diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2015-11-28 21:26:48 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2015-11-28 21:26:48 +0100 |
commit | 36951384710f07e1d233ffb702441123701dfaae (patch) | |
tree | fe7a459836b279f457cbd403089b44781ed09755 | |
parent | 5969b4a8b6bd316344270e342fff70445f11d06e (diff) |
Updated Slovenian translation
Change-Id: I1059cbd5c4acd6d33dec1f39799fcdb9f36dffcf
41 files changed, 352 insertions, 407 deletions
diff --git a/source/sl/chart2/uiconfig/ui.po b/source/sl/chart2/uiconfig/ui.po index 0b5080949b7..01abcba3ec7 100644 --- a/source/sl/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,13 +4,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-10 15:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-26 21:45+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Primary Y axis" -msgstr "Glavna os Y" +msgstr "Prvotno os Y" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Secondary Y axis" -msgstr "Drugotna os Y" +msgstr "Drugotno os Y" #: sidebarseries.ui msgctxt "" diff --git a/source/sl/cui/source/customize.po b/source/sl/cui/source/customize.po index 97f89a64723..6306cd0e306 100644 --- a/source/sl/cui/source/customize.po +++ b/source/sl/cui/source/customize.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 18:35+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po index 1227371a493..8f2f91a0c76 100644 --- a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-17 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-26 21:11+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "_Zamenjaj" +msgstr "Zame_njaj" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "_Zamenjaj" +msgstr "Zame_njaj" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -11356,6 +11356,42 @@ msgstr "_Spremeni ..." #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "Po_šlji podatke o različici operacijskega sistema in o strojni opremi" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "Ti podatki pomagajo razvijalcem pri optimizaciji paketa za vašo strojno opremo in operacijski sistem." + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "Uporabniški agent:" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "Kliknite Uporabi za posodobitev" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" "neverchecked\n" "label\n" "string.text" @@ -15400,15 +15436,6 @@ msgstr "_X:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" @@ -15418,15 +15445,6 @@ msgstr "_Y:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" @@ -15445,15 +15463,6 @@ msgstr "_Polmer:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -15472,15 +15481,6 @@ msgstr "_Kot:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" @@ -15499,15 +15499,6 @@ msgstr "_X:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" @@ -15517,15 +15508,6 @@ msgstr "_Y:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" diff --git a/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po index cb3901d99dd..a8a5891fc8a 100644 --- a/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-08 23:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-21 20:04+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 97-2003" -msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003" +msgstr "Microsoft Excel 97–2003" #: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu msgctxt "" @@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template" -msgstr "Predloga programa Microsoft Excel 97/2000/XP/2003" +msgstr "Predloga programa Microsoft Excel 97–2003" #: MS_PowerPoint_97.xcu msgctxt "" @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003" -msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003" +msgstr "Microsoft PowerPoint 97–2003" #: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu msgctxt "" @@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 AutoPlay" -msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 s samopredvajanjem" +msgstr "Microsoft PowerPoint 97–2003 s samopredvajanjem" #: MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu msgctxt "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template" -msgstr "Predloga programa Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003" +msgstr "Predloga programa Microsoft PowerPoint 97–2003" #: MS_WinWord_5.xcu msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML" -msgstr "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML" +msgstr "Microsoft Word 2007–2013 XML" #: MS_Word_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template" -msgstr "Predloga dokumenta Microsoft Word 2007/2010/2013 XML" +msgstr "Predloga dokumenta Microsoft Word 2007–2013 XML" #: MS_Word_95.xcu msgctxt "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 97-2003" -msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003" +msgstr "Microsoft Word 97–2003" #: MS_Word_97_Vorlage.xcu msgctxt "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 97-2003 Template" -msgstr "Predloga dokumenta Microsoft Word 97/2000/XP/2003" +msgstr "Predloga dokumenta Microsoft Word 97–2003" #: MS_Works.xcu msgctxt "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5" -msgstr "Mariner Write Mac Classic razl. 1.6 – 3.5" +msgstr "Mariner Write Mac Classic razl. 1.6–3.5" #: MathML_XML__Math_.xcu msgctxt "" @@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic razl. 3.4 – 6.5" +msgstr "Nisus Writer Mac Classic razl. 3.4–6.5" #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)" -msgstr "Preglednica Microsoft Excel 2007/2010/2013/2016 XML (makri omogočeni)" +msgstr "Preglednica Microsoft Excel 2007–2016 XML (makri omogočeni)" #: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML" -msgstr "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML" +msgstr "Microsoft Excel 2007–2013 XML" #: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template" -msgstr "Predloga preglednice Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML" +msgstr "Predloga preglednice Microsoft Excel 2007–2013 XML" #: calc_OOXML.xcu msgctxt "" @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML" -msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML" +msgstr "Microsoft PowerPoint 2007–2013 XML" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu msgctxt "" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML AutoPlay" -msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML s samopredvajanjem" +msgstr "Microsoft PowerPoint 2007–2013 XML s samopredvajanjem" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -1743,7 +1743,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template" -msgstr "Predloga dokumenta Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML" +msgstr "Predloga dokumenta Microsoft PowerPoint 2007–2013 XML" #: impress_OOXML.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sl/framework/source/classes.po b/source/sl/framework/source/classes.po index 435675f3877..01b5db99a45 100644 --- a/source/sl/framework/source/classes.po +++ b/source/sl/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-31 23:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-30 22:44+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" @@ -154,14 +154,6 @@ msgstr "Odpri oddaljeno datoteko" #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "Shrani oddaljeno datoteko ..." - -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" "STR_REMOTE_TITLE\n" "string.text" msgid " (Remote)" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po index 09754c6e330..3d4026f1d7f 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:15+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index c636718fa2c..59403612a47 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:22+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 467518b92e2..a8866171159 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-18 01:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-27 16:44+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -16558,7 +16558,7 @@ msgctxt "" "469\n" "help.text" msgid "Function index" -msgstr "Funkcija index" +msgstr "Indeks funkcije" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -61615,7 +61615,7 @@ msgctxt "" "par_id2855779586764\n" "help.text" msgid "pencil" -msgstr "svinčnik" +msgstr "sirotka" #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" @@ -61623,7 +61623,7 @@ msgctxt "" "par_id24967262611733\n" "help.text" msgid "pen" -msgstr "nalivnik" +msgstr "sir" #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" @@ -61631,7 +61631,7 @@ msgctxt "" "par_id252542413030532\n" "help.text" msgid "notebook" -msgstr "zvezek" +msgstr "sladoled" #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" @@ -61639,7 +61639,7 @@ msgctxt "" "par_id2509201519374677\n" "help.text" msgid "book" -msgstr "knjiga" +msgstr "led" #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" @@ -61647,7 +61647,7 @@ msgctxt "" "par_id19479417931163\n" "help.text" msgid "pencil-case" -msgstr "peresnica" +msgstr "sirotka-kozja" #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" @@ -61751,7 +61751,7 @@ msgctxt "" "par_id2595283314097\n" "help.text" msgid "<variable id=\"func_im_comp_numb\"><emph>Complex_number</emph> is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\".</variable>" -msgstr "<variable id=\"func_im_comp_numb\"><emph>Kompleksno_število</emph> je kompleksno število, vneseno v obliki »a+bi« oz. »a+bj« ali rezultat operacije nad nizi drugih funkcij, sklicev celic ali izraženih s konkatenacijo (&) drugih nizov, ki vrne kot rezultat niz v obliki »a+bi« oz. »a+bj«.</variable>" +msgstr "<variable id=\"func_im_comp_numb\"><emph>Kompleksno_število</emph> je kompleksno število, ki je vneseno v obliki »a+bi« oz. »a+bj«, ali je rezultat operacije nad nizi drugih funkcij ali sklici celic ali je izraženo s konkatenacijo (&) drugih nizov, in kot rezultat vrne niz v obliki »a+bi« oz. »a+bj«.</variable>" #: ful_func.xhp msgctxt "" @@ -61783,7 +61783,7 @@ msgctxt "" "par_id962376762132\n" "help.text" msgid "<variable id=\"func_define_complex\"><emph>Complex_number</emph> - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number</variable>" -msgstr "<variable id=\"func_define_complex\"><emph>Kompleksno_število</emph> je niz, ki predstavlja kompleksno število, realno število v znakovnem ali številskem zapisu oz. sklic na celico, ki vsebuje število.</variable>" +msgstr "<variable id=\"func_define_complex\"><emph>Kompleksno_število</emph> je niz, ki predstavlja kompleksno število, realno število v znakovnem ali številskem zapisu oz. sklic na celico, ki vsebuje število</variable>" #: ful_func.xhp msgctxt "" @@ -61831,7 +61831,7 @@ msgctxt "" "par_id2209201514174373\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"aggregate_des\">This function returns an aggregate result of the calculations in the range. You can use different aggregate functions listed below. The Aggregate function enables you to omit hidden rows, errors, SUBTOTAL and other AGGREGATE function results in the calculation.</variable></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"aggregate_des\">Ta funkcija vrne skupni seštevek izračunov v obsegu. Uporabite lahko različne tovrstne funkcije, ki so navedene spodaj. Ta funkcija omogoča izpuščanje skritih vrstic, napak ter rezultatov funkcij SUBTOTAL in drugih funkcij AGGREGATE v končnem izračunu.</variable></ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"aggregate_des\">Ta funkcija vrne skupni seštevek izračunov v obsegu. Uporabite lahko različne funkcije agregacije, ki so navedene spodaj. Ta funkcija omogoča izpuščanje skritih vrstic, napak ter rezultatov funkcij SUBTOTAL in drugih funkcij AGGREGATE v končnem izračunu.</variable></ahelp>" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -61839,7 +61839,7 @@ msgctxt "" "par_id2209201514174453\n" "help.text" msgid "AGGREGATE function is applied to vertical ranges of data with activated AutoFilter. If AutoFilter is not activated, automatic recalculation of the function result does not work for newly hidden rows. It is not supposed to work with horizontal ranges, however it can be applied to them as well, but with limitations. In particular, the AGGREGATE function applied to a horizontal data range does not recognize hiding columns, however correctly omits errors and results of SUBTOTAL and other AGGREGATE functions embedded into the row." -msgstr "Funkcija AGGREGATE se uporablja na navpičnih obsegih podatkov z aktiviranim samodejnim filtrom. Če samodejni filter ni aktiviran, samodejni ponoven izračun rezultata funkcije ne deluje z novo skritimi vrsticami. Vodoravni obsegi niso podprti, vendar jo lahko uporabimo tudi zanje, a z omejitvami. Funkcija AGGREGATE na vodoravnem obsegu podatkov predvsem ne prepoznava skritih stolpcev, medtem ko pravilno izpušča napake in rezultate funkcij SUBTOTAL in drugih funkcij AGGREGATE, vdelanih v vrstico." +msgstr "Funkcija AGGREGATE se uporablja na navpičnih obsegih podatkov z aktiviranim samodejnim filtrom. Če samodejni filter ni aktiviran, samodejni ponoven izračun rezultata funkcije ne deluje na novo skritih vrsticah. Vodoravni obsegi niso podprti, vendar jo lahko z omejitvami uporabimo tudi zanje. Funkcija AGGREGATE na vodoravnem obsegu podatkov predvsem ne prepoznava skritih stolpcev, medtem ko pravilno izpušča napake in rezultate funkcij SUBTOTAL in drugih funkcij AGGREGATE, vdelanih v vrstico." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62151,7 +62151,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201514193338\n" "help.text" msgid "<emph>Ref2,3,...</emph> – optional. A numeric argument or a reference to a cell (up to 253 arguments), for which you need the aggregate value." -msgstr "<emph>Sklic2,3,...</emph> – neobvezno. Številski argument ali sklic na celico ali območje (do 253 argumentov), za katerega želite seštevno funkcijo." +msgstr "<emph>Sklic2,3 ...</emph> – neobvezno. Številski argument ali sklic na celico ali območje (do 253 argumentov), za katerega želite funkcijo agregacije." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62183,7 +62183,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201516525483\n" "help.text" msgid "If the second argument is necessary, but not specified, the function returns the error Err:511.<br/>If the second argument specified not correctly, the function returns the error Err:502." -msgstr "Če je drugi argument obvezen, ni pa naveden, funkcija vrne napako Err:511.<br/>Če drugi argument ni pravilno naveden, funkcija vrne napako Err:502." +msgstr "Če je drugi argument obvezen, ni pa naveden, funkcija vrne napako Nap:511.<br/>Če drugi argument ni pravilno naveden, funkcija vrne napako Nap:502." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62247,7 +62247,7 @@ msgctxt "" "par_id230920152006414\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(4;1;A2:A9)</item><br/>Returns maximum value for the range A2:A9 =34, whereas <item type=\"input\">=MAX(A2:A9)</item> returns the error Err:511." -msgstr "<item type=\"input\">=AGGREGATE(4;1;A2:A9)</item><br/>Vrne največjo vrednost v obsegu A2:A9, t.j. 34, medtem ko <item type=\"input\">=MAX(A2:A9)</item> vrne napako Err:511." +msgstr "<item type=\"input\">=AGGREGATE(4;1;A2:A9)</item><br/>Vrne največjo vrednost v obsegu A2:A9, t.j. 34, medtem ko <item type=\"input\">=MAX(A2:A9)</item> vrne napako Nap:511." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62343,7 +62343,7 @@ msgctxt "" "par_id7281266615152\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageif_des\">Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy a given condition. The AVERAGEIF function sums up all the results that match the logical test and divides this sum by the quantity of selected values.</variable></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageif_des\">Vrne aritmetično sredino vseh celic v obsegu, ki ustrezajo danemu pogoju. Funkcija AVERAGEIF sešteje vse rezultate, ki se ujemajo z logičnim preizkusom in deli to vsoto s številom izbranih vrednosti.</variable></ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageif_des\">Vrne aritmetično sredino vseh celic v obsegu, ki ustrezajo danemu pogoju. Funkcija AVERAGEIF sešteje vse rezultate, ki se ujemajo z logičnim preizkusom, in deli to vsoto s številom izbranih vrednosti.</variable></ahelp>" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62391,7 +62391,7 @@ msgctxt "" "par_id45123108916423\n" "help.text" msgid "Note that if the <emph>Average_Range</emph> is not specified, <emph>Range</emph> is used for both, the calculation of the mean and the search according to the condition. If the <emph>Average_Range</emph> is specified, the <emph>Range</emph> is used only for the condition test, while <emph>Average_Range</emph> is used for the mean calculation.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and an operation of a string concatenation (&)." -msgstr "Če <emph>obseg_povprečja</emph> ni določen, se za oboje uporabi <emph>obseg</emph>, za izračun srednje vrednosti in za iskanje, skladno s pogojem. Če <emph>obseg_povprečja</emph> je določen, se <emph>obseg</emph> uporabi le za preizkus izpolnjevanja pogoja, medtem ko se <emph>obseg_povprečja</emph> uporabi za izračun srednje vrednosti.<br/><emph>Pogoj</emph> mora biti znakovni izraz, še več, <emph>pogoj</emph> mora biti enclosed v narekovaje (\"pogoj\"); izjema so imena funkcij, sklici celic in operacija konkatenacije niza (&)." +msgstr "Če <emph>obseg_povprečja</emph> ni določen, se uporabi <emph>obseg</emph> tako za izračun srednje vrednosti kot za iskanje, skladno s pogojem. Če je <emph>obseg_povprečja</emph> določen, se <emph>obseg</emph> uporabi le za preizkus izpolnjevanja pogoja, za izračun srednje vrednosti pa se uporabi <emph>obseg_povprečja</emph>.<br/><emph>Pogoj</emph> mora biti znakovni niz in <emph>pogoj</emph> mora biti zapisan v narekovajih (\"pogoj\"), izjema so le imena funkcij, sklici celic in operacija konkatenacije niza (&)." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62399,7 +62399,7 @@ msgctxt "" "par_id278275053653\n" "help.text" msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, function AVERAGEIF ignores this cell.<br/>If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error." -msgstr "Če je celica v obsegu vrednosti za izračun srednje vrednosti prazna ali vsebuje besedilo, funkcija AVERAGEIF to celico prezre.<br/>Če je celoten obseg prazen, vsebuje samo besedilo ali vse vrednosti iz obsega ne ustrezajo pogoju (ali vsake kombinacije le-teh), funkcija vrne napako #DIV/0!." +msgstr "Če je celica v obsegu vrednosti za izračun srednje vrednosti prazna ali vsebuje besedilo, funkcija AVERAGEIF to celico prezre.<br/>Če je celoten obseg prazen, vsebuje samo besedilo ali če nobena od vrednosti iz obsega ne ustreza pogoju (ali katera koli kombinacija teh možnosti), funkcija vrne napako #DIV/0!." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62471,7 +62471,7 @@ msgctxt "" "hd_id2101254257133\n" "help.text" msgid "Using the Average_Range" -msgstr "Uporabljanje obsega_povprečja" +msgstr "Uporaba obsega povprečja" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62487,7 +62487,7 @@ msgctxt "" "par_id148222637631350\n" "help.text" msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 145, because the second row does not participate in the calculation." -msgstr "Funkcija poišče vrednosti, manjše od 35, ki se nahajajo v obsegu B2:B6, ter izračuna povprečje pripadajočih vrednosti iz obsega C2:C6. Vrne 145, ker druga vrstica ne sodeluje v izračunu." +msgstr "Funkcija poišče vrednosti, manjše od 35, ki se nahajajo v obsegu B2:B6, ter izračuna povprečje pripadajočih vrednosti iz obsega C2:C6. Vrne 145, ker izračun ne zajema druge vrstice." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62503,7 +62503,7 @@ msgctxt "" "par_id2412836525208\n" "help.text" msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than the least value in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 113.3, because the fourth row (where there is the least value in the range B2:B6) does not participate in the calculation." -msgstr "Funkcija poišče vrednosti iz obsega B2:B6, ki so večje od najmanjše vrednosti v obsegu B2:B6, in izračuna povprečje ustreznih vrednosti iz obsega C2:C6. Vrne 113,3, ker četrta vrstica (tam, kjer je najmanjša vrednost v obsegu B2:B6) ne sodeluje v izračunu." +msgstr "Funkcija poišče vrednosti iz obsega B2:B6, ki so večje od najmanjše vrednosti v obsegu B2:B6, in izračuna povprečje ustreznih vrednosti iz obsega C2:C6. Vrne 113,3, ker izračun ne zajema četrte vrstice (v kateri je najmanjša vrednost v obsegu B2:B6)." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62519,7 +62519,7 @@ msgctxt "" "par_id173931101529497\n" "help.text" msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are less than the second large value in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 180, because only the fourth row participates in the calculation." -msgstr "Funkcija poišče vrednosti v obsegu B2:B6, ki so manjše od druge največje vrednosti v obsegu B2:B6, ter izračuna povprečje pripadajočih vrednosti iz obsega C2:C6. Vrne 180, ker le četrta vrstica sodeluje v izračunu." +msgstr "Funkcija poišče vrednosti v obsegu B2:B6, ki so manjše od druge največje vrednosti v obsegu B2:B6, ter izračuna povprečje pripadajočih vrednosti iz obsega C2:C6. Vrne 180, ker izračun zajema le četrto vrstico." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62535,7 +62535,7 @@ msgctxt "" "par_id2509201519360514\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen\";B2:B6)</item>" -msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pot\";B2:B6)</item>" +msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"sir\";B2:B6)</item>" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62543,7 +62543,7 @@ msgctxt "" "par_id14714860719948\n" "help.text" msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain only the word “pen”, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 35, because only the second row participates in the calculation. The search is performed in the A2:A6 range, but the values are returned from the B2:B6 range." -msgstr "Funkcija poišče celice v obsegu A2:A6, ki vsebujejo le besedo »pot«, ter izračuna povprečje pripadajočih vrednosti iz obsega B2:B6. Vrne 35, ker le druga vrstica sodeluje v izračunu. Iskanje se izvede v obsegu A2:A6, vrnjene vrednosti pa so iz obsega B2:B6." +msgstr "Funkcija poišče celice v obsegu A2:A6, ki vsebujejo le besedo »sir«, ter izračuna povprečje pripadajočih vrednosti iz obsega B2:B6. Vrne 35, ker izračun zajema le drugo vrstico. Iskanje se izvede v obsegu A2:A6, vrnjene vrednosti pa so iz obsega B2:B6." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62551,7 +62551,7 @@ msgctxt "" "par_id250920151936096\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6)</item>" -msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6)</item>" +msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"sir.*\";B2:B6)</item>" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62559,7 +62559,7 @@ msgctxt "" "par_id26959239098104\n" "help.text" msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen” ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 27.5, because now also “pencil” satisfies the condition, and both, first and second rows participate in the calculation." -msgstr "Funkcija poišče celice v obsegu A2:A6, ki se začenjajo s »pot« in končujejo s poljubnim številom drugih simbolov, ter izračuna povprečje ustreznih vrednosti iz obsega B2:B6. Vrne 27,5, ker zdaj tudi »potovalka« ustreza pogoju, in tako prva in druga vrstica sodelujeta v izračunu." +msgstr "Funkcija poišče celice v obsegu A2:A6, ki se začnejo s »sir« in končajo s poljubnim številom drugih simbolov, ter izračuna povprečje ustreznih vrednosti iz obsega B2:B6. Vrne 27,5, ker zdaj tudi »sirotka« ustreza pogoju, zato pri izračunu upošteva prvo in drugo vrstico." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62567,7 +62567,7 @@ msgctxt "" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)</item>" -msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)</item>" +msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*led.*\";B2:B6)</item>" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62575,7 +62575,7 @@ msgctxt "" "par_id227041304619482\n" "help.text" msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain “book” starting and ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 18.5, because only third and fourth rows participate in the calculation." -msgstr "Funkcija poišče celice v obsegu A2:A6, ki vsebujejo »bol« in se začenjajo ali končujejo s poljubnim številom drugih simbolov, ter izračuna povprečje ustreznih vrednosti iz obsega B2:B6. Vrne 18,5, saj le tretja in četrta vrstica sodelujeta v izračunu." +msgstr "Funkcija poišče celice v obsegu A2:A6, ki vsebujejo »led« in se začnejo ali končajo s poljubnim številom drugih simbolov, ter izračuna povprečje ustreznih vrednosti iz obsega B2:B6. Vrne 18,5, saj pri izračunu upošteva le tretjo in četrto vrstico." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62583,7 +62583,7 @@ msgctxt "" "hd_id251309885188\n" "help.text" msgid "Reference to a cell as a criterion" -msgstr "Sklic na celico kot kriterij" +msgstr "Sklic na celico kot pogoj" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62607,7 +62607,7 @@ msgctxt "" "par_id172572288310247\n" "help.text" msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain a combination of symbols specified in E2 starting and ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. If E2 = book, the function returns 18.5." -msgstr "Funkcija poišče celice v obsegu A2:A6, ki vsebujejo kombinacijo simbolov, določenih v E2, ki se začenjajo in končujejo s poljubnim številom drugih simbolov, ter izračuna povprečje ustreznih vrednosti iz obsega B2:B6. Če je E2 enako bol, funkcija vrne 18,5." +msgstr "Funkcija poišče celice v obsegu A2:A6, ki vsebujejo kombinacijo simbolov iz E2 in ki se začnejo in končajo s poljubnim številom drugih simbolov, ter izračuna povprečje ustreznih vrednosti iz obsega B2:B6. Če je E2 = led, funkcija vrne 18,5." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62663,7 +62663,7 @@ msgctxt "" "par_id538405384053840\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageifs_des\">Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy given multiple criteria. The AVERAGEIFS function sums up all the results that match the logical tests and divides this sum by the quantity of selected values.</variable></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageifs_des\">Vrne aritmetično sredino vseh celic v obsegu, ki ustrezajo podanim pogojem. Funkcija AVERAGEIFS sešteje vse rezultate, ki se ujemajo z logičnimi preizkusi in deli to vsoto s količino izbranih vrednosti.</variable></ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageifs_des\">Vrne aritmetično sredino vseh celic v obsegu, ki ustrezajo podanim pogojem. Funkcija AVERAGEIFS sešteje vse rezultate, ki se ujemajo z logičnimi preizkusi, in deli to vsoto s številom izbranih vrednosti.</variable></ahelp>" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62727,7 +62727,7 @@ msgctxt "" "par_id262061474420658\n" "help.text" msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given Average_range is taken into calculation of the mean.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for it." -msgstr "Logično relacijo med pogoji lahko določite z logičnim AND (IN, konjunkcija). Z drugimi besedami: če in zgolj če so vsi pogoji izpolnjeni, vrednost iz ustrezne celice podanega obsega_povprečja sodeluje v izračunu srednje vrednosti.<br/><emph>Pogoj</emph> mora biti znakovni izraz, še posebej <emph>Pogoj</emph> mora biti v narekovajih (\"Pogoj\"). Izjema so imena funkcij, sklici na celice in operator znakovne konkatenacije (&).<br/>Operatorji enako (=), ni enako (<>), večje kot (>), večje kot ali enako (>=), manjše kot (<) in manjše kot ali enako (<=) lahko uporabite v argumentih pogoja za primerjavo števil.<br/>Funkcija ima lahko do 255 argumentov, kar pomeni, da lahko navedete 127 pogojenih obsegov in pogojev zanje." +msgstr "Logično relacijo med pogoji lahko določite z logičnim AND (IN, konjunkcija). V tem primeru se pri izračunu srednje vrednosti upošteva vrednost iz ustrezne celice podanega obsega_povprečja le, če so vsi pogoji izpolnjeni.<br/><emph>Pogoj</emph> mora biti znakovni niz in mora biti v narekovajih (\"Pogoj\"). Izjema so le imena funkcij, sklici na celice in operator znakovne konkatenacije (&).<br/>Operatorji enako (=), ni enako (<>), večje kot (>), večje kot ali enako (>=), manjše kot (<) in manjše kot ali enako (<=) se lahko uporabijo v argumentih pogoja za primerjavo števil.<br/>Funkcija ima lahko največ 255 argumentov, kar pomeni, da lahko navedete 127 pogojnih obsegov in pogojev zanje." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62735,7 +62735,7 @@ msgctxt "" "par_id51531273215056\n" "help.text" msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, the function AVERAGEIFS ignores this cell.<br/>If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error.<br/>If the range of values for calculating the mean and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502." -msgstr "Če je celica v obsegu vrednosti za izračun srednje vrednosti prazna ali vsebuje besedilo, funkcija AVERAGEIFS prezre to celico.<br/>Če celica vsebuje TRUE, je obravnavana kot 1, če celica vsebuje FALSE – kot 0 (nič).<br/>Če je celoten obseg prazen, vsebuje le besedlo ali pa vse vrednosti obsega ne ustrezajo pogoju (ali pa gre za poljubno kombinacijo tega), funkcija vrne napako #DIV/0!.<br/>Če obseg vrednosti za izračun srednje vrednosti in poljuben obseg za iskanje pogoja nista enako velika, funkcija vrne napako err:502." +msgstr "Če je celica v obsegu vrednosti za izračun srednje vrednosti prazna ali vsebuje besedilo, funkcija AVERAGEIFS prezre to celico.<br/>Če celica vsebuje TRUE, je obravnavana kot 1, če celica vsebuje FALSE pa kot 0 (nič).<br/>Če je celoten obseg prazen, vsebuje le besedilo ali pa nobena od vrednosti obsega ne ustreza pogoju (ali poljubna kombinacija teh možnosti), funkcija vrne napako #DIV/0!.<br/>Če obseg vrednosti za izračun srednje vrednosti in poljuben obseg za iskanje pogoja nista enako velika, funkcija vrne napako Nap:502." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62767,7 +62767,7 @@ msgctxt "" "par_id30201168686268\n" "help.text" msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 25, because the fifth row does not meet the criterion." -msgstr "Izračuna srednjo vrednost vseh vrednosti v obsegu B2:B6, ki so večje ali enake 20. Vrne 25, saj peta vrstica ne ustreza pogoju." +msgstr "Izračuna srednjo vrednost vseh vrednosti iz obsega B2:B6, ki so večje ali enake 20. Vrne 25, saj peta vrstica ne ustreza pogoju." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62783,7 +62783,7 @@ msgctxt "" "par_id2930764965983\n" "help.text" msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of B2:B6 with values greater than or equal to 20. Returns 137.5, because the second and fifth rows do not meet at least one criterion." -msgstr "Izračuna povprečje za vrednosti obsega C2:C6, ki so večje od 70, in ustrezajo celicam v B2:B6, ki imajo vrednosti večje ali enake 20. Vrne 137,5, saj druga in peta vrstica ne ustrezata niti enemu pogoju." +msgstr "Izračuna povprečje za vrednosti iz obsega C2:C6, ki so večje od 70, in ustrezajo celicam v B2:B6, ki imajo vrednosti večje ali enake 20. Vrne 137,5, saj druga in peta vrstica ne ustrezata niti enemu pogoju." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62807,7 +62807,7 @@ msgctxt "" "par_id66091035229950\n" "help.text" msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 127.5, because the third and fifth rows do not meet at least one criterion." -msgstr "Izračuna povprečje za vrednosti v obsegu C2:C6, ki ustrezajo vsem vrednostim v obsegu B2:B6, razen največji in najmanjši vrednosti v njem. Vrne 127,5, ker tretja in peta vrstica ne ustrezata najmanj enemu od pogojev." +msgstr "Izračuna povprečje za vrednosti v obsegu C2:C6, ki ustrezajo vsem vrednostim iz obsega B2:B6, razen največji in najmanjši vrednosti v njem. Vrne 127,5, ker tretja in peta vrstica ne ustrezata niti enemu pogoju." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62815,7 +62815,7 @@ msgctxt "" "par_id303162761931870\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>" -msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;\"pot.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>" +msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;\"sir.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62823,7 +62823,7 @@ msgctxt "" "par_id40031348913642\n" "help.text" msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 65, because only second row meets all criteria." -msgstr "Izračuna povprečje za vrednosti obsega C2:C6, ki ustrezajo vsem celicam obsega A2:A6, ki se začenja z »pot«, in vsem celicam obsega B2:B6, razen tistim z največjo vrednostjo. Vrne 65. ker le druga vrstica ustreza vsem pogojem." +msgstr "Izračuna povprečje za vrednosti iz obsega C2:C6, ki ustrezajo vsem celicam obsega A2:A6, ki se začnejo s »sir«, in vsem celicam iz obsega B2:B6, razen tistim z največjo vrednostjo. Vrne 65, ker le druga vrstica ustreza vsem pogojem." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62855,7 +62855,7 @@ msgctxt "" "par_id65612244926745\n" "help.text" msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content." -msgstr "Če je E2 = pot, funkcija vrne 65, saj se povezava na celico zamenja z njeno vsebino." +msgstr "Če je E2 = sir, funkcija vrne 65, saj se povezava na celico zamenja z njeno vsebino." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62919,7 +62919,7 @@ msgctxt "" "par_id242131304318587\n" "help.text" msgid "<emph>Range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for counting and finding the corresponding criterion." -msgstr "<emph>Obseg1</emph> – obvezen argument. Gre za obseg celic, ime imenovanega obsega ali oznako stolpca ali vrstice, ki vsebuje vrednosti za štetje in iskanje ustrezanja pogoju." +msgstr "<emph>Obseg1</emph> – obvezen argument. Gre za obseg celic, ime imenovanega obsega ali oznako stolpca ali vrstice, ki vsebuje vrednosti za štetje in iskanje skladno s pogojem." #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -62951,7 +62951,7 @@ msgctxt "" "par_id14223137501158\n" "help.text" msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a row or a column is taken into counting.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 500 arguments, meaning that you can specify 250 pairs of ranges and criteria." -msgstr "Logično relacijo med pogoji lahko določite z logičnim AND (IN, konjunkcija). Z drugimi besedami: če in zgolj če so vsi pogoji izpolnjeni, vrstica ali stolpec sodeluje v štetju.<br/><emph>Pogoj</emph> mora biti znakovni izraz, še posebej <emph>Pogoj</emph> mora biti v narekovajih (\"Pogoj\"). Izjema so imena funkcij, sklici na celice in operator znakovne konkatenacije (&).<br/>Operatorji enako (=), ni enako (<>), večje kot (>), večje kot ali enako (>=), manjše kot (<) in manjše kot ali enako (<=) lahko uporabite v argumentih pogoja za primerjavo števil.<br/>Funkcija ima lahko do 500 argumentov, kar pomeni, da lahko navedete 250 parov obsegov in pogojev zanje." +msgstr "Logično relacijo med pogoji lahko določite z logičnim AND (IN, konjunkcija). V tem primeru se pri štetju upošteva vrstica ali stolpec le, če so vsi pogoji izpolnjeni.<br/><emph>Pogoj</emph> mora biti znakovni niz in mora biti v narekovajih (\"Pogoj\"). Izjema so imena funkcij, sklici na celice in operator znakovne konkatenacije (&).<br/>Operatorji enako (=), ni enako (<>), večje kot (>), večje kot ali enako (>=), manjše kot (<) in manjše kot ali enako (<=) se lahko uporabijo v argumentih pogoja za primerjavo števil.<br/>Funkcija ima lahko največ 500 argumentov, kar pomeni, da lahko navedete 250 parov obsegov in pogojev zanje." #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -62959,7 +62959,7 @@ msgctxt "" "par_id16654883224356\n" "help.text" msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If ranges for arguments <emph>Range</emph> have unequal sizes, the function returns err:502." -msgstr "Če celica vsebuje TRUE, je obravnavana kot 1, če celiva vsebuje FALSE – kot 0 (nič).<br/>Če sta obsega za argumente <emph>Obseg</emph> neenakih mer, funkcija vrne napako err:502." +msgstr "Če celica vsebuje TRUE, je obravnavana kot 1, če celica vsebuje FALSE pa kot 0 (nič).<br/>Če sta obsega <emph>Obseg</emph> za argumente neenakih mer, funkcija vrne napako Nap:502." #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -62999,7 +62999,7 @@ msgctxt "" "par_id109622995127628\n" "help.text" msgid "Counts the amount of rows that contain simultaneously values greater than 70 in the C2:C6 range and values greater than or equal to 20 in the B2:B6 range. Returns 2, because the second, the fifth and the sixth rows do not meet at least one criterion." -msgstr "Prešteje vrstice, ki vsebujejo hkrati vrednosti v obsegu C2:C6, večje od 70, ter vrednosti večje ali enake 20 v obsegu B2:B6. Vrne 2, ker druga, peta in šesta vrstica ne ustrezajo vsem pogojem." +msgstr "Prešteje vrstice, ki v obsegu C2:C6 vsebujejo vrednosti, večje od 70, ter v obsegu C2:C6 vsebujejo vrednosti, večje od ali enake 20. Vrne 2, ker druga, peta in šesta vrstica ne ustrezajo najmanj enemu pogoju." #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63039,7 +63039,7 @@ msgctxt "" "par_id1105320769334\n" "help.text" msgid "Counts the amount of rows of the B2:B6 range excluding rows with minimum and maximum values of this range. Returns 2, because the third, the fifth and the sixth rows do not meet at least one criterion." -msgstr "Prešteje vrstice v obsegu B2:B6, brez tistih, ki vsebujejo največjo ali najmanjšo vrednost v tem obsegu. Vrne 2, ker tretja, peta in šesta vrstica ne ustrezajo vsem pogojem." +msgstr "Prešteje vrstice v obsegu B2:B6 brez tistih, ki vsebujejo največjo ali najmanjšo vrednost. Vrne 2, ker tretja, peta in šesta vrstica ne ustrezajo najmanj enemu pogoju." #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63047,7 +63047,7 @@ msgctxt "" "par_id267603146513224\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>" -msgstr "<item type=\"input\">=COUNTIFS(A2:A6;\"pot.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>" +msgstr "<item type=\"input\">=COUNTIFS(A2:A6;\"sir.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63055,7 +63055,7 @@ msgctxt "" "par_id111252614832220\n" "help.text" msgid "Counts the amount of rows that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range with exception of its maximum. Returns 1, because only second row meets all criteria." -msgstr "Prešteje vrstice, ki ustrezajo vsem celicam obsega A2:A6, ki se začenjajo z »pot«, in vsem vrsticam obsega B2:B6, ki ne vsebujejo največje vrednosti. Vrne 1, ker le druga vrstica ustreza vsem pogojem." +msgstr "Prešteje vrstice, katerih celice se v obsegu A2:A6 začnejo s »sir« in v obsegu B2:B6 ne vsebujejo največje vrednosti iz tega obsega. Vrne 1, ker le druga vrstica ustreza vsem pogojem." #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -64191,7 +64191,7 @@ msgctxt "" "par_id217737315\n" "help.text" msgid "<emph>Error_value</emph> – required argument. The error value or a reference to a cell, whose value needs to be processed." -msgstr "<emph>Vrednost_napake</emph> – obvezen argument. Vrednost napake ali sklic na celico, katerega vrednost je potrebno obdelati." +msgstr "<emph>Vrednost_napake</emph> – obvezen argument. Vrednost napake ali sklic na celico, katere vrednost je potrebno obdelati." #: func_error_type.xhp msgctxt "" @@ -64359,7 +64359,7 @@ msgctxt "" "par_id12475201719494\n" "help.text" msgid "The ISERROR function returns TRUE or FALSE depending on whether there is an error or not. If the error takes place, the function IF addresses to the second argument, if there is no error, it returns the result of the division. The second argument checks the index number representing the specific Error type, and if it is equal to 2, it returns the specified text \"the denominator can't be zero\" or 0 otherwise. Thus, clear text would signify the division by zero, the result of the division would appear when the division is successful, or if there is, for example, an error of another type, zero would be returned." -msgstr "Funkcija ISERROR vrne TRUE ali FALSE, odvisno od tega, ali gre za napako ali ne. Če je prišlo do napake, se funkcija IF naslavlja na drugi argument, če pa napake ni, vrne rezultat deljenja. Drugi argument preverja zaporedno številko, ki predstavlja določeno vrsto napake. Če je slednja enaka 2, vrne besedilo »delitelj ne more biti nič«, sicer vrne 0. Tako jasno besedilo označuje deljenje z nič, rezultat deljenja se pojavi, ko je deljenje uspešno ali pa, če gre za npr. druge vrste napako, vrne nič." +msgstr "Funkcija ISERROR vrne TRUE, če je napaka, ali FALSE, če ni. Če je prišlo do napake, funkcija IF naslavlja naslednji argument, če pa napake ni, vrne rezultat deljenja. Naslednji argument preverja številko indeksa vrste napake. Če je slednja enaka 2, vrne besedilo »delitelj ne more biti nič«, sicer vrne 0. Torej deljenje z nič vrne točen opis napake, uspešno deljenje vrne rezultat deljenja, druga vrsta napake pa vrne nič." #: func_error_type.xhp msgctxt "" @@ -64367,7 +64367,7 @@ msgctxt "" "par_id26251175451270\n" "help.text" msgid "If the ERROR.TYPE function is used as condition of the IF function and the ERROR.TYPE returns #N/A, the IF function returns #N/A as well. Use ISERROR to avoid it as shown in the example above." -msgstr "Če je kot pogoj za funkcijo IF uporabljena funkcija ERROR.TYPE, in ERROR.TYPE vrne #N/A, tudi funkcija IF vrne #N/A. Temu se izognite z uporabo ISERROR, kot je prikazano v gornjem primeru." +msgstr "Če je kot pogoj za funkcijo IF uporabljena funkcija ERROR.TYPE, in ERROR.TYPE vrne napako #N/A, tudi funkcija IF vrne #N/A. Temu se izognite z uporabo ISERROR, kot je prikazano v zgornjem primeru." #: func_error_type.xhp msgctxt "" @@ -65827,7 +65827,7 @@ msgctxt "" "par_id111151356820933\n" "help.text" msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1." -msgstr "<emph>Obseg_pogoja2</emph> – Neobvezen. Obseg_pogoja2 in vsi naslednji imajo isti pomen kot Pogoj_obsega1." +msgstr "<emph>Obseg_pogoja2</emph> – neobvezen argument. Obseg_pogoja2 in vsi naslednji imajo isti pomen kot Pogoj_obsega1." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65843,7 +65843,7 @@ msgctxt "" "par_id94162948227556\n" "help.text" msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given <emph>Sum_Range</emph> is taken into calculation of the sum.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for them." -msgstr "Logično relacijo med pogoji lahko določite z logičnim AND (IN, konjunkcija). Z drugimi besedami: če in zgolj če so vsi pogoji izpolnjeni, vrednost iz ustrezne celice podanega obsega_povprečja sodeluje v izračunu vsote.<br/><emph>Pogoj</emph> mora biti znakovni izraz, še posebej <emph>Pogoj</emph> mora biti v narekovajih (\"Pogoj\"). Izjema so imena funkcij, sklici na celice in operator znakovne konkatenacije (&).<br/>Operatorji enako (=), ni enako (<>), večje kot (>), večje kot ali enako (>=), manjše kot (<) in manjše kot ali enako (<=) lahko uporabite v argumentih pogoja za primerjavo števil.<br/>Funkcija ima lahko do 255 argumentov, kar pomeni, da lahko navedete 127 pogojenih obsegov in pogojev zanje." +msgstr "Logično relacijo med pogoji lahko določite z logičnim AND (IN, konjunkcija). V tem primeru se pri izračunu vsote upošteva vrednost iz ustrezne celice iz podanega obsega_povprečja le, če so vsi pogoji izpolnjeni.<br/><emph>Pogoj</emph> mora biti znakovni niz in mora biti v narekovajih (\"Pogoj\"). Izjema so imena funkcij, sklici na celice in operator znakovne konkatenacije (&).<br/>Operatorji enako (=), ni enako (<>), večje kot (>), večje kot ali enako (>=), manjše kot (<) in manjše kot ali enako (<=) se lahko uporabijo v argumentih pogoja za primerjavo števil.<br/>Funkcija ima lahko največ 255 argumentov, kar pomeni, da lahko navedete 127 pogojnih obsegov in pogojev zanje." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65851,7 +65851,7 @@ msgctxt "" "par_id175721789527973\n" "help.text" msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If the range of values for calculating the sum and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502." -msgstr "Če celica vsebuje TRUE, se obravnava kot 1, če vsebuje FALSE – kot 0 (nič).<br/>Če imata obseg vrednosti za izračun vsote in sleherni obseg za iskanje ustreznosti s pogojem neenako velikost, funkcija vrne napako err:502." +msgstr "Če celica vsebuje TRUE, se obravnava kot 1, če vsebuje FALSE pa kot 0 (nič).<br/>Če obseg vrednosti za izračun vsote in poljubni obseg za iskanje ustreznosti s pogojem nista enako velika, funkcija vrne napako Nap:502." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65899,7 +65899,7 @@ msgctxt "" "par_id189772445525114\n" "help.text" msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of the B2:B6 range with values greater than or equal to 20. Returns 275, because the second and the fifth rows do not meet at least one criterion." -msgstr "Izračuna vsoto vrednosti v obsegu C2:C6, ki so večje od 70 in ustrezajo celicam v obsegu B2:B6 z vrednostmi, ki so večje ali enake 20. Vrne 275, saj druga in peta vrstica ne ustrezata vsaj enemu od pogojev." +msgstr "Izračuna vsoto vrednosti v obsegu C2:C6, ki so večje od 70 in ustrezajo celicam v obsegu B2:B6, z vrednostmi, ki so večje od ali enake 20. Vrne 275, saj druga in peta vrstica ne ustrezata najmanj enemu pogoju." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65923,7 +65923,7 @@ msgctxt "" "par_id27619246864839\n" "help.text" msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 255, because the third and the fifth rows do not meet at least one criterion." -msgstr "Izračuna vsoto vrednosti v obsegu C2:C6, ki ustrezajo vsem vrednostim v celicah obsega B2:B6, razen najnižjim in največjim vrednostim. Vrne 255, saj tretja in peta vrstica ne ustrezata vsaj enemu od pogojev." +msgstr "Izračuna vsoto vrednosti v obsegu C2:C6, ki ustrezajo vsem vrednostim v celicah obsega B2:B6, razen najmanjši in največji vrednosti. Vrne 255, saj tretja in peta vrstica ne ustrezata najmanj enemu pogoju." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65931,7 +65931,7 @@ msgctxt "" "par_id220502883332563\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>" -msgstr "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;\"pot.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>" +msgstr "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;\"sir.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65939,7 +65939,7 @@ msgctxt "" "par_id15342189586295\n" "help.text" msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 65, because only second row meets all criteria." -msgstr "Izračuna vsoto vrednosti v obsegu C2:C6, ki ustrezajo vsem vrednostim v celicah obsega A2:A6, ki se začenjajo s »pot« in vsem celicam v obsegu B2:B6, razen največjim vrednostim. Vrne 65, saj le druga vrstica ustreza vsem pogojem." +msgstr "Izračuna vsoto vrednosti v obsegu C2:C6, ki ustrezajo vsem vrednostim v celicah obsega A2:A6, ki se začnejo s »sir«, in vsem celicam v obsegu B2:B6, razen tisti z največjo vrednostjo. Vrne 65, saj le druga vrstica ustreza vsem pogojem." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65971,7 +65971,7 @@ msgctxt "" "par_id30574750215839\n" "help.text" msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content." -msgstr "Če je E2 = pot, funkcija vrne 65, saj se povezava na celico zamenja z njeno vsebino." +msgstr "Če je E2 = sir, funkcija vrne 65, saj se povezava na celico zamenja z njeno vsebino." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 6e4ad51118f..903e4bceb45 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:28+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw.po index fc1f5915c56..d2c89cfe6b9 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:16+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 236dfd4b0bc..d343930b149 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-17 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-21 20:58+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -10630,7 +10630,7 @@ msgctxt "" "par_id3149917\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Styles and Formatting - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Odprite Slogi in oblikovanje – Slogi predstavitve – kontekstni meni Slog orisa – izberite <emph>Nov/Spremeni</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Odprite Slogi in oblikovanje – Slogi predstavitve – kontekstni meni Slog orisa – izberite <emph>Nov/Spremeni</emph> </caseinline></switchinline>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10638,7 +10638,7 @@ msgctxt "" "par_id3154930\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Odprite Slogi in oblikovanje – Slogi oštevilčevanja, odprite kontekstni meni vnosa in izberite zavihek <emph>Nov/Spremeni</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Odprite Slogi in oblikovanje – Slogi oštevilčevanja, odprite kontekstni meni vnosa in izberite zavihek <emph>Nov/Spremeni</emph> </caseinline></switchinline>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10654,7 +10654,7 @@ msgctxt "" "par_id3155378\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Odprite <emph>Slogi in oblikovanje</emph> – Slogi predstavitve – kontekstni meni sloga Oris – izberite <emph>Nov/Spremeni</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Odprite <emph>Slogi in oblikovanje</emph> – Slogi predstavitve – kontekstni meni sloga Oris – izberite <emph>Nov/Spremeni</emph> </caseinline></switchinline>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10662,7 +10662,7 @@ msgctxt "" "par_id3156011\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Odprite <emph>Slogi in oblikovanje</emph> – Slogi oštevilčevanja, odprite kontekstni meni vnosa in izberite zavihek <emph>Nov/Spremeni</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Odprite <emph>Slogi in oblikovanje</emph> – Slogi oštevilčevanja, odprite kontekstni meni vnosa in izberite zavihek <emph>Nov/Spremeni</emph> </caseinline></switchinline>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10686,7 +10686,7 @@ msgctxt "" "par_id3148733\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Odprite <emph>Slogi in oblikovanje</emph> – Slogi oštevilčevanja, odprite kontekstni meni vnosa in izberite zavihek <emph>Nov/Spremeni</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Odprite <emph>Slogi in oblikovanje</emph> – Slogi oštevilčevanja, odprite kontekstni meni vnosa in izberite zavihek <emph>Nov/Spremeni</emph> </caseinline></switchinline>" #: 00040500.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 83770ff7f09..4dcc19a602e 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:05+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po index b93d0d699d2..f2d7b4c04b7 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:08+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 02ae8e886a8..c68f86aed55 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/shared/07 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-06 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-01 21:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-26 17:46+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -49,8 +49,8 @@ msgctxt "" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with <emph>View - Web Layout</emph>." -msgstr "Orodje za ustvarjanje novih spletnih strani v načinu Spletna postavitev, ki ga omogočite z <emph>Pogled – Spletna postavitev</emph>." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with <emph>View - Web</emph>." +msgstr "Orodje za ustvarjanje novih spletnih strani v načinu Spletna postavitev, ki ga omogočite s <emph>Pogled – Splet</emph>." #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -67,8 +67,8 @@ msgctxt "" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing <emph>View - Web Layout</emph> or by opening a new HTML document." -msgstr "V način spletne postavitve preklopite z izbiro <emph>Pogled – Spletna postavitev</emph> ali z odprtjem novega dokumenta HTML." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing <emph>View - Web</emph> or by opening a new HTML document." +msgstr "V način spletne postavitve preklopite z izbiro <emph>Pogled – Splet</emph> ali z odprtjem novega dokumenta HTML." #: 09000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index ea0464a52e4..dc395b6266f 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-08 23:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-06 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-24 22:12+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -10213,16 +10213,8 @@ msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" -msgstr "V okolju UNIX mora biti uporabnik zbirke podatkov Oracle nameščen s podporo JDBC. Razred gonilnikov JDBC za uporabniško različico Solaris Oracle 8.x se nahaja v mapi <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip. Lahko pa si naložite najnovejšo različico gonilnika s spletne strani podjetja Oracle:" - -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." +msgstr "V okolju UNIX mora biti uporabnik zbirke podatkov Oracle nameščen s podporo JDBC. Razred gonilnikov JDBC za uporabniško različico Solaris Oracle 8.x se nahaja v mapi <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip. Lahko pa si naložite najnovejšo različico gonilnika s spletne strani podjetja Oracle." #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index f475a9c3d85..8a3a4da8e43 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-14 22:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-26 17:40+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -5650,24 +5650,24 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." -msgstr "Če uporabljate Solaris ali Linux, morate namestiti zadnjo različico programske opreme Thunderbird, Mozilla Suite, ali Firefox, da namestiti nekatere sistemske datoteke, ki jih potrebujete za šifriranje." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." +msgstr "Če uporabljate Solaris ali Linux, morate namestiti nedavno različico programske opreme Thunderbird ali Firefox, da namestite nekatere sistemske datoteke, ki jih potrebujete za šifriranje." #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." -msgstr "Če ste ustvarili drugačne profile v programski opremi Thunderbird, Mozilla ali Firefox, a želite, da %PRODUCTNAME za digitalna potrdila uporablja določen profil, morate nastaviti okoljsko spremenljivko MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER, da kaže na mapo tega določenega profila." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgstr "Če ste ustvarili drugačne profile v programski opremi Thunderbird ali Firefox, a želite, da %PRODUCTNAME za digitalna potrdila uporablja določen profil, morate nastaviti okoljsko spremenljivko MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER, da kaže na mapo tega določenega profila." #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Odprite pogovorno okno nastavitev svojega spletnega brskalnika, izberite zavihek Zasebnost in varnost, kliknite Certifikati – Upravljanje s certifikati." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the <emph>Advanced</emph> section, click on the <emph>Certificates</emph> tab, and then choose <emph>View Certificates</emph>. The <emph>Certificate Manager</emph> dialog will appear." +msgstr "Odprite nastavitve svojega spletnega brskalnika, izberite razdelek <emph>Napredno</emph>, kliknite zavihek <emph>Digitalna potrdila</emph>, nato pa izberite <emph>Preglej digitalna potrdila</emph>. Odpre se pogovorno okno <emph>Upravitelj digitalnih potrdil</emph>." #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14789,8 +14789,8 @@ msgctxt "" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the <emph>Web Layout</emph> in the <emph>View</emph> menu is not selected." -msgstr "Preverite, da v meniju <emph>Pogled</emph> ni izbrana <emph>Spletna postavitev</emph>." +msgid "Make sure that the <emph>Web</emph> in the <emph>View</emph> menu is not selected." +msgstr "Preverite, da v meniju <emph>Pogled</emph> ni izbran <emph>Splet</emph>." #: pageformat_max.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index effcd0de676..845b72f2ed6 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:10+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po index 883da743d29..f4adb3001d2 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:34+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index c2b748e62dc..db0acb6ad15 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-18 00:04+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 908151b6650..ed585face68 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-18 00:24+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po index 73cefda8b50..08b298e4230 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-18 00:59+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index e4650bdd89e..d174e317c8e 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-18 00:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-26 17:44+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt "" "par_id3149712\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Web</emph>" -msgstr "Izberite <emph>Pogled – Spletna postavitev</emph>" +msgstr "Izberite <emph>Pogled – Splet</emph>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_id3149291\n" "help.text" msgid "Web" -msgstr "Spletna postavitev" +msgstr "Splet" #: 00000403.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index eb73be8437d..17d9cd474ce 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-18 00:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-26 17:43+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -14447,8 +14447,8 @@ msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable <emph>View - Print Layout</emph>)." -msgstr "Glave so vidne le pri ogledovanju dokumenta v postavitvi tiskanja (omogočite <emph>Pogled – Postavitev tiskanja</emph>)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable <emph>View - Normal</emph>)." +msgstr "Glave so vidne le pri ogledovanju dokumenta v postavitvi tiskanja (omogočite <emph>Pogled – Navadno</emph>)." #: 04220000.xhp msgctxt "" @@ -14517,8 +14517,8 @@ msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable <emph>View - Print Layout</emph>)." -msgstr "Noge so vidne, samo če si ogledujete dokument v postavitvi tiskanja (omogočite <emph>Pogled – Postavitev tiskanja</emph>)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable <emph>View - Normal</emph>)." +msgstr "Noge so vidne, samo če si ogledujete dokument v postavitvi tiskanja (omogočite <emph>Pogled – Navadno</emph>)." #: 04230000.xhp msgctxt "" @@ -16011,15 +16011,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Določi, kje so prikazane sprotn #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in <link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\">Print Layout</link> view." -msgstr "Ta zavihek ni na voljo v pogledu <link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Postavitev tiskanja\">Postavitev tiskanja</link>." - -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" "hd_id3153538\n" "4\n" "help.text" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 32cc0fb2080..7497569eb14 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-18 00:33+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -12344,14 +12344,6 @@ msgstr "V Krmarju izberite kazalo, nato odprite vsebinski meni v Krmarju in izbe #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\" localize=\"false\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\" localize=\"false\"/>" - -#: protection.xhp -msgctxt "" -"protection.xhp\n" "par_id7858516\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\">Protecting Other Contents</link>" diff --git a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bad45c70717..6efa3d1dad1 100644 --- a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-17 18:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-26 20:18+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -6446,15 +6446,6 @@ msgstr "Matrica ~opomb" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "Matrica ~naslovne prosojnice" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick\n" "Label\n" "value.text" @@ -7112,6 +7103,24 @@ msgstr "Opombe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "Prikazni način" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "Vključi/izključi prikaz vrstice zavihkov" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n" "Label\n" "value.text" @@ -9204,7 +9213,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wedge" -msgstr "Prizma" +msgstr "Klin" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9222,7 +9231,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wipe" -msgstr "Obriši" +msgstr "Zavesa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9924,7 +9933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wedge" -msgstr "Prizma" +msgstr "Klin" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9942,7 +9951,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wipe" -msgstr "Obriši" +msgstr "Zavesa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10617,7 +10626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn Down" -msgstr "Zavoj navzdol" +msgstr "Obrat navzdol" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10626,7 +10635,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn Down Right" -msgstr "Zavoj desno navzdol" +msgstr "Obrat desno navzdol" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10635,7 +10644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn Up" -msgstr "Zavoj navzgor" +msgstr "Obrat navzgor" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10644,7 +10653,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn Up Right" -msgstr "Zavoj desno navzgor" +msgstr "Obrat desno navzgor" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -14825,6 +14834,15 @@ msgstr "Shrani na oddaljeni s~trežnik" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "Shrani oddaljeno datoteko ..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut\n" "Label\n" "value.text" @@ -16757,7 +16775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equalize ~Width" -msgstr "Enakomerna ši~rina" +msgstr "Izenači ši~rino" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16766,7 +16784,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equalize ~Height" -msgstr "Enakomerna ~višina" +msgstr "Izenači ~višino" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17608,15 +17626,6 @@ msgstr "Obrni vodoravno" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "Obrni izbrani predmet vodoravno." - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" "Label\n" "value.text" @@ -17626,15 +17635,6 @@ msgstr "Obrni navpično" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "Obrni izbrani predmet navpično." - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n" "Label\n" "value.text" @@ -17684,7 +17684,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Options" -msgstr "Možnosti za slike" +msgstr "Možnosti slike" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sl/sc/source/ui/formdlg.po b/source/sl/sc/source/ui/formdlg.po index 5eb887a5d75..3524952d419 100644 --- a/source/sl/sc/source/ui/formdlg.po +++ b/source/sl/sc/source/ui/formdlg.po @@ -4,13 +4,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-29 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-28 10:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-26 21:37+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "IMB_INSERT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Insert Function into calculation sheet" -msgstr "Vstavi funkcijo v list" +msgstr "Vstavi funkcijo v delovni list" #: dwfunctr.src msgctxt "" diff --git a/source/sl/sc/source/ui/src.po b/source/sl/sc/source/ui/src.po index 6cadde46c37..1cc79e12b07 100644 --- a/source/sl/sc/source/ui/src.po +++ b/source/sl/sc/source/ui/src.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 18:44+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po index eef6b1d01e9..a644e55fcb0 100644 --- a/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,13 +4,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 21:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-26 21:35+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -1983,7 +1983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "_Zapri" +msgstr "Z_apri" #: datastreams.ui msgctxt "" @@ -7923,7 +7923,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "Izberite kot za zasuk." +msgstr "Izberite kot za vrtenje." #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7932,7 +7932,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "Izberite kot za zasuk." +msgstr "Izberite kot za vrtenje." #: sidebaralignment.ui msgctxt "" diff --git a/source/sl/scp2/source/calc.po b/source/sl/scp2/source/calc.po index 29ae4d2d099..591ffd39ca2 100644 --- a/source/sl/scp2/source/calc.po +++ b/source/sl/scp2/source/calc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 00:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-21 20:44+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet" -msgstr "Delovni list programa Microsoft Excel 97/2000/XP/2003" +msgstr "Delovni list programa Microsoft Excel 97–2003" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template" -msgstr "Predloga programa Microsoft Excel 97/2000/XP/2003" +msgstr "Predloga programa Microsoft Excel 97–2003" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" diff --git a/source/sl/scp2/source/impress.po b/source/sl/scp2/source/impress.po index 6d21b8fe8c3..b22cae7cacf 100644 --- a/source/sl/scp2/source/impress.po +++ b/source/sl/scp2/source/impress.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-14 20:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-23 00:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-21 20:40+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation" -msgstr "Predstavitev programa Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003" +msgstr "Predstavitev programa Microsoft PowerPoint 97–2003" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template" -msgstr "Predloga programa Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003" +msgstr "Predloga programa Microsoft PowerPoint 97–2003" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" diff --git a/source/sl/scp2/source/writer.po b/source/sl/scp2/source/writer.po index b6de9323e7b..384b1442c09 100644 --- a/source/sl/scp2/source/writer.po +++ b/source/sl/scp2/source/writer.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 00:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-21 20:42+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word 97-2003 Document" -msgstr "Dokument programa Microsoft Word 97-2003" +msgstr "Dokument programa Microsoft Word 97–2003" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -191,7 +191,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word 97-2003 Template" -msgstr "Predloga dokumenta Microsoft Word 97/2000/XP/2003" +msgstr "Predloga dokumenta Microsoft Word 97–2003" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" diff --git a/source/sl/sd/source/ui/animations.po b/source/sl/sd/source/ui/animations.po index b742ebfcc03..11a7fb9b2bd 100644 --- a/source/sl/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/sl/sd/source/ui/animations.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 18:45+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/sd/source/ui/app.po b/source/sl/sd/source/ui/app.po index 6cddc81a7f1..1931555ad7c 100644 --- a/source/sl/sd/source/ui/app.po +++ b/source/sl/sd/source/ui/app.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-10 15:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-26 17:52+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr "Zaključi mnogokotnik" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Pregledovalnik prosojnic" @@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "Pregledovalnik prosojnic" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Navadno" @@ -1892,6 +1892,14 @@ msgstr "Navadno" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Matrica prosojnice" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" "STR_OUTLINE_MODE\n" "string.text" msgid "Outline" @@ -1908,7 +1916,15 @@ msgstr "Opombe" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "Matrica opomb" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Izroček" @@ -2100,6 +2116,22 @@ msgstr "Devet prosojnic" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "Načini urejanja" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Načini matric" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" "STR_AUTOLAYOUT_NOTES\n" "string.text" msgid "Notes" diff --git a/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po index 30bd075b524..c0558983600 100644 --- a/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 18:46+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/sl/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 6db560bb4cf..03b6a4b1af2 100644 --- a/source/sl/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/sl/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 18:48+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/svtools/source/misc.po b/source/sl/svtools/source/misc.po index d16e27aff08..93fc29f45f9 100644 --- a/source/sl/svtools/source/misc.po +++ b/source/sl/svtools/source/misc.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 18:50+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/svx/uiconfig/ui.po b/source/sl/svx/uiconfig/ui.po index dc76592fd58..01ddc1c6efd 100644 --- a/source/sl/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 22:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-26 21:25+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -5747,7 +5747,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rotation:" -msgstr "_Zasuk:" +msgstr "_Vrtenje:" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5756,7 +5756,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Rotation" -msgstr "Zasuk" +msgstr "Vrtenje" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5765,7 +5765,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "Izberite kot za zasuk." +msgstr "Izberite kot za vrtenje." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "Izberite kot za zasuk." +msgstr "Izberite kot za vrtenje." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5785,6 +5785,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "O_brni:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Obrni izbrani predmet navpično." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Obrni izbrani predmet navpično." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Obrni izbrani predmet vodoravno." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Obrni izbrani predmet vodoravno." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/sl/sw/source/ui/utlui.po b/source/sl/sw/source/ui/utlui.po index 8414d486257..2a0309f4341 100644 --- a/source/sl/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/sl/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-12 12:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-21 20:49+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_HTML_PRE\n" "string.text" msgid "Preformatted Text" -msgstr "Preoblikovano besedilo" +msgstr "Vnaprej oblikovano besedilo" #: poolfmt.src msgctxt "" diff --git a/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 0b0205f90d5..daa2fb28f4e 100644 --- a/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,13 +4,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-10 14:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-26 21:22+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -6895,7 +6895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Entire page" -msgstr "_Cela stran" +msgstr "C_ela stran" #: labeloptionspage.ui msgctxt "" @@ -6922,7 +6922,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ro_w" -msgstr "Vrs_tica" +msgstr "Vrsti_ca" #: labeloptionspage.ui msgctxt "" @@ -10253,7 +10253,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Col_or:" -msgstr "Ba_rva:" +msgstr "Bar_va:" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -10289,7 +10289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colo_r:" -msgstr "Bar_va:" +msgstr "Ba_rva:" #: optredlinepage.ui msgctxt "" diff --git a/source/sl/vcl/uiconfig/ui.po b/source/sl/vcl/uiconfig/ui.po index ba8a62c19b4..1b4e12fe91e 100644 --- a/source/sl/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-14 21:19+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" @@ -107,78 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Prosimo, izberite tiskalnik in poskusite znova." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "Domov" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "Pogled" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Vstavi" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "Oblika" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Tabela" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "Orodja" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "Okno" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Pomoč" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/sl/wizards/source/formwizard.po b/source/sl/wizards/source/formwizard.po index 3a69413a0eb..4ee7047209f 100644 --- a/source/sl/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/sl/wizards/source/formwizard.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 18:51+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" |