For English Readers: please see the text at the end of this document ********************************** *********** Italiano *********** ********************************** In questo file sono elencate le persone che hanno collaborato per la realizzazione del dizionario oltre ai detentori del copyright sullo stesso. ****************************** * Dizionario italiano beta 2.4 - Daniela Volta per il supporto linguistico - Valter Mura per il supporto linguistico ****************************** * Dizionario italiano beta 2.3 - Daniela Volta per il supporto linguistico - Andrea Sanavia per l'aiuto nella gestione del sito su sourceforge http://linguistico.sourceforge.net/wiki - Valter Mura per il supporto linguistico, segnalazione di errori, per l'aiuto nei controlli per la correzione delle parole elise e per l'estrapolazione di parole contenute in circa 850 verbi inizianti per vocale (attualmente [09/04/2006] sono state applicate le modifiche per poco più di 150 di questi) - Daniela dell'Aquila per il supporto linguistico e segnalazione di errori - Michela Merlo per la segnalazione di alcuni errori ************************************************** * Dizionario italiano tra la versione 1.7 e la 2.1 Tra la versione 1.7 e la versione 2.1 è stato fatto largo uso di volontari per velocizzare una grossa mole di controlli. I volontari che hanno dato il loro aiuto sono elencati qui sotto. I più meritevoli Riccardo Caverni, Marco Saba aka Metropolinux Motivazione: Entrambi hanno contribuito alla correzione di più di 4000 vocaboli, dedicando il loro tempo al Progetto senza restrinzioni o impedimenti, anche di carattere personale. Per queste ragioni hanno meritato la riconoscenza di tutta la Comunità. Menzione Speciale Edgardo Lugaresi, Marco Ciacci, Claudio Rampini, Elisa Calcagni, Carlo aka Cadfael, Giuseppe Delli Santi, Fabio Bossi aka bioFa, Giovanni Molteni Motivazione: Precisi e attenti nelle correzioni, hanno effettuato più di 1000 controlli, dimostrandosi sempre disponibili a collaborare per il miglioramento del correttore ortografico. Gli altri volontari partecipanti ai controlli sul dizionario OpenOffice.org Ugo Bresolin, Carlo Facci, Silvio Bacchetta, Giuseppe Lettieri aka Peterpunk, Pierluigi Andreoli, Massimiliano Vessi, Giuseppe Santo Barile, Riccardo Furlan (Fsug-Venezia), Marco Menardi, Alex De Maria aka ADBlues, Claudia Ginocchio, Isaac (Fsug-Venezia), Andrea Spitaleri aka XspiriX, Mr. Crocodile, Joram, Daniele Vazzola aka Vazzo, Marco Spigolon, Mr Coke, Stefano Dal Pra, Giacomo Magnini, Giuseppe Garzotto aka double-g, Alberto (Fsug-Venezia), Mike, Andrea Dieni aka daigo, , Paolo Bolettieri, Paolo Finetti, Umberto Bertolini, Roberta Annoni, Gianmaria Visconti, Angelo Conforti aka angeloxx, Oliver Maurizio, Michele Bariani, Filippo Spanò Felipe, Mariangela Pansini, Galblait, Salvatore Comito aka Linuxino, Eugenio, Massimo, Rossella Diomede, Mauro Bonetti NOTA: L'ordine di elencazione dei volontari menzionati è legato al numero di controlli effettuati. ********************************** *********** English ************ ********************************** In this file you can find all people who have helped to the realization of the Italian dictionary that are not reported into the copyright. ****************************** * Dizionario italiano beta 2.4 - Daniela Volta - Valter Mura ****************************** * Dizionario italiano beta 2.3 - Andrea Sanavia - Valter Mura - Daniela dell'Aquila - Michela Merlo ************************************************ * Italian dictionary version between 1.7 and 2.1 Between version 1.7 and 2.1 of the Italian dictionary a lot of volunteers has helped this project. Here are their name. The Most Outstanding Volunteers Riccardo Caverni, Marco Saba aka Metropolinux Motivation: both Riccardo and Marco contributed to the corretion of more than 4000 words by dedicating their time to the project without restricts. This is the reason why the Community bestow honors on them. Special Mention Edgardo Lugaresi, Marco Ciacci, Claudio Rampini, Elisa Calcagni, Carlo aka Cadfael, Giuseppe Delli Santi, Fabio Bossi aka bioFa, Giovanni Molteni Motivation: they are always careful in their corrections and have checked the meaning of more than 1000 words by showing their will to collaborate to the improvement of the spell checker. Other volunteers who have helped to check the Italian OpenOffice.org dictionary. Ugo Bresolin, Carlo Facci, Silvio Bacchetta, Giuseppe Lettieri aka Peterpunk, Pierluigi Andreoli, Massimiliano Vessi, Giuseppe Santo Barile, Riccardo Furlan (Fsug-Venezia), Marco Menardi, Alex De Maria aka ADBlues, Claudia Ginocchio, Isaac (Fsug-Venezia), Andrea Spitaleri aka XspiriX, Mr. Crocodile, Joram, Daniele Vazzola aka Vazzo, Marco Spigolon, Mr Coke, Stefano Dal Pra, Giacomo Magnini, Giuseppe Garzotto aka double-g, Alberto (Fsug-Venezia), Mike, Andrea Dieni aka daigo, , Paolo Bolettieri, Paolo Finetti, Umberto Bertolini, Roberta Annoni, Gianmaria Visconti, Angelo Conforti aka angeloxx, Oliver Maurizio, Michele Bariani, Filippo Spanò Felipe, Mariangela Pansini, Galblait, Salvatore Comito aka Linuxino, Eugenio, Massimo, Rossella Diomede, Mauro Bonetti NOTE: The listing order of the volunteers is related to their contribution.