summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJan Holesovsky <kendy@suse.cz>2011-03-23 17:13:43 +0100
committerJan Holesovsky <kendy@suse.cz>2011-03-23 17:13:43 +0100
commit01e98a33d37da1df1972feb055b9cf459a68d234 (patch)
treec69adf493b0969eceed8d6f2052cbde438d1b6bd
parentf8de2744ba1164c35b1b2b4d86b9049698d443c7 (diff)
parentc3dd013be0b8acf01e47997be632c11f6af657e7 (diff)
Merge branch 'master' of git://anongit.freedesktop.org/libreoffice/libs-extern-sys
-rw-r--r--dictionaries/en/README_en_AU.txt6
-rw-r--r--dictionaries/en/changelog.txt95
-rw-r--r--dictionaries/en/makefile.mk1
3 files changed, 2 insertions, 100 deletions
diff --git a/dictionaries/en/README_en_AU.txt b/dictionaries/en/README_en_AU.txt
index 7584c52..4495723 100644
--- a/dictionaries/en/README_en_AU.txt
+++ b/dictionaries/en/README_en_AU.txt
@@ -7,9 +7,8 @@ the en_GB Myspell dictionary which in turn was initially based on
a subset of the original English wordlist created by Kevin Atkinson
for Pspell and Aspell (also initially licensed under the LGPL.)
-Cameron Roy made some improvements, described in the changelog.txt
-file, and packaged the improved dictionary for the Australian
-Dictionary Firefox extension.
+Cameron Roy made some improvements and packaged the improved
+dictionary for the Australian Dictionary Firefox extension.
David Wilson packaged Cameron Roy's Firefox dictionary into this
OpenOffice.org extension: dict-en-au.oxt.
@@ -37,7 +36,6 @@ The Free Software Foundation, Inc.,
I can be contacted via email: en-au-dictionary [at] justcameron [period] com
This dictionary was based on the Australian English Dictionary available from http://lingucomponent.openoffice.org/spell_dic.html (Licensed under the LGPL.) In turn, that dictionary was based on the en_GB Myspell dictionary which in turn was initially based on a subset of the original English wordlist created by Kevin Atkinson for Pspell and Aspell (also initially licensed under the LGPL.)
-For more info, see changelog.txt
Credit to:
Kevin Atkinson
diff --git a/dictionaries/en/changelog.txt b/dictionaries/en/changelog.txt
deleted file mode 100644
index 18d1dc8..0000000
--- a/dictionaries/en/changelog.txt
+++ /dev/null
@@ -1,95 +0,0 @@
-DNW 20/11/2008
-
-Removed un-Australian -ize variants of words from ths list.
-
-DNW 27/9/08
-
-A short list of Australian slang terms was added.
-Added same new words like 'cellphone' from various online new word lists.
-
-DNW 25/9/2008
-
-Version packaged as English Australian Dictionary Extension version 1 for OpenOffice version 3.
-
--- Notes for 2.1.1 --
-
-- Made some modifications as this dictionary is specifically aimed at Mozilla products and online users.
-
-My modifications:
-
-blog/RDGMS
-Bugzilla/M
-caffeinate/D
-Camino/M
-ChatZilla/M
-eBay/M
-Firefox/M
-Flock/M
--gauge/DaGS
-gauge/aBDGMS
-Google/M
-google/SGD
-HTML/M
-https
-inline/D
--install/7NRn
-install/7NRnSUGMB
--Internet/M
-internet/M
-JavaScript/M
-Mozilla/M
-phish/RG
--plug-in
-plug-in/SM
-plugin/SM
-podcast/MSRG
-PowerPoint/M
-screenshot/S
-SeaMonkey/M
-Songbird/M
--spam/DG
-spam/DGM
--spammer
-spammer/MRS
-subdomain/SM
-Sunbird/M
-Thunderbird/M
-toolbar/S
-unsubscribe/D
-webmaster/MS
-webmistress/MS
-XULRunner/M
-
--- Notes for 2.1 -- (Not released)
-Based on en_AU_V2.1.zip from http://www.justlocal.com.au/
-
-- Removed words with spaces
-- Removed trailing spaces from words
-- Change accented characters in words where this was valid according to the
- Macquarie English dictionary.
-- Removed U.S. spellings of the words with ize so only ise and variants remain.
-- Fixed error in affix file on line 1068 from SFZ to SFX.
-
--- Notes for 0.2 -- 2006-08-03
-Gah! A typo in the extension name? New version pronto!
-
-
--- Notes for 0.1 -- 2006-08-03
-
-I, Cameron, downloaded the en-AU dictionary file from http://lingucomponent.openoffice.org/spell_dic.html in order to package it correctly for use in Mozilla applications and distribution through addons.mozilla.org. It was last modified on 2003-03-29. I received no reply after emailing the author, and such have decided to make my own fork (is it still a fork if the previous one isn't maintained?) for Mozilla :) I have also decided to change the license to the GNU General Public License - as per section 3 of the LGPL.
-
-The en_AU dictionary is credited to Kelvin Eldridge (previous maintainer) <audictionary@onlineconnections.com.au>, Jean Hollis Weber and David Wilson (originally licensed under the LGPL.)
-
-Their changes:
-- Words incorrect in Australian English removed
-- a list from the previously removed words with corrected spelling was added
-- a list of major rivers was added
-- a list of place names was added
-- a list of Australian mammals was added
-- a list of Aboriginal/Koori words commonly used was added
-
-This dictionary was based on the en_GB dictionary, edited by David Bartlett, Brian Kelk and Andrew Brown - (originally licensed under the LGPL.)
-
-Which was in turn initially based on a subset of the original English wordlist created by Kevin Atkinson for Pspell and Aspell - (originally licensed under the LGPL.)
-
-Original affix file created completely from scratch by David Bartlett and Andrew Brown, based on the published rules for MySpell - (originally licensed under the LGPL.)
diff --git a/dictionaries/en/makefile.mk b/dictionaries/en/makefile.mk
index 344caf6..d276dc7 100644
--- a/dictionaries/en/makefile.mk
+++ b/dictionaries/en/makefile.mk
@@ -50,7 +50,6 @@ EXTENSION_ZIPNAME:=dict-en
# just copy:
COMPONENT_FILES= \
$(EXTENSIONDIR)$/affDescription.txt \
- $(EXTENSIONDIR)$/changelog.txt \
$(EXTENSIONDIR)$/dictionaries.xcu \
$(EXTENSIONDIR)$/en_AU.aff \
$(EXTENSIONDIR)$/en_AU.dic \