "सङ्ख्याहरू"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_INSDATETIME\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Date & time"
-msgstr "मिति र समय"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_INSFORMULAS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Formulas"
-msgstr "सूत्रहरू"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_INSATTRS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "For~mats"
-msgstr "ढाँचाहरू"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_INSOBJECTS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Objects"
-msgstr "वस्तुहरू"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_INSNOTES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Comments"
-msgstr "द्रष्टव्य"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"FL_FRAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "चयन"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_OP_NOOP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Non~e"
-msgstr "केही पनि होइन"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_OP_ADD\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "थप्नुहोस्"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_OP_SUB\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Subtract"
-msgstr "घटाउनुहोस्"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_OP_MUL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Multipl~y"
-msgstr "गुणन गर्नुहोस्"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_OP_DIV\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Di~vide"
-msgstr "भाग गर्नुहोस्"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"FL_OPERATION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Operations"
-msgstr "सञ्चालन"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_SKIP_EMPTY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "S~kip empty cells"
-msgstr "खाली कक्षहरूलाई फड्काउनुहोस्"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_TRANSPOSE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Transpose"
-msgstr "स्थान्तरण"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_LINK\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Link"
-msgstr "लिङ्क"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"FL_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्प"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_MV_NONE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Don't sh~ift"
-msgstr "नसार्नुहोस्"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_MV_DOWN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Do~wn"
-msgstr "तल"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"BTN_MV_RIGHT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "दायाँ"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"FL_MOVE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Shift cells"
-msgstr "कक्षहरू सार्नुहोस्"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_INSCONT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Paste Special"
-msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
-"FT_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Width"
-msgstr "चौडाइ"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
-"BTN_DEFVAL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Default value"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित मान"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Column Width"
-msgstr "स्तम्भ चौडाइ"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
-"FT_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Add"
-msgstr "थप्नुहोस्"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
-"BTN_DEFVAL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Default value"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित मान"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "इष्टतम् स्तम्भ चौडाइ"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
-"FT_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Height"
-msgstr "उचाइ"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
-"BTN_DEFVAL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Default value"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित मान"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Row Height"
-msgstr "पङ्क्ति उचाइ"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
-"FT_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Add"
-msgstr "थप्नुहोस्"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
-"BTN_DEFVAL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Default value"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित मान"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Optimal Row Height"
-msgstr "इष्टतम् पङ्क्ति उचाइ"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n"
-"FT_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Hidden sheets"
-msgstr "लुकाएका पानाहरू"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Show Sheet"
-msgstr "पाना देखाउनुहोस्"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"TXT_COLS\n"
-"#define.text"
-msgid "~Columns"
-msgstr "स्तम्भहरू"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"TXT_ROWS\n"
-"#define.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr "पङ्क्तिहरू"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
-"1\n"
-"checkbox.text"
-msgid "First ~column as label"
-msgstr "लेबुलको रूपमा पहिलो स्तम्भ"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
-"2\n"
-"checkbox.text"
-msgid "First ~row as label"
-msgstr "लेबुलको रूपमा पहिलो पङ्क्ति"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
-"6\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Labels"
-msgstr "लेबुलहरू"
-
-#: miscdlgs.src
-msgctxt ""
-"miscdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Change Source Data Range"
-msgstr "स्रोत डेटा दायरा परिवर्तन गर्नुहोस्"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n"
-"FT_PROGRESS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Solving in progress..."
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n"
-"FT_TIMELIMIT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "(time limit # seconds)"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Solving..."
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n"
-"FT_NOSOLUTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "No solution was found."
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "No Solution"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
-"FT_SUCCESS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Solving successfully finished."
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
-"FT_RESULT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Result:"
-msgstr "परिणाम"
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
-"FT_QUESTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
-"BTN_OK\n"
-"okbutton.text"
-msgid "Keep Result"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
-"BTN_CANCEL\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "Restore Previous"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src
-msgctxt ""
-"optsolver.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Solving Result"
-msgstr ""
-
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -9038,6 +7771,168 @@ msgstr "फरकहरू बनाउन तरीकाको प्रयो
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekenddays and holidays."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Start Date"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "Start date for calculation."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "End Date"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "End date for calculation."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "number or string"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "Optional number or string to indicate to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
+"8\n"
+"string.text"
+msgid "array"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
+"9\n"
+"string.text"
+msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workdays using arguments to indicate weekenddays and holidays."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Start Date"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "Start date for calculation."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "RThe number of workdays before or after start date."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "number or string"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "Optional number or string to indicate to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
+"8\n"
+"string.text"
+msgid "array"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
+"9\n"
+"string.text"
+msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -13727,6 +12622,87 @@ msgstr "दायराको कक्षहरू जुन खाता भ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "Option index. Is an index of the possible ignore options."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "Ref1 or array "
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
+"8\n"
+"string.text"
+msgid "Ref2..n or k "
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
+"9\n"
+"string.text"
+msgid "The cells of the range which are to be taken into account or mandatory 2nd argument for certain functions."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -14051,6 +13027,96 @@ msgstr "जब नकरात्मक नम्बर र महत्वप
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Significance"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Significance"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -14114,6 +13180,51 @@ msgstr "जब नकरात्मक नम्बर र महत्वप
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Significance"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -15608,6 +14719,60 @@ msgstr "नम्बर १, नम्बर २, ... १ देखि ३०
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the most common value in a sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "number "
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the most common value in a sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "number "
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 254 numerical arguments which portray a sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -15680,6 +14845,96 @@ msgstr "क्वार्टाइल बीच ० र १ को प्रत
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Alpha"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Alpha"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The percentile value, range 0...1, inclusive."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -15719,8 +14974,98 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
"5\n"
"string.text"
+msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the quartile of a sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %)."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the quartile of a sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
-msgstr "क्वार्टाइल (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)को प्रकार"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15860,6 +15205,150 @@ msgstr "मान जसका लागि प्रतिशत दर्ज
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "significance"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "value"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "significance"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "value"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "significance"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -15923,6 +15412,132 @@ msgstr "अनुक्रम क्रम: ० वा छोडिएको अ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the top rank of that set of values is returned."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "value"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The value for which the rank is to be determined."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the average rank is returned."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "value"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The value for which the rank is to be determined."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -16463,6 +16078,87 @@ msgstr "परीक्षणको सफलताको संभावना"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Values of the negative binomial distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The number of failures in the trial range."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The number of successes in the trial sequence."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "The success probability of a trial."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
+"8\n"
+"string.text"
+msgid "Cumulative"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
+"9\n"
+"string.text"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -16796,6 +16492,87 @@ msgstr "क्युमुलेट गरिएको, C=0 ले प्रक
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Values of the normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Mean"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "STDEV"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
+"8\n"
+"string.text"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
+"9\n"
+"string.text"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -16859,6 +16636,69 @@ msgstr "मानक विचलन। सामान्य वितरणक
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Values of the inverse normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "mean"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "STDEV"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -16886,6 +16726,51 @@ msgstr "मान जसका लागि स्ट्यान्डर्ड
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Cumulative"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -16913,6 +16798,33 @@ msgstr "संभावना मान जसका लागि उल्ट
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -16994,6 +16906,87 @@ msgstr "क्युमुलेट गरिएको, C=0 ले प्रक
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Values of the log normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "mean"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The mean value of the log normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "STDEV"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "The standard deviation of the log normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
+"8\n"
+"string.text"
+msgid "Cumulative"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
+"9\n"
+"string.text"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -17057,6 +17050,69 @@ msgstr "मानक विचलन। लग सामान्य वित
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "mean"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "STDEV"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -17264,6 +17320,87 @@ msgstr "क्युमुलेट गरिएको, C=0 ले प्रक
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "alpha"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "beta"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
+"8\n"
+"string.text"
+msgid "Cumulative"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
+"9\n"
+"string.text"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -17327,6 +17464,69 @@ msgstr "गामा वितरणको बिटा परामिति"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Values of the inverse gamma distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "alpha"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "beta"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -17354,6 +17554,33 @@ msgstr "मान जसका लागि गामा प्रकार्
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -18218,6 +18445,159 @@ msgstr "मोड=१ ले एक-परिणाम परीक्षण ग
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the two-tailed t-distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "degrees_freedom"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the t-distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "degrees_freedom"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "cumulative"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "True calculates the cumulative distribution function, false the probability density function."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the right-tailed t-distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "degrees_freedom"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -18263,6 +18643,96 @@ msgstr "T वितरणको स्वतन्त्रताको डि
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "degrees_freedom"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "degrees_freedom"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -19460,6 +19930,69 @@ msgstr "जनसङ्ख्याको मानक विचलन। छो
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "mu"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The known mean of the population."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "sigma"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -19721,6 +20254,87 @@ msgstr "T परीक्षणको प्रकार"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Calculates the T test."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "data_1"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The first record array."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "data_2"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The second record array."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "mode"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
+"8\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
+"9\n"
+"string.text"
+msgid "The type of the T test."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -21544,8 +22158,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "Text for the concatentation."
-msgstr "कनक्याटेसनका लागि पाठ"
+msgid "Text for the concatenation."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22877,8 +23491,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number"
-msgstr "नम्बर"
+msgid "Number1"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22895,8 +23509,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
"4\n"
"string.text"
-msgid "Number"
-msgstr "नम्बर"
+msgid "Number2"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22922,8 +23536,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number"
-msgstr "नम्बर"
+msgid "Number1"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22940,8 +23554,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
"4\n"
"string.text"
-msgid "Number"
-msgstr "नम्बर"
+msgid "Number2"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22967,8 +23581,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number"
-msgstr "नम्बर"
+msgid "Number1"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22985,8 +23599,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
"4\n"
"string.text"
-msgid "Number"
-msgstr "नम्बर"
+msgid "Number2"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23339,6 +23953,60 @@ msgctxt ""
msgid "URI of the webservice"
msgstr ""
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERF_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the error function."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERF_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Lower Limit"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERF_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The lower limit for integration"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERFC_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the complementary error function."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERFC_MS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Lower Limit"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERFC_MS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The lower limit for integration"
+msgstr ""
+
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -24699,510 +25367,183 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid value"
msgstr ""
-#: scwarngs.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"scwarngs.src\n"
-"RID_WRNHDLSC\n"
-"ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX\n"
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_SELECT\n"
"string.text"
-msgid "Only the active sheet could be saved."
-msgstr "सक्रिय पाना मात्र बचत गर्न सकिन्छ ।"
+msgid "Selection area"
+msgstr ""
-#: scwarngs.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"scwarngs.src\n"
-"RID_WRNHDLSC\n"
-"ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX\n"
+"scstring.src\n"
+"STR_NOFORMULASPECIFIED\n"
"string.text"
-msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!"
-msgstr "पङ्क्तिहरूको सङ्ख्या अधिकतम बढेको छ । अतिरिक्त पङ्क्तिहरू आयात गरिएको छैन !"
-
-#: simpref.src
-msgctxt ""
-"simpref.src\n"
-"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n"
-"FT_ASSIGN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Area"
-msgstr "क्षेत्र"
-
-#: simpref.src
-msgctxt ""
-"simpref.src\n"
-"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n"
-"RB_ASSIGN\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
-
-#: solveroptions.src
-msgctxt ""
-"solveroptions.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
-"FT_ENGINE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Solver engine"
+msgid "No formula specified."
msgstr ""
-#: solveroptions.src
-msgctxt ""
-"solveroptions.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
-"FT_SETTINGS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Settings:"
-msgstr "सेटिङहरू:"
-
-#: solveroptions.src
-#, fuzzy
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"solveroptions.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
-"BTN_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Edit..."
+"scstring.src\n"
+"STR_NOCOLROW\n"
+"string.text"
+msgid "Neither row or column specified."
msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"सम्पादन...\n"
-"#-#-#-#-# relationdesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"सम्पादन गर्नुहोस्...\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"सम्पादन गर्नुहोस्..."
-
-#: solveroptions.src
-msgctxt ""
-"solveroptions.src\n"
-"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्प"
-
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SORT.1\n"
-"TP_FIELDS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Sort Criteria"
-msgstr "क्रमबद्ध मापदण्ड"
-
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SORT.1\n"
-"TP_OPTIONS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्प"
-
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SORT\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Sort"
-msgstr "क्रमबद्ध गर्नुहोस्"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE\n"
-"FT_GROUP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Group by"
-msgstr "समूह द्वारा"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE\n"
-"FT_COLUMNS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Calculate subtotals for"
-msgstr "यसका लागि उप-जोडहरू गणना गर्नुहोस्"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE\n"
-"FT_FUNCTIONS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Use ~function"
-msgstr "प्रकार्य प्रयोग गर्नुहोस्"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Sum"
-msgstr "योगफल"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Count"
-msgstr "गणना"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Average"
-msgstr "औसत"
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Max"
-msgstr "अधिक"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Min"
-msgstr "न्यून"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Product"
-msgstr "उत्पादन"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Count (numbers only)"
-msgstr "गणना (सङ्ख्या मात्र)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "StDev (Sample)"
-msgstr "StDev (नमूना)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "StDevP (Population)"
-msgstr "StDevP (जनसङ्ख्या)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Var (Sample)"
-msgstr "Var (नमूना)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "VarP (Population)"
-msgstr "VarP (जनसङ्ख्या)"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
-"PAGE_GROUP1\n"
-"pageitem.text"
-msgid "1st Group"
-msgstr "पहिलो समूह"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
-"PAGE_GROUP2\n"
-"pageitem.text"
-msgid "2nd Group"
-msgstr "दोस्रो समूह"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
-"PAGE_GROUP3\n"
-"pageitem.text"
-msgid "3rd Group"
-msgstr "तेस्रो समूह"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
-"PAGE_OPTIONS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्प"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
-"BTN_REMOVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस्"
-
-#: subtdlg.src
-msgctxt ""
-"subtdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Subtotals"
-msgstr "उपजोडहरू"
-
-#: tabopdlg.src
-msgctxt ""
-"tabopdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABOP\n"
-"FT_FORMULARANGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Formulas"
-msgstr "सूत्रहरू"
-
-#: tabopdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"tabopdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABOP\n"
-"RB_FORMULARANGE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+"scstring.src\n"
+"STR_WRONGFORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "Undefined name or range."
+msgstr ""
-#: tabopdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"tabopdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABOP\n"
-"FT_ROWCELL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Row input cell"
-msgstr "पङ्क्ति आगत कक्ष"
+"scstring.src\n"
+"STR_WRONGROWCOL\n"
+"string.text"
+msgid "Undefined name or wrong cell reference."
+msgstr ""
-#: tabopdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"tabopdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABOP\n"
-"RB_ROWCELL\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+"scstring.src\n"
+"STR_NOCOLFORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "Formulas don't form a column."
+msgstr ""
-#: tabopdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"tabopdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABOP\n"
-"FT_COLCELL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Column input cell"
-msgstr "स्तम्भ आगत कक्ष"
+"scstring.src\n"
+"STR_NOROWFORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "Formulas don't form a row."
+msgstr ""
-#: tabopdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"tabopdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABOP\n"
-"RB_COLCELL\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+"scstring.src\n"
+"STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Add AutoFormat"
+msgstr ""
-#: tabopdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"tabopdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABOP\n"
-"FL_VARIABLES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Default settings"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित सेटिङ"
+"scstring.src\n"
+"STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Rename AutoFormat"
+msgstr ""
-#: tabopdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"tabopdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABOP\n"
-"STR_NOFORMULA\n"
+"scstring.src\n"
+"STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n"
"string.text"
-msgid "No formula specified."
-msgstr "सूत्र निर्दिष्ट गरिएको छैन ।"
+msgid "Name"
+msgstr ""
-#: tabopdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"tabopdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABOP\n"
-"STR_NOCOLROW\n"
+"scstring.src\n"
+"STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n"
"string.text"
-msgid "Neither row or column specified."
-msgstr "न पङ्क्ति न स्तम्भ वर्णन गरिएको छ ।"
+msgid "Delete AutoFormat"
+msgstr ""
-#: tabopdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"tabopdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABOP\n"
-"STR_WRONGFORMULA\n"
+"scstring.src\n"
+"STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n"
"string.text"
-msgid "Undefined name or range."
-msgstr "अपरिभाषित नाम वा दायरा"
+msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
+msgstr ""
-#: tabopdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"tabopdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABOP\n"
-"STR_WRONGROWCOL\n"
+"scstring.src\n"
+"STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n"
"string.text"
-msgid "Undefined name or wrong cell reference."
-msgstr "अपरिभाषित नाम वा गलत कक्ष सन्दर्भ"
+msgid "~Close"
+msgstr ""
-#: tabopdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"tabopdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABOP\n"
-"STR_NOCOLFORMULA\n"
+"scstring.src\n"
+"STR_JAN\n"
"string.text"
-msgid "Formulas don't form a column."
-msgstr "सूत्रहरूले स्तम्भ बनाउँदैन ।"
+msgid "Jan"
+msgstr ""
-#: tabopdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"tabopdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABOP\n"
-"STR_NOROWFORMULA\n"
+"scstring.src\n"
+"STR_FEB\n"
"string.text"
-msgid "Formulas don't form a row."
-msgstr "सूत्रहरूले एउटा पङ्क्ति बनाउदैन ।"
+msgid "Feb"
+msgstr ""
-#: tabopdlg.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"tabopdlg.src\n"
-"RID_SCDLG_TABOP\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Multiple operations"
-msgstr "बहुविध सञ्चालनहरू"
+"scstring.src\n"
+"STR_MAR\n"
+"string.text"
+msgid "Mar"
+msgstr ""
-#: textdlgs.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"textdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "फन्ट"
+"scstring.src\n"
+"STR_NORTH\n"
+"string.text"
+msgid "North"
+msgstr ""
-#: textdlgs.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"textdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "फन्ट प्रभाव"
+"scstring.src\n"
+"STR_MID\n"
+"string.text"
+msgid "Mid"
+msgstr ""
-#: textdlgs.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"textdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font Position"
-msgstr "फन्ट अवस्था"
+"scstring.src\n"
+"STR_SOUTH\n"
+"string.text"
+msgid "South"
+msgstr ""
-#: textdlgs.src
+#: scstring.src
msgctxt ""
-"textdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_CHAR\n"
-"1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Back"
-msgstr "पछाडि"
-
-#: textdlgs.src
-msgctxt ""
-"textdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_CHAR\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Character"
-msgstr "क्यारेक्टर"
-
-#: textdlgs.src
-msgctxt ""
-"textdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "इन्डेन्टहरू र खाली स्थान"
-
-#: textdlgs.src
-msgctxt ""
-"textdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "पङ्क्तिबद्धता"
-
-#: textdlgs.src
-msgctxt ""
-"textdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
-"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "एशियाली मुद्रणकला"
-
-#: textdlgs.src
-msgctxt ""
-"textdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Tab"
-msgstr "ट्याब"
+"scstring.src\n"
+"STR_SUM\n"
+"string.text"
+msgid "Total"
+msgstr ""
-#: textdlgs.src
+#: scwarngs.src
msgctxt ""
-"textdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_PARAGRAPH\n"
-"1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Back"
-msgstr "पछाडि"
+"scwarngs.src\n"
+"RID_WRNHDLSC\n"
+"ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "Only the active sheet could be saved."
+msgstr "सक्रिय पाना मात्र बचत गर्न सकिन्छ ।"
-#: textdlgs.src
+#: scwarngs.src
msgctxt ""
-"textdlgs.src\n"
-"RID_SCDLG_PARAGRAPH\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "अनुच्छेद"
+"scwarngs.src\n"
+"RID_WRNHDLSC\n"
+"ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!"
+msgstr "पङ्क्तिहरूको सङ्ख्या अधिकतम बढेको छ । अतिरिक्त पङ्क्तिहरू आयात गरिएको छैन !"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -25275,74 +25616,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
-
-#: xmlsourcedlg.src
-msgctxt ""
-"xmlsourcedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
-"FL_SOURCE_FILE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Source file"
-msgstr ""
-
-#: xmlsourcedlg.src
-msgctxt ""
-"xmlsourcedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
-"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Browse to set source file."
-msgstr ""
-
-#: xmlsourcedlg.src
-msgctxt ""
-"xmlsourcedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
-"FT_SOURCE_FILE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "- not set -"
-msgstr ""
-
-#: xmlsourcedlg.src
-msgctxt ""
-"xmlsourcedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
-"FL_MAP_XML_TO_DOCUMENT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Map to document"
-msgstr ""
-
-#: xmlsourcedlg.src
-msgctxt ""
-"xmlsourcedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
-"FT_MAPPED_CELL_TITLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Mapped cell"
-msgstr ""
-
-#: xmlsourcedlg.src
-msgctxt ""
-"xmlsourcedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
-"BTN_MAPPED_CELL\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
-
-#: xmlsourcedlg.src
-msgctxt ""
-"xmlsourcedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
-"BTN_OK\n"
-"okbutton.text"
-msgid "~Import"
-msgstr "आयात गर्नुहोस्"
-
-#: xmlsourcedlg.src
-msgctxt ""
-"xmlsourcedlg.src\n"
-"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "XML Source"
-msgstr ""
diff --git a/source/ne/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ne/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index dc3689c8df6..51b14fa0878 100644
--- a/source/ne/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/ne/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -230,6 +230,96 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr ""
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"AutoFormatTableDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"rename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"numformatcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Number format"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"bordercb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Borders"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"fontcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"patterncb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Pattern"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"alignmentcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alignmen_t"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"autofitcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_utoFit width and height"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr ""
+
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
"cellprotectionpage.ui\n"
@@ -305,6 +395,159 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "मुद्रण गर्नुहोस्"
+#: changesourcedialog.ui
+msgctxt ""
+"changesourcedialog.ui\n"
+"ChangeSourceDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Change Source Data Range"
+msgstr ""
+
+#: changesourcedialog.ui
+msgctxt ""
+"changesourcedialog.ui\n"
+"col\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "First _column as label"
+msgstr ""
+
+#: changesourcedialog.ui
+msgctxt ""
+"changesourcedialog.ui\n"
+"row\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "First _row as label"
+msgstr ""
+
+#: changesourcedialog.ui
+msgctxt ""
+"changesourcedialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui
+msgctxt ""
+"chardialog.ui\n"
+"CharDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Character"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui
+msgctxt ""
+"chardialog.ui\n"
+"font\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui
+msgctxt ""
+"chardialog.ui\n"
+"fonteffects\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui
+msgctxt ""
+"chardialog.ui\n"
+"position\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: colorrowdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorrowdialog.ui\n"
+"ColOrRowDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Copy List"
+msgstr ""
+
+#: colorrowdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorrowdialog.ui\n"
+"columns\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: colorrowdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorrowdialog.ui\n"
+"rows\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Rows"
+msgstr ""
+
+#: colorrowdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorrowdialog.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "List from"
+msgstr ""
+
+#: colwidthdialog.ui
+msgctxt ""
+"colwidthdialog.ui\n"
+"ColWidthDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: colwidthdialog.ui
+msgctxt ""
+"colwidthdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: colwidthdialog.ui
+msgctxt ""
+"colwidthdialog.ui\n"
+"default\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default value"
+msgstr ""
+
+#: conditionalformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"conditionalformatdialog.ui\n"
+"ConditionalFormatDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Conditional Formatting for"
+msgstr ""
+
+#: conditionalformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"conditionalformatdialog.ui\n"
+"ftassign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Range:"
+msgstr ""
+
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
@@ -665,6 +908,609 @@ msgctxt ""
msgid "Create names from"
msgstr "नामहरूबाट सिर्जना गर्नुहोस्"
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"DataBarOptions\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Data Bar"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minimum:"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Maximum:"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"min\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"min\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"min\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"min\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"min\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"min\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"min\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"max\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"max\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"max\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"max\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"max\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"max\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"max\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Entry Values"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Positive:"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Negative:"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Bar Colors"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position of vertical axis:"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color of vertical axis:"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"axis_pos\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"axis_pos\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"axis_pos\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Axis"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"str_same_value\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Min value must be smaller than max value!"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"DataFieldDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Data Field"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"checkbutton1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show it_ems without data"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"basefieldft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Base field"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"baseitemft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ba_se item"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"type\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"type\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Difference from"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"type\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "% of"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"type\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "% difference from"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"type\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Running total in"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"type\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "% of row"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"type\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "% of column"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"type\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "% of total"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"type\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"baseitem\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "- previous item -"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"baseitem\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "- next item -"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui
+msgctxt ""
+"datafielddialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Displayed value"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"DataFieldOptionsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Data Field Options"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"ascending\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Ascending"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"descending\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Descending"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"manual\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Manual"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"emptyline\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Empty line after each item"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"layout\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tabular layout"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"layout\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Outline layout with subtotals at the top"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"layout\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Outline layout with subtotals at the bottom"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Display options"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"show\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Show"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"showfromft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_From"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"usingft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Using field"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"showft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "items"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"from\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"from\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show automatically"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hide items"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"hierarchyft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hierarch_y"
+msgstr ""
+
#: dataform.ui
msgctxt ""
"dataform.ui\n"
@@ -1874,28 +2720,55 @@ msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"ref_syntax_caption\n"
+"string_conversion_caption\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Reference syntax for string reference"
+msgid "Conversion from text to number"
msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"ref_syntax_desc\n"
+"string_conversion_desc\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
+msgid "How to treat text when encountered as operand in an arithmetic operation or as argument to a function that expects a number instead. Unambiguous conversion is possible for integer numbers including exponents and ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. Fractional numeric values with decimal separators or dates other than ISO 8601 are locale dependent. Note that in locale dependent conversions the resulting numeric value may differ between locales!"
msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"use_formula_syntax\n"
+"string_conversion_as_error\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use formula syntax"
+msgid "Generate #VALUE! error"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
+"string_conversion_as_zero\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Treat as zero"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
+"string_conversion_unambiguous\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Convert only unambiguous"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
+"string_conversion_locale_dependent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Convert also locale dependent"
msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
@@ -1913,7 +2786,34 @@ msgctxt ""
"empty_str_as_zero_desc\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic."
+msgid "This option determines whether an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic or generates an error. It is disabled if conversion from text to number is set to always generate an error or always treat text as zero and then follows that value."
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
+"ref_syntax_caption\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reference syntax for string reference"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
+"ref_syntax_desc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
+"use_formula_syntax\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use formula syntax"
msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
@@ -2042,6 +2942,168 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "पूर्वनिर्धारित सेटिङ"
+#: groupbydate.ui
+msgctxt ""
+"groupbydate.ui\n"
+"PivotTableGroupByDate\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui
+msgctxt ""
+"groupbydate.ui\n"
+"auto_start\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatically"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui
+msgctxt ""
+"groupbydate.ui\n"
+"manual_start\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Manually at:"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui
+msgctxt ""
+"groupbydate.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui
+msgctxt ""
+"groupbydate.ui\n"
+"auto_end\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_utomatically"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui
+msgctxt ""
+"groupbydate.ui\n"
+"manual_end\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ma_nually at:"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui
+msgctxt ""
+"groupbydate.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui
+msgctxt ""
+"groupbydate.ui\n"
+"days\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number of _days"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui
+msgctxt ""
+"groupbydate.ui\n"
+"intervals\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Intervals"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui
+msgctxt ""
+"groupbydate.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Group by"
+msgstr ""
+
+#: groupbynumber.ui
+msgctxt ""
+"groupbynumber.ui\n"
+"PivotTableGroupByNumber\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr ""
+
+#: groupbynumber.ui
+msgctxt ""
+"groupbynumber.ui\n"
+"auto_start\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatically"
+msgstr ""
+
+#: groupbynumber.ui
+msgctxt ""
+"groupbynumber.ui\n"
+"manual_start\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Manually at:"
+msgstr ""
+
+#: groupbynumber.ui
+msgctxt ""
+"groupbynumber.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: groupbynumber.ui
+msgctxt ""
+"groupbynumber.ui\n"
+"auto_end\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_utomatically"
+msgstr ""
+
+#: groupbynumber.ui
+msgctxt ""
+"groupbynumber.ui\n"
+"manual_end\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ma_nually at:"
+msgstr ""
+
+#: groupbynumber.ui
+msgctxt ""
+"groupbynumber.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: groupbynumber.ui
+msgctxt ""
+"groupbynumber.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Group by"
+msgstr ""
+
#: groupdialog.ui
msgctxt ""
"groupdialog.ui\n"
@@ -2420,6 +3482,87 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "फुटर"
+#: imoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"imoptdialog.ui\n"
+"ImOptDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Import File"
+msgstr ""
+
+#: imoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"imoptdialog.ui\n"
+"charsetft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Character set"
+msgstr ""
+
+#: imoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"imoptdialog.ui\n"
+"fieldft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Field delimiter"
+msgstr ""
+
+#: imoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"imoptdialog.ui\n"
+"textft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text delimiter"
+msgstr ""
+
+#: imoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"imoptdialog.ui\n"
+"asshown\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save cell content as _shown"
+msgstr ""
+
+#: imoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"imoptdialog.ui\n"
+"formulas\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save cell fo_rmulas instead of calculated values"
+msgstr ""
+
+#: imoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"imoptdialog.ui\n"
+"quoteall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Quote all text cells"
+msgstr ""
+
+#: imoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"imoptdialog.ui\n"
+"fixedwidth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fixed column _width"
+msgstr ""
+
+#: imoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"imoptdialog.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Field options"
+msgstr ""
+
#: insertcells.ui
msgctxt ""
"insertcells.ui\n"
@@ -2933,6 +4076,51 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr ""
+#: multipleoperationsdialog.ui
+msgctxt ""
+"multipleoperationsdialog.ui\n"
+"MultipleOperationsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Multiple operations"
+msgstr ""
+
+#: multipleoperationsdialog.ui
+msgctxt ""
+"multipleoperationsdialog.ui\n"
+"formulasft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Formulas"
+msgstr ""
+
+#: multipleoperationsdialog.ui
+msgctxt ""
+"multipleoperationsdialog.ui\n"
+"rowft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Row input cell"
+msgstr ""
+
+#: multipleoperationsdialog.ui
+msgctxt ""
+"multipleoperationsdialog.ui\n"
+"colft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Column input cell"
+msgstr ""
+
+#: multipleoperationsdialog.ui
+msgctxt ""
+"multipleoperationsdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default settings"
+msgstr ""
+
#: namerangesdialog.ui
msgctxt ""
"namerangesdialog.ui\n"
@@ -2978,6 +4166,24 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr ""
+#: nosolutiondialog.ui
+msgctxt ""
+"nosolutiondialog.ui\n"
+"NoSolutionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "No Solution"
+msgstr ""
+
+#: nosolutiondialog.ui
+msgctxt ""
+"nosolutiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "No solution was found."
+msgstr ""
+
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
@@ -3491,6 +4697,60 @@ msgctxt ""
msgid "Recalculation on file load"
msgstr ""
+#: optimalcolwidthdialog.ui
+msgctxt ""
+"optimalcolwidthdialog.ui\n"
+"OptimalColWidthDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr ""
+
+#: optimalcolwidthdialog.ui
+msgctxt ""
+"optimalcolwidthdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: optimalcolwidthdialog.ui
+msgctxt ""
+"optimalcolwidthdialog.ui\n"
+"default\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default value"
+msgstr ""
+
+#: optimalrowheightdialog.ui
+msgctxt ""
+"optimalrowheightdialog.ui\n"
+"OptimalRowHeightDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr ""
+
+#: optimalrowheightdialog.ui
+msgctxt ""
+"optimalrowheightdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: optimalrowheightdialog.ui
+msgctxt ""
+"optimalrowheightdialog.ui\n"
+"default\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default value"
+msgstr ""
+
#: optsortlists.ui
msgctxt ""
"optsortlists.ui\n"
@@ -3644,6 +4904,51 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr ""
+#: paradialog.ui
+msgctxt ""
+"paradialog.ui\n"
+"ParagraphDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: paradialog.ui
+msgctxt ""
+"paradialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_STD\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: paradialog.ui
+msgctxt ""
+"paradialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_ALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: paradialog.ui
+msgctxt ""
+"paradialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: paradialog.ui
+msgctxt ""
+"paradialog.ui\n"
+"labelTP_TABULATOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
#: paratemplatedialog.ui
msgctxt ""
"paratemplatedialog.ui\n"
@@ -3743,6 +5048,636 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Protection"
msgstr ""
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"PasteSpecial\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Paste Special"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"paste_all\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Paste all"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"text\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"numbers\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Numbers"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"datetime\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Date & time"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"formulas\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Formulas"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"comments\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Comments"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"formats\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For_mats"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"objects\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Objects"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"none\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Non_e"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"subtract\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Subtract"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"multiply\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Multipl_y"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"divide\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Di_vide"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operations"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"skip_empty\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "S_kip empty cells"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"transpose\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transpose"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Link"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"no_shift\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Don't sh_ift"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"move_down\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Do_wn"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"move_right\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shift cells"
+msgstr ""
+
+#: pivotfielddialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfielddialog.ui\n"
+"PivotFieldDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Data Field"
+msgstr ""
+
+#: pivotfielddialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfielddialog.ui\n"
+"options\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Options..."
+msgstr ""
+
+#: pivotfielddialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfielddialog.ui\n"
+"none\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_None"
+msgstr ""
+
+#: pivotfielddialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfielddialog.ui\n"
+"auto\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: pivotfielddialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfielddialog.ui\n"
+"user\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_User-defined"
+msgstr ""
+
+#: pivotfielddialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfielddialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Subtotals"
+msgstr ""
+
+#: pivotfielddialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfielddialog.ui\n"
+"showall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show it_ems without data"
+msgstr ""
+
+#: pivotfielddialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfielddialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfilterdialog.ui\n"
+"PivotFilterDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Filter"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfilterdialog.ui\n"
+"connect1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfilterdialog.ui\n"
+"connect1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfilterdialog.ui\n"
+"connect2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfilterdialog.ui\n"
+"connect2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfilterdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfilterdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Field name"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfilterdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfilterdialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfilterdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Filter criteria"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfilterdialog.ui\n"
+"case\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfilterdialog.ui\n"
+"regexp\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Regular _expressions"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfilterdialog.ui\n"
+"unique\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No duplications"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfilterdialog.ui\n"
+"dbarealabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data range:"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfilterdialog.ui\n"
+"dbarea\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivotfilterdialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Op_tions"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"PivotTableLayout\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Table Layout"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Column Fields:"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data Fields:"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Row Fields:"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page Fields:"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Available Fields:"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Drag the items into the desired position"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"check-ignore-empty-rows\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore empty rows"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"check-identify-categories\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Identify categories"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"check-total-rows\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Total rows"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"check-total-columns\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Total columns"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"check-add-filter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add filter"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"check-drill-to-details\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable drill to details"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"destination-radio-new-sheet\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New sheet"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"destination-radio-selection\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"destination-radio-named-range\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Named range"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"source-radio-selection\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"source-radio-named-range\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Named range"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui
+msgctxt ""
+"pivottablelayoutdialog.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Source and Destination"
+msgstr ""
+
#: printareasdialog.ui
msgctxt ""
"printareasdialog.ui\n"
@@ -4103,6 +6038,60 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
+#: retypepassworddialog.ui
+msgctxt ""
+"retypepassworddialog.ui\n"
+"RetypePasswordDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Re-type Password"
+msgstr ""
+
+#: retypepassworddialog.ui
+msgctxt ""
+"retypepassworddialog.ui\n"
+"retypepassword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Re-type password"
+msgstr ""
+
+#: retypepassworddialog.ui
+msgctxt ""
+"retypepassworddialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pa_ssword"
+msgstr ""
+
+#: retypepassworddialog.ui
+msgctxt ""
+"retypepassworddialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Confi_rm"
+msgstr ""
+
+#: retypepassworddialog.ui
+msgctxt ""
+"retypepassworddialog.ui\n"
+"mustmatch\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New password must match the original password."
+msgstr ""
+
+#: retypepassworddialog.ui
+msgctxt ""
+"retypepassworddialog.ui\n"
+"removepassword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Remove password from this protected item."
+msgstr ""
+
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
"rightfooterdialog.ui\n"
@@ -4139,6 +6128,33 @@ msgctxt ""
msgid "Header (right)"
msgstr "हेडर (दायाँ)"
+#: rowheightdialog.ui
+msgctxt ""
+"rowheightdialog.ui\n"
+"RowHeightDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#: rowheightdialog.ui
+msgctxt ""
+"rowheightdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: rowheightdialog.ui
+msgctxt ""
+"rowheightdialog.ui\n"
+"default\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default value"
+msgstr ""
+
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
"samplingdialog.ui\n"
@@ -4211,6 +6227,114 @@ msgctxt ""
msgid "Sampling Method"
msgstr ""
+#: scenariodialog.ui
+msgctxt ""
+"scenariodialog.ui\n"
+"ScenarioDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Create Scenario"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui
+msgctxt ""
+"scenariodialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name of scenario"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui
+msgctxt ""
+"scenariodialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui
+msgctxt ""
+"scenariodialog.ui\n"
+"copyback\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Copy _back"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui
+msgctxt ""
+"scenariodialog.ui\n"
+"copysheet\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Copy _entire sheet"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui
+msgctxt ""
+"scenariodialog.ui\n"
+"preventchanges\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Prevent changes"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui
+msgctxt ""
+"scenariodialog.ui\n"
+"showframe\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Display border"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui
+msgctxt ""
+"scenariodialog.ui\n"
+"bordercolor-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Display border in"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui
+msgctxt ""
+"scenariodialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui
+msgctxt ""
+"scenariodialog.ui\n"
+"alttitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Scenario"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui
+msgctxt ""
+"scenariodialog.ui\n"
+"createdft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui
+msgctxt ""
+"scenariodialog.ui\n"
+"onft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "on"
+msgstr ""
+
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
"scgeneralpage.ui\n"
@@ -4409,6 +6533,87 @@ msgctxt ""
msgid "Search Results"
msgstr ""
+#: selectdatasource.ui
+msgctxt ""
+"selectdatasource.ui\n"
+"SelectDataSourceDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Select Data Source"
+msgstr ""
+
+#: selectdatasource.ui
+msgctxt ""
+"selectdatasource.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Database"
+msgstr ""
+
+#: selectdatasource.ui
+msgctxt ""
+"selectdatasource.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data so_urce"
+msgstr ""
+
+#: selectdatasource.ui
+msgctxt ""
+"selectdatasource.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type"
+msgstr ""
+
+#: selectdatasource.ui
+msgctxt ""
+"selectdatasource.ui\n"
+"type\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr ""
+
+#: selectdatasource.ui
+msgctxt ""
+"selectdatasource.ui\n"
+"type\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: selectdatasource.ui
+msgctxt ""
+"selectdatasource.ui\n"
+"type\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Sql"
+msgstr ""
+
+#: selectdatasource.ui
+msgctxt ""
+"selectdatasource.ui\n"
+"type\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Sql [Native]"
+msgstr ""
+
+#: selectdatasource.ui
+msgctxt ""
+"selectdatasource.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
#: selectrange.ui
msgctxt ""
"selectrange.ui\n"
@@ -4832,6 +7037,69 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "स्केल"
+#: showchangesdialog.ui
+msgctxt ""
+"showchangesdialog.ui\n"
+"ShowChangesDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Show Changes"
+msgstr ""
+
+#: showchangesdialog.ui
+msgctxt ""
+"showchangesdialog.ui\n"
+"showchanges\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Show changes in spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: showchangesdialog.ui
+msgctxt ""
+"showchangesdialog.ui\n"
+"showaccepted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show _accepted changes"
+msgstr ""
+
+#: showchangesdialog.ui
+msgctxt ""
+"showchangesdialog.ui\n"
+"showrejected\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show _rejected changes"
+msgstr ""
+
+#: showchangesdialog.ui
+msgctxt ""
+"showchangesdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Filter settings"
+msgstr ""
+
+#: showsheetdialog.ui
+msgctxt ""
+"showsheetdialog.ui\n"
+"ShowSheetDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr ""
+
+#: showsheetdialog.ui
+msgctxt ""
+"showsheetdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hidden sheets"
+msgstr ""
+
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
"sidebaralignment.ui\n"
@@ -5117,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
"cellgridlines\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Show the grid lines of the cells in the entire spreadsheet."
+msgid "Show the grid lines of the cells."
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui
@@ -5345,6 +7613,24 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts a separator between thousands."
msgstr ""
+#: simplerefdialog.ui
+msgctxt ""
+"simplerefdialog.ui\n"
+"SimpleRefDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Set range"
+msgstr ""
+
+#: simplerefdialog.ui
+msgctxt ""
+"simplerefdialog.ui\n"
+"area\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
"solverdlg.ui\n"
@@ -5714,6 +8000,150 @@ msgctxt ""
msgid "Limiting conditions"
msgstr ""
+#: solveroptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"solveroptionsdialog.ui\n"
+"SolverOptionsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: solveroptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"solveroptionsdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Solver engine"
+msgstr ""
+
+#: solveroptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"solveroptionsdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Settings:"
+msgstr ""
+
+#: solveroptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"solveroptionsdialog.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: solverprogressdialog.ui
+msgctxt ""
+"solverprogressdialog.ui\n"
+"SolverProgressDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Solving..."
+msgstr ""
+
+#: solverprogressdialog.ui
+msgctxt ""
+"solverprogressdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Solving in progress..."
+msgstr ""
+
+#: solverprogressdialog.ui
+msgctxt ""
+"solverprogressdialog.ui\n"
+"progress\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "(time limit # seconds)"
+msgstr ""
+
+#: solversuccessdialog.ui
+msgctxt ""
+"solversuccessdialog.ui\n"
+"SolverSuccessDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Solving Result"
+msgstr ""
+
+#: solversuccessdialog.ui
+msgctxt ""
+"solversuccessdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
+msgstr ""
+
+#: solversuccessdialog.ui
+msgctxt ""
+"solversuccessdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Solving successfully finished."
+msgstr ""
+
+#: solversuccessdialog.ui
+msgctxt ""
+"solversuccessdialog.ui\n"
+"result\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Result:"
+msgstr ""
+
+#: solversuccessdialog.ui
+msgctxt ""
+"solversuccessdialog.ui\n"
+"ok\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Keep Result"
+msgstr ""
+
+#: solversuccessdialog.ui
+msgctxt ""
+"solversuccessdialog.ui\n"
+"cancel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restore Previous"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"SortDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"criteria\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sort Criteria"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"options\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
#: sortkey.ui
msgctxt ""
"sortkey.ui\n"
@@ -6497,6 +8927,168 @@ msgctxt ""
msgid "Document: "
msgstr ""
+#: subtotaldialog.ui
+msgctxt ""
+"subtotaldialog.ui\n"
+"SubTotalDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Subtotals"
+msgstr ""
+
+#: subtotaldialog.ui
+msgctxt ""
+"subtotaldialog.ui\n"
+"1stgroup\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "1st Group"
+msgstr ""
+
+#: subtotaldialog.ui
+msgctxt ""
+"subtotaldialog.ui\n"
+"2ndgroup\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd Group"
+msgstr ""
+
+#: subtotaldialog.ui
+msgctxt ""
+"subtotaldialog.ui\n"
+"3rdgroup\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "3rd Group"
+msgstr ""
+
+#: subtotaldialog.ui
+msgctxt ""
+"subtotaldialog.ui\n"
+"options\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui
+msgctxt ""
+"subtotalgrppage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Group by:"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui
+msgctxt ""
+"subtotalgrppage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Calculate subtotals for:"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui
+msgctxt ""
+"subtotalgrppage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use function:"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui
+msgctxt ""
+"subtotalgrppage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui
+msgctxt ""
+"subtotalgrppage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui
+msgctxt ""
+"subtotalgrppage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui
+msgctxt ""
+"subtotalgrppage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui
+msgctxt ""
+"subtotalgrppage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui
+msgctxt ""
+"subtotalgrppage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Count (numbers only)"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui
+msgctxt ""
+"subtotalgrppage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "StDev (Sample)"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui
+msgctxt ""
+"subtotalgrppage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "StDevP (Population)"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui
+msgctxt ""
+"subtotalgrppage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Var (Sample)"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui
+msgctxt ""
+"subtotalgrppage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "VarP (Sample)"
+msgstr ""
+
#: subtotaloptionspage.ui
msgctxt ""
"subtotaloptionspage.ui\n"
@@ -7127,6 +9719,69 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr ""
+#: ttestdialog.ui
+msgctxt ""
+"ttestdialog.ui\n"
+"TTestDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Moving Average"
+msgstr ""
+
+#: ttestdialog.ui
+msgctxt ""
+"ttestdialog.ui\n"
+"variable1-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 1 Range"
+msgstr ""
+
+#: ttestdialog.ui
+msgctxt ""
+"ttestdialog.ui\n"
+"variable2-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 2 Range"
+msgstr ""
+
+#: ttestdialog.ui
+msgctxt ""
+"ttestdialog.ui\n"
+"output-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Results to"
+msgstr ""
+
+#: ttestdialog.ui
+msgctxt ""
+"ttestdialog.ui\n"
+"groupedby-columns-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: ttestdialog.ui
+msgctxt ""
+"ttestdialog.ui\n"
+"groupedby-rows-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr ""
+
+#: ttestdialog.ui
+msgctxt ""
+"ttestdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
+
#: ungroupdialog.ui
msgctxt ""
"ungroupdialog.ui\n"
@@ -7163,6 +9818,258 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate for"
msgstr ""
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Allow"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"valueft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Data"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"minft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Minimum"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"maxft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ma_ximum"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"allowempty\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Allow _empty cells"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"showlist\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show selection _list"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"sortascend\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sor_t entries ascending"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"hintft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "All values"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Whole Numbers"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Decimal"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cell range"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "List"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text length"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "equal"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than or equal"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not equal"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "valid range"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui
+msgctxt ""
+"validationcriteriapage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "invalid range"
+msgstr ""
+
+#: validationdialog.ui
+msgctxt ""
+"validationdialog.ui\n"
+"ValidationDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Validity"
+msgstr ""
+
+#: validationdialog.ui
+msgctxt ""
+"validationdialog.ui\n"
+"criteria\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Criteria"
+msgstr ""
+
+#: validationdialog.ui
+msgctxt ""
+"validationdialog.ui\n"
+"inputhelp\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Input Help"
+msgstr ""
+
+#: validationdialog.ui
+msgctxt ""
+"validationdialog.ui\n"
+"erroralert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Error Alert"
+msgstr ""
+
#: validationhelptabpage.ui
msgctxt ""
"validationhelptabpage.ui\n"
@@ -7198,3 +10105,66 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Contents"
msgstr ""
+
+#: xmlsourcedialog.ui
+msgctxt ""
+"xmlsourcedialog.ui\n"
+"XMLSourceDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "XML Source"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedialog.ui
+msgctxt ""
+"xmlsourcedialog.ui\n"
+"selectsource\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Browse to set source file."
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedialog.ui
+msgctxt ""
+"xmlsourcedialog.ui\n"
+"sourcefile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "- not set -"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedialog.ui
+msgctxt ""
+"xmlsourcedialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Source file"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedialog.ui
+msgctxt ""
+"xmlsourcedialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mapped cell"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedialog.ui
+msgctxt ""
+"xmlsourcedialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Map to document"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedialog.ui
+msgctxt ""
+"xmlsourcedialog.ui\n"
+"ok\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Import"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/scaddins/source/analysis.po b/source/ne/scaddins/source/analysis.po
index 5c7d837e6c7..f36f60b3ceb 100644
--- a/source/ne/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/ne/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-03 15:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-21 14:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1540,8 +1540,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "The threshhold value"
-msgstr "थ्रेसोल्ड मान"
+msgid "The threshold value"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/sccomp/source/solver.po b/source/ne/sccomp/source/solver.po
index c69b1ed34cf..59594889b89 100644
--- a/source/ne/sccomp/source/solver.po
+++ b/source/ne/sccomp/source/solver.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-04 06:46+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -26,6 +26,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME रेखात्मक समाधानकर्ता"
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
+"RID_COINMP_SOLVER_COMPONENT\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver"
+msgstr ""
+
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
"RID_PROPERTY_NONNEGATIVE\n"
"string.text"
msgid "Assume variables as non-negative"
diff --git a/source/ne/scp2/source/accessories.po b/source/ne/scp2/source/accessories.po
index 59394158a1a..f4af86a192a 100644
--- a/source/ne/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/ne/scp2/source/accessories.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 06:01+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -836,32 +836,32 @@ msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "ओरिया"
+msgid "Odia"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मा ओरिया समर्थन स्थापना गर्दछ"
+msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
"LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "ओरिया"
+msgid "Odia"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
"LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मा ओरिया समर्थन स्थापना गर्दछ"
+msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2612,32 +2612,32 @@ msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "ओरिया"
+msgid "Odia"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मा ओरिया समर्थन स्थापना गर्दछ"
+msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
"LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "ओरिया"
+msgid "Odia"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
"LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मा ओरिया समर्थन स्थापना गर्दछ"
+msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/scp2/source/ooo.po b/source/ne/scp2/source/ooo.po
index 19acdc7a965..fc563d6f741 100644
--- a/source/ne/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ne/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -685,16 +685,16 @@ msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n"
"LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "ओरिया"
+msgid "Odia"
+msgstr ""
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n"
"LngText.text"
-msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मा ओरिया समर्थन स्थापना गर्दछ"
+msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -2461,15 +2461,15 @@ msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "ओरिया"
+msgid "Odia"
+msgstr ""
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
-msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgid "Installs the Odia user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
@@ -4491,14 +4491,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION को डेस्कटप सम्म
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
-"STR_REG_VAL_NEW\n"
-"LngText.text"
-msgid "&New"
-msgstr "नयाँ"
-
-#: registryitem_ooo.ulf
-msgctxt ""
-"registryitem_ooo.ulf\n"
"STR_REG_VAL_INSTALL\n"
"LngText.text"
msgid "&Install"
@@ -4515,14 +4507,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION कन्फिगरेसन फाइ
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
-"STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO\n"
-"LngText.text"
-msgid "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr "StarOffice 5.0 टेम्प्लेट"
-
-#: registryitem_ooo.ulf
-msgctxt ""
-"registryitem_ooo.ulf\n"
"STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO\n"
"LngText.text"
msgid "LibreOffice"
diff --git a/source/ne/sd/source/filter/html.po b/source/ne/sd/source/filter/html.po
index b7342082d21..a2e7e0c23da 100644
--- a/source/ne/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/ne/sd/source/filter/html.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:47+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -91,6 +91,15 @@ msgstr "फ्रेमहरूसँग उच्चस्तरिय HTML"
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_SINGLE_DOCUMENT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Single document html"
+msgstr ""
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
"PAGE2_KIOSK\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
@@ -246,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"DLG_PUBLISHING\n"
"PAGE3_TITEL_1\n"
"fixedline.text"
-msgid "Save Image as"
+msgid "Save Images as"
msgstr ""
#: pubdlg.src
diff --git a/source/ne/sd/source/ui/accessibility.po b/source/ne/sd/source/ui/accessibility.po
index 880f6b26957..9187d01f531 100644
--- a/source/ne/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/source/ne/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:47+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -110,3 +110,307 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "यो ठाउँ जहाँ तपाईँले ह्यान्ड आउटका लागि सजावटमा निर्णय गर्नहुन्छ ।"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_TITLE_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationTitle"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationOutliner"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationSubtitle"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_PAGE_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationPage"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NOTES_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationNotes"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N\n"
+"string.text"
+msgid "Handout"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N\n"
+"string.text"
+msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_TITLE_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationTitleShape"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationOutlinerShape"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationSubtitleShape"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_PAGE_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationPageShape"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NOTES_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationNotesShape"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationHandoutShape"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown accessible presentation shape"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationFooter"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationFooterShape"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HEADER_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationHeader"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HEADER_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationHeaderShape"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_DATE_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationDateAndTime"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_DATE_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationDateAndTimeShape"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationPageNumber"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationPageNumberShape"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Outliner"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Sub Title"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Handout"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Footer"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Header"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_N\n"
+"string.text"
+msgid "Preview View"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_D\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you print preview pages."
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_SUFFIX\n"
+"string.text"
+msgid "(Preview mode)"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY\n"
+"string.text"
+msgid "(read-only)"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/sd/source/ui/app.po b/source/ne/sd/source/ui/app.po
index c80f9e2b929..af7c1e98cdb 100644
--- a/source/ne/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ne/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -631,6 +631,24 @@ msgstr "रूपरेखा"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Superscript"
+msgstr ""
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Subscript"
+msgstr ""
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
"MN_TEXT_ATTR\n"
"DUMMY\n"
"menuitem.text"
@@ -1252,15 +1270,6 @@ msgstr "फ्लिप गर्नुहोस्"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MNSUB_ROTATE\n"
-"SID_OBJECT_ROTATE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Rotate"
-msgstr "घुमाउनुहोस्"
-
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
"MN_CONNECT\n"
"SID_CONNECT\n"
"menuitem.text"
@@ -3398,14 +3407,6 @@ msgstr "विस्तार रहित फाइल नाम"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n"
-"string.text"
-msgid "This image is linked to a document. Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr ""
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
"STR_NEW_CUSTOMSHOW\n"
"string.text"
msgid "New Custom Slide Show"
diff --git a/source/ne/sd/source/ui/dlg.po b/source/ne/sd/source/ui/dlg.po
index 66e4a7ea12c..424fc961f7f 100644
--- a/source/ne/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ne/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,14 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "पृष्ठ फलक"
-#: PaneDockingWindow.src
-msgctxt ""
-"PaneDockingWindow.src\n"
-"FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Task Pane"
-msgstr "कार्य फलक"
-
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -873,47 +865,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Page Tree"
msgstr "पृष्ठ पूर्वावलोकन"
-
-#: tpaction.src
-msgctxt ""
-"tpaction.src\n"
-"TP_ANIMATION\n"
-"FT_ACTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Action at mouse click"
-msgstr "माउस क्लिकको कार्य"
-
-#: tpaction.src
-msgctxt ""
-"tpaction.src\n"
-"TP_ANIMATION\n"
-"BTN_SEARCH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Browse..."
-msgstr "ब्राउज गर्नुहोस्"
-
-#: tpaction.src
-msgctxt ""
-"tpaction.src\n"
-"TP_ANIMATION\n"
-"BTN_SEEK\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Find"
-msgstr "खोजी गर्नुहोस्"
-
-#: tpaction.src
-msgctxt ""
-"tpaction.src\n"
-"TP_ANIMATION\n"
-"STR_PATHNAME\n"
-"string.text"
-msgid "Path Name"
-msgstr "मार्ग/फाइलको नाम"
-
-#: tpaction.src
-msgctxt ""
-"tpaction.src\n"
-"TP_ANIMATION\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Interaction"
-msgstr "अन्तरक्रिया"
diff --git a/source/ne/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/ne/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 03dc9135d83..2967d1969ae 100644
--- a/source/ne/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/ne/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -851,6 +851,33 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "साइज"
+#: queryunlinkimagedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryunlinkimagedialog.ui\n"
+"QueryUnlinkImageDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryunlinkimagedialog.ui\n"
+"QueryUnlinkImageDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryunlinkimagedialog.ui\n"
+"QueryUnlinkImageDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid " Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr ""
+
#: tabledesigndialog.ui
msgctxt ""
"tabledesigndialog.ui\n"
diff --git a/source/ne/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ne/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 4f7ea75c20d..63095366ce6 100644
--- a/source/ne/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/ne/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -932,6 +932,69 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr ""
+#: interactiondialog.ui
+msgctxt ""
+"interactiondialog.ui\n"
+"InteractionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Interaction"
+msgstr ""
+
+#: interactionpage.ui
+msgctxt ""
+"interactionpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Action at mouse click"
+msgstr ""
+
+#: interactionpage.ui
+msgctxt ""
+"interactionpage.ui\n"
+"fttree\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: interactionpage.ui
+msgctxt ""
+"interactionpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Interaction"
+msgstr ""
+
+#: interactionpage.ui
+msgctxt ""
+"interactionpage.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Browse..."
+msgstr ""
+
+#: interactionpage.ui
+msgctxt ""
+"interactionpage.ui\n"
+"find\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: interactionpage.ui
+msgctxt ""
+"interactionpage.ui\n"
+"sound-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Path Name"
+msgstr ""
+
#: masterlayoutdlg.ui
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.ui\n"
@@ -1106,28 +1169,19 @@ msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optimpressgeneralpage.ui\n"
-"enprsntcons\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr ""
-
-#: optimpressgeneralpage.ui
-msgctxt ""
-"optimpressgeneralpage.ui\n"
-"strtwithPag\n"
+"enremotcont\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Always with current page"
+msgid "Enable remote control"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optimpressgeneralpage.ui\n"
-"enremotcont\n"
+"enprsntcons\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Enable remote control"
+msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui
diff --git a/source/ne/sfx2/source/appl.po b/source/ne/sfx2/source/appl.po
index 755938e929d..acfb3caaad9 100644
--- a/source/ne/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/ne/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 10:20+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -792,87 +792,6 @@ msgstr "पुस्तकचिनो"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
-"TP_HELP_INDEX\n"
-"FT_EXPRESSION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Search term"
-msgstr "खोजी सामाग्री"
-
-#: newhelp.src
-msgctxt ""
-"newhelp.src\n"
-"TP_HELP_INDEX\n"
-"PB_OPEN_INDEX\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Display"
-msgstr "प्रर्दशन गर्नुहोस्"
-
-#: newhelp.src
-msgctxt ""
-"newhelp.src\n"
-"TP_HELP_SEARCH\n"
-"FT_SEARCH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "S~earch term"
-msgstr "खोजी सामाग्री"
-
-#: newhelp.src
-msgctxt ""
-"newhelp.src\n"
-"TP_HELP_SEARCH\n"
-"PB_SEARCH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Find"
-msgstr "फेला पार्नुहोस्"
-
-#: newhelp.src
-msgctxt ""
-"newhelp.src\n"
-"TP_HELP_SEARCH\n"
-"CB_FULLWORDS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Complete words only"
-msgstr "केवल शब्दहरू पूरा गर्नुहोस्"
-
-#: newhelp.src
-msgctxt ""
-"newhelp.src\n"
-"TP_HELP_SEARCH\n"
-"CB_SCOPE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Find in ~headings only"
-msgstr "केवल शीर्षकमा मात्र फेला पार्नुहोस्"
-
-#: newhelp.src
-msgctxt ""
-"newhelp.src\n"
-"TP_HELP_SEARCH\n"
-"PB_OPEN_SEARCH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Display"
-msgstr "प्रर्दशन गर्नुहोस्"
-
-#: newhelp.src
-msgctxt ""
-"newhelp.src\n"
-"TP_HELP_BOOKMARKS\n"
-"FT_BOOKMARKS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Bookmarks"
-msgstr "पुस्तकचिनो"
-
-#: newhelp.src
-msgctxt ""
-"newhelp.src\n"
-"TP_HELP_BOOKMARKS\n"
-"PB_BOOKMARKS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Display"
-msgstr "प्रर्दशन गर्नुहोस्"
-
-#: newhelp.src
-msgctxt ""
-"newhelp.src\n"
"STR_HELP_WINDOW_TITLE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Help"
@@ -977,32 +896,6 @@ msgstr "प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
-"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
-"FT_BOOKMARK_TITLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Bookmark:"
-msgstr "पुस्तकचिनो:"
-
-#: newhelp.src
-msgctxt ""
-"newhelp.src\n"
-"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
-"STR_BOOKMARK_RENAME\n"
-"string.text"
-msgid "Rename Bookmark"
-msgstr "पुस्तकचिनो पुन: नामकरण गर्नुहोस्"
-
-#: newhelp.src
-msgctxt ""
-"newhelp.src\n"
-"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Add to Bookmarks"
-msgstr "पुस्तकचिनोहरूमा थप्नुहोस्"
-
-#: newhelp.src
-msgctxt ""
-"newhelp.src\n"
"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
"MID_OPEN\n"
"menuitem.text"
diff --git a/source/ne/sfx2/source/dialog.po b/source/ne/sfx2/source/dialog.po
index aac2d28ae60..e3aaa76dce9 100644
--- a/source/ne/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/ne/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -80,6 +80,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"One or more of the selected styles is in use in this document.\n"
"If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n"
+"Do you still wish to delete these styles?\n"
msgstr ""
#: dialog.src
@@ -582,95 +583,6 @@ msgid ""
"The value will be stored as text."
msgstr "सङ्ग्रहण"
-#: dinfdlg.src
-msgctxt ""
-"dinfdlg.src\n"
-"RID_EDIT_DURATIONS\n"
-"FL_DURATION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Duration"
-msgstr "अन्तराल"
-
-#: dinfdlg.src
-msgctxt ""
-"dinfdlg.src\n"
-"RID_EDIT_DURATIONS\n"
-"CB_NEGATIVE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Negative"
-msgstr "तल्लो सूचक"
-
-#: dinfdlg.src
-msgctxt ""
-"dinfdlg.src\n"
-"RID_EDIT_DURATIONS\n"
-"FT_YEAR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Years"
-msgstr "वर्ष"
-
-#: dinfdlg.src
-msgctxt ""
-"dinfdlg.src\n"
-"RID_EDIT_DURATIONS\n"
-"FT_MONTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Months"
-msgstr "महिना"
-
-#: dinfdlg.src
-msgctxt ""
-"dinfdlg.src\n"
-"RID_EDIT_DURATIONS\n"
-"FT_DAY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Days"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.src
-msgctxt ""
-"dinfdlg.src\n"
-"RID_EDIT_DURATIONS\n"
-"FT_HOUR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "H~ours"
-msgstr "घण्टा"
-
-#: dinfdlg.src
-msgctxt ""
-"dinfdlg.src\n"
-"RID_EDIT_DURATIONS\n"
-"FT_MINUTE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Min~utes"
-msgstr "मिनेट"
-
-#: dinfdlg.src
-msgctxt ""
-"dinfdlg.src\n"
-"RID_EDIT_DURATIONS\n"
-"FT_SECOND\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Seconds"
-msgstr "सेकेण्ड"
-
-#: dinfdlg.src
-msgctxt ""
-"dinfdlg.src\n"
-"RID_EDIT_DURATIONS\n"
-"FT_MSECOND\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Millise~conds"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.src
-msgctxt ""
-"dinfdlg.src\n"
-"RID_EDIT_DURATIONS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Edit Duration"
-msgstr "प्रकार्य सम्पादन गर्नुहोस्"
-
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -831,24 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "संस्करण:"
-#: inputdlg.src
-msgctxt ""
-"inputdlg.src\n"
-"DLG_INPUT_BOX\n"
-"BTN_INPUT_OK\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "OK"
-msgstr "ठीक छ"
-
-#: inputdlg.src
-msgctxt ""
-"inputdlg.src\n"
-"DLG_INPUT_BOX\n"
-"BTN_INPUT_CANCEL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
-
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -881,86 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Recording"
msgstr "अभिलेखन रद्द गर्नुहोस्"
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_DLG_SEARCH\n"
-"FT_SEARCH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Search for"
-msgstr "यसका लागि खोजी गर्नुहोस्"
-
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_DLG_SEARCH\n"
-"CB_WHOLEWORDS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Whole words only"
-msgstr "सम्पूर्ण शब्दहरू मात्र"
-
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_DLG_SEARCH\n"
-"CB_MATCHCASE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Match case"
-msgstr "जोडा केस"
-
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_DLG_SEARCH\n"
-"CB_WRAPAROUND\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Wrap ~around"
-msgstr "वरिपरि बेर्नुहोस्"
-
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_DLG_SEARCH\n"
-"CB_BACKWARDS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Backwards"
-msgstr "पछिल्तिर"
-
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_DLG_SEARCH\n"
-"PB_FIND\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Find"
-msgstr "फेला पार्नुहोस्"
-
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_DLG_SEARCH\n"
-"PB_CANCELFIND\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
-
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_DLG_SEARCH\n"
-"STR_TOGGLE\n"
-"string.text"
-msgid "Wrap ~around"
-msgstr "वरिपरि बेर्नुहोस्"
-
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_DLG_SEARCH\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Find on this Page"
-msgstr "यो पृष्ठमा फेला पार्नुहोस्"
-
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
diff --git a/source/ne/sfx2/source/doc.po b/source/ne/sfx2/source/doc.po
index fa114abbfe2..381d40bd7be 100644
--- a/source/ne/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/ne/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -742,325 +742,66 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr ""
-#: doctempl.src
-msgctxt ""
-"doctempl.src\n"
-"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
-"1\n"
-"itemlist.text"
-msgid "My Templates"
-msgstr "मेरो टेम्प्लेटहरू"
-
-#: doctempl.src
-msgctxt ""
-"doctempl.src\n"
-"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
-"2\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Business Correspondence"
-msgstr "व्यापार पत्रव्यवहार"
-
-#: doctempl.src
-msgctxt ""
-"doctempl.src\n"
-"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
-"3\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Other Business Documents"
-msgstr "अन्य व्यवसाय कागजातहरू"
-
-#: doctempl.src
-msgctxt ""
-"doctempl.src\n"
-"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
-"4\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Personal Correspondence and Documents"
-msgstr "व्यक्तिगत पत्रव्यवहार र कागजातहरू"
-
-#: doctempl.src
-msgctxt ""
-"doctempl.src\n"
-"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
-"5\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Forms and Contracts"
-msgstr "फारामहरू र सम्पर्कहरू"
-
-#: doctempl.src
-msgctxt ""
-"doctempl.src\n"
-"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
-"6\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Finances"
-msgstr "वित्तहरू"
-
-#: doctempl.src
-msgctxt ""
-"doctempl.src\n"
-"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
-"7\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Education"
-msgstr "शिक्षा"
-
-#: doctempl.src
-msgctxt ""
-"doctempl.src\n"
-"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
-"8\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Presentation Backgrounds"
-msgstr "प्रस्तुति पृष्ठभूमिहरू"
-
-#: doctempl.src
-msgctxt ""
-"doctempl.src\n"
-"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
-"9\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Presentations"
-msgstr "प्रस्तुतिहरू"
-
-#: doctempl.src
-msgctxt ""
-"doctempl.src\n"
-"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
-"10\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "विविध"
-
-#: doctempl.src
-msgctxt ""
-"doctempl.src\n"
-"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
-"11\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Labels"
-msgstr "लेबुलहरू"
-
-#: doctempl.src
-msgctxt ""
-"doctempl.src\n"
-"RID_CNT_STR_WAITING\n"
-"string.text"
-msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
-msgstr "पहिलो-पटक प्रयोगका लागि टेम्प्लेटहरू थालनी गरिँदै छ ।"
-
-#: new.src
-msgctxt ""
-"new.src\n"
-"DLG_NEW_FILE\n"
-"FT_REGION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Categories"
-msgstr "कोटिहरू"
-
-#: new.src
-msgctxt ""
-"new.src\n"
-"DLG_NEW_FILE\n"
-"FT_TEMPLATE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "T~emplates"
-msgstr "टेम्प्लेटहरू"
-
-#: new.src
-msgctxt ""
-"new.src\n"
-"DLG_NEW_FILE\n"
-"BT_MORE\n"
-"morebutton.text"
-msgid "~More"
-msgstr "धेरै"
-
-#: new.src
-msgctxt ""
-"new.src\n"
-"DLG_NEW_FILE\n"
-"BTN_PREVIEW\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Pre~view"
-msgstr "पूर्वावलोकन"
-
-#: new.src
-msgctxt ""
-"new.src\n"
-"DLG_NEW_FILE\n"
-"GB_DOCINFO\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Description"
-msgstr "वर्णन"
-
-#: new.src
-msgctxt ""
-"new.src\n"
-"DLG_NEW_FILE\n"
-"CB_TEXT_STYLE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Te~xt"
-msgstr "पाठ"
-
-#: new.src
-msgctxt ""
-"new.src\n"
-"DLG_NEW_FILE\n"
-"CB_FRAME_STYLE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Frame"
-msgstr "फ्रेम"
-
-#: new.src
-msgctxt ""
-"new.src\n"
-"DLG_NEW_FILE\n"
-"CB_PAGE_STYLE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Pages"
-msgstr "पृष्ठहरू"
-
-#: new.src
-msgctxt ""
-"new.src\n"
-"DLG_NEW_FILE\n"
-"CB_NUM_STYLE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "N~umbering"
-msgstr "क्रमाङ्कन"
-
-#: new.src
-msgctxt ""
-"new.src\n"
-"DLG_NEW_FILE\n"
-"CB_MERGE_STYLE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Overwrite"
-msgstr "अधिलेखन"
-
-#: new.src
-msgctxt ""
-"new.src\n"
-"DLG_NEW_FILE\n"
-"PB_LOAD_FILE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "From File..."
-msgstr "फाइल बाट..."
-
-#: new.src
-msgctxt ""
-"new.src\n"
-"DLG_NEW_FILE\n"
-"STR_LOAD_TEMPLATE\n"
-"string.text"
-msgid "Load Styles"
-msgstr "शैलीहरू लोड गर्नुहोस्"
-
-#: new.src
-msgctxt ""
-"new.src\n"
-"DLG_NEW_FILE\n"
-"FT_TITLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Title"
-msgstr "शीर्षक"
-
-#: new.src
-msgctxt ""
-"new.src\n"
-"DLG_NEW_FILE\n"
-"FT_THEMA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Subject"
-msgstr "विषय"
-
-#: new.src
-msgctxt ""
-"new.src\n"
-"DLG_NEW_FILE\n"
-"FT_KEYWORDS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Key words"
-msgstr "शब्द कुञ्जीहरू"
-
-#: new.src
-msgctxt ""
-"new.src\n"
-"DLG_NEW_FILE\n"
-"FT_DESC\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Description"
-msgstr "वर्णन"
-
-#: new.src
-msgctxt ""
-"new.src\n"
-"DLG_NEW_FILE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "New"
-msgstr "नयाँ"
-
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
"string.text"
msgid "Sort by name"
msgstr ""
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_ACTION_REFRESH\n"
"string.text"
msgid "Refresh"
-msgstr "ताजा पार्नुहोस्"
+msgstr ""
#. leave ending space
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Reset Default Template "
-msgstr "पूर्वनिर्धारित टेम्प्लेट रिसेट गर्नुहोस्"
+msgstr ""
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_MOVE_NEW\n"
"string.text"
msgid "New folder"
msgstr ""
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_INPUT_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter folder name:"
msgstr ""
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_REPOSITORY_LOCAL\n"
"string.text"
msgid "Local"
msgstr ""
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_REPOSITORY_NEW\n"
"string.text"
msgid "New Repository"
msgstr ""
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_MSG_ERROR_LOCAL_MOVE\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -1068,9 +809,9 @@ msgid ""
"$2"
msgstr ""
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_MSG_ERROR_REMOTE_MOVE\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -1078,9 +819,9 @@ msgid ""
"$3"
msgstr ""
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_MSG_ERROR_EXPORT\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -1088,9 +829,9 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_MSG_ERROR_IMPORT\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -1098,9 +839,9 @@ msgid ""
"$2"
msgstr ""
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_MSG_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -1108,9 +849,9 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_MSG_ERROR_DELETE_FOLDER\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -1118,9 +859,9 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_MSG_ERROR_REPOSITORY_NAME\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -1128,233 +869,152 @@ msgid ""
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
msgstr ""
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter template name:"
msgstr ""
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
-msgstr "के तपाईँले चयन गरिएको डेटा मेट्न चाहनुहुन्छ ?"
+msgstr ""
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: templatedlg.src
+#: doc.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
+"doc.src\n"
"STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected templates?"
msgstr ""
-#: templatedlg.src
-msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
-"TBI_TEMPLATE_REPOSITORY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Repository"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.src
-msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
-"TBI_TEMPLATE_IMPORT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Import"
-msgstr "आयात"
-
-#: templatedlg.src
-msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
-"TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस्"
-
-#: templatedlg.src
-msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
-"TBI_TEMPLATE_SAVE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Save"
-msgstr "बचत गर्नुहोस्"
-
-#: templatedlg.src
-msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
-"TBI_TEMPLATE_FOLDER_NEW\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "New folder"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.src
-msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n"
-"TBI_TEMPLATE_SEARCH\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Search"
-msgstr "खोज गर्नुहोस्"
-
-#: templatedlg.src
-msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n"
-"TBI_TEMPLATE_ACTION\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Action Menu"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.src
-msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n"
-"TBI_TEMPLATE_LINK\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.src
-msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
-"TBI_TEMPLATE_SAVE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Save"
-msgstr "बचत गर्नुहोस्"
-
-#: templatedlg.src
-msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
-"TBI_TEMPLATE_OPEN\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Open"
-msgstr "खोल्नुहोस्"
-
-#: templatedlg.src
+#: doctempl.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
-"TBI_TEMPLATE_EDIT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्"
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "My Templates"
+msgstr "मेरो टेम्प्लेटहरू"
-#: templatedlg.src
+#: doctempl.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
-"TBI_TEMPLATE_PROPERTIES\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "गुणहरू"
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Business Correspondence"
+msgstr "व्यापार पत्रव्यवहार"
-#: templatedlg.src
+#: doctempl.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
-"TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Set as default"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित सेट गर्नुहोस्"
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Other Business Documents"
+msgstr "अन्य व्यवसाय कागजातहरू"
-#: templatedlg.src
+#: doctempl.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
-"TBI_TEMPLATE_MOVE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Move to folder"
-msgstr ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Personal Correspondence and Documents"
+msgstr "व्यक्तिगत पत्रव्यवहार र कागजातहरू"
-#: templatedlg.src
+#: doctempl.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
-"TBI_TEMPLATE_EXPORT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Export"
-msgstr "निर्यात गर्नुहोस्"
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Forms and Contracts"
+msgstr "फारामहरू र सम्पर्कहरू"
-#: templatedlg.src
+#: doctempl.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
-"TBI_TEMPLATE_DELETE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस्"
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Finances"
+msgstr "वित्तहरू"
-#: templatedlg.src
+#: doctempl.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
-"FILTER_DOCS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Documents"
-msgstr "कागजातहरू"
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Education"
+msgstr "शिक्षा"
-#: templatedlg.src
+#: doctempl.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
-"FILTER_SHEETS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Spreadsheets"
-msgstr "स्प्रेडसिट"
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Presentation Backgrounds"
+msgstr "प्रस्तुति पृष्ठभूमिहरू"
-#: templatedlg.src
+#: doctempl.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
-"FILTER_PRESENTATIONS\n"
-"pageitem.text"
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Presentations"
msgstr "प्रस्तुतिहरू"
-#: templatedlg.src
+#: doctempl.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
-"FILTER_DRAWS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Drawings"
-msgstr "रेखाचित्र"
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "विविध"
+
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Labels"
+msgstr "लेबुलहरू"
-#: templatedlg.src
+#: doctempl.src
msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Template Manager"
-msgstr "टेम्प्लेट व्यवस्थापन"
+"doctempl.src\n"
+"RID_CNT_STR_WAITING\n"
+"string.text"
+msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
+msgstr "पहिलो-पटक प्रयोगका लागि टेम्प्लेटहरू थालनी गरिँदै छ ।"
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/sfx2/source/view.po b/source/ne/sfx2/source/view.po
index 6048d11256a..563bbb78a0a 100644
--- a/source/ne/sfx2/source/view.po
+++ b/source/ne/sfx2/source/view.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 06:17+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -42,24 +42,6 @@ msgstr ""
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
-"STR_PRINTER_NOTAVAIL\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
-"Do you want to use the standard printer $2 ?"
-msgstr "यो कागजात मुद्रक $1 का लागि ढाँचाबद्ध गरिएको छ । तोकिएको मुद्रक उपलब्ध छैन । के तपाईँं मानक मुद्रक $2 प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ ?"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"STR_PRINT_OPTIONS\n"
-"string.text"
-msgid "Options..."
-msgstr "विकल्प..."
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
"STR_ERROR_PRINTER_BUSY\n"
"string.text"
msgid "Printer busy"
@@ -76,14 +58,6 @@ msgstr "मुद्रण त्रुटि"
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
-"STR_PRINTING\n"
-"string.text"
-msgid "Printing"
-msgstr "मुद्रण गर्दैछ"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
"STR_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Page "
@@ -150,22 +124,6 @@ msgstr ""
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
-"STR_PREVIEW_DOCINFO\n"
-"string.text"
-msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>शीर्षक:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>विषय:</b><dd>$(THEME)<dt><b>शब्दकुञ्जीहरू:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>वर्णन:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"STR_PREVIEW_NODOCINFO\n"
-"string.text"
-msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>कुनै कागजात गुणहरू भेटिएन.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
"MSG_CANT_CLOSE\n"
"infobox.text"
msgid ""
@@ -178,32 +136,6 @@ msgstr ""
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
-"DLG_PRINTMONITOR_TEXT\n"
-"#define.text"
-msgid "Print Monitor"
-msgstr "मुद्रक मनिटर"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"DLG_PRINTMONITOR\n"
-"FT_PRINTING\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "is being printed on"
-msgstr "मा मुद्रण हुदैछ"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"DLG_PRINTMONITOR\n"
-"STR_FT_PREPARATION\n"
-"string.text"
-msgid "is being prepared for printing"
-msgstr "मा मुद्रण हुदैछ"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
"MSG_ERROR_SEND_MAIL\n"
"infobox.text"
msgid ""
diff --git a/source/ne/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ne/sfx2/uiconfig/ui.po
index d4555207263..81e70559164 100644
--- a/source/ne/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ne/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -68,6 +68,33 @@ msgctxt ""
msgid "_Ask when not saving in ODF format"
msgstr ""
+#: bookmarkdialog.ui
+msgctxt ""
+"bookmarkdialog.ui\n"
+"BookmarkDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Add to Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkdialog.ui
+msgctxt ""
+"bookmarkdialog.ui\n"
+"alttitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkdialog.ui
+msgctxt ""
+"bookmarkdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Bookmark:"
+msgstr ""
+
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -446,6 +473,96 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "सुरक्षा"
+#: editdurationdialog.ui
+msgctxt ""
+"editdurationdialog.ui\n"
+"EditDurationDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Duration"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui
+msgctxt ""
+"editdurationdialog.ui\n"
+"negative\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Negative"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui
+msgctxt ""
+"editdurationdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Years"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui
+msgctxt ""
+"editdurationdialog.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Months"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui
+msgctxt ""
+"editdurationdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Days"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui
+msgctxt ""
+"editdurationdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "H_ours"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui
+msgctxt ""
+"editdurationdialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Min_utes"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui
+msgctxt ""
+"editdurationdialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Seconds"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui
+msgctxt ""
+"editdurationdialog.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Millise_conds"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui
+msgctxt ""
+"editdurationdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
#: errorfindemaildialog.ui
msgctxt ""
"errorfindemaildialog.ui\n"
@@ -473,6 +590,87 @@ msgctxt ""
msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr ""
+#: helpbookmarkpage.ui
+msgctxt ""
+"helpbookmarkpage.ui\n"
+"display\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+#: helpbookmarkpage.ui
+msgctxt ""
+"helpbookmarkpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: helpindexpage.ui
+msgctxt ""
+"helpindexpage.ui\n"
+"display\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+#: helpindexpage.ui
+msgctxt ""
+"helpindexpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Search term"
+msgstr ""
+
+#: helpsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"helpsearchpage.ui\n"
+"display\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+#: helpsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"helpsearchpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Search term"
+msgstr ""
+
+#: helpsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"helpsearchpage.ui\n"
+"completewords\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Complete words only"
+msgstr ""
+
+#: helpsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"helpsearchpage.ui\n"
+"headings\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Find in _headings only"
+msgstr ""
+
+#: inputdialog.ui
+msgctxt ""
+"inputdialog.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
"licensedialog.ui\n"
@@ -509,6 +707,105 @@ msgid ""
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
+#: loadtemplatedialog.ui
+msgctxt ""
+"loadtemplatedialog.ui\n"
+"LoadTemplateDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui
+msgctxt ""
+"loadtemplatedialog.ui\n"
+"fromfile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "From File..."
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui
+msgctxt ""
+"loadtemplatedialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Categories"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui
+msgctxt ""
+"loadtemplatedialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui
+msgctxt ""
+"loadtemplatedialog.ui\n"
+"text\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui
+msgctxt ""
+"loadtemplatedialog.ui\n"
+"frame\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Frame"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui
+msgctxt ""
+"loadtemplatedialog.ui\n"
+"pages\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Pages"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui
+msgctxt ""
+"loadtemplatedialog.ui\n"
+"numbering\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_umbering"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui
+msgctxt ""
+"loadtemplatedialog.ui\n"
+"overwrite\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui
+msgctxt ""
+"loadtemplatedialog.ui\n"
+"alttitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load Styles"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui
+msgctxt ""
+"loadtemplatedialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pre_view"
+msgstr ""
+
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
@@ -533,8 +830,8 @@ msgctxt ""
"linkedwithft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Linked with"
-msgstr "यससँग लिङ्क गरिएको"
+msgid "Inherit from"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -584,6 +881,15 @@ msgstr ""
#: newstyle.ui
msgctxt ""
"newstyle.ui\n"
+"stylename-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Style name"
+msgstr ""
+
+#: newstyle.ui
+msgctxt ""
+"newstyle.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -950,6 +1256,69 @@ msgctxt ""
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
+#: searchdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchdialog.ui\n"
+"SearchDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Find on this Page"
+msgstr ""
+
+#: searchdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchdialog.ui\n"
+"search\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: searchdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Search for"
+msgstr ""
+
+#: searchdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchdialog.ui\n"
+"matchcase\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ma_tch case"
+msgstr ""
+
+#: searchdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchdialog.ui\n"
+"wholewords\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Whole wor_ds only"
+msgstr ""
+
+#: searchdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchdialog.ui\n"
+"backwards\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Bac_kwards"
+msgstr ""
+
+#: searchdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchdialog.ui\n"
+"wrap\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Wrap _around"
+msgstr ""
+
#: securityinfopage.ui
msgctxt ""
"securityinfopage.ui\n"
@@ -1085,6 +1454,186 @@ msgctxt ""
msgid "E_xtensions"
msgstr ""
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"repository\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Repository"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"import\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"save\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"new_folder\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New Folder"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"template_save\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"open\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"properties\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"default\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set as Default"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"move\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Move to Folder"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"export\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"template_delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"search\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"action_menu\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Action Menu"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"template_link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"filter_docs\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Documents"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"filter_sheets\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"filter_presentations\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Presentations"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
+"filter_draws\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Drawings"
+msgstr ""
+
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
"versioncommentdialog.ui\n"
diff --git a/source/ne/starmath/source.po b/source/ne/starmath/source.po
index eed7574a109..0724e498790 100644
--- a/source/ne/starmath/source.po
+++ b/source/ne/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-20 02:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-21 14:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2014,113 +2014,6 @@ msgstr "अन्य"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
-"1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Old symbol"
-msgstr "पुरानो प्रतीक"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
-"2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "O~ld symbol set"
-msgstr "पुरानो प्रतीक सेट"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
-"9\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Symbol"
-msgstr "प्रतीक"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
-"10\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Symbol s~et"
-msgstr "प्रतीक सेट"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
-"3\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Font"
-msgstr "फन्ट"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
-"FT_FONTS_SUBSET\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Subset"
-msgstr "उपसेट"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
-"4\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Typeface"
-msgstr "टाइपफेस"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
-"1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "थप्नुहोस्"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
-"2\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Modify"
-msgstr "परिमार्जन गर्नुहोस्"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
-"3\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस्"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
-"1\n"
-"helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "मद्दत"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Edit Symbols"
-msgstr "प्रतीकहरू सम्पादन गर्नुहोस्"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
"RID_NOMATHTYPEFACEWARNING\n"
"warningbox.text"
msgid ""
diff --git a/source/ne/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/ne/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 97c0828e528..30e4cce1590 100644
--- a/source/ne/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/ne/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1057,3 +1057,84 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Borders"
msgstr ""
+
+#: symdefinedialog.ui
+msgctxt ""
+"symdefinedialog.ui\n"
+"EditSymbols\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Symbols"
+msgstr ""
+
+#: symdefinedialog.ui
+msgctxt ""
+"symdefinedialog.ui\n"
+"oldSymbolSetText\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "O_ld symbol set"
+msgstr ""
+
+#: symdefinedialog.ui
+msgctxt ""
+"symdefinedialog.ui\n"
+"oldSymbolText\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Old symbol"
+msgstr ""
+
+#: symdefinedialog.ui
+msgctxt ""
+"symdefinedialog.ui\n"
+"symbolText\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Symbol"
+msgstr ""
+
+#: symdefinedialog.ui
+msgctxt ""
+"symdefinedialog.ui\n"
+"symbolSetText\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Symbol s_et"
+msgstr ""
+
+#: symdefinedialog.ui
+msgctxt ""
+"symdefinedialog.ui\n"
+"fontText\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Font"
+msgstr ""
+
+#: symdefinedialog.ui
+msgctxt ""
+"symdefinedialog.ui\n"
+"styleText\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Typeface"
+msgstr ""
+
+#: symdefinedialog.ui
+msgctxt ""
+"symdefinedialog.ui\n"
+"fontsSubsetFT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Subset"
+msgstr ""
+
+#: symdefinedialog.ui
+msgctxt ""
+"symdefinedialog.ui\n"
+"modify\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/svtools/source/contnr.po b/source/ne/svtools/source/contnr.po
index 8d118d61829..d1776edef8c 100644
--- a/source/ne/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/ne/svtools/source/contnr.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 06:18+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -105,59 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्"
-#: fileview.src
-msgctxt ""
-"fileview.src\n"
-"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
-"TXT_ENTRY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Entry:"
-msgstr "प्रविष्टि:"
-
-#: fileview.src
-msgctxt ""
-"fileview.src\n"
-"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
-"TXT_QUERYMSG\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
-msgstr "के तपाईँ विश्वस्त हुनुहुन्छ कि तपाईँं चयन गरिएको डेटा मेट्न चाहनुहुन्छ?"
-
-#: fileview.src
-msgctxt ""
-"fileview.src\n"
-"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
-"BTN_YES\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस्"
-
-#: fileview.src
-msgctxt ""
-"fileview.src\n"
-"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
-"BTN_ALL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Delete ~All"
-msgstr "सबै मेट्नुहोस्"
-
-#: fileview.src
-msgctxt ""
-"fileview.src\n"
-"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
-"BTN_NO\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Do ~Not Delete"
-msgstr "नमेट्नुहोस्"
-
-#: fileview.src
-msgctxt ""
-"fileview.src\n"
-"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Confirm Delete"
-msgstr "मेटाइ यकीन गर्नुहोस्"
-
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
diff --git a/source/ne/svtools/source/control.po b/source/ne/svtools/source/control.po
index ae4665fc56d..50f5ed2959e 100644
--- a/source/ne/svtools/source/control.po
+++ b/source/ne/svtools/source/control.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-06 07:04+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -382,3 +382,19 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Move To End"
msgstr "अन्त्यमा सार्नुहोस् "
+
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal Ruler"
+msgstr ""
+
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Vertical Ruler"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/svtools/source/misc.po b/source/ne/svtools/source/misc.po
index d3e915ce9be..bfd8651e627 100644
--- a/source/ne/svtools/source/misc.po
+++ b/source/ne/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1524,10 +1524,10 @@ msgstr "नर्वेली, नाइनोर्स्क"
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
-"LANGUAGE_ORIYA\n"
+"LANGUAGE_ODIA\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "ओरिया"
+msgid "Odia"
+msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3653,6 +3653,51 @@ msgctxt ""
msgid "Puinave"
msgstr ""
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_MANINKAKAN_EASTERN_LATIN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Maninkakan, Eastern, Latin"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_AVAR\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Avar"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_CREE_PLAINS_LATIN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cree, Plains, Latin"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_CREE_PLAINS_SYLLABICS\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cree, Plains, Syllabics"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LENGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Lengo"
+msgstr ""
+
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
diff --git a/source/ne/svtools/uiconfig/ui.po b/source/ne/svtools/uiconfig/ui.po
index 36268a02c73..e21278c001c 100644
--- a/source/ne/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ne/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -505,20 +505,38 @@ msgstr "पिक्सेल"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"label1\n"
+"PlaceEditDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "File Services"
+msgstr ""
+
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "नाम"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"label2\n"
+"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "प्रकार"
+msgstr ""
+
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File Service"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -568,70 +586,70 @@ msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"bindingLabel\n"
+"label9\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Binding URL"
-msgstr ""
+msgid "Host"
+msgstr "मूल्य"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"repositoryLabel\n"
+"label10\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Repository"
-msgstr ""
+msgid "Share"
+msgstr "आकार"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"label3\n"
+"label11\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Server Type"
-msgstr ""
+msgid "Path"
+msgstr "बाटो"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"label5\n"
+"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Path"
-msgstr "बाटो"
+msgid "Server Details"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"label12\n"
+"bindingLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Server Details"
+msgid "Binding URL"
msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"label9\n"
+"repositoryLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Host"
-msgstr "मूल्य"
+msgid "Repository"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"label10\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Share"
-msgstr "आकार"
+msgid "Server Type"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"label11\n"
+"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path"
@@ -640,7 +658,7 @@ msgstr "बाटो"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"label8\n"
+"label12\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
@@ -790,6 +808,60 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "मुद्रक"
+#: querydeletedialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedialog.ui\n"
+"QueryDeleteDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedialog.ui\n"
+"QueryDeleteDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedialog.ui\n"
+"QueryDeleteDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "Entry: %s"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedialog.ui\n"
+"yes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedialog.ui\n"
+"all\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete _All"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedialog.ui\n"
+"no\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Do _Not Delete"
+msgstr ""
+
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
diff --git a/source/ne/svx/inc.po b/source/ne/svx/inc.po
index d7a1180964a..87f77b5e129 100644
--- a/source/ne/svx/inc.po
+++ b/source/ne/svx/inc.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:47+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -504,14 +504,6 @@ msgstr "समूह"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
-"ITEM_FILE_BLUETOOTH_SENDDOC\n"
-"#define.text"
-msgid "Document via ~Bluetooth..."
-msgstr ""
-
-#: globlmn_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
"SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE\n"
"menuitem.text"
diff --git a/source/ne/svx/source/dialog.po b/source/ne/svx/source/dialog.po
index 0e9007c2f48..927dd61af89 100644
--- a/source/ne/svx/source/dialog.po
+++ b/source/ne/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -282,15 +282,6 @@ msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR\n"
"MTF_TOLERANCE\n"
-"metricfield.text"
-msgid "%"
-msgstr ""
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CONTOUR\n"
-"MTF_TOLERANCE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Color Tolerance"
msgstr "Color Tolerance"
@@ -303,48 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Editor"
msgstr "रूपरेखा सम्पादक"
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"STR_CONTOURDLG_MODIFY\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The contour has been modified.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"रपरेखा परिमार्जन गरिएको छ ।\n"
-"तपाईँ यो परिवर्तनहरू बचत गर्न चाहनुहुन्छ ?"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE\n"
-"string.text"
-msgid "Do you want to create a new contour?"
-msgstr "तपाईँ एउटा नयाँ रूपरेखा सिर्जना गर्न चाहनुहुन्छ ?"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"STR_CONTOURDLG_WORKPLACE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"Setting a new workspace will\n"
-"cause the contour to be deleted.\n"
-"Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
-"एउटा नयाँ कार्यस्थान सेटिङ गर्नाले \n"
-"रूपरेखालाई मेटाउनु पर्नेछ ।\n"
-"तपाईँ लगातार गर्न चाहनुहुन्छ ?"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"STR_CONTOURDLG_LINKED\n"
-"string.text"
-msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
-msgstr "यो ग्राफिक कागजातसँग लिङ्क गरिएको छ । तपाईँ यसलाई सम्पादन गर्नका लागि ग्राफिकहरूलाई अनलिङ्क गर्न चाहनुहुन्छ ?"
-
#: dlgctrl.src
msgctxt ""
"dlgctrl.src\n"
@@ -416,11 +365,8 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n"
"\n"
-"The 'Status' column shows whether the document could be recovered."
+"The 'Status' column shows whether the document can be recovered."
msgstr ""
-"तल सूचीकृत कागजातहरूको पुन: प्राप्ति प्रक्रिया सुरु गर्न 'पुन: प्राप्ति सुरु गर्नुहोस्' थिच्नुहोस् ।\n"
-"\n"
-"'वस्तुस्थिति' स्तम्भले कागजात पुन: प्राप्ति हुने नहुने देखाउँछ ।"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -462,15 +408,6 @@ msgstr "पुन: प्राप्त गर्न सुरु गर्न
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
-"STR_RECOVERY_NEXT\n"
-"string.text"
-msgid "~Next >"
-msgstr "पछिल्लो >"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"STR_SUCCESSRECOV\n"
"string.text"
msgid "Successfully recovered"
@@ -525,15 +462,6 @@ msgstr "तपाईँको कागजातहरू पुन: प्र
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
-"STR_RECOVERY_REPORT\n"
-"string.text"
-msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step."
-msgstr "%PRODUCTNAME किन नष्ट भयो भनी कारण पहिचान गर्न हामीलाई मद्दत गर्नका लागि क्रयाशको एउटा प्रतिवेदन सिर्जना गरिएको थियो । त्रुटि प्रतिवेदन उपकरण प्राप्त गर्नका लागि 'पछिल्लो' क्लिक गर्नुहोस् वा यो चरण फड्काउनका लागि 'रद्द गर्नुहोस्' थच्नुहोस् ।"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -611,246 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "बचत गर्नुहोस्"
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
-"FT_RECOV_TITLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION त्रुटि रिपोर्टमा स्वागत छ"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
-"FT_RECOV_DESCR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid ""
-"This error report tool gathers information about how %PRODUCTNAME is working and sends it to The Document Foundation to help improve future versions.\n"
-"\n"
-"It's easy - just send the report without any further effort on your part by clicking 'Send' in the next dialog, or you can briefly describe how the error occurred and then click 'Send'. If you want to see the report, click the 'Show Report' button. No data will be sent if you click 'Do Not Send'.\n"
-"\n"
-"Customer Privacy\n"
-"The information gathered is limited to data concerning the state of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION when the error occurred. Other information about passwords or document contents is not collected.\n"
-"\n"
-"The information will only be used to improve the quality of %PRODUCTNAME and will not be shared with third parties.\n"
-"For more information on The Document Foundation's privacy policy, visit\n"
-"http://www.documentfoundation.org/privacy"
-msgstr ""
-"यो त्रुटि प्रतिवेदन उपकरणले %PRODUCTNAME ले कसरी कार्य गरिरहेको छ र यसलाई भविष्यको संस्करणहरू सुधार गर्न मद्दत गर्न सन माइक्रो प्रणालीमा पठाउँछ भन्ने बारे सूचना एकत्रित गर्दछ।\n"
-"\n"
-"यो सजिलो छ - पछिल्लो संवादमा 'पठाउनुहोस्' क्लिक गरेर तपाईँको भागमा कुनै अगाडि प्रयास नगरी प्रतिवेदन मात्र पठाउनुहोस्, वा तपाईँ संक्षेपमा त्रुटि कसरी उत्पन्न भयो भन्ने वर्णन गर्न सक्नुहुन्छ र त्यसपछि 'पठाउनुहोस्' क्लिक गर्नुहोस्। यदि तपाईँ प्रतिवेदन हेर्न चाहनुहुन्छ भने, 'प्रतिवेदन देखाउनुहोस्' बटन क्लिक गर्नुहोस्। यदि तपाईँले 'नपठाउनुहोस्' क्लिक गर्नु भयो भने कुनै डेटा पठाइने छैन।\n"
-"\n"
-"ग्राहकको गोपनियता\n"
-"एकत्रित गरिएको सूचना त्रुटि उत्पन्न हुँदा %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION को सम्बन्धित राज्यमा डेटा सिमित छ। पासवर्ड वा कागजात सामाग्रीहरूको अन्य जानकारी संकलन भएको छैन।\n"
-"\n"
-"सूचना मात्र %PRODUCTNAME को गुण सुधार गर्न प्रयोग हुनेछ र तेस्रो पक्षसँग बाँडिने छैन।\n"
-"Oracle को गोप्यता नीति बारे अरू धैरै जानकारीका लागि,\n"
-"www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html हेर्नुहोस्।"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
-"BTN_RECOV_PREV\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "< ~Back"
-msgstr "< पछाडि"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
-"BTN_RECOV_NEXT\n"
-"okbutton.text"
-msgid "~Next >"
-msgstr "पछिल्लो >"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
-"FT_RECOV_TITLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Sending the Error Report"
-msgstr "त्रुटि प्रतिवेदन पठाउँदै गर्नुहोस्"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
-"FT_RECOV_DESCR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'."
-msgstr "तलका खाली स्थानहरूमा, तपाईँको त्रुटि प्रतिवेदन र वर्णनको कार्यमा, जब त्रुटि देखा पर्यो तपाईँले त्यसलाई लिन कोसिस गर्नुहोस् । त्यसपछि क्लिक गरि पठाउनुहोस्"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
-"FT_ERRSEND_DOCTYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?"
-msgstr "त्रुटि देखा पर्दा कुन प्रकारको कागजात (उदारहरण प्रस्तुतीकरण) प्रयोग गर्दै गर्नुहुन्छ ?"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
-"FT_ERRSEND_USING\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)"
-msgstr "त्रुटि देखा पर्दा तपाईँ ले %PRODUCTNAME लाई कसरी प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ ? (वैकल्पिक)"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
-"BTN_ERRSEND_SHOWREP\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Show ~Report"
-msgstr "प्रतिवेदन देखाउनुहोस्"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
-"BTN_ERRSEND_OPT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Options..."
-msgstr "विकल्प..."
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
-"CB_ERRSEND_CONTACT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report."
-msgstr ""
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
-"FT_ERRSEND_EMAILADDR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Please enter your e-mail address"
-msgstr "कृपया तपाईँको इमेल ठेगाना प्रविष्ट गर्नुहोस्"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
-"BTN_RECOV_PREV\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "< ~Back"
-msgstr "< पछाडि"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
-"BTN_RECOV_NEXT\n"
-"okbutton.text"
-msgid "S~end"
-msgstr "पठाउनुहोस्"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
-"BTN_RECOV_CANCEL\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "Do ~Not Send"
-msgstr "नपठाउनुहोस्"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
-"FL_ERROPT_PROXY\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Proxy settings"
-msgstr "प्रोक्सी सेटिङहरू"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
-"BTN_ERROPT_SYSTEM\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Use ~system settings"
-msgstr "प्रणाली सेटिङहरू प्रयोग गर्नुहोस्"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
-"BTN_ERROPT_DIRECT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Use ~direct connection to the Internet"
-msgstr "इन्टरनेटसँग प्रत्यक्ष जडान प्रयोग गर्नुहोस्"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
-"BTN_ERROPT_MANUAL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Use ~manual settings"
-msgstr "म्यानुअल सेटिङहरू प्रयोग गर्नुहोस्"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
-"FT_ERROPT_PROXYSERVER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "HT~TP Proxy"
-msgstr "HTTP प्रोक्सी"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
-"FT_ERROPT_PROXYPORT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Port"
-msgstr "पोर्ट"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
-"FT_ERROPT_DESCRIPTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid ""
-"The %PRODUCTNAME Error Report tool needs to be connected to the Internet to be able to send error reports.\n"
-"Companies often use proxy servers in conjunction with a firewall to protect the network.\n"
-"If this applies to your situation, you have to specify the address and port for the server."
-msgstr ""
-"%PRODUCTNAME त्रुटि प्रतिवेदनहरू पठाउन त्रुटि प्रतिवेदन उपकरण इन्टरनेटसँग जडान गरिन आवश्यक हुनु पर्दछ ।\n"
-"कम्पनीहरूले प्रोक्सी सर्भरहरूको बारबार संयोजनमा नेटवर्क बचाउनका लागि फयरवालसँग प्रयोग गर्दछन् ।\n"
-"यदि यो तपाईँको अवास्थासँग लागू गर्ने भए, तपाईँले सर्भरका लागि पोर्ट र ठेगाना निर्दिष्ट गर्नुपर्ने हुन्छ ।"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्प"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Error Report"
-msgstr "त्रुटि प्रतिवेदन"
-
#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
@@ -1032,15 +720,6 @@ msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
-"metricfield.text"
-msgid "%"
-msgstr ""
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Distance Y"
msgstr "Distance Y"
@@ -1502,30 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "मेट्नुहोस्"
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"STR_IMAPDLG_SAVE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The ImageMap has been modified.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"छवि मानचित्र परिमार्जित गरियो ।\n"
-"के तपाईँ परिवर्तनहरू बचत गर्न चाहनुहुन्छ ?"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"STR_IMAPDLG_MODIFY\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The ImageMap has been modified.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"छवि मानचित्र परिमार्जित गरियो ।\n"
-"के तपाईँ परिवर्तनहरू बचत गर्न चाहनुहुन्छ ?"
-
#: language.src
msgctxt ""
"language.src\n"
@@ -1534,42 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "[All]"
msgstr "[All]"
-#: linkwarn.src
-msgctxt ""
-"linkwarn.src\n"
-"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n"
-"FT_INFOTEXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
-msgstr ""
-
-#: linkwarn.src
-msgctxt ""
-"linkwarn.src\n"
-"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n"
-"PB_OK\n"
-"okbutton.text"
-msgid "~Keep Link"
-msgstr ""
-
-#: linkwarn.src
-msgctxt ""
-"linkwarn.src\n"
-"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n"
-"PB_NO\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "~Embed Graphic"
-msgstr ""
-
-#: linkwarn.src
-msgctxt ""
-"linkwarn.src\n"
-"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n"
-"CB_WARNING_OFF\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Ask when linking a graphic"
-msgstr ""
-
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -3744,22 +3363,6 @@ msgid "Theme Items"
msgstr ""
#: sdstring.src
-msgctxt ""
-"sdstring.src\n"
-"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME\n"
-"string.text"
-msgid "Theme Name"
-msgstr "Sheet Name"
-
-#: sdstring.src
-msgctxt ""
-"sdstring.src\n"
-"RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND\n"
-"string.text"
-msgid "Files Found"
-msgstr "फाइल फेला परेन ।"
-
-#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3840,6 +3443,30 @@ msgctxt ""
msgid "(Replace)"
msgstr "(प्रतिस्थापन गर्नुहोस्)"
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_SEARCH_END\n"
+"string.text"
+msgid "Reached the end of the document"
+msgstr ""
+
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET\n"
+"string.text"
+msgid "Reached the end of the sheet"
+msgstr ""
+
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "Search key not found"
+msgstr ""
+
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -5064,8 +4691,8 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Unicode"
-msgstr "युनिकोड"
+msgid "Unicode (UTF-16)"
+msgstr ""
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -5278,10 +4905,10 @@ msgstr "गुजराती"
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_ORIYA\n"
+"RID_SUBSETSTR_ODIA\n"
"string.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "ओरिया"
+msgid "Odia"
+msgstr ""
#: ucsubset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/svx/source/form.po b/source/ne/svx/source/form.po
index b176d6fe636..c4ee5c452b8 100644
--- a/source/ne/svx/source/form.po
+++ b/source/ne/svx/source/form.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-06 14:56+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -323,177 +323,6 @@ msgstr "दाखिलाको एउटा नाम हुनै पर्
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"FL_ITEM\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Item"
-msgstr "वस्तु"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"FT_NAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "नाम"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"FT_DEFAULT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Default Value"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित मान"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"FL_SETTINGS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "सेटिङहरू"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"FT_DATATYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Data Type"
-msgstr "डेटा प्रकार"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"CB_REQUIRED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Required"
-msgstr "आवश्यकता भएको"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"PB_REQUIRED\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "सर्त"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"CB_RELEVANT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "R~elevant"
-msgstr "प्रासङिक"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"PB_RELEVANT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "सर्त"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"CB_CONSTRAINT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Constraint"
-msgstr "अवरोध"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"PB_CONSTRAINT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "सर्त"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"CB_READONLY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Read-~only"
-msgstr "पढ्ने मात्र"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"PB_READONLY\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "सर्त"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"CB_CALCULATE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Calc~ulate"
-msgstr "गणना गर्नुहोस्"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"PB_CALCULATE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "सर्त"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"STR_FIXEDLINE_ELEMENT\n"
-"string.text"
-msgid "Element"
-msgstr "तत्व"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"STR_FIXEDLINE_ATTRIBUTE\n"
-"string.text"
-msgid "Attribute"
-msgstr "विशेषता"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"STR_FIXEDLINE_BINDING\n"
-"string.text"
-msgid "Binding"
-msgstr "बाइन्डिङ"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
-"STR_FIXEDTEXT_BINDING\n"
-"string.text"
-msgid "Binding expression"
-msgstr "बाइन्डिङ अभिव्यक्ति"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n"
"TBI_ITEM_ADD\n"
"menuitem.text"
@@ -539,384 +368,54 @@ msgstr "मेट्नुहोस्"
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n"
-"FT_CONDITION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Condition"
-msgstr "सर्त"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n"
-"FT_RESULT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Result"
-msgstr "परिणाम"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n"
-"PB_EDIT_NAMESPACES\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit Namespaces..."
-msgstr "नेमस्पेसहरू सम्पादन गर्नुहोस्..."
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Add Condition"
-msgstr "सर्त थप्नुहोस्"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
-"FT_NAMESPACES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Namespaces"
-msgstr "नेमस्पेसहरू"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
-"PB_ADD_NAMESPACE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "थप्नुहोस्..."
-
-#: datanavi.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
-"PB_EDIT_NAMESPACE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"सम्पादन गर्नुहोस्...\n"
-"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"सम्पादन...\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"सम्पादन गर्नुहोस्...\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"सम्पादन गर्नुहोस्\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"सम्पादन गर्नुहोस्\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"सम्पादन गर्नुहोस्...\n"
-"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"सम्पादन गर्नुहोस्..."
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
-"PB_DELETE_NAMESPACE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "मेट्नुहोस्"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
-"STR_HEADER_PREFIX\n"
-"string.text"
-msgid "Prefix"
-msgstr "उपसर्ग"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
-"STR_HEADER_URL\n"
-"string.text"
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Namespaces for Forms"
-msgstr "फारमहरूका लागि नेमस्पेसहरू"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n"
-"FT_PREFIX\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Prefix"
-msgstr "उपसर्ग"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n"
-"FT_URL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~URL"
-msgstr "URL"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n"
-"STR_EDIT_TEXT\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Namespace"
-msgstr "नेमस्पेस सम्पादन गर्नुहोस्"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Add Namespace"
-msgstr "नेमस्पेस थप्नुहोस्"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
-"FL_SUBMISSION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Submission"
-msgstr "दाखिला"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
-"FT_SUBMIT_NAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "नाम"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
-"FT_SUBMIT_ACTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Action"
-msgstr "कार्य"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
-"FT_SUBMIT_METHOD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Method"
-msgstr "विधि"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
-"FT_SUBMIT_REF\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Binding e~xpression"
-msgstr "बाइन्डिङ अभिव्यक्ति"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
-"PB_SUBMIT_REF\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~..."
-msgstr "..."
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
-"FT_SUBMIT_BIND\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Binding"
-msgstr "बाइन्डिङ"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
-"FT_SUBMIT_REPLACE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Replace"
-msgstr "बदल्नुहोस्"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
-"STR_METHOD_POST\n"
+"RID_STR_METHOD_POST\n"
"string.text"
msgid "Post"
-msgstr "पोष्ट गर्नुहोस"
+msgstr ""
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
-"STR_METHOD_PUT\n"
+"RID_STR_METHOD_PUT\n"
"string.text"
msgid "Put"
-msgstr "राख्नुहोस्"
+msgstr ""
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
-"STR_METHOD_GET\n"
+"RID_STR_METHOD_GET\n"
"string.text"
msgid "Get"
-msgstr "प्राप्त गर्नुहोस"
+msgstr ""
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
-"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
-"STR_REPLACE_NONE\n"
+"RID_STR_REPLACE_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr "कुनै पनि होइन"
+msgstr ""
#: datanavi.src
msgctxt ""