summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gug
diff options
context:
space:
mode:
authorAdolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>2016-10-08 15:45:35 -0500
committerAdolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>2016-10-08 15:45:35 -0500
commit80f232b1f6622f774f07be86fe824f31d87c7590 (patch)
tree9e43fc7d62e32ce7d2dc4266b70d76bf67573ff2 /gug
parente2a5fb6312c0b3c7533206d29b8779fd87d48f2a (diff)
Calquing English’s title case is bad style in Spanish and Guarani
I’d prefer not to have translated names here, but… While I’m here, let’s also write Guarani’s “puso” properly, with U+02BC.
Diffstat (limited to 'gug')
-rw-r--r--gug/description.xml4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/gug/description.xml b/gug/description.xml
index 24f09c2..3ed5fbb 100644
--- a/gug/description.xml
+++ b/gug/description.xml
@@ -13,8 +13,8 @@
</dependencies>
<display-name>
<name lang="en">Guarani thesaurus</name>
- <name lang="es">Diccionario de Sinónimos Guaraní</name>
- <name lang="gug-PY">Ñe'ẽ juehegua Guarani Ñe'ẽme</name>
+ <name lang="es">Diccionario de sinónimos guaraní</name>
+ <name lang="gug-PY">Ñeʼẽ juehegua guarani ñeʼẽme</name>
</display-name>
<extension-description>