summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/hr_HR/hr_HR.aff
diff options
context:
space:
mode:
authorKrunoslav Šebetić <kruno.se@gmx.com>2016-04-03 22:56:44 +0200
committerDavid Tardon <dtardon@redhat.com>2016-04-07 07:33:57 +0000
commitde93f4fc07eba5fac0ae40bb45cc8e6acb331743 (patch)
tree69b3dfcdf95bd8ac757e602a324ca8f362a20850 /hr_HR/hr_HR.aff
parent8b0fc351153d8a56d0cb4f424c501ad1695e1cd2 (diff)
Update Croatian dictionary
- Corrected few words, added part of the speech, replaced some incomplete classes. - Added new author - Large update of AFF-file It was necessary to restructure the file to be able to do regular and systematic updates. Added new sections like ICONV, updated REP section, added quite a few sfx classes and more. - Changed 'Version value' field to 2016.04.03. Change-Id: I6d17729f52f4204e93342a35bfbcb60cdf8ce414 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/23845 Reviewed-by: Kruno <kruno.se@gmx.com> Reviewed-by: David Tardon <dtardon@redhat.com> Tested-by: David Tardon <dtardon@redhat.com>
Diffstat (limited to 'hr_HR/hr_HR.aff')
-rw-r--r--hr_HR/hr_HR.aff1204
1 files changed, 944 insertions, 260 deletions
diff --git a/hr_HR/hr_HR.aff b/hr_HR/hr_HR.aff
index 18b0d84..d4a00ec 100644
--- a/hr_HR/hr_HR.aff
+++ b/hr_HR/hr_HR.aff
@@ -1,21 +1,150 @@
SET UTF-8
-TRY ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYćĆčČđĐžŽabcdefghijklmnopqrstuvwxy
+TRY abcčćdđefghijklmnoprsštuvzžqwxyABCČĆDĐEFGHIJKLMNOPRSŠTUVQWXY-
-NEEDAFFIX Z
+# budući da su riječi u rječnik upisivane bez naglasaka, ovo slova s naglaskom tretira kao slova bez naglasaka pa onda provjerava pravopis i u naglašenih riječi (ali ne može provjeravati naglasak jer bi to tražilo da se rječni u rječnik upisuju naglašene, ova tablica kaže: [ȁ, â, à, á, ā] = a; odnosno bȁr = bâr = bar. Namjera i nije ispravljati naglaske nego _ne podcrtavati_ naglašene riječi ako je naglašena riječ točno napisana [zanemarujući točnost naglaska, to je na onome tko naglaske piše])
+ICONV 28
+ICONV ȁ a
+ICONV â a
+ICONV à a
+ICONV á a
+ICONV ā a
+ICONV ȅ e
+ICONV ȇ e
+ICONV è e
+ICONV é e
+ICONV ē e
+ICONV ȉ i
+ICONV î i
+ICONV ì i
+ICONV í i
+ICONV ī i
+ICONV ȍ o
+ICONV ô o
+ICONV ò o
+ICONV ó o
+ICONV ō o
+ICONV ȕ u
+ICONV û u
+ICONV ù u
+ICONV ú u
+ICONV ū u
+ICONV ȑ r
+ICONV ȓ r
+ICONV ŕ r
-REP 33
+FLAG long
+
+NEEDAFFIX ZZ #1
+CIRCUMFIX ZY #2
+KEEPCASE ZX #3
+ONLYINCOMPOUND ZW #4
+COMPOUNDFLAG ZV #5
+COMPOUNDBEGIN ZU #6
+COMPOUNDMIDDLE ZT #7
+COMPOUNDEND ZS #8
+COMPOUNDPERMITFLAG ZR #9
+COMPOUNDFORBIDFLAG ZQ #10
+
+NOSUGGEST ZP #11
+SUBSTANDARD ZO #12
+
+FORBIDDENWORD ZN #13
+WARN ZM #14
+#FORBIDWARN
+
+BREAK 2
+BREAK ^-
+BREAK -$
+
+WORDCHARS -0123456789
+
+COMPOUNDMIN 1
+COMPOUNDRULE 7
+COMPOUNDRULE (YB)(YE) # jednoznamenkasti brojevi: 4-ih, 9-oga
+COMPOUNDRULE (YD)(YF) # broje tri: 3-ih, 3-ega
+COMPOUNDRULE (YA)*(YC)(YD)(YE) # bilo koji broj koji završava na 13: 13-ih, 13-oga
+COMPOUNDRULE (YA)*(YG)(YD)(YF) # bilo koji broj koji završava na tri, ali da to ipak nije trinaest: 123-ih, 123-ega
+COMPOUNDRULE (YA)*(YB)(YE) # bilo koji broj koji ne završava na tri: 221-ih, 221-oga
+COMPOUNDRULE (YH)(YJ)(YK) # a-mol i drugi molovi
+COMPOUNDRULE (YI)(YJ)(YL) # G-dur i drugi durovi
+# tu će trebati dodavati i druge riječi koje se mogu tvoriti s brojevima - recimo 'postotni' > 20-postotni i sl.
+
+REP 99
REP x ks
REP xy ksi
+REP dk tk
+REP tc dc
+REP c k
REP c ds
REP c ts
+REP č ć
+REP ć č
REP đ dž
REP dž đ
+REP dž č
REP e ije
-REP iš$ išta
-REP eš$ ešto
-REP aš$ ašto
+REP je ije
+REP ije je
+REP iju i
+REP i je
+REP ia ija
+REP is ijs
+REP zš š
+REP zč šč
+REP zc sc
+REP zk sk
+REP zi$ gi
+REP ci$ ki
+REP ki$ ci
+REP bč pč
+REP gi zi
+REP bs ps
+REP dk tk
+REP pt bd
+REP sd zd
+REP tš dš
+REP st tst
+REP ts ds
+REP ^čiž čiz
+REP žc šc
+REP št š
+REP st s
+REP sč šč
+REP sk stk
+REP vn mn
+REP nc ns
+REP mlj mnj
+REP mnj mlj
+REP nis nijs
+REP zp sp
+REP j dž
+REP jel je_li
+REP jeli je_li
REP ljnj nj
+REP lj nj
+REP kno ktno
+REP vši ći
+REP ći vši
+REP skuj šć
+REP kdž gdž
+REP ini inu
+REP rni rnu
+REP vežen vezen
+REP nešen nesen
+REP dreti$ derati
+REP natn nantn
+REP najs naes
+REP bčanci$ pčanki
+REP ^pretč predč
+REP ^prenat prednat
+REP avaon ovaonic
+REP on onic
+REP dvgn dvagn
+REP arn arnic
+REP vaoc$ valac
+REP ioc$ ilac
+REP ^poveč več
REP aću$ at_ću
REP aćeš$ at_ćeš
REP aće$ at_će
@@ -36,257 +165,812 @@ REP ećeš$ et_ćeš
REP eće$ et_će
REP ećemo$ et_ćemo
REP ećete$ et_ćete
-REP vaoc$ valac
-REP ^apriori$ a_priori
-
-BREAK 1
-BREAK -
-
-SFX A Y 13
-SFX A 0 a [^aeiou]
-SFX A 0 u [^aeiou]
-SFX A 0 e [^aeiou]
-SFX A 0 om [^aeiou]
-SFX A a e a
-SFX A a i a
-SFX A a om a
-SFX A o a o
-SFX A o u o
-SFX A o om o
-SFX A e a e
-SFX A e u e
-SFX A e em e
-
-SFX B Y 5
-SFX B ti m ti
-SFX B ti š ti
-SFX B ti mo ti
-SFX B ti te ti
-SFX B ti u ti
-
-SFX C Y 4
-SFX C ti h ti
-SFX C ti smo ti
-SFX C ti ste ti
-SFX C ti še ti
-
-SFX D Y 5
-SFX D ti h ti
-SFX D ti še ti
-SFX D ti smo ti
-SFX D ti ste ti
-SFX D ti hu ti
-
-SFX E Y 3
-SFX E ti o ti
-SFX E ti li ti
-SFX E ti la ti
-
-SFX F Y 5
-SFX F ti h ti
-SFX F ti še ti
-SFX F ti smo ti
-SFX F ti ste ti
-SFX F iti hu ti
-
-SFX G Y 5
-SFX G ti m ti
-SFX G ti š ti
-SFX G ti mo ti
-SFX G ti te ti
-SFX G iti e iti
-
-SFX H Y 6
-SFX H 0 a .
-SFX H 0 u .
-SFX H 0 i .
-SFX H 0 ih .
-SFX H 0 im .
-SFX H 0 e .
-
-SFX I Y 6
-SFX I 0 a .
-SFX I 0 u .
-SFX I 0 i .
-SFX I 0 ih .
-SFX I 0 ima .
-SFX I 0 e .
-
-SFX J Y 6
-SFX J 0 a .
-SFX J 0 u .
-SFX J 0 i .
-SFX J 0 ih .
-SFX J 0 im .
-SFX J 0 o .
-
-SFX K Y 6
-SFX K 0 a .
-SFX K 0 u .
-SFX K 0 i .
-SFX K 0 ih .
-SFX K 0 ima .
-SFX K 0 o .
-
-SFX L Y 2
-SFX L 0 oj .
-SFX L 0 om .
-
-SFX M Y 4
-SFX M a e a
-SFX M a i a
-SFX M a o a
-SFX M a u a
-
-SFX N Y 3
-SFX N 0 a og
-SFX N 0 u om
-SFX N 0 e om
-
-SFX O Y 26
-SFX O i og/N ni
-SFX O i om/N ni
-SFX O i o ni
-SFX O i im ni
-SFX O i a ni
-SFX O i e ni
-SFX O i oj ni
-SFX O 0 h ni
-SFX O i u ni
-SFX O i og/N nji
-SFX O i om/N nji
-SFX O i im nji
-SFX O i a nji
-SFX O i e nji
-SFX O i oj nji
-SFX O 0 h nji
-SFX O i u nji
-SFX O i og/N li
-SFX O i om/N li
-SFX O i o li
-SFX O i im li
-SFX O i a li
-SFX O i e li
-SFX O i oj li
-SFX O 0 h li
-SFX O i u li
-
-SFX P Y 5
-SFX P 0 a .
-SFX P 0 u .
-SFX P 0 om .
-SFX P 0 i .
-SFX P 0 ima .
-
-SFX Q Y 30
-SFX Q ijeti im ijeti
-SFX Q ijeti iš ijeti
-SFX Q ijeti i ijeti
-SFX Q ijeti imo ijeti
-SFX Q ijeti ite ijeti
-SFX Q ijeti e ijeti
-SFX Q iti im iti
-SFX Q iti iš iti
-SFX Q iti i iti
-SFX Q iti imo iti
-SFX Q iti ite iti
-SFX Q iti e iti
-SFX Q jeti im jeti
-SFX Q jeti iš jeti
-SFX Q jeti i jeti
-SFX Q jeti imo jeti
-SFX Q jeti ite jeti
-SFX Q jeti e jeti
-SFX Q zati žem zati
-SFX Q zati žeš zati
-SFX Q zati že zati
-SFX Q zati žemo zati
-SFX Q zati žete zati
-SFX Q zati žu zati
-SFX Q ati am [^z]ati
-SFX Q ati aš [^z]ati
-SFX Q ati a [^z]ati
-SFX Q ati amo [^z]ati
-SFX Q ati ate [^z]ati
-SFX Q ati ju [^z]ati
-
-SFX R Y 30
-SFX R an ni an
-SFX R an n/PZ na
-SFX R an nog an
-SFX R an noga an
-SFX R an nom an
-SFX R an nome an
-SFX R an nomu an
-SFX R an nim an
-SFX R an no an
-SFX R an na an
-SFX R an ne an
-SFX R an noj an
-SFX R an nih an
-SFX R an nu an
-SFX R an nom an
-SFX R 0 i en
-SFX R 0 0/PZ en
-SFX R 0 og en
-SFX R 0 oga en
-SFX R 0 om en
-SFX R 0 ome en
-SFX R 0 omu en
-SFX R 0 im en
-SFX R 0 o en
-SFX R 0 a en
-SFX R 0 e en
-SFX R 0 oj en
-SFX R 0 ih en
-SFX R 0 u en
-SFX R 0 om en
-
-SFX S Y 4
-SFX S 0 a .
-SFX S 0 u .
-SFX S 0 em [jčćđ]
-SFX S 0 om [^jčćđ]
-
-SFX T Y 3
-SFX T 0 i .
-SFX T 0 e .
-SFX T 0 ima .
-
-SFX U Y 5
-SFX U a e a
-SFX U a i a
-SFX U a u a
-SFX U a om a
-SFX U 0 ama a
-
-SFX V Y 3
-SFX V 0 i st
-SFX V 0 ima st
-SFX V 0 st šću st
-
-SFX W Y 12
-SFX W 0 og .
-SFX W 0 oga .
-SFX W 0 om .
-SFX W 0 omu .
-SFX W 0 ome .
-SFX W 0 im .
-SFX W 0 i .
-SFX W 0 ih .
-SFX W 0 oj .
-SFX W 0 e .
-SFX W 0 a .
-SFX W 0 ima .
-
-SFX X Y 6
-SFX X ar ra ar
-SFX X ar ru ar
-SFX X ar rom ar
-SFX X ar ri ar
-SFX X 0 a ar
-SFX X ar rima ar
-
-SFX Y Y 2
-SFX Y n ni an
-SFX Y 0 0/PZ na
+REP nuću$ nut_ću
+REP nućeš$ nut_ćeš
+REP nuće$ nut_će
+REP nućemo$ nut_ćemo
+REP nućete$ nut_ćete
+
+#### ALIJASI ZA AFIKSE ####
+
+# Klase sa 'Z' stavljene prve jer se nikada ne bi (barem) trebale mijenjati. Kao što se ni oznake za brojeve ne bi trebale mijenjati.
+
+# Klase sa 'X' označavaju prvotne, jednoslovne klase koje se također neće mijenjati, ali ako se stave na dno liste, nove će ih klase pomicati pa će stalno trebati ispravljati redne brojeve kojima te klase pripadavaju. Ovako će se brojevi morati mijenjati samo jednom - kada se cijeli rječnik pregleda i te se prvotne klase zamijene novima.
+
+AF 98
+AF ZZ #1 NEEDAFFIX
+AF ZY #2 CIRCUMFIX
+AF ZX #3 KEEPCASE
+AF ZW #4 ONLYINCOMPOUND
+AF ZV #5 COMPOUNDFLAG
+AF ZU #6 COMPOUNDBEGIN
+AF ZT #7 COMPOUNDMIDDLE
+AF ZS #8 COMPOUNDEND
+AF ZR #9 COMPOUND PERMIT FLAG
+AF ZQ #10 COMPOUND FORBID FLAG
+AF ZP #11 NOSUGGEST
+AF ZO #12 SUBSTANDARD
+AF ZN #13 FORBIDDENWORD
+AF ZM #14 WARN
+AF YA #15 brojevi - oznaka samo za nulu (compound)
+AF YB #16 brojevi - svi osim broja tri (compound)
+AF YC #17 brojevi - oznaka samo za broj jedan (compound)
+AF YD #18 brojevi - oznaka samo za broj tri (compound)
+AF YECHCJZPZZ #19 spojnica za nepalatalnu dekl. (70-oga) (compound)
+AF YFCICJZPZZ #20 spojnica za palatalnu dekl. (3-ega) (compound)
+AF YG #21 brojevi - oznaka za sve brojeve osim za jedan: potrebno da bi se izbjegli pogrešni primjeri poput '213-ega': (compound)
+AF YH #22 slova za mol [mol nema KEEPCASE jer se potencijano može naći na početku rečenice) (compound)
+AF YIZX #23 slova za dur (compound) (plus KEEPCASE jer se durovi pišu velikim slovom)
+AF YJZW #24 spojnica za dur i mol (compound)
+AF YK #25 riječ 'mol' (compound)
+AF YL #26 riječ 'dur' (compound)
+AF YM #27 [prazno] (compound)
+AF YN #28 [prazno] (compound)
+AF YO #29 [prazno] (compound)
+AF YP #30 [prazno] (compound)
+AF YQ #31 [prazno] (compound)
+AF YR #32 [prazno] (compound)
+AF YS #33 [prazno] (compound)
+AF YT #34 [prazno] (compound)
+AF YU #35 [prazno] (compound)
+AF YV #36 [prazno] (compound)
+AF YW #37 [prazno] (compound)
+AF YX #38 [prazno] (compound)
+AF YY #39 [prazno] (compound)
+AF YZ #40 [prazno] (compound)
+AF YAYBYG #41 | O
+AF YAYBYC #42 | 1
+AF YAYBYG #43 | 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9
+AF YAYDYG #44 | 3
+AF XA #45
+AF XC #46
+AF XE #47
+AF XG #48
+AF XH #49
+AF XI #50
+AF XJ #51
+AF XL #52
+AF XM #53
+AF XO #54
+AF XP #55
+AF XQ #56
+AF XR #57
+AF XS #58
+AF XU #59
+AF XV #60
+AF XW #61
+AF XX #62
+AF XAXH #63
+AF XAXI #64
+AF XAXL #65
+AF XAXM #66
+AF XCXD #67
+AF XCXE #68
+AF XEXG #69
+AF XHXI #70
+AF XKXP #71
+AF XPXW #72
+AF XSXT #73
+AF XTXW #74
+AF XWXZ #75
+AF XAXHXI #76
+AF XAXHXJ #77
+AF XAXHXL #78
+AF XAXIXK #79
+AF XAXIXL #80
+AF XCXDXE #81
+AF XCXEXG #82
+AF XHXIXL #83
+AF XAXHXIXJ #84
+AF XAXHXIXL #85
+AF XAXHXJXL #86
+AF XAXIXKXL #87
+AF XCXDXEXG #88
+AF XAXHXIXJXL #89
+AF XN #90
+AF XPXZ #91
+AF AAACZZ #92 Njd. i Ajd. za živo m.r.
+AF ABADANAOBBBCBEBFBHBIBJBKBLBMZZ #93 svi rod. i br., odr. i neodr. lik, nepalat. dekl. (ne za komp. i superl.)
+AF BBBDBEBGBHBIBJZZ #94 palatalne dekl. u jd. m. i s.r. (u ž.r. nema razlike) za komp. i superl.
+AF CICJZZ #95 nepostojano -a- bez komparativa i superlativa
+AF CLZZ #96 određeni pridjevi bez komparativa i superlativa (ako je u dic upisano u određ. liku)
+AF CKZZ #97 svi brojevi i rodovi odr. i neodr. lika pridjeva bez nepostojanog -a-
+AF CMZZ #98 komparativ i superlativ (+ treći - trećega i sl.)
+
+
+
+#### GRAM. MORFEMI ####
+
+# Njd. im. m.r. (odvojeno radi neodređ. lika pridjeva jer u u Njd. neodređ. pridjeva na -an nepostojano -a- ostaje, u drugim padežima se gubi: abdominalan > abdominalnog)
+SFX AA Y 1
+SFX AA 0 0 . Njd.m.r
+
+# jd. im. m.r.: GDL
+SFX AB Y 3
+SFX AB 0 a . Gjd.m.r
+SFX AB 0 u . Djd.m.r
+SFX AB 0 u . Ljd.m.r
+
+# jd. im. m.r.: Ajd. za živo
+SFX AC Y 1
+SFX AC 0 a . Ajd.m.r
+
+# jd. im. m.r.: Ajd. za neživo
+SFX AD Y 1
+SFX AD 0 0 . Ajd.m.r
+
+# jd. im. m.r. vokativ na -e (labude)
+SFX AE Y 1
+SFX AE 0 e . Vjd.m.r
+
+# jd. im. m.r. vokativ na -u (mornaru)
+SFX AF Y 1
+SFX AF 0 u . Vjd.m.r
+
+# jd. im. m.r. instrumental
+SFX AG Y 1
+SFX AG 0 om . Ijd.m.r
+
+# jd. im. m.r. instrumental
+SFX AH Y 1
+SFX AH O em . Ijd.m.r
+
+# NVmn. im. m.r. (zbog sibilarizacije: Njd. vojnik ~ NVmn. vojnici)
+SFX AI Y 2
+SFX AI 0 i . Nmn.m.r
+SFX AI 0 i . Vmn.m.r
+
+# DLImn im. m.r.
+SFX AJ Y 3
+SFX AJ 0 ima . Dmn.m.r
+SFX AJ 0 ima . Lmn.m.r
+SFX AJ 0 ima . Imn.m.r
+
+# Gmn im. m.r. (ostaje 'a' u primjerima muškar-ac > muškar-aca)
+SFX AK Y 1
+SFX AK 0 a . Gmn.m.r
+
+# Amn im. m.r. (ne ostaje 'a' u primjerima muškar-ac > muškar-ce)
+SFX AL Y 1
+SFX AL 0 e . Amn.m.r
+
+# za imenice s.r. Njd. im. s.r. (N je posebno da se u neodr. liku pridjeva u Kombinacijama može ostaviti -an u Njd. m.r. s nultim nastavkom, ali da se u ostalim padežima može umjesto -an staviti -n: abdominalan > abdominalno)
+SFX AM Y 1
+SFX AM 0 0 . Njd.s.r
+
+# za neodr. lik pridjeva s.r. Njd. prid. s.r. (N je posebno da se u neodr. liku pridjeva u Kombinacijama može ostaviti -an u Njd. m.r. s nultim nastavkom, ali da se u ostalim padežima može umjesto -an staviti -n: abdominalan > abdominalno)
+SFX AN Y 1
+SFX AN 0 o . Njd.s.r
+
+# GDAVL jd. im. s.r. tipa "selo" (Ijd. je AO -em ili AP: -om)
+SFX AO Y 5
+SFX AO 0 a . Gjd.s.r
+SFX AO 0 u . Djd.s.r
+SFX AO 0 o . Ajd.s.r
+SFX AO 0 o . Vjd.s.r
+SFX AO 0 u . Ljd.s.r
+
+# mn. im. s.r. tipa "selo"
+SFX AP Y 7
+SFX AP 0 a . Nmn.s.r
+SFX AP 0 a . Gmn.s.r
+SFX AP 0 ima . Dmn.s.r
+SFX AP 0 a . Amn.s.r
+SFX AP 0 a . Vmn.s.r
+SFX AP 0 ima . Lmn.s.r
+SFX AP 0 ima . Imn.s.r
+
+# jd. im. s.r. tipa "polje": GDAVLI (vrijedi i za glagolske imenice: pjevanje, ali i imenice s.r. s tematskim morfemom -et- tipa dijete > dijeteta: posebno Ijd za gl. imenice, posebno za djeteta: pjevanjem ~ djetetom)
+SFX AQ Y 6
+SFX AQ 0 e . Njd.s.r
+SFX AQ 0 a . Gjd.s.r
+SFX AQ 0 u . Djd.s.r
+SFX AQ 0 e . Ajd.s.r
+SFX AQ 0 e . Vjd.s.r
+SFX AQ 0 u . Ljd.s.r
+
+# Ijd. za im. s.r. tipa polje, ali i gl. imenice (jer su i gl. im. s.r.)
+SFX AR Y 1
+SFX AR 0 em . Ijd.s.r
+
+# Ijd. za imenice s.r.: "selom", "djetetom"
+SFX AS Y 1
+SFX AS 0 om . Ijd.s.r
+
+# mn. im. s.r. tipa "polje" (vrijedi i za glagolske imenice)
+SFX AT Y 7
+SFX AT 0 a . Nmn.s.r
+SFX AT 0 a . Gmn.s.r
+SFX AT 0 ima . Dmn.s.r
+SFX AT 0 a . Amn.s.r
+SFX AT 0 a . Vmn.s.r
+SFX AT 0 ima . Lmn.s.r
+SFX AT 0 ima . Imn.s.r
+
+# jd. im. ž.r. e-tipa (žena): NGAVI (DLjd. su posebno zbog sibilarizacije u nekim imenica ž.r. u DLjd.
+SFX AU Y 5
+SFX AU 0 a . Njd.ž.r
+SFX AU 0 e . Gjd.ž.r
+SFX AU 0 u . Ajd.ž.r
+SFX AU 0 o . Vjd.ž.r
+SFX AU 0 om . Ijd.ž.r
+
+# jd. im. ž.r. e-tipa: DL (zbog sibilarizacije u nekih imenica u DLjd.)
+SFX AV Y 2
+SFX AV 0 i . Djd.ž.r
+SFX AV 0 i . Ljd.ž.r
+
+# mn. im. ž.r. e-tipa (žene): NDAVLI (Gmn. je izostavljen jer u nekih imenica dolazi do promjena, recimo kada im. završava na dva suglasnika prije gram. morfema: Njd. mačka - Gmn. mačaka)
+SFX AW Y 6
+SFX AW 0 e . Nmn.ž.r
+SFX AW 0 ama . Dmn.ž.r
+SFX AW 0 e . Amn.ž.r
+SFX AW 0 e . Vmn.ž.r
+SFX AW 0 ama . Lmn.ž.r
+SFX AW 0 ama . Imn.ž.r
+
+# G mn. im. ž.r. e-tipa (jer ako im. prije gram. morfema ima suglasničku skupinu -tka, -čka i sl. onda ulazi nepostojano -a-: Njd. mačka - Gmn. mačaka
+SFX AX Y 1
+SFX AX 0 a . Gmn.ž.r
+
+# jd. im. ž.r. i-tipa (ljubav)
+SFX AY Y 10
+SFX AY 0 0 . Njd.ž.r
+SFX AY 0 i . Gjd.ž.r
+SFX AY 0 i . Djd.ž.r
+SFX AY 0 0 . Ajd.ž.r
+SFX AY 0 i . Vjd.ž.r
+SFX AY 0 i . Ljd.ž.r
+SFX AY 0 i . Ijd.ž.r
+SFX AY 0 lju v Ijd.ž.r
+SFX AY 0 ju l Ijd.ž.r
+SFX AY st šću st Ijd.ž.r
+
+# mn. im. ž.r. i-tipa (ljubavi)
+SFX AZ Y 7
+SFX AZ 0 i . Nmn.ž.r
+SFX AZ 0 i . Gmn.ž.r
+SFX AZ 0 ima . Dmn.ž.r
+SFX AZ 0 i . Amn.ž.r
+SFX AZ 0 i . Vmn.ž.r
+SFX AZ 0 ima . Lmn.ž.r
+SFX AZ 0 ima . Imn.ž.r
+
+# Njd. određeni pridjev m.r. (ako je u dic već upisan u određenom liku)
+SFX BA Y 1
+SFX BA 0 0 . Njd.m.r
+
+# Njd. određeni pridjev m.r. (ako u dic-u već nije upisan u određenom liku)
+SFX BB Y 1
+SFX BB 0 i . Njd.m.r
+
+# jd. određeni pridjev m.r. nepalatalno
+SFX BC Y 13
+SFX BC 0 og . Gjd.m.r
+SFX BC 0 oga . Gjd.m.r
+SFX BC 0 om . Djd.m.r
+SFX BC 0 ome . Djd.m.r
+SFX BC 0 omu . Djd.m.r
+SFX BC 0 og . Ajd.m.r
+SFX BC 0 oga . Ajd.m.r
+SFX BC 0 i . Ajd.m.r
+SFX BC 0 i . Vjd.m.r
+SFX BC 0 om . Ljd.m.r
+SFX BC 0 ome . Ljd.m.r
+SFX BC 0 omu . Ljd.m.r
+SFX BC 0 im . Ijd.m.r
+
+# jd. određeni pridjev m.r. palatalno
+SFX BD Y 11
+SFX BD 0 eg . Gjd.m.r
+SFX BD 0 ega . Gjd.m.r
+SFX BD 0 em . Djd.m.r
+SFX BD 0 emu . Djd.m.r
+SFX BD 0 eg . Ajd.m.r
+SFX BD 0 ega . Ajd.m.r
+SFX BD 0 i . Ajd.m.r
+SFX BD 0 i . Vjd.m.r
+SFX BD 0 em . Ljd.m.r
+SFX BD 0 emu . Ljd.m.r
+SFX BD 0 im . Ijd.m.r
+
+# mn. odnosni pridjev m.r. na ski (i -čki)
+SFX BE Y 10
+SFX BE 0 i . Njd.m.r
+SFX BE 0 ih . Gjd.m.r
+SFX BE 0 im . Djd.m.r
+SFX BE 0 ima . Djd.m.r
+SFX BE 0 e . Ajd.m.r
+SFX BE 0 i . Vjd.m.r
+SFX BE 0 im . Ljd.m.r
+SFX BE 0 ima . Ljd.m.r
+SFX BE 0 im . Ijd.m.r
+SFX BE 0 ima . Ijd.m.r
+
+# jd. određeni pridjev s.r. na nepalatal
+SFX BF Y 12
+SFX BF 0 o . Njd.s.r
+SFX BF 0 og . Gjd.s.r
+SFX BF 0 oga . Gjd.s.r
+SFX BF 0 om . Djd.s.r
+SFX BF 0 ome . Djd.s.r
+SFX BF 0 omu . Djd.s.r
+SFX BF 0 o . Ajd.s.r
+SFX BF 0 o . Vjd.s.r
+SFX BF 0 om . Ljd.s.r
+SFX BF 0 ome . Ljd.s.r
+SFX BF 0 omu . Ljd.s.r
+SFX BF 0 im . Ijd.s.r
+
+# jd. određeni pridjev s.r. na palatalno
+SFX BG Y 10
+SFX BG 0 e . Njd.s.r
+SFX BG 0 eg . Gjd.s.r
+SFX BG 0 ega . Gjd.s.r
+SFX BG 0 em . Djd.s.r
+SFX BG 0 emu . Djd.s.r
+SFX BG 0 e . Ajd.s.r
+SFX BG 0 e . Vjd.s.r
+SFX BG 0 em . Ljd.s.r
+SFX BG 0 emu . Ljd.s.r
+SFX BG 0 im . Ijd.s.r
+
+# mn. određeni pridjev s.r. na -ski (i -čki)
+SFX BH Y 10
+SFX BH 0 a . Nmn.s.r
+SFX BH 0 ih . Gmn.s.r
+SFX BH 0 im . Dmn.s.r
+SFX BH 0 ima . Dmn.s.r
+SFX BH 0 a . Amn.s.r
+SFX BH 0 a . Vmn.s.r
+SFX BH 0 im . Lmn.s.r
+SFX BH 0 ima . Lmn.s.r
+SFX BH 0 im . Imn.s.r
+SFX BH 0 ima . Imn.s.r
+
+# jd. odnosni pridjev ž.r. na -ski (i -čki)
+SFX BI Y 7
+SFX BI 0 a . Njd.ž.r
+SFX BI 0 e . Gjd.ž.r
+SFX BI 0 oj . Djd.ž.r
+SFX BI 0 u . Ajd.ž.r
+SFX BI 0 a . Vjd.ž.r
+SFX BI 0 oj . Ljd.ž.r
+SFX BI 0 om . Ijd.ž.r
+
+# mn odnosni pridjev ž.r. na -ski (i -čki)
+SFX BJ Y 10
+SFX BJ 0 e . Nmn.ž.r
+SFX BJ 0 ih . Gmn.ž.r
+SFX BJ 0 im . Dmn.ž.r
+SFX BJ 0 ima . Dmn.ž.r
+SFX BJ 0 e . Amn.ž.r
+SFX BJ 0 e . Vmn.ž.r
+SFX BJ 0 im . Lmn.ž.r
+SFX BJ 0 ima . Lmn.ž.r
+SFX BJ 0 im . Imn.ž.r
+SFX BJ 0 ima . Imn.ž.r
+
+# vokativ -i za neodređeni pridjev m.r.: (oj! ej!) stvarni (čovječe) (za s.r. V je jednak i za imenicu i za pridjev: {oj! ej! stvarno selo} ~ {oj! ej! stvarni čovječe}
+SFX BK Y 1
+SFX BK 0 i . Vjd.m.r
+
+# instrumental jd. za m.r. u neodređenu pridjevu
+SFX BL Y 1
+SFX BL 0 im . Ijd.m.r
+
+# instrumental jd. za s.r. u neodređenu pridjevu
+SFX BM Y 1
+SFX BM 0 im . Ijd.s.r
+
+# krnji infinitiv: ti > t
+SFX BN Y 2
+SFX BN 0 0 ti po:glagol infinitiv
+SFX BN i 0 ti po:glagol infinitiv_krnji
+
+# prezent glagola tipa iti - im (trpjeti - trpim)
+SFX BO Y 6
+SFX BO 0 im . 1.l.jd-prezent
+SFX BO 0 iš . 2.l.jd-prezent
+SFX BO 0 i . 3.l.jd-prezent
+SFX BO 0 imo . 1.l.mn-prezent
+SFX BO 0 ite . 2.l.mn-prezent
+SFX BO 0 e . 3.l.mn-prezent
+
+# prezent glagola ovati - jem (kupovati - kupujem) ili esti - em (mesti - metem). Treće je lice množine u BH zbog glasovnih promjena (negdje ostaje 'j' iz 'ju' negdje ne, ali palatalizira prethodni suglasnik i sl.)
+SFX BP Y 5
+SFX BP 0 em . 1.l.jd-prezent
+SFX BP 0 eš . 2.l.jd-prezent
+SFX BP 0 e . 3.l.jd-prezent
+SFX BP 0 emo . 1.l.mn-prezent
+SFX BP 0 ete . 2.l.mn-prezent
+
+# prezent glagola tipa "abdicirati": abidicati - abdiciram (am)
+SFX BQ Y 5
+SFX BQ 0 am . 1.l.jd-prezent
+SFX BQ 0 aš . 2.l.jd-prezent
+SFX BQ 0 a . 3.l.jd-prezent
+SFX BQ 0 amo . 1.l.mn-prezent
+SFX BQ 0 ate . 2.l.mn-prezent
+
+# 3.l.jd. gl. je posebno jer tu može dolaziti do glasovnih promjena
+SFX BR Y 1
+SFX BR 0 u . 3.l.mn
+
+# glagolski pridjev radni - nastavci
+SFX BS Y 6
+SFX BS 0 o . jd.m.r po:pridjev_glagolski
+SFX BS 0 la . jd.ž.r po:pridjev_glagolski
+SFX BS 0 lo . jd.s.r po:pridjev_glagolski
+SFX BS 0 li . mn.m.r po:pridjev_glagolski
+SFX BS 0 le . mn.ž.r po:pridjev_glagolski
+SFX BS 0 la . mn.s.r po:pridjev_glagolski
+
+# glagolski pridjev trpni - nastavci na -n-
+SFX BT Y 6
+SFX BT 0 n . jd.m.r po:pridjev_glagolski
+SFX BT 0 na . jd.ž.r po:pridjev_glagolski
+SFX BT 0 no . jd.s.r po:pridjev_glagolski
+SFX BT 0 ni . mn.m.r po:pridjev_glagolski
+SFX BT 0 ne . mn.ž.r po:pridjev_glagolski
+SFX BT 0 na . mn.s.r po:pridjev_glagolski
+
+# glagolski pridjev trpni - nastavci na -t-
+SFX BU Y 6
+SFX BU 0 t . jd.m.r po:pridjev_glagolski
+SFX BU 0 ta . jd.ž.r po:pridjev_glagolski
+SFX BU 0 to . jd.s.r po:pridjev_glagolski
+SFX BU 0 ti . mn.m.r po:pridjev_glagolski
+SFX BU 0 te . mn.ž.r po:pridjev_glagolski
+SFX BU 0 ta . mn.s.r po:pridjev_glagolski
+
+# glagolski prilog prošli
+SFX BV Y 1
+SFX BV 0 ši . po:prilog_prošli
+
+# glagolski prilog sadašnji
+SFX BW Y 1
+SFX BW 0 ći . po:prilog_sadašnji
+
+# imperativ na -j (prodaj)
+SFX BX Y 3
+SFX BX 0 j . 1.l.jd-imperativ
+SFX BX 0 jmo . 2.l.mn-imperativ
+SFX BX 0 jte . 3.l.mn-imperativ
+
+# imperativ na -i (meti, trči)
+SFX BY Y 3
+SFX BY 0 i . 1.l.jd-imperativ
+SFX BY 0 imo . 2.l.mn-imperativ
+SFX BY 0 ite . 3.l.mn-imperativ
+
+# imperfekt
+SFX BZ Y 6
+SFX BZ 0 ah . 1.l.jd-imperfekt
+SFX BZ 0 aše . 2.l.jd-imperfekt
+SFX BZ 0 aše . 3.l.jd-imperfekt
+SFX BZ 0 asmo . 1.l.mn-imperfekt
+SFX BZ aste . 2.l.mn-imperfekt
+SFX BZ ahu . 3.l.mn-imperfekt
+
+# aorist [Ø, Ø]
+SFX CA Y 6
+SFX CA 0 h . 1.l.jd-aorist
+SFX CA 0 0 . 2.l.jd-aorist
+SFX CA 0 0 . 3.l.jd-aorist
+SFX CA 0 smo . 1.l.mn-aorist
+SFX CA 0 ste . 2.l.mn-aorist
+SFX CA 0 še . 3.l.mn-aorist
+
+# aorist (bez 2. i 3. l. jd.)
+SFX CB Y 4
+SFX CB 0 oh . 1.l.jd-aorist
+SFX CB 0 osmo . 1.l.mn-aorist
+SFX CB 0 oste . 2.l.mn-aorist
+SFX CB 0 oše . 3.l.mn-aorist
+
+# aorist - 2. i 3. l. jd.
+SFX CC Y 2
+SFX CC 0 e . 2.l.jd-aorist
+SFX CC 0 e . 3.l.jd-aorist
+
+# prilog prošli
+SFX CD Y 1
+SFX CD 0 ši . po:prilog_prošli
+
+# prilog sadašnji
+SFX CE Y 1
+SFX CE 0 ći . po:prilog_sadašnji
+
+
+#### X za riječi unesene iz izvornog rječnika ####
+SFX XA Y 13
+SFX XA 0 a [^aeiou]
+SFX XA 0 u [^aeiou]
+SFX XA 0 e [^aeiou]
+SFX XA 0 om [^aeiou]
+SFX XA a e a
+SFX XA a i a
+SFX XA a om a
+SFX XA o a o
+SFX XA o u o
+SFX XA o om o
+SFX XA e a e
+SFX XA e u e
+SFX XA e em e
+
+SFX XB Y 5
+SFX XB ti m ti
+SFX XB ti š ti
+SFX XB ti mo ti
+SFX XB ti te ti
+SFX XB ti u ti
+
+SFX XC Y 4
+SFX XC ti h ti
+SFX XC ti smo ti
+SFX XC ti ste ti
+SFX XC ti še ti
+
+SFX XD Y 5
+SFX XD ti h ti
+SFX XD ti še ti
+SFX XD ti smo ti
+SFX XD ti ste ti
+SFX XD ti hu ti
+
+SFX XE Y 3
+SFX XE ti o ti
+SFX XE ti li ti
+SFX XE ti la ti
+
+SFX XF Y 5
+SFX XF ti h ti
+SFX XF ti še ti
+SFX XF ti smo ti
+SFX XF ti ste ti
+SFX XF iti hu ti
+
+SFX XG Y 5
+SFX XG ti m ti
+SFX XG ti š ti
+SFX XG ti mo ti
+SFX XG ti te ti
+SFX XG iti e iti
+
+SFX XH Y 6
+SFX XH 0 a .
+SFX XH 0 u .
+SFX XH 0 i .
+SFX XH 0 ih .
+SFX XH 0 im .
+SFX XH 0 e .
+
+SFX XI Y 6
+SFX XI 0 a .
+SFX XI 0 u .
+SFX XI 0 i .
+SFX XI 0 ih .
+SFX XI 0 ima .
+SFX XI 0 e .
+
+SFX XJ Y 6
+SFX XJ 0 a .
+SFX XJ 0 u .
+SFX XJ 0 i .
+SFX XJ 0 ih .
+SFX XJ 0 im .
+SFX XJ 0 o .
+
+SFX XK Y 6
+SFX XK 0 a .
+SFX XK 0 u .
+SFX XK 0 i .
+SFX XK 0 ih .
+SFX XK 0 ima .
+SFX XK 0 o .
+
+SFX XL Y 2
+SFX XL 0 oj .
+SFX XL 0 om .
+
+SFX XM Y 4
+SFX XM a e a
+SFX XM a i a
+SFX XM a o a
+SFX XM a u a
+
+SFX XN Y 3
+SFX XN 0 a og
+SFX XN 0 u om
+SFX XN 0 e om
+
+SFX XO Y 26
+SFX XO i og/90 ni
+SFX XO i om/90 ni
+SFX XO i o ni
+SFX XO i im ni
+SFX XO i a ni
+SFX XO i e ni
+SFX XO i oj ni
+SFX XO 0 h ni
+SFX XO i u ni
+SFX XO i og/90 nji
+SFX XO i om/90 nji
+SFX XO i im nji
+SFX XO i a nji
+SFX XO i e nji
+SFX XO i oj nji
+SFX XO 0 h nji
+SFX XO i u nji
+SFX XO i og/90 li
+SFX XO i om/90 li
+SFX XO i o li
+SFX XO i im li
+SFX XO i a li
+SFX XO i e li
+SFX XO i oj li
+SFX XO 0 h li
+SFX XO i u li
+
+SFX XP Y 5
+SFX XP 0 a .
+SFX XP 0 u .
+SFX XP 0 om .
+SFX XP 0 i .
+SFX XP 0 ima .
+
+SFX XQ Y 30
+SFX XQ ijeti im ijeti
+SFX XQ ijeti iš ijeti
+SFX XQ ijeti i ijeti
+SFX XQ ijeti imo ijeti
+SFX XQ ijeti ite ijeti
+SFX XQ ijeti e ijeti
+SFX XQ iti im iti
+SFX XQ iti iš iti
+SFX XQ iti i iti
+SFX XQ iti imo iti
+SFX XQ iti ite iti
+SFX XQ iti e iti
+SFX XQ jeti im jeti
+SFX XQ jeti iš jeti
+SFX XQ jeti i jeti
+SFX XQ jeti imo jeti
+SFX XQ jeti ite jeti
+SFX XQ jeti e jeti
+SFX XQ zati žem zati
+SFX XQ zati žeš zati
+SFX XQ zati že zati
+SFX XQ zati žemo zati
+SFX XQ zati žete zati
+SFX XQ zati žu zati
+SFX XQ ati am [^z]ati
+SFX XQ ati aš [^z]ati
+SFX XQ ati a [^z]ati
+SFX XQ ati amo [^z]ati
+SFX XQ ati ate [^z]ati
+SFX XQ ati ju [^z]ati
+
+SFX XR Y 30
+SFX XR an ni an
+SFX XR an n/90 na
+SFX XR an nog an
+SFX XR an noga an
+SFX XR an nom an
+SFX XR an nome an
+SFX XR an nomu an
+SFX XR an nim an
+SFX XR an no an
+SFX XR an na an
+SFX XR an ne an
+SFX XR an noj an
+SFX XR an nih an
+SFX XR an nu an
+SFX XR an nom an
+SFX XR 0 i en
+SFX XR 0 0/90 en
+SFX XR 0 og en
+SFX XR 0 oga en
+SFX XR 0 om en
+SFX XR 0 ome en
+SFX XR 0 omu en
+SFX XR 0 im en
+SFX XR 0 o en
+SFX XR 0 a en
+SFX XR 0 e en
+SFX XR 0 oj en
+SFX XR 0 ih en
+SFX XR 0 u en
+SFX XR 0 om en
+
+SFX XS Y 4
+SFX XS 0 a .
+SFX XS 0 u .
+SFX XS 0 em [jčćđ]
+SFX XS 0 om [^jčćđ]
+
+SFX XT Y 3
+SFX XT 0 i .
+SFX XT 0 e .
+SFX XT 0 ima .
+
+SFX XU Y 5
+SFX XU a e a
+SFX XU a i a
+SFX XU a u a
+SFX XU a om a
+SFX XU 0 ama a
+
+SFX XV Y 3
+SFX XV 0 i st
+SFX XV 0 ima st
+SFX XV 0 st šću st
+
+SFX XW Y 12
+SFX XW 0 og .
+SFX XW 0 oga .
+SFX XW 0 om .
+SFX XW 0 omu .
+SFX XW 0 ome .
+SFX XW 0 im .
+SFX XW 0 i .
+SFX XW 0 ih .
+SFX XW 0 oj .
+SFX XW 0 e .
+SFX XW 0 a .
+SFX XW 0 ima .
+
+SFX XX Y 6
+SFX XX ar ra ar
+SFX XX ar ru ar
+SFX XX ar rom ar
+SFX XX ar ri ar
+SFX XX 0 a ar
+SFX XX ar rima ar
+#### KRAJ X za riječi unesene iz izvornog rječnika ####
+
+
+#### KOMBINACIJE I SLAGANJA NA LEME ####
+
+# za brojeve koji ne završavaju na tri (70-e, 90-ih, 13-oga, 23-ega)
+SFX CF Y 5
+SFX CF 0 og .
+SFX CF 0 oga .
+SFX CF 0 om .
+SFX CF 0 omu .
+SFX CF 0 ome .
+
+# za brojeve koji završavaju na tri (ali ne i na trinaest) (70-e, 90-ih, 13-oga, 23-ega)
+SFX CG Y 4
+SFX CG 0 eg .
+SFX CG 0 ega .
+SFX CG 0 em .
+SFX CG 0 emu .
+
+# za brojeve koji završavaju na tri i one koji ne završavaju na tri (dodatak za prethodna dva unosa)
+SFX CH Y 2
+SFX CH 0 e .
+SFX CH 0 ih .
+
+# za Njd. i Ajd. m.r. za živo (za nepostojano -a-)
+SFX CI Y 1
+SFX CI 0 0/92 .
+
+# svi rodovi, brojevi i padeži osim Njd. i Ajd. za živo u m.r. u slučaju nepostojanog -a-(bez komparativa i superlativa)
+SFX CJ Y 2
+SFX CJ an n/93 an
+SFX CJ ar r/93 ar
+
+# svi rodovi, brojevi i padeži osim Njd. i Ajd. za živo u m.r. bez nepostojanog -a- (bez komparativa i superlativa)
+SFX CK Y 1
+SFX CK 0 0/93 .
+
+# svi rodovi, brojevi i padeži bez nepostojanog -a- (bez komparativa i superlativa)
+SFX CL Y 2
+SFX CL 0 0/92 i
+SFX CL i 0/93 i
+
+# svi rodovi, brojevi i padeži u komparativu i superlativu i br. poput (treći i sl.)
+SFX CM Y 1
+SFX CM i 0/94 i