= hunspell-id :toc: :sectanchors: :sectlinks: Proyek ini adalah kelanjutan dari ekstensi Kamus Indonesia pada https://extensions.libreoffice.org/extension-center/indonesian-dictionary-kamus-indonesia-by-benitius/releases/2.0[LibreOffice^]. == Unduh Unduh arsip zip yang terbaru lewat tautan berikut https://github.com/shuLhan/hunspell-id/archive/master.zip[master.zip^], atau salin dengan `git` ---- $ git clone git@github.com:shuLhan/hunspell-id.git ---- Jika mengunduh arsip zip, ekstrak berkas zip tersebut. == Pasang === Sistem Operasi GNU/Linux atau BSD Langkah pemasangan secara manual, $ sudo make install Perintah tersebut juga mengikutkan pemasangan berkas eja untuk program myspell dan vim. Untuk menghapus kembali pemasangan, lakukan $ sudo make uninstall Paket untuk GNU/Linux tersedia sebagai berikut. Arch Linux:: Pengguna Arch dapat memasang paket ini lewat git submodule dalam direktori AUR atau https://aur.archlinux.org/packages/hunspell-id-git/[AUR^]. Debian (dan turunan):: Lihat dalam direktori debian. Solus:: Paket ini dapat dipasang dengan cara, + -- ---- $ sudo eopkg it hunspell-id ---- -- === Ekstensi LibreOffice Pindah ke direktori sumber repositori, ---- $ cd hunspell-id ---- Eksekusi skrip `build.sh` pada direktori sumber ---- $ ./build.sh ---- Skrip tersebut akan menghasilkan berkas `hunspell-id.oxt`. Buka pengatur berkas, dan klik dua kali pada berkas `hunspell-id.oxt`, nanti layanan pemasangan ekstensi LibreOffice akan muncul. === Vim Buat direktori `$HOME/.vim/spell`, kemudian salin atau buat _symlink_ dari berkas `vim/id.utf-8.spl` ke dalam direktori tersebut. == Sejarah Versi 1.0, 1.1, dan 1.2 diciptakan tahun 2004 dengan bantuan Kurniadi dan Volker Mueller serta Arno Brevoort, yang menyumbangkan daftar kata mereka sebagai dasar penyusunan berkas tersebut bagi program MySpell, yang dipakai oleh OpenOffice.org. Sesudah itu bertahun-tahun lamanya tidak dikerjakan lagi. Tanggal 05 Mei 2009 Ammar Shadiq menuangkan berkas-berkas lama itu dalam bentuk ekstensi bagi OpenOffice. Ekstensi yang sama ini diunggah ke LibreOffice pada tanggal 19 Mei 2012 sebagai Indonesian dictionary - Kamus Indonesia 1.0. Viko Adi Rahmawan kemudian menguji ekstensi ini kembali dan pada tanggal 16 Mei 2014 diterbitkan sebagai Indonesian dictionary - Kamus Indonesia 1.1 bagi LibreOffice 4.0. Versi 2.0 merupakan pengerjaan ulang dari kedua berkas `id_ID.dic` dan `id_ID.aff` agar lebih sesuai dengan sifat Bahasa Indonesia. Berkas .aff (affiks) diperbaharui sehingga jauh lebih sesuai dengan sifat bahasa Indonesia dengan awalan, akhiran dan imbuhan. Berkas .dic (daftar kata) diperiksa dengan semua lemma dari Kamus Besar Bahasa Indonesia, edisi 3. Berkas hyphenator tidak mengalami perubahan. == Lisensi ---- Copyright (C) 2004-2022 hunspell-id Authors This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version, with the additional exemption that compiling, linking, and/or using OpenSSL is allowed. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see . A copy of the GNU Lesser General Public License is in the file COPYING. ---- Daftar pengembang yang diketahui (diurut berdasarkan abjad), * Ammar Shadiq * Andika Triwidada (Untuk paket Debian) * Arno Brevoort * Benitius Brevoort * Kurniadi * Viko Adi Rahmawan * Volker Mueller * Yurizal Susanto (Untuk paket Solus) Jika Anda pernah berkontribusi sebelumnya tapi tidak tercantum di sini silahkan kirim email ke ms@kilabit.info. // SPDX-FileCopyrightText: 2015 hunspell-id Authors // SPDX-License-Identifier: LGPL-3.0-only