summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sw/source/ui/misc/pggrid.src
blob: 3bfd3771a2b5f32d48d267d28ca5fbd059043319 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
/*************************************************************************
 *
 *  $RCSfile: pggrid.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.12 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2002-06-13 13:31:46 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
 *
 *         - GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *         - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *
 *  Sun Microsystems Inc., October, 2000
 *
 *  GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *  =============================================
 *  Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *  901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
 *
 *  This library is free software; you can redistribute it and/or
 *  modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 *  License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
 *
 *  This library is distributed in the hope that it will be useful,
 *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 *  Lesser General Public License for more details.
 *
 *  You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 *  License along with this library; if not, write to the Free Software
 *  Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
 *  MA  02111-1307  USA
 *
 *
 *  Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *  =================================================
 *  The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
 *  Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
 *  except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
 *  License at http://www.openoffice.org/license.html.
 *
 *  Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
 *  WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
 *  WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
 *  MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
 *  See the License for the specific provisions governing your rights and
 *  obligations concerning the Software.
 *
 *  The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  All Rights Reserved.
 *
 *  Contributor(s): _______________________________________
 *
 *
 ************************************************************************/
#include "globals.hrc"
#include "pggrid.hrc"
#include "helpid.h"
TabPage TP_TEXTGRID_PAGE
{
    HelpID = HID_TEXTGRID_PAGE;
    Pos = MAP_APPFONT ( 0 , 0 ) ;
    Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ;
    Hide = TRUE;
    FixedLine       FL_GRID_TYPE
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 164 , 8 ) ;
        Text = "Raster" ;
        Text [ english_us ] = "Grid" ;
        Text[ portuguese ] = "Grid";
        Text[ russian ] = "Grid";
        Text[ greek ] = "Grid";
        Text[ dutch ] = "Grid";
        Text[ french ] = "Grille";
        Text[ spanish ] = "Cuadrcula";
        Text[ finnish ] = "Grid";
        Text[ italian ] = "Griglia";
        Text[ danish ] = "Grid";
        Text[ swedish ] = "Raster";
        Text[ polish ] = "Grid";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Grid";
        Text[ japanese ] = "グリッド線";
        Text[ korean ] = "그리드선";
        Text[ chinese_simplified ] = "格子线";
        Text[ chinese_traditional ] = "格子線";
        Text[ turkish ] = "Grid";
        Text[ arabic ] = "Grid";
        Text[ catalan ] = "Grid";
        Text[ thai ] = "Grid";
    };
    RadioButton     RB_NOGRID
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 158 , 10 ) ;
        Text = "Kein Raster" ;
        Text [ english_us ] = "No grid" ;
        Text[ portuguese ] = "No grid";
        Text[ russian ] = "No grid";
        Text[ greek ] = "No grid";
        Text[ dutch ] = "No grid";
        Text[ french ] = "Aucune grille";
        Text[ spanish ] = "Sin cuadrcula";
        Text[ finnish ] = "No grid";
        Text[ italian ] = "Nessuna griglia";
        Text[ danish ] = "No grid";
        Text[ swedish ] = "Inget raster";
        Text[ polish ] = "No grid";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "No grid";
        Text[ japanese ] = "グリッド線なし";
        Text[ korean ] = "그리드선 없음";
        Text[ chinese_simplified ] = "不使用格子线";
        Text[ chinese_traditional ] = "不使用格子線";
        Text[ turkish ] = "No grid";
        Text[ arabic ] = "No grid";
        Text[ catalan ] = "No grid";
        Text[ thai ] = "No grid";
    };
    RadioButton     RB_LINESGRID
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 27 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 158 , 10 ) ;
        Text = "Raster (nur Linien)" ;
        Text [ english_us ] = "Grid (lines only)" ;
        Text[ portuguese ] = "Grid (lines only)";
        Text[ russian ] = "Grid (lines only)";
        Text[ greek ] = "Grid (lines only)";
        Text[ dutch ] = "Grid (lines only)";
        Text[ french ] = "Grille (uniquement les lignes)";
        Text[ spanish ] = "Cuadrcula (slo lneas)";
        Text[ finnish ] = "Grid (lines only)";
        Text[ italian ] = "Griglia (solo linee)";
        Text[ danish ] = "Grid (lines only)";
        Text[ swedish ] = "Raster (bara linjer)";
        Text[ polish ] = "Grid (lines only)";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Grid (lines only)";
        Text[ japanese ] = "グリッド線 (行グリッド線のみ)";
        Text[ korean ] = "그리드선(줄 만)";
        Text[ chinese_simplified ] = "格子线(仅线条)";
        Text[ chinese_traditional ] = "格子線(僅線條)";
        Text[ turkish ] = "Grid (lines only)";
        Text[ arabic ] = "Grid (lines only)";
        Text[ catalan ] = "Grid (lines only)";
        Text[ thai ] = "Grid (lines only)";
    };
    RadioButton     RB_CHARSGRID
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 40 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 158 , 10 ) ;
        Text = "Raster (Linien und Zeichen)" ;
        Text [ english_us ] = "Grid (lines and characters)" ;
        Text[ portuguese ] = "Grid (lines and characters)";
        Text[ russian ] = "Grid (lines and characters)";
        Text[ greek ] = "Grid (lines and characters)";
        Text[ dutch ] = "Grid (lines and characters)";
        Text[ french ] = "Grille (lignes et caractres)";
        Text[ spanish ] = "Cuadrcula (lneas y caracteres)";
        Text[ finnish ] = "Grid (lines and characters)";
        Text[ italian ] = "Griglia (linee e caratteri)";
        Text[ danish ] = "Grid (lines and characters)";
        Text[ swedish ] = "Raster (linjer och tecken)";
        Text[ polish ] = "Grid (lines and characters)";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Grid (lines and characters)";
        Text[ japanese ] = "グリッド線 (行グリッド線と文字グリッド線)";
        Text[ korean ] = "그리드선(줄과 문자)";
        Text[ chinese_simplified ] = "格子线(线条和字符)";
        Text[ chinese_traditional ] = "格子線(線條和字元)";
        Text[ turkish ] = "Grid (lines and characters)";
        Text[ arabic ] = "Grid (lines and characters)";
        Text[ catalan ] = "Grid (lines and characters)";
        Text[ thai ] = "Grid (lines and characters)";
    };
    Window          WN_EXAMPLE
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 176 , 6 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 75 , 46 ) ;
    };
    FixedLine       FL_LAYOUT
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 56 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
        Text = "Rasterlayout" ;
        Text [ english_us ] = "Grid layout" ;
        Text[ portuguese ] = "Grid layout";
        Text[ russian ] = "Grid layout";
        Text[ greek ] = "Grid layout";
        Text[ dutch ] = "Grid layout";
        Text[ french ] = "Quadrillage";
        Text[ spanish ] = "Diseo de cuadrcula";
        Text[ finnish ] = "Grid layout";
        Text[ italian ] = "Layout griglia";
        Text[ danish ] = "Grid layout";
        Text[ swedish ] = "Rasterlayout";
        Text[ polish ] = "Grid layout";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Grid layout";
        Text[ japanese ] = "グリッド線の設定";
        Text[ korean ] = "그리드선 설정";
        Text[ chinese_simplified ] = "格子线版式";
        Text[ chinese_traditional ] = "格子線版式";
        Text[ turkish ] = "Grid layout";
        Text[ arabic ] = "Grid layout";
        Text[ catalan ] = "Grid layout";
        Text[ thai ] = "Grid layout";
    };
    FixedText       FT_LINESPERPAGE
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 69 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 59 , 8 ) ;
        Text = "Zeilen pro Seite" ;
        Text [ english_us ] = "Lines per page" ;
        Text[ portuguese ] = "Lines per page";
        Text[ russian ] = "Lines per page";
        Text[ greek ] = "Lines per page";
        Text[ dutch ] = "Lines per page";
        Text[ french ] = "Lignes par page";
        Text[ spanish ] = "Lneas por pgina";
        Text[ finnish ] = "Lines per page";
        Text[ italian ] = "Righe per pagina";
        Text[ danish ] = "Lines per page";
        Text[ swedish ] = "Rader per sida";
        Text[ polish ] = "Lines per page";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Lines per page";
        Text[ japanese ] = "ページ単位の行数";
        Text[ korean ] = "한 페이지 당 줄 수";
        Text[ chinese_simplified ] = "每页的行数";
        Text[ chinese_traditional ] = "毎頁的行數";
        Text[ turkish ] = "Lines per page";
        Text[ arabic ] = "Lines per page";
        Text[ catalan ] = "Lines per page";
        Text[ thai ] = "Lines per page";
    };
    NumericField    NF_LINESPERPAGE
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 74 , 67 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 25 , 12 ) ;
        Border = TRUE ;
        TabStop = TRUE ;
        Left = TRUE ;
        Repeat = TRUE ;
        Spin = TRUE ;
        Minimum = 1 ;
        Maximum = 154 ;
        Value = 1 ;
        First = 1 ;
        Last = 154 ;
        SpinSize = 1 ;
    };
    FixedText       FT_TEXTSIZE
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 133 , 69 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 80 , 8 ) ;
        Text = "Max. Basistextgre" ;
        Text [ english_us ] = "Max. base text size" ;
        Text[ portuguese ] = "Base text size";
        Text[ russian ] = "Base text size";
        Text[ greek ] = "Base text size";
        Text[ dutch ] = "Base text size";
        Text[ french ] = "Taille max. du texte de base";
        Text[ spanish ] = "Tamao mx. texto base";
        Text[ finnish ] = "Base text size";
        Text[ italian ] = "Dimensioni max. testo base";
        Text[ danish ] = "Base text size";
        Text[ swedish ] = "Max. storlek bastext";
        Text[ polish ] = "Base text size";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Base text size";
        Text[ japanese ] = "対象文字列の最大サイズ";
        Text[ korean ] = "기본 텍스트 크기";
        Text[ chinese_simplified ] = "最大的主文字大小";
        Text[ chinese_traditional ] = "最大的主文字大小";
        Text[ turkish ] = "Base text size";
        Text[ arabic ] = "Base text size";
        Text[ catalan ] = "Base text size";
        Text[ thai ] = "Base text size";
    };
    MetricField     MF_TEXTSIZE
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 216 , 67 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 35 , 12 ) ;
        Border = TRUE ;
        TabStop = TRUE ;
        Left = TRUE ;
        Repeat = TRUE ;
        Spin = TRUE ;
        Minimum = 1 ;
        Maximum = 5600 ;
        DecimalDigits = 1 ;
        Unit = FUNIT_POINT ;
        First = 10 ;
        Last = 5600 ;
        SpinSize = 5 ;
    };
    FixedText       FT_CHARSPERLINE
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 85 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 59 , 8 ) ;
        Text = "Zeichen pro Zeile" ;
        Text [ english_us ] = "Characters per line" ;
        Text[ portuguese ] = "Characters per line";
        Text[ russian ] = "Characters per line";
        Text[ greek ] = "Characters per line";
        Text[ dutch ] = "Characters per line";
        Text[ french ] = "Caractres par ligne";
        Text[ spanish ] = "Caracteres por lnea";
        Text[ finnish ] = "Characters per line";
        Text[ italian ] = "Caratteri per riga";
        Text[ danish ] = "Characters per line";
        Text[ swedish ] = "Tecken per rad";
        Text[ polish ] = "Characters per line";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Characters per line";
        Text[ japanese ] = "行単位の文字数";
        Text[ korean ] = "한 줄당 문자 수";
        Text[ chinese_simplified ] = "每行的字数";
        Text[ chinese_traditional ] = "毎行的字數";
        Text[ turkish ] = "Characters per line";
        Text[ arabic ] = "Characters per line";
        Text[ catalan ] = "Characters per line";
        Text[ thai ] = "Characters per line";
    };
    NumericField    NF_CHARSPERLINE
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 74 , 83 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 25 , 12 ) ;
        Border = TRUE ;
        TabStop = TRUE ;
        Left = TRUE ;
        Repeat = TRUE ;
        Spin = TRUE ;
        Minimum = 1 ;
        Maximum = 233 ;
        Value = 1 ;
        First = 1 ;
        Last = 233 ;
        SpinSize = 1 ;
    };
    FixedText       FT_RUBYSIZE
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 133 , 85 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 80 , 8 ) ;
        Text = "Max. Ruby-Textgre" ;
        Text [ english_us ] = "Max. Ruby text size" ;
        Text[ portuguese ] = "Ruby text size";
        Text[ russian ] = "Ruby text size";
        Text[ greek ] = "Ruby text size";
        Text[ dutch ] = "Ruby text size";
        Text[ french ] = "Taille max. du texte Ruby";
        Text[ spanish ] = "Tamao mx. texto Ruby";
        Text[ finnish ] = "Ruby text size";
        Text[ italian ] = "Dimens. max. testo Ruby";
        Text[ danish ] = "Ruby text size";
        Text[ swedish ] = "Max. storlek ruby-text";
        Text[ polish ] = "Ruby text size";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Ruby text size";
        Text[ japanese ] = "ルビ文字の最大サイズ";
        Text[ korean ] = "루비 텍스트 크기";
        Text[ chinese_simplified ] = "最大的拼音文字大小";
        Text[ chinese_traditional ] = "最大的注音符號大小";
        Text[ turkish ] = "Ruby text size";
        Text[ arabic ] = "Ruby text size";
        Text[ catalan ] = "Ruby text size";
        Text[ thai ] = "Ruby text size";
    };
    MetricField     MF_RUBYSIZE
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 216 , 83 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 35 , 12 ) ;
        Border = TRUE ;
        TabStop = TRUE ;
        Left = TRUE ;
        Repeat = TRUE ;
        Spin = TRUE ;
        Minimum = 1 ;
        Maximum = 5600 ;
        DecimalDigits = 1 ;
        Unit = FUNIT_POINT;
        First = 10 ;
        Last = 5600 ;
        SpinSize = 5 ;
    };
    CheckBox        CB_RUBYBELOW
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 14 , 99 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 242 , 10 ) ;
        Text = "Ruby-Text unter/links vom Basistext" ;
        Text [ english_us ] = "Ruby text below/left from base text" ;
        Text[ portuguese ] = "Ruby text below/left from base text";
        Text[ russian ] = "Ruby text below/left from base text";
        Text[ greek ] = "Ruby text below/left from base text";
        Text[ dutch ] = "Ruby text below/left from base text";
        Text[ french ] = "Texte Ruby en bas/ gauche du texte de base";
        Text[ spanish ] = "Texto Ruby debajo/a la izquierda del texto base";
        Text[ finnish ] = "Ruby text below/left from base text";
        Text[ italian ] = "Testo Ruby in basso/a sinistra dal testo base";
        Text[ danish ] = "Ruby text below/left from base text";
        Text[ swedish ] = "Ruby-text nedanfr/till vnster om bastext";
        Text[ polish ] = "Ruby text below/left from base text";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Ruby text below/left from base text";
        Text[ japanese ] = "ルビ文字を対象文字列の下(横書き)または左(縦書き)に設定する";
        Text[ korean ] = "기본 텍스트로부터 루비 텍스트를 아래/왼쪽";
        Text[ chinese_simplified ] = "拼音文字在主文字的左下方";
        Text[ chinese_traditional ] = "注音符號在主文字的左下方";
        Text[ turkish ] = "Ruby text below/left from base text";
        Text[ arabic ] = "Ruby text below/left from base text";
        Text[ catalan ] = "Ruby text below/left from base text";
        Text[ thai ] = "Ruby text below/left from base text";
    };
    FixedLine       FL_DISPLAY
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 115 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
        Text = "Rasterdarstellung" ;
        Text [ english_us ] = "Grid display" ;
        Text[ portuguese ] = "Grid display";
        Text[ russian ] = "Grid display";
        Text[ greek ] = "Grid display";
        Text[ dutch ] = "Grid display";
        Text[ french ] = "Reprsentation de la grille";
        Text[ spanish ] = "Representacin de la cuadrcula";
        Text[ finnish ] = "Grid display";
        Text[ italian ] = "Vista griglia";
        Text[ danish ] = "Grid display";
        Text[ swedish ] = "Rastervisning";
        Text[ polish ] = "Grid display";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Grid display";
        Text[ japanese ] = "グリッド線の表示";
        Text[ korean ] = "그리드선 표시";
        Text[ chinese_simplified ] = "显示格子线";
        Text[ chinese_traditional ] = "顯示格子線";
        Text[ turkish ] = "Grid display";
        Text[ arabic ] = "Grid display";
        Text[ catalan ] = "Grid display";
        Text[ thai ] = "Grid display";
    };
    CheckBox        CB_DISPLAY
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 126 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 112 , 10 ) ;
        Text = "Raster anzeigen" ;
        Text [ english_us ] = "Display grid" ;
        Text[ portuguese ] = "Display grid";
        Text[ russian ] = "Display grid";
        Text[ greek ] = "Display grid";
        Text[ dutch ] = "Display grid";
        Text[ french ] = "Afficher la grille";
        Text[ spanish ] = "Mostrar cuadrcula";
        Text[ finnish ] = "Display grid";
        Text[ italian ] = "Mostra griglia";
        Text[ danish ] = "Display grid";
        Text[ swedish ] = "Visa raster";
        Text[ polish ] = "Display grid";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Display grid";
        Text[ japanese ] = "グリッド線を表示する";
        Text[ korean ] = "그리드선 표시";
        Text[ chinese_simplified ] = "显示格子线";
        Text[ chinese_traditional ] = "顯示格子線";
        Text[ turkish ] = "Display grid";
        Text[ arabic ] = "Display grid";
        Text[ catalan ] = "Display grid";
        Text[ thai ] = "Display grid";
    };
    CheckBox        CB_PRINT
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 18 , 141 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 106 , 10 ) ;
        Text = "Raster ausdrucken" ;
        Text [ english_us ] = "Print grid" ;
        Text[ portuguese ] = "Print grid";
        Text[ russian ] = "Print grid";
        Text[ greek ] = "Print grid";
        Text[ dutch ] = "Print grid";
        Text[ french ] = "Imprimer la grille";
        Text[ spanish ] = "Imprimir cuadrcula";
        Text[ finnish ] = "Print grid";
        Text[ italian ] = "Stampa griglia";
        Text[ danish ] = "Print grid";
        Text[ swedish ] = "Skriv ut raster";
        Text[ polish ] = "Print grid";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Print grid";
        Text[ japanese ] = "グリッド線を印刷する";
        Text[ korean ] = "그리드선 인쇄";
        Text[ chinese_simplified ] = "打印格子线";
        Text[ chinese_traditional ] = "列印格子線";
        Text[ turkish ] = "Print grid";
        Text[ arabic ] = "Print grid";
        Text[ catalan ] = "Print grid";
        Text[ thai ] = "Print grid";
    };
    FixedText       FT_COLOR
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 133 , 126 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 55 , 8 ) ;
        Text = "Rasterfarbe" ;
        Text [ english_us ] = "Grid color" ;
        Text[ portuguese ] = "Grid color";
        Text[ russian ] = "Grid color";
        Text[ greek ] = "Grid color";
        Text[ dutch ] = "Grid color";
        Text[ french ] = "Couleur de la grille";
        Text[ spanish ] = "Color de la cuadrcula";
        Text[ finnish ] = "Grid color";
        Text[ italian ] = "Colore griglia";
        Text[ danish ] = "Grid color";
        Text[ swedish ] = "Rasterfrg";
        Text[ polish ] = "Grid color";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Grid color";
        Text[ japanese ] = "グリッド線の色";
        Text[ korean ] = "그리드선 색";
        Text[ chinese_simplified ] = "格子线的颜色";
        Text[ chinese_traditional ] = "格子線的顔色";
        Text[ turkish ] = "Grid color";
        Text[ arabic ] = "Grid color";
        Text[ catalan ] = "Grid color";
        Text[ thai ] = "Grid color";
    };
    ListBox         LB_COLOR
    {
        Pos = MAP_APPFONT ( 191 , 124 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 60 , 50 ) ;
        TabStop = TRUE;
        Border = TRUE;
        DropDown = TRUE;
    };
};